Sei sulla pagina 1di 26

HAMLET E AS PERFORMANCES FEMININAS: DAS PRIMEIRAS AVENTURAS NO TEATRO AO FILME DE ASTA NIELSEN*

Liana de Camargo Leo lianaleao@hotmail.com Mail Marques de Azevedo mail_marques@uol.com.br

RESUMO: Este trabalho examina as performances de Hamlet por mulheres sob trs ngulos: evidncias no texto dramtico de Shakespeare de traos femininos do personagem; a tradio da performance feminina de Hamlet em palcos ingleses, a partir do sculo XVIII, em parte como resistncia a padres de conduta e normas restritivas impostas mulher; a performance de Hamlet por duas grandes atrizes, Sarah Bernhardt e Asta Nielsen, e seu papel decisivo nos momentos iniciais da histria do cinema mudo. Para enfatizar a importncia do estudo da feminilidade em Hamlet, analisa a reao da crtica que tende a considerar excessivamente masculina e agressiva a performance de algumas atrizes, enquanto v associaes com o universo feminino nas interpretaes de atores famosos.

ABSTRACT: This text examines performances of Hamlet by female actresses from three different angles: evidences in Shakespeares dramatic text of the protagonists feminine features; the tradition of the performance of Hamlet by actresses on the British stage, from the XVIII century onwards, partly as resistance to patriarchal standards and restrictions; the performance of Hamlet by two great actresses, Sarah Bernhardt and Asta Nielsen, and their relevance to the early history of silent movies. Finally, to emphasize the importance of studying the feminine in Hamlet, it analyzes critical commentaries that tend to point out excessive masculinity and aggressiveness in some actresses, as well as features of femaleness in the performance of famous actors.

PALAVRAS-CHAVE: Hamlet. Performance feminina. Cinema mudo. Teatro. KEYWORDS: Hamlet. Feminine performances. Silent movies. Theatre.
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

95

Uma mente realmente grande deve ser, necessariamente, andrgina. Samuel Taylor Coleridge Shakespeare was androgynous. Virginia Woolf

Introduo fato inegvel que o papel de Hamlet, desde as ltimas dcadas do sculo XVIII, o que mais tem inspirado atrizes de diferentes grandezas a desafiar convenes e a encarnar no palco o mais conhecido e, paradoxalmente, o mais misterioso e controverso dos heris de Shakespeare. paradoxal, tambm, a inverso que se produz na performance do todo-masculino teatro shakespeariano: da Oflia renascentista interpretada por rapazes imberbes para um Hamlet sombrio vivido por mulheres, a estrutura do elenco sofre profunda reverso. Ainda um terceiro paradoxo: na primeira transposio da tragdia para o cinema, em 1900, o jovem Hamlet foi vivido por uma mulher, o que se repete no primeiro longa-metragem baseado na pea, em 1920. Este trabalho objetiva, em um primeiro momento, examinar uma peculiaridade fascinante do texto de Shakespeare, ou seja, analisar as passagens que evidenciem traos femininos de Hamlet e que possam ter levado intrpretes e diretores a acentuar esse aspecto na representao da pea no teatro e no cinema. Em um segundo momento, delineia-se, de forma breve, a tradio de atrizes que ousaram subir ao palco como Hamlet e que abriram caminho para que, tambm no cinema, outras atrizes pudessem representar o ambicionado papel, consagrador ou destruidor de reputaes artsticas. Finalmente, discutemse, com maior amplitude, dois importantes momentos iniciais da histria do cinema mudo, em que Hamlet representado por duas grandes atrizes merecidamente clebres a francesa Sarah Bernhardt e a dinamarquesa Asta Nielsen. A melancolia e o feminino no texto shakespeariano possvel apontar, no texto do drama, passagens especficas que pem em relevo o lado feminino de Hamlet, quando visto por outras personagens ou revelado nas suas prprias atitudes e solilquios. Logo no incio da pea se d o primeiro contato da plateia com o prncipe da Dinamarca: surge, na cena 2 do primeiro ato, um Hamlet sombrio, vestido de negro, em

96

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

atitude de profundo sofrimento e luto pelo pai, em contraste com a atmosfera festiva da corte que celebra as bodas de Gertrudes e Cludio. Hamlet est apartado visual e, tambm, espiritualmente da corte em festa. Sua me lhe pede que dispense a cor soturna; o novo rei, seu tio, julga ser o luto de Hamlet fruto de obstinada teimosia e de um sofrimento imprprio de um homem:
CLAUDIUS: Dedicar ao pai esse tributo pstumo, Hamlet, Revela a doura da tua natureza. Mas, voc bem sabe, teu pai perdeu um pai; O pai que ele perdeu tambm perdeu o dele; Quem sobrevive tem, por certo tempo, O dever filial de demonstrar sua pena. Mas insistir na ostentao de mgoa teimosia sacrlega, lamento pouco viril. (MILLOR, 1995, p. 109)1

Ao final da cena, em seu primeiro solilquio, o jovem prncipe, amargurado, contempla a possibilidade da morte Oh, se esta carne rude derretesse/ E se desvanecesse em fino orvalho! / Ou que o Eterno no tivesse oposto/ Seu gesto contra a prpria destruio (MENDONA, 2004, p. 44). O desejo expresso de morrer revela plateia seu estado de profunda melancolia, em um lamento pouco viril. Coincidncia recorrente ou desgnio especfico, o solilquio do prncipe da Dinamarca, na cena 2 do segundo ato, vale-se novamente de termos do universo feminino para expressar a suprema degradao a que chegara: HAMLET: [...] Oh, vingana! Ah, que jumento eu sou! Isso decente, Que eu, filho de um pai assassinado, Chamado a agir por anjos e demnios, Qual meretriz sacie com palavras Meu corao, cas pragas das rameiras. A execrao furiosa de Hamlet volta-se essencialmente contra ele mesmo, pois, ao invs de vingar um pai muito amado, limita-se a proferir palavras vazias, improprios e maldies que melhor caberiam a uma rameira ou mais baixa das criadas; a comparao de Hamlet com meretrizes e escravas, que falam ao invs de agir, reflete a oposio tradicional poca entre as palavras da mulher e as aes do homem As mulheres so palavras, os homens aes [Women are words, men deeds] (THOMPSON & TAYLOR,

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

97

2006, p. 277). A hesitao em agir para vingar o pai assassinado faz com que Hamlet se julgue fraco e impotente, como as mulheres que podem apenas praguejar. No outro extremo do drama, prximo ao denouement trgico, na cena 2 do quinto ato, quando est prestes a bater-se em combate com Laertes, por instigao de Cludio, Hamlet confidencia a Horcio sentir maus pressgios, como os que talvez perturbassem uma mulher:
HORCIO: Perder a aposta, meu senhor. HAMLET: No creio. Desde que ele foi para a Frana, eu tenho treinado constantemente. Eu vencerei, com a vantagem que me oferecem. Mas no podem imaginar a angstia que sinto aqui no corao; mas no importa. HORCIO: Mas, no, meu bom senhor. HAMLET: Isso tolice, mas a espcie de pressentimento que talvez perturbasse uma mulher. (MENDONA, 2004, p. 225-226)

Embora se mostre capaz de transformar palavras em aes com inteligncia e audcia, o prncipe melanclico, um dos eptetos que identificam Hamlet, se reconhece presa de uma angstia feminina, em contraste com a confiana que demonstra em sua habilidade no manejo da espada. Outras passagens acentuam a melancolia profunda do heri, o mal do sculo nos tempos da renascena inglesa. Descrita por Timothy Bright, em seu Treatise of Melancholie (1586), texto que Shakespeare provavelmente conhecia, foi, mais tarde, magistralmente esmiuada por Robert Burton em seu colossal Anatomy of Melancholy (1621). Bright identifica a melancolia como um mal que atinge, sobretudo, as mulheres e as camadas sociais intelectualizadas. Burton escreve que o luto lamento pouco viril e que a melancolia transforma o homem em mulher (Citado em HOWARD, 2007, p. 142). Tanto Bright quanto Burton mencionam, como importantes sintomas da melancolia, o isolamento fsico e espiritual, o desespero e a consequente impotncia em agir, males que se observam no prncipe. Da o desejo de morte expresso por Hamlet desde o primeiro solilquio, quando reflete sobre a corrupo do mundo, que o atinge muito de perto com o casamento incestuoso da me, pouco tempo aps a morte de um Rei to excelente e marido amoroso. Diante de tantos males, o suicdio surge como alternativa desejvel, que esbarra, no entanto, na proibio estabelecida pelo Todo Poderoso do assassinato de si mesmo:

