Sei sulla pagina 1di 61

MANUAL DO UTILIZADOR

Evolis Card Printer 2009. Todos os direitos reservados. Julho de 2009. Rf. KU14P

Copyright
Evolis Card Printer Julho de 2009. Todos os direitos reservados.

Direitos de autor
Os utilizadores so obrigados a respeitar a regulamentao em matria de direitos de autor em vigor no seu pas. Este manual no deve ser fotocopiado, traduzido, reproduzido nem transmitido, parcial ou totalmente, por nenhum motivo nem atravs de qualquer meio, electrnico ou mecnico, sem a autorizao expressa e escrita da empresa Evolis Card Printer. Todas as informaes contidas neste documento podem ser submetidas a alteraes sem notificao prvia. A Evolis Card Printer no pode ser responsabilizada por eventuais erros deste manual, nem por danos acidentais ou que resultem da divulgao ou da utilizao deste manual.

Marcas comerciais
uma marca da empresa Evolis Card Printer. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietrios.

Garantia
Consulte o aviso da garantia fornecido com a sua impressora para consultar as condies e as limitaes da garantia.

Informao ambiental Reciclagem dos produtos usados


O fabrico do material que adquiriu necessitou da extraco e utilizao de recursos naturais. possvel que este material contenha matrias perigosas para a sade e o ambiente. Para evitar a disseminao destas matrias no nosso ambiente e reduzir a presso exercida nos nossos recursos naturais, recomendamos que utilizem os sistemas de recolha existentes. Estes sistemas reutilizaro ou reciclaro de forma apropriada a maioria dos materiais do seu equipamento em fim de vida. O smbolo do caixote do lixo traado presente no seu aparelho convida-o a utilizar estes sistemas. Se procura informaes adicionais sobre os sistemas de recolha, reutilizao ou reciclagem, contacte o seu organismo de gesto de resduos local ou regional. No hesite em entrar em contacto connosco para saber mais consultando o nosso site www.evolis.com ou escrevendo para a seguinte morada: info@evolis.com.

Sobre a sua nova impressora


Obrigado por ter escolhido uma impressora Evolis. Graas sua nova impressora, poder criar uma grande variedade de cartes e crachs de grande qualidade que podero ser impressos com espessuras, cores e estilos diferentes. Esta impressora utiliza consumveis e acessrios disponveis na Evolis. Para mais informaes, v ao nosso site www.evolis.com.

Registo da garantia
Registe-se online em www.evolis.com para receber as nossas ofertas especiais e as nossas informaes gerais. Quando estiver no site, clique em Support & Pilotes (Apoio e Servios) e preencha todos os campos indicando principalmente o modelo e o nmero de srie do seu material situado na impressora.

Colocao em funcionamento
O objectivo deste guia de utilizao acompanh-lo, etapa por etapa, na descoberta da sua impressora e o respectivo funcionamento. Arranje tempo para ler o guia para conhecer melhor a sua impressora e as respectivas funcionalidades e optimizar o seu tempo durante a instalao e a utilizao. Como para todos os produtos Evolis, este manual foi objecto de uma ateno particular. No entanto, se constatar um erro nestas pginas, agradecemos que no-lo indique contactando-nos por e-mail para info@evolis.com..

ndice
Os favoritos situados na parte superior esquerda do seu ecr, permitem-lhe navegar entre os diferentes captulos deste guia de utilizao.

cones
Os seguintes cones so utilizados neste manual para indicar informaes importantes:

Uma informao que precisa ou enriquece determinados pontos do texto principal.

Indica que a no observao de uma aco recomendada susceptvel de danificar a sua impressora.

Este smbolo indica que se encontra disponvel um vdeo a mostrar o procedimento no site www.evolis.com.

Colocao em funcionamento
1-1 Desembalagem
A sua impressora fornecida com vrios acessrios, os quais o convidamos a examinar. Esta lista pode variar consoante a sua localizao geogrfica. A impressora encaminhada numa embalagem especfica, concebida para evitar qualquer dano durante o transporte. Se constatar um dano visvel, no hesite em contactar a transportadora e em informar imediatamente o seu revendedor Evolis, o qual lhe indicar o procedimento a seguir. A Evolis d uma ateno particular qualidade das suas embalagens e pedimos-lhe que conserve esta embalagem num local limpo e seco.

A embalagem original completa (carto, calos e saco de proteco) ser-lhe- solicitada no caso de devolver a impressora). Se a impressora for reenviada sem a embalagem de origem e forem danificadas componentes durante o transporte, estas componentes deixaro de estar garantidas. Uma embalagem nova ser facturada quando a impressora voltar a ser reencaminhada.
Acessrios fornecidos com a sua impressora:
l l l l l l l l

Bloco de alimentao elctrica - VP ELECTRNICO ou SWITCHBOX Tipo F10723-A ou Tipo EA10723. Cabo de alimentao elctrica Cabo de interface USB. CD-ROM de instalao e documentao. Kit de limpeza de iniciao. Guia de instalao rpida. Aviso de garantia. Documentao sobre a declarao de conformidade.

Se uma destas componentes estiver ausente, contacte o seu revendedor Evolis. Utilize apenas o bloco de alimentao elctrica fornecido com a impressora Evolis. VP ELECTRNICO ou SWITCHBOX Tipo F10723-A ou Tipo EA10723. Utilize apenas o cabo de interface USB fornecido com a impressora Evolis. A impressora Evolis deve ser colocada num local seco, ao abrigo do p e das correntes de ar, mas bem ventilado. Tenha o cuidado de instalar a sua impressora numa superfcie plana e robusta capaz de suportar o seu peso.

1-2 Descrio da impressora e das respectivas funes

Boto de Comando

Ausncia de cartes Fim da fita Limpeza

Proteco aberta

A - Receptculo B - Boto abertura da proteco C - Carregador de cartes D - Painel de controlo E - Carregador Carto a Carto (opo)

F - Pega de transporte G - Conector DB-9 (opo) H - Conector de alimentao I - Conector USB (std) J - Conector Ethernet (opo)

K - Estao de retorno dos cartes L - Codificador magntico (opo) M - Rolo de limpeza N - Nvel de ajuste da espessura do carto O - Cabea de impresso trmica P - Etiqueta com o nmero de srie

1-3 Instalao
1-3a LIGAR A IMPRESSORA
Ligao

rede elctrica

A impressora deve ser ligada a uma instalao elctrica devidamente protegida e com terra.
FI: Laite on liitettv suojamaadoitus koskettimilla varustettuun pistorasiaan. NO: Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt. SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

Ligue o cabo de alimentao ao bloco de alimentao e depois ligue o Ligue depois a extremidade do cabo de alimentao a uma tomada A impressora fica ligada: o painel de controlo da impressora acendeligada terra. se indicando o bom funcionamento da impressora. Se o painel de controlo no se acender, porque a instalao no foi efectuada correctamente ou porque a impressora no funciona correctamente. Verifique a instalao. conector do cabo de alimentao impressora.

Antes de qualquer interveno de manuteno, desligue sempre o cabo de alimentao. Para sua segurana pessoal, certifique-se de que o cabo e o bloco de alimentao ficam desimpedidos, nomeadamente em caso de emergncia. Por motivos de economia de energia, a impressora ficar automaticamente em modo de vigilncia aps 10 minutos de inactividade.
Ligao

do cabo USB

Em caso algum dever ligar o cabo de dados USB antes de terminar a instalao do piloto de impresso.
Consulte a seco relativa instalao do piloto de impresso deste captulo para mais informaes e siga atentamente as instrues.

1-3b FITAS
As fitas originais Evolis optimizam o funcionamento da sua impressora e evitam que se danifique. A utilizao de outras fitas susceptvel de danificar a sua impressora e anula a garantia do fabricante da mesma. Para uma ptima qualidade de impresso, a Evolis recomenda uma limpeza completa da impressora cada vez que mudar de fita. Consultar o captulo Assistncia e Manuteno deste manual. Instalao

da fita

No piloto de impresso, certifique-se de que o tipo de fita seleccionado apropriado.

