Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
^^
University of California.
FROM THE LIBRARY OF
Dr.
martin KELLOGG.
B.
KELLOGG.
I..,,
f^.^
>^
,.^^..v.
X
'.'>>
m'
'*
PPPHimWMlK'P'
II!
pi
11. J
mm';
:t*^'
CATALOGUE
OF
GREEK VERBS.
FOR THE USE OF COLLEGES
By
E. a.
SOPHOCLES,
A. M.
HARTFORD
H.
1844.
HUNTINGTON
"\
!"
'
-t'
5T P Entered
in the
year 1844, by
E. A.
Sophocles,
Court of the District of Massachusetts.
^'
Cf
.-^
THE UNIVERSITT,
JH
.1
PA33:?
MAj^j
WORKS REFERRED
iElianus.
Ilias.
7'^
TO.
Isaeus,
Dobson's (Reisk.).
Longinus.
Lucianus.
1819.
Novum Testamentum.
Odyssea.
ApoUonius
1810.
Rhodius,
Brunck's,
Oppianus.
Orphica, Hermann's.
Palaephatus, Fischer's, 1789.
Aratus, Buhle's.
Archilochus, Gaisford's.
Aristophanes, Dindorf 's.
Aristoteles, Bekker's.
Panyasis, Gaisford's.
Phocylides, Gaisford's.
variorum,
London,
generally.)
1826.
(Reference to
Brunck's Analecta.
Callimachus, Blomfield's, 1815.
Ctesias, Schweighseuser's.
and Coray's
(Vitae).
Pythagoras, Gaisford's.
Diogenes Laertius.
Dionysius Halicarnasseus.
Euripides, Dindorf 's.
'
Theognis, Gaisford's.
Theophrasti
1816.
HephsBstion.
Characteres,
Ast's,
Thucydides, Arnold's.
Tyrtaeus, Gaisford's.
Xenophon, Schneider's.
Homeric Hymns.
WORKS CONSULTED.
Boeckh's
Corpus
Inscriptionum
Hesychius.
Maittaire's
Greecarura.
Matthias's
Moeris.
Buttmann's Greek
Lexilogus.
Grammar and
Phrynichus.
Priscianus, Putchius's, 1605.
Richardon's Dictionary.
Rose's Inscriptiones GrsecGB, 1825.
Stephens's Thesaurus.
Numorum
Vete-
Sextus Empiricus.
Suidas,
rum.
Ellendt's Lexicon to Sophocles.
Thiersch's Greek
Grammar.
Thomas
Vossii
Magister.
Villoison's
Corinthius,
Schasfer's,
>j:>jsii!
REMARKS
COMMUTATION OF CERTAIN LETTERS.
1,
alphabet.
the sixth letter of the old Greek In most of the ancient inscriptions it is represented
by F, the same as the Roman F; hence its name digamma (dig, ya^^a), that is, two capital gammas united. Its real name is Bav, which is nothing more than Vav or Vau ()), the corresponding letter of the Oriental alphabet.
Dionysius the Halicarnassian (Roman. Antiq. I, 20) conit equivalent to the diphthong 02* or the Latin V. may suppose then that F had the sound of the English W, or the Latin V as the Romans pronounced it and that, in the time of Dionysius, the diphthong ov was sounded like French OM, or English oo, as in moon. Compare the exclamation oval, Latin vcb^ English wo or woe.
siders
We
one instance (4, 110) represents it by the the reading be genuine). He states that oloq
language means avr^Q, man] which seems to than the Teutonic wer^ and Latin vir.
'O'iXivg
was
origi-
If so, was changed into O. Pindar (Olym. 9, 167) has ^Hidda, for 'OiXioida, of the son of Oileus.
nally FtAsi;?.
Hesychius and other glossarists represent it by B or r, probably because in their time /5 was pronounced like v, and y had the Romaic sound. Most of the digammated words contained in the following list are to be found in Hesychius.
AASl, original theme
aduTOL.
aFaSI- aa^axroi,
that
is,
aXa^ug, that
is,
Compare avaxa,
arri,
FTa (uu-),
See
is,
for the
common
also
below
^dyog,
See
Ktog,
xXaafia.
to
ayogr
is,
yu-
a/w
fctyoj*
that
6 dyog.
"Z
REMARKS.
veho, vagabundus,
English
avtt^
avdavta
pavwl, Dionys. Hal. Rom. Antiq. 20. ^A/iSL' /Sddofiai, ayanoj yadsdav,
1,
'
j^a/^jstv
yadso),
;f^
yad slv
ydaaav,
rfdovrjv,
x<^Qlaaa&aL
'
do^a (doxacc) from doxsco {/tOKJl). Compare yulm, yavqog, ytj&tM, Latin gaudeo, gaudium, English gay. dv7]Q FavTjQ, Dionys. Hal. Rom. Antiq. 1, 20. ysvTsg, xoiUa, the same as the Latin ynaxriQ
venter.
dsidco
waist.
^dvXXsLV,
dsldai
is
ds-
dievaif TQSfjieLv
7]
(Sdelv.
It
contov
'^
(Compare Arist. Plut. 693, vno ^dsco. diovg ^diovan dQifAVisgov yaXrjgl) pa^, JT^Q' y^(*Qt i'ocQ' Compare Latin vcr. iUQ, TjQ id(a pft}' e^aaov, Eaoov, aor. imperat.
nected with
pc5w yeofia, ytvfia, that is, td-j^ia, after the analogy of aa^a from adio. Compare Saxon fed-an, English feed, fed, food, fodder. p5i9^W ^saov, e&og' yn&la, ^j&tj, analogous to 8&M pTta from sTog, in the Orchomenian inscription.
Wo), to eat
ETA SI
or I/lJl ^EI/lfL or p/J ff yiadfisvai, sldivaL, for {iadvai) from ladcfii' yoldrjfii, snlata^aL, from Compare Latin video, English wit, wot, wise, wisoida.
lad(XBV(XL
dom.
si'xoai,
Doric eixaii pcrxaxt* ^sIhutl, sl'xoai. The Orchomenian inscription has fixan. Compare the Latin
viginti.
yield,
sl'xo),
give
way
pftxw*
(SsixrjXd, vwxfXrj,
uxQ^ia'
yi^ai, xmgrjaaL, that is, sl^ixi. Compare English zoeak, German schwach, weich. p:y/J2* ysXlxr], sXi^, connected siX(o, uXifo, EJTJl, sXlaaco with kXiaaot)' ysXl^uL, avved^aai, from sXlaoco yiXovjQov Compare Latin volvo (the original tXoviQov, from EJTfL. form of EATSi), volumen, English wallow, welter, German
'
EnSL VEinSL or fEHJl' yinov, slnov. The Elean inscription has fsnog for snog. Compare Latin voco, vox {oifj), English voice. pxa?* ^slxag, fiaxgdv ^sxoog, fjaxgo&ev. sxdg
EinSl
excav
walzen. or
px(w>'*
'
yexa&d,
sxovaa.
pare Latin
I'jLtjcj
'
ysXXuL,
Com-
vello, vellico,
IlEAnTJ,
common
iXnlda.
'EASL, to take
evvvfiL
for I'Aeto
for kXov,
Ifidna' ysoTia,
svdvaig'
yeoTQU,
OToXrj
'
yrjfia, ifiditov.
The
Etymologi-
has ^iaxov or ^ixxov, Ifidjiov. Latin vestis {ia&rig), veltrni (?) English vest.
cum Magnum
Compare
EnSl, see EIUJl. EPrSl, work fEPrSl' ya^sgyog, tqyov fiia^arog. The Elean inscription has fagyov, that is, tgyov. Compare English work {i'oQyu), German Werk. sgQO) fsgga) OV f'EPJl' /Sag g si, dnoXet' ^sggTjgf dganhrjg' ^sggsvsi, dgotnBxsvsi. The Etymologi<Jum Magnum has See also sggm in ^sgrjg, dgansxrjg /Ssgrjdsvst, dganextvsi.
'
the Catalogue.
Exog
ysxog, iviavxog' yixogi, txei. The Elean inFTca, the Orchomenian ^sxlu, for ma. Compare Latin vetus, vetustus.
scription has
FTO$"
see I'^w.
'
'EJI, to seat
'^d^og-,
fEJl
'
ytvvov,
rlXiog,
xd&i^s.
'
riXiog
^riXiog'
ysXav,
^iXa,
avyr)V
asxai
According to Eustathius d(SiXiov, riXiov, that is, diXiov. (ad Odys. 10, 192), the Pamphylians said ^ a^ iXiog for 7]Xiog, The form d^sX-tog seems toTontain the eleor rather diXiog. ments of UnsXXoiv commonly l4;ro>lAa)v, Apollo, For^'AniXXav, see Eustath. ad II. 2, 103. laog f^iaog' ^iojg, i'oag^ axsdov yiayov, i'acv. The compound ptaoTsAtav, for iaoxiXsiav, is found in an ancient The form inscription (Rose's Inscript. Graec. tab. 45). yiayov implies that i'aog was originally fiafog. Compare olnog foixogt Diony^. Hal. Rom. Antiq. 1, 20. the Latin vicus. olrog ^oivog' yolvog, olvog. Compare Latin vinum^ English wine. OV, of him fov ylo, avxov, that is to* yw, eavrm, Idlay, aal See also Priscian (p. 546, Putsch.), aw ylv, aol, that is, Iv. IViaiogn ds pov ^(xi86g. ^godov' ^goduygoda. godov fgonaXov ^gdxaXov. For the commutation of gonaXov 71 and X, see below ( 7).
'
'
REMARKS.
the
into
Hal.
Rom.
Antiq.
1,
20; Pris-
'lozmq,
f seems to take the place of h {' ). Thus to;;fui/ (originally ttf;^t;V) becomes ^laxvv or yiaxvv, in Hesychius. Also yiatiai, laxovgyol' yioTiSy navaofiai, both
In a few instances from
laxrjfih in
^ 3. 1. The digamma f has T for by which we mean that when p (v, w) T {U, or 00 y as in moon). E. g.
tti'^o)
corresponding vowel,
it
is
attenuated,
becomes
(ATrJl), Latin M^eo, m^eo, we^eo. English dew. dvo, Latin <^m<?, duellum, English two, twain, twin, twice.
^fivo),
EATft,
UvQoq,
volvo, volutus.
XsLog, levis
vavg, navis,
ni(favaz(a,
navy
from
(2>^Fj1.
Compare
the
Pamphylian cpd^og
also the proper
name JrjfiocpdFwv
for Ai]fio(pd(av
cian. p. 546).
7tv8(o, TiXsvfKov,
QBO), Qsvfia,
'^PTJl, EQva),
Latin se-rvo
Xv(a, so-lvo.
So auceps, from avis, capio ; monui, from moneo ; fautor, from faveo.
for
monvi
(rnonevi),
2. On the other hand, T (U) may be hardened into its corresponding consonant p (v, w). E. g. peruke, periwig,
wig;
lieutenant,
pronounced lutenant,
levtenant,
livtenant,
liftenant, &/C.
remark further, that the Romaic diphthongs av, sv, tjv, before a vowel, a liquid {I, fi, v, g), or a middle mute (/?, y, d), are pronounced essentially like av, ev, eev. In all other cases,
like
V, or
(jD,
We
i(p, Tjcp.
That
is,
v in these diphthongs
is
a consonant,
/.
3. It is' believed by many that the diphthongs av, sv, rjv, arose out of ap, sp, ^p, by the attenuation of p. "In a later age," says Thiersch (Greek Gram. 16), " the original pronunciation of ev and av returned universally, so that the
sounds eu and au disappeared from the speech of the modern Greeks." According to this hypothesis, there was a time when au, ev, ^i/, were pronounced F, cp, i;F> respectively
;
a^og, ^spw, ^ p^ov, for avog, dsvco, rjvdov. Then, as the Greeks became more civilized, and their ears more delicate,
as
the vowel v took the place of its less civilized colleague p. But when the language began to decline, the Greeks unanimously^ and probably on the same day, adopted the ante-Homeric pronunciation of these diphthongs. This hypothesis is we propose the following. not as satisfactory as it might be
;
have every reason to believe that in many words (not in the syllables which are represented by av, ev, rjv, were originally pronounced ap, sp, jp. Thus, there was a time
all)
We
when
Latin divus). In fact, an anapaest (u u -), not a creticus (--); which clearly shows that av in this word is not a diphthong In course of time, the educated in general, and the ( 1). Athenians in particular, softened ap and cp into av and i;, and pronounced av like on in out^ and bv like eh'-oo (rapidly) we mean to say, that they spelled as they pronounced, v The mass of the people however the uneducated, of course who are always averse to changes in language, never troubled themselves about refinements, and continued to pronounce ap, p, and Tjp after the manner of their forefathers, not even excepting contracted words, as avw from avw, bv from ev, 'inlBV from BTtUo.
Fgog,
avaiav
4. It may be remarked here that i (as in machine) when hardened becomes y as in yau (Italian j). So that i has the same relation to j, that u (as in hull) has to w (v, p). Perhaps the Greek t when followed by a vowel was often hardened still we cannot suppose that it had the power of an
;
ordinary consonent.
E.
g.
Ugtvovo^ pronounced 'g^Qsvova', Odys. 14, 94. TtoXiog, noXyog, II. 2, 811. 'laxlaiav, "Joxyaiav, II. 2, 537. r^ia, riya, Odys. 5, 266.
-iw, -lov^ai, of the future, were in comconversation often pronounced by synizesis nearly like -yo, -you-mai,
mon
was changed
into
<p.
This
is
1*
b
aq>s, a(piv, Oifog, oq:oji, for
REMARKS.
afs, afiv,
ffpo*?,
apwt.
acpeXag,
German
% 5, 1. We may suppose that words which in the old language the theoretical parent of Greek, Latin, Gothic, Saxon, German, English, and other kindred languages began with 2f (sv, sw), not unfrequently drop one of these consonants, p, when a is dropped, is often changed into h Sometimes both consonants disappear. {' ); see above ( 2). This hypothesis seems to be necessary because it is easier to believe that ^ or p is in certain instances dropped, than that a labial is changed into ^, and vice versa. For example, it is more satisfactory to suppose that ^p,7C jTPO^ (German Schwaher) became Greek fsavgog (now written sxvQog)^ Latin socer, Italian suocero, than that the labial p (, w) was
changed
-2'p.4
into
5.
J gives 'A/JJI, avddva, advg, a8vg, Latin suavis (and perhaps suadeo), English s2oeet.
^Y^AA
or
^fAP
:sVat
sa^25,
ballo,
English ball
oalQO),
i^dance).
sgnoj,
I'q^oj,
avQia,
Romaic
s^AA A/iSL or AAESL (to be sated), Latin satur, Also aXig (paXtj); for the English 5^e, and wad? commutation of d and X, compare ddxQvov, lacryma ; 'odvaasvg, 'OXvauEvg (Eustath. p. 289, 1. 38, Rom.), Ulysses ; the augmentative prefixes da-, Xa- daovg, Xduiog. Wog, e^ofi,ai, I'^w, aaTivT], aiX^a, acpeXag, 'eJI (to seat), ^^E/i Latin sedeo, sedo, sido, sedes, sedile, sella, solum (?), English
2Veo %^(a,
2:Feik
seat, set, sit, sell, saddle, sill, settle, soil (?), German Schwelle. Connected i&L^w, s&og, tdvog, Latin suesco.
sVekTP S^EA
sol.
way), oi'ycj, (SsixrjXd, German si'xoj {to yield, give schwach, weich, English weak. havQog {^BnvQog), Latin socer, Italian suocero, German Schwdher.
TjXiog,
dsXiog,
(Sa/SiXiog,
d^iXiog,
^AniXXtav
ye'Xcc,
commonly
Latin
yeXodviiix,
See above (
different
1).
.^FeA,
from the preceding h'Xog {F^Xog), ntjXog, II. 2, 776), Latin palus, English For i'Xog, pool, puddle (?), Romaic ^dXtog {swamp, marsh). see Dionys. Hal. Rom. Antiq. 1, 20.
aiXlvov (sXso&QenTov oe'Xivov,
sVeJA
English French join) FsLQtivu S^EP Putsch.), Latin 2WeX 'EXSl,iXf^,taxov (ESl)j 2W1
seguire,
suivre,
^
or f/lxcD, yiXlai, Latin wc//o, vellico, sulcus (oXxog), English pull. ^p/7 s7i(o, Ino^av, ianov (sasTiov), Latin sequor, Italian
seek.
for ugi^vri (Priscian. p.
sVeJK
iXqm (to
546,
sero.
{bobxov).
Xbt, 2:ETfL, Latin eo, ire, venio, English way, went (wend), send; all implying going, coming, or their causatives. avg, vg, Latin sus, English swine, sow. vdbiQ, 15q6{o, Latin sudo, English ?^>a^e7*, trc^, sweat; 2^T/I Phrygian /Ssdv {water), Clem, Alex. p. 673. 2Ftf GifVQov, Latin sura?
ISl,
tJfii, Xfjfii
^pr
2. " The Epic word xeXuLvog" says Buttmann (Lexil. 69), " exhibits in sound so evident a connexion with the common word fisXag, fisXavog, fieXaiva, that it is impossible to avoid conand the only wonder is sidering it to be a dialectic variety how two letters [(j, ] which appear to have so little affinity could change from one to the other Most cases of this kind may be explained by supposing that in the old language there existed a form containing both letters and i leave the inquiry still open for particular cases, as to whether the fuller form was the parent of the two others, or whether it was only the form which one took in its transition to the other." think the former hypothesis is simpler, and therefore more satisfactory than the latter.
;
We
The following roots contain both consonants ; generally speaking, the modified form is more common than the original.
T'NO or
xosto,
KNO
gives
voim, xovveo),
Latin nosco, English know, Saxon cnawan. For the omission of v after x, compare xvdfinrto, xd^mta. For the commutation of x and y before v, compare yvacpivg, xvaqitvg'
yvdfiJiKO, xvdfimto
'
I^cjoog,
ry'alog,
Kvmaog
;
'
xvicpag, yvocpog,
Romaic
ov-yvfcpov {vi(pog)
JpO or T^ O dvo,
bis (dvis, vis),
knee
*FPAr Vat
dva, dig, ptxaxt or ^elxuTi, d'xoai, Latin duellum, bellum (dvellum, vellum), viginti, English tio, twain, twin, twice, twenty. SI, 'PAFJI, Syw^i, qriywiii, Latin frango^ English tcreck, rag, break, German brechen. Compare
(provincial),
5.
Wrasen (Hessian).
agyid^coy atpij,
8
ttTTTw,
REMARKS.
^gdipm,
Latin
seize),
carp,
rap
(to
carpo, capio, rapio, rapax, English Saxon hrepan, repan. This root
In Hesychius ^Qaipai means avXXa^slv, dvaXwaai, &f}QSvaai, yiatacpayuvy tw aio^axi kluvoai, nqvipm, In the sense of nQvipai, dcpavlaai, it may 0L(pavlaai, aisvd^ai. be connected with the English wrap.
acpv^ai, niuv, (paytiv,
KFOP ogam,
KMEAAIS (liXag,
-xogog (overseer), xogm {to see, look after), ovgog (toatcher), -ovgog {xtjn-ovgog), -agog {nvX-agog), Latin cura, English care, guard, re-gard, ward, warn, wary, all implying sight. a-ware, he-ware
;
K2AA or 2KAA adlov, xrjXov, ^vXov. K2TN or 2KTJS ^vv, ^vvog, aotvog, avv,
Romaic
fieXavog*
KTAN
Latin cum, con-, communis, English common. or HTUva, xalvm, &elva, ^vrjaxa (OANJl), nardaow, Latin ccBdo, cudo, English cut, batter (?), battle (?), Hebrew xaxaX, Scythian natd (Herod. 4, 110). See also
KTEN
7).
below (
2KE/1
aaeddvvv^L, xsddvvv^i,
shot,
;ifw,
;^tw,
sagitta,
shoot,
(Saxon huer),
schossen
;
spatter {!),
German
all
2KVon
(')
^ G. In many instances,
seems
to be
changed
into A
E.g.
Latin
sal,
salum, English
salt.
sex, six
The Heraclean
tables have
7]p,iovg, riiiv-,
same, similar : vXri, sylva. vTisg, vno, vmiog, super^ sub, supinus, vnvog, somnus.
ofiogy ofioiog, similis,
(k,
c,
q) and
n are
ElllSt or EnJl{FEnSl), Latin voco, vox {oip), English voice. ivsnw or ivvenoj, Latin inquam. See 2 5. 1 (^Feh). EUM, eno^ai, sequor, seek. Xnnog, equus : xeXXta, pello.
:
liqui.
xvaaao),
v-nvaaaa
PRONOUNS.
8fi), omlkog or omlXXog, oxTuXXog, Latin oculus. another form of nivTs, Latin quinque. ninxoy {llElISl), cocus, coquo, coquina, Italian cucina, English cook^ cake, bake, kitchen. TtlavQtg, TETOQsgf Tsaaagfg, rsTTocQfg, Latin quatuor. arjitog, Latin sepes, sepio : oxvXov, spolium, spoil. a(prj^, ace. acpTjya, Latin vespa (by metathesis for svepa),
OnSl
{to
Ttf/^TTc,
English wasp.
See
also
4.
K is
changed
into h
(');
centum
xfv&u (ktOJI),
xXivb},
Saxon hydan.
hence English
columna,
to lean.
clino;
Saxon
:
hlinian,
xolXog, hollow
xoX(ov6g, xoXoivr},
1
collis, hill.
PRONOUNS.
O, We may now suppose that the old language had but one pronoun, T^02 (tvos, twos) that this pronoun was DEMONSTRATIVE in its character and that it represented all
; ;
persons, that
1.
is, it
it,
thou,
(t,
w).
Tig,
E.
rig,
g.
TO^,
trjvog,
rots, tv,
rot,
rsog, tvids,
Latin turn, tarn, tot, totus, tantus, talis, English that, this, the, thou, thus, then.
dslva, dsvQo, dsvTs,
a(ps
tu,
tuus
( 3),
German
aq)6g,
{ 4), acfwi,
sic,
suus ( 3),
2. By dropping the first letter, we obtain forms of which the element is a labial (p,
the pronominal
(p,
v,
w,
^).
{' ),
Observe that
softened into
v.
{v,
and
(m,
E. g.
p/
(7), fov {ol). Pot (oi), P (g), Voi (o?), cflv (for aq>iv), Latin vos, vester, Italian voi, English we, German wie.
10
o, ^, og (relative), oaog, mq,
REMARKS.
tW, English he, her, here,
Z"'^*'
i^^^)'
W^^?>
vfiEig,
voji, voj,
Latin me,
in
g.
IV (Fi'v), I'diog,
Latin
English
it
(Saxon
hit), us, as
form TfO:s became kF02 (qvos, 10. Kwos), which produced all the pronominal forms beginning Observe that most of these forms with a PALATAL {it, q, h).
L The
are interrogative.
urivog
(See also
"
8,)
;
E.
g.
or anvog
(whence
inEXvog)
K02,
xov,
xdlog,
xotsgov,
Latin
quus, quis, qui, quum (cum), quot, quotus, quam, Saxon hwcBt {what), hwcenne (when), hoi (why), htccBr
(where), hwcether (whether, xotsqov).
may be
dropped.
Some-
how, who (pronounced without the w, hoo), Saxon hu (how), German was (what), wann (when), Dutch waar (where) Latin ubi, uter, for quubi (hov), quuter (xoteqov, hwcBther).
;
3.
The
modified form
all
produces
the
The pronominal
is,
;
other, either,
adjective hsgog, Latin ceterum, English strictly speaking, the comparative of the per-
sonal pronoun
its primary meaning is that, in connexion s ("/) however with another that; not that but that, that or that.
1 1. L We suppose now that tJTo^ was strengthened by the addition of a palatal (x, y, x) and that thus modified it produced Latin tunc, hoc, hinc, hie, &c., English such, which, &c. Also the nominative of the first person singular of the personal pronoun as, Gothic ik, Saxon ic, German ich, Greek iyw, Latin ego, Boeotic Greek tw, Italian io, English /.
\
2.
The
kx-disQog, one
root thus strengthened gives also the comparative more than that, that and that, or simply, both,
is
each (said of two). Its corresponding superlative all that, each (said of many), every.
ex-aaiog,
12. 1. This pronoun (tFO^) is also the parent of the numeral MI02, whence the feminine fxla. Also of oiog, alone, which modified becomes I02, whence the Epic Xa, iw, &c. It is moreover the parent of ^6vog, alone, Romaic fiovog, single.
PRONOUNS.
It is also
11
the parent of slg^ gen. evog (root ev-), Latin unus English an or a, one (pronounced wun, which differs but little from the possessive fov).
(fiovog),
2.
is
The
adjective
I'ffo?,
originally
ptao^or ptapo?
is)
( 1),
formed from p/ or p/^ ("/, Latin Toaog from TO^, or of oaog from og. therefore is so much.
'
after the
analogy of
Its
pMmary meaning
3.
two,
dvo or
is
dvea, also 5o(b, Latin duo, English nothing but the dual of TpO^; its
primary meaning
nal dsvTSQog
that
and
that, or one
and
one.
The
ordi-
been 8VsrBQog,
comparative ; its original form must have by metathesis Se^TEgog, demsgog ( 3);
is
dBviarog, last.
13. 1. A table containing the principal modifications and derivatives of the theoretical demonstrative TpO-2'.
T02,
TO, irjvog,
2
/f
xocpga.
acpco,
^Uxog, M (n)
\^ )
ov,
s, 0,
olog,
Xva,
rifiug,
afi^sg,
Vfislg,
vfxfxeg,
vwi,
{Fiv),
i'diog, olog,
102,
Xaog
(?),
K K02, n n02,
The
ocpga.
xrjvog, xslvog,
exHvog, ixu, xdiog, xorfgov, xov. noaog, nolog, ntjXixog, noxtgog, noarog, noaialog, nrj-
vlxa, nrjfiog,
(?).
verbal terminations are nothing but modified frag2. ments of pronouns. Thus,
-fit
{-v), -ftni,
-fjiBv,
-fisS^a, -fiTjv,
voii,
;
u-n'i,
Latin -m, -mus, -mur, -mini, su-m), are connected with ^s,
dofirjv, sdidtav,
me, nos, Slc. as dlda^ii, dlbofiai, dldofisv, didofis&a, idtLatin dicam, dicimus, amamur, amamini. See
9. 2).
-s,
above (
-01, -g,
-st,
-ada, -vol, -aav, &lc., Latin are connected with av, acps, se, smis,
-aai,
sti,
;
English
-5,
&c.
as iaal, dlda-
ai, did(ag,
(xvriao,
See
didoaai, sq)r]a&a, Xsyovai (for Xsyovai), s(paaav^ fiiLatin amas, amavisti, English has, hast. above ( 9. 1).
Xsysa&s,
-It (-^l), -tai, -Ts, -Toy, -Tfjv, -vn, -vtai, -vto, -vioav, &.C.,
Latin
12
't, 'tis, -nt,
REMARKS.
-niur, English -th (-^), are connected with tO^, this, &lc. ; as sail, cpdd^i, didotoci, Xsysis, Xi/s-
tv, tUf
English
is
easy
now
to see
why
from
from iifxEig, fit from fiiv, aog from suus, poi (ol) from
ic
from
voi,
is
fs
'triv,
&c.
further,
why
aq)iaiv
10, 398),
acpiag for vfiag (Herod. 3, 71), acphsgov for vfihegov (lies. Op. 2), eavzovg for rjfxac avtovg or vfiag avvovg, dmxsTov for dKanhriv
&c. &c.
AUGMENT.
^14. The
t
'''
^,^..
which
is
the syllabic
Xayxdvca,
augment
lengthened.
eVXrjx^^y ^IXrjyfiai.
Xafi^dva,
siXrjcpa, si'XTjfifiat.
L
both with the rough breathing,
^PEfL, say,
slgs&'riv.
sigrjita, si'grjfiai,
into
15, The
ei
in the
reduplication
dsido) {/lETSl),
1 6. The following verbs are not uniform in the augment of the perfect that is, sometimes they take the usual reduplication of the perfect, and sometimes only s.
;
Observe that the second consonant is a liquid (A, v, g). Properly speaking, MNJSl is the only Greek verb beginning with (XV.
/SXaaTavo), (Ss^Xdairjxa, i^Xdairixa.
yXixpo), yEyXv(j,(iai, syXvfiixai.
AUGMENT.
1 7.
18
The
imriao^ai.
nsmrjiog.
is
The
Ttstda)
perfect
nimafiai
formed
from
nsnsiaficti
(from
by syncope.
As
to
nimoma, nsnjswg,
are formed from nETSl by metathesis ; thus, nsnsT-xa, ntnet-dog become nimi^xa, nsmeug and Ttsnjrjojg nsnjtjxa is further changed into nenjcuxa, not unlike egQtjya, eQ^wya from the^
theme 'PHTSl.
1 8. The augment of the perfect and pluperfect of I't/ii^(UTASL) takes the rough breathing. Further, the pluper-
(li
fect active
perf.
may lengthen
into d.
perf. ^soTfjxa
This apparent anomaly is explained as follows; 2'TJJl, (compare xsxTrjfiai) and by changing the first a into the rough breathing ( 6), eoirixa.
;
perfect
EaTfjv,
must not be supposed that the rough breathing of the is borrowed from the present, after the analogy of other If this were the case, we should have also aor. Burrjaa, verbs.
It
eairjv.
^19. The
rj,
augment
into
rfdvv^&ijv,
*
naqavofim, ixaQtivonovv
now
edited nagsvouow,
Dem. 217;
Thuc.
3, 67.
In the Epic dialect, the second aorist active and: middle of the following verbs takes the reduplication of the
perfect.
20.
Observe that
fix s to
ixexXofitjv, ensipvov,
;
iniipQadgov,
t^ ^
that
is,
14
daxvoa,
REMARKS.
didaxoV /tASL, didaov.
'
xdfivoi, xsxaixov
xilofxai, xsxXofirjv
XiXcexov.
and
ixsxXofiijv.
xevdb),
xixv&oV XayxdvWt
'
Xnv&dvw, XsXa&ov. ^dgnioi^ fjsfzagnov and ndXX(a, dfinsnaXoiv {nenaXojv). nd&a, ninir&ov nX^aao), nsnXrjyo^irjv,
Xafi^dvot), XsXalSofATjv'
Xdoxbi, XsXaxofifjV
'
fis'(ianov.
TAFSl,
TEiaycov
'
hstfiov.
TSQTKa, leTagnofirjv
xirQMaxbj, rhogov.
(fsldo^ai, necpLdofirjV.
0ENJI,
q)QU^(a,
;fa/^w, xfxagofiriv.
The following Poetic forms take the reduplication contrary to the analogy of verbs beginning with g.
^21.
ganl^io, gtgdniaiiai,
ginxdi, geglcp&ai,
Anacr.
frag. 105.
Qvnom,
gfgv7i(afiivog,
Odys. 6, 59;
22, Some
the syllabic
gdntot),
augment
^ 33* The following Poetic forms double the initial consonant after the syllabic augment s, after the analogy of verbs beginning with g.
Observe
that,
dsidca
Xayxdvfo, XXXaxov.
Xan^dva, eXXu^ov,
iXXa^ofirjv.
Xiaaofiixi, iXXiadfxtjv.
MEIPIly
J
EfAfxogov, Efi^ogtx.
J
iuaeiovto, avaaaslaaxE.
iaaEv6[X't]v,
2ETII,
originally
Dawes (Miscel. Critic, p. 168), was dF^iSa, with the digamma after the first d' hence sdf^tiaa, nsgid^Eiaa, vnodfeiaagy and finally, after the
jEidia, according to
'
AUGMENT.
15
the
disappearance of the digamma, i'ddsiaa, neQiddsiaa, vnodddaag initial consonant being doubled in order to make the preceding syllable long by position. It is well known, however, that the Greek, as such, does not admit of the combination
z/F {dw).
We
fJEISl
I).
It is observed further, that dsl8(o and its derivatives, in Homer, make the preceding syllable long by position, as II. 11, 10; 14, 387; but not always, Odys. 11, 203, twv 5' aga dsiudvjbiv ix xsiQbiv i'muT egiTfta.
vtjXsi]?),
Further, the adjective i9^ sot; 5 ?J? (for ^ sod si^g, like vijXi^g for compounded of ^sog and /lEISl, must have been origiThe o was lengthened into ov after the disnally S^io^drig. or perhaps the digamma was attenuated appearance of
into V {% 3).
As
dudifisv,
formed
disappearance of F*
SETfL
p.
also, according to the same critic (Miscel. Critic, hence 165), was originally ^^ETJl, with the digamma
;
&.C.,
and
finally
eaasva,
i'aavfiai,
&c.
34. The
into h, contrary to
nd&rjv,
Hippocr.
It
is
regular in the
Attic dialect.
bXxo), flXxo^rjv, BlX^a, sXXxvaa,
BQTiv^M, (Xgnvaa.
egna,
eIqtiov.
BOTiaci),
(^ESl), Blxa,
Bifxoii,
BL&fjV,
bXixtjv.
For
Brjxnc,
Buxa,
mvrai
(suvTai), see
^ 26.
to
With respect
EnJl, EPOMAI,
it
bqv(o,
will
16
REMARKS.
Bina, and their dependent moods, come from the lengthened form EtnSl ugo^irivy from the Ionic tlqa^ai tlgvooc, tX^vfiai, and hqojtuov, ei^cjirjaa, from elgvofiiu, si^m&Tjv, from slgvo) the Ionic uQOiidm. For the forms dgrjitoi, el'fjtjfiocL, eiq^&tjv,
'
'
'
and
et(je&r)v,
see ^ 14.
easily
its full
accounted form was Fcaw or rather ptpaw ( 1). The first of these forms would give sfsaaa, FFex, &Lc., and by dropping the digamma and contracting the initial syllables, Haaa, el'aaa, &/C. It may possibly be connected with "EJl, to send; see 5. I
'jEacj.
for, if
'jfe'i^/^w is
The augment of this verb will be we suppose that there was a time when
a prolongation of
,^g)
its
by
^"d contracting
se,
el&iaa, ei'^ixa.
'
therefore
its
original form
V^V^^^Y^oiiy &.c.
, l'Ai|a,
*
And
by dropping
is
and contracting
uXiy^m, &c.
therefore
'EXxom
it
^sfsXxMixrjVf
and
''eXzoj was originally fsXno) (^ 1); hence F^la> FfsXuvTtot, &C., and finally, by dropping F and contracting
es, eiX^a, elXhvxci,
&c.
'EJSI was originally ^EJSL {% 1); hence cFt'toj', sF*Xo^Tjv, and finally slXov, uXofiriv.
^'EvvvfAi has ^EfL for its theme, of which the original form was ^EJl ( 1); hence FFiW^ and finally fs^at, I/uttt, with the breathing of the present. For hadfirjv, see below.
Binov with
assume fEHJl, hence imperf. Effnov, senov, the breathing of the present. For the 2 aor. we assume 2EnfL, hence E2tnov, syncopated sonov, after the anal"Enat.
Tifcpvov
*
'
We
ogy of 0ENJI,
iyELQw, tj/Qofirjv
in tanov
is
TtsXo),
snXs, suXeto
'
ntiofiai, intofitjv
'
We see, then, that the a niXo^m, exfxXo^rjv. not an intercalation and that i- is the syllabic
;
augment.
cannot suppose that eanov comes from an assumed because a grammatical root without a vowel cannot be satisfactorily proved to exist. And if we write (/ttw, we virtually assume anica, which cannot by any sound grammatical principle give 2 aor. sotiov. The same remarks apply also
We
theme
anca,
to
sj^oo,
soxov,
which
see.
See
also
5. 1
{^Veii).
AUGMENT.
''Egyn^ofini,
17
was fsQya^ofiai hence sfsQya^ofirjv, fe^eQ/aafiai, &c., and finally, by dropping p and contracting eg, dg/a^ofitjVf slgyaisfiaif &^c.
theme;
its
'Eqtiv^m is a prolongation of egna), and follows the same See bqtko below. We may assume fsgnoo as the original theme; "Eqttoi). hence sfsQnov, segnov, slgnov with the breathing of the present. See above (^ 5. 1, 2fAP).
analogy.
'Eajiaa
is
;
iajla,
originally
(Latin vesta)
pfiffTtceora,
we may
therefore assume
&-C.,
pc peart ax,
'jEXJI, with the
and
&C.
as in igyn^o^m.
fect, p;f(o
rough breathing. be assumed; sps;^ov, b^x^v, second aorist, 2:f%(o, sS^xov, syncopated taxov.
"Ex (a was
may
slxov.
Compare
inm,
I'anov,
and
i'ax(o.
See
also
5. 1
(JSfEX).
;
hence 'eji, to place, seat, put, originally fEJl (% 1) See Bfsacc, Ea, slaa, with the breathing of the present.
also
5. 1
(^pz/).
"lr]fii,
pJ2
hence p8^i^y,
pgpsxa, ^c, and finally sX&tjv, slxa, &c., as in the preceding. As to erjya, k'axa, lavrai, they take the syllabic augment
fn addition to the temporal.
See also
5. 1 (-2'p/).
S5. The following verbs take the syllabic stead of the temporal.
ayvv[ii, la|, eayce, idyrjv.
augment
in-
avddvoj,
and
svadov.
Also
ainoa, sdqf&rj.
EI/IJl,
si'xw,
flXi,(a,
leiadtfirjv,
soixa {sloix(6g),
to go, isiadfXTjv.
i'sina, ssinov.
ee'gfiTjv.
EinSlf
sI'q(o,
to jotJi, BSQfiai,
i'Xno),
{EPrSl), sogya, iogyfa, icogyetv syllabic and temporal. ovghif iovQEov, iovgrjoa, eovgrjaa.
2*
18
(o&t(o, Eojaa, l'(ona,
REMARKS.
ewa^at, iwa&rjv,
*'Ayvvfiiy
theme ArSl,
originally
fAFJl
5.2)
hence
Fa|, pe Ffxyoc, fcc, and finally, after the disappearance of p, '|, say a, &^C. 'Allano^ai, theme 'AyllL, '^AAOSl, connected with ''EJSl {to take) we may therefore assume JTAylll, FaJOJI hence
;
'
epwAcDy,
pfipceAwxa,
edXooxa,
with
the
'Avddvo),
theme
'AzISl,
originally
fAAJl
explained as follows; fAJJl, i'fifia&ov, from Xa^^dvm, (iav&d~ By dropping one of the digammas, and changing the v(o. other into v, in order to preserve the quantity of the antepenult, svadov with the smooth breathing. See ^3. 1. See also xavd^aig in the Catalogue.
aor.
'^AnTbi, original theme perhaps fA<PJl ( 5. 2, kFapJJ) hence sFacpd^r], edq)&rj. We cannot refer sdcp&tj to snofiai, because the change of s into in the aorist passive does not seem to take place when is not preceded or followed by a
;
liquid.
pta|U?;v,
6siad^r]v.
hence
ssidsiv, r^eldsiv
was probably fsmta' hence pepotxa, like XiXomu from XflnM, and finally eoixa. The Epic participle sioixwg was pffpo/xoi?, like 5fi5o<xw^ from 5s/(5(w. The pluperfect imxeiv is formed directly from the perfect oha, like sMvoxoeov from oivoxoio). Compare ewXisiv, (oj^jyeiv, from cAnrw, e^^w.
El'xft)
t As is a prolongation of eUm (pcf Aw), and follows the same analogy. The forms soXtjtui, doXriro, (ppoAr/xt, pfft)
foXrjTOj)
IxdQOfiai
follow
the
analogy of
/xs^ogi^Tai,
,t/f/io(>?jTo,
from
xc'AXw,
hence epcXffa
(like
(like
sxsAaa),
finally
(p^siQw,
(cp&dQijv)^
and
1,
El (II, theme
2'p/)
^'tcc.
;
/J2, originally
perhaps p/i2 or
hence ff^ioafitjv,
iHad(.ii]v.
Hence
also
or
pi, 1? ptov or 1? pta (like /if'AAw, rj^ieXXov), and finally ^'tov or Observe further that in the Epic language the final vowel
AUGMENT.
of a preposition may not be dropped before this verb; another fact in favor of a inuiaafisvrj {Enifsiou^isvrj) gammated theme.
;
19
as
di-
fEinsl
and
fEHJl
tsma.
( 1)
finally ssmov,
fEPJl
;
( 5. 1, 2'F-EP); hence F-
"eXttco,
from
dQ}co^iai,
theme feXnoi) ( 1) hence p foXna, like 8i8oQK(i and finally eolTiQc. The pluperfect iaXnsiv
analogy of
sgda.
ogdo).
comes
kwQaov from
"Evrvfii,
Compare
1)
ecoxeiv,
;
iwQysiv, from
d'x(o,
theme fEJl (
and
finally ssafxrjv,
hence
peps <?/''?''
*'Eq8m,
theme EPFSl,
'
FepTJI
The
p Fogysa
xt>',
i'ogya,
iogym.
ecJ^iaoi'
from
ogato.
Compare ew-
Ovgioy originally perhaps Fovgea, hence epoi/piyaa, F^Fovgtjxa iovgrjaoiy iovgtjxa. ^JZi^e'w, theme perhaps p^0J2, hence epwaa, pspwxa, &c., and finally I'waw, e'wxw, &c. 'flviofiai, originally perhaps Foivso^ai' hence pwyo/iT^v, p pwvi^^ttt, dz/C, and finally iavsofirjv, mvrmai, &LC.
26. The
(ovytxii),
to the temporal.
avoiym
e&(o,
tw&a commonly tlw&a, ico&sa commonly slm&siv. (eji), trina, ta)xa, mvtai (or sovioci, 25). See also Xrjfii, 24.
olicioo,
eojxEov or axeov,
Hippocr.
598
4, 3.
mgaxa
also
eogaxa,
sagafiai,
^Avolyta.
tXxtx),
The
(
to yield,
simple verb oXyoa seems to be connected with give way, make room. may therefore as-
We
sume Foiyio
1); hence pof |of, pfpot;^a, &c., and The temporal augment was probably finally c'wla, tmxot, ^-c. introduced after the disappearance of p.
*je^w, theme
iio&a'
P,^w (
5, 1,
sFeo)
hence
ppo^a,
iim&a, perfect
F^Vo&tiv, ea&siv. And by lengthening i-, um&Hv. If we assume p7/0J2 (whence ^^o$), the
cw^a becomes analogous
to
(griyvvfn).
30
REMARKS.
OlnEM
IV
is
derived from
ohogj
iwxsov.
originally
foixog
( 1)
was
originally
derived from oivoxoog {otvog, xi(a). But olvog foivog (1); hence Fotroj^oew, sfoivo-
foQam (5,
and
2,
XpOP);
hence
sfoQdov, fsfogaxa,
&LC.,
prefix
verb kogrd^ca is the Ionic ogrd^o) with the and follows the analogy of o^w. It is not absurd therefore to assume Fo^t^w.
-,
27. The
9 8.
si,
augment.
EI/IJl, fi^HVy jjSr], jjdta. slxd^M, jjxa^ov, jjxaaa, ijxaafiai,.
SO. Some
verbs
may
d'ia, aiov.
avalvw, ttvdvd^Tjv, but rivrjva. oiaxoaTQOCpsWi oiaxooTQocpsov, also MaxoaTQ6q>sov, iEsch. Pers.
767.
oifKoCoif otfi(ayfiaij
ohoo^ai,
6, 18.
oiaTQeo),
oi'vojjxai,
Trach. 268
Plat. Leg.
oiaTQfjaa, Eurip.
Bac 32
653.
oi'xofictif
oVxfoxa.
Xen. Hel.
1, 4,
12;
Dem.
794.
following verbs take the Attic reduplication. pluperfect lengthens the first syllable in r^xrixouv, riqriQHv^ '^lr)Xd[ii]v, TigTiQUOfiriv, udwdsiv, wlojXeiv, wgrnQStv, and wgcogvyfirjv.
30. The
The
dxdxtjfxai,
axaxfisvog^ dldXri^ai,
do not
Observe
further,
lengthen the
first syllable.
AUGMENT.
21
Lastly, the penult of >Ic/<jp(b, (Quxa, igslTKo, is shortened in As to aydQOj, uyriyiQuriVy it follows the perfect and pluperfect. the common rule, that the penult of liquid verbs is shortened in the perfect passive.
ayslQOif pluperf. aytjysQfiijv.
ayo), ayr,ox(x, ctyr}yox(x,
oclQiio,
ayayox^ici'
dxaxl^ia,
dxdxrj^ai,
X7yff/uat.
and rjxrjxosiv,
AKIl, aicaxf^svog.
dXdo^ai, dXdXrjfiai. ttXilcpca, aX^hq)a, aX^Xiftfiai.
dXsb), dX^Xfica,
dX^Xea ^at
and
dXi^Xsfjim,
dXvxjd^a), dXaXvittr^^ai.
AlSEOfty dvTiVo&a. dquQionWy uQuga and aqriQU (a^a^vta), dgr^gnv and rigrignv.
UQOWy
edo),
(XQTjQOfiai.
dgi^qffitxh pluperf.
iysiQay,
eyQi^yoga, iy^yegfiai.
iad^ita.
see
iXavvoo, iXriXaaa,
iXi^Xafiai
and
iXi^Xttafiai,
iXrjXdfjiTjV
and
rjXr}-
Xdfitjv.
iXiyxw, eXrjXeyfiai.
kXlauM, eXtjXiyfAaL with the
ifieo), i(ji^fj.fxa, eijirjfj.sa^ai,
smooth breathing.
ifisfiixsiv,
ENEOJl,
ivvivo&a.
igsida), igriQuafioa
igELXdJ, igriQiyfiai.
and
igigimo.
tifivv),
0/lTJl, odoodvofiai.
and mdrndeiv. oXooXfxa, oXooXa, pluperf oXb)X(iv and mXtoXuv. ofxMfioxa, oficofioafiaL and ofiufioi^ai.
6ga)giyfirjv.
-.
pluperf ogwgstv ahd ag(6gsiv. ogvaocoj ogwgvxa, ogoigvyfiai, pluperf ogoigvyiiriv and (o^to-
gvy firiv.
vqiaivm, vcpvcpaafiai.
qisgoif ivT^voxci, ivrjveyfiai.
S^
R^ARKS.
"Ay 6). The forms ayrjyoxu and ayayoxna imply a reduplicated theme AFArsi. The second y was omitted in order to avoid a succession of similar sounds. The derivatives aymyog and Kyaytj (like wxwxtJ from AKSl) lengthen the radical vowel
into
(a.
Observe that the reduplication shortens the diphthong ctl- into -; aq-algriiia, aQ-tttQrjfiai, not alQ-alqtjica. The change of the rough breathing into the smooth is an Ionic peculiarity. Compare ^^vw.
AiQsca.
^EysiQw. The reduplication of the form iyQrjyoga consists of the whole root sysg, syncopated syg. Compare the second aorist middle rjyg-ofirjv, lyg-ia&ai. Others suppose that the first Q is an intercalation, and that the regular form would be
iy-riyoQa.
simple perfect would be oxa, by changing g into with the augment (axa with the Attic reduplication o;^w/a and by changing the second x into
"^Exoi.
o,
The
'
'
X,
oxMitn, 6xMxa)g.
first
Compare
the
derivatives
o/?;',
oxoixv-
He
who
changed -xa
in -ow.
of verbs
The participle oxammg is sometimes derived from the imaginary OXOSi. But the analogy of oaoax'n is in favor of an Attic reduplication. See also ol'xofiai, in the Catalogue.
'h^vw. According to Buttmann's theory, when a verb began with a long vowel, the reduplication shortened it. The perfect of this verb would be efn^fivna the metre required the first (I to be doubled but instead of this, fiv was adopted, as in anaXafjivog from naXd^tj, vavvfivog from vcovvfiog. This rule applies also to (XQaigrjyia, agalgrjfiai, from at^e'w. See also oVxo'
fiai,
in the Catalogue.
1. The second aorist of the following verbs takes the Attic reduplication. Observe, however, that the indicative takes the temporal augment at the beginning.
31,
'
'^yayofitjv,
'
aydyafiaL.
dudxm
'^xaxoiurjv.
dXi^(o
[AJEKJI),
ijlaXxov,
wAa'Axw,
syncopated
for rjXaXsxov,
aXnXsitto, like
EAT-
Oil.
agaglaxw,
rjgctgov
'
'^gagofirjv.
AUGMENT.
23
2. The second' aorist of ivlnton and igvaa takes a kind of reduplication of tlie end of the root.
ivinifa, ^vijianov
'
i()vx(0f
'^gvxaxov*
3d. The following take the augment before the preposition, contrary to the general rule.
Observe that the forms
^fiq)So^rfTT}aa^
'^ficpsyvoovv,
'^fxnsaxofirjv, rijinEixo^'flv, '^(xcpsa^^Teov,
'^ficpsyvorjaUf
and
time.
(lefxid^tixa,
take the
after at the
same
rjfinsLxofiriv, ^finiaxov,
'^(jinLax6fif]v
and '^^nsaxo-
a(iq)iyvoi(a, '^fxcpiyvoovv
aficpialSrjTfw,
'^ficpLa^rjiovv
and '^^q)sa^T}Tr)aa,
avolyoj, TJvoiyov, TJvot^a,
^fxcpio^ritriKa^ 'i]fj.q)ia^rft'^&r]v,
iyyvtxm, riyyvaov,
'^yyvaofiijv,
rjyyvijaaf
TJyyv^xsiv, rjyyvi](iai,
rjyyv^&ijv, T^yyvrjadfitiv.
ilxnoXdco, ^(i7ioXr}aa, ^^noXrjya, rjfiTioXrj^ai.
ivavtioofxai,
^rayT/w/uat,
'^yaviLW&ijv,
Thuc.
2,
40
Xen.
Mem.
4, 4, 2.
xa^evdta, ixdd^svdov.
xoc&rjfiai, ixad^rifiriv.
xa&l^oj,
fiidlrifxi,
^33.
