Sei sulla pagina 1di 96

Operating Manual

VisionPRO TH8000 Series

Touchscreen Programmable Thermostat

69-1894EFS-03

BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip.

This manual covers the following models


TH8110U: For 1 Heat/1 Cool systems TH8320U: For up to 3 Heat/2 Cool systems TH8321U: For up to 3 Heat/2 Cool systems with dehumidification (Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number)

ENGLISH
69-1894EFS03

M29343

This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Materialspecial handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502

Read and save these instructions.


U.S. Registered Trademark. US Patent No. 6595430, D509151 and other patents pending. Copyright 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.

VisionPRO TH8000 Series

Table of contents
About your new thermostat
Thermostat features .............................. 2 Programming at a glance ..................... 3 Quick reference to controls .................. 4 Quick reference to status display ........ 5 Clock setting.......................................... 6 Fan setting ............................................. 7 System setting....................................... 8 Using program schedules ..................... 9 Program schedule overrides .............. 12 Vacation hold ....................................... 14 Special features................................... 15 Screen lock .......................................... 16 Screen cleaning ................................... 17 Humidity display & control.................. 18

Appendices

Programming & Operation

Battery replacement............................ 20 Advanced functions ............................ 21 In case of difficulty .............................. 26 Optional remote sensors .................... 28 Limited warranty.................................. 29

ENGLISH

This thermostat is ready to go!


Your new thermostat is preprogrammed and ready to go. See page 3 to check settings.

CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50F (10C).

69-1894EFS03

Operating Manual

About your new thermostat


Congratulations! Youve just purchased the worlds most advanced, easy-to-use thermostat. It has been designed to give you many years of reliable service and touchscreen climate control.

Features
7-day program schedules maximize comfort and economy. Armchair programming: Just pull thermostat from the wall to set schedules. Energy-saving settings for maximum cost savings. One-touch temp control overrides program schedule at any time. Precise comfort control keeps temperature within 1F of the level you set. Change/check reminders let you know when to service or replace filters, batteries and other critical components. Large touchscreen display with backlight is easy to readeven in the dark. Select models display and control summer humidity. Select models accommodate optional outdoor or indoor remote sensors.
69-1894EFS03 2

ENGLISH

VisionPRO TH8000 Series

This thermostat is ready to About your new thermostat go!


Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day. Then check the settings below and change if needed: 1. Set clock........................................................................................................See page 6 2. Select fan setting: Preset to Auto ..............................................................See page 7 ENGLISH 3. Select system setting: Preset to Heat ......................................................See page 8 4. Program schedules: Preset to energy-saving levels while youre at work or asleep (assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed at 10 pm) .......................................................................See pages 10-13

ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 12-14).

69-1894EFS03

Operating Manual

Quick reference to controls


Press day(s) to set program schedule (see page 11) Press to select fan operation (see page 7) Press to adjust temperature settings (see pages 11-14) Press for more options (select models only)

MON
FAN AUTO

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

OK TO PICK MULTIPLE DAYS

Press to select system type (see page 8) Press to set program schedule (see page 11)

Inside

70
HOLD

Set To

70

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

AM

CLOCK

SCREEN

MORE

M29344

Press to override program schedule (see pages 12-14)

Press to set clock (see page 6)

Press to lock keypad for 30 seconds to clean screen (see page 17)

69-1894EFS03

VisionPRO TH8000 Series

Quick reference to status display


Current inside temperature Current day of week
WED
FAN

Temperature setting

Fan setting System setting Current time

Inside

AUTO

70
AM

Set To

70
Recovery

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Program schedule on (does not display when off)

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29345

Adaptive Intelligent Recovery in effect (see page 15)

Other display messages: Cool On: Cooling system is activated Heat On: Heating system is activated Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated 5 69-1894EFS03

Operating Manual

Clock setting
Press CLOCK

6:01
ENGLISH
DONE

AM

To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly.
CLOCK SCREEN MORE

SCHED

HOLD

M29346

Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time).
Note: The real-time clock should never require adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information. Note: To change the current week day display, see page 22.

Adjust time, then press DONE

6:02

AM

CANCEL

M29347

69-1894EFS03

VisionPRO TH8000 Series

Fan setting
WED
FAN AUTO

Press FAN to select fan operation, then press DONE.


Set To

Inside

70
AM

70

On: Fan is always on. Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on. Circ: Fan runs randomly, about 35% of the time, not counting any run time with the heating or cooling system.
M29348

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

ENGLISH

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Press FAN

Note: If a fan schedule is programmed, Auto will run the fan schedule.

You can press FAN to override the fan settings youve programmed for different time periods (see page 11). If you select On or Circ, the setting you select will remain active until you press FAN again to select Auto (see page 27 for more information).

69-1894EFS03

Operating Manual

System setting
WED
FAN AUTO

Press the SYSTEM button to select, then press DONE.


Set To

Inside

70
AM

70

Heat: Thermostat controls only the heating system. Cool: Thermostat controls only the cooling system. Off: Heating and cooling systems are off. Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.** Em Heat (only for heat pumps with auxiliary heat): Thermostat controls Emergency and Auxiliary Heat. Compressor is locked out.**
** Select models only

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29349

69-1894EFS03

VisionPRO TH8000 Series

Save money by setting program schedules


Its easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends.
WAKE 6:00 am

70

Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day. Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away (usually an energy-saving level). Set to the time you return home and the temperature you want during the evening, until bedtime. Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight (usually an energy-saving level).

ENGLISH

LEAVE 8:00 am

62 70

RETURN 6:00 pm

SLEEP 10:00 pm

62

69-1894EFS03

Operating Manual

Energy-saving settings for maximum cost savings


This thermostat is pre-set with energy-saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.) ENGLISH
Wake (6:00 am) Leave (8:00 am) Return (6:00 pm) Sleep (10:00 pm)

Heat (Mon-Fri)

Cool (Mon-Fri)

Heat (Sat-Sun)

Cool (Sat-Sun)

70 62 70 62

78 85

[Or cancel period]

78
82

[Or cancel period]

70 62 70 62

[Or cancel period]

[Or cancel period]

78 85 78 82

69-1894EFS03

10

VisionPRO TH8000 Series

To adjust program schedules


Press SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE

Press EDIT
DONE EDIT WAKE LEAVE RETURN SLEEP

M29350

CANCEL

Select day(s)
MON
FAN AUTO

Set heat/cool levels


WED THU FRI SAT SUN

M29351

TUE

OK TO PICK MULTIPLE DAYS

70
CANCEL PERIOD

HEAT

1. Press SCHED, then EDIT. 2. Press day buttons (MON-SUN) to select day(s). 3. Press s or t to set Wake time for selected day(s). 4. Press s or t to set Heat and Cool temperature for this time period. 5. Press other time periods (LEAVE, RETURN, SLEEP) to set time and temperatures for each. 6. Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without saving changes).
Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any unwanted time period.

ENGLISH

6:00
DONE WAKE

AM

78
LEAVE RETURN SLEEP

COOL

Note: Press FAN to customize fan settings for any time period (see page 7).
CANCEL

Set time for program period to start

M29352

11

69-1894EFS03

Operating Manual

Program schedule override (temporary)


Adjust temperature
WED
FAN

Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained only until the time you set. When the timer expires, the program schedule will resume and set the temperature to the level youve programmed for the current time period. To cancel the temporary setting at any time, press CANCEL (or SCHED). The program schedule will resume.

Inside

AUTO

70
AM

Set To

73

ENGLISH

Heat On

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

8:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

M29353

Press to set timer Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule

69-1894EFS03

12

VisionPRO TH8000 Series

Program schedule override (permanent)


Press HOLD Adjust temperature
WED
FAN AUTO

Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule. Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press CANCEL (or SCHED) to cancel Hold and resume the program schedule. ENGLISH

Inside

70
AM

Set To

73

Heat On

SYSTEM
HEAT

8:00
Permanent Hold

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

M29354

Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule

13

69-1894EFS03

Operating Manual

Vacation hold
1. Set temperature
FAN AUTO

Inside

70
AM

Set To

55

This feature can suspend the program schedule for extended periods of time. Press s or t to set the temperature you want, then press s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you return. Press HOLD twice, then press s or t to select the number of days.
CANCEL

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

ENGLISH

6:00

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

2. Press to set time for schedule to resume 3. Press HOLD twice


SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

M29355

Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day for the number of days you select. After this number of days have elapsed, the previously programmed schedule will resume at the time you set. If you return earlier than expected, press CANCEL (or SCHED) to cancel Hold and resume the program schedule.

14

DAYS

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

4. Press to select number of days 69-1894EFS03

M29356

14

VisionPRO TH8000 Series

Special features
Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to learn how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to 6 am, and the temperature to 70. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70 by the time you wake at 6. The message Recovery is displayed when the system is activated before a scheduled time period. Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message Wait is displayed on screen.

