Sei sulla pagina 1di 29

A la estrella nocturna

T, ngel rubio de la noche, ahora, mientras el sol descansa en las montaas, enciende tu brillante tea de amor! Ponte la radiante corona y sonre a nuestro lecho nocturno! Sonre a nuestros amores y, mientras corres los azules cortinajes del cielo, siembra tu roco plateado sobre todas las flores que cierran sus dulces ojos al oportuno sueo. Que tu viento occidental duerma en el lago. Di el silencio con el fulgor de tus ojos y lava el polvo con plata. Presto, prestsimo, te retiras; y entonces ladra, rabioso, por doquier el lobo y el len echa fuego por los ojos en la oscura selva. La lana de nuestras majadas se cubre con tu sacro roco; protgelas con tu favor.

Versin de E. Caracciolo

Alegra

"No poseo nombre: pero nac hace dos das." Cmo te llamar? "Soy feliz. Me llamo alegra." Que el dulce jbilo sea contigo!

Bonita alegra! Dulce alegra, de apenas dos das, te llamo dulce alegra: as t sonres, mientras yo canto. Que el dulce jbilo sea contigo!

Versin de Antonio Restrepo

Canto del rer

Cuando los verdes bosques ren con la voz del jbilo, y el arroyo encrespado se desplaza riendo; cuando re el aire con nuestras divertidas ocurrencias, y la verde colina re del estrpito que hacemos; cuando los prados ren con vvidos verdes, y re la langosta ante la escena gozosa; cuando Mary y Susan y Emily cantan "ja, ja, ji!" con sus dulces bocas redondas. Cuando los pjaros pintados ren en la sombra donde nuestra mesa desborda de cerezas y nueces, acercaos y alegraos, y unos a m, para cantar en dulce coro el "ja, ja, ji!"

Versin de Antonio Restrepo

Canto para acunar

Dulces sueos, formad una pantalla Sobre la linda cabeza de mi nio; dulces sueos de agradables corrientes bajo rayos de luna felices y silenciosos.

Dulce sueo, que tus cejas tejan con suave felpa una corona infantil; dulce sueo, ngel terso, flucta sobre mi nio dichoso. Dulces sonrisas, durante la noche meceos sobre mi encanto; dulces sonrisas, sonrisas de Madre, cautivad la noche interminable. Dulces lamentos, suspiros de paloma, no alejis el letargo de tus ojos, dulces lamentos, sonrisas an ms dulces, cautivad todos los lamentos de paloma. Duerme, duerme, nio afortunado, que toda la creacin duerme y sonre; duerme, duerme felices sueos, mientras tu madre llora sobre ti.

Dulce beb, en tu rostro puedo discernir la santa imagen;

dulce beb, otrora como t yaca tu hacedor y lloraba por m.

Llor por m, por ti, por todos cuando era apenas un pequeito. Su imagen siempre vers, rostro celestial que sobre ti sonre, A ti, a m, a todos les sonre; quien se volvi un pequeito. Las sonrisas infantiles son sus mismas sonrisas; y cautivan con paz el cielo y la tierra.

El pastor

Qu dulce es la dulce fortuna del Pastor! Deambula desde el alba hasta el atardecer; debe seguir a su rebao el da entero, y su lengua se embeber con alabanzas.

Pues oye el inocente llamado del borrego, y escucha la tierna respuesta de l a oveja; vigila mientras permanecen en calma pues saben cundo est prximo su Pastor.

Versin de Antonio Restrepo

El tigre

Tigre, tigre, que te enciendes en luz por los bosques de la noche qu mano inmortal, qu ojo pudo idear tu terrible simetra?

En qu profundidades distantes, en qu cielos ardi el fuego de tus ojos? Con qu alas os elevarse? Qu mano os tomar ese fuego?

Y qu hombro, y qu arte pudo tejer la nervadura de tu corazn? Y al comenzar los latidos de tu corazn, qu mano terrible? Qu terribles pies?

Qu martillo? Qu cadena? En qu horno se templ tu cerebro? En qu yunque? Qu tremendas garras osaron sus mortales terrores dominar?

Cuando las estrellas arrojaron sus lanzas y baaron los cielos con sus lgrimas sonri al ver su obra?

Quien hizo al cordero fue quien te hizo?

Tigre, tigre, que te enciendes en luz, por los bosques de la noche qu mano inmortal, qu ojo os idear tu terrible simetra?

