Sei sulla pagina 1di 100

MODEL

AL-1631 AL-1641CS
COPIADORA LASER DIGITAL SISTEMA DIGITAL MULTIFUNCTIONAL MANUAL DE OPERAES

PGINA

INTRODUO.......................................4 AJUSTANDO O APARELHO................7 COLOCANDO PAPEL.........................14 INSTALANDO

(AL-1641CS)........................................19

SOFTWARE

FAZENDO CPIAS...............................46
FUNES ESPECIAIS.......................52 MANUTENO...................................57 RESOLVENDO PROBLEMAS O APARELHO......................................61 APNDICE...........................................68

AL-1631/AL-1641CS

PARA SUA PROTEO...


Para ajudar a relatar esta unidade em caso de perda ou roubo, marque por favor abaixo do nmero modelo e do nmero de srie situados na parte de baixo do aparelho. Ns sugerimos tambm que voc grave toda a informao listada e guarde para futuras consultas.

NMERO DO MODELO DATA DA COMPRA Revenda Endereo State Assistncia Endereo Estado CEP Cidade Zip

NMERO DE SRIE

Cidade Telefone

Telefone

Para obter assistncia, ou para obter literatura suplementar, acessrios, ou suprimentos , favor chamar ou 1-(630)378-3590 nos USA 905-568-7140 no Canada.

Para assistncia ao consumidor, visite http://www.sharpusa.com/(para USA) ou http://www.sharp.ca/ (for Canada) na Web ou chame 1-(630)378-3590 (for USA).

No faa cpias de qualquer coisa que seja proibido por lei. Os itens abaixo so normalmente proibidos pela legislao especfica. Outros itens podem ser proibidos pela legislao de seu pas. Dinheiro Selos Aes Certificados bancrios Cheques Passaportes Carteira de motorista

CUIDADOS
Etiqueta CUIDADO no aparelho
A etiqueta ( ) na rea de fusor do aparelho indica o seguinte: : Cuidado, risco de perigo : Cuidado, superfcie quente

Cuidados ao usar
Siga os cuidados abaixo ao usar este aparelho

Aviso:
A rea do fusor est quente. Tenha o mximo cuidado nesta rea quando remover papel atolado. No olhe diretamente para a fonte de luz. Se assim o fizer, poder machucar a vista No ligue/desligue a unidade rapidamente. Aps ter desligado o aparelho, espere 10 a 15 segundos antes de religar. A fora eltrica do aparelho deve ser desligada antes de instalar quaisquer suprimentos ou acessrios.

Cuidado:
Coloque este aparelho sob superfcie firme e plana. No instale em um local mido ou sujo. Quando o aparelho no for usado por longos perodos, por exemplo como em frias longas, desligue o aparelho e retire a tomada de sua tomada eltrica de parede. Quando movendo o aparelho, certifique-se de desligar o aparelho e retirar a tomada da tomada eltrica de parede. No cubra o aparelho com uma capa protetora contra o acmulo de p, de tecido ou filme plstico enquanto o aparelho estiver ligado. Faa isso para impedir a radiao calorfica, que poderia danificar o aparelho. Uso de controles ou ajustes ou procedimentos outros que aqueles especificados aqui pode resultar em exposio perigosa de radiao. A tomada ser instalada perto do aparelho e dever ficar localizada facilmente e acessvel.

Pontos importantes quando selecionando um local de instalao


No instale seu aparelho em locais que estejam: midos ou muito sujos expostos luz solar direta pobremente ventilados Sujeito a temperaturas extremas ou alteraes bruscas de umidade, por exemplo, prximo a condicionadores de ar ou aquecedores. 8" (20cm) Certifique-se de que o espao requerido em volta da mquina para permitir ventilao 4" 4" adequada e sevios de assistncia tcnica. (10cm) (10cm)

Cuidados no Manuseio

Seja cuidadoso ao manusear o aparelho para manter a performance do aparelho. No deixe cair a unidade, no a sujeite a choque nem a golpeie contra outro objeto. No exponha o cartucho do cilindro luz solar direta. Se zer isso poder dani car a superfcie (parte verde) do cartucho do cilindro, causando borro nas cpias. Armazene peas sobressalentes tais como cartuchos de cilindro e cartuchos TD em local escuro e sem remover de sua embalagem original. Se so expostos luz solar direta, podem aparecer borres em cpia. No toque a superfcie (parcela verde) do cartucho do cilindro. Doing so will damage the surface of the cartridge, causing smudges on copies

Crditos das Marcas registradas Microsoft e Windowssistema de operao so marca registrada da Microsoft Corporation nos U.S.A. e em outros pases. Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, e Windows XP so marca registrada da Microsoft Corporation nos U.S.A. e em outros pases. IBM and PC/AT are trademarks of International Business Machines Corporation. Acrobat Reader Copyright 1987- 2002 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe, the Adobe logo, Acrobat, and the Acrobat logo are trademarks of Adobe Systems Incorporated. All other trademarks and copyrights are the property of their respective owners.

For users in the USA (para os usurios americanos)


As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.

Precaues de segurana:
This Digital Copier is rated Class 1 and complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 of the CDRH standards. This means that the unit does not produce hazardous laser radiation. For your safety, observe the precautions below. Do not remove the cabinet, operation panel or any other covers. The units exterior covers contain several safety interlock switches. Do not bypass any safety interlock by inserting wedges or other items into switch slots. A small amount of ozone is produced within the unit during operation. The emission level is insufficient to cause any health hazard. Nota: The present recommended long term exposure limit for ozone is 0.1ppm (0.2mg/m3) calculated as an 8hr. time-weighted average concentration. However, since the small amount that is emitted may have an objectionable odor, it is advisable to place the unit in a ventilated area.

Para usurios do Canada


The Environmental Choice Program guidelines are applied to the products only in Canada. The products that meet the Environmental Choice Program guidelines carry the logo shown to the left. The products without the logo may not meet the Environmental Choice Program guidelines.

NDICE
1 INTRODUO USANDO OS MANUAIS........................ 4 NOMES DAS PEAS.............................5 PAINEL DE OPERAES.....................6 2 AJUSTANDO O APARELHO PROCEDIMENTO DE AJUSTES.......... 7 VERIFICANDO O CONTEDO DO PACOTE E ACESSRIOS ....................8 PREPARANDO O APARELHO PARA INSTALAO........................................8 INSTALANDO O CARTUCHO TD......10 LIGANDO............................................ 12 3 COLOCANDO PAPEL PAPEl................................................... 14 COLOCANDO A GAVETA DE PAPEL.15 BANDEJA SECUNDRIA (incluindo papis especiais)................. 17 5 FAZENDO CPIAS FLUXO DAS CPIAS................................46 COLOCANDO ORIGINAL.........................47 AJUSTE QUANTIDADE DE CPIAS........49 AJUSTE DA EXPOSIO/PARA COPIAR FOTOS......................................................49 ZOOM / REDUO/AMPLIAO.............51 SELECIONANDO BANDEJA....................51 6 SPECIAL FUNCTIONS SOBRE AS FUNES ESPECIAIS DO AL-1641CS ...............................................52 DESCRIO DAS FUNES ESPECIAIS...............................................54 MODO ECONOMIZAR TONER......................................................54 PROGRAMAS DO USURIO..................................................55 EXIBINDO O NMERO TOTAL DE CPIAS....................................................56 7 MANUTENO SUBSTITUIO DO CARRTUCHO TD.......................................57 SUBSTITUIO DE CARTUCHO DE CILINDRO..................................................58 CLEANING THE UNIT...............................59 8 RESOLVENDO PROBLEMAS RESOLVENDO PROBLEMAS...................61 INDICADORES DE STATUS.....................62 REMOO DE ATOLAMENTOS................63 9 APNDICE ESPECIFICAES....................................68 OPES QUANTO AOS SUPRIMENTOS.........................................70 MOVENDO E ARMAZENANDO O APARELHO................................................71 LICENA DE SOFTWARE........................72 MSDS.........................................................76 NDICE.......................................................92 8 7 6 1

4 INSTALANDO O SOFTWARE (AL-1641CS) SOFTWARE PARA O SHARP SRIE MFP PESSOAL...................................19 REQUISITOS DE HARDWARE AND SOFTWARE ..............................20 ANTES DA INSTALAO..................20 INSTALANDO O SOFTWARE............21 INDICADORES NO PAINEL DE OPERAES.....................................31 USANDO O MODO DE IMPRESSO.32 USANDO O MODO SCANNER..........34 COMO USAR O MANUAL ONLINE.............................................43 USANDO OUTROS DRIVERS INSTALADOS.....................................44 CONECTANDO OS CABOS DE INTERFACE.......................................45

1
Nota

INTRODUO
Alguns modelos podem no estar disponveis em alguns pases.

Este captulo fornece informaes bsicas para usar este aparelho.

USANDO OS MANUAIS
Alm a este manual impresso um manual em linha fornecido tambm. (The AL-1631 no tem um manual online.) Para ter acesso completo e usufruir de todos os recursos e dos ajustes e funes deste produto, importante familiarizar-se com ambos os manuais. Este manual impresso fornece todas as instrues de instalao assim como as instrues no uso de todo o manual da copiadora. O manual online contm a seguinte informao.

Manual Online (AL-1641CS)

Fornece a voc informaes de como especificar preferncias e de como resolver problemas. Verifique o manual online quando usar este aparelho aps o ajuste inicial estar completo. Explana como deve ser usado o manual online.

Como usar o manual online

Imprimir
Oferece informaes de como imprimir um documento.

Scan

Explana como escanerizar usando o scanner e como ajustar para o gerenciador de teclas.

Resolvendo Problemas
Fornece instrues sobre como resolver problemas sobre software e drivers.

Convenes usadas neste manual e no manual online.


This operation manual explains the operation of the AL-1631and AL 1641 CS models. Nos casos onde a operao a mesma, o AL-1641 CS usado. As telas de ilustrao de drivers e as outras telas do computador exibem as telas que aparecem no XP Home Edition. Muitos nomes que aparecem nestas ilustraes podem diferir levemente das telas que aparecem em outros sistemas operacionais Este manual de operaes refere-se ao Single Pass Feeder (Alimentador de passa gem nica as the"SPF". Neste manual, os seguintes cones so usados para fornecer o usurio com a informa o pertinente ao uso da unidade.

Alerta o usurio que um acidente pode acontecer se o contedo do aviso no seja devidmente obedecido.
Adverte o usurio que podem acontecer danos unidade ou aos seus componentes se os cuidados no forem seguidos corretamente.

As notas fornecem informao relevante ao aparelho a respeito das especificaes, das funes, do desempenho, da operao e que tais, que podem ser teis ao usurio. Indica uma letra exibida na tela.

NOMES DAS PEAS


SPF Guias Tampa do alimentador documentos Bandeja do alimentador documentos

1
Interface (AL-1641CS) Conector USB Conector Paralelo

rea de saida

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Bandeja secundria

Cartucho TD

Cartucho do cilindro

5 13

14 15

1 2 3 4 5 6 7 8

Vidro de documentos Painel de operaes Tampa frontal Bandeja de papel Tampa lateral Boto para abrir a tampa lateral Guias de papel da bandeja secundria Bandeja de sada de papel

9 10 11 12 13 14 15

Extenso da bandeja de sada de papel Tecla de liga/desliga Manopla para mover Cabo de fora Alavanca liberadora do Fusor Carregador de tranferncia Limpador do Carregador

PAINEL DE OPERAO
AL-1641CS

Indicadores e tecla copiar original (AL-1641CS) Cpias dupla face de originais de um lado. Ligue margem longa ou Ligue margem curta pode ser selecionada.

11

Indicador e tecla ONLINE (AL-1641CS) Ilumina-se quando o aparelho usado para imprimir e escanerizar. Para uma descrio do INDICADOR ONLINE, veja "INDICATORS ON THE OPERATION PANEL" (p. 31).

Indicadores e seletor de modo de exposio Use para selecionar sequncialmente the exposure modes: AUTO, MANUAL or PHOTO. Selected mode is shown by a lit indicator. (p.49) Light and dark keys and indicators 3 Use para ajustar o nvel de exposio: AUTO, MANUAL ou PHOTO. O nvel de exposio selecionado mostrado por um indicador aceso. (p.49) Use para iniciar e terminar os ajustes do programa do usurio. (p.55)
2 4

Indicador de economia de energia Este indicador se ilumina quando o aparelho est em Modo de economia de energia. (p.54, p.55) 13 Indicador de localizao de alimentador de papel Ilumina-se para mostrar a estao de alimentao de papel selecionada.
12 14

Tecla de seleo de bandeja Use to select a paper feed station (bandeja de papel e bandeja secundria). (p.51)

Indicadores de Alarme Indicador de necessidade de substituio de cilindro. (p.58) Indicador de atolamento (p.63) Indicador de necessidade de substituio de cartucho TD (p. 57)

5 6 7

Indicador SPF (p.48) Indicador de atolamento em SPF (p.67) tecla de seleo de taxa de cpia e indicadores

Use para selecionar sequencialmente as taxas de cpia pr-ajustadas para reduo e ampliao. A taxa de cpia selecionada mostrada por um indicador aceso. (p.51) 8 Tecla da tela da taxa de cpia (%) (p.51) 9 Tela 18 Indicador e tecla START (Iniciar) Exibe a quantidade de cpias especifica Copying is possible when the das, taxa de ampliao de cpia, cdigo indicator is on. de programa de usurio e cdigo de erro. Press to start copying Use to set a user program. (p.55) 10 Indicador e tecla de SCANNER (p.31, p.39) (AL-1641CS)

Indicador e teclas de ZOOM Use para selecionar qualquer reduo ou ampliao da taxa de cpia de 25% a 400% em incrementos de 1%. (p.51) 16 Teclas de quantidade de cpias Use para selecionar a quantidade de cpias desejada (1 a 99). (p.49) Use para fazer entradas no programa de usurio. (p.55) 17 Tecla Limpar Pressione Limpar para mostrar, ou pressione enquanto a cpia efetuada para terminar a cpia. (p.49) Pressione e mantenha pressionada durante a espera para exibir o nmero de cpias feitas para a data. (p.56)
15

AJUSTANDO O APARELHO
Se o aparelho no funcionar adequadamente durante o ajuste ou o uso, ou se a funo no pode ser usada, veja "TROUBLESHOOTING THE UNIT" (resolvendo problemas do aparelho) (p.61).

Siga os procedimentos de instalao abaixo para usar o aparelho adequadamente.

PROCEDIMENTO DE AJUSTE
When using the unit for the rst time, setup the unit following the procedure shown below.

1 Open the package, and make sure that all the accessories are supplied with the unit. (p.8) 2 Remova os materiais protetores. (p.9) 3 Instale o cartucho TD. (p.10) 4 Coloque o papel na bandeja de papel (p.15) ou na bandeja secundria. (p.17) 5 Plugue o outro terminal do cabo de fora na tomada mais prxima. (p.12) 6 Instale o software.* (p.19) 7 Conecte o cabo de interface* (p.45) e ligue o aparelho. (p.12) 8 Agora, voc pode copiar (p.46), imprimir (p.33), ou escanear (p.34) seus documentos.

Se voc estiver somente usando o aparelho para copiar, salte este passo.

VERIFICANDOCOMPONENTES EMBALADOS E OS ACESSRIOS


Abra a caixa e verifique se os seguintes componentes e acessrios esto includos. Se alguma coisa estiver faltando ou estiver danificada contacte o nosso Departamento de Assistncia Tcnica.

Manual de operaes AL-1641CS

Software CD-ROM

Cartucho do Cilindro (instalado no aparelho)

Cartucho TD

PREPARANDO O APARELHO PARA INSTALAO

Certifique-se de prender as mos em ambos os lados da unidade para desembalar a unidade e para carreg-la posio da instalao.

como na ilustrao mostrada abaixo. Abra ento SPF e remova os materiais protetores. Aps isso, retire o cartucho TD de sua embalagem.

Libere o scan , travando o interruptor.


O scan bloqueando o alternador est sob o vidro de documentos. Se o alternador estiver bloqueado ( ), o aparelho no vaioperar. Desbloqueieo alternador ( ) como mostrado abaixo.

Segure aqui e gire no sentido da seta.

Bloqueie

Desbloqueie

INSTALANDO O CARTUCHO TD

Abra a bandeja secundria, e ento abra a tampa lateral.

Temova a fita CUIDADO da tampa frontal e remova os dois pinos protetores da unidade de fuso puxando as cordas para cima uma de cada vez.

Protective pins CAUTION tape

Pressione gentilmente em ambos os lados da tampa frontal para abrir a tampa. (veja figura ao lado)

Remova o cartucho de toner do saco. remova o papel protetor. Prenda o cartucho de ambos os lados e sacuda por 4 ou 5 vezes na horizontal. Pre a aba da tampa protetora e puxe a aba para seu lado para remover a tamp
4 ou 5 vezes

10

Insira cuidadosamente o cartucho TD at que ele se bloqueie em seu lugar enquanto empurra o boto para liberar o bloqueio.

Feche a tampa dianteira e ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tampa lateral para abrir a
Quando fechar as tampas, certifique-se de fechar a tampa seguramente e ento feche a tampa lateral. Se as tampas esto fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.

11

LIGANDO
Assegure-se de que o interruptor de fora da unidade esteja na posio off (desligado). Plug a outra extremidade do cabo de fora na tomada mais prxima. Gire o interruptor de fora no lado esquerdo da unidade para a posio de "ON". O Indicador START ( ) vai se iluminar e outros indicadores que mostram os ajustes iniciaisdo painel de operao tambm vo se iluminar para indicar a condio READY (pronto). Para ajuste inicial, veja "Initial settings of operation panel" descrito na prxima pgina.
Se voc usar o aparelho em um pas excepo do pas onde foi comprado, voc necessitar certificar-se de que sua fonte de alimentao local compatvel com seu modelo. Se voc plugar a unidade em uma fonte de alimentao incompatvel, podem ocorrer danos irreparveis.

Alertas

Insira somente o cabo de fora em uma tomada eltrica de parede devidamente aterrada.
Cuidado

No use cabos de extenso e benjamins. O aparelho vai entrar em modo de economia de energia uma vez o tempo
Nota

ajustado seja ultrapassado sem quaisquer operaes, estes ajustes podem ser alterados. Veja "PROGRAMAS DO USURIO" (p.55). of copy or scanner job. AA quantidade de tempo pr-ajustada (tempo para limpeza automtica) pode ser alterada. Veja "PROGRAMAS DO USURIO" (p.55).

The unit will return to the initial settings a preset amount of time after the end

Sobre a lmpada do scan principal


A lmpada scan principal permanece contantemente ligada enquanto o aparelho estiver em condio pronto para uso. (quando o indicador ( ) - START - estiver iluminado). O aparelho ajusta a lmpada de scan principal periodicamente para manter a qualidade da cpia. Neste momento, a lmpada de scan principal move-se automaticamente. Isto normal e no indica que haja problemas com o aparelho.