Abra a proteco. Insira a fita conforme indicado. Feche a proteco e carregue at ouvir um clique.

1-3c CARTES
Para uma ptima qualidade, estes cartes devem ser certificados de acordo com a norma ISO 7810. Utilize apenas tipos de cartes recomendados pela Evolis. No toque na superfcie imprimvel dos cartes para preservar a qualidade da impresso. No utilize cartes danificados, dobrados, amolgados ou que tenham cado ao cho. Mantenha os cartes ao abrigo do p.
Colocao

dos cartes

Retire o carregador de cartes. Vire o carregador e insira os cartes. Manipule os cartes conforme ilustrado no esquema. Substitua o carregador na impressora e carregue nele at ouvir um clique.

Retirar

cartes impressos

Depois de efectuado o ciclo de impresso, o carto entregue no receptculo situado esquerda do equipamento. Este receptculo destina-se a receber os cartes impressos e/ou codificados. A impressora est equipada com um receptculo com capacidade para 100 cartes de 0,76 mm.

Ajuste

da espessura dos cartes

A impressora est equipada com um sistema de regulao manual da espessura dos cartes que acessvel ou pela caixa do carregador, ou pelo interior da estao de impresso quando a tampa estiver aberta. A impressora aceita cartes com 0,25 a 1 mm de espessura. A regulao de fbrica da espessura dos cartes de 0,76 mm.

Para regular a espessura dos cartes pela caixa do carregador:

Retire o carregador da impressora conforme indicado Ajuste a espessura dos cartes utilizados mexendo o manpulo da direita para a esquerda sobre a espessura desejada
do carto. Substitua o carregador na impressora e carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

10

Para regular a espessura dos cartes pelo interior da impressora:

Abra a tampa da impressora carregando na alavanca de abertura, depois faa-a rodar. Se necessrio, retire a fita existente na impressora. Depois ajuste a espessura dos cartes utilizados mexendo o manpulo Volte a instalar a fita na impressora e feche a proteco.
da direita para a esquerda sobre a espessura desejada do carto.

11

Insero

manual dos cartes

A impressora por estar equipada, opcionalmente, com um carregador manual para insero de cartes unidade. A opo carregador manual deve ser definida nas Propriedades do piloto da impressora, no separador Grfico. Escolher alimentao manual no menu o suporte de origem e seleccionar o modo de recepo desejado no menu correspondente.

O suporte de alimentao manual instala-se da seguinte forma:

Retire o carregador da impressora conforme indicado. Com a alavanca, ajuste o nvel na posio MAX. Coloque o suporte de alimentao manual na impressora conforme indicado. Depois, carregue na parte superior do
carregador at ouvir um CLIQUE. Insira os cartes conforme indicado.

12

Impresso
As informaes sobre os procedimentos enunciados neste captulo fazem referncia ao ambiente Windows XP.

2-1 Instalao do piloto de impresso


A definio das configuraes da impressora e respectivo piloto uma etapa muito importante e necessita de uma ateno particular. De facto, as regulaes inapropriadas so factores que influem negativamente na qualidade da personalizao dos cartes. , portanto, essencial proceder por etapas, modificando as configuraes apenas quando tiver certezas. A cada momento, a Evolis dlhe a possibilidade de voltar s definies de fbrica se os ajustes efectuados no apresentarem os resultados esperados. A sua impressora vem com um CD-ROM que contm os pilotos de impresso para as plataformas Windows e Macintosh. Para instalar o piloto de impresso, insira o CD-ROM no seu computador e seleccione o menu relativo ao piloto de impresso. Um programa gui-lo- ao longo de todo o processo de instalao.

Ligue o seu cabo USB ao computador apenas quando for solicitado pelo programa de instalao. Para o procedimento de ligao, consulte a seco Ligao da Impressora neste captulo. Siga escrupulosamente o procedimento de instalao. Algumas verses do Windows e do Macintosh exigem que o utilizador disponha dos direitos de administrador para instalar o piloto.

13

2-2 Gesto das configuraes de impresso


Antes de utilizar a sua impressora, imperativo verificar e/ou modificar as configuraes predefinidas do piloto de impresso:
l l l l

Tipo de fita Tipo de cartes Acabamento, tratamento

Encontrar informaes mais pormenorizadas sobre cartes aconselhados pela Evolis na parte Lista dos consumveis Evolis Genuine Product. Mantenha-se vigilante quanto definio das configuraes das Propriedades do piloto de impresso e no hesite em dirigir-se ao seu revendedor Evolis para obter os conselhos e a assistncia necessrios antes de qualquer modificao.
Estas configuraes de impresso so acessveis:
l l l l l

No boto Iniciar situado na parte inferior esquerda da barra de tarefas do Windows, seleccione Impressoras e faxes Seleccione a sua impressora e clique duas vezes No menu Impressora, seleccione Propriedades Aparecer um primeiro ecr de definio das propriedades do equipamento. Os principais separadores que permitem a definio das configuraes so Grfico e Utilitrios.

14

2
l

Separador
l l l l l

Grfico

O tipo de fita ou de cartes Impresso frente e verso. Escolha do modo de insero e de restituio do carto Orientao do carto, retrato ou paisagem Nmero de cpias

Separador

Utilitrios

Definio e teste das opes de codificao magntica


l

Impresso de um carto de teste


l

Limpeza da impressora

Uma interface de dilogo com a impressora

Recomendamos que imprima um carto de teste na primeira utilizao e que o guarde. Este carto regista informaes como o modelo e o nmero de srie que lhe podero ser pedidos se telefonar ao servio tcnico.

15

2-3 Impresso de um carto


Grande nmero de aplicaes Windows autoriza a impresso de um documento (como por exemplo as ferramentas de escritrio da Microsoft: MS-Word, MS-Access, MS-Excel, MS-Power Point). Para o familiarizar com a formatao de um carto e as definies do respectivo formato e de impresso, propomos-lhe o exemplo seguinte. No

Microsoft Word

Depois de ter previamente definido a impressora Evolis:


l l l l l

Abra a aplicao MS-Word Clique em Ficheiro na barra de menus e depois clique em Configurao da Pgina O separador Papel prope Formato do papel, seleccione o tipo CR80 Card No separador Margens, posicione todas as margens em 0 e na rubrica Orientao, seleccione o modo Paisagem. Feche a janela clicando em OK

A sua janela do Word deve agora apresentar-se da seguinte forma: Est pronto a personalizar o seu carto introduzindo os diversos elementos de composio:
l l l l

Logtipo e Ilustrao Fotografia de identidade Textos constantes e variveis Cdigo de barras, etc.

Quando estiver pronto, clique em Ficheiro e depois em Imprimir.

16

2-4 Ligao a uma rede (Ethernet)


O conjunto das impressoras Evolis beneficia de uma soluo de ligao de rede TCP/IP. Esta funcionalidade est disponvel, consoante os modelos da gama, em standard, ou em opo. Quando sai da fbrica, a impressora est configurada no modo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), o que significa que o respectivo endereo IP fornecido pela rede. Alm destas configuraes de base, o administrador de rede tem a possibilidade de configurar a impressora de outra forma para agir em conformidade com os condicionalismos da rede local da empresa:
l l l

Impressora ligada numa sub-rede, em DHCP Impressora ligada numa sub-rede com endereo de IP fixo, com uma resoluo WINS Impressora ligada numa sub-rede com endereo de IP fixo, sem resoluo WINS

A impressora pode ser identificada de duas formas na rede:


l l

Pelo Hostname (NETBIOS) Pelo endereo IP

Os parmetros configurveis so:


l l l l

Endereo IP da impressora Mscara de sub-rede Gateway Servidor WINS

A modificao das configuraes de base da impressora, sem conhecimento prvio da topologia da rede local em questo, ou sem conhecimento tcnico real, pode levar a uma anomalia da impressora e pode ir at ao desligar do servio de toda ou parte da rede local. Contacte o seu Administrador de Sistema e Rede antes de qualquer ligao ou qualquer interveno sua rede local. Para mais informaes, consulte o manual Configurao das impressoras Evolis numa rede local TCP/IP (Ethernet)

17

Manuteno
3-1 Informations gnrales sur la garantie
A sua impressora Evolis foi concebida para lhe fornecer um servio de longa durao e apenas necessita de uma manuteno mnima e regular. Siga as instrues a seguir apresentadas para garantir o bom funcionamento da impressora.