Versin de Antonio Restrepo

El viajero mental

He viajado a travs de un pas de hombres, un pas de hombres y tambin de mujeres, y he odo y visto tan horrendas cosas como nunca los caminantes de la fra Tierra han conocido.

Porque all nace en la alegra el nio que en el atroz dolor fue concebido, tal como en la alegra cosechamos el fruto que fue sembrado en lgrimas amargas.

Y si el recin nacido es un varn, es entregado a una mujer anciana que lo clava tendido en una roca y en copas de oro coge sus lamentos.

Con espinas de hierro cierne su cabeza, y agujerea sus pies y sus manos, corta su corazn y lo desprende para hacerle sentir calor y fro.

Sus dedos enumeran cada nervio como un avaro contando su oro, y de lamentos y gritos se nutre, y l envejece, y ella se hace joven.

Hasta que convertido en un joven sangriento, y ella mudada en esplndida virgen, destroza sus cadenas, y la amarra a ella a la Tierra para su placer.

Se planta l mismo en lo nervios de ella como un labriego planta en su terreno, y ella se convierte en su morada y en jardn que le rinde setenta veces frutos.

Pronto se torna envejecida sombra vagando alrededor de una cabaa terrestre, llena de pedreras y de oro que gan su trabajo.

Y stas son las pedreras del alma humana, los rubes y las perlas de un ojo enfermo de amor, el oro innumerable del corazn que sufre, el gemido del mrtir y el suspiro del enamorado.

Son su alimento y su bebida, mantiene a los mendigos y a lo pobres, y para el caminante en viaje siempre su puerta permanece abierta.

Su pena es alegra eterna en ellos; hacen resonar los techos y los muros hasta que de la lumbre del hogar una pequeuela emerge de pronto.

De fuego slido ella es, y pedreras y oro, en tal manera que nadie osa tocar su infantil forma o envolverla en paales.

Pero ella llega donde el que ama, joven o viejo o rico o pobre; muy pronto expulsan al anciano husped que se va mendigando por puertas ajenas.

Va llorando errante, muy lejos, hasta que alguien admita hospedarle, a menudo ciego por la edad, desesperado, hasta que puede ganar una doncella.

Y para consolar su edad helada en sus brazos la toma el pobre hombre. La cabaa desaparece de su vista y tambin el jardn con sus dulces encantos.

Los huspedes estn esparcidos por toda la regin,

porque el ojo alterado altera todo. Los sentidos se enrollan en s mismos, con miedo, y la Tierra plana se convierte en una pelota.

Las estrellas, el Sol, la Luna, todo huye. Un vasto desierto sin lmites, y no queda nada de comer o beber, y alrededor slo el desierto oscuro.

La miel de sus labios de nia, el pan y el vino de su dulce sonrisa, el juego desordenado de su ojo vagabundo a una ilusoria infancia le conducen.

Porque a medida que come y bebe se transforma hacindose ms joven cada da, y ambos, en el salvaje desierto van errantes llenos de terror y congoja.

Ella huye como cierva salvaje, su temor planta muchos matorrales salvajes, mientras l la persigue de noche y de da, por artificios de amor conducido.

Por artificios de amor y de odio hasta que el salvaje desierto entero est plantado

con laberintos de dscolo amor donde vagan el len, el lobo y el oso,

hasta que l se convierte en un dscolo nio y ella en una llorosa mujer envejecida. Van a vagar all, entonces, muchos enamorados. El Sol y las estrellas aproximan su curso.

Dulce xtasis los rboles producen para todos los que vagan en el desierto, hasta que ms de una ciudad all es alzada y ms de una agradable cabaa de pastor.

Pero cuando hallan al colrico nio el terror cunde en la extensa regin: gritan El nio, el nio ha nacido! y huyen en todas direcciones.

Porque hasta la raz se seca el brazo de aquel que os tocar la colrica forma: osos, leones, lobos, todos huyen aullando, y todo rbol arroja sus frutos.

Y nadie puede tocar esa forma colrica a menos que lo haga una mujer anciana. Ella al nio tendido clava sobre la Tierra

y todo pasa como ya lo he dicho.

Versin de Luis Oyarzn

Eternidad

Quien a s encadenare una alegra malograr la vida alada. Pero quien la alegra besare en su aleteo vive en el alba de la eternidad.