12

Quando o aparelho estiver ligado, o painel de operaes vai reverter aos ajustes iniciais quando o tempo ajustado com o ajuste "Auto clear time" (tempo automaticamente para limpar) (p.55) decorre aps uma cpia ou um trabalho do scanner estiverem terminadas, ou quando a tecla limpar ( ) for pressionada duas vezes.

Ajustes iniciais do painel de operao

AL-1641CS

2
"0" exibido na tela Quando a cpia comea neste estado, os ajustes da seguinte tabela so usados Quantidade de cpias Ajuste de exposio Zoom Bandeja AL-1641CS only Original para copiar O indicador Original to copy (Copiar original) no ilumina (somente cpia de um lado) 1 cpia AUTO 100% Bandeja de papel

Se no for usada por um certo perodo, o aparelho entra, automaticamente, emModo de Desligamento automtico (p.54) para assim minimizar o consumo de energia eltrica. Nos casos em que a mquina no vai ser usada por um perodo maior de tempo, sugerimos o desligamento total da mquina, com a retirada da tomada do cabo de fora da tomada eltrica de parede

Mtodos de desligamento automtico

13

3
PAPEL
Alimentao Bandeja de papel Bandeja secundria

COLOCANDO PAPEL

Siga os passos abaixo para colocar papel na bandeja

Para melhores resultados, use somente papel recomendado pela SHARP. Tipo de mdia Papel padro Tamanho Letter (8-1/2" x 11") Legal (8-1/2" x 14") Invoice (5-1/2" x 8-1/2") Letter (8-1/2" x 11") Legal (8-1/2" x 14") Invoice (5-1/2" x 8-1/2") Peso 15 lbs. a 21 lbs. (56g/m2 a 80g/m2) 14 lbs. a 34.5 lbs.** (52g/m2 to 128g/m2)

Papel Padro e Papel Pesado

Letter (8-1/2" x 11") Mdia Filme Especial Transparncia Envelope* Commercial 10 (4-1/8" x 9-1/2") Monarch (3-7/8" x 7-1/2")

* No use envelopes non padro, e envelopes que tm clasps do metal, snappers plsticos,
fechamentos da corda, janelas, forros, autoadesivos, materiais esorsynthetic do remendo. No use envelopes que so enchidos com ar ou envelopes que tenham etiquetas ou selos unidos. Estes causaro danos fsicos ao aparelho. tamanho mximo que pode ser alimentado pela bandeja secundria.

2 2 ** Os papis pesados, pesando entre 28 to 34.5 lbs. (105g/m to128g/m ), 8-1/2"x11" o

Papis especiais tais como transparncia , as etiquetas e envelopes devem ser


alimentados uma folha a cada vez, pela bandeja secundria.

14

COLOCANDO A BANDEJA DE PAPEL

Raise the handle of the paper tray and pull the paper tray out until it stops.

Remova o bloqueio da placa de presso. Gire o bloqueio da placa de presso da bandeja de papel.

3
3
Guarde o bloqueio da placa de presso que foi removida no passo 2. Para armazenar o bloqueio da placa de presso, gireo bloqueio da placa

APERTE A PLACA DE PRESSO

Ajuste as guias de papel da bandeja de papel conforme a largura e o comprimento do papelcomprimento do papel. Aperte a alavanca da guia do papel A e faa-a deslizar at que prenda o papel sem esmagar. Mova o guia de papel para que se adeque a largura do papel. Mova a guia B para a salincia adequada conforme marcado na bandeja.

Guia de papel B

Guia de papel A

15

Fan the paper and insert it into the tray. Make sure the edges go under the corner hooks.
Do not load paper above the maximum height line ( the line will cause a paper misfeed. ). Exceeding

Nota

6
Nota

Introduza delicadamente a bandeja de papel para trs na unidade.


Aps colocar o papel, para cancelar o piscando sem reiniciar a cpia, pressione a tecla limpar ( ). O na tela vai sair e o indicador START - Iniciar ( ) vai se iluminar. Certi que-se que o papel est livre de rasgos, poeira, enrugamentos ou bordas onduladas ou dobradas. Certi que-se que todo o papel na pilha do mesmo tamanho e tipo. Ao carregar o papel, assegure-se de que no haja nenhum espao entre o papel e a guia e veri que se a guia no est estreita demais no ajuste o que poderia causar que ocorra curvatura (encanoamento) ao papel. O papel carregado desta maneira resultar em enviesamento do original ou em um atolamento de papel. Quando no for usar o aparelho por longos perodos,remova todo o papel da bandeja de papel e armazene em local seco. Se algum papel for deixado na bandeja por longos perodos, o papel vai absorver umidade do ar, o que poderia causar atolamento de papel (muito provvel). Quando adicionar papel novo bandeja de papel, remova o papel velho que j estava na bandeja. Se voc somente acrescentar papel novo pilha j existente, voc vai provocar a alimentao de duas folhas de papel a um s tempo.

16

ALIMENTAO MANUAL (incluindo papel especial)

A bandeja secundria pode ser usada para alimentar papel padro, transparncia, etiquetas, envelopes, e papis para outras nalidades. Papel medindo de 3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14" e com peso de 14lbs. a 34.5lbs. (52g/m2 a 128g/ m2) can be used in this tray. (Para papel pesando de 28 lbs. a 34.5 lbs. (105 g/m2 a 128g/ m2), 8-1/2" x 11" o tamanho mximo.) A bandeja secundria pode prender um mximo de 50 folhas de papel. (A capacidade vai epender do tipo de papel colocado).
Nota

A imagem original deve ser menor que o papel e a mdia para cpia. Se a imagem original for maior que o papel ou a mdia, isto pode causar borres nas bordas das cpias.

A bandeja secundria

Abra a bandeja secundria e estenda a bandeja

Nota

Para fechar a bandeja secundria, realize o passo 1 e ento o passo 2 observando a ilustrao e empurre as projees redondas direita da bandeja at que um click seja ouvido.

17

Ajuste as guias de papel para a largura do papel. Insira o papel (face impressa para baixo) totalmente na bandeja secundria.

Face impressa
O papel deve ser alimentado pelo lado estreito no entalhe da alimentao.
Nota

Os papis especiais tais como transparncias, etiquetas e envelopes devem ser alimentados uma folha a cada vez pela bandeja secundria. Quando copiar sobre transparncia, remova cada cpia prontamente. No deixe cpias ir sendo empilhadas. Pressione a tecla selecionar bandeja (

) para selecionar a bandeja secundria.

Nota sobre a colocaode papel Envelopes devem ser alimentados pelo lado estreito ao encaixe da alimentao de uma vez , presilhas plsticas, cintos, janelas, auto-adesivo, remendos ou materiais sintticos. No use envelopes que foram enchidos com ar ou envelopes que tenham etiquetas com selos colados. Envelopes que no podem ser impressos corretamente porque receberam gravao em relevo podem fazer com que cpias ou impresses saiam borradas.

Sob condies de temperatura e umidade alta as aletas da colagem em alguns envelopes podem tornar-se pegajosas e ser seladas e fechadas quando copiadas/impressas Somente use envelopes que estejam seguramente fechados. os envelopes mal feitos ou enrolados podem ser impressos pobremente ou causar atolamento. Com10, DL, C5 ou Monarch para os ajustes de tamanho de papel no driver da impressora. (Para informaes detalhadas sobre o driver da impressora, consulte o manual online da impressora.) Recomendamos que voc realize um teste antes de realizar o atual trabalho de impresso/cpia.

18

INSTALANDO SOFTWARE (AL-1641CS)

Este captulo explana como instalar o software que permite ao AL-1641CS ser usado como impressora e copiadora e scanner, e os procedimentos para usar as funes para imprimir e escanerizar. Os seguintes termos so usados neste captulo.

CD-ROM
Determina o CD-ROM fornecido com o software pessoal SHARP da srie MFP.

SOFTWARE PARA A SRIE SHARP PERSONAL MFP


O CD-ROM fornecido inclui o software para este aparelho

Driver MFP
Driver do Scanner
Permite que voc opere a funo scanner deste aparelho com o programa complementar TWAIN e complementar WIA. Habilita voc a usar a funo imprimir deste aparelho com o seu computador O estado da impresso e informaes da impresso atual so exibidas na janela do monitor de status.

Driver Printer (driver da impressora)


Janela de Status da impressora

Sharpdesk

Um ambiente de software integrado que torna fcil gerenciar os arquivos de imagem e lanar as aplicaes necessrias. ) localizada no aparelho.

Gerenciador de teclas

O gerenciador de teclas vai habilitar a tecla SCANNER (

O recurso para escanerizar somente est disponvel com o Windows 98/Me/2000/XP usando a conexo USB. Para usurios rodando Windows 95/NT4.0 ou usando uma conexo paralela, s a impresso habilitada.

19

REQUISITOS DE EQUIPAMENTO (HARDWARE) E SOFTWARE


Verifique os seguintes requisitos de hardware e software pra que seja possvel instalar o software
Tipo de Computador Sistema Operacional* 2 IBM PC/AT ou compatvel e equipado com uma conexo USB1.1*1 ou interface paralela bi-direcional (IEEE 1284)

Windows 95, Windows 98, Windows ME, Windows NT WokStation, Service


Pack 5 ou mais recente, Windows 2000 Professiomal, Windows XP professional ou Windows XP Home Edition

Tela

800 x 600 pontos (SVGA) 256 colors (ou melhor) Pelo menos 150 Mb livres

Espao livre no HD

Outros requerimentos Um ambiente operacional onde qualquer sistema operacional acima de hardware listado possa operar totalmente * 1 Compatvel com Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional or Windows XP Home Edition em modelo pr-instalado com interface USB como equipamento padro. 2 A impresso no est habilitada em modo DOS. * * 3 Uma autorizao do Administarador necessria para instalar este software usando o instalador (recomendado).

ANTES DE INSTALAR
A seguinte tabela mostra os drivers e o software que pode ser instalado para cada verso de Windows e o mtodo da interface de conexo.
Driver MFP

driver Impresso/ Janela do Status de impresso


Usurios de Windows 98/Me/2000/XP que vo usar a interfacede conexo USB Os usurios do Windows 98/Me/2000/XP que vo usar a interface de conexo paralela Para os usurios de Windows 95/NT 4.0 Disponvel* 1

Scanner driver

Button Manager

Sharpdesk

Disponvel

Disponvel

Disponvel

No Disponvel

No Disponvel

Disponvel*

*1 Quando o aparelho estiver conectado por uma porta paralela, A janela Status da Impresso somente pode ser usada quando a porta estiver ajustada para o Modo ECP. Para ajustar o modo porta paralela, consulte o seu manual do computador ou pea ao fabricante de seu computador. *2 Sharpdesk pode ser instalado quando estiver usando uma conexo de interface paralela, entretanto, a funo scanner do aparelho no pode ser usada.

CUIDADO

H um outro driver de impressora GDI printer driver ou um driver de impressora do Sistema de Impresso Windows j instalado ? Se instalado, troque o ajuste da porta de impresso. Para trocar o ajuste da porta de impresso, veja: "USANDO OUTROS DRIVERS DE IMPRESSO" (p.44).

20

Fluxo de instalao
Consulte a tabela seguinte e ento comece a instalao. Sistema operacional Windows XP Windows 98 Windows Me Windows 2000 Windows 95/ NT 4.0 Interface USB/ Paralelo USB Paralelo USB Paralelo USB Paralelo Paralelo Pginas de consulta para como instalar Instalando no Windows XP (Interface USB/paralela) (p. 21) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 98/Me/2000 (Interface USB) (p.25) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28) Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela) (p.28)

INSTALANDO O SOFTWARE
Os seguintes termos so usados nesta seo

MFP
Determina a unidade com uma impressora e um scanner. Para esta descrio, supe-se que o mouse est configurarado para ser operado com a mo direita. Para imprimir ou escanerizar, o MFP deve estar online. O scanner trabalha somente ao usarmos um cabo USB. Se aparecer uma mensagem de erro, resolva o problema seguindo as instrues em tela. Aps resolver seu problema, o procedimento de instalao vai continuar. Dependendo de seu problema, voc pode ter de sair do programa de instalao. Neste caso, clique a tecla "Cancel" para sair do instalador. Aps resolver o problema, reinstaleo software desde o comeo.

Nota

Instalando no Windows XP (interface USB/parallel )


Antes de iniciar a instalao, certifique-se que o cabo da interface USB ou paralelo no esteja conectado ao MFP.

1 2

Insira o CD-ROM fornecido no seu drive de CD-ROM. Clique a tecla "start" button, clique "My Computer" ( clique duplo no cone CD-ROM ( ). ), e ento

Nota

Quando quisquer das mensagens "Found New Hardware Wizard" aparecem durante a instalao do software, certifique-se de clicar na tecla Cancel (Cancelar).

21

3
Nota

Clique duplo no cone "setup" (ajuste) (

Se a tela de seleo de linguagem aparecer aps voc dar o duplo clique no cone" setup" (ajuste), selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla "Next" (prximo). (Normalmente a linguagem correta ser selecionada automaticamente.

Selecione o pacote de software a ser instalado, e ento clique na tecla "Next" (prximo).
A parte do software que estiver marcada ( ) na lista na tela ser instalada. Clique na tecla "Display README" (Exiba o Leia-me) para exibir as informaes do software selecionado. Se estiver usando a conexo de interface paralela, no selecione a caixa de checagem Button Manager (Gerenciar Teclas) porque este recurso no suportado pela interface paralela. Se a tela seguinte aparecer, clique a tecla "OK". Reveja o contedo em "BEFORE INSTALLATION" (antes de instalar) (p.20), e ento selecione somente a parte do software a ser instalada.

Revise as partes do software a ser instalada em tela, e clique a tecla Start (Iniciar).
As partes do software que podem ser instaladas sero exibidas na tela. Se uma parte inapropriada for exibida, clique na tecla Back (voltar), para fazer a seleo das parcelas corretas e apropriadas.

Copie os arquivos para instalao do driver MFP (Este passo vai comear se foi selecionado no passo 4).

1 2

Aps confirmar a mensagem na janela Wellcome (Benvindo) "Welcome" Clique a tecla "Next" (Prximo). Uma caixa de dilogo aparece pedindo que voc verifique se o cabo de interface paralelo ou USB no est conectado ao MFP. Certifique-se que o cabo de interface no esteja conectado e ento clique na tecla Next (Prximo).

22

Clique a tecla "Next" na caixa de dilogo para instalar o driver MFP ou clique Cancel para sair da instalao. O programa de instalao vai comear por copiar os arquivos. Se a tela seguinte aparece enquanto os arquivos so copiados (a mensagem pode aparecermais de que uma vez), clique "Continue Anyway" (Continue de qualquer jeito)

Quando a caixa de dilogo "The MFP driver installation is complete." (A instalao do driver MFP est completa) aparece, clique a tecla "OK". A instalao do Gerenciador de teclas vai comear.

7
1 2 3 4 5

Comea a instalao de Button Manager (Gerenciar teclas) (Esta etapa vai iniciar se foi selecionada no passo 4).
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique a tecla "Next" (Prxima). Leia a mensagem na janela "Please read the following information." e ento clique na tecla Next. Quando aparecer a mensagem pedindo que voc especifique o local de instalao do software, clique a tecla "Next". Se o programa exibe "Do you want the Button Manager added to Windows Startup?", marque "Yes" e clique a tecla OK. O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informa que voc instalou com sucesso. O instalador do Sharpdesk vai se iniciar.

Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai comear se foi selecionada no passo 4).

1 2 3 4 5

Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome to Sharpdesk installation", clique a tecla "Next" (Prximo). Leia a mensagem janela "Information" , clique a tecla "Next" (Prximo). Quando a janela "Choose Destination Location" aparece, click the "Next" button. Quando a janela "Select Program Folder" (Selecione a pasta do programa) aparece, clique a tecla "Next" (Prximo). O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informar que a instalao est completa

Clique a tecla "Close" quando uma mensagem te informar que "Setup has finished" (Instalao completa). Quando "Now connect the MFP interface cable to the PC" dialog box appears, clique a tecla "OK".
Aps a instalao, uma mensagem pedindo que voc mande restartar o seu computador pode ser exibida. Neste caso, clique a tecla YES, click the "Yes" para restartar o computador.

Nota

23

10

Verifique se a fora, a energia do MFP est ligada e ento conecte o cabo de interface USB ou o cabo de interface paralelo. (p.45)
O Windows vai detectar o MFP e a tela Plug and Play vai aparecer. Se estiver usando o XP com interface paralela, v para a etapa 12.

11

Comece a instalao do driver de scanner

1 2 3

"SHARP AL-1641CS" vai aparecer na caixa de dilogo "Found New Hardware Wizard" dialog box. Select "Install the software automati cally (Recommended)" e clique a tecla NEXT A caixa de dilogo "Hardware Installation" vai aparecer. Clique a tecla "Continue Anyway" (Continuar de qualquer forma). Quando o driver de instalo estiver concludo, clique a tecla

12

Comece a instalao do driver de impresso

"SHARP AL-1641CS" vai aparecer na caixa de dilogo "Found New Hardware Wizard". Selecione "Install the software automati cally (Recommended)" Instale o software automaticamente (Recomendado) e clique na tecla "Next" A caixa de dilogo "Hardware Installation" vai aparecer. Clique a tecla Continue Anyway" (Continuar de qualquer forma). Quando a instalao do driver estiver completa, clique a tecla "Finish" (finalizar) para finalizar a instalao do driver de impresso. A instalao de todo o software est completa.

2 3

24

Instalando no Windows 98/Me/2000 (com interface USB)


Antes de comear a instalao, certifique-se se o cabo da interface USB no est conectado ao MFP.

1 2
Nota

Insira o CD-ROM fornecido em seu drive CD-ROM Clique duplo em "Meu Computador" ( cone do CD-ROM ( ) ), e ento clique duplo no

Quando alguma mensagem de"HardwareFound" (hardware encontrado), ou "FoundNewHardwareWizard" (Novo Assistente de Hardware encontrado) aparece durante a instalao do software durante a instalao do software, no se esquea de clicar a tecla Cancel (Cancelar).

Duplo clique no cone "setup" (

Nota

Se a tela de seleo de linguagem aparece aps dar um duplo clique no cone "setup", selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla NEXT (Normalmente, a linguagem correta selecionada automaticamente).

Selecione os itens do software a ser instalados, e ento clique na tecla "Next".


Os itens de software marcados com a ( ) na lista, na tela sero instalados.. Clique o item "Display README" (Exibir o leia-me) para exibir as informaes selecionadas.

Nota

Na tela seguinte clique a tecla "OK". Revise o contedo em "BEFORE INSTALLATION" (Depois de Instalar) (p.20), e ento selecione a parte do software do driver apropriado ser instalado.