ENGLISH

15

69-1894EFS03

Operating Manual

Screen lock
WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

To prevent tampering, the screen can be partially or fully locked. When partially locked, the screen displays SCREEN LOCKED for several seconds if a locked key is pressed. To unlock the screen, press any unlocked key while SCREEN LOCKED appears on the screen. When the screen is fully locked, no keys function. To lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 25.

Set To

70

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29357

See advanced function 0670 (page 25) for screen lock options

69-1894EFS03

16

VisionPRO TH8000 Series

Screen cleaning
Press SCREEN

6:00
SCHED

PM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings.
M29358

Screen lock timer (30 seconds)

After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require more time for cleaning.
Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.

ENGLISH

30

OK TO CLEAN SCREEN

M29359

17

69-1894EFS03

Operating Manual

Humidity level display (select About your new thermostat models)


WED
FAN AUTO

Select models can display the current indoor humidity level.


Set To

Inside

70
PM

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED HOLD

43
CLOCK SCREEN

(If an optional outdoor sensor is installed, the outdoor temperature is shown instead of the humidity level. Press MORE to display the humidity level.)

ENGLISH

Humidity

MORE

Indoor humidity level

M29360

69-1894EFS03

18

VisionPRO TH8000 Series

Dehumidification control (select models) About your new thermostat


Press MORE until humidity is displayed

6:00
SCHED

PM

Select models allow you to decrease summer humidity. The thermostat monitors humidity. When humidity increases, the thermostat runs the air conditioner longer to reduce humidity (up to 3F below your cooling temperature setting). Press MORE until the humidity screen is displayed, then press s or t to set the desired humidity level.

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

ENGLISH

M29361

Press to set desired humidity

Inside

52
Humidity DEHUMIDIFIER

Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.

45
DONE CANCEL

M29362

Press to save & exit 19 69-1894EFS03

Operating Manual

Battery replacement About your new thermostat


Grasp thermostat and pull to remove fom wallplate

Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on AC power when installed. Install fresh batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing. The warning flashes about 30 days before batteries are depleted. Even if the warning does not appear, you should replace batteries once a year, or before leaving home for more than a month.

ENGLISH
M29363

Insert 3 fresh AAA alkaline batteries

M29364

69-1894EFS03

20

VisionPRO TH8000 Series

Advanced functions About your new thermostat


1. Press SYSTEM.
TUE
FAN AUTO

Inside

70
AM

2. Press and hold blank center key until the display changes.

SYSTEM
HEAT

6:01

AM

ENGLISH

SYSTEM
HEAT

DONE

CANCEL

6:01
SCHED

Function 3. Change settings as required (see pages 22-25).

Setting

HOLD

M29365

0120
DONE

20
M29366

4. Press DONE to exit & save changes.

Press s/t to select function

Press s/t to change setting

21

69-1894EFS03

Operating Manual

Advanced functions About your new thermostat


Year setting (first two digits)
Function 0120 Options: Press s/t to change the first two digits of the year: 20 = Year 20xx 21 = Year 21xx

ENGLISH

Year setting (second two digits)


Function 0130 Options: Press s/t to change the last two digits of the year: 01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)

Month setting
Function 0140 Options: Press s/t to change the current month: 1 - 12 (i.e., January - December)

Date setting
Function 0150 Options: Press s/t to change the current date: 1 - 31 22

69-1894EFS03

VisionPRO TH8000 Series

Advanced functions
Program schedule on/off
Function 0160 Options: Press s/t to turn the program schedule on or off: 0 4 Program schedule is off. Thermostat is non-programmable. Program schedule is on (7-day programmable).

ENGLISH

Temperature format (F/C)


Function 0320 Options: Press s/t to set the temperature display format: 0 1 Fahrenheit Celsius

Daylight savings time on/off


Function 0330 Options: The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time. Press s/t to select an option: 0 Off: No adjustment for daylight savings time 1 On: Auto-change to daylight savings time (through 2006, and for areas that do not use the new 2007 DST calendar) 2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond, for areas that use the new 2007 DST calendar) 69-1894EFS03

23

Operating Manual

Advanced functions About your new thermostat


Furnace filter change reminder
Function 0500 Options: This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter. Press s/t to set the desired reminder interval: 0 1 2 3 4 5 6 Off (no reminder to change furnace filter) Reminder after 10-day run time (about 1 month) Reminder after 30-day run time (about 3 months) Reminder after 60-day run time (about 6 months) Reminder after 90-day run time (about 9 months) Reminder after 120-day run time (about 1 year) Reminder after 365-day run time (about 3 years) Note: Press RESET to cancel the alert

ENGLISH

Humidifier pad change reminder


Function 0510 Options: This feature displays an alert to remind you to change the humidifier pad. Press s/t to set the desired interval: 0 Off (no reminder to change humidifier pad) Note: Press RESET 1 Reminder after 3 months to cancel the alert 2 Reminder after 6 months 3 Reminder after 1 year

69-1894EFS03

24

VisionPRO TH8000 Series

Advanced functions
UV lamp change reminder
Function 0520 Options: This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp. Press s/t to set the desired interval: Note: Press RESET 0 Off (no reminder to change UV lamp) to cancel the alert 1 Reminder after 1 year

ENGLISH

Program schedule periods


Function 0540 Options: Press s/t to set the number of program periods: 2 4 Two program periods (Wake, Sleep) Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep)

Clock format
Function 0640 Options: Press s/t to set the clock display format: 12 12-hour clock (i.e., 3:30 pm) 24 24-hour clock (i.e., 15:30) Press s/t to choose a screen lock setting (see page 16): 0 1 2 Screen is unlocked (fully functional) All functions locked except temperature controls and CANCEL key Screen is fully locked 69-1894EFS03 25

Screen lock
Function 0670 Options:

Operating Manual

In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 20). Check to make sure the thermostat is not locked (see page 25).

ENGLISH
No response to key presses (or temperature will not change) Backlight is dim 69-1894EFS03

Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: Heat: 40 to 90F (4.5 to 32C) Cool: 50 to 99F (10 to 37C)

If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 20). If thermostat is AC powered, a dim display is normal. The backlight remains on at a low level, and brightens when a key is pressed.

26

VisionPRO TH8000 Series

In case of difficulty
Heating or cooling system does not respond Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at heating & cooling system is on. Make sure furnace door is closed securely. If Wait is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor (see page 15). This is normal operation. Auto indicates the thermostat is following the programmed fan setting. If Auto and On is shown, the fan is scheduled for On during this period (see page 7).

ENGLISH

Display shows Fan Auto and On or Auto and Circ at the same time

27

69-1894EFS03

Operating Manual

Optional remote sensors (select models)


WED
FAN AUTO

If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed.


Set To

Inside

70
AM

70
Outside

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

43
CLOCK SCREEN

If an indoor remote sensor is installed, the display shows the indoor temperature at the location of the sensor. (The internal sensor in the thermostat is disabled.) If more than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temperature readings from all sensors.
M29367

ENGLISH

HOLD

MORE

Inside temperature

Outside temperature

69-1894EFS03

28

VisionPRO TH8000 Series

5-year limited warranty


Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywells option). If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you. This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer. Honeywells sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

ENGLISH

29

69-1894EFS03

Automation and Control Solutions


Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9

U.S. Registered Trademark. 2011 Honeywell International Inc. US Patent No. 6595430, D509151; other patents pending 69-1894EFS03 M.S. Rev. 03-11 Printed in U.S.A.

Mode demploi

VisionPRO Srie TH8000

Thermostat programmable cran tactile

ATTENTION ! Nappuyez jamais sur les touches dun cran tactile avec un instrument pointu tel quun stylo ou un crayon. Pour empcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt.

Ce mode demploi a trait aux modles suivants


TH8110U : pour installations comportant 1 circuit de chauffage/1 de refroidissement TH 83200U : pour installations comportant jusqu 3 circuits de chauffage/2 de refroidissement TH8321U : pour installations comportant jusqu 3 circuits de chauffage/2 de refroidissement dshumidification (Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver la rf. du modle)

M29343

Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate. Matriau contenant du perchlorate des consignes de manipulation spciales pourraient s'appliquer, prire de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

FRANAIS

Vous faut-il de laide ?


Pour obtenir de lassistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement lassistance client dHoneywell au 1 800 468-1502

Lisez et sauvez ces instructions.