Observe that the imperfect of nagoivia has two forms, and inaQolvsov.
aficp'iyvoia} , rjficpsyvosov, 'i]fiq>syv6r)aa.
avexM,
t)vsix6fi7jv, rjvfaxofitjv.
Athen.
8, 26.
ijiagiuvriaa, nenago^Vfixa^
nagoivio3, enagcavsov
and inagoivsov,
nsnagaviji^ai, inagmvri^riv,
"
m
3
i/x(O{ii(x^03, iv8X(0(ilaaa,
REMARKS.
4. The augment is put after the preposition even the simple verb has no existence. E. g.
dnoXavo), aniXavov, aniXavaa.
when
iyX^QSiay ivexilgrjooi,
from
and
x^lg,
(ex, xXrjaig,
xaXsw).
iv&Vfisofiai, ivTE&vfi7]fiai, ivs&Vfxi^&rjv,
inittjdsvo), sTtSTtjdevov,
from
iv
and
^vfxog.
from
inlTrjdsg or inurjdsg.
Hec. 288.
from ngo-
ngocfrjTfvo), TrgoEcprjisvaa,
avvsgyeoj, avv^gyeov,
rived
verbs dianda and 8 laxoveu), although defrom the simple dlaira and didxovog, are nevertheless augmented, as if they were compounded of did and octraw,
^30. The
xovsa.
diaiTuoj, idirjirjoa, dedujit^fiai,
dii^tcofirjv,
8irjTi]&rjv.
Compare
32
didxovm,
33.
dirjxovsov, dsdirjxovrjxa, ds8i7}x6v7}fiai, idiaxov^&tjv.
The
persons
who
first
knew
But it is not absurd to suppose that the Greeks, being misled by the sound of the finst syllable, really imagined that the first component part was the preposition did. Compare the absurd plural Mussulmen for Mussulmans, from Mussulman as if this Arabic word were compounded of Mussul and the English man!
their origin.
;
36. The following take the augment after the ponent part, although that part is not a preposition.
avrevnoiia, avTtvnsTTolrjxa, from dvvl,
agiatoTioiiofiai,
after.
sv, noiico.
first
com-
before and
imtOTgocpioj, InnorsTgotprjxa
xtt,
and
ImioTgocprjxa, XttOmnoTgocpri'
Lycurg. 233
us'Xog,
Isaeus, 116.
noUa), Athen.
AUGMENT.
25
1. The present of some verbs beginning with a consonant, followed by a vowel or liquid, prefixes that consonant together with i. This is essentially the same as the reduplication of the perfect.
^37.
/?i/?a(jxw,
/Si^gwaxw
ylyvofiai
/5t/5act), /5//?j?/4t,
/5a).
rENJl,
yiyivw, syn-
copated
yiyvojoxb)
hence
yiyvofiai.
The
diddaxoj
dldrjfii
didob), dldojfiL
didgaaxai
xtxXi]Oit(o
iilxQrjfii
Idaiofiai
(Aifiv^axci)
filfjiva
7ilfi7iXrj(j,i
TtlfxTTQi^fii
ninlaxb)
nlnloa
TtinQoiaxG)
FNOJl. J JOJl. JPASl, run away. XQ^^> borrow. Aaw MNASl, The pare UPASl. See mSL. IIAAJl, The
All, to teach.
dea, to bind.
to
xixgr^xa, to
Xoo,
to wish.
fisfivrjfiui.
fisvM.
steps are
(xivoj,
ft
fii^svM,
IlylASl, ninXijxa'
is
7llfi7lQ1]fAl.
TtifiTtXtj^t-
nlvb),
nifinXrjfjL.
nfQcxo).
after the analogy of the perfect nsngaxa, ninQvi^mi. nlnzfa IJETSl, nsuKana. The steps are IIETJly Trtneioj, ^ >i->niTiTca, by syncope.
TiKpavaxo)
(IjAJI, originally
(i^^pJZ ( 3.
1).
..
tixTto
TEKfl.
THVco,
The
steps are
:
TngdcD
tiTQwaxbi
TiTvaxofiai
retain the
7iEcpvx(o,
Verbs, which are formed directly from the perfect, of course augment of that tense as yeydxa, ysywvco, yFy(oviax<a,.
;
lanjxw.
'
26
REMARKS.
dedlaxofitti
dsdiaxofxai
dsdliTO(ioci
dEidlaxofittL
dsidlaxofiUL
dlo),
dtdta, to fear.
*
dloj,
dc(o,
dslxvvfii,
38. When the root begins with a vowel, or with two consonants, the second of which is not a liquid, the reduplication is formed by simply prefixing i or I.
idxca
.
AXSl.
trjfiL
Originally
like
/?t-
^w from
a/5x'oi,
/?w,
and
finally Idxat.
U(o,
Xrjfii,
XnTafiui,
We may assume FJ2, hence fifESI, See 2 UTASl, TlETSl. The regular form would be
'11.
:
5. 1 (-2'F/).
/7t-
same
theme.
Compare
lotdos, Xairi^i
regular form would be Siaxata (compare Latin sisto from sto). For the commutation of s and A, see 6.
2TASL.
I'j^tw
(I'Tiaw),
nimm.
The
Xaxfa
t^<w-
(% 5. 1,
2fEX)
as follows
2EXfl,
ing
St^sxca, ^Loxca, like ^ueVw, fiifisvoi, f^ifivo). By changBut this verb, like the origiinto A (' ), loxio ( 6).
nal "eXJI, changes the rough breathing into the smooth on account of the aspirate x in the next syllable ; therefore
lax(a
becomes
laxm.
^39. The
verbs
is
irregular.
dotgdantm
The
liquid q
seems to
XttXayita
^atfidoi
natqsdaaoi
7iaq)kd^(u
nontpiiot)
noicpvaooj
x^/l3w.
v.* ^v^j^a
Xiym,
XiXayta.
(j,sfiaa.
fl^AJl.
i'cpXixdov.
nvicD
cpvadoj.
AUGMENT.
27
40.
Sometimes the present takes the Attic reduplicaaugment of the second syllable.
axiioiXXej,
ovhtjfAt,
anmcplaum
aQotQiayiO)
aiLTocXXa)
iXsXl^u)
ovlvrjfAL
ojiimevca
rjaaxov, axaxrjfiftL.
A<I>fl, ^naipov,
andqxa.
7Jq<xqov, (XQUQdn.
iXlaaoi, iX^Xi/fiui.
41. The
root,
isldofittL
to the
g-.
iiXdo^ai
isXnofMxi
isQya, to
i&sXco
eOQld^O)
igvca
isUoai,
sl'xoaif
Ff-
eXdofxaL
off
egyca
&Xot).
OQTOC^O}
gvofjai (^PTSl).
4L3. 1. It is not unreasonable to suppose that the augment, when the root began with one consonant or two consonants, was formed by prefixing the initial consonant or consonants together with the following vowel. The following seem to be some of the relics of the original reduplication.
curro, cucuri : disco, didici. mordeo, momordi : posco, poposci. pungo, pupugi : spondeo, spupondi. tondeo, totondi : tundo, tutudi,
^AAZSl,
na(fXa^(a
'.
XAAZSl, xaxXa^a.
dctQddma}, xoj^vw, fiaipdon, naicpdaaw,
To
these
we may add
noinvvoa.
See 39.
2. The next step was to substitute the vowel in the place of the radical vowel in the reduplication. This is the origin of the usual Greek reduplication. The Latin also makes use of this kind of augment. E. g.
28
pendo, pependi
tango, tctigi
:
REMARKS.
:
sto, steti.
tendo, tetendi.
3. The usual augment (-) of the imperfect and aorist was probably formed from the reduplication by simply dropping the initial consonant thus Ktnafiov, xixvnov became, in the progress of the language, sxafuov, I'tvtiov. ^
;
^43. 1. When the verb began with a vowel, the augment was perhaps formed by prefixing that vowel together with the consonant following. This is evidently the Attic reduplication of
such forms as
axotyjxivog,
efiSfiSTdiv,
(xyayHV, ivivlnov.
2. It seems, then, that the usual temporal augment was formed by omitting the consonant in the Attic reduplication, and contracting the initial syllables thus riy^^ originated in
;
uyayov, aayov.
It is fashionable to assert that verbs beginning with 4:, a vowel originally took the syllabic augment e-, and to confirm
assumption by referring to such forms as ea^cc, sada, idlrjv. such forms come from digammated verbs, this hypothesis cannot be said to be satisfactory its defenders must produce more decisive instances than these for example, siaoafirjv, As to ddov, it uxofii]v, tvyiava, from idofitxi, iy.vio^ai, vyialvM. is clear that it comes either from ETJSl (fEI/JJl), or from IJII (fUJl); if from the former, no change takes place; and if from the latter, its original form was efidov, hence tldov, by contraction.
this
But
as
TENSES.
The following pure verbs retain the short vowel of the present through all the derived tenses.
(xyafiai, ayaao^iai, tjyda&rjv, '^yaadfitjv.
^45.
uXiofiai, tjksdfifjv.
(xU(o, rjksaa, dXriXsxoc, dX^Xta^cti,
dh]Xtnm,
TjXia&r^v.
aX&ofxai, dXd^ea&Tjv.
aficpiivrvfxi,
d^cpifoa,
rifxcflioa, ri^cpkofjkai.
avvoM,
aQUQiaHOi), dgrJQeixai.
TENSES.
agxEO), aoHsoG), ijpxsaoc.
ciQObJj aQoaot), rjQoaa,
'
29
~,
,
'
uQrjQO^ai, rjQOxTTjV,
(jpv<w, r]q)vaa.
iXtxvvM,
iXoc(j(a,
TJXaaa, iXi^Xana,
rjXrjXdfj.T}v,
rjXd&riv
and
'^Xda&ijv.
EATSl,
eXva&7]V.
and
ed^dojxai, rjdiadrjv,
Xosao^ai, eXofudfirjv.
e'lftff/,
E^sa^aL.
oXXvfii, oXeooj,
mXEoa, oXcoXExa.
dlfioaa,
o^cajj,oxa,
ofxfofiofxai
o^vvfii,
o(j.6a(o,
and
ofico^oaftai,
MjAo&Tiv
and
lo/joa&Tjv.
and
Jismufxat, inExd-
mvata, mvaofiui, Enivaa, i7nvi]v. GXEdaGM, EGxidaoa, EGxidaG^ai, iaxEdda&rjV. anaa), Gndaco, Eanaaccy EGnaxa, EGnixGfiai, EGnda&fjv.
71TV01,
axEdixvvvfii,
TAAASl,
ijdXcxGa.
3*
30
lavixa,
*
xavvaw,
iiavvaoi,
REMARKS.
Jixavva^ai,
TSTotvvafir)V,
iravva&T]V,
leiavvao^ai.
TsXita, tsXsow, sTe'Xsoa, TeiElsxa, jsxiXsafiai, iiEXia&tjV.
tqe'o), i'tQeaa.
XaXcioj, xaXcicao),
ixaXaaa {exdXa^a),
xf^oiXaxiXf
nix^^Xaa^aiy t^a-
Xda&Tjv.
XS(a, XEXVita, xex^fiai, ex^&rjV.
46. The
is
verbs
quantity of the penult of the following pure variable in the derived tenses.
jjveaa
and
tjvrjocc,
ijvexoc,
0UQE03, ouQriaoi,
7]
throughout except
fjQid^rjv.
axa^/^w, unuxriGM, t] throughout except dxrjXEdazai, dvco, dva(o (i)), r/vVa {v), but a'vaov (v).
jSalvM, ^^aco, (3^(J0fiDHf
E^-qoa, ^E^rixa, ^E^afxaL
cixrjxsfiBVog.
and
^f'^aoiAUi,
yafiEO), ycx^r'iooj,
tj
di(o,
and
dideafioti,
ids-
'&riv, dedrjaofiai.
dldcafii,
dvvaficci, dvvrjaofitti,
throughout except
idvv(ia&i]v
(Iqvo),
tXao), eXxvooj,
(fiEca,
ELgvaa {v), ti'Qvaa, fV^v^ai, and Eigva/iiai, ei^vo&r}V. v throughout except iUxiJaa {1).
rj
tvpnoj, svprjab),
s throughout except iq^r^aa. throughout except svvsd^rjv. iVQtanoi, svQ^oco, 1] throughout except Ev^e&rjv. tvivxEO), Evivx^aio, r} throughout except the later EVTvxsaa the classical Evivxriaa, Anthol. Epigr. 9, 40. EXM, ox^(S(a, rj throughout except Eoxsxtrjv.
EfisoMf i^e'oofiai,
for
xi^da), xTjdi^aa),
yEyMd^aofxai, xi^dEaai.
xExo^rjfiai
and
xExogfOfiaii ixoQE-
a&rjv.
^vw, Xva(o {v), tXvaa, XiXvxn, XsXvfxai, eXvDt-jv (v), XEXvaofxai (v).
fidxojj.ai,
[laxiaofittL
and
iinx^aofxai,
fiffddxrjfxat,
and
fxEfioixs-
Ofxui, ifiaxEan^rjV.
VEfiw, veiii^oM,
o^(o,
o^ijam
7ilfinQi]iii,
throughout except iveuid^rjv. ^^^oa and al^Eoa. nQ^aw, rj throughout except sTtQEas.
Tj
and
o^iaco,
TENSES.
notion, no&T^aoa, no&s'ao^ai, snodrjaa
novsoj, novr\a(x),
rj
31
'PEJl, to sai/,
a/SkvvvfiL,
and ino&saa, nsno&tjxoc. throughout except novioM, inovsaa. si'QTjxa, tj throughout except sqqs&tjv and eigi&riv.
qvofiaiy QVodfXTjV
and
tj
gvaotfxrjv.
eo/SrjHoc,
so^safiai.
ffTf^s'w, UTsgrjaa),
^ENJl,
cprjijil,
7itcpa(xat, nffprioo^ai.
q)ddvw, cp&dao) (a), ifpddaa and i'cp^a^oi, sq)&oiica, cp&i^aofiui. (p&ovsoj, (p&ov^uM, regular except the rare i(p&6vaa for (p^6vrjaa,
(fogib), cpogi^ato,
4 7.
The
future,
and -oa
v
(^sgacc).
{KEylSl),
xsXao), txslaa.
(OPJl), (tEPJI),
ogaca,
wgoa.
tigobi.
(fvgWy i'cpvgaa.
As
to d(xsgaaL
and yivauL which are sometimes referred to comes from dfiegdio, and the latter from
KENTJl.
and
48.
SM.
1.
or w^o), and
i(o,
The
Futures in daco (), and iara, from verbs in doj may drop o and be contracted like verbs in aw Ionic dialect often uses the uncontracted future,
aw, to sate
/5i/?a^w
We
aaco, liao^oti,
sing,
^asrai, asTai,
drcct)
pro-
tracted liaxai.
ya^eo)
dixoc^o)
Plat. Phaedr. 7.
{ynixia(a), yafisw,
ya^M.
The
future
middle ya1,
Herod.
97.
32
iXavvco
ifieo)
REMARKS.
cIsTft^w
nEQavvvfiL
noXd^io
Ttgsfidi'vvfii,
fidxofiaL
oXXvfii
neXd^oj
nsidvrvfit Tim^jdaxo)
xsXt'co
(iXam) Dern. 229 195. KSQaaw, {mQata) Vesp. 244. (xoAao^ai) protracted -^sch. Prom. 282 Eurip. Orest. 1684; Soph. Elec. 497. nndoco, nnw. nsgav) protracted rnqdm,
iXdaoj,
iXoJ.
fJisa(o,
i^exdam, (|ctw)
Isocr.
xsqw.
xoXdaofiai,
xoXSfiaL, Arist.
jtQefidj)
xQffidaw, (x^Sjuao),
kqs[i6o3.
(7rTco)
{nsgdoa),
infill,
nsgasiv,
infin. Tiegdav.
''"^k-'-'
Xi(a
;jfw,
a?,
x^~'^'
a few instances the contracted present is used as future, even when the regular future lengthens the radical
2. In
vowel.
E. g.
dgdw, to do
igrjfiOM
dgdoa
(a), dgcj.
igrjficoasTS, egr^fiovis,
Thuc.
3,
58
',
See
also
Thuc.
come
iM,
lovfxai, respectively.
(See also ^
ayXa'iov^ai,
3. 4.)
E. g.
Eccl.
ayXai'^cxi
11.
ayXai'ob),
dyXaioj,
Arist.
575
{dvdganodlaia)
2, 2, 20.
dvdganodia,
dvdganodiovuai,
Xen. Hel.
xofAi^M
xofAtaofiac, xofiioiifxai,
Ionic
xoixisvfini
(by resolution
and contraction,
oixl^OJ
xofiiov^iat, xofAiiofiat),
Herod. 8, 62.
Tdxt^oi
^
voTfgl^oi
{o^aXhofxai) Ionic Hippocr. de Art. Compare Athen. 42. Dem. 69 Xen. Cyr, v^gl^M v^glaw, v^giw, Dem. 49. Xen. Mem. 24; Eurip. Taur. 343. Ach. 24. waiiovfim,
oixctXi^oj
olxiiCco
(otx/tfw)
otxioij,
olxiOVfXKL.
(otxr/aco) olxriw,
ofxaXiovf^ai.
ogl^co
oglaofiui, ogiovfiaL,
xo^i^oa.
4.
nvil'^M
(nvilaco) tivtlw,
'
7,
{xBLxlaoi)
Ttixiw,
TEixiov^tti,
6, I, 19.
v/Sgiovfiai.
{vaifglata) varfgiM,
(pgovil^M
^
{(pgoviia(o)
q)govTioj,
(fgovTiovy.ai,
2,
1,
cwffT/^o^at
((aatiaofxai)
Arist.
TENSES.
33
;
{ew verbs in v(o (v) drop the a of the future in which 4. E. g. case the future does not differ from the present.
*
Sqvoj
Tttvvo)
igvaco, egvia.
ravvaoj, ravva*
;
be seen that the combination uw was not contracted in this instance would be very difficult, on the supposition that v liad the sound of French w.
It will
the
49.
first
1. The verbs iadia or l'5w, nlv(a and 0ArSL, form future middle without the usual characteristic a.
io&lo) or
nivoi
sdca
edo^at
'
'
also idovfiai,
after
the analogy
oC
liquid verbs.
nionai'
0ArSl
fiai.
(fayo^m
It is evident that the future middle of I'^w, if formed according to the usual analogy {ed-aofxai, laofioLi), would be confounded with ioofiai from eifiL It is not absurd, then, to suppose that the maker of the word, perceiving this confusion, And as tacitly dropped the a, and formed at once idofiuL. nlvm belongs to the same general idea as I'^w, it is fair to supCompare pose that it followed the analogy of its sister-form. the Latin edo^ which in some of its parts (as est for edit) agrees
with suvi,
2. The later future dgccfiofiaL from JPAMJl, Wgafimf, was evidently formed after the analogy of fl>Aril, tcpayov, (pdyofim,
50. The
after the
following mute verbs form their future middle analogy of liquid verbs.
fiav&dvbj, fiadsvfiui
x/xTtO, TEXOVfiai.
Doric
As
head,
for
to
it
ntaovfiai, from
nlnioa,
sometimes referred
to this
may be considered
xXavoofiai.
It is
The
neaovfiai.
many
verbs
is
equivalent to
34
REMARKS.
alvim, alvtao), alvr^aia, alv^aofiai,
axovM, attovaofiui,
ui^Tsixd^bJ, avTSixdaofiai.
Sup. 772
Dem. 230.
aTTSDiaQfo, ansixaaofiai.
aQTia^oi),
dqndaWy ^7ia|w,
1.
aQTidaof^cei.
Plut.
90
Lucian.
Demosth. Enc.
(SXs'tko, (SXiipta,
^Xiipo^ai,
^X(oax(o, fioXovfiai.
yoaa,
yoT^aofioci.
ddxma, d^^o^ai.
dsidb), diloofiai.
didgdaxm, dgdao^ai.
didgrjOHM, dgi^aofxoti.
di(6x(o, dioj^co, dioj^ofiai.
saofiai.
iXao^ni'
inioQxsM, inioQK^aojy
iniogTc^oouai,
Arist.
Lys. 914:
Dem.
1269.
ia&io), I'dofiat, idov/ncci, (pdyo^iai.
&(xviud^(a,
^av^dom, ^avfidao^ai, Xen. Cyr. 5, 2, 12 Eurip. Ale. 157. '&SQnnsvca, 'dtqamvata, -SfQanevaofjcti, Xen. Mem. 2, 1, 12 ; Hom. Hym. 1, 390.
;
TEJNSES.'^
35
~
<5
81.
ydadib), xsXadi^ob), nhkadtiaofiai, Pind. 2, 3 ; 10, 96. xcAa^v^w, xeXagvaofiai, in Hesychius. xegdaivat, xBgdavioi, nsgdavM, xsgdrjata, xsgdrjaofiott*
xi^oivta, xixtjaofiai.
xXavaov^ai.
xoiiw, xoTEGOO^ai.
itvt(o, xuTjtfw,
^^i
,i>
xv^ao^ai.
icvvBca, xwi^aofiCii.
{v),
xtoxvaouai, JEsch.
Agam. 1313;
Arist.
Xaixd^w, Xaixdab), Xaixdaofiai, Arist. Eq. 167; Athen. 15, 40. Xafi^(iv(o, Xt^ipofiocL, Xaipov^ai, Xoifjipo(j.ai.
Xdniw,
161
Xdax(xi, Xax^aofiai.
Xixfido), Xix^T^ao/xai,, II.
21, 123.
.ifil*!
a*
*^
vdaaofim.
vavaioX^aouai,
Eurip.
II.
Sup.
524.
474
283;
1,
swim, vtvaovfxai'
oi8a, d'aofiUL.
olxiCca, oixtM, olxiovfifxi,
Thuc.
1,
100
oXoXv^dn, oXoXv^ouai,
ni^QVl'J^
,n
.\%\\\
nm^ovnai.
nr^di^aouai,
ndaxoJ, mlao^av.
TiTjddbj,
nrjdr^aoi later,
Anthol. Planud. 54
Plat.
Lys. 29.
nlroj, nlofiaif Tiiovfiai.
36
REMARKS.
TtlnTOj, TTsaovfiai, niaiofiai.
7iXi(o,
nXao), nXanjOfiai.
nvEoo, nvtvacx), nvEvaofiai, nvsvaov/xai*
Arist,
Arist.
axonsM,
ansipo/xai.
anovda^b),
Nub. 296; Ach. 854. 183 11. 15, 402. anovdaao), anovSdaoixai, Dem. 583," Plat. En;
thyph. 3.
aiQo^ita, aTQo^^aofiai, Arist.
Ran. 817.
TAAASl,
tUtO),
TXrjaofiai.
TQFX^>
dgd^ofiai,
Tvyxdvbjj lev^ofiui.
toj&d^w, Tca&daofjai, Plat. Hip. Maj. 22. v^QL^b), v^QiGbi, v^Qibi, v^QLov^ai, Arist. 685 ; Arist. Eccl. 666. vaxigm, voTEQ-qaonai, Eurip. Aul. 1203.
VTlsixO), VTtsl^b), VTlEl^OfiaL.
Thesm. 719
Dem.
294
Mosch.
2,
2, 156.
1,
(fXl^oj, (fXlipofiai.
q)QovTi^(a,
Xen. Mem.
19,
24
Pind.
(fVTsvaojxai,
Xen. OEcon.
I
13;
Pyth. 4, 26.
(pv(a,
cpvGM, ixq)vaofxai,.
.tfeil
Xaivw, xavov^ai.
Xavddvoif
X^^^h
;jf/ffo/iai.
;fffO|Uat,
x^oovfiai,
xogewy
j^w^Tjao), x'^QV^oiJ,ai,
it
Herod.
5,
89
has
xfgv^ofiai,, Arist.
TENSES.
37
the future middle has a passive " but this usage never became so fixed in particular verbs as that exhibited in the preceding section."
53.
Not un frequently
;
signification
adixsoif adixi^aofiai,
Xen. Cyr.
3, 2, 18.
ocydganodl^ia,
^
1,
66;
6, 17.
a7i(XTi^ao[Aai, Plat.
avvwy avvaofiai.
anaxaa),
Phaedr. 98.
umaTm,
aniai^aofiui, Plat.
Rep.
5, 2.
aQL^^fiiWi agi&fi'^aofittt^
^Xdnia, ^kdipofim.
^QiX^y ^Qs^ofiai, Kaxa^Qd^oiiUi. drjXooj, dfjlcoaofxaL, Soph. Col. 581.
didoifii, iiid(6aojj.aL.
dovio), dovfjoofiat,
ioi<a,
Horn.
Hym.
1,
270.
idaofiaL.
ivedgevco, ivedgsvaofiai,
tgyo), tQ^Ofxai.
Xen. Hel.
7, 2, 18.
^rjfiioa, ^T]fii(6aofiaif
Herod.
7, 39.
&tQa7isv(o, d^sgansvaofxai.
S^vut, to sacrifice^
ivs'io,
dvoofiai.
tvi^aoixai,
tively,
But ac-
laxvalva, laxvavovfiai.
xalioj, xaXovf4,aL.
xivsa, xiv^aofiai.
xgaxibj, xgaxijaofiai,
xxsivto, xxavsofiui.
Thuc.
4, 9.
xojXvoj,
xaXvGo^cd
(?),
Thuc.
1,
142.
Xavd^dvto, Xi^aofxai.
Xsya, to sai/,
Xe'^ofiaL.
38
Xvo), tcaTuXvaoiioci (?).
REMARKS.
8, 10
fiBiafiiXoficci, [xexafifX^GOfAat.
[iioi(o, fiiatjaoficci,
[ivrjfAovsvto, fivrjfiovfvao^cti,
vofii^Q), vofiiovfiai,
Hippocr.
ohsb), oU^ao^ai,
o^aXi^ta, o^aXiovfiai,
Theaet. 73.
nsQisnco, nsQieiiJOfiai.
TtXfjQoo}, nXrjQ(6ao(xai,
Dem. 219.
noiicj, noirjoo^ai.
noXffim, noXE^rjaofiai,
TTQoayoQBva),
7i(aXs(o, selly
7ioXiOQxs(o, 7ioXioQxriao(xni,
Thuc. 1, 68; 8, 43; 7, 14. Xen. Cyr. 6, 1, 15. nQoayoQsvaofitxL, Xen. Mag. Eq. 2, 7.
Athen. 14, 46.
TKaXi^ao^ai,
galbJ,
1209
Aul. 1459.
Rep.
2, 5.
Thuc.
7, 36. 57.
TaaaWf eTind^o^at.
Tifidbj, TL^riaofiUi
Thuc. 4, 30. generally as passive, Thuc. 2, 87. xLvdaao), diaxivd^o^aif Eurip. Bac. 588.
jrjQsw, TTjQ'^ao/xcti,
TlTQ(6ai((a, TQMaOfAOll.
tvnxva, xvTixrjao/Aai.
va), vaofxai,
Herod. 2, 14.
q>&ovi(a, (px^ovri<so^ni,
cpiXtb), q)iXi]aofiai.
Dem. 1160.
Eurip. Ion, 603
^53. The
in the
first
aorist active
TENSES.
aXiofiai or aXfvojiini, ^Xsufirlv, '^XsvdfirjV.
39
^ETJl,
(peQta
Xe'cD,
eoasvci, asva.
tiveLXtt, rjvsi)t(ifir)V.
(JENEIKJl),
i%ia,
sxBva,
ixfd^rjv,
;
fxevd^tjv.
It is
easy to see
why
f/aa
was avoided
(compare
x^^oJ, tx^oa.)
^ *54:. 1. The first aorist in a few instances takes the endings of the second aorist, -ov, -ofirjv.
ayto,
^|
(v^ov), irnperat.
otsid(a, (rjsiadfxijv)
^alvojf e^i]odiir}V
dvw, (dvadfirjv
I'xw, (l|a)
Ttlnxa, sTisaa
(pigb),
voci,
{(oaa)
otaifisv, oi'asiv.
Xt^(a, sxsoa
imperat.
i^ov, i^Eg.
plur. u^sts.
{'^eiao^rjv), aor.
i^tjao^rjv, ^i^aso*
idvaofiriv, dvaso.
aor.
e'xsaov, x^osiv.
See
also
the
imperatives Xi^eo
AEXSL^
2.
oQvviii,
(^71.)
first aorist, -a, -dfirjv.
On
endings of the
aiQsa), dXofii^v
EinSL, dnov
dXdnrjv.
slna, iinaifiij ilnov or flnov, tina,
ivglaxb), svgofirjv
Bl'nocg.
svQdfitfV.
6oq>Q(xlvo[iai, (aacpQOfirjv
(pigfo, TJvsynov
(aacpgdfirjv.
^5^0 The aorist active has two endings; namely, aa (sometimes aov, ^54. 1), and ov (sometimes , ^ 53 54. 2). In the middle, the former becomes adin^v (sometimes a6fj,f}v)j and the latter ofiTjv (sometimes dfiijv).
:
the
it
In process of time the E. g. a was dropped and the penult was lengthened.
ocpdXXo) (I'acfaXaa), ea(pi]Xa.
i
40
2.
REMARKS.
This being admitted,
it
will not
be
difficult to
perceive
that the diphthong ai in the penult of the actual present must first be shortened into a and then lengthened anew into ij or .
E. g.
Y^nlQta,
jumtVw,
iysQoiQnc,
xa&dgw, &C.
q>alv(o, Bq)tjV(x,
&c.
q)Xsy(ialt>(a, icpXey^xrjvay
Observe further, that the radical vowel (a) of alga) and ulXofxaL becomes t] only in the indicative in consequence of In the other moods it becomes . the temporal augment. Thus,
3.
aXqbi), '^goi,
agm
aXXo^ai,
riXdfirjVf
&C.
^C
57.
dugoi)
dsldia
(for i^sgTo).
(JETJl), dtdoixa analogous to XsXoina from Xdnco. ia&io) {td(o), id^doxa, idrjdofxai, implying EJEJl formed from the simple theme td(o. sxoj, perf part, avvoxcoxwg (for avvoxwxag)* itjfii (^ESl), I'cDxa, I'wvTat, dviavxai or dvsovTat, analogous to e(o&a from t^w, and soXna, sooXnuv, from 'dXnoa. xXsTTTb), xixXocpa, analogous to ninov&a from JIENOSl.
Xayxdvto
fislgofim
{AErXJl),
(MEPJI),
XiXoyxoi.
$vvvs(pB(o, ^vvvivocpa.
-ii
Thuc.
7, 12.
nXsxoJi TifTiXoxn,
Hippocr.
aigegxa, saTgocpoi.
rgsTico, rdrgocpa
cpigta
and
eigocpct.
{ENEKSI),
ev^voxoc-
^58. The
dm and
sco
is
formed
'
perfect passive subjunctive of a few verbs in after the analogy of verbs in fii {Xairjfih
dvva/j-ai, dvvcofiai).
luiaifiai, dcpiairjToci
TENSES.'
'
4^
xe'xri],
xidofioci,
xixtrjfieii
or xixuxi^ai,
xsxiritttt,
plur.
^SfAVw-
fisda, ix(fj,vrja&6, fif^vwvraL * or fis^vfa^ai, ^ifivri, fxsixvrjTai, plur. fiSfxvb)(AS&a, fis^vrja&s, fiifivojvtai.
oQvvfii, oQcoQSfiocL
TSfiva, TST^rifiai
pcrf.
ogaigjijai.
EXTSTfjii]a&ov.
1. The perfect passive optative of a few verbs in the analogy of verbs in fii, (XuTrjfn, laxai^riv dvvapoth dvvalpriv), but almost always changes at into rj.
^9.
u(o follows
'
/5aUw, ^i^lripai
Compare
^Xfjo,
xalioj, xixXtjpaL
xsxXjjads, xsxXjjVTO.
XTciofxai, xixTTjpaL
and
is
^f^hlprjv,
plur.
^elSlrja^e, dia^f^Xjja-&s.
xsxXi'jptjv,
XSXrjjG&S, XSXTJ]VTO.
Xv(o,
XeXvpai
XeXvprjv,
L
vvpi.
The
3 sing. XeXvto, like dairvTO from dalrejected, because the diphthong vu cannot
II.
13, 379).
pffivrjfifjv, fispvjjo,
also ^fpvalaxo
2.
Two
sive optative also after the analogy of contract verbs in do) {xipdoj, xtpaolptjv xip(a(ir}v).
xxdofiai, xixT7]fiaL
-&,
XEXXWO&By XEXXMVXO.
pipvi^axWf pspvTjpat, pspvMprjv, ps^ivmo, pfpvMxo (resolved pSpVSWXo), plur. pSpVMpi&Olf (XEpVMO&S, pSfiVMVXO.
3. Further, for pepvjjo or pspvao, we find pipvoiOy a genuine form, because contrary to analogy. Compare xQfjAolfATjv, xgsalso pififeo, pEpvopsvog. poiad^e, from xgspapat
'
x(xi(ojur)v, xsxxo)0,
4. The subjunctive of xd&rjpai (from the theme ^EJl) is xa&afpai, xd&jj, xd&rjxai' xa&iapsd^a, xd&rjo&s, xd&(avxai, with the accent as far back as possible. The optative, xa&olptjVf
ptjv, -oio)
xd&oio, xd&oixo, &LC. follows the analogy of verbs in compare pipvoio ( 59. 3).
;
{xvnxol-
^ GO. In a few instances, the perfect passive infinitive and participle take the accent of the corresponding forms of the present, that is, on the antepenult.
4*
'^'
'':'-'
^-
42
REMARKS.
axa/riadai, anaxriii^vog OX anuxKoi, oix(xxt}fio(t rl&eadaL, ii&^fMSvog and ri^efisvog.
nXdo^tti, aXdXr}fj.ai
aXngalro}
uXiTrJi^evog.
iXavvco, eXi]Xa[xaL
'ESI, xd&Tjfxoii
oncrjXsfitvog,
like
cddkria&ai, uXaX^fievog.
sX7]Xufi6vog.
^ifievog,
always
y.a-
&7ja&ai properispomenon.
(XL^vi^axb)^
{iifivrjfiat
ixsfivoixEvog
with
the
ending of the
present.
2ETSI
present.
iaavfisvog.
Observe that the perfect of these verbs has the force of the
^61.
Not unfrequently
^lai, ^ijv.
AAfL, dda&riv.
liyotfiai, 7]ydad^f]V.
ciidsoiJ.cci,
fidsufiai, rjdea^rjv.
aX^Xso(iai, r)Xia&r}v.
aXd^ofiah dXd^Ea&^vuL.
dfx(piivvvfxi, rjfi(flsofiaL.
ax&ofiaif r]X&ia&7]V.
^od(o, f^wad^rjv.
^VEOJ, (Ss^va^ai.
^
yiXdoi, iyiXda&7]v.
bind, dsdeafioti.
IXavvm,
eXrjXaafitxt, 7iXd(s3i]V,
EATfL,
iXva^fjv.
^blvvvfii, E^wafiai.
'&Xd(a<,
"^
-s
Ts&XaofiaL.
'&gaiia),
ti&Qavfiat
;
6,
Plat.
Leg.
TENSES,
iXaattofitti,
itaXsco,
43k
lXda&r}V.
ixaXia&tjv.
}CBxiXsva{j,ai,
xsXsvcj,
1,
iy.sX(va&rjv,
Xen. Cyr.
8, 3,
14; Thuc.
139.
xXalo), enXava^Tjv.
ixXrjla&rjv.
Hvaio), xhvaia^oiL,
ixvaia&tjVf Arist.
Nub. 120
Pac. 251
Hippocr.
vd(o, KBxvria^ai, iKvtja&tjV.
Thuc.
7, 66.
Ach. 459
Xen. Hel.
7, 4,
26
Thuc.
4, 7.
fidxofiai, [X((X(xxsafiai.
fiifxv^axo), f^vi]a&T}v.
,^.
^^
heap,
vfvrjoiJiai.
e^sGfiai.
oi'ofxaL,
Wi'a^^v.
hvofiai, (ovoad^rjv.
7ial(x),
Tisnaiofiaii inaia&Tjv.
naieofiai, ntndafi7]v.
nsngrjafiui, ing^adrjv.
ninlaxo), inlad^rjv.
TiXioj,
nsnXsvaftai, snXsva&rjv.
nvscn, i7iv8va&7jv.
tggcaa&rjv.
eadadriv.
44
REMARKS.
Xen. Ven.
9,
Herod.
3, 10.
Suidas (voc.
excpgrju&ivicav).
%ciX(i(a,
KS/dXaofiai, ixaXda^riv.
xixouofiai, fj^wai^Tjv.
x6(a
and /uwv^l,
XQdo),
xexorjOfjioiL, i/Q'qa&rjv.
Xgib), at^o^M^''
^"^
;
xf;^^/a^f, (xglodriv,
Herod. 4, 189
Xen.
Cyr. 7,
5,
22
Hippocr.
itfjava&rjv later.
6S. The
is
passive
It is
which the
third future
observed that liquid verbs and verbs beginning with a except q^vQO), TisqjVQaofiai.
;
necessary to remark, that, with respect to signification, the third future passive is equivalent to the perfect passive participle and the future of dfii. Thus, ysygocipofxat is
ye/QCffj^ivog eaofiai,
iSdXXfo,
^s^Xaipat,
ygdcpa), y^yQcupai
dafidb), dedfitjaaL
dsxofiai, dede^ai
dsM, dideaai
drjX6<a,
d^djitb),
yXalca,
xXsio), TtsxXfiaaL
(Se^XuipOfiuL.
ysygdipofiai,
dedfi^aofiai.
dsds^ofxaL.
to ds&ijaofiat.
xi&dipo^ai.
xaXs'ca, xiyXrjaai
xfxX^aofiai.
TtSKXavaofxau
xsKOipuL
Hexoipofiixi.
tenses'.
45
ygvuTM,
itTccoi^ai,
TtEyQVipcti
idxTtjaaL
Xav&ctvb), Xslrjaat
Xeyco, XiXf^ai
Xunm,
Xvojf
Xcksiipai
XsXvoai
fxiyvvfiL, |Wf'|Ut|at
fiLfiv^aub}, fisfivrjaccL
navia,
Tilfxngtjfii,
niTTgdaxo), nsTiQaaai
&7Jaojj.ai.
nXriaobJy nsnXrj^ai
noiita, TTETiolrjoai,
ngdaato,
'PESly ttgriaau
aiydca, asalyrjaoti
axonsco, saxsipuL
Taaao), xixa^at
XSVXO), TSTV^ai
lavvoj, ThxdvvaaL
ysygvipoixai.
middle.
3, 53.
IsXs^o^ai,
Thuc.
XdslipoficcL as
XiXvao^ai.
fisfxvi^aofiai
as future to fxi^vri^ai.
nsTtavaofiai as
ningriaai
TisnQrjoofiai.
to the rare
nga-
nenXri^oixai.
nsTtoiijaofiocL
to 7ioir}&i^ao^ai
nsngd^ofxai.
tlgriaEiai.
311, 17.
TT|0|Uat.
Tifidb), TEjlfiriaai
TgsTKO, TExgaxpai
(poLM, to
TETEV^OfXai.
TExifii^aoiJoiij
Lysias, 885.
TETgdipofiai.
shine, {nicprjaoci)
0AJI,
(piXico, TtEcpiXtjoai
(fvgM, 7iq)vgaai
XoXooi,
Xgccofiai, XExgrjauL
xExoXwaui
to kill, nicpaaat
nEcpriao^ai.
7iE(p^oofiai as future
middle.
neqiiX'^aofiai.
nECpvgao^ca.
xExoXcoaofioci as
future middle.
xExg^aofiai.
In a few instances, the third future occurs also in the But, with the exception of eaTry^w and TE&vri^(o, it takes the ending of the future middle, after the analogy of active verbs of which the future assumes the ending of the middle ( 51).
active.
63.
Laxr]fii, saxTjxcc
xTjdoj,
xExtjda
saw^^ia, EOXTj^ofiat.
(xExadriObj), xExadi^aofiai.
Here
the radical
xexrjdrjaofxai
could not be
XExXnyya
xgdCco, xixgayct
XaigcD, x(xngr,(ag
(xExXdy^oi), xixXdy^oficti.
{xExgd^w), xExgd^ofj,ai.
xEXixgrjaco, xfxagi]aofiai.
46
REMARKS.
the perfect of these verbs has the force of the present, it evident that the third future is their natural future; just as fiSfivi^ao(iaL is the natural future of nBfivri(xai*
is
As
akt^oi,
iyelQCo,
EJETOJly
ETibj,
I'fo),
xe'koi^ni,
nho/xai,
TEMIl,
dropped in the forms aygofisvog, akaXxov, tano/xrjv, Xaxov and iaxofirjv, nfxXofitjv and TST^ov and ETstfioVf nicpvov and iJifcpvov.
Observe,
afiaQTavo)
TTW
'
ixszXofitjv,
Wganov from
jgantlofisv
^^e-
ajigad^ov,
from nig&M
*
'
and
from
TSQ7l(0.
ayyiXXo), TJyyEXov
ayvvixif iayrjv
'
rjyysXrjv
rjyytXofitjV.
or passive.
ayo), ijyayov
cclgso)
'
rjyayo^tjv.
'
(Eudfl), slXov tlXofitjV, slXufirjV ( 54. 2). ai'gb), 2 aor. subj. e^dgj] {ocgj]), rather doubtful rigo^riv. ala&dvofiai, i]a^6fir]V.
:
axa%t^(0, TJxaxov
axovot), oixi]xoa.
'
^xa;|fo^)jv.
dXdaivoj, 7]Xdavov.
aXilcpai, r]Xlq)TjV.
aXl^o)
(aAEKSL),
'
TJXaXitov,
rarely rjXxadov.
aXiTQahco, rjXiTOV
aXXofiai, rjXofiTjv.
rjXiTOfiijv.
aXXdaab), '^XXuyrjV.
aXvaxco, aXvaxavov.
uXq>dv(a, TjAqpov.
a^aQT(xv(t)y TJ^agTOV,
Epic
rjp^gorov.
d^inexa, rjfj.niaxov
afivvco, rj(j.vva&ov
'
'^/xniaxofxrjv, rjfineaxofitjv,
r}fivva&6i^7}V.
'
ANEOJl,
dvayo),
Epic tvadov scida, Doric I'a^a. dvrjvo&a as present. avolyco, '^voiytjv avsoyya as present neuter.
avddvb), sadov, ddov,
'
avaya as present.
( TENSES.
anacplayito, rjnncpov
'
2|y
rjnacpofirjv.
agaQlaxw, rjgagov '^Qagofirjv agdga, lonic agaQvia, as present neuter. agioTao), r^glajaa.
'
'
agrjQtt,
Epic. part.
ofgnd^oj, rjgndyrjv.
/?/?.
'
^dXXa, B^aXov
i^aXofirjv.
as passive.
^Xaoidv(a, s^XaoTOV.
^ovXofiai,
as present.
JBPAXSl, t^gaxov.
^gsxM, e^gdxr,v.
^gl&ta, i^gT^a as present.
BPOXJl,
ygd(pa, iygd(pTjV,
daict),
Thuc.
'
133.
The
1 aor. pass,
iygdcp&rjv
at least in
good Greek.
present neuter.
,
to burn, idaofitjv
dedrju as
dag&dvot), tdag&ov,
tive.
Epic tdga&ov
'
'
iddg&rjVy idgdd^rjv, as
ac-
AAll,
iddijv, dsdaa.
deinvso), d
sdscnvaa.
'
dsgxoixai, sdgaxov
digto, iddgrjv.
idgdxTjv
'
didogxa as present.
AIKSl,
tdixov.
8iMX(o, idiuxa&ov.
dovnsb), idovnov
dgsTKo, i'dganov.
dvco, idvT}v.
'
didovna.
iigya&ov.
s&(a, eV(o&a,
ETAJl
(lASl),
eUov
:
{i'Sov),
olda as present
idofitjv
'
REMARKS.
rxw, to appear, seem, sotTta
2
il'xG),
pluperf.
ialitEiv
as imperfect.
to yield, sl'iCtt&ov
( 54. 2), Epic ssmov, I'anov. UQya&o^riv. 2 pluperf. icoXnEiv as imperiXnoi, BoXna as present middle fect middle.
EinSL,
Einov,
una
'
sigya, d'gya&ov
ivalga, rjvagov.
ENEOSl,
ivlnxdj
ivrivo&a as present.
ivlaaco, to chide^
and
ivsvianov.
'
'
sanofir^v.
igym {sXgytxi), egya&oV igya&ofxrjv. tgda or egdia {EPEII), to do, eogya' 2 pluperf.
igsixco, figixov
iojgysiv.
commonly
intransitive.
:
riglni]v
'
igrigma as neuter.
EPOMAI,
to ask,
rig6(jiriv.
igvyyavti, ^]gvyov.
igvxta, rigvxaxov.
egXOfxaL
{EATOSI, EAOfL),
sdco
'
ojXv&ov,
^X&oV
iXi]Xv&(x,
Epic
ia&lo)
and
{^AFJl), tcpayov
'
'
tdtjda.
svgiaxco, svgov
^(M,
evg6fj.rjVi Bvgafiriv
( 54. 2).
ea%ov, (.ax^d^ov
iaxof^rjv.
^svyvv(^i, i^vyr]V.
&dXX(o, e&aXov
'
&u7ti(x), hacf)i]V.
Sego/Aai, e&egrjv.
S^iyyavo), E&iyov.
B&avov
&ogov.
'
S^gvuim,
S^goiaxfo,
ergvq)r]V.
lxvsoiJ,aiy IxofiTjV.
XaTfjfii,
taxaa
as present intransitive.
xalvto, Exavov.
xalot), ExdfjV.
'
ixafioftrjv
'
KA<PEfL, 2
TENSES.
XBigoi, ixdgrjv,
411
xfjjfavw, exixoV'
xioj,
'
T:
%
^.
ixla&ov.
'
'
h: ttXd^o), ixkciyov
xXsTtTW, ixXanov
ixXdnrjv.
>,
xXlveOy ixXlvTjv.
xoTiTW, ixonrjv
xogevvvfiii
xixona.
middle.
-^
Mojsa,
xgd^o), I'xQuyov
xixqdya as present.
'
KPIZSl, sxQixov
.
xixgVya as present.
"
>;
XTvnio), i'xTvnov.
iXa^ofiriv (XEXa^ofifjv).
Xd^nta, XiXafina, Eurip. Andr. 1025. Xav&dvta, tXa&ov {XsXad-ov) iXu&ofiriv (Doric XsXa&a as middle).
'
{XBXa&ofirjv)
'
XiXrj&a
XiXrjxa
Xdaxa, i'Xaxov
'
eXaxofirjv
{XsXaxofitiv)
'
XiXdxa,
Epic
{XeXaxvla), as present.
Xiyb), to collect^ tXeyrjv.
Xslnoi, sXinov
'
iXmofnjv
'
XtXoina.
Xdxfa,
2H. The
Xiaoo^m,
iXuoixrjv.
'
(laivcj, ifidi>r}v
fifij,r)va
as present middle.
fiav&dv(o, sfxa&ov.
fidgnia), f'fiaTtov {fis^anov, fidaob)
fAt^agmov)
fxsfiagnoc.
{MArSl), ifidyrjv, Plat. Theaet. 118. MAJl and MENU, fisfiaa, ^i^ova, as present. MEIPfLy Efifiogov e'fi^oga as middle.
'
fieXto, fie'fiTjXa
fxrjxdofiai, sfiaxov
fiiyvvijif E^lyriv.
'
fxifiTjxa
fivxdofiai, sfivxov
'
ij.ifivxa
vicpm, ^vvve(pi(a, ^vvvivocpa, oi'yw, ol'yrjv, i'loya, see the compound dvolya. oXia^alvM, o)Xia&ov.
oXXvfxi,, (oXo^Tjv,
oXcaXa.
ogdfa {OIlJl)f
onwna.
5i
oQvvfii, bjQOQov
'
REMARKS.
MQontjv
'
oQ(OQ(x as presciit
middle,
ogvaaw, wQvyrjv.
oaq>Qalvo^(tL, waq>q6^riv, aa(pgoifii<}V (^ 54. 2). ocpuXbif wcpeXov.
ocpXiaxdvo), acpXov.
^
'
ndXXa, 2 aor. part. TtsnaXfov, aimenotXwv 7t(xax(o, ETia&ov mnovd^a. Epic 7tsnr}&a
indXriv.
{nETiot&v'ifA),
rare
and
Doric ninoaxot'
Ttsid^Wf
mi&ov (nini&ov)
'
im&6(j,fiv {neni&oiirjv)
'
ninot&ot
as present middle.
nsgdofiui, snaQdov
'
nsnogda as present.
TisQ&w, snga^ov
TtTJyvv^i, indyrjv
'
inga&ofirjv.
nhofxai, inzofirjv.
'
ninriya,
perf. part.
itBTur^ag,
ns-
meojgt
nsmug.
The 1 aor. pass. inXsnXiHw, inXdxrjv, Eurip. Hip. 1226. X&rjv is also used as middle, Odys. 23, 3 ; ^Esch. Eum.
259.
nXi^d^(o,
ninXfj^a.
'
nXi^aaoj, ninXrjyov
inXi^yrjv, inXdyriv
'
nBnXijyofxrjv
ninXfjya.
nvlyco, inviyrjv.
IIOPSI, enoQOV {tteticcqsIv). ngdaaoo, nsngaya, Ionic nsngrjya, intransitive. inxdgriv. TiTcxgvvfiai, eniagov 2 perf. part. nsTiTrjwg. mrjaado, smajtov TiivgofiaL, inrvgrjv, Hippocr. TTTvaata {nTrrJl)y inTvyrjv, Hippocr.
'
'
mva^
i7iTVi]v.
nvv&dvo^ai, inv&ofiriv.
gdnio) (PA<IiJ2), eggd(pr]V, Eurip. Bac. 243.
gi(o, iggvrjv.
