Sei sulla pagina 1di 13

Dicionrio de Termos Siderrgicos Dictionary of Steelwork Terms

Paulo Petrassi

A
aba (de um perfil) = leg abertura da cabea da barra = frog-mouth abboda de forno = furnace roof absentismo = absenteeism acabador (trem de laminao) = finishing mill acerto de bitola = size achievement aciaria = melt shop acionamento = drive acionista = shareholder ao acalmado = killed steel ao carbono = carbon steel ao efervecente = rimmed steel ao ferramenta = tool steel ao inox = stainless steel ao liga = alloy steel ao livre de incrustaes = intersticial-free steel ao para forjamento a frio (fio mquina) = coldhead steel acoplamento = coupling acrlico = plexi-glass aferio = calibration afiao = sharpening afrouxar = loose aglutinante = binder gua = water gua de refrigerao = cooling water gua de secagem = stripping water ajustador = fitter ajuste com folga = free fit ajuste com interferncia = shrink fit ajuste deslizante = loose fit alargamento de laminao = spread alarme = alarm alavanca = lever alerta = warning aleta = fin alinhamento = alignment alvio de tenses = stress relief alma (perfil U, I ) = web alma (cabo de ao) = steel cable core almoxarifado = warehouse alongamento = elongation alto forno = blast furnace altura = height alumnio (Al) = aluminum amianto = asbestos amortecedor = dumper amostra = sample anlise = analysis anlise de varincia = analysis of variance (ANOVA) anlise de vibraes = vibration analysis andaime = scaffold anel retentor = retention ring ngulo = angle ar comprimido = compressed air arame = wire

arame farpado = barbed wire arame recozido = annealed wire arco eltrico = eletric arc arranho (defeito do produto laminado) = scratch arruela = washer arruela de travamento = locking washer ataque qumico = etching aterramento eltrico = grounding atraso (laminao) = pace breakage / delay atraso = delay atrito = friction atuador = actuator auditoria = auditing austenita = austenite avano (usinagem) = feed rate

B
bainita = bainite balana = weighting scale balanceamento = balancing balde = bucket bancada = table bancada de empilhamento = piling table banco de trefilao = drawingbench barra falsa (lingotamento contnuo) = dummy bar barra redonda mecnica (BRM) = plain bar barramento (torno) = bed barro (gaiola) = rest bar base da guia = guide foot, locking plate bero de cilindro = roll rack bico da guia = guide nose biela = rocker arm bigode (defeito) = fin / overfill bi-partido = split bitola = size bloco padro = gage block blocos refratrios eletro-fundidos = eletro-cast refractory blocs bobina (fio-mquina) = coil bia (sensor) = float switch bomba = pump bomba centrfuga = centrifugal pump bomba de engrenagens = gear pump bomba de pistes = reciprocating pump bomba de vazo varivel = variable stroke pump bomba hidrulica = hydraulic pump borda = edge boro (B) = boron borracha = rubber bota = boot boto = button broca = drill bucha cnica = taper sleeve

C
cabea da barra = bar's head cabeote enfeixador = coil binding head cabo de ao = steel cable caamba = bucket caamba de sucata / desponte = scrap bucket cadeado = toggle lock cadeira = chair cadeira basculante / giratria = turn table cadeira do coletor de espiras (laminador de fio mquina) = downender cadinho = crucible caixa d'gua (refrigerao) = water box caixa de pinhes = pinion box cal = lime calcrio = limestone calos = shims caldeira = boiler calha = trough calha de transferncia = apron calibre = gage calibre passa-no-passa = go-not-go gage calor = heat calibrao = pass design camada = layer cmara = chamber cmara (pneu) = inner tube cmbio de bitola = size change cmbio (dinheiro) = exchange came = cam caminho = truck caminho de rolos = roller table campanha de laminao = rolling campaign canal de carepa = scale flume canal de laminao = groove canal novo = clean groove canal queimado = used groove cano = pipe / tube cantoneira = angle capacete = helmet carboneto = carbide carbono (C) = carbon carcaa = housing / frame card = universal coupling carncia (emprstimo / pagamento) = grace period carepa = scale carepa aderida = adhered scale carregamento (solicitao mecnica) = load carregamento (navio / caminho) = ship / truck loading carro (torno) = carriage carta de controle = control chart cartucho (gaiola) = bearing chock carvo = charcoal castanha (torno) = jaw castelo (torno) = headstock catraca = rachet