Torne a validade da sua garantia perene!


A garantia do construtor est sujeita ao estrito respeito pelas condies de assistncia e manuteno clssicas e nomeadamente ao respeito pelos ciclos de limpeza da impressora.
Qualquer falta de aplicao dos procedimentos de manuteno descritos neste captulo anula a garantia da cabea de impresso. A Evolis exonera qualquer responsabilidade se a impressora no beneficiar das operaes de manuteno necessrias. Elemento extremamente sensvel da impressora, a cabea de impresso uma pea de desgaste rpido. O tempo de durao da mesma pode ser seriamente alterado devido presena de p e de elementos lquidos ou slidos no ambiente prximo da impressora, na cabea de impresso ou nos cartes. O utilizador tomar todas as precaues necessrias para inserir nas mquinas cartes limpos, isentos de depsitos de p ou de corpos estranhos. A frequncia e a qualidade da limpeza so factores determinantes que permitem ao utilizador prolongar o tempo de durao da cabea de impresso e garantir uma excelente qualidade de impresso. Dever ser prestado um cuidado muito particular a esta operao. O utilizador dever seguir as instrues de assistncia e manuteno referidos neste captulo. Alm disso, a utilizao das fitas da marca Evolis (Evolis Genuine Ribbon) tambm garantia do bom funcionamento do seu material. A utilizao de fitas no homologadas Evolis pode, consequentemente, afectar a qualidade e a fiabilidade dos trabalhos de impresso, produzir impresses de m qualidade, ou at afectar o funcionamento da impressora. A garantia do construtor no cobre os danos materiais nem os problemas de qualidade devidos a uma utilizao de fitas no homologadas Evolis. A Evolis coloca sua disposio artigos de manuteno, bem como consumveis que poder consultar neste guia de utilizao ou no site www.evolis.com.

18

3-2 Limpeza clssica da impressora


A garantia da cabea de impresso est directamente ligada limpeza clssica da sua impressora. Se no efectuar esta limpeza nos prazos requeridos, a garantia da cabea de impresso deixar de ser vlida.

Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de fita Ciclo de limpeza obrigatrio: quando o alerta de limpeza fica activo Acessrio de manuteno: carto de limpeza A sua impressora est equipada com um sistema de alerta de limpeza que se activa aps um determinado nmero de cartes inseridos, consoante o modelo da impressora que possui (ver o quadro abaixo). Dever proceder limpeza sistemtica do seu material quando este alerta se activar. Se continuar a fazer funcionar a sua impressora apesar deste alerta, e se o indicador luminoso estiver a piscar, a garantia da cabea de impresso ser automaticamente anulada por no respeito dos compromissos contratuais de manuteno.

Impressoras Tattoo2 Tattoo RW Pebble4 Dualys3 Securion Quantum

Limpeza requerida aps: (indicador aceso) 400 cartes 400 cartes 1000 cartes 1000 cartes 800 cartes 900 cartes

Nmero de cartes que faltam antes da anulao da garantia (indicador aceso) 100 cartes 100 cartes 200 cartes 200 cartes 200 cartes 700 cartes

Garantia no vlida aps: (Indicador a piscar) 500 cartes 500 cartes 1200 cartes 1200 cartes 1000 cartes 1600 cartes

Ex. : no caso de uma impressora Tattoo2, se inserir 50 cartes aps a activao do alerta de limpeza, restam-lhe 50 cartes suplementares antes de proceder limpeza e manter a sua garantia.

19

Siga o seguinte procedimento: As passagens repetidas do carto de limpeza na impressora limpam os rolos de transporte e de limpeza, bem como a cabea de impresso.

Retire o carregador da impressora conforme indicado. Com a alavanca, ajuste a espessura do carto na posio MAX. Retire os cartes existentes no carregador Insira o carto de limpeza no carregador conforme indicado

20

Substitua o carregador na impressora e depois carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique Abra a proteco. Retire a fita conforme indicado no esquema. Feche a proteco e certifique-se de que est bloqueada Carregue durante 1 segundo no boto de comando do painel de controlo. A limpeza fica activa. O carto de limpeza usado ejectado para o receptculo.

Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

21

3-3 Manuteno do(s) rolo(s) de limpeza


Alm da limpeza clssica da impressora, incitamo-lo a limpar o(s) rolo(s) de limpeza utilizando os toalhetes especficos disponveis na Evolis. Este(s) rolo(s) retira(m) qualquer p ou partcula dos cartes antes da impresso.

Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de fita Acessrio de manuteno: toalhete de limpeza
Siga o seguinte procedimento:

Abra a proteco e retire a fita caso esteja instalada. Retire o rolo de limpeza. Esfregue suavemente a superfcie com o toalhete. Quando estiver seco, volte a colocar o rolo de limpeza no lugar.

Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

22

3-4 Manuteno da cabea de impresso


Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de fita Acessrio de manuteno: Cotonete especfico embebido com lcool isoproplico
A cabea de impresso limpa durante o processo clssico de manuteno da impressora (ver o exposto anteriormente). Para preservar a qualidade de impresso de origem e para absorver o excedente de tinta na cabea de impresso, recomendamos que limpe a cabea de impresso regularmente (a cada mudana de fita) utilizando os cotonetes fornecidos pela Evolis. Dever proteger igualmente a cabea de impresso e os respectivos componentes contra qualquer descarga de electricidade esttica.

Desligue a impressora da alimentao elctrica antes de limpar a cabea de impresso. Respeite escrupulosamente os ciclos de limpeza. Evite qualquer contacto entre a cabea de impresso e qualquer objecto metlico ou pontiagudo. Evite tocar na cabea de impresso directamente com os dedos, o que alteraria a qualidade de impresso ou danificaria definitivamente a cabea de impresso.

23

Siga o seguinte procedimento:

Pegue num cotonete Evolis e prima a parte do meio do tubo at a ponta do cotonete se impregnar de lcool. Abra a proteco e localize a cabea de impresso. Esfregue delicadamente o cotonete da esquerda para a direita sobre a cabea da impressora e durante alguns
segundos. Feche a proteco.

Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

24

Assistncia

Este captulo fornece um determinado nmero de sugestes que permitem identificar os problemas que podem ocorrer quando utilizar a sua impressora. Se no conseguir resolver o seu problema, este captulo explica igualmente como contactar uma assistncia tcnica Evolis.

4-1 Mensagens de alerta e diagnstico


Apresar de a impressora Evolis ter sido concebida para funcionar autonomamente, limitando ao mximo as suas intervenes, pode no entanto ser til tomar conhecimento das principais mensagens de alerta.

4-1a MENSAGENS DO PAINEL DE CONTROLO


Cf. captulo 1 - Descrio da impressora e das suas funes para mais informaes sobre o painel de controlo.

DESLIGADO

ACESO

A PISCAR

IMPRESSORA PRONTA

A impressora est pronta a receber dados.

PROCESSAMENTO

A impressora recebe dados.

25

FITA

No h fita na impressora. A fita acabou. l A fita no est instalada correctamente. l A fita est rasgada. Verificar o estado da fita na impressora. Se tiver uma impresso em curso, esta recomea com um carto novo.
l l

CARTES

l O carregador de cartes no est instalado correctamente.

Ausncia de carto no carregador. l Os cartes esto abaulados. l Os cartes esto colados uns aos outros. Carregue durante um segundo no boto de comando e o processo reinicia.
l

ATENO DE INSERO DE UM CARTO

A impressora espera a insero de um carto.

A impressora est equipada com a opo Carregador manual: insira um carto na impressora. Consulte o captulo 1 Colocao em funcionamento.

PROTECO IMPRESSORA ABERTA

A proteco da impressora est aberta.

Volte a fechar a proteco a impressora volta a reiniciar.

LIMPEZA (aps 1000 cartes inseridos)

A impressora tem de ser limpa.