Q^yvvy.1, iggdyrjv
'
QiysojyXggVya as present.
ginibiy iggiq>rjv.
ir;
^^
-s*^
aaigw, oiarjga as present neuter. 2'ETJl, 2 aor. pass. sing, dnsaaova (Jaaova). arjnw, iadnrjv ' asarjua as passive or middle. uxdmw {2KA^Sl), iaxd(p7)v, Eurip. Hec. 22.
pass, is not found.
The
aor.
2KEAylSl, 2 perf
a^vxw,
iafivytjv doubtful,
6, 3.
ondgw,
iondgtjv.
TENSES.
GtUXW, EOtlXOV.
atiXko), eatdXrjv.
(jtsgyb),
51.
aiegio), iajigrjv.
aTgicpai, ioTQucpriv.
atvyica, eaivyov,
avgwj
oq>ai^oi
iavQtjv^
or acpdiTca, iacpdyrjv.
aor. part.
aifdkXoi, iaopdXr^v.
TAFSLy 2
Tnayav,
xeiXrimq.
sTs^oVy ttafiov
'
iTBfiOjj^ijVy
itafiofitiP
prf.
part, tc-
as passive.
TSTflOVy BTSTjXOV,
'
TEMSLy
staQTtofirjV (jEzaQTiofiriv),
t/jCTWj BTSXOV
'
hsXOfiTjV
'
TSTOXa.
%nQ(OaX(0, TBTOQOV.
TiTvaxofiai,
jfiTiyoj,
rhvxov
'
'
rtjvxofirjv*
hfiuyov
'
itfxdyTjVy iTfU^yrjv*
tOQECO, BTOQOV'
rQETKt), EZQCtnov
itgdnriv
iTgd(f)fjV.
'
Ejga7i6fir}V.
4
TQE(foay sTQttq)OV
'
jgsxto
(jPAMfLy JPEMJl),
xhgxya as present.
sdgafiov
'
didgo^oc.
Pac. 71.
tgl^Wy
xgojywy txgayov*
Tvyxdvoiy Exvxov. Tvnxojy SXV710V {xExvTiov)
jv(p(ay ixv(prjv.
'
ixvnrjy.
(falvoj, ecpavov
'
icpdvriv
'
i(pttv6fir}V
doubtful
niipijva as
mid-
dle.
(fEido^at, TXECpidoixrjV.
fPENSl,
(figo)
JXECpVOVy E7lE(fV0V.
ffEg^cjy TiECfog^a.
(ENErKSl),
(fEvyWy Eq)Evyov
nECpEvyUy nstpv^oxEg*
<p&Eig(y iq)^dgr)V
Eq)&oga.
^AAZfLy
is rare.
EcpXttdov.
(pXdycoy icfXiyriVy
The
Hippocr.
,..vi :w
.^,
52
(fQix^ia, 7ii(pQ(xdov,
REMARKS.
inscpgadov.
(fQuaob), i(f)QOLyi]V.
g)Qvy(a,
icpQvyrjV.
(pvQW, i(fvgriv.
(pvo)f iq)V7]v
X(x^(*i}
'
xexadov
xsxadonrjv.
f^i^arov
'
Xttlvoj
and xdaxo),
'
xf'xtjva
'
as present.
XctiQOi, iXf^Qtjv
xExagof^fjv
*
Xavdolvb), sxadov
Xs^oJ, BX^aov
ysxotvda as present.
( 54. 1)
xixoda.
iipvyriv,
eipvxrjv,
Arist.
Nub. 151
the
The
65.
Strictly
speaking,
following preterites
in
of the imperfect. In the dependent moods, they follow the analogy of the present. It is observed, however, that the present indicative of forms in -d&on is not used.
aXs^w, '^Ixa&oVj aXyta&eiv.
afivvbij
'
r]fivvad^6fi7]V,
a^ivva-
&ol(ir}V, a(j.vvd&ov.
'
tlgya^ofiriVy flgyd^ov.
egya&ov
'
sgya&ofirjv, egyd&ov.
exb),
xi(0,
Sometimes these forms have the force of the imperfect in the indicative, and that of the present in the dependent moods.
E. g. Plat. Gorg. 85, idi(6xa&sg, for idlmxeg. ^sch. Eum. Arist. Nub. 566, xaisigyd&ov may be a present imperative. 1223, dfivvd&sTs, present imperative; the passage diivvd&tTt fioi TVTiTOfisvM ndoji Tix^ji may be compared with naga^otj'&s'l&' (og vn dvdgwv tvntofiai ^vvtoixoiojv, (Arist. Eq. 257.)
2. With respect to the accent of the injinitive and participle of these forms, tradition places the acute on the penult; as Some modern critics, however, dfivvd&siVi oxB&uv, axB&b)v. most whimsically accent them as if they were real second aorists as dfivva&slv, axe&tlv, ox^d^odv. But even if they were real aorists as to form, the traditional accentuation ought to be
;
retained
ixgv^i
just as
it is
retained in ns<pv(aVf
iwv,
ntcpviov,
TENSES.
olasiv, xiav, lav, swv, exgrjv, 6lc.
53
not safe to tamper with
It is
it no more presupposes a%sthan the Ionic forms aysofievog, ^aXXsofisvog, dvvsovoi, eVx^s, bi(flBE do aywy (SaXXWf dvva, c^w, 6(pXoo.
S^elv,
second perfect of dalaot fialvoj, aalQCO, qoatVw, written also dsdrja, f^efijjva, usarjQa, nicppva, and Analogy seems to require the xfx^va, with iota subscript. omission of the iota subscript, but it cannot be shown that the ancient Greeks did not pronounce it.
06 The
;ftV(M,
and
is
OT. It will be observed that when the root ends in a consonant, that consonant undergoes no change whatever in the second perfect. This being understood, it will be easy to perceive that the perfect of verbs in <po3 and ^a may be referred to this head. E, g.
.
^Qvxdo^aif (Se^gv/a as present. /Qoccpo), yeyQUfpa, Thuc. 5, 26. ^a>, perf part, aw-oxojywg as present.
i^()(rff(w,
TST^7;;^a as
present.
'^
'^i%
T
i,
rsTSVxa.
.
^i
'^ AH'mtm^
''
TQtifca, T8TQoq>a.
8. 1. The second perfect of a few verbs in w is syncopated, after the analogy of verbs in (n (as XaTrjfii), in all the moods except the participle. The second pluperfect of course follows the analogy of its second perfect.
^6
The
&vijax(o, YoTrjfii,
Balva
2
Perf. Ind.
S.
/Ss/Saa
{BAJl),
not used.
^BjSviai,
;
P.
/Ss/SafiBv, /?/???,
II.
-wai,
Plat.
Phsedr.
p.
252
5*
54
Opt.
^E/Salrjv
REMARKS.
not found.
not found.
(), Eurip. Heracl.
Imp.
Inf.
s(iad-i
^s^dvm
^s^acog,
610; Epic
/?6-
359.
Part.
81
-via, -wto?, Epic, II. 5, 199; 24, contracted /5/5(wV, -waa, -wto?, Eurip. Sup. 850 Elec. 453; Soph. Phil. 280.
;
;
2 PI up.
II.
2. 720. ^M*^
rlyvofiai (rAIl).
//i(?.
i\
.tB^
""*'^;^
2Perf.
S.
Hom.
ysydfisv,
Parf.
/e/aw?,
ygycog,
-ma, -wto?,
-ajaa,
II.
3,
-dotog,
2 PI up.
S.
D.
penult of ytydaxs was perhaps lengthened after the analogy of ytydaav (ytya-a-vai). The supposition that it is protracted from ysydis (contracted from yEydviis) does not seem to be very satisfactory.
The
OvijatKo {ONAJl).
v.,^-
>
2Perf
/c?.
S.
'^^'^J
1, 4.
,^*-
Xen.
Subj.
Opt.
-all],
11.
18,
98;
6,
164;
Xen. Cyr.
D.
Imp.
S.
4, 2, 3.
x&alr]Tov, -an^Trjv.
-ali]zs,
II.
P. T6&valr]/^sv,
-ah}aav.
Ts&va&i, -dxio,
22, 365;
Dem.
122.
D. xe&vaxov,
Inf.
-dxtov.
P. Ts&vaxs, -dxataav.
tt&vdvai
(), Xen. Mem. 1, 2, 16; also TE&vdvttL (contracted from xE&vaivai), iEsch. Agam. 539; Theog. 181; Epic
TENSES.
tB&vdfitvai,
55
isd^vd(xev, II.
and
24,
225
4,
15,
,i
497.
.uu>B
Part.
Ts&vi(ag,
-6g,
-mtog,
Herod.
TsS^VTjOjg,
1,
112;
10,
also
6,
15;
or
17,
ts&psioig
II.
isdvYivla^
^Tog
494;
or -oiog,
161;
Odys.
84;
Doric
Nem.
10, 139.
2 Plup.
D. iii&vatov,
-oLTTjv
'i
{2TASi).
Perf.
Jwf/.
S.
(7Taa
not used.
23, 284.
-dai,
-ttxs,
D.
P.
laTttToy, II.
I'aTocfxBv,
Xen. Cyr.
6, 18; Dem. 99; 17 Ionic 2 piur. saiiaTs (for fcaTaTf), Herod. 5, 49-; Epic 2 plur. I'axrjTB for tataTs, II. 4, 243; 246; Ionic 3 plur. eoTsuai (for eaTdaai), Herod. 1, 200.
6, 2,
;
Thuc
Subj.
S.
D.
1:
saxrJTOV
-rjzs,
P. eajw^sv,
Opt,
S.
169.
D.
P.
eaxairjtov, -ai^xtjv
Imp.
S.
D.
P. Inf.
taxaxs, -dxcoaav,
II.
Part,
92 Epic eaxccfisiai 480 4, 342. also eaxrjcog, kaxaajg, -oxog, Epic, II. 19, 79 -ma, -WTO?, Epic, Hes. Theog. 519 Ionic eaxscog, -waa, -Mxog, Herod. 2, 38
eaxdvai (a), Eurip, Rhes.
and
*'
contracted
Aj.
eaxoog,
Soph.
87
Tyr. 565.
349.
2 Plup.
S.
D. Eoxatovy
5, 781.
MAS!.
Perf.
Ind.
P.
fiifiafiEv,
9,641;
7,
160;
10,208.
56
Imp.
S.
REMARKS.
3
pers. fiffiuKa,
II.
4, 304.
II.
Part.
4,
118; also
2,
Hvm.
2 Plup.
j
2, 204.
S.
.;
i^ffiaeiv
not used.
II.
./m
P- 3 pers. fiifiaaav,
2,
863
7, 3.
TAAAIl {tAASI).
2
Perf.
/wd
S.
D. TixXaiov
P. iMof^f*', -at?, -aat, Odys. 20, 311.
^m6/.
Opt.
373.
D.
P.
TeTlatfjTov, -aitijriv
TSTXaltjfxeVy -airjTS, -alrjaav
Imp.
S.
586
D.
p. Inf.
TSTlatOV, -Tft)V
jsiXaTB, -uTOtaav
TExXdvai,
13,
TsiXdfisv,
Odys.
Part.
23
4,
447.
2 Plup.
S.
D. hdxXaTOV,
Rhod.
1,
807.
2. The verbs dgLaxdo) and dsinvicD, in some of the parts of the second perfect, follow the analogy of I'oxaa from Xaxri^i.
cx^tffTaw,
frag.
2 perf. ind. 1 plur. riQlaxaf^EV like eaxafiev, Arist. 428 2?i/?w. rjQiaxdvat like eaxdvai, Athen. 10, 20. dsLnvsd) (AEinNAJl), 2 perf ind. 1 plur. dEdsinvafiev, Athen. 10, 20 fw/- ^f5ci;ryVat, Athen. 10, 20.
: :
perfect of dim, to fear, may be syncopated after the analogy of slfn, to go, in all the moods, except the
3.
The second
participle.
Perf.
Ind.
S.
Epic
'
dsldia
D. dsdlaxov
P.
also 1 plur. dsdifisv, Epic Thuc. 3, 53 II. 7, 196; 2 plur. af^as, Thuc. 4, 126. 55/ft), -7??, -T}, regular, Xen. Rep. Ath. 1, 11
dtdlafisv, -ax8, aai
dsidi^sv,
^^y.
Isocr.
73'.
96. 401.
; '
TENSES.
Opt.
S.
1 pers. dedisirjv (like
telfiv
57
from
sl^i), Plat.
Phsedr. 66.
Imp,
S.
2
2
pers.
didi^i,
II.
Epic
II.
dsidL^i,
Arist.
Vesp.
373
P.
pers.
5, 827.
20, 366.
Inf.
dsdisvai,
dsidlfisv,
Odys. 9, 274.
Apol. Rhod. 3,
Par^
2 Plup.
P.
dsdKog,
Epic
dsidvla,
753.
I
pers.
idediaocv,
11.
5, 521.
^00. A few mute and liquid verbs drop the connecting vowel in some of the parts of the second perfect and pluperfect.
arw/o),
av(oya 2 perf. ind. I plur. avayfisv for avwyafisv imperat. avwj^&i, avdj^d^cj, avtox^s. The forms avM/^ca and avwx&s are explained as follows; full forms avaytTco, avwyns' syncopated avcoy-to), avwy-rs' the combinations yTco, yxs naturally suggested the passive endings x^ta and x&^ (ksXsx^oi), XiXsx&s) ; hence the actual forms oiv(a%&(a, uvmx&s.
Compare
iyslgco,
iygrjyoQd^s,
iygi^yoQU
imperat.
ninoa&s, ngocpvlaxd^B*
plur.
iygi^yogd^s'
infin.
eygii-
yog&ai written also iygrjyog&at. These forms are explained as follows full form sygrjyogEis syncopated sygi^yog-TS the combination grs suggested the passive ending gd^s {ecp^agS^s); which again suggested g&ai' hence the actual forms iygrjyog&s, eygi^yog&ai. Further, eygrjyog^ai, with the accent on the antepenult, follows the analogy of ttx(ixt]o&ai and The other form, igyrjyog&ai, with the accent on aXdXTja^ai. the penult is more analogical. Compare avwya and ninov^a. ind. 1 plur. soiyfisv Poetic for ioUa^Ev uycm, Eoiaa 2 dual E'ixTov Epic for koixaxov 2 plup, 3 dual si'xTf}v Epic for ico;
'
'
Kslirjv.
sgxoiiiui,
iXriXv&a
Epic dXi^Xovd^a
Xovd^afxsv.
xga^co, xExgciya
imperat. 2 sing, nengaxd^i' the yeTs is not syncopated, Arist. Vesp. 415.
plur.
nocox(o, TiBTiov&a
plur. nEKga-
nsnoa&s Epic
for ntnov^aTe.
'
The
steps are nenovd^aTs, 7ii7iov&-ie, Ttsnova-xs, nsnoaxE the combination -oTs suggested the passive termination -o&b {nmEi-
O&e).
TtdS^oi),
fXEV.
7iE7ioi&a
for inETtol^ei-
58
REMARKS.
TO. Ot^a, the second perfect of EI/lSl, drops the connecting vowel in the dual and plural of the indicative, and in the imperative. In the subjunctive and optative it follows the analogy of -tl&ri^i (ii^ico, ri&firjv), that is, it presupposes EIThe pluperfect of course follows the analogy of the /lEJl.
perfect.
Perf.
Ind,
S.
d8a, oia&a,
i'axov,
i'ofisv,
oldsv,
D.
P.
Epic and Ionic i'dfisv, Xn. Anab. 1, 5, 16. laaai, Arist. Nub. 1186.
I'oTs,
124.
The
ol'daoL
ol'dafisv,
oi'daTs,
much
1,
thors;
they
belong
the
later
Greek; Odys.
Subj,
S.
337; Herod.
Phil.
2,
17; Xen.
Odys. 16,
238
185.
8, 406.
D.
P.
sidijrov
etda^sv,
Epic
el'dofiev, II. 1,
363.
1, 3, 15.
sld^Ts, sldojai.
Xen. Anab.
Opt.
S.
sldeiTjv,
eldsifjg,
sidsirj,
D.
P.
Hdslr,Tov, udsLrjTrjV
sldslrjfisv, Eidsh]TE
stdsirjaav
or
ildslsv,
Herod.
1, 13.
3,
61
Xen.
I?np.
S.
Bceotic i'vTco, Soph. Antig. 184 Ach. 911. D. laiov, i'ai(av, Eurip. Hel. 1684. P. lais, XoTOiaav.
Inf.
stdivai,
Arist.
Epic Idsfiev, or Id^svcei, i'd^sv, Eurip. Hec. 218; Pind. Nem. 7, 36; II. 13, 273; 11, 719.
sldvloc,
Part.
std(og,
sldog,
-oiog,
idvla,
Soph.
II.
Aj.
13. 18,
Fem.
part.
Epic
1,
608
380. 482.
Plup.
S.
jjdsiv
or jjdf], Epic and Ionic ^jdsa, Eurip. Troad.' 650; Soph. Antig. 18; Herod. 2,
150.
; ;
TENSES.
j]deig
59
or
fidrjg,
;
An;
tig.
447
Trach. 988
Elec, 92G. jjdsL or jjdrj, jjdeiv Or jjdrjv, Epic and Ionic ijdss or (i'dss, Xen. Cyr. 8, 1, 10; Soph. Tyr. 1525 Eurip. Ion, 1187 ; Arist. Ach. 35 ; II. 18, 404; Herod. 8, 113. D. ^dsiTov or jiaiov, ^dsitrjv or ffatrjv P. jjdsifisv or^^ofisv, Eurip. Heracl. 658. ijdeixs or ^axs, Ionic ^diatSf Soph. frag. 317 Herod.' 9, 58. tjdEoav or ^aav, Epic Vaav, iEsch. Prom. 451 Eurip. Cycl. 231 ; Odys. 4, 772.
; '
the Epic Poets have i]sldsi or rjfldr}, II. For 3 sing. 22, 280 ; Odys. 9, 206. risidsi, Herodotus has 'ijsids, with the ending of the aorist (tJds), 1, 45; a genuine reading, because contrary to all analogy.
fjdsiv, ijdsig, jjdsif
For
TjildEiv,
rjsidsig
or
'^(IdTjg,
1.
tars,
The
forms
idixev,
Xa&ij i'atmv,
jjaav
Idifi^v, IS^svai, show that i'afisv, i'orov, and laTwaav come from IJJl (i8-fiiv, id-tov,
id-Ts,
The
rjafisv, riaxBi
{jjd-fisv, rjd-ts,
Epic
i'aav
(id-aav).'
2. The 3 plur. i'oaai evidently annexes the ending of the perfect (-dai) to the root followed by the characteristic of the Jirst aorist (id-a-aai), like ei'^aai {ux-a-aai) from sl'xa. 3. The forms lafisv, Xotov^ tare, i'adai, i'a&i, I'aToov, and VaTmBut the omission of oav are often referred to the Doric I'aufii' the Ionic forms I'dfisv, the radical vowel (i'a-(iiv for I'a-a-fisv) the accent of VaaaL (not iaaoi like tataai), and the i'dfiEvav forms rjGfisvj 'tjaxs, ^aav are facts against this hypothesis. It may be said that they are exceptions but we should remember that the probability of a hypothesis diminishes as the number of exceptions increases.
;
'
(ad Odys. 15,20) says that o7a&ag was also Moeris (p. 283) has " oJaS^a xa^lg lov g "AtTiKwg " implying that the other Greeks said also ola&ag with g. (Compare the curious Homeric pronoun ToXadsaai for xoiaids, II. 10, 462.)
4. Eustathius
for
used
ohda.
5.
The
prefix
17
the syllabic
for efislXov
augment
from
fiiXXcj.
60
Others suppose that
like dgMOLfiL,
it
REMARKS.
was formed from
jjdsiv
by protraction,
ly/Ja'w.
from
dgab),
71.
and
Epic lan-
guage, after the analogy of the pluperfect and perfect passive, or of verbs in fii,
algiw, dX6(i7]v
2 aor. mid. ind. 3 sing, yivio for eXsio, not to be confounded with ytvTo for iysveTo.
riXo^Tiv
aXXofiai,
indXfiEvog.
avdavct),
{ad6ij,r}v)
agugloKco,
yiyvofxaiy iysvofzrjv
2 APfL 3
'
sing, alao,
Saiisvog
sing.
cJAto*
part.
aknEvog,
part.
as an
adjective
compare
part, agfisvog as
an adjective.
Not
'
to
be con-
founded with ysvTO from ulgioi. 2 aor. mid. 3 sing. sdsxTo or dixTo SsxofiaL
imperat.
sing.
da^o,
plur. dex&s
infin.
Ssx^ul
part, diyfisvog.
The
tai
'
syncopated
jUTjv,
present and imperfect also are in some of their parts 3 plur. dixociai (ds^vTai) Ionic form for ds/ovImperf. idiyfirjv for ids^opart, dsyfisvog for dsxofisvog.
:
iXsXl^fo
EvxofjLaL
2 3 smooth breathing. 2 3 not be confounded with the corresponding forms of AEXJl. 3 eXsimo the analogy of such forms Epic, imperat. 2 3 AEXJl 2 Not be confounded and Xix&ah For the imperative with
ixvsofioci,
was expecting.
imperf. or
aor.
aor_.
sing, evxto.
aor.
ixofiriv
part. Vxfievog
Xsya, to collect
aor.
1 sing.
iXiy}ir]v,
sing.
Xixxoy
to
Xelnta, eXsiTiofifjv
imperf. pass.
sing.
as aorist, later
sing. Xito
after
as Ato, Sexto. to
aor.
'
;i|o
infin.
Xsyta,
to collect.
Xs^eo,
see ogwfti.
syncopated participle Xiy^Evog belongs to the pre^ Compare sent, inasmuch as it denotes continued action. dEyfiEvog from dfxo^ai.
filyvvfit
The
aor.
ogvvfiL, agoiiTjv
sing. sfxixTo or jxlxro. aor. 3 sing, (ogjo ' imperat. ogao, or ogoEo
ogfj,Evog.
ogoEo follows the analogy of ^?J(7o and dvoEo, from /?tVa), dvm that is, it implies an indicative (agaofiriv. The same remark applies also to Xe^eo from AEXfL.^ 2 aor. 3 sing. ndXto, after the analogy of aXxo from naXXbi
'
The form
dXXonai.
VERBS IN
ntQ&ca
ftl.
61
jirjyvv^t
2 2
nsQ&ai as passive.
sing, tnrinio.
VERBS IN
'
(it.
%7fi Verbs
in
(ii
(real
or
imaginary)
which have a
from ^/^ywolXoItiv,
^AAIIMI)
Xen. Cyr.
GHOi
'
257
opt.
like
:
yvoirjv,
8, 1,
infin.
otXm'ai,
afi^Xloxm
agnd^m
^aivoti
fisvog
Xen. Mem.
like eyvoov.
^fj,^Xtov,
aor. raid. part. uQnufisvog, like Trrasubj. (Sm, like aiw, Eurip.
like
I'dTfji'
Hec.
1057
|(J^^t,
Taur. 1055
:
imperat.
Sup. 729
dXX(a
iSXrjfisvai
s/SXrjTo
(BylHMl)
for
like axri^i, Eurip. Rhes. 1 infin. (Sijvai, Eurip. part, ^dg, /Sdoa, (Sdv, -dvxog, Eurip. Med. 180.
b^Xtjv, ^vvs^Xrjv,
II.
'
^vfx^XrjTTjv
:
infin.
Epic ^v^~
i^XTJfirjv,
^vji/SXrjvai,
21, 578
aor.
mid.
or ^XrJTo,
s/SXrjVTo
subj.
sing.
f^o
or
fto,
11.
II.
13,
:
288
Odys.
4,
211
11, 126.
^i^Qiaaxta
10(0
{BPSlMl) {BIfLMi)
9,
e/JtW, like
lyvrnV subj.
II.
|5t(w,
Rep.
opt. ^imtiv,
Tjaav, Arist.
Ran. 177
8,
429
infin. ^n^vai,
8,
part.
(Siovg
2, 53.
iyr^qav, like X^qav, II. 17,
{rHPHMl)
:
197; Herod.
72
infin.
yrigdvai,
Ttaai,
yiyvtaaxM
{rNJlMl) I'yvav, (og, w, ojtov, anrjVy Mfxsv, wt, (aaotV subj. yvm, yvwg, yvm, yvMTOV, yvtofisv, yvojjs, yvwai, Soph. Elec. 43 opt. yvolrjv, rig, t], r}tov, rjtrjv, tjfisv, tjTs, rjaav, Xen. Hel.
:
imperat. yvw&i, bhojjuiov, (oioov, wts, (artoaav, Soph. infin. yvuvai, Thuc. 4, 60 part, yvovg, yvovaa, yvov, -ovTog, Xen. Hel. 4, 1, 34 2 aor. mid. opt. yvolxo, ^vyyvoiTo, JEsch. Sup. 216, the only instance.
Col. 1025
:
: :
6, 3, 13
(JPHMI)
'
sdgciv
Ionic
tdgTjv, ug, w,
atov, dtrjv,
a/LttP,
Xen. Mem.
2,
O^e
REMARKS.
10, 1
:
Xen. Anab.
2, 5, 7
infin.
dqavmy Thuc. 4, 46
9, 118.
didbyfiL
Herod.
td(ov, oag,
(o,
oauv
'
dSy dcoTOV,
rjfisv, 7;t,
'
dbifiiv,
'
dais, dwai
'
opt. doltjv,
tjq,
rjiov, i^jtjv,
imperat. dog, doTtu, dorov, doToyv, doTS, 56xta~ infin. dovvat part, dovg, dovaa, dov, -ovrog 2 aor, anv idofii^v, daficti, dolfifjv, doa&aiy dofisvog.
rjoav
'
'
dvv(o
{JTMl)
jjg, Tj,
edvv, vg, v,
7}Ts,
rjfisv,
dv(o,
oifisv,
rig,
7],
(aoLy
mov, vtijv {v), -Ufxiv, vts, vaav subj. H. 7, 186 Herod. 4, 13, 2 opt.
'
',
8vriv
dvT(o,
{v),
tjts,
rjaav, II.
16,
99
imperat. dv^i,
dmovy dvimv,
:
dvTS,
part,
dvg,
dviwaav, II. 16, 64: infin. dvvai, dvaa, dvv, -vvjog, Plat. Phaedo,
{2XHMI)
^?> ^>
I'tov,
:
aor. imperat.
^'nov,
sXtijv,
slfisv,
augment
ftjfft
hrjv, b(xsv,
tjg,
Tj,
ets,
saav
subj, w,
7]rs,
f^g, fi,
'
wfisv,
^t,
sg,
opt. HTjv,
I'tov,
sXfirjv
7]Tov,
i^Trjv,
ri(xBV,
rjaav
IV,
imperat.
'
Ito),
eXg,
uaa,
'
svrog
aor.
I'o)
mid.
ov,
or
Efirjv
'
subj.
:
w^aL'
opt.
:
EXfitjv
imperat. (lao,
(lIITHMl) btittjv, like sattjV opt. TiTalrjv, like ajttlrjv, Xmafiai Anthol. 5, 152: infin. nxrivai, Anthol. 5, 212: part, mug, ntaaa, nidv, -dvTog, iEsch. Sup, 782 2 aor. mid. imd^tjv, subj. nTOjfiai, J, aaoj mo, aa&ov, dad^rjv, d^B&a, aa&s, avro Arist. Lys. rjxai, TJa&ov, (ofAsd^a, ija&s, wvtui, II. 15, 170 774 infin. mda&ai, Eurip. Med. 1 md[Aivog, Arist. Lys.
: '
inf. i'a^ai
part,
k'lxsvog.
106.
Xatriiiv
mxriv.
Tig,
ri,
rixov,
rixriv,
i]fiev,
'
rixs,
riaav
'
Subj.
oxw,
rixE,
riaav
'
rixtaVy
rixe,
rixaoav
xixeoa
(KIXHMI)
Epic
:
infin. axijvai
'
enlxriv,
rifisv,
rixs,
riaav'
subj.
{xixeb))
rnxslm,
riQ, ri,
rig, ri,
&c.
: :
for
mxw,
128
opt. xixslriv,
H. 2, 188
15,
infin.
fisvai,
II.
274
part,
1,
2
^X{,(a
xXdco,
TcsicXvxs
itxsiva)
aor. part,
xldg,
nlvd^i,
aor.
part. xXv^xevog as
and
'
for
xxdvm,
:
5,
301, 675
part,
xxdg, like
axdg,
Eurip. Ale. 3
&c.
like
imd-
VERBS IN
fifjv' infin.
fit.
' :
63
uraa&ai,
II.
15,
558:
923.
xTttw,
Xvfa
(kttmi) 2 (yiTMl) 2
1
;
an adjective.
vXvoi
aor.
^
^
21,
80
21, 114.
'
425; 24,
mid.
i>vlvri(xi
16 (ONHMl) 2
7,
;
15,435.
aor.
infin.
ovijvai,
ovaifirjt;
like
atrjvaL
aor.
aw, ano, like latalinfin. ovao&ai, Eurip. Hip. 517 fitjv, Arist. Thesm. 469 also Mv^fitiv or ovr^fiijv, like i^lri^i^v imperat. ovrjao, Odys. 19, 68: infin, ov^^^at, like ^X^a^m, Hippocr. part, ovij^svog, like ^Xrjfievog, Odys. 2, 33. oviaw {OTTHMI) 2 aor. 3 sing, oma^ like fTa infin. Epic ovTocixevat, or ovidfiiv, Vihe xjdfiivai or xtw/ifi', 11.21,68; 5, 132: 2 aor. mid. part, ovid^evog as passive, II. 11,658; Hes. Scut. ^3. nddoj (ZIJUMI) 2 aor. mid. inXtifit^v with tj throughout; not to be confounded with inXri^riv from nijinXQ^^u,
wvdf/irjv,
like inTocfxrjv
opt.
'
7ilfj,7fXrjfii
2 aor. mid. inXri^iriv' ojrt. nX^fxijv, ifjmXj}(49]v, Arist. Ach. 236 Lys. 235;: imperat. nXrjoo,' efinXtjoo^ Arist. Vesp. 603 part. TiXi]fisvog, ifinXi^^evog, Arist. Eq. 935. Tilvto {niMl) 2 aor. imperat. wi&i.
;
7iX(0(o
{nAUMl)
'
JlPIAMAI2
XnxttjKu
ETiXfov, like lyvav^ part. nXwg, II. 6, 291. aor. mid. eTiQKxfitjv, inflected like ijiiu/ifjv from subj. nQtfafi&i, like SvvMfjai, Arist. Ach. 812 : opt.
TiQial^rjVf like
dvvai^tjv, Arist.
Fac. 1223
imperat. n^laao
:
and
?rtJffff
71^10),
Ach. 870. 34
infin.
{HTHMI) Whe {SBHMl) Hippocr. mid. -ZEril (2:rMl) 2 U. (^KAHMl) {ANTIIMI) 2 3 dual TAAASl (TAHMI)
o/SivvvfiL
Herod.
4, 5.
iaavfitjv^
oxtXXoiiuL
tanXriv,
like
fcaTT^v
opt.
GytXairiv,
like
Gialrjv^
Vesp. 160.
like ixjii^t^v.
like
subj.
Gvvavidca
aor.
ffUj'aj'TTjTT^v,
tiXrjv,
like
a;T;v
tA,
arw,
Nub. 119:
imperat. tXrj&i, like ai^^^t, Eurip. Hec. 1251 infin. lA^vat, Eurip. Orest. 1527: part tA?, tXdua, -dvtog, Eurip. Here. 1183. 1250.
tl&rj/ii
'^^^,
B&rjv,
fjg,
rj,
sioVj
taav
'
subj.
rj,
^w, ^^j,
opt. -ddriv,
tjg,
rjjov, rjTtjV,
fjfisv, r]tB,
riaav
'
Gttv
'
infin.
^nvai
imperat. ^ig, Q^hta, ^hov, ^hajv, &sts, d^hwpart. &slg 2 aor. mid. i&i^tjv, ^wfiai,
' '
64
(p&dvG)
REMARKS.
(ipOHMl)
2
E(p^r}v,
like
i'arrjv
subj.
<^v9(w,
like
arw,
'
opt. q>&alrjv,
*
like
aTairjV.
infin.
(p&rjvai
{(liOIMl)
II.
subj.
cp&ioj^ai
Epic
87
20, 173
analogous to
8vriv, (fvtjv,
(p&la&(o,
8,429:
infin.
Odys. 10, 51 imperat. 11, 330 (p&ludm, 11.9, 246; 13, 667:
'
subj. q)V(a, like 5i5a), Xen. ((I^TMl) tcpvv, like Idvv infin. Hier. 7, 3 opt. (jpvjji' (d), like ^ut^i', Theoc. 15, 94 part, cpvg, like dig^ Soph. Col. q>vvai, Xen. CEcon. 19, 8 1113. ;^ft) {XTMI) 2 or. mid. f;fi^/i?v {v), like c7v//?j>', Odys. 19,
q>v(a
:
470
10,
415
II.
73. The optative xQf^V ^^ ^^^ impersonal xqv is analothat is, it presupposes gous to -dsir} from Tl&tjfii, {Tidico) XPIIMI, formed from XPJL, Ionic for xgda.
;
T4:,
Observe
E. g.
$ido}(ii, idofiTiv
ovcdfirjv, uvaio,
dolfArjV, doio.
In a
/SccA/lto
fevi^
instances, hovy^ever,
is
changed into
rj.
Thus
nXatfirjv^
has
^XfjfitjVf
and
nlfinlrj^i
nXf^fii^v,
for ^Xaifirjv,
Compare
ysxT^fitjv, fiffiv^-
As
to the
form ^Xslfinv from /?U(w, it follows the analogy ^^^^ ^^> it presupposes BMIMI {B JEJl not
70, The
is
original
theme of
tlfil, to 6e, is
of which
^a-TTjv,
found in
ia-al,
and
in the imperative.
a modification of E2:Jl.
Present.
Ind.
S.
dfil,
iig
or
sail,
Doric f>^/, Theoc. 20, 32. fl, Epic iaal, II. 16, 515 1, 176. Doric ivzi, Theoc. 1, 17 11, 46.
;
D. iaiov.
P.
cff/isV,
hihsv,
1,
Doric
sluig,
Poetic
2,
ffiiv,
97; Theoc.
5;
Call,
VERBS IN
jUt.
^^
II.
eial,
2,
Doric ivil, Poetic caat, Find. Olym. 9, 158 125; Theoc. 25, 14.
el'w,
SubJ. S.
w,
^
II.
1,
119; 23,
^,
r>?(7t,
II.
19,
D.
P.
TJJOV.
(aixBv,
(aai,
9,
140
Herod.
1,
155.
Oj>t.
S.
d'r}V.
el'rig,
1'?;,
Poetic er^ff^a, Epic lot?, Theog. 715; II. 9, 234. Ionic EOi, ivioi, Herod. 7, 6. D. el'rjTov, HTjTTjv and cl'r^jv. Plat. Tim. 11 Parm. 46. P. ei'rjfisv, H^sv, Eurip. Hip. 349. sl'rjTs, SITS, Odys. 21, 195.
;
si'rjaav,
ehv,
Xen. Mem.
1,
1, 4, 19.
Imp.
S.
I'ai^t, |'(jo,
IWo, Odys.
rjia, Plat.
II.
302.
2, 4.
ItfTw,
rare
Rep.
D.
P.
soTov, saTtaVf
i'oTs, II.
1,
338.
16, 422.
i'artov, ovrtov,
taxmaav,
Plat.
Xen. Cyr.
4, 6, 10: 8, 6, 11
Leg.
9, 15.
Inf.
Bivm,
Part.
Epic i'fitvai and sfifisvai, sfisv and e'^u/uc*', Doric and ^'/ws?, stiucv and t^?, II. 3, 40 1, 117 4, 299; Pind. Olym. 5, 38; Theoc. 2, 41; 7, 129; 13,3; Plat. Locr. 1. Mv, ovaUf 6V, Epic and Ionic iojv, iovaa, iov, II. 2, 27; Herod. 1, 59: Doric fern, eolaa and svaa, Pind. Pyth. 4, 471 Theocr. 2, 76 also saaa or eaaaa, Plat. Locr. 3 Doric ace. svvta for coVtw, Theoc. 2,3.
^lusv
; ;
;
Imperfect.
S.
^^^^^
Epic sTyv, Iov, ianov, la, ^a, II. 11, 762; Odys. 2, 313. 4, 321 ^ 7, 153 T/g, commonly ^a^a, Epic etjg, erja&a, sag, Theoc. 19, 8 II. 22, 435 Herod. 1, 187. rjrjv, i^e{v), eijv, I'tfxs, Doric rjg, Odys. 19, ?), 7jv, Epic 283 II. 3, 41 2, 642 5, 536 Theoc. 2, 90. 92. ^ D. r^Tov and rJaTor, ^tijj' and rjatrjv, Plat. Euthyd. 55 ^ Xen. Anab. 2, 6, 30. P. rifiev, Doric ly^tj, Theoc. 14, 29.
^v, ^,
i]firjv,
;
; ;
6*
66
r,T8, ijuTF,
REMARKS.
Ionic EUTs, Hcrod. 4, 119 5, 92. Epic and Ionic saav (oa), taxov, Ionic also maav, II. 1,267; Find. Olym. 9, 79; Herod. 1, 196 9, 31.
;
rjaav,
1.
The 2
;
pers. sing.
is, it is
eI
voice
(fdel,
that
analogy of
(pdiei,
from cpiXm,
(piXs'o^ai.
2.
The Doric 3
The
the plural.
3.
The 3
plur. euai is
after the
4. The subjunctive and optative follow the analogy of the corresponding moods of T/^r//^t. As to the forms toig, sol, they come directly from JEJl, like (pdsoig, q>iXioi, from (pdeoj. 5. In the imperative i'ad^i the radical vowel becomes i. This The 2 form must not be confounded with i'a&L from olda. sing, eao or iaao, takes the ending ao of the passive, like t/d^sao from Tl&7]^a^ il&efiaL.
6. The 3 plur. ovrav of the imperative must not be confounded with the genitive plural of the participle wV. Compare such forms as iovicov for Urcaauv, didovrcav for didoTiauav.
ple
According to Eustathius (ad Odys. 15, 435), the particiwas once formed after the analogy of Ti&rjfn, thus, ei'g, tvzog, like n&ug, Ti&ivxog.
7. 8.
1 sing,
riv
-,
The
tJtjv,
1 sing,
is
contracted from
But 3
sing,
rjv is
9.
'n^f
V9>
seem
to
be formed from
10.
^a, tag,
;
i'ats,
the
first
aorist active
tov
comes
iil&Ea,
Compare
ttfxov,
and
from
Tl&r}[it
and
11.
ffxcg,
The
forms
eoxe,
As to TJufjv, it takes the ending [xrjv of the middle voice. supposed to belong to the later Greek, as N. T. Acts 10, See also Etymol. Magn. under i"fir]v. 30.
12.
It is
VERBS IN
fit.
13. The 3 sing, tjv of the imperfect, in certain passages, by a peculiarity of Syntax (Gram. 157. N. 1), agrees with a plural nominative, and sometimes with more than one nominative a fact which has induced some to suppose that it stands for the plural '^aav, after the analogy, for example, of ix6a^T}&iv for ixoafiti&riaav, and that without the augment it would be IV. See Hes. Theog. 321 825 Soph. Trach. 520.
; ;
521
Xen. Anab.
According
1, 5, 7.
grammarians, d'aio (Odys. 20, from ^jfirjv according to Buttmann and others, the old reading was eXocto for dvio, from 'ESI, ^fiai, to For our part, we cannot tell what the old reading was. place.
14.
to the old
106) stands
for ^vto
15.
For
sl[xi,
some ancient
si.
inscriptions have
EMI. (Rose's
has i(ov&i, for subj. 3 plur. ecovti, that is, aai. Compare ano(Rose's dsdoavS^t from anodldiofii, in the same inscription.
Inscript. Graec. tab. 39,
1.
46.)
76. The theme of slfii, to go, is III, which lengthened becomes ETIl (like Xtino) from AinSl), whence ti^i, fjsiv.
Present.
Ind.
S.
Bifii.
$lg, r,
thi,
Hom. Hym.
I'lSf
182.
iJai,
D.
P.
Itov.
I'fisvi
t'o),
luai rarely
ti'co.
Hes. Scut.
13,
Subj. S.
rarely
Irig,
I);,
Epic J^Vyff^a, II. 10, 67. Epic I'jjat, II. 9, 701. Epic
XoiiEVy II.
D.
P.
XriTOV.
l(a^tv,
i'ljTS,
2, 440.
Xaai.
loirjv,
Xen. Conv.
4,
II.
19,
sir],
D.
P.
Xoixov, iolTr]V.
loifisv, loiTS, I'oiaavi'&i,
Imp. S.
D.
in
composition also
sJ,
Arist.
Nub. 633.
,
t'rw.
iToy, It&v.
68
P.
tje,
REMARKS.
Viwaav or lovtav, also JEsch. Eum. 42 (?).
I'tav,
Xen.
A nab.
1,
1, 4,
Inf,
Uvai,
Epic
l>/emt,
lyiv,
II.
20, 32;
170; rarely
last
ivai (i^lvai),
Part,
l(6v,
from
dfii, xlm.
Imperfect.
S.
i;siv, ,?(,
'fjBtg,
^, Odys. 4,
427
Plat. Apol. 6.
4.
'fjsLa&a, Plat.
^'tv
Euthyph.
II.
^'(,
'
Arist.
Plut.
;
696
'
47; 2, 872
Odys.
7,
D.
jJHTov, ^HTfjv,
commonly
i'ir]Vj
Epic
also
'
also
I'tov).
II.
1,
347;
Plut.
'Hes.
P. rjsL^ev or
jjeiis
^fiEv,
Arist.
659; Epic
rjsaav,
'
^en. Cyr.
'Epic also
1.
Epic and Ionic TJiaav, 4, 5, 55 197 Odys. 19, 436; Herod. 2, 163; ijiov and laav, Odys. 23, 370; II. 1,414.
;
3 plur. Iuol follows the analogy of Ti&suai, changes the v of the termination vol into a its reguIts accent lar form would be i-vai, l-ai, like xid^Evoi, Ti&Biai. shows that it does not come from the imaginary IHMI. As to the 3 plur. slai, it comes directly from ii(XL.
indie.
The
that
is, it
2.
The
opt.
opt.
1 sing,
luriv,
and the
is,
The
sing,
ei'rj
The
(if it really belongs to slfn) comes from of the ending -it^v is dropped, after the
analogy o^
3.
&lc.
The
imperfect
perfect from ETJl. tracted from siv, the regular imperfect of el^t, after the analogy o^'^Eidfiv from jjdsLV (also of dgojoiini, ^^(ooifxi, from dgafxi, jy/^wThe orthography jjeiv with i subscript was, according to fii). the same grammarian, introduced only by the grammarians on account of the erroneous derivation from ^'m. One would suppose that the Greek language was invented by the Alexan-
jjeiv is
drian Grammarians.
4.
The
forms
ijia,
rjie,
^lov,
ijiaav
come from
IJl {iMl),
by
VERBS IN
|Ut.
69
prefixing r], which prefix seems to be nothing more than the syllabic augment lengthened (like that of ^fisXXov, r^^ovl6(xriv), By dropping this augment, ^u, Tjiaav become t'c, Vaav, respectively. By contracting rjia, tJis, rjioav, we obtain f^a, f/Sy
rjia,
tJis,
rjiov,
rjiaav
were formed by
ijov,
bi[ii.
As
of ^a,
5.
to r,Tov,
7]s,
jjxrjv,
fjoav.
The dual
7jia,
^fisv, ^ts,
^T7Jv
The
form
contracted
first
and ta or ifa for %ov or r^ov from hiaL It perfect^ because it cannot be shown that the perfect was ever used for the imperfect. But it is a well-known fact, that when
;
the perfect loses its peculiar signification it acquires that of the as (lifivrjfiai, xsygaya, olda in which case, its pluperpresent as ifit^vijfiijVy ixexgdysiv, fect has the force of the imperfect
'
jjdsiv.
6.
(voc.
ccnfifisv)
has subj.
The infinitive nQoaEtvat, at Hes. Op. 351, according some, belongs to elfii, to be. But " si," says Goettling, '* ngoauvuL ab etfii, non ab hixl derivaris, perditur omnis in hoc
6.
to
antiquo proverbio
membrorum
requirit,
ita
etiam hie
'
slfii,
verbum
flagitat,
non
sifxl
:
Sequendus
slvai'
igitur
ApoUonius
erat Lexico
Ho-
mer ico
xal
tw ngoaiovTi
nQ
a tlv on,y
w
^Jtnm
^:?(m'
CATALOGUE OF VERBS.
/1<> a.UT}o;iATAD
CATALOGUE OF VERBS.
in ^'aw, tjua, r,xa, rjfiai, and rjd^r,v, from barytone Thus ft/lfl/y'aw, 5cdapresuppose a present in c'w. ax7/(jfi), fisXX^acj, from aki^o), diddoxoji /Uf'AAw, imply AytEZEJl, JTJAZKESl, MEAAESL. Imaginary themes of this description are not given in this catalogue, simply because they can be formed or imagined without the least difficulty.
1.
Forms
to,
verbs in
Obsolete or imaginary presents are printed in capitals. ** reason of this practice is thus given by Buttmann in order that the eye may not become accustomed by means of the common letters to a multitude of unused and merely imaginary forms, and thus rendered less capable of detecting barbarisms at first sight."
2.
The
A.
AASl^
10,
to injure^ lead into error, ruin. Epic, aor. oiaaa contracted daa, II. 8, 237; Odys. 21, 296;
68;
;
11,
61:
aor.
4,
pass, adad^riv^
Mid. 3 sing, ddxat 246. (contracted from ddsTai), as active, II. 19, 91 aor. daadfiriv contracted dadfit^v, II. 9, 537; 19, 95 ; the contracted form dadfirjv is active in signification. See also drdo^ai.
Horn.
:
503
Hym.
Odys.
4,
quantity of the two first syllables () is variable in the aorist. The verbal adjective ccaxog (), with the accent on the antepenult, has an active signification, hurtful, injurious, Apol. 1, 459. It is not found in the early EjDic Poets. From aaio? comes war?? contracted art], in Pindar With - priva(xvdju, injury, ruin, destruction, misfortune. tive, auTog becomes vidccjog (aad, or aau), with a passive signification, not to be sligfited, inviolable, II. 14, 271 ;
The
Odys. 21,91.
74
The
original
an^ayixoi,
a^Qo
theme was ^p^J2, hence the adjective and the substantive avaVa (a para).
ABPOTJIZSI
(afiagrdvco), to miss, stray from, occurring only in the aor. subj. 1 plur. ajSgoxd^oixsv, Epic for dSgoxd^aixev, II. 10, 65. It is formed from the Epic 2 aor. ijfx^QOTov, from a^aQrdvta, by rejecting the augment and dropping ^. For the omission of ^, compare anlaawv for a^nXuaoiv from afinXnxlaHa).
to revere,
dyaCo^ai (a/a^at),
dyaLOfiat (d/dofxac)
worship, Pind.
Nem.
Epic
and
Ionic,
dyafiai (dj^dofiai), to admire, be struck with admiration, inflected like lojaiiat in the present and imperfect fut. d^^daofxat aor. fi^dad^t^v the usual Attic aorist, Xen. Anab. 1, 1, 9 ; Pind. Pyth. 4, 424: aor. mid. i^yaadfiT^v, Odys. 18,70.
:
dydofjiai, to
;
:
also to
fut.
envy, be jealous
of,
dydaoixai^cia), Odys. 4,
2 plur. protracted, for a/ff^ {dydea^e), 119. tjydaa&e, imperf. protracted, for rj/oca&E {riydsade), Epic, Odys. 5, 122.
pres.
aydao&s,
Epic, Odys. 5,
dyykXXo {ArFEASl), to announce, fut. dyyeXeo, dyyeU, II. 9, 617; Soph. Col. 1429 aor. yiyyula, Eurip. Med. 1111: perf. riyysXxa, Dem. 343: perf. pass. TJyyslfxat, ^sch. Choeph. 774, aor. pass. rjyysld'T^v, Eurip. Hec. 59 1 2 aor. rjyysXov, Herod. 4, 153: 2 aor. pass. -qyyeXijv, Eurip. Taur. 932. Mid. dyyikkofxai, to announce as from one's self. Soph. Aj. 1376 aor. i^yyeiXdfir^v, Plat. Gorg. 32 2 aor. ^yyaXo^riv, Xen. Anab.
: :
5, 6, 26.
Many
dyetgco
critics
^^yydofirjv
{AFEPSl),
ayvv
semble, aor.
pass,
flexive,
76
aor.
rjysiga,
11.
rjyig&tfv,
1,
Mid.
d/sigofxai,
re-
pluperf.
plur.
211:
aor.
rjystgdfxriv,
II.
riysgofxriv, 134.
'
2, 94.
aor. mid. part,
/9o//yo?, 2
II.
7,
Apol.
uydgovjai
syncopated for a/SQo^srog, 894, aydqavxai, pres. 3 plur. for Brunck changes it into aysgovjo.
3,
dylvia (dyo), Epic and Ionic, to bring, Odys. 2, 192; Herod. 3, 89: imperf. ^/cvsov, II. 18, 493: fut. dyLVT^awy Horn. Hym. 1,67. Mid. dyivko^ai, Herod. 7, 33.
aylvsaxov, imperf.
iterative,
dyvoeco
(dvoos),
:
regular
fut.
dyvorjacs, Isoc.
286
also dyvo^ao'
According to Thomas Magister, the fut. mid. ayvoi^aofiat, preferable to ayvorjaco. This assertion, however, does not seem to be supported by classical authority. ayvcaaaaxs, aor. iterative, for ayvo^aaaxs, Odys. 23, 95. The adjective uvoog is compounded of - privative and
is
voog.
axca'
But voog is derived from FNOH) the theme of yiyvatherefore its original form was rN002' hence the adjective AFNOO^, like aXoyog from - and loyog (Uyu)
;
ayvos'oj,
like oUoysM
from aXoyog.
