Sei sulla pagina 1di 69

FILMADORA

GZ-MS110 J

Guia Detalhado do Usurio

LYT2228-029A

ndice
Manual do Iniciante ........................................................ 4
Carregando ............................................................................. 4 Gravao ................................................................................. 4 Reproduo ............................................................................. 4 Dicas de Filmagem ................................................................. 4

Desativa a Proteo de Todos os Arquivos ...................... 37

Copiando
Utilizando um Gravador de DVD ou Videocassete para Duplicar Arquivos da Filmadora ....................................................... 37 Copiando para um Computador ............................................ 38 Verificando os Requisitos do Sistema (Orientao) .......... 38 Instalando o Software Fornecido ....................................... 38 Fazendo Backup de Todos os Arquivos ............................ 39 Organizando os Arquivos .................................................. 40 Gravando Vdeos para Discos ........................................... 41 Contrato de Licena do Software da JVC ......................... 42 Fazendo Back Up dos Arquivos sem Utilizar o Software Fornecido ....................................................................... 43 Lista de Arquivos e Pastas ................................................ 43 Copiando para um PC Macintosh ......................................... 44

Tcnicas teis de Filmagem


Frias / Natal ........................................................................... 5 Casamento .............................................................................. 6 Viagem .................................................................................... 7 Parque de Diverses ............................................................... 9

Iniciando
Verificando os Acessrios ..................................................... 10 Carregando a Bateria ............................................................ 11 Ajuste da Ala ....................................................................... 12 Usando a Ala de Mo ...................................................... 12 Inserindo um Carto SD ........................................................ 12 Tipos de Cartes SD Utilizveis ........................................ 13 Ajuste do Relgio .................................................................. 13 Reajustando o Relgio ...................................................... 14 Alterndo o Idioma de Exibio .............................................. 15 Segurar esse aparelho .......................................................... 15 Montagem no Trip ............................................................... 15 Utilizando a Filmadora no Exterior ........................................ 16 Carregando a Bateria no Exterior ...................................... 16 Ajustando o Relgio Para o Horrio Local Quando Estiver Viajando ......................................................................... 16 Ajustando o Horrio de Vero ........................................... 17 Acessrios Opcionais ............................................................ 17

Ajustes do Menu
Operando o Menu ................................................................. 45 Menu de Gravao ................................................................ 46 VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo) ............................ 47 ZOOM ................................................................................ 47 DIS (Estabilizador Digital de Imagem) ............................... 48 GAIN UP (Mais ganho) ...................................................... 48 TIME-LAPSE RECORDING (Gravao de tempo transcorrido) ................................................................... 49 AUTO REC (Gravao automtica) .................................. 49 SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo) ........... 49 WIND CUT (Corte de vento) .............................................. 49 Menu de Configuraes Manuais ......................................... 50 SCENE SELECT (Seleo de cena) ................................. 50 FOCUS (Foco) ................................................................... 50 BRIGHTNESS ADJUST (Ajuste de brilho) ........................ 50 SHUTTER SPEED (Velocidade do obturador) .................. 50 WHITE BALANCE (Balano de branco) ............................ 50 BACKLIGHT COMP. (Compensao de luz de fundo) ........................................................................................ 50 METERING AREA/TYPE (rea epecfica / tipo) ............... 50 TELE MACRO (Tele macro) .............................................. 50 Menu de Reproduo ............................................................ 51 DELETE (Excluir) .............................................................. 51 SEARCH (Buscar) ............................................................. 51 PLAYBACK MPG FILE (Reproduzir arquivo MPG) ........... 51 PROTECT/CANCEL (Proteger / cancelar) ........................ 51 ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela) ............................. 51 Exibir Menu de Ajustes ......................................................... 52 LANGUAGE (Idioma) ........................................................ 52 DATE DISPLAY STYLE (Estilo do visor de data) .............. 52 MONITOR BRIGHTNESS (Brilho do monitor) ................... 53 LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor) .................... 54 CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio) ..................................... 54 Menu de Ajustes da Filmadora ............................................. 55 DEMO MODE (Modo de demonstrao) ........................... 56 AUTO POWER OFF (Desligamento automtico) .............. 56 OPERATION SOUND (Som de operao) ........................ 57 QUICK RESTART (Reincio rpido) .................................. 57 UPDATE (Atualizar) ........................................................... 58 FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica) ..................... 58 Menu de Ajustes de Conexo ............................................... 59 DISPLAY ON TV (Exibir na TV) ........................................ 59 VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) .................................... 59 FORMAT SD CARD (Formatar carto SD) ........................... 60

Gravao
Filmando no Auto Mode (Modo automtico) ......................... 18 Aplicao do Zoom ............................................................ 19 Gravao Manual .................................................................. 19 Seleo da Cena ............................................................... 20 Ajustando o Foco Manualmente ........................................ 21 Ajustando o Brilho ............................................................. 22 Ajustando a Velocidade do Obturador ............................... 23 Ajustando o Balano de Branco ........................................ 24 Ajustando a Compensao de Luz de Fundo ................... 25 Ajustando Uma rea Especfica ........................................ 25 Utilizando funo Close (Aproximao) ............................ 26 Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO) ............................................................ 26 Gravando Automaticamente pelo Sensor de Movimentos (AUTO REC) .................................................................................. 28 Tempo Restante de Gravao / Carga da Bateria ................ 29

Reproduo
Reproduzindo Vdeos ............................................................ 30 Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento .............................................................. 31 Buscando por um Vdeo / Foto Especfico ............................ 31 Conectando e Visualizando na TV ........................................ 32

Editando
Excluindo Arquivos Indesejados ........................................... 33 Apagando o Arquivo Exibido Atualmente .......................... 33 Apagando Arquivos Selecionados ..................................... 33 Apagando Todos os Aarquivos ......................................... 34 Proteo de Arquivos ............................................................ 35 Protegendo o Arquivo Exibido Atualmente ........................ 35 Protegendo Arquivos Selecionados .................................. 36 Protegendo Todos os Arquivos ......................................... 36

Nome das Peas


Frente .................................................................................... 61 Traseira ................................................................................. 61 Parte Inferior ......................................................................... 62 Parte Interna ......................................................................... 62

Indicaes no Monitor LCD


Gravao ............................................................................... 63 Reproduo ........................................................................... 63

Guia de Soluo de Problemas


Bateria ................................................................................... 64 Gravao ............................................................................... 64 Carto ................................................................................... 64 Reproduo ........................................................................... 64 PC ......................................................................................... 65 Tela / Imagem ....................................................................... 65 Outros Problemas ................................................................. 65 Mensagem de Erro ? ............................................................. 66

Manuteno .................................................................. 67 Especificaes ............................................................. 68

Manual do Iniciante

Carregando

[PREPARAO]
Abra os ps na largura dos ombros. Levante sua mo direita e segure a filmadora acima da sua cabea. Segure o monitor LCD com sua mo esquerda e ajuste o ngulo conforme necessrio.

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

Gravao

CUIDADO:

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

Reproduo

Utilize essa forma de filmagem apenas como ltimo recurso j que dessa forma difcil obter imagens estveis. Ajuste o mximo possvel para grande angular a medida que a imagem ficar inclinada com o balano da filmadora. Seja cuidadoso. No incomode as pessoas ao seu redor.

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

Agachando e Filmando na Altura dos Olhos

Dicas de Filmagem
Modo Comum de Segurar uma Filmadora ~ Gravando Imagens Estveis ~

Permanecer abaixado uma posio comum para filmar crianas pequenas. Gravando na altura dos olhos da criana, voc pode capturar claramente todas suas expresses graciosas.

[PREPARAO]
.

Este o modo padro de filmagem quando se est em p. Certifique-se de utilizar essa tcnica bsica para obter imagens estveis.

[PREPARAO]
Abra os ps na largura dos ombros. Mantenha o cotovelo do brao direito, que segura a filmadora, junto ao corpo. Segure o monitor LCD com sua mo esquerda e ajuste o ngulo conforme necessrio.

Ajoelhe sobre o joelho esquerdo enquanto mantm seu p direito no cho. Apie o cotovelo do brao direito, que est segurando a filmadora, no seu joelho direito. Segure o monitor LCD com sua mo esquerda e ajuste o ngulo conforme necessrio.

Filmagem Panormica
Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio. Utilize esse mtodo para ter uma viso mais ampla do que vai filmar.

Extendendo Suas Mos para Gravar ~ Disparo de alto ngulo ~

[PREPARAO]
Filme girando seu corpo em vez de mover seus braos enquanto mantm o modo comum de segurar a filmadora. Fique em p posicionado para a direo em que o giro terminar. Gire seu tronco para a direo em que a gravao ser iniciada. Pressione o boto para iniciar e grave por 2 segundos, ento gire seu corpo lentamente de volta para frente. Grave por mais 2 segundos enquanto est virado para frente, ento pressione o boto para parar. (Os 90 graus de rotao devem durar cerca de 5 segundos, dando a noo de cmera lenta.)

Levante sua mo quando o objeto / pessoa estiver escondido atrs de vrias outras pessoas.

Tcnicas teis de Filmagem

Frias / Natal
Grave a celebrao de Natal com sua famlia!

Gravando a Festa de Natal

Photo by 101st CAB, Wings of Destiny Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0

Decorando a rvore e Preparando a Mesa


A decorao da rvore e preparao do jantar fazem parte da alegria do Natal. No deixe de gravar esses momentos felizes em famlia!

Decorando a rvore

Photo by Inner Spirit Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Aps todas as preparaes, chega finalmente a festa de Natal. Voc poderia no somente gravar a cena das velas sendo apagadas, mas tambm os sorrisos dos familiares enquanto esto cercados de comidas deliciosas, ou at mesmo o pai que est levemente alcoolizado sob o efeito da champagne!

Encontrando os Presentes

A rvore a coisa mais importante para evidenciar o esprito de Natal. A simples cena de todos os membros da famlia envolvidos na decorao de uma rvore de natal com enfeites coloridos repleta de sentimentos de felicidade.

Preparando o Jantar

Para as crianas, a maior diverso do Natal receber os presentes na manh seguinte. Suas expresses de alegria quando encontram um presente prximo ao travesseiro uma oportunidade imperdvel de gravao. Se prepare para gravar antes das crianas acordarem!

Photo by Manicosity Creative Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 Grave as cenas enquanto todos ajudam a preparar a ceia da noite. Voc pode filmar quem est cozinhando, as crianas que esto ajudando, e claro, o processo de preparao de um bolo!

Tcnicas teis de Filmagem

Casamento
Crie um maravilhoso vdeo de casamento para a noiva e o noivo!

emocionantes de agradecimento da noiva e lgrimas de alegria dos pais so cenas imperdveis. Comece filmando em close o rosto da noiva utilizando o zoom. Quando as lgrimas comearem a se formar nos olhos da noiva, continue gravando mais um pouco. Ento, retorne lentamente para o ngulo amplo para mostrar os pais emocionados com o discurso.

Operao Avanada com Duas Filmadoras <Filmadora 1> Close na noiva e no noivo o tempo todo <Filmadora 2> Gravando as mensagens de felicitaes dos amigos
.

Discutindo e Planejando Antes do Evento


Antes do dia da recepo do casamento, importante discutir com a noiva e o noivo sobre vrios detalhes como a ordem da cerimnia e se haver festa ou troca de roupas. Conhecendo as preferncias da noiva e do noivo possvel que voc capture com mais preciso a imagem desejada.

Encontrando o ngulo Ideal para Capturar imagens da Noiva e do Noivo Composio de imagem com os convidados na frente e a noiva e o noivo atrs

Se a edio de vdeo vai ser feita, grave a cerimnia utilizando duas filmadoras assim pode ser criado um nico vdeo com vrias cenas. Voc pode pedir a um amigo que tenha uma filmadora em casa. Ajuste a filmadora emprestada em um trip para focar e capturar imagens em close da noiva e do noivo. Dessa forma, a outra filmadora pode ser movida para gravar outras cenas, possibilitando um vdeo interessante com mudanas de cenas criadas atravs da edio e compilao. Como a maioria das pessoas possuem pelo menos uma cmera digital hoje em dia, mesmo se voc no conseguir encontrar uma filmadora extra, inserir fotos ao vdeo em diferentes pontos tambm uma boa maneira de adicionar variedade. Tente!

Os personagens principais de um casamento so obviamente a noiva e o noivo. Grave nitidamente suas expresses durante o brinde, o discurso, festa e outras cenas. Outra recomendao filmar imagens dos rostos dos convidados, ento filmar o panorama na direo do noivo. Composies de imagem contendo apenas a multido de convidados pouco divertido, portanto, certifique-se de prestar ateno ao ngulo e tamanho da filmagem.

Gravando as Expresses e os Comentrios dos Convidados Ajuste da filmagem na altura dos olhos para a altura do trax

Voc pode gravar comentrios dos convidados circulando e perguntando, "Por favor, diga algumas palavras para a noiva e o noivo". Isso pode ser feito na sala de espera dos convidados, quando a noiva e o noivo esto se trocando ou durante as programaes de entretenimento.

Capturando em Close o Rosto da Noiva Durante o Discurso de Agradecimento


O clmax do evento chega finalmente durante o discurso de agradecimento da noiva e do noivo e no momento de jogar o buqu de flores. As palavras

Tcnicas teis de Filmagem

Viagem
Fotografe todos os bons momentos das suas viagens nacionais e internacionais!

Carregador de Bateria

Levando o Equipamento Necessrio


Os itens necessrios para se levar em uma viagem dependem do propsito e destino da viagem. Para viagens internacionais em particular, voc deve pensar no que levar de acordo com as condies locais. Aqui esto algumas sugestes a considerar.

A gravao no pode ser executada quando o adaptador CA est conectado filmadora para carregar a bateria. Voc pode trazer um carregador adicional de bateria para carregar a bateria se voc planeja usar a filmadora para gravaes durante a noite. Voc pode tambm carregar varias baterias utilizando os dois carregadores e esta filmadora ao mesmo tempo.

Trip

Filmadora
Pense em quantas horas de gravao voc ir realizar normalmente em um dia. Certifique-se de preparar a quantidade suficiente de mdia para gravao, especialmente para longas viagens internacionais. Se estiver gravando em cartes SD, prepare o nmero suficiente de cartes, incluindo alguns para backup.

Bateria
Prepare a bateria que esteja pronta para o dobro do tempo de gravao estimada em um dia. Por exemplo, se voc planeja gravar 2 horas por dia, prepare a bateria que esteja pronta para 4 horas (tempo de gravao real). Para uma viagem de um dia, voc pode preparar uma bateria com baixa capacidade mas para uma viagem longa, prepare algumas baterias de alta capacidade.

Adaptador CA
O adaptador CA JVC suporta tenses de 100 V at 240 V, e portanto pode ser utilizado em qualquer lugar do mundo. Leve consigo o adaptador se voc for viajar por um longo perodo. Carregue a bateria enquanto dorme para que voc possa gravar com a capacidade total da bateria no dia seguinte.