Cf. captulo 3 manuteno

26

LIMPEZA (aps 1200 cartes inseridos)

A impressora tem de ser obrigatoriamente limpa.

Cf. captulo 3 manuteno

POSIO RECEPTCULO

O receptculo est na posio intermdia entre a abertura e o fecho.

Feche ou abra o receptculo. A actividade em curso retomada. Obstruo de carto na impressora. l Defeito de uma componente mecnica. Carregue durante um segundo no boto de comando. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor Evolis para assistncia.
l

PROBLEMA MECNICO

ERRO CODIFICAO MAGNTICA

A orientao da pista magntica no carregador no correcta. l O tipo de codificao no est correctamente definido HICO ou LOCO). l Os dados codificados no esto conforme s normas ISO 7811 ou no esto conformes s configuraes predefinidas nas propriedades do piloto de impresso. Consulte o anexo C deste manual para mais informaes. Carregue durante um segundo no boto de comando. A impressora recomea o ciclo de codificao magntica com um novo carto. Se o problema persistir, contacte o seu revendedor Evolis para assistncia.
l

MODO ARREFECIMENTO

O sistema de arrefecimento est activo. A impressora fica em pausa durante alguns segundos e volta a activar-se quando volta temperatura normal de funcionamento.
l

27

4-2 Ajuda de diagnstico


Neste captulo, encontrar o conjunto das informaes necessrias para executar algumas manipulaes simples que lhe podero ser solicitadas pelo seu revendedor Evolis para o assistir o mais eficazmente possvel. Recomendamos que imprima um carto de teste para se certificar do bom funcionamento da sua impressora. Este carto apresenta diferentes informaes tcnicas para referncia futura. Poder ser solicitado pelo revendedor. Impresso

4-2a IMPRIMIR UM CARTO DE TESTE

de um carto de teste

Espere que todos os trabalhos de impresso fiquem acabados. Certifique-se de que a impressora tem uma fita e um carto. Carregue durante trs segundos no boto de comando. Todos os indicadores luminosos se acendem. Volte a carregar no boto de comando mantendo a presso. O indicador luminoso do boto de comando fica aceso. Solte o boto de comando quando o indicador luminoso estiver a piscar. A impresso do carto de teste efectua-se em alguns segundos (a cores se a impressora estiver equipada com uma
fita a cores ou com uma s cor se estiver equipada com uma fita monocromtica). O carto impresso ejectado para o receptculo. Informao Um carto de teste:
l l l l

sobre o carto de teste

Valida a qualidade de impresso a cores ou monocromtica Valida a boa sincronizao da fita Mostra o modelo da impressora Mostra o nmero de srie da impressora

28

Conforme indicado anteriormente, poder identificar simplesmente a verso do software da sua impressora atravs do carto de teste (Firmware n). Pode igualmente identificar a verso do piloto de impresso instalado da seguinte forma:

4-2b IDENTIFICAR AS VERSES INSTALADAS

No boto Iniciar situado na parte inferior esquerda da barra de tarefas do Windows, seleccione Impressoras e faxes. Seleccione a sua impressora e clique duas vezes. No menu Impressora, seleccione Propriedades. V ao separador Grfico e clique no boto Acerca de.

29

4-3 Reparao
No utilize ferramentas nem objectos para restaurar a sua impressora em caso de problemas, sob pena de danos maiores.

4-3a PROBLEMAS DE IMPRESSO


Nenhuma

impresso

Verifique o piloto de impresso

Verifique a existncia do piloto de impresso da sua impressora nas configuraes do Windows. Certifique-se de que a impressora est seleccionada como impressora predefinida. O cabo de alimentao est correctamente ligado impressora e a uma tomada elctrica activa. A impressora est ligada e o boto de comando est aceso. Est a utilizar o bloco de alimentao fornecido com a impressora. Verifique se o cabo USB liga a impressora ao seu computador. Verifique se a fita est correctamente instalada e se a proteco est fechada. Verifique se existem cartes no carregador. Verifique se no h nenhum carto a obstruir a impressora. Cf. ver neste captulo o procedimento a seguir. Ejeco

Verifique a alimentao elctrica da impressora Verifique o cabo USB Verifique a fita

Verifique os cartes

Imprima um carto de teste


de um carto virgem

Verifique a fita
Verifique se a fita ter terminado ou se est danificada. Substitua ou volte a instalar a fita se necessrio.

A cabea de impresso talvez esteja danificada


Imprima um carto de teste. Se o carto de teste no for impresso, contacte um revendedor Evolis para uma assistncia tcnica ou v ao site www.evolis.com.

30

Qualidade

de impresso medocre

Pequenas manchas no carto


l

A superfcie do carto talvez esteja suja. Certifique-se de que os seus cartes esto perfeitamente limpos. Utilize cartes novos. Rolos de limpeza ou cabea de impresso sujos. Limpe os rolos de limpeza e a cabea de impresso.

Linhas brancas horizontais


l

A fita no est instalada correctamente. Certifique-se de que a fita est correctamente posicionada na impressora. Certifique-se de que a superfcie da fita no est dobrada. Cabea de impresso suja ou danificada. Limpe ou substitua a cabea de impresso.

Imagem desfocada
l

A fita no est instalada correctamente. Verifique se a fita est correctamente posicionada na impressora. M sincronizao da fita. Abra e feche a proteco da impressora para sincronizar a fita. Impressora ou rolo de limpeza sujo. Utilizao de cartes incompatveis. Verifique se os cartes utilizados esto conformes s especificaes.

Recomendamos que adquira cartes num revendedor Evolis. A utilizao de outros cartes poder prejudicar a qualidade de impresso e/ou danificar a cabea de impresso.

31

Impresso

parcial ou incorrecta

Verifique as definies de impresso Verifique o cabo de interface

Certifique-se de que nenhum elemento do modelo de carto a imprimir se situa fora as margens de impresso. Verifique a orientao do documento (retrato ou paisagem) na configurao do piloto de impresso.

Se forem impressos caracteres irregulares, verifique se est a utilizar o cabo USB fornecido com a impressora. Verifique a ligao do computador impressora. Experimente utilizar outro cabo do mesmo tipo.

Certifique-se de que a impressora est limpa Verifique se os cartes esto limpos Verifique a fita

Limpe a impressora., sobretudo os rolos de limpeza. Ver o captulo sobre a manuteno.

Mantenha os cartes ao abrigo do p.

Verifique se a fita est correctamente instalada. Verifique se a fita se desenrola livremente.

Verifique a cabea de impresso

O aparecimento de linhas direitas horizontais no carto indica que a cabea de impresso susceptvel de estar suja ou danificada. Ver o captulo sobre a manuteno e a reparao. Se o problema persistir, contacte um revendedor Evolis ou visite o site www.evolis.com.

32

4-3b DESBLOQUEAR UM CARTO


Visualizao do painel de controlo PROBLEMA MECNICO
l

As tarefas so interrompidas.

No desligue a impressora: esta aco elimina as tarefas de impresso em espera na memria da impressora.
Retire o carto procedendo da seguinte forma:

Abra a proteco da impressora e retire a fita. Carregue no boto de comando para activar os rolos de transporte do carto. Se o carto continuar bloqueado no Volte a instalar a fita e depois feche a proteco da impressora. Carregue durante um segundo no boto de comando do painel de controlo.
Para evitar a obstruo de cartes:

interior, faa-o escorregar manualmente para a sada da impressora. Se existirem vrios cartes, empurrar sempre o de cima em primeiro lugar.

Certifique-se de que o ajuste do nvel da espessura dos cartes est correctamente efectuado. Certifique-se de que a espessura dos cartes utilizados corresponde s especificaes enunciadas no anexe A Verifique se os cartes esto abaulados. Mantenha-os na posio horizontal. Verifique se os cartes no esto colados uns aos outros. Misture os cartes antes de os carregar.
Especificaes tcnicas deste manual.