Reveja os pacotes de software a serem instalados na tela, e clique ento a tecla "Start" (iniciar).
Os itens do software que podem ser instalados sero indicados na tela. Se os itens imprprios forem indicados, clique na tecla "BACK" (voltar) para selecionar outra vez e marcar o item adequado.

25

Copiando arquivos para instalao do driver MFP.

Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome" (benvindo) clique a tecla "Next". 2 Uma caixa de dilogo aparece pedindo que voc verifique se o cabo de interface no est conectado ao MFP. Certifique-se se o cabo de interface no est conectado e clique a tecla "Next". Clique a tecla "Next" na caixa de dilogo 3 mostrando o arquivo a ser copiado para instalao do driver MFP. O instalador do programa vai comear a copiar os arquivos. No Windows 2000, se a tela seguinte aparecer enquanto os arquivos so copiados (a mensagem pode aparecer mais de uma vez), clique "Yes" no Windows 2000. A seguinte tela aparece quando todos os arquivos para a interface de conexo USB foram copiados. Se voc no estiver usando um cabo de interface paralelo para conexo ao MFP, por favor clique a tecla "No" ("no") Quando a "Instalao do driver MFP estiver completa." a caixa de dilogo aparece, clique a tecla OK. O instalador do Button Manager (gerenciador de teclas) vai comear.

7
1 2 3 4 5

Comece a instalao do Button Manager (gerenciador de teclas) (Esta etapa vai comear se foi selecionada na etapa 4).

Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique a tecla"Next". Leia a mensagem na janela "Please read the following information.", (Favor ler a seguinte informao) ento clique a tecla "Next". Quando aparecer a mensagem que permite que voc especifique a localiza o do software a ser instalado, clique a tecla "Next". Se o programa exibir "Do you want the Button Manager added to Windows Startup?", marque "Yes" e ento clique a tecla "OK". O instalador do programa vai comear a copiar os arquivos. Clique a tecla "Finish" quando a mensagem informar que a instalao est completa. O instalador do Sharpdesk vai comear.

26

Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai se iniciar se foi selecionada na etapa 4).

1 2 3 4

Aps ter confirmado a mensagem na janela "Welcome to Sharp desk Installation" (Benvindo instalao do Sharpdesk) clique a tecla "NEXT" (prximo) Leia a mensagem na janela"Information", e ento clique a tecla "Next" (prximo). Quando a janela "Choose Destination Location"aparece, clique a tecla "Next" (prximo).

Quando a janela "Select Program Folder" aparece, clique a tecla "Next" (prximo). O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Se a caixa de dilogo aparece: "If you have TIF files saved using Photoshop or Imaging for Windows you should hit Skip" (Se voc tiver arquivos TIF salvos usando Photoshop ou Imaging para Windows voc deve tocar na faixa mais clara) aparecer, voc precisa responder pergunta para continuar a instalao do Sharpdesk.

5 Clique a tecla "Finish" (finalizar) quando

a mensagem informando que a instalao terminou aparecer.

Clique a tecla "Close" quando a mensagem que informa a voc que a instalao est completa aparecer. Quando a caixa de dilogo "Now connect the MFP interface cable to the PC." ou a caixa de dilogo "After Windows system restarts... " aparecer, clique "OK".
Aps a instalao, uma mensagem pedindo para voc restartar o seu computador pode ser exibida. Neste caso, clique a tecla "Yes" para restartar.

Nota

10 11

Certifique-se que o MFP est ligado, e ento conecte o cabo de interface do USB. (p.45) O Windows vai detectar o MFP e a tela
Plug and Play vai aparecer.

Siga as unstrues da tela Plug and Play que vai aparecer em sua verso do Windows para iniciar a instalao.
Voc completou a instalao do software.

27

Instalando no Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (Interface Paralela)


Antes de iniciar a instalao, confirme se a interface USB ou paralela no esto conectadas ao MFP.

1 2

Insira o CD-ROM fornecido no seu drive de CD-ROM. Clique duplo em "Meu Computador" ( no cone do CD-ROM ( ) ), e ento clique duplo

Quando alguma mensagem "Hardware Found" (Hardware encontrado), ou "Found New Hardware Wizard" (Encontrado novo assistente de hardware) aparece durante a instalao do software, certifique-se em clicar a tecla "Cancel".

3
Nota

Duplo clique no cone "setup" (

Se a tela de seleo de linguagem aparece aps dar um duplo clique no cone "setup", selecione a linguagem que voc quer usar e clique a tecla NEXT (Normalmente, a linguagem correta selecionada automaticamente).

Selecione a parte do software a ser instalada, e clique a tecla NEXT.

A parte do software que estiver marcada ( ) na lista, na tela, ser instalada. Clique em "Display README" (Exiba o Leia-me) para exibir informaes sobre o software. No Windows 95/NT 4.0, "Button Manager" Nota (Gerenciar Teclas) no aparece. No Windows 98/Me/2000, no selecione a caixa de checagem "Button Manager". porque ela no suportada quando for usada a interface paralela.

A prxima tela aparece. Confirme se o cabo da interface paralela no est conectado e clique OK
Windows 95/NT 4.0 Windows 98/Me/2000

Verifique o contedo do pacote na tela, e ento clique a tecla "Start.


As parcelas do software a serem instaladas sero exibidas na tela. Se uma parte inadequada exibida, clique na tecla "Back" (voltar) para selecionar somente as partes adequadas e desmarcar as inadequadas.

28

7
1 2

Copying files for MFP do driver de instalao e ajuste de interface paralela (Este passo vai se iniciar se foi selecionado na etapa 4).
Aps confirmar a mensagem na janela "Welcome", clique na tecla "Next". A dialog box appears asking you to verify that the cabo de interface USB ou paralelo no est conectado ao MFP. Verifique se o cabo de interface no est conectado e clique na tecla "Next". Click na tecla "Next" na caixa de dilogo para instalar o driver MFP ou Cancel para sair da instalao.The setup program will start to copy the files. In Windows 2000, se a tela seguinte aparecer enquanto os arquivos so copiados, (a mensagem pode aparecer mais de uma vez) clique YES no Windows 2000.

A seguinte tela aparece. Clique a tecla"Yes", e ento a tela Modelo vai aparecer. Selecione o nmero do modelo que seja o mesmo que o nome do modelo do seu MFP e clique a tecla "Next". Certifique-se em selecionar o nmero do modelo exibido mesmo que o nome do modelo do MFP. Se no so o mesmo, o driver no ser instalado corretamente.

Estabelea os ajustes da impressora e clique na tecla "NEXT". Selecione "LPT1" como a porta a ser usada. Se "LPT1" no aparecer, comum que uma outra impressora ou dispositivo perifrico esteja usando a "LPT1". Verifique se outras impressoras ou dispositivos perifricos estejam usando a LPT1, e troque os ajustes da porta conforme necessrio at que nenhum dispositivo esteja usando "LPT1". Se voc quiser que a impressora MFP seja a sua padro, select "Yes". se no, selecione "No". When a caixa de dilogo "Setup has completed gathering all necessary installation information" (O instalador j obteve todas as informaes necessrias para a instalao) aparece, clique na tecla "Yes". O driver da interface paralela instalado. Quando caixa de dilogo "The MFP driver installation is complete." (A instalao do driver MFP est completa) aparece, clique na tecla "OK. O Instalador do Sharpdesk vai iniciar.

29

Comea a instalao do Sharpdesk (Esta etapa vai comear se foi selecionado no passo 4).

1 2 3 4

Aps ter confirmado a mensagem "Welcome to Sharpdesk installation" (Benvindo instalao Sharpdesk), clique na tecla "NEXT". Leia a mensagem na janela "Information", e ento clique na tecla "NEXT". Quando a janela "Choose Destination Location" (Escolha Local de destino) aparece, clique na tecla "NEXT". Quando a janela "Select Program Folder" (Selecione Pasta do Programa) aparece, clique na tecla "NEXT".

O programa de instalao vai comear a copiar os arquivos. Se a caixa de dilogo aparece: "If you have TIF files saved using Photoshop or Imaging for Windows you should hit Skip" (Se voc tiver arquivos TIF salvos usando Photoshop ou Imaging para Windows voc deve tocar na faixa mais clara) aparecer, voc precisa responder pergunta para continuar a instalao do Sharpdesk.

Clique a tecla "Finish" quando a mensagem para inform-lo da concluso da instalao aparece.

Clique na tecla "Close" quando a

mensagem para inform-lo da concluso da instalao aparece. Quando a caixa de

dilogo "Now connect the MFP interface cable to the PC." ou "After Windows system restarts..." aparece, clique a tecla OK.
Aps a instalao, uma mensagem pedindo que voc restarte o seu computador pode aparecer. Neste caso, clique na tecla "Yes" restartar.

Nota

10

Certifique-se que a fora do MFP est ligada, e ento conecte o cabo de interface paralelo. (p.45)
Voc completou a instalao de todo o software.

30

INDICADORES NO PAINEL DE CONTROLE


O indicador ONLINE e o Indicador Start ( do scanner. SCANNER ) indicam o status da impressora e Indicador ONLINE

Indicador Start

Ligado: Indica se o aparelho est pronto para cpia ou escanerizao sendo realizada. Piscando: O indicador pisca nas seguintes situaes: Quando o trabalho de impresso interrompido Quando reservar um trabalho de cpia. Quando o tonalizador est sendo reabastecido durante uma cpia Desligado: O indicador desligado nas seguintes situaes Durante cpias ou escanerizaes. O aparelho est em modo de desligamento automtico. Quando ocorrer uma erro ou atolamento.

Indicador Start

Indicador Economizar energia

Indicador ONLINE
A tecla ONLINE pressionada Alterando entre On Line e Off Line On: Indica se o aparelho est pronto para imprimir e escanerizar est sendo realizada.(On line) Piscando: Impresso ou dados esto sendo recebidos de um computador. Uma cpia est sendo realizada. (Off line) Off:

Indicador Economizar energia


On: Indica que o aparelho est em Modo de Economia de Energia. Blinking: Indica que o aparelho est inicializando (quando a tampa lateral aberta e fechada ou a fora ligada e desligada). On:

Indicador SCANNER

A tecla SCANNER ( Scanner.

) foi pressionada e o aparelho est em Modo

Blinking: Um trabalho de scan est sendo executado desde o computador ou dados de scanerizao armazenados na memria do aparelho. Off: O aparelho est em Modo Cpia.

31

USANDO O MODO DE IMPRESSO


Para problemas com a funo imprimir, veja o manual On Line ou o arquivo HELP do driver.

Abrindo o driver de impresso desde o menu iniciar


Abra a tela de ajustes do driver de impresso pelos mtodos mostrados abaixo:

1 2 3

Clique na tecla "start" (iniciar). Clique "Control Panel", selecione "Printers and Other Hardware", e ento clique "Printers and Faxes".
No Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, selecione "Settings" e clique "Printers".

Click the "SHARP AL-1641CS" printer driver icon and no menu "File" selecione "Properties".
No Windows NT4.0, selecione "Document Defaults" (Documentos padro) para abrir a tela de ajustes do driver de impresso

Clique a tecla "Printing Preferences" na aba "General".


No Windows 95/98/Me, clique na aba "Setup. A tela de ajustes do driver de impresso vai aparecer. Consulte o Manual do Windows ou o arquivo help para mais informaes sobre as abas "General", aba "Details, aba "Color Management" (Gerncia de cores) e a aba "Sharing" (Compartilhamento)

32

Como imprimir

1 2 3

Certifique-se que o papel do tipo e tamanho desejado est colocado na bandeja


Para proceder a colocao de papel siga o mesmo caminho de colocar papis de cpia Veja "LOADING PAPER" (Colocando papel) (p. 14).

Abra o documento que pretende imprimire selecione "Print" desde o menu "File" do programa em uso. Confirme se a impressora "SHARP AL-1641CS" a atual impressora padro. Se voc pretende alterar qualquer ajuste da impressora, Clique na tecla "Preferences" para abrir a caixa de dilogo de ajustes.
No Windows 95/98/Me/NT 4.0, clique a tecla "Properties".No Windows 2000, a tecla "Properties" no aparece. Ajuste suas preferncias alternando entre as abas de Print na caixa de dilogos.

Especifique os ajustes de impresso incluindo o nmero de cpias, o tipo de mdia e a qualidade de impresso e ento a tecla "Print" para iniciar a impresso.
No Windows 95/98/Me/NT4.0,clique na tecla"OK" para iniciar a impresso. Para detalhes sobre ajustes de impresso, veja o manual On Line ou o arquivo HELP do driver de impresso. Se a cpia estiver sendo executada quando a impresso tiver comeado, a cpia continuar. Aps a cpia tiver sido completada, a impresso ser executada quando a tecla clear - {limpar} ( ) for pressionada duas vezes, a tecla ON LINE pressionada para comutar a unidade do estado ON LINE ou aproximadamente 60 segundos (tempo) para autocancelamento * decorrido o tempo.

O tempo do autocancelamento varia com um ajuste do programa de usurio. Veja "PROGRAMAS DE USURIO" (p.55). Modo Pr-aquecer e o Modo desligar automtico ser cancelado Quando a impresso j foi iniciada. Se o tamanho do papel especificado no programa for maior que o tamanho do papel na impressora, parte da imagem no ser impressa. Neste caso, o lado de de trs do papel pode ficar sujo. ISe isto ocorrer, troque para o papel do tamanho correto e imprima duas ou trs pginas para limpar a imagem. Se voc iniciar um trabalho de impresso enquanto um trabalho de scanner estiver em andamento, os dados da impresso sero armazenados na memria do aparelho. Quando o trabalho de escanerizao terminar, a impresso vai comear.

33

O driver de scanner para este aparelho inclui um driver STI (Still image) e um driver WIA (Windows Image Acquisition). Voc pode instalar software que suporta o driver STI e o driver WIA para habilitar a escanerizao usando o painel de operao Para problemas com a funo scanner, veja o manual On Line e o arquivo HELP para o driver.
NOTA

USANDO O MODO SCANNER

Usando o Gerenciador de Teclas


Ajustando o Gerenciador de teclas
O software acessrio Gerenciador de Teclas suporta o driver STI driver e o WIA. Ajuste o que for necessrio no Windows para usar o Gerenciador de Teclas como mostrado a seguir:

Windows XP

Clique a tecla "start", selecione "Control Panel" e clique "Printers and Other Hardware" (Impressoras e outros Hardwares), e ento clique "Scanners and Cameras" no menu Start. Clique o cone "SHARP AL-1641CS" e clique "Properties" no menu que aparece. Na tela "Properties", clique na aba "Events".

Clique a tecla "Select an event" (Selecione um evento) e selecione "ScanMenu SC1" do menu. Select "Gerenciador de teclas (SHARP Personal MFP series)" in "Start this program" and click "Apply" (em Inicie este programa e clique em Aplicar)

Repita a etapa 3 para ajustar "ScanMenu SC2" atravs de "ScanMenu SC6".


Clique a tecla "Select an event" e selecione "ScanMenu SC2" do menu. Selecione "Gerenciador de teclas (SHARP Personal MFP series)" em "Start this program" and click "Apply" (Inicie este programa e clique em Aplicar) Faa o mesmo para cada ScanMenu atravs de "ScanMenu SC6". Quando os ajustes estiverem completos, clique a tecla "OK" para fechar esta tela. Quando os ajustes estiverem completos no Windows, inicie o gerenciador de teclas. Refaa os ajustes detalhados e ento escanerize uma imagem desde o aparelho. Para os procedimentos para comear o gerenciador de teclas e refazer os ajustes, veja (p. 36).

34

Windows 98/Me/2000

Para escanerizar diretamente para um programa usando o Gerenciador de teclas no Windows 98, Windows Me e Windows 2000. Ajuste as propriedades do Gerenciador de eventos para enviar somente o Gerenciador de teclas como mostrado abaixo.

Clique a tecla "Start" , selecione "Control Panel" desde "Settings", e abra "Scanners and Cameras" no menu iniciar.
No Windows Me, acontece ocasionalmente que o cone "Scanners and Cameras" no aparece imediatamente aps a instalao do driver MFP estar completa. Se o cone no aparecer, clique "View all Control Panel options" (Veja todas as opes do Painel de Controle) no Painel de Controle e exiba o cone "Scanner and Cameras" (Scanner e Cmeras).

2 3

Selecione "AL-1641CS", and clique a tecla "Properties".


No Windows Me, Clique c/ boto direito em "AL-1641CS" e clique em "Properties" (Propriedades) no menu que aparece.

Na tela "Properties", clique na aba "Events" (Eventos).

Clique a tecla "Scanner events" e selecione "ScanMenu SC1" desde o menu. Selecione "Button Manager (SHARP Personal MFP series)" em "Send to this application" e ento clique Aplicar.
Se outros programas so mostrados, desselecione as caixas de checagem para outros programas deixando somente a caixa de checagem do Gerenciador de Teclas selecionada.

Repita o passo 4 para ajustar "ScanMenu SC2" pelo "ScanMenu SC6".


Clique "Scanner events" (Eventos de Scanner) and selecione "ScanMenu SC2" desde o menu. Selecione "Button Manager (SHARP Personal MFP series)" em "Start this program" (Inicie o programa) e clique "Apply" (Aplicar). Faa o mesmo para ScanMenu atravs "ScanMenu SC6". Quando os ajustes estiverem completos, clique a tecla "OK" para fechar a tela. Quando os ajustes estiverem completos no Windows, inicie o Button Manager (Gerenciador de Teclas). Adapte os ajustes detalhados e ento escanerize uma imagem desde o aparelho. Para procedimentos de iniciar Button Manager (Gerenciar Teclas) e adaptar os ajustes, veja "Scan Button Destination Setting Dialog Box" (na prxima pgina).

35

Destino da Tecla de Scanner que se ajusta Caixa de Dilogo


Aps voc ter completado os ajustes do gerenciador de teclas no Windows, configure os ajustes do gerenciador de teclas. Para configurar os ajustes de scan no gerenciador de teclas, clique com o boto direito no Button Manager (Gerenciador de Teclas), clique com o boto direito do mouse no cone ( ) no Taskbar e selecione "Setting" no menu que aparece. Para detalhes sobre como configurar os ajustes do gerenciador de teclas, veja o manual On Line ou o arquivo HELP. Este o ajuste correspondente no gerenciador de teclas para enviar as imagens automaticamente em cor cheia e em 75 dpi para o Sharpdesk usando o Painel de Operao "SC1" SCANNER ( ).

Este dilogo mostra o evento SC1ajustado diretamente para o Gerenciador de Teclas. Com o gerenciador de teclas ajustado para enviar a imagem para o Sharpdesk. (Ajuste Padro de fbrica) O Sharpdesk vai abrir aps captar a imagem automaticamente.