Um trip um item essencial para possibilitar imagens estveis. Escolha um trip apropriado de acordo com seu objetivo e estilo de viagem, como um compacto para ser usado em uma mesa ou um que tenha pelo menos 1 m de altura.

Gravando a Animao Antes da Partida


Pode parecer um pouco estranho comear seu vdeo de viagem de repente no local de destino. Grave tambm as preparaes que antecedem a partida se for uma viagem de famlia, ou o momento que todos esto reunidos no local de encontro se voc est viajando com amigos. Para viagens internacionais, filmar sinais e placas no aeroporto onde voc pegar o vo pode ser til para referncias futuras.

Adaptador de Tomada de Energia

O formato da tomada varia de acordo com cada pas. Certifique-se de verificar o formato da tomada com antecedncia, e leve o adaptador de tomada apropriado. "Carregando a Bateria no Exterior" A P.16

Tcnicas teis de Filmagem

Utilizando a Filmagem Panormica dos Lugares de Interesse


Pontos tursticos com uma bela paisagem ou locais histricos so lugares que voc certamente gostaria de gravar. Para capturar a grandeza da cena que no pode ser enquadrada em um nico quadro, tente utilizar a tcnica de filmagem panormica. Consulte "Dicas de Filmagem" que podem ser encontradas nesse site sobre como utilizar a filmagem panormica de maneira eficaz. Alm disso, voc pode filmar sinais ou monumentos que podem muitas vezes ser encontrados nos pontos tursticos.

Mostrando a Alegria de Todos


Ao fazer um vdeo, meio sem graa filmar somente paisagens ou locais histricos. Fale sobre como se sente enquanto grava o cenrio de uma atrao de tirar o flego para que seja uma cena interessante de ver posteriormente.

Tcnicas teis de Filmagem

Parque de Diverses
Fotografe rostos sorridentes de toda famlia!

Operao Avanada com Compensao de Luz de Fundo


A funo de compensao de luz de fundo til quando a face do objeto / pessoa est em luz de fundo ou quando a expresso no pode ser vista nitidamente. Aumente o brilho de toda imagem ajustando a BACKLIGHT COMP. (Compensao de luz de fundo) se a face aparecer muito escura. Mesmo as expresses de faces sob sombras podem ser capturadas brilhante e nitidamente. "Detalhes do Ajuste" A P.25

<Sem compensao de luz de fundo>

Gravando Vdeos de Objetos em Movimento

<Com compensao de luz de fundo>

Cenrios com mudanas de movimento corporal so apropriados para filmar. Isto inclui situaes onde h mudanas rpidas nas expresses faciais ou vozes de surpresa e alegria. * Alguns parques de diverso no permitem que passageiros faam qualquer tipo de gravao. Certifique-se com antecedncia. [Exemplos] Carrossel, kart, xcara maluca, etc.

Induzindo Respostas Chamando em Voz Alta

Vdeos com apenas acenar de mos ou sorriso no so somente chatos quando vistos futuramente, mas tambm desperdiam a capacidade da funo de gravao de udio da filmadora. Ao gravar, induza mais reaes, acenando com entusiasmo ou falando em voz alta " divertido?" e outras coisas parecidas.

Iniciando

Verificando os Acessrios
Se algum dos itens estiver faltando ou com defeito, consulte seu revendedor ou assistncia tcnica da JVC mais prxima. Ilustrao Descrio Adaptador CA AP-V30M Conecta a esse aparelho para carregar a bateria. Pode tambm ser utilizado ao gravar ou reproduzir vdeos em ambientes internos.

Cabo de Energia

Bateria BN-VG107E Conecta a esse aparelho para fornecer energia.

Cabo AV Conecta esse aparelho a uma TV para reproduzir imagens na TV.

Cabo USB (Tipo A - Mini Tipo B) Conecta esse aparelho a um PC.

CD-ROM Para instalar o software fornecido "Everio MediaBrowser" em um PC.

Guia Bsico do Usurio Leia atentamente e guarde em local seguro onde possa ser facilmente acessado quando necessrio.

NOTA:

Os cartes SD so vendidos separadamente. "Tipos de Cartes SD Utilizveis" A P.13 Ao utilizar o adaptador CA no exterior, prepare um plugue conversor disponvel comercialmente para o pas ou regio de visita. "Carregando a Bateria no Exterior" A P.16

10

Iniciando

Carregando a Bateria
Carregue a bateria imediatamente aps a compra e quando a carga restante da bateria estiver baixa. A bateria no carregada no momento da compra.

Coloque a bateria.

Certifique-se que esteja utilizando baterias JVC. Se utilizar qualquer outro tipo de bateria que no seja da JVC, no garantimos a segurana e o desempenho. Tempo de carregamento: Aprox. 1 h 50 min. (utilizando a bateria fornecida) Esse tempo de carga para quando o aparelho utilizado a 25 C (77 F). Se a bateria for carregada fora da faixa de temperatura ambiente de 10 C a 35 C (50 F a 95 F), o carregamento pode levar um tempo maior ou pode no iniciar. O tempo de gravao e reproduo pode ser reduzido sob algumas condies de uso como em baixas temperaturas. Baterias Recarregveis Ao utilizar a bateria em ambiente de baixas temperaturas (10 C (50 F) ou mais baixa), o tempo de operao pode ser reduzido ou a bateria pode no funcionar adequadamente. Ao utilizar esse componente em ambientes externos durante o inverno, aquea a bateria como, por exemplo, colocando-a no bolso antes de ultiliz-la. (No entre em contato direto com a bateria aquecida.) No exponha a bateria direto ao calor excessivo como a luz do sol ou fogo. Aps remover a bateria, guarde-a em local seco entre 15 C e 25 C (59 F e 77 F). Se a bateria no for ser utilizada por um longo perodo, utilize completamente a carga e desconecte do aparelho para prevenir que se deteriore.

CUIDADO:

Alinhe a parte superior da bateria com a marca desta filmadora e deslizea at que um clique seja ouvido. Conecte o Adaptador CA ao terminal DC.

NOTA:

Voc no pode conectar esse aparelho ao adaptador CA para gravar por muitas horas em ambientes fechados. (O carregamento da bateria comea quando o monitor LCD est fechado.)

Ligue na energia.

Removendo a Bateria

A luz de carga pisca enquanto o carregamento est em progresso. Ela desliga quando o carregamento termina.

Deslize a alavanca de liberao da bateria para remove-la desse aparelho.

Tempo Aproximado de Carregamento da Bateria


Bateria BN-VG107E (Fornecida) BN-VG114E BN-VG121E

Tempo de Carregamento 1 h 50 m 2 h 30 m 3 h 30 m

Quando a vida til da bateria est no fim, o tempo de gravao se torna menor mesmo se a bateria estiver completamente carregada. (Substitua a bateria por uma nova.) * Esse tempo de carga para quando o aparelho utilizado a 25 C (77 F). Se a bateria for carregada fora da faixa de temperatura ambiente de 10 C a 35 C (50 F a 95 F), o carregamento pode levar um tempo maior ou pode no iniciar. O tempo de gravao e reproduo pode ser reduzido sob algumas condies de uso como em baixas temperaturas. "Tempo Aproximado de Gravao (Utilizando Bateria)" A P.17

11

Iniciando

Ajuste da Ala

Inserindo um Carto SD
Insira um carto SD disponvel comercialmente antes de gravar. "Tipos de Cartes SD Utilizveis" A P.13 "Tempo Aproximado de Gravao do Vdeo" A P.29

1
.

Feche o monitor LCD.

Vire a ala de transporte. Ajuste o comprimento da ala. Aperte a ala de transporte firmemente.

CUIDADO:

Certifique-se de apertar a ala corretamente. Se a ala estiver folgada, a filmadora pode cair e provocar ferimentos ou danos.
.

Usando a Ala de Mo
Ao utilizar a ala de mo, passe-a em torno do seu pulso.

Abra a tampa do compartimento.

Insira o carto SD.

Removendo a Ala

Insira com a etiqueta voltada para a parte externa.

Aviso

Ao pressionar A, puxe B e remova a ala.

Colocando a Ala

Certifique-se de no inserir o carto na direo errada. Isso pode danificar o aparelho e o carto. Desligue a filmadora antes de inserir ou remover o carto. Certifique-se de que um carto SD est inserido. Gravaes no podem ser realizadas se nenhum carto SD for inserido. No toque a rea de contato de metal quando inserir o carto SD.

NOTA:
Para utilizar cartes que foram utilizados em outros aparelhos, necessrio formatar (inicializar) o carto utilizando FORMAT SD CARD (Formatar carto SD). "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60

Empurre firmemente at que um clique seja ouvido.

12

Iniciando

Removendo o Carto
Empurre o carto SD para dentro uma vez, em seguida puxe-o para cima.

Ajuste do Relgio
A tela SET DATE/TIME! (Ajuste data / hora!) exibida quando o aparelho ligado pela primeira vez aps a compra, quando no usado por um longo perodo ou quando o relgio ainda no foi ajustado. Ajuste o relgio antes de gravar.

Abra o monitor LCD.

Tipos de Cartes SD Utilizveis


Os seguintes cartes SD podem ser utilizados nesse aparelho. As operaes so confirmadas nos cartes SD dos seguintes fabricantes. Panasonic TOSHIBA SanDisk ATP

A filmadora liga. Quando o monitor LCD fechado, a filmadora desliga. Selecione YES (Sim) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Carto SDHC

Ajuste a data e a hora.

Use Classe 4 ou superior, compatvel com carto SDHC (4 GB at 32 GB). O uso de cartes que no sejam os especificados acima pode resultar em falha de gravao ou perda de dados. A Classe 4 e Classe 6 tm taxa de transferncia garantida de no mnimo 4 MB/s e 6 MB/s respectivamente durante a leitura ou gravao de dados.

NOTA:

Use o boto +/- para ajustar o ano, ms, dia, hora e minuto. +: Aumenta o nmero. -: Diminui o nmero.

Utilize o boto ZOOM/SELECT para mover o cursor. Aps ajustar a data e o horrio, pressione OK.

13

Iniciando 4
Selecione a regio em que voc vive com o boto +/- e pressione OK.

O nome da cidade e a diferena de hora so exibidos. Pressione OK depois das cores das regies selecionadas mudarem.

Ajuste a data e a hora.

NOTA:
O relgio pode ser reajustado posteriormente. "Reajustando o Relgio" A P.14 Quando utilizar esse aparelho no exterior, voc pode ajust-lo para a hora local para gravao. "Ajustando o Relgio Para o Horrio Local Quando Estiver Viajando" A P.16 Voc pode ligar ou desligar o visor do relgio durante o modo de reproduo. "ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela)" A P.51

Use o boto +/- para ajustar o ano, ms, dia, hora e minuto. +: Aumenta o nmero. -: Diminui o nmero.

Reajustando o Relgio
Ajuste o relgio com a opo CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio) do menu.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.


Utilize o boto ZOOM/SELECT para mover o cursor. Aps ajustar a data e o horrio, pressione OK. Selecione a regio em que voc vive com o boto +/- e pressione OK.

Selecione CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.

O nome da cidade e a diferena de hora so exibidos. Pressione OK depois das cores das regies selecionadas mudarem.

Selecione CLOCK SETTING (Ajuste do relgio) e pressione OK.

14

Iniciando

Alterndo o Idioma de Exibio


O idioma no visor pode ser alterado.

Segurar esse aparelho


Ao segurar esse aparelho, mantenha seus cotovelos juntos ao corpo para evitar o balano da filmadora.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione DISPLAY SETTINGS (Configuraes de exibio) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione LANGUAGE (Idioma) e pressione OK.


.

CUIDADO:

Cuidado para no derrubar a filmadora durante o transporte. Os responsveis devem ficar atentos quando a filmadora estiver sendo utilizada por crianas.

NOTA:
.

Selecione o idioma desejado e pressione OK.

Se o balano da filmadora for excessivo, utilize o estabilizador de imagem digital. "DIS (Estabilizador Digital de Imagem)" A P.48

Montagem no Trip
Essa filmadora pode ser montada em um trip. Ele til para evitar o balano da filmadora e para gravar da mesma posio.

Para evitar a queda da filmadora, verifique cuidadosamente os orifcios do parafuso de montagem do trip e orifcios de posicionamento no aparelho antes da montagem, e gire os parafusos at que eles estejam firmemente apertados. Para prevenir ferimentos ou danos provocados pela queda da filmadora, leia o manual de instrues do trip para utiliz-lo e certifique-se de que est preso com segurana.

CUIDADO:

NOTA:
Recomenda-se o uso do trip para a gravao em condies que a filmadora tende a balanar (como em lugares escuros ou quando aplicado o zoom extremidade telefoto). Ajuste DIS (Estabilizador Digital de Imagem) para OFF (Desativar) ao utilizar um trip para gravao. "DIS (Estabilizador Digital de Imagem)" A P.48

15

Iniciando

Utilizando a Filmadora no Exterior


O formato da tomada varia de acordo com cada pas e regio. Para carregar a bateria voc precisa de uma tomada adaptadora que se adeque ao formato da tomada. "Carregando a Bateria no Exterior" A P.16 Altere o visor de data e hora para o horrio local selecionando seu destino de viagem em AREA SETTING (Ajuste de rea) da opo CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio). "Ajustando o Relgio Para o Horrio Local Quando Estiver Viajando" A P.16 Quando ON (Ativar) selecionado em SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME (Ajuste para horrio de vero) da opo CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio), o horrio ajustado adiantado em uma hora. "Ajustando o Horrio de Vero" A P.17

Ajustando o Relgio Para o Horrio Local Quando Estiver Viajando


Altere o visor de data e hora para o horrio local selecionando seu destino de viagem em AREA SETTING (Ajuste de rea) da opo CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio). Restaure os ajustes de regio aps retornar da viagem.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Carregando a Bateria no Exterior


O formato da tomada varia de acordo com cada pas e regio. Para carregar a bateria voc precisa de uma tomada adaptadora que se adeque ao formato da tomada.

Selecione CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.

Selecione AREA SETTING (Ajuste de rea) e pressione OK.

4
.

Selecione a regio em que voc vive com o boto +/- e pressione OK.

O nome da cidade e a diferena de hora so exibidos. O ajuste da opo AREA SETTING (Ajuste de rea) altera a hora do relgio com a diferena em que a hora contada. Aps retornar ao seu pas, selecione novamente a regio que foi ajustada inicialmente pra restaurar os ajustes do relgio original.

NOTA:

16

Iniciando

Ajustando o Horrio de Vero


Quando ON (Ativar) selecionado em SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME (Ajuste para horrio de vero) da opo CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio), o horrio ajustado adiantado em uma hora.

Acessrios Opcionais
Voc pode gravar por mais tempo utilizando uma bateria opcional. Nome do Produto Bateria BN-VG107E BN-VG114E BN-VG121E Carregador de Bateria AA-VG1

Descrio Oferece mais tempo de gravao que a bateria que acompanha a filmadora. Tambm pode ser utilizada como bateria reserva. Possibilita que a bateria seja carregada sem a utilizao desse aparelho.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.