33

4-3c SUBSTITUIR OS ROLOS DE LIMPEZA


Caso o rolo de limpeza se torne menos eficaz apesar de uma manuteno regular, convm substitu-lo para evitar sujar a cabea de impresso, o que conduz sua deteriorao definitiva (Ver captulo 3 - Manuteno). O rolo de limpeza est disponvel sob a forma de consumvel junto do seu revendedor Evolis. Para proceder substituio do rolo:

Abra a proteco da impressora. Retire a fita existente e localize o rolo de limpeza, libertando-o do respectivo compartimento. Instale o novo rolo na impressora verificando que est correctamente posicionado no respectivo compartimento. Volte a instalar a fita e depois feche a proteco da impressora.

34

4-3d SUBSTITUIR A CABEA DE IMPRESSO


A cabea de impresso um elemento sensvel do seu equipamento. Determina a qualidade de impresso e a sua manuteno regular, e a ausncia e p e partculas no seu ambiente imediato garantem a sua longevidade. No entanto, pode acontecer esta cabea ter de ser substituda. A Evolis concebeu um dispositivo nico que permite ao utilizador proceder a esta partilha sem qualquer ferramenta, seguindo simplesmente as instrues com muita ateno. Antes de mais, contacte o seu revendedor Evolis para verificar com ele a oportunidade de substituir a cabea de impresso. Se necessrio, ele fornecer-lhe- uma cabea de impresso de substituio.

Durante o perodo de garantia da impressora, a Evolis instituiu um programa de troca de cabeas de impresso defeituosas. O seu equipamento elegvel para este programa se: Utiliza exclusivamente consumveis Evolis (fitas e produtos de manuteno). Respeitou escrupulosamente os ciclos de entretenimento do equipamento. l Trabalha num ambiente conforme s especificaes tcnicas, isento de p. l Utiliza cartes planos, sem rugosidades que poderiam deteriorar a superfcie da cabea de impresso.
l l

35

Para realizar a troca da cabea de impresso, proceda da seguinte forma:

Antes de realizar uma alterao da cabea de impresso, desligue o cabo de alimentao.


Etapa

1 Retirar a cabea de impresso defeituosa

Abra a proteco da impressora. Localize a cabea de impresso Carregue na pea metlica situada ao fundo conforme indicado no esquema, de modo a soltar as porcas do garfo Faa rodar delicadamente a cabea e desligue o conector ligado ao cabo sem forar o mecanismo.
de fixao e retire as porcas do respectivo compartimento.

36

Etapa 3.

2 Instalar a nova cabea de impresso

Anote o cdigo indicado na etiqueta branca colada na cabea de impresso. Este cdigo ser-lhe- pedido na Etapa Pegue na nova cabea de impresso e rode-a na sua direco com o conector branco visvel. Ligue o cabo ao respectivo compartimento tendo ateno ao sentido. No force o mecanismo, esta pea um Faa rodar a cabea de modo a visualizar a sigla (Ateno), o conector deixa de estar visvel. Inserir a cabea verticalmente nos dois guias de modo a prender as porcas do garfo no respectivo compartimento. A cabea colocada no lugar. Feche a proteco. A cabea de impresso est agora instalada.
elemento relativamente sensvel.

37

Etapa

3 Definio das configuraes da nova cabea de impresso

Ligue a impressora e verifique se est bem ligada a um computador no qual o piloto de impresso est instalado. Nas propriedades do piloto de impresso, clique no separador Utilitrios. Na parte Dialogar com a impressora insira o seguinte comando: Pkn;x
x = o nmero de kit da cabea de impresso que retirou na Etapa 2. Exemplo: se o nmero de kit da cabea de impresso for: 179-004-00048, deve inserir o comando: Pkn;179-004-00048

Se o nmero de kit da cabea de impresso no for inserido correctamente, podem aparecer anomalias na impressora e a garantia pode ser invalidada.
Etapa

4 Limpeza da impressora

No painel de controlo da sua impressora, acende-se o indicador LIMPEZA:

Uma limpeza absolutamente necessria aps uma mudana de cabea de impresso. No pode ser lanada nenhuma impresso antes de esta operao ter chegado ao fim. Consulte o captulo 3 Manuteno para executar esta operao.
Proceda igualmente manuteno do rolo de limpeza e depois volte a colocar no lugar cartes e fitas. Quando a limpeza tiver sido efectuada, a sua impressora est de novo pronta a personalizar os seus cartes.

38

4-3e ACTUALIZAR O FIRMWARE (NO WINDOWS)


A actualizao do Firmware uma operao simples, mas que se no for levada at ao fim pode fazer com que a impressora se desligue. Antes de qualquer actualizao, contacte o seu revendedor Evolis que o poder aconselhar sobre a oportunidade de proceder ou no a esta operao. Em geral, essa actualizao s necessria em caso de incidente ou de anomalia claramente identificada pelo seu revendedor Evolis. Pode transferir uma actualizao a partir do site www.evolis.com :

Seleccione o modelo da sua impressora e clique na hiperligao Pilotos de impresso e Firmware. Clique depois no ficheiro correspondente ao Firmware. Aceite a transferncia e guarde o ficheiro num repertrio do seu disco rgido. O ficheiro guardado sob a forma Quando o programa o indicar, clique no boto Transferir para lanar a operao. A transferncia do Firmware est
Depois clique duas vezes no ficheiro no repertrio para lanar o programa de instalao do Firmware. em curso. comprimida em modo Zip. Ter imperativamente de o extrair.

Aps cerca de trinta segundos, o Firmware foi transferido para a impressora e a operao fica concluda. Se a impressora no indicar o estado PRONTA, significa que a actualizao no foi efectuada correctamente ou,
A actualizao fica terminada e o seu equipamento est pronto para personalizar os seus cartes.

eventualmente, que o funcionamento da impressora defeituoso. Verifique os cabos de ligao e proceda a uma nova actualizao.

Nunca interrompa a transferncia entre o computador e a impressora durante a fase de carregamento (desligar a impressora ou o computador, desligar um cabo). Resultaria uma total impossibilidade de voltar a colocar a impressora em funcionamento. Se ocorrer tal fenmeno, contacte o seu revendedor Evolis que dever proceder alterao do carto processador da sua impressora.

39

4-3f ACTUALIZAR O PILOTO DE IMPRESSO


A actualizao do piloto de impresso uma operao necessria para resolver problemas de anomalias ou aproveitar novas opes.

Avant toute mise jour, veuillez contacter votre revendeur Evolis qui pourra vous conseiller sur lopportunit de procder ou non cette opration.
Pode transferir uma actualizao a partir do site www.evolis.com :

Seleccione o modelo da sua impressora e clique na hiperligao Pilotes dimpression et Firmware. Clique depois no ficheiro correspondente ao piloto de impresso. Aceite a transferncia e guarde o ficheiro num repertrio do seu disco rgido. O ficheiro guardado sob a forma Depois clique duas vezes no ficheiro Setup.exe) que acabou de transferir para lanar o programa de instalao
Para mais informaes quanto ao procedimento, consulte o captulo Instalao do Piloto de impresso.
comprimida em modo Zip. Ter imperativamente de o extrair.

40

4-4 Assistncia tcnica


Se tiver dificuldades tcnicas ou de utilizao da sua impressora, leia atentamente este manual. Se no conseguir resolver o seu problema, poder obter informaes adicionais e de ajuda junto da rede de parceiros Evolis.

4-4a REDE DE PARCEIROS EVOLIS


Para qualquer problema tcnico no resolvido, contacte um revendedor Evolis. Se no conhecer um revendedor Evolis, v ao site www. evolis.com e envie-nos o seu pedido. A Evolis comunicar-lhe- os dados do revendedor Evolis mais perto de si. Quando telefonar para um revendedor Evolis, deve estar perto do seu computador e pronto a fornecer as seguintes informaes:

O tipo e o nmero de srie da sua impressora O tipo de configurao e o sistema de explorao que utiliza Uma descrio do incidente ocorrido Uma descrio dos procedimentos que efectuou para resolver o problema.
Alm disso, para permitir que encontre a resposta sua pergunta 24/24 horas e 7/7 dias, o site www.evolis.com integra numerosos elementos ligados explorao diria da sua impressora.