U.S. Marque dpose Brevets US N0. 6595430, D509151 et autres brevets en instance. Copyright 2011 Honeywell International Inc. Tous droits rservs

VisionPRO Serie TH8000

Table des matires


propos de votre nouveau thermostat
Caractristiques du thermostat ................ 2 La programmation en bref ......................... 3 Aide-mmoire sur les commandes ........... 4 Aide-mmoire sur laffichage .................... 5

Annexes

Programmation et fonctionnement Rglage de lhorloge.................................. 6 Fonctionnement de la ventilation.............. 7 Mode de fonctionnement .......................... 8 Utilisation de la programmation ................ 9 Annulation de la programmation............. 12 Suspension vacances .............................. 14 Fonctions spciales ................................. 15 Verrouillage de lcran ............................. 16 Nettoyage de lcran ............................... 17 Affichage et commande du degr dhumidit ...................................... 18

Changement des piles ............................. 20 Fonctions volues .................................. 21 En cas de difficults ................................ 26 Capteurs distance en option ................ 28 Garantie limite ........................................ 29

Ce thermostat est prt fonctionner


Votre nouveau thermostat est prprogramm et prt fonctionner. La configuration se trouve la page 3. ATTENTION : RISQUE DENDOMMAGER LQUIPEMENT. Pour viter tout risque de dommage au compresseur, ne pas faire fonctionner la climatisation lorsque la temprature extrieure est infrieure 10 C (50 F). 1 69-1894EFS03

FRANAIS

Mode demploi

propos du votre nouveau thermostat de thermostat


Flicitations! Vous venez dacheter le thermostat le plus perfectionn et le plus facile utiliser du monde. Il est conu pour vous donner de nombreuses annes de service fiable et une grande facilit de commande dambiance par cran tactile.

Caractristiques
Programme de 7 jours maximisant confort et conomie. Programmation dans un fauteuil : il suffit de retirer le programmateur du mur pour tablir les programmes. Rglages dconomie dnergie pour des conomies dnergie maximales. Annulation du programme tout moment par commande de climat un seul bouton. Commande prcise du climat maintenant la temprature 1 F du niveau fix. Rappels changer/vrifier permettant de savoir quel moment rviser ou remplacer les filtres, les piles ou autres lments essentiels. Grand affichage touches tactiles rtro-clair facile lire, mme dans le noir. Certains modles haut de gamme affichent et commandent lhumidit de lt Certains modles haut de gamme peuvent tre coupls avec des capteurs intrieurs ou extrieurs.
69-1894EFS03 2

FRANAIS

VisionPRO Serie TH8000

Ce thermostat est prt propos du thermostat fonctionner


Votre nouveau thermostat est pr-programm et prt fonctionner. Il suffit de rgler lheure et le jour. Vrifiez ensuite les rglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est : 1. Rglage de lhorloge ...................................................................................Voir page 6 2. Slection de la configuration du ventilateur : Pr-rgl sur Auto .......Voir page 7 3. Slection du mode de fonctionnement : Pr-rgl sur Chauffage .......Voir page 8 4. Programme de rgulation : Pr-rglages aux niveaux conomie dnergie pendant vos heures de travail ou de sommeil (prsumez que vous vous levez 6 h, partez 8 h, rentrez 18 h et vous couchez 22 h) ...............................................................................Voir les pages 10-13 FRANAIS

COMMANDE DE TEMPRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le programme nimporte quel moment et rgler manuellement la temprature (voir pages 12-14).

69-1894EFS03

Mode demploi

Aide-mmoire des commandes propos du thermostat


Appuyez sur day (s) pour paramtrer le programme (voir page 11) Appuyez pour slectionner la configuration du ventilateur (voir page 7) Appuyez pour slectionner le type de fonctionnement (voir page 8) Appuyez pour paramtrer le programme (voir page 11) Appuyez pour modifier le rglage de la temprature (voir pages 11-14) Appuyez pour avoir dautres possibilits (certains modles haut de gamme seulement)
M29344

MON
FAN AUTO

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

OK TO PICK MULTIPLE DAYS

Inside

70
HOLD

Set To

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

AM

FRANAIS

CLOCK

SCREEN

MORE

Appuyez pour annuler le programme (voir pages 12-14)

Appuyez pour rgler lhorloge (voir page 6)

Appuyez pour verrouiller le pav numrique pendant 30 secondes afin de nettoyer lcran (voir page 17).

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Aide-mmoire de laffichage dtat propos du thermostat


Temprature intrieure actuelle Jour actuel de la semaine Rglage de la temprature

WED
FAN

Rglage ventilation Rglage systme Heure actuelle

Inside

AUTO

70
AM

Set To

70
Recovery

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Programme en fonctionnement (ne saffiche pas lorsquil nest pas en fonctionnement) Adaptive Intelligent Recovery (voir page 15)

6:01
SCHED

FRANAIS

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29345 Autres messages affichs : Cool On : linstallation de climatisation est en marche Heat On : linstallation de chauffage est en marche Aux Heat On : Le systme de chauffage auxiliaire est activ

69-1894EFS03

Mode demploi

Rglage du thermostat proposde lhorloge


Appuyez sur CLOCK

6:01
SCHED

AM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Pour rgler laffichage de lheure actuelle, appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour modifier lheure. Appuyez sur s ou t maintenant la pression pour avancer lheure plus rapidement.
M29346

Modifiez lheure et appuyez sur DONE

Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans modifier lheure).
Remarque : lhorloge temps rel ne devrait jamais ncessiter de rglage puisquelle est automatiquement mise jour lors des changements entre heure dt et heure dhiver et met en mmoire tous les renseignements concernant la date et lheure. Remarque : Pour modifier laffichage du jour de la semaine actuel, voir la page 22.

FRANAIS
DONE

6:02

AM

CANCEL

M29347

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Rglage du thermostat proposdu fonctionnement de la ventilation


WED
FAN AUTO

Inside

70
AM

Set To

70

Appuyer sur le bouton FAN pour slectionner le mode de fonctionnement du ventilateur, puis appuyer sur DONE : On : Le ventilateur est constamment en marche. Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la chauffage ou la climatisation fonctionne. Circ : Le ventilateur fonctionnera de faon alatoire, environ 35 % du temps, sans compter le temps o il fonctionne en mme temps que le systme de chauffage ou de refroidissement. FRANAIS Pour droger aux rglages programms pour le ventilateur en fonction de chacune des priodes, appuyer sur FAN (voir la page 11). Si le ventilateur est rgl On ou Circ, le rglage slectionn restera en vigueur jusqu ce que lutilisateur appuie de nouveau sur FAN pour slectionner le mode de fonctionnement Auto, et revenir lhoraire programm pour le ventilateur (pour obtenir dautres renseignements, aller la page 27).
7 69-1894EFS03

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Appuyez sur FAN

M29348

REMARQUE : Si un horaire est programm pour le ventilateur, le ventilateur fonctionnera selon cet horaire lorsquil est en mode Auto .

Mode demploi

Slection du mode de fonctionnement propos du thermostat


WED
FAN AUTO

Appuyer sur la touche SYSTEM pour slectionner, puis appuyer sur DONE :
Set To

Inside

70
AM

70

Heat : Le thermostat ne commande que linstallation de chauffage. Cool : Le thermostat ne commande que linstallation de climatisation. Off : Arrt des installations de chauffage et de climatisation.
M29349

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Auto : Le thermostat slectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la temprature intrieure. ** Em Heat : (uniquement pour les pompes chaleur chauffage auxiliaire) : Le thermostat commande le chauffage auxiliaire. Le compresseur nest pas utilis. **
** Modles suprieurs seulement

FRANAIS
69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

conomisez thermostat propos du de largent en paramtrant le programme


Il est facile de programmer votre systme afin de raliser un maximum dconomies dnergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec des rglages diffrents la semaine et les week-ends.
WAKE 6:00 am

70

Programmez lheure de votre rveil et la temprature dsire le matin jusqu votre dpart pour la journe. Programmez lheure de votre dpart et la temprature dsire pendant votre absence (en gnral, un niveau dconomie dnergie). Programmez lheure de votre dpart et la temprature dsire pendant votre absence (habituellement, un niveau dconomie dnergie). Programmez lheure de votre retour et la temprature dsire pendant la soire, jusqu lheure du coucher. Programmez lheure de votre coucher et la temprature dsire pendant la nuit (habituellement, un niveau dconomie dnergie).

LEAVE 8:00 am

62 70

FRANAIS

RETURN 6:00 pm

SLEEP 10:00 pm

62

69-1894EFS03

Mode demploi

Rglages dconomie dnergie pour des conomies dnergie maximales


Ce thermostat est prrgl sur un programme dconomie dnergie. Nous conseillons ces rglages car ils peuvent rduire vos dpenses de chauffage/ climatisation de jusqu 33%. (Voir la page suivante pour horaires et tempratures de chaque plage.)