cauda (da barra) = bar's tail cavaco (usinagem) = chip cavalete = work-horse cavalete de cilindro = roll rack cementao = case hardening CLP = programable logic controler (PLC) chama = flame chamin = stack chapelona = template chato (laminado) = flat chato-mola = leaf spring / spring flat chave de boca / estria = wrench / spanner chave de fim de curso = limit switch chave esttica = solid-state switch / softstart chaveta = key chumbo (Pb) = lead chuveiro (refrigerao) = water spray cilindro = roll cilindro de encosto = back-up roll cilindro encamisado = composite roll cilindro hidrulico = hydraulic cylinder cimento = cement cinza (p) = ash cliente = client CNC = computer numerical control cobalto (Co) = cobalt cobertura (metlica, anti-corrosiva) = coating cobertura (lona, plstico) = cover cobre (Cu) = copper cdigo = code cdigo de barras = bar code coeficiente de segurana = safety margin coletor de espiras = reform station / reform tube / coil forming chamber combustvel = fuel comissionamento = comissioning / start up compra = purchase, acquisition, buy comprimento = length conicidade = taper concreto = concrete concreto refratrio = castable refractory concrete concreto refratrio baixo cimento = low cement castable (refractory) concreto refratrio ultra-baixo cimento = ultralow cement castable (refractory) condio de contorno = boundary conditions confiabilidade = reliability conformao mecnica = shaping conjunto = set conselho (empresa) = board contaminao = contamination contenitor (gaiola) = housing contorno de gro = grain boundary contrapeso = balance weigh contraponto (torno) = tailstock controle = control controle numrico = numeric control (CNC) controle total da qualidade = total quality

control conversor = drive coque = coke corda = rope corda de piano (arame) = music wire cordo de solda = welding fillet cordo (do cilindro) = roll collar corpo da guia = guide body / guide housing / cassete correia = belt correia transportadora = conveyor belt corrente = chain corrente alternada (CA) = alternate current (AC) corrente contnua (CC) = direct current (DC) corrente parasita = Eddy current corrente transportadora = conveyor chain corrida (aciaria) = heat corroso = corrosion corte a frio = cold shear corte da cabea (da barra) = head cropping corte do rabo / cauda (da barra) = tail cropping cota (desenho) = dimension cotao = quotation CPM = mtodo do caminho crtico crach = tag cremalheira = rack cromo (Cr) = chromium cunha = wedge cunhagem (forjamento) = coining cura (concreto) = setting curso (de cilindro) = stroke curto prazo = short term custos = costs

despoeiramento (sistema) = dust collection system desponte (da barra) = head cropping desvio padro = standard deviation dimetro externo = outer diameter dimetro interno = inner diameter / bore dimetro primitivo = gear pitch line difusor (queimador) = baffle disco de laminao = ring discordncia = dislocation disjuntor = circuit-breaker distribuidor (lingotamento) = tundish dobra de laminao = lap dobreta = repeater dreno = drain duo (gaiola) = two-high stand dureza = hardness dutilidade = ductility