4-4b PROCURAR INFORMAES SOBRE WWW.EVOLIS.COM


Se precisar de ajuda tcnica adicional, encontrar um grande nmero de informaes relativas utilizao e reparao das impressoras Evolis na rubrica Support & Pilotes (Apoio e Servios) no site Internet da Evolis www.evolis.com. Esta rubrica prope a transferncia das ltimas verses de Firmware, de pilotos de impresso e de manuais do utilizador, vdeos de utilizao e manuteno das impressoras Evolis e uma rubrica FAQ* que d respostas s perguntas mais frequentemente colocadas.
*

FAQ : Perguntas Frequentes

41

Anexo A
A1 - Especificaes tcnicas
Esta seco apresenta as caractersticas de impresso da sua impressora. Caractersticas
l lCabea

gerais:

Mdulo de impresso a cores de impresso 300 dpi (11,8 pontos/mm) lLigao USB. lLigao Ethernet TCP-IP opcional l16 MB RAM que permite o armazenamento de dois cartes de cor (frente-verso) l Estao de retorno para impresso de face dupla lCarregador para 100 cartes destacvel (0,76 mm ou 30 mil) lReceptculo para 100 cartes (0,76 mm - 30 mil) lPainel de controlo 1 boto e 4 LED lCor Azul Oceano Modos
l

de impresso

Sublimao de cor e transferncia trmica monocromtica l Sistema avanado de gesto das cores para fotografias de elevada qualidade l Impresso margem a margem l Impresso face dupla l Economizador de fita integrado para a impresso monocromtica Desempenho O desempenho depende essencialmente do modelo de carto e das configuraes de impresso l Cor 1 face (YMCKO), 150 cartes/hora l Cor 2 faces (YMCK0-K), 125 cartes/hora l Monocromtico 1 face, at 1000 cartes/hora1 l Monocromtico 2 faces, at 350 cartes/hora1 Plataformas
l
TM

suportadas:

Windows XP, 2003 e Vista, 32 & 64 bits l MacintoshTM OS X v10.2, 10.3 e 10.4 l Linux

42

Software
l

fornecido

eMedia Card Designer pour la conception et ldition de badges : Compatible avec WindowsTM 2003, XP et Vista Connexion aux bases de donnes Microsoft Excel Tipos

de fitas

Fita 2 painis KO monocromtica preta 500 cartes/rolo Fita 5 painis YMCKO cor 200 cartes/rolo l Fita 6 painis YMCKO-K cor 200 cartes/rolo l Fita meio painel YMCKO cor 400 cartes/rolo l Fitas monocromticas at 1000 cartes/rolo: disponvel em preto, vermelho, verde, azul, branco, dourado e prateado l Fitas especiais: verniz holograma - 350 cartes/rolo, tinta raspvel at 1000 cartes/rolo
l l

Opes Opes de codificao (combinveis entre elas) Codificador pista magntica ISO 7811 HiCo/LoCo ou JIS2 Estao de smart card - ISO 7816-2 Estao de smart card e codificador smart card - PC/SC, EMV 2000-1 Codificador smart card sem contacto - ISO 14443A, B, ISO 15693, Mifare, DesFire, HID iCLASS Outros codificadores especficos por encomenda l Carregador suplementar 100 cartes l Carregador de cartes manual
l

Garantia Para obter os melhores desempenhos e aumentar a durao de vida da sua impressora, utilize os consumveis de origem Evolis Genuine Product.
l

Impressora e cabea de impresso: garantia de 3 anos2, nmero de impresses ilimitado

Tipos de cartes: Cartes PVC, Compsito PVC, PET, ABS1 e vernizes especiais1 Formato dos cartes: ISO CR-80 - ISO 7810 (53,98 mm x 85,60 mm 3,375 x 2,125) Espessura dos cartes: De 0,25 mm (10 mil) a 1 mm (40 mil) Impresso de face dupla recomendada a partir de 0,50 mm (20 mil) Capacidade do carregador: 100 cartes (0,76 mm-30 mil), 300 cartes (0,25mm-10 mil) Capacidade do receptculo: 100 cartes (0,76 mm-30 mil), 300 cartes (0,25mm-10 mil) Dimenses: Altura: 235 mm (9,25) - Comprimento: 447 mm (17,59) - Largura: 237 mm (9,33) Peso : 7,4 Kg (16,31 lbs) Ligaes: Porta USB (Cabo fornecido). Porta Ethernet TCP-IP opcional.

43

Alimentao: Mdulo de alimentao: 110-230 Volts CA, 1,8 A, 60-50 Hertz - Impressora: 24Volts DC, 3 A Ambiente: - Temperatura Mn./Mx. de funcionamento: 15 / 30C (59 / 86 F) - Humidade: 20 a 65% sem condensao - Temperatura Mn./Mx. de armazenamento: -5 / +70C (23 / 158 F) - Humidade de armazenamento: de 20 a 70% sem condensao - Ventilao em funcionamento: ar livre
1 2

condies particulares. Garantia submetida estrita observao das condies especficas de utilizao e manuteno, bem como ao emprego dos consumveis Evolis

44

Anexo B
B1 - Declaraes de Conformidade
Encontrar nesta seco as certificaes da sua impressora Evolis.

Declaraes de Conformidade
Nome do fabricante: Morada do fabricante: Designao do material: Ano de fabrico:

Em matria de Segurana e Compatibilidade Electromagntica Evolis Card Printer 14, avenue de la Fontaine Z.I. Angers Beaucouz 49070 Beaucouz, France Dualys3 2007

Aviso FCC Federal Communications Commission


Interferncia com as frequncias de rdio nos Estados Unidos
Os modelos Dualys3 esto em conformidade com a seguinte especificao: FCC Parte 15, Sub-parte A, Seco 15.107(a) e Seco 15.109(a) Dispositivo numrico Classe B. Informaes adicionais:
Este aparelho foi testado e declarado em conformidade com os limites impostos a um aparelho de Classe B, de acordo com a parte 15 da regulamentao FCC. Estes limites tm como objectivo a proteco contra qualquer interferncia prejudicial quando o aparelho funcionar num ambiente residencial. Este material gera, utiliza e pode emitir uma energia de alta frequncia e, se no for instalado nem utilizado em conformidade com os manuais de instruo, pode provocar interferncias perigosas para as radiocomunicaes. No entanto, podem sempre surgir interferncias num ambiente em particular. Se o aparelho ocasionar interferncias prejudiciais com o rdio ou a televiso, que se podem verificar ao acender e apagar o aparelho, o utilizador encorajado a seguir os seguintes procedimentos: - Reorientar ou deslocar a antena receptora. - Afastar o aparelho do posto de rdio ou de televiso. - Ligar o aparelho a um circuito que no seja aquele a que est ligado o receptor. - Consultar o fornecedor do aparelho ou uma oficina de reparao de rdio/televiso com experincia necessrio utilizar um cabo de pares entranado de baixa voltagem para respeitar os limites impostos pela parte 15 dos regulamentos FCC num dispositivo numrico de Classe B. Nos termos da parte 15.21 do regulamento FCC, as alteraes feitas a este aparelho sem autorizao expressa e escrita da empresa Evolis Card Printer, que possam causar interferncias prejudiciais, colocariam em questo a autorizao FCC de utilizao deste aparelho.

Eu, abaixo-assinado, Serge Olivier, Declaro ter adquirido a presuno do material abaixo referenciado, utilizado e instalado em conformidade com o aviso, as exigncias essenciais das Directivas 2006/95/EC e 2004/108/EC atravs da aplicao das seguintes normas: EN 60950-1 of 2001 EN 55022 Class B of 1998: A1 (2000), A2 (2003) EN 55024 of 1998: A1 (2001), A2 (2003) EN 61000-3-2 of 2000 EN 61000-3-3 of 2000 +A1 of 2001 Nome completo: Serge Olivier Ttulo: Director Tcnico Data: Maro de 2007 Assinatura:

Interferncia com as frequncias de rdio no Japo (VCCI)


Este produto um equipamento informtico de Classe B que est em conformidade com as normas definidas pelo Voluntary Control Council For Interferences by Information Technology Equipment (VCCI). A respectiva utilizao em zonas residenciais ou prximo delas pode provocar interferncias de rdio. Nesse caso, ter de tomar as medidas apropriadas.

