Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
AL-1631 AL-1641CS
COPIADORA LASER DIGITAL SISTEMA DIGITAL MULTIFUNCTIONAL MANUAL DE OPERAES
PGINA
(AL-1641CS)........................................19
SOFTWARE
FAZENDO CPIAS...............................46
FUNES ESPECIAIS.......................52 MANUTENO...................................57 RESOLVENDO PROBLEMAS O APARELHO......................................61 APNDICE...........................................68
AL-1631/AL-1641CS
NMERO DO MODELO DATA DA COMPRA Revenda Endereo State Assistncia Endereo Estado CEP Cidade Zip
NMERO DE SRIE
Cidade Telefone
Telefone
Para obter assistncia, ou para obter literatura suplementar, acessrios, ou suprimentos , favor chamar ou 1-(630)378-3590 nos USA 905-568-7140 no Canada.
Para assistncia ao consumidor, visite http://www.sharpusa.com/(para USA) ou http://www.sharp.ca/ (for Canada) na Web ou chame 1-(630)378-3590 (for USA).
No faa cpias de qualquer coisa que seja proibido por lei. Os itens abaixo so normalmente proibidos pela legislao especfica. Outros itens podem ser proibidos pela legislao de seu pas. Dinheiro Selos Aes Certificados bancrios Cheques Passaportes Carteira de motorista
CUIDADOS
Etiqueta CUIDADO no aparelho
A etiqueta ( ) na rea de fusor do aparelho indica o seguinte: : Cuidado, risco de perigo : Cuidado, superfcie quente
Cuidados ao usar
Siga os cuidados abaixo ao usar este aparelho
Aviso:
A rea do fusor est quente. Tenha o mximo cuidado nesta rea quando remover papel atolado. No olhe diretamente para a fonte de luz. Se assim o fizer, poder machucar a vista No ligue/desligue a unidade rapidamente. Aps ter desligado o aparelho, espere 10 a 15 segundos antes de religar. A fora eltrica do aparelho deve ser desligada antes de instalar quaisquer suprimentos ou acessrios.
Cuidado:
Coloque este aparelho sob superfcie firme e plana. No instale em um local mido ou sujo. Quando o aparelho no for usado por longos perodos, por exemplo como em frias longas, desligue o aparelho e retire a tomada de sua tomada eltrica de parede. Quando movendo o aparelho, certifique-se de desligar o aparelho e retirar a tomada da tomada eltrica de parede. No cubra o aparelho com uma capa protetora contra o acmulo de p, de tecido ou filme plstico enquanto o aparelho estiver ligado. Faa isso para impedir a radiao calorfica, que poderia danificar o aparelho. Uso de controles ou ajustes ou procedimentos outros que aqueles especificados aqui pode resultar em exposio perigosa de radiao. A tomada ser instalada perto do aparelho e dever ficar localizada facilmente e acessvel.
Cuidados no Manuseio
Seja cuidadoso ao manusear o aparelho para manter a performance do aparelho. No deixe cair a unidade, no a sujeite a choque nem a golpeie contra outro objeto. No exponha o cartucho do cilindro luz solar direta. Se zer isso poder dani car a superfcie (parte verde) do cartucho do cilindro, causando borro nas cpias. Armazene peas sobressalentes tais como cartuchos de cilindro e cartuchos TD em local escuro e sem remover de sua embalagem original. Se so expostos luz solar direta, podem aparecer borres em cpia. No toque a superfcie (parcela verde) do cartucho do cilindro. Doing so will damage the surface of the cartridge, causing smudges on copies
Crditos das Marcas registradas Microsoft e Windowssistema de operao so marca registrada da Microsoft Corporation nos U.S.A. e em outros pases. Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, e Windows XP so marca registrada da Microsoft Corporation nos U.S.A. e em outros pases. IBM and PC/AT are trademarks of International Business Machines Corporation. Acrobat Reader Copyright 1987- 2002 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe, the Adobe logo, Acrobat, and the Acrobat logo are trademarks of Adobe Systems Incorporated. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.
Precaues de segurana:
This Digital Copier is rated Class 1 and complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 of the CDRH standards. This means that the unit does not produce hazardous laser radiation. For your safety, observe the precautions below. Do not remove the cabinet, operation panel or any other covers. The units exterior covers contain several safety interlock switches. Do not bypass any safety interlock by inserting wedges or other items into switch slots. A small amount of ozone is produced within the unit during operation. The emission level is insufficient to cause any health hazard. Nota: The present recommended long term exposure limit for ozone is 0.1ppm (0.2mg/m3) calculated as an 8hr. time-weighted average concentration. However, since the small amount that is emitted may have an objectionable odor, it is advisable to place the unit in a ventilated area.
NDICE
1 INTRODUO USANDO OS MANUAIS........................ 4 NOMES DAS PEAS.............................5 PAINEL DE OPERAES.....................6 2 AJUSTANDO O APARELHO PROCEDIMENTO DE AJUSTES.......... 7 VERIFICANDO O CONTEDO DO PACOTE E ACESSRIOS ....................8 PREPARANDO O APARELHO PARA INSTALAO........................................8 INSTALANDO O CARTUCHO TD......10 LIGANDO............................................ 12 3 COLOCANDO PAPEL PAPEl................................................... 14 COLOCANDO A GAVETA DE PAPEL.15 BANDEJA SECUNDRIA (incluindo papis especiais)................. 17 5 FAZENDO CPIAS FLUXO DAS CPIAS................................46 COLOCANDO ORIGINAL.........................47 AJUSTE QUANTIDADE DE CPIAS........49 AJUSTE DA EXPOSIO/PARA COPIAR FOTOS......................................................49 ZOOM / REDUO/AMPLIAO.............51 SELECIONANDO BANDEJA....................51 6 SPECIAL FUNCTIONS SOBRE AS FUNES ESPECIAIS DO AL-1641CS ...............................................52 DESCRIO DAS FUNES ESPECIAIS...............................................54 MODO ECONOMIZAR TONER......................................................54 PROGRAMAS DO USURIO..................................................55 EXIBINDO O NMERO TOTAL DE CPIAS....................................................56 7 MANUTENO SUBSTITUIO DO CARRTUCHO TD.......................................57 SUBSTITUIO DE CARTUCHO DE CILINDRO..................................................58 CLEANING THE UNIT...............................59 8 RESOLVENDO PROBLEMAS RESOLVENDO PROBLEMAS...................61 INDICADORES DE STATUS.....................62 REMOO DE ATOLAMENTOS................63 9 APNDICE ESPECIFICAES....................................68 OPES QUANTO AOS SUPRIMENTOS.........................................70 MOVENDO E ARMAZENANDO O APARELHO................................................71 LICENA DE SOFTWARE........................72 MSDS.........................................................76 NDICE.......................................................92 8 7 6 1
4 INSTALANDO O SOFTWARE (AL-1641CS) SOFTWARE PARA O SHARP SRIE MFP PESSOAL...................................19 REQUISITOS DE HARDWARE AND SOFTWARE ..............................20 ANTES DA INSTALAO..................20 INSTALANDO O SOFTWARE............21 INDICADORES NO PAINEL DE OPERAES.....................................31 USANDO O MODO DE IMPRESSO.32 USANDO O MODO SCANNER..........34 COMO USAR O MANUAL ONLINE.............................................43 USANDO OUTROS DRIVERS INSTALADOS.....................................44 CONECTANDO OS CABOS DE INTERFACE.......................................45
1
Nota
INTRODUO
Alguns modelos podem no estar disponveis em alguns pases.
USANDO OS MANUAIS
Alm a este manual impresso um manual em linha fornecido tambm. (The AL-1631 no tem um manual online.) Para ter acesso completo e usufruir de todos os recursos e dos ajustes e funes deste produto, importante familiarizar-se com ambos os manuais. Este manual impresso fornece todas as instrues de instalao assim como as instrues no uso de todo o manual da copiadora. O manual online contm a seguinte informao.
Fornece a voc informaes de como especificar preferncias e de como resolver problemas. Verifique o manual online quando usar este aparelho aps o ajuste inicial estar completo. Explana como deve ser usado o manual online.
Imprimir
Oferece informaes de como imprimir um documento.
Scan
Explana como escanerizar usando o scanner e como ajustar para o gerenciador de teclas.
Resolvendo Problemas
Fornece instrues sobre como resolver problemas sobre software e drivers.
Alerta o usurio que um acidente pode acontecer se o contedo do aviso no seja devidmente obedecido.
Adverte o usurio que podem acontecer danos unidade ou aos seus componentes se os cuidados no forem seguidos corretamente.
As notas fornecem informao relevante ao aparelho a respeito das especificaes, das funes, do desempenho, da operao e que tais, que podem ser teis ao usurio. Indica uma letra exibida na tela.
1
Interface (AL-1641CS) Conector USB Conector Paralelo
rea de saida
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Bandeja secundria
Cartucho TD
Cartucho do cilindro
5 13
14 15
1 2 3 4 5 6 7 8
Vidro de documentos Painel de operaes Tampa frontal Bandeja de papel Tampa lateral Boto para abrir a tampa lateral Guias de papel da bandeja secundria Bandeja de sada de papel
9 10 11 12 13 14 15
Extenso da bandeja de sada de papel Tecla de liga/desliga Manopla para mover Cabo de fora Alavanca liberadora do Fusor Carregador de tranferncia Limpador do Carregador
PAINEL DE OPERAO
AL-1641CS
Indicadores e tecla copiar original (AL-1641CS) Cpias dupla face de originais de um lado. Ligue margem longa ou Ligue margem curta pode ser selecionada.
11
Indicador e tecla ONLINE (AL-1641CS) Ilumina-se quando o aparelho usado para imprimir e escanerizar. Para uma descrio do INDICADOR ONLINE, veja "INDICATORS ON THE OPERATION PANEL" (p. 31).
Indicadores e seletor de modo de exposio Use para selecionar sequncialmente the exposure modes: AUTO, MANUAL or PHOTO. Selected mode is shown by a lit indicator. (p.49) Light and dark keys and indicators 3 Use para ajustar o nvel de exposio: AUTO, MANUAL ou PHOTO. O nvel de exposio selecionado mostrado por um indicador aceso. (p.49) Use para iniciar e terminar os ajustes do programa do usurio. (p.55)
2 4
Indicador de economia de energia Este indicador se ilumina quando o aparelho est em Modo de economia de energia. (p.54, p.55) 13 Indicador de localizao de alimentador de papel Ilumina-se para mostrar a estao de alimentao de papel selecionada.
12 14
Tecla de seleo de bandeja Use to select a paper feed station (bandeja de papel e bandeja secundria). (p.51)
Indicadores de Alarme Indicador de necessidade de substituio de cilindro. (p.58) Indicador de atolamento (p.63) Indicador de necessidade de substituio de cartucho TD (p. 57)
5 6 7
Indicador SPF (p.48) Indicador de atolamento em SPF (p.67) tecla de seleo de taxa de cpia e indicadores
Use para selecionar sequencialmente as taxas de cpia pr-ajustadas para reduo e ampliao. A taxa de cpia selecionada mostrada por um indicador aceso. (p.51) 8 Tecla da tela da taxa de cpia (%) (p.51) 9 Tela 18 Indicador e tecla START (Iniciar) Exibe a quantidade de cpias especifica Copying is possible when the das, taxa de ampliao de cpia, cdigo indicator is on. de programa de usurio e cdigo de erro. Press to start copying Use to set a user program. (p.55) 10 Indicador e tecla de SCANNER (p.31, p.39) (AL-1641CS)
Indicador e teclas de ZOOM Use para selecionar qualquer reduo ou ampliao da taxa de cpia de 25% a 400% em incrementos de 1%. (p.51) 16 Teclas de quantidade de cpias Use para selecionar a quantidade de cpias desejada (1 a 99). (p.49) Use para fazer entradas no programa de usurio. (p.55) 17 Tecla Limpar Pressione Limpar para mostrar, ou pressione enquanto a cpia efetuada para terminar a cpia. (p.49) Pressione e mantenha pressionada durante a espera para exibir o nmero de cpias feitas para a data. (p.56)
15
AJUSTANDO O APARELHO
Se o aparelho no funcionar adequadamente durante o ajuste ou o uso, ou se a funo no pode ser usada, veja "TROUBLESHOOTING THE UNIT" (resolvendo problemas do aparelho) (p.61).
PROCEDIMENTO DE AJUSTE
When using the unit for the rst time, setup the unit following the procedure shown below.
1 Open the package, and make sure that all the accessories are supplied with the unit. (p.8) 2 Remova os materiais protetores. (p.9) 3 Instale o cartucho TD. (p.10) 4 Coloque o papel na bandeja de papel (p.15) ou na bandeja secundria. (p.17) 5 Plugue o outro terminal do cabo de fora na tomada mais prxima. (p.12) 6 Instale o software.* (p.19) 7 Conecte o cabo de interface* (p.45) e ligue o aparelho. (p.12) 8 Agora, voc pode copiar (p.46), imprimir (p.33), ou escanear (p.34) seus documentos.