See
also
Epic
dyvvfii
6,
and dyvvc) (^ArSl), to fut. d^co, II. 8, 403 aor. I'a|a, rarely ^|a, Xen. Anab. 4, 2, 20 II. 23, 392 2 perf. eaya,
5
:
Ionic eriya, as intransitive or passive, to be broken, Eurip. Cycl. 684 ; Herod. 7, 224 : aor. pass.
idyr^v, rarely dyr^v,
Lysias, 144;
II.
16, 801.
See
also ytaxdyw^i.
:
The penult of iuyriv is long in Attic Greek Arist. Vesp. 1428, ytmmyr] may be scanned ^j kj In the Epic language it is usually shorty as II. 3, 367 ; unless we contract
.
76
ia- in pronunciation.
ayog
The penult of
;
ogy of
Ach. 944 II. 16, 801. Hes. Op. 432. tTfQov y' a^aig most probably stands for sregov yd^aig {fa^aig). See the next paragraph. The original theme was pAFSl, hence /Sdyog, yaxtog. See also xavd^aig under naiayvv^t. We suppose further that ^AI'Jl is a modification of fPAFJl, the original theme of Q^ywfii, which see.
iayijv, Arist.
d/ogdofxat
aor.
rjyogaofiffVy
dyogriaduriv,
1,
73.
In
prose, d/ogev(o,
ngoa/ogsvco, regular.
11.2,337.
pres. protracted, for ayoQua&s {ayoQuea^s), riyoqaaad^f, imperf. protracted, for riyoQuax^B {'^yogdea&s), II. 8, 230; 3 plur. '^yoQoojvTo, for ^yogwvro
ayoQocaa&e,
Pind. Isth. 1, 73, sv dyogri^iig, now {tiyoQaovTo), II. 4, 1. edited ivayoQtiddg, from the Doric tvuyoQioi for ivtjyoQsm, to praise, opposed to }iaxi]yoQe(o.
to
aycD
brings fut. d^ca, Xen. Thuc. 2,97: perf. ^/a, rarely a/?^'o/a, Dem. 346. 237: perf. pass, -qyixai, Plat. Leg. 6, 21 aor. pass. rj%d^r^v, Xen. Anab. 6, 3, 10: 2 aor. -qyayov the usual Attic aorist, Xen. Cyr. 5, 5, 31. Verbal Adjective docisos^ Xen. Hel. 6, 4, 5. Mid. dyoixai, to lead for or to one^s self, to marry, fut. d^ofiai. Soph. Col. 1460 aor. mid. rj^dfxriv not Attic, Herod. 1, 190 2 aor. Tfyayofiriv the usual Attic aorist, Arist. Plut.
lead,
{AFAFSl),
2, 3,
Anab.
aor. :^|a,
529.
|T, aor. imperat. 2 plur. Epic for a^ais, II. 3, 105; 24, 778. (xyr}yoxoi, the original form of the perfect dyi^oxui in an ancient inscription, Buttmann's Lexil. 21 30. avvayayox^ioc {(xyayoxtia), pluperf. for a way tjyoxsn, avvayTjy ox ftVi in an ancient inscription, Matth. Gram, under the Anomalous ayto. ayeofj-svog, pres. pass. part. Ionic for ayofisvog,
Herod. 3, 14. It seems that there was a time when uym was pronounced
f ayoi, whence f^nyog {dyog). Compare Latin ago, vagor, vagus, veho, vagabundus, English wagon, wain, vagabond.
dyovi^ofxai (^dyciv), to
contend,
fut.
dyaviovfiai,
ai8
77
Xen, Anab.
939
;
4,
6,
Sup. 465
Dem.
129.
plur. Ionic,
AJESI
[A/ISl)^ to he sated, disgusted loith, feel disgust or dislike^ Epic, aor. opt. ddrjastsv, Odys. See also 1, 134: perf. part. dSr^xm, II. 10, 98.
do, to sate.
are commonly written with 68, addrjasuv, because the penult of the derivative adog, disgust, weariness, is short, while Homer makes the first syllable of the verb everywhere long. The form AJSl seems to be connected with the adverb aXig, Latin satis, satur, English sate.
These forms
addrjKwg,
'AASl,
adcj
{dsiBco),
sing,
fut.
aaofiac,
Thuc.
2,
54
Doric doS, dasvi^ai, Theoc. 1, 145; 3, 38: aor. yda, Arist. Pac. 1296 perf. pass, ^aixat, Athen.
:
15,
aor.
pass, yax^r^v,
Arist.
Verbal adrios,
2,
6,
11.
Xs-
dsidca,
to
7,
Isth.
53
Theoc. 22, 26
aor.
ijstcia,
Pind.
Olym.
CCS
I
10, 28.
19,
Pind. Nem.
16,
Heyne's
asiaazo
is
now
edited asiasv.
Hymns
.
and
also in
hence the Boeotic forms nvXtt^vdog, xi& a ga^vdog, xw^uapf^o?, Qaipa^vdog, TQuyaJTvSog, in one of the Orchomenian inscriptions, for,
the
common
Tgaywdog (iQuy-
uoidog).
ot
and
v.
compare pvxta
-^
.
..ibi:jj-.im :l
78
for
otx/, in
asip
the second
Orchomenian
inscription
(Rose's
dsigo
to raise, lift up, Poetic and Ionic, contracted dgco (a), Msch, Pers. 795 aor. rjsiga, Soph. Antig. 418: perf. pass, rjeg^ai, Apol. 2, 171 aor. pass, rjsg&riv, Herod. 1, 165: aor. mid. Tjsigdixyiv transitively, Herod. 7, 156.
fut.
{AEPSl),
d^gco,
See
also atgco.
^'eoio, II. 3,
272
19,
'
'
di^G)
Poetic and Ionic for ai/'la, to increase, Eurip. Hip. 537 ; Herod. 3, 80 aor. aor. pass, ds^ij&rfv. rii^r}oa, x4nthol. Epigr. 299 fut. mid. ds^}]00fiai, Apol. Anthol. 9, 631 3, With pure writers it is found in the pres837. ent and imperfect only.
: :
(AEFSI),
The original theme was probably aVetjI, connected This theme modified with the Latin vegeo, vigeo, vigor. becomes ATFSl, hence av^w, av^dvto, Latin augeo.
dsggo {AEPSl), Mo\\c for deigco, Sapph. 73 aor. T^sgoa, Panyas. 6, 13. dsgrd^a {deigco), imperf. i^igia^ov, Apol. 1, 738.
:
AEP2,
AES2,
to
493:
aor.
djj&saa, Apol.
1,
1171.
;
It
takes no augment.
oirifiL
{AESl,
d(o),
to blow, breathe,
;
9,
Epic 3 plur. Theog. 875 driTO), d^vai or 5 Odys. 3, 183 II. 23, 214:
;
Pass,
dr^fxat, to be
wind, Odys. 6, 131 ; to be noised abroad, be in circulation, Pind. Isth. It retains 4, 15: imperf. dijfirfVf Hes. Scut. 8.
to the
7f
in inflection.
aige
dd'sgc^co,
79
Odys.
8,
to
slight,
212:
later,
imperf.
dMgi^ov,
:
1,
261
fut. d&egi'C(o
Apol. 3, 548
aor.
^488.
atSiofiai, to respect, fut. albsao^aL (dcf)
,
Xen. Mem.
aor.
3,5, 15:
perf.
j^dsofxai,
Dem. 645:
:
pass.
aor.
mid. ydeadfxrfv,
aid si 0, imperat. contracted from aidiso, Epic, Odys. 9, Odys. 14,388, aldiaoofim is written also aldi^aoixau
at^ko^ai,
aiveaco,
II.
21, 74;
II.
1,
331
imperf. aldoixriv,
fut.
Xen. Hel 3, 2, 6; Epic atvijaco, Odys. 16, 380: aor. ^i/f(7a, Epic j^'i/T^cra, Eurip. Med. 223 ; II. 23, 552 perf. yvsxa, Isoc. 276 aor. pass, yvid^jjv, perf. pass, jjvtffiai, Isoc. 281 Thuc. 225. Verbal atveieog. Plat. Ph^dr. 25.
Orest. 499;
: :
In prose
commonly enaivio,
inaivsai {aivsai),
inaivssai,
Herod. 3,34.
enaiviw
pres.
pass.
13,
374.
ulvLaaofiaL or atviTjofiai,
to
hint
:
obscurely, fut.
Plat.
^viy^ai pasEq. 196: aor. pass. ]7V;^i9^?^i^ pasGeorg. 109: aor. mid. i^vi^dfiriv,
perf.
946
iSsLTcvviJtriv,
OLigkco
(EAIl),
;
5,
also
iXS
rare, Arist.
1,
80
perf. pass, ygrffxai
aigm
Ionic dgaigr^fxat, Soph. Antig. Herod. 4, 66 ; 7, 83 aor. pass, ygi&rfv, Eurip. Sup. 635: 2 aor. sT}.ov, eXo, Xen. Hel. 1, Verbal aigeiioSf as active (dst atguv), 5, 21. Xen. Anab. 4, 7, 3 ; or as middle (Set! algsiad'ai), Mid. aigiofiai, to choose, select, preIsoc. 135. fer, fut. algrjaofiat, Xen. Anab. 1, 3, 5 ; also ikovixai rare and later, Anthol. 9, 1 08 perf. ygi^^ai, Xen. Hel. 3, 1, 3 aor. ^grfod^r^v rare, Arist. Thesm. 761 2 aor. slXofir^v, ilofxat, Msch.
493
fut.
is
dcpaigij-
Herod.
Hlof^rjv.
which Hermann writes is supposed by some to come from nsQLEXavvco, but compare Arist. Nub. 844. As to s^slovvjfg, Herod. 3, 59, it may easily be changed into f|X(ovTeg, from i^sXavvcj. yivjo, he seized, 2 aor. mid. 3 sing. Epic for hXhTo, II. 8, 43. It is formed from the original theme fEylSli in the following manner; fsXsTo, fsXio (like
Simonid.
9,
slXdfirjv,
for
Tiotog)
dXto for i]Xsro), psi'To (like '^v&ov, /Se'vxiaTog, for '^X&ov, (SiXfinally, after the disappearance of p, ysvTo. suppose that ^EyJH became 'AJJl (whence aXlaxofiai), after the analogy of tqetko, tqoitiu) The form tQEcpco, iQuqxo.
',
We
'
'AJJI was changed into 'APfL (compare xXl^avog, KQl^avog), hence 'atpsI, alQSM. But ^EJfl was fEASL^ therefore algm must have been ^aiQEut. In fact, the Homeric unoalgeo (II. 1, 275) seems to imply ano^aiQBo.
aigo)
(a),
{AFS2,
:
dsiga),
:
to
raise,
lift
up,
fut.
dga
Soph. Aj.
1,
8,
100
Thuc.
41
aor.
pass,
ijg&r^v,
Thuc.
49.
should be referred to dsigo, which see. Mid. atgo^ai, to lift up for one^s self, gain, loin, fut. dgov^ai (a). Soph. Col. 460 : perf. fig^iai. Soph. Elec. 54 aor. tjgdfxrfv, dgco2 aor. fiai (d), Thuc. 3, 39 ; Find. Isth. 5, 87
fut.
The
dgS
(a),
aiTL
-^go^riv,
81
23,
agonal
(a),
11.
316.
Homer uses rjQa^rjv and tjQo^rjv in the indicative in the The other moods, the second aorist only, agolfitjv, agia&ai. Attic poets generally use '^ga(j,riv' sometimes fJQ6fir]v, but Prose writers only in the dependent moods, as agoifiriv (). use only rigafxriv with its dependent moods. i^agri [uQr]), 2 aor. subj. 3 sing, with short , Athen. 1, i^Qd, aor. mid. 62; edited also i^uyjj from f^dyat, ayta. 2 sing, for r^goy, Arist.Ach. 913, in the mouth of a Boeotian.
atad-dvo^at (^AI2^0Sl), to perceive, fut. ala&rjaofiai^ Xen. Cyr. 7, 1,9: perf. ijcf&rfi^ai, Eurip. Hip. 1403: aor. jfO&ofiriv, Thuc. 1, 72. aiad^o^uL for alod^dvo^ai, Plat. Rep. 10, 8; doubtful.
II.
16,
468
4,
78
II.
3,
368.
II.
Mid. diaaofiat as
II.
22, 195.
See
:
active,
II.
6,
510
aor. i^t^dfir^v,
18, 159.
at6xvvca abuse,
{AI2XT2),
fut.
long
v,
to
shame, disgrace,
:
ataxw^. Eurip. Hip. 719 aor. ^axvVOL, Thuc. 4, 92 perf. pass. jjcixvfjLfxai, II. 17, 189 aor. pass. ^a^vvB^riv as middle, Xen. Anab.
:
2, 3, 22.
to
a/vvsad-ai),
fjiai,
fjiuL,
Verbal ala/vvrios as middle (8ei atXen. Cy. 4, 2, 40. Mid. aiaxvvo' be or feel ashamed, respect, fut. atoxwov-
Xen. Mem.
3, 1, 11.
ahidofiat (ahta),
usually
passive,
to
fut.
156
:
perf. jfxid^ai
Thuc.
3,
61
aor.
yridd^r^v (d)
passively,
fiffv,
2, 1,
32:
aor.
mid. yjidad-
8, 23.
Verbal atnaiios,
Xen. Cyr.
alxidua&ai,
82
Epic.
oVto),
II.
aw
10, 120.
ijitaaff^fi, imperf.
:
202
plur.
^tiocovto,
II, 78.
pres. 3 plur. protracted for alimviai {aludOdys. 1, 32: air 1 6 coo, opt. 2 sing, for ahiwo {ahidoLo), Epic, Odys. 20, 135: 3 sing. alTiocoTO, for uUlWTO {altidoiro), H. 11, 654.
ail
10
M via I,
oviai), Epic.
Agam. 55
imperf. ai'or,
3,
47.
See
Eualso
avddco,
II.
is
a&(o, to give
up the ghost.
dxa;^it(o
{AXSl^
AKAXJl^
:
sadden, Epic. Odys. 16, 432: fut. dxaxTJaco^ Horn. Hym. 2, 286 aor. dxd/rfaa, II. 23, 223 2 aor. Tjxaxov, II. 16, 822. Mid. dxa;^i^ofiai, to sorrow, grieve, be afflicted, Odys. 1 1 , 486
dxdxriuai as present, dxd/r^od'ai, dxa^rjfiS' vos or dxri%sfivos, Odys. 19, 95 ; II. 19, 335 ; 2 aor. 7fxaxo(X7jv, dxa/oi^riv, Odys. 5, 24, 364 16,342; 1, 236.
perf.
:
dxaxelaTO,
the
oixrj/edatcii, perf. 3 plur. for dici^x^vTat, II. 17, 637. pluperf. 3 plur. for dxdxtjVTo, U. 12, 179. The root of this verb seems to be an onomatopy. Compare
interjection
ah! Romaic
dxa/^ivos, see
AKSl.
mend, remedy,
fut. dxidofjiat (cio),
dxsofxaL, to heal,
rixsad^riv, Eurip. Hec. 1067: aor. act. part, i^axsaas (dxiaas), Pythagor. 66.
Mus. 199:
aor.
ditso, imperat.
Herod.
3, 40.
:
dxr^dio {dxr^dijs), to
dxTJdeaa,
II.
7ieglect,
aor.
14, 427.
dxovd^a,
Mid. for dxovo, Horn. Hym. 2,423. dxavd^ofzai as active, Odys. 9, 7. dxovo) (AKOSl), to hear, fut. dxovaofjiai, Arist.
Ach. 302
aor. rjxovGia,
Xen. Mem.
:
2, 5, 1
perf.
perf. dxrj-
aXba
;coa,
83
2 pluperf. ^xj^xoslv^ Ionic 1, 26; Herod. 2, 52: perf. pass. Tjyiovaiiai later, Etymolog. Magn. under aor. pass, rixovad^r^v, Thuc. 3, 38. aLvdficogoL Mid. Verbal dxovctTBos, Arist. Ran. 1180. axovofxat as active, imperf. r(xov6^riv, II. 4, 331 aor. '^xovadfXTfv, Mosch. 3, 126.
:
dxr^xoeiv,
Xen. Hel.
5,
dxgodo[xai (dxovo), to hear, fut. dxgodcfofxai (do), aor. '^xgododixriv, Arist. Nub. Plat. Apol. 27 1343. Verbal dxgoarios, Arist. Av. 1228.
:
It
seems
to be a prolongation of axov oj
g,
(akOJI).
For the
insertion of
compare
dagdocnrto
AKSl,
to sharpen, perf. pass. part, dxax^svog, sharpened, pointed. Epic, II. 10, 135.
r^,
ov^
The nouns
y,
of the root
is
into
from ciym) are derived from this theme. connected with the Latin acuo, acus, acies.
dlaXd^co (ccAaAot), to raise a war cry, fut. dXaXd^o[xai, Eurip. Bac. 593 aor. ^AaAa|a, Xen. Anab,
:
dXaXxov, see
dXi^co.
fut.
409
perf.
dldXrffxat,
II.
as
XriG&ai, dlahjfisvos,
333:
dkyvvco (dXyeivos, AAFTX), to vex, give pain, sadden, fut. dlyvva^ Soph. Phil. QQ : aor. TjXyvra, Soph. Tyr. 446 aor. pass. riXyvvd^ijv, ^sch. Prom. 245 fut. mid. dXyvvov^ai, Soph. Antig. 230. dXdatvco {AAJANSl), to nourish, increase. Poetic, ^sch. Sept. 12: 2 aor. ^kdavov, Odys. 18, 70.
: :
See
also dldrjoxo).
84
Arist.
It
alo.
aUtf
Nub.
to
28*2, for
seems
dldrjaxci)
grow
intran-
sitive;
Theoc.
axov
iterative,
23, 599: aor. dXdriaa17, 78; See later Epic, Orph. Lith. 364.
II.
also dXdaivcD.
dXseivo (dkiofxat)^
dXuipc)
to avoid,
II.
11,
794;
6,
167.
{AAI^h),
and
to
Aul. 1486: aor. rjXsLxpa, Arist. Eq. 490: perf. rjlsKpa and dXriXicpa, Dem. 1243: perf. pass.
'^XsififxaL
dkrjXt^fiaL,
Dem. 791
Thuc.
3,
20: riXncpd^riv, Eurip. Taur. 698: 2 aor. pass. f(Xi(priv, Plat. Phaedr. 88. d^sLTtiios, Mid. dXsicpofxaL rei^aXsiTiTios, Lysias, 202. flexive, to anoint one^s self, dketyjofiaL, TJXeiyjdaor. pass.
fiTiv,
Thuc.
4,
68
Arist.
Nub. 977.
to help,
fut.
dUleo
assist,
or drive
6,
off,
dks^rjaa,
109:
aor.
rarely ^'Af|a,
aor. rjkak-
Odys.
xov,
3,
rjkxadov, dkxd&siv, Pind. Olym. 10, Mid. 125; jEsch. frag. 417; Soph. frag. 827. dks^ofiat, to avert from my self, repel an enemy,
also
Xen. Anab.
1,
7,
5, 13.
aki^to, later,
aquiix).
aXiaxo^ai,
aigsco
'
EAOSL,
dkiofxat (aXsva), to avoid. Epic, II. 5, 34 aor. ^Af afjLifv, dlsaifxr^v, dkiaa&s, dXiaad-ai, II. 13, 436;
:
4,
774.
off, protect, Poetic, jEsch. dkevaa, Soph. frag. 825 aor. (?) iiXevaa, dXevaov, iEsch. Sept. 87 ; Sup. 528.
ward
fut.
Prom. 368
alia
B5
:
Mid. alsvoixat,
dlsvdfirfv,
to avoid,
aor.
^
aAfo,
/o
doubtful, Arist. Nub. 1299: aor. Odys. 21, 109 Theoph. Char. 4 perf. dXrjlsxa, ) Anthol. 11, 251 perf. pass. dlriXao^aL and aA?/As^at, Herod. 7, 23; Thuc. 4, 26.
;
:
aA?/^fi} (akk(o), to
dXijvai, see
dld^ofiai, to
II.
ft'Afij.
become healed, Epic, imperf. dXd^o^riv, fut. dld^TJaoi^iai passively, II. 8, 405: ^ aor. pass. dk&sa&ijvaL, Hippocr. dXi^Svo) (a'Ag, dvo), long v, to submerge in the sea, Call. frag. 269.
5,
417:
'
mol.
is
p^vf/y, Ety-
dXivdo or dXivSofiai, and dhvSscs, dXtvSiofiai, to aor. rjkiaa, roll, Nic. Ther. 156; Anthol. 7, 736
:
Arist.
Nub. 32
Nub.
33.
to
dliaxofiat
be
taken, captured,
fxr^v,
1,
121
imperf.
i^Xiaxo1,
Thuc.
:
7,
23
fut.
dl^ooiiai,
4,
^
perf.
Ulcoxa, Thuc. 3, 29; Herod. Xov the usual Attic aorist, also
dXcovai, dXovs, Arist.
aor. la-
84.
active
is
The
a A WW,
14, 81
aXolrjv,
;
(ar]g, ojt],
Hferod'.
4,
Odys. 14,
Epic for Aw, tog, w, II. 11, 405 127: aX(o7}v, 2 aor. opt. 'not Attic, for 183: aXoj^svtxi, 2 aor. inf. Epic for aXwaor. subj.
21, 495. penult of eaXmr is long in the indicative, but short in the other moods. But alovrs, II. 5, 487, has long. The theme "jlJJl is evidently a modification of 'EyJSlf may therefore assume ^AAfL as a.iQE(a, which see. the original theme.
vai, II.
The
We
86
aliT
dhigatva) (dXixgog, AAIT2), to sin, err against, Hes. Op. 239 aor. dUirfoa rare, Orph. Arg. Mid. dhrgaL642: 2 aor. ^'Atrov, II. 9, 375. as active, written also dXijaivo^ai, Hes. voixac perf. Op. 328 aor. i^hjofirfv, Odys. 6, 1 08 part, dhnjfxsvos as an adjective, sinning, offend:
ahTrjfisvog
seems
to be equivalent to aAaij-
wicked.
{AAAAFSl,
Eurip.
aXXos),
to
aor.
fut.
dXXd^co,
13,
Bac.
;
1332
XXa^a,
Eurip.
3,
Xen. Mem.
Arist. Pac.
:
Phoen. 6
1246
perf.
perf.
pass.
rjXkaxa, ijXlayuai,
1128: aor. pass. "^Ikd/d^r^v, Eurip. Aul. 798 2 aor. pass, iflld/riv, Arist. Ach. 270. Verbal dXlaxiios^ Dem. 410. Mid. dlXdaofiat, to exchange, dXld^ofxai, Eurip. Hel. 1088; aor. Pind. Olym. 10, 21. '^UaldfxTfv, Thuc. 8, 82
aor.
2 dual
form
ijXXd^aiov
aXXo^ai (AAS2), to leap, fut. dXov^ai, Doric dX^vTheoc. 3, 25 aor. ^Aa/i?/v, fxai, Xen. Eq. 8, 4 dXo^uL (d), Arist. Ran. 244 2 aor. riXo^riv, dXa[xai (a), Xen. Hel. 4, 5, 7.
;
: :
alao, 2 aor 2 sing. Epic, for {akfao, also) ijlov, II. 16, 754; 3 sing. dXTo, for rjhro, II. 1, 532 all with the smooth breathing compare ri^^goiov from dfiagrdvco. The is long in consequence of the anomalous temporal augment. alsxai, 2 aor. subj. 3 sing. Epic, for dXrixai, II. 11, 192: aXfisvog, 2 aor. part, in composition, for'dXoi^fvog, II. 11, with the smooth breathing. We have already at421 tempted to connect nXXo^m with /SaXXl'CM, ndXXw, Latin salio,
:
dXodco and dXada, to thrash out corn, to smite, Xen. CEcon. 18, 3: aor. i^Xor/aa, Arist. Ran. 149:
perf. pass. r^Xorif^ai,
a^ag
aXoidco^
87
10,
Epic
for dkodco,
Theoc.
48
aor. T^loh^-
4, 622. ^AA012, see dXlaxofxai^ dvaXoco. dXvxid^a, to be troubled, in distress, Herod, 9, 70 perf. mid. dXaXvyciri^aL as present, Epic, 10, 94; as from a present in -da, dXvad-aLvo (aAv), to be sick at heart. Call. Del. 212. dXvaxo and dkvaxd^o) {AATKn,
aa,
II.
AATZKA:
Odys. 23, 363 fut. dXv^G) and dlv^o^ai, iEsch. Pers. 93 Hes. Op. 361 aor. ^Ai;|a, iEsch. Pers. 100: 2 aor. dlv^ycavov, Odys. 22, 330.
to avoid,
NSl),
escape. Poetic,
is
edited also
dXvaaco, to be distressed in mind, rave, II. 22, 70. dXvco, sometimes dXvo, to be mentally moved from
joy or
grief,
to
be in agony, to be in a state of
;
Arist.
;
it
The
dX(paLvco
{AA0SI),
Arist. frag.
to find.
:
Poetic, Eurip.
II.
Med.
298
308
aor. r]A^ov,
21, 79.
'^AA2, see dXioxouat, d^agidvco (AMAPTS2), to err, miss, fut. d/xagTyj' oco Ionic, Hippocr. ; Attic dfiagri^aofxat, Xen. Hel. 2, 4, 16: aor. i^fidgxriaa later, Orph. Arg.
641
perf. y/Adgrr^xa,
Thuc.
:
3,
53
perf.
pass.
Soph. Tyr. 621 aor. pass, rffxagrrj2 aor. rlf^agxav, Epic rjf^^go' d^riv, Thuc. 2, 65 Tov, Arist. Nub. 1076; II. 5, 287. Verbal dfiagTTfTsog, Dem. 595. The Epic form ti^^qoxov is formed from rifiaQiov as
rnxdgTtfixai^
:
TJ^agxov' by metathesis rifigmov by changing rjuQOTov by inserting /9, and changing the rough breathing into the smooth, ijfijSQOTov, like fisarjfi^gla, from
follows;
into
o,
88
fiEarjfieQia, fisarj^-Qia
'
ufi^k
yafj^igog,
from
ydfiog, ya^fgoq,
'
ya^-goq'
//,/5ooT0^,
afiogjog, afi-goiog
t^^gaim
for H^icngtai.
dfx6Xiaxa)
and
dfx^koco,
to
18;
356:
r'l^i^loaa,
Plat.
TJfxjSlcoxa,
perf.
pass.
ri^Slco^ai^ Arist.
from yiyvcoaxco^
Suidas.
icj,
Hippocr.
d/xSkvvo) (dfi^lvs),
to blunt, fut.
dfi^XvvS, jEsch.
13,
Sept.
715:
perf.
pass.
riix^Xv^^ai, Athen.
Anthol. 5, 220: fut. mid. dfxSkvvovfiai as passive, Hippocr. d^eigcD and dixsgdo (^AMEPSl), to deprive,^ Pind. Pyth. 6, 27 ; Odys. 19, 18 aor. ri^egaa, Odys.
aor.
T^f.idlvv&rfv,
:
61:
8,
64
II.
17, 322,
(d^(pi, l/o),
Soph. Col. 314: imperf. d^nuxov, dfX7t/ov, Odys. 6, 225: fut. dficps^o, Eurip. Cycl. 344: 2 aor. rf^maxov, Eurip. Ion, 1159. Mid. d^i7i;(0fjLaL and dixTttoi^^vsofiai, to put on, clothe one^s self, wear, Arist. Av. 1567. 1090: imperf. runteLApol. Xo^iriv, and dficps/ofiriv (?), Plat. Phaed. 82 324: 2 aor. rifXTtiaxo^riv and rj^Ttsa/ofxT^v, 1, Arist. Eccl. 540; Thesm. 165; Eurip. Med.
1149.
dfiTtLa/co
(df^icpi, to/o), another form of df^iniyco, Eurip. Hip. 193. Mid. dix7Zto;^oixat, Eurip. Hel. 422.
dfi7t?.axtaxco
err^
{AMHAAKn, AMBAAKil),
perf.
rjfXTtkdxrffjtai,
to
aixfi
89
;
1212;
part.
Find.
dfiTikaxcov,
IINTJl), short v, to recover breath, aor. pass, djxEpic for dvaTtvio, II. 22, 222 nvvv&riv as active, II. 5, 697.
:
ccfinvvzo,
aor.
II.
11,359.
dfjiv^G) (fiv^G)), to
suck,
Xen. Anab.
to
4, 5,
27.
avert,
;
d^vvco
(^AMTNAOSl),
off, fut.
assist,
defend,
keep
rip.
60
Eu:
67 2 aor. rjfxvvad^ov in Attic Poetry, Arist. Nub. 1323; Soph. Col. 1015; Eurip. Andr. 1079.
Orest.
aor. rjfxvva,
3, 3,
523
Xen. Cyr.
Verbal dixwiio?, as active (Set d^vvsiv), Soph. Mid. dfivvofxai, to repel an enemy, Antig. 667. defend one's self, fut. dfxwovinai, Xen. Cyr. 5, 4,
21
aor.
^fxvvdi^ir^v,
Soph.
Tyn 277
aor.
9J;
iEsch.
d^cpid^G),
thol. 7,
Eum.
76
:
438.
^fi(pLaaa,
6, 70.
An-
Athen.
;
:
Plat.
aor.
Soph. 46
Soph. 30
Xen. Hel. 6, 5, 26. d^cpisvvv^t (d^(pi, 8vvvf.a), to put on another, to clothe, imperf. r(^cpikvvvv. Plat. Tim. 53 fut. d[x(pii(ji(D, dficpia, Odys. 5, 167; Arist. Eq. 89 1 aor. riiKpieaa, Xen. Cyr. 1, 3, 17. Mid. d^q}Lpass. part. diicpiyvoyid^Hs,
;
put on one's self, clothe one^s self, fut. diKpdao^ai, Xen. Cyr. 4, 3, 20 perf. ^ficpieafjiai, Xen. Mem. 1, 6, 2: aor. mid. dp.(pLBadnriv Epic, Odys. 23, 142. duwivoio, for dp^cpiyvoico, Soph. Antig. 376.
ivvvi^u,
to
8*
90
diKpicSi^Tea
(dfi(pt^
a^(pi
j3aLvo
7),
to
dispute,
imperf.
;
^fKfLO^rJTSov
and
Plat.
ri^cpBoSrfceov,
Dem. 347
Plat.
aor. ri^icpia6riTricia
and
T^ficpsa^iJTriaa,
Gorg. 70:
perf. -^fxfiaj^rlTr^xa^
18
^
fut.
The^t. 73.
dvacvofiat (d-, alvos), to refuse, strictly to say no, imperf. '^vaivofirfv, jEsch. Agam. 300: aor. ^v?^vdfxriv, dvjjvaixai,
II.
7,
185;
9,
510.
assume a theme ATSl, to say, the same as the Latin By annexing > to the root, AINJl, like itW from t/w, aio. nh'(o from TITJl' with ar- privative, ANAINJl, uv-aivo^ah after the analogy of ailoi from -, t/o>. The words alvog, Further, Hesychius has ai'vcov, (uvi(a come from AINJl. /SuQvioi'oyg, enairoiv ri, where the adverb ^aQVTovcog implies that the accent should be on the penult. We observe further, that alacc, fate,
is derived from ATJl, after the analogy of 56^(x from Soxem {AOKSI), and liari from aw -a or -ari, being used instead of the common -ate, -ola. Compare the It is often considered as Latin faium, from for, fari. but there is no analogy in a prolongation of ar- privative favor of this supposition.
We
dvaXi(jxa)
to
and dvaloco (dvd, 'AAIZKQ, 'AAO^) expend, Thuc. 7, 48 ; Xen. Hel. 6, 2, 13: im perf. dvTjhaxov and dvdkoov, Xen. Cyr. 1,2, 16
aor.
8, 45: fut. dva},(6a(o, Xen. Hel. 1, 5, 4 dvdXaaa and dvjjkcocfa, Thuc. 8, 31 Dem 1223 also 'ycaxrivdXcoaa from xaTavaXtaxco, Isoc
; ;
:
Thuc.
201 perf. dvdlcoxa and dvrjlaxa, Thuc. 2, 70 Xen. Cyr. 2, 2, 15: perf. pass, dvdlco^ai and dvijkafiai, Xen. Cyr. 6, 1, 4 Xen. Hel. 2, 1, 11 also xaxrivdXconai from xajavaXiaxco, Isoc. 33 aor. pass. dvaXad-qv and drr^kcodi^v, Thuc. 3, 1 Dem. 1216. Verbal dvaXoTsos, Plat. Leg. 8, 12 dv8dvo (AJS2), to please, Ionic and Poetic, Soph imperf. rjvdavov and irfvdavov and Antig. 504
;
:
avia
idvSavov,
II. 1,
91
;
Odys. 3, 7, 172 ; 9, 5 Herod. 5, 39 perf. dSrixa very 2 perf. adda, rare, Eustath. ad Odys. 12, 281 Doric IWa, II. 9, 173; Theoc. 27, 22: 2 aor. k'aSov and ddov, Epic svadov, dda, ddstv, Herod. 1, 151; Find. Isth. 4,24; II. 14; 340. Mid.
24 ; Herod.
143
fut.
ddrjoo^
as
an adjec-
Compare
.
from aXXo^ai.
original
The
*^A '^
{rjdvg)f yadsdav, yadf(6y yadslv, yddsa&aL, ydaaav, evocdsv (Rem. 25). Compare Latin suavis, suadeo (?), English sweet. Compare also yaiw, yavqog, yri&ia, Latin gaudeo, gaudium, English gay.
ANE0Q,
II.
perf.
dvrjvo&a as present, to spring, Odys. 17, 270. dv^vo&sv is a new imperfect. Compare
and
enicpvicov,
from
ttqaQlaxo),
MASl,
Ttv/w,
and
qpt^w.
dviao,
dvictaifii, from dvir^fu, see ir^fit. {dvd, s%G>), to hold up, imperf. dvuxov, fut. dvsxo dvi^co, 2 aor. dvia^^ov, &lc,, as in l^a. Mid. dvkxoiiai, to endure, primarily to hold one^s self
fut.
;
dvs^o^iai
Arist.
299
aor.
rive6x6p.riv, rarely
drsa^ofirfv,
Ach. Xen.
Anab.. 1, 8, 26 ; Arist. Pac. 347 ; Herod. 5, 89. SI, dvi\vo&a, see dvid^co, to be vexed, to sorrow, equivalent to dvK^Sometimes it is fiat from dvido, II. 18, 300. equivalent to dvido), Odys. 19, 323. dvida (dvia), to vex, fut. dvidaco (a), Xen. Anab. 3, 3, 19 : aor. rivLdaa, Xen. Hel. 5, 33 aor. pass, dvidd^riv (d), as middle, Xen. Hel. 6, 4, 20. Mid. dvLdofiai, to be grieved, fut. dvtdaofiai,
ANEG
Xen. Anab.
4,3.
4, 8,
26
Mosch.
92
avoiya (dvd,
oiyco)^
avoi
to open, avscpyov and rjvot^^ov, Xen. Dem. 765 Anab. 5, 5, 20; Hel. 1, 1, 2; Epic and Ionic
:
sometimes dvoiyvvfit^
imperf.
dvayov,
ll.
14,
168:
Pac. 179:
aor. uvi(p^a and ijvoi^a, dvoi^co, Thuc. 2, 2, Xen. Hel. 1,5, 13 ; Epic and Ionic dvS^a and dvoi^a,
Theoc.
ai/6;^a,
;'
4 143:
perf.
dvs(ayy,aL,
Thuc.
2,
aor. pass.
^je^.
X&S, Eurip. Ion, 1563; N. T. Act. 12, 10: 2 perf. dvBcoya as present neuter, to stand open, Brunck's Analect. 2, 230 (376). Verbal dvoiXTSos, Eurip. Ion, 1387.
avaol/saxov, Imperf.
iterative, II. 24, 455.
dvogd'oco (dvd, 6g&6co), to set upright, imperf. pass. dvogd-coaa, rivcoQd^o6^r}v, Plat. Theaet. 2 : fut.
aor. i^vSg&coaa and dvSg&coaa, Dem. 1232 Dem. 140; Eurip. Ale. 1138: perf. pass, i^poygDem. 329. Verbal dvogd'OTeos, enad-cofiai,
:
7, 14.
and Ionic, imperf. 423 fut. dvTjjoo, II. 16, 423: aor. :^VTr^(ra, Herod. 1, 114; Pind. Olym. The compound avvavidah^s aor. mid. 10, 49. See also djiavxaa), cfvvrivTr^adfiT^v, II. 17, 134. avvavT/jxriv {avTi^Trjv), 2 aor. 3 dual, as if from ANTHMT,
(dvit), to meet, Poetic
7,
:
dvTiaoiLriv,
II.
24, 62.
OLvoiy
vt-vxiofd, pres.
93
dvxiocaaxov,
dvTL^oXrjaco,
368 (future?); 3 plur. uvjioaiai for uvTiMai, H- 6, 127 inpart. fern. fin. avxidnv for avxiav {uvxidsLv), II. 13, 215 uvxioaaa for dvximaa. {dvxidovoa), Odys. 3, 436 (future?).
imperf. iterative, Apol. 2, 100.
dvTi^oXia (avTL^
pray^ imperf.
j^dkXco),
to meet,
supplicate,
beg,
:
r^vii^oXsov, Arist.
Eq. 667
fut.
272: aor. avxe^oXriaoL and iqvTs^oirfda, Pind. Oljm. 13, 43; Arist. frag. aor. pass. part. dvji^oXri&eis, Arist. Vesp. 101
Odys.
18,
:
dvxLxgda (dvri, X9^^)^ ^^ ^^ sufficient, equivalent to dnoxgdco, used only in the aor. dviixgriaoL, Herod.
7, 127. avTOfxac (dvrdo), to meet,
supplicate,
:
Soph. Col.
^vto^t^v,
II.
250
Arist.
Thesm. 977
imperf.
v, to
accomplish, pe?'-
form,
Arist. Plut.
:
Antig. 231
fut.
413 Xen. (Econ. 21, 3 ; Soph. dvvaa ^v), Arist. Ran. 649 Odys. 4, 357; Pind. Pyth. 12,
;
:
20
afiac,
Xen. Cyr.
:
1, 4,
28:
aor.
pass. TJvva&rjv,
Hes. Scut. 311 fut. mid. dvvaofiat (aa) as passive, Odys. 1 6, 373. Mid. dvvop,aL as active, Pind. Pyth. 2, 90 aor. rivvad^riv, Herod. 1, 91.
Epic for uvvom, II. 11, 365. livvfiBg, imperf. Doric, implying ANTMT, Theoc. 7, 10. avvxo and rjvvxo imperf. pass. 3 sing, implying ANTMI, Theoc. 2, 92 ; Odys. 5, 243.
dvvix), fut.
1 plur.
369
^
Plat. Cratyl.
Odys.
496
68 (?) ; Herod.
II.
10,
251
imperf.
1,
II.
287; Herod. 7, 104: imperf. ^vo/ov and Tiv^y^ov, II. 9, 578 5, 805 fut. dvci^co, 7, 394 Odys. 16, 404: aor. ^V|a, Hes. Scut. 479:
4,
; ;
:
94
2 2
perf.
aTtav
avcoya
as
present, jEsch.
Eum. 902
yva/sLv as imperfect, Soph. Col. 1598. 2 perf. 1 plur. Poetic for avcayufisv, Horn. Hym. uvmyfxsv,
pluperf.
1, 528. ocv(ax&i, 2 perf imperat. 2 sing, uvax^i, II. 10, 67; Eurip. Ale. 1044; 3 sing, avmx^f^^ H- H, 189; 2 plur. avMx&h Odys. 22, 437; Eurip. Rhes. 987.
dnavgdo) (dno,
away, 131 aor. Mid. aor. dur^vgdfiriv^ jEsch. part, ajtovgas, Prom. 28 ; part. djtovgdfAsvos as passive, being deprived, Hes. Scut. 173.
to take
II.
9,
is
dmcacpiciTio
(A0S1, AIIA^Jl),
fut.
to deceive,
Poetic,
Odys. 11,217:
aor.
rJTiacpov,
dTtacpyjcfo,
dndcpo,
II.
14,
aor.
9,
376.
djtixL^av (sTCL^av), thef blew off or away, scattered about, a defective aor. 3 plur., Arist. Ach. 869 in
Boeotic speech.
Hesychius has xl^avisg,
eX&ovTsg, noQsv&Evjeg, implying
I'xw).
KIKJl (probably
derstood, aninL^av must proceed from the same root, although it has a causative signification, they made go off^ox away. Compare ^alvca, t^jjaa, causative.
ajts^O'dvofxai
and dnex^oiiai (dno, s/d^o), to be 910; II. 21, 83; Thuc. 1, Theoc. 7, 45 fut. mid. d7txO'rj(yoixaL as 1 36 perf. dnrj^d^rifxaL, Xen. passive, Eurip. Ale. 71 Anab. 7, 6, 35 2 aor. mid. dnr/x^ofzrfv as pasArist. Lys. 699. sive, Xen. Anab. 5, 8, 25
hated, Arist. Plut.
;
:
of the
aorist.
II.
3,
fut.
aTtTCO
djtoBcocio, &LC. as
95
Mid. d7io8idoixai, to sell, dispose of, Xen. Anab. 7, 2, 3: fut. d7to8co(jo^at, Arist. Pac. 1259: 2 aor. See also niTtgdoxo. dTtsdofXTfv, Thuc. 1, 55.
in
&c. as
Mid.
dTtoxgivofxai^
duoxgLvov^ai, Arist. Nub. 1245: perf. dnoxixgi^ai actively or passively, Xen. Anab. 2, 1, 5; Plat. The^t. 108.
to anstver, fut.
ditolavco (dno,
AATSl),
Isoc. 3
;
to enjoy, imperf.
:
and duTikavov,
Cyr.
(?a,
fut.
7, 5,
81
also
dnoXavam
Arist. Plut.
1, 6,
236
perf.
dnkXavdnoXefut.
2.
Thuc.
5,
21:
perf. dTCoXeXoyrn.iat
;
Plat.
Rep. 10,
aor.
dneXoyrfadiiYiv
and
dTtsXoyrjd'rfv,
Xen.
Verbal dnoXoyri13 ; Hel. 1, 4, 13. 7809, Plat. Apol. 2. dnovga?, dTtovgdfjisvos, see dTtavgda,
2, 2,
Cyr.
dTtoxgdoi (djto,
/paw),
;
Athen.
43.
7,
80
infin.
dTtoxgijaa, Arist.
Mid.
to be contented,
impersonally
dnexgeexo
Herod.
Ionic
nic,
8, 14.
suffices, it is
:
Impersonal duoxgri, it
dnoxgd, Herod.
g,
:
9,
79
infin.
Herod, Herod.
Plat. Phaedr.
681,
8,
137 imperf. dTti/gri, Ionic dnexgoL, 136; Herod. 1, QQ: fut. dnoxgri130 aor. avtixgr^os, Dem. 520.
:
UTiTG)
(A^Il)^
to fasten,
to
Xen. Anab.
1, 5,
16:
96
agao
I
aor. 7i\pa, .Esch. Eum. 307 ; Find. Isth. 3, 73 : perf. pass. ^fi[iai, Odys. 12, 51 : aor. pass.
rjcpd'T^v, Hippocr. de Art. 21 Herod. 1, 19. Mid. d7tTO(xai, to take hold of, touch, fut. dxpofxai, Soph. Col. 830 perf. i/^^at, Soph. Trach. 1009 aor. mid. ^ipd^jirfv, Thuc. 2, 48. Verbal aTtjiog, as middle (dec dnrsad-aL), Plat. Rep. 2, 16.
;
:
543;
sacp&t] or edcp&rj, was fastened, aor. pass. Epic, 11. 13, 14, 419; in both cases preceded by uanig, shield.
fut. dgrjaofiai Ionic,
dgdofxat, to pray,
Odys.
:
2,
135
Dem. 275
aor. rigdctd-
Odys. Odys. 21, 45: aor. pass. 2 perf. dgdga, as neuter TJg&r^v, II. 16, 211 present, to fit, Msch, Prom. 60 ; Ionic dgrfga, II. 13,800: 2 pluperf. dgrfgsiv, sometimes ?/p?f^fi/, II. 3, 338; 12, 56: 2 aor. figagov, dgdga, II. 4, 110; Odys. 5,252. Mid. perf. dgrjgsfxai, Apol. 1, 787: aor. part, dgadixsvos, Hes. Scut. 320 2 aor. opt. 3 plur. dgagolaTo as passive,
14,
23:
Apol.
1,
369.
aQTjQEv, imperf. transitive, from a new present agrjQca, Odys. 5, 248; compare avrjvo&ev, dsldis, fisfiasv, ifie^ri^ov, TSisv/srov, from ANEOSl, dla, MASl, ^f}xdofi(xi, revxco. Buttmann proposes agaaasv from dgdoaoj a poor emendation. nQoaaQ7]QBxai, subj^mid. Epic, Hes. Op. 429; implying a new present aQt^goj. Compare the preceding form. ocQiievog, 2 aor. mid. part, used adjectively, fitting, suitable, II. 18, 600; Find. Olym. 8, 96. II. 1(^ 214, and Odys. 4, 777, the 2 aor. rJQagov is used intransitively. The Latin substantive artus is derived from APJl.
perf. part. fern. Epic for aqtlgvioiy 11. 3, 331. For aQUQvlav,l^es. Theog. 608, Goettling edits agrigvlav.
(XQaQvta, 2
'
dgdo,
Herod.
2, 13
aor. ^gaa,
Herod.
agoa
dgsaxo)
97
to please^
fut.
Mid.
agiaa. 1, 1, 26: Plat. Leg. 3, as active, Soph. Antig. 500. aor. pass, i^gsa^rfv
(JIPES2, APSl),
16
:
aor. r\gscia,
Xen. Hel.
aofjiai, jEsch. Sup. 665: aor. rigsadfirfv, Hes. Scut. 255. ^ dgtffjtivog (d) heavily laden, oppressed, a defective perf. pass. part. Epic, II. 18, 435. dgiajda (dgLOTov), to dine, regular. For the syncopated forms rigicja^Bv, Tigiajdvai, see Rem..
^
68.
dgL(JT07toieo^iat
(dgtdTov, notia)),
to
dine,
:
imperf..
Xen. Anab. 3, 3, 1 fut. dgiaTOperf. '^gtcfroTtsTioirifiai,. TtoL'qGOfxai, Thuc. 7, 49 Xen. Hel. 4, 5, 8 aor. iqgiaTOTioLriad^riv, Xen..
'^giaTOTioLovfirfv,
:
Hel. 6, 5, 20. dgxio, to assist, defend, suffice, ward off, fut. dgxiao. Soph. Antig. 547 : aor. rjgxsaa, Pind. Olym. 9,4; Xen. Hel. 5, 4, 1. For the comIt seems to be connected with agrj/oi, aXi^M.
mutation of X and q, see aXs^a. For the Latin arceo, usually connected with oiqxeo), see sQ/ut, to shut out.
dgfio^o or
17,
dg^ono,
:
to fit,
adjust,
aor. TJgfioaa,
II.
not Attic, Diogen. Laert. 8, 85. Mid. dg^o^o^ai transitive, to engage to wife, to he engaged to a woman, perf.
aor. pass, dgiiox^riv
210
'^gfioafiai,
Herod.
3,
137:
aor. ^^^wotfa^T^i/,
Heand.
'
rod. 5, 47.
dgvio^at, to deny,
rigvrid^riv,
regular:
3, 1
;
aor.
rigvricid^riv
Herod.
:
Dem. 850.
II.
dgvvfiai (aiga,
II. I 22, 160 : 2 aor.. rigo^riv, dgofitfv, II. 9, 124 ; 8, 121. dgoo, to plough, fut. dgoao, Brunck's Analect. 2,.
APfL),
159
6,
446
imperf. dgvv^riv,
perf.
agjta
pass, dgrjgo^ai, Herod. 4,
97
agnd^G) (APUArSl), to seize, carry off violently, snatch, fut. dgndao, dgitdao^aiy Eurip. Ion, 1303 Xen. Cyr. 7, 2, 5 ; also dgitd^co not Attic, II. 22, 310 : aor. rjgjtaaay not Attic ^gna^a, Xen. Anab. 4, 6, 11; Find. Nem. 10, 125: perf. ijgTtayca,
14: perf. pass, tignaa^ai, later Phoen. 1079: aor. pass. T^gjida&Tfv, Xen. Hel. 6, 5^ 12; also rigTrdx^rfv not Attic, Herod. 2, 90 2 aor. rigndyriv later.
1,
Xen. Anab.
3,
'^gjia^fiat, Eurip.
aor. raid. part, as passive, as if from 'aPAnthol. 11, 59. It seems to be connected with tcaQnaXlfioog, xamta, 'ugnij, acpTj, ointto, (idgnxa, ^Quipm, Latin carpo, capio, rapio, rapax, English carp, rap {to seize) rape, Saxon hrepan, repan.
aQndfisvog, 2
nHMI,
dgvco and dgma {v), to draiv water, Plat. Phaedr. 73 : imperf. rjgvov, Hes. Scut. 301 : aor. rjgvcta, Apol. 3, 1015: aor. pass, i^gvd^tfv (v) and i^gvArist.
Verbal dgvarsos, Athen. 2, 4 Hippocr. Mid. dgvofxat and dgvxofiat, Eq. 921. transitive, to draw for one^s self, Arist. Nub. 272; rarely dgvaaofxat, Herod. 6, 119: fut. dgvao^ai, aor. rigvadfirfv, Eurip. Hip. 210; Anthol. 9, 230 Hes. Op. 548.
adrfv,
It
may
possibly
Latin haurio.
dgxci), to
command,
:
Xen. Hel.