EUROPE - Norway Only: This product is designed for IT power system with phase-to-phase voltage 230V. Earth grounding is via the polarized, 3-wire power cord. FI: Laite on liitettv suojamaadoitus koskettimilla varustettuun pistorasiaan SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag NO: Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt

45

Anexo C
C1 - Opes de codificao
Consoante os modelos, as impressoras Evolis esto equipadas com sistemas de codificao que permitem a personalizao elctrica das pistas magnticas e dos smart cards com ou sem contacto. Em funo dos modelos, possvel instalar at trs tipos de codificadores na impressora (magntico, smart card com contacto e smart card sem contacto). O modo de funcionamento de uma impressora com codificador magntico idntico ao de uma impressora bsica. O codificador magntico Evolis codifica as pistas numa s passagem e depois faz uma verificao dos dados. Configurveis para alta coercibilidade (HICO) ou baixa coercibilidade (LOCO) atravs de um simples clique a partir do piloto de impresso Windows, os codificadores magnticos Evolis so, no entanto, expedidos com regulao por defeito para alta coercibilidade (HICO), excepto pedido especfico no momento da encomenda. Local

C1a - CODIFICAO DAS PISTAS MAGNTICAS

do codificador magntico

O codificador magntico um mdulo instalado de fbrica. A cabea de escrita e de leitura encontrase posicionada no caminho percorrido pelos cartes e aps a cabea de impresso. A sequncia de codificao de um carto sempre efectuada antes de uma impresso.

Utilize unicamente cartes com pista magntica que esteja em conformidade com as normas ISO 7810 e ISO 7811. Para funcionar correctamente, a pista magntica deve ser moldada no carto. Nunca utilizar cartes com uma pista magntica colada.

46

Orientao

dos cartes

Os cartes com pista magntica devem ser instalados no carregador de modo a que a pista magntica se encontre virada para cima conforme indicado a seguir:

Retire o carregador da impressora conforme indicado. Baixe o sistema de mola conforme indicado e insira 100 cartes magnticos com 0,76 mm no mximo. Volte a colocar o carregador na impressora. Depois, carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

47

Configurao

do piloto de impresso Windows

Quando instalar pela primeira vez o Piloto de impresso Windows, necessrio configurar as funes do codificador magntico. As funes do codificador magntico esto acessveis a partir da caixa de dilogo Utilitrios do piloto de impresso clicando no boto Definio Codificao. Caixa

de dilogo Codificador Magntico

A caixa de dilogo Codificador Magntico abre-se aps a seleco do boto Definio Codificao. O Formato das pistas permite escolher a norma ISO desejada para cada pista. Ver a tabela deste Anexo para as informaes relativas s normas ISO 7811. Coercibilidade configura o codificador magntico para alta (HICO) ou baixa (LOCO) coercibilidade . Uma pista magntica codificada para alta coercibilidade resiste melhor s perturbaes exteriores do que uma pista magntica codificada para baixa coercibilidade. Codificao directa permite a codificao directa de uma ou mais pistas magnticas a partir desta janela, simplesmente ao seleccion-las e inserindo os dados a codificar. Clique no boto Executar codificao para iniciar o ciclo de codificao. Extraco automtica permite codificar os cartes com pistas magnticas a partir de aplicaes do Windows (como o Word, por exemplo). Um campo de texto rodeado pelos caracteres | e | (ou outro carcter que possa ser definido pelo utilizador) ser interpretado pelo piloto de impresso como um comando de codificao.

Limpeza

do codificador magntico

A cabea do codificador magntico requer uma manuteno regular de modo a garantir a integridade dos dados codificados nos cartes. A Limpeza do codificador magntico efectuada sempre que a impressora for objecto de uma sequncia de limpeza com os cartes previamente impregnados (consulte o captulo Manuteno deste manual para mais informaes). As passagens repetidas do carto de limpeza no interior da impressora limpam os rolos de transporte de cartes, o rolo de limpeza, a cabea de impresso, bem como cabea de escrita/leitura do codificador magntico. Se, entre duas sesses de limpeza da impressora (cada vez que inserir 1000 cartes), o processo de leitura/escrita falhar com mais de um carto, recomenda-se a activao de uma sequncia de limpeza da impressora manual (consultar o Captulo Manuteno deste manual para saber o procedimento a seguir).

48

C
1 2

Normas Nmero de pista Piste 1 Piste 2 Piste 3

de codificao magntica standard ISO 7811


Densidade da pista 210 ppp1 75 ppp1 210 ppp1 Tipo de caracteres Alfanumrico (ASCII 20-95)2 Numrico (ASCII 48-62)2 Numrico (ASCII 78-62)2 Nmero de caractere 793 403 1073

Campo separador ^ = =

Ponto(s) por polegada Excepto o carcter ? 3 Incluindo os caracteres Start, Stop e LRC. Estes caracteres so gerados automaticamente pelo codificador magntico

49

O modo de funcionamento de uma impressora com uma estao de contactos para Smart Card idntico ao de uma impressora bsica. A estao de contactos para Smart Card Evolis permite programar os chips com as normas ISO 7816-2. Local

C1b - ODIFICAO DOS SMART CARDS COM CONTACTOS


da estao de Contactos

A estao de contactos um mdulo instalado de fbrica. Posiciona-se por cima do caminho percorrido pelos cartes e antes da cabea de impresso. Para entrar em contacto com a estao, o smart card posiciona-se debaixo desta e empurrado mecanicamente para cima. A sequncia de programao de um chip sempre efectuada antes de uma impresso do carto.

Utilize unicamente smart cards conformes norma ISO 7816-2. Nunca imprimir sobre o chip.

50

Orientao

dos cartes

Os cartes com chip devem ser instalados no carregador de cartes de modo a que o chip se encontre virado para baixo conforme indicado a seguir:

Retire o carregador da impressora conforme indicado. Baixe o sistema de mola conforme indicado e insira 100 cartes magnticos com 0,76 mm no mximo (chip para
baixo) Volte a colocar o carregador na impressora. Depois, carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

51

Interface

da estao de contactos

As impressoras com uma estao de contactos para smart cards esto equipadas com um conector fmea DB-9 que se encontra da parte detrs da impressora. Este conector, directamente ligado estao de contactos no interior da impressora, est igualmente ligado a um acoplador externo para programar o chip.
Conector DB-9

Porta USB ou Paralela Acoplador externo

Porta srie, USB, ...

Pinos conector DB-9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C1: Vcc C2: RST, Reset (Reposio a zero) C3: CLK, Clock (Relgio) C4: Reserved (reservado) C5: GND, Ground (massa) C6: Vpp C7: I/O, Input/Output (E-S) C8: Reserved (reservado)

Pontos de contacto smart card

C9: OPTO+, Card detection signal (Sinal de presena de carto)

Uma sequncia de comandos deve ser enviada atravs da interface da impressora para inserir um carto na impressora, posicion-la sob a estao e estabelecer o contacto.

52

A Envio da sequncia Sis:


l l l l

sequncia de comandos descrita da seguinte forma:

Um carto deslocado do carregador para a Estao de Contactos e pra por baixo desta ltima. O carto empurrado para cima para entrar em contacto com a estao. A impressora liga a Estao de Contactos ao conector DB-9. A programao do chip pode ser efectuada atravs da interface srie do computador e do acoplador externo.

Consultar o Guia de Programao da impressora Evolis para obter informaes mais completas sobre a programao de um smart card.
Evolis prope no seu catlogo impressoras equipadas com uma estao de contacto para chip e um codificador integrado. Estes codificadores, consoante o modelo, so ligados ao PC atravs de uma interface RS232 (tomada DB9) ou uma interface USB.