Se voc estiver somente usando o aparelho para copiar, salte este passo.
Software CD-ROM
Cartucho TD
Certifique-se de prender as mos em ambos os lados da unidade para desembalar a unidade e para carreg-la posio da instalao.
como na ilustrao mostrada abaixo. Abra ento SPF e remova os materiais protetores. Aps isso, retire o cartucho TD de sua embalagem.
Bloqueie
Desbloqueie
INSTALANDO O CARTUCHO TD
Temova a fita CUIDADO da tampa frontal e remova os dois pinos protetores da unidade de fuso puxando as cordas para cima uma de cada vez.
Pressione gentilmente em ambos os lados da tampa frontal para abrir a tampa. (veja figura ao lado)
Remova o cartucho de toner do saco. remova o papel protetor. Prenda o cartucho de ambos os lados e sacuda por 4 ou 5 vezes na horizontal. Pre a aba da tampa protetora e puxe a aba para seu lado para remover a tamp
4 ou 5 vezes
10
Insira cuidadosamente o cartucho TD at que ele se bloqueie em seu lugar enquanto empurra o boto para liberar o bloqueio.
Feche a tampa dianteira e ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tampa lateral para abrir a
Quando fechar as tampas, certifique-se de fechar a tampa seguramente e ento feche a tampa lateral. Se as tampas esto fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.
11
LIGANDO
Assegure-se de que o interruptor de fora da unidade esteja na posio off (desligado). Plug a outra extremidade do cabo de fora na tomada mais prxima. Gire o interruptor de fora no lado esquerdo da unidade para a posio de "ON". O Indicador START ( ) vai se iluminar e outros indicadores que mostram os ajustes iniciaisdo painel de operao tambm vo se iluminar para indicar a condio READY (pronto). Para ajuste inicial, veja "Initial settings of operation panel" descrito na prxima pgina.
Se voc usar o aparelho em um pas excepo do pas onde foi comprado, voc necessitar certificar-se de que sua fonte de alimentao local compatvel com seu modelo. Se voc plugar a unidade em uma fonte de alimentao incompatvel, podem ocorrer danos irreparveis.
Alertas
Insira somente o cabo de fora em uma tomada eltrica de parede devidamente aterrada.
Cuidado
No use cabos de extenso e benjamins. O aparelho vai entrar em modo de economia de energia uma vez o tempo
Nota
ajustado seja ultrapassado sem quaisquer operaes, estes ajustes podem ser alterados. Veja "PROGRAMAS DO USURIO" (p.55). of copy or scanner job. AA quantidade de tempo pr-ajustada (tempo para limpeza automtica) pode ser alterada. Veja "PROGRAMAS DO USURIO" (p.55).
The unit will return to the initial settings a preset amount of time after the end
12
Quando o aparelho estiver ligado, o painel de operaes vai reverter aos ajustes iniciais quando o tempo ajustado com o ajuste "Auto clear time" (tempo automaticamente para limpar) (p.55) decorre aps uma cpia ou um trabalho do scanner estiverem terminadas, ou quando a tecla limpar ( ) for pressionada duas vezes.
AL-1641CS
2
"0" exibido na tela Quando a cpia comea neste estado, os ajustes da seguinte tabela so usados Quantidade de cpias Ajuste de exposio Zoom Bandeja AL-1641CS only Original para copiar O indicador Original to copy (Copiar original) no ilumina (somente cpia de um lado) 1 cpia AUTO 100% Bandeja de papel
Se no for usada por um certo perodo, o aparelho entra, automaticamente, emModo de Desligamento automtico (p.54) para assim minimizar o consumo de energia eltrica. Nos casos em que a mquina no vai ser usada por um perodo maior de tempo, sugerimos o desligamento total da mquina, com a retirada da tomada do cabo de fora da tomada eltrica de parede
13
3
PAPEL
Alimentao Bandeja de papel Bandeja secundria
COLOCANDO PAPEL
Para melhores resultados, use somente papel recomendado pela SHARP. Tipo de mdia Papel padro Tamanho Letter (8-1/2" x 11") Legal (8-1/2" x 14") Invoice (5-1/2" x 8-1/2") Letter (8-1/2" x 11") Legal (8-1/2" x 14") Invoice (5-1/2" x 8-1/2") Peso 15 lbs. a 21 lbs. (56g/m2 a 80g/m2) 14 lbs. a 34.5 lbs.** (52g/m2 to 128g/m2)
Letter (8-1/2" x 11") Mdia Filme Especial Transparncia Envelope* Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2") Monarch (3-7/8" x 7-1/2")
* No use envelopes non padro, e envelopes que tm clasps do metal, snappers plsticos,
fechamentos da corda, janelas, forros, autoadesivos, materiais esorsynthetic do remendo. No use envelopes que so enchidos com ar ou envelopes que tenham etiquetas ou selos unidos. Estes causaro danos fsicos ao aparelho. tamanho mximo que pode ser alimentado pela bandeja secundria.
14
Raise the handle of the paper tray and pull the paper tray out until it stops.
Remova o bloqueio da placa de presso. Gire o bloqueio da placa de presso da bandeja de papel.
3
3
Guarde o bloqueio da placa de presso que foi removida no passo 2. Para armazenar o bloqueio da placa de presso, gireo bloqueio da placa
Ajuste as guias de papel da bandeja de papel conforme a largura e o comprimento do papelcomprimento do papel. Aperte a alavanca da guia do papel A e faa-a deslizar at que prenda o papel sem esmagar. Mova o guia de papel para que se adeque a largura do papel. Mova a guia B para a salincia adequada conforme marcado na bandeja.
Guia de papel B
Guia de papel A
15
Fan the paper and insert it into the tray. Make sure the edges go under the corner hooks.
Do not load paper above the maximum height line ( the line will cause a paper misfeed. ). Exceeding
Nota
6
Nota
16
A bandeja secundria pode ser usada para alimentar papel padro, transparncia, etiquetas, envelopes, e papis para outras nalidades. Papel medindo de 3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14" e com peso de 14lbs. a 34.5lbs. (52g/m2 a 128g/ m2) can be used in this tray. (Para papel pesando de 28 lbs. a 34.5 lbs. (105 g/m2 a 128g/ m2), 8-1/2" x 11" o tamanho mximo.) A bandeja secundria pode prender um mximo de 50 folhas de papel. (A capacidade vai epender do tipo de papel colocado).
Nota
A imagem original deve ser menor que o papel e a mdia para cpia. Se a imagem original for maior que o papel ou a mdia, isto pode causar borres nas bordas das cpias.
A bandeja secundria
Nota
Para fechar a bandeja secundria, realize o passo 1 e ento o passo 2 observando a ilustrao e empurre as projees redondas direita da bandeja at que um click seja ouvido.
17
Ajuste as guias de papel para a largura do papel. Insira o papel (face impressa para baixo) totalmente na bandeja secundria.
Face impressa
O papel deve ser alimentado pelo lado estreito no entalhe da alimentao.
Nota
Os papis especiais tais como transparncias, etiquetas e envelopes devem ser alimentados uma folha a cada vez pela bandeja secundria. Quando copiar sobre transparncia, remova cada cpia prontamente. No deixe cpias ir sendo empilhadas. Pressione a tecla selecionar bandeja (
Nota sobre a colocaode papel Envelopes devem ser alimentados pelo lado estreito ao encaixe da alimentao de uma vez , presilhas plsticas, cintos, janelas, auto-adesivo, remendos ou materiais sintticos. No use envelopes que foram enchidos com ar ou envelopes que tenham etiquetas com selos colados. Envelopes que no podem ser impressos corretamente porque receberam gravao em relevo podem fazer com que cpias ou impresses saiam borradas.
Sob condies de temperatura e umidade alta as aletas da colagem em alguns envelopes podem tornar-se pegajosas e ser seladas e fechadas quando copiadas/impressas Somente use envelopes que estejam seguramente fechados. os envelopes mal feitos ou enrolados podem ser impressos pobremente ou causar atolamento. Com10, DL, C5 ou Monarch para os ajustes de tamanho de papel no driver da impressora. (Para informaes detalhadas sobre o driver da impressora, consulte o manual online da impressora.) Recomendamos que voc realize um teste antes de realizar o atual trabalho de impresso/cpia.
18
Este captulo explana como instalar o software que permite ao AL-1641CS ser usado como impressora e copiadora e scanner, e os procedimentos para usar as funes para imprimir e escanerizar. Os seguintes termos so usados neste captulo.
CD-ROM
Determina o CD-ROM fornecido com o software pessoal SHARP da srie MFP.
Driver MFP
Driver do Scanner
Permite que voc opere a funo scanner deste aparelho com o programa complementar TWAIN e complementar WIA. Habilita voc a usar a funo imprimir deste aparelho com o seu computador O estado da impresso e informaes da impresso atual so exibidas na janela do monitor de status.
Sharpdesk
Um ambiente de software integrado que torna fcil gerenciar os arquivos de imagem e lanar as aplicaes necessrias. ) localizada no aparelho.
Gerenciador de teclas
O recurso para escanerizar somente est disponvel com o Windows 98/Me/2000/XP usando a conexo USB. Para usurios rodando Windows 95/NT4.0 ou usando uma conexo paralela, s a impresso habilitada.
19
Tela
800 x 600 pontos (SVGA) 256 colors (ou melhor) Pelo menos 150 Mb livres
Espao livre no HD
Outros requerimentos Um ambiente operacional onde qualquer sistema operacional acima de hardware listado possa operar totalmente * 1 Compatvel com Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional or Windows XP Home Edition em modelo pr-instalado com interface USB como equipamento padro. 2 A impresso no est habilitada em modo DOS. * * 3 Uma autorizao do Administarador necessria para instalar este software usando o instalador (recomendado).
ANTES DE INSTALAR
A seguinte tabela mostra os drivers e o software que pode ser instalado para cada verso de Windows e o mtodo da interface de conexo.
Driver MFP
Scanner driver
Button Manager
Sharpdesk
Disponvel
Disponvel
Disponvel
No Disponvel
No Disponvel
Disponvel*
*1 Quando o aparelho estiver conectado por uma porta paralela, A janela Status da Impresso somente pode ser usada quando a porta estiver ajustada para o Modo ECP. Para ajustar o modo porta paralela, consulte o seu manual do computador ou pea ao fabricante de seu computador. *2 Sharpdesk pode ser instalado quando estiver usando uma conexo de interface paralela, entretanto, a funo scanner do aparelho no pode ser usada.
CUIDADO
H um outro driver de impressora GDI printer driver ou um driver de impressora do Sistema de Impresso Windows j instalado ? Se instalado, troque o ajuste da porta de impresso. Para trocar o ajuste da porta de impresso, veja: "USANDO OUTROS DRIVERS DE IMPRESSO" (p.44).
20
Fluxo de instalao
Consulte a tabela seguinte e ento comece a instalao. Sistema operacional Windows XP Windows 98 Windows Me Windows 2000 Windows 95/ NT 4.0 Interface USB/ Paralelo USB Paralelo USB Paralelo USB Paralelo Paralelo Pginas de consulta para como instalar Instalando no Windows XP (Interface USB/paralela) (p. 21) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28)
INSTALANDO O SOFTWARE
Os seguintes termos so usados nesta seo
MFP
Determina a unidade com uma impressora e um scanner. Para esta descrio, supe-se que o mouse est configurarado para ser operado com a mo direita. Para imprimir ou escanerizar, o MFP deve estar online. O scanner trabalha somente ao usarmos um cabo USB. Se aparecer uma mensagem de erro, resolva o problema seguindo as instrues em tela. Aps resolver seu problema, o procedimento de instalao vai continuar. Dependendo de seu problema, voc pode ter de sair do programa de instalao. Neste caso, clique a tecla "Cancel" para sair do instalador. Aps resolver o problema, reinstaleo software desde o comeo.
Nota
1 2
Insira o CD-ROM fornecido no seu drive de CD-ROM. Clique a tecla "start" button, clique "My Computer" ( clique duplo no cone CD-ROM ( ). ), e ento
Nota
Quando quisquer das mensagens "Found New Hardware Wizard" aparecem durante a instalao do software, certifique-se de clicar na tecla Cancel (Cancelar).
21
3
Nota
Se a tela de seleo de linguagem aparecer aps voc dar o duplo clique no cone" setup" (ajuste), selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla "Next" (prximo). (Normalmente a linguagem correta ser selecionada automaticamente.
Selecione o pacote de software a ser instalado, e ento clique na tecla "Next" (prximo).
A parte do software que estiver marcada ( ) na lista na tela ser instalada. Clique na tecla "Display README" (Exiba o Leia-me) para exibir as informaes do software selecionado. Se estiver usando a conexo de interface paralela, no selecione a caixa de checagem Button Manager (Gerenciar Teclas) porque este recurso no suportado pela interface paralela. Se a tela seguinte aparecer, clique a tecla "OK". Reveja o contedo em "BEFORE INSTALLATION" (antes de instalar) (p.20), e ento selecione somente a parte do software a ser instalada.
Revise as partes do software a ser instalada em tela, e clique a tecla Start (Iniciar).