1, 4,
4:
aor.
pass, ijgz^riv,
ag^ofjiaL as passive,
Herod.
av8a
7,
99
159.
Mid.
3, 6,
Xen. Mem.
3 perf. '^gyfiat actively or passively, Plat. Hip. Min. 2; Leg. 6, 15 aor. mid. r^g^df^iriv, Thuc.
:
2, 47.
APSl,
see atgo), dgagiayca, dgeaxo). dadofiai (d(5ri)^ to he sated, loathe, feel sad, be grieved, Theoc. 25, 240: aor. ifajj&rfv, Herod.
3,41. aaa^svoq
d<i[Xvos,
{otfi),
part,
^olic
for
uoa^Bvog {aaaofievog).
see drSdvo,
Nub. 996
to
;
fut.
106
aor. ^|a,
{aiTf),
Soph. Elect.
71*1.
aTdofiai
be injured,
Poetic,
Soph. Aj. 269 part, dzcofjisvos, Soph. Antig. 17. dTso {artf), to be thoughtless, foolish, infatuated, desperate, Epic and Ionic, II. 20, 332 ; Herod. 7, 223. drifido) (drtfjiog), to dishonor. Poetic, Soph. Aj. 1129 aor. ^rtfirjaa, II. 1, 11. dtiG} (a-, TLO)), to disregard, Theogn. 621 ; short i. dzv^o (drrf), to terrify, confound. Poetic, aor. infin. aTv|at, Theoc. 1,56: aor. pass. part, djvx^us as middle, II. 6, 468. Mid. dTv^ofxat, to be struck tvith terror. Soph. Elec. 149; Pind. Pyth. 1,25. avaiva (avog,) to dry, fut. avai/e3. Soph. Elec. 819 aor. r/vriva, Herod. 4, 173: aor. pass, avdvdtfv or avdvdriv, i^avdvOtfv, enacpavdvOriv, Herod. 4, 151; Arist. Ran. 1089: fut. mid. avavoviiai. Soph. Phil. 954. avdda (avSrl), to speak, fut. av^aa. Soph. Tyr. 846: aor. r^vBriaa, Soph. Trach. 171: perf.
, :
r^vdrjxa, dnrivdrfxa,
Hippocr.
100
at/|a
'
Mid. avSdofiai as active, Soph. Trach. 1106. Soph. Phil. 852 fut. avdrjoofxac, Find. Olym. 2, 166: aor. r^vda^dfxriv not Attic, Herod. 5, 51.
:
This verb is etymologically connected with the Latin On the other hand, atcu, although audio, its correlative. Cometymologically connected with aio, means to hear. pare (avEOfiui, vendOf veneo ; vai, vrj, vtj-f Latin ne, English
nai/,
av^dv(o or ai/|o
{ATFIl),
:
Xen. Mem. 2, 7, 9 aor. riv^aa, Xen. Cyr. 8, perf. pass. 5, 23: perf. rfv^rfxa, Plat. Tim. 71 pass. ??i/|?/aor. tiv^ri^ai, Xen. Cyr. 8, 8, 18 6?/!/, Dem. 1403: fut. mid. av^TJaoixaL, reflexive, Xen. Cyr. 6, 1, 12. The Latin augeo is evidently a prolongation of the origi:
:
nal
theme ATIJl.
^
See
also |w.
ATPSI
avc?,
to
dvao (v), Eurip. imperat. dvaov (v), Ion, 1446: aor. rjvaa (v), The diphSoph. Trach. 565 ; Theoc. 23, 44.
11,
461:
fut.
thong av
perfect.
is
avco
commonly
2, 2,
Odys.
5,
49
Xen.
:
Mem.
aor.
12
"
ivavdaadai, Plat. Axioch. 20. dtpdo) and dcpdaaa (anTcoi), to handle, feel, II. 6, 322 ; Herod. 3, 69 fut. dcpijGco, Hippocr. : aor. 7Jq)7faa 2ind 7Jq)a6a, Schol. ad Soph. Col. 1375; Mid. d^dofiai transitive, Odys. Herod. 3, 69. aor. i^(priadfiriv, Anthol. 5, 222. 8, 215
mid.
infin.
:
acpkavxaL, see
ov,
d(pLrffiL
dcptrffjii,
same
as dcpiri^a, imperf.
r^cpi-
Thuc.
2, 49.
Lffixt),
4, 6, 11
dfijxa only
am
in
101
'
Epic dtpsr^xa, II. ; Xen. Anab. 2, 3, 13 aor. pass. perf. pass, dcpst^at. Soph. An tig. 1165 dcpstd'i^v and d^ed't^v, dcped-^^ Xen. Hel. 5, 4, 23 Mem. 4, 4, 4 ; Horn. Batr. 87 fut. pass. dcps&rjaoixat, Xen. Ven. 7, 11:2 aor. dfp^v, d(pS, dcpsiriv, d(pes, dcpalvai^ d(pis, Thuc. 5, 81.
the indicative,
12,
Dem. 993
221
perf.
dcpstxa,
Mid.
dcpls^iaiy
:
310
Xen. Hier.
^
7, 11.
The
found.
r)(pirjv,
singular of the
aq)rjxa,
except 3 piur.
72,
Yrjfit,.
See
also
Rem.
ricplovv
a(pr]xav, is rarely
rjcpUiv,
imperf. for
or rather
-srj,
from
acputo,
Plat.
acpibUy -drjg,
aor. subj.
Epic
for aijpw,
N. T. Matt.
dcpva (v), and dcpvaaa^ to pour out as liquids, to draw, accumulate, Odys. 14, 95; 9, 9: fut.
dcpv^co,
*
2, 7,
379.
Mid.
;
II.
1,
171:
aor.
aor.
rjcpvaa,
Odys.
9,
rj(pvad(xriv as active,
165; Odys.
286
9, 85.
dTtoLcpiaytcD,
A^fl,
Epic,
see
II.
(A XII),
9,
part,
2,
869;
612;
self,
II.
6,
perf. dxvvfitfv,
II.
14,
axdo[jLai, to be indignant, displeased, fut. d^Osoofiai, Arist. Nub. 865 : aor. rfxdi(}drfv, Xen. Cyr. 2, 2,
'
fut.
fiat,
Xen. Cyr.
AXSl,
818:
11,
5,
dao),
II.
18,
281;
9*
9,
489;
102
289.
am
sing.
fut. aao^ai, II. 24, 717; 3 pers. adiaL protracted from axai (aaeraL, asTai), aor. dadixr^v (d), II. 19, 307. Hes. Scut. 101
:
Mid.
Compare AJESl.
a^fvai, pres. infin. Epic, as if from rmi, like laiafifvott from LGiijfii, as middle, II. 21, 70; showing that the root
is -.
The
axog,
II.
privative,
ao,
to blow,
607.
See
Odys.
also
5,
478
1,
otT/^t.
ar^g,
ocvga breeze,
show
that
II.
Agam. 498:
^aivo (^do,
perf. pass,
^i^riiit)
58 : fut. /3a|o, iEsch. ^s^ayiiai, Odys. 8, 408. to go, walk, fut. j^jjaofAai,
9,
Doric ^aaevfiai, Xen. Cyr. 1, 5, 13 ; Theoc. 2, 8: pevL fie^ffxa, Xen. Anab. 3, 2, 19: 2 aor. I'^T^i/, /3(5, ^airiv, pijOt, ^ijvaL, ^ds, Xen. Cyr. 2 perf. )3f/3aa, jSf/3, /36^at)/j/, ^s^dvai, 7, 1, 3
:
^detv,
2 pluperf. l/3fand 1^3?^(yo^?/v as active Epic, II. 2, 48; Odys. 13, 75. Verbal ^axkos in composition, Xen. Anab. 2, 4, Pass, ^alvo^ai chiefly in 6 ; Arist. Lys. 884. composition, Herod. 1, 192; Xen. Eq. 1, 1 perf. ^i^aiAUL and ^i^adfiat, Xen. Mag. Eq. 1, 4; Dem. 214; Thuc. 8, 98: aor. pass. i^dOrfv. Xen. Eq. 3, 4; Thuc. 3, 67; 4, 30.
/Sf^c)?,
:
:
Pspads, and
Rem.
^ 68
Rem. 68
Sometimes
t/Srjaa,
has
fut.
/?7jaw,
aor.
Herod.
16, 475.
1,
See
also Odys.
is /5t/5Cw.
PaU
l^dTrjv (),
103
^^rtjv, II. 1,
327; 3 Epic ^sca and II. 6, 113; 9, 501 l3el(o and ^^<a, for Doric ^a^eg 1 plur. ^sioixsv (for ^mfisv, /Sw/uey), II. 10, 97 imperat. 2 sing, ^a only in comfor ^w^Bv, Theoc. 15, 22 position, as xaia'/Sa for xatd^ri^i, Arist. Ran. 35; 2 plur. (Sais for /?^ze, in an iambic trimeter, JEsch. Sup. 191. See ^Tjaso, aor. mid. imperat. 2 sing. Epic, II. 5, 109. Rem. ^54. ^iofiUL or ^slo(j,ai, 2 aor. mid. subj. as future, Epic, for /Jw^at, sAaZ/ live, II. 15, 194; 16, 852; 22, 431. Others derive it from an obsolete verb BEJl or BEIJly fut. lSsao(j.ai, by dropping a, (Siofxai, and ^Blofiai. Hes. Theog. 750, xaxa^rjasxai is a real future, on which Goettling remarks; " Sapienter poeta futuro nunc Non usus est quando hcBc intus itura est, ilia prorumpit. opus est igitur conjectura Guieti xaiadvsiai. De futuro The same aorist vide Herm. de emend, rat. p. 197." remark applies also to dvaofzsvog, Odys. 1, 24, and Hes. Op.
aor. plur.
^daav
for s^rjaav,
subj.
382.
The
Thuc.
original
5, 77,
theme
in the
Anecdot.
The theme /Sda is etymologically connected with the Latin vado, English wade.
^dXXo
to
throw,
Poetry,
222:
perf.
and paXXij(ya) in Attic 8, 403 ; Thuc. 2, 99 ; Arist. Vesp. pil^krfxa, Xen. Cyr. 4, 6, 4: perf.
:
49 aor. pass. i^Xtj3 fut. ^s^Xrjaofxai, Eu8, 3, 2 aor. e^aXov, Xen. Cyr. 8, 3, s^Xriv, to meet, encounter, Odys. Verbal ^Xrixeos, Plat. Rep. 15 ; II. 21, 578. 21, Phil. 147. Mid. ^dUofiai transitively, 3, 2; to put, cast in one^s mind, II. 9, 435: 2 aor. ifiaXofxriv, Herod. 1, 84; also Epic /3A?^'^?/i/ as passive, II. 11, 675 ; but the compound ^vvs^Xtjfxtfv is transitive, II. 14, 39 ; see also Rem. ^ 72:
pass, ^i^krifiat, Eurip. Taur.
28
fut.
^vix^krjoofjLai
[xrfv, II. 2,
335.
Ionic for vnsg^dkXHv,
^aXXisiVi vnegfiaXXieiv,
104
j^OtTfT
1,
284; 3 plur. ^s^Xriaxat for ^i^Xijvtm, H- 11,657. ^s/iX^a&s or ^i^Xjia^t, dia^B^Xfiad^E, perf. pass, optat. 2 plur., Andoc. 88. /JaXolriv, dLa^aXoiTjv, fut. opt. Plat. Epist. 7, p. 339 (Steph.).
sing.
for ^E^Xrjaai, II. 5,
Epic
^djiTG)
(BA0S2),
:
io
dip,
l'/3ai//a,
Soph. Aj. 95 perf. pass, ^ipafifiai, Arist. Pac. 1176: aor. pass, i^dcpd^riv rare, Arist. frag. 366: 2 aor. pass, ipdcprfv. Plat. Rep. 4, 7. Mid. /3aniofxai, fut. ^dxpofiuL, Arist. Lys. 51 : aor. l/3axpdfjiriv, Anthol. 9, 326.
BJiPESl,
perf.
the
same
as
pagvvo,
fut.
^agrjaco later,
17,
pass.
part,
part, ^e^agrifxivos,
Theoc.
61:
perf.
to j8-
^agrifxivos, Odys. 3, 139. ^agvd^co (v), to feel heavy, oppressed, II. 16, 519. ^agvvco (jSagvs), to load, render heavy, distress, Xen. Cyr. 5, 5, 25 aor. pass, i^agvv&r^v, jEsch. Agam. 1463. Mid. pagvvofiai, to feel heavy, oppressed, Arist. Ach. 220. PdaxcD {^dco), equivalent to jSatvco, II. 2, 8 imperf. s^aaxov, II. 11, 104. II. 2, 234, siti^aaxk-
fisv, infin. Epic, causative in sense. j^adTdto, to carry, support, fut. ^aaxdaca, jEsch.
Prom.
Arist.
1019:
:
aor.
i^daxaaa,
later
i^dcxa^a,
3,
182
(162)
j3aG),
see /3aiVo.
^8ico, to emit
Arist. Plut.
693
to force, press, compel, little used in the active, Odys. 12, 297: perf. pass. /3f jStatf^at, Xen. Hel. 5, 2, 23 aor. pass, i^idad^riv always
:
passively,
Xen. Mem.
1, 2,
10.
Pass, j^tajo^at,
Pioo
2, 26: impevL i^ta^ofiriv Verbal ^laaxios, Eurip. Rhes. 584.
105
Xen. Conv.
^ofxai
fxai,
Mid. /3mPlut.
II.
15, 727.
transitive,
to force, press^
i^iaadijir^v,
compel, Pidao-
^e^iaa^ai,
;
Arist.
1092;
Ionic,
Dem. 405 Thuc. 1, 75. BIASl, another form of pid^co, Epic and
perf.
/3f^t7/xa,
1,
II.
10,
145.
Pass,
^tdofiai,
Herod.
19
^ido(iaL, Herod. 3,
80:
fut. ^irjoofxaL,
348:
^9?v,
perf. ^f/3t?/^ai,
II.
Apol.
3,
1249:
aor. ipctfad-
11, 558.
Pi^dod'ov, part. Epic for ^ijidaxav, used in the formula fiaxgd fii^dad'cov, II. 13, 809. Pi^daxo 0daxco), equivalent to pdcfxo, Hom. Hym. 1, 133. Pi^dco (j3ac}), equivalent to ^atvo, Epic, Hom. Hym. 2, 225 ; part, ^i^av, Find. Olym. 14, 24. pt^fffxi 0i^do), equivalent to Paivo, only in the part. Pipds, II. 7, 217. The 2 aor. s^riv regularly proceeds from this form, like hajriv from
pi^gSaxo (B0PS2,
present
:
BPOSl\
:
to eat,
:
rare in the
aor. part. Tcara^gaaofiac later perf. ^s^gcoxa, Xen. figa^aaai, Apol. 2, 271 Hier. 1, 24 perf. pass. Ps^gofxai, ^sch. Agam. 1097: aor. pass, k^gctd^v, Herod. 3, 16: 3 fut.
fut.
:
2
1
perf. part.
^^gm,
s^gov
present
022
aor.
Epic,
Hom. Hym.
1,
127.
4,
^^Q(6&oig, devour,
II.
35,
implies a
new
The Latin voro, vorax, devoro, English de-vour, are connected with the theme BO PH.
Ploo, to
rare,
live,
10
4,
fut.
Ptcodo)
commonly
i^Loaa
aor.
Xen. (Econ.
perf. jSf-
106
^tcoxa,
^loa
Xen. Mem.
4,
8,
perf. pass.
3
:
sing.
^ej^Loiai, life has been spent^ Xen. Apol. 5 2 aor. ijiiav, ^La, ^lcotiv, ^la&i, ^lavaij fiiovs only in Verbal ^tcothe nom. masc. sing. Thuc. 5, 26. Mid. ^Loofxai, to support Tsos, Plat. Gorg. 104. one^s self get one^s living, Herod. 2, 177.
Horn. Hym. fut. for ^iwaofiai,, Apol. 1, 685. 528, ^lofisa&a, 1 plur. implying ^lofiai. Wolf writes ^sojitEada from ^sofiai, which see. Etymologically connected with the Latin vivOy vita.
fffaao^ai,
1,
^t^axofxai (^loo), ava^ icyoxo^ai, transitive, to restore to life, animate, vivify, Plat. Crito, 9 : aor.
i^iaadfXTfv,
dve^Koddfjiriv,
Odys.
8,
468
Plat.
Ph^do, 87.
It is used also intransitively, to revive, be brougJit to life again, Plat. Phaedo, 46 in which acceptation it has 2 aor.
;
oivf^lbjv, Plat.
Rep. 10,
12.
^Xdnxco
{BAABSl),
2,
to hurt, injure,
fut.
^kdipo)^
Thuc.
e^kayja, Eurip. Med. 294 perf. piftXaq)a, Bern. 398 perf. pass. ^f/3Aa^^ae, Xen. Cyr. 5, 3, 30 : aor. pass. ipXd(p&Tiv, Thuc. 4, 73 : 3 fut. ^e^Xdxpo^ai, Hippocr. 2 aor. pass. i^kd^riv, Xen. Hel. 6, 5, 48 : fut. mid. ^kdipo-
41
aor.
Thuc. 1, 81. The form ^Xd^o^ai directly formed from the theme BAABJl is found, II. 19, 82. ^lactTdvo {BAA2T1), rarely ^laaxeco, Bion, 6, 17; Soph. frag. 239: fut. /5Aa(yT7^'(;o, Herod. 3, 62: aor. 1/3 AatfT??<ya not Attic, Apol. 3, 920; 1, 1131 perf. ^s^ldaxrixa and i^ldtyzr^xa, Thuc. Eurip. Aul. 595 2 aor. e^Xaaxov, Arist. 3, 36 Av. 696; Pind. Nem. 8, 12. BAASl, see ^dllo. ^Irixdoiicki, to bleat, Arist, Plut. 293; Theoc. 16,
fxai as passive,
:
92
pXiTTo,
ijiXrfxV^^M^y Anthol. 7, 657. take the honey from the combs, Arist. Eq. 794: aor. s^hau, Arist. Av. 498.
:
aor.
to
^ovX
107
This verb may be derived from fis'Xi, honey^ after the analogy of /JAwaxw from MOJSL, and ^Xu^ from ^uXaaog.
^kv^o), later
Epic ^Ivco,
;
to
bubble up,
II.
9,
492
Apol.
fikaaxco
3,
223
4,
1238.
to go, come, Odys. 16, 466 Soph. Col. 1742: perf. fxifx^Xcoxa Eurip. Rhes. 629 2 aor. e^oXov, Soph. Elect 506. The perfect fii^^ktana is formed by metathesis and epenthc' thus MOAfL, [isfioX-ita, fisfiX-biTcUi fj^f'fx^Xaxa sis from MOAJl
fut. fioXovfiai,
:
*
{MOAH),
after the
/?,
compare
Xloa(a,
fiifji/SXEto,
also
The
fiodci)
{BOH),
Doric /3oa-
^sch. Pers. 637 commonly ^orjao^ai, Thuc. 7,48: 2iOr. ij^or^aa, Xen. Cyr. 7, 1, 48: perf.
do,
pass. ^s^oriixaL, Plat. Epist. 2, 312, 9.
fut.
^ojaofiai,
aor. e/Swaa,
aor. pass.
12,
337
i/Scoa&rjv,
Herod.
131
traction.
It
is
BOAEH
II.
BOPSl,
Podxeo
see ^i^waxo).
to
(BOS2),
Mid.
feed, pasture,
fut.
fiodxafiai, to
:
graze, Herod. 9, 93
5,
fut.
PoaxTJaofzai,
Theoc.
1359.
It
103.
Verbal ^oaxmios,
Av.
seems
to
be connected with
'
nAU,
to feed,
whence
natsofAai,
vescor.
naaaa&m also with the Latin pasco, pabulum^ From BOSL comes the adjective /Jotoj, /5otoV.
;: ;
108
pad
5
Hel.
and ri^ovXo^yiv^ Xen. 29 fut. ^ovkrjaofiai, Xen. Cyr. 4, 5, 25 perf. ^B^ovXri^ai, Dem. 226 aor. pass. i^ovlrjOi^v and i^^ovXrjd-rfv, Thuc. 1, 34 ; Xen. Hel. 4, 4, 8 2 perf. ngo^efiovXa as
Cyr.
6, 1,
:
1,
1,
II.
1,
113.
Odys. 16, 387.
will,
English
German
BO SI,
BPAXSl,
II.
4,
420; 12,396.
Mid. Pgifio, to roar, II. 4, 425 : imperf. s^gsfiov. as active, II. 2, 210; iEsch. Sup. 350; PgifjLOfiat
Find.
Nem.
11, 7.
PgsvMofiai
362.
{if), to
walk consequentially,
Arist.
Nub.
PgsxG), to wet, aor. s^gs^a, Xen. Anab. 4, 3, 12 perf. pass. ^i^gsyiAai, Find. Olym. 6, 92 : aor.
pass, i^gsx^rfv, Xen. Anab. 1, 4, 17 : 2 aor. pass. i^gd/riv rare, Anacr. 3, 26 : fut. mid, ^gi^ofxat, xuTa^ gs^oixai, as passive, Hippocr. Pgld'o (i), to be heavy, fut. ^giao), Horn. Hym. 5, 456: aor. s^glaa, II. 12, 346: 2 perf. ^k^gld^a as present, Eurip. Elec. 505.
Sometimes
31
;
it is
transitive, to
:
Nem.
8,
Pass. ^Qiaoiiai,
8, 307.
^^
BPOXSl,
to swallow up, gulp, aor. s^go^a, dvePgo^a, xari^gola, Anthol. 9, 1 ; Odys. 4, 222 2 aor. pass. part. ai/a^^o;^fV, Odys. 11, 12, 240 686. The noun ^qox&oq, gullet, swallow, seems to be connected
:
:
is,
for the
BPOSl,
Pgvdto,
see Pi^gSaxco.
to teem, exult, revel, shout,
Athen. 11, 13
yafiB
09
^gvxo and
Arist.
j3pi//, to
gnash
:
Av. 26; Soph. Phil. 745: aor. e^gv^a, Brunck's Analect. 1, 245 aor. pass. ^gvxOeis (?),
Anthol. 9, 267. For t^Qv^a, Brunck's Analect.
i^ga^a from /?t/?^waxw, 7, 506.
1,
Pgv/do[A,ai
(BPTXSl),
to roar, perf.
l3s(Sgvxa as
1072:
aor.
ipgv^^r^ctdfir^v,
aor. pass,
^gv^v^sig, Soph.
^gv^o,
Pgvo)
gnash
Pgvxo,
shoot ov sprout up, teem, abound in, II.. 17,56; Soph. Col. 16. ^vvico and ^ifici) (BTIl), to stop up, fill, caulk, Arist.
(if), to
Pac. 645
pass,
Herod.
:
4,
71
fut.
(ivao)
{if),
:
Arist.
perf.
Vesp. 250
Vesp. 128
Pass, also
^oriMo,
Ionic, regular.
yaiov, rejoicing. Epic, II. 1, 405. ya^io (FA MSI), to marry, said of the man, fut., (yafxiao), yaixico, ya^xS, II. 9, 388 ; Soph. Antig. 750 ; later ya^riao, Anthol. 1 1, 306 aor. eyri^a, later iydfir^aa, Xen. Cyr. 5, 2, 8 ; Anthol. 11, 79: perf. ysydfir^yca, Xen. Cyr. 1, 2, 4: perf..
:
pass. ysydarifiaL,
Xen. Anab.
4, 5,
24:
aor. pass.
iyapj&Tjv later, Athen. 13, 37 ; part. fem. yafzed'SLOa, Theoc. 8, 91. Mid. ya^io^ai, to marry,.
woman,
fut.
yaiiov^ai,
2, 128;;
Thesm. 900
10
aor. iyr^fid^r^v,
Odys.
116
yava
to
Herod. 4, 117. But fut. ya^kdao^ai Epic, vide a loife for, II. 9, 394.
pro-
yavdco (yata, ydpog), to be bright, Epic, part. yavoovre?, yavocoaai, protracted from yavavies, yav^aai, II. 13, 265; 19, 359. FANOSl {yaiov, ydvos), to delight, perf. mid. ysydvcofiat, Vht, Rep. 3, 18: aor. pass, iyava&rfv as middle, Arist, Ach. 7. ydvv^ai (yacco, ydvos), to rejoice, be delighted, 11. perf. 13, 493: fut. yavvaoiiai {aa), II. 14, 5Q4 ysydvvjxac, Anacr. 8, 3. FAil, see yLyvo^ac, rJOTIIES2, see dovTtsco. ysydxsLV, see yiyvo[jLaL, ysydoiiai, see ylyvoiiai. yeyovtoxco and ysyoveco and ysySvo (FJ2NS2), to shout aloud, call, proclaim, Thuc. 7, 76 ; iEsch. Prom. 627; Find. Pyth. 9, 3 ; II. 12, 337; Xen. Ven. 6, 24 imperf. iysySveov and iyiyovov as fut. aorist, Odys. 17, 161 ; II. 23, 425 ; 14, 469 696 aor. eysyavriaa, ysycovrjao), Eurip. Ion, jEsch. Prom. 990 2 perf. ysycova as present, ysyava, yiyovs, ysycovifxsv, ysyava?, Soph. Col. 213 ; iEsch. Prom. 193 ; II. 8, 223. 227. Verbal ysyavr^TSOS, Pind. Olym. 9, 10.
: : : : :
It is clear that yEyavlaxG), ysycavem, and ysycovoo, are new presents formed from the 2 perf. yayoava from the theme rsi-
NIl.
ysivoixai
(FENSl),
II.
to be born,
iysivofiriv,
22,
477
aor.
to beget,
give birth
4, 7.
to.
Mem". The
only.
1,
present and
sing,
yelvsai
is
transitive,
to beget.
yeXdo,
laugh,
fut.
ysXdao^ai
(a),
later yeXdaco,
yriga
Arist.
111
{ca), Doric
101
Pac. 600; Anthol. 5, 179: aor. iykXaaoL syeXa^a, Xen. Cyr. 2, 2, 6 ; II. 15, aor. pass. iyekdadTiv, Xen. Theoc. 20, 1
:
Mem.
3, 7, 7.
yEXoco, Epic protracted from ysXia, Odys. 21, 105; part. ysXoioov, ysXotovTsg SiTid ^s/ttooyTs?, Odys. 18,40, 111. imperf. 3 plur. Epic protracted from iyiXav, Odys. 20, 347 written also ysXolcav from ysXoido). It seems to be connected with the English glee^ glad, laugh. For the omission of a palatal {x, y, %, h) before /,
compare
(?)
;
xAtVw,
lean
yXi;(o^tti, to like
(SXeno)
(Romaic yXsna),
look (?).
/sXolthe regular yeXoiSvisg), Odys. 20, 390 imperf. yeXoiav, Odys. 20, 347 : aor. part. 'yeXoiyjaaaa^ Hom. Hym. 3, 49. the rest is wantyeiico^ to he full, imperf. eys^ov
(for
ysvo, to cause to taste, Plat. Leg. 1, 7 fut. ysvao), VerAthen. 9, 68 aor. eysvaa, Herod. 7, 46.
:
Rep.
7, 16.
Mid.
yevofiai,
Plat.
3, 1,
ysvaofiat,
yiysvfxai,
;
iysvadfiriv,
Xen. Anab.
Theoc. 14,
to
rejoice,
II.
14,
II.
140:
4,
fut.
:
yfj-
aor.
iypr^aa,
255
perf.
Phil.
It connected with 'aJJI (the theme of avddvw), yalav, yavQog, Latin gaudeo, gaudium, English gay. See Rem.
1,
112
^riQV
:
fut.
Rep.
Soph.
Eq. 1308:
aor. iyri-
gdcta,
Xen. Mem.
3, 12,
8:
perf. ysyqgayia^
Col. 727: 2 aor. i}^7Jgdv, yrigdvaL, yrigds^ 11. 17, Mid. yrigdayceTai as 197; see also Rem. 72.
active,
Hes.
frag. 106.
^sch. Sup. 894, iyriQaoav seems to be causative, maintained even to old age.
yrigvG) {v), to
later yrigv(o
speak out, P^oetic, Pind. Olym. 1,5; aor. iyTjgifaa, (v), Anthol. 7, 201
:
Arist. Pac.
tive,
805
tive,
Mid.
fut.
ac-
yr^gvoixat as ac-
yrfgyaofzac, Eurip.
1327.
Hym.
2,
yiyvoiioii
{FENSI, FAQ),
:
produced, be horn,
fiat,
to he, to become,
ysv^aonot
Hel. 2, 3,
fiTfv,
28 Xen. Anab.
;
4, 1, 1
perf.
also
See
ysyova, Poetic
also
Rem.
ov sysvTo, 2 aor. mid. syncopated for syevsTo, Pind. Pyth. 3, 154; Hes. Theog. 199; not to be confounded with yeydjcsiv {), infin. equivalent to ysyoydvxo from aigiM. vsvai, from a new present ysyaxa, Doric, Pind. Olym. 6, 83. ysydaa&s, pres. mid. protracted from yiyda&s (ysydsax^s), implying a new present from ysyaa, Horn. Epigr. 16, 3; written also ysydaTs {dec) 3 plur. ysydovTai as future,
68. yivTo
Horn. Hym. 3, 198. Observe that in Latin both the voices of use, gigno, gignor.
this
verb are in
Thuc.
perf.
26
(FN0S2), to know,
77:
perf.
rgvi%
aor. pass, iyvaa&tfv,
113
4, 4,
Xen. Hei.
3:2
aor.
Thuc.
aor.
as active,
Verbal yi^odxios,
The compound
aor. avsyvooaa,
has also
Herod.
68.
syvoiv,
aor.
plur.
Epic
Pind. Pyth.
9, 137: subj. Epic protracted yvaco, yvcoofiEv, yvwaai, for the common yvM, yvcofiev, yvwai, Theoc. 25, 177 ; Odys.
16,304;
yvolfjfiEVy
II.
1,302:
yvolriaav,
opt. yvoZfiEv, yvolsv, syncopated for Soph. Antig. 926 II. 18, 125. Dem.
;
equivalent to the perf. act. i'yvMxce. The theme FNOSl is etymologically connected with the Latin co-gnosco, nosco, English know, ken, German kennen.
303,
fyvcoofiaL is
See
also
Rem.
5. 2.
and imper-
yXvcpa, to grave, aor. s/lvipa, Herod. 2, 4 : perf. pass. /f/^v^^at and syXvfi^aL, Herod. 2, 106; Plat. Conv. 40 : 2 aor. pass, iylvq^r^v, Anthol. Epigr. 66 : aor. mid. iyXvxpdiiriv as active, Theoc. Epigr. 7, 4.
Etymologically connected with yXdq^co, Latin sculpo, scdlpo, English scalp. It may possibly be connected with noXnog, nolXog, English gulf, hollow ; also with scoop (?), the I being
omitted.
FN0S2,
eyoov,
see ytyvSaxco.
to bewail,
yodo {rOJl),
II.
mourn,
II.
24,
II.
665
21,
imperf.
6,
500:
fut.
yotjdofiai,
124.
:
Mid. yodofjiaL as
perf. iyoaofiffv.
writers
active.
yori^svaiy
yoiaaHBv 92 Hom.
;
Epic, as if from I'OHMI, II. 14, 502. and yoaayiBv, imperf. iterative, Epic, Odys. 8, Hym. 3, 217.
to grunt, mutter^ Arist.
ygvZo {ygv),
Ran. 913
fut.
10*
114
ytovco
54
aor. eygv^a,
J,
WfCa, to rend, II. 7, 247 fut. dat^co, iEsch. Agam. 207: aor. I5ai|a, II. 21, 147: perf. pass, ^fbaCyiiai^W. 17, 535; also didaiyfxaL trisyllabic,
:
Find. Pyth. 8, 125 : aor. pass, idatx^riv, Find. Pyth. 6, 33. daivvfu or daLvva [JAISl), to entertain, treat, feast, II. 23, 29 ; Call. Cer. 84 fut. Saiao, Msch,
'
:
Eum. 305
idaia&ffv,
aor. sdaiaa,
Herod.
1,
Mid.
162
aor. pass.
dalvvixai
eat, fut.
and datvvofxai, to feast $ai60fxai, Odys. 18, 48 Elec. 543 ; II. 23, 207.
(intransitive),
:
aor. iSatddifxriv,
Soph.
'
dalvv, imperat. 2 sing, for dalvv&i, II. 9, 70. daivvxo or dalvvTo, pres. opt. mid. 3 sing., 11.24, 665; 3 plur. daivvaio {v), Ionic as to form, for daivvvTo, Odys. 18, 248;
nriyvv^L.
The
or 8alvv-no, like laxa-^xo or dvva-L'to but the characteristic i is never found in the optative of verbs in -v^ai, or -i^i.
See
and
Xvco.
Baio^aL (JASl),
Find. Pyth. 3, 146 140: fut. ddaofjiaL (a), II. 22, 354: perf. didact^ai and daidaifiai passively, 11. 1, 125 Odys. 1, 23 aor. iddad^riv {oa), Find. Pyth. 4, 263 ; Olym. 7, 138 ; Xen. (Econ. 7, 24.
to divide, allot.
Odys.
15,
Saoda^iBTo, aor.
dmofiivoiv
is
iterative,
II.
9,
333.
Odys.
9, 551,
passive in sense.
form of dsga, Arist. Nub. 442. see daiwfii. .An^Avfdalco {AA2), to burn, II. 9, 211 perf. pass, ^i^av2 perf. BsByiol liai, Call. Epigr. 52 ; Simonid. 135
daigco, another
JA III,
to entertain,
dafxv
deo^
fire,
II.
115
be on
13, 736.
Mid.
II.
Saiofxai, to burn,
intransitively,
II.
8,
75
aor.
{idaofiriv),
subj. ddi^xai,
11.4, 5. 7,
20, 316.
is
daTs
transitive
ex d'
^A&rivrj'
compare
(aauV to
II.
amov dais
cpXoya nafxcpavo-
(sc.
We
hence
p.
may suppose
nvg) ds dais d^sa yXotvxwTiig A&rjvt], that the original theme was
J A F^t
didavfiai, davXog,
546).
daxvd^o^at (ddxvo),
Pers. 571.
iEsch.
Sdxvo
1
:
{JAKSl, JHK2),
:
to
bite,
fut. 87JlofA,ai,
Ach.
aor.
idrjxd'r^v,
Arist.
Ach.
18:2
The
SafiaXi^o)
5, 162.
(Sajxdo),
to
daixdo)
{JAMU, JMAS2),
II.
dafxa)
22, 271
6,
:
368
aor.
perf. pass.
II.
diSfxr^fxai,
:
II.
5,
878
pass. idfXTJ&riv,
Horn.
Hym.
2
1,
79 543 2
4,
:
Elec. 844.
subj.
3 plur. Epic for iddfirjanv, 11. 8, 344 da^slsTs, Odys. 18,54; 11.7,72: 3 sing. dafiTJr}, fordafi^, 11.22, 246: infin. dafiri^svai, 11. 10,403. The theme JaMR is evidently connected with the Latin verb domo^ English tame.
ddfisv,
aor. pass.
:
dujiisio},
imperf. 15adafivdo, for dafxdco, Odys. 11,221 ^vaov, II. 5, 391. Mid. da(xvdofiaL transitive, II. 14, 199.
116
be referred also
Safivi^lxL,
^a^v
ddifzvaaitsy imperf. iterative, Horn. to ddfivfj^i*
Hym.
3, 252.
It
may
from da(xvdco,
II.
5,
893.
Mid.
ddf^vufiat
to
transitive,
Odys.
14, 488.
8ag&dvG}
sleep,
(JAP&Il),
Plat.
usually
:
xaTadag&dvo),
Phaedo, 43 perf. deddgSriyca, Plat. Conv. 42 : 2 aor. s8ag&ov, Epic edgad'ov, Odys. 20, 143; 8, 296; Xen. Hel. 7, 2, 23: 2 aor. pass, iddg&riv and idgd&r^v as active, Apol. 2, 1231; Odys. 5, 471.
dajiofiai
(daiofiat,
darrjg),
;
to
divide,
Herod.
I,
J JA
Pind. Olym. 7, 102 aor. infin. Saiiaadai, Hes. Op. 765. AH, to divide, see Satof^ai, SI, to hum, see dai(o, JA1, to teach, cause to learn, Epic, 2 aor. eSaov, idaov, Theoc. 24, 127; Odys. 6, 233: perf. dsSdi^xa as middle, to have learned, know, Odys. 2, 61 ; Herod. 2, 165 : 2 perf. 8idaa, to have taught; also as middle, to have learned, Horn. Hym. 2, 510; Odys. 17, 519: 2 aor. iddriv as middle, to learn, JEsch. Ag. 123 ; Pind. Mid. to teach one's Olym. 7, 166. self, simply to learn, fut. dajjaofiai, Odys. 3, 187: perf. dsddr^fxai, Theoc. 8, 4. See also diddo-
216
JAOMAI,
daslo),
inf.
Epic
for
daS
425:
dariixBvaiy
6, 150.
All) he appeared, a Biaxo or boazo (^JEASl, defective imperf. mid. (like lajajo from laxaiiai), aor. dodaaaio, II. 13, 458; Epic, Odys. 6, 242 subj. dodadsiai, II. 23, 339.
,
:
JO
** Whenever Homer describes any one as having been in doubt, and after consideration making up his mind what course to pursue, he uses this verse, wds ds oi ipgoviovTi
dodaauTO
itsgdiov dvai."
Buttmann.
deis
117
find out,
infin.
dsddofiat
{JASl^ diSaa),
to learn,
Lys. 564.
Odys. 15,
150.
SsdiTTOfxat (pLco), to frighten, Plat. Phaedr. 50.
dsdoLxco, see deldaj,
watching, a defective perf. mid. part. Epic, II. 15, 730. Bel, it is necessary, see 8sco, to ivant, detdioxofxai (dstxvvfit), another form of dedcaxoijiai, to welcome, greet, Odys. 3, 41.
Apol.
I,
558,
dsidlaxoiJ,tti is
equivalent to dsiytavdw.
II.
4,
184
fut.
20, 201
aor. e8BL8Lld^riv,
II.
18,
164.
U. 2, 190, deidlaaea^ai
is intransitive, to
fear.
8ei8(o
fear, Epic in the present and future, II. 11,470: fut. 8Biao^iai, II. 15, 299: aor. s8iaa. Epic s88Laa, Xen. Cyr. 1,4, 22; II. 1, 33: perf. 8i8otxa, Epic 8eL8oixa, as presto
(JEIJl,
JESI),
ent,
II.
1,
555
12, 244.
See
part.
perf.
also 8lg),
nsQiddeiaa,
VTiodd sluag present from
Epic
for Trs^te'^aaa,
1\.
for vnodslaag,
dedotxoii
18, 199.
Theoc. 15,
II.
11,508:
Etymol. Magn.
The form JESl gives 8sog, after the analogy of EIJIJI {EnSl), tnog' MEIPfL (MEPII), fiigog.
The original theme was f^EIJl or ^JESl. may therefore suppose that nsgiddeiaa, vnoddsiaag, ^eovdrjg, were originally tisqi F^ siaa, vno F^ siaag, ^so fd rj g.
8thrj(]iaL
(8dXri, 8si},os), to take an afternoon^ luncheon, found only in the aor. part. 8Ls?0eljaas,
118
ditx
detxavdG) (detxvvfXL), to stretch out the hand^ hold out something in the hand, show, Theoc. 24, b6, Mid. dsLxavdofiat, to welcome, greets imperf.
15, 86.
and detxvvco (JEIKSI), to show, point fut. dsc^co, Xen. Cyr. 3, 3, out, Hes. Op. 449 53: aor. I'^a|cc, Thuc. 1, 74: perf. diSsixa, Athen. 2, 55 perf. pass. deSsiyfiat, Xen. Cyr.
:
aor. pass. Ideiyd^riv, Eurip. Sup. 1209. 9 Verbal dsixieog, Xen. Mem. 3, 5, 8. The lonians say ds^co, sSs^a, ^sBey^ai, ids;^d'rfv, Herod. 3, 122; 5,22; 9, 27 ; 6, 104. The mid. dsUvvfiai, in the Epic language, means also to
2, 3,
:
to, II. 9,
196; Horn.
Hym.
1, 11.
See
dtldeyfxai, perf. mid. Epic for dsdsiyfiav' 3 plur. dsidsdeldsxTO, pluperf. 3 sing, as aorist, X ax a by Odys. 7, 72. II. 9, 224 3 plur. dsLdixaro as imperfect, II. 4, 4 all in
to.
They
are often
dsmvio,
perfect
to
^ 68.
8stgo, Ionic for Ssgo),
39
4,
64.
JEISl, see
difxo
Seido.
Herod.
1,
7,
177.
2, 87 ; Odys. 179; II. 7, 337: perf. pass. diSfij^fxai, Herod. 7, 200: aor. mid. idsifjidixrfv, to build for one's self, Herod. 4, 78. degxofiai, to look sharply, see, catch a view of, aor. i8sg/&r^v, jEsch. Prom. 53 2 aor. sdgdxov, Eurip. Orest. 1456 ; later eSgaxa, Orph. Argon. 133 2 aor. pass. iSgdxrjv, Pind. Pyth. 2, 38 2 perf. di^xa as present, Soph. Aj. 1. Pind. Olym. 1, 152 Nem. 3, 148 9, 98, didogxa is in-
(JMESl),
to build,
Hom. Hym.
; :
Sso
Sigo, to flay
aor. edsiga,
;
119
dsga, Arist. Eq.
4,
scourge,
II.
fut.
;
370
Lys.
1,
459
Herod.
60
5,
Arist.
II.
202
1,
13,786:
aor.
idsvriaa,
468 Odys.
9,483.
dixrvf^ai, later for 8s%ofiai, Anthol. 9, 553.
fut.
Si^ofiai,
Soph. Col.
perf. diSs^fjiai,
Thuc. 1,9:
actively or passively,
1012:
fut.
Eurip. Heracl. 757 ; Dem. mid. ideldiir^v, Eurip. Ale. 683: 3 deSi^o^aL actively, II. 5, 238. Verbal dsaor.
ocrios,
Xen. CEcon.
7, 35.
II. II.
dixajaiy pres. 3 plur. Epic for dixovtat, part. ds'/fiEvog for dexoixsvog, waiting for,
ds^dfisvog,
Pind. Pyth. 4, 226. idsyixrjv, imperf. for idsxodsxio or edsnTo, 2 aor. firjv, was expecting, Odys. 9, 513. mid. 3 sing. Epic, Odys. 9, 353 U. 15, 88 imperat. 2 sing, ds^o (dsxao), II. 19, 10 2 plur. dsx^e, Apol. 4, 554 infin. dsx^ai, II. 1, 23; Eurip. Rhes. 525. II. 10, 62, dsdsyfisvog is equivalent to dsxof^srog, loaiting ; II. 4, 107, it is equivalent to dsdoxrifisvog, on the look out, watching.
2,
8sa), to
Xen. Anab. 5, 8, 23 aor. 1112: perf. Sedsxa, Dem. 764 perf. pass. diSsfiai, Xen. Anab. 3, 4, 35 also dsdedixai, Hippocr. aor. pass, idid^r^v^ Xen. Hel. 1,7, 39 3 fut. pass. dedTJaofiaL equivalent to dsd^TJaofxai, Xen. Cyr. 4, 3, 18. Verbal dsbind, fut. drjao,
:
edrfda, Soiph,
:
Antig.
Tsos,
Arist.
Eccl. 785.
II.
Mid.
553
:
diofiai transitive,
aor.
i8riod[xr^v,
II.
imperf. ideofn^v,
2. 44.
18,
In this verb bo, f(o, sov are contracted contrary to the analogy of dissyllahic verbs in c'w 8ovv, Plat. Cratyl. 76; avadoiv, Arist. Plut. 589; KaTsdovv, Thuc. 7, 53; ava~ doviiai, Xen. Hel. 5, 1, 21 evidently in order to make a
:
distinction between this and the following. drjadaxeTo, aor. mid. iterative, II. 24, 15. It may possibly be etymologically connected with the
English
tie,
tight.
120
died, to ijba/nt;
S(o
he wanting,
lack, fail,
1006:
Sirfxa,
Rep.
II.
:
19
middle, Thuc.
fut. ds^ctofxaL,
27.
Mid.
is
aor.
ids^&rfv as
perf. dsdir^-
Xen. Anab.
dst, it
5,
fiai,
Dem.
415.
necessary, there is need,
6, 1,
Impersonal
ditf, dsot, 8siv,
17:
aor. iSsi^c^s,
see 8dxvo, drjXofjiaL, to ivish, Doric, equivalent to &ika), ^ovlofxat, Theoc. 5, 27. Sfjco {JA2), I shall find, Epic, II. 9, 418. 685; Odys. 4, 544.
JHKS2,
may assume a future da^atxi from JAJl, hence 5w, and, by contracting the first two syllables (as), (JtJw. Compare xtw or neioa also atdilo from aide'ofxoci.
'
We
Pind. Pyth. 9,
:
121
perf. dsdij^ir^xa,
Dem. 542. Mid. dLaiTciofiai, to pass life, live, divell, Hippocr. de Aer. 44: imperf. dLjfiaofxr^v, Lysias, 13: fut. dLatTijaofjiac, Plat. Rep. 2, 12: perf. Be^t^xri' Thuc. 7, 77: aor. pass. SLjfTT^&i^v, Ionic fjiai, dcaLZTJ&rfv as middle, Thuc. 7, 87; Herod. 2, 112. Verbal SLacTrfTiog as middle (dec StaiTOr
perf. pass. dsdcyTrnxat,
Dem. 902
a&ai), Hippocr.
dLdxovico (diaxovos), to minister, wait upon, imperf. 8li}x6vovv, Eurip. Cycl. 406: fut. diaxovT^ao,
Plat. Gorg. 61 perf dsdir^xovr^xa, Athen. 7, 42: perf pass, dedtrjxovrffxai, Dem. 1230: aor. pass. idiaxovijd'i^v, Dem. 1206. diaXiya (did, Xeyo)), to separate, select, Mid. diaUyoiiai^ to discuss, converse with, fut. dLaXi:
Mg
|o^ai,
4,
121
Dem. 140:
:
perf. Sutkeyfiai,
Siels^^d^tfv
29
11,
aor.
1, 6, 1
pass.
:
as
Mem.
11.
aor.
407:
fut. pass.
Isoc. 195.
Siddaxco {/IA1,
Arist. Plut.
Md^o), Thuc. 2, 60; also iSLddaxr^aa Epic, Hes. Op. 64 perf. Sedidaxa, Xen. Cyr. 1, 3, 18: perf. pass. deSida/fiai, Xen. Conv. 9, 6 aor. pass. idtddxO't^v, jEsch. Prom. Verbal didaxjeog, Xen. Hel. 6, 3, 7. 10. Mid. Siddaxofiai, to cause to be taught, give an 582:
aor. idtda^a,
: :
AIJAXiT),
education
self: fut.
is,
to
teach one^s
didd^o^ai,
idtdaldfiriv, Arist.
derived tenses show that the last consonant of the the noun didixx^ presupposes a theme in a palatal therefore diddaycoj is formed by inserting a before ;^, and -X(o changing the latter into its corresponding smooth palatal. Compare H'oxm, Xdania, fxloyo). /II/lAXfL without the reduplication may be compared with the Latin doceo, disco.
root
is
;
'
The
Bldrffjii
II.
11, 105.
II.
to give,
sing.
Sidoig, dLdoiad^a,
164;
19,
270; 3
sing.
diSot,
Herod.
1,
107;
imperat. 8t8ov (8180s), Eurip. Med. 617 : imperf. i8l8ovv (i8i8oov), Xen. Cyr. 8, 2, 17; Hes. Op. 138 fut. 8L8coda) Epic, Odys. 13, 358; 24, 314.
:
didoi, imperat. 2 sing, for dldov {dldos), Find. OJym. 1, 136. It is the same as the Latin do; the derivative dos of course is the same as 5wV.
8i8gdax(o
fut.
(JPAS2), only
in
composition d7to8i8gd-
run away, skulk, 8gdao^ai (a), Dem. 130: aor. e8gdaa, Xen. Cyr. 1, 4, 13: perf. 8s8gdxa, Xen. Anab. 1, 4, 8 2 aor. e8gdv Ionic s8grfv, 8gco, Sgairiv, 8gdvai, Sods, Eurip. Heracl. 14; Rem. 72.
Gxco, 8ia8i8gdaxc}, ix8i8gdaxc), to
:
11
122
dt8g
8i8gdaxo,
Sida/iU
8c6(jco, Xen. Anab. 7, 3, 10: aor. e8coyca, only in the indicaperf. 8s8oxa^ Thuc. 5, tive, Xen. Mem. 1,1, 9 perf. pass. 8s8ofxat, Xen. Hel. 7, 1, 5 11 aor. pass. i86d'rfv, Xen. Hel. 3, 1, 6: 2 aor. 8cov, 8S, Verbal 8oLrfv, 86s, 8ovvai, 8ovs, Thuc. 2, 27. 8oTiog, Xen. Eq. 10, 12. Mid. 8i8oiiaL, see See also 8i86a). d7io8L8ofiL,
(8t86o,
JOS2),
to
give^ fut.
The
of
sxdld(Ofii, is
passive in signifi-
cation, Hippocr.
The singular edaxa, tdmaag, tdaits, and the 3 plur. sdmxav, with good writers are much more common than the remainOn the other hand, the ing forms of the aorist edMxa. singular of the 2 aor. tdcav is not used in the indicative. didbi&L, pres. imperat. 2 sing, for dido&i, Odys. 3, 38
infin.
didovvai, Epic
iterative,
II.
for
Sidovai,
II.
24,425.
aor.
18,546; Odys.
subj.
19, IQ.
Smm,
doanov,
dojpg,
dcoT],
dwMoi, 2
1,
aor.