NOTA:

Para obter mais informaes, consulte o catlogo. BN-VG107E a mesma bateria que acompanha a filmadora. A cpia de arquivos atravs da conexo desse aparelho a um gravador de DVD no suportada.

Tempo Aproximado de Gravao (Utilizando Bateria)


Bateria Tempo de Gravao Atual 50 m 1 h 40 m 2 h 35 m Tempo de Gravao Contnuo 1 h 30 m 3h5m 4 h 40 m

BN-VG107E (Fornecida) BN-VG114E


.

Selecione SET FOR DAYLIGHT SAVING TIME (Ajuste para o horrio de vero) e pressione OK.

BN-VG121E

Os valores acima so para quando LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor) est configurada para STANDARD (Padro). O tempo de gravao pode ser menor se o zoom for utilizado ou se a gravao for interrompida repetidamente. ( recomendado que as baterias estejam preparadas para aguentar trs vezes do tempo de gravao esperado.) Quando a vida til da bateria est no fim, o tempo de gravao se torna menor mesmo se a bateria estiver completamente carregada. (Substitua a bateria por uma nova.)

Defina o horrio de vero com o boto +/- e pressione OK.

NOTA:

O que o horrio de vero? O horrio de vero um sistema de ajuste do relgio adiantado em uma hora por um perodo determinado no vero. utilizado principalmente nos pases do Ocidente. Restaure os ajustes do horrio de vero aps retornar da sua viagem.

17

Gravao

Filmando no Auto Mode (Modo automtico)


Voc pode gravar sem se preocupar com os detalhes de configurao utilizando o modo automtico.

Indicaes Durante a Gravao de Vdeo

Abra o monitor LCD.

cone do Visor
.

Descrio Pressione o boto G / H para alternar o modo de gravao entre G (Auto) e H (Manual). Exibe o ajuste do cone de VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo) selecionado no menu de gravao. "VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo)" A P.47 Exibe o tempo restante para gravao de vdeo.

A filmadora liga. Abra o protetor de lente se estiver fechado. Verifique se o modo de gravao o Automtico.

Modo de Gravao Qualidade do Vdeo

Tempo Restante. (Tempo de Gravao) Gravao em Progresso Espera de Gravao Contador de Cena (Tempo Gravado)

Se o modo estiver Manual, pressione o boto G/H. Os modos alteram entre Automtico e Manual cada vez que pressionado. Inicie a gravao.

exibido quando a gravao de vdeo est em andamento. exibido quando a gravao do vdeo est em pausa. Exibe o tempo de durao do vdeo que est sendo gravado no momento.

Mdia de Gravao Exibe o cone da mdia onde os vdeos sero gravados. Indicador de Bateria
.

Pressione novamente para parar.

Exibe aproximadamente a carga restante da bateria. Detalhes da carga da bateria podem ser exibidos pressionando o boto INFO. "Tempo Restante de Gravao / Carga da Bateria" A P.29

18

Gravao

Ajustes teis para a Gravao

Gravao Manual
Voc pode alterar ajustes, como brilho e velocidade do obturador utilizando o modo manual.

A proporo para gravao pode ser alterada entre 16:9 e 4:3. "SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo)" A P.49 Quando QUICK RESTART (Reincio rpido) estiver ajustado ON (Ativar), a filmadora ligar imediatamente se o monitor LCD for aberto at 5 minutos aps o desligamento atravs do fechamento do monitor. "QUICK RESTART (Reincio rpido)" A P.57 Quando AUTO POWER OFF (Desligamento automtico) estiver ajustado ON (Ativar), a filmadora desligar automaticamente para economizar energia caso no seja usada por 5 minutos. (somente ao utilizar a bateria) "AUTO POWER OFF (Desligamento automtico)" A P.56

Selecione o modo de gravao Manual.

Os modos alteram entre Automtico e Manual cada vez que pressionado. Inicie a gravao.

CUIDADO:

No exponha as lentes diretamente a luz solar. No utilize esse aparelho na chuva, neve ou lugares altamente midos como o banheiro. No utilize esse aparelho em lugares sujeitos a umidade ou poeira excessiva, bem como em lugares expostos diretamente a vapor ou fumaa. A Luz de acesso acende quando a gravao do vdeo est em andamento. No retire a bateria, o adaptador CA, ou o carto SD enquanto a luz estiver acesa. Faa uma cpia de segurana dos dados importantes gravados. A JVC no ser responsvel por quaisquer perdas de dados. Antes de gravar uma cena, recomendamos que efetue uma gravao de teste. Verifique o tempo de gravao restante na mdia antes de comear a filmar. Se no houver espao suficiente, transfira (copie) os dados para um PC ou disco. No se esquea de fazer cpias depois de gravar! A gravao para automaticamente quando no pode ser realizada por mais de 12 horas consecutivas de acordo com as especificaes. (Pode levar algum tempo para retomar a gravao.) Para gravaes longas, os arquivos so separados em dois ou mais arquivos se o tamanho exceder 4 GB. Voc no pode conectar esse aparelho ao adaptador CA para gravar por muitas horas em ambientes fechados.

Pressione novamente para parar. Os ajustes manuais so exibidos apenas no modo manual.

NOTA:

NOTA:

Menu de Gravao Manual


Os seguintes itens podem ser ajustados. Nome SCENE SELECT

Descrio Gravaes que se adequam as condies de filmagem podem ser realizadas facilmente. "Seleo da Cena" A P.20 Utilize o foco manual se a pessoa / objeto no entrar em foco automaticamente. "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21

FOCUS

Aplicao do Zoom
O ngulo de visualizao pode ser ajustado utilizando o zoom. Utilize o lado W (lado grande angular) para filmar um campo mais amplo de viso. Utilize o lado T (lado telefoto) para ampliar a pessoa / objeto da filmagem. BRIGHTNESS ADJUST

Em geral o brilho pode ser ajustado na tela. Utilize esse recurso ao gravar em lugares escuros ou claros. "Ajustando o Brilho" A P.22

SHUTTER SPEED

A velocidade do obturador pode ser ajustada. Utilize esse ajuste ao filmar pessoas / objetos em movimento rpido ou para dar nfase ao movimento das pessoas / objetos filmados. "Ajustando a Velocidade do Obturador" A P.23

NOTA:

WHITE BALANCE

possvel expandir a rea de zoom sem prejudicar a qualidade de imagem utilizando o zoom dinmico. Quando o zoom digital utilizado, a imagem se torna granulada por ter sido ampliada digitalmente. O raio limite de zoom pode ser alterado. "ZOOM" A P.47

A cor em geral na tela pode ser ajustada. Utilize esse ajuste quando a cor exibida na tela for diferente da cor real. "Ajustando o Balano de Branco" A P.24

BACKLIGHT COMP.

Corrige a imagem quando a pessoa / objeto aparece escura por causa da luz de fundo. Utilize esse ajuste quando filmar contra a luz. "Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25

METERING AREA/ TYPE

O brilho de uma rea especificada pode ser ajustado como o padro.

19

Gravao
"Ajustando Uma rea Especfica" A P.25 TELE MACRO Utilize para capturar imagens em close (macro) da pessoa / objeto. "Utilizando funo Close (Aproximao)" A P.26

Seleo da Cena
Cenas comuns que so frequentemente encontradas podem ser gravadas com os ajustes mais apropriados.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione SCENE SELECT (Seleo de cena) e pressione OK.

Selecione a cena e pressione OK.

Aps o ajuste, pressione MENU.

20

Gravao
* Imagem meramente ilustrativa. Ajuste NIGHT EYE Efeito Aumenta o ganho e ilumina a cena automaticamente quando o ambiente est escuro. Para evitar o balano da filmadora, utilize um trip.

Ajustando o Foco Manualmente


Ajuste quando o foco no est claro no AUTO (Automtico) ou quando o foco manual desejado.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

2
.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

NIGHT

Capture cenas noturnas naturalmente.

PORTRAIT

Desfoca o fundo para evidenciar a pessoa na foto.

Selecione FOCUS (Foco) e pressione OK.

SPORTS

Captura claramente pessoas / objetos quadro a quadro.

Selecione MANUAL e pressione OK.

SNOW

Evita que o objeto / pessoa aparea muito escuro na gravao de cenas na neve ou em dias ensolarados.
.

SPOTLIGHT

Previne que a pessoa aparea muito clara sob a luz.

21

Gravao 5
Ajuste o foco com o boto +/-.

Ajustando o Brilho
Voc pode ajustar o brilho para o seu nvel preferido.

1
.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Pressione + para focar um objeto distante. Press - to focus on a near subject.


.

Pressione OK para confirmar.

NOTA:

Selecione BRIGHTNESS ADJUST (Ajuste de brilho) e pressione OK.

Uma pessoa / objeto que focalizado para o lado telefoto (T) permanece em foco quando aplicado o zoom para o lado grande angular (W).

Selecione MANUAL e pressione OK.

22

Gravao 5
Selecione os valores de Brilho com o boto +/-.

Ajustando a Velocidade do Obturador


Voc pode ajustar a velocidade do obturador de acordo com o tipo de pessoa / objeto a ser filmado.

1
.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

2
.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Intervalo de compensao durante a gravao de vdeo: -6 a +6 Pressione + para aumentar o brilho. Pressione - para diminuir o brilho.
.

Pressione OK para confirmar.

Selecione SHUTTER SPEED (Velocidade do obturador) e pressione OK.

Selecione MANUAL e pressione OK.

23

Gravao 5
Select the shutter speed with the +/- button.

Ajustando o Balano de Branco


Voc pode ajustar o tom de cores de acordo com a fonte de luz.

1
.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

A velocidade do obturador pode ser ajustada entre 1/2 e 1/4.000. Pressione + para aumentar a velocidade do obturador. Pressione - para diminuir a velocidade do obturador. Pressione OK para confirmar.

3
.

Selecione WHITE BALANCE (Balano de branco) e pressione OK.

Selecione o ajuste balano de branco e pressione OK.

Ajuste AUTO MWB FINE CLOUD HALOGEN

Detalhes Ajusta automaticamente s cores naturais. Utilize esse recurso quando o problema de cores no naturais no for resolvido. Ajuste esse recurso quando gravar em ambientes externos em um dia ensolarado. Ajuste esse recurso ao gravar em dias nublados ou locais com sombra. Ajuste esse recurso ao gravar sob iluminao como a de luz de vdeo.

Utilizando o MWB (Balano do branco manual)

1 2

Segure uma folha de papel branco na frente da lente de forma que o papel branco preencha toda a tela. Select MWB (Balano de branco) and keep pressing OK. O cursor piscar. Libere OK aps o menu desaparecer.

24

Gravao

Ajustando a Compensao de Luz de Fundo


Voc pode corrigir a imagem quando a pessoa / objeto aparece muito escura por causa da luz de fundo.

Ajustando Uma rea Especfica


Voc pode definir o brilho de uma rea especifica como padro.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione BACKLIGHT COMP. (Compensao de luz de fundo) e pressione OK.

Selecione METERING AREA/ TYPE (rea especfica / Tipo) e pressione OK.

Selecione ON (Ativar) e pressione OK.

Selecione SPOT (Local) e pressione OK.

Quando SPOT (Local) selecionado, selecione a posio do quadro do local pressionando os botes de operao +/-. Depois de selecionar, pressione OK para confirmar.

25

Gravao

Utilizando funo Close (Aproximao)


Voc pode aproximar a imagem de uma pessoa/objeto utilizando a funo tele macro.

Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO)


Essa funo possibilita a alterao de uma cena que ocorre lentamente por um longo perodo para ser mostrada dentro de um curto perodo de tempo tirando quadros dela em certo intervalo. Essa funo til para fazer observaes como a da abertura de um boto de flor.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

1
.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione MANUAL SETTING (Configurao manual) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.
.

2
.

Selecione TIME-LAPSE RECORDING (Gravao de tempo transcorrido) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione TELE MACRO e pressione OK.


.

Selecione um intervalo de gravao (1 a 80 segundos) e pressione OK.

Selecione ON (Ativar) e pressione OK.


.

Quanto maior o nmero de segundos, mais longo o intervalo de gravao. Inicie a gravao.

Ajuste OFF

Detalhes Possibilita capturas em close at 1 m no lado telefoto (T) do zoom. Possibilita capturas em close at 5 cm no lado grande angular (W) do zoom.
.

ON

Possibilita capturas em close at 50 cm no lado telefoto (T) do zoom. Possibilita capturas em close at 5 cm no lado grande angular (W) do zoom.

CUIDADO:

Quando no estiver utilizando a funo Close, ajuste TELE MACRO para OFF (Desativar). Caso contrrio, a imagem pode ficar embaada.

Um quadro tirado nos intervalos do perodo selecionado. Quando o intervalo de gravao ajustado para 20SEC INTERVAL (Intervalo de 20 segundos) ou maior, esse aparelho muda para o modo de economia de energia entre as gravaes. No prximo ponto para gravar, o modo de economia de energia ser desligado e a gravao comear automaticamente. Pressione o boto START/STOP (Iniciar / Parar) novamente para iniciar a gravao.

26

Gravao
CUIDADO:

Indicaes Durante Time-Lapse Recording (Gravao de tempo transcorrido)

O udio no pode ser gravado durante a gravao de tempo transcorrido. Zoom e estabilizador de imagem no esto disponveis no modo Gravao em tempo transcorrido. Quando a gravao for interrompida com tempo de gravao menor que "0:00:00:17", o vdeo no ser salvo.

NOTA:
Ajustes da gravao de tempo transcorrido so salvos mesmo quando o aparelho est desligado. Quando o aparelho ligado, "TIME LAPSE" (Tempo transcorrido) exibido na tela. A gravao para automaticamente 99 horas depois do seu incio. Utilize um trip e um adaptador CA para gravaes de tempo transcorrido com longos intervalos. Tambm recomendado o ajuste do foco e do balano de branco manualmente. "Montagem no Trip" A P.15 "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21 "Ajustando o Balano de Branco" A P.24

Visor Indicador de Velocidade Qualidade do Vdeo Tempo Restante de Gravao Gravao em Progresso

Descrio Exibe o intervalo de gravao que est ajustado. Exibe o cone da qualidade do vdeo que est ajustada. Tempo restante de gravao com a qualidade do vdeo selecionada atual. exibido quando a gravao de vdeo est em andamento. Pisca quando est no modo de economia de energia. exibido quando a gravao do vdeo est em pausa. Exibe o tempo atual transcorrido aps o incio da gravao. Exibe o tempo atual do vdeo gravado. O tempo gravado aumenta em unidades de quadros.