98

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

HAMLET: Oh, se essa carne rude derretesse, E se desvanecesse em fino orvalho! Ou que o Eterno no tivesse oposto Seu gesto contra a prpria destruio! Oh, Deus! como so gestos vos, inteis, A meu ver, esses hbitos do mundo. Que horror! So quais jardins abandonados Em que s o que mal na natureza Brota e domina! Mas chegar a isto! Morto h dois meses s! No, nem dois meses! To excelente rei, em face deste, Seria como Hiperion frente a um stiro. Era to dedicado minha me Que no deixava nem a prpria brisa Tocar forte o seu rosto. Cus e terra! Devo lembrar? (MENDONA, 2004, p. 225-226)

Hamlet revela sentir-se prisioneiro em seu prprio pas, como prisioneiro tambm da melancolia que lhe ensombra o esprito. no dilogo com Rosencrantz e Guildenstern que vem a refletir mais longamente sobre a profundidade de sua desiluso com a vida terrena:
HAMLET: [] Ultimamente no sei por que perdi toda a alegria, desprezei todo o hbito dos exerccios, e, realmente, tudo pesa tanto na minha disposio que este grande cenrio, a terra, me parece agora um promontrio estril; este magnfico dossel, o ar, vede, este belo e flutuante firmamento, este teto majestoso, ornado de ouro e flama no me parece mais que uma repulsiva e pestilenta congregao de vapores. Que obra de arte o homem! Como nobre na razo! Como infinito em faculdades! Na forma e no movimento, como expressivo e admirvel! Na ao, como um anjo! Em inteligncia, como um Deus! A beleza do mundo! O paradigma dos animais! E, no entanto, para mim, o que esta quintessncia do p? O homem no me deleita. No, nem a mulher, embora o seu sorriso parea diz-lo. (MENDONA, 2004, p. 99)

Nada capaz de arranc-lo do profundo estado de melancolia, em que foi lanado pela morte do pai e pelo comportamento de Gertrudes, sua me. Hamlet perdeu a alegria de viver; o mundo se tornou apenas um promontrio estril que congrega vapores pestilentos; os seres humanos, antes comparados a anjos, obras-primas, quase deuses, se reduziram quintessncia do p.

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

99

As passagens comentadas so apenas algumas dentre tantas que comprovariam a melancolia de Hamlet, e que permitiriam aproximar sua personalidade e atitudes dos sentimentos e reaes femininas. Com base em indcios textuais, pretende-se, nesse ensaio, defender a hiptese de que os traos femininos do personagem foram determinantes na abertura de caminhos para as atrizes. Ao viverem no palco o papel-ttulo do drama, elas desafiaram convenes e esteretipos, resgatando o conceito maior da arte de representar que o fingimento, independentemente de cor, sexo e idade. Os primeiros Hamlets femininos no teatro Para chegar ao ponto em que a ausncia radical das atrizes dos palcos da renascena2 d lugar audcia da mulher de representar Hamlet, necessrio voltar na histria, para o momento em que sobe ao palco a primeira atriz a encarnar o heri. E aqui, a histria comea no nos palcos de Londres, mas nas provncias; a protagonista no uma atriz destacada, mas algum de reputao suspeita, que se faz passar por homem e, como tal, acaba na priso, onde partilha a cela com outros detentos. Sob o pseudnimo de Charles Brown, persona adotada na vida e no teatro, Charlotte Charke (c.1713-1760) exerceu ofcios tradicionalmente reservados aos homens: foi pajem do Conde de Anglesey; vendeu salsichas, foi padeiro e estalajadeiro. No teatro tambm ousou exercer funes tipicamente masculinas: liderou um grupo de atores mambembes; gerenciou o Little Theatre em Haymarket, em Londres; manipulou marionetes com expertise; foi dramaturga; e encarnou papis masculinos: Tragedo, personagem da pea The London Merchant, de George Lillo, em 1731; Rodrigo, de Otelo, em 1732 e, por diversas vezes, Hamlet. Filha caula do ator, dramaturgo e poeta laureado Colley Cibber e da atriz Katherine Shore, aos 16 anos Charlotte rompeu com os pais para se casar com o violinista Richard Charke, que logo depois a abandonou, com uma filha pequena. Sem poder contar com a ajuda financeira, nem com a proteo e respeitabilidade do pai, precisou lutar contra as inmeras dificuldades enfrentadas pelas mulheres em um mundo masculino, que lhes oferecia raras opes profissionais. Charlotte transformou sua dura experincia de vida na autobiografia A Narrative of the Life of Mrs. Charlotte Charke (1755), a primeira autobiografia de uma atriz inglesa. um relato de suas aventuras e desventuras no teatro itinerante, quando excursionou com uma pequena companhia pelo interior do pas, interpretando, entre outros papis, o personagem Hamlet. Embora a

100

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

verso resultante no tivesse ultrapassado o nvel do burlesco, Charlotte revela certo tino para a montagem teatral, ao justificar sua deciso de interpretar o heri: no havia homens competentes o bastante para faz-lo; ela estava mortificada em ouvir personagens de capital importncia como Hamlet [...] rasgados em pedaos [...] e por vozes dissonantes que davam a impresso de uma gata em trabalho de parto (REHDER, 2000, p. 153). Pelo resto da vida ela morreria cedo, aos 47 anos, pobre e desamparada Charlotte continuou a representar papis masculinos, dentro e fora do palco. Para Charlotte representar Hamlet foi uma extenso de sua postura transgressora perante os papis sociais reservados mulher e uma provocao s normas rgidas que lhe regiam o comportamento. Pelo pioneirismo no teatro e rebeldia em relao ao restrito universo destinado s mulheres, seu legado vem sendo reavaliado hoje, no apenas sua obra escrita a autobiografia, peas e romances, mas, principalmente, sua postura excntrica e anticonvencional. A primeira atriz de renome a viver Hamlet nos palcos da Gr-Bretanha foi Sarah Siddons (1755-1831), cuja carreira teve incio na dcada de 1770, no papel de Prcia no importante teatro londrino Drury Lane. Diante das crticas pouco encorajadoras, a jovem atriz preferiu excursionar com um grupo de atores pelo interior do pas, nos seis anos seguintes. Foi um perodo de intensa aprendizagem, em que, por diversas vezes, Siddons interpretou Hamlet, com reaes muito positivas das platias de Birmingham e Manchester, em 1776; de Liverpool, em 1778; e de Edimburgo e Bristol, em 1781. Embora se tratasse de palcos menos valorizados que os de Londres, Sarah Siddons dedicou cuidados especiais construo de seu personagem, at mesmo em detalhes de guarda-roupa. Seu Hamlet traja sempre uma longa tnica negra o inkycloak, mencionado no texto , com o que evita o apelo ertico da mulher vestida em trajes masculinos. Siddons vinha de uma famlia de atores itinerantes que, apesar disso, no aceitou facilmente a sua escolha de uma profisso que, para as mulheres, ainda era vista com reservas. Evidentemente, no houve qualquer oposio familiar a que seus irmos, John Philip Kemble (1757-1823) e Charles Kemble (1775-1854), seguissem o mesmo caminho. Os Kemble tiveram papel relevante no teatro britnico da poca, mas Siddons eclipsou os irmos e tornou-se a intrprete mais importante de seu tempo. Siddons e John Philip atuaram juntos pela primeira vez em Hamlet, em 1783, nos papis de Oflia e do jovem prncipe, respectivamente. Para muitos crticos, era apenas a bela estampa do ator que sustentava sua interpretao, descrita como rgida, sem variedade de tom ou de estado de
101