Chauffage (Lun-Ven) Lever (Wake) (6:00)

Refroidissement (Lun-Ven)

Chauffage (Sam-Dim)

Refroidissement (Sam-Dim)

Dpart (Leave) (8:00) Retour (Return) (18:00) Sommeil (Sleep) (22:00)

70 62 70 62

78 85

[ou annuler la priode] [ou annuler la priode]

78
82
10

[ou annuler la priode] [ou annuler la priode]

70 62 70 62

78 85 78 82

FRANAIS

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Pour modifier le programme


1. Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT. 2. Appuyez sur les touches des jours (MONSUN) pour slectionner les jours. M29350 Appuyez sur EDIT 3. Appuyez sur s ou t pour programmer lheure du lever pour le ou les jours slectionns. DONE EDIT WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL M29351 4. Appuyez sur s ou t pour programmer Slectionnez Slectionnez les niveaux de la temprature de chauffage ou de jour(s) chauffage/de climatisation climatisation pour cette plage horaire. MON TUE WED THU FRI SAT SUN 5. Appuyez sur les autres plages horaires OK TO PICK MULTIPLE DAYS (LEAVE, RETURN, SLEEP) pour programmer FAN lheure et la temprature de chacune. HEAT AUTO 6. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter CANCEL PERIOD sans sauvegarder les modifications).
Appuyez sur SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE

FRANAIS

70

6:00
DONE WAKE

AM

78
LEAVE RETURN SLEEP

COOL

Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD pour liminer toute plage horaire inutile. Remarque : Appuyez sur FAN pour adapter les rglages du ventilateur pour nimporte quelle plage horaire (voir page 7). 11 69-1894EFS03

CANCEL

Fixez lheure du dbut de la plage du programme

M29352

Mode demploi

Annulation de la programmation (momentane)


Rglez la temprature
WED
FAN AUTO

Appuyez sur s ou t modifier immdiatement la temprature. Cela annule momentanment le rglage de temprature pour la plage actuelle. La nouvelle temprature sera maintenue jusqu lheure fixe. Une fois le temps affich au minuteur coul, le programme reprend et fixe la temprature au niveau programm pour la priode actuelle. Pour annuler le rglage temporaire un moment quelconque, appuyez sur CANCEL (ou sur SCHED). Le programme reprendra.

Inside

70
AM

Set To

73

Heat On

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

8:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

FRANAIS

M29353

Appuyez pour rgler le minuteur Appuyez pour reprendre le programme

69-1894EFS03

12

VisionPRO Serie TH8000

Annulation du programme (permanente)


Appuyez HOLD
WED
FAN AUTO

Modifiez la temprature

Appuyez sur HOLD pour modifier la temprature de manire permanente. Cela arrtera le programme. Quelle que soit la temprature fixe, elle sera conserve 24 heures sur 24 jusqu ce que vous la modifiez la main, ou appuyez sur CANCEL (ou SCHED) pour annuler HOLD et reprendre le programme. FRANAIS

Inside

70
AM

Set To

73

Heat On

SYSTEM
HEAT

8:00
Permanent Hold

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

M29354

Appuyez pour reprendre le programme

13

69-1894EFS03

Mode demploi

Suspension vacances
1. Programmez la temprature
FAN AUTO

Inside

70
AM

Set To

55

Cette fonction peut suspendre le programme pour une priode prolonge. Appuyez sur s ou t pour regler a la temperature desiree et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer lheure du jour o vous voulez que le programme reprenne votre retour. Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez ensuite sur s ou t pour slectionner le nombre de jours. La temprature programme sera conserve 24 heures sur 24 pendant le nombre de jours choisis. Une fois ce nombre de jours coul, le programme prcdemment tabli reprendra lheure fixe. En cas de retour plus tt que prvu, appuyezsur CANCEL (ou sur SCHED) pour annuler HOLD et reprendre la programmation.
14

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

6:00

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

2. Appuyez pour rgler lheure laquelle le programme sera annul 3. Appuyez 2 fois sur HOLD
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

M29355

FRANAIS

14

DAYS

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

4. Appuyez pour slectionner le nombre de jours 69-1894EFS03

M29356

VisionPRO Serie TH8000

Fonctions spciales
Commutation automatique : Lorsquil est rgl sur Auto, le thermostat slectionne automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la temprature intrieure. Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat dapprendre combien de temps il faut la chaudire et au climatiseur pour atteindre la temprature demande de manire ce que cette temprature soit atteinte lheure fixe. Par exemple, rglez lheure de rveil 6 h et la temprature 70. Le chauffage sera pouss avant 6 h pour que la temprature soit 70 lors de votre rveil 6 h. Le message Recovery saffiche lorsque le systme est activ avant une plage horaire programme. Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur attendre quelques minutes avant de redmarrer pour empcher dendommager le matriel. Pendant la priode dattente, le message Wait est affich sur lcran. FRANAIS

15

69-1894EFS03

Mode demploi

Verrouillage de lcran
WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

Set To

70

Pour empcher toute modification intempestive, il est possible de verrouiller totalement ou partiellement lcran. Lorsquil est partiellement verrouill, lcran affiche SCREEN LOCKED pendant plusieurs secondes si lon appuie sur une touche verrouille. Pour dverrouiller lcran, appuyez sur nimporte quelle touche non verrouille pendant que SCREEN LOCKED apparat sur lcran.
M29357

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Voir Fonction volue 0670 (page 25) o figurent les choix screen lock

Lorsque lcran est entirement verrouill, aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller ou dverrouiller lcran, voir fonction volue 0670 la page 25.

FRANAIS

69-1894EFS03

16

VisionPRO Serie TH8000

Nettoyage de lcran
Appuyez sur SCREEN

6:00
SCHED

PM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Appuyez sur SCREEN pour verrouiller lcran afin de le nettoyer. Lcran restera verrouill pendant 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les rglages.
M29358

Minuteur de verrouillage dcran (30 secondes)

Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur SCREEN sil faut davantage de temps pour nettoyer.
Remarque : Ne jamais pulvriser aucun liquide directement sur le thermostat. Pulvriser le liquide sur un torchon, puis utiliser ce torchon pour nettoyer lcran. Utiliser de leau ou un produit de nettoyage pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs.

FRANAIS

30

OK TO CLEAN SCREEN

M29359

17

69-1894EFS03

Mode demploi

Affichage du degr dhumidit (modles haut de gamme) propos du thermostat


WED
FAN AUTO

Certains modles peuvent afficher le degr dhumidit de latmosphre intrieure.


Set To

Inside

70
PM

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED HOLD

43
CLOCK SCREEN

(Si lon monte un capteur extrieur en option, la temprature extrieure apparat au lieu du degr dhumidit.) Appuyez sur MORE pour afficher le degr dhumidit.

Humidity

MORE

M29360

FRANAIS

Degr dhumidit intrieure

69-1894EFS03

18

VisionPRO Serie TH8000

Contrle du thermostat propos de dshumidification (modles haut de gamme)


Appuyez sur MORE jusqu ce que le degr dhumidit saffiche

Certains modles haut de gamme permettent de diminuer lhumidit de lt. Le thermostat surveille le degr dhumidit. Lorsque celui-ci augmente, le thermostat fait fonctionner le climatiseur plus longtemps pour diminuer lhumidit (jusqu 3 F audessous de votre rglage de climatisation). Appuyez sur MORE ce que lcran humidit saffiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le niveau dhumidit dsir. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications.

6:00
SCHED

PM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29361

Appuyez pour programmer le degr dhumidit dsir

FRANAIS

Inside

52
Humidity DEHUMIDIFIER

45
DONE CANCEL

Appuyez pour sauvegarder et quitter

M29362

19

69-1894EFS03

Mode demploi

Changement des piles propos du thermostat


Saisissez le thermostat et tirez-le pour le sortir de la plaque

Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a t cbl pour fonctionner sur secteur lors de linstallation. Montez des piles neuves ds que lavertissement LO BATT commence clignoter. Lavertissement clignote environ 30 jours avant que les piles soient compltement plat.
M29363

Mme en labsence davertissement, il est conseill de changer les piles une fois par an ou avant de sabsenter pendant plus dun mois.