E
ejetor de tarugos = pilbar / billet ejector eixo = shaft / spindle eixo de veculo = axle elementos finitos = finite element eletrodo = electrode eletro-eroso = spark erosion eletro-escria = eletroslag eletro-im = eletro-magnet eficincia = efficiency embalagem = package mbolo = piston embolo (arame, corda)= snail / tangle embreagem = clutch empilhadeira = fork lift empilhador de perfis = stacker empregado = employee empreiteira = contractor empurador = pusher empurador (forno) = pusher furnace empuxo = thrust encharcamento (trmico) = soaking encruamento = work hardening endireitadeira de perfis = straightening machine enfornamento = charge enfornamento frio = cold charge enfornamento frontal = end charge enfornamento lateral = side charge enfornamento a quente = hot charge engrenagem = gear engrenagem cnica = bevel gear engrenagem de dentes retos = spur gear engrenagem helicoidal = helical gear enfeixadeira = bundling machine entalhe = notch entalpia = enthalpy entrega = delivery entupimento = clogging enxofre (S) = sulfur

D
dano = damage dar bitola = achieve size decapagem = pickling defeito = defect deformao = strain / deformation degasificao a vcuo = vacuum degassing demitido (ser) = be fired / get the pink slip demitir = fire dente de engrenagem = gear tooth desbaste (trem de laminao) = roughing desbobinamento = payoff descamao = galling descarbonetao = decarburization descarepamento = descaling desempenho = performance desenfornamento = discharge desenfornamento frontal = end discharge desenfornamento lateral = side discharge desenho = drawing desenho (cpia) = blue-print desgaste = wear deslocamento = displacement despoeiramento (equipamento) = bag house

eroso = erosion escada = stair / ladder escarfagem = scarfing escria = slag escria espumante = foamy slag espao entre barras = interval between bars espessura = thickness espinha de peixe (diagrama) = fish-bone chart espuma = foam estampagem = estanho (Sn) = tin esttico (guia) = static estvel = stable esteira transportadora = conveyor belt estoque = inventory estria (em um eixo) = spline estrutura (armao) = frame estrutura cristalina = crystal lattice

fornecedor = supplier forno = furnace forno basculante para recozimento de arame = cover furnace forno eltrico = eletric arc furnace (EAF) forno panela = ladle furnace forno poo = pit furnace fsforo (Ph) = phosphorus F.O.T. = free on truck foto-clula = photocell / hot metal detector fragilidade a quente = hot shortness fragilizao = embrittlement freio = brake fresadora = milling machine friso (vergalho / laminado) = fin fumos (forno) = fumes funcionrio administrativo = white collar/clerical worker funcionrio da rea = blue collar worker fundio = foundry funil = funnel furadeira = drilling machine furo = hole / bore fuso = fusion fuso = power screw

F
fadiga (metalrgica) = fatigue fator de segurana = safety margin fatura = invoice feixe = bundle / pack frias = vacation ferramenta = tool ferrita = ferrite ferro (Fe) = iron ferro fundido = cast iron ferro fundido cinzento = gray cast iron ferro fundido coquilhado = chilled cast iron ferro fundido de coquilhamento definido = clear cut chilled cast iron ferro fundido de coquilhamento indefinido = indefinite chilled cast iron ferro fundido nodular = nodular cast iron ferro gusa = pig iron ferrugem = rust fieira = wire drawing die filte = fillet filtro = filter fio (eltrico) = wire fio mquina = wire rod flambagem = buckling flanco = flank flange = flange flexo = bending fluncia = creep fluxo (fluido) = flow fogo = fire folga (ajuste) = clearance folga = backlash fora de bitola = out of size fora = force fora centrfuga = centrifugal force formador de espiras = loop layer / laying head formador de lao = loop former formo = chisel

G
gabarito = gage / jig / template gabinete eltrico = eletric cabinnet gaiola (laminador) = stand gaiola (de um rolamento) = cage gaiola tipo cartucho = cartridge stand gaiola tipo cantilever = cantilever stand gancho = hook galvanizao = galvanizing garantia = guarantee / warranty gargalo de produo = production bottleneck gasto (equipamento) = worn out gaxeta = gasket gerenciamento = management gota = drop grfico = chart grfico de controle = control chart grampeador = stapler grampo = staple graxa = grease grelha (tarugos) = billet charging grid guia aberta = open-top guide guia calibradora = sizing guide guia canteadora = edging guide guia de entrada = entry guide guia de entrada seca = static entry guide guia de sada = delivery guide guia de sada seca = static delivery guide guia de toro = twist guide guia endireitadeira = straightening guide guia slitadora = slit guide gusa = pig iron