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

esprito: seu prncipe era grave, melanclico, formal e recitativo. Leigh Hunt, um dos primeiros grandes crticos teatrais do romantismo, comparou a interpretao de John Philip como Hamlet de um mau professor de retrica enquanto a atuao de sua irm foi saudada como viva: ele era um homem em uma armadura, uma rocha enquanto ela era carne e sangue. Siddons e John Philip contracenariam em vrias outras peas shakespearianas, em que se repetiria o resultado da primeira: John Philip correto no papel principal e Siddons arrebatando platias com o brilhantismo de sua interpretao: Desdmona, Rosalinda, Oflia, Cordlia, Volmia, a Rainha Catarina, Lady Macbeth compem o catlogo de heronas shakespearianas que a transformaram na maior estrela do teatro Drury Lane, conquistando, como corolrio, respeitabilidade para a profisso de atriz. O selo de aprovao oficial veio em 1785, com o convite para que Siddons realizasse uma leitura de Hamlet para a famlia real. A atriz soubera combinar a ousadia de representar Hamlet ainda que longe dos palcos londrinos, e provavelmente por essa mesma razo conquista da respeitabilidade (MANVELL, 1971, p. 329). Em 1802, mais de vinte anos aps interpretar Hamlet pela primeira vez, Siddons retorna ao papel. Apesar de atriz consagrada, ela evita Londres e viaja para Dublin, onde se apresenta para um grupo de amigos. Por mais intelectualmente estimulante que fosse o papel do prncipe da Dinamarca, a experincia no valia o risco de perder o respeito de uma sociedade que, em grande parte, ainda via com preconceito atrizes no desempenho de papis masculinos. Os motivos das pioneiras Charlotte Charke e Sarah Siddons para interpretar Hamlet foram, portanto, radicalmente diversos: para a primeira, subir ao palco em trajes masculinos invadindo o territrio dos grandes atores trgicos foi um ato ostensivo de rebeldia e de transgresso das normas sociais; Siddons, ao contrrio, atrada pelo potencial dramtico do papel e pela possibilidade de explorar nuances inusitadas da emoo, mas reserva a ousadia de encarnar o heri trgico mais complexo da histria do drama para palcos menos concorridos, por valorizar a respeitabilidade recm-alcanada para a profisso de atriz. Seguindo os passos de Charke e Siddons, inmeras outras atrizes, com motivaes diversas, so atradas para o papel de Hamlet, para cuja composio trazem concepes nicas, que produzem, na histria do teatro e na sociedade de seu tempo, impactos diferenciados. Destacamos, aqui, quatro nomes: as inglesas Jane Powell (1761-1831), Julia Glover (1779-1850), Julia Seaman (1837-1909) e a americana Charlotte Cushman (1816-1876).

102

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

Powell e Glover so as primeiras a representar Hamlet nos palcos londrinos, ambas com desempenhos admirveis. Com elas se consolida a prtica de atrizes mais velhas em papeis masculinos, quando escasseiam as oportunidades de encarnar as heronas do mundo dramtico de Shakespeare. Por serem mais velhas quando vm a interpretar o prncipe, Powell e Glover escapam s insinuaes de utilizar o palco com fins de apelo sexual, de modo que contribuem para conferir respeitabilidade performance de Hamlet por mulheres, no mais acusadas de imoralidade. Julia Seaman ilustra o outro lado da moeda: o preconceito arraigado em relao a mulheres em papis masculinos. Apesar de tal prtica ter-se tornado frequente, ao longo do sculo XIX, e vista com menos restries pela sociedade, houve criticas mordazes a algumas dessas interpretaes, consideradas atos ostensivos de rebeldia, desprovidos quase sempre de valor artstico. Seaman foi criticada por ser demasiadamente agressiva e masculina, e se tornou alvo de insinuaes de homossexualidade. Apesar de ter encarnado Hamlet em mais de 200 apresentaes, um possvel ndice de sucesso de pblico, sua atuao descrita com ironia por um crtico do New York Times, na edio de 10 de novembro de 1874: A interpretao da senhorita Seaman foi vigorosa. [...] No fosse pela exigncia do enredo, ela teria, sem dvida, assassinado o rei Cludio em sua primeira apario, e de modo herico, o que teria sido muito gratificante para a platia. Os conhecidos solilquios da personagem no deixaram entrever qualquer sinal da emoo de Hamlet (MUSE, 2007, p. 532). Charlotte Cushman, a atriz trgica mais importante na cena americana do perodo, celebrizada no papel de Lady Macbeth, famosa, tambm, pela interpretao magistral de personagens masculinos Romeu, o Cardeal Wolsey, e Hamlet. Como Seaman, Cushman foi alvo de rumores sobre sua orientao sexual e provvel envolvimento amoroso com as atrizes com quem contracenava. Diferentemente de Seaman, porm, tais crticas se limitaram vida particular da atriz, e seu talento inegvel foi amplamente aplaudido, recebendo elogios entusiastas de grandes lderes como Lincoln e Disraeli, bem como de figuras proeminentes da poca, a exemplo de Walt Whitman. Seu vigoroso Hamlet, em cuja composio evitou o melodrama e o sentimentalismo, recebeu muitos elogios, tanto nos Estados Unidos como na Gr-Bretanha, que percorreu em tournes vitoriosas. Figura-chave na consolidao dos direitos da mulher no mbito teatral, Cushman lembrada, ainda hoje, por sua luta pela emancipao feminina.3

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

103

Se algumas atrizes foram criticadas por excesso de masculinidade e agressividade ao compor Hamlet, curioso lembrar que o fenmeno inverso se d com a interpretao de atores celebrados no papel do prncipe da Dinamarca. Assim, a crtica teatral v na composio de Hamlet por trs dos maiores intrpretes shakespearianos dos sculos XVIII e XIX, David Garrick (1717-1779) e Edmund Kean (1789-1833), na Inglaterra, e Edwin Booth (1833-1893), nos Estados Unidos , em algum momento de suas longas carreiras, evidentes associaes com o universo feminino. Garrick, o grande ator-gerente (actor-manager) de teatro do sculo XVIII, interpretou Hamlet por mais de trinta anos. Compunha um prncipe ativo e sedento por vingana, no que o auxiliavam cortes textuais drsticos especialmente de monlogos e das falas longas sem prejuzo, entretanto, da complexidade e subjetividade do heri. O crtico do St. Jamess Chronicle descreve, em fevereiro de 1772, a interpretao de Garrick como permeada de um tipo de tristeza feminina, mais voltada para o luto pela morte do pai do que tocada pela inconstncia da me. Essa impresso de feminilidade, coincidentemente ou no, havia sido detectada quase vinte anos antes, em 1754, por Georg Lichtenberg, um visitante alemo, que descreve o prncipe de Garrick como completamente tomado por lgrimas de dor. As ltimas palavras Rei to excelente ficam inteiramente perdidas; apenas as captamos pelo movimento da boca que treme e se contrai imediatamente aps a fala, como se a represar toda a clara expresso de dor dos lbios, que podem facilmente tremer com emoo no masculina.4 O Hamlet de Edmund Kean, que viveu o papel em mais de vinte anos de montagem da pea, tambm associado ao comportamento tempestuoso das mulheres. Na cena da morte, especialmente enfatizada pelo ator, Kean atinge, segundo a crtica, os limites da emoo em manifestaes violentas de personalidade feminina. ilustrativo o comentrio sobre o envenenamento de Hamlet, na interpretao do ator, publicado em The Tatler de 1831:
Quais so os efeitos de tal veneno? Dor interna intensa, viso cambaleante, inchao nas veias das tmporas. Tudo isso Kean consegue detalhar com incrvel realidade: seus olhos se dilatam e perdem o brilho; ele torce as mos em um esforo vo para represar a emoo; as veias pulsam nas tmporas; suas costelas tremem, como se a vida enfraquecesse, e sua mo pende dos lbios endurecidos, e ele emite um grito da natureza que em seu corpo expira, um grito to perfeito que s posso compar-lo ao desmaio de uma mulher, ou aos gemidos de uma criana. (MILLS, 1985, p. 58)