FRANAIS
Posez 3 piles alcalines AAA neuves
M29364

69-1894EFS03

20

VisionPRO Serie TH8000

Fonctions volues propos du thermostat


1. Appuyez sur SYSTEM.
TUE
FAN AUTO

Inside

70
AM

2. Appuyez sur la touche centrale vide et continuez le faire jusqu ce que laffichage change.

SYSTEM
HEAT

6:01

AM

SYSTEM
HEAT

DONE

CANCEL

6:01
SCHED

Fonction 3. Modifiez les paramtres selon les besoins (voir pages 22 25).
DONE

Rglage

HOLD

FRANAIS

M29365

0120
Appuyez sur st pour slectionner fonction

20
Appuyez sur st pour modifier le rglage
M29366

4. Appuyez sur DONE pour quitter et sauvegarder les modifications. 21

69-1894EFS03

Mode demploi

Fonctions volues propos du thermostat


Programmation de lanne (deux premiers chiffres)
Fonction 0120 Choix : Appuyez s/t pour modifier les deux premiers chiffres de lanne. 20 = Anne 20xx 21 = Anne 21xx

Programmation de lanne (deux derniers chiffres)


Fonction 0130 Choix : Appuyez s/t pour modifier les deux derniers chiffres de lanne. 01 - 99 (c--d. 2001 - 2099)

FRANAIS

Programmation du mois
Fonction 0140 Choix : Appuyez s/t pour modifier le mois actuellement affich. 1 - 12 (c--d. Janvier-Dcembre)

Programmation de la date
Fonction 0150 Choix : Appuyez s/t pour modifier le date. 1 - 31 22

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Fonctions volues propos du thermostat


Programmation marche/arrt
Fonction 0160 Choix : Appuyez s/t pour mettre la programmation en marche ou larrt. 0 4 La programmation est larrt. Le thermostat nest pas programmable. La programmation est en marche (7 jours programmable).

Format de temprature (F/C)


Fonction 0320 Choix : Appuyez s/t pour programmer le format de laffichage : 0 1 Fahrenheit Celsius

FRANAIS

Changement horaire t/hiver


Fonction 0330 Choix : Le thermostat est preprogramme pour effectuer automatiquement le changement heure dt. Appuyez sur s/t pour selectionner : 0 Arrt : pas de rglage pour changement heure dt. 1 Marche : Changement automatique lheure dt (jusquen 2006 et dans les lieux qui nutilisent pas le nouveau calendrier heure dt 2007). 2 Marche : Changement automatique lheure dt (2007 et au-del pour les zones qui utilisent le nouveau calendrier heure dt 2007). 23 69-1894EFS03

Mode demploi

Fonctions volues propos du thermostat


Rappel de changement du filtre de la chaudire
Fonction 0500 Choix : Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le filtrede la chaudire. Appuyez s/t pour programmer la frquence dsire : 0 1 2 3 4 5 6 Arrt (pas de rappel de changer le filtre de la chaudire) Rappel au bout de 10 jours de fonctionnement (1 mois) Rappel au bout de 30 jours de fonctionnement (3 mois) Rappel au bout de 60 jours de fonctionnement (6 mois) Rappel au bout de 90 jours de fonctionnement (9 mois) Rappel au bout de 120 jours de fonctionnement (1 an) Rappel au bout de 365 jours de fonctionnement (3 ans)

Remarque : Appuyez sur RESET pour annuler lalerte

Rappel de changement du tampon de lhumidificateur


Fonction 0510 Choix : Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le tampon de lhumidificateur. Appuyez s/t pour programmer la frquence souhaite. 0 Arrt (pas de rappel de changer le tampon) Remarque : 1 Rappel au bout de 3 mois Appuyez sur 2 Rappel au bout de 6 mois RESET pour 3 Rappel au bout dun an annuler lalerte

FRANAIS

69-1894EFS03

24

VisionPRO Serie TH8000

Fonctions volues
Rappel de changement de la lampe UV
Fonction 0520 Choix : Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer la lampe UV. Appuyez s/t pour programmer la frquence souhaite. Remarque : Appuyez sur 0 Arrt (pas de rappel de changer la lampe UV) RESET pour annuler lalerte 1 Rappel au bout dun an Appuyez s/t pour programmer le nombre de plages de programme. 2 4 Deux plages de programme (Wake, Sleep) Quatre plages de programme (Wake, Leave, Return, Sleep)

Plages du programme
Fonction 0540 Choix :

Format de lhorloge FRANAIS


Fonction 0640 Choix : Appuyez s/t pour programmer le format daffichage de lhorloge. 12 Horloge 12 heures (c.--d. 3:30 p.m.) 24 Horloge 24 heures (c.--d. 15:30 p.m.) Appuyez s/t pour choisir un paramtre de verrouillage de lcran (voir le page 48). 0 1 2 Lcran est non verrouill (entirement fonctionnel) Toutes les fonctions sont verrouilles sauf la commande de temprature et la touche CANCEL Lcran est totalement verrouill 69-1894EFS03 25

Verrouillage de lcran
Fonction 0670 Choix :

Mode demploi

En cas de difficults propos du thermostat


Si vous rencontrez des difficults avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problmes se corrigent rapidement et facilement.
Laffichage est vide Rien ne se produit lorsquon appuie sur les touches ou la temprature ne change pas) Le rtroclairage est sombre Vrifiez le disjoncteur et renclenchez-le. Vrifiez que le commutateur dalimentation de linstallation de chauffage ou de la climatisation est sur marche. Vrifiez que la porte de la chaudire est bien ferme. Si le thermostat fonctionne sur piles, vrifiez que les batteries alcalines AAA sont neuves et correctement installes (voir page 20). Vrifiez que le thermostat nest pas verrouill (voir page 25).

Vrifiez que les tempratures de chauffage et de climatisation sont dans des fourchettes acceptables : Heat: 4,5 32 C (40 90 F). Cool: 10 37 C (50 99 F). Si le thermostat fonctionne sur piles, vrifiez que des batteries alcalines AAA neuves sont correctement installes (voir page 20). Si le thermostat est aliment par piles, un affichage sombre est normal. Le rtroclairage reste un faible niveau et sillumine lorsquon appuie sur une touche. 26

FRANAIS

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

En cas de difficults propos du thermostat


Le chauffage ou la climatisation ne ragit pas. Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le systme sur Chauffage. Vrifiez que le rglage de temprature est suprieur la temprature intrieure. Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le systme sur Climatisation. Vrifiez que le rglage de temprature est infrieur la temprature intrieure. Vrifiez le disjoncteur et le renclencher si ncessaire. Vrifiez que le commutateur dalimentation du systme de chauffage et de climatisation est en marche. Vrifiez que la porte de la chaudire est bien ferme. Si Wait est affich, le minuteur de protection du compresseur est en marche. Attendez 5 minutes pour que le systme redmarre en toute scurit sans endommager le compresseur (voir page 15). Il sagit l du mode de fonctionnement normal. Le mot AUTO signifie que le thermostat respecte le rglage programm pour le ventilateur. Si les mots Auto et On sont affichs, le ventilateur est normalement en marche au cours de cette priode (voir la page 7).

FRANAIS

Les mots Fan Auto et On ou Auto et Circ sont affichs lcran en mme temps

27

69-1894EFS03

Mode demploi

Capteurs distance en option (certains modles haut de gamme)


WED
FAN AUTO

Si un capteur extrieur est install, la temprature extrieure saffiche.


Set To

Inside

70
AM

70
Outside

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Si un capteur intrieur est install, laffichage indique la temprature intrieure lemplacement o se trouve le capteur. Si linstallation comporte plus dun capteur de temprature ambiante, lcran affiche une moyenne des tempratures releves par tous les capteurs ou une moyenne entre la temprature affiche par le thermostat et par les capteurs.

6:01
SCHED

43
CLOCK SCREEN

HOLD

MORE

M29367

FRANAIS

Temprature Intrieure

Temprature Extrieure

69-1894EFS03

28

VisionPRO Serie TH8000

Garantie limite de 5 ans


Honeywell garantit ce produit, lexception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matire dans des conditions dutilisationet de service normales, pendant une dure de cinq (5) ans compter de la date dachat par le consommateur. Si un moment quelconque pendant la dure de la garantie, le produit est jug dfectueux ou tombe en panne, Honeywell le rparera ou le remplacera (au choix dHoneywell). Si le produit est dfectueux, (i) retournez-le avec un reu ou une autre preuve dachat au lieu o vous lavez achet, ou (ii) appelez le service clients dHoneywell au 1-800-468-1502. Le service client dcidera si le produit doit tre renvoy ladresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous tre envoy. Cette garantie ne couvre pas les frais de dmontage ou de rinstallation. Elle ne sapplique pas si Honeywell prouve que le dfaut ou la dfaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit tait dans la possession dun acqureur. La responsabilit dHoneywell se limite la rparation ou au remplacement du produit dans les conditions nonces cidessus. HONEYWELL NE SAURAIT TRE TENU RESPONSABLE DUNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QUILS SOIENT, Y COMPRIS LES DOMMAGES CONSCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DUNE INFRACTION LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains tats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas sappliquer vous. CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMITE PAR LA DURE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains tats ne permettent pas de limites sur la dure dune garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne sappliquent pas vous. Cette garantie vous donne des droits spcifiques face la loi et vous pouvez en avoir dautres, variables dun tat un autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, crivez Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, crivez Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

FRANAIS

29

69-1894EFS03

Solutions de rgulation et dautomatisation


Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9

Marque dpose aux .-U. 2011 Honeywell International Inc. Brevet amricain N . 6595430, D509151 et autres brevets en instance 69-1894EFS03 M.S. Rev. 03-11 Imprim aux tats-Unis
o

Manual de Uso

Serie VisionPRO TH8000

Termostato programable con pantalla activada por tacto

TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta afilada, como un lpiz o bolgrafo para oprimir las teclas de la pantalla activada por tacto. Para evitar daar el termostato, siempre oprima las teclas con la punta del dedo.