Espera de Gravao Tempo Atual Transcorrido Tempo Gravado

Ajuste do Tempo Transcorrido


Quanto maior o nmero de segundos, mais longo o intervalo de gravao. Ajuste OFF 1SEC INTERVAL Desativa a funo. Tira um quadro em intervalos de 1 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 30 vezes. Tira um quadro em intervalos de 2 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 60 vezes. Tira um quadro em intervalos de 5 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 150 vezes. Tira um quadro em intervalos de 10 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 300 vezes. Tira um quadro em intervalos de 20 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 600 vezes. Tira um quadro em intervalos de 40 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 1.200 vezes. Tira um quadro em intervalos de 80 segundos. Vdeos gravados sero reproduzidos em velocidade de 2.400 vezes. Detalhes

2SEC INTERVAL

5SEC INTERVAL

10SEC INTERVAL

20SEC INTERVAL

40SEC INTERVAL

80SEC INTERVAL

27

Gravao

Gravando Automaticamente pelo Sensor de Movimentos (AUTO REC)


Essa funo possibilita ao aparelho gravar automaticamente quando a pessoa / objeto se move por meio do sensor de mudanas no brilho dentro do quadro vermelho exibido no monitor LCD. (AUTO REC)

CUIDADO:

Componha a imagem de acordo com a pessoa / objeto. Ajuste o ngulo de visualizao com o zoom, etc. Pressione o boto MENU para exibir o menu.

O nico ajuste manual de gravao disponvel o TELE MACRO. Todos os outros so ajustados para AUTO (Automtico). Zoom Digital e Estabilizador de Imagem no esto disponveis depois que AUTO REC for selecionado. A funo AUTO REC (Gravao automtica) no pode ser utilizada junto com a TIME-LAPSE RECORDING (Gravao de tempo transcorrido). Quando ambas esto ajustadas, a prioridade dada funo TIMELAPSE RECORDING (Gravao de tempo transcorrido). VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo) e SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo) no podem ser alteradas aps a seleo da AUTO REC (Gravao automtica). Ajuste-as antes de selecionar AUTO REC (Gravao automtica). Os modos de desligamento automtico e de economia de energia no ficam disponveis aps o ajuste da AUTO REC (Gravao automtica). A gravao para quando no h mudanas por 5 segundos durante a gravao do vdeo. A gravao pode no iniciar quando o movimento do objeto / pessoa dentro do quadro vermelho for muito rpido ou a mudana no brilho muito pequena. A gravao pode iniciar devido a mudanas no brilho mesmo se no houver movimento no quadro vermelho. A gravao no pode ser iniciada durante a aplicao de zoom.

NOTA:
.

Selecione AUTO REC (Gravao automtica) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.

Selecione ON (Ativar) e pressione OK.

A gravao inicia automaticamente quando a pessoa / objeto dentro do quadro vermelho se move.

Um quadro vermelho exibido 2 segundos aps o visor do menu desaparecer. Para gravao de vdeo, a gravao continua enquanto existem movimentos da pessoa / objeto gravado (mudanas no brilho) dentro do quadro vermelho. Quando no h mais movimentos do objeto / pessoa (mudanas no brilho) dentro do quadro vermelho, a gravao ser interrompida em 5 segundos. Para interromper a gravao de vdeo manualmente, pressione o boto START/STOP (Iniciar / Parar). Porm, como o ajuste AUTO REC permanece ON mesmo depois que a gravao para, a gravao comea novamente quando os movimentos do objeto / pessoa (mudanas no brilho) so detectados dentro do quadro vermelho. Para cancelar a AUTO REC (Gravao automtica), ajuste-a para OFF (Desativar).

28

Gravao

Tempo Restante de Gravao / Carga da Bateria


Voc pode verificar o tempo restante de gravao no carto SD bem como o tempo restante da bateria.

Exiba a carga restante da bateria.

Exiba o tempo restante de gravao.

Para sair da exibio, pressione o boto INFO. Para exibir o tempo restante de gravao novamente, pressione o boto MENU. A carga restante da bateria no ser exibida quando o adaptador CA estiver conectado. Voc tambm pode alterar a qualidade do vdeo apartir do visor de tempo restante de gravao. Selecione a qualidade do vdeo com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

NOTA:

Enquanto o tempo restante de gravao est sendo exibido, pressione INFO para exibir o tempo de bateria. Para sair da exibio, pressione o boto MENU.

Tempo Aproximado de Gravao do Vdeo


Qualidade ULTRA FINE FINE NORMAL ECONOMY

Carto SDHC 4 GB 56 m 1 h 20 m 1 h 45 m 4 h 57 m

Carto SDHC 8 GB 1 h 50 m 2 h 50 m 3 h 45 m 10 h

Carto SDHC 16 GB 3 h 45 m 5 h 40 m 7 h 30 m 20 h

Carto SDHC 32 GB 7 h 30 m 11 h 20 m 15 h 40 h

O tempo de gravao atual pode diminuir dependendo do ambiente de disparo.

Tempo Aproximado de Gravao (Utilizando Bateria)


Bateria Tempo de Gravao Atual 50 m 1 h 40 m 2 h 35 m Tempo de Gravao Contnuo 1 h 30 m 3h5m 4 h 40 m

BN-VG107E (Fornecida) BN-VG114E BN-VG121E

Os valores acima so para quando LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor) est configurada para STANDARD (Padro). O tempo de gravao pode ser menor se o zoom for utilizado ou se a gravao for interrompida repetidamente. ( recomendado que as baterias estejam preparadas para aguentar trs vezes do tempo de gravao esperado.)

29

Reproduo

Reproduzindo Vdeos
Voc pode selecionar e reproduzir os vdeos gravados de uma tela de ndice (visor de miniaturas).

Operaes Durante a Reproduo de Vdeo


Botes de Operao Operao Reproduzir / pausar

Selecione o modo de reproduo.

Selecione o vdeo desejado com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK para iniciar reproduo.
. .

Encaminhar busca / busca reversa

Ajuste de Volume

Voc pode tambm pressionar o boto START/STOP (Iniciar/Parar) para a reproduo iniciar. Pressione OK ou o boto START/STOP para STOP (pausar) a reproduo. Para retornar a tela de ndice, deslize ao longo do boto ZOOM/SELECT enquanto pausado.

NOTA:
Voc pode buscar um arquivo especfico pela data de gravao. Isso til quando a busca feita entre uma grande quantidade de arquivos. "Buscando por um Vdeo / Foto Especfico" A P.31

CUIDADO:

Faa uma cpia de segurana dos dados importantes gravados. A JVC no ser responsvel por quaisquer perdas de dados.

Visualizando a Data de Gravao e Outras Informaes


Pressione o boto INFO quando a tela de ndice exibida ou enquanto est pausado.

30

Reproduo

Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento


Reproduz vdeos com defeito de informao de gerenciamento.

Buscando por um Vdeo / Foto Especfico


Quando h um grande nmero de vdeos gravados, difcil procurar pelo arquivo desejado na tela de ndice. Utilize a funo busca para encontrar o arquivo que voc deseja.

Selecione o modo de reproduo.

Selecione o modo de reproduo.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione PLAYBACK MPG FILE (Reproduzir arquivo MPG) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione SEARCH (Buscar) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione o Vdeo desejado e pressione OK.

Selecione uma data de gravao e pressione OK.

"Reproduzindo Vdeos" A P.30

Selecione o vdeo desejado e pressione OK para iniciar a reproduo.

Apenas os vdeos gravados na data selecionada so exibidos. Excluindo Arquivos de uma Data Selecionada Selecione DELETE (Excluir) do menu de reproduo para excluir os arquivos indesejados. "Excluindo Arquivos Indesejados" A P.33

31

Reproduo

Conectando e Visualizando na TV
Conectando o cabo AV ao terminal de vdeo, os vdeos podem ser reproduzidos na TV. Consulte tambm o manual de instrues da TV utilizada.

Exibies pouco naturais na TV


Problema As imagens no aparecem na TV corretamente. As imagens so projetadas verticalmente na TV.

Ao Desconecte o cabo e conecte-o novamente. Desligue a filmadora e ligue-a novamente.

Conecte o adaptador CA a filmadora.

Ajuste VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) no menu de ajustes da conexo para 4:3. "VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)" A P.59

Abra o monitor LCD e selecione o modo de reproduo.

As imagens so projetadas horizontalmente na TV.

Ajuste a tela da TV adequadamente.

Conecte TV.

Pressione o boto da entrada externa na TV para alterar a entrada a partir da filmadora pelo terminal conectado.

Reproduza um arquivo.

"Reproduzindo Vdeos" A P.30

NOTA:
Para reproduzir com exibio de data / hora, ajuste DISPLAY ON TV (Exibir na TV) no menu de ajustes de conexo para ON (Ativar). Ajuste ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela) no menu de reproduo para DISPLAY ALL (Exibir tudo) ou DISPLAY DATE ONLY (Exibir somente data). "DISPLAY ON TV (Exibir na TV)" A P.59 "ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela)" A P.51 Em caso de dvidas sobre a TV ou mtodo de conexo, contate o fabricante da TV utilizada.

32

Editando

Excluindo Arquivos Indesejados


Apague os vdeos indesejados quando o espao na mdia de gravao estiver acabando. A capacidade da mdia de gravao pode ser recuperada aps a excluso de arquivos. "Apagando o Arquivo Exibido Atualmente" A P.33 "Apagando Arquivos Selecionados" A P.33 "Apagando Todos os Aarquivos" A P.34

Verifique se esse o arquivo a ser excludo, selecione YES (Sim) e pressione OK.

NOTA:

Os arquivos excludos no podem ser recuperados. Arquivos protegidos no podem ser excludos. Desative a proteo antes de excluir o arquivo. "Proteo de Arquivos" A P.35 Certifique-se de fazer o backup dos arquivos importantes em um PC. "Fazendo Backup de Todos os Arquivos" A P.39

O arquivo a ser excludo exibido na tela. Pressione os botes +/- para selecionar o anterior ou prximo arquivo. Aps a excluso, pressione MENU.

NOTA:
Arquivos protegidos no podem ser excludos. Desative a proteo antes de excluir o arquivo. "Proteo de Arquivos" A P.35

Apagando o Arquivo Exibido Atualmente


Exclui o arquivo exibido atualmente.

Apagando Arquivos Selecionados


Exclui os arquivos selecionados.

CUIDADO:

Os arquivos excludos no podem ser recuperados. Selecione o modo de reproduo.

CUIDADO:

Os arquivos excludos no podem ser recuperados. Selecione o modo de reproduo.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione DELETE (Excluir) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione DELETE (Excluir) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione CURRENT (Atual) e pressione OK.

33

Editando 4
Selecione FILE SELECT (Selecionar arquivo) e pressione OK.

Apagando Todos os Aarquivos


Exclui todos os arquivos.

CUIDADO:

Os arquivos excludos no podem ser recuperados. Selecione o modo de reproduo.

1
.

Selecione o arquivo desejado e pressione OK.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Uma marca de excluso exibida no arquivo selecionado. Para remover a marca de excluso, pressione OK novamente. Aps a seleo de todos os arquivos a serem excludos, pressione MENU. Selecione EXECUTE AND QUIT (Execute e sair) e pressione OK.

Selecione DELETE (Excluir) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Aps a excluso, pressione OK.

NOTA:
Arquivos protegidos no podem ser excludos. Desative a proteo antes de excluir o arquivo. "Proteo de Arquivos" A P.35

Selecione DELETE ALL (Excluir todos) e pressione OK.

Selecione YES (Sim) e pressione OK.

Aps a excluso, pressione OK.

NOTA:
Arquivos protegidos no podem ser excludos. Desative a proteo antes de excluir o arquivo. "Proteo de Arquivos" A P.35

34

Editando

Proteo de Arquivos
Previne vdeos importantes de serem apagados acidentalmente protegendo-os. "Protegendo o Arquivo Exibido Atualmente" A P.35 "Protegendo Arquivos Selecionados" A P.36 "Protegendo Todos os Arquivos" A P.36 "Desativa a Proteo de Todos os Arquivos" A P.37

Protegendo o Arquivo Exibido Atualmente


Protege ou desativa a proteo do arquivo exibido atualmente.

Selecione o modo de reproduo.

CUIDADO:

Quando a mdia de gravao for formatada, at os arquivos protegidos sero excludos.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione PROTECT/CANCEL (Proteger / Cancelar) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione CURRENT (Atual) e pressione OK.

Verifique se esse o arquivo a ser protegido, selecione YES (Sim) e pressione OK.

O arquivo a ser protegido exibido na tela. Pressione os botes +/- para selecionar o anterior ou prximo arquivo. Aps o ajuste, pressione OK. Para sair da tela, pressione MENU.

35

Editando

Protegendo Arquivos Selecionados


Protege ou desativa a proteo dos arquivos selecionados.

Protegendo Todos os Arquivos


Protege todos os arquivos.

Selecione o modo de reproduo.

Selecione o modo de reproduo.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione PROTECT/CANCEL (Proteger / Cancelar) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione PROTECT/CANCEL (Proteger / Cancelar) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione FILE SELECT (Selecionar arquivo) e pressione OK.

Selecione PROTECT ALL (Proteger todos) e pressione OK.

Selecione o arquivo desejado e pressione OK.

Selecione YES (Sim) e pressione OK.

Uma marca de proteo exibida no arquivo selecionado. Para remover a marca de excluso, pressione novamente OK. Aps selecionar todos os arquivos a serem protegidos ou terem sua proteo desativada, pressione MENU. Selecione YES (Sim) e pressione OK.

Aps o ajuste, pressione OK.

36

Editando

Desativa a Proteo de Todos os Arquivos


Desativa a proteo de todos os arquivos.

Selecione o modo de reproduo.

Utilizando um Gravador de DVD ou Videocassete para Duplicar Arquivos da Filmadora


Voc pode duplicar vdeos conectando a filmadora a um gravador de DVD ou videocassete. Consulte tambm as instrues dos manuais da TV, gravador de DVD, videocassete, etc.

1
.

Conecte o adaptador CA a filmadora.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

2
.

Abra o monitor LCD e selecione o modo de reproduo.

Selecione PROTECT/CANCEL (Proteger / Cancelar) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Conecte a filmadora a um Videocassete / Gravador de DVD.

Prepare a TV / Videocassete para a gravao. Alterne para uma entrada externa compatvel. Insira um DVD-R ou fita de vdeo. Prepare a filmadora para a reproduo.

Selecione CANCEL ALL (Cancelar tudo) e pressione OK.

Selecione YES (Sim) e pressione OK.

Ajuste VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) no menu de ajustes da conexo na proporo (4:3 ou 16:9) da TV de conexo. "VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)" A P.59 Para incluir a data durante a duplicao, ajuste DISPLAY ON TV (Exibir na TV) no menu de configuraes de conexo para ON (Ativar). Ajuste ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela) no menu de reproduo para DISPLAY DATE ONLY (Exibir somente data). "DISPLAY ON TV (Exibir na TV)" A P.59

Inicie a gravao.

Inicie a reproduo na filmadora e pressione o boto de gravao no gravador videocassete / DVD. "Reproduzindo Vdeos" A P.30 Aps a reproduo ter sido finalizada, pare a gravao.