104

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

Do outro lado do Atlntico, Edwin Booth, o maior ator norteamericano do sculo XIX, tambm consagrado por longos anos mais de quarenta de interpretao do papel de Hamlet foi alvo de comentrios semelhantes. Como Garrick, Booth enfatizaria a relao do prncipe com o fantasma e sua emoo em rever o pai morto. O London Evening Standard, de 8 de novembro de 1880, comenta a cena em que Horcio descreve o encontro com o fantasma como um momento em que o prncipe experimenta emoo feminina: agitao extrema, a respirao curta e um movimento dos lbios ou da garganta que indicava que um tremor lhe percorria o corpo; ao questionar os soldados sobre o fantasma, o faz com voz suave e feminina, em fala repleta de pausas, angustiada [...] se fosse uma mulher a pronunciar tais palavras e de tal modo, se pensaria que as lgrimas no estavam longe (CLARKE, 1882, p. 87). Mary Isabella Stone, em Edwin Booths performances (1990), compreende a composio de Hamlet por Booth como baseada na profunda afeio que liga o prncipe a Horcio; a beleza do ator e a graciosidade de seus movimentos revelam que Booth pensava em Hamlet como feminino em sua sensibilidade, mas no como efeminado (STONE, 1990, p. 93). Se a anlise seletiva do texto dramtico evidencia a relevncia do feminino na caracterizao de Hamlet, o estudo das atrizes que viveram o papel nos leva a um patamar elevado de compreenso dos traos mais sutis do personagem. Nesse particular, o papel da crtica teatral revela-se de suma importncia, ao destacar, tanto na performance de atrizes que se travestem, como no desempenho de atores que pem em relevo a feminilidade do prncipe, nuances da complexa construo do heri shakespeariano, que revelam traos desapercebidos nas performances mais convencionais. Seria mais uma razo a inspirar grandes atrizes a escolher esse papel. A focalizao restrita deste trabalho deixa de lado o aspecto quantitativo do fenmeno: durante o sculo XIX, mais de 200 atrizes5, profissionais e amadoras, tanto na Gr-Bretanha quanto nos Estados Unidos, interpretaram Hamlet. Apenas um exame detalhado da vida profissional dessas mulheres, dos motivos da escolha e das consequncias para suas carreiras, bem como das condies que cercaram as performances, permitiria esboar uma explicao abrangente para o fenmeno, o que extrapola nossos objetivos. Cabe aqui apenas enfatizar que, durante os sculos XVIII e XIX, o mundo do teatro oferecia uma das poucas alternativas profissionais abertas s mulheres, submissas ao jugo de pais, maridos, irmos, ou parentes do sexo masculino e confinadas esfera do lar. O teatro era potencialmente um espao de liberdade e autonomia, e acenava com a possibilidade de conforto financeiro. Interpretar Shakespeare quando seu status de clssico comea a se consolidar,

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

105

graas especialmente valorizao de sua obra pelos romnticos, confere importncia e dignidade s intrpretes do papel: encarnar Hamlet, o heri trgico mais admirado no romantismo, representa, ao mesmo tempo, uma afirmao da capacidade feminina de enfrentar um papel complexo e um ato simblico de liberdade e do direito pleno de representar. O cinema como meio de expresso dramtica vem apresentar, nas primeiras dcadas do sculo XX, novos desafios aos artistas de teatro. Mais uma vez, as mulheres demonstram desassombro ao enfrentar as exigncias da nova tecnologia: Eu conto com esse filme para me tornar imortal, so as palavras profticas de Sarah Bernhardt. Sarah Bernhardt, do teatro ao cinema A transio do teatro para o cinema, na performance de Hamlet, levada a efeito por Sarah Bernhardt. Em 1889, a Divina Sarah, uma das maiores atrizes de todos os tempos, consagrada como protagonista de Fedra, de Racine, e de A dama das camlias, de Alexandre Dumas, tem ao seu dispor o Thtre des Nations, rebatizado em sua homenagem. A atriz, que durante toda a carreira havia interpretado diversos papis masculinos com grande sucesso6, escolheu o papel de Hamlet para a reinaugurao do teatro. Em sua longa carreira teatral, de 1858 a 1922, Bernhardt representara apenas algumas personagens femininas de Shakespeare: Cordlia, em 1867; Desdmona, em 1878; Lady Macbeth, em 1884; Oflia, em 1886 e Prcia, em 1916. Hamlet era um desafio sua habilidade cnica e um marco a ser conquistado. Os desafios da empreitada eram muitos. Sarah, aos 55 anos deveria encarnar o jovem prncipe, que, segundo a pea, tem cerca de 30 anos. Como francesa, o desafio era duplo: vencer o desprezo dos iluministas de seu pas pelo teatro de Shakespeare Voltaire chamara o bardo de selvagem e bbado e, ainda, viver um dinamarqus, criao de um dramaturgo ingls. Dessa forma, grandes diferenas separavam a atriz do personagem: sexo, idade, lngua e cultura. Sarah assim justifica sua escolha: no prefiro os papis masculinos, mas os crebros masculinos; para ela, Hamlet abria um campo vasto para a explorao das sensaes e sofrimentos humanos (BERNHARDT, 2006, p.137). Maurice Rostand observa sobre o talento da atriz: Havia duas pessoas em Sarah, uma extremamente viril e outra extremamente feminina, e ela era a soma dessas duas partes em um s corpo. (Citado em HOWARD, 2007, p. 139).

106

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

Em contraposio ao preconceito arraigado de que uma mulher jamais poderia interpretar o papel, Sarah defende de modo provocador o argumento oposto: viver Hamlet, ao mesmo tempo jovem e dono de um pensamento poderoso, estava fora das possibilidades de interpretao dos atores masculinos. Escreve:
Uma mulher mais bem equipada que um homem para interpretar papis como L Aglion e Hamlet. Esses papis retratam rapazes de 20 ou 21 anos com mentes de homens de 40. Um rapaz de 20 anos no pode compreender a filosofia de Hamlet nem o entusiasmo potico de LAiglon. Um homem mais velho [...] no tem a aparncia de um rapaz, nem possui a pronta adaptabilidade de uma mulher que consegue combinar a leveza do corpo de um jovem com a maturidade de pensamento de um homem. Uma mulher mais facilmente aparenta o papel, e ainda tem a maturidade mental para compreend-lo.7

O resultado da ousadia da atriz foi aplaudido pelo pblico e crtica franceses, que consideraram sua interpretao revolucionria: esse Hamlet no o heri melanclico e inativo do romantismo, mas um prncipe vigoroso e sedento de vingana, um Hamlet mais masculino do que muitos outros representados por atores. Nas palavras da prpria atriz, um prncipe masculino e decidido, mas ainda assim reflexivo [que] pensa antes de agir, um trao que indica grande fora e grande poder espiritual (BERNHARDT, 2006, p.138). O Hamlet de Bernhardt no apenas conquistou Paris, mas deu um passo decisivo para a redescoberta e revalorizao da obra de Shakespeare em solo francs; mais ainda, abriu caminho para que muitas atrizes vivessem o papel nos palcos europeus, na Frana e tambm na Alemanha, ustria, Blgica, Itlia, Holanda, Polnia e Rssia8. Os aplausos de Paris se repetiriam, posteriormente, em apresentaes pelo interior da Frana, por outros pases europeus, nos Estados Unidos e, em 17 de outubro de 1905, tambm no Brasil, em uma apresentao no Teatro Lrico no Rio de Janeiro. Em Londres, onde a pea estreou em junho de 1899, no teatro Adelphi, a crtica se dividiu em relao pea. Alguns crticos rejeitaram a traduo francesa de Marcel Schowob e Paul Morand, que desprezara o verso em favor da prosa; outros julgaram o Hamlet de Sarah excessivamente agressivo e masculino; ainda outros se uniram s vozes elogiosas do continente. Uma das crticas mais mordazes foi a de Max Beerbohm, figura eminente da poca e confesso admirador da atriz; em seu artigo Hamlet, Princess of Denmark, publicado em 17 de junho de 1898 no jornal Saturday
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

107

Review, ele, de modo proftico, expressa o temor de que a empreitada de Sarah em representar Hamlet viesse a ser copiada por outras atrizes:
Espero sinceramente, enquanto h tempo, que o exemplo de Sarah interpretando Hamlet no crie um precedente entre as mulheres. [...] Sem dvida, na complexidade de sua natureza, Hamlet possui traos femininos. [...] Creio ser essa a desculpa de Sarah para interpretar o papel. Naturalmente ela no tentaria fazer Otelo pelo menos arrisco-me a supor que no, embora seja perigoso supor o que ela poderia no fazer , assim como o seu ilustre compatriota, Mounet-Sully, no tentaria interpretar Desdmona. [...] Mounet-Sully no seria mais aceitvel como Lady Macbeth que como Desdmona. Ficaria absurdo (conquanto minha opinio) nem um pouco mais absurdo que Sarah no papel de Hamlet. Sarah no devia ter julgado que a fraqueza de Hamlet se relaciona de algum modo com sua mente e seu corpo femininos. (GOLD e FIZDALE, 1994, p. 258)