luva cnica = taper sleeve

H
haste de cilindro hidrulico / pneumtico = piston rod hidrulica = hydraulics histerese = hysteresys homem = man homem x hora = man x hour homogenizao (temperatura) = soaking hora-extra = overtime

luva-trevo = coupling box luz de laminao= roll gap

M
maarico = torch macho (rosca) = tap magnsio (Mg) = magnesium mancal de deslizamento = journal bearing mancal de rolamento = roller bearing / ball bearing mandril = mandrel manga (contraponto de torno) = quill mangans (Mn) = manganese mangueira = hose manilha = swivel manivela = crank manter bitola = maintain size manuseio = handling manuteno = maintenance manuteno preventiva = preventive maintenance massa plstica refratria = refractory plastic mass massa socada refratria = refractory semiplastic mass marco (histrico em cronograma) = milestone martensita = martensite matria prima = raw material matriz (forjamento) = die mdia = average medida = measurement meio-ambiente = enviroment mesa de rolos = roller table mesa do cilindro = roll barrel metal duro = sintered carbide metalizao de peas = spray repair metalurgia = metallurgy metalurgia do p = powder metallurgy minrio = ore minrio de ferro = iron ore moda / modismo = fad mola = spring mola-prato = Belleville spring / spring washer moldar (concreto, massa) = cast molde = mould monovia = monorail montagem = assembly montagem (na mquina) = setup mordida (laminao) = roll bite mostrador = dial movimentao (produto) = handling

I
iluminao = lighting im = magnet impulsionador de cauda = pinch roll impulsionador de tarugos = furnace pull-out device ndices = figures interrupo (laminao) = delay interruptor = switch

J
jateamento com granalha = shot peening joelho (tubulao) = elbow jornada de trabalho = working journey junta = joint

L
labirinto = labirinth lao = loop laminao = rolling mill laminao (processo) = rolling laminao a frio = cold rolling laminao a morno = warm rolling laminao a quente = hot rolling laminador vai-e-vem = cross-country mill lana de oxignio = oxygen lance lana (forno) = pilbar lanterna = flashlight largura = width leilo = auction leito de resfriamento = cooling bed liga = alloy lingada = C hook lingotamento contnuo = continuous casting lingote = ingot linha de laminao = rolling line lquido inflamvel = flammable liquid lquido penetrante = dye-penetrant lista de materiais = bill of materials (BOM) lixa = sand paper lona = canvas longo prazo = long term louco (eixo / engrenagem) = idler (shaft / gear) lubrificao = lubrication lucro = profit luva = sleeve

N
nquel (Ni) = nickel nibio (Nb) = niobium nitreto = nitride nivelamento = leveling

nervuras = ribs ncleo = core nmero (No) = number (#)

plataforma = platform / deck plataforma do coletor de espiras = coil plate p = powder poo de carepa = scale pit poeira = dust polegada = inch (in) polia = pulley polia dentada (para correntes) = sprocket poltica salarial = wage policy pontas (torno) = centers ponte rolante = crane pontear (com solda) = tackle-weld ponto de fuso = melting point poro = basement porca = nut porca de travamento = locking nut porta-ferramenta (torno) = tool holder posta em marcha (equipamento) = commissioning posta em marcha = start up / comissioning potncia = power preo = price prego = nail pr-guia = pre-guide premissa = assumption prensa = press prensa hidrulica = hydraulic press presso = pressure pressostato = pressure switch previso = forecast procedimento = procedure programao = scheduling projeto = design proteo = protection plpito = pulpit purgador (ar comprimido) = purger