Este manual cubre los siguientes modelos


TH8110U: Para sistemas 1de Calefaccin/1 de Refrigeracin TH8320U: Para hasta 3 sistemas de calefaccin/2 de refrigeracin TH8320U: Para hasta 3 sistemas de calefaccin/2 de refrigeracin con deshumidificacin (Retire el termostato de la placa de montaje y grelo para ver el nmero de modelo)

M29343

Este termostato tiene una batera de litio que puede contener perclorato. Perclorato: puede ser necesario manipularlo con mtodos especiales. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atencin al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502

ESPAOL
69-1894EFS03

Lea y conserve estas instrucciones


Marca registrada en EE.UU. Patente en EE.UU: N 6595430, D509151 y otras patentes pendientes. Copyright 2011 Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.

VisionPRO Serie TH8000

ndice de contenidos
Acerca de su nuevo termostato
Funciones del termostato.......................... 2 Programacin a simple vista ..................... 3 Referencia rpida de los controles ........... 4 Referencia rpida de la pantalla ............... 5 Ajuste del reloj ........................................... 6 Ajuste del ventilador .................................. 7 Ajuste del sistema...................................... 8 Uso de horarios de programas ................. 9 Anulaciones de horarios de programas.. 12 Suspensin por vacaciones .................... 14 Funciones especiales .............................. 15 Bloqueo de pantalla................................. 16 Limpieza de pantalla................................ 16 Control de la humedad ............................ 18

Apndices

Programacin y operacin

Reemplazo de bateras ............................ 20 Funciones avanzadas .............................. 21 En caso de dificultades ........................... 12 Sensores remotos opcionales ................. 28 Garanta limitada ...................................... 29

Este termostato est listo para usar!


El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Ver pgina 66 para verificar los ajustes.
PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO DEL EQUIPO. Para impedir un posible dao al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeracin cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 F (10 C). 1 69-1894EFS03

ESPAOL

Manual de Uso

Acerca de su nuevo termostato


Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato ms avanzado y ms fcil de usar en todo el mundo. Ha sido diseado para brindarle muchos aos de servicio confiable y control del clima con slo tocar la pantalla.

Funciones
Horarios programables de 7 das para una mxima comodidad y economa Programacin desde su silln: Slo retire el termostato de la pared para ajustar los horarios. Configuraciones de ahorro de energa para mximo ahorro de costos. El control de temp. de un slo toque anula el horario programado en cualquier momento. Preciso control de comodidad que mantiene la temperatura dentro del rango de 1F del nivel que usted fije. Recordatorios para cambiar/controlar le avisan cuando revisar o reemplazar los filtros, bateras y otros componentes cruciales. La pantalla grande sensible al tacto con iluminacin posterior es fcil de leer, incluso en la oscuridad. Ciertos modelos muestran y controlan la humedad en el verano. Ciertos modelos se adaptan a sensores remotos opcionales de exterior o de interior.
69-1894EFS03 2

ESPAOL

VisionPRO Serie TH8000

Este termostato est listo para usar!


El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el da. Luego verifique los siguientes ajustes y cmbielos si es necesario: 1. Ajuste la hora .............................................................................................Ver pgina 6 2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto ............Ver pgina 7 3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ................Ver pgina 8 4. Horarios de programas: Predeterminado en niveles de ahorro de energa mientras trabaja o duerme (supone que se despierta a las 6 AM, sale a las 8 AM, vuelve a las 6 PM y se acuesta a las 10 PM).................................................................. Ver pginas 10-13

CONTROL DE TEMP. DE UN SLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el horario de programas y ajustar a mano la temperatura (ver pginas 12-14).

ESPAOL

69-1894EFS03

Manual de Uso

Referencia rpida de los controles


Oprima el da o los das para ajustar el horario de programa (ver pgina 11) Oprima para seleccionar el funcionamiento del ventilador (ver pgina 7) Oprima para seleccionar el tipo de sistema (ver pgina 8) Oprima para ajustar el horario de programa (ver pgina 11) Oprima para anular el horario de programa (ver pginas 12-14) 69-1894EFS03 Oprima para ajustar el reloj (ver pgina 6) Oprima para ajustar la configuracin de temperatura (ver pginas 11-14) Oprima para ms opciones (ciertos modelos nicamente)

MON
FAN AUTO

TUE

WED

THU

FRI

SAT

SUN

OK TO PICK MULTIPLE DAYS

Inside

70
HOLD

Set To

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

AM

CLOCK

SCREEN

MORE

M29344

Oprima para bloquear el teclado durante 30 segundos para limpiar la pantalla (ver pgina 17)

ESPAOL

VisionPRO Serie TH8000

Referencia rpida de la pantalla


Temperatura interior actual Da de la semana actual
WED
FAN

Ajuste de temperatura

Ajustes del ventilador Ajustes del sistema Hora actual

Inside

AUTO

70
AM

Set To

70
Recovery

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

Horario de programa activado (no aparece cuando est desactivado) Adaptive Intelligent Recovery activado (ver pgina 15)

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Otros mensajes de pantalla: Cool On: El sistema de refrigeracin est activado Heat On: El sistema de calefaccin est activado Aux Heat On: l sistema de calefaccin auxiliar est activado

M29345

ESPAOL
69-1894EFS03

Manual de Uso

Ajuste del reloj


Appuyez sur CLOCK

6:01
SCHED

AM

Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con ms rapidez.
SCREEN MORE

HOLD

CLOCK

M29346

Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin cambiar la hora).
Nota: El reloj de hora-real no debera requerir ajuste nunca ya que se actualiza automticamente de acuerdo al horario de ahorro de energa diurno, y guarda toda la informacin de fecha/hora. Nota: Para cambiar el da actual de la semana en pantalla, ver pgina 22.

Ajuste la hora, luego oprima DONE

6:02
DONE

AM

CANCEL

M29347

ESPAOL
69-1894EFS03 6

VisionPRO Serie TH8000

Ajustes del ventilador


WED
FAN AUTO

Presione FAN (ventilador) para seleccionar la funcin de ventilador; luego, presione DONE (listo):
Set To

Inside

70
AM

70

On: El ventilador est siempre encendido. Auto: El ventilador funciona slo cuando el sistema de calefaccin o de refrigeracin est encendido. Circ: El ventilador funciona de manera aleatoria alrededor del 35% del tiempo, sin contar el tiempo de funcionamiento que tiene con el sistema de calefaccin o de refrigeracin. Puede presionar el botn FAN (ventilador) para anular las configuraciones del ventilador que ha programado para distintos perodos (vea la pgina 11). Si selecciona On (encendido) o Circ (circulante), la configuracin que ha seleccionado permanecer activa hasta que presione FAN (ventilador) nuevamente para seleccionar Auto (automtico) y regresar al cronograma del ventilador (vea la pgina 27 para obtener ms informacin).
7 69-1894EFS03

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Oprima FAN

M29348

Nota: Si se programa un cronograma del ventilador, el modo Auto (automtico) lo ejecutar.

ESPAOL

Manual de Uso

Ajustes del sistema


WED
FAN AUTO

Presione el botn SYSTEM (sistema) para realizar la seleccin; luego, presione DONE (listo):
Set To

Inside

70
AM

70

Heat: El termostato controla slo el sistema de calefaccin. Cool: El termostato controla slo el sistema de refrigeracin. Off: Los sistemas de calefaccin y refrigeracin estn apagados.
M29349

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Auto: El termostato selecciona automticamente la calefaccin o refrigeracin de acuerdo a la temperatura interior. ** Em Heat: (slo para bombas de calefaccin con calefaccin auxiliar. El termostato controla la calefaccin de emergencia y la auxiliar. El compresor est bloqueado. **
** Slo ciertos modelos

ESPAOL
69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas


Es sencillo programar su sistema para lograr un mximo ahorro de energa. Usted puede programar cuatro perodos por da, con distintos ajustes para das de semana y fines de semana.
WAKE 6:00 am

70

Ajuste de acuerdo a la hora en que se despierta y la temperatura que desea durante la maana hasta que salga de su casa.

LEAVE 8:00 am

62 70

Ajuste de acuerdo a la hora en que salga de su casa y la temperatura que desea cuando no est (generalmente un nivel de ahorro de energa).