Epic
II. 1, 324. Also 3 sing. 129; 1 plur. droofisv for 5w^)/, II. 7, 299: infin. dofisvat and dofxsv, for dovvai, II. 1, 116; 479. dcorjv, d(oi]g, Scatj, 2 aor. opt. for 8oit]v, doltjg, dolrj, Xen. Cyr. 3, 1, 35; Herod. 9, 111. Many critics suppose compare aXaJriv that these forms belong to the later Greek dtdoav&iy anodsdoavd- l, 2 perf. 3 from aXlaxo(j,ai. plur. BcBotic, in an ancient inscription, Rose's Inscript. Compare iwv&i, for Iwvn {coai), in Graec. tab. 39, 1. 35.
;
527
137
dm a I
for 8m,
II.
the
same
inscription.
8i^rif.iaL, to
seek,
?/
Epic and
retaining
4,88; 1, 214:
811(0,
the inflexion, Odys. 11, 100; II. Herod. 1, 94: imperf. i8Lt7]fii]v, Herod.
in
fut. 8itr]aofiaL,
Odys.
16,
239:
1,
aor. i8i'
triadiiriv,
65
im-
perf.
15.
Mid.
Uilov,
II.
16, 713.
8L^ofiai equivalent to
:
imperf. i8t:6fxriv,
Theoc. Mosch.
2,28.
8iax
Sifixovio), Ionic for
8i7fiJii
'
123
4,
Siaxovia, Herod.
disfxaL
154.
part.
Sisig,
(Sid,
ir^fit),
Mid.
to moisten, sprinkle,
as
active,
Arist.
to chase
away, imperf. 3
plur.
II.
iSuaav,
23, 475;
Stxeov^
18, 584.
Mid.
10,
Bufiai, to speed,
12, 304.
JIKS2,
to fling. Poetic,
^sch.
11,
Xen. Mem.
81
:
2, 1,
17
aor. idixprfcia,
dixpio, another
Hippocr. Athen. 10, 43. dia, to fear, Epic in the present and imperfect, II. 2 perf. dsdta. Epic Ssi8ta, as present, 9, 433 dedio, SsdLstrfv, diSidt, Sedisvai, dsStds, 11. 10, 93; Hes. Scut. 248; Arist. Eq. 224; Isaeus, 101: 2 pluperf. ideduiv, Dem. 915. Mid. dtofiai,
Cyr.
7, 5,
perf. dedlipr^xa,
^ti/^ao,
form of
to
Eum. 357
18, 34.
cause to fear, simply to frighten, scare, jEsch. II. 5, 763. ; See also deidco,
dsidis, imperf. 3 sing, from anew present /lETz/ISl, l\. Compare agtjQsv from aQotQlay.bi. For the syncopated forms of the second perfect and pluperfect, 8i8i^sv or dild ifi8v, ds8 Ltf, dsdislrjv, d id i&i or dsldi^ i, d sidits, deidlusv, dstdyla, idsidifisv, idediaav or ddsidiaav, see Rem. ^ 68!
Sicoxa
/xai,
to
pursue,
fut.
dialo, dico^o-
iSia^a,
Thesm. 1224; Thuc. 7, 85: aor. Xen. Hel. 2, 4, 13: aor. pass. s8ico;(6rfv,
4
:
2 aor. i8t(6xadov, 8LcoxdQo, 8LC)xoiVesp. 1203 Nub. 1482; Plat. Gorg. 85*; Euthph. 20. Verbal 8LcoxTeos, Xen. Anab. Mid. 8Lc6xofxai transitive, II. 21, 602. 3, 3, 8.
3,
Thuc.
6siv, Arist.
for dmxsir^v,
II.
10,
364;
like
II.
18, 583.
124
see Safid^a. see difxco. dodaaaio, see diaro. 86axo, see Ssaro,
iixaa
JMAft, JMES2,
seem, think, fut. 5o|o, Xen. sdo^a, Xen. Cyr. 6, 3, 6 perff pass. 88oyf.iai, Arist. Eccl. 759 : aor. pass, The regular forms part. doxO'Si?, Antiph. 630.
to
aor.
13,
79
Eurip.
86^si,
88os,
seems,
8oxr(at,
appears,
i86xrfas,
;
8e86'
xr/xs, 886xrfTaL,
Sup. 129;
jEsch.
8ov7TG)
as in falling,
Poetic,
e8ov7tri<sa
and
i^8ov7tfiGia,
aor.
:
e8ov7tov later,
2,
4,
(96) 2 perf. 8i8ov7ta, 8e8ovu(6s^ fallen, dead, II. 23, 679. The aor. iySovnriau presupposes TAOTIIESI {r^OTIlSl), probably the original theme. Compare tuvneca, xvmm,
TTnSl.
AOSl,
Sgaivo
see 8i8aip.u
(8gda)), to do, plan, project,
II.
10, 96.
JPAM1,
see xgsx^,
JlPASl, see
s8gdcia,
Sgdaa (d), Soph. Col. 822 aor. Thuc. 8, 40 perf. 8i8gaxa, Soph. Antig. 442 perf. pass. 8s8gd^aL and 8i8gaap,ai, Eurip. Orest. 1318; Thuc. 3, 54: aor. pass. i8gda&riv, Thuc. 3, 38.
: :
:
59.
Sometimes dgm has the force of the future, Arist. Plut. dQcooiai, pres. 3 plur. protracted from dguai, Epic,
8vva)
^ Odys. 15, 324 optat. dgaoifii, for dgwfxi compare rj^woifii from ^/3a>. 15, 316
:
125
{dgaoifii),
Odys.
JFEMJl,
dgsTtco,
:
see tqsxg)*
:
sometimes dgsTtto, to pluck, enjoy, Mosch. 2 aor. %aaor. sdgeyja, Herod. 2, 92 2, 69 Mid. SgeTto710V, dgancov. Find. Pyth. 4, 231. fiai, to pluck for one^s self, enjoy. Find. Nem. 2, 13 fut. dgiyjojAat, Doric dge\pv[xai, Theoc. 18, 40 aor. idgsxpoifiriv, iEsch. Sept. 718. Sgrjaaa, for dgda, to do, Apol. 3, 274. dgrfOTsvo, for diSgdaxcj, Herod. 4, 79. dgofido or dgafjido (JPEMJl), to run, 3 sing. Bgco^a, in Hesychius imperf. iterative dgoiidadxs, Hes. frag. 156. dgvTtTO) and 8gvq)o, to tear the flesh, Eurip. Elec. 150 ; II. 24, 21 aor. sdgvxpa, II. 16, 324 aor. Mid. dgvjiToixai, pass. i8gv(p&riv, II. 23, 395.
to tear one^s
3, 1, 13
aor.
idgvyjdfxtfv,
and imperfect imperf. edvvd^riv and ^Swdi^r^v, Xen. Anab. 7, 2, 33; Herod. 1, 10: fut. dvvrjperf. BsHvYiiiai, Dem. aofiai, Soph. Antig. 90 48 aor. iSvvij&riv and rfdvvjjd'rfv, also idvvdXen. a&riv. Soph. Aj. 1067 ; JEsch. Prom. 206
: :
Hel. 7, 3, 3 aor. mid. iSwriadfjirfv Epic, Verbal bwaios, possible, able, 33.
:
;
II.
14,
subj. dvvji, pres. 2 sing, for 8vvaauv, Eurip. Hec. 253 2 sing, bvvriai Epic for 8vvri, II. 6, 229 1 plur. 5vvsw^^, 3 plur. dvvE(ovTai, Ionic for dvvwus&a, dvviavtai, Herod. 4, 97 7, 163.
:
The
is
thrown as
dvvMvtaL
'
back as possible
dvvcofiai,
dvvriTat,
dvpfja&s,
put on one's
II.
Herod.
7,
218;
5,
11
126
.1
8v7it
140:
8vco (v), dvriv (y), dvOt, dvvat, 8vg, Mid. dvvo^ai as active, 8, 3, 1 .
6; 21,
3
plur.
2.
for
dvvovai,
:
Herod.
dvoTcsv, 2 aor. iterative, II. 8, 271 dvfisv, 2 aor. opt. aav, 11. 4, 222.
plur.
1 plur.
ddlfisv,
S^flfiev, for
Svrj^
1,
1008
aor. eSvrpa,
Apol.
It
1,
1326.
to be etymologically
di]p, dive.
seems
dyfan^ English
8vci), to
cause to enter, to put on another, envelope, immerse, sink, Arist. Av. 712; Odys. 5, 272:
fut.
668 aor. 8vaa, II. Xen. Anab. 5, 8, 23 perf. pass. 8s8iffxai, Dem. 1268: aor. pass. i8v6rfv 2 aor. pass. i8vrfv, 8ix8v(v), Arist. Ran. 715 Verbal 8viios, Plat. Rep. 5, 6. rjvai, Hippocr. Mid. 8vofxat, to enter, put on one's self, go down, set, sink, II. 5, 140: fut. 8v6o^ai, Xen. Anab. 3,5, 11: aor. i8vcidfiffv, Odys. 5,352;
8vaco (v),
:
Arist.
Eccl.
18,
83
perf. 8e8vxa,
II.
7,
465.
The equivalent
8vo(iai, i8vII.
intransitive, equivalent to
Odys. 5, 272. dvaso, aor. raid, imperat. from idvaofirjv, Odys. 1, 24, and Hes. Op. 382, dvaofisvog middle see xaTa^ijosiaL under ^alvoy.
;
16, 129.
a real future
is
8cDgeo^ai (8agov), to present, give, fut. 8ogr}dOfiai, once 8cog7]ao, Eurip. Troad. 382 ; Horn. frag. 8 aor. pass. perf. 868c6grffiai, Xen. Cyr. 5, 2, 8
:
aor.
er^i
i8a)gi]foi[A,riv,
127
Idcogricia,
rare
3,
27;
Find.
Xen.
Hes.
6,
131;
E.
id(pdri or idcpd^ri, see
idco, to permit,
let,
dma,
alone
(d),
:
; Epic ddo), II. 4, 55 Thuc. 1, 144 aor. aowra, 1, 9, 18: perf. slaxa, Dem. 99: aor. fut. mid. idoofxai as pass. 8id&rfv (a), Isoc. 60 Verbal iaxios, Herod. passive, Eurip. Aul. 33 1
let
2,
laW
8, 108.
eaattsvy imperf. iterative,
II.
11, 330.
The
original form
was
cpaw
(perhaps
FeFw), hence
eyyvda {^yyvri), to betroth, proffer, imperf. riyyvaov and ivsyvaov, Dem. 890 Isaeus, 59 aor. i^yyvtfoa and ivsyvriaa, also ivsyyvr^aa, Eurip. Aul. 703; Isaeus, 39; Dem. 1366: perf. (^yyvrfxa),
;
:
51
also
iyysyvr^xa,
Dem. 1363 perf. pass, ^yyvrfixai and iyysyvrfpluperf. pass. iyyeyvTJfirp^ fiai, Dem. 394. 900 and ivsyysyvTJfxT^v, Isaeus, 49 Dem. 901 aor. pdiSS. -^yyvrjd-T^v, Dem, 1361. Mid. iyyvdofiaiy
:
to accept
perf. 7,
4,
'^yyvaofirjv
aor.
a proffer, bind one^s self, engage, imand ivsyyvaofir^v, Xen. Anab. 13; Isaeus, 60: fut. iyyvrjaoiiai, Dem.
yyyvT^adfxrfv
715:
and
;
eveyyvriad^iriv, also
iyyvT^adfiffv,
Andoc. 22
The forms ivsyyvrjaa, ivsyyeyv^fxriv, ivsyyvaofArjv, and iv8yyv7]ad^rjv are anomalous, inasmuch as they repeat the preposition tv. iyyvocaa&ai, pres. mid. infin. protracted from tyyvaodai {iyyvdeo&ai), Odys. 8, 351.
iyeiga
5,
{EFEPSl, EFPSl),
Xen. Hel.
6,
:
to rouse,
waken,
raise,
II.
fut. iysgco,
4,
36:
aor.
rjysiga,
208
Xen. Cyr.
128
-8, 7,
:
Byyca
to
eyqysQ^ai, Thuc. 2 aor. '^ygofir^v, s/gofiai, iygoifitfv, Hippocr. eygso Epic, i/gia&ai, sygo^svog, Arist. Ran. 51 ; Vesp. 774; Odys. 6, 113; Eurip. Rhes. 531; Thuc. 18, 55; Plat. Lys. 3.
:
fjysQTOf pluperf. mid. 3 sing, without the Attic redupliiyQT^yoQ&s, 2 perf. imperat. 2 plur. Epic infin. syQi^yog&ai or iygrjfor ey^tjyoQexs, II. 7, 371
cation, Hippocr.
yoQ&uL^
II.
10, 67.
iyQtiyoQ&uGLy
419;
as if
plur.
Epic
lyaaiiLLoXci
fut.
(lya^^iov,
Iv,
xcofxos),
to praise, laud,
Plat. Plat.
Gorg. Lach.
perf.
18
perf.
iyxsxof^ilaxa.
Plat.
Leg. 1,5:
12.
Charm.
33;
'EJSl,
II.
17,660.
8 CO, see aaMco, to eat, hibo^ai, see stdofjiai, iiX8o^ai, see eXBoiiai,
{EEPrAOl),
II.
for
egyco,
131
13,
Also
3
plur.
525
Herod.
for
2,
8,
98: 2
aor.
sgya, eigyvvfii,
II.
617
II.
perf. pass,
5, 89.
iigxt^^'to,
Epic
ei8co
129
sit,
kXofjtai
('EJS2),
to
seat one's
self,
simply to
32
1,
48
^sch. Eum.
iaOtjaofjiat,
For idov^ai,
idTJao-
fA,ai,
aadriv,
see the
compound xadi-
^ofiai.
This verb
sedile, sella,
settle, soil;
connected with aaTlvrj, adficc, aq)sX(xg, '^EJl with the Latin sedeo, sedo, sido (i(u), sedes, English seat, sit, set, sell, sill, saddle^ solum (?)
is
;
German
schwelle.
i&iko,
Xen. Anab.
5,
1,
5, 7,
30:
id'i^G)
^or.
Tjd^i^aa,
Xen. Cyr.
5, 2, 9.
^&s}.rfxa,
(s&co,
Xen. Cyr.
ed-Qs),
:
See
19:
perf.
also d-iXo,
to
accustom,
fut. id^lao^
:
Xen.
Cyr. 3, 3, 53 aor. std^iaa, Dem. 477 &ixa, Plat. Men. 1 perf. pass, aid^ia^iat, Eurip. Med. 122: aor. pass, st&iad^t^v. Plat. Leg. 3, 3. Verbal id^Laxsos, Xen. Mem. 2, 1, 28. 6&C0, to be accustomed, wont, only part, ad'ov, wont, Epic, 11. 9, 540 2 perf. sl'co&a, Ionic aa&a, as present, Thuc. 1, 140; Herod. 2, 68: 2 pluperf.
:
:
perf. et-
slcDd^aiv,
Xen. Anab.
yi]&ia, in
7,8, 4; Herod.
127.
He-
The
eldco,
original form
sychius.
was Fb&w, hence /5ffoV, Compare Latin suesco and utor (?).
see idco, Poetic for Xelfico, 11. 11, 16: imperf. st^ov, Odys. 4, 153. EIJJl (IJSl), to see, 2 aor. sldov, Epic tdov, iSeo,
'0(0,
Ldoifjii,
,
ids
1,
and
Ids, ISatv,
tdSv,
Xen. Mem.
1, 1,
Orph. Argon. 119: fut. idr^aS Doric, Theoc. 3, 37. Mid. aidofiai and aaLdofiat, to seem, to appear, resemble, generally Poetic, II. 1, 228; ^sch. Choeph. 178; Herod. 6, 69; Pind. 10, 28; Theoc. 25, 58: aor. aladfirjv and iatadfir^v, atadfjiavog and istad[lavos, II. 2, 791. 22; 9, 645; Odys. 2, 320:
II.
11;
262;
later
acda,
, ;
130
6xa
aor.
60.
see,
But
elSofiriv,
Hes.
frag.
etdoiiriv or ISofxr^v
tdcofjiai, IdoifXTp^,
Soph. Elec. 892; II. 10, Eurip. Hec.^808 ; Thuc^ 4, 64. The 2 perf. old a has the force of the present, to know, Latin novi, and has slSa, stdstrfv, cdd't, stdivai, sldas 2 pluperf. j}8stv as imperfect, / kneiv, Latin noveram or noram, Xen. Cyr. 8, 1 10 fut. Hdofxat the usual Attic future, Xen. Cyr.
fxsvos
stdofisvog,
27
'
1, 3,
rarely eldrjaa,
:
II. 1,
546 Herod.
;
7,
234
Isocr. 5, 11
Hippocr.
Char. Pr^f.
'
Verbal
tVrio?, Plat.
The perfect and aorist of olda may be borrowed from perf. ayvcoxa, to have known, 2 aor. i'yvcjv, I knew. yiyvwaxoj Its original form was fEI/IJl or ^IJfL, hence yoldrjfit, Compare Latin video, English wit, wot, wise, yiadfisvai,.
wisdom.
slxd^co
(sixco),
to
assimilate,
compare, conjecture,
;
:
Thuc. 2, 54 6, 92: fut. elxdaco, iEsch. Eum. 49 aor. eixaaa and ijxaaa, Xen. Apol. 15; Soph. Elect. 662: perf. Arist. pass. Bixad^at and jjxaa^iat, Dem. 1408 Av. 807 aor. pass, dxdo&riv, Xen. Hel. 7, 5,
imperf. eixa^ov
and
j^xa^ov,
22.
The compounds
take a likeness,
ayrstxa^w,
fut.
to
have
dvTei)idao(j.ai,
3, 11, 1.
ixo, to appear, to be like, to seem, resemble, imperf. SLXov as aorist, II. 18, 520: fut. et^a, Arist. Nub.
1001
perf.
ioixoLfii,
iotxivai
sometimes slxivai, ioLxas sometimes Lx6?, Soph. Antig. 1280; Xen. Con v. 6, 9; Plat. Ph^dr. 123; Arist. A v. 1298; Nub. 186; jEsch. Choeph. 560 Ionic olxa, olxo, olx6s, without the syllabic augment, Herod. 5, 20 ; 4,
;
stXi
131
180;
Hel.
61 : 2 pluperf. idxsiv as imperfect, Xen. 22. Impersonal sotxs, Ionic or?cf, i^ appears, seems,
3, 7, 5,
is likely, fitting J
-
2 pluperf.
2 perf. 3 plur. in Hesychius, under (udQviov xaxov. * Ei'^doi, 2 perf. 3 plur. for the regular dxaoi, common ioistotxw?, 2 perf. part. Epic for foixaai, Arist. Nub. 341. 2 pluperf. 3 plu/. ioUsaav, for the usual x(6g, II. 18, 417 soiy^sv, 2 perf. 1 plur. Poetic for iwxsaav, II. 13, 102. ioixccfifv, Eurip. Cycl. 99: 2 dual s'lxtov Epic, for ioUmov, Odys. 4, 27. 2 pluperf. 3 dual itidrjv Epic, for icoxBhriv, For rji^ai, rjixTO or I'ixTo, see f/axw. II. 1, 104.
el'xaat,
:
ftxo (^EIKAQSl), to yield, submit, give way, fut. aor. sl^a, Eurip. Hel. 80: ft|, Thuc. 1, 141 2 aor. SLxad'ov, uxdd^o, slxdd'otfxi, elxd&siv, slxdS'av, Soph. Tyr. 651. 1167; Elec. 361; Col. 1178. The compound vtzslxg) has fut. vnat^co and vTtsi^o^ai, l\. 1,294: aor. mid. vTtsi^dfjii^v, Apol. 4, 408.
:
si'^aaxs, aor. iterative, Odys. 5, 332. Its original form was p'sixa), hence ^uyrjld, yl^ai. Compare English z^^eaA:, German sckwach, weich. See also oXyoa.
II.
2,
294
II.
imperf. eilsov
8,
^01/,
fut. dlrioco,
perf. pass.
was
that
is,
OAESl.
BiXiaaco
and ellLdaco, for iXiaaco, ^sch. Prom. 1 085 Herod. 2, 38: fut. slXi^co, Eurip. Orest. 171 aor. tilL^a, dXi^ai, eUi^as, Eurip. Troad. 116; Phoen. 1178: aor. pass. alXixd^riv, elXtx^sls, Apol. 3,
:
655.
As
to sXXiypaif
tlXlyfiriv,
they
may be
referred to kXiaaa.
: :
132
tMi
for a'Ao, Arist.
saXa,
Nub. 761
(si^co),
Thuc.
2, 76.
whirl up. 20, 492; 11, 156; Hes. Theog. 692: imperf. eiXv(paZov intransitive, Hes. Scut. 275. slkvo) (slXco), long v, to wrap up, envelope, cover
slXifcpd'Ccd
and eiXvcpdo
to roll up,
Epic,
II.
Soph. Phil. 29 1 319 aor. eiXvacx, rough breathing, Apol. 3, 206 perf. pass, stkvfiai usually as middle, II. 5, 186; Herod. 2, 8: aor. pass. part. sUva&sis rough breathing, drawing
fut.
21,
himself up, crouching, to spring on his opponent, equivalent to ilvad^sis from EATQ^ Theoc. 25, Mid. illvofxai, slkvoi^isvog, to 246; 24, 17. crawl, drag one's self along. Soph. Phil. 702 imperf. siXvo^iriv, Soph. Phil. 291.
Apol. 3, 281, EiXvfiivog in the sense of iXva&slg from EATJl. the other hand, iXva&slg is equivalent to elXvfisvog, 3, 1313. slXvaTai (v), perf. pass. 3 plur. Epic for eilvvTcci, II. 12, 286.
On
sl2co
(^EASl),
Epic,
II.
roll up,
fiai,
II.
eXaag,
coop up, press together, elloaor. ?.aa, aXoat and Wkoai, 1, 409; 21, 295; Pind.
;
pass.
aor.
hXfiai, isXfxsvos,
pass,
idkriv (a)
II.
See
I'Xi^,
II.
13,
408
22, 12
5,
and 823 ;
EATQ.
Its original
theme was fEASl, etymologically connected EATSl^ Latin volvo, volumtn, English wal-
German
walzen,
eiixagixai,
slfit
MEIPJl,
he, exist, S,
^,
sl'riv,
ia&i, slvai,
and
TJfxrfv rare,
Xen. Cyr.
Protag.
{es, esse),
6,
1,9:
fut.
edsad-ai, iaoPlat.
IJtsvos,
U.
Etymologically connected with the Latin the root of which is es-.
sum
ugy
d^i
(IJl^
133
EIS2,
IHMI)^
and
to go,
commonly
:
as future,
i6v
fut.
imeiao-
fxai
Plat.
ieicfdfirfv,
imstmfjLT^v, Epic,
1, 14.
It
II.
has already been connected with I'w, XrjfAi, (EJl), Latin English way, went (wend).
EinSl
484
eltko, siTtoifxi,,
Epic also
eansTs,
st7iov,
II.
only in the
;
imperat.
eiTia
10,
also
aor.
Epic hina,
siTtaLfxi,
;
Plat. Sophist..
Herod.
1,
49.
Mid.
Nem.
9,
78;,
aor.
siTrdfir^v,
djtsLTtdfxriVy.
ajteLTtaad'ai,
ansLTtd^svos^
to
refuse,
1,
disclaim,
;
See
part,
disown,
literally to
59
4,
120.
also ivinca.
All the forms of elna, except 3 plur. slnavy infin. etnai, and Further, the si'nag, are used by the Attic writers. forms dndtta, unmovy si'Tiaxf, of the imperative, are preferred to the corresponding forms of the 2 aor. slnov. The present is borrowed from cptj^l, Xtyoj, and in certain,
connexions, from a/oQsvm. The other parts are borrowed from sI'qm, and 'PESl, which see fut. igsiu, s^m, perf si'grjica,
:
tl'^rjfxai,
aor. pass,
iq^ridr^v
and
egqi^iijv, stgi^^rjv
and Hgs&rjv,
The
^enog,
voice,
original
ylnov.
theme was
fEinU
voco,
or
JrEnfL, hence
(oip),
Compare Latin
vox
English
(EIPFSl),
fut.
,
:
ag^o, Eurip. Elec. 1255 Cyr. 6, 1 36 perf. pass, slgArist. Av. 1085 aor. pass, eigx^rfv, Dem.
1367. See also sg/co, sgyvvfit. eigya (EIPF^OJl), to shut out, debar, restrain, prevent, fut. slg^o), Soph. Phil. 1407: aor. eig^a^
12
134
Thuc.
4,
HQB
dgy^ai, Eurip. Heracl. 2 aor. eigyad^ov, 862; Elec. 1271 mid. stg^ofxat as passive, Xen. Anab. 6, 6,
:
37
perf.
pass,
877
fut.
aor.
16:2
Msch. Eum. 566. Verbal eigxiios, Soph. Aj. See also iigyci), egya, 1250.
eigeco (sigco)^
to
say,
tell,
Theog. 38. Epic and Ionic for EPOMAI, to ask, II. 1, 553 ; Herod. 3, 64 ; 4, 76; imperf. slgofxr^v, Herod. 1, 30 ; Pind. 1, 27: Olym. 6, 83 fut. sig^do/xai, Odys. 4, 61. etgvco, for igvo, to draw, fut. dgvaco {ca), Apol. 1,
eigofjiai rarely
aor. sigvaa {ao), sigvaa, sigvaov, sigvaai, stgvms, II. 3, 373 ; Mosch. 4, 116 ; Soph. Trach. 1034; Herod. 1, 141; 2, 38; perf. pass, slgvfiai and el'gvafiac, II. 13, 682; 14,75; Odys. 8, 151: pluperf. pass, slgvfiriv (v), II. 18, 69; aor. pass, eigva&r^v, Hippocr. Mid. 14, 30 slgvofjiai (v), to draw to one's self, move, rescue, deliver, protect, guard, II. 21,588: fut. elgvao:
687
fiac (aa),
II.
18,
276
aor.
aatixr^v (do),
143;
1,
8,
Op. 81G.
slQVfisvctL {y\ pres. infin. Epic, as if from sigvfiii Hes. sigvaxtti {v), pres. pass. 3 plur. for elgwiai, II. imperf. 3 sing. l'1, 239 : infin. sigva^cci, Odys. 23, 82 QVTo, II. 16, 542 3 plur. si'Qvvro, II. 12, 454 : all imply-
ing siQVfii. The forms elgvarui, fi'Qvro, and u'qvvto must not be confounded with the corresponding persons of the In two instances the perf. perfect and pluperfect passive. pass. 3 plur. si^vuTaL has v short; II. 4,248; Odys. 6,
265.
sigo)
(EPS2), to say, tell, not Attic in the present and imperfect, Odys. 2, 162: fut. igsa, igco, II. 1, 76; Soph. Tyr. 276: fut. mid. igovfiai, dm-
sxxX
135
govfiai, will refuse, allied to aTtsLTtdfjirfv in sense, See also EIUSl. Anthol. 12, 120.
HQco (EPJl), to join^ connect in order, bind, Xen. Cyr. 8, 3, 10: aor. etga, Herod. 3, 87: perf. Bigxa, Xen. Cyr. 8, 3, 10: perf. pass, slgfiai.
Epic
18,
fjLTfv,
296
pluperf. pass.
afiaQT^asi, xQ^ixdasi. In the latter belongs to this verb in the former, dfiag^ unless the reader chooses to change dfiagji^Tijast, to tQQOi asi into dvagn^asi from dvagidai. Its original theme was Ff^a), connected with slgi^vf]f Compare Latin sero. JEolic feiQrjvci.
sense, xQSfidash
elgcoricj,
think
like,
compare, to make
similar,
II.
3, 197; Horn. Hym. 3, 109: imperf. ritaxov and s'Caxov, Odys. 4, 247; 9, 321. Mid. perf. 2 sing, rji^ai equivalent to sotxas, thou art like, Eurip. Ale. 1063; 3 sing. rjixTai, jigoaTJixiai, in Hesychius pluperf. 3 sing, jjixxo and sCxto equivalent to iaxsi, resembled, Odys. 4, 796 See also '(axo, rithxco. 13, 288 ; II. 23,' 107.
SLod'a, see
sd'co,
ixxXi^aid^a (ixxkr^ala, ex, xakio), to call an assembly, imperf. i^exkr^oia^ov and ixxXriata^ov, Lysias,
5, 3,
ExxXrfciLd6o,
Thuc.
7,
8,
93.
All the manuscripts of Thucydides, except one, have i^sxxXijalaaav, with xh. According to Schneider, $sxxXrjala^ov comes from i^sxxXrjaid^o), to meet in an assembly out of the usual place. These forms evidently follow the analogy of ivsyyvtt6fir,v, ivsyyvrjoa, from iyyvdatf that is,
136
sxxQ
^^X9^ G^f X9^^)^ Ionic for the common djzo/grf, fut. ixxQ^Gsiy Herod. 3, 137 aor. e^s^Q'^^^y Herod. 8, 70. ikavva, sometimes ikdco Poetic, to drive, Odys. 1 0, 83: fut. ikdocD (a), iXo, Herod. 1, 77; Xen. Cyr. 1, 4, 20: aor. r/Aatfa, Xen. Anab. 1, 10, 15: perf. i^TJldxa, Arist. Nub. 828: perf. pass. ikjjkafxai, and eXr(Xa(j^aL Ionic, Soph. Aj. 275; Hippocr. pluperf. pass. iXtiXdfxtfv and riXtfldfji'^v, II. 4, 135; 5, 400: aor. pass, ^kd&riv (a), and '^Xda&f^v Ionic, Arist. Eccl. 4 ; Herod. 3, 54 aor. mid. ^kaadfitfv transitive, II. 681. Verbal ikaTsog, Xen. Mag. Eq. 2, 7.
: :
5,
ildav, pres. infin. Epic, protracted from ilav (eXdeiv), U. iXocoai, fut. 3 plur. protracted from iXmat 366; 13, 27. Odys. 7, 319. {eXdaovai, eXdovoi), II. 13, 315 iXdaaxov and iXdsaitov, imperf. iterative, Apol. 1, 733. 1156; 4,
77.
fXdaaaas,
perf.
aor.
sing, iterative,
fjiBvog,
pass. part,
Arat. Phaenom. 176. iXriXddaxo, pluperf. pass. 3 plur. Epic, {or iXiqXavTo, Odys. 7, 86; written also iQTjQidaxo.
Compare
aXBofiai
darixidaiaL,
from
dxa%l^(a.
iiXSofiai, to desire, Epic, II. 5, 481 ; imperat. 3 sing. hXdiad^a passively, II. : 16, 494: imperf. iskSofiriv, Odys. 4, 162.
and
13,*638
We may suppose that its original form was fsXdo^uh connected with ^ovXo^ai, Latin volo^ velle, English will. The second form itXdofiai is analogous to iiXno^ai for I'Atto^ai, which see.
ikiyx^, to examine, refute, confute, convict, fut. sXsyio, Arist. Ran. 908 : aor. r^Xsy^a, Eurip. Heracl. 404 : perf. pass. iXrjksyfjiai and rjXsyfiai,
Plat.
xB^riv,
Leg. 7, 12; Dem. 496: aor. pass. i^XiyThuc. 3, 64. Verbal iXsyxxsos, Plat. Leg.
10, 13.
iXsXi^a (iXeXiv), to raise a tear -cry, to shout iXsXev, Xen. Anab. 1, 8, 18: aor. iksh^a, Call.
eAxfi)
137
Mid. iXsXi^ofxai, to mowrn, Eurip. Del. 137. Hel. 1111 ; Arist. Av. 213. ikeUtci) (iUaaco), to twirl rapidly, to wheel around rapidly, cause to tremble, shake, Epic, Pind. Olym. 9, 21 ; Horn. Hym. 28, 9 : aor. IAiAt|a, aor. pass. iksXi^d^riv as middle, II. 5, II. 1, 530 497; 6, 109: aor. mid. ikeXt^dprfv, to whirl one's self, coil one^s self, IL 2, 316.
:
II.
13,558; 11,39.
see %o^at. iXiaao or IXltxco, to roll, twirl, fut. eXi^ca, Eurip. aor. elli^a, Xen. Ages. 2, 11 Phoen. 711 perf.
:
Theog. 791 aor. pass. elXix^riv^ Eurip. Taur. 444. Mid. kXlaaopaL, to roll or turn one^s self, II. 8, 340 fut. iXi^ofxai, II. 17, 728: aor. siXi^dpj^v, II. 12, See also elXiaao. 408 13, 204.
Its original
yBlixt),
in
Hesychius.
Compare
dlo).
II.
17,
II. 17, 558: aor. pass. part. iXxtfO^ets, II. 22, 62. klxo and 'EAKTS2, to draw, attract, pull, fut. I'a|g}, eXxvoo, Arist. Eq. 710; Hippocr. aor. eiXxifaa, later slX^a, Arist. Nub. 540 Orph. Argon. 260: perf. alxvxa, Dem. 60: perf. pass. eiXxvafiat, Thuc. 6, 50: aor. pass. slXxvad^riv, Verbal iXxvaiios, Xen. Ages. Arist. Eccl. 688. Mid. klxofiai transitively, II. 17, 136; 9, 4. 1,210: imperf. dXxopriv, Odys. 19, 506: aor.
:
lXxvadp,ffv, Anthol. 7,
287.
sXXitvaa, sXxvao}aL (v), 11. 17, 558, now read sXytrjaovat from sXiciai' infin. kXxvaai, Herod. 7, 167: part. kXxvaavTc? (v), Apol. 1,955.
The
original
theme was
paxw
or
fEAJiH, hence
12*
138
yikXai, in
(oAjcoV),
skna)
Hesychius. English pull.
Compare Latin
vello,
vellico,
sulcus
eXno, to cause to hope, give hope, Epic, Odys. 2 perf. aoXna as present middle, / hope, 2, 91 11, 20, 186 2 pluperf. acaXTteLv as imperfect midMid. lAhoped, was hoping, II. 19, 328. dle, I Tto^ai and iikrcofxaL, to hope, expect, II. 7, 199 ; 10, 105; Herod. 2, 11; opt. hknotixrjv, II. 8, 196 imperf. eXno^riv and isXnofiriv, II. 10, 355; In Attic prose ikni^o, to hope. 12, 407. The original form was fsXno), fsXTTOfiui, s^eXnofxar
: :
compare
eXnid,
ysTig (iXnig),
in
for
sXnid', iXnidu,
EAT0S2,
JSATS2
was com'
rolled, at-
pressed,
drawn up together, pushed, Odys. 9, 433: tached to, II. 23, 393
;
part,
ikv-
ad-eis, prostrate,
suppliant,
1
034.
See
II.
also elkvcD.
The
original form
Compare
sl'Aw,
the derivative
Compare
also
hXlauw,
EA^,
'EASl,
see algico,
eiikao^ai,
:
ijisc), to
HipEpic pocr. ; iEsch. Eum. 730 Ach. 6 ; II. 14, 437; Hes. also rjfir^aa, Arist. Theog. 497: perf. ifijjfxsxa later, Lucian. Lexiph. ^21: pluperf. ifisfisxsiv later, Diogen. Laert. 6, 4 perf. pass. ifXTJfieoixai later, jEIian. Var. Hist.
vomit,
fut. iixiao,
ifxovfiai,
aor. rjfisaa
(aa),
13, 22.
It is etymologically
16,
50:
imperf.
Odys.
3,
553.
even
ifiTioXdc) (ifXTtoXrj,
sell,
139
to traffic,
iv,
ncoXico),
:
Soph. Trach. 93
:
fut. ifiTtoXrjaco,
303
563
ttoAt^xoc, later
978
1,
LuIonic
cian.
Catapl.
perf.
pass.
ri^noXri^ai,
iixnokrifiai,
1.
ivaigo
{ENAPSl),
Poetic,
U. 8,
296:
10, 27.
Mid.
871
Pind.
II.
Nem.
92;
II.
ivaigofxai,
transitive,
16,
Odys.
6, 43.
19,
263:
aor. Ivt^^w^t^v
unaugmented,
ivagi^a (evaga), to slay, despoil, Poetic, fut. ivagiaor. ivdgi^a unaugmented, and |o, II. 20, 339 Soph. Col. 1733; Anacr. Epigr. 15: rivagiaa, aor. pass. perf. pass, ^vagidfiai, Soph. Aj. 26 ^sch. Choeph. 347. rivagiad^riv, ivavco, see avo, to kindle, ENErKSl, see (pegcD. SI, 2 perf. ivrjvod'a, to sit, rest upon, only in composition, inevTJvo&s, xarsvrjvoB's, Epic, II.
: :
E NEB
2,
219;
;
10,
8,
365
Horn.
Hym.
62
4,
280.
The form ivrjvo^s is a new imperfect, as from evrjvo^w, with the exception of two passages, Odys. 8, 365, and Hym.
3, 62.
Compare
avrjvo&sv,
agrjQSv,
dtldis,
fiifxasv, ef^sfirjxoy,
TtTsvx^Tov,
TivxM.
from ANEOJl, aQaQluxw, dlw, MAfL, fitjudofim, Apol. 4, 276, insvrjvo&e, had elapsed as time.
^
ENEIKSl, ENEKSl,
ivsTtco
see
(pigo),
iviTiTca
(EIIJ2, ENIIISl,
II.
ENIZnSl),
say, Poetic,
11,
643;
Odys. 1,1; Pind. Pyth. 4, 358 ; imperf. bvstiov and evvBTtov, Call. Dion. 158; Pind. 1, 137: fut. evi\^o and iviamjaa, Odys. 2, 137; 5, 98 2 aor.
:
'
II.
2,
80
11,
The
with
470; Eurip. Sup. 435. present iviTtra must not be confounded 838;
14, 107.
ivLTtxco, to chide.
140
Hes. Theog. 369,
ivevinelv.
for
V7fv
ivlanuv or ivianuv, Goettling has
According
or
EMnSl
',
after the
{ninovd-a)
Buttmann, the theme EI7II became ENnSL analogy of HAOJl (nEOfi), nENQJl XAJSl, XANA SI {yiixavda) ylABSL, (AANBSl)
to
;
AAMBSl
came
{iXdfi(f&r)v).
iven(a.
Observe
By
inserting
before n,
ENDSl
be-
relation to ENIIfL or EMUSl, that quinque has to nsfine. Others suppose that it is compounded of the preposition iv and EnH. But the form ivvento (vv) goes against this hypothesis, inasmuch as it cannot be satisfactorily shown that compare eivdhog, elvoiv in composition ever doubles the v
;
Further, (never iwdXiog, ivvodiog,) for ivocXiog, ivodiog. as EJIJI WSLS ^ Ell Sty the compound ivinm, that is tv Fcttw, ought generally, if not always, to have a long antepenult.
diogj
ivrjvo&a, see
ivd-siv,
ENE9JI.
d^vjios),
ivd^v^iofxat
fut. ivd^v^rjaofxai,
fiat actively,
Plat.
Cratyl.
Mem.
1, 1, 17.
ivima and
590;
11.
hiaao)
15,
198: 2
II.
245.
Not
15,
546
to
We
NIKJl
ENinSl
is
connected with
after
and that it was formed from the analogy of i&sXm from &sXo}, &c.
ENIZnSl,
Odys.
one's
14,
self,
154. 396.
Mid.
II.
5,
905
6,
16,
evvvfiac, to
670 put on
Odys.
28
imperf.
enav
ivvvf.ir^v,
141
aaofiai (aa),
Odys.
: :
5,
229
fut.
Pind.
and eaixai, Odys. 19, 72 ; 24, 250 pluperf. k't^fxr^v and iiafirfVy II. 3, 57; 12, 464: aor. iad^riv (ao), and hadfir^v, II. 20, 150; 10, 334. 23.
11, 21
perf. sifiat
Nem.
svvva&
Herod.
eXvvov, xaTusivvov,
ai,
II.
23, 135.
flyio,
II.
4, 64.
eXaio,
(?),
snislvva^ai,
inisvvva^ai,
pluperf.
yififiaia,
Compare Latin
vestis
velum
ENOOS2,
to shake, agitate, hence the noun svoais, and the compounds ivoatx&ov, ivoalyaios, stvoaicpvXlov, formed with respect to the first component part (ivocd-) after the analogy of doxrioi-
ivo^^kso
i^axiaag, see dxiofiau eoXrirai, ioXtfio, see slXbcd, iogrd^o, Ionic ogrd^co, to celebrate a festival, Herod.
2,
60 imperf. lo'^rafov, Isoc. 392 fut. iogidaco, Herod. Vit. Hom. 29 aor. iSgtaaa, iogjdaai, Arist. Ach. 1079.
:
:
see alvico,
inavgiaxa and inavgioi (ijii, SI), to enjoy, hit, Poetic and Ionic, Theogn. Ill; Hes. Op. 417: 2 aor. inoLvgov, sjiavgco, iTtavgsiv, Pind. Pyth. 3, 65; II. 13, 649; 11, 573. Mid. i7iavgtaxo(xai, to enjoy, have the advantage or disadvantage, to profit by, II. 13, 733 fut. aTtavgrjaor. inavgdiiriv, inavgaa&at, aofiai, II. 6, 353
ATP
142
:
STtlfX
Hippocr. 2 aor. ijirivgofir^v, ijtavgso, Eurip. Hel. 469; U. 15, 17 ; Find. Nem. 6, 89. iTtii^iXofiat and iTtifxskiofiai (ijii, ^iA), to take care of, care for, fut. iTtifisXijaofxai, Xen. Cyr. 5, perf. pass. iTtifisfiilrffiat, Thuc. 6, 41 4, 22 aor. iTtsfxskrj&riv, Xen. Cyr. 1, 6, 15: fut. pass.
^
:
Xen.
Mem.
2, 7, 8.
Mem.
2, 1, 28.
inidTa^aL
learn,
know, wider standi and imperfect, imperf. '^TtiOTdfir^v, Soph. Col. 927: fut. i7tioTrjaoiA,at, Arist. Nub. 991: aor. ^Trttfr?!d^^v, Herod. 3, 15.
inflected like laiafiat in the present
:
{Eni2TAl),
inlara Epic inlaTtj, pres. ind. 2 sing, for enlajaaah ^sch. Eum. 86; Theogn. 1081 subj. Ionic iniatibiifiay for iTilaiMfiai, Herod. 3, 134. rimatiaTo or iniaxiato^
imperf. 3 plur. Ionic for rinlaxavxo, Herod. 8, 88. 97. The accent of the present subjunctive and optative is thrown as far back as possible; as iniaxriTai, inlaiija&s, iniatcovtat'
imoTaio, inlaTUixo, iniaxaia&s, iniaxaivxoThis verb is derived from the substantive Eni2TH2 (equivalent to indaxmQ, knower), compounded of ini and
I2TH2
fiai),
from
(vaia)
/z/J2.
svxhrig (v^o-
from from axt] {AAIL), daxiofiai from Saxriq (JAJI), (StaaxQEO) from ^oaaxriQ {^odco), iXaBut as IJSl was originally axQio) from iXaoxi^g {iXdrn). fl//Sl, it is natural to suppose that the original form of inlIn fact, the nouns eniiaxfaQf intlaxufiUL was sni ^taxotfAui. Others consider dfitav imply sniFtoxoiQ, Brtifidfxcav. it as a modification of icplaxafiai from icplaxrjfXL (eTtl, Xaxtjfii), and compare it with the English understand (under, stand), German verstehen {stehen). It seems, however, that iniatafiai is no more related to Xaxa^aL than polite is to noXixrjg. Others, by a series of arbitrary changes derive it from Vaafit as follows I'arifii, pass. I'aafim, by inserting x before , Buttmann, in his Lexilogus, hence iniaxafiai. laxafittL, proposes a new theme beginning with n, but not connected
xXaaxata
to break), vaisxdco
vaiixriQ
iniTdaao, see
ToiaciG).
ine^
iTtiTsXXo), see TeXXa, innoadai, see Tvy^^dvcD,
143
En2^
ETtco,
to say, see
EIUSl,
ivinco,
to be
employed, be
after'
any
2,
thing,
9,
II.
II.
6,
321
imperf. SLTtov,
Xen. Mem.
2,
Herod.
1,
73.
Mid.
207
Bizofiai, to
fir^v,
be after, simply to follow, imperf. sItcoThuc. 5, 60: fut. sifjofiai. Soph. Aj. 814:
aor.
0710 V,
ansa&ai,
Herod.
.
1, 32; Plat. Theset. 67; Eurip. Phcen. 426; Pind. Pyth. 4, 70. Mid. also sanofxai
etaxcn),
Odys. 4,826;
soKa^ai, Pind. Olym. 8, 15 ; opt. ioTiOLfirfv, Pind. Olym. 9, 123 ; Pyth. 10, 26; imperat. iamad^a, II. 12, 350; infin.
29, 12
;
Hom. Hym.
subj.
eaneadai,
Pind.
Isth.
II.
5,
26
;
imperf. ianofiffv
Soph. Trach. 563. The compound nsgLSTtG) has also pass. TrsgdTtofjiai, to be handled, treated, imperf. nsguinoXen. Hel. 3, 1, 16: fut. nBgdipoixai as fir^v, passive, Herod. 2, 115; 7, 149: aor. TtsgUcpdr^v, Herod. 6, 15.
usually as aorist,
3,
239
inEOicov, icpsTifaytov, imperf. iterative, Odys. 12, 330. tfTTcto, 2 aor. imperat. 2 sing, for anov (aneo),l\. 10, 285. kansad-ai, infin. from eanofiai, with the accent on the penult (?), II. 5, 423. The present ionofiai, is suspected by some critics. The imperfect kanofifjv is usually considered a second aorist with the anomalous augment - for i-. The dependent moods Eontofiat, saTrolfirjv, sania&o), 'ianfa&ai or kania&aLy kanofisvog are generally subjoined to ianofiriv. But the rough breathing of the augment; the necessity of admitting that this augment remains through all the moods and the accent of the infinitive I'onea&ai (also eonia&ai 1), seem to go against this arrangement. Further, the meaning of kanofxr^v and the dependent moods euTitafiai, eanoljXTjv, &c. is not always ao-
ristic.
The
mid. snofiai
is
144
egafjL
I'ttw
Latin sequor, English seek, French suivre. The active may be connected with the Latin opus, opera.
II.
3,
446; Pind. Pyth. 11, 75: imperf. i^gdfn^v, Pind. Pyth. 3, 34: aor. rigdodfirfv (aa), II. 14, 317; 20,223.
:
l'^Tt, subj. 3 sing. Doric, analogous to XaxT^rai, dvvrjrai, opt. igalfiav, Doric, Pind. Pyth. 1 1, 76. Pind. Pyth. 4, 164 bqueg ax a I, indie. 3 sing, for iqaxm, Theoc. 2, 149. aa&, imperf. 2plur. protracted from igcia&s {'^gdsads), Epic, II. 16, 206.
igda
(a), to love, desire, be passionately fond of, Bion, 16, 8: imperf. figaov, Xen. Ages. 3, 1:
fut.
^sch. Eum. 852. Pass, igdoiiai, to be loved, not very common, Xen. Conv. 8, 3; Eurip. Troad. 1052. See
also sgafiai,
igdcj,
only
in
composition,
:
aor. i^TJgaaa,
Vesp. 993
igyd'Co^ai (sgyov,
fut.
EPFQ),
eigyaafiai actively or passively, Arist. Plut. 1113; Soph. Tyr. 1369 aor. pass, elgyda&riv always
:
passive,
fir^v,
1,
4,
aor.
mid. elgyaad-
Herod.
69
imperf. kigyvvv,
egdco.
Odys.
10, 238.
EPrSl,
sgycD, the
to do,
see
theme of
aor.
found
Aj.
in
the present,
593:
I'^|a or
sg^a,
Hom. Hym.
21, 282.
See
II.
pass.
plur.
(for sQxvtm),
Epic,
16,
sgi
145
pluperf. pass.
481
II.
I>^to,
plur. Epic,
17, 354.
eg^^o)
{EPFAOSl), the original form of ugyo), to shut out^ exclude, debar, prevent, Herod. 3, 48 Odys. 3, 296 : aor. sg^a, in composition ciusg^a,
2,
pass, sgyixai^ ansgy^ai^ sgya&ov, II. 1 1, 437 2 aor. 2, mid. igyad^ofiriv, igyd&ov, transitive, iEsch. Eum. 666 fut. mid. sg^ofiai as passive, Soph. Tyr.. 890. See also iegya.
Herod. Herod.
:
124: 99 2
:
perf.
aor.
It
seems
arceo.
eQytj
As
and arceo.
See
also
little
or no relation tO'
(EPFJl),
10,
to do, sacrifice,
Poetic
503; .Esch. Sept. 233: imperf. i'gdov and egdov, 11. 1, 315 Herod. 9, 103:; fut. k'g^o. Soph. Phil. 1406: aor. sg^a, iEsch. Sept. 924: 2 perf. eogya, II. 2, 272: 2 pluperf.. iSg/siv, Ionic iogyea, Odys. 4, 693; Herod. 1, 127. See also gei^w,
and
Ionic,
II.
;
tgdiaxov, imperf. iterative, Odys. 13, 350. togyuv,. 2 perf. 3 plur. for iogydai, Horn. Batr. 179 with the ending
;
of the
first aorist.
original theme was ^EPTSl, hence ^aqyov, in the Elean inscription ya^tqyoQ, in Hesychius. Compare Eng;
The
lish
work^
German Werk.
137.
Mid.
Call.
II.
6,
45
imperf.
igesivofiai
as
234:
aor.
Soph. Antig. 1236: aor. pass, rigeiodijv^ as middle, II. 7, 145. Mid. igsldofiai, to lean upon, II. 14, 38: perf. ygsLOfiai and igrjgsiofiai, Plat. Loc. 5; Herod. 4, 152: aor. i^gstodfi^Vy
II.