36

Fluxo dos Ajustes do Gerenciador de Teclas


O Gerenciador de Teclas pode manusear diretamente um dispositivo do AL-1641 CS e iniciar o seu programa selecionado de acordo com o ajuste do scanner feito no panel de operaes do AL- 1641 CS (SC1, SC2, SC3, SC4, SC5, SC6). Assim voc vai escanerizar diretamente do seu programa desde seu dispositivo.
Tecla do Scanner AL-1641CS SCANNER pressionada Gerenciador de Evento Sistema operacional Windows Gerenciador de teclas . Nenhuma seleo de dilogo exibida. Programa selecionado pelo usurio O programa do usurio abre.

Os ajustes para o gerenciador de evento do Windows para o dispositivo SHARP AL-1641CS permite ao usurio obter vantagem do gerenciador de tecla da Sharp para obter controle dos eventos do Windows e enviar imagens escanerizadas para qualquer programa que possa ser selecionado no gerenciador de teclas. Isto pode ser feito com o sistema operacional Windows exibindo a seleo de dilogo do gerenciador de eventos ou diretamente dentro de um programa selecionado se o gerenciador de teclas for o nico manuseador permitido para eventos com os dispositivos do SHARP AL-1641CS. Isto feito trocando os ajustes do dispositivo do Windows para o AL-1641CS nos ajustes de dispositivos scaner e cmera no panel de controle.

4
Esta a caixa de dilogo propriedades do panel de controle para scaners e cmeras".O AL-1641CS est mostrado selecionado na caixa de dilogo acima.

37

Tudo sobre o Gernciador de Eventos no Windows e eventos do scanner em Windows 98, Windows Me, Windows 2000 e Windows XP.
A plataforma Windows fornece um mecnismo para que o software manuseie eventos externos para um scanner como o SHARP AL-1641CS .Este meccnismo controlado pelo gernciador de dispositivos na base de dispostivos. Os programas que podem manusear eventos de um scanner ou cmera so registrados com o gernciador de eventos do Windows e so mostrados nas aplicaes registradas como disponveis. O caminho de um evento toma para obter o programa selecionado pelo usurio depende dos ajustes do dispositivo.
A tecla do Scanner AL-1641CS SCANNER pressionada. Gerenciador de eventos Seleo de dilogo do gerenciador de eventos. Exibido em tela Usurio seleciona um programa O Programa do usurio abre.

Sistema Operacional Windows

Este o dilogo de seleo do gerenciador de eventos. Esto mostrados dois programas registrados para manusear os eventos do dispositivo AL-1641CS.

38

Usando a tecla SCANNER para comear a escanerizar


Nota

Escanerizar no possvel durante um trabalho de de cpia. Se a tecla SCANNER ( ) for pressionada durante um trabalho de cpia, o trabalho de scanner armazenado. When scanning an original que tenha sido colocado em modo SPF, somente 1 original pode ser colocado a menos que voc esteja usando o Sharpdesk.

Pressione a tecla SCANNER ( ) key.


O aparelho entra em modo scan

2 3

Coloque o original que voc quer escanerizar no vidro de documentos/SPF.


Procedimento de colocar originais, veja "ORIGINAL PLACEMENT" (p.47).

Pressione com o boto direito do mouse a tecla quantidade de cpias para exibir o nmero de programas que voc quer usar para escanerizar.
Os nmeros dos programas so inicialmente os seguintes. Nmero do Programa lanado Programa SC1 Sharpdesk (Full color) (se instalado) SC2 Sharpdesk (Monochrome) (se instalado) E-mail (seu programa de e-mail padro no SC3 Windows OS que voc estiver usando) SC4 Fax (se um programa de fax estiver instalado) SC5 OCR (se um programa para OCR estiver instalado) SC6 Microsoft Word (se instalado) Para verificar os ajustes, veja "Scan Button Destination Setting Dialog Box" (p.36) e ento abra a janela de ajustes do Gerenciador de Teclas.

39

Pressione a tecla START (

).

A scanerizao vai iniciar e os dados escanerizados sero transferidos para o programa. Se as seguintes telas aparecem, selecione gerenciador de tecla e click "OK". O gerenciador de teclas comea e o programa associado com o gerenciador de teclas vai comear. Se voc quiser que somente o gerenciador de teclas inicie neste caso ajuste o gerenciador para uso no windows conforme explanado em " Setting Up the Button Manager (p.34). Se o passo 4 for realizado com o ajuste for realizado com Show TWAIN setting screen when scanning (Mostrar tela de ajuste TWAIN quando escanerizar) a caixa de checagem selecionada na Caixa de dilogo Ajuste de destino da tecla de Scanner (p.36), a tela de Ajuste do TWAIN (p.41) vai aparecer automaticamente. Verifique os ajustes, e ento pressione a tecla START ( ) novamente ou clique a a tecla "Scan" na tela de ajuste TWAIN para iniciar a escanerizao. Os dados escanerizados sero transferidos para o programa.

Abrindo o driver de scanner e escanerizando desde o seu computador.

Siga os passos abaixo para abrir a tela de ajuste do driver de scanner. Como exemplo, esta instruo dada usando o Sharpdesk como programa de captura de imagem. A escanerizao no possvel durante a cpia e trabalho de impresso. O mtodo para iniciar o driver de scanner difere dependendo do tipo de programa differs depending on the type of application. Consulte a Ajuda, arquivo HELP de seu programa. Quando usando o driver de scanner para escanerizar um original que tenha sido colocado no SPF. Se voc realizar "preview" (veja o manual On Line ou o arquivo HELP para o driver de scanner), o original no SPF ser colocado para fora na rea de sada aps feito o preview. Para escanerizar o original aps o preview, recoloque o original no SPF novamente.

Nota

Usando o TWAIN SHARP

1 2

Coloque os originais que voc quer escanerizar no vidro de documentos/SPF.


Para o procedimento colocar originais, veja "ORIGINAL PLACEMENT" (Colocando Original) (p. 47).

Aps iniciar o Sharpdesk, clique o menu "File" (Arquivo) e selecione "Select Scanner" (Selecione Scanner).

Click here

40

Selecione "SHARP Personal MFP series" e clique a tecla "Select".

Clique aqui

Nota

Se voc usar mais de um dispositivo de escanerizao, selecione o scanner que voc quer utilizar pelo programa. O mtodo para acessar a opo "Select Scanner", depende do programa. Para mais informaes, veja o Manual On Line ou o arquivo HELP do programa escolhido.

Selecione "Acquire Image" desde o menu "File" menu ou clique a tecla "Acquire" ( ).

4
5
Ajuste a configurao para escanerizar (consulte o manual On Line e o arquivo HELP), e clique a tecla "Scan.
O scan iniciou.

41

Escanerizao usando o "Scanner and Camera Wizard" no Windows XP O Windows XP inclui, como recurso padro, uma funo para escanerizar imagem. O procedimento para escanerizar usando o "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de escanerizao e cmeras) explanado aqui.
Nota

Para cancelar a escanerizao, clique a tecla "Cancel" na tela que estiver exibida. Coloque o original que quer escanerizar no vidro de documentos/SPF. Para melhor entender a colocao de originais, veja "ORIGINAL PLACEMENT" (p. 47).

1 2

Clique a tecla de "START", de "Painel de Controle", e clique "impressoras e outros hardwares", e clique ento "scanners e cmeras" no menu iniciar. Clique o cone do SHARP AL-1641CS" e clique em "Captar a imagem" em "Tarefas de Imagens" O "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de cmera e Scanner) aparece. Clique "Next" e estabelea os ajustes bsicos para escanerizar.
Para informaes sobre ajustes, veja o arquivo de ajuda do Windows XP. Aps completar os ajustes, clique "Next".

Selecione o nome, o formato, e pasta para a imagem escanerizada.


Para a informao sobre o nome da imagem, o formato do arquivo e a pasta, veja o arquivo de ajuda do Windows XP.

A escanerizao comea. Quando terminar, selecione a prxima tarefa que voc quer realizar.
Para informao de cada seleo, veja o arquivo de ajuda do Windows XP . Para sair do "Scanner and Camera Wizard" (Assistente de Cmera e Scanner) selecione "Nothing. Im finished working with these pictures." e clique "Next".

6
42

Clique "Finish" na tela que aparece.


O "Scanner and Camera Wizard" (Assistente para escanerizao e cmera) fecha e a imagem escanerizada salva.

COMO USAR O MANUAL ON LINE


O manual On Line fornece instrues detalhadas sobre a operao do aparelho e como a impressora ou o scanner funciona e uma lista dos mtodos para resolver problemas de impresso e de escanerizao. para poder ler o Manual On Line, seu computadoe deve estar com o Acrobat reader instalado Se no estiver instalado, consulte a guia "instalar o Acrobat reader ou faa o download desde o site da Adobe em www.adobe.com

1 2 3 4

Ligue o computador Insira o disco CD-ROM fornecido em seu drive de CD-ROM. Clique a tecla "start" (iniciar), click "My Computer" ( duplo-clique no cone CD-ROM ( ). ), e ento
), e

No Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000, duplo clique "My Computer" ( ento duplo clique no cone CD-ROM ( ).

Duplo clique na pasta "Manual", duplo clique na pasta "English A", e ento duplo clique no cone "AL_1641CS.pdf"
A seguinte janela aparece

Clique na tecla

para ler o Manual On Line.

Nota

Para fechar o Manual On Line, clique a tecla ( ) localizado no topo a direita da janela. O manual on Line pode ser impresso usando o Acrobat Reader. SHARP recomenda a impresso de sees que voc usa sempre Consulte o "Help" do Acrobat Reader para mais detalhes na operao e no funcionamento do Acrobat Reader.

Instalando o Acrobat Reader

1 2 3 4

Ligue seu computador. Insira o disco do CD-ROM no drive de CD-ROM. Clique a tecla "start", clique "My Computer" ( duplo clique no cone CD-ROM ( ) ), e ento
), and then

Windows95/98/Me/NT4.0/2000, double-click "My Computer" ( double-click the CD-ROM ( ) icon.

Duplo clique na pasta "Acrobat", e ento duplo clique no cone "ar500enu.exe" para iniciar a instalao.
Siga as instrues interativas em tela para complementar a instalao do Acrobat Reader.

43

Se voc usar uma outra impressora GDI ou uma impressora de sistema Windows, uma interferncia entre as impressoras pode ocorrer e a impresso pode ter plroblemas. Para usar uma outra impressora GDI ou uma impressora do sistema Windows, voc deve mudar os pr-ajustes do driver da impressora usando o seguinte procedimento: Se uma outra impressora no funcionar adequadamente quando uma Pessoal Sharp srie MFP estiver ajustada para "FILE" conforme descrito abaixo, desinstale o driver de impresso da Pessoal SHARP srie MFP. Para desinstalar o driver de impressora, veja o Manual On Line.

USANDO OUTROS DRIVERS INSTALADOS

Nota

1 2 3

Clique a tecla "start" (iniciar). Clique "Control Panel", clique "Printer and Other Hardware" e ento clique "Printer and Faxes".
No Windows 95/98/Me/NT4.0/2000, selecione "Settings" e ento clique "Printers".

Clique com o boto direito no cone "SHARP AL-1641CS" na caixa de dilogo e ento clique em "Properties" (propriedades)

4 5 6

Clique na aba "Ports" ("Details" aba - no Windows 95/98/Me) na caixa de dilogos "Properties" dialog box, select "FILE:" na caixa da lista "Print to the following port" , e ento clique "OK". Clique com o boto direito no cone da impressora a ser usada e cique em "Properties" (propriedades). Click the "Ports" tab ("Details" tab - on Windows 95/98/Me) in the "Properties" window, select "LPT1" (ou a porta atualmente usada), e clique a tecla "OK".
Para usar a Pessoal SHARP srie MFP novamente, realize o mesmo procedimento mas selecione a porta a ser usada (por exemplo, LPT1) na etapa 4.

44

CONECTANDO O CABO DE INTERFACE

O aparelho inclui tanto os conectores de interface USB e paralela. Os cabos de interface para conectar o seu aparelho no esto includos com este aparelho. Por favor compre os cabos corretos para usar com seu computador. Se voc pretende usar o aparelho como scanner, ele deve ser conectado com o cabo de interface USB. A funo Scanner no pode ser usada se o aparelho estiver conectado com o cabo paralelo. USB est dsiponvel com cmputadores PC/AT ou compatvel que foi originalmente equipado com USB e Windows 98 ou mais recente e que tenha Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional, Windows XP Professional ou Windows XP Home Edition pr-instalado. No conecte o cabo de interface antes de instalar o driver MFP. O cabo de interface deveria ser conectado durante a instalao do driver MFP. (p.21)

Cuidado

Conectando o cabo de interface USB

1 2

Obtenha um cabo de interface protegido de USB. Insira o cabo de interface USB no conector localizado na parte de trs do aparelho

Insira a outra extremidade do cabo no conector do computador ou no hub que estiver conectado a seu computador.

Conectando o cabo de interface paralelo

1 2 3

Obtenha um IEEE1284 cabo de interface paralelo blindado. Confirme que seu computador est devidamente desligado. Insira o cabo no conector paralelo localizado na parte de trs do aparelho, e prenda com as braadeiras de presso. (veja a ilustrao na direita). Insira a outra extremidade do cabo no conector de seu computador.

45

FAZENDO CPIAS

Este captulo explana as funes bsicas e outras de cpias. O aparelho est equipado com uma memria buffer de uma pgina. Esta memria permite que o aparelho escanerize um original somente uma vez e faa at 99 cpias. Este recurso aproveita o fluxo de trabalho, reduza o rudo da operao da copiadora e fornece a mais alta confiabilidade desde a copiadora, e fornece a mais alta confiabilidade reduzindo o desgaste e estragos no mecanismo de escanerizao.

FLUXO DE CPIAS
1 Certifique-se se o papel tenha sido colocado na bandeja de papel (p.15) ou na bandeja secundria (p.17), e verifique o tamanho do papel (p.14). Se o papel no estiver colocado, veja pgina 15. 2 Coloque o original.
Se voc estiver usando o vidro de documentos, veja , see "Usando o vidro de documentos" (p. 47). Se estiver usando o SPF, veja "Usando o SPF" (p. 48). Quando estiver usando papel maior que o tamanho 8-1/2" x 11" , puxe a extenso da bandeja para fora.

3 Selecione o ajuste de cpias.


Se voc copiar usando os ajustes iniciais (p. 13), siga a etapa seguinte. Para ajustar o nmero de cpias, veja a pgina 49. Para ajustar a resoluo e o contraste, veja a pgina 49. Para ampliar ou reduzir a cpia, veja a pgina 51. Para trocar a bandeja que est sendo usada, veja a pgina 51. Modelo AL-1641CS Para imprimir de ambos os lados do papel, veja a pgina 52.

4 Iniciar cpia.
Pressione a tecla Start (Iniciar) ( )

46

Se voc imprimir um trabalho enquanto o trabalho de cpia est em progresso, o trabalho de impresso vai comear quando o trabalho de cpia terminar. A funo de escanerizao no pode ser usada enquanto um trabalho de cpia estiver em andamento

Sobre interrupo na cpia


Se voc pressionar a tecla START ( ) para comear o trabalho de cpia enquanto um trabalho de impresso est em andamento usando a bandeja de papel ou a bandeja secundria estiver em progresso, o trabalho de cpia vai comear automaticamente aps os dados da impresso na memria do aparelho impresso (cpia interrompida). Quando estiver feito, os dados de impresso restantes no computador no enviado para o aparelho. Quando o trabalho de cpia se finda, pressione a tecla Limpar ( ) duas vezes, ou pressione a tecla ON LINE uma vez para trocar o aparelho para o estado On Line (p.31), ou espere at que o tempo para o ajuste automtico esteja decorrido (p.55). Os dados restantes de cpia sero enviados para o aparelho e a impresso vai recomear.

COLOCANDO ORIGINAL
Usando vidro de documentos
O vidro de documentos pode ler at originais de 8-1/2" x 14" Perda de imagem em 5/32" (4mm) pode ocorrer nas bordas conduzindo e tirando das cpias. Perda na imagem total 11/64" (4.5mm) no total pode ocorrer ao longo das outras margens da cpia. Quando copiar um livro ou um original que tenha sido dobrado ou enrugado, pressione levemente para baixo o SPF. Se o SPF no estiver seguramente fechado, as cpias podem ficar listradas ou borradas.

1 2

Abra SPF e coloque o original Coloque um original voltado para baixo no vidro de documentos. Alinhe com a escala do original com a marca de centralizao ( ). Feche gentilmente o SPF.
Escala Original

marca

47

Usando o SPF

O SPF foi projetado para prender at 30 originais medindo de 5-1/2" x 8-1/2" a 8-1/2" x 14" e pesando de 14 lbs. a 23.9 lbs. (52g/m2) ))a 90g/m2). Antes de alimentar os originais na bandeja de alimentao de documentos, certifique-se de remover os grampos e clips de papel deles. Antes de colocar originais ondulados ou amassados colocar na bandeja do alimentador de originais, lembre-se de aplain-los. Se no, podem ocorrer atolamentos de originais. ) no Painel de Operaes vai se acender. Se este O indicador SPF ( indicador no acender-se, os originais no esto adequadamente ajustados ou o SPF est fechado erradamente. Os originais muito danificados podem atolar no SPF. Recomenda-se que tais originais sejam copados do vidro de originais. Se os originais especiais tais como transparncias no devem ser alimentados pelo SPF, mas devem ser colocados no vidro de originais. A perda da imagem (max. 5/32 "(4 milmetros)) pode ocorrer nas margens na medida de 4 mm. Tambm a perda da imagem (max. 11/64 "(4.5mm) no total) pode ocorrer ao longo das outras bordas das cpias. Pode ser 15/64"(6mm) (no mximo.) na borda da segunda cpia de cpias frente e verso. Para parar a cpia contnua usando o SPF, pressione a tecla clear ( ) Cpia usando o Modo de um lado para um lado (AL-1641CS): Assegure-se de que nenhum indicador esteja iluminado entre o original e a cpia.

1 2

Certifique-se que nenhum original tenha sido esquecido no vidro de originais Ajuste as guias de papel original para o tamanho do papel colocado.

Ajuste os originais com a face impressa voltada para cima

Original face up

Fluxo do modo de alimentao


O fluxo do modo de alimentao permite fcil operao de cpia contnua desde o SPF. Se o fluxo do modo de alimentao tiver sido alimentado usando o programa de usurio No.4, o indicador SPF ( ) vai piscar por aproximadamente 5 segundos depois que o ltimo original tenha sido alimentado pelo SPF. Enquanto este indicador estiver piscando, qualquer novo original colocado no alimentador de documentos vai ser alimentado e copiado automaticamente. Se o fluxo do modo de alimentao tiver sido desabilitado, a tecla START (iniciar) ( ) deve ser pressionada cada vez que os originais sejam ajustados aps a cpia tenha sido completada desde o SPF. O ajuste padro do fluxo do modo de alimentao est "ON" (ligado) . Veja "USER PROGRAMS" (Programas do Usurio) (p. 55).