CUIDADO:

Aps o ajuste, pressione OK.

A duplicao no pode ser realizada conectando a filmadora ao gravador Blu-ray com um cabo USB. Conecte e copie utilizando o cabo AV fornecido.

37

Copiando

Copiando para um Computador


Voc pode exibir as imagens gravadas em formato de calendrio e realizar edio simples utilizando o software fornecido. DVDs tambm podem ser criados utilizando o drive de DVD de um PC. Se o software fornecido no estiver instalado, essa filmadora ser reconhecida como um dispositivo de armazenamento externo quando for conectada.

NOTA:

Para gravar discos, necessrio um drive de gravao de DVD no PC utilizado.

Problemas com a Utilizao do Software Fornecido Everio MediaBrowser


Consulte o seguinte servio de atendimento ao cliente. Servio de Atendimento ao Usurio Pixela Telefone EUA e Canad (Ingls): +1-800-458-4029 (chamada gratuita) Europa (Reino Unido, Alemanha, Frana, Espanha) (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +800-1532-4865 (chamada gratuita) Outros pases na Europa (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +44-1489-564-764 sia (Filipinas) (Ingls): +63-2-438-0090 China (Chins): 10800-163-0014 (chamada gratuita) http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/

Site

Para detalhes de como fazer upload para o YouTube, verifique o MediaBrowser Help (Ajuda do MediaBrowser) no menu de Help (Ajuda) do Everio MediaBrowser.

Verificando os Requisitos do Sistema (Orientao)


Clique com o boto direito em "Computer" (Computador) (ou "My Computer" (Meu Computador)) em "Start" (Iniciar) e selecione "Properties" (Propriedades) para verificar os seguintes itens.

Windows Vista/Windows 7

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

Windows XP

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio. Windows Vista/Windows 7 Sistema Operacional Windows Vista 32 / 64-bit Home Basic ou Home Premium (Somente verses pr-instaladas) Service Pack 2 Windows 7 32 / 64-bit Home Premium (Apenas verses pr-instaladas) Intel Core Duo CPU 1,5 GHz ou superior Intel Pentium 4 CPU 1,6 GHz ou superior Intel Pentium M CPU 1,4 GHz ou superior No mnimo 1 GB (1024 MB) Windows XP Windows XP Home Edition ou Professional (Somente verses pr-instaladas) Service Pack 3

CPU

Intel Core Duo CPU 1,5 GHz ou superior Intel Pentium 4 CPU 1,6 GHz ou superior Intel Pentium M CPU 1,4 GHz ou superior No mnimo 512 MB

RAM

NOTA:

Se o seu PC no atende aos requisitos de sistema acima, as operaes do software fornecido no podem ser garantidas. Para obter mais informaes, entre em contato com o fabricante do seu PC.

Instalando o Software Fornecido


Voc pode exibir as imagens gravadas em formato de calendrio e realizar edio simples utilizando o software fornecido.

Windows Vista / Windows 7

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

Windows XP

Consulte as instrues de operao encontradas nas ilustraes no Guia Detalhado do Usurio.

38

Copiando 6
Fazendo Backup de Todos os Arquivos
Antes de fazer as cpias de segurana, certifique-se de que h espao disponvel suficiente no disco rgido do PC (HDD). Depois que o backup estiver concludo, clique em OK.

Conecte o cabo USB e o adaptador CA.

Conecte o adaptador CA a filmadora. Conecte utilizando o cabo USB.

Abra o monitor LCD.

NOTA:

Antes de fazer Back up, carregue o carto SD onde cada vdeos so armazenado nesta unidade. Se voc encontrar algum problema no software fornecido Everio MediaBrowser, consulte o "Pixela User Support Center" (Servio de Atendimento ao Usurio Pixela). Telefone EUA e Canad (Ingls): +1-800-458-4029 (chamada gratuita) Europa (Reino Unido, Alemanha, Frana, Espanha) (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +800-1532-4865 (chamada gratuita) Outros pases na Europa (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +44-1489-564-764 sia (Filipinas) (Ingls): +63-2-438-0090 China (Chins): 10800-163-0014 (chamada gratuita) http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/

O USB MENU (Menu USB) exibido. Selecione BACK UP (Cpia de segurana) e pressione OK. Site

Exclua vdeos indesejados antes de fazer o backup (Cpia de segurana). Se estiver fazendo Backup (Cpia de segurana) de muitos vdeos, a cpia pode demorar algum tempo. "Excluindo Arquivos Indesejados" A P.33
.

O software fornecido Everio MediaBrowser inicializado no computador. As operaes subsequentes sero realizadas no PC. Selecione o volume.

Desconectando este Aparelho do PC

Clique em Remover hardware com segurana (Remover hardware com segurana).

2
.

Clique em Remover com segurana o Dispositivo USB de armazenamento em massa (Remover dispositivo de armazenamento USB com segurana). (Para Windows Vista) Clique em OK. Desconecte o cabo USB e feche o monitor LCD.

Inicie o backup.

3 4

O backup (Cpia de segurana) iniciado.

39

Copiando
sia (Filipinas) (Ingls): +63-2-438-0090 China (Chins): 10800-163-0014 (chamada gratuita) Site http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/

Organizando os Arquivos
Aps fazer o backup (Cpia de segurana) dos seus arquivos, organize-os adicionando etiquetas como "Family Trip" (Viagem em famlia) ou "Athletic Meet" (Competio de atletismo). Isso til no somente para criar discos, mas para a visualizao dos arquivos tambm.

Exiba o ms dos arquivos para organizar.

Crie uma pasta.

Uma nova pasta adicionada a biblioteca de pastas. Clique no dia da gravao. As miniaturas dos arquivos gravados com os respectivos dias so exibidos. Registre os arquivos na pasta criada.

NOTA:

Se voc encontrar algum problema no software fornecido Everio MediaBrowser, consulte o "Pixela User Support Center" (Servio de Atendimento ao Usurio Pixela). Telefone EUA e Canad (Ingls): +1-800-458-4029 (chamada gratuita) Europa (Reino Unido, Alemanha, Frana, Espanha) (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +800-1532-4865 (chamada gratuita) Outros pases na Europa (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +44-1489-564-764

40

Copiando 6
Gravando Vdeos para Discos
Copie os arquivos que esto organizados na pasta para DVDs. A Cpia para o disco iniciada.

1 2

Insira um novo disco no drive do gravador de DVD do PC. Selecione a pasta desejada.
.

Aps a cpia, clique em OK. Os seguintes tipos de discos podem ser utilizados no software fornecido Everio MediaBrowser. DVD-R DVD-R DL DVD-RW DVD+R DVD+R DL DVD+RW Para visualizar o arquivo de ajuda do Everio MediaBrowser, selecione Help (Ajuda) na barra de menu do Everio MediaBrowser e pressione F1 no teclado. Se voc encontrar algum problema no software fornecido Everio MediaBrowser, consulte o "Pixela User Support Center" (Servio de Atendimento ao Usurio Pixela). Telefone EUA e Canad (Ingls): +1-800-458-4029 (chamada gratuita) Europa (Reino Unido, Alemanha, Frana, Espanha) (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +800-1532-4865 (chamada gratuita) Outros pases na Europa (Ingls / Alemo / Francs / Espanhol): +44-1489-564-764 sia (Filipinas) (Ingls): +63-2-438-0090 China (Chins): 10800-163-0014 (chamada gratuita) http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/

NOTA:

Selecione o mtodo de seleo do arquivo.

Se voc selecionar "Select all files displayed" (Selecionar todos os arquivos exibidos), somente os vdeos exibidos so copiados para o DVD. Siga para a etapa 5. Se voc selecionar "Select files individually" (Selecionar arquivos individualmente), siga para a etapa 4. (Quando a opo Select files individually (Selecionar arquivos individualmente) selecionada) Selecione os arquivos para copiar para o DVD um aps o outro.

Site

Aps a seleo, clique em NEXT (Prximo). Ajuste o top menu do disco.

Ajuste o ttulo e o plano de fundo do menu.

41

Copiando
O presente Contrato torna-se efetivo na data em que o Usurio instala e utiliza o Programa no computador e continua efetivo at o trmino sob os termos da disposio aqui mencionada. Caso o Usurio infrinja qualquer uma das disposies do presente Contrato, a JVC pode rescindi-lo sem avisar previamente o Usurio. Nesse caso, a JVC pode interpor ao contra o Usurio por danos causados pela infrao do mesmo. Caso o presente Contrato seja rescindido, o Usurio dever destruir de imediato o Programa armazenado no computador (incluindo a remoo do Programa no computador do Usurio) e abdicar da propriedade de tal Programa.

Contrato de Licena do Software da JVC IMPORTANTE


AOS CLIENTES: LEIA COM ATENO O PRESENTE CONTRATO DE LICENA ANTES DE INSTALAR OU UTILIZAR O PROGRAMA DE SOFTWARE DENOMINADO "DIGITAL PHOTO NAVIGATOR" ("Programa") NO SEU PC. O direito de utilizao do Programa concedido pela Victor Company of Japan, Limited ("JVC") ao Usurio na condio de que o mesmo aceite as clusulas aqui mencionadas. Caso o Usurio no as aceite, no poder instalar nem utilizar o Programa. NO ENTANTO, INSTALAR OU UTILIZAR O PROGRAMA INDICA A ACEITAO POR PARTE DO USURIO DESTES TERMOS E CONDIES.

CONTROLE DE EXPORTAO

O Usurio concorda em no expedir, transferir ou exportar o Programa ou as informaes e tecnologias subjacentes a qualquer pas ao qual o Japo e outros pases em questo tenham interposto um embargo a tais mercadorias.

DIREITOS AUTORAIS; DE PROPRIEDADE

USURIOS DO GOVERNO DOS EUA

O Usurio reconhece que todos direitos autorais e outros direitos de propriedade intelectual do Programa so de propriedade da JVC e do seu licenciado, e permanecem em propriedade da JVC e de tal licenciado. O Programa est protegido pelas leis de direito autorais do Japo e de outros pases, e pelas Convenes associadas.

CONCESSO DE LICENA Nos termos e condies do presente Contrato, a JVC concede ao Usurio o direito no exclusivo de utilizar o Programa. O Usurio pode instalar e utilizar o Programa em uma unidade de disco rgido ou em outros dispositivos de armazenamento incorporados no PC do Usurio. O Usurio pode fazer uma (1) cpia do Programa apenas para fins de cpia de segurana ou de arquivo pessoal.

Se voc for a um rgo dos Estados Unidos da Amrica (o "Governo"), ter a comprovao da representao da JVC de que o Programa um "Item Comercial" como definido pela Federal Acquisition Regulation (FAR), parte 2.101 (g), que consiste da no divulgao do "Commercial Computer Software" (Software Comercial) conforme esses itens so utilizados nos termos da FAR, parte 12.212, e, sendo apenas licenciado para voc com os mesmos direitos de utilizao que a JVC concede a todos os usurios finais comerciais nos termos do presente Contrato.

GERAL

RESTRIO RELATIVA AO PROGRAMA O Usurio no pode realizar engenharia reversa, descompilar, desmontar, rever ou modificar o Programa, exceto se for expressamente autorizado pela lei vigente. O Usurio no pode copiar nem utilizar o Programa, no todo ou em parte, para outros fins que no os expressamente especificados no presente Contrato. O Usurio no tem o direito de conceder uma licena de utilizao do Programa e no pode distribuir, alugar, arrendar ou transferir o Programa a terceiros ou de qualquer outra forma permitir a utilizao do Programa por parte de terceiros.

Nenhuma modificao, alterao, adio, eliminao do ou ao presente Contrato ser vlida, exceto quando redigida e assinada por um representante autorizado da JVC. Se qualquer uma das partes do presente Contrato for invalidada por ou em resultado de qualquer lei com jurisdio sobre o presente Contrato, as disposies restantes permanecero em vigor e em efeito. O presente Contrato ser regido e interpretado de acordo com a legislao japonesa. A Comarca de Tquio tem jurisdio sobre todos os litgios resultantes da execuo, interpretao e aplicao do presente Contrato. Victor Company of Japan, Limited

NOTA:

GARANTIA LIMITADA

Se o Usurio adquirir o Programa na Alemanha, as disposies das Sees 4 (Garantia Limitada) e 5 (Responsabilidade Limitada) supramencionadas sero substitudas pelas sees da verso alem do presente Contrato. Utilize este equipamento de acordo com os procedimentos de funcionamento descritos neste manual. Utilize apenas o CD-ROM fornecido. Nunca utilize outro CD-ROM para executar este software. No tente modificar este software. As alteraes ou modificaes efetuadas sem aprovao da JVC podem anular a permisso de utilizao do equipamento concedida ao usurio.

A JVC garante que qualquer mdia, no qual o Programa seja disponibilizado, tem a garantia de fabricao durante um perodo de trinta (30) dias a partir da data de aquisio de qualquer produto fornecido juntamente com o Programa. A responsabilidade integral da JVC e o recurso exclusivo do Usurio relativo ao Programa ser a substituio da mdia com defeito. EXCETO AS GARANTIAS EXPRESSAS AQUI INDICADAS E AT AO LIMITE MXIMO PERMITIDO PELA LEI VIGENTE, A JVC E OS SEUS LICENCIADORES ISENTAM-SE DA RESPONSABILIDADE SOBRE QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLCITA, INCLUINDO, MAS NO SE LIMITANDO, A GARANTIAS IMPLCITAS OU COMERCIALIZAO E ADEQUAO A UM FIM ESPECFICO RELATIVO AO PROGRAMA E AOS MATERIAIS IMPRESSOS. CASO SURJA ALGUM PROBLEMA COM OU CAUSADO PELO PROGRAMA, O USURIO DEVER ARCAR COM OS CUSTOS DE RESOLUO DE TAL PROBLEMA NO PROGRAMA.

CUIDADO:

RESPONSABILIDADE LIMITADA

LEI APLICVEL, EM NENHUM CASO A JVC E OS SEUS LICENCIADORES SERO RESPONSVEIS POR QUALQUER DANO INDIRETO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL, INDEPENDENTEMENTE DA FORMA DE AO, QUER EM CONTRATO, PREJUZO, RESULTANTE OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADO COM A UTILIZAO OU INCAPACIDADE DE UTILIZAO DO PROGRAMA; MESMO QUE A JVC TENHA SIDO INFORMADA SOBRE A POSSIBILIDADE DA OCORRNCIA DE TAIS DANOS. O USURIO INDENIZAR E ISENTAR A JVC DE QUALQUER PERDA, RESPONSABILIDADE OU CUSTO RESULTANTE, OU DE QUALQUER FORMA RELACIONADO COM RECLAMAES APRESENTADAS POR TERCEIROS E RESULTANTES DA UTILIZAO DO PROGRAMA.