5,
309.
iQi]Qi8aTai and eQi^QsivraL, perf. raid. 3 plur. Epic, II. 23, 284; Apol. 2, 320: pluperf. 3 plur. iotjoidaxo andi 13
146
perf.
egsi
r^Qrigtiarai, rjg^QSivTo, Odys. 7,95; Apol. 3, 1397. pluperf. 3 sing. mid. 3 sing. Orph. Argon. 1142 riqriQBioro, II. 3, 358.
:
igsLxco
(EPIKSl),
to rend,
tear,
burst, break in
;
Arist.
:
Vesp. 649
frag.
frag.
88
Hipis
pocr.
aor. rjgixov.
Soph.
to
184
i^gixov
commonly
intransitive,
be
rent,
torn,
burst,
(Compare
igeina),
from qlnxM.)
iguTia
{EPinSl),
4,
to
cast down,
7,
overthrow,
fut.
igsiyja,
Pyth.
perf.
4,
pass.
igTJgsLiifxathter: pluII.
15 2 aor. 47: 2 aor. pass. part. igiTzivzi, Pind. Olym. 2, 76 2 perf. igjjgLTta, intransitive, to have fallen, 11 14, 65 aor. mid. dvrfgsiijjdfirfv Epic, impelled upwards, carried off, Odys. 1, 241.
pass. 3
igigcnTo,
14,
down,
II.
5,
It is
gini].
Igtvyo^ai, Epic and Ionic for igvyydvo, II. 15, fut. igsv^ofiat, Hippocr. perf. sgEvy^ai, 62 1 Hippocr. See also Igvyydvco, igev&co and igv&alvc) (EPTGSl), also igvdgaivo) (igvdgog), to redden, II. 11, 394; 10,484; Xen. Cyr. 1, 4, 4: aor. sgsvoa, igsvoai, and igvdi^va, II. 18, 329; Apol. 1, 79i: 2 aor. pass. opt. igsvdsLTfv, Hippocr.
:
German
Etymologically connected with the English red, ruddy, roth, and perhaps with the Latin ruber. For the commutation of &, b, and d, compare ov&ag, Latin uber, English udder.
igsG), to ask,
Epic,
II.
7,
128
1,
not to be confounded
stgca,
future of
II.
to
say,
Mid.
igioixac as active,
332.
sgg a
147
fQflofifv, s\}h']. 1 plur. Epic for iQSMfxsv, II. 1, 62: imperat. eqsio (f'^iso), for the common (qov, II. 11, 611.
igidaivo)
and igiB^alvco,
12, 31
:
for
igii^o,
II.
1,
574;
:
Theoc.
mid.
aor. igldriva,
Apol.
II.
1,
89
aor.
in fin.
igtSrjaaoOaL as active,
23, 792.
4,
II. 16, 260, igidfiatva, to provoke, igt^o, to contend, quarrel, fut. igtaofiai,
80:
aor. rjgiaa,
Xen. Ages.
4,
1, 6.
Mid.
Odys.
igi^o-
fiat as active.
Find. Isth.
49
fut.
perf.
igijgtafiai
EPOMAI,
Soph.
As
to ask,
:
question,
igijaofiat,
Xen.
2 aor. ygo^iriv, sgcofiat, igoifir^v, Hel. 4, 5, 6 igov, igea&ai^ igoi^ievog, Eurip. Orest. 874
Phil.
igcoTOLco.
See
576.
The
rest
is
borrovv^ed from
the 2 pers. of the subjunctive of this verb is found in prohibitions, it is cJear that the dependent moods belong to the aorist tjqoiaijv, and not to the present EPOMAI.
after
fxri
Arist.
Ran. 434-5,
firj^iv
^a^gav ansX&jjg,
fxtjd^
av&ig
II.
23,
225
aor.
signvaa^ Arist.
Theoc. 22, 15. egito, to creep, crawl, imperf. ugnov^ Soph. Tyr. 83 fut. Sgxpco, iEsch. Eum. 500. Etymologically connected with the Latin serpo. Compart, igjtvoas (v),
:
Ran. 488;
pare
%QQ(a.
sggo {EPSl),
fut.
go away., go to destruction, perish, Vesp. 1329: aor. rjggrfaa, Arist. Ran. 1192; also tgaa, dnosgaa, causative, to force or sweep away, wash or hurry away, II. 6, 348; 21, 283. 329: perf. riggriTca, Arist.
to
eggijaco,
Arist.
Thesm. 1075.
(SiXQQsT,
fEPSl or FfQQ(, hence (SeQQtjg, Hesychius; (Sig^jg, ^tgTjdivH, in the Etymologicum Magnum. The Epic anof'gari (^ ), anou) were probably wtt op F /?> anoffsg^ EQOsiE (v/ In its usual acceptation it corresponds a ELS, respectively.
original
^sQQfvsi, in
The
theme was
4*
48
(Qvy
it
with the Latin erro ; as a causative verb, connected with verro {to sweep away).
seems
to be
igvyyavo {EPTFSl), to erud, disgorge, Eurip. Cycl. 523: 2 aor. ijgvyov, Arist. Vesp. 913.
It is an onomatopyy etymologically connected with the Latin erugo, ructo.
igvOalvco and sgv&gaLvcD, see igsv&c), igvxdvo and igvxavda), for igvxoy Odys.
1,
10,
429
199.
igvxco
{EPTKAKSl),
fut.
impede, Poetic,
long igv^o,
:
v, to
II.
8,
178
aor. ijgv^a,
Xen. Anab.
321.
igvc9
Mid.
to
fut.
:
25
(if)
258:
The forms
elgva,
infin.
15, 351 Mid. igvofxai, to draw to one^s Odys. 8, 61. to draw, move, rescue, deliver, protect, guard, self, fut. igvaofiac (oo), imperf. igijofxriv, II. 6, 403 also igvofjiai without the o, II. Odys. 21, 125; aor. egvod^riv (aa), II. 1, 466; 4, 530. 14, 422
draw, pull, Epic, imperf. egvov, II. 12, egvco {v), without the a, 11. 11,454; aor. agvoa {ao), II. 1, 459 ; 10, 490 ;
etgva^ai,
etgvfiriv, slgvad'Tiv,
and
tgvTcei, pres. mid. 3 sing, from EPTMT, Apol. 2, 1208 8Qva&ai, Odys. 5, 484. eqvuo, imperf. mid. 2 sing, likewise from EPTMI, H. 22, 507; 3 sing, bqvto, II. 4,
confined, watched.
^i;-
The
sg^ofiat
Compare
and sorbeo,
Qocpsa.
{EAETSSl, EATGSl, EAOSl), to come, 2 aor. go, fut. iksv(jOfiai, jEsch. Prom. 854 rjXv&ov Poetic, II. 1, 152; commonly ^kd^ov, eXd-co, sk&oifxi, eXd^B, iXd^uv, iXd^av, to come:
:
perf.
i^kvda, Epic
sad^L
149
;
eXr^Xv&otriP,
Soph. Trach. 7
Xen. Cyr.
part.
2, 4,
1,
15, 81.
Of the
i]Xv&s
full
rJXv&fg^
are
found.
it is
As
to
rjkv&ofiEP
in Goettiing's
(Theog. 660),
^ikrjXovd^^sv,
Doric
for tjX&ov,
Hesiod
Also eXi]Xvixsv
Hephaest.
1,
perf.
plur. syncopated,
3.
^T,
for
1,
^v^ov,
aor.
Theoc.
hO
Laconian
n^M,
The present i'gx-ofiai is a modification of EAOSl. For For the change of the commutation of X and q, see uXil^on.
&
igcoj
intOjj-,
compare
ogvi^tg, oQvixfq
'
IIAOSl, ndaxw.
EPSl^
igcosa
see Siga, to tell ; also igico^ to ask. (igcorj, gio), to flow, move, hasten, give ivay, fut. igorjaa, II. 1, 303 : desist, Epic, II. 2, 179
:
opt. 2 plur. igarjaaas ; give way, drive back, II. 13, causative, cause to Theoc. 13, 74, igeorfas, forsook, left, fled 57.
aor. T^gdr^aa,
II.
23,
433
from,
iad'Tfixsvo?, Ionic for rjad'T^fiivog,
iad^icj,
II.
sometimes soda and eSco [^AFSl), to eat, 213; Odys. 9, 75: fut. s^oixai, later idov^ai and (pdyo^ai -saai, Arist. Nub. 129; Athen. 8, 23: perf. ihjBoxa, Xen. Anab. 4,8, 20; Athen. 7, 71 perf. pass. sSTJdsaixat, Epic iSrjSofiai, Plat. Phaedo, 137; Odys. 22, 56: aor. pass. rjSsaOr^v, Athen. 12, 58 2 perf. sStfda Epic, II. 17, 542: 2 aor. ecpayov, Xen. Anab.
24,
: :
4, 8,
20.
4, 345.
(payioig,
13*
aor. opt.
sing,
almost barbarous
for qxiyoig,
The
^w
150
e&a) or d&o))
BdTto
'
The thus td-d(o, ta-x^w. to the root of Idco usual form so&Ioj is a prolongation of Ba&a. Its original form was p<5c.), hence y to ij a, in Hesychius compare ytm), <IiAI\fl. It is etymologically connected with
;
the Latin edo, English eat, feed {fed), food, fodder, Saxon
hitan, fedan.
Hippocr. de
For iarrjio), iaiTJ^oAer. 25; Athen. 10, 4. fiai, see lajruii, kaxidco (iaita), to give an entertainment, entertain,
feast, fut. iajLoiao (a), Athen. 8, 57 : aor. EiaTLOr aa, Arist. Nub. 1212 : perf. eloicdxa, Dem. 565:
aor. pass. elandOrfv (d),
Dem.
400.
Mid.
1,
iait-
dofiai, to feast,
:
make merry,
intransitive,
Arist.
14: perf.
E2SI,
sddov
and
fut.
r^vSov,
evdijaco,
Plat.
Con v. 29:
Eurip. JEsch.
svegyBjico (sysgyhrf?), to do good, to benefit, imperf. evrigysTBov and svsgyExsov, Xen. Ages. 4, 4 ;
Apol. 26
aor.
avsgysT^oa, Xen. Mem. 2, 6, 7 svYigyhriaa and svegyeTriaa, Lysias, 329 ; Isoc. 52 : perf. svrigyhrixa and svsgyhrixa, Ly:
fut.
curg.
233
Dem. 467
perf.
pass, evrfgyhrifxac
2,
2,
and
svsgysTTffiaL,
Xen. Mem.
Dem. Mem. 2,
;
evvda
(evvrj), to
put
to bed,
fut.
put
:
to sleep,
Epic and
svvrjaco,
Odys.
4,
440
aor.
rarely
pocr.
Mid.
avvidriv,
as middle, Herod. 6,
evvdofiat,
to
sleep,
69 ; HipSoph. Col.
1571.
s%a
ivgiaxco ( ETPJ2),
151
20
perf.
1,
Herod.
aor.
44
pass, svgidrfv,
Xen. Cyr.
1, 6,
Verbal svgr^Tsog, Arist. evgov, Thuc. 4, 44. Mid. svgtaxofiai, to find for one^s Nub. 728. self Xen. Anab. 2, 1,8: fut. fvp7/(yo^a, Xen. Anab. 5, 8, 22: perf. svgrifiai, Dem. 1280: 2 aor. svgofxr^v^ later evgdariv, Thuc. 5, 32 ; Apol. 4, 1133; Call. Epigr. 48. ev^o^aij to pray, boast, imperf. rjvxofiriv and ev^ofirfv,Xen. Cyr. 3, 2, 15; Anab. 1, 4, 7: fut. ev^o^uat, Eurip. Andr. 1105: perf. rivy^ai. Plat.
Phaedr.
147:
pluperf.
r^vyfjirfv,
Soph.
Trach.
Aul.
Taur. 21 Hippocr.
;
610: 1603
aor.
r^v^duriv
;
and Odys.
ev^dfir^v,
Eurip.
3, 45.
Verbal svxTeos,
frag, 2, 15.
evxxo, 2
aor. mid.
Odys.
2,
300
aor. svaa,
Odys.
9,
9,
389
Athen.
17:
ix^atga (EXO^FS2),to hate, aor. rj^d'y^ga, Soph. Phil. 59 ; Eurip. Here. 1087: fut. mid. exd^agovVerbal i^^agfiat as passive, Soph. Antig. 93. zsog, Soph. Aj. 679 (written also ix^gavTsos), kx^o^oTtijaai (sx^odonos), to have a noisy contention with, a defective
II.
aor.
inf.
1,518.
to
eX^co,
hate.
Poetic, used
Pass,
sx^ofxai,
seems
to
hate.
exa
to
have, imperf.
152
stpcn
Anab.
aor.
3, 5,
1 1 ;
perf.
%??xa,
:
Plat. Apol.
5:
perf. pass,
eaxriiiai^
Dem. 1204:
27 2 aor. Xen. Hel.
Cyr.
7, 1,
1,
1013; Thuc.
Poetic, c>x^d(o,
II.
a/edoLfzi, a/iOs^
oxsOslv, axsOcov,
12,
184
8,
:
Arist.
Lys. 425
Odys.
6,
537; ^sch.
part.
II.
19
perf.
(o^oxSg)
2,
218.
;
Ach. 259
Plat.
Ph^dr.
126.
Mid. s/ofxai,
of,
a^oiiiac
hold by, border upon, imperf. sl/6^riv and 6/rjaoixai, Xen. Anab. 7, 6, 41
perf.
sa/r^fiat,
a^cofiai,
II.
9,
235:
Xen. Anab.
7,
6,
11:
aor. iaxoiiriv,
axofisvog.
Soph. Tyr.
1,
passively^ as Herod.
sl^^f
Herod.
1,
axs&8Biv,2 aor. infin. Epic for axe&siv, II. 23,466. Anab. 3, 4, 2, didaxf], paroxytone, is referred to
ferred to the
Xen.
diiaxov
'
118.
also oxBg.
It seems to ETKaxoLTo, were closed or defended, II. 12, 340. be a pluperf. pass. 3 plural, Ionic as to form, from EnOXJl,
compounded of
avvox(07i(ag.
ini and
OXSl, whence
also ox^g.
Compare
The
hence
original form
fut, |w,
was 'exSL, with the rough breathing; and the derivatives f'|<?, lyixiog, h^rig, xa&sxiog
:
who
ayjo
2,
But see Rem. 5. 1 {^fl^X) 24. {xard, sxrog). class I'xco with the Latin veho virtually connect ayoi to which veho seems to be related.
Those
it
with
(^EUQ,
13:
aor.
;
r/i//oi/,
fut. iyjijdco,
Athen.
:
1,
62;
Plat.
Rep.
Arist.
rjxpr^aa,
rarely yxpa,
perf.
avviixpa,
frag.
355
1,
Herod.
I'y/ee,
pass,
'^yjrifiai,
'^iprjd^rfv,
r^ips,
Athen.
1,
3, 58.
imperf.
Herod.
48.
eipov^
ffvv
ai, yad^tipovai, pres. 3 plur. implying e^sw, Eq. 9, 6.
xa5fi//a),
153
Xen.
^i2, to be, see slfxi. 'ESI, to clothe, put on, see Svvv^i, 'ESI, to send, see iti^l, Uco. 'ESI, to seat, place, cause to sit, set, aor. stcfa or a'aa {oo), elaov, soai ((^o), saas and siaag, 11, 2, 549; 13, 657; Odys. 7, 163; Find. Pjth. 4,
486; 5,54; Odys. 10,^361; Herod. 3, 126. Mid. fut. eiao^ai and saofiai (aa), to seat 07ie's II. 9, 455 perf. ^fxat self, to sit, Apol. 2, 807 present, to sit, r/oo, ^ad'ai, rjiJisvog,!], 19, 345; as 3, 406; 1, 134; Eurip. Sup. 355: pluperf. rl^ir^v
;
:
II.
9,
190
aor. si-
and
and iaodixsvos,
Find. Fyth. 4,363; Odys. 15, 277; 14, 295; Thuc. 3, 58; Herod. 1, 66. also xad^rf-
See
flat, iSgvco,
sat a I and sXctTai, perf. mid. 3 plur. for ^vrai, II. 3, 134; To and biuto, pluperf. mid. 3 plur. for tjvto, 11. 7, 414 3, 149. The original theme was ^EJl, hence pres. mid. imperat. 2 sing, yivvov, in Hesychius. See also s^ofxai.
10, 100.
tda (ZHMI), to live, imperat. f^, Srjd-i, infin. ty^^ Soph. Antig. 1169; Anthol. 11, 57: imperf. Itaov, and lt??i/ only in the first person singular, Soph. Elec. 323 ; Eurip. Ale. 295 fut. ^rjaco and ^rjaofiai, Arist. Flut. 263 ; Dem. 794 aor. It^<ya,
:
:
Anthol. 7, 470.
The forms e^rjg and i'^r} (contracted from ilafg, lt) of the imperfect suggested ZHMI, whence the imperative ^^^t, and the new imperfect i^riv.
Uvvvtii-
and Uvvvco^
later for
Uo
transitive.
154
UvyvvixL and Uvyvvco yoke, Xen. Cyr. 8,
^svy
{ZEXm,
5,
1
:
ZTPSl),
^ft/|,
1,
to join,
fut.
iEsch.
Agam. 1640:
sUvyiioLi,
aor. sXiv^a,
Thuc.
:
29
perf. pass.
Xen. Anab. 1, 2, 6 aor. pass. i^sv;^&rfv, Soph. Antig. 947 aor. pass. i^vp]v, Soph. Tyr. Mid. ^evyvv^iaL transitively, ^ev^ofiai, 826. i^svld^ffv, Odys. 3, 492; Eurip. Sup. 1229;
Xen. Cyr.
Compare
It
is
6, 1,
51.
infin.
^evyvvfisv, pres.
Epic
for ^cu/vvVat,
U.
16,
145.
dido)fxt, Ti&tjjj^i.
etymologically
commonly
392; Herod.
:
aor.
pass.
13,
iZia&Tfv later,
foo, rare for ^da, imperf.
21.
^covvv^a
and tovvvca (ZOJl), to gird, fut. ^aaa, aor. Thesm. 255 perf. s^coxa, Anthol. Mid. 9, 778: perf. pass, s^adfiai, Thuc. 1, 6. S6vvvfii reflexive, II. 11, 15: aor. If(ra^?^v, II.
e^coaoL, Arist.
:
14,
fc3,
181.
live, II.
Epic and Ionic for ^ao, to imperf. s^coov, Herod. 4, 112: Herod. 1, 120.
16, 15:
aor.
I'focra rare,
H.
ri^do
he at the age of puberty, be vigorThuc. 3, 36 ; also yl^daxco, to be approachfut. ing the age of puberty, Xen. Anab. 4, 6, 1 1, 12: aor. TJ^riaa, Eurip. T^l^rjaa, Xen. Cyr. 6, Ale. 654 perf. '^^r^xa, Thuc. 2, 44.
{r(^ri), to
ous,
ri^woi^i, pres.
opt. 1 sing.
Compare
iJ/Jw/it
fut. rfyTJoo-
fffit
155
fiai,
Thuc.
;
5,
550
Eurip. Phoen. has the force of part, riyqfxivog (Doric a/T^^tVog), ac:
40
perf. rj^r^fiai,
it
Dem. 1072
;
Herod.
1,
207
Hippocr. de Aer. ^ 34 3 sing. dirj^^riTai passively, has been related, Antiph. 620.
'^^sgsd^ofiai
and
3,
231
10,
127:
2,
304.
please^ very rare in the
(dvddva, 'AJSl),
5.
to
Ax.
Mid. ijSofxai, to be pleased, delighted, pleasure in, Xen. Cyr. 8, 4, 11: aor. pass. take ^W?^i/ as middle, Arist. Av. 880: fut. pass. T^ad^jjaofiaL as middle, Soph. Tyr. 453 : aor. mid. '^adfi.rfv rare, Odys. 9, 353. At hen. 8, 26, rjarai, by some referred to this verb, seems
tjfiai,
to belong to
to sit.
be unsteady, ini^sgsdofxr^v,
II.
3,
108: imperf.
448.
21,
332
i^iaxo^isv
however
i'lGxa,
in
this verse
may be
imperf.
plur.
from
^xo,
come, to have come, return, as perfect, Xen. 2, 5, 6 : imperf. fjxov, came, had come, returned, as pluperfect, Xen. Hel. 5, 3, 25. riXaivco (dXdo^ai), to wander, act foolishly. Call.
to
Anab.
Dian. 251.
7, 23.
Mid.
to
^}.aivofiai as active,
Theoc.
TfXdaxG) (dXdofiai),
riXaoxd'Cco,
to wander, II. 2, 470 ; also wander, flee from, escape, II. 18, 281 ; Odys. 9,457. riiiai, to sit, see 'E12, to seat, place ; also xdOrffiai, 7(^1 ((profit), say I, Latin inquam, colloquial, Arist. Ran. 37 imperf. ?]i/, fi, in the phrases r^v 8' i^6, said I; ^ d' os, said he, Arist. Eq. 634 ; Plat.
:
; :
166
TlflVO
But ^, he said, is used by the Lys. 32, 38. Epic Poets without the appendage d' os, II. 3,
355.
rjfivcj
II.
(v rarely v), to bow down, sink, stoop^ fall, 148 ; Apol. 3, 1400 aor. rjfivaa, II. 2, 373 perf. vnsfxvrjfivxs, are bent down, II. 22, 491.
2,
:
1539
Herod.
3,
129:^
/-
^
'^aodofiai or i^TToiofxai
(rj(j(jc)v,
tJttcov)^ to be infefut.
riTTrjao-
commonly
rfixridriao^ai,
:
Xen. Anab.
:
2,
3,
perf. yaar^piaL or {JTzrifiaL, Cyr. 3, 3, 42 Soph. Aj. 1242 ; Xen. Cyr. 4, 1, 10 aor. '^aaijOr^v ori^TTTJer^v, Thuc. 8, 27; Xen. Cyr. 3, 1, 18. Verbal rjacfr^jios or ^rr^/Tfo?, Soph. Antig. 678 ; Arist. Lys. 450.
;
23
Generally speaking, the forms with aa are used by the Tragedians and Thucydides those with tt, by Aristophanes, Xenophon, and the Orators.
;
e.
d-adaaa, to
-O'dooG), in
sit.
Epic, Odys.
3,
336
contracted
:
imperf.
d^daaaov,
&dio^iai,
9, 194.
Doric for d^rfso^uai, Pind. Pyth. 8, 64. Theoc. d^aXida, Epic for d^dlXo), Odys. 6, 63. 1 6, d^aXida, to cause to grow, produce, 25, d'dlXco ( OAASl), to bloom, flourish, fut. daXXrjcfo, causatively, loill give birth to^ Brunei's Analect. 2 aor. edalov, Horn. Hym. 18, 33: 1, 419 (5)
perf.
as
present.
Soph.
90:
fut.
mid.
d'aXriaoiiai later,
Anthol.
7,
281.
&SIV
groio, flourish.
Tf^rjXvla,
II.
157
perf.
Ts^aXvla,
at,
part.
fem.
Epic
for
9, 208.
0^NS2,
see
d^vijaytco,
d^dofiai, to
gaze
fiit.
d^daofiai
(a),,
Theoc. 15, 23 aor. iddodiAi^v, d-qaal^riv^ d^daai,, adaaadat, Theoc. 1, 149; 2, 72 Odys. 18, 191. d^dnxco {OA^Sl), to bury^ fut. d^dyjo), Msch. Sept^ perf. pass, zfaor. I'^ai/^a, Thuc. 5, 1 1 1 028 aor. pass. iQdcpQriv dafifiat, Xen. Hel. 2, 4, 19 2 aor. pass, hdcpriv, Thuc. rare, Herod. 2, 81 5,74: 3 fut. pass. jsOdiiJOfxat, Soph. Aj. 577.. Verbal d^anxios, Soph. Aj. 1140. 1141.
;
:
:
for
d'av^id'Cco,
fut. d^oLv-
0A0S1, 0A0II,
to bury,
see
d^ditjco,
to
be
astonished,
Epic and
Ionic,
perf.
:
2 Odys. 23, 105 11.4, 243: 2 pluperf. iTsdrJTtsa, Odys. 6, 166:. 2 aor. ha(pov, Tacpcav, Pind. Pyth. 4, 168 Odys.
;
;:
16, 12.
GASl,
to suckle, Epic,
chius.
Mid.
58
to
;
aor.
infin. &rjaai,
in
Hesysuck,.
(d^deodat),
to
1,
to milk,
II.
Odys.
89
aor.
iOr^adfiriv,
24,
Hym.
123.
d^sdofiai,
behold, 5^^,
fut.
d^sddofiat (a),
Xen.
:
Cyr.
7, 1,
:
22:
perf.
pass,
370
aor. idedadftT^v,
Xen. Anab.
26
aor..
38
Verbal
Poetic,
II.
17,
fut.
d^svS, Arist.
:
sOsiva,
II.
20,
481
14
: ;
158^
^bXo
Osvs, 6svLv^ Oevdv (divav), Eurip. Rhes. 687 Heracl. 271 ; Cycl. 7; Arist. Av. 54. d^iXo, the same as id^iXa, fut. OslTJao, Xen. Mem. 1,4, 18: aor. ioariaa, Soph. Col. 757: perf. Tsdilrixa, JEsch. 306.
According to Phrynichus, the perf. Ts&iXrjxa belongs to he condemns it. the Alexandrian dialect
;
fut.
mid. OsgaPlat.
TievGOfiaL
usually
passive
in
sense,
Ale.
1,
390, ^sgansvaovTccL
is transitive.
warm
fut.
burn, Poetic,
19,
II.
331:
Mgao^ai, Odys.
it may be, to obtain by prayer, found only in the aor. mid. 3 plur. diaoavTo, and part. Osaadfisvo?, Pind. JVem. 5, 17 ; Hes. frag. 9 ; Apol. 1, 824. d'ics, to put, see Jidrffii. (OEYJl), to run, imperf. sdsov, II. 20, 229
ma
fut.
gaze at, behold with admiraHerod. 1, 10: fut. Orfrfaofiai, Hes. Op. 480 aor. i^rir^adfir^v, Herod. 3, 23. d^Lyydvo) (OIFSl), to touch, as v^ith the hand, fut. Oi^ofxai, Eurip. Hip. 1086 2 aor. ediyov, diyuv, diydv. Soph. Antig. 546.
d'rieo^ai (ddo^ai), to
tion, behold, Ionic,
:
fut.
:
dXdao,
perf. pass.
Tadiaofiat,
d^vrjaxo
Doric
ledXay^ai,
Athen. 11,
30;
fut.
{0ANSI, 9 NASI),
Oavovfxai,
II.
to be dying, die,
4,
OaviofLac,
7, 1,
; :
.mksSS^
19
;
159
Agara.
also
rsOvrj^co,
xBOvrj^o^at,
JEsch,
1279; Lysias,
Cyr.
frag.
42:
perf.
xiOvT^xa,
Xen.
4, 6, 2: 2 aor. edavov, Soph. Col. 1706: 2 perf. ridvaa, rsdvairiv, TsdvaOi, rsdvdvai, ts2 pluperf. haOvdeiv^ OvsSg, see Rem. 68
:
Rem.
d^oLvdtco,
^ 68.
if
129:
.36.
4,
Mid.
Odys.
upon,
Ooivdofiai,
to feast, feast
Eurip. Cycl. 248 : fut. OoLv-qaoiiaL and doivdao' fxai (d), jEsch. Prom. 1025; Eurip. Cycl. 550: perf. Tsdoivdfiai, Eurip. Cycl. 377 aor. idoivr^adfirfv, Anthol. 9, 244. SI, see Ogadxo, &gdcicio (ragdaaa)), to disturb, Eurip. Rhes. 863: aor. adga^a, dgd^ai, iEsch. Prom. 628 perf. xixgrixoL, as present intransitive, to he tumultuous. Epic, II. 7, 346 : pluperf. zsrgjj^^siv as imperfect,
:
OOP
intransitive,
frag.
2,
812:
fut.
It is formed from Tugdaaa by metathesis and contraction, TaQaaaa, TQaaoaeo, jQuaoM, &Q(xaa(a. The change of t into & may be considered an anomaly. Perhaps the original theme was OPAXSL. This form gives jgax^s. Ionic x^r^vV, rough, uneven.
GPE0SI, GPEXSl,
d^gvKTco
(OPT0J2),
debilitate,
idgvq)dr^v later,
hgvcpriv,
II.
3,
break in pieces, crumble, Hippocr. : aor. pass. Anthol. 5, 294, 15: 2 aor. pass. 363. Mid. dgvTtTo^ai, to put
to
sdgvipa,
160
dg(o<s
airs,
on
.
be
dainty,
:
be
fut.
jEsch.
Prom. 891
Eq.
1163
&gcoaxG}
perf. Tsdgvfi^ai,
Xen. Mem.
II.
25.
(0OFJ2, OFOS2),
Oogovfiai,
for
to leap, spring, 8,
1,
jump,
fut. Oogiofiat,
179
80.
jEsch. Sup.
874: 2
d'VLG)
aor. edogov,
Herod.
Ova,
to
dissyllabic,
and Ovva (v), to rage, rush, move rapidly, II. 1, 342; Find. Pyth. 10, 84: imperf. sOvov and eQvvov, II. 11, 180; 2, 446: fut. Ovao), nagdvaa {v), outrun, Anthol. 12, 32: aor. edifaa. Call. frag. 82 ? See also dvio, \ dvco, to sacrifice, fut. Ovao (y), Eurip. Heracl. 877 aor. 8dv6a, Xen. Anab. 1,2, 10 ; Odys. 9, 231 perf. Tsdvxa, Athen. 9, 54; Arist. Lys. 1062; Anthol. 11, 413: perf. pass. jiOv^ai, JEsch. Eum. 327 aor. pass. hvOrfv (if), jEsch. Choeph.
242.
Verbal Ovtsos,
to
Arist.
OvofjiaL,
sacrifice formally,
occasion, or for
TeOvfiai,
i6vadfi7]v,
Anab.
The
7, 8,
7,
21
Herod.
tdXXco
{lAAIl), to send. Poetic, fut. tala, Imak^, aor. iT^Aa (t), Odys. 22, 49; Arist. Nub. 1281 i is long in consequence of the augthe 8, 443
:
ment.
tdo^aL, to cure, heal,
fut.
1232:
aor.
iaad^riv,
Xen. Cyr.
8, 2,
25:
aor.
Conv. 16.
isfia
161
Herod.
7,
236,
avuvvtai
id/cD
and laxio), to shout, Eurip. Elec. 707 ; Orest. fut. ta/rftjco, imperf. iaxov, H. 1, 482 965 1523 aor. Idxriaa, Arist. Ran. 217 Eurip. Phoen.
:
: :
perf.
suppose that the original theme was fAXJl, hence Compare FtF<;fw, like /?t/?(M from /?w, and finally idxca. ^(x^(o (ax-, /5ax-), a^anito, Bax/og, *'/a>t;|fo? (Ft F jc;(f o?),
dvlaxog (a Ft/o?),
rixog, rixia,
We
Romaic
II.
dxoq {rixog).
ISgoOy to sweat,
fut.
l^gdaca,
4,
2,
388
aor. ibga}-
aa,
Xen. (Econ.
24.
In the Epic and Ionic dialects, it is contracted as if the as opt. 3 sing. IdgMr}, Hippocr. de present were in -aw Aer. ^ 17; part. fem. Idgwaa {Idgaovaa), for Idgovaoe, II. 11, 597; IdQOJOvtag, protracted from Idgrnvrag (IdgaovTag), II. 11, 119, Id^ojovaa presupposes a theme in Odys. 4, 39.
-WW. Etymologically connected with vdag, Latin sudo, English water, wet, sweat.
tdgva and
cate,
'IJPTNJl
fut.
idgvaco (v),
Eurip.
Bac.
1339:
aor.
iBgvaa, Herod. 4, 124 : perf. pass, idgvfxai, Eurip. Heracl. 19; Thuc. 2, 15: aor. pass, idgvdr^v and Idgvvdriv usually as middle, Arist. Av. 45 ;
Thuc.
4,
44;
II.
3,
Mid.
8,
4,
10.
Idgvofiai,
establish, build,
a building, dedi-
cate,
consecrate
as a temple,
Dem. 256
fut.
1191
perf. idgv^at,
;
Hepre-
rod. 2, 42 : aor. i8gvddfjLfiv, Thuc. 6, 3 ferred to its equivalent eladiiriv from 'ESI,
IJSl, see
EUSl.
154;
274;
2,
II.
12,
if>9^i/^
14*
162
This verb
u(o
Many modern is the middle of tl^i, to go. however, refer it to Xripn, to send, that is, to cause to go, and accordingly write I'e^wt, with the rough breathing.
critics,
U(o
II. 6, 523 10, 121 ; im338 Odys. 1, 271 ; infin. htv, avvLHVf Theog. 565: imperf. low (lsov), Arist. Vesp. 355; II. 1, 479; Herod. 4, 125.
(EIl\
to send, fisduco,
II.
21,
The forms Ulg, let are often written they are referred to I'w.
Tfo
Xsig,
hi, in
which case
and
l^dvo)
(Ito^at),
to
seat, place,
establish,
institute;
also
intransitive,
to
sit,
settle,
sink,
II.
Msch. Eum. 18; Soph. Antig. 1000; 258; Thuc. 2, 76: imperf. I^ov, II. 18,
Mid.
i^ofiai, to sit,
II.
23,
3,
162; Herod.
it^v,
1,
422. 119.
1,
See
i'rffiL
:
also Ttadi^o,
(lio),
Find. Isth.
34 fut. Tiao, Epic also eaa, dviaa, Arist. Ran. 823; Odys. 18, 265: aor. ^xa only in the indicative, Xen. Anab. 4, 5, 18 ; Epic stfxa only
in
108;
composition, dcpii^xa, icpsr^xa, ^vvarixa, II. 18, 1, 8; also opt. aaaifii, dvEdai^i, II. 14,
:
209
perf.
;
elxa,
Dem. 966
8,
perf.
pass,
d^ai,
Dem. 292
fxai,
Herod.
49
aor. pass,
:
aidriv
and
fut.
pass, idrjao-
7, 11: 2 aor. ^v, S, sir^v, eg, Vesp. 574; Soph. Tyr. 1405. Mid. ufiai, to send Verbal hios, see dcpirifiL,
Xen. Ven.
one's self, hasten on, desire, fut. rf(SOfiaL, Eurip. Hel. 1 629 : aor. i^xdfit^v rare in the Attic writers,
used only in the indicative, Eurip. Elec. 622: 2 aor. eifXTiv and l'^?/v, Sfiat, stfiriv, ov (bo, eao), Odys. 4, 76 gadai, sfjLSvog, Xen. Hier. 7, 1 1 See also a^jt^^i. 11. 1, 469 ; Soph. Tyr. 1521.
The singular ^xa, ^xag, ^xe, and the 3 plur. ^xav, with good writers are much more common than the remaining
forms of the aorist ^xa.
On
tXa&
of the 2 aor. ^v
is
>
163
See also
Rem.
see
72.
1
Xblv, imperf.
acplrjfii'
II.
sing, for
or rather
Xow
(Xtov), rjqilEiv,
tiqo'leiv,
Xsaav,
12, 33.
II.
'
Odys. 10,100; 3 plur. 'Ep'icXsv I'w, h]g, btj, or l'w, 2 aor. subj. Epic
also
for
for
for
w, ^g,
Slc,
y^^, II. 2,
34.
voc.
3 plur. for eIvtoii, see mid. 3 plur. for aveXviai (not for the present avievzai), Herod. 2, 165. The Florentine Codex has civstavTai, analogous to acpicavtm. See Buttmann's Lexilogus (avrjvo&ev, 29). ttqooIto, 2 aor. mid. 3 sing, for ttqohto, Xen. Anab. 1, 9, 10. The fut.
avrjTiev.
1,
567; 3,414;
act.
sing,
ilxa,
rip,
oivi]rj,
for
Etymol. Magn.
perf.
pass.
acplrjfii, otcpewrToii
avtovrai,
perf.
eaoj,
aor. opt.
;
oiviaai(jii
are by
some
belongs to
ldvv(o
(Idvg),
9,
long
II.
;
Odys.
78:
6,
aor.
pass. Idvvdriv,
sitive, II.
to direct straight forioard^ iOvva, Odys. 23, 197: aor. Mid. idvvo^ai tran16, 475.
v,
Odys.
II.
5,
270.
;
idva
(v),
:
to rush
straight forward,
6,
552
perf.
aor. idvaa,
Herod.
4,
Epic, 122.
II.
11,
lycdvoi (ixo),
long a, to come, Poetic, II. 1, 254 imixdvov as aorist, II. 6, 370. Mid. IxdvofiUL as active, Epic only, II. 10, 118. ixviofjtat (lxcs), to come, Soph. Tyr. 798 fut. r|operf. fyfA,ai, Soph. Trach. 229 fiai, Herod. 2, 29 2 aor. txofirjv, II. 1, 362. Prose v^^riters use the
compound
fxr^v,
See
part. IxTo, 2 aor. mid. Epic for I'xsto, Hes. Theog. 481 inUBvog adjectively, favorable^ jfair, as wind, Odys. 2, 420.
ixco (I), to
1,
come. Epic, II. 10, 142 imperf. Txov, II. 317: aor. T^ov, Hom. Hym. 1, 230; II. 5, See also Rem. ^ 54. 773 ; Hes. Scut. 32. IXdaxo^ai, Epic also IXdo^iai and ikdiiat, to propitiate, II. 2, 550 ; Hom. Hym. 20, 5 rarely tXio^at and Ueoofxai, ^sch. Sup. 1 16. 127 ; Plat,
:
164 Leg.
fjiai,
iXTf/i
7,
10:
fut.
Apol. 2, 808
1,
aor. pass.
Udadr^v passively, Plat. Leg. 9, 6: ddfitfv (aa), later Epic lla^dfxriv, 11.
I,
'I
AHMI (IkdofiaL),
and
subj.
ilrfdi,
1093.
See
100; Apol.
Theoc.
as
15,
143
Odys.
3,
380
perf.
Ikijxo
present, Odys.
Uifxaifu as present, Horn. Hym. TAAo, for si2a or frAAo, Lysias, 359.
IfjLscgo
opt.
{'IMEPSl\
to desire,
pass. LfxigOriv as
14,
active,
^iBigoiiaL as active,
II.
Odys.
1,
41
aor. Ifisigdfxr^v,
163.
for Ifietgo),
iixsggo,
^olic
Sapph.
1,
27.
to fly, as
iTiiafxai (jihofxai,
HTASI, inTHMI),
a bird, inflected like tWa^a*, in the present and imperfect, imperf. iTndfxT^v, Eurip. Aul. 1608: fut.
TtTrjaofjiat,
Arist.
Vesp. 208
aor.
:
ijiTdfitiv,
mdfxevog, II. 5, 99 2 aor. act. STtrriv Doric anxdv, Tnalr^v, nirjvaty jizds, Hes. Op. 98; iEsch. Prom. 115. The early writers commonly use nhofzai, insro^rjv, and in
TtTSixat, TirdaOaL,
poetry
ic(d(xc
nojoiofiai, inoxaofiriv,
know, a Doric Theoc. 1 plur. taafisv, Pind. Nem. 7, 20 3 sing. 14, 34 ladTi, Theoc. 15, 146; 3 plur. laavii, Theoc.
Old a),
;
to
verb, Pind.
441
sing, tarig,
52.
15,64; part. dat. sing. taavTi, Pind. Pyth. See also Rem. 70.
3,
This verb is derived from the noun I2A or I2H, formed from IJSl after the analogy of 86%a from donioi {JOK/l), Compare aadofiai from aarj. Others aat] from ai or AJJl. suppose that it was suggested by I'aaah the 3 plur. of oida. See also inlatafiai.
799
16, 41
;
Odys.
4,
279
203
22, 31.
icfTtf
165
;
Theoc. 22, 167, and Apol. 1, 834; 2. 240 3. 396; 4, Many critics, both ancient 1718, i'axov means tkei/ said. and modern, are of opinion that the later Epic poets misuri' derstood the Homeric passage (Odys. 19, 203) Xok^ ifjsvdea nokXa Xeyoav stviioigiv 6fiol<x, telling many falsehoods he made them appear like truths, where o^uola may be said to be suOdys. 22, 31 perfluous, inasmuch as it is implied in Xam. (a vexed passage), laxsv ocvtjq Exaaiog, every man labored under a mistake, conjectured, did not know the true state of the case, attributed the fact to a wrong cause, made a wrong
inference.
Dem.
807.
the original form of laxruAi, Herod. 4, 103: imperf. iWoi/, Herod. 2, 106. LOTr^fic {laidcoy i^jjrjxco, 2JT^J2), to cause to stand,
latdo)
set up^ erect, raise, place, fut. airjaa,
6,
{UTASl),
Xen, Cyr.
3,
25
also
37; Xen. Cyr. 6, 2, 17: 24 perf. eaxrixa as present intransitive, to stand, Xen. Cyr. 1, 4, 19; later also saidxa transitive, Longin. de Sublim. 16, 2; Anthol. 11, 139; Plat. Ax. 18: pluperf.
shall stand,
aor. eoTTfaa,
Thuc. Thuc.
iaxTJxsiv or
etajTJxstv
as
1,
imperfect intransitive,
:
was
rare,
'
standing, Thuc.
Plat.
:
89
perf. pass,
eaidfjiai
Tim. 62 aor. pass, iaiddriv (a), Soph. Tyr. 1463: 2 perf. eaiaa, iarS, idTairfv, satadt, iaxdvai, iaxm, as present intransitive, Rem. ^ 68 2 pluperf. iaxdetv as imperfect intransitive, Rem. 68 2 aor. eaxrfv intransitive,
:
:
I stood,
Cyr.
10.
drS, axahjv,
18.
dx^Ot,
axrjvat,
axds,
Xen.
8, 1,
Mid.
:
1, 4,
for one's
Arist.
fut. axrjaofxat,
Thesm. 697
8,
33
aor. iox-qcid^riv
Hel. 5, 4, 53.
ox-qxa.
See
The
may
166
on the antepenult,
ciq)laTr)Tai,
edj^el
if
the last syllable permits it as, subj. Hippocr. de Salubr. Diaet. 11, opt. 3 sing, ^vviaxoljo for ^vviajalTO. Xaraaicov, imperf. iterative, Odys. 19, 574. 2 aor. aTaaxov, iterative, 11. 3, 217 18, 160. sax a a a v, 1 aor. 1 plur. Epic for tairjaav, 11.12,56; Odys. 18, 307; 3 sing. I'ffxaas later, Anthol. As to 2 aor. 3 plur. 'tataaav, II. 4, 331, &c. it 9, 708. haiaeiv. is now edited saiaaav, were standing, from eatav or axdv, 2 aor. 3 plur. Epic for saTtjoav, II. 1, 535; 9, 193: subj. 1 plur. Epic axitofiBv and axslofisv, for axafisv, II. 22, 239; 15, 297; 2 sing, ax^rjg for axjjg, II. 3 sing, axi^tj for axjj, II. 5, 598 3 dual atrjtxov 17, 30 imperat. 2 sing, axd for axrl&tf for airlxov, Odys. 18, 182 only in composition, as avaxd for avaaxa for uvdaxrid^i, Theoc. 24, 36. taxsaxai, perf. pass. 3 plur. Ionic for iaxd&tjv (a), aor. pass, for iaxdBuxavxai, Herod. 1, 196. In some compounds whose middle &r}v (), Call. Min. 83. is intransitive, the perfect active may be translated as a real perfect as dviaTtjfiL, to set up^ dvlaxay,cii, to rise up, dve'axTjxa, to have risen up. The theme 2TAfl is etymologically connected with the Latin sto (root sta-), sisto, English stand, stay, sty, German
Dem. 1112.
stehen,
&c. &c.
taxoLvdo) (ta^^o),
5,
ta^dvo)
14,
and 387
to
check, repress,
II.
make
lean,
laxvava, Ionic
i(S)(yyiva, Arist.
Herod. 3,24:
fut.
269.
I'a^^cj
(f^), to have^ hold fast, grasp, seize, check, withhold, restrain, hinder. Soph. Antig. 304 fut. a/rida), perf. ed^rixa, &c. as in %.
:
sifii.
irifxi,
used only in composition, 16; opt. acptoLfii, Plat. For fiefxsApol. 17: imperf. IvVtor, II. 1,273.
another form of
subj. dfio),
Xen. Cyr.
8,
The
; :
xadTi
and
to
(Xl,
167
(isd^lsi,
liiSfiSTifisvog.
As
to
fxsS^lfig,
i^iei,
&/C.
fxs&l(o,
fxE&ioifih
lib)
'
they
is,
that
may, by a change of accent, be referred they may be accented fn&ulg, hb&uX, fii^iol-
&.C.
ocayxXd^a, later Epic for oca^Xd^o, which see. KAJSl, see xuLvvfii, ^d'Ca, to purify, cleaii, Tcadaiga (xadagos, fut. xadagS, Xen. GEcon. 18,6: aor. ixddr^ga
KAOAPSl\
and ixdddgu, Thuc. 3, 104; Xen. Anab. 5, 7, 35 ; perf. pass, xsxddagfiai, Xen. Anab. 1, 2, 16 aor. pass. ixaOdgOriv, Thuc. 3, 104. Verbal
;
TcadagTios, Hippocr.
Mid. ocaOaigo^ai^
Xen. Cyr.
9, 8.
sit
to clean
2, 2,
27
Leg.
5, 8,
Thuc.
fjiai,
Poetry also xade^oixriv, usually as aorist, 18; Soph. Col. 1597: fut. xadebovlater xadsdTJaofiaL, x\rist. Ran. 200 Diogen.
2,
; :
Laert. 2, 72 (Aristipp.)
.
middle,
later,
Anthol. 9, 644
fut.
pass. xadsoOrj'
xadevdco (xaxd, evSco), to sleep, imperf. ixddsvSov, xadevdov or xadi^vdov, Xen. (Econ. 7, 1 1 ; II. 1,611; Plat. Conv. 40: fut. xaOsvSrjoa, Xen. Hel. 5, 1,20: aor. xadevdrfaa, Hippocr. Verbal ;ca0fv^)?Tfos, Plat Phaedr. 91. xdOrffiai (xaid, ^^ai), to sjf, sit down, xdOcofxai,
.
Arist,
ixadrjfi'^v
4,
2,
fie&a
xd&Tj, perf. 2 sing, later for xdd-rjaaL opt. 1 plur. xa^if(like xexXjjiis&a from yaXia), Arist. Lys. 149, com'
168
for x(x&f}ao,
ycaOi
sing,
xd&ov,
later
TcaSi^o (xara, ito), to set, place ; also to sit, fut. xaOiaa, zaOico, Ionic ocaTLdco, Doric xadi^co, Xen.
.
Anab.
911
5
:
2, 1,
4; Herod.
12.
fut.
4,
Arist.
190; Bion, 2, 16: aor. 3, 68; Arist. Ran. Mid. xadt^ouai, to sit,
II.
Xen. Cyr.
5, 5, 7.
xuivvfiat {KA//SI), to excel, surpass, be distinguished, to be adorned, ornamented, Poetic, imperf. ixaivv^T^v, Odys. 3, 288 perf. xixaafiai,
:
xsxdadai, xxa(jfiivos and xxa8fiivog, Odys. 19, 82; 4, 725; II. 24, 546; Pind. Olym. 1, 42: pluperf. ixsxdafiT^v, II. 2, 530. We may suppose that the noun xoafiog is formed from
the theme KA/ISl, thus xad-fioc, xaa-fiog, xoa^og, with the accent on the penult contrary to the analogy of verbals in fi6g.
kill,
aor.
7, 6, 36,
xaTaxsxavoTfg,
some of the
'
re-
perf.
xixava.
common xtxiayavovtsg
xaia {KAT2),
9
;
also
traction, to burn,
fut.
;
Arist.
1054
aor.
exavaa. Poetic als^ sxea. Epic exria or exeia, Thuc. 7, 80; Eurip. Rhes. 97 ; ^sch. Agam. 849 ; II. 1, 40 ; Odys. 21, 176 ; 9, 231 perf. xfxai/xa, Xen. Hel. Q,h, 37 perf. pass, xixav^iai, Eurip.
:
:
aor. pass, ixavdriv, Thuc. 3, 74 Cycl. 457 2 aor. pass, ixdriv (a), Epic and Ionic, II. 1, 464; Herod. 1, 51. Mid. aor. ixavadfxr^v and ixT^d:
" ;
ycajOL
liYiv transitively,
169
1,
202
II.
II. 9,
88 xaksa
part, also
9,
234
y.a
{KAAQ^ KAAQ),
;
:
^aUaa,
Xen. Anab. 3, 1, 46: aor. ly.akt A, Dem. 93 <?, Xen. Cyr. 2, 2, 30: perf. y.k'nhfiY.a, Arist Plut. 260 perf. pass, xex^fxai, Eurip. Hec. 480 aor. pass. ixXjjdr^v, rarely sxaModr^v, Thuc. 6, 2 3 fut. pass. 7C>c},ijciofxai, Soph. Aj Hippocr. Mid Verbal xkr^Tsog, Plat. Rep. 4, 6. 1368. summon to a court, fut. ycaXov Tca^iofiac, to call,
:
l^ai,
Arist.
Eccl.
1.
Eurip.
864
aor.
Xen
mid
xsTtlEaiai, perf. pass. 3 plur. Ionic for ysAtjVTai, Herod. 164: opt. 2 sing. xsxXfjo, Soph. Phil. 119; 1 plur. xsxitXiBoxov and xuX^axov, xXji^sd^a, Arist, Lys. 253. imperf. iterative, II. 6, 402; 9, 562; Apol. 4, 1514: pass. xaXiaxETO, II. 15, 338. Etymologically connected with the Latin calo^ English
call.
xdXri^L, from
xakia, Soph.
II.
1,
16
infin. ocaXijfxsvai
for xa}.rjvai,
10, 125.
spend one^s
(KAMS2,
fut.
KMA
SI), to labor,
grow
iceary,
be sick,
Tcufiiofiai, xufiovfiat,
Apol.