Com verve e acidez, Beerbohm conclui seus comentrios sobre o que classificou como uma aberrao e produto da vaidade desmesurada da atriz:
Seus amigos deviam t-la impedido, os crticos nativos no deviam t-la encorajado, os aduaneiros de Charing Cross deviam ter confiscado o gibo de zibelina e as meias; amante de sua corte incomparvel, sofro mais do que me divirto quando penso em sua aberrao no Adelphi; desta vez nem sua voz estava bonita. [...] O melhor que pode se dizer de seu desempenho que ela atuou (como sempre) com aquela dignidade que fruto do autodomnio. [...] Em sua interpretao, embora nem melanclico nem sonhador, Hamlet pelo menos era um pessoa importante e inequivocamente de boa cepa. Sim, o nico elogio que se pode conscientemente fazer-lhe que seu Hamlet era do comeo ao fim uma trs grande dame. (GOLD e FIZDALE, 1994, p. 258)

a prpria Sarah que, com igual verve, responde a um hipottico crtico, que poderia muito bem ser Max Beerbohm; em carta publicada em 16 de junho de 1899, no Daily Telegraph, escreve:
Reprovam-me por ser ativa demais, viril demais. Parece que na Inglaterra deve se representar Hamlet como um triste professor alemo. [...]. Dizem que meu desempenho no tradicional. Mas o que tradio? Cada ator traz suas prprias tradies. [,...]. Na cena da capela Hamlet decide no matar o rei, que est rezando, no por ser indeciso e covarde e sim por ser inteligente e tenaz. Quero mat-lo quando estiver pecando, no quando se encontra num instante de arrependimento, pois quer que ele v para o Inferno, e no para o Cu. Aos que esto absolutamente determinados a 108
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

ver em Hamlet uma alma de mulher, fraca e indecisa, eu vejo a alma de um homem resoluto e sensato quando se depara com o espectro do pai e fica sabendo de seu assassinato Hamlet resolve vigi-la, porm o oposto de Otelo que age sem pensar. Hamlet pensa antes de agir, o que indica grande fora e uma alma vigorosa. Hamlet ama Oflia, e contudo renuncia ao amor, renuncia aos estudos, renuncia a tudo a fim de alcanar seu objetivo, e o alcana: mata o rei quando o encontra num estado do mais nefando, do mais criminoso pecado. [...] Para encerrar, monsieur, permita-me dizer que Shakespeare, com seu gnio colossal, pertence ao universo, e que uma mente francesa, alem ou russa tem o direito de admir-lo e compreend-lo. (GOLD e FIZDALE, p. 259)

Alm de Bernhardt, outras vozes discordantes se ergueram em meio s criticas negativas. O influente crtico do Daily Telegraph, Clement Scott, aplaudiu entusiasticamente a produo francesa e celebrou a interpretao de Sarah, entre outros acertos, por enfatizar os aspectos cmicos da pea:
A maioria dos Hamlets ingleses, com exceo de Irving e Forbes-Robertson, enfatiza a tragdia e ignora a comdia. O charme dos dois melhores Hamlets franceses consiste na nota dominante da comdia, aquela veia rara de humor, o capricho excntrico que est nas prprias artrias de Hamlet. Nunca as cenas com Polnio e com Rosencrantz e Guildenstern foram encenadas to admiravelmente como por Sarah Bernhardt. (SCOTT, s.d.)

Para Scott, as cenas com o fantasma e a do envenenamento eram magnficas, salientando-se nesta ltima o beijo de Hamlet nos cabelos da me morta. Scott resumiu assim o espetculo:
A coisa toda era eltrica e imaginativa, e potica. Nunca sa de uma encenao de Hamlet com menos cansao. Tudo aconteceu como num sonho delicioso. Em geral, a pea exaustiva. Mas, no h cansao com Sarah Bernhardt somente enlevo. Creio que poderia assistir tudo de novo na mesma noite isso no um elogio pequeno, ? O fato que com um novo crebro para interpretar essa obra-prima, Hamlet sempre novo. Fiquei encantado com a verso francesa do texto imortal. Trazia as idias de Shakespeare condensadas em uma casca de noz! Nada que fosse essencial era omitido. []. Em Hamlet no queremos somente novas leituras, novas ideias, mudana pelo prazer da mudana. Queremos o ator ou atriz que interpreta Hamlet que tenha o gnio ou dom da inspirao. Esses atributos pertencem a Sarah Bernhardt. Nenhum estudante de drama admirou com maior entusiasmo que eu a qualidade soberba da tcnica da maior artista que eu jamais vi atuar. Com seu Hamlet eu a vejo como uma artista ainda maior,

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

109

porque sua tarefa era herica em seu significado e importncia. [] Ento, comeo a considerar se o temperamento francs no mais apropriado pea que o temperamento filosfico alemo, ou que o temperamento apaixonado italiano, ou que o temperamento alerta americano, ou que o temperamento fleumtico ingls. [...] Merci! merci! Artista supremamente aquinhoada! (SCOTT, s.d.)

Em 1900, a grande dama do teatro deu um passo alm e decidiu eternizar um pequeno trecho da montagem que tanto desagradara parte dos crticos ingleses, utilizando um novo meio de comunicao: o cinema. Marcando o dbut de Sarah no cinema, exibido pela Phono-CinmaThtre na Exposio Universal de Paris de 1900, Le Duel d Hamlet dirigido por Clment Maurice e tem durao de apenas dois minutos; na era do cinema mudo e de tecnologia bastante rudimentar uma nica cmera, parada e frontal, registra o duelo entre Hamlet e Laertes o filme trazia j uma inovao: a possibilidade de gravar previamente o som do entrechoque das espadas e apresentar a gravao sincronizada com a exibio da pelcula. Por um lado, a aventura de Sarah nos primrdios do cinema exemplifica a relao entre filme e teatro os filmes se originavam em geral de produes teatrais com o objetivo de promov-las, o que era verdade especialmente no caso das peas shakespearianas, pelo prestgio que emprestavam nova arte. No caso de Sarah, entretanto, o filme teve um propsito maior, que envolveu a escolha do papel; em suas palavras: Nenhum personagem feminino abriu um campo to vasto para explorar as emoes e o sofrimento humanos como Hamlet... [...] Eu conto com esse filme para me tornar imortal (SALMON, 1984, p. 167). E, de fato, Sarah se tornou imortal, no apenas por ter representado Hamlet, mas principalmente por todos os outros papis que, em sua longa carreira, encantaram as plateias do mundo. Asta Nielsen como o prncipe da Dinamarca: a revelao da alma feminina de Hamlet Em 1920, outra musa internacional, a dinamarquesa Asta Nielsen, protagoniza o maior sucesso de bilheteria do cinema alemo daquele ano: Hamlet, drama de vingana. Nielsen, hoje injustamente esquecida, era ento considerada a primeira estrela internacional de cinema, atuou em mais de 70 filmes entre 1910 e 1932 , e cultuada por grandes atrizes como Greta Garbo e Marlene Dietrich. Como relata Ann Thompson, em 1914, ela era a