As partes do software que podem ser instaladas sero exibidas na tela. Se uma parte inapropriada for exibida, clique na tecla Back (voltar), para fazer a seleo das parcelas corretas e apropriadas.
Copie os arquivos para instalao do driver MFP (Este passo vai comear se foi selecionado no passo 4).
1 2
Aps confirmar a mensagem na janela Wellcome (Benvindo) "Welcome" Clique a tecla "Next" (Prximo). Uma caixa de dilogo aparece pedindo que voc verifique se o cabo de interface paralelo ou USB no est conectado ao MFP. Certifique-se que o cabo de interface no esteja conectado e ento clique na tecla Next (Prximo).
22
Clique a tecla "Next" na caixa de dilogo para instalar o driver MFP ou clique Cancel para sair da instalao. O programa de instalao vai comear por copiar os arquivos. Se a tela seguinte aparece enquanto os arquivos so copiados (a mensagem pode aparecermais de que uma vez), clique "Continue Anyway" (Continue de qualquer jeito)
Quando a caixa de dilogo "The MFP driver installation is complete." (A instalao do driver MFP est completa) aparece, clique a tecla "OK". A instalao do Gerenciador de teclas vai comear.
7
1 2 3 4 5
Comea a instalao de Button Manager (Gerenciar teclas) (Esta etapa vai iniciar se foi selecionada no passo 4).
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique a tecla "Next" (Prxima). Leia a mensagem na janela "Please read the following information." e ento clique na tecla Next. Quando aparecer a mensagem pedindo que voc especifique o local de instalao do software, clique a tecla "Next". Se o programa exibe "Do you want the Button Manager added to Windows Startup?", marque "Yes" e clique a tecla OK. O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informa que voc instalou com sucesso. O instalador do Sharpdesk vai se iniciar.
Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai comear se foi selecionada no passo 4).
1 2 3 4 5
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome to Sharpdesk installation", clique a tecla "Next" (Prximo). Leia a mensagem janela "Information" , clique a tecla "Next" (Prximo). Quando a janela "Choose Destination Location" aparece, click the "Next" button. Quando a janela "Select Program Folder" (Selecione a pasta do programa) aparece, clique a tecla "Next" (Prximo). O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informar que a instalao est completa
Clique a tecla "Close" quando uma mensagem te informar que "Setup has finished" (Instalao completa). Quando "Now connect the MFP interface cable to the PC" dialog box appears, clique a tecla "OK".
Aps a instalao, uma mensagem pedindo que voc mande restartar o seu computador pode ser exibida. Neste caso, clique a tecla YES, click the "Yes" para restartar o computador.
Nota
23
10
Verifique se a fora, a energia do MFP est ligada e ento conecte o cabo de interface USB ou o cabo de interface paralelo. (p.45)
O Windows vai detectar o MFP e a tela Plug and Play vai aparecer. Se estiver usando o XP com interface paralela, v para a etapa 12.
11
1 2 3
"SHARP AL-1641CS" vai aparecer na caixa de dilogo "Found New Hardware Wizard" dialog box. Select "Install the software automati cally (Recommended)" e clique a tecla NEXT A caixa de dilogo "Hardware Installation" vai aparecer. Clique a tecla "Continue Anyway" (Continuar de qualquer forma). Quando o driver de instalo estiver concludo, clique a tecla
12
"SHARP AL-1641CS" vai aparecer na caixa de dilogo "Found New Hardware Wizard". Selecione "Install the software automati cally (Recommended)" Instale o software automaticamente (Recomendado) e clique na tecla "Next" A caixa de dilogo "Hardware Installation" vai aparecer. Clique a tecla Continue Anyway" (Continuar de qualquer forma). Quando a instalao do driver estiver completa, clique a tecla "Finish" (finalizar) para finalizar a instalao do driver de impresso. A instalao de todo o software est completa.
2 3
24
1 2
Nota
Insira o CD-ROM fornecido em seu drive CD-ROM Clique duplo em "Meu Computador" ( cone do CD-ROM ( ) ), e ento clique duplo no
Quando alguma mensagem de"HardwareFound" (hardware encontrado), ou "FoundNewHardwareWizard" (Novo Assistente de Hardware encontrado) aparece durante a instalao do software durante a instalao do software, no se esquea de clicar a tecla Cancel (Cancelar).
Nota
Se a tela de seleo de linguagem aparece aps dar um duplo clique no cone "setup", selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla NEXT (Normalmente, a linguagem correta selecionada automaticamente).
Nota
Na tela seguinte clique a tecla "OK". Revise o contedo em "BEFORE INSTALLATION" (Depois de Instalar) (p.20), e ento selecione a parte do software do driver apropriado ser instalado.
Reveja os pacotes de software a serem instalados na tela, e clique ento a tecla "Start" (iniciar).
Os itens do software que podem ser instalados sero indicados na tela. Se os itens imprprios forem indicados, clique na tecla "BACK" (voltar) para selecionar outra vez e marcar o item adequado.
25
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome" (benvindo) clique a tecla "Next". 2 Uma caixa de dilogo aparece pedindo que voc verifique se o cabo de interface no est conectado ao MFP. Certifique-se se o cabo de interface no est conectado e clique a tecla "Next". Clique a tecla "Next" na caixa de dilogo 3 mostrando o arquivo a ser copiado para instalao do driver MFP. O instalador do programa vai comear a copiar os arquivos. No Windows 2000, se a tela seguinte aparecer enquanto os arquivos so copiados (a mensagem pode aparecer mais de uma vez), clique "Yes" no Windows 2000. A seguinte tela aparece quando todos os arquivos para a interface de conexo USB foram copiados. Se voc no estiver usando um cabo de interface paralelo para conexo ao MFP, por favor clique a tecla "No" ("no") Quando a "Instalao do driver MFP estiver completa." a caixa de dilogo aparece, clique a tecla OK. O instalador do Button Manager (gerenciador de teclas) vai comear.
7
1 2 3 4 5
Comece a instalao do Button Manager (gerenciador de teclas) (Esta etapa vai comear se foi selecionada na etapa 4).
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique a tecla"Next". Leia a mensagem na janela "Please read the following information.", (Favor ler a seguinte informao) ento clique a tecla "Next". Quando aparecer a mensagem que permite que voc especifique a localiza o do software a ser instalado, clique a tecla "Next". Se o programa exibir "Do you want the Button Manager added to Windows Startup?", marque "Yes" e ento clique a tecla "OK". O instalador do programa vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informar que a instalao est completa. O instalador do Sharpdesk vai comear.
26
Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai se iniciar se foi selecionada na etapa 4).
1 2 3 4
Aps ter confirmado a mensagem na janela "Welcome to Sharp desk Installation" (Benvindo instalao do Sharpdesk) clique a tecla "NEXT" (prximo) Leia a mensagem na janela"Information", e ento clique a tecla "Next" (prximo). Quando a janela "Choose Destination Location"aparece, clique a tecla "Next" (prximo).
Quando a janela "Select Program Folder" aparece, clique a tecla "Next" (prximo). O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Se a caixa de dilogo aparece: "If you have TIF files saved using Photoshop or Imaging for Windows you should hit Skip" (Se voc tiver arquivos TIF salvos usando Photoshop ou Imaging para Windows voc deve tocar na faixa mais clara) aparecer, voc precisa responder pergunta para continuar a instalao do Sharpdesk.
Clique a tecla "Close" quando a mensagem que informa a voc que a instalao est completa aparecer. Quando a caixa de dilogo "Now connect the MFP interface cable to the PC." ou a caixa de dilogo "After Windows system restarts... " aparecer, clique "OK".
Aps a instalao, uma mensagem pedindo para voc restartar o seu computador pode ser exibida. Neste caso, clique a tecla "Yes" para restartar.
Nota
10 11
Certifique-se que o MFP est ligado, e ento conecte o cabo de interface do USB. (p.45) O Windows vai detectar o MFP e a tela
Plug and Play vai aparecer.
Siga as unstrues da tela Plug and Play que vai aparecer em sua verso do Windows para iniciar a instalao.
Voc completou a instalao do software.
27
1 2
Insira o CD-ROM fornecido no seu drive de CD-ROM. Clique duplo em "Meu Computador" ( no cone do CD-ROM ( ) ), e ento clique duplo
Quando alguma mensagem "Hardware Found" (Hardware encontrado), ou "Found New Hardware Wizard" (Encontrado novo assistente de hardware) aparece durante a instalao do software, certifique-se em clicar a tecla "Cancel".
3
Nota
Se a tela de seleo de linguagem aparece aps dar um duplo clique no cone "setup", selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla NEXT (Normalmente, a linguagem correta selecionada automaticamente).
A parte do software que estiver marcada ( ) na lista, na tela, ser instalada. Clique em "Display README" (Exiba o Leia-me) para exibir informaes sobre o software. No Windows 95/NT 4.0, "Button Manager" Nota (Gerenciar Teclas) no aparece. No Windows 98/Me/2000, no selecione a caixa de checagem "Button Manager". porque ela no suportada quando for usada a interface paralela.
A prxima tela aparece. Confirme se o cabo da interface paralela no est conectado e clique OK
Windows 95/NT 4.0 Windows 98/Me/2000
28
7
1 2
Copying files for MFP do driver de instalao e ajuste de interface paralela (Este passo vai se iniciar se foi selecionado na etapa 4).
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique na tecla "Next". A dialog box appears asking you to verify that the cabo de interface USB ou paralelo no est conectado ao MFP. Verifique se o cabo de interface no est conectado e clique na tecla "Next". Click na tecla "Next" na caixa de dilogo para instalar o driver MFP ou Cancel para sair da instalao.The setup program will start to copy the files. In Windows 2000, se a tela seguinte aparecer enquanto os arquivos so copiados, (a mensagem pode aparecer mais de uma vez) clique YES no Windows 2000.
A seguinte tela aparece. Clique a tecla"Yes", e ento a tela Modelo vai aparecer. Selecione o nmero do modelo que seja o mesmo que o nome do modelo do seu MFP e clique a tecla "Next". Certifique-se em selecionar o nmero do modelo exibido mesmo que o nome do modelo do MFP. Se no so o mesmo, o driver no ser instalado corretamente.
Estabelea os ajustes da impressora e clique na tecla "NEXT". Selecione "LPT1" como a porta a ser usada. Se "LPT1" no aparecer, comum que uma outra impressora ou dispositivo perifrico esteja usando a "LPT1". Verifique se outras impressoras ou dispositivos perifricos estejam usando a LPT1, e troque os ajustes da porta conforme necessrio at que nenhum dispositivo esteja usando "LPT1". Se voc quiser que a impressora MFP seja a sua padro, select "Yes". se no, selecione "No". When a caixa de dilogo "Setup has completed gathering all necessary installation information" (O instalador j obteve todas as informaes necessrias para a instalao) aparece, clique na tecla "Yes". O driver da interface paralela instalado. Quando caixa de dilogo "The MFP driver installation is complete." (A instalao do driver MFP est completa) aparece, clique na tecla "OK. O Instalador do Sharpdesk vai iniciar.
29
Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai comear se foi selecionado no passo 4).
1 2 3 4
Aps ter confirmado a mensagem "Welcome to Sharpdesk installation" (Benvindo instalao Sharpdesk), clique na tecla "NEXT". Leia a mensagem na janela "Information", e ento clique na tecla "NEXT". Quando a janela "Choose Destination Location" (Escolha Local de destino) aparece, clique na tecla "NEXT". Quando a janela "Select Program Folder" (Selecione Pasta do Programa) aparece, clique na tecla "NEXT".
O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Se a caixa de dilogo aparece: "If you have TIF files saved using Photoshop or Imaging for Windows you should hit Skip" (Se voc tiver arquivos TIF salvos usando Photoshop ou Imaging para Windows voc deve tocar na faixa mais clara) aparecer, voc precisa responder pergunta para continuar a instalao do Sharpdesk.
Clique a tecla "Finish" quando a mensagem para inform-lo da concluso da instalao aparece.
dilogo "Now connect the MFP interface cable to the PC." ou "After Windows system restarts..." aparece, clique a tecla OK.
Aps a instalao, uma mensagem pedindo que voc restarte o seu computador pode aparecer. Neste caso, clique na tecla "Yes" restartar.
Nota
10
Certifique-se que a fora do MFP est ligada, e ento conecte o cabo de interface paralelo. (p.45)
Voc completou a instalao de todo o software.
30
Indicador Start
Ligado: Indica se o aparelho est pronto para cpia ou escanerizao sendo realizada. Piscando: O indicador pisca nas seguintes situaes: Quando o trabalho de impresso interrompido Quando reservar um trabalho de cpia. Quando o tonalizador est sendo reabastecido durante uma cpia Desligado: O indicador desligado nas seguintes situaes Durante cpias ou escanerizaes. O aparelho est em modo de desligamento automtico. Quando ocorrer uma erro ou atolamento.