O
objetivo = goal / objective culos de proteo = protection glasses oficina de cilindros = roll shop oficina mecnica (geral) = machine shop leo = oil olhal = eye bolt ondulao (chato) = rippling operador = operator operrio administrativo = white collar worker operrio da rea = blue collar worker operrio siderrgico = ironworker / steelworker oramento = budget oval = oval

P
padro = standard padro de rotina = routine standard pagamento = payment painel eltrico = eletric panel palito (laminador de fio mquina) = sail panela (do forno) = ladle panela basculante = tilting ladle paqumetro = vernier meter parada (laminador) = down time parafuso = bolt parede = wall passe (laminao) = rolling pass passe formador = leader pass passo (rsca / engrenagem) = pitch ptio de tarugos = billet yard PCP = planning and control of production p = foot (1ft = 12 in) peas reservas = spare parts perda ao fogo = scale loss perfs = shapes, profiles pescoo do cilindro = roll neck peso = weight peso bruto = gross weight peso linear = linear weight peso lquido = net weight pinho (engrenagem) = pinion pino = stud pino cnico = dowel pista de rolamento = raceway (roller bearing) placa (laminada) = plate placa (lingotada) = slab placa (torno) = faceplate placa (torno) = faceplate placa = plate placa de identificao = identification tag planilha = work-sheet / spreadsheet planos (aos) = flats

Q
quadrado = square quadrado italiano = fluted square quadrado gtico = gohtic square quadro de pessoal = manning qualidade = quality qualidade do ao = steel grade quebra de ritmo = pace breakage queimador = burner

R
rabo de andorinha = dove tail rasgo = slot rasgo de chaveta = keyway raspador (guia) = stripper / stripper nose rastreabilidade = traceability rebarba (serra) = burr rebite = rivet reblo = grinding wheel recartilha = ragging / knurling

reclamao = complaint reclamao do cliente = client's complaint recozimento = annealing recristalizao = recrystallization recuperador (de calor) = heat recuperator redondo = round reduo direta = direct-reduction redutor = gear box refratrio = refractory refrigerao = cooling regenerador (de calor) = heat recuperator rgua = ruler rejeito (industrial) = waste rel = relay relgio comparador = dial indicator rendimento metlico = yield repetibilidade = repeatability reservas = spares reservatrio = reservoir resduo txico = toxic waste resistncia ruptura / trao = tensile strength resistncia ao escoamento = yield strength restrio de fluxo = flow restiction / throttle retfica = grinder retificado = ground reunio = meeting re-usinagem de cilindro = redressing of a roll revenido = temper revestimento = lining rigidez = stiffness rinsagem = stirring / rinsing risco = risck ritmo de laminao = rolling pace roda = wheel rolamento = bearing rolamento auto-compensador = self-aligning bearing rolamento cnico = taper roller bearing rolamento de agulhas = needle bearing rolamento de esferas = ball bearing roldana = pulley roleta = turnstile rolete = roller rolete impulsionador = pinch roll rosca = thread rotao = spin rotatividade (de funcionrios) = turnover rtula = ball joint rugosidade = roughness rudo = noise

sede da vlvula = valve seating segregao = segregation segurana = safety sem-fim (engrenagem) = worm separador (coletor de espiras) = iris serra = saw silcio (Si) = silicon silo = bin sindicato = union sistema corporativo = corporate system sobra = surplus socar (massa) = ramm solda = welding solda prata = brazing soleira (forno) = hearth solenide = solenoid solicitao / carga = load soltar = loose subestao = substation sucata (de laminao) = cobble sucata (geral) = scrap suco de bomba / ventilador = intake supervisor = supervisor / foreman suporte (genrico) = holder / support suporte de guia de laminao= rolling guide leaf suporte de card = spindle support suspender = hang