110

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

estrela de cinema mais popular na Alemanha e conhecida no mundo inteiro. Na Alemanha havia cigarretes Asta, e penteados moda de Asta; Asta Nielsen era o nome de cinemas em San Francisco, Dsseldorf e Nagasaki; seu retrato decorava trincheiras de ambos os lados durante a Primeira Grande Guerra (THOMPSON, 2006, p. 216). O Hamlet dinamarqus, dirigido por Svend Gade e Heinz Schall, a primeira obra da produtora de cinema de Asta Nielsen, a Art-Film. Como no caso de Bernhardt, que decide produzir Hamlet assim que assume a direo do teatro rebatizado com seu nome, para Asta, a filmagem do drama um projeto pessoal obsedante. Mas, diferentemente da atriz francesa, uma mulher que interpreta um cobiado papel masculino, Asta uma mulher que interpreta uma mulher que finge ser homem. Para explicar essa afirmao, preciso examinar o complicado enredo do filme. Os trs quadros com interttulos que abrem a pelcula esclarecem as fontes da obra. No primeiro quadro, l-se: Essa verso cinematogrfica de Hamlet baseada nas Antigas Lendas de onde Shakespeare retirou a primeira concepo para sua Tragdia imortal9 [This screen version of Hamlet is based upon the Ancient Legends from which Shakespeare drew his first conception for his immortal Tragedy.]. A lenda escandinava da Historiae Danicae, de Saxo Grammaticus (?1150-1206) a fonte original no s do Hamlet de Shakespeare, mas tambm do filme de Nielsen. A lenda narra a histria de dois irmos, Horwendill e Feng, que governam a Jutlndia. Horwendill casado com Gerutha e tem um filho, Amleth. Por inveja, Feng mata o irmo, casa-se com a cunhada, e tornase rei da Jutlndia. Amleth ainda um menino e para se proteger do tio, enquanto cresce e ganha foras para vingar o assassinato do pai, finge-se de louco. Como na lenda, o Amleth adulto do filme cumpre sua vingana e incendeia o lugar onde Cludio e membros da corte dormem, depois de uma bebedeira. Enfrenta e vence o tio em um combate de espadas, ao qual Amleth sobrevive vindo a reinar por longo tempo. O segundo e terceiro quadros se referem a outra importante fonte para o filme, que o tornam radicalmente diferente da obra de Shakespeare:
Quadro 2: O filme tambm apresenta a hiptese do eminente estudioso shakespeariano norte-americano Dr. Edward P. Vining... Quadro3: que Hamlet era uma mulher que, por razes de estado, teve que se disfarar de homem.

o roteirista do filme, Erwin Gepard, quem descobre o livro do professor Edward P. Vining que, na verdade, no um estudioso de
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

111

Shakespeare ou de literatura, mas um graduado de Yale, especialista em estradas de ferro. A teoria de Vining, explicitada em The Mystery of Hamlet: An Attempt to Solve An Old Problem (1881)10, uma interpretao extravagante da pea que faz grande sucesso na Europa no final do sculo XIX: prope que a soluo para o mistrio de Hamlet e sua demora em agir advenha do fato de ele ser uma mulher, e, portanto, incapaz de obter a vingana que lhe imposta (VINING, s.d.). Para defender sua hiptese, Vining realiza uma anlise minuciosa, embora enganada, da pea, citando como suporte no apenas trechos extensos da pea como nomes importantes da literatura e da crtica literria William Hazlitt, Goethe, Dowden e Schlegel, entre outros. Ao retomar a interpretao de Hazlitt, por exemplo, Vining se pergunta se as caractersticas elencadas pelo crtico sobre o prncipe Hamlet refinado em seus sentimentos, mas lhe falta fora de vontade e paixo; flexvel, fraco e melanclico no seriam essencialmente femininas. Vining enfatiza o amor de Hamlet por Horcio e seu cime de Oflia, e aponta atributos tanto fsicos quanto psicolgicos que identificariam o personagem como uma mulher: ele pequeno, delicado e cheinho; fraco, vacilante, impulsivo, lacrimoso e tem medo da morte; ainda avesso bebida, sensvel ao frio e a cheiros; enfim, falta-lhe a energia, a fora, a prontido para agir que inerente ao personagem masculino (VINING, s.d.). Em determinado ponto de sua anlise, Vining se pergunta sobre as intenes de Shakespeare ao desenhar o personagem. Considera que Shakespeare entretm a idia de Hamlet ser mulher: Essa no era sua Concepo Original para a personagem Shakespeare pode nunca ter cedido inteiramente a essa Fantasia, mas certamente ele brincou com essa idia [...] No poderia Shakespeare ter entretido o Pensamento de que Hamlet poderia ser uma Mulher? (VINING, s.n.). Para Vining, se Hamlet fosse uma mulher estariam explicados o mistrio e o silncio que caracterizam o personagem:
O resto silncio. O que est condenado ao silncio? Horcio sabe tudo o que ns sabemos sobre os eventos que acontecem no palco quando ele no est presente: apenas necessrio aguardar sua prxima entrada para se ter a prova de que Hamlet lhe contou tudo. Nada lhe foi escondido, a no ser um mistrio antigo e solene que deve ser levado tumba. Ah, corao partido que at na morte deve sofrer em silncio! Ser o selo do silncio algum dia quebrado? Ser que a piedade humana algum dia abarcar as profundezas da dor que assolam sua vida infeliz? At no silncio essa dor

112

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

clama por compaixo. Seria essa sua carga que, tendo nascido para o amor e a proteo, foi, sem remorsos, alijado de todo o amor terreno, toda a compreenso humana? que essa necessidade de uma natureza nobre e vigorosa na qual se apoiar, uma natureza que complementasse a sua prpria e abundante doura e nobreza com fora viril lhe negada. [] Quem saber? Possivelmente nem mesmo Shakespeare resolveu o enigma que o destino gradualmente lhe imps quando Hamlet crescia sob suas mos. (VINING, s.d.)

Retornando ao filme, so, portanto, duas as principais ideias emprestadas da inusitada interpretao de Vining: Hamlet uma mulher, criada como prncipe por razes de Estado; e Hamlet apaixonado por Horcio. Essas ideias aparecem de forma clara no s nas imagens, mas tambm nos quadros com interttulos, intercalados entre as cenas do filme, que auxiliam o espectador a compreender o enredo. preciso adicionar que esses interttulos so de dois tipos: os compostos por frases que resumem os acontecimentos, e que podem vir antes ou depois da cena em questo; ou transcries adaptadas de falas da pea. Vejamos: Nas primeiras cenas do filme, alternam-se o combate em campo aberto entre os reis da Dinamarca e da Noruega e o nascimento do herdeiro da coroa dinamarquesa nos aposentos da rainha. O rei da Noruega morto e carregado para fora do campo de batalha. No quarto da Rainha, nasce a criana:
Quadro 10: um menino -- boa aia -- um Prncipe para a Dinamarca? Quadro 11: Ai, Majestade. uma Princesa..

Nesse momento, a cena retorna para a guerra e mais um corpo ferido carregado para fora da batalha; os interttulos do quadro 12 esclarecem: O Rei est ferido mortalmente!. Os quadros seguintes explicam com clareza o que se passa nos aposentos da Rainha:
Quadro 13: O esquema engenhoso da ama. Quadro 14: Anuncie ao povo que um menino. Quadro 15: Assim, a senhora salva a coroa e se mantm rainha.

Surpreendentemente, o rei, que todos julgam morto, retorna da guerra. Informado sobre a mentira da rainha, decide sustent-la, como esclarece o quadro 21: Nosso povo no saber que sua rainha pode mentir.
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

113

A prxima cena mostra os reis da Dinamarca na varanda do palcio, conversando sobre o futuro do jovem prncipe, que est em um canto afastado do jardim; os quadros explicativos auxiliam no entendimento da ao:
Quadro 22: Chegou a hora de ele ocupar seu lugar entre os jovens de sua idade. Quadro 23: O senhor considera seguro mand-lo para Wittenberg? Quadro 24: A senhora o ensinou como guardar bem o seu segredo?

Logo, Hamlet, uma moa travestida de rapaz, parte para a Universidade de Wittenberg, onde faz amizade com Horcio, por quem se apaixona, e conhece o jovem Fortimbrs. Quando o Rei Hamlet morre, o prncipe retorna Dinamarca com Horcio, e encontra seu tio, Cludio, casado com sua me e instalado no trono como novo monarca; o texto do quadro 54 no deixa dvida sobre a rapidez com que se seguem o enterro do rei e o novo casamento da rainha: Prncipe, o senhor chega na hora certa. Ali temos ao mesmo tempo a refeio do funeral e a celebrao das bodas!. Cabe ressaltar neste ponto, que os interttulos retomam o trecho do Hamlet de Shakespeare: as carnes do enterro foram servidas frias nas bodas. O procedimento de incorporar aos quadros explicativos frases da pea ser utilizado vrias vezes de modo que, embora se trate de um filme mudo, o espectador consegue reter algo da linguagem verbal de Shakespeare. Evidentemente, h enormes diferenas entre a pea e o filme de Nielsen, que no se devem apenas incorporao da teoria de Vining. Em Shakespeare, o fantasma do rei aparece em uma das cenas iniciais do primeiro ato, enquanto no filme, Hamlet toma conhecimento do crime de Cludio em uma viso, junto ao tmulo do pai. Nada de sobrenatural exibido platia que deve deduzir o que acontece do olhar assombrado de Hamlet e das explicaes dos quadros com interttulos:
Quadro 57: Oh, que voz parece me falar do alm tmulo?. Quadro 58: Oh, Hamlet, se voc um dia amou seu pai, vingue minha morte maligna. Quadro 59: Hamlet jura vingar seu pai.