Versin de Mrie Montand

La noche

Desciende el sol por el oeste, brilla el lucero vespertino; los pjaros estn callados en sus nidos, y yo debo buscar el mo. La luna, como una flor en el alto arco del cielo, con deleite silencioso, se instala y sonre en la noche. Adis, campos verdes y arboledas dichosas donde los rebaos hallaron su deleite. Donde los corderos pastaron, andan en silencio los pies de los ngeles luminosos; sin ser vistos vierten bendiciones y jbilos incesantes, sobre cada pimpollo y cada capullo, y sobre cada corazn dormido. Miran hasta en nidos impensados donde las aves se abrigan; visitan las cuevas de todas las fieras, para protegerlas de todo mal. Si ven que alguien llora en vez de estar durmiendo, derraman sueo sobre su cabeza y se sientan junto a su cama.

Cuando lobos y tigres allan por su presa, se detienen y lloran apenados; tratan de desviar su sed en otro sentido, y los alejan de las ovejas. Pero si embisten enfurecidos, los ngeles con gran cautela amparan a cada espritu manso para que hereden mundos nuevos. Y all, el len de ojos enrojecidos vertir lgrimas doradas, y compadecido por los tiernos llantos, andar en torno de la manada, y dir: "La ira, por su mansedumbre, y la enfermedad, por su salud, es expulsada de nuestro da inmortal. Y ahora junto a ti, cordero que balas, puedo recostarme y dormir; o pensar en quien llevaba tu nombre, pastar despus de ti y llorar. Pues lavada en el ro de la vida mi reluciente melena brillar para siempre como el oro, mientras yo vigilo el redil.

La primavera

Que resuene el flautn que ahora est callado! Delicia de las aves de da y de noche; el ruiseor en la quebrada, la alondra en el cielo, festivamente, festivamente, festivamente, para darle la bienvenida al ao.

El muchachito, repleto de gozo; la muchachita, dulce y diminuta; el gallo canta como t lo haces; voz alborozada, barullo infantil, jubilosamente, jubilosamente, para darle la bienvenida al ao.

Corderito, aqu estoy; acrcate y lame mi blanco cuello; deja que tironee tu lanilla suave; djame besar tu suave rostro: jubilosamente, jubilosamente, para darle la bienvenida al ao.

Versin de Antonio Restrepo

La rosa enferma

ests enferma, oh rosa! El gusano invisible, que vuela, por la noche, en el aullar del viento,

tu lecho descubri de alegra escarlata, y su amor sombro consume tu vida. y secreto

Versin de Mrie Montand

Nueva Jerusaln

Del poema "Milton"

Y hollaron esos pies, antao, los verdes montes de Inglaterra? Y viose el sacro Cordero de Dios por los pastos ingleses, placenteros?

Resplandeci el divino rostro sobre nuestras colinas nubladas? Y edificose una Jerusaln en medio de esos negros, satnicos molinos?

Dadme mi arco de oro ardiente! Dadme mis flechas de deseo! Traed mi lanza! Abros, oh nubes! Traedme mi carro de llama!

No cejar en mi espritu la lucha ni ha de dormirse en mi mano la espada, hasta que levantemos otra Jerusaln en el solar verdeante y dulce de Inglaterra.

Versin de Mrie Montand

Proverbios del infierno

En tiempos de siembra aprende, en tiempos de cosecha ensea y en el invierno goza.

Conduce tu carro y tu arado sobre los huesos de los muertos.

La senda del exceso lleva al palacio de la sabidura.

La prudencia es una fea y rica solterona cortejada por la incapacidad.

Quien desea y no acta engendra la plaga.

El gusano perdona al arado que lo corta.

Sumergid en el ro a quien ama el agua.

El necio no ve el mismo rbol que ve el sabio.

Aquel cuyo rostro no irradia luz nunca ser estrella.

La eternidad est enamorada de las creaciones del tiempo.

A la atareada abeja no le queda tiempo para la pena.

Las horas de la locura las mide el reloj, pero ningn reloj puede medir las horas de la sabidura.

Ningn alimento sano se atrapa con red ni trampa.

En aos de escasez, usa nmero, peso y medida.

No hay pjaro que vuele demasiado alto si lo hace con sus propias alas.

Un cuerpo muerto no venga injurias.

El acto ms sublime consiste en poner a otro delante de ti.

Si el necio persistiera en sus necedades llegara a sabio.

La necedad es el atuendo de la bellaquera, la vergenza es el atuendo del orgullo.

Las prisiones se construyen con piedras de Ley; los burdeles con ladrillos de religin.

La altivez del pavo real es la gloria de Dios.

La lujuria del chivo es la liberalidad de Dios.

La ira del len es la sabidura de Dios.

La desnudez de la mujer es obra de Dios.