Como manusear um CD-ROM Tome cuidado para no sujar ou riscar a superfcie espelhada (face oposta superfcie impressa). No escreva nada nem cole um adesivo sobre a superfcie frontal ou traseira. Se o CD-ROM ficar sujo, limpe-o delicadamente com um pano macio a partir do furo central para a borda externa. No utilize limpadores de discos convencionais ou limpadores em spray. No dobre o CD-ROM ou toque na sua superfcie espelhada. No armazene o CD-ROM em ambiente empoeirado, quente ou mido. Proteja-o contra a luz solar direta. possvel consultar as informaes mais recentes (em ingls) sobre o programa de software fornecido no nosso site http://www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html

TERMO

42

Copiando 2
Fazendo Back Up dos Arquivos sem Utilizar o Software Fornecido
Copie os arquivos para um PC utilizando o seguinte mtodo. Clique em Remover com segurana o Dispositivo USB de armazenamento em massa (Remover dispositivo de armazenamento USB com segurana). (Para Windows Vista) Clique em OK. Desconecte o cabo USB e feche o monitor LCD.

3 4

Conecte o cabo USB e o adaptador CA.

Lista de Arquivos e Pastas


Pastas e arquivos so criados no carto SD e exibidos abaixo. Eles so criados somente quando necessrio.

Conecte o adaptador CA a filmadora. Conecte utilizando o cabo USB.

Abra o monitor LCD.

CUIDADO:

Quando as pastas ou arquivos so excludos / movidos / renomeados no computador, eles no podem mais ser reproduzidos nesta filmadora.

O USB MENU (Menu USB) exibido. Selecione PLAYBACK ON PC (Reproduzir no PC) e pressione C.

Feche o programa Everio MediaBrowser, se ele iniciar. As operaes subsequentes sero realizadas no PC. Selecione "COMPUTER" (Computador) (Windows Vista / Windows7) / "MY COMPUTER" (Meu computador) Windows XP no menu iniciar, ento clique no cone EVERIO_SD. A pasta aberta. Copie os arquivos para qualquer pasta no PC (rea de trabalho, etc). Quando as pastas ou arquivos so excludos / movidos / renomeados no computador, eles no podem mais ser reproduzidos nesta filmadora. Para editar os arquivos, utilize um software que suporte arquivos MOD. As operaes acima podem variar de acordo com o sistema usado no PC.

CUIDADO:

NOTA:

Desconectando este Aparelho do PC

Clique em Remover hardware com segurana (Remover hardware com segurana).

43

Copiando

Copiando para um PC Macintosh


Copiando arquivos para um PC Macintosh utilizando o seguinte mtodo.

CUIDADO:

Conecte o cabo USB e o adaptador CA.

Quando as pastas ou arquivos so excludos / movidos / renomeados no computador, eles no podem mais ser reproduzidos nesta filmadora. Arquivos MOD que so copiados para o PC Macintosh no podem ser importados para o iMovie. Para reproduzir arquivos MOD no iMovie, importe os arquivos utilizando o iMovie. Para editar os arquivos, utilize um software que suporte arquivos MOD. Quando remover est unidade do PC clique e arraste o cone EVERIO_SD na rea de trabalho para a lixeira.

NOTA:

Conecte o adaptador CA a filmadora. Conecte utilizando o cabo USB. O software fornecido no necessrio para para este processo.

iMovie
Voc pode importar arquivos desta unidade para o PC utilizando o iMovie'08 ou '09 da Apple. Para verificar os requisitos do sistema, selecione About This Mac (Sobre este Mac) do menu da Apple. Voc pode determinar a verso do sistema operacional, processador e quantidade de memria. Para as ltimas informaes do iMovie, verifique o web site da apple. Para detalhes de como utilizar o iMovie, verifique o arquivo de ajuda no software. No h nenhuma garantia de que a operao ir funcionar com todos os ambientes de computadores.

Abra o monitor LCD.

O USB MENU (Menu USB) exibido. Selecione PLAYBACK ON PC (Reproduzir no PC) e pressione OK.

As operaes subsequentes sero realizadas no PC. Clique no cone EVERIO_SD na rea de trabalho. A pasta aberta. Clique no cone de exibio de coluna.

Busque as pastas com os arquivos desejados. "Lista de Arquivos e Pastas" A P.43

Copie os arquivos para qualquer pasta no PC (rea de trabalho, etc).

44

Ajustes do Menu

Operando o Menu
Utilize o boto ZOOM/SELECT e o boto OK para ajustar. O menu diferente de acordo com o modo que est sendo usado.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione o menu desejado com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione os ajustes desejados e pressione OK.

NOTA:
Para voltar tela anterior, pressione MENU. Para fechar o menu, pressione MENU por pouco tempo. Restaurando Todos os Ajustes para o Padro Ajuste utilizando FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica) no menu de ajustes da filmadora. "FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica)" A P.58

45

Ajustes do Menu

Menu de Gravao
Voc pode configurar vrios ajustes, como brilho e balano de branco, para adequar o objeto / pessoa ou finalidade. Voc tambm pode alterar ajustes como a qualidade e ganho de uma foto. Ajuste MANUAL SETTING Detalhes Ajustes de gravao podem ser configurados manualmente. Eles so exibidos apenas na gravao no modo manual. "Gravao Manual" A P.19 Define a qualidade do vdeo. "VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo)" A P.47 Define o raio mximo de aproximao de zoom. "ZOOM" A P.47 A trepidao de filmadora durante a gravao pode ser reduzida efetivamente. "DIS (Estabilizador Digital de Imagem)" A P.48 Ajusta o brilho do objeto automaticamente ao gravar em locais escuros. "GAIN UP (Mais ganho)" A P.48 Essa funo possibilita a alterao de uma cena que ocorre lentamente por um longo perodo para ser mostrada dentro de um curto perodo de tempo tirando quadros dela em certo intervalo. "Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO)" A P.26 Possibilita que este aparelho inicie e pare a gravao automaticamente pelo sensor de mudana de brilho dentro do quadro vermelho exibido no monitor LCD. "Gravando Automaticamente pelo Sensor de Movimentos (AUTO REC)" A P.28 A gravao com proporo de 16:9 ou 4:3 pode ser realizada. "SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo)" A P.49 Reduz o rudo causado pelo vento. "WIND CUT (Corte de vento)" A P.49

VIDEO QUALITY ZOOM DIS GAIN UP TIME-LAPSE RECORDING

AUTO REC

SELECT ASPECT RATIO WIND CUT

46

Ajustes do Menu

VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo)


Define a qualidade do vdeo. Ajuste ULTRA FINE FINE NORMAL ECONOMY Detalhes Possibilita a gravao da imagem com a melhor qualidade. Possibilita a gravao da imagem em alta qualidade. Possibilita a gravao com qualidade padro. Possibilita gravaes longas.

ZOOM
Define o raio mximo de aproximao de zoom. Ajuste 39x/OPTICAL 45x/DYNAMIC 90x/DIGITAL 800x/DIGITAL Detalhes Possibilita a aplicao de zoom em at 39x. Possibilita a aplicao de zoom em at 45x. Possibilita a aplicao de zoom em at 90x. Possibilita a aplicao de zoom em at 800x.

NOTA:

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

possvel expandir a rea de zoom sem prejudicar a qualidade de imagem utilizando o zoom dinmico. Quando o zoom digital utilizado, a imagem se torna granulada por ter sido ampliada digitalmente.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.
.

2
.

Selecione ZOOM com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

NOTA:

Voc tambm pode alterar a qualidade do vdeo apartir do visor de tempo restante de gravao. Selecione a qualidade do vdeo com o sensor de toque e pressione OK.

47

Ajustes do Menu

DIS (Estabilizador Digital de Imagem)


A trepidao de filmadora durante a gravao pode ser reduzida efetivamente. Ajuste OFF ON ON(A.I.S.) Detalhes Desativa o estabilizador de imagem. Ativa o estabilizador de imagem. Reduz mais efetivamente a trepidao da filmadora ao gravar cenas com brilho no lado grande angular. * Apenas no lado grande angular (aprox. 5x)

GAIN UP (Mais ganho)


Ajusta o brilho do objeto automaticamente ao gravar em locais escuros. Ajuste OFF AGC AUTO Desativa a funo. Ilumina automaticamente o ambiente quando est escuro. Ilumina automaticamente o ambiente quando est escuro. Detalhes

NOTA:

NOTA:

Embora o ajuste AUTO (Automtico) ilumine mais a cena que o AGC , os movimento do objeto / pessoa podem parecer pouco naturais.

recomendado que o ajuste deste modo seja para OFF (Desligado) quando estiver utilizando um trip e quando estiver gravando algo com pouco movimento. A estabilizao completa pode no ser possvel se a trepidao da filmadora for excessiva.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.


.

Selecione GAIN UP (Mais ganho) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione DIS (Estabilizador Digital de Imagem) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.
.

48

Ajustes do Menu

TIME-LAPSE RECORDING (Gravao de tempo transcorrido)


Essa funo possibilita a alterao de uma cena que ocorre lentamente por um longo perodo para ser mostrada dentro de um curto perodo de tempo tirando quadros dela em certo intervalo. Essa funo til para fazer observaes como a da abertura de um boto de flor. Detalhes de Operao "Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO)" A P.26

WIND CUT (Corte de vento)


Reduz o rudo causado pelo vento. Ajuste OFF ON Desativa a funo. Ativa a funo. Detalhes

Exibindo o Item

AUTO REC (Gravao automtica)


Grava automaticamente pelo sensor de mudanas no brilho. Detalhes de Operao "Gravando Automaticamente pelo Sensor de Movimentos (AUTO REC)" A P.28

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo)


A gravao com proporo de 16:9 ou 4:3 pode ser realizada. Ajuste 16:9 4:3 Detalhes Ajusta a proporo para 16:9. Ajusta a proporo para 4:3.

Selecione WIND CUT (Corte de vento) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

. .

Selecione SELECT ASPECT RATIO (Seleo de proporo) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

49

Ajustes do Menu

Menu de Configuraes Manuais


Ajustes de gravao podem ser configurados manualmente.

NOTA:

Eles so exibidos apenas na gravao no modo manual. Ajuste SCENE SELECT FOCUS BRIGHTNESS ADJUST SHUTTER SPEED WHITE BALANCE BACKLIGHT COMP. METERING AREA/ TYPE TELE MACRO Detalhes Ajustes para adaptar as condies de filmagem podem ser selecionados. "Seleo da Cena" A P.20 O foco pode ser ajustado manualmente. "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21 Ajusta o brilho em geral da tela. "Ajustando o Brilho" A P.22 A velocidade do obturador pode ser ajustada. "Ajustando a Velocidade do Obturador" A P.23 Ajusta a cor de acordo com a fonte de luz. "Ajustando o Balano de Branco" A P.24 Corrige a imagem quando a pessoa / objeto aparece escura por causa da luz de fundo. "Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25 Possibilita que voc ajuste o brilho da rea desejada. "Ajustando Uma rea Especfica" A P.25 Possibilita capturas em close ao utilizar o lado telefoto (T) do zoom. "Utilizando funo Close (Aproximao)" A P.26

SCENE SELECT (Seleo de cena)


Ajustes para adaptar as condies de filmagem podem ser selecionados. Detalhes de Operao "Seleo da Cena" A P.20

FOCUS (Foco)
O foco pode ser ajustado automtica ou manualmente. Detalhes de Operao "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21

BRIGHTNESS ADJUST (Ajuste de brilho)


Ajusta o brilho em geral da tela. Detalhes de Operao "Ajustando o Brilho" A P.22

SHUTTER SPEED (Velocidade do obturador)


A velocidade do obturador pode ser ajustada. Detalhes de Operao "Ajustando a Velocidade do Obturador" A P.23

WHITE BALANCE (Balano de branco)


Ajusta a cor de acordo com a fonte de luz. Detalhes de Operao "Ajustando o Balano de Branco" A P.24

BACKLIGHT COMP. (Compensao de luz de fundo)


Corrige a imagem quando a pessoa / objeto aparece escura por causa da luz de fundo. Detalhes de Operao "Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25

METERING AREA/TYPE (rea epecfica / tipo)


Possibilita que voc ajuste o brilho da rea desejada. Detalhes de Operao "Ajustando Uma rea Especfica" A P.25

TELE MACRO (Tele macro)


Possibilita capturas em close ao utilizar o lado telefoto (T) do zoom. Detalhes de Operao "Utilizando funo Close (Aproximao)" A P.26

50

Ajustes do Menu

Menu de Reproduo
Voc pode excluir ou procurar por vdeos especficos. Ajuste DELETE Detalhes Exclui vdeos indesejados. "Apagando o Arquivo Exibido Atualmente" A P.33 "Apagando Arquivos Selecionados" A P.33 "Apagando Todos os Aarquivos" A P.34 Voc pode buscar e reproduzir vdeos de acordo com a data de gravao. "Buscando por um Vdeo / Foto Especfico" A P.31 Reproduz vdeos com defeito de informao de gerenciamento. "Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento" A P.31 Protege os arquivos de serem excludos acidentalmente. "Protegendo o Arquivo Exibido Atualmente" A P.35 "Protegendo Arquivos Selecionados" A P.36 "Protegendo Todos os Arquivos" A P.36 "Desativa a Proteo de Todos os Arquivos" A P.37 Ajusta o que mostrar na tela da filmadora como cones durante a reproduo. "ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela)" A P.51

SEARCH PLAYBACK MPG FILE PROTECT/CANCEL

ON-SCREEN DISPLAY

DELETE (Excluir)
Exclui vdeos indesejados. Detalhes de Operao "Apagando o Arquivo Exibido Atualmente" A P.33 "Apagando Arquivos Selecionados" A P.33 "Apagando Todos os Aarquivos" A P.34

ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela)


Ajusta o que mostrar na tela da filmadora como cones durante a reproduo. Ajuste OFF DISPLAY ALL DISPLAY DATE ONLY Nenhuma exibio. Exibe tudo. Exibe somente a data. Detalhes

SEARCH (Buscar)
Voc pode buscar e reproduzir vdeos de acordo com a data de gravao. Detalhes de Operao "Buscando por um Vdeo / Foto Especfico" A P.31

Exibindo o Item PLAYBACK MPG FILE (Reproduzir arquivo MPG)


Reproduz vdeos com defeito de informao de gerenciamento. Detalhes de Operao "Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento" A P.31

Selecione o modo de reproduo.

PROTECT/CANCEL (Proteger / cancelar)


.

Protege os arquivos de serem excludos acidentalmente. Detalhes de Operao "Protegendo o Arquivo Exibido Atualmente" A P.35 "Protegendo Arquivos Selecionados" A P.36 "Protegendo Todos os Arquivos" A P.36 "Desativa a Proteo de Todos os Arquivos" A P.37

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela) com o boto ZOOM/ SELECT e pressione OK.