48

AJUSTE A QUANTIDADE DE CPIAS


Ajuste o nmero das cpias usando as duas teclas de quantidade de cpias ( ) quando copiar do vidro de originais ou ao copar do SPF Pressione a Tecla clear ( ) para limpar uma entrada se ocorrer um engano. Uma cpia simples pode ser feita com os ajustes iniciais, i.e., quando "0" exibido.

Pressione a tecla direita da quantidade de cpias para ajustar o dgito da unidade de 0 a 9. Esta tecla no mudar os dgitos das ujnidades. Pressione a tecla esquerda de quantidade de cpias para ajustar o dgito das dezenas entre 1 e 9.

Dgito dezenas

Dgito Unidades

AJUSTE DA EXPOSIO/COPIANDO FOTOS


Ajuste de exposio
Ajuste da densidade de cpia no requerido para a maioria dos originais no Modo de exposio automtico. Para ajustar a densidade de cpia manualmente ou para copiar fotos, o nvel de exposio pode ser ajustado em 5 passos manualmente. A resoluo da cpia usada para Modo AUTO e MANUAL ( ser trocada. (p. 55) ) pode

Pressione a tecla seletor do modo de exposio para selecionar o modo MANUAL ( ) ou o modo PHOTO (

Use as teclas claras ( ) e as escuras ( ) para ajustar o nvel de exposio. Se o nvel de exposio 2 for selecionado, os dois indicadores esquerdos para esse nvel iluminar-se-o simultaneamente. Tambm, se o nvel 4 for selecionado, os dois indicadores da direita, para esse nvel, iluminar-se-o simultaneamente.

49

Ajuste da exposio automtica


Este nvel de exposio automtico remanescer de fato at que voc o mude outra vez por este procedimento. O nvel de exposio automtico pode ser ajustado para servir suas necessidades de cpia. Este nvel est ajustado para copiar desde o vidro de documentos e copiar desde o SPF respectivamente.

Quando ajustando o nvel de exposio automtico para copiar do SPF, localizadas na bandeja do alimentador de documentos e certifique-se que o indicador SPF ( ) acenda. Quando ajustar o nvel para copiar do vidro de documentos, certifique-se de no deixar documentos no vidro de documentos.

Pressione a tecla do seletor do modo de exposio key para selecionar o modo PHOTO ( ).

Pressione e mantenha pressionada a tecla do modo de exposio por aproximadamente 5 segundos. O indicador PHOTO ( ) vai sair e o indicador AUTO vai comear a piscar. Uma ou duas luzes e indicadores escuros correspondendo ao nvel de exposio automtico que tenha sido selecionado ir se iluminar.
Pressione as teclas claras ( ) ou escuras ( ) para o nvel de exposio automtica conforme desejado. Se o nvel de exposio 2 estiver selecionado, os dois indicadores da esquerda para aquele nvel vo se iluminar simultaneamente. Tambm, se o nvel 4 estiver selecionado, os dois indicadores da direita para aquele nvel vo se iluminar simultaneamente.

Pressione a tecla de seleo de exposio. O indicador AUTO vai parar de piscar e ilumine-se firmemente.

50

REDUO/AMPLIAO/ZOOM

Trs taxas de reduo pr-ajustados e duas taxas de ampliao podem ser selecionados. A funo ZOOM habilita selees de taxa de cpia entre 25% a 400% em incrementos de 1%.

1 2

Ajuste o original e verifique o tamanho do papel. Use a tecla de seleo da taxa de cpia e/ou teclas de ZOOM ( e ) para selecionar a taxa de cpia desejada.
Para verificar o ajuste de zoom sem trocar o ajuste de zoom, pressione
e mantenha a exibio da taxa de cpia (%). Quando a tecla liberada, a tela vai retornar para a tela de quantidade de cpias.

Para reajustar a taxa para 100%, pressione a tecla do seletor da taxa


de cpia repetidamente at que o indicador 100% se ilumine

Ajuste a taxa de ampliao/reduo.


Para aumentar ou diminuir a taxa de zoom rapidamente, pressione e mantenha pressionada a tecla ZOOM ( ) ou ( ). Entretanto o valor vai parar na taxa de ampliao ou reduo pr-ajustada. Para ir alm destas taxas, libere a tecla e ento pressione-a e mantenha pressionada outra vez. Para selecionar uma taxa pr-ajustada da cpia: As taxas pr-ajustadas de reduo ou ampliao so: 25%, 64%, 78%, 129%, e 400%.

Para selecionar a taxa de zoom: Quando as teclas de ZOOM ( ou ) forem pressionadas, o indicador ZOOM vai se iluminar e a taxa de ZOOM vai ser exibido na tela.

SELECIONANDO A BANDEJA

Pressione a tecla para selecionar a bandeja


Cada vez que voc pressionar a tecla para selecionar ( ),a localizao indicada pelo indicador de localizao da alimentao de papel altera-se na seguinte ordem: : bandeja de papel e bandeja secundria.

51

FUNES ESPECIAIS

Este captulo descreve as funes especiais deste aparelho. Use estas funes conforme necessrio

SOBRE AS FUNES ESPECIAIS DO AL-1641CS


Cpias dupla - face
Ao copiar dos originais simples para cpias frente e verso, a orientao da cpia pode ser selecionada entre margem grande e gire sobre margem pequena. Ao fazer cpias frente e verso do vidro de originais, o tamanho do papel deve
ser letra. O papel de tamanho no padronizado no pode ser usado. usada.

Quando fizermos cpias frente e verso, a bandeja secundria no pode ser

A A

A A

A A

Gire sobre a borda longa

Gire sobre a borda curta

52

Fazendo cpias frente e verso

1 2

Coloque o(s) originais na lente de documentos ou no SPF. (Veja "COLOCAO ORIGINAL" (p.47).) Selecione o modo de cpia frente e verso.
Copiando no modo simples para frente e verso: Use o original para copiar e selecione o modo desejado, simples ou frente e verso (Gire Extremidade Longa ou Gire Extremidade Curta). Ver as ilustraes na pgina 52.

Selecione os ajustes de cpia. Veja "FIXE A QUANTIDADE DE CPIAS" (p. 49), "AJUSTE A EXPOSIO/COPIAR FOTOGRAFIA" (p. 49), e "REDUO/AMPLIFICAO/AMPLIAO" (p. 51).
Usando a lente de documento

Pressione a tecla START ( ).O original copiado na memria da unidade e a quantidade e o nmero de cpias quantidade piscar no visor. Coloque o original que voc deseja copiar com o lado traseiro do papel para cima, e pressione a tecla START novamente.

Iniciando a cpia.
Usando o SPF Pressione a tecla START ( ). Inicie a cpia selecionando a frente e verso.

53

DESCRIO DE FUNES ESPECIAIS


. Reduza consumo de tinta em aproximadamente 10%

O modo economizar toner (pgina 54)

O modo de economizar energia (pgina 55) Modo de pr aquecimento

A unidade tem dois modos de operar e de economizar energia: Modo de pr aquecimento e o modo de corte de fora. Quando a unidade entrar no modo de auto corte de energia, o indicador do modo de salvar energia iluminar e os outros indicadores exceto o indicador ON-LINE apagaro. O modo de outo corte de energia mais o salvar energia e o pr-aquecer requer um tempo mais longo antes de comear a copiar. Para copiar do modo de auto desligar energia aperte a tecla START ( ). Ento faa as selees desejadas de cpia e pressione a tecla START usando o procedimento normal de cpia.

Modo de desligamento eltrico automtico

Quando a unidade entrar no modo pr-aquecer , o indicador de salvar energia ( ) iluminar e os outros indicadores permanecero fora como antes. Nesta condio, o fusor da unidade mantido em um nvel de calor mais baixo, podendo assim ser salvo. Para copiar do modo pr-aquecer, faa as selees desejadas de cpia e pressione a tecla START ( ) usando o procedimento normal de cpia

Auto limpar (pgina 55)


Retorne a unidade para prefixar as colocaes iniciais de tempo, depois do encerre a cpia, ou trabalho de cpia. Este prefixar quantidade de tempo (auto apagar tempo) pode ser selecionado. Modo de alimentao (pgina 55) Para descrio do modo de alimentao, veja "O modo de alimentao" (p.48). Resoluo de modo AUTO & MANUAL (pgina 55) Voc pode fixar a resoluo de cpia usando o modo de exposio AUTO e MANUAL

MODO ECONOMIZAR TONER 1 Pressione a tecla de seletor de modo

de exposio para selecionar o modo MANUAL ( ).

54

Pressione esegure a tecla seletor por aproximadamente 5segundos at que aparea o modo de exposio. O indicador de MANUAL ( ) sair e o indicadorde PHOTO ( ) comear a piscar. O indicador de luz e escuro marcado "5" iluminar, indicando que o modo de tinta normal est ativo. Para entrar no modo salvar tinta, pressione levementea tecla .O indicadorde luz e escuro marcando "1" iluminar, indicando que o modo salvar tinta est selecionado.

Pressione a tecla de seletor de modo de exposio. O indicador PHOTO ( ) parar depiscar eficar iluminado continuamente. O indicador de luz e escuro marcado "3" iluminar. O tinta modo salvar ativado.

Para retornar ao modo normal, repita o procedimento mas use a tecla de nvel de exposio escuro ( ) no seletor "5" no passo 3.
Nota

PROGRAMAS DE USURIO

Os programas de usurio permitem que os parmetros to desejados de certas funes sejam estabelecidos, modificados ou cancelados.

Ajustando o modo de salvar energia, tempo de auto limpeza, modo de alimentao e resoluo de modo AUTO & MANUAL

1 2

Pressione e segure as teclas de luz ( ) e escuro ( ) simultaneamente por mais de 5 segundos at que todos os indicadores de alarme ( ) pisquem e ( ) aparea na tela. Use a tecla de quantidade de cpias ( ) esquerda selecione o nmero de programa de usurio (1:Tempo de Auto Limpeza, 2: Modode pr-aquecimento, 3:temporizador de corte de energia, 4: Modo de alimentao, 5:Modo de autocorte de energia 6:Resoluo de modo AUTO&MANUAL).O nmero selecionado piscar no lado esquerdo. daexibio. Pressione a tecla START ( ). O nmero de programa entrar estar iluminado continuamente e o nmero de parmetros atualmente selecionados para o programa piscar lateral direita da exibio. Selecione o parmetro desejado usando a tecla de quantidade de cpia direita ( ). Onmero de parmetro a entrar piscar direita da tela.

3 4

55

Programa No. 1 2 3 4 5 6

Modo Tempo para Auto limpeza 0 *3

Parmetros OF F, 1 10 seg., 2 30 seg., 60 seg., 4 90 seg., 5 120 seg. 30 seg., 1 2 min., *1 30 min., 4 OF F, *1 OF F, *1 300 dpi , 1 60 seg., 2 90 seg.

Modo pr-aquecimento *0 Temporizador para 0 desligamento automtico 3 Modo de alimentao Modo de auto desligar energia Modo de resoluo AUTO& MANUAL 0 0 *0

5 min., 2 15 min., 60 min ., 5 120 mi n. ON ON 600 dpi

* As indicaes dos ajustes pela fbrica so indicados pelo (*). 5 Pressione a tecla START. O nmero direita na exibio estar continuamente iluminado e os valores sero armazenados. Para mudar o ajuste ou deixar outro modo, pressione a tecla limpar. A unidade vai voltar ao passo 2.

Nota 6

Pressione a tecla luz ( cpia normal.

) ou escuro (

) para retornar ao modo de

EXIBIO DE NMERO TOTAL DE CPIAS


Use o procedimento seguinte para exibir o nmero total de cpias. Pressione e segure a tecla limpar por aproximadamente 5 segundos. O nmero total de cpias aparecer em dois passos, cada um com trs dgitos. Exemplo: O nmero total de cpias 1,234.

56

Este captulo descreve como substituir o cartucho TD, o cartucho cilndrico e como limpar o aparelho

MANUTENO

Este captulo descreve como substituir o cartucho TD, o cartucho cilndrico e como limpar o aparelho. Use somente materiais e peas originais SHARP.

SUBSTITUIO DE CARTUCHO TD

Quando a substituio de cartucho de TD for necessria ( ) o indicador de tinta acender. Para mais informaes sobre como comprar o cartucho de TD, veja "ABOUT SUPPLIES AND OPTIONS" (p.70). Se o indicador estiver aceso ao copiar, as cpias gradualmente ficaro mais claras at que a unidade pare e o indicador pisque. Substitua o cartucho de TD antigo seguindo o procedimento abaixo: Depois de a unidade parar, pode ser possvel fazer algumas cpias a mais tirando o cartucho de TD da unidade, agitando-o horizontalmente, ento reinserindo-o. Se copiar no for possvel depois desta operao, substitua o cartucho de TD. Durante uma longa seo de cpias de um original escuro, o indicador START ( ) pode piscar, acendendo, e a unidade pra, embora ainda haja tinta. A unidade alimentar tinta at 2 minutos e ento o indicador START ( ) acender. Pressione a tecla START ( ) e reinicie a cpia.

Abra a bandeja de carregamento mltiplo, a tampa lateral, e a tampa dianteira nesta ordem
Para abrir a bandeja de carregamento mltiplo, veja "A bandeja de carregamento mltiplo" (p.17). Abra a tampa lateral e a tampa dianteira, veja "INSTALAR O CARTUCHO DE TD" (p.10).

Suavemente puxe o cartucho de TD para fora enquanto pressiona o boto para soltar da fechadura.

Lock release button

A fim de ajudar preservar o ambiente global, ns reciclamos cartuchos de TD usados. Por favor leia "RECICLAGEM DE CARTUCHO DE TINTA DO PROGRAMA DO COPIADOR", que incluso no novo pacote do cartucho de tinta.

Instale um novo cartucho de TD. Para instalar o novo cartucho, veja"INSTALAR O CARTUCHO DE TD" (p.10).

57

Feche a tampa dianteira e a tampa lateral pressionando as projees redondas prximas ao boto da lateral da tampa . O indicador ( ) sair e o indicador START ( ) acender.
Quando fechar as tampas, no deixe de fechar a tampa dianteira com firmeza e a tampa lateral. Se as tampas so fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.

Ateno

SUBSTITUIO DE TAMBOR DE CARTUCHO

A vida til do tambor de cartucho de aproximadamente 18,000 cpias. Quando o contador interno alcanar aproximadamente 17,000 cpias, a substituio do tambor exigida, o indicador ( ) acender indicando que a substituio do tambor do cartucho estar prxima. Para mais informaes sobre como comprar o tambor de cartucho, veja "SOBRE MATERIAIS E OPES" (p.70). Quando o indicador comear a piscar, a unidade parar de funcionar at que o cartucho seja substitudo. Reponha o cartucho de tambor neste momento. No remova a tampa protetora na parte do tambor (papel preto) de um novo tambor de cartucho antes de us-la. A tampa protege o tambor contra luz externa.

Nota

1 2

Remova o cartucho de TD (veja "TD SUBSTITUIO DE CARTUCHO" (p. 57)). Segure a manivela do tambor do cartucho e suavemente puxe-o. D fim ao tambor de cartucho antigo conforme legislao local pertinente.
Manivela do tambor de cartucho

Remova o novo tambor de cartucho da embalagem protetora e remova a tampa protetora do cartucho. Ento suavemente instale o novo tambor de cartucho.
No toque a superfcie do tambor (parte verde) do cartucho. Fazendo isto, poder manchar as cpias.

Nota

58

4 5

Delicadamente instale o cartucho TD. Para instalar o cartucho TD, veja "INSTALANDO O CARTUCHO TD" (p.10). Feche a tampa frontal e ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas prximas tampa lateral da tecla de abrir. O indicador requerido do cimento do cilindro sair e o indicador de incio iluminar-se-
Quando fechar as tampas, certifique-se de fechar a tampa frontal seguramente e ento feche a tampa lateral. Se as tampas forem fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.

LIMPANDO O APARELHO
O cuidado adequado essencial para conseguir uma limpeza perfeita e correta e cpias mais bem feitas. Reserve alguns minutos para limpar seu aparelho. No pulverize gases inflamveis de limpeza. Os gases do spray podem entrar em contacto com os componetes eltricos ou peas em alta temperatura da unidade de fuso (fusor), criando risco de fogo ou incndio ou choque. Antes de limpar, lembre-se de desligar o interruptor de fora e remover o cabo de fora da tomada de eltrica de parede. No use thinner, benzeno ou outros agentes limpadores volteis . Fazendo isso pode causar deformao, descolorao, deteriorao ou mal funcionamento

AVISO

CUIDADO

Gabinete
Limpe o gabinete com um pano macio, limpo.

Vidro de documentos e o lado de trs do SPF


As manchas na janela do vidro de originais, de escanerizao pelo SPF ou no rolo do SPF sero copados tambm. Limpe a janela do vidro de originais, de escanerizao do SPF e o rolo do SPF com um pano macio, limpo. Se necessrio, umidea o pano com um lquido de limpeza de vidro.

Document glass/SPF scanning window

SPF

Rolo SPF

Janela de escanerizao SPF

59

Carregador de transferncia

Se as cpias comearem se tornar streaky ou blotchy, o carregador de transferncia pode estar sujo. Limpe o carregador usando o seguinte procedimento:

1 2 3

Gire o boto e desligue o aparelho. (p.13) Assegure-se de que a bandeja secundria esteja aberta e abra ento a tampa lateral pressionando a tecla aberta da tampa lateral. Remova o lquido de limpeza do carregador prendendo a aba. Ajuste o lquido de limpeza do carregador na extremidade direita do carregador de transferncia, deslize delicadamente o lquido de limpeza extremidade esquerda, e remova-o ento. Repita esta operao duas ou trs vezes.
Deslize o lquido de limpeza do carregador da extremidade direita extremidade esquerda ao longo do sulco do carregador de transferncia. Se o lquido de limpeza ficar parado no caminho , podem ocorrer borres nas cpias

Retorne o lquido de limpeza do carregador a sua posio original. Feche a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla aberta da tampa lateral.

Gire o boto e ligue o aparelho. (p.12)

60

RESOLVENDO PROBLEMAS DO APARELHO

Este captulo descreve como resolver problemas e remover atolamentos. Para problemas com as funes imprimir e escanerizar, veja os manuais On Line ou o arquivo HELP dos drivers de impresso e scanner.

RESOLVENDO PROBLEMAS
Se ocorrer algum problema, verifique na lista abaixo, antes de entrar em contato com o nosso Departamento de Assistncia Tcnica. Problema
O aparelho no funciona

Provvel
O aparelho est plugado ? O aparelho est ligado ? Tampa lateral bem fechada? Tampa frontal fechada ? O original est colocado com a face p/ baixo no vidro de doc. e face p/ cima no SPF ? O original muito claro ou escuro Estaria o aparelho em exposio automtica ? Estaria o aparelho em exposio foto ? O aparelho est ligado ? Originais manchados ou listrados Carregador transf. limpo ? Papel usado fora do padro ? Papel usado est ondulado ou mido ? Pedaos de papel presos ? Ajustou as guias da bandeja? H papel excessivo na bandeja?