RETURN Ajuste de acuerdo a la hora que regresa a su casa y la 6:00 pm temperatura que desea durante la noche hasta la hora de

acostarse. Ajuste de acuerdo a la hora en que se acuesta y la temperatura que desea durante la noche (generalmente un nivel de ahorro de energa).
9 69-1894EFS03

SLEEP 10:00 pm

ESPAOL

62

Manual de Uso

Configuraciones de ahorro de energa para mximo ahorro de costos


Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energa. Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de calefaccin/refrigeracin hasta un 33%. (Ver la pgina siguiente para ajustar las horas y temperaturas para cada perodo).

Heat (Lun-Vier) Wake (6:00) Leave (8:00) Return (18:00) Sleep (22:00)

Cool (Lun-Vier)

Heat (Sab-Dom)

Cool (Sab-Dom)

70 62 70 62

78 85

[O cancele el perodo] [O cancele el perodo]

78
82
10

[O cancele el perodo] [O cancele el perodo]

70 62 70 62

78 85 78 82

ESPAOL

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Para ajustar los horarios de programas


1. Oprima SCHED, luego EDIT. 2. Oprima los botones de los das (MON-SUN) para seleccionar los das. M29350 3. Oprima s o t para fijar el horario en que Oprima EDIT se despierta en los das seleccionados. 4. Oprima s o t para fijar la temperatura DONE EDIT WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL de calefaccin y refrigeracin para este M29351 Seleccione Seleccione niveles de heat/ perodo. da(s) cool 5. Oprima otros perodos (LEAVE, RETURN, MON TUE WED THU FRI SAT SUN SLEEP) para fijar el horario y la temperatura OK TO PICK MULTIPLE DAYS de cada uno. FAN HEAT 6. Oprima DONE para guardar y salir (u AUTO oprima CANCEL para salir sin guardar los CANCEL cambios). PERIOD
Oprima SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE

70

6:00
DONE WAKE

AM

78
LEAVE RETURN SLEEP

COOL

Nota: Puede oprimir CANCEL PERIOD para eliminar cualquier perodo que no desee. Nota: Oprima FAN para personalizar los ajustes del ventilador en cualquier perodo (ver pgina 7).

ESPAOL

CANCEL

Ajuste la hora de comienzo del perodo de programa

M29352

11

69-1894EFS03

Manual de Uso

Anulacin (temporaria) de horario de programas


Ajuste la temperatura
WED
FAN AUTO

Oprima s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anular temporariamente el ajuste de temperatura para el perodo actual. La nueva temperatura se mantendr hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla el plazo, el horario de programa reanudar y ajustar la temperatura al nivel que haya programado para el perodo actual. Para cancelar los ajustes temporarios en cualquier momento, oprima CANCEL (o SCHED) se reanudar el horario del programa.

Inside

70
AM

Set To

73

Heat On

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

8:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

M29353

Oprimaparaajustarel temporizador Oprimaparareanudarelhorario de programas

ESPAOL

69-1894EFS03

12

VisionPRO Serie TH8000

Anulacin (permanente) de horario de programas


Oprima HOLD
WED
FAN AUTO

Ajuste la temperatura

Oprima HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto apagar el horario de programas. Cualquier temperatura que fije se mantendr 24 horas al da, hasta que la cambie manualmente, u oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar Hold y reanude el horario de programas.

Inside

70
AM

Set To

73

Heat On

SYSTEM
HEAT

8:00
Permanent Hold

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

M29354

Oprima para reanudar el horario de programas

ESPAOL
69-1894EFS03

13

Manual de Uso

Suspensin por vacaciones


1. Fije la temperatura
FAN AUTO

Inside

70
AM

Set To

55

Esta funcin puede suspender el horario de programas por largos perodos. Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del da en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese. Oprima HOLD dos veces, luego oprima s o t para seleccionar el nmero de das.
CANCEL

SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

6:00

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

2. Oprima para fijar la hora en la que se reanudar el horario 3. Oprima HOLD dos veces
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature Until

M29355

14

Cualquier temperatura que fije se mantendr las 24 horas del da durante la cantidad de das que seleccione. Despus de transcurrida esa cantidad de das, el horario programado previamente se reanudar a la hora que usted fije. Si usted regresa antes de lo previsto, oprima CANCEL (o SCHED) para cancelar Hold y reanudar el horario de programas.
14

DAYS

ESPAOL

SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE CANCEL

4. Oprima para seleccionar la cantidad de das 69-1894EFS03

M29356

VisionPRO Serie TH8000

Funciones especiales
Cambio automtico: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automticamente calefaccin o refrigeracin de acuerdo a la temperatura del interior. Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato aprenda cunto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada. Por ejemplo, fije la hora de levantarse a las 6 AM y la temperatura a 70. La calefaccin se encender antes de las 6 AM, para que la temperatura alcance los 70 cuando usted se despierte a las 6. El mensaje Recovery aparecer en pantalla cuando el sistema se active antes del horario del perodo fijado. Proteccin del compresor: Esta funcin fuerza al compresor a esperar unos minutos antes de volver a encenderse, para prevenir daos. Durante el tiempo de espera, el mensaje Wait titila en la pantalla.

ESPAOL
69-1894EFS03

15

Manual de Uso

Bloqueo de pantalla
WED
FAN AUTO

Inside

70
PM

SCREEN LOCKED

Set To

70

Para prevenir alteraciones no deseadas, la pantalla se puede bloquear parcial o totalmente. Cuando est parcialmente bloqueada, la pantalla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante varios segundos si se oprime una tecla bloqueada. Para desbloquear la pantalla, oprima cualquier tecla que no est bloqueada mientras SCREEN LOCKED aparece en pantalla. Cuando la pantalla est totalmente bloqueada, ninguna tecla funciona. Para desbloquear la pantalla, vea la funcin avanzada 0670 en la pgina 25.

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29357

Vea la funcin avanzada 0670 (pgina 25) para las opciones de bloqueo de pantalla

ESPAOL
69-1894EFS03 16

VisionPRO Serie TH8000

Limpieza de pantalla
Oprima SCREEN

6:00
SCHED

PM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecer bloqueada durante 30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes.
M29358

Temporizador de bloqueo de pantalla (30 segundos)

Despus de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima SCREEN nuevamente si necesita ms tiempo para limpiar.
Nota: No roce ningn lquido directamente sobre el termostato. Roce los lquidos en un pao, luego use el pao hmedo para limpiar la pantalla. Utilice agua o limpiavidrios domstico. Evite los limpiadores abrasivos.

30

OK TO CLEAN SCREEN

ESPAOL

M29359

17

69-1894EFS03

Manual de Uso

Visualizacin de nivel de humedad (modelos seleccionados)


WED
FAN AUTO

Ciertos modelos pueden mostrar el nivel actual de humedad interior.


Set To

Inside

70
PM

70

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:00
SCHED HOLD

43
CLOCK SCREEN

(Si hay un sensor de exterior instalado, se muestra la temperatura exterior en lugar del nivel de humedad). Oprima MORE para mostrar el nivel de humedad.

Humidity

MORE

M29360

Nivel de humedad interior

ESPAOL
69-1894EFS03 18

VisionPRO Serie TH8000

Control de deshumidificacin (modelos seleccionados)


Oprima MORE hasta que muestre la humedad

Ciertos modelos le permiten disminuir la humedad durante el verano. El termostato controla la humedad. Cuando la humedad aumenta, el termostato hace funcionar el acondicionador de aire por ms tiempo para reducir la humedad (hasta 3F por debajo de sus ajustes de temperatura de refrigeracin). Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla de humedad, luego oprima s o t para fijar el nivel de humedad deseado.

6:00
SCHED

PM

HOLD

CLOCK

SCREEN

MORE

M29361

Oprima para fijar la humedad deseada

Inside

52
Humidity DEHUMIDIFIER

45
DONE CANCEL

Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios. ESPAOL

Oprima para guardar y salir

M29362

19

69-1894EFS03

Manual de Uso

Reemplazo de bateras
Sujete el termostato y hale para separarlo de la placa de montaje

Las bateras son opcionales (para brindar alimentacin de respaldo) si el cableado de su termostato se instal para funcionar con CA. Instale bateras nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso LO BATT. El aviso titila alrededor de 30 das antes de que las bateras estn agotadas. Aunque el aviso no aparezca, debe reemplazar las bateras una vez al ao, o antes de dejar su hogar por ms de un mes.