Indicador Start
Indicador ONLINE
A tecla ONLINE pressionada Alterando entre On Line e Off Line On: Indica se o aparelho est pronto para imprimir e escanerizar est sendo realizada.(On line) Piscando: Impresso ou dados esto sendo recebidos de um computador. Uma cpia est sendo realizada. (Off line) Off:
Indicador SCANNER
Blinking: Um trabalho de scan est sendo executado desde o computador ou dados de scanerizao armazenados na memria do aparelho. Off: O aparelho est em Modo Cpia.
31
1 2 3
Clique na tecla "start" (iniciar). Clique "Control Panel", selecione "Printers and Other Hardware", e ento clique "Printers and Faxes".
No Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, selecione "Settings" e clique "Printers".
Click the "SHARP AL-1641CS" printer driver icon and no menu "File" selecione "Properties".
No Windows NT4.0, selecione "Document Defaults" (Documentos padro) para abrir a tela de ajustes do driver de impresso
32
Como imprimir
1 2 3
Abra o documento que pretende imprimire selecione "Print" desde o menu "File" do programa em uso. Confirme se a impressora "SHARP AL-1641CS" a atual impressora padro. Se voc pretende alterar qualquer ajuste da impressora, Clique na tecla "Preferences" para abrir a caixa de dilogo de ajustes.
No Windows 95/98/Me/NT 4.0, clique a tecla "Properties".No Windows 2000, a tecla "Properties" no aparece. Ajuste suas preferncias alternando entre as abas de Print na caixa de dilogos.
Especifique os ajustes de impresso incluindo o nmero de cpias, o tipo de mdia e a qualidade de impresso e ento a tecla "Print" para iniciar a impresso.
No Windows 95/98/Me/NT4.0,clique na tecla"OK" para iniciar a impresso. Para detalhes sobre ajustes de impresso, veja o manual On Line ou o arquivo HELP do driver de impresso. Se a cpia estiver sendo executada quando a impresso tiver comeado, a cpia continuar. Aps a cpia tiver sido completada, a impresso ser executada quando a tecla clear - {limpar} ( ) for pressionada duas vezes, a tecla ON LINE pressionada para comutar a unidade do estado ON LINE ou aproximadamente 60 segundos (tempo) para autocancelamento * decorrido o tempo.
O tempo do autocancelamento varia com um ajuste do programa de usurio. Veja "PROGRAMAS DE USURIO" (p.55). Modo Pr-aquecer e o Modo desligar automtico ser cancelado Quando a impresso j foi iniciada. Se o tamanho do papel especificado no programa for maior que o tamanho do papel na impressora, parte da imagem no ser impressa. Neste caso, o lado de de trs do papel pode ficar sujo. ISe isto ocorrer, troque para o papel do tamanho correto e imprima duas ou trs pginas para limpar a imagem. Se voc iniciar um trabalho de impresso enquanto um trabalho de scanner estiver em andamento, os dados da impresso sero armazenados na memria do aparelho. Quando o trabalho de escanerizao terminar, a impresso vai comear.
33
O driver de scanner para este aparelho inclui um driver STI (Still image) e um driver WIA (Windows Image Acquisition). Voc pode instalar software que suporta o driver STI e o driver WIA para habilitar a escanerizao usando o painel de operao Para problemas com a funo scanner, veja o manual On Line e o arquivo HELP para o driver.
NOTA
Windows XP
Clique a tecla "start", selecione "Control Panel" e clique "Printers and Other Hardware" (Impressoras e outros Hardwares), e ento clique "Scanners and Cameras" no menu Start. Clique o cone "SHARP AL-1641CS" e clique "Properties" no menu que aparece. Na tela "Properties", clique na aba "Events".
Clique a tecla "Select an event" (Selecione um evento) e selecione "ScanMenu SC1" do menu. Select "Gerenciador de teclas (SHARP Personal MFP series)" in "Start this program" and click "Apply" (em Inicie este programa e clique em Aplicar)
34
Windows 98/Me/2000
Para escanerizar diretamente para um programa usando o Gerenciador de teclas no Windows 98, Windows Me e Windows 2000. Ajuste as propriedades do Gerenciador de eventos para enviar somente o Gerenciador de teclas como mostrado abaixo.
Clique a tecla "Start" , selecione "Control Panel" desde "Settings", e abra "Scanners and Cameras" no menu iniciar.
No Windows Me, acontece ocasionalmente que o cone "Scanners and Cameras" no aparece imediatamente aps a instalao do driver MFP estar completa. Se o cone no aparecer, clique "View all Control Panel options" (Veja todas as opes do Painel de Controle) no Painel de Controle e exiba o cone "Scanner and Cameras" (Scanner e Cmeras).
2 3
Clique a tecla "Scanner events" e selecione "ScanMenu SC1" desde o menu. Selecione "Button Manager (SHARP Personal MFP series)" em "Send to this application" e ento clique Aplicar.
Se outros programas so mostrados, desselecione as caixas de checagem para outros programas deixando somente a caixa de checagem do Gerenciador de Teclas selecionada.
35
Este dilogo mostra o evento SC1ajustado diretamente para o Gerenciador de Teclas. Com o gerenciador de teclas ajustado para enviar a imagem para o Sharpdesk. (Ajuste Padro de fbrica) O Sharpdesk vai abrir aps captar a imagem automaticamente.
36
Os ajustes para o gerenciador de evento do Windows para o dispositivo SHARP AL-1641CS permite ao usurio obter vantagem do gerenciador de tecla da Sharp para obter controle dos eventos do Windows e enviar imagens escanerizadas para qualquer programa que possa ser selecionado no gerenciador de teclas. Isto pode ser feito com o sistema operacional Windows exibindo a seleo de dilogo do gerenciador de eventos ou diretamente dentro de um programa selecionado se o gerenciador de teclas for o nico manuseador permitido para eventos com os dispositivos do SHARP AL-1641CS. Isto feito trocando os ajustes do dispositivo do Windows para o AL-1641CS nos ajustes de dispositivos scaner e cmera no panel de controle.
4
Esta a caixa de dilogo propriedades do panel de controle para scaners e cmeras".O AL-1641CS est mostrado selecionado na caixa de dilogo acima.
37
Tudo sobre o Gernciador de Eventos no Windows e eventos do scanner em Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP.
A plataforma Windows fornece um mecnismo para que o software manuseie eventos externos para um scanner como o SHARP AL-1641CS .Este meccnismo controlado pelo gernciador de dispositivos na base de dispostivos. Os programas que podem manusear eventos de um scanner ou cmera so registrados com o gernciador de eventos do Windows e so mostrados nas aplicaes registradas como disponveis. O caminho de um evento toma para obter o programa selecionado pelo usurio depende dos ajustes do dispositivo.
A tecla do Scanner AL-1641CS SCANNER pressionada. Gerenciador de eventos Seleo de dilogo do gerenciador de eventos. Exibido em tela Usurio seleciona um programa O Programa do usurio abre.
Este o dilogo de seleo do gerenciador de eventos. Esto mostrados dois programas registrados para manusear os eventos do dispositivo AL-1641CS.
38
Escanerizar no possvel durante um trabalho de de cpia. Se a tecla SCANNER ( ) for pressionada durante um trabalho de cpia, o trabalho de scanner armazenado. When scanning an original que tenha sido colocado em modo SPF, somente 1 original pode ser colocado a menos que voc esteja usando o Sharpdesk.
2 3
Pressione com o boto direito do mouse a tecla quantidade de cpias para exibir o nmero de programas que voc quer usar para escanerizar.
Os nmeros dos programas so inicialmente os seguintes. Nmero do Programa lanado Programa SC1 Sharpdesk (Full color) (se instalado) SC2 Sharpdesk (Monochrome) (se instalado) E-mail (seu programa de e-mail padro no SC3 Windows OS que voc estiver usando) SC4 Fax (se um programa de fax estiver instalado) SC5 OCR (se um programa para OCR estiver instalado) SC6 Microsoft Word (se instalado) Para verificar os ajustes, veja "Scan Button Destination Setting Dialog Box" (p.36) e ento abra a janela de ajustes do Gerenciador de Teclas.
39
).
A scanerizao vai iniciar e os dados escanerizados sero transferidos para o programa. Se as seguintes telas aparecem, selecione gerenciador de tecla e click "OK". O gerenciador de teclas comea e o programa associado com o gerenciador de teclas vai comear. Se voc quiser que somente o gerenciador de teclas inicie neste caso ajuste o gerenciador para uso no windows conforme explanado em " Setting Up the Button Manager (p.34). Se o passo 4 for realizado com o ajuste for realizado com Show TWAIN setting screen when scanning (Mostrar tela de ajuste TWAIN quando escanerizar) a caixa de checagem selecionada na Caixa de dilogo Ajuste de destino da tecla de Scanner (p.36), a tela de Ajuste do TWAIN (p.41) vai aparecer automaticamente. Verifique os ajustes, e ento pressione a tecla START ( ) novamente ou clique a a tecla "Scan" na tela de ajuste TWAIN para iniciar a escanerizao. Os dados escanerizados sero transferidos para o programa.
Siga os passos abaixo para abrir a tela de ajuste do driver de scanner. Como exemplo, esta instruo dada usando o Sharpdesk como programa de captura de imagem. A escanerizao no possvel durante a cpia e trabalho de impresso. O mtodo para iniciar o driver de scanner difere dependendo do tipo de programa differs depending on the type of application. Consulte a Ajuda, arquivo HELP de seu programa. Quando usando o driver de scanner para escanerizar um original que tenha sido colocado no SPF. Se voc realizar "preview" (veja o manual On Line ou o arquivo HELP para o driver de scanner), o original no SPF ser colocado para fora na rea de sada aps feito o preview. Para escanerizar o original aps o preview, recoloque o original no SPF novamente.
Nota
1 2
Aps iniciar o Sharpdesk, clique o menu "File" (Arquivo) e selecione "Select Scanner" (Selecione Scanner).
Click here
40
Clique aqui
Nota
Se voc usar mais de um dispositivo de escanerizao, selecione o scanner que voc quer utilizar pelo programa. O mtodo para acessar a opo "Select Scanner", depende do programa. Para mais informaes, veja o Manual On Line ou o arquivo HELP do programa escolhido.
Selecione "Acquire Image" desde o menu "File" menu ou clique a tecla "Acquire" ( ).
4
5
Ajuste a configurao para escanerizar (consulte o manual On Line e o arquivo HELP), e clique a tecla "Scan.
O scan iniciou.
41
Escanerizao usando o "Scanner and Camera Wizard" no Windows XP O Windows XP inclui, como recurso padro, uma funo para escanerizar imagem. O procedimento para escanerizar usando o "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de escanerizao e cmeras) explanado aqui.
Nota
Para cancelar a escanerizao, clique a tecla "Cancel" na tela que estiver exibida. Coloque o original que quer escanerizar no vidro de documentos/SPF. Para melhor entender a colocao de originais, veja "ORIGINAL PLACEMENT" (p. 47).
1 2
Clique a tecla de "START", de "Painel de Controle", e clique "impressoras e outros hardwares", e clique ento "scanners e cmeras" no menu iniciar. Clique o cone do SHARP AL-1641CS" e clique em "Captar a imagem" em "Tarefas de Imagens" O "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de cmera e Scanner) aparece. Clique "Next" e estabelea os ajustes bsicos para escanerizar.
Para informaes sobre ajustes, veja o arquivo de ajuda do Windows XP. Aps completar os ajustes, clique "Next".
A escanerizao comea. Quando terminar, selecione a prxima tarefa que voc quer realizar.
Para informao de cada seleo, veja o arquivo de ajuda do Windows XP . Para sair do "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de Cmera e Scanner) selecione "Nothing. Im finished working with these pictures." e clique "Next".
6
42
1 2 3 4
Ligue o computador Insira o disco CD-ROM fornecido em seu drive de CD-ROM. Clique a tecla "start" (iniciar), click "My Computer" ( duplo-clique no cone CD-ROM ( ). ), e ento
), e
No Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, duplo clique "My Computer" ( ento duplo clique no cone CD-ROM ( ).
Duplo clique na pasta "Manual", duplo clique na pasta "English A", e ento duplo clique no cone "AL_1641CS.pdf"
A seguinte janela aparece
Clique na tecla
Nota
Para fechar o Manual On Line, clique a tecla ( ) localizado no topo a direita da janela. O manual on Line pode ser impresso usando o Acrobat Reader. SHARP recomenda a impresso de sees que voc usa sempre Consulte o "Help" do Acrobat Reader para mais detalhes na operao e no funcionamento do Acrobat Reader.
1 2 3 4
Ligue seu computador. Insira o disco do CD-ROM no drive de CD-ROM. Clique a tecla "start", clique "My Computer" ( duplo clique no cone CD-ROM ( ) ), e ento
), and then
Duplo clique na pasta "Acrobat", e ento duplo clique no cone "ar500enu.exe" para iniciar a instalao.
Siga as instrues interativas em tela para complementar a instalao do Acrobat Reader.