O prncipe, que j suspeitava de uma relao adltera entre a me e o tio, resolve investigar a morte do pai e descobre a adaga de Cludio em um poo infestado de serpentes venenosas, o que prova que o usurpador do

114

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

trono assassinara o rei, como deixa claro o quadro 65: A adaga de meu tio. Como se eu adivinhasse. Para ganhar tempo enquanto arquiteta a vingana, Hamlet se finge de louco para todos, com exceo de Horcio:
Quadro 67: Muito simples! Farei papel de louco! Quadro 68: Somente voc, Horcio, saber que a loucura apenas uma mscara para me proteger.

Para distrair Hamlet de seu estado melanclico, Polnio, conselheiro do rei, chama Oflia corte. Mas Horcio quem se apaixona por Oflia e, para impedir o namoro, Hamlet decide cortejar a jovem:
Quadro 85: Hamlet est quase morrendo de amores por Horcio. Quadro 86: Uma bela moa! Quadro 87: Hamlet decide manter Horcio longe de Oflia. Quadro 88: Se eu seduzir Oflia, eu a manterei longe de Horcio.

Suspeitando que Hamlet tem conhecimento do que realmente aconteceu e que sua loucura mero disfarce, Cludio envia o prncipe, acompanhado de Rosencrantz e Guildenstern, Noruega, com uma carta que sela a sua morte. Hamlet descobre a carta e a troca por outra, em que Cludio ordena a Fortimbrs que mate os dois acompanhantes de Hamlet, como deixa claro o quadro 155: Levem os dois. Que sejam executados.. Auxiliado por Fortimbrs, Hamlet retorna Dinamarca. Ao chegar prximo ao castelo, o prncipe se depara com Cludio que bebe com amigos em uma cabana. Junta-se ao grupo e finge beber tambm, mas quando todos adormecem, entorpecidos pela bebida, Hamlet ateia fogo ao local e tranca as portas. Deste modo, no filme, Cludio partilha do mesmo destino do personagem da lenda Amleth: a morte pelo fogo. Ao descobrir o assassinato de Cludio, a rainha, enfurecida, planeja com Laertes adicionar veneno ponta de uma das espadas que seriam utilizadas no duelo com Hamlet, para vingar a morte do rei. Os dois jovens duelam. Como na pea, Hamlet troca de espada com Laertes, a quem fere mortalmente. Implacvel em sua sede de vingana, a rainha prope, ento, ao filho um brinde, em que uma das taas de vinho fora envenenada. Hamlet recusa a bebida. Inadvertidamente, um criado troca os copos e a Rainha ingere seu prprio veneno. Na continuao da luta, Laertes fere Hamlet, mas sucumbe ao veneno dos ferimentos. Ao amparar Hamlet, desfalecido, Horcio descobre

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

115

seu verdadeiro sexo e compreende, finalmente, a origem do sentimento poderoso que os unia:
Quadro 187: Eu estou morrendo, Horcio. Quadro 188: Somente a morte revela seu trgico segredo. Quadro 189: Seu corao de ouro era o corao de uma mulher! Quadro 190: S agora compreendo o encanto que voc tinha sobre mim. Quadro 191: Tarde demais. Amada! Tarde demais!.

O resumo acima evidencia que a proposta dos diretores e do roteirista no foi transpor fielmente o enredo da pea para o cinema. O filme uma reinterpretao do Hamlet shakespeariano do qual retm temas, personagens e a linha geral do enredo, alm de algumas frases , luz da teoria de Vining. Isso no significa, tampouco, que o diretor aceite a interpretao excntrica do professor norte-americano. A esse respeito, o prprio Gad declarou: S Deus sabe de onde aquele homem [Vining] tirou essa idia bizarra, mas os professores norte-americanos de fato descobrem as coisas mais inacreditveis. Uma declarao de Asta Nielsen evidencia igualmente sua percepo de que o filme no era uma transposio fiel da pea: No era de modo algum um filme sobre a pea de Shakespeare 11. No filme, tragdia, vingana e melodrama se misturam na histria da princesa, a quem cabe vingar a morte de seu pai, e que no pode confessar o amor que sente, porque se esconde, desde a infncia, sob uma identidade masculina. So bvias as limitaes do filme como transposio da tragdia de Shakespeare, mas, como linguagem cinematogrfica, o trabalho de Nielsen e dos diretores recebeu grandes elogios de crtica e de pblico. Alm disso, considerando-se o estgio incipiente da nova arte, o filme se utiliza de recursos tcnicos j bastante complexos que o colocam na vanguarda da histria do cinema. Provm do expressionismo alemo, por exemplo, a alternncia de close-ups e planos mdios; o emprego de iluminao com fortes contrastes entre luz e sombra, e cenas intercaladas de exterior e de interior, as ltimas com tomadas em longos corredores e escadarias, para enfatizar a predominncia de linhas diagonais e de ngulos inusitados. Inovador tambm o estilo de atuao de Asta Nielsen, mais contido nos gestos, e que, por esse motivo, se distancia da performance convencional dos atores de teatro. A possibilidade do cinema de fixar a expresso do rosto, especialmente dos olhos dos atores, permite que a plateia penetre o mundo interior das personagens, sem necessidade de palavras, tornando os interttulos explicativos suprfluos para os que conhecem o enredo. O Hamlet dinamarqus inaugura, assim, um paradigma de absoluta liberdade na transposio do drama
116
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

shakespeariano do palco para a tela, no s em termos de enredo como de interpretao.

Concluso Que uma mulher estivesse frente do projeto apenas refora nossa hiptese de que encarnar Hamlet representa para as atrizes, desde h praticamente 300 anos, uma afirmao de resistncia aos rgidos padres de conduta e nor mas restritivas impostas mulher na sociedade e, consequentemente, no palco. Um natural esprito de rebeldia, conjugado necessidade financeira, faz de Charlotte Charke o caso exemplar da atriz que se transveste para desafiar normas e padres sociais. Entretanto, o exame cuidadoso de sua obra, em tempos recentes, evidencia preocupao e cuidado com a performance teatral. As duas Sarahs, Siddons e Bernhardt, atrizes clebres em suas respectivas pocas, embora separadas por mais de cem anos, demonstram a mesma atrao pelo desafio de dar vida a um personagem complexo, de personalidade multifacetada. No se pode afirmar que a rebeldia exclua a preocupao esttica, nem que esta seja a nica motivao das atrizes que ousaram viver nos palcos e, modernamente, nas telas, o controverso heri. indispensvel lembrar que interpretar Hamlet lhes permitiu colocar em prtica o conceito maior da arte de representar. Asta Nielsen est entre aqueles iniciados que percebem no cinema o meio de acesso ideal vida interior das personagens, sem necessidade de palavras: as tomadas em close-up, que abrem aos espectadores a viso privilegiada da expresso facial e do olhar do ator, bastariam para revelar s platias as infinitas nuances de um dos mais celebrados personagens da histria do teatro. De fato, o heri shakespeariano vem exercendo, atravs dos tempos, fascnio obsessivo sobre plateias e crticos, sobre atores e atrizes de pocas e nacionalidades diversas, o que aponta para a universalidade da personagem. Todos ns somos Hamlet, escreve o critico romntico ingls William Hazlitt. Estariam includo indiscriminadamente neste ns homens e mulheres de todas as idades, falantes da lngua de Shakespeare e de todas as lnguas civilizadas do planeta, escritores e artistas plsticos, mas, principalmente, aqueles a quem cabe encarnar Hamlet efetivamente, mesmo que pelo curto perodo de uma performance: atores celebrizados no desempenho do papel, e atrizes talentosas, que enfrentaram com galhardia os obstculos que lhes negavam a glria de viver o personagem mais marcante da dramaturgia em lngua inglesa.