51

Ajustes do Menu

Exibir Menu de Ajustes


Voc pode alterar vrios ajustes de exibio como o brilho do monitor LCD, etc. Ajuste LANGUAGE DATE DISPLAY STYLE MONITOR BRIGHTNESS LCD BACKLIGHT O idioma no visor pode ser alterado. "Alterndo o Idioma de Exibio" A P.15 Ajusta a ordem do ano, ms, dia e formato de exibio da hora (24H / 12H). "DATE DISPLAY STYLE (Estilo do visor de data)" A P.52 Ajusta o brilho do monitor LCD. "MONITOR BRIGHTNESS (Brilho do monitor)" A P.53 Ajusta o brilho da luz de fundo do monitor. "LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor)" A P.54 Detalhes

LANGUAGE (Idioma)
O idioma no visor pode ser alterado. Detalhes de Operao "Alterndo o Idioma de Exibio" A P.15

DATE DISPLAY STYLE (Estilo do visor de data)


Ajusta a ordem do ano, ms, dia e formato de exibio da hora (24H / 12H).

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione DISPLAY SETTINGS (Configuraes de exibio) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione DATE DISPLAY STYLE (Estilo do visor de data) e pressione OK.

Ajuste do estilo do visor de data e hora.

Para o visor de data, ajuste para qualquer um dos formatos month.day.year (ms.dia.ano), year.month.day (ano.ms.dia) e day.month.year (dia.ms.ano). Para o visor de hora, ajuste para qualquer um dos formatos 12h e 24h . Utilize o boto ZOOM/SELECT para mover o cursor e pressione o boto +/- para fazer alteraes.

52

Ajustes do Menu

Aps o ajuste, pressione OK.

MONITOR BRIGHTNESS (Brilho do monitor)


Ajusta o brilho do monitor LCD.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione DISPLAY SETTINGS (Configuraes de exibio) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione MONITOR BRIGHTNESS (Brilho do monitor) e pressione OK.

Ajusta o brilho do monitor.

Pressione + para aumentar o brilho. Pressione - para diminuir o brilho. Aps o ajuste, pressione OK.

53

Ajustes do Menu

LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor)


Ajusta o brilho da luz de fundo do monitor. Ajuste BRIGHTER STANDARD AUTO Detalhes Clareia a luz de fundo do monitor independente das condies do ambiente. Ajuda a economizar a carga da bateria quando selecionado. Ajusta o brilho automaticamente para BRIGHTER (Intenso) ao utilizar ambientes externos e para STANDARD (Padro) ao utilizar ambientes internos.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione DISPLAY SETTINGS (Configuraes de exibio) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor) e pressione OK.

CLOCK ADJUST (Ajuste do relgio)


Reajusta o horrio atual ou ajusta o horrio local ao utilizar a filmadora no exterior. Detalhes de Operao "Ajuste do Relgio" A P.13 "Ajustando o Relgio Para o Horrio Local Quando Estiver Viajando" A P.16 "Ajustando o Horrio de Vero" A P.17

54

Ajustes do Menu

Menu de Ajustes da Filmadora


Voc pode alterar vrios ajustes da filmadora como o som de operao, etc. Ajuste DEMO MODE AUTO POWER OFF OPERATION SOUND QUICK RESTART Detalhes Introduz recursos especiais da filmadora de forma resumida. "DEMO MODE (Modo de demonstrao)" A P.56 Previne o problema de esquecer de desligar a filmadora quando ajustado. "AUTO POWER OFF (Desligamento automtico)" A P.56 Ativa / desativa o som de operao. "OPERATION SOUND (Som de operao)" A P.57 Reduz o consumo de energia 5 minutos aps o fechamento do monitor LCD para 1/3 do utilizado durante a gravao. "QUICK RESTART (Reincio rpido)" A P.57 Atualiza as funes deste aparelho para a ltima verso. "UPDATE (Atualizar)" A P.58 Restaura todos os ajustes para seus valores padro. "FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica)" A P.58

UPDATE FACTORY PRESET

55

Ajustes do Menu

DEMO MODE (Modo de demonstrao)


Inicia a reproduo do modo de demonstrao que introduz os recursos deste aparelho. Ajuste OFF ON Desativa a funo. Reproduz uma demonstrao dos recursos especiais deste aparelho. Detalhes

AUTO POWER OFF (Desligamento automtico)


Previne o problema de esquecer de desligar a filmadora quando ajustado. Ajuste OFF ON Detalhes A filmadora no desligada mesmo se no for operada por 5 minutos. Desliga a filmadora automaticamente se no for operada por 5 minutos.

NOTA: Exibindo o Modo de Demonstrao


Remova a bateria e o carto SD. Conecte o adaptador CA. Abra o monitor LCD e ligue a filmadora. A demonstrao comea a ser reproduzida aps 3 minutos. Para interromper a reproduo, pressione OK.

Ao utilizar a bateria, a filmadora desligada automaticamente quando no operada por 5 minutos. Ao utilizar o adaptador CA, a filmadora passa para o modo de espera.

Exibindo o Item

NOTA:

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Este modo no est disponvel no modo de reproduo.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.


.

Selecione BASIC SETTINGS (Configuraes bsicas) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione BASIC SETTINGS (Configuraes bsicas) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione AUTO POWER OFF (Desligamento automtico) e pressione OK.

Selecione DEMO MODE (Modo de demonstrao) e pressione OK.

56

Ajustes do Menu

OPERATION SOUND (Som de operao)


Ativa / desativa o som de operao. Ajuste OFF ON Detalhes Ativa / desativa o som da operao. Ativa o som da operao.

QUICK RESTART (Reincio rpido)


Possibilita que a gravao seja realizada imediatamente quando o monitor LCD aberto. Ajuste OFF ON Desativa a funo. Possibilita que a filmadora ligue rapidamente quando o monitor LCD aberto novamente em 5 minutos. Detalhes

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

NOTA:

O consumo de energia 5 minutos aps o fechamento do monitor LCD reduzido para 1/3 do utilizado durante a gravao.

Exibindo o Item
.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione BASIC SETTINGS (Configuraes bsicas) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione BASIC SETTINGS (Configuraes bsicas) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione OPERATION SOUND (Som de operao) e pressione OK.

Selecione QUICK RESTART (Reincio rpido) e pressione OK.

57

Ajustes do Menu

UPDATE (Atualizar)
Atualiza as funes deste aparelho para a ltima verso. Para obter mais detalhes visite o site da JVC. (Quando no houver nenhum programa disponvel para atualizar o software desta filmadora, no ser fornecido no site.)

FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica)


Restaura todos os ajustes para seus valores padro.

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione BASIC SETTINGS (Configuraes bsicas) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione FACTORY PRESET (Pr-ajuste de fbrica) e pressione OK.

Selecione YES (Sim) e pressione OK.

Todas os ajustes so restaurados para os seus valores padro.

58

Ajustes do Menu

Menu de Ajustes de Conexo


Voc pode alterar vrios ajustes de conexo para a TV ou gravador de DVD. Ajuste DISPLAY ON TV VIDEO OUTPUT Exibe os cones de data / hora na tela da TV. "DISPLAY ON TV (Exibir na TV)" A P.59 Ajusta a proporo (16:9 ou 4:3) de acordo com a TV conectada. "VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)" A P.59 Detalhes

DISPLAY ON TV (Exibir na TV)


Exibe os cones de data / hora na tela da TV. Ajuste OFF ON Detalhes No exibe os cones de data / hora na TV. Exibe os cones de data / hora na TV.

VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)


Ajusta a proporo (16:9 ou 4:3) de acordo com a TV conectada. Ajuste 16:9 4:3 Detalhes Selecione esse ajuste ao conectar a uma TV widescreen (16:9). Selecione esse ajuste ao conectar a uma TV convencional (4:3).

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione CONNECTION SETTINGS (Ajustes de Conexo) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione CONNECTION SETTINGS (Ajustes de Conexo) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

Selecione DISPLAY ON TV (Exibir na TV) e pressione OK.


.

Selecione VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) e pressione OK.

59

Ajustes do Menu

FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)


Exclui todos os arquivos do carto SD. Ajuste FILE FILE + MANAGEMENT NO Detalhes Exclui todos os arquivos do carto SD. Exclui todos os arquivos no carto SD e restaura os nmeros de pasta e arquivo para "1".

CUIDADO:

No disponvel para seleo quando o carto SD no estiver inserido. Todos os dados no carto sero excludo aps sua formatao. Copie todos os arquivos do carto no computador antes de formatar. Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada ou conecte o adaptador CA j que o processo de formatao pode levar algum tempo.

Exibindo o Item

Pressione o boto MENU para exibir o menu.

Selecione FORMAT SD CARD (Formatar carto SD) com o boto ZOOM/SELECT e pressione OK.

60

Nome das Peas

Frente

Traseira

Boto ZOOM/SELECT Durante a gravao: Ajusta o alcance da gravao. Durante a reproduo: Executar pesquisa frente/inversa. Selecione o item ou arquivo do menu ou tela de ndice. Boto OK Durante a reproduo: Inicia / pausa a reproduo de vdeos. Confirme o item selecionado ou arquivo do menu ou tela de ndice. Terminal USB Conecta ao PC utilizando um cabo USB. Terminal DC Conecta ao adaptador CA para carregar a bateria. Boto START/STOP (Gravao de vdeo) Durante a gravao: Inicia / para a gravao de vdeo. Durante a reproduo: Inicia / pausa a reproduo de vdeos. Interruptor da Tampa da Lente Abre e fecha a tampa da lente. Boto de Liberao da Ala de mo Permite que a ala de transporte seja liberada e utilizada como ala de mo. Ala de Transporte

Lentes / Tampa da Lente No toque nas lentes e suas capas. Microfone Mono No cubra o microfone com os dedos durante a gravao de vdeos. Luz de POWER/CHARGE Ilumina: Power "ON" (Ativado) Piscando: Carregamento em execuo Apagada: Carregamento finalizado Luz de ACCESS A gravao de vdeo ou reproduo est em andamento quando as luzes acendem ou piscam. No retire a bateria, o adaptador CA, ou o carto SD.

Passe sua mo pela ala de transporte para segurar a filmadora firmemente. "Ajuste da Ala" A P.12

61

Nome das Peas

Parte Inferior

Parte Interna

1 2

Orifcio de Montagem do Trip

"Montagem no Trip" A P.15 Compartimento do Carto SD Insira o carto SD opcional. "Inserindo um Carto SD" A P.12 "Tipos de Cartes SD Utilizveis" A P.13

Alto-falante Emite o udio durante a reproduo do vdeo. Boto L (Reproduo) Alterna entre os modos de gravao e reproduo. G / H Recording Mode (modo de gravao) / boto + Durante a gravao: Alterna o modo de gravao (Auto/Manual). Durante a reproduo: Aumenta o volume. INFO (informao) / Boto Durante a gravao: Exibe o tempo restante da bateria. Durante a reproduo: Abaixa o volume. Durante a reproduo: Exibe a informao do arquivo como data de gravao. Boto MENU Exibe o menu de configuraes. Terminal AV Conecta TV. Monitor LCD Desliga ou liga o aparelho abrindo ou fechando. Permite que autoretratos sejam tirados rotacionando o monitor.

3 4

Boto de Liberao da Bateria Fabricao da Bateria

"Carregando a Bateria" A P.11

CUIDADO:

No exera forte presso sobre a superfcie ou submeta grande impacto. Caso contrrio, a tela pode ser danificada ou quebrada.

62

Indicaes no Monitor LCD

Gravao

Reproduo

. .

Modo de Gravao

"Filmando no Auto Mode (Modo automtico)" A P.18 "Gravao Manual" A P.19

Gravao de Tempo Transcorrido

"Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO)" A P.26

2 3

Selecionar Cena Gravao de Tempo Transcorrido

"Seleo da Cena" A P.20 "Gravao em Intervalos (GRAVAO DE TEMPO TRANSCORRIDO)" A P.26

2 3 4 5 6 7 8

Qualidade do Vdeo Contador de Cena Indicador de Operao Mdia Indicador de Bateria Data / Hora Ajuste de Volume do Alto Falante

"VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo)" A P.47

Auto REC (Gravao automtica)

"Reproduzindo Vdeos" A P.30

"Gravando Automaticamente pelo Sensor de Movimentos (AUTO REC)" A P.28

5 6 7 8 9

Balano de Branco Qualidade do Vdeo Contador de Cena Tempo Restante de Gravao Gravao em Progresso

"Tempo Restante de Gravao / Carga da Bateria" A P.29 "Ajuste do Relgio" A P.13

"Ajustando o Balano de Branco" A P.24 "VIDEO QUALITY (Qualidade do vdeo)" A P.47

"Filmando no Auto Mode (Modo automtico)" A P.18

10 Mdia 11 Zoom
"ZOOM" A P.47

12 rea especfica SPOT (Local)


"Ajustando Uma rea Especfica" A P.25

13 Corte de Vento
"WIND CUT (Corte de vento)" A P.49

14 Indicador de Bateria
"Tempo Restante de Gravao / Carga da Bateria" A P.29

15 Data / Hora
"Ajuste do Relgio" A P.13

16 Luz de fundo do monitor


"LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor)" A P.54

17 Foco
"Ajustando o Foco Manualmente" A P.21

18 DIS (Estabilizador Digital de Imagem)


"DIS (Estabilizador Digital de Imagem)" A P.48

19 Tele Macro Tirando Fotos em Close


"Utilizando funo Close (Aproximao)" A P.26

20 Compensao de Luz de Fundo


"Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25

21 Brilho
"Ajustando o Brilho" A P.22

22 Velocidade do Obturador
"Ajustando a Velocidade do Obturador" A P.23

63

Guia de Soluo de Problemas

Bateria
No possvel ligar a Filmadora quando a bateria utilizada.
Recarregue a bateria. "Carregando a Bateria" A P.11 Se o terminal ou bateria desta filmadora estiverem sujos, limpe-os com um cotonete ou similar. Se utilizar qualquer outro tipo de bateria que no seja da JVC, no garantimos a segurana e o desempenho. Certifique-se que esteja utilizando baterias JVC.

Carto
No consegue inserir o carto SD.
Certifique-se de no inserir o carto na direo errada. "Inserindo um Carto SD" A P.12

No possvel copiar para o carto SD.


Para utilizar cartes que foram utilizados em outros aparelhos, necessrio formatar (inicializar) o carto utilizando FORMAT SD CARD (Formatar carto SD). "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60

Tempo curto de utilizao mesmo aps o carregamento.


A deteriorao da bateria ocorre quando uma bateria carregada repetidamente. Substitua a bateria por uma nova. "Acessrios Opcionais" A P.17

Reproduo
O som ou vdeo interrompido.
s vezes, a reproduo interrompida na seo de conexo entre duas cenas. No sinal de defeito.

No possvel carregar a bateria.


Se o terminal ou bateria desta filmadora estiverem sujos, limpe-os com um cotonete ou similar. A utilizao de uma bateria que no seja original pode resultar em danos a este aparelho. Certifique-se que esteja utilizando uma bateria original.

A mesma imagem exibida por muito tempo.