T
tanque = tank tarefa = task / job tarugo = billet taxa de cmbio = exchange rate tela de arame = wire mesh tmpera = quench tempo de atendimento (do fornecedor) = lead time tenaz = tongs tenso = stress teor de carbono = carbon content termopar = thermocouple termoresistncia = thermoresistance tesoura de amostragem = sample shear tesoura de desponte em laminao (genrico) = crop shear tesoura de emergncia = cobble shear tesoura de laminao (genrico) = shear tesoura pendular = toggle shear tesoura rotativa = flying shear teto (forno) = furnace roof tijolo refratrio = refractory brick tira (laminada) = strip tiragem (de gases do forno) = fume discharge / waste gas discharge titnio (Ti) = titanium tomada (eltrica) = electrical plug toro = twist / torsion

S
sanfona (proteo da haste de cilindros) = gaiter sangramento (no torno) = parting-off sangria (tarugo) = double skin sapata = levelling shoe / wedge shoe satisfao do cliente = clients' satisfaction seca / seco = dry

tornear = turn torneiro = lathe operator torno = lathe torno copiador = tracing lathe torre de resfriamento = water-cooling tower trao (entre gaiolas) = tension transdutor = transducer transporte = transportation travar = lock / clamp trefila = drawing mill trefilao = wire drawing treinamento = training trem acabador = finishing mill trem de laminao = rolling mill trem mdio = intermediate mill trevo (do cilindro de laminao) = wobbler trilho = rail trinca (micro) = flaw trinca = crack trinca trmica = fire crack trio (gaiola) = three-high stand tubo = pipe / tube tubo do formador de espiras = laying pipe tungstnio (W) = tungsten turma = crew turno = shift

viha H = H beam

X Z
zinco (Zn) = zinc zona de aquecimento (forno) = heat zone zona de encharque / homogenizao (forno) = soaking zone zona de pr-aquecimento (forno) = pre-heat zone

U
usina = plant usinagem = machining usinar ranhura = generate deformation utilizao = utilization

V
vlvula = valve vandio (V) = vanadium vapor = steam varincia = variance varivel = variable vazamento (genrico) = leakage / leaking vazo (fluido) = flow rate vazamento (panela) = pouring vazio = void vedao = seal veio de laminao = strand velocidade = speed / velocity vendas = sales department ventaneira = tuyere ventilador = fan vergalho = re-bar (concrete reinforcing bar) vibrao = vibration vida (equipamento) = life vida til = usable life vidro = glass viga = beam viga I = I beam viga U = C (channel) beam

A
accomplish => to accomplish - accomplished accomplished = realizar achieve size = dar bitola acquisition = compra actuator = atuador adhered scale = carepa aderida alignment = alinhamento alloy steel = ao liga alternate current (AC) = corrente alternada (CA) aluminum = alumnio (Al) analysis = anlise angle = cantoneira / ngulo annealed wire = arame recozido apron = calha de transferncia ash = cinza assumption = premissa attain => to attain - attained - attained = alcanar austenite = austenita

carry => to carry - carried - carried = levar, conduzir carry out => to carry out = cumprir, executar case hardening = cementao cassete = corpo da guia cast = moldar (concreto) / fundir pea metlica em molde castable = concreto refratrio moldvel centrifugal force = fora centrfiga centrifugal pump = bomba centrfuga chain = corrente charcoal = carvo charge = carga (forno) chip = cavaco chisel = formo chop => to chop - chopped - chopped - chopping = picotar, picar chromium = cromo (Cr) CIF = circuit-breaker = disjuntor clean groove = canal novo client = cliente clog => to clog - clogged - clogged = obstruir close-hosing stand = gaiola que suporta a fora de laminao pela estrutura externa CNC = controle numrico por computador coating = cobertura (metlica, anti-corrosiva, etc...) cobalt = cobalto (Co) coil = bobina coil binding head = cabeote enfeixador coil forming chamber = coletor coil plate = plataforma do coletor de espiras coil presentation = qualidade visual da bobina coining = cunhagem (forjamento) coke = coque cold charge = enfornamento a frio (forno) cold shear = corte a frio collaring = enrolada (sucata) no cilindro composite roll = cilindro encamisado construction site = rea de construo / permetro em obra contamination = contaminao control = controle conveyor belt = correia transportadora cooling water = gua de refrigerao copper (Cu) = cobre corrosion = corroso costs = custos coupling = acoplamento CPM = critical path method crank = manivela crank shear = tesoura com movimento de corte em paralelogramo crop => to crop - cropped - cropped - cropping = despontar, colher crucible = cadinho