43
Se voc usar uma outra impressora GDI ou uma impressora de sistema Windows, uma interferncia entre as impressoras pode ocorrer e a impresso pode ter plroblemas. Para usar uma outra impressora GDI ou uma impressora do sistema Windows, voc deve mudar os pr-ajustes do driver da impressora usando o seguinte procedimento: Se uma outra impressora no funcionar adequadamente quando uma Pessoal Sharp srie MFP estiver ajustada para "FILE" conforme descrito abaixo, desinstale o driver de impresso da Pessoal SHARP srie MFP. Para desinstalar o driver de impressora, veja o Manual On Line.
Nota
1 2 3
Clique a tecla "start" (iniciar). Clique "Control Panel", clique "Printer and Other Hardware" e ento clique "Printer and Faxes".
No Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, selecione "Settings" e ento clique "Printers".
Clique com o boto direito no cone "SHARP AL-1641CS" na caixa de dilogo e ento clique em "Properties" (propriedades)
4 5 6
Clique na aba "Ports" ("Details" aba - no Windows 95/98/Me) na caixa de dilogos "Properties" dialog box, select "FILE:" na caixa da lista "Print to the following port" , e ento clique "OK". Clique com o boto direito no cone da impressora a ser usada e cique em "Properties" (propriedades). Click the "Ports" tab ("Details" tab - on Windows 95/98/Me) in the "Properties" window, select "LPT1" (ou a porta atualmente usada), e clique a tecla "OK".
Para usar a Pessoal SHARP srie MFP novamente, realize o mesmo procedimento mas selecione a porta a ser usada (por exemplo, LPT1) na etapa 4.
44
O aparelho inclui tanto os conectores de interface USB e paralela. Os cabos de interface para conectar o seu aparelho no esto includos com este aparelho. Por favor compre os cabos corretos para usar com seu computador. Se voc pretende usar o aparelho como scanner, ele deve ser conectado com o cabo de interface USB. A funo Scanner no pode ser usada se o aparelho estiver conectado com o cabo paralelo. USB est dsiponvel com cmputadores PC/AT ou compatvel que foi originalmente equipado com USB e Windows 98 ou mais recente e que tenha Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional ou Windows XP Home Edition pr-instalado. No conecte o cabo de interface antes de instalar o driver MFP. O cabo de interface deveria ser conectado durante a instalao do driver MFP. (p.21)
Cuidado
1 2
Obtenha um cabo de interface protegido de USB. Insira o cabo de interface USB no conector localizado na parte de trs do aparelho
Insira a outra extremidade do cabo no conector do computador ou no hub que estiver conectado a seu computador.
1 2 3
Obtenha um IEEE1284 cabo de interface paralelo blindado. Confirme que seu computador est devidamente desligado. Insira o cabo no conector paralelo localizado na parte de trs do aparelho, e prenda com as braadeiras de presso. (veja a ilustrao na direita). Insira a outra extremidade do cabo no conector de seu computador.
45
FAZENDO CPIAS
Este captulo explana as funes bsicas e outras de cpias. O aparelho est equipado com uma memria buffer de uma pgina. Esta memria permite que o aparelho escanerize um original somente uma vez e faa at 99 cpias. Este recurso aproveita o fluxo de trabalho, reduza o rudo da operao da copiadora e fornece a mais alta confiabilidade desde a copiadora, e fornece a mais alta confiabilidade reduzindo o desgaste e estragos no mecanismo de escanerizao.
FLUXO DE CPIAS
1 Certifique-se se o papel tenha sido colocado na bandeja de papel (p.15) ou na bandeja secundria (p.17), e verifique o tamanho do papel (p.14). Se o papel no estiver colocado, veja pgina 15. 2 Coloque o original.
Se voc estiver usando o vidro de documentos, veja , see "Usando o vidro de documentos" (p. 47). Se estiver usando o SPF, veja "Usando o SPF" (p. 48). Quando estiver usando papel maior que o tamanho 8-1/2" x 11" , puxe a extenso da bandeja para fora.
4 Iniciar cpia.
Pressione a tecla Start (Iniciar) ( )
46
Se voc imprimir um trabalho enquanto o trabalho de cpia est em progresso, o trabalho de impresso vai comear quando o trabalho de cpia terminar. A funo de escanerizao no pode ser usada enquanto um trabalho de cpia estiver em andamento
COLOCANDO ORIGINAL
Usando vidro de documentos
O vidro de documentos pode ler at originais de 8-1/2" x 14" Perda de imagem em 5/32" (4mm) pode ocorrer nas bordas conduzindo e tirando das cpias. Perda na imagem total 11/64" (4.5mm) no total pode ocorrer ao longo das outras margens da cpia. Quando copiar um livro ou um original que tenha sido dobrado ou enrugado, pressione levemente para baixo o SPF. Se o SPF no estiver seguramente fechado, as cpias podem ficar listradas ou borradas.
1 2
Abra SPF e coloque o original Coloque um original voltado para baixo no vidro de documentos. Alinhe com a escala do original com a marca de centralizao ( ). Feche gentilmente o SPF.
Escala Original
marca
47
Usando o SPF
O SPF foi projetado para prender at 30 originais medindo de 5-1/2" x 8-1/2" a 8-1/2" x 14" e pesando de 14 lbs. a 23.9 lbs. (52g/m2) ))a 90g/m2). Antes de alimentar os originais na bandeja de alimentao de documentos, certifique-se de remover os grampos e clips de papel deles. Antes de colocar originais ondulados ou amassados colocar na bandeja do alimentador de originais, lembre-se de aplain-los. Se no, podem ocorrer atolamentos de originais. ) no Painel de Operaes vai se acender. Se este O indicador SPF ( indicador no acender-se, os originais no esto adequadamente ajustados ou o SPF est fechado erradamente. Os originais muito danificados podem atolar no SPF. Recomenda-se que tais originais sejam copados do vidro de originais. Se os originais especiais tais como transparncias no devem ser alimentados pelo SPF, mas devem ser colocados no vidro de originais. A perda da imagem (max. 5/32 "(4 milmetros)) pode ocorrer nas margens na medida de 4 mm. Tambm a perda da imagem (max. 11/64 "(4.5mm) no total) pode ocorrer ao longo das outras bordas das cpias. Pode ser 15/64"(6mm) (no mximo.) na borda da segunda cpia de cpias frente e verso. Para parar a cpia contnua usando o SPF, pressione a tecla clear ( ) Cpia usando o Modo de um lado para um lado (AL-1641CS): Assegure-se de que nenhum indicador esteja iluminado entre o original e a cpia.
1 2
Certifique-se que nenhum original tenha sido esquecido no vidro de originais Ajuste as guias de papel original para o tamanho do papel colocado.
Original face up
48
Pressione a tecla direita da quantidade de cpias para ajustar o dgito da unidade de 0 a 9. Esta tecla no mudar os dgitos das ujnidades. Pressione a tecla esquerda de quantidade de cpias para ajustar o dgito das dezenas entre 1 e 9.
Dgito dezenas
Dgito Unidades
Pressione a tecla seletor do modo de exposio para selecionar o modo MANUAL ( ) ou o modo PHOTO (
Use as teclas claras ( ) e as escuras ( ) para ajustar o nvel de exposio. Se o nvel de exposio 2 for selecionado, os dois indicadores esquerdos para esse nvel iluminar-se-o simultaneamente. Tambm, se o nvel 4 for selecionado, os dois indicadores da direita, para esse nvel, iluminar-se-o simultaneamente.
49
Quando ajustando o nvel de exposio automtico para copiar do SPF, localizadas na bandeja do alimentador de documentos e certifique-se que o indicador SPF ( ) acenda. Quando ajustar o nvel para copiar do vidro de documentos, certifique-se de no deixar documentos no vidro de documentos.
Pressione a tecla do seletor do modo de exposio key para selecionar o modo PHOTO ( ).
Pressione e mantenha pressionada a tecla do modo de exposio por aproximadamente 5 segundos. O indicador PHOTO ( ) vai sair e o indicador AUTO vai comear a piscar. Uma ou duas luzes e indicadores escuros correspondendo ao nvel de exposio automtico que tenha sido selecionado ir se iluminar.
Pressione as teclas claras ( ) ou escuras ( ) para o nvel de exposio automtica conforme desejado. Se o nvel de exposio 2 estiver selecionado, os dois indicadores da esquerda para aquele nvel vo se iluminar simultaneamente. Tambm, se o nvel 4 estiver selecionado, os dois indicadores da direita para aquele nvel vo se iluminar simultaneamente.
Pressione a tecla de seleo de exposio. O indicador AUTO vai parar de piscar e ilumine-se firmemente.
50
REDUO/AMPLIAO/ZOOM
Trs taxas de reduo pr-ajustados e duas taxas de ampliao podem ser selecionados. A funo ZOOM habilita selees de taxa de cpia entre 25% a 400% em incrementos de 1%.
1 2
Ajuste o original e verifique o tamanho do papel. Use a tecla de seleo da taxa de cpia e/ou teclas de ZOOM ( e ) para selecionar a taxa de cpia desejada.
Para verificar o ajuste de zoom sem trocar o ajuste de zoom, pressione
e mantenha a exibio da taxa de cpia (%). Quando a tecla liberada, a tela vai retornar para a tela de quantidade de cpias.
Para selecionar a taxa de zoom: Quando as teclas de ZOOM ( ou ) forem pressionadas, o indicador ZOOM vai se iluminar e a taxa de ZOOM vai ser exibido na tela.
SELECIONANDO A BANDEJA
51
FUNES ESPECIAIS
Este captulo descreve as funes especiais deste aparelho. Use estas funes conforme necessrio
A A
A A
A A
52
1 2
Coloque o(s) originais na lente de documentos ou no SPF. (Veja "COLOCAO ORIGINAL" (p.47).) Selecione o modo de cpia frente e verso.
Copiando no modo simples para frente e verso: Use o original para copiar e selecione o modo desejado, simples ou frente e verso (Gire Extremidade Longa ou Gire Extremidade Curta). Ver as ilustraes na pgina 52.
Selecione os ajustes de cpia. Veja "FIXE A QUANTIDADE DE CPIAS" (p. 49), "AJUSTE A EXPOSIO/COPIAR FOTOGRAFIA" (p. 49), e "REDUO/AMPLIFICAO/AMPLIAO" (p. 51).
Usando a lente de documento
Pressione a tecla START ( ).O original copiado na memria da unidade e a quantidade e o nmero de cpias quantidade piscar no visor. Coloque o original que voc deseja copiar com o lado traseiro do papel para cima, e pressione a tecla START novamente.
Iniciando a cpia.
Usando o SPF Pressione a tecla START ( ). Inicie a cpia selecionando a frente e verso.
53
A unidade tem dois modos de operar e de economizar energia: Modo de pr aquecimento e o modo de corte de fora. Quando a unidade entrar no modo de auto corte de energia, o indicador do modo de salvar energia iluminar e os outros indicadores exceto o indicador ON-LINE apagaro. O modo de outo corte de energia mais o salvar energia e o pr-aquecer requer um tempo mais longo antes de comear a copiar. Para copiar do modo de auto desligar energia aperte a tecla START ( ). Ento faa as selees desejadas de cpia e pressione a tecla START usando o procedimento normal de cpia.
Quando a unidade entrar no modo pr-aquecer , o indicador de salvar energia ( ) iluminar e os outros indicadores permanecero fora como antes. Nesta condio, o fusor da unidade mantido em um nvel de calor mais baixo, podendo assim ser salvo. Para copiar do modo pr-aquecer, faa as selees desejadas de cpia e pressione a tecla START ( ) usando o procedimento normal de cpia
54
Pressione esegure a tecla seletor por aproximadamente 5segundos at que aparea o modo de exposio. O indicador de MANUAL ( ) sair e o indicadorde PHOTO ( ) comear a piscar. O indicador de luz e escuro marcado "5" iluminar, indicando que o modo de tinta normal est ativo. Para entrar no modo salvar tinta, pressione levementea tecla .O indicadorde luz e escuro marcando "1" iluminar, indicando que o modo salvar tinta est selecionado.
Pressione a tecla de seletor de modo de exposio. O indicador PHOTO ( ) parar depiscar eficar iluminado continuamente. O indicador de luz e escuro marcado "3" iluminar. O tinta modo salvar ativado.
Para retornar ao modo normal, repita o procedimento mas use a tecla de nvel de exposio escuro ( ) no seletor "5" no passo 3.
Nota
PROGRAMAS DE USURIO
Os programas de usurio permitem que os parmetros to desejados de certas funes sejam estabelecidos, modificados ou cancelados.
Ajustando o modo de salvar energia, tempo de auto limpeza, modo de alimentao e resoluo de modo AUTO & MANUAL
1 2
Pressione e segure as teclas de luz ( ) e escuro ( ) simultaneamente por mais de 5 segundos at que todos os indicadores de alarme ( ) pisquem e ( ) aparea na tela. Use a tecla de quantidade de cpias ( ) esquerda selecione o nmero de programa de usurio (1:Tempo de Auto Limpeza, 2: Modode pr-aquecimento, 3:temporizador de corte de energia, 4: Modo de alimentao, 5:Modo de autocorte de energia 6:Resoluo de modo AUTO&MANUAL).O nmero selecionado piscar no lado esquerdo. daexibio. Pressione a tecla START ( ). O nmero de programa entrar estar iluminado continuamente e o nmero de parmetros atualmente selecionados para o programa piscar lateral direita da exibio. Selecione o parmetro desejado usando a tecla de quantidade de cpia direita ( ). Onmero de parmetro a entrar piscar direita da tela.