Causa Soluo
Plugue o aparelho na tomada Plugue o aparelho na tomada Feche bem a tampa lateral Feche bem a tampa frontal Coloque o original voltado p/ baixo no vidro de doc. ou com a face p/ cima no SPF ? Ajuste a exposio manualmente Ajuste a exposio manualmente Cancele o Modo de Exposio foto Limpe com regularidade Use original limpo

Pg.
12 12 11 11 47,48 49 50 49 59 -

Cpias em Branco Cpias muito claras ou escuras Borres e sujeira aparecem nas cpias Cpias stripped

Papis esto atolando com freqncia

Limpe o carregador de transferncia 60 Use papel padro. Se estiver usando 14 papel especial, use a bandeja secundria Mantenha papel na embalagem em local seco Remova quaisquer papis presos 63 Ajuste as guias de acordo 15,18 com o tamanho do papel Remova o excesso de papel da bandeja Use papel dentro de especificaes Substitua com papel seco. Se no for usar o aparelho por longo tempo retire o papel do equipamento 15,17 14 71

As imagens desgastam a cpia facilmente

Papel muito pesado ? Papel mido ?

61

INDICADORES DE STATUS
Quando os seguintes indicadores se iluminam ou piscam no painel de operao ou os seguintes cdigos alfa-numricos aparecem na tela, resolva o problema pelconsulta imediata tabela abaixo e pgina relevante correspondente.

Certifique-se de sempre se utilizar de peas e suprimentos originais SHARP


Indicao Causa e soluo Pg. A substituio do cartucho do cilindro ser logo Indicador requerido 70 Aceso necessria. Prepare um novo cartucho. para substituio Cartucho do cilindro deve ser substitudo. do cilindro 58 Piscando Substitua com um novo. A substituio do cartucho TD ser logo Indicador requerido 70 Aceso necessria. Prepare um novo cartucho. para Substituio do Cartucho TD O cartucho TD deve ser substitudo. 57 Aceso Substitua com um novo. Ocorreu atolamento. Remova o papel atolado Indicador de 63 Piscando conforme descrito em "MISFEED atolamento REMOVAL" (Remoo de Atolamento) Indicador de Ocorreu um atolamento de original no SPF. Piscando Remova os originais atolados conforme descrito 67 atolamento no em "D: Misfeed in the SPF" (Atolamento no SPF) SPF O aparelho est pr-aquecendo. Pressione qualquer 54 tecla para cancelar o modo pr-aquecimento O Indicador de economia de O aparelho est em modo de desligamento autoenergia est aceso 54 mtico. Pressione a tecla START ( ) para cancelar modo de desligamento automtico A bandeja de papel no est instalada O indicador da bandeja de adequadamente Empurre a bandeja seguramente papel est piscando para dentro do aparelho "CH" est piscando na tela O cartucho TD no est instalada. Verifique se o cartucho TD est instalado. Bandeja lateral est aberta. Feche a bandeja lateral seguramente pressionando as projees arredondadas perto do boto de abrir a tampa. As bandejas de papel e a secundria esto vazias. Coloque Papel. Ocorreu atolamento na bandeja de papel ou na secundria . Remova o papel atolado. O interruptor principal travado de escanerizao est bloqueado. Destrave o interruptor travado principal de scanerizao A unidade no funcionar. Desligue o interruptor de fora, remova o cabo de fora da tomada, e contate nosso departamento de assistncia tcnica 57 15, 17 63 9

"CH" est firmemente aceso

"P" est piscando a tela Uma letra e um nmero aparecem alternadamente

Uma letra e um nmero aparecem alternadamente

62

REMOO DE ATOLAMENTOS
Quando o indicador de atolamento ( ) pisca ou o pisca na tela, o aparelho vai parar pois h um atolamento. Se ocorrer um atolamento quando usar o SPF, um nmero pode aparecer na tela aps um sinal de menos. Isto indica de originais que devem ser devolvidos bandeja de alimentao de documentos aps um atolamento. Devolva o nmero requerido de originais. Sendo assim o nmero desaparece quando a cpia reiniciar ou a tecla CLEAR ( ) for pressionada. Quando uma folha atola no uso do SPF, o aparelho vai parar e o indicador de atolamento no SPF ( ) vai piscar, enquanto o indicador de atolamento ( ) indicador permanece desligado. Para um atolamento no SPF, veja "D: Misfeed in the SPF" (p. 67).

1 2

Abra a bandeja secundria, a tampa lateral naquela ordem


Para abrir a bandeja secundria, veja "A bandeja secundria" (p.17). Para abrir a tampa lateral, veja "INSTALLING THE TD CARTRIDGE" (p.10).

Verifique a localizao do atolamento. Remova o papel atolado seguindo as instrues para cada uma das localizaes na ilustrao abaixo. Se o indicador de atolamento ( ) pisca, proceda como mostrado em "A: Misfeed in the paper feed area" (p.64).
Se o atolamento estiver aqui, siga: "B: Misfeed in the fusing area". (p.65)

Se o atolamento est deste lado, siga: "C: Misfeed in the transport area". (p.66)

Se o atolamento est aqui, siga: "A: Misfeed in the paper feed area". (p.64)

63

A: Atolamento na rea de alimentao de papel

Remova delicadamente o papel atolado desde a rea de alimentao de papel conforme mostrado na ilustrao abaixo. Quando o indicador de atolamento pisca ( ) , e o papel atolado no est na rea de alimentao de papel, empurre a bandeja de papel e remova o papel atolado. Se o papel no puder ser removido, siga para "B: Atolamento na rea de fuso".
O fusor est quente. No toque no fusor enquanto estiver removendo o papel atolado. Agindo assim pode causar uma queimadura ou outro ferimento. No toque na superfcie do cilindro (parte verde) do cartucho de cilindro quando removendo o papel atolado. Se assim o fizer, poderia danificar o cilindro e provocar borres nas cpias. Se a alimentao ocorreu pela bandeja secundria no faa a remoo pela bandeja secundria. O Toner pode manchar a rea de transporte de papel, tendo por resultado borres nas cpias.

Avisos

Cuidado

Feche a tampa lateral pressionando as projees arredondadas prximas ao boto de abrir a tampa. O indicador de atolamento ( ) vai sair e o indicador ( ) vai comear a piscar.

64

B: Atolamento na rea do fusor

Abaixe a alavanca liberadora do fusor da unidade.

Alavanca liberadora do fusor da unidade

Remova delicadamente o papel atolado sob a unidade de fuso como mostrado na ilustrao. Se o papel no puder ser removido, siga para "C: Falha de alimentao na rea do transporte ".
O fusor est quente. No toque no fusor ao remover papel atolado. Se assim o fizer, poder provocar acidente ou dano. No toque na superfcie do cilindro (parte verde) do cartucho do cilindro quando for remover papel atolado. Se assim o fizer pode provocar cpias com borres No remova papis atolados acima da unidade de fuso. O tonalizador no fixado no papel pode manchar a rea de papel do transporte, tendo por resultado borres em cpias.

Avisos

Cuidado

Levante a alavanca liberadora de fuso da unidade e feche ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla para abrir a tampa lateral. O indicador de atolamento ( ( ) ir se iluminar. ) vai sair e o indicador START

65

C: Atolamento na rea de transporte

1 2 3

Abaixe a alavanca liberadora do fusor do aparelho


Veja "B: Atolamento na rea de fuso" (p.65).

Abra a tampa frontal.


Para abrir a tampa frontal, veja "INSTALANDO O CARTUCHO TD " (p.10).

Gire o boto rotativo na direo da flecha e remova com cuidado o papel atolado na rea de sada.

Roller rotating knob

Levante a alavanca liberadora do fusor da unidade, feche a tampa dianteira e feche ento a tampa lateral pressionando as projees arredondadas perto da tecla para abrir a tampa lateral. O indicador da falha de alimentao ( ) sair e o indicador START ( ) iluminar-se-.
Ao fechar as tampas, no se esquea de fechar firmemente a tampa dianteira e fechar ento a tampa lateral. Se as tampas forem fechadas na ordem errada, as tampas podem ser danificadas.

Cuidado

66

D: Atolamento no SPF
O atolamento de um original pode ocorrer em uma de trs localizaes: se misfed o original visto da bandeja do alimentador de original, (A) Na bandeja de alimentao de documentos originais; na rea de sada, (B) ou (C) sob a tampa do alimentador de original. Remova o atolamento de original depois das instrues para cada posio. (A) Abra a tampa de alimentao de documentos e empurre cuidadosamente para a esquerda e fora da bandeja de alimentao de documentos. Feche a tampa de alimentao de documentos. Abra e feche o SPF para limpar o atolamento no indicador SPF ( ). Se o original atolado no pode ser facilmente removido v para (C).

Tampa de alimentao de documentos


(B) Abra o SPF e gire o rolete para remover atolamento de original da rea de sada. Se o original atolado no pode facilmente ser removido, siga para (C).

Roller

(C) Se o original no se mover facilmente na rea de sada, remova-o no sentido da seta ao girar o boto. Pressione ento a tecla START ( ) para recomear a copiar

8
Nota

Um nmero pode aparecer na exposio aps um sinal negativo, indicando o nmero dos originais que devem ser retornados bandeja do alimentador de originais. Abra e feche o SPF para cancelar o indicador da falha de alimentao do SPF ( ), e retorne ento o nmero requerido dos originais. Pressione ento a tecla START ( ) para recomear a copiar.

67

9
ESPECIFICAES Modelo Tipo Sistema copiadora/Impressora Originais Funo Impressora Funo Scanner Bandeja de Papel Band. pass.. nica e multi passagem Bandeja de sada de papel SPF Tamanhos originais Original feed
Vidro de documentos SPF Vidro de documentos

APNDICE
AL-1631 Copiadora digital a laser, Tipo de mesa Folha e documentos limite 2 5 0 folhas bandeja de passagem mltipla (50 folhas) 100 folhas SPF Max. 8-1/2" x 14" 1 folha At 30 folhas 3-1/2" x 5-1/2" a 8-1/2" x 14" * Max. 5/32" (4mm) * 3 Max. 11/64" (4.5mm) * 1 6 p a g e s / m in . ( 8 - 1 /2 " X 1 1 " ) 1 2 p a g e s / m in . ( 8 - 1 /2 " X 1 1 " ) Max. 99 contador por subtrao de pginas 9.6 seconds * (papel: A4, modo de exposio: AUTO, taxa de cpia:100% ) Varivel: 25% a 400% em incrementos de 1% (total de 376 etapas) Fixo: 25%, 64%, 78%, 100%, 129%, 400% Vidro documentos SPF Fonte tica de movimento, exposio de rgua (moldura do vidro de originais estacionria) com exposio automtica Original movimentando Roletes quentes Desenvolvimento de escova magntica Lmpada Fluorescente de catodo frio Copiadora 600 x 300dpi (Auto/Manual mode) 600 x 600dpi (Photo mode) 600 dpi 600 x 1200 dpi
4 2 1

AL-1641CS Digital multifunctional system, desk-top type

Seca, Transfermncia eletrosttica

Disponvel Disponvel

SPF

Tamanho de papel para copiar/Imprimir Perda de imagem Velocidade de cpia Velocidade de impresso Copiar Imprimir continuamente Primeira cpia/Primeira vez (Aproximadamente) Taxa de cpia Sistema de Exposio Sistema de fuso Sistema de desenvolvimento Fonte de luz

Resoluo

Impressora Scanner

Gradao B it Sensor

Scan 256 nveis Sada 2 nveis 1 bit ou 8 bit/pixel CCD Colorido

68

Model Velocidade de escanerizao Memria Suprimento de fora Consumo de fora Dimenses Largura Profundidade 8 Mb

AL-1631 Max. 2.88ms/line 120V, 60Hz, 9.5A Max. 1.0kW 23.9" (607.6mm) 19.4" (492.5mm) 41.9 lbs. (19kg) 20.4" (518 mm) 19.4" 15.0"

AL-1641CS

Peso (Aproximado) * 5 Dimenses do aparelho Largura Profundidade Altura Condies de operao Emulao

(492.5 mm) (380.4 mm)

Temperatura: 50F a 86F (10C a 30C) Umidade: 20% a 85% SHARP GDI USB interface (USB1.1 Standard) / IEEE1284-compliant bidirectional parallel interface (Only for printer)

Portas de interface

Nvel de rudo

Nvel de Potncia de som LwA (1B=10dB) Copiando: 6.0 [B] Em espera: 3.4 [B] Nvel de Presso de som LpA (bystander positions) Copiando: 47 [dB (A)] Em espera: 19 [dB (A)] Sound Pressure Level L pA (operator position) Copiando: 50 [dB (A)] Em espera: 21 [dB (A)] Medida de emisso de rudo de acordo com ISO 7779. P: menor que 0.075 mg/m3 Oznio: menor que 0.02 mg/m3 Estireno: menor que 0.07 mg/m3

Concentrao de emisso (medida de acordo com a RAL-UZ 62) *1 *2 *3 *4 *5

Somente para alimentao longitudinal de papel. Acompanhando as Bordas Ao longo das outras margens nos totais. Tempo de transmisso de dados no includo. (S para a impressora) Not includes cartuchos TD e cilindro.

Nota

Como uma parte de nossa poltica de melhoria contnua, a SHARP reserva-se o direito de fazer o projeto e a especificao ser alterada para a melhoria do produto sem observao prvia. As figuras da especificao do desempenho indicadas so valores nominais de unidades de produo. Pode haver alguns desvios destes valores em algumas unidades individuais.

69

SOBRE SUPRIMENTOS E OPES

Quando pedir suprimentos, use os nmeros de peas (part numbers) conforme listado abaixo

Certifique-se de usar somente os suprimentos originais SHARP


Nota

Peas Genunas

Para melhores resultados, certifique-se de usar somente peas genunas SHARP as quais so desenvolvidas e testadas, para maximizar o tempo de vida e a performance das copiadoras SHARP. Verifique em seus suprimentos a etiqueta que mostra que a pea seja uma pea genuna SHARP, inclusive no que tange ao toner.

Lista de Suprimentos
Suprimento cartucho de toner Cartucho de cilindro Nmero da pea Expectativa de vida til AL-110TD AL-100DR Aproximadamente 4000 folhas * Aproximadamente 18,000 folhas

* Baseando-se em uma rea de cobertura de 5% (A expectativa de vida do cartucho TD includo de fbrica de aproximadamente 2.000 folhas.)

cabo de interface
Favor adquirir o cabo adequado para o seu computador.

cabo de interface paralelo


Cabo de interface paralelo IEEE 1284-protegido tipo bidirecional (Mximo de 6 ps)

cabo de interface USB


Par de cabo tranado blindado (protegido), transmisso de alta velocidade (Mximo de 6 ps)

70

MOVIMENTANDO E ARMAZENANDO O APARELHO Instrues de movimentao


Quando movimentando o aparelho, siga os procedimentos abaixo: Quando movimentando o aparelho
NOTA

1 2

TGire o boto de fora para desligar e remova o cabo de fora da tomada eltrica de parede para desligamento completo. Abra a tampa lateral e tampa frontal, seguindo a ordem. Remova o cartucho TD e feche a tampa frontal e tampa lateral, na ordem.
Para abrir e fechar as tampas laterais e frontais, e para remover o cartucho TD, veja Substituio do Cartucho TD (pgina 57), veja "TD CARTRIDGE REPLACEMENT" (p.57).

3 4 5 6

Levante o punho da bandeja de papel e retire a bandeja de papel at que pare. Abaixe o centro da placa de presso at que trave no lugar e trave a placa usando o fechamento da placa de presso que tenha sido armazenada frente da bandeja de papel. Empurre a bandeja de papel de volta para dentro do aparelho. Trave o alternador de bloqueio principal. (p.9).
Quando despachar o aparelho, ta travinha de bloqueio deve ser bloqueada para prevenir danos durante o despacho.

7 8

Feche a bandeja secundria e a sada de papel e a extenso da bandeja, e una a fita adesiva ao material de embalagem que fora removido durante a instalao do aparelho. Veja "PREPARANDO O APARELHO PARA A INSTALAO" (p.8). Empacote o aparelho em sua embalagem original de cartolina. Veja "Verifique a embalagem, os acessrios e os componentes"(p.8).

Armazenamento adequado

Armazene os suprimentos em um local que esteja: Limpo e seco Sob temperatura constante No exposto luz solar direta. Armazene o papel em sua embalagem e em local plano O papel armazenado fora de suas embalagem no final pode enrugar, encanoar ou causar at

71

SOFTWARE LICENSE
PLEASE READ THIS LICENSE CAREFULLY BEFORE USING THE SOFTWARE. BY USING THE SOFTWARE, YOU ARE AGREEING TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. 1. License.
The application, demonstration, system and other software accompanying this License, whether on disk, in read only memory, or on any other media (the "Software") and related documentation are licensed to you by SHARP. You own the disk on which the Software is recorded but SHARP and/or SHARP'S Licensors retain title to the Software and related documentation. This License allows you to use the Software on one or more computers connected to a single printer and make one copy of the Software in machine-readable form for backup purposes only. You must reproduce on such copy the SHARP copyright notice, the copyright notice of SHARPS Licensors and any other proprietary legends of SHARP and/or its Licensors that were on the original copy of the Software. You may also transfer all your license rights in the software, the backup copy of the Software, the related documentation and a copy of this License to another party, provided the other party reads and agrees to the terms and conditions of this License.

2. Restrictions.
The Software contains copyrighted material, trade secrets and other proprietary material which is owned by SHARP and/or its Licensors and in order to protect them you may not decompile, reverse engineer, disassemble or otherwise reduce the Software to a human-perceivable form. You may not modify, network, rent, lease, loan, distribute or create derivative works based upon the Software in whole or in part. You may not electronically transmit the Software from one computer to another or over a network.

3. Termination.
This license is effective until terminated. You may terminate this License at any time by destroying the Software and related documentation and all copies thereof. This License will terminate immediately without notice from SHARP and/or SHARPS Licensors if you fail to comply with any provision of this License. Upon termination you must destroy the Software and related documentation and all copies thereof.

4. Export Law Assurances.


You agree and certify that neither the Software nor any other technical data received from SHARP, nor the direct product thereof, will be exported outside the United States except as authorized and as permitted by the laws and regulations of the United States. If the Software has been rightfully obtained by you outside of the United States, you agree that you will not re-export the Software nor any other technical data received from SHARP, nor the direct product thereof, except as permitted by the laws and regulations of the United States and the laws and the regulation of the jurisdiction in which you obtained the Software.

5. Government End Users.


If you are acquiring the Software on behalf of any unit or agency of the United States Government, the following provisions apply. The Government agrees: (i) if the Software is supplied to the Department of Defense (DoD), the Software is classified as "Commercial Computer Software" and the Government is acquiring only "restricted rights" in the Software and its documentation as that term is defined in Clause 252.227-7013 (c)(1) of the DFARS; and (ii) if the Software is supplied to any unit or agency of the United States Government other than DoD, the Government's rights in the Software and its documentation will be as defined in Clause 52.22719 (c)(2) of the FAR or, in the case of NASA, in Clause 18-52.227-86 (d) of the NASA Supplement to the FAR.