El exceso de pena re; el exceso de dicha llora.

El rugir de los leones, el aullido de los lobos, el oleaje furioso del mar huracanado y la espada destructora, son porciones de la eternidad demasiado grandes para que las aprecie el ojo humano.

El zorro condena a la trampa, no a s mismo.

El jbilo impregna; las penas engendran.

Dejad que el hombre vista la melena del len y la mujer el velln de la oveja.

El ave un nido, la araa una tela, el hombre la amistad.

El egosta y sonriente necio y el necio que frunce malhumorado el ceo han de considerarse sabios, y podran ser medidos con la misma vara.

Lo que hoy est probado, en su momento era slo algo imaginado.

La rata, el ratn, el zorro y el conejo vigilan las races; el len, el tigre, el caballo y el elefante vigilan los frutos.

La cisterna contiene; el manantial rebosa.

Un pensamiento llena la inmensidad.

Si ests siempre listo a expresar tu opinin, el vil te evitar.

Todo lo que es creble, es una imagen de la verdad.

Nunca el guila malgast tanto su tiempo como cuando se propuso aprender del cuervo.

El zorro se provee a si mismo; pero Dios provee al len.

Piensa por la maana, acta a medioda, come al anochecer y duerme por la noche.

Quien ha sufrido tus imposiciones, te conoce.

As como el arado sigue a las palabras, Dios recompensa las plegarias.

Los tigres de la ira son ms razonables que los caballos de la instruccin.

Del agua estancada espera veneno.

Nunca sabrs lo que es suficiente a menos que sepas lo que es ms que suficiente.

Escucha los reproches de los tontos! Forman un ttulo real!

Los ojos del fuego, las narices del aire, la boca del agua las barbas de la tierra.

El dbil en coraje es fuerte en astucia.

El manzano nunca pregunta al haya cmo ha de crecer, tal como el len no interroga al caballo sobre cmo atrapar la presa.

Quien recibe agradecido da copiosas cosechas.

Si otros no hubiesen sido tontos, lo seramos nosotros.

El alma rebosante de dulce deleite jams ser profanada.

Cuando ves un guila, ves una porcin de Genio: Alza la cabeza!

Tal como la oruga elige las hojas mejores para depositar en ellas sus huevos, el sacerdote lanza sus imprecaciones para los ms dulces goces.

Crear una florecilla es labor de siglos.

La condena estimula, la bendicin relaja.

El mejor vino es el ms aejo; la mejor agua, la ms nueva.

Las plegarias no aran! Los elogios no cosechan!

Las alegras no ren. Las tristezas no lloran.

La cabeza lo Sublime; el corazn, lo pattico; los genitales, la Belleza; manos y pies la Proporcin.

Como el aire al pjaro o el agua al pez, as es el desprecio para el despreciable.

El cuervo quisiera que todo fuese negro; el bho, que todo fuese blanco.

La exuberancia es belleza.

Si el len recibiese consejos del zorro, sera astuto.

El perfeccionamiento traza caminos rectos; pero los torcidos y sin perfeccionar son los caminos del Genio.

Mejor matar a un nio en su cuna que alimentar deseos que no se llevan a la prctica.

Donde no est el hombre, la naturaleza es estril.

La verdad nunca puede decirse de modo que sea comprendida sin ser creda.

Suficiente! o demasiado.

Un sueo

Cierta vez un sueo teji una sombra sobre mi cama que un ngel protega: era una hormiga que se haba perdido por la hierba donde yo crea que estaba.

Confundida, perpleja y desesperada, oscura, cercada por tinieblas, exhausta, tropezaba entre la extendida maraa, toda desconsolada, y le escuch decir: "Oh, hijos mos! Acaso lloran? Oirn cmo suspira su padre? Acaso rondan por ah para buscarme? Acaso regresan y sollozan por m?"

Compadecido, solt una lgrima; pero cerca vi una lucirnaga, que respondi: "Qu quejido humano convoca al guardin de la noche?

Me corresponde iluminar la arboleda mientras el escarabajo hace su ronda: sigue ahora el zumbido del escarabajo; pequea vagabunda, vuelve pronto a casa."

Una imagen divina

La crueldad tiene corazn humano y la envidia humano rostro; el terror reviste divina forma humana y el secreto lleva ropas humanas.

Las ropas humanas son de hierro forjado, la forma humana es fragua llameante, el rostro humano es caldera sellada y el corazn humano, su gola hambrienta.

Versin de Antonio Restrepo

Potrebbero piacerti anche