B
back-up roll = cilindro de encosto baffle = difusor (queimador) bag house = prdio do despoeiramento bainite = bainita balance = balana / equilbrio balance weigh = contrapeso bar code = cdigo de barras bar's head = cabea da barra bar's tail = cauda da barra barbed wire = arame farpado be fired = ser demitido bearing chock = cartucho (gaiola) bed = barramento (torno) belt = correia belt conveyor = correia transportadora Bill of Landing = comprovao de embarque Bill of Materials (BOM) = lista de materiais binder = aglutinante blast furnace = alto forno blue condition = laminado isento de oxidao blue-print = cpia heliogrfica de desenho board = conselho (empresa) boot = bota bore = dimetro interno boron = boro (B) buckling = flambagem burner = queimador buy = compra

C
carbide = carboneto carbon = carbono (C) carbon steel = ao carbono carriage = carro (torno)

D
10

damage = dano defect = defeito deformation = deformao delay = atraso descaling = descarepao direct current (DC) = corrente contnua (CC) dislocation = discordncia displacement = deslocamento dowel = pino cnico downender = cadeira do coletor de espiras (laminao de fio-mquina) drain = dreno drawing = desenho drive = acionamento / conversor dummy bar = barra falsa (lingotamento contnuo) dust collection system = sistema de despoeiramento

grace period = carncia (emprstimo / pagamento) groove = canal de laminao grounding = aterramento eltrico guide body = corpo da guia guide foot = base da guia guide housing = corpo da guia guide nose = bico da guia

H
hang = suspender hardness = dureza head cropping = corte da cabea da barra / desponte headstock = castelo (torno) heat = corrida / calor height = altura helmet = capacete hood = cap (carro) / cobertura removvel hook = gancho hot charge = enfornamento a quente (forno) hot metal detector = foto-clula housing = estrutura / carcaa hydraulic cylinder = cilindro hidrulico hydraulic pump = bomba hidrulica

E
e.g. => exempli gratia = por exemplo elastic strain = esforo elstico elongation = alongamento exchange rate = taxa de cmbio

F
F.O.T. = free-on-truck fad = moda / modismo feed rate = avano (usinagem) feed roller table = caminho de rolos ferrous scales = carepa ferrosa fin = aleta / bigode (defeito) finishing = acabador fire = fogo / demitir fitter = ajustador flank = flanco flat = chato float switch = bia (sensor) flow = fluxo (fluido) flow rate = vazo (fluido) force = fora fork lift = empilhadeira free = livre / solto free fit = ajuste com folga free-on-board (FOB) = entregue no porto / no fabricante friction = atrito frog mouth = abertura da cabea da barra fuel = combustvel

I
i.e. => id est => that is = isto inner diameter = dimetro interno intake = suco de bomba / ventilador invoice = fatura iris = separador do coletor de espiras (laminao de fio mquina)

J
jaw = castanha (torno)

K
key = chaveta / chave killed steel = ao acalmado

L
ladder = escada ladder program = programa de PLC lead (Pb) = chumbo leg = aba de perfil length = comprimento levelling shoe = sapata lever = alavanca lime = cal limestone = calcrio limit switch = chave de fim de curso load = carregamento (solicitao) locking plate = base de guia de laminao loop colector = coletor de espiras loose = afrouxar

G
gage = calibre / gabarito gage block = bloco padro gear pump = bomba de engrenagens gear tooth = dente de engrenagem get the pink slip = ser demitido go-not-go gage = calibre passa-no-passa