72

6. Limited Warranty on Media.


SHARP warrants the disks on which the Software is recorded to be free from defects in materials and workmanship under normal use for a period of ninety (90) days from the date of purchase as evidenced by a copy of the receipt. The entire liability of SHARP and/or its Licensors and your exclusive remedy will be replacement of the disk which fails to meet the limited warranty provided by this Clause 6. A disk will be replaced when it is returned to SHARP or a SHARP authorized representative with a copy of the receipt. SHARP will have no responsibility to replace a disk damaged by accident, abuse or misapplication. ANY IMPLIED WARRANTIES ON THE DISKS, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO NINETY (90) DAYS FROM THE DATE OF DELIVERY. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.

7. Disclaimer of Warranty on Software.


You expressly acknowledge and agree that use of the Software is at your sole risk. The software and related documentation are provided "AS IS" and without warranty of any kind and SHARP and SHARP'S Licensor(s) (for the purpose of provisions 7 and 8, SHARP and SHARP'S Licensor(s) shall be collectively referred to as "SHARP") EXPRESSLY DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SHARP DOES NOT WARRANT THAT THE FUNCTIONS CONTAINED IN THE SOFTWARE WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, OR THAT THE OPERATION OF THE SOFTWARE WILL BE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE, OR THAT DEFECTS IN THE SOFTWARE WILL BE CORRECTED. FURTHERMORE, SHARP DOES NOT WARRANT OR MAKE ANY REPRESENTATIONS REGARDING THE USE OR THE RESULTS OF THE USE OF THE SOFTWARE OR RELATED DOCUMENTATION IN TERMS OF THEIR CORRECTNESS, ACCURACY, RELIABILITY, OR OTHERWISE. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY SHARP OR A SHARP AUTHORIZED REPRESENTATIVE SHALL CREATE A WARRANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY. SHOULD THE SOFTWARE PROVE DEFECTIVE, YOU (AND NOT SHARP OR A SHARP AUTHORIZED REPRESENTATIVE) ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION, SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

8. Limitation of Liability.
UNDER NO CIRCUMSTANCES INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SHARP BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE OR RELATED DOCUMENTATION, EVEN IF SHARP OR A SHARP AUTHORIZED REPRESENTATIVE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. In no event shall SHARP'S total liability to you for all damages, losses, and causes of action (whether in contract, tort (including negligence) or otherwise) exceed the amount paid by you for the Software.

9. Controlling Law and Severability.


For a portion of the Software related with Apple Macintosh and Microsoft Windows, this license shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of California and Washington, respectively. If for any reason a court of competent jurisdiction finds any provision of this License, or portion thereof, to be unenforceable, that provision of the License shall be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the parties, and the remainder of this License shall continue in full force and effect.

10. Complete Agreement.


This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the use of the Software and related documentation, and supersedes all prior or contemporaneous understandings or agreements, written or oral, regarding such subject matter. No amendment to or modification of this License will be binding unless in writing and signed by a duly authorized representative of SHARP.

73

IMPORTANT SERVICE INFORMATION (U.S.A. only)


If a Problem Occurs
Most operational questions can be answered by referring to the Operation Manual or Online Manual. Also, for your convenience, you will find answers to frequently asked questions on our website at www.sharpusa.com. You can also e-mail your service question to www.digitalcopiersupport@sharpsec.com. Should you require further assistance, call Sharp at 1-630378-3590. A Customer Relations Specialist will assist you. Before your call, please be ready to provide the model number of your Product, Serial Number, Date of Purchase, description of the problem, and a valid Credit Card Number (should it be required).

How Exchange is Obtained


A replacement unit in exchange for your copier is provided directly by Sharp to any U.S. location. You will be required to provide consent for acceptance of an exchange unit and provide credit card authorization for the value of the exchange unit and the outbound shipping cost. At that time, Sharp will ship to you an exchange for your defective Product. The exchange unit we ship to you will be new or remanufactured. Upon your receipt of the exchange unit, packing and shipping instructions will be enclosed for you to return the defective unit. Upon Sharp's receipt of the defective unit, your credit card hold for the exchange unit will be released.

How Warranty Repair Service is Obtained


If you prefer that we repair your unit instead of replacing it, our Customer Relations Specialists at 1-630378-3590 will explain how to obtain warranty repair service. Please be sure to retain the original packaging materials in order to facilitate shipment. The shipment of the defective unit will be at your expense; please be sure it is insured and packaged securely. Upon repair of your unit, Sharp will promptly return it to you at any U.S. location.

What You Must Do


Your Product is designed to perform with a minimum amount of user maintenance. However, you are responsible for the required user maintenance described in the Operation Manual. This requires user maintenance including replacement of the TD cartridge and drum cartridge, cleaning of the unit and transfer charger, removal of dust and foreign matter, clearing of paper misfeeds, and proper routine and preventive maintenance.

Service After Expiration of Warranty Coverage


Should you require service repair after warranty coverage has expired, contact Sharp at 1-630-378-3590 for information.

74

END-USER LIMITED WARRANTY (Valid in U.S.A. only)


SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first end-user purchaser that this Sharp brand product (the "Product"), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below. This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s) set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or modified in design or construction. In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth below and provide proof of purchase to the servicer. To the extent permitted by applicable state law, the warranties set forth herein are in lieu of, and exclusive of, all other warranties, express or implied. Specifically, ALL OTHER WARRANTIES OTHER THAN THOSE SET FORTH ABOVE ARE EXCLUDED. ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR USE, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE SPECIFICALLY EXCLUDED. If, under applicable state law, implied warranties may not validly be disclaimed or excluded, the duration of such implied warranties is limited to the period(s) from the date of purchase set forth below. Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described herein on behalf of Sharp. The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims, whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow limits on warranties or on remedies for breach in certain transactions; in such states, the limits herein may not apply.

Model Specific Section


Your Product Model Number & Description: AL-1631 Digital Laser Copier AL-1641CS Digital Multifunctional System (Be sure to have this information available when you need service for your Product.) One (1) year on parts and one (1) year on labor from date of purchase, except for the toner/developer cartridge and drum cartridge supplied with the Product, which are warranted for a period of fifteen (15) days from date of purchase. Disk media supplied with the Product is warranted for replacement only and limited to ninety (90) days from date of purchase. The warranty does not apply to defects or damage resulting from improper or inadequate maintenance by the purchaser (see Operation Manual) or the use of non-genuine Sharp toner/developer and drum cartridges. Service is available in the United States from Sharp. You may ship in your Product for repair or replacement. Replacement units may be remanufactured, rather than new, but your original limited warranty will continue for the remainder of your original warranty period or ninety (90) days from the date we send the replacement unit to you, whichever is longer. Call Sharp at 1-630-378-3590 to obtain a Return Authorization Number and shipping instructions. A technician will work with you on the phone and if it is determined that your Product needs service, you will have your choice of having your unit repaired or replaced to any U.S. location. Be sure to have Proof of Purchase available.

Warranty Period for this Product:

Additional Item(s) Excluded from Warranty Coverage (if any): Where to Obtain Service:

What to do to Obtain Service:

75

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA : 1/4

Data Revised:Jul. 31, 2002 Data Issued:Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831

1.

IDENTIFICAO DO PRODUTO E DA COMPANHIA Nome do produto: AL-100TD / DM-150TD / AL-110TD / AL-110DC (Black Toner)
Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo

Identificao do Fornecedor:

Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais.
rea America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai nmero de telefone para informao : 93-581-97-00 : 30-6359500 : 08-634-36-00 : 01-846-6111 : 04-815311

Canad Oceania Australia

Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana ustria Europa Itlia Espanha Holanda Sucia Suia Oriente Mdio Emirados Arabes Unidos

2.

COMPOSIO/INFORMAO DOS INGREDIENTES


Substncia[ ] Ingrediente Styrene-Acrylate copolymer Styrenehomopolymer Carbon black Iron oxide Polypropylene parafrfine Metal Complex dye* Preparao[X] CAS No. Proporo OSHA PEL ACGIH TLV MAK-TWA NOHSC-TWA 29497-14-1 35-45% No listado No listado No listado No listado 9003-53-6 1333-86-4 1309-38-2 9010-79-1 8002-74-2 109125-51-1 84179-66-8 35-45% 5-10% 5-10% 1-5% 1-5% <1% No listado No listado No listado 3.5mg/m3 No listado No listado No listado 0.5mg/m3 3.5mg/m3 No listado No listado No listado 0.5mg/m3 No No No No No listado listado listado listado listado No listado 3mg/m3 No listado No listado No listado No listado

76

MATERIAL SAFETY DATA SHEET

Page: 2/4

Data Revised: Jul. 31, 2002 Data Issued: Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831

3. HAZARDS IDENTIFICATION
Most Important Hazards and Effects of the Products Human Health Effects :There are no anticipated carcinogenic effects from exposure based on animal tests performed using toner. When used as intended according to instructions, studies do not indicate any symptoms of fibrosis will occur. Environmental Effects :No data are available. Specific hazards :Dust explosion (like most finely divided organic powders) Directive 1999/45/EC(Europe) :Not classified as dangerous

4. FIRST-AID MEASURES
Route(s) of Entry :Inhalation? Yes Inhalation Skin Contact Eye Contact Ingestion Skin? No Ingestion? Possible but very unusual.

:Remove to fresh air. If symptoms occur, consult medical personnel. :Wash with soap and water for 15 minutes or until particle is removed. If irritation does occur, consult medical personnel. :Flush eyes immediately with water for 15 minutes. If irritation does occur, consult medical personnel. :Rinse with water and drink several glasses of water. If irritation or discomfort does occur, consult medical personnel.

5. FIRE -FIGHTING MEASURES


Extinguishing Media :water, CO2, foam and dry chemicals Special Fire fighting Procedures :None Fire and Explosion Hazards :Toner material, like most finely divided organic powders, may form an explosive mixture.

6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES


Personal Precautions :None Environmental Precautions :None Methods for Cleaning Up :Wipe off with paper or cloth. Do not use vacuum cleaner when a large amount is released. It, like most finely divided organic powders, is capable of creating a dust explosion.

7. HANDLING AND STORAGE


Handling Technical Measures :None Precautions :None Safe Handling Advice :Use of a dust mask is recommended when handling a large quantity of toner or during long term exposure, as with any non-toxic dust. Try not to disperse the particles. Storage Technical Measures :None Storage Conditions :Keep container closed and Store in a cool and dry place. Keep out of the reach of children. Incompatible Products:None

77

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA: 3/4 Data da reviso: 31 / 07 / 2002 Data da liberao: Apr. 2. 2001 MSDS N F-00981

Valores de limite expostos OSHA-PEL (USA)ACGIH-TLV: (USA) Pessoal: Equipamento de proteo: Respirao Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo

9.

15mg/m3 (Peira Total) , 5mg/m3 (Poeira respirvel) 10mg/m3 (Poeira Total) , 3mg/m3 (Poeira respirvel) No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica. PROPRIEDADES QUMICAS E FSICAS

Aparncia

Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplcvel Ponto de ignio ( C)........................................................... > 350s Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 1.1 (carga de densidade ) 0.34) Solubilidade em gua...........................................................

Odor: inodoro

10

E S TA B I L I D A D E E R AT I V I D A D E

Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :..... CO, CO 2 e NO X Informao adicional:.................................None

11

INFORMAO TOXICOLGICA

Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Dermal):...................................................... LD50> 2000mg/kg (Ratos) Inalao:..................................................................Sem dados Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta

basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando uma preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.

78

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 4/4 Data Reviso: Jul. 31, 2002 Data liberao: Jun. 1, 1998 MSDS NO. F-00831

Efeito Crnico

Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.

12

INFORMAO ECOLGICA Sem dados disponveis

13

CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.

Desperdcio de resduos : Material contaminado 14

INFORMAES SOBRE TRANSPORTE o UN: Nenhuma

15

INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncia extremamente perigosas: Nenhuma 311/312 Nenhuma EU Informao 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC

16

OUTRAS INFORMAES NFPA RATING USA LEGISLAO WHMIS CANADA LISTA DE FRASES R :SADE=1 FLAMABILIDADE=1 REATIVIDADE=0 :ESTE PRODUTO NO UM PRODUTO CONTROLADO :R11 : ALTAMENTE INFLAMVEL

IARC (1996): IARC monogra as da avaliao dos Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao nos ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa opinio melhor quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes so os nicos perigos que existem.

79

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA : 1/4

Data da Reviso: Jul. 31. 2002 Data da liberao: Apr. 2. 2001 MSDS No. F-00981

1.

IDENTIFICAO DO PRODUTO E DA COMPANHIA


AR-270NT / AR-270T / AR-270ST / AR-270FT / AR-270NT-J / AR- 270ST-C / AR-270FT-T (Black Toner) :

Nome do produto:

Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais. Area America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai nmero de telefone para informao : 93-581-97-00 : 30-6359500 : 08-634-36-00 : 01-846-6111 : 04-815311

Canada Oceania Australia

Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana

Europe

Itlia Espanha Holanda Sucia Suia

Oriente Mdio

Emirados Arabes Unidos

2.

COMPOSIO/INFORMAO DOS INGREDIENTES Substncia[ ] Preparao[X]

Ingrediente
P de ferro Styrene-Acrylate copolymer Styrene homopolymer Carbono preto

CAS No. Proportion OSHA PEL ACGIH TLV MAK-TAK NOHSC-TWA 7439-89-6 85-95% No Listado No Listado No Listado No Listado 29497-14-1 1-5% No Listado No Listado No Listado No Listado 9003-53-6 1333-86-4 1-5% < 1% No Listado No Listado No Listado No Listado 3.5mg/m3 3.5mg/m3 No Listado 3.5mg/m3

80

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 2/4

Data da reviso: 31 de Jul , 2002 Data da liberao: 01 de Jun 1998 MSDS No. F-30831

3.

IDENTIFICAO DOS PERIGOS

Efeitos na Sade Humana

Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos

) Directive 1999/45/EC(Europe):

4.

MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS Rotas: Inalao? Sim

Pele? No

Ingesto? Possvel mas pouco provvel

Inalao: consulte Contacto com a pele: Contacto com os olhos: Ingesto:

Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, pessoal mdico Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico

5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Perigos de exploso e fogo: divididos, 6.

gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. Nenhum Material do Toner namente capaz de provocar uma exploso de poeira.

MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO

7.

Manuseio

Medidas Tcnicas: Nenhuma Precaues de segurana: Nenhuma Conselhos para manusear no armazenamento: O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas.

Armazenamento

Medidas Tcnicas: Condies de armazenamento: Produtos incompatveis;

nenhuma Mantenha na embalagem original e armazene em local seco e frio. Nenhum

8.

PROTEO PESSOAL / CONTROLES EXPOSIO


Medidas de engenharia Ventilao: No requerida para o uso pretendido.

81

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA: 3/4

Data da reviso: 31 / 07 / 2002 Data da liberao: 01. jun. 1998 MSDS N F-30831 Valores de limite expostos Proteo respiratria : Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.

9.

PROPRIEDADES QUMICAS E FSICAS


Odor: inodoro

Aparncia

Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 5.4 (carga de densidade ) 2.09) Solubilidade em gua........................................................... z

10

E S TA B I L I D A D E E R E AT I V I D A D E

Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None

11

INFORMAO TOXICOLGICA

Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Inalao:..................................................................LC50> 2000mg/Kg (ratos) Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta

basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.

82

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 4/4 Data da Reviso: 31/JUL/ 2002 Data da Liberao: 01/jun/1998 MSDS No. F-30831

Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.

12

INFORMAO ECOLGICA Sem dados disponveis

13

CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.

Desperdcio de resduos : Material contaminado 14

INFORMAES SOBRE TRANSPORTE o UN: Nenhuma

15

INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC

16

OUTRAS INFORMAES :Sade =1 : Flamabilidade=1 Reatividade=0 :Este produto no controlado.

NFPA Rating (USA)WHMIS Legislao (Canada) Lista de R frases Referenciais

IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.

83

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA : 1/4

Data da Reviso: 01 de SET de 2003 MSDS No. F-01231

1.

IDENTIFICAO DO PRODUTO E DA COMPANHIA Nome do produto: AL-1651CS/AL-1661CS/AL-1631/AL-1641CS/AL-1217D/AL-1457D (Toner negro)


Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais. Area America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai nmero de telefone para informao : 93-581-97-00 : 30-6359500 : 08-634-36-00 : 01-846-6111 : 04-815311 :

Canada Oceania Australia

Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana ustria Europa Itlia Espanha Holanda Sucia Suia Oriente Mdio Emirados Arabes Unidos

2.

COMPOSIO/INFORMAO DOS INGREDIENTES


Substncia[ ] Ingrediente
S copolymer Carbon black xido de ferro

Preparao[X] CAS No. Proporo OSHA PEL ACGIH TLV MAK-TWA NOHSC-TWA
% 1333-86-4 1317-61-9 8002-74-2 5-8% 1-5% 1-3% 3.5mg/m3 No listado No listado 3.5mg/m3 No listado No listado No listado No listado No listado 3mg/m3 No listado No listado

84

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 2/4 Data da reviso: 31. JUL. 2002 Data da liberao: 01 / JUN / 98 MSDS No. F-00981

3.

IDENTIFICAO DOS PERIGOS

Efeitos na Sade Humana

Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos

) Directive 1999/45/EC(Europe):

4.

MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS Rotas: Inalao? Sim

Pele? No

Ingesto? Possvel mas pouco provvel

Inalao:

Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, consulte pessoal mdico Contacto com a pele: Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Contacto com os olhos: Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Ingesto: Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico

5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Perigos de exploso e fogo: 6.

gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. Nenhum Material do Toner namente divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira.

MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada vididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO
Nenhuma Nenhuma O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas. nenhuma Mantenha na embalagem original e armazene em local seco e frio. Nenhum

7.

Manuseio

Medidas Tcnicas: Precaues de segurana: Conselhos para manusear no armazenamento:

Armazenamento

Medidas Tcnicas: Condies de armazenamento: Produtos incompatveis;

8.

PROTEO PESSOAL / CONTROLES EXPOSIO Medidas de engenharia Ventilao: No requerida para o uso pretendido.
Valores limtrofes para exposio OSHA-PEL (USA): 15g/m3 (poeira total), 5 mg/m3 (poeira respirvel) ACGIH-TLV (USA): 10g/m3 (poeira total), 3 mg/m3 (poeira respirvel)

85

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

PGINA: 3/4 Data da reviso: 01 /SET / 03 MSDS N F-01231

Valores de limite expostos Proteo reespiratria: Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.

9.