M29363

ESPAOL

Posez 3 piles alcalines AAA neuves

M29364

69-1894EFS03

20

VisionPRO Serie TH8000

Funciones avanzadas
1. Oprima SYSTEM.
TUE
FAN AUTO

Inside

70
AM

2. Mantenga oprimida la tecla vaca del centro hasta que cambie la pantalla.

SYSTEM
HEAT

6:01

AM

SYSTEM
HEAT

DONE

CANCEL

6:01
SCHED

Funcin 3. Cambie los ajustes segn sea necesario (ver pginas 22-25).
DONE

Ajuste

HOLD

M29365

0120
Oprima st para seleccionar la funcin

20
M29366

4. Oprima DONE para salir y guardar los ajustes.

Oprima st para cambiar los ajustes

ESPAOL

21

69-1894EFS03

Manual de Uso

Funciones avanzadas
Ajuste de ao (primeros dos dgitos)
Funcin 0120 Opciones: Oprima s/t para cambiar los primeros dos dgitos del ao: 20 = Ao 20xx 21 = Ao 21xx

Ajuste de ao (segundos dos dgitos)


Funcin 0130 Opciones: Oprima s/t para cambiar los ltimos dos dgitos del ao: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099)

Ajuste de mes
Funcin 0140 Opciones: Oprima s/t para cambiar el mes actual: 1 - 12 (ej., Enero - Diciembre)

Ajuste de fecha
Funcin 0150 Opciones: Oprima s/t para cambiar la fecha actual: 1 - 31 22

ESPAOL

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

Funciones avanzadas
Horario de programas on/off
Funcin 0160 Opciones: Oprima s/t para encender o apagar el horario de programas: 0 4 Horario de programas apagado. El termostato no es programable. Horario de programas encendido (programable por 7 das)

Formato de temperatura (F/C)


Funcin 0320 Opciones: Oprima s/t para ajustar el formato devisualizacin de temperatura: 0 1 Fahrenheit Celsius

Horario de ahorro de energa on/off


Funcin 0330 Opciones: El termostato est preprogramado para ajustarse automticamente al horario de ahorro de energa diurno. Oprima s/t para seleccionar: 0 1 2 Off: Sin ajuste para horario de ahorro de energa diurno. On: Cambio automtico a horario de ahorro de energa diurno (para 2006 y para reas que no usan el nuevo calendario 2007 DST) On: Cambio automtico a horario de ahorro de energa diurno (para 2007 y posterior para reas que usan el nuevo calendario 2007 DST) 23 69-1894EFS03

ESPAOL

Manual de Uso

Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de filtro de la estufa
Funcin 0500 Opciones: Esta funcin muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: 0 1 2 3 4 5 6 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa) Recordatorio despus de 10 das (alrededor de 1 mes) Recordatorio despus de 30 das (alrededor de 3 meses) Recordatorio despus de 60 das (alrededor de 6 meses) Recordatorio despus de 90 das (alrededor de 9 meses) Recordatorio despus de 120 das (alrededor de 1 ao) Recordatorio despus de 365 das (alrededor de 3 aos)

Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.

Recordatorio de cambio de pao del humidificador


Funcin 0510 Opciones: Esta funcin muestra un alerta para recordarle que cambie el pao del humidificador. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa) Nota: Oprima 1 Recordatorio despus de 3 meses RESET para 2 Recordatorio despus de 6 meses cancelar la 3 Recordatorio despus de 1 ao alerta.

ESPAOL

69-1894EFS03

24

VisionPRO Serie TH8000

Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de lmpara UV
Funcin 0520 Opciones: Esta funcin muestra un alerta para recordarle que cambie la lmpara ultravioleta. Oprima s/t para fijar el intervalo deseado: Nota: Oprima RESET para 0 Off (Sin recordatorio para cambiar la lmpara) cancelar la alerta. 1 Recordatorio despus de 1 ao Oprima s/t para fijar la cantidad de perodos de programas: 2 4 Dos perodos de programa (Wake, Sleep) Cuatro perodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep)

Perodos de horario de programas


Funcin 0540 Opciones:

Formato de reloj
Funcin 0640 Opciones: Oprima s/t para ajustar el formato de visualizacin del reloj: 12 Horario de 12 horas (ej.: 3:30 PM) 24 Horario de 24 horas (ej.: 15:30 PM) Oprima s/t para elegir una opcin de bloqueo de pantalla (ver p. 16):

Bloqueo de pantalla
Funcin 0670 Opciones:

ESPAOL

0 1 2

Teclado desbloqueado (totalmente funcional) Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL Pantalla totalmente bloqueada 25 69-1894EFS03

Manual de Uso

En caso de dificultades
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuacin. La mayora de los problemas se pueden solucionar rpida y fcilmente.
Pantalla en blanco No responde cuando se oprimen las teclas (o la temperatura no cambia) La iluminacin posterior es muy dbil Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. Asegrese de que est encendido el interruptor del sistema de calefaccin y refrigeracin. Asegrese de que est bien cerrada la puerta de la estufa. Si el termostato se alimenta a batera, asegrese de que estn correctamente instaladas bateras alcalinas AAA nuevas (ver pgina 20). Fjese que el termostato no est bloqueado (ver pgina 25).

Asegrese de que las temperaturas de calefaccin y refrigeracin se fijen en los rangos adecuados: Heat: 40 a 90F (4.5 a 32C). Cool: 50 a 99F (10 a 37C). Si el termostato se alimenta a batera, asegrese de que estn correctamente instaladas bateras alcalinas AAA nuevas (ver pgina 20). Si el termostato se alimenta con CA, es normal que la luz de la pantalla sea dbil. La iluminacin posterior permanece en un nivel bajo y se intensifica cuando se oprime una tecla. 26

ESPAOL

69-1894EFS03

VisionPRO Serie TH8000

En caso de dificultades
No responde el sistema de calefaccin o de refrigeracin Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefaccin. Asegrese de que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior. Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeracin. Asegrese de que la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior. Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario. Asegrese de que est encendido el interruptor del sistema de calefaccin y refrigeracin. Asegrese de que est bien cerrada la puerta de la estufa. Si Wait aparece en pantalla, el temporizador de proteccin del compresor est funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se reinicie de modo seguro, sin daar el compresor (ver pgina 15). Este funcionamiento es normal. Auto (automtico) indica que el termostato sigue la configuracin programada del ventilador. Si est en Auto (automtico) y On (encendido), y el ventilador queda programado en On durante este perodo (vea la pgina 7).

La pantalla muestra Fan Auto (ventilador automtico) y On (encendido) o Auto (automtico) y Circ. (circulante) al mismo tiempo

ESPAOL
69-1894EFS03

27

Manual de Uso

Sensores remotos opcionales (modelos seleccionados)


WED
FAN AUTO

Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual.


Set To

Inside

70
AM

70
Outside

SYSTEM
HEAT

Following Schedule

6:01
SCHED

43
CLOCK SCREEN

Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicacin del sensor. (El sensor interno del termostato est desactivado) Si hay ms de un sensor interno instalado, la pantalla muestra un promedio de las lecturas de temperatura de todos los sensores.
M29367

HOLD

MORE

Temperatura interior

Temperatura exterior

ESPAOL
69-1894EFS03 28

VisionPRO Serie TH8000

Garanta limitada de 5 aos


Honeywell garantiza que, a excepcin de la batera y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendr defectos de fabricacin ni de materiales durante cinco (5) aos a partir de la fecha de compra por parte del consumidor. Si durante ese perodo de garanta, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparar o reemplazar (a criterio de Honeywell). Si el producto es defectuoso: (i) devulvalo, acompaado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquiri; o (ii) llame al numro de atencin al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atencin al cliente determinar si el producto se debe devolver a la siguiente direccin: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley, MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo. Esta garanta no cubre los costos de remocin o reinstalacin. Esta garanta no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por dao producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor. La nica responsabilidad de Honeywell ser reparar o reemplazar el producto en el marco de los trminos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SER RESPONSABLE POR NINGUNA PRDIDA NI DAOS DE NINGN TIPO, INCLUSO DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTA, EXPRESA O IMPLCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no admiten la exclusin o limitacin de los daos incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitacin no se aplique en su caso. STA ES LA NICA GARANTA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIN DE LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA POR ELLO A LA DURACIN DE CINCO AOS DE ESTA GARANTA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duracin de las garantas implcitas, de manera que tal vez la limitacin precedente no se aplique en su caso. Esta garanta le otorga derechos legales especficos y puede gozar de otros derechos que varan de un estado al otro. Si desea consultar acerca de esta garanta, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llame al 1-800-468-1502. En Canad, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limite, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.

ESPAOL

29

69-1894EFS03

Automatizacin y control desenlace


Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422 http://yourhome.honeywell.com Honeywell Limited-Honeywell Limite 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9

Marca registrada en EE.UU. Copyright 2011 Honeywell International Inc. Patente en EE.UU: N 6595430, D509151 y otras patentes pendientes. 69-1894EFS03 M.S. Rev. 03-11 Impreso en EE. UU.

Potrebbero piacerti anche