3 4
55
Programa No. 1 2 3 4 5 6
Parmetros OF F, 1 10 seg., 2 30 seg., 60 seg., 4 90 seg., 5 120 seg. 30 seg., 1 2 min., *1 30 min., 4 OF F, *1 OF F, *1 300 dpi , 1 60 seg., 2 90 seg.
Modo pr-aquecimento *0 Temporizador para 0 desligamento automtico 3 Modo de alimentao Modo de auto desligar energia Modo de resoluo AUTO& MANUAL 0 0 *0
* As indicaes dos ajustes pela fbrica so indicados pelo (*). 5 Pressione a tecla START. O nmero direita na exibio estar continuamente iluminado e os valores sero armazenados. Para mudar o ajuste ou deixar outro modo, pressione a tecla limpar. A unidade vai voltar ao passo 2.
Nota 6
) ou escuro (
56
Este captulo descreve como substituir o cartucho TD, o cartucho cilndrico e como limpar o aparelho
MANUTENO
Este captulo descreve como substituir o cartucho TD, o cartucho cilndrico e como limpar o aparelho. Use somente materiais e peas originais SHARP.
SUBSTITUIO DE CARTUCHO TD
Quando a substituio de cartucho de TD for necessria ( ) o indicador de tinta acender. Para mais informaes sobre como comprar o cartucho de TD, veja "ABOUT SUPPLIES AND OPTIONS" (p.70). Se o indicador estiver aceso ao copiar, as cpias gradualmente ficaro mais claras at que a unidade pare e o indicador pisque. Substitua o cartucho de TD antigo seguindo o procedimento abaixo: Depois de a unidade parar, pode ser possvel fazer algumas cpias a mais tirando o cartucho de TD da unidade, agitando-o horizontalmente, ento reinserindo-o. Se copiar no for possvel depois desta operao, substitua o cartucho de TD. Durante uma longa seo de cpias de um original escuro, o indicador START ( ) pode piscar, acendendo, e a unidade pra, embora ainda haja tinta. A unidade alimentar tinta at 2 minutos e ento o indicador START ( ) acender. Pressione a tecla START ( ) e reinicie a cpia.
Abra a bandeja de carregamento mltiplo, a tampa lateral, e a tampa dianteira nesta ordem
Para abrir a bandeja de carregamento mltiplo, veja "A bandeja de carregamento mltiplo" (p.17). Abra a tampa lateral e a tampa dianteira, veja "INSTALAR O CARTUCHO DE TD" (p.10).
Suavemente puxe o cartucho de TD para fora enquanto pressiona o boto para soltar da fechadura.
A fim de ajudar preservar o ambiente global, ns reciclamos cartuchos de TD usados. Por favor leia "RECICLAGEM DE CARTUCHO DE TINTA DO PROGRAMA DO COPIADOR", que incluso no novo pacote do cartucho de tinta.
Instale um novo cartucho de TD. Para instalar o novo cartucho, veja"INSTALAR O CARTUCHO DE TD" (p.10).
57
Feche a tampa dianteira e a tampa lateral pressionando as projees redondas prximas ao boto da lateral da tampa . O indicador ( ) sair e o indicador START ( ) acender.
Quando fechar as tampas, no deixe de fechar a tampa dianteira com firmeza e a tampa lateral. Se as tampas so fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.
Ateno
A vida til do tambor de cartucho de aproximadamente 18,000 cpias. Quando o contador interno alcanar aproximadamente 17,000 cpias, a substituio do tambor exigida, o indicador ( ) acender indicando que a substituio do tambor do cartucho estar prxima. Para mais informaes sobre como comprar o tambor de cartucho, veja "SOBRE MATERIAIS E OPES" (p.70). Quando o indicador comear a piscar, a unidade parar de funcionar at que o cartucho seja substitudo. Reponha o cartucho de tambor neste momento. No remova a tampa protetora na parte do tambor (papel preto) de um novo tambor de cartucho antes de us-la. A tampa protege o tambor contra luz externa.
Nota
1 2
Remova o cartucho de TD (veja "TD SUBSTITUIO DE CARTUCHO" (p. 57)). Segure a manivela do tambor do cartucho e suavemente puxe-o. D fim ao tambor de cartucho antigo conforme legislao local pertinente.
Manivela do tambor de cartucho
Remova o novo tambor de cartucho da embalagem protetora e remova a tampa protetora do cartucho. Ento suavemente instale o novo tambor de cartucho.
No toque a superfcie do tambor (parte verde) do cartucho. Fazendo isto, poder manchar as cpias.
Nota
58
4 5
Delicadamente instale o cartucho TD. Para instalar o cartucho TD, veja "INSTALANDO O CARTUCHO TD" (p.10). Feche a tampa frontal e ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas prximas tampa lateral da tecla de abrir. O indicador requerido do cimento do cilindro sair e o indicador de incio iluminar-se-
Quando fechar as tampas, certifique-se de fechar a tampa frontal seguramente e ento feche a tampa lateral. Se as tampas forem fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.
LIMPANDO O APARELHO
O cuidado adequado essencial para conseguir uma limpeza perfeita e correta e cpias mais bem feitas. Reserve alguns minutos para limpar seu aparelho. No pulverize gases inflamveis de limpeza. Os gases do spray podem entrar em contacto com os componetes eltricos ou peas em alta temperatura da unidade de fuso (fusor), criando risco de fogo ou incndio ou choque. Antes de limpar, lembre-se de desligar o interruptor de fora e remover o cabo de fora da tomada de eltrica de parede. No use thinner, benzeno ou outros agentes limpadores volteis . Fazendo isso pode causar deformao, descolorao, deteriorao ou mal funcionamento
AVISO
CUIDADO
Gabinete
Limpe o gabinete com um pano macio, limpo.
SPF
Rolo SPF
59
Carregador de transferncia
Se as cpias comearem se tornar streaky ou blotchy, o carregador de transferncia pode estar sujo. Limpe o carregador usando o seguinte procedimento:
1 2 3
Gire o boto e desligue o aparelho. (p.13) Assegure-se de que a bandeja secundria esteja aberta e abra ento a tampa lateral pressionando a tecla aberta da tampa lateral. Remova o lquido de limpeza do carregador prendendo a aba. Ajuste o lquido de limpeza do carregador na extremidade direita do carregador de transferncia, deslize delicadamente o lquido de limpeza extremidade esquerda, e remova-o ento. Repita esta operao duas ou trs vezes.
Deslize o lquido de limpeza do carregador da extremidade direita extremidade esquerda ao longo do sulco do carregador de transferncia. Se o lquido de limpeza ficar parado no caminho , podem ocorrer borres nas cpias
Retorne o lquido de limpeza do carregador a sua posio original. Feche a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla aberta da tampa lateral.
60
Este captulo descreve como resolver problemas e remover atolamentos. Para problemas com as funes imprimir e escanerizar, veja os manuais On Line ou o arquivo HELP dos drivers de impresso e scanner.
RESOLVENDO PROBLEMAS
Se ocorrer algum problema, verifique na lista abaixo, antes de entrar em contato com o nosso Departamento de Assistncia Tcnica. Problema
O aparelho no funciona
Provvel
O aparelho est plugado ? O aparelho est ligado ? Tampa lateral bem fechada? Tampa frontal fechada ? O original est colocado com a face p/ baixo no vidro de doc. e face p/ cima no SPF ? O original muito claro ou escuro Estaria o aparelho em exposio automtica ? Estaria o aparelho em exposio foto ? O aparelho est ligado ? Originais manchados ou listrados Carregador transf. limpo ? Papel usado fora do padro ? Papel usado est ondulado ou mido ? Pedaos de papel presos ? Ajustou as guias da bandeja? H papel excessivo na bandeja?
Causa Soluo
Plugue o aparelho na tomada Plugue o aparelho na tomada Feche bem a tampa lateral Feche bem a tampa frontal Coloque o original voltado p/ baixo no vidro de doc. ou com a face p/ cima no SPF ? Ajuste a exposio manualmente Ajuste a exposio manualmente Cancele o Modo de Exposio foto Limpe com regularidade Use original limpo
Pg.
12 12 11 11 47,48 49 50 49 59 -
Cpias em Branco Cpias muito claras ou escuras Borres e sujeira aparecem nas cpias Cpias stripped
Limpe o carregador de transferncia 60 Use papel padro. Se estiver usando 14 papel especial, use a bandeja secundria Mantenha papel na embalagem em local seco Remova quaisquer papis presos 63 Ajuste as guias de acordo 15,18 com o tamanho do papel Remova o excesso de papel da bandeja Use papel dentro de especificaes Substitua com papel seco. Se no for usar o aparelho por longo tempo retire o papel do equipamento 15,17 14 71
61
INDICADORES DE STATUS
Quando os seguintes indicadores se iluminam ou piscam no painel de operao ou os seguintes cdigos alfa-numricos aparecem na tela, resolva o problema pelconsulta imediata tabela abaixo e pgina relevante correspondente.
62
REMOO DE ATOLAMENTOS
Quando o indicador de atolamento ( ) pisca ou o pisca na tela, o aparelho vai parar pois h um atolamento. Se ocorrer um atolamento quando usar o SPF, um nmero pode aparecer na tela aps um sinal de menos. Isto indica de originais que devem ser devolvidos bandeja de alimentao de documentos aps um atolamento. Devolva o nmero requerido de originais. Sendo assim o nmero desaparece quando a cpia reiniciar ou a tecla CLEAR ( ) for pressionada. Quando uma folha atola no uso do SPF, o aparelho vai parar e o indicador de atolamento no SPF ( ) vai piscar, enquanto o indicador de atolamento ( ) indicador permanece desligado. Para um atolamento no SPF, veja "D: Misfeed in the SPF" (p. 67).
1 2
Verifique a localizao do atolamento. Remova o papel atolado seguindo as instrues para cada uma das localizaes na ilustrao abaixo. Se o indicador de atolamento ( ) pisca, proceda como mostrado em "A: Misfeed in the paper feed area" (p.64).
Se o atolamento estiver aqui, siga: "B: Misfeed in the fusing area". (p.65)
Se o atolamento est deste lado, siga: "C: Misfeed in the transport area". (p.66)
Se o atolamento est aqui, siga: "A: Misfeed in the paper feed area". (p.64)
63
Remova delicadamente o papel atolado desde a rea de alimentao de papel conforme mostrado na ilustrao abaixo. Quando o indicador de atolamento pisca ( ) , e o papel atolado no est na rea de alimentao de papel, empurre a bandeja de papel e remova o papel atolado. Se o papel no puder ser removido, siga para "B: Atolamento na rea de fuso".
O fusor est quente. No toque no fusor enquanto estiver removendo o papel atolado. Agindo assim pode causar uma queimadura ou outro ferimento. No toque na superfcie do cilindro (parte verde) do cartucho de cilindro quando removendo o papel atolado. Se assim o fizer, poderia danificar o cilindro e provocar borres nas cpias. Se a alimentao ocorreu pela bandeja secundria no faa a remoo pela bandeja secundria. O Toner pode manchar a rea de transporte de papel, tendo por resultado borres nas cpias.
Avisos
Cuidado
Feche a tampa lateral pressionando as projees arredondadas prximas ao boto de abrir a tampa. O indicador de atolamento ( ) vai sair e o indicador ( ) vai comear a piscar.
64
Remova delicadamente o papel atolado sob a unidade de fuso como mostrado na ilustrao. Se o papel no puder ser removido, siga para "C: Falha de alimentao na rea do transporte ".
O fusor est quente. No toque no fusor ao remover papel atolado. Se assim o fizer, poder provocar acidente ou dano. No toque na superfcie do cilindro (parte verde) do cartucho do cilindro quando for remover papel atolado. Se assim o fizer pode provocar cpias com borres No remova papis atolados acima da unidade de fuso. O tonalizador no fixado no papel pode manchar a rea de papel do transporte, tendo por resultado borres em cpias.
Avisos
Cuidado
Levante a alavanca liberadora de fuso da unidade e feche ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla para abrir a tampa lateral. O indicador de atolamento ( ( ) ir se iluminar. ) vai sair e o indicador START
65
1 2 3
Gire o boto rotativo na direo da flecha e remova com cuidado o papel atolado na rea de sada.
Levante a alavanca liberadora do fusor da unidade, feche a tampa dianteira e feche ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla para abrir a tampa lateral. O indicador da falha de alimentao ( ) sair e o indicador START ( ) iluminar-se-.
Ao fechar as tampas, no se esquea de fechar firmemente a tampa dianteira e fechar ento a tampa lateral. Se as tampas forem fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.