Cor: Preta Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... (100 - 130) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Ponto de ignio ( C)........................................................... (130 C) Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 1.1 Solubilidade em gua........................................................... Insigni cante ou desprezvel

Aparncia

PROPRIEDADES QUMICAS E FSICAS


Odor: inodoro

10 E S T A B I L I D A D E E R E A T I V I D A D E
Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None

11 I N F O R M A O T O X I C O L G I C A Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos)


Inalao:..................................................................LC50> 5.14 mg/L (ratos) Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta

basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.

86

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 4/4 Data da Reviso:01/SET/ 2003 D MSDS No. F-012231

Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.

12

INFORMAO ECOLGICA Sem dados disponveis

13

CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.

Desperdcio de resduos : Material contaminado 14

INFORMAES SOBRE TRANSPORTE o UN: Nenhuma

15

INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Super fundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC

16

OUTRAS INFORMAES :Sade =1 : Flamabilidade=1 Reatividade=0 :Este produto no controlado.

NFPA Rating (USA)WHMIS Legislao (Canada) Lista de R frases Referenciais

IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.

87

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA


PGINA : 1/4 Data da Edio: 01 de SET de 2003 MSDS No. F-31231

1.

IDENTIFICAO DO PRODUTO E DA COMPANHIA Nome do produto: AL-1651CS/AL1661CS/AL-1631/AL-1641CS/AL-1217D/AL-A457D (Black Developer)


Sharp Corporation 22-22 Nagaike- cho , Abeno -ku, Osaka, Japo Os fornecedores locais esto listados abaixo. Favor consultar o fornecedor mais prximo para informaes adicionais. Area America do Norte Pas U.S.A. Nome e nmero de telefone Sharp Electronics Corporation Sharp Plaza, Mahwah, NJTelephone number for information : 1-800-237-4277 Nmero de telefone de emergncia : 1-800-255-3924 Sharp Electronics of Canada Ltd.Telephone : 905-890-2100 number for information : 1-800-255-3924 Nmero de telefone de emergncia Sharp Corporation of Australia PTY. Ltd. No1 Huntingwood Drive Huntingwood Blacktown N.S.W. Nmero de telefone de emergncia 1300-13-50-22 Sharp Electronics (Europe) GMBH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg : 040-2376-2185 Nmero Telefone p/ acessar MSDS. Para mais informaes : 040-2376-2613 Sharp Electronics (U. K.) Ltd. Nmero de telefone de emergncia : 08705-274-277 Sharp Electronics France S.A : 01-49-90-34-00 Nmero de telefone de emergncia Sharp Electronics GMBH : 01-727-19-0 nmero de telefone para informao Austria Sharp Electronics (Italy) S.P.A. : 02895951 Nmero de telefone de emergncia harp Electronics (Espana) S.A. : 93-581-97-00 nmero de telefone para informao Sharp Electronics Benelux B.V. : 30-6359500 nmero de telefone para informao harp Electronics Nordic AB : 08-634-36-00 nmero de telefone para informao Sharp Electronics (Schweiz) AG : 01-846-6111 nmero de telefone para informao Sharp Middle East FZEP.O.Box 17115 Jebel Ali, Dubai : 04-815311 nmero de telefone para informao :

Canada Oceania Australia

Alemanha Reino Unido (Inglaterra) Frana

Europe

Itlia Espanha Holanda Sucia Suia

Oriente Mdio

Emirados Arabes Unidos

COMPOSIO/INFORMAO DOS INGREDIENTES 2. Preparao[X] Substancia [ ] Ingrediente CAS No. Proporo OSHA PE
P-de-ferro Styrene-Acrylatecopolymer Carbono preto 7439-89-6 1333-864 90-95% 0.1- 0.9% No listado ado 3.5mg/m3

ACGIH TLV No listado No listado 3.5mg/m3

MAK-TW No listado No listado No listado

NOHSC-TWA No listado No listado 3.5mg/m3

* EC N0. : 400-110-2, Letra smbolo : F, R Frase : R11

88

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 2/4 Data da reviso: 01. SET. 2003 MSDS No.F-31231

3.

IDENTIFICAO DOS PERIGOS

Efeitos na Sade Humana

Os perigos mais importantes dos Produtos que causam efeitos na sade Humana: No h nenhum efeito cancergeno em consequncia de exposio baseada nos testes com animais executados usando o toner. Quando usado como pretendido Efeitos: Sem dados disponveis. Exploso de p (Como ps orgnicos

) Directive 1999/45/EC(Europe):

4.

MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS Rotas: Inalao? Sim

Pele? No

Ingesto? Possvel mas pouco provvel

Inalao:

Remova a pessoa para ar fresco e, se os sintomas ocorrem, consulte pessoal mdico Contacto com a pele: Lave com gua e sabo por 15 minutos ou at que as partculas irritantes sejam removidas. Contacto com os olhos: Submeta seus olhos gua corrente por 15 minutos. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico Ingesto: Enxage com gua e beba muita gua. Se ocorrer desconforto ou irritao, consulte pessoal mdico

5. PRIMEIRAS MEDIDAS EM CASO DE FOGO Meios de extinguir: gua, CO2, espuma e produtos qumicos especiais secos. : Procedimentos Especiais para Luta contra o Fogo: Nenhum Perigos de exploso e fogo: Material do Toner namente divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. 6. MEDIDAS EM CASO DE ACIDENTE Precaues Pessoais: Nenhuma Precauo ambiental :None Mtodos de limpeza: Limpe com papel ou tecido. No use limpador a vcuo quando uma grane quantidade for liberada divididos, capaz de provocar uma exploso de poeira. MANUSEANDO E ARMAZENANDO
Nenhuma Nenhuma O uso de uma mscara para proteo contra a poeira recomendado ao segurar uma quantidade grande de tonalizador ou de uma exposio a longo prazo, como com toda a poeira no txica Tente para no dispersar ou espalhar as partculas. nenhuma Mantenha na embalagem original e armazene em local seco e frio. Nenhum

7.

Manuseio

Medidas Tcnicas: Precaues de segurana: Conselhos para manusear no armazenamento:

Armazenamento

Medidas Tcnicas: Condies de armazenamento: Produtos incompatveis;

89

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 3/4

Data da Liberao: 01/SET/2003 MSDS No. F-31231

Valores de limite expostos Proteo reespiratria: Proteo das mos Proteo dos olhos Proteo da pele Outros equipamentos de Proteo No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido No requerido, sob uso pretendido O uso de mscara de proteo para poeira e culos de proteo recomendado, pois vo segurar uma quantidade grande de toner ou durante a exposio a longo prazo, bem como de toda poeira no txica.

9.

PROPRIEDADES QUMICAS E FSICAS


Odor: inodoro

Aparncia

Estado fsico: Slido.............................................................. Forma: P Cor: Preta Ph............................................................................................... No aplicvel Ponto de ebulio/ fuso..................................................... No aplicvel Softening Point ( C)........................................................... 130 C (Toner) Flash Point (C.......................................................................... No aplicvel Ponto de ignio ( C)........................................................... (sem dados) Propriedades explosivas...................................................... (sem dados) Densidade (g/cm 3)........................................................... 7 Solubilidade em gua........................................................... insigni cante

10

E S TA B I L I D A D E E R E AT I V I D A D E

Estabilidade:................................................ Estvel Condies a evitar:..................................... Descarga eltrica, jogar em fogo Materiais a evitar:........................................Materiais oxidantes Produtos - Decomposio perigosa :.....CO, CO 2 and NOX Informao adicional:.................................None

11

INFORMAO TOXICOLGICA

Toxicidade aguda Ingesto (oral):......................................................LD50> 2000mg/kg (Cobaias - Ratos) Inalao:..................................................................LC50> 5.14 mg/L (ratos) Irritao dos olhos No irritante (coelhos) Irritao da pele: No irritante (coelhos) Sensibilidade da pele: No irritante (coelhos) Mutao gentica: Potencial cancergeno: Negativa (Teste Ames) (Em uma reavaliao de 1966 o IARC passou a considerar o carbono negro (material bsico do toner), como um cancergeno humano possvel. Esta

basear uma opinio para que seja potencialmente cancergeno. Estudos realizados em modelos animais diferentes de cobaias ratos no mostraram qualquer associao ligando tumores com o carbono preto. Alm disso, uma amostra biolgica usando um a preparao de toner tpica contendo carbono preto no demonstrou nenhuma associao entre a exposio ao toner e o desenvolvimento de tumores em ratos.

90

FOLHA DE DADOS DE MATERIAL DE SEGURANA

Pgina: 4/4

Data da Reviso: 01/SET/03 Data daReviso: 01/SET/03DData daReviso: 0 MSDS No. F-31231

Efeito Crnico Em um estudo com ratos cobaias de inalao crnica com exposio a um toner, um grau de suave a moderado de
mudana pulmonar foi relatada no grupo submetido a baixa exposio (1mg/m3), o grupo mais importante e relevante para comparaes com o nvel para exposio humana potencial.

12

INFORMAO ECOLGICA Sem dados disponveis

13

CONSIDERAES SOBRE ELIMINAO O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes. O material pode ser despejado ou incinerado desde que obedecidas as normas federais, estaduais e municipais pertinentes.

Desperdcio de resduos : Material contaminado 14

INFORMAES SOBRE TRANSPORTE o UN: Nenhuma

15

INFORMAO LEGAL Informao sobre TSCA (USA) (Lei de controle de substncias txicas) Todas as substncias qumicas neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis abaixo TSCASARA (Emendas do Superfundo e lei de Reautorizao) Ttulo III 302 Substncias extremamente perigosas: Nenhuma hum 311/312 EU Information 1999/45/EC and 67/548/EEC Smbolo & Indicao: No requerida R-Phrase: No requerida 76/769/EEC Todas as substncias neste produto esto de acordo com todas as regras ou ordens aplicveis ou sob 76/769/EEC

16

OUTRAS INFORMAES :Sade =1 : Flamabilidade=1 Reatividade=0 :Este produto no controlado.

NFPA Rating (USA)WHMIS Legislao (Canada) Lista de R frases Referenciais

IARC (1996): IARC monographs on the Evaluation of the Riscos cancergenos de produtos qumicos para seres humanos, Vol. 65, Processos de impresso e tintas para imprimir, Carbon Black and Some Nitro Compounds, Lyon, pp.149-261 H.Muhle, B.Bellmann, O.Creutzenberg, C.Dasenbrock, H.Ernst, R.Kilpper, J.C.MacKenzie, P.Morrow, U.Mohr, S.Takenaka, and R.Mermelstein (1991) Resposta pulmonar ao toner conforme experimento de exposio crnica de inalao em ratos. Toxicologia Aplicada e fundamental 17, pp.280-299. A informao nesta folha de dados representa nossos dados atuais e nossa melhor opinio quanto ao uso adequado do manuseio deste produto sob condies normais. Entretanto, todos os materiais podem apresentar perigos ainda desconhecidos e devem ser manuseados com cuidado. Embora determinados perigos sejam descritos aqui, ns no garantimos que estes sejam os nicos perigos que existem.

91

INDEX
A
Acrobat Reader ................................. 43 Alarm indicator - Drum replacement required indicator.............................. 6, 58, 62 - Misfeed indicator ................ 6, 62, 63 - TD cartridge replacement required indicator.............................. 6, 57, 62 Appendix ........................................... 68 Auto clear time ............................ 54, 55 Auto power shut-off mode ........... 54, 55 Automatic exposure adjustment ........ 50

D
Dark key ........................................ 6, 49 Display................................................. 6 Displaying total number of copies ..... 56 Disposing of TD cartridge.................. 57 Document glass............................. 5, 47 Drum cartridge............................... 5, 58 Drum cartridge replacement ............. 58 Drum replacement required indicator................................... 6, 58, 62

E
Exposure adjustment......................... 49 Exposure mode indicator............... 6, 49 Exposure mode selector key ......... 6, 49

B
Before installation .............................. 20 Button Manager ........................... 19, 34 Bypass feed....................................... 17 Bypass tray paper guides .............. 5, 18

F
Flow of installation............................. 21 Front cover .......................................... 5 Fusing unit release lever ............... 5, 65

C
Cautions - Handling ......................................... 2 - Label............................................... 1 - Using .............................................. 1 Charger cleaner............................. 5, 60 Checking packed components and accessories ......................................... 8 Cleaning the unit - Cabinet ......................................... 59 - Document glass............................ 59 - SPF .............................................. 59 - SPF scanning window .................. 59 - Transfer charger........................... 60 Clear key ................................. 6, 49, 56 Connecting the interface cable - Parallel interface cable ................. 45 - USB interface cable...................... 45 Conventions used in this manual and online manual ...................................... 4 Copy flow........................................... 46 Copy quantity .................................... 49 Copy quantity key .................... 6, 49, 55 Copy ratio display key ................... 6, 51 Copy ratio selector indicator .......... 6, 51 Copy ratio selector key .................. 6, 51

H
Handle ................................................. 5 Hardware and software requirements ..................................... 20 How to print ....................................... 33 How to use the online manual ........... 43

I
Indicators on the operation panel ...... 31 Initial settings of operation panel....... 13 Installing the software.................. 19, 21 Installing the TD cartridge ................. 10 Interface - Parallel interface........................... 45 - USB interface ............................... 45 Interface cable................................... 70 Interrupt copying................................ 47 Introduction.......................................... 4

L
Light and dark indicator ................. 6, 49 Light key ........................................ 6, 49 Loading paper ................................... 14 Loading the paper tray ...................... 15

92

M
Making copies ................................... 46 MFP driver - Print Status Window ..................... 19 - Printer driver................................. 19 - Scanner driver .............................. 19 Misfeed indicator ..................... 6, 62, 63 Misfeed removal - Fusing area .................................. 65 - Paper feed area............................ 64 - SPF .............................................. 67 - Transport area.............................. 66 Moving instructions............................ 71 Multi-bypass tray ............................... 17

R
Reduction/enlargement/zoom ........... 51

S
Scan head locking switch .................... 9 Scanner driver ................................... 19 SCANNER indicator ...................... 6, 31 SCANNER key .............................. 6, 39 Scanning from your computer ........... 40 Scanning with the "Scanner and Camera Wizard" ......................... 42 Setting up the unit ............................... 7 Setup procedure.................................. 7 Sharpdesk ......................................... 19 Side cover ........................................... 5 Side cover open button ....................... 5 Software for the SHARP Personal MFP series................................................. 19 Specifications .................................... 68 SPF ............................................... 5, 48 SPF indicator................................. 6, 48 SPF misfeed indicator ................... 6, 67 Start indicator ................................ 6, 31 Start key .................................. 6, 46, 56 Status indicators................................ 62 Stream feeding mode ............ 48, 54, 55 Supplies and options ......................... 70 Supply list - Drum cartridge.............................. 70 - TD cartridge.................................. 70

N
Name - Operation panel.............................. 6 - Part names ..................................... 5

O
ONLINE indicator .......................... 6, 31 ONLINE key .................................. 6, 31 Online manual ............................... 4, 43 Opening the printer driver.................. 32 Opening the scanner driver ............... 40 Operation panel ............................... 5, 6 Original placement - Document glass............................ 47 - SPF .............................................. 48 Original to copy key ....................... 6, 53

P
Paper ................................................. 14 Paper feed location indicator ......... 6, 51 Paper output tray ................................. 5 Paper output tray extension .......... 5, 46 Paper tray ...................................... 5, 15 Parallel interface cable ................ 45, 70 Photo copying.................................... 49 Power cord .......................................... 5 Power off ........................................... 13 Power on ........................................... 12 Power save indicator ..................... 6, 31 Power switch ................................. 5, 12 Preheat mode .................................... 55 Preparing the unit for installation ......... 8 Printer driver ...................................... 19 Proper storage................................... 71

T
TD cartridge............................. 5, 10, 57 TD cartridge replacement.................. 57 TD cartridge replacement required indicator................................... 6, 57, 62 Transfer charger............................ 5, 60 Tray select key .............................. 6, 51 Troubleshooting................................. 61 Troubleshooting the unit ................... 61

93

U
USB interface cable..................... 45, 70 Using other installed drivers .............. 44 Using the manuals............................... 4 Using the printer mode ...................... 32 Using the scanner mode ................... 34 Using the SHARP TWAIN ................. 40

Z
ZOOM indicator ............................. 6, 51 ZOOM key ..................................... 6, 51

INDEX BY PURPOSE
Checking the package ......................... 8 Cleaning the unit - Cabinet ......................................... 59 - Document glass............................ 59 - SPF .............................................. 59 - Transfer changer .......................... 60 Connecting the interface cable - Parallel interface cable ................. 45 - USB interface cable...................... 45 Copying ............................................. 46 Displaying total number of copies...... 56 Enlarging/reducing copies ................. 51 Installing the software - Acrobat ......................................... 43 - Button Manager............................ 19 - MFP driver.................................... 19 - Sharpdesk .................................... 19 Installing the TD cartridge ................. 10 Loading paper - Multi-bypass tray .......................... 17 - Paper tray..................................... 15 Loading the original - Document glass............................ 47 - SPF .............................................. 48 Moving the unit .................................. 71 Opening the printer driver.................. 32 Power off ........................................... 13 Power on ........................................... 12 Preparing for installation...................... 8 Printing .............................................. 33 Removing paper jams - Fusing area .................................. 65 - Paper feed area............................ 64 - SPF .............................................. 67 - Transport area.............................. 66 Replacing the drum cartridge ............ 58 Replacing the TD cartridge................ 57 Scanning - Button Manager............................ 34 - Scanner and Camera Wizard ....... 42 - SHARP TWAIN ............................ 40 Selecting the tray............................... 51 Setting the copy quality - AUTO ........................................... 50 - MANUAL ...................................... 49 - PHOTO......................................... 49 Setting the copy quantity ................... 49 Setting the toner save mode ............. 54 Setting the user program................... 55 Setting up the Button Manager.......... 34 Storing the unit .................................. 71 Two-sided copying ............................ 52 Using other installed drivers .............. 44 Using the online manual.................... 43

94

MEMO

95

MEMO

96

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
For users in the USA
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm

WARNING:
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the users authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: G Reorient or relocate the receiving antenna. G Increase the separation between the equipment and receiver. G Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. G Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Notice for Users in U.S.A. Installed Printer Board (For Printer Standard Model) Declaration of Conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Model Number: AL- 12PK (Printer/Scanner Expansion Kit) Responsible Party: SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163 TEL: 1-800-BE-SHARP
AL-12PK Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE

m mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm m
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with standards. This product utilizes tin-lead solder, and a fluorescent lamp containing a small amount of mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronics Industries Alliance: www.eia.org

SHARP ELECTRONICS CORPORATION


Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-1163. www.sharpusa.com

SHARP ELECTRONICS OF CANADA LTD.


335 Britannia Road East, Mississauga, Ontario, L4Z 1W9

SHARP CORPORATION

Printed on 100% post-consumer recycled paper

PRINTED IN CHINA
KS 1 2003J TINSE1161QSZZ

Potrebbero piacerti anche