53

As impressoras Evolis podem vir equipadas com um dispositivo de codificao para smart cards sem contacto (RFID). Este dispositivo constitudo por um mdulo de codificao e por vezes de uma antena deportada. A integrao desse mdulo deve ser efectuada por um especialista. A Evolis prope no seu catlogo impressoras equipadas com um codificador integrado para smart card sem contacto. Este codificador, consoante o modelo, ligado ao PC atravs de uma interface RS232 (tomada DB9) ou uma interface USB. Existe uma grande variedade de cartes sem contacto, possuindo cada um deles caractersticas tcnicas prprias ligadas a um tipo de codificador bem preciso. Dirija-se ao seu revendedor Evolis para mais informaes. Local

C1c - CODIFICAO DOS SMART CARDS SEM CONTACTOS

da antena (ou do codificador que integra uma antena)

Atravs de um comando especfico, o carto vai posicionar-se perto da antena para entrar no seu campo de emisso de rdio. A partir deste momento, pode comear a leitura ou escrita de dados no carto. A sequncia de programao de um chip sempre efectuada antes de uma impresso do carto. Orientao

dos cartes

A priori, no existe qualquer impedimento ligado orientao dos cartes no caso de programao em modo sem contacto. Contudo, a miniaturizao das componentes faz aparecer cartes equipados com uma mini antena. Nesse caso, dirija-se ao seu fornecedor de cartes para obter mais informaes quanto ao local desta mini antena no carto, de modo a apresentar este carto o mais prximo possvel da antena do codificador. Esta operao permitir garantir uma ptima codificao dos cartes.

54

Ligao

ao computador

Se o seu codificador for fornecido com uma interface USB, ser ligado ao Hub USB interno da impressora, ou estar equipado com um cabo USB a ligar directamente ao seu computador. No primeiro caso, o cabo USB da sua impressora permite a pilotagem da impressora por um lado e do codificador do outro lado a partir do computador. Se o codificador for fornecido com uma interface RS232, dever ser ligado ao computador atravs de um cabo de Srie. Este liga-se ficha DB9 fmea da impressora e a uma porta COM do computador. Pinos conector DB-9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Non utilis RxD TxD Non utilis Non utilis Non utilis RTS CTS Non utilis Sinais RS232 (Srie)

Uma sequncia de comandos deve ser enviada atravs da interface da impressora para inserir um carto na impressora e posicion-la perto da antena de modo a estabelecer uma comunicao rdio entre o carto e o codificador. A sequncia de comandos descrita da seguinte forma: Envio da sequncia Sic:
l l

Um carto deslocado do carregador para a antena e posiciona-se perto da mesma. A programao do chip pode ser efectuada atravs da interface de srie (ou USB) que liga o codificador integrado no computador.

Consultar o Guia de Programao Evolis para obter informaes mais completas sobre a programao de um smart card sem contacto.

55

Anexo D
D1 - Consumveis e acessrios
A Evolis prope uma gama completa de consumveis e acessrios concebidos para funcionarem especificamente com as suas impressoras. Testados e validados pelos departamentos I&D e de qualidade da Evolis, estes consumveis e acessrios garantem uma qualidade de impresso e uma fiabilidade ptimas. Fitas
Quantum2 Tattoo RW Securion Pebble4 Dualys3 Tattoo2

Ref.

Descrio

Fitas monocromticas
R3012 R2211 R2212 R2213 R2214 R2215 R2216 R2217 R2011 R2012 R2013 R2014 R2015 R2016 R2017 R2131 KO (preta + verniz) Preta Azul Vermelho Verde Branca Dourada Prateada Preta Azul Vermelho Verde Branca Dourada Prateada Preta 500 cartes/rolo At 600 cartes/rolo At 600 cartes/rolo At 600 cartes/rolo At 600 cartes/rolo At 500 cartes/rolo At 500 cartes/rolo At 500 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 3000 cartes/rolo

56

Ref.

Descrio

Fitas a cores
R3011 R3013 R3314 R3411 R3511 R3514 YMCKO YMCKO YMCKOK YMCKO YMCKO YMCKOK 200 cartes/rolo 400 cartes/rolo 200 cartes/rolo 100 cartes/rolo 500 cartes/rolo 500 cartes/rolo

Fitas especiais
R2218 R2219 R2018 R2019 R4001 Tinta raspvel BlackWAX* Tinta raspvel BlackWAX* Fita holograma Optoseal At 600 cartes/rolo At 600 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo At 1000 cartes/rolo 350 cartes/rolo

* para impresso em suporte ABS e vernizes especiais e papel

57

Quantum2

Tattoo RW

Securion

Pebble4

Dualys3

Tattoo2

Ref.

Descrio

Cartes plastiques
C1001 C1003 C1004 C4001 C4002 C4003 C4004 Cartes PVC virgens, Premium, 0,76 mm Cartes PVC virgens, Premium, com pista mag. HICO - 0,76 mm Cartes PVC virgens, Premium, com pista mag. LOCO - 0,76 mm Cartes PVC virgens, Clssicos, 0,76 mm Cartes PVC virgens, Clssicos, 0,50 mm Cartes PVC virgens, Clssicos, com pista mag. HICO, 0,76 mm Cartes PVC virgens, Clssicos, com pista mag. LOCO, 0,76 mm 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa 500 cartes/caixa

Cartes de papel
C2001 Cartes de papel virgens, 0,30 mm* 500 cartes/caixa

Cartes RW
C5101 C5103 C5201 C5203 Cartes PVC virgens RW em azul, 0,76 mm Cartes PVC virgens RW em azul com pista mag. HICO, 0,76 mm Cartes PVC virgens RW em azul, 0,76 mm Cartes PVC virgens RW em azul com pista mag. HICO, 0,76 mm 100 cartes/caixa 100 cartes/caixa 100 cartes/caixa 100 cartes/caixa

*utilizar a fita BlackWAX para a impresso em cartes de papel

58

Quantum2

Tattoo RW

Securion

Pebble4

Dualys3

Tattoo2

Cartes

Ref.

Descrio

Software
L8001 L8002 Software eMedia Card Designer, Edio Pro, verso ilimitada, todo o tipo de bases de dados Software eMedia Card Designer, Edio Standard, verso ilimitada, ligao bases de Excel

Kits de manuteno
A5011 A5002 A5003 A5004 A5070 Kit de limpeza UltraClean (para uma limpeza completa da impressora) 5 cartes pr-impregnados, 5 bastonetes, 1 caixa de 40 toalhetes pr-impregnados Kit de limpeza PrinterClean (para limpeza dos rolos de transporte) 50 cartes pr-impregnados de lcool isoproplico, disponveis em saquinhos individuais Kit de limpeza HeadClean (para limpeza da cabea de impresso) 25 bastonetes com ponta mousse e reservatrio com lcool isoproplico (IPA) Kit de limpeza DustClean (para manuteno dos rolos de transporte) 1 caixa distribuidora com 40 toalhetes pr-impregnados que limpam e so anti-estticos Kit de limpeza LamClean (para limpeza do mdulo de laminao) 10 cartes adesivos frente-verso

59

Quantum2

Tattoo RW

Securion

Pebble4

Dualys3

Tattoo2

Softwares

e acessrios

Ref

Descrio

Acessrios impressoras
S2304BB S2304FR S5304OC S5304FR S5304JG S5305OC S5305FR S5305JG A5310 A5309 A5306 A5017 A5008 A7004 A5009 A5010 A5019 Carregador adicional para 100 cartes (cor azul brilhante) Carregador adicional para 100 cartes (cor vermelho vivo) Carregador adicional para 100 cartes (cor azul oceano) Carregador adicional para 100 (cor vermelho vivo) Carregador adicional para 100 cartes (cor verde selva) Carregador manual (cor azul oceano) Carregador manual (cor vermelho vivo) Carregador manual (cor verde selva) Mala de transporte Entregue numa embalagem de carto Mala de transporte Entregue numa embalagem de carto Saco de transporte Entregue numa embalagem de carto Cabo USB 1,80m Bloco de alimentao Bloco de alimentao Cabo de alimentao 220V EUROPA Cabo de alimentao 110V EUA Cabo de alimentao 220V RU

60

Quantum2

Tattoo RW

Securion

Pebble4

Dualys3

Tattoo2

Potrebbero piacerti anche