Cuidado
66
D: Atolamento no SPF
O atolamento de um original pode ocorrer em uma de trs localizaes: se misfed o original visto da bandeja do alimentador de original, (A) Na bandeja de alimentao de documentos originais; na rea de sada, (B) ou (C) sob a tampa do alimentador de original. Remova o atolamento de original depois das instrues para cada posio. (A) Abra a tampa de alimentao de documentos e empurre cuidadosamente para a esquerda e fora da bandeja de alimentao de documentos. Feche a tampa de alimentao de documentos. Abra e feche o SPF para limpar o atolamento no indicador SPF ( ). Se o original atolado no pode ser facilmente removido v para (C).
Roller
(C) Se o original no se mover facilmente na rea de sada, remova-o no sentido da seta ao girar o boto. Pressione ento a tecla START ( ) para recomear a copiar
8
Nota
Um nmero pode aparecer na exposio aps um sinal negativo, indicando o nmero dos originais que devem ser retornados bandeja do alimentador de originais. Abra e feche o SPF para cancelar o indicador da falha de alimentao do SPF ( ), e retorne ento o nmero requerido dos originais. Pressione ento a tecla START ( ) para recomear a copiar.
67
9
ESPECIFICAES Modelo Tipo Sistema copiadora/Impressora Originais Funo Impressora Funo Scanner Bandeja de Papel Band. pass.. nica e multi passagem Bandeja de sada de papel SPF Tamanhos originais Original feed
Vidro de documentos SPF Vidro de documentos
APNDICE
AL-1631 Copiadora digital a laser, Tipo de mesa Folha e documentos limite 2 5 0 folhas bandeja de passagem mltipla (50 folhas) 100 folhas SPF Max. 8-1/2" x 14" 1 folha At 30 folhas 3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14" * Max. 5/32" (4mm) * 3 Max. 11/64" (4.5mm) * 1 6 p a g e s / m in . ( 8 - 1 /2 " X 1 1 " ) 1 2 p a g e s / m in . ( 8 - 1 /2 " X 1 1 " ) Max. 99 contador por subtrao de pginas 9.6 seconds * (papel: A4, modo de exposio: AUTO, taxa de cpia:100% ) Varivel: 25% a 400% em incrementos de 1% (total de 376 etapas) Fixo: 25%, 64%, 78%, 100%, 129%, 400% Vidro documentos SPF Fonte tica de movimento, exposio de rgua (moldura do vidro de originais estacionria) com exposio automtica Original movimentando Roletes quentes Desenvolvimento de escova magntica Lmpada Fluorescente de catodo frio Copiadora 600 x 300dpi (Auto/Manual mode) 600 x 600dpi (Photo mode) 600 dpi 600 x 1200 dpi
4 2 1
Disponvel Disponvel
SPF
Tamanho de papel para copiar/Imprimir Perda de imagem Velocidade de cpia Velocidade de impresso Copiar Imprimir continuamente Primeira cpia/Primeira vez (Aproximadamente) Taxa de cpia Sistema de Exposio Sistema de fuso Sistema de desenvolvimento Fonte de luz
Resoluo
Impressora Scanner
Gradao B it Sensor
68
Model Velocidade de escanerizao Memria Suprimento de fora Consumo de fora Dimenses Largura Profundidade 8 Mb
AL-1631 Max. 2.88ms/line 120V, 60Hz, 9.5A Max. 1.0kW 23.9" (607.6mm) 19.4" (492.5mm) 41.9 lbs. (19kg) 20.4" (518 mm) 19.4" 15.0"
AL-1641CS
Peso (Aproximado) * 5 Dimenses do aparelho Largura Profundidade Altura Condies de operao Emulao
Temperatura: 50F a 86F (10C a 30C) Umidade: 20% a 85% SHARP GDI USB interface (USB1.1 Standard) / IEEE1284-compliant bidirectional parallel interface (Only for printer)
Portas de interface
Nvel de rudo
Nvel de Potncia de som LwA (1B=10dB) Copiando: 6.0 [B] Em espera: 3.4 [B] Nvel de Presso de som LpA (bystander positions) Copiando: 47 [dB (A)] Em espera: 19 [dB (A)] Sound Pressure Level L pA (operator position) Copiando: 50 [dB (A)] Em espera: 21 [dB (A)] Medida de emisso de rudo de acordo com ISO 7779. P: menor que 0.075 mg/m3 Oznio: menor que 0.02 mg/m3 Estireno: menor que 0.07 mg/m3
Somente para alimentao longitudinal de papel. Acompanhando as Bordas Ao longo das outras margens nos totais. Tempo de transmisso de dados no includo. (S para a impressora) Not includes cartuchos TD e cilindro.
Nota
Como uma parte de nossa poltica de melhoria contnua, a SHARP reserva-se o direito de fazer o projeto e a especificao ser alterada para a melhoria do produto sem observao prvia. As figuras da especificao do desempenho indicadas so valores nominais de unidades de produo. Pode haver alguns desvios destes valores em algumas unidades individuais.
69
Quando pedir suprimentos, use os nmeros de peas (part numbers) conforme listado abaixo
Peas Genunas
Para melhores resultados, certifique-se de usar somente peas genunas SHARP as quais so desenvolvidas e testadas, para maximizar o tempo de vida e a performance das copiadoras SHARP. Verifique em seus suprimentos a etiqueta que mostra que a pea seja uma pea genuna SHARP, inclusive no que tange ao toner.
Lista de Suprimentos
Suprimento cartucho de toner Cartucho de cilindro Nmero da pea Expectativa de vida til AL-110TD AL-100DR Aproximadamente 4000 folhas * Aproximadamente 18,000 folhas
* Baseando-se em uma rea de cobertura de 5% (A expectativa de vida do cartucho TD includo de fbrica de aproximadamente 2.000 folhas.)
cabo de interface
Favor adquirir o cabo adequado para o seu computador.
70
1 2
TGire o boto de fora para desligar e remova o cabo de fora da tomada eltrica de parede para desligamento completo. Abra a tampa lateral e tampa frontal, seguindo a ordem. Remova o cartucho TD e feche a tampa frontal e tampa lateral, na ordem.
Para abrir e fechar as tampas laterais e frontais, e para remover o cartucho TD, veja Substituio do Cartucho TD (pgina 57), veja "TD CARTRIDGE REPLACEMENT" (p.57).
3 4 5 6
Levante o punho da bandeja de papel e retire a bandeja de papel at que pare. Abaixe o centro da placa de presso at que trave no lugar e trave a placa usando o fechamento da placa de presso que tenha sido armazenada frente da bandeja de papel. Empurre a bandeja de papel de volta para dentro do aparelho. Trave o alternador de bloqueio principal. (p.9).
Quando despachar o aparelho, ta travinha de bloqueio deve ser bloqueada para prevenir danos durante o despacho.
7 8
Feche a bandeja secundria e a sada de papel e a extenso da bandeja, e una a fita adesiva ao material de embalagem que fora removido durante a instalao do aparelho. Veja "PREPARANDO O APARELHO PARA A INSTALAO" (p.8). Empacote o aparelho em sua embalagem original de cartolina. Veja "Verifique a embalagem, os acessrios e os componentes"(p.8).
Armazenamento adequado
Armazene os suprimentos em um local que esteja: Limpo e seco Sob temperatura constante No exposto luz solar direta. Armazene o papel em sua embalagem e em local plano O papel armazenado fora de suas embalagem no final pode enrugar, encanoar ou causar at
71
SOFTWARE LICENSE
PLEASE READ THIS LICENSE CAREFULLY BEFORE USING THE SOFTWARE. BY USING THE SOFTWARE, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. 1. License.
The application, demonstration, system and other software accompanying this License, whether on disk, in read only memory, or on any other media (the "Software") and related documentation are licensed to you by SHARP. You own the disk on which the Software is recorded but SHARP and/or SHARP'S Licensors retain title to the Software and related documentation. This License allows you to use the Software on one or more computers connected to a single printer and make one copy of the Software in machine-readable form for backup purposes only. You must reproduce on such copy the SHARP copyright notice, the copyright notice of SHARPS Licensors and any other proprietary legends of SHARP and/or its Licensors that were on the original copy of the Software. You may also transfer all your license rights in the software, the backup copy of the Software, the related documentation and a copy of this License to another party, provided the other party reads and agrees to the terms and conditions of this License.
2. Restrictions.
The Software contains copyrighted material, trade secrets and other proprietary material which is owned by SHARP and/or its Licensors and in order to protect them you may not decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise reduce the Software to a human-perceivable form. You may not modify, network, rent, lease, loan, distribute or create derivative works based upon the Software in whole or in part. You may not electronically transmit the Software from one computer to another or over a network.
3. Termination.
This license is effective until terminated. You may terminate this License at any time by destroying the Software and related documentation and all copies thereof. This License will terminate immediately without notice from SHARP and/or SHARPS Licensors if you fail to comply with any provision of this License. Upon termination you must destroy the Software and related documentation and all copies thereof.
72
8. Limitation of Liability.
UNDER NO CIRCUMSTANCES INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SHARP BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE OR RELATED DOCUMENTATION, EVEN IF SHARP OR A SHARP AUTHORIZED REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall SHARP'S total liability to you for all damages, losses, and causes of action (whether in contract, tort (including negligence) or otherwise) exceed the amount paid by you for the Software.
73
74
Additional Item(s) Excluded from Warranty Coverage (if any): Where to Obtain Service:
75
PGINA : 1/4
Data Revised:Jul. 31, 2002 Data Issued:Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831
1.
IDENTIFICAO DO PRODUTO E DA COMPANHIA Nome do produto: AL-100TD / DM-150TD / AL-110TD / AL-110DC (Black Toner)
Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo
Identificao do Fornecedor:
Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais.
rea America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai nmero de telefone para informao : 93-581-97-00 : 30-6359500 : 08-634-36-00 : 01-846-6111 : 04-815311
Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana ustria Europa Itlia Espanha Holanda Sucia Suia Oriente Mdio Emirados Arabes Unidos
2.
76
Page: 2/4
Data Revised: Jul. 31, 2002 Data Issued: Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831
3. HAZARDS IDENTIFICATION
Most Important Hazards and Effects of the Products Human Health Effects :There are no anticipated carcinogenic effects from exposure based on animal tests performed using toner. When used as intended according to instructions, studies do not indicate any symptoms of fibrosis will occur. Environmental Effects :No data are available. Specific hazards :Dust explosion (like most finely divided organic powders) Directive 1999/45/EC(Europe) :Not classified as dangerous
4. FIRST-AID MEASURES
Route(s) of Entry :Inhalation? Yes Inhalation Skin Contact Eye Contact Ingestion Skin? No Ingestion? Possible but very unusual.
:Remove to fresh air. If symptoms occur, consult medical personnel. :Wash with soap and water for 15 minutes or until particle is removed. If irritation does occur, consult medical personnel. :Flush eyes immediately with water for 15 minutes. If irritation does occur, consult medical personnel. :Rinse with water and drink several glasses of water. If irritation or discomfort does occur, consult medical personnel.
77
PGINA: 3/4 Data da reviso: 31 / 07 / 2002 Data da liberao: Apr. 2. 2001 MSDS N F-00981
Valores de limite expostos OSHA-PEL (USA)ACGIH-TLV: (USA) Pessoal: Equipamento de proteo: Respirao Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo
9.
15mg/m3 (Peira Total) , 5mg/m3 (Poeira respirvel) 10mg/m3 (Poeira Total) , 3mg/m3 (Poeira respirvel) No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica. PROPRIEDADES QUMICAS E FSICAS
Aparncia
Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplcvel Ponto de ignio ( C)........................................................... > 350s Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 1.1 (carga de densidade ) 0.34) Solubilidade em gua...........................................................
Odor: inodoro
10
E S TA B I L I D A D E E R AT I V I D A D E
Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :..... CO, CO 2 e NO X Informao adicional:.................................None
11
INFORMAO TOXICOLGICA
Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Dermal):...................................................... LD50> 2000mg/kg (Ratos) Inalao:..................................................................Sem dados Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta
basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando uma preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.
78
Pgina: 4/4 Data Reviso: Jul. 31, 2002 Data liberao: Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831
Efeito Crnico
Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.
12
13
CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.
15
INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncia extremamente perigosas: Nenhuma 311/312 Nenhuma EU Informao 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC
16
OUTRAS INFORMAES NFPA RATING USA LEGISLAO WHMIS CANADA LISTA DE FRASES R :SADE=1 FLAMABILIDADE=1 REATIVIDADE=0 :ESTE PRODUTO NO UM PRODUTO CONTROLADO :R11 : ALTAMENTE INFLAMVEL
IARC (1996): IARC monogra as da avaliao dos Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao nos ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa opinio melhor quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes so os nicos perigos que existem.
79
PGINA : 1/4
Data da Reviso: Jul. 31. 2002 Data da liberao: Apr. 2. 2001 MSDS No. F-00981
1.
Nome do produto:
Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais. Area America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai nmero de telefone para informao : 93-581-97-00 : 30-6359500 : 08-634-36-00 : 01-846-6111 : 04-815311
Europe
Oriente Mdio
2.