Substitua o carto SD. (Se o carto SD estiver danificado, ocorrer dificuldade na leitura dos dados. Esta filmadora tentar reproduzir o mximo possvel, mas eventualmente interromper a reproduo se as condies persistirem.) Execute FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD). (Todos os dados sero excludos.) "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60

A carga restante da bateria exibida no est correta.


A carga restante da bateria no ser exibida quando o adaptador CA estiver conectado. Se a filmadora for utilizada durante longos perodos de tempo em temperaturas elevadas ou baixas, ou se a bateria for carregada repetidamente, a quantidade de bateria restante pode no ser apresentada corretamente.

O movimento est lento.


Substitua o carto SD. (Se o carto SD estiver danificado, ocorrer dificuldade na leitura dos dados. Esta filmadora tentar reproduzir o mximo possvel, mas eventualmente interromper a reproduo se as condies persistirem.) Execute FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD). (Todos os dados sero excludos.) "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60

Gravao
A gravao no pode ser realizada.
Ajuste para o modo de gravao com o boto L. "Parte Interna" A P.62

A gravao para automaticamente.


A gravao para automaticamente quando no pode ser realizada por mais de 12 horas consecutivas de acordo com as especificaes. (Pode levar algum tempo para retomar a gravao.) Desligue a filmadora, aguarde alguns instantes e inicie a gravao novamente. (A filmadora para automaticamente para proteger o circuito quando a temperatura aumenta.)

No possvel encontrar um arquivo gravado.


Cancela a funo de busca por data. "Buscando por um Vdeo / Foto Especfico" A P.31 Selecione PLAYBACK MPG FILE (Reproduzir de arquivos MPG) e depois procure o vdeo na tela de ndice. (Os arquivos de vdeo que tm informao de gesto danificada podem ser reproduzidos.) "Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento" A P.31

O foco automtico no funciona.


Se estiver gravando em um local escuro ou um motivo que no tem contraste entre o escuro e a luz, ajuste o foco manualmente. "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21 Limpe a lente com um pano de limpeza apropriado. Cancele o foco manual no menu de gravao manual. "Ajustando o Foco Manualmente" A P.21

Sem exibio de data / hora.


Ajuste ON-SCREEN DISPLAY (Exibio na tela) no menu de reproduo adequadamente. "ON-SCREEN DISPLAY (Exibir na tela)" A P.51 Ajuste DISPLAY ON TV (Exibir na TV) no menu para ON (Ativar). "DISPLAY ON TV (Exibir na TV)" A P.59

O Zoom no funciona.
Operao de Zoom no est disponvel para o modo de Gravao em tempo transcorrido. (O estabilizador de imagem tambm no est disponvel.) Para utilizar o zoom digital, ajuste ZOOM no menu para 90x/DIGITAL ou 800x/DIGITAL. "ZOOM" A P.47

As imagens so projetadas verticalmente na TV.


Ajuste VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) no menu de ajustes da conexo para 4:3. "VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)" A P.59 Ajuste a tela da TV adequadamente.

A imagem exibida na TV muito pequena.


Ajuste VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo) no menu de configuraes de conexo para 16:9. "VIDEO OUTPUT (Sada de vdeo)" A P.59

No possvel excluir um arquivo.


Arquivos protegidos no podem ser excludos. Desative a proteo antes de excluir o arquivo. "Proteo de Arquivos" A P.35

64

Guia de Soluo de Problemas

PC
No possvel copiar arquivos para o HDD do PC.
Conecte o cabo USB corretamente. "Fazendo Backup de Todos os Arquivos" A P.39 Se o software "Everio MediaBrowser" fornecido no estiver instalado, alguma funes podem no funcionar corretamente. "Instalando o Software Fornecido" A P.38 Antes de fazer as cpias de segurana, certifique-se de que h espao disponvel suficiente no disco rgido do PC (HDD).

Outros Problemas
A unidade opera lentamente quando alterado o modo Ligado / Desligado.
recomendado que voc copie todos os vdeos para o seu PC, e apague os arquivos desta unidade. (Se existirem muitos arquivos gravados na filmadora, esta demora algum tempo para responder.)

A imagem est granulada.


Quando o zoom digital utilizado, a imagem se torna granulada por ter sido ampliada digitalmente.

No possvel copiar arquivos para o DVD com um PC.


Para gravar discos, necessrio um drive de gravao de DVD no PC utilizado.

A filmadora se aquece.
No sinal de defeito. (A filmadora pode se aquecer quando usada por muito tempo.)

No possvel fazer o upload do arquivo para o YouTube.


Verifique se voc criou uma conta no YouTube. (Voc precisa de uma conta do YouTube para fazer o upload dos arquivos para o YouTube.) Consulte "Q&A", "Informaes Mais Recentes", "Informaes de Download", etc. em "Click for Latest Product Info" (Clique para obter as Informaes Mais Recentes do Produto) na ajuda do software Everio MediaBrowser fornecido.

Faa uma cpia de segurana dos dados importantes gravados.


A JVC no ser responsvel por quaisquer perdas de dados.

Tela / Imagem
difcil ver o monitor LCD.
Pode ser difcil ver o monitor LCD se for utilizado em reas com muita luz, como sob a luz solar direta.

Aparece uma faixa ou uma bola de luz brilhante no monitor LCD.


Mude a direo da filmadora para evitar que a fonte de luz aparea na sua linha de viso. (Uma faixa ou uma bola de luz brilhante pode aparecer quando houver uma fonte de luz intensa prxima filmadora, mas isso no sinal de mau funcionamento.)

O motivo gravado est muito escuro.


Utilize a compensao da luz de fundo quando a luz de fundo intensa e o objeto / pessoa est escuro. "Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25 Utilize NIGHT EYE (Viso noturna) na opo SCENE SELECT (Seleo de cena). "Seleo da Cena" A P.20 Utilize o recurso GAIN UP (Mais ganho) no menu. "GAIN UP (Mais ganho)" A P.48 Ajuste BRIGHTNESS ADJUST (Ajuste de brilho) no menu de ajustes manuais para o lado "+". "Ajustando o Brilho" A P.22

O motivo gravado est muito claro.


Ajusta a compensao de luz de fundo para OFF (Desativar) se estiver sendo utilizada. "Ajustando a Compensao de Luz de Fundo" A P.25 Ajuste BRIGHTNESS ADJUST (Ajuste de brilho) no menu de ajustes manuais para o lado "-". "Ajustando o Brilho" A P.22

A cor parece estranha. (Muito azulada, muito avermelhada, etc.)


Aguarde alguns instantes at que as cores naturais sejam obtidas. (Pode levar algum tempo para ajustar o balano de branco.) Ajuste WHITE BALANCE (Balano de branco) no menu de ajustes manuais para MANUAL. Selecione entre FINE (Alta) / CLOUD (Nublado) / HALOGEN (Luz artificial) de acordo com a fonte de luz. Selecione MWB (Balano do branco manual) e ajuste adequadamente. "Ajustando o Balano de Branco" A P.24

65

Guia de Soluo de Problemas

Mensagem de Erro ?
CHECK LENS COVER (Verifique a tampa da lente)
Abra a tampa da lente.

B Selecione FILE + MANAGEMENT NO (Arquivo + No. de Gerenciamento) no FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD). (Todos os dados no carto SD sero Apagados.)

NUMBER OF FOLDERS OVERFLOW (Nmero de pastas excedido)


A Mova os arquivos ou pastas para um PC ou outro dispositivo. (Faa o back up dos seus arquivos.) B Selecione FILE + MANAGEMENT NO (Arquivo + No. de Gerenciamento) no FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD). (Todos os dados no carto SD sero Apagados.)

COMMUNICATION ERROR (Erro de comunicao)


Reconecte o cabo USB. Desligue a filmadora e os dispositivos conectados e ligue-os novamente. Recoloque a bateria.

FORMAT ERROR! (Erro na formatao !)


Verifique o processo de funcionamento e volte a efetuar o procedimento. "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60 Desligue a filmadora e ligue-a novamente.

FILE QUANTITY LIMIT EXCEEDED (Limite de quantidade de arquivos excedeu)


A Mova os arquivos ou pastas para um PC ou outro dispositivo. (Faa o back up dos seus arquivos.) B Selecione FILE + MANAGEMENT NO (Arquivo + No. de Gerenciamento) no FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD). (Todos os dados no carto SD sero Apagados.)

MEMORY CARD ERROR! (Erro no carto de memria)


Desligue a filmadora e ligue-a novamente. Remova e reinsira o carto SD aps remover o adaptador CA e a bateria. Remova qualquer tipo de sujeira nos terminais do carto SD. Se a parte escrita acima no resolver o problema, faa Back Up de seus arquivos e execute FORMAT SD CARD (Formatar Carto SD) (Todos os dados sero excludos.). "FORMAT SD CARD (Formatar carto SD)" A P.60

NOT FORMATTED (No formatado)


Selecione OK, ento selecione YES (Sim) na tela "DO YOU WANT TO FORMAT?" (Deseja formatar?).

RECORDING FAILURE (Falha na gravao)


Desligue a filmadora e ligue-a novamente.

VIDEO MANAGEMENT FILE IS DAMAGED, RECOVERY IS REQUIRED TO RECORD/PLAYBACK, RECOVER? (Arquivo de gerenciamento danificado para gravao / reproduo, necessrio recuper-lo, recuperar ?)
Selecione OK para recuperar. (Vdeos que no podem ser restaurados no sero exibidos na tela de ndice, mas possvel reproduzi-los utilizando PLAYBACK MPG FILE (Reproduzir arquivo MPG) (no menu)). "Reproduzindo um Vdeo com Defeito de Informao de Gerenciamento" A P.31

UNSUPPORTED SCENE! (Cena insuportada)


Utilize arquivos gravados com esta filmadora. (Arquivos gravados com outros dispositivos podem no ser reproduzidos.)

THIS FILE IS PROTECTED (Este arquivo est protegido)


Desligue a funo de proteo no PROTECT/CANCEL (Proteger/ Cancelar). "Proteo de Arquivos" A P.35

CHECK CARDS WRITE PROTECTION SWITCH (Verifique o interruptor de proteo de gravao do carto)
Ajuste o interruptor de proteo contra gravao do carto SD para off (desativar).

INSUFFICIENT AVAILABLE SPACE (Espao insuficiente)


Exclua ou mova arquivos para um PC ou outro dispositivo. Substitua o carto SD por um novo.

MAXIMUM QUANTITY RECORDING FOLDERS/FILES HAS BEEN REACHED (Quantidade mxima de pastas / arquivos gravados foi atingida)
A Mova os arquivos ou pastas para um PC ou outro dispositivo. (Faa o back up dos seus arquivos.)

66

Manuteno
Realize manuteno regular deste aparelho para que ele possa ser utilizado por muito tempo.

CUIDADO:

Certifique-se de retirar a bateria, adaptador CA, e a tomada de energia antes de realizar qualquer manuteno.

Filmadora

Limpe a filmadora com um pano macio e seco para remover qualquer sujeira. Se estiver muito suja, umedea o pano em uma soluo de detergente neutro, limpe o aparelho com o pano e utilize um pano limpo para remover o detergente. No utilize benzina ou solventes. Caso contrrio a filmadora pode ser danificada. Ao utilizar um pano com produtos qumicos ou limpadores, fique atento as etiquetas de advertncia e instrues do produto. No deixe o equipamento em contato com produtos plsticos ou de borracha por muito tempo.

CUIDADO:

Lentes / Monitor LCD

Utilize um limpador de lentes (disponvel comercialmente) para remover poeira, e um pano de limpeza (disponvel comercialmente) para limpar qualquer poeira. Se no for periodicamente limpa, a lente pode ficar com bolor.

67

Especificaes

Filmadora
Item Fonte de alimentao Consumo de energia Dimenses (mm) Peso Detalhes Utilizando um adaptador CA: DC 5,2 V Utilizando a bateria: DC 3,6 V 1,5 W (quando LCD BACKLIGHT (Luz de fundo do monitor) est ajustado para STANDARD (Padro)) 52 x 62 x 110 (2-1/8" x 2-1/2" x 4-3/8") (W x H x D: excluindo a Ala) Aprox. 195 g (0,43 lbs) (apenas a filmadora), Aprox. 220 g (0,49 lbs) (incluindo a bateria fornecida) Temperatura operacional permitida: 0 C a 40 C (32 F a 104 F) Temperatura tolervel de armazenagem: -20 C a 50 C (4 F a 122 F) Umidade operacional permitida: 35 % a 80 % 1/6" 800.000 pixels 410.000 pixels (zoom ptico) 410.000 a 550.000 pixels (zoom dinmico) F1,8 a F4,3, f= 2,2 mm a 85,8 mm (converso de 35 mm: 41,5 mm a 1.619 mm) 3 lux (Velocidade do obturador: AUTO + AGC) 1 lux (modo NIGHT EYE Viso noturna) Zoom ptico: At 39x Dynamic zoom (Zoom dinmico): At 45x Digital zoom (Zoom digital): At 800x 2,7" pol., 12,3 megapixels, LCD colorido polisiliconado Necessrio (x1) carto SDHC, vendido separadamente "Tipos de Cartes SD Utilizveis" A P.13 Bateria Descartvel

Adaptador CA (AP-V30M)
Item Fonte de alimentao OUTPUT (Sada) Temperatura operacional permitida Dimenses (mm) Peso Detalhes CA 110 V a 240 V, 50 Hz / 60 Hz DC 5,2 V, 1,8 A 0 C at 40 C (32 F at 104 F) (10 C at 35 C (50 F at 95 F) durante a carga) 50 x 29 x 100 (2" x 1-3/16" x 4") (W x H x D: com exceo do cabo e do plugue de CA) Aprox. 112 g (0,25 lbs)

Ambiente de operao

Bateria (BN-VG107E)
Item Tenso eltrica Capacidade Dimenses (mm) 3,6 V 700 mAh 31 x 21,5 x 43 (1-1/4" x 7/8" x 1-3/4") (L x A x P) Detalhes

Dispositivo de captura de imagem rea de Gravao Lente Iluminao mais baixo Zoom

Peso Aprox. 26 g (0,06 lbs) "Acessrios Opcionais" A P.17

Monitor LCD Mdia de gravao

Bateria do relgio

Vdeo
Item Formato de Gravao / Reproduo Extenso Sistema de sinal Qualidade da Imagem / Qualidade do Som Detalhes SD-VIDEO padro, Vdeo: MPEG-2, udio: Dolby Digital (2 canais) .MOD NTSC padro ULTRA FINE : 720 pixels x 480 pixels, 8,5 Mbps VBR (Vdeo), 48 kHz, 384 kbps (udio)FINE : 720 pixels x 480 pixels, 5,5 Mbps VBR (Vdeo), 48 kHz, 384 kbps (udio)NORMAL : 720 pixels x 480 pixels, 4,2 Mbps VBR (Vdeo), 48 kHz, 256 kbps (udio)ECONOMY : 352 pixels x 240 pixels, 1,5 Mbps VBR (Vdeo), 48 kHz, 128 kbps (udio)

68

Potrebbero piacerti anche