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

117

Notas *Agradecemos Profa. Dra. Marlene Soares dos Santos (UFRJ) a generosa leitura desse texto. As possveis falhas so de responsabilidade das autoras. 1 Conforme as caractersticas do trecho citado, sero utilizadas as tradues de Millr Fernandes ou a de Anna Amlia Carneiro de Mendona. Para facilitar as referncias ser dado o nome do tradutor, seguido da data de publicao da traduo e do nmero da pgina. 2 Sobre as especificidades da conveno cnica do travestismo, ver Then and Now: Crossdressing in Shakespearean Drama (SANTOS, 2007, p. 123-136). 3 No Brasil, possivelmente a primeira atriz a interpretar o prncipe foi a italiana Giacinta Pezzana-Gualtieri (1841-1919), conhecida por suas posturas feministas e por sua dedicao ao teatro de inovao. Em 1882, Pezzana foi muito aplaudida no teatro So Pedro Alcntara, no Rio de Janeiro, e no teatro So Jos, em So Paulo. A crtica comparou sua atuao favoralmente a de outros dois grandes atores italianos que tambm fizeram o papel de Hamlet nos palcos brasileiros: Gustavo Salvini, em 1871, no teatro So Pedro Alcntara, no Rio de Janeiro, e no teatro Santana, em So Paulo; e Ernesto Rossi, em 1871 apenas no Rio de Janeiro, no teatro Lrico Fluminense, e em 1879 novamente no Rio de Janeiro, no teatro Imperial Dom Pedro II, e tambm em So Paulo, no teatro So Jos. Sobre o assunto, Sbato Magaldi transcreve a seguinte crtica: A grandiosa tragdia est montada pobremente, mas ainda assim foi um sucesso. Constitui soberba surpresa o papel do legendrio Hamlet entregue interpretao da grande artista italiana. um prodgio, um trabalho alm de sua linha natural cenas houve em que chegou a exceder-se a si prpria. (MAGALDI, 2000, p.18). Em 1905, ser a vez de Sarah Bernhardt encarnar o prncipe da Dinamarca nos palcos brasileiros; depois de Sarah, o Brasil ainda pde ver a atriz portuguesa ngela Pinto que tambm fez o papel do prncipe, apresentando-se no teatro Apolo do Rio de Janeiro, e no teatro So Jos, em So Paulo; segundo Magaldi, a atriz enfatizava a cena de loucura e a questo da vingana na pea, mas no foi muito apreciada pela crtica brasileira (MAGALDI, 2000, p. 52). 4 Cf. MILLS, 1985, p. 34. 5 As mais completas pesquisas sobre o assunto so de Tony Howard, Women as Hamlet, e de Kerry Powell, Women and Victorian Theatre; os trabalhos elencam e analisam um nmero grande de atrizes que subiram aos palcos para interpretar Hamlet e outros papis masculinos. 6 Em 1868, fez o Querubim em As bodas de Figaro, de Beaumarchais; em 1869, Zanetto, em O passante, de Francois Coppe; em 1874, o pajem em A bela Paula, de Louis Denagrousse; em 1896, Lorenzo em Lorenzaccio, de Musset; em 1900, o duque em LAiglon, de Rostand; em 1916, Marc Bertrand em Du Thtre au champ dhonneur, de Louis Payen; e, em 1921, o protagonista de Daniel, de Louis Verneuil. 7 Disponvel em: http://libcdm1.uncg.edu/u?/Hansen,18 . Acesso em: 4 dez. 2009. 8 Sobre o assunto, ver Howard, 2007, p. 109- 113. 9 Todas as tradues dos interttulos so de nossa autoria, realizadas a partir da cpia do filme com interttulos em ingls que nos foi oferecida pelo Instituto de filmes da Dinamarca. preciso lembrar que os interttulos variam de cpia para cpia, exatamente porque o original era em alemo e as cpias distribudas foram traduzidas nas 118
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

respectivas lnguas dos pases, de modo que mesmo em ingls h divergncias nas tradues de cpias diferentes do filme. 10 Todas as citaes do texto de Vining so retiradas do texto completo que est em domnio pblico; por essa razo no possvel indicar o nmero da pgina. Disponvel em: http://books.google.com. Acesso: 24 out. 2009. 11 Disponvel em: http://shea.mit.edu/ramparts/newstuff4.htm. Acesso: dez. 2009. REFERNCIAS BERNHARDT, Sarah. The Memoirs of Sarah Bernhardt. Public Domain Books, 2006. BRIGHT, Timothie. Treatise of Melancholie. New York: Columbia University Press, 1940. CAMATI, A. S. O travestimento como linguagem cnica em Shakespeare. Anais da 4a. Reunio Cientfica de Pesquisa em Ps-Graduao em Artes Cnicas. (Org.). Fernando Mencarelli. Belo Horizonte: Editora Fapi, 2007, p. 145-148. CLARKE, Asia Booth. The Elder and the Younger Booth. London: J.R. Osgood, 1882. GOLD, Arthur; FIZDALE, Robert. A divina Sarah: a vida de Sarah Bernhardt. So Paulo, Companhia das Letras, 1994. HOWARD, Tony. Women as Hamlet: Performance and Interpretation. Cambridge, Cambridge University Press, 2007. MAGALDI, Sbato; VARGAS, Maria Thereza. Cem anos de teatro em So Paulo. So Paulo: Editora Senac So Paulo, 2000. MANVELL. Roger. Sarah Siddons: Portrait of an Actress. London, Putman, 1971. MILLS, John. Hamlet on the Stage: The Great Tradition. Westport, Greenwood Press, 1985. MUSE, Amy. Women as Hamlet: Performance and Interpretation in Theatre, Film and Fiction. Comparative Drama, Vol. 41, n. 4, Winter 2007-8, p. 531-533. POWELL, Kerry. Women and Victorian Theatre. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. REHDER, Robert. (ed.) A Narrative of the Life of Mrs. Charlotte Charke (1755). London: Pickering & Chatto Publishers, 2000. SALMON, Eric (ed). Bernhardt and the Theatre of Her Time. Westport, Greenwood Press, 1984. SANTOS, M. S. dos. Then and now: crossdressing in Shakespearean drama. Scripta UNIANDRADE, v. 5, 2007, p. 123-136. SHAKESPEARE, William. Hamlet. Trad. Anna Amlia C. de Mendona. Rio de Janeiro: Lacerda, 2004.
Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

119

SHAKESPEARE, William. Hamlet. Trad. Millr Fernandes. Porto Alegre: Editora LP&M, 1995. SHAKESPEARE, William. Hamlet. Ann Thompson and Neil Taylor (Eds). The Arden Shakespeare. Third Series, London: Cengage Learning, 2006. STONE, Mary Isabella. Edwin Booths Performances. UMI Research Press, 1990. WILSON, John Dover Wilson. What Happens in Hamlet. Cambridge, Cambridge, University Press, 1951. REFERNCIAS DE FONTE ELETRNICA HAZLITT, William. Characters of Shakespeares Plays. Disponvel em: http:// www.library.utoronto.ca/utel/criticism/hazlittw_charsp/charsp_titlepage.html. Acesso: 2 set. 2009. VINING, Edward P. The Mystery of Hamlet: An Attempt to Solve An Old Problem (1881). Disponvel em http://books.google.com. Acesso: 24 out. 2009. SCOTT, Clement. Some notable Hamlets of the present time: Sarah Bernhardt, Henry Irving, Wilson Barrett, Beerbohm Tree, and Forbes Robertson (1900). Disponvel em: http://www.archive.org/details/somenotablehaml00scotgoog. Acesso: 2 dez. 2009. Artigo recebido em 08 de maio de 2009. Artigo aceito em 28 de setembro de 2009. Liana de Camargo Leo Ps-Doutora em Literatura pela Universidade Federal de Minas Gerais. Doutora em Teoria Literria e Literatura Comparada pela Universidade de So Paulo. Mestre em Literaturas de Lngua Inglesa pela Universidade Federal do Paran. Mestre em Comunicao Social pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. Professora Adjunta de Literaturas de Lngua Inglesa da Universidade Federal do Paran. Membro do Centro de Estudos Shakespearianos (CESh). Membro da International Shakespeare Association (ISA). Mail Marques de Azevedo Doutora em Letras (rea de Concentraao em Lngua Inglesa e Literaturas Inglesa e Norte-Americana)pela Universidade de So Paulo. Mestre em Letras pela Universidade Federal do Paran - UFPR. Professora aposentada da Universidade Federal do Paran - UFPR. Professora do Mestrado em Teoria Literria da UNIANDRADE.

120

Scripta Uniandrade, n. 07, 2009

Potrebbero piacerti anche