11

loose fit = ajuste deslizante

retention ring = anel retentor rimmed steel = ao efervecente ring = disco de laminao roll = cilindro roll collar = cordo (do cilindro) roller = rolete de guia roller assembly = conjunto completo de montagem de rolete de guia rolling campaign = campanha de laminao rolling stock = material sendo laminado rope = corda / cabo roughing mill = trem de desbaste (laminao)

M
manning = quadro de pessoal melt shop = aciaria mushroom type push-button = boto tipo cogumelo music wire = corda de piano (arame)

N
no-hosing stand = gaiola que suporta a fora de laminao por fusos

O
outer diameter = dimetro externo out of size = fora de bitola overfill = bigode (defeito de laminao)

S
safety margin = coeficiente de segurana / fator de segurana sail = palito do coletor de espiras (laminador de fio mquina) sample = amostra sand paper = lixa scaffold = andaime scale = carepa / balana scratch = arranho (defeito) setting = cura (concreto) / ajuste shareholder = acionista sharpening = afiao short term = curto prazo shrink fit = ajuste com interferncia size = bitola size achievement = acerto de bitola size change = cmbio skid = trilho (refrigerado ou no) no interior de forno skid mark = mancha fria no tarugo aquecido slag build-up = acmulo de carepa sinterizada no forno snail = embolo (bobina, corda) softstart = chave esttica spanner = chave de estria spin = rotao split = bi-partido spread = alargamento sprocket = polia dentada para correntes spur gear = engrenagem de dentes retos stack = chamin stainless steel = ao inox standard = padro standard deviation = desvio padro staple = grampo stapler = grampeador steel cable = cabo de ao strain = deformao straightening machine = endireitadeira de perfis straightening guide = guia endireitadeira stripper = raspador (guia) stripping water = gua de secagem switch = interruptor swivel = manilha

P
parting-off = sangramento de pea no torno pass design = calibrao payment = pagamento payoff = desbobinamento performance = desempenho / performance photocell = fotoclula pickling = descarepao piling table = bancada de empilhamento pinion box = caixa de pinhes pipe = cano pitch = passo (rsca / engrenagem) pitch line (gear) = dimetro primitivo plain bar = barra redonda mecnica (BRM) PLC = controlador lgico programvel (CLP) pressure = presso pressure switch = pressostato pulpit = cabine de comando / plpito pump = bomba purchase = compra pyrometer = pirmetro

Q
quotation = cotao

R
rachet = catraca rack = cremalheira ramm = socar (massa) reciprocating pump = bomba alternativa / de pistes rectifyer = retificador (eltrico) reform station = coletor de espiras reform tube = coletor de espiras reliability = confiabilidade repeater = dobreta rest bar = barro de gaiola de laminao

12

wire = arame

T
T.O.P. = take-over-point (fronteira da rea sob responsabilidade do fornecedor) table = bancada / mesa tackle-weld = pontear com solda tag = crach / identificao tail cropping = corte do rabo / cauda (da barra) tailstock = contraponto (torno) tangle = embolo (arame / corda) taper = conicidade template = chapelona thermocouple = termopar three-high stand = gaiola trio de laminao thrust = empuxo thyristors firing = disparo dos tiristores TQC = total quality control (controle total da qualidade) traceability = rastreabilidade trough = calha truck = caminho tube = cano tundish = distribuidor turn table = cadeira basculante turnstile = roleta tuyere = ventaneira (forno) two-high stand = gaiola duo de laminao

wire rod = fio mquina work = trabalho work-horse =cavalete wrench = chave de boca

X
X-ray = raio X

Y Z

U
underfill = material "magro" (defeito de laminao) undergo = resistir a, suportar universal coupling = card used groove = canal usado / gasto

V
vanadium (V) = vandio variable = varivel variable stroke pump = bomba de vazo varivel

W
warehouse = almoxarifado warning = alerta washer = arruela water = gua water box = caixa d'gua water spray = chuveiro (refrigerao) wear = desgaste web = alma de um perfil wedge = cunha wedge shoe = sapata cnica weight = peso welding fillet = cordo de solda wheel = roda

13

Potrebbero piacerti anche