Ingrediente
P de ferro Styrene-Acrylate copolymer Styrene homopolymer Carbono preto
CAS No. Proportion OSHA PEL ACGIH TLV MAK-TAK NOHSC-TWA 7439-89-6 85-95% No Listado No Listado No Listado No Listado 29497-14-1 1-5% No Listado No Listado No Listado No Listado 9003-53-6 1333-86-4 1-5% < 1% No Listado No Listado No Listado No Listado 3.5mg/m3 3.5mg/m3 No Listado 3.5mg/m3
80
Pgina: 2/4
Data da reviso: 31 de Jul , 2002 Data da liberao: 01 de Jun 1998 MSDS No. F-30831
3.
Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos
) Directive 1999/45/EC(Europe):
4.
Pele? No
Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, pessoal mdico Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico
5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Perigos de exploso e fogo: divididos, 6.
gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. Nenhum Material do Toner namente capaz de provocar uma exploso de poeira.
MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO
7.
Manuseio
Medidas Tcnicas: Nenhuma Precaues de segurana: Nenhuma Conselhos para manusear no armazenamento: O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas.
Armazenamento
8.
81
PGINA: 3/4
Data da reviso: 31 / 07 / 2002 Data da liberao: 01. jun. 1998 MSDS N F-30831 Valores de limite expostos Proteo respiratria : Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.
9.
Aparncia
Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 5.4 (carga de densidade ) 2.09) Solubilidade em gua........................................................... z
10
E S TA B I L I D A D E E R E AT I V I D A D E
Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None
11
INFORMAO TOXICOLGICA
Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Inalao:..................................................................LC50> 2000mg/Kg (ratos) Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta
basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.
82
Pgina: 4/4 Data da Reviso: 31/JUL/ 2002 Data da Liberao: 01/jun/1998 MSDS No. F-30831
Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.
12
13
CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.
15
INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC
16
IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.
83
PGINA : 1/4
1.
Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana ustria Europa Itlia Espanha Holanda Sucia Suia Oriente Mdio Emirados Arabes Unidos
2.
Preparao[X] CAS No. Proporo OSHA PEL ACGIH TLV MAK-TWA NOHSC-TWA
% 1333-86-4 1317-61-9 8002-74-2 5-8% 1-5% 1-3% 3.5mg/m3 No listado No listado 3.5mg/m3 No listado No listado No listado No listado No listado 3mg/m3 No listado No listado
84
Pgina: 2/4 Data da reviso: 31. JUL. 2002 Data da liberao: 01 / JUN / 98 MSDS No. F-00981
3.
Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos
) Directive 1999/45/EC(Europe):
4.
Pele? No
Inalao:
Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, consulte pessoal mdico Contacto com a pele: Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Contacto com os olhos: Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Ingesto: Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico
5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Perigos de exploso e fogo: 6.
gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. Nenhum Material do Toner namente divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira.
MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada vididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO
Nenhuma Nenhuma O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas. nenhuma Mantenha na embalagem original e armazene em local seco e frio. Nenhum
7.
Manuseio
Armazenamento
8.
PROTEO PESSOAL / CONTROLES EXPOSIO Medidas de engenharia Ventilao: No requerida para o uso pretendido.
Valores limtrofes para exposio OSHA-PEL (USA): 15g/m3 (poeira total), 5 mg/m3 (poeira respirvel) ACGIH-TLV (USA): 10g/m3 (poeira total), 3 mg/m3 (poeira respirvel)
85
Valores de limite expostos Proteo reespiratria: Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.
9.
Cor: Preta Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... (100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Ponto de ignio ( C)........................................................... (130 C) Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 1.1 Solubilidade em gua........................................................... Insigni cante ou desprezvel
Aparncia
10 E S T A B I L I D A D E E R E A T I V I D A D E
Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None
basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.
86
Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.
12
13
CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.
15
INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Super fundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC
16
IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.
87
1.
Europe
Oriente Mdio
COMPOSIO/INFORMAO DOS INGREDIENTES 2. Preparao[X] Substancia [ ] Ingrediente CAS No. Proporo OSHA PE
P-de-ferro Styrene-Acrylatecopolymer Carbono preto 7439-89-6 1333-864 90-95% 0.1- 0.9% No listado ado 3.5mg/m3
88
3.
Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos
) Directive 1999/45/EC(Europe):
4.
Pele? No
Inalao:
Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, consulte pessoal mdico Contacto com a pele: Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Contacto com os olhos: Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Ingesto: Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico
5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Nenhum Perigos de exploso e fogo: Material do Toner namente divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. 6. MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO
Nenhuma Nenhuma O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas. nenhuma Mantenha na embalagem original e armazene em local seco e frio. Nenhum
7.
Manuseio
Armazenamento
89
Pgina: 3/4
Valores de limite expostos Proteo reespiratria: Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.
9.
Aparncia
Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 130 C (Toner) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Ponto de ignio ( C)........................................................... (sem dados) Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 7 Solubilidade em gua........................................................... insigni cante
10
E S TA B I L I D A D E E R E AT I V I D A D E
Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None
11
INFORMAO TOXICOLGICA
Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Inalao:..................................................................LC50> 5.14 mg/L (ratos) Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta
basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.
90
Pgina: 4/4
Data da Reviso: 01/SET/03 Data daReviso: 01/SET/03DData daReviso: 0 MSDS No. F-31231
Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.
12
13
CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.
15
INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC
16
IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.
91
INDEX
A
Acrobat Reader ................................. 43 Alarm indicator - Drum replacement required indicator.............................. 6, 58, 62 - Misfeed indicator ................ 6, 62, 63 - TD cartridge replacement required indicator.............................. 6, 57, 62 Appendix ........................................... 68 Auto clear time ............................ 54, 55 Auto power shut-off mode ........... 54, 55 Automatic exposure adjustment ........ 50
D
Dark key ........................................ 6, 49 Display................................................. 6 Displaying total number of copies ..... 56 Disposing of TD cartridge.................. 57 Document glass............................. 5, 47 Drum cartridge............................... 5, 58 Drum cartridge replacement ............. 58 Drum replacement required indicator................................... 6, 58, 62
E
Exposure adjustment......................... 49 Exposure mode indicator............... 6, 49 Exposure mode selector key ......... 6, 49
B
Before installation .............................. 20 Button Manager ........................... 19, 34 Bypass feed....................................... 17 Bypass tray paper guides .............. 5, 18
F
Flow of installation............................. 21 Front cover .......................................... 5 Fusing unit release lever ............... 5, 65
C
Cautions - Handling ......................................... 2 - Label............................................... 1 - Using .............................................. 1 Charger cleaner............................. 5, 60 Checking packed components and accessories ......................................... 8 Cleaning the unit - Cabinet ......................................... 59 - Document glass............................ 59 - SPF .............................................. 59 - SPF scanning window .................. 59 - Transfer charger........................... 60 Clear key ................................. 6, 49, 56 Connecting the interface cable - Parallel interface cable ................. 45 - USB interface cable...................... 45 Conventions used in this manual and online manual ...................................... 4 Copy flow........................................... 46 Copy quantity .................................... 49 Copy quantity key .................... 6, 49, 55 Copy ratio display key ................... 6, 51 Copy ratio selector indicator .......... 6, 51 Copy ratio selector key .................. 6, 51
H
Handle ................................................. 5 Hardware and software requirements ..................................... 20 How to print ....................................... 33 How to use the online manual ........... 43
I
Indicators on the operation panel ...... 31 Initial settings of operation panel....... 13 Installing the software.................. 19, 21 Installing the TD cartridge ................. 10 Interface - Parallel interface........................... 45 - USB interface ............................... 45 Interface cable................................... 70 Interrupt copying................................ 47 Introduction.......................................... 4
L
Light and dark indicator ................. 6, 49 Light key ........................................ 6, 49 Loading paper ................................... 14 Loading the paper tray ...................... 15
92
M
Making copies ................................... 46 MFP driver - Print Status Window ..................... 19 - Printer driver................................. 19 - Scanner driver .............................. 19 Misfeed indicator ..................... 6, 62, 63 Misfeed removal - Fusing area .................................. 65 - Paper feed area............................ 64 - SPF .............................................. 67 - Transport area.............................. 66 Moving instructions............................ 71 Multi-bypass tray ............................... 17
R
Reduction/enlargement/zoom ........... 51
S
Scan head locking switch .................... 9 Scanner driver ................................... 19 SCANNER indicator ...................... 6, 31 SCANNER key .............................. 6, 39 Scanning from your computer ........... 40 Scanning with the "Scanner and Camera Wizard" ......................... 42 Setting up the unit ............................... 7 Setup procedure.................................. 7 Sharpdesk ......................................... 19 Side cover ........................................... 5 Side cover open button ....................... 5 Software for the SHARP Personal MFP series................................................. 19 Specifications .................................... 68 SPF ............................................... 5, 48 SPF indicator................................. 6, 48 SPF misfeed indicator ................... 6, 67 Start indicator ................................ 6, 31 Start key .................................. 6, 46, 56 Status indicators................................ 62 Stream feeding mode ............ 48, 54, 55 Supplies and options ......................... 70 Supply list - Drum cartridge.............................. 70 - TD cartridge.................................. 70
N
Name - Operation panel.............................. 6 - Part names ..................................... 5
O
ONLINE indicator .......................... 6, 31 ONLINE key .................................. 6, 31 Online manual ............................... 4, 43 Opening the printer driver.................. 32 Opening the scanner driver ............... 40 Operation panel ............................... 5, 6 Original placement - Document glass............................ 47 - SPF .............................................. 48 Original to copy key ....................... 6, 53
P
Paper ................................................. 14 Paper feed location indicator ......... 6, 51 Paper output tray ................................. 5 Paper output tray extension .......... 5, 46 Paper tray ...................................... 5, 15 Parallel interface cable ................ 45, 70 Photo copying.................................... 49 Power cord .......................................... 5 Power off ........................................... 13 Power on ........................................... 12 Power save indicator ..................... 6, 31 Power switch ................................. 5, 12 Preheat mode .................................... 55 Preparing the unit for installation ......... 8 Printer driver ...................................... 19 Proper storage................................... 71
T
TD cartridge............................. 5, 10, 57 TD cartridge replacement.................. 57 TD cartridge replacement required indicator................................... 6, 57, 62 Transfer charger............................ 5, 60 Tray select key .............................. 6, 51 Troubleshooting................................. 61 Troubleshooting the unit ................... 61
93
U
USB interface cable..................... 45, 70 Using other installed drivers .............. 44 Using the manuals............................... 4 Using the printer mode ...................... 32 Using the scanner mode ................... 34 Using the SHARP TWAIN ................. 40
Z
ZOOM indicator ............................. 6, 51 ZOOM key ..................................... 6, 51
INDEX BY PURPOSE
Checking the package ......................... 8 Cleaning the unit - Cabinet ......................................... 59 - Document glass............................ 59 - SPF .............................................. 59 - Transfer changer .......................... 60 Connecting the interface cable - Parallel interface cable ................. 45 - USB interface cable...................... 45 Copying ............................................. 46 Displaying total number of copies...... 56 Enlarging/reducing copies ................. 51 Installing the software - Acrobat ......................................... 43 - Button Manager............................ 19 - MFP driver.................................... 19 - Sharpdesk .................................... 19 Installing the TD cartridge ................. 10 Loading paper - Multi-bypass tray .......................... 17 - Paper tray..................................... 15 Loading the original - Document glass............................ 47 - SPF .............................................. 48 Moving the unit .................................. 71 Opening the printer driver.................. 32 Power off ........................................... 13 Power on ........................................... 12 Preparing for installation...................... 8 Printing .............................................. 33 Removing paper jams - Fusing area .................................. 65 - Paper feed area............................ 64 - SPF .............................................. 67 - Transport area.............................. 66 Replacing the drum cartridge ............ 58 Replacing the TD cartridge................ 57 Scanning - Button Manager............................ 34 - Scanner and Camera Wizard ....... 42 - SHARP TWAIN ............................ 40 Selecting the tray............................... 51 Setting the copy quality - AUTO ........................................... 50 - MANUAL ...................................... 49 - PHOTO......................................... 49 Setting the copy quantity ................... 49 Setting the toner save mode ............. 54 Setting the user program................... 55 Setting up the Button Manager.......... 34 Storing the unit .................................. 71 Two-sided copying ............................ 52 Using other installed drivers .............. 44 Using the online manual.................... 43
94
MEMO
95
MEMO
96
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
For users in the USA
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
WARNING:
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the users authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: G Reorient or relocate the receiving antenna. G Increase the separation between the equipment and receiver. G Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. G Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Notice for Users in U.S.A. Installed Printer Board (For Printer Standard Model) Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Model Number: AL- 12PK (Printer/Scanner Expansion Kit) Responsible Party: SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163 TEL: 1-800-BE-SHARP
AL-12PK Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE
m mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm m
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with standards. This product utilizes tin-lead solder, and a fluorescent lamp containing a small amount of mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eia.org
SHARP CORPORATION
PRINTED IN CHINA
KS 1 2003J TINSE1161QSZZ