3,
580
Soph. Trach. 12, 15: perf. xsxfxrixa, Thuc. 6, 34 2 aor. sxafiov, Xen. Hel. 3, 3, 1 ; Epic (xey xufiov) xExdixo), II. 1, 168: 2 perf. part, xsxfxi^ag, -6tos or -ozos, II. 23, 232; 11, 802; Thuc. 3, 59 2 aor. mid. ixa^opiv as active, Epic, II. 18, 341. KAIITSl, to breathe, Epic, aor. exdnvaaa, II. 22,
:
:
467.
xaxdyvv^L and xoLxayvva (d/vvfxi), to break in pieces, fut. xaxd^a aor. xaria^a, rarely xaxij^a
15
170
Tcaxa
2 perf. xatidya, Ionic xaiii^ya, rarely xdirfya, Hippocr. 2 aor. pass. xaTsd/rjv,
:
xaTsayM,
aor. pass.
subj.
Lysias, 156.
xwtm/w, Hippocr.; part, xatsa/fig, xctva^aig, aor. opt. 2 sing, for HUTu^aig, Hes.
for
;
Op. 664. 691. It is formed as follows original theme F^r'iZ, with Tcaid, tcaia^AFJl, xatafu^aig, xaxpa|a*?, xapp|at?, like xaxa^aXuv, xctT^aXsiv, xu/5^uXhv, also xwra yovv, xatyovv, xayyovv finally, by dropping the second p and changing the other into v, xavd^aigt the actu'
al
form.
Compare
xaTa/gdo (xard,
sufficient,
aTto/gdco,
to
be
imperf. 3 sing. xaT;^ga, Herod. 7, 70. Impersonal xaia^^gd, for the common dno^^gri,
Herod.
1,
164:
fut.
xaia^gi^aei.
xavd^aig, see xard/vv^t, KA0E2, to pant, Epic, 2 perf part. xsxaq)r^6s as present, II. 5, 698 ; Odys. 5, 468. xa^^d^co or xa%yXd^co {XAAJ2), to bubble up, swell, Find. Olym. 7, 3 ; Apol. 2, 570. It seems to be an onomatopT/, connected with the Romaic
xoxXd^oj.
xeddvvvfAL
{aa),
II.
{KEJASl), Epic
5,
part, xsdavvvfxsvog,
Anihoh 6,276:
ixidaaa
pluperf pass, xexibaajo, Apol. 2, 1114: aor. pass. ixsddaOi^v, II. 15, 657.
:
88
xsLfxai,
lie
Epic and Ionic xiofiai (KES2, KEISl), to down, xiofiai, xsolixrfv, xilao, xstodai, xsifisXen. (Econ. 8, 19 Herod. 1, V05, li. 22, 510 67 imperf ixeifiriv fut. xeiao^ai, Soph. Antig.
; ;
73.
The
infinitive
'
xbXo
;
171
the penult as didy.fi inai, 8iax(7a&(ti' yMT^v.^ifiai, KcnanHo^ai xf tat, 2 sing. as if yELo&ai were contracted from aiwdau
Horn. Plym. 2, 254 3 plur. xtatai and Odys. 24, 527. HslaTcti, Ionic for auvxai, Herod. 1, 14 Subj. 3 sing. xrjxaL, contracted from xii]iai, Odys. 2, 102; xtlojvTai, subj. 19,147; 11.19,32; edited also yslrai. 3 plur. in an ancient inscription, Boeckh's Corp. Inscript. Graec. 102, 10. didxsifiai, subj. for diaxiio^ac, Plat.
Epic
for yslaaiy
imperf 3 sing, iterative for i'ysuo, Odys. 21, 41 Ionic 3 plur. ixiaro or ixsluTo, for tysivio, Herod. 1, 167 Hes. Scut. 241. 175; Apol. 4, 1295.
Phifido, 77.
; ;
TiEoysTOy
Tcsiga
(KEPJl),
II.
to shear,
fut.
oisgso),
xsgS, also
Tcsgaa,
23, 146; Plat. Rep. 5, 16; Mosch. 2, 32 : aor. exsiga, Poetic also exegaa, Soph. Trach. 1196; Hes. Scut. 419: perf. pass, xixagfxai, aor. pass, ixegdriv, Pind. Xen. Hel. 1, 7, 8 Pyth. 4, 146: 2 aor. pass, ixagrfv, Anthol. 9,
:
56.
Mid.
own
hair^ixxX,
xsgovfiat,
Eurip.
ixsgadixrfv, Arist.
xHo and
The
*
xeco^
I will
342.
lie
14,532;
xcaw
7,
regular future of KEIfL or KESl would be yEioM, by dropping the a, xf/w, jtsw. Buttmann supposes that xf/w is contracted from xse'w, the second future of xfco, after the analogy of yUHog for Kliovg for ylhog. Compare drita.
xixXo^ai, see xiXofiat, xeXsvTLdo (xsXsvco), to cheer on, Epic, part, xsksvTiocjv protracted from xekevxiav (xeXsvTidcov),
II.
12,265;
13, 125.
to
xslXo (KE^S2),
ship, fut.
xeXdco,
come or bring
to
:
land,
as a
aor. exeXaa,
Soph. Trach.
804".
Odys.
10,
296:
aor.
exslriodiiriv,
Pind.
172
:
XVT
ixsycXofxr^v,
II.
Olym. 13, 113 2 aor. xsxX6i.i7^v and 4,508; Hes. Scut. 341.
xsxXofisvog, 2 aor. part, as present, 11.8,346; Soph. Tyr. 159. This form gave rise to xixXofiai used by the later Epic Poets, as Apol. 1, 716.
xBVTsco
{KENTQ),
aor. infin.
Epic
xsgdvvijfxL
and xsgavvvo (xegdco), to mix, as wine and water, Athen. 2, 3: fut. xsgdao (a), xsgS, dg, a, in Hesychius aor. ixsgdaa, Xen. Anab. 13 Epic and Ionic (sxgr^aa) iTtcxgrjaai, 1, 2, perf. pass, xexg7J(iag, Odys. 7, 164; Hippocr. xsgadfiai, commonly xixgd^at Ionic xixgr^fiai, Athen. 13, 36; Arist. Plut. 853: pluperf. pass.
:
Xen. Anab. 5, 4, Herod. 4, 152 aor. mid. Verbal ixsgdcfdfiTfv transitively, Odys. 3, 393. xgariog, Plat. Phil. 147. See also xsgdo, xigand ixgdOffv (a), Ionic 29 Soph. Trach. 662
;
ixQu&rjv
aBxEQafiui, txsQu&rjv.
Compare ^gdaom.
29 ; II. 9, 203 ; part, Athen. 11,33: imperf. ixegaov, Apol. 1, 1185. Mid. xsgdofxac transitive, 2 plur. xsgdaaOs protracted from xsgdods (xegdsade), Odys. 3, 332 ; subj. 3 plur. xsgcovTat as if from xsgafiai, imperf. like dvvcovraL from dvvafiai, II. 4, 260 ixsgaofitfv, Odys. 15, 500; 8, 470. xsgdaiva (KEPJ^SI, KEP^AN2), to gain, fut. xsgdavia, xegSava, later xsgdrjoa, Ionic xsgSrjaofiai, Herod. 1, 35 ; 3, 72 ; Arist. Nub. 1115; Anthol. 9, 390: aor. ixigddva, Ionic ixsgdr^va, ixsgdr^aa, Pind. Isth. 5, 33 ; Herod. 8, 5 ; 4, 152 perf. xsxigSa/xa and xsxsgdrixa, Dem. 1292.
xLxoi'
173
to
ycevOco,
fut.
hide, conceal^
:
453 aor. exsvaa, Odys. 15,263: 2 aor. axvdov, Epic also (xsxv2 perf. dov) xBxvda, -C3(ji, Odys. 3, 16 6, 302 xixsvda as present, II. 22, 118: 2 pluperf. ixsxsvdsLv as imperfect, Odys. 9, 348. The root KTO- seems to be etymologically connected
II.
3,
x%ld8ay see
xico,
xrjdco
XAAZ2,
to vex, trouble, afflict,
see xela,
(KAJS2),
:
Epic,
II.
17,
550
24,
240
perf. xsxrida as
xrjSofxat,
Mid.
fut.
xe-
8,
353
aor.
ixy^dscfdixr^v,
imperat.
2 sing, xijdsaai, -^sch. Sept. 139. xLy^dva, see xi/dvco, xiSvi^fit, for xehdvvv^a, axsSdvvvixt, Poetic, Herod. Mid. xidva^ai, Eurip. Hec. 916. 7, 140. xlxXtjoxg), Poetic, for xa}.i(o, Msch. Sept. 217. KIKS2, see dnsxt^av. xlvsco, to move, regular. The fut. mid. xivqaoi.Lai
is
/ shall move
1, 4,
myself,
Plat.
is
or
shall be moved,
Theaet. 98. The fut. pass. xLvi^drjaoixac used as middle, iEschin. 547.
Xivvfxai, to
Xen. Cyr.
19;
also
move
II.
one's self
14,
10, ^6Q',
281.
xigvdco
and
Herod.
4,
52
imperat. xigva&i, Pind. Nem. 9, 119 ; infin. Epic xigvdfisv for xigvdvai, Pind. Isth. 5, 31 ; part. xtgvdg, MoYic xlgvai?, Odys. 16, 14 ; Ale. 1,3:
imperf. ixigvaov
78.
Mid.
and
ixigvr^v,
Odys.
in
7,
182;
14,
xLxdvca
(KIXHMI),
15*
Poetic;
the Tragedians
74
xij^g
Ale.
also xiyx^^vco, to find, reach, II. 17, 672; Eurip. 477 ; also tclxscj : imperf. ixi^avov and iycL-
X^ov,
later
Odys. 24, 284: fut. xixTJaofiat, II. 2, 258; Apol. 1, 1482: 2 aor. EXLxov and xt/?^r, xl^sccj (xi^S), xixslriv, ycLxr]fivail xLxsis, Odys. 16, 379. 357; II. 1, 26; Mid. xLxdvo ^lac diS 2, 188; 15, 274; 16, 342. aor. ixt%7fadixr^v, II. 4, 385 active, II. 11, 441 2 aor. (or pres.) part, xtxfj^evos, Epic, II. 5,
II.
2,
18
Epic
also xi^yjaco,
187.
mid. 3 sing, in Hesychius, explained dgsv, 15, 27, cxtla is by some referred are not prepared to say that it means any to this verb. When a poem has the form of ** a Swallow's Egg" thing. it is absurd to suppose that there is any sense to it.
xt'laxo,
aor.
sXot^Ev, TJvfy'AEv.
Anthol.
We
Dem. 1250:
fut.
xgr}(yG),
Herod.
^at, to
3,
58:
Mid. xtxgaDem. 817. borrow, imperf. ixixgdfirfv, Anthol. 9, Com584: aor. l;^^?/(;a^tt?/v, Eurip. Elec. 190. pare davsi^a), to lend ; davt^of.iai, to borrow,
Thesm. 219:
mxQviad^ai,
xia (KIAGJl), to go, Poetic, xico, xcoLfic, xis, xisiv, xl6v, iEsch. Choeph. 680; Sup. 504; Odys. 1, 311 7, 50 ; Plat. Cratyl. 91 II. 1, 35 imperf. sxLov usually as aorist, II. 1, 348 ; 12, 138 ; Hes.
; ;
:
284 2 aor. ixiad^ov (I), only pound [iSTExtad^ov, II. 11, 52. 714.
Scut.
:
in the
com-
The
part,
xiojv
Icov
the analogy of
and
eiov,
from
flfn
and n^l.
to
bark, JEsch.
to
xld^co
fut.
xsxldy^oixai,
aor.
Pers.
947;
2
aor.
Arist.
Vesp. 930:
exXay^a,
46
xXsi
175
sxXa/ov, Eurip. Aul. 1062: 2 perf. xixXr^ya and y.k'n'ka'y'ya as present, 11. 2, 222 ; Arist. Vesp. 929.
Arist. Vesp.
929, 2 perf.
subj.
xfxXayyw, in Dindorfs
TcXaico
{KAATSl),
to
also
weep, cry, Arist. Ran. 654 fut. xXavoo, xXavaofxac or xXavaovfxai, also xXairjcontraction,
OG) and TckaTJaa, Theoc. 23, 34 ; Arist. Lys. 505 ; Pac. 1081; Dem. 546. 440: aor. sxXavaa, -^sch. Sept. 828 perf. pass. xsxXavfiat, Soph. Tyr. 1490; later and doubtful ycixkav afxai, Anthol. 7, 281 : aor. pass, ixlava&i^v later, Anthol. App. Epigr. 341 3 fut. pass. xsxXavao^ai, Arist. Nub. 1436. Mid. xkaiofxai, Msch, Sept. 920 aor. ixXavcid(.iriv transitively, Soph. Trach. 153: perf. xexXav^ai, to he bathed in teai^s^ ^sch. Choeph. 457. 731. KAA2, to call, see xaXico.
: :
xXdo
(a),
to
128:
dno6, 6,
y.Xds,
7,
aor. pass.
part. xXds,
frag.
KAHMI,
fut.
Anacr.
16.
xXeloco,
Xen. Anab.
36:
13:
aor. IxXeicia,
Xen. Anab.
7, 1,
perf. xk-
commonly
xexXstcffiai, Herod. 2, 121 (2) Arist. Vesp. 198: aor. pass. ixXstaO^r^v, Xen. Anab. 3 fut. xexXslaofiai, Arist. Lys. 1071. 4, 3, 21 Mid. xXsLOfiai, aor. ixXsiGd/xriv reflexive, Xen. Cyr. 7, 2, 5 ; sometimes transitivelv, as Thuc. 6, 101.
;
:
xaTaxXiilf
1290.
fut,
sing,
for xaiaxXiiaei,
Bekker's Anecd.
176
xUl
Etymologically connected with the Latin daudo, cJavis, probably xileFiw, Its original form was xXrjig). whence the Ionic xXrjioi.
{Asig,
xlsio), to celebrate,
see xXico,
xXsTtTco
(KyiEIIJl), to stcttl, fut. xXsipco, TcXsyjofiui^ Arist. Eccl. 667; Xen. Cyr. 7, 4, 13: aor. exXsyja, Soph. Aj. 1137: perf. xixXocpa, Arist. perf. pass. xixksfXfxaL, Soph. Antig. Plut. 356 aor. pass. ixXiq)&r^v, rather Ionic, Herod. 681 2 aor. pass. IxXd5, 84: 2 aor. sxXanov later Ttr^v, Xen. Hel. 5, 4, 12. Verbal xXstitsos, Soph.
: :
Phil. 57.
xiyAafi^ai(1),
VOC. inniTfjdfpmai.
TtXico
Etymol. Magn.
celebrate,
:
name, Odys.
1,
338;
xXeo^ai, Pind. Isth. 5, 33: imperf. 2 sing. kxXio or bxXeo (for ixXsso), II. 24, 202. xXjj^o contracted from xlrilto, to celebrate, name, fut. xXjjaa, Horn. Hym. call, Soph. Tyr. 48
Pass.
:
905;
also exltf'
(xXsico, xXia), to celebrate, call. Poetic, Apol. 4, 1153; Xen. Cyr. 1, 2, 1 fut. xXet^a) Doric, Pind. Olym. 1, 176: perf. pass. xsxXtjlpluperf. (Jixai and ixXijic^fxai, Apol. 4, 618. 990 See also xX^^tj, ixXriLdfjiriv, Apol. 4, 267. xXrfiG) (xXeico), to shut, Ionic, Herod. 4, 7: aor. exX-qiaa {ao), Herod. 1, 37; Odys. 24, 165:
:
xsxXTJia^iaL and xsxXyji^uai, Herod. 7, 117: aor. pass. ixXijiG&riv, Herod. 1, 1 65, See also xXrjc), xXjjo contracted from xXrjLa), to shut, Herod. 7, 129: imperf. exXrfov, Eurip. Rhes. 304: fut. xXyoa, Thuc. 4, 8 Doric xXa^co, Theoc. 6, 32 aor. exXjiaa, Doric 'ixXa^a, Thuc. 4, 35 ; Theoc.
perf. pass.
129;
3,
XVI?
15,
aor.
7,
177
77:
perf. pass. ycsxXrffiat, Eurip. Hel. 977: mid. ixkifadixrfv, Doric ixXa^dfii^v, Thuc.
sxXa^ce, ixXa^dfxrjv
Tikivci) (7),
sxXlva, Xen. Cyr. 7, 3, 3 : perf. tcsxX^xa, Anthol. 12, 213: perf. pass. xexXt^ai,
62 1
aor.
II.
ixXivd^rfv
Q), Soph. Trach. 3, 360: 2 aor. Arist. Lys. 906. Mid. xUPoetic,
ll.
fut.
xXtvovixai,
17, 340.
*
Lys. 910:
;
aor. ixhrdfir^v,
Odys.
Latin cU7io is evidently the same as yMvta clivus is connected with it also the Saxon hlinian hleoniarij and the English lean.
The
xXvco
{KATMI), to hear, Poetic, Soph. Antig. 1207: imperf. axXvov as aorist, Odys. 2, 42; Soph. Col. 1766 2 aor. imperat. xXvd-i ov xexlvd^i, II. 1, 37; 10, 284; 2 plur. xXvxe or xexXvTs, II. 2, 56; 3, 86: 2 aor. mid. part. xXv^evo9,2iS an adjective, celebrated, renowned, Theoc. 14, 26; Athen. 11,38.
:
KMASl,
3
see xdfiva,
xvdo for the regular xvala, to scrape, Arist. A v. 533; infin. xv-qad-ai. Plat. Gorg. 107: imperf.
sing, axvri contracted
from exvae, as
Theaet. 60
:
aorist,
II.
11,
638:
Arist.
aor. IW?/-
aa,
Arist.
Plut.
Vesp. 965 perf. pass, xsxvrfafjtai, 973: aor. pass. axvr(od^riv, See
also xvL^co,
xvL^co, to pinch, claw, tear, fut.
xvi^^a, Arist. Ran. 1198: aor. exvLoa, Doric sxvi^a, Arist. Vesp. 1286; Pind. Pyth. 10, 94: perf. pass, xbxvlOfxai, Arist. Plat. 973 aor. pass, exviadiiv as middle, Theoc. 4, 59. See also xvda.
178
These two
cally
7(0SG),
ocoscD
verbs, yvdo) and xvl^co, seem to be etymologiconnected with the English knife,
see voioj,
II.
2,
466
aor. ixovdpriaa (?/), II. 2, 334. xovico (t), to raise dust, sprinkle with dust,
II.
820
fut.
xovtaco
II.
(i),
aor.
ixovlaa, perf.
13, pass.
xsxovlfiai,
(aa),
14,
xovLaofxai, ixovlad-
25
Orph.
to this
Lith.
25
Xen. Conv.
3, 8.
The
perf. pass.
nBKoviGixaif
xoTtTo
aor.
(KOUJl),
;
to
cut, strike,
knock,
fut.
xoyjo,
18,
Xen. (Econ.
perf.
5;
Hel. 5, 4, 7
:
37
pass, xixo^^ai,
Thuc. 4, 26 3 fut. pass, xsxoyjofiat, Arist. Ran. 1223: 2 perf. xexoTta Epic, II. 13, 60: 2 aor. Mid. xomofxai, to pass. ixoTtriv, Thuc. 6, 27. smite one's self for grief, bewail, lament, Herod.
2,
61
Troad. 623.
xogsyvvfXL
xogicj,
xogiaa, Epic Herod. 1, 212; 11.8, 379: aor. ixogsaa, Phil. 1156: aor. pass, ixogsa&rfv as midSoph. dle, Eurip. Hip. 112: 2 perf. part, xsxogr^as as Mid. xogevvvmiddle. Epic, Odys. 18, 372. fjiai reflexive, perf. xsxogsa^iai, not Attic xsxogr^to satiate, fut.
(K0PEJ2),
^ae, Xen.
:
Mem.
3,
11,
to
13;
II.
II.
18,287; Odys.
11, 87.
heap up, raise up, collect, muster as strength, aor. ixogd^vva, Hes. Theog.
85.
xogvaaa 273
Pass, xogd-vofiat (v), II. 9, 7. (KOPT0SI, xogvs), to arm, Poetic, II. 2, aor. ixogv^a Doric, to butt as a horned
animal, Theoc. 3, 5.
Mid. xogvaaoiiat
reflexive,
xgao)
II.
179
10,37: perf. part, xsxogv&fiivos, II. 3, 18; Eurip. Andr. 279: aor. ixogvadfxrjv (aa), not Attic sxogv^dfiT^v, to butt, II. 19, 397; Hippocr. X0T8O and xoiaivco, to be atigry, Poetic, II. 14, 143; iEsch, Sept. 485 : aor. ixozsoa, Horn. Hym. 4, 255: 2 perf. part. xsxoTt^m, II. 21, 456. Mid. xoTSouai as active, imperf. ixoTSOfir^v, II. 2, 223 :
fut.
xoTsaofiat (oa),
II.
5,
747
aor.
ixoTsadfir^v
(aa), II
23,383;
5, 177.
(x^G))f ^0 trickle down, imperf. xo^^vsaxov or xoxvSsaxov (v), Epic, Theoc. 2, 107. xgd^a {KPAJTD.), to cry aloud, fut. xgd^co, commonly xsxgd^ofiai, Anthol. 11, 141 ; Arist. Ran. 258 2 aor. exgayov, Arist. Plut. 428 2 perf. xBxgaya as present. Soph. Aj. 1236 2 pluperf. ixsxgdysiv as imperfect, Xen. Cyr. 1, 3, 10.
: : :
xo/vo
perf. imperal. 2 sing, syncopated, Arist. but 2 plur. xsxQa/sxe, Arist. Vesp. 415. KQuyov, 2 aor. part. neut. as an adverb, vociferously loudly, Arist. Eq. 487. It is an onomatopy^ connected with x^w'^co, hoqu^, xo^wvt}, yrJQvg, yrjQVb), xrjgvaaoj, k^qv^ (crier), Latin corvus, crocio, English crow, cry, croak, Saxon hrcsfn or hrefn {raven).
yiivQax^h 2
;
Vesp. 198
xgaiatva, a prolongation of xgaiva, Epic, imperf. ixgaiaivov, II. 2, 419 : aor. ixgrjrfva, Hom. Hym. perf. pass. 3 sing, xe3, 223 ; II. 1, 41 ; 9, 101
:
xgdavxai (da), Odys. 4, 616 pluperf. pass. 3 sing. xsxgdavTO, Odys. 4 132: aor. pass, ixgddvdrfv, Theoc. 25, 196. xgaivo (KPAN2), to finish, complete, rule over, Poetic, fut. xgava, Eurip. Sup. 375 aor. sxgdva. Epic axgrfva, Msch. Agam. 369 Odys. 20, 115: perf ^ass. 3 sing, xixgavvai, ^sch. Sup. 943 ; Eurip. Hip. 1455: aor. pass. ixgdvOriv, Pind. Pyth. 4, 311 fut. mid. xgaviofiat as passive, II.
: :
9, 626.
KPASl,
see xsgdvw^c.
::
180
^^gifiafiai, to
x^f^
hang, be in a state of suspension, be hanging, inflected like laxa^iai, opt. xgsfxaifirfv and xgsfioiixTfv, Arist. Nub. 870 ; Vesp. 297 imperf. ixgs(xdfirfv, II. 15, 18: fut. xgsfi7J60(xai, Arist. Vesp. 808. See also xgsfxdvvvfii, xgrj-
Athen.
1,
46.
aa
(a),
312:
aor. ixgsixdaa,
Arist.
Nub. 229
7, 4,
Anab.
intransitive,
Mid.
;
aor.
pass.
ixgsfxdaOr^v,
Xen.
ixgfia(jdf.ir^v reflexive
sometimes
transitive,
as
KQSfiobJ, fut. protracted from nQEfjoj {xQf^daa), x^ffidco), II. The simple theme ygsfidco is not used by the classi-
cal writers.
xg-q^vdo and xgjjfxvr^fXL, for xgsiidvvv^i, part, xgr^Mid. xgrjfxvafiai, iEsch. fjLvdg, Pind. Pyth. 443.
Sept. 229
imperf. ixgrifivcovxa,
6, 39.
xaj txgri^vavxo,
2
aor. exgixov,
Horn.
II.
Hym.
KPIZQ,
16,
to creak,
shriek, squeak,
as present, Arist.
Av. 1521. xgivo {I), to separate, judge, decide, fut. xgivEo, xgLva, Hippocr. Jusjur. ^ 1 ; Soph. Col. 79
aor. sxgiva,
Xen. Hel.
perf.
1,
7,
38:
perf. xsxgixa,
Dem. 283
1663
:
aor.
pass.
Mid.
98.
select, interpret as
See
Med. 609
aor.
a dream, ; Eurip.
;
8, 36.
also dnoxgivo^ai.
XtH
It is clearly
181
xgvTtTco
(KPTBS2),
7> 3,
conceal^
fut.
^cgvipcD,
12: aor. axgvyja, Thuc. 2, 34: perf. pass. xixgvfi[.iai, perf. ycexgv(pa, Hippocr. Soph. Tyr. 1398 aor. pass. ixgvcpOrfv, Thuc. 2, 39 3 fut. Tcexgvifjoixat, Hippocr. 2 aor. pass. exgy^-qv the usual aorist passive, Soph. Aj. 1145. Mid. Verbal xgvTuio?, Soph. Antig. 273. xgv7tT0f.iai reflexive or transitive, Xen. Anab. 1, 1,6; Soph. Aj. 647 fut. xgytpofxat, Soph. perf. pass, xeTrach. 474 ; Eurip. Bac. 955 aor. ixgvxpdfir^v, Soph. Anxgyfifxai^ Dem. 836
Xen. Cyr.
tig.
246.
1,
24, usually regarded as a second imperf. iterative, II. 8, 278. Soph. Aj. 1145, the 2 aor. part, xgv^slg is edited also x^vEurip. Bacch. 955, for tcqv^tj^ cpslg, implying KPTfPfl. See Matt. Gram. vat, the Codex Palatinus has xQV(f)7Jvcii. 193. Obs. 3 (5th edit. 1832). It is not absurd to suppose that tcQvmco is a modification of xaXvTtib) see aXe^<a.
aorist active.
lnQv^oVy N. T. Luc.
xQvmaaxov,
'
xido^ai, to acquire,
fut.
xiTJoo/xai,
Soph. Trach.
and exx-q^ai as present, to possess, have, Thuc. 1, 33 JEsch. Prom. 795 aor. pass. ixiTJOr^v passively, Thuc. 1, 123 aor. mid. ixTi^ad[X7iv, Soph. Aj. 777 : 3 fut. xexr^aohave, Eurip. l^iai and ixTrjaofiai, shall possess,
471
:
perf.
xixirfixat
Ale. 181
Plat.
Lach. 21.
'
Verbal
xtt^tco?, Plat.
Rep.
2, 13.
i(Ei(Ti]a&s, Isoc.
3 sing. Xen. Conv. 1; 2 plur. 37 opt. xsxTij^rjv, Plat. Leg. 8, 7; 1 plur. xsxTi]fis&a, Plat. Rep. 6, 15. Also opt. 3 sing, xsxtmto, Xen. Ages. 9, 7 3 plur. xxTw>f^a, Eurip. Heracl. 282.
xsnTrjjai, perf. subj.
:
xTstvo
3,
to
kill,
Herod*
30; Thuc. 3, 58; II. 18, 309: aor. ixrstva, Soph. Tyr. 1392: perf. sxrdxa and sxiayxa.
182
later, Aristotel.
;
TCTlll
also ixjovr^xa rare, Xen. Hier. 8 aor. pass. ixTddr^v Epic, and ixjdvdtiv later, Odys. 4, 537; Anthol. 14, 32; 2 perf. exiova the usual perfect active, Xen. Anab. 2, 1, 8: 2 aor. exTuvov Poetic, II. 2, 701 also (from
3,
:
exxdv Poetic, xtw, xidfuvai or xid(jlv for xxdvai, xids, Soph. Trach. 38 fut. mid. xxavso^at as passive, II. 14, 481 2 aor. ixidfxi]v Poetic, xidadai, xxdfxsvos, as passive, II. 15, 437. 558; ^sch. Pers. 923. See also Rem.
: :
KTHMI)
72.
nTBwuBv, 2 aor. subj. Epic for xiMfisp, dissyllabic in pronunciation, Odys. 22, 21G. It is connected with xalvM, and Latin ccsdo, cudo, English
cut.
Its
cut
We suppose
;
to
further
that xTslvb)
one.
xxi^uvog (xTito, KTIMI), r/, ov, Epic, built, founded, a defective 2 aor. mid. part, w^ith a passive signification ; used only in composition, ivxTifxsvos,
II.
2,
569.
(xxslvco), to kill, only in
xTivvvfiL
and xrivvvco
com2
position, ditoxxlvvv^L,
Xen. Hel.
6, 5,
4, 4,
anoHTlvvvfisv, subj. 1 plur. for Compare Gorg. 53 rather doubtful. xai, from axeddvvv^i.
;
anoxTLvvv(Ofisv,
Plat.
otiEdavvvoi, axsddvvv-
xxvTiico
to sound, crash, Poetic, II. 13, ixxvnrioa, Soph Col. 1606: 2 aor. Mid. xxvnio^aL as active, exxvTtov, II. 8, 75.
{KTTUSl),
aor.
140:
xvito
and xva, to he pregnant, II. 23, 266 ; Arist. Lys. 745 also to bring forth, later, Palaeph. 2, aor. ixvr^1. 5: fut. xv7\(So, xvijaoiiuL, Hippocr.
; :
xcofia
18S
aa, Arist. Thesm. 641 ; also sxvaa causative, to impregnate, iEsch. frag. 38 : perf. xsxvrixa, Anthol. 7, 385.
xvtaxco,
to
conceive,
Mid.
xviaxofjiai
as active,
mid. ixva a ^ir^v or ixvad^iriv (ad), II. Hes. Theog. 125. xvXLvdo), xvXivbsco^ and xvXlo (i), to roll. Soph. Antig. 590 Arist. Vesp. 202 ; Xen. Anab. 4, 2, 3 fut. xvXivdr^ac) rare, Herodes Attic. Pag. Triop. 35 aor. ixvliaa, Arist. Thesm. 767; Pind. frag.
Herod.
2,
92: 6, 26
;
aor.
2 (i^sxvhctaev)
Cyr. 5,
perf.
pass.
xsxvXidiiai,
Xen.
50. See also xaXivSiofiai. xvvio {KTSl), to kiss, fut. xvvrjaofiai, Eurip. Cycl. 172: aor. sxvaa (aa), Arist. Ran. 788; II. 8, The compound ngoaxwico, to ivorship, is 371.
3,
Soph. Elec.
regular
It is not absurd to suppose that it is etymologically connected with the Saxon cyssan, German kussen, English kiss.
xvuTCi
(KT0SI,
xifcpoc;)^
com-
monly
71
:
(pa,
Av. 146; Plat. Euthyd. aor. sxvyja, Xen. (Econ. 11, 5: perf. xsxvArist. Lys. 1003.
xvi/^o^at,
Arist.
:
XV go (v), to fall in with, meet, chance^ Eurip. Hip. 746 fut. xvgdc). Soph. Col. 225 aor. exvgaa, Herod. 3, 77. Mid. xvgoiiai as active, II. 24,
530. xva, to he pregnant, see xvicn. KTSl, to kiss^ see xvvio. xoixd^cD (xSuos), to revel, celebrate in song, regular aor. ixafiaaa, Doric ixS^a^a, Eurip. Here. Mid. xofxa^o^ai ap180; Pind. Nem. 2, 38. parently as active, xcoixdaoijiai, Pind. Isth. 4, 124; Pyth. 9, 157.
:
184
Aa/3
AABH^
Xayx(^vco
see Xafij3dvo,
to obtain
by 14; Herod. 7, 144: perf. slItixol and 'kkloyx^-t Doric aad;^a, Soph. Aj. 1058; Col. 1235; Thelot, fut. lrj^of,iaL,
oc. 16,
84
Dem. 873
aor.
pass. iX7J%driv, Dem. 990 : 2 aor. IXaxov, Verbal kr^xTsos, Isaeus, 176. 5, 21.
Thuc.
iXXnxov, 2 aor. Epic for 'ilaxov, Horn. Hym. 4, 86. l^laxia, 2 aor. subj. Epic, to cause to partake^ 11. 7, 80.
Xd^ofxai
and
xALrist.
Xd^vfxai, Poetic
for
Xaii^dvco,
II.
4,
357
Lys. 209.
XdBo^ai, Doric for XijOofxat. SI, see Xavddvco, la-adla for Acctrxa, -^sch. Sup. 872; Sept. 186. XdycEco, Doric for Xr^xico, Xdaxco,
AAG
AAKSl,
Xafi^dva)
see kdctxa,
to take,
fut. kijipofxac,
Herod. 1, 199; Theoc. 1, 9 Thuc. 1, 77; Ionic leXdjii^xa perf. pass, ellrf^ixai, somerare, Herod. 4, 79 times IsXr^fjifxai, Ionic XiXafxfiat, Xen. Con v. 3, 13; Arist. Eccl. 1090; Herod. 3, 117: aor. pass. ilrjfdriv, Ionic iXdfjKpOr^y, Soph. Trach. 810; Herod. 2, 89 2 aor. 'da^ov, Soph. Tyr. 276. Verbal At^tttIo?, Arist. Eq. 603. Mid. Aa/^^Savo^ai, to take hold of, Eurip. Heracl. 48 2 aor. ika^ofiriv, Soph. Col. 373.
4: perf.
SLkrjcpa,
:
Xen. Anab.
tXXa^ov, eXXa^ofirjv, 2 aor. Epic for sXa(Sov, fXa^ofjrjv, Odys. 1, 298; 5, 325. XsXai^ia&ah^ aor. mid. Epic for Xa^sa&m, Odys. 4, 388.
XufXTtsToayv (kdfiTTco), shining, a defective participle,
II.
1,
104.
Xa<pv
XavSdvG)^ Poetic also
escape notice,
Eccl.
185
to lie hid,
X^da (^^0S2),
:
rather rare, Thuc. 8, 10 ; sometimes causatively, to Xen. 1 aor. pass. lAacause to forget, Odys. 20, 85 part. eTtiad-qv Doric, to forget, Theoc. 2, 46
98
aor.
Cyr. 1,6,
XaoOsv, unnoticed in song, forgotten, Pind. frag. 86 3 fut. pass. XelTjoo^aL as middle, / will for:
.
get,
198: 2 aor. UaOov, Thuc. 4, Xen. Mem. 2, 3, 11; some133 2 Mid. as middle, to forget, Herod. 3, 46. times
Eurip.
Ale.
:
perf. likr^da,
Xavddvoiiai,
'
II.
9,259:
fut. Aj^'tfo^oce,
308; sometimes
;
834
aor.
ilriad(xrfv
equivalent
to
sXaOov,
Apol. 3, 737; Doric iKdadixriv, Mosch. 3, 2 aor. ikaOofir^v, Msch, Sup. 731.
63:
^
.
XsXa&ov, 2 aor. Epic for I'Aa^oi', causative, to cause to forget, 11.2,600: but opt. XsXd&oifii, Apol. 3, 778, has the regular meaning. XfXa&ofirjv, 2 aor. mid. Epic for eAa127. Hes. Theog. 471, opt. XeXd&oiTo '&6fiT}v, II. 4, equivalent to the active Xddoi. XsXu&a, iniXiXd&a, 2 perf. Doric, as middle, to have forgotten, Pind. Olym. 10, 4. ixXsXd&(ov, 2 aor. part, adjectively, caMs/??.^ /or^e^fulness, oblivious, Theoc. 1, 63; with the accent on the pe-
is
the
Latin
Xdoxco
aor.
{AAK2),
:
to speak, gabble,
Poetic, Eurip.
Andr. 671
Pac. 381 : eldx-qaa (a), Arist. Pac. 382, but d. Nub. 410: 2 aor. f Aaxoi/, Soph. Trach. 824: 2 perf. Xslayca, Epic lilr^xa, as present, jEsch. Prom. 407; II. 22, 141 2 aor. raid. Xslaxofiriv Epic, Horn. Hym. 2, 145. See also Ai/o, to say, telL
fut.
?.ax7Jao^ai,
Arist.
186
lax(o
see Xay^^vco, see koa,
AAXSl,
A A SI,
229
:
to bathe,
Horn.
Hym.
2,
360
Odys, 19,
It may possibly be etymologically connected with the English interjection lo! equivalent to Uov ! see! behold!
Xiyo, to say, tell, regular : aor. pass, always iXexOr^v fut. mid. Xe^o^xai as passive, Eurip. Ale. 322. The perfect XeXsxoL is not found.
e
This verb
loquor
is
to be nothing
connected with Xdonca (AAKR), which seems more than an onomatopy. Further, the Latin connected with Xaazoa, and consequently with Ae'/w,
is
Xiycj, to
enumerate, gather,
:
23, 239
fut.
Xi^a),
:
aor. sXs^a,
:
Dem. 328 perf. pass. siXsy^iai, sometimes XsXsyfxat, Dem. 650 Herod. 7, 40 aor. pass. iXixdr^v, Xen. Mem. 3, 2 aor. iXi/rfv, Dem. 1208. Verbal Xsxii5, 2
Thuc.
8,
44
perf.
o?. Plat.
Rep.
3,
19
5, 6.
Mid.
:
508. 547
fut.
Xslovf.iai,
125.
Call.
Min. 116:
aor. iXs^dfxr^v,
2,
eiXsyfiaL or XiXsyixai,
are found only in composition, But fAsavvsiXo^a, dvXXkXey^ai, xOiiv, II. 3, 188. iXsyfirjv, 2 aor. mid. as passive, Odys. 9, 335; 3 sing. XinTo transitive, Odys. 4, 45!. Not to be confounded with the corresponding forms from AEXJl.
iXs/d7]v,
as avXXiyco,
natural to suppose that the meanings to enumerare modifications of the general idea to utter a SOUND, SAY, TELL, which idea is as physical as any other.
It is
ate,
&c.
AErXSl,
XeiTio
see Xayxdvo,
Xiintdvo)
and
17:
later,
fut. Xstyjo,
Pythagor. 70
perf. pass.
XiXeL^^at, Xen.
Ux^
Cyr. 2, 2, 3
:
187
Thuc. 3, 1 1 Xen, Anab. 2, 4, 5 3 fut. 2 aor. shjiov, Soph. Antig. 143 2 perf. Xelonta^ Xen. Anab. 1, 2, 21. Verbal XsiTtTsog, Eurip.
aor. pass.
aXdcpdriv^
pass. Xsketyjofjiac,
Here. 1385.
Mid.
?,si7tofiat, to
be left behind,
be inferior, fall short of, Xelx^oiiaL^ XiXeLniiai, Hes. Op. 198; Eurip. Sup. 904: 2 aor. ihno^r^v,
II.
3,
one's
self,
to leave for
shnov, Apol. 2, 1034. illcp&rjv, mistake in copying, Apol. 1, 1325. sXeiTTTo, imperf. pass, for iXslnsTo, as aorist, Apol. 1, 45; formed in imitation of the old Epic forms 5t'xTo, Herod. 7, 164, the imperf. iXei7i6fif}v is transiXe'xjo, &c.
aor. pass, for iXslcp&Tjv, if not a
sXXtnov, 2
tive.
The form Xi^ndvta is etymologically connected with the Latin linquo; and Xslnoi, with the English leave,
Xsixo {AEIXMSl, AIXMSl), to lick, aor. Usi^a, iEsoh. Eum. 106: 2 perf. part. Xsluxixm dudi Xelix^m, playing loith the tongue as a serpent, Hes. Theog. 826.
It is hardly necessary to remark that this verb is connected with the Latin lambo, lingo, lingua, English lick.
AEX2,
cause to sleep, Epic, aor. Not to be 24, 635. confounded with the corresponding forms from Uyco, Mid. to lie doicn to rest,
to to rest,
put
Af|a, Af|oi/,
II.
14,
252;
AEXOMAI,
sleep,
II.
fut.
14.360.
-y Xiyfisvog, pres. mid. part, syncopated, Odys. 2, 196. Xiyjo or sXenTo, 2 aor mid. syncopated, Odys. 19, 50; imperat. 2 sing. At'lo or Xi^so, II. 24, 650; 9, 617; 4, 453 Odys. 19,598: infin. Xsx&at, yaraXix&ac, Odys. 15,394. The nouns Xe^og, bed, and Xo/og, an ambush, are derived from this theme. Compare also the Latin lectus, lectulus, Saxon ligan, legan, English lie, lay.
:
188
A?^i3fi}
AHBSl,
7,
see ka^jj^dvco,
Odys.
221. }.rjdo, see Xavddvco, IrittfjD^ to pillage, carry off forcibly, rob, Thuc. 4, 41; rare in the present active: perf. pass, ksXriia^ai and XilrfOfxaL, Eurip. Med. 256 ; Troad. 373: aor. pass. fA7^(;(9?^v, Apol. 4, 401. Mid.
XrfL^ofiai
fiat (oa),
iadfii]v
transitive, Herod. 4, 112: fut. Xrilao' Herod. 6, 86 Odys. 23, 28 aor. fA?^(aa) and ilr^adfii^v, Herod. 3, 47 II.
;
:
for Xdaxco, Odys. 8, 379. see Xayxdvco, kid^eo, etymologically connected with xXtvoj, in HeMid. Xid^ofxai, to turn aside^ separate sy chilis. one^s self, also to drop, fall, sink, Epic, 11. 20,
AHXSl,
420
aor.
24, 96
pluperf. XsXidafiriv,
Mosch.
II.
4,
18
1,
pass, ihdadrjv as
middle,
15,543;
II.
349.
AlZSl
125.
or
AirrSl,
to
4,
XiXatofiai
(AIAAS2,
II.
desire
:
earnestly^
also
crave. Epic,
13,
;
253
II.
20, 76
perf. ?.sUr^fiai,
part.
4,
XeXirifihog
means
465
pluperf. AfAtj^p^v,
Apol. 3, 646.
Observe that the I of the root is dropped and pluperfect compare nmXog from nlvvfa.
;
in
the perfect
XifiTtdvoi,
see XeiTto,
813
perf.
mid.
355, 380.
The
like.
root
Xm- mky
connected with the Latin libet, libido. possibly be connected with the English
Xlaaoiiai
and
XtTop.ai,
to
supplicate,
II.
1,
174;
Xvfxa
Arist.
189
Thesm. 313: aor. ihadfir^v (U), Odys. 11, 35; 10, 526; II. 1, 394: 2 aor. ihioi^triv, Odys. 14, 406; II. 16, 47.
Xoso, to bathe, transitive, Epic, imperf. iXoeov, ildvv, Odys. 4, 252 : aor. ilosaa (aa), II 23, 282.
See
also Ao,
Xovico, Xovco.
Mid.
to bathe,
:
aor. reflexive, fut. Xoiaao^ai, Odys. 6, 221 s}.oeaodn7}v, Hes. Op. 520. Xovso for lova, Horn. Hym. 4, 290. Xova contracted from Xoico, to bathe, transitive,
regular.
See
is
This form
not
much
As
them
to Xoco.
koco,
tive, imperf.
the original theme of Xoico, Poetic in the ac3 sing. Aof, skov, Odys. 10, 361 ;
Arist.
Vesp.
Plut.
118;
plur. plur.
ikovfisv
loov,
(ikoofjisv),
1,
Arist.
120.
Mid.
657; 3
Hom. Hym.
Xen. Cyr. 1, 3, 11 ; Arist. Nub. 838; imperat. Xov (Xoov), in Hesychius; infin. Xoead^ai, Xovad'at, Hes. Op. 747; Odys. 6, 216; part. Aoi/imperf. lAoi/fisvog (Xooi^isvos), Arist. Plut. 658 Athen. 4, 60 3 sing. iXovzo firfv (iXoo^riv),
:
(iXosTo), Herod. 3,
125; 3
plur.
iXovvjo (iXo-
ovTo),
a
Xen. Cyr.
4, 5, 4.
We
Xmvto, protracted Xwovxo, imperf. mid. 3 plur. implying theme AASl, Call. Min. 72. 73. This verb is connected with the Latin lavo^ lautum. may assume then A A ^SL as the original form.
XvfjiatvoixaL
sult,
{ATMANIl), to outrage, injure, infrustrate; sometimes passively, Lysias, 826 : fut. Xviiavov^ai, Xen. Cyr. 6, 3, 24 : perf. ?.kv[A,acifiac, 3 sing. XeXv^iavjai, Dem. 1375.
570; sometimes
passively,
Herod.
9,
112:
aor.
f96
'
iMi
Choeph. 290:
Herod.
8, 28.
kvo, to loose, release, untie, fut. kvaco (v), Soph. Tyr. 407: aor. akijaa, 11. 2, 808 perf. AfAi/xa, Athen. 13, 44 ; Arist. Vesp. 992 perf. pass. Xslvfiai, II. 8, 103: aor. pass. iXv&r^v (t)), Arist. Thesm. 1207 3 fut. Xelv6oiiai, Xen. Cyr. 6, 2, Verbal Xvxio?, Plat. Gorg. 80. Mid. 37. Xvofiai, usually to ransom, kvaofxat, XiXvuai, iXvadfiriv, II. 1, 13; Dem. 958; Xen. Anab. 7,
:
8, 6.
Xen. Cyr.
sense.
passive.
1, 6, 9,
nazalvao^ai
is
apparently passive in
Odys. 18, 238. Xv^riv II. 21, 80 3 sing. Xvio {v) as passive, II. 21, 114. 425; 24, 1; 3 plur. Xvvto as passive, II, 7, 16; 15, 435. Xv&l, 2 aor. imperat. like
XslvTo,
sing.,
(v),
aor. mid.
as if from yJTMI,
Etymologically connected with the Latin solvOf solutus, English loose. For the prefix so-, compare sorbeo, Qoq>s(o servo, 'PTjfl {igva) compare also English slack,
;
Xco,
Doric
for d^iko,
1,
part.
See
Xrjy,
Xo^do^ai,
Crito, 7: perf.
XsXdjSruxai passively,
55 330:
1
II.
1,
232.
M.
MAG
SI,
[laifida
{MA II),
to
liagn
rage,
Poetic,
II.
191
13,
20,
II.
490;
5,
50
13,
aor. ifx-aifxr^aa,
670.
II.
fiaificoaai,
75
;
15, 742.
542
fjiaivcj
(MANSl),
only in the
compound
:
ixfiaivG),
madden, Eurip. Hip. 1229 aor. sfir^va, Arist. Thesm. 561; Soph. Trach. 1143: 2 aor. pass. 2 fut. pass. ifidvr^v as middle. Soph. Aj. 726
to
:
middle, later, Anthol. 11, 216: 2 perf. fisfjii^va as present middle, to be mad, Mid. ^atvoftai, to be rave, Soph. Antig. 790. fut. ^avov^ai, Herod. 1, 109: perf. mad, raving, [xffjioivrffjLai Epic, Theoc. 10, 31: aor. i^rivd^riv Epic, II. 6, 160.
fxavrjdofiai
as
fiaioiiai
{MASl),
to feel
after,
Odys. 13, 367; Soph. Aj. 287: fut. fxdao/xai {aa), II. 4, 190: aor. ifiaadixriv (ao), Odys. 13,
429.
MAKSl,
fxav&dva
see firfxdofxai,
to learn, understand, fut. ^aSoph. Aj. 284 perf. fisfidd^r^xa, Xen. d^7Jao(xai, Mem. 3, 3, 11: 2 aor. sfia&ov, Thuc. 1, 40: fut. mid. fiad-svfxai Doric, contracted from fiad'iofjiat, Theoc. 11, 60. Verbal ^a^T^iios, Arist. Vesp. 1262.
:
{MAS12),
t^fia&ov, 2
[jidgvaixai,
in the
aor. Epic,
18, 362.
to fight,
Poetic,
inflected
II.
like laxafiai
4,
513;
subj.
opt.
fiagvotfir^v,
Odys. 11, 513; imperat. [xdgvao (fidgvaao), II. 15, 475: imperf. sfiagi/dfxrfv^ Eurip. Phoen. 1142. Pind. Nem. 5, 86, ind. 3 sing, [idgvarai may have a
long penult.
(xdgTtTO)
{MAPnSl, MAHSl),
II.
to
take \old
:
of,
15,
137
aor. efiagyja,
192
:
fiaciT
Soph. Aj. 444 2 aor. fiifxagTZov, also without the g, e^anov and ^sixanov, Hes. Scut. 231. 252. 245 : 2 perf. fisfiagjia, Hes. Op. 202.
i^Bfiagnto, pluperf.
fxac^Tioav,
f
pass.
protracted from fiaaiLcov (fxaaTtdov), scourging, a defective Epic part, equivalent to fiaaxcycov from the regular ^aaxiyoco, Hes. Scut.
431.
Epic (iadTico, to scourge, whip, lash, II. 1 7, 622; Hes. Scut. 466: aor. s^dajila, II. 5, 768. fidxo^ai. Epic and Ionic also fxa^eofxat, to fight, II. 1,272; Herod. 7, 104: fut. fxa;^sciofxai, ixaxso^lat, fia^ovfxai Attic, also fia/rjaofiai Epic, Herod. 7, 209; II. 2, 366; 1, 298; Soph. Phil. 1253 perf. fXBiidxriiiai, rarely ixsfxd^^eo^iai, Isoc. 127; Xen. Cyr. 7, 1, 14: aor. ifxa^^sadfir^v {do), Xen. Anab. 1, 7, 17; Theoc. 22, 74. Verbal
fxaoTt^c),
:
the sake of uniformity, write aor. mid. ifiax^oaTo for Ipiaxioattxo, a reading not supported by manuscript authority, and therefore worth little. Xen. Cyr. 7, 1, 14, avfifiE[i(xx^o(iiv(av is written also ov/i/ua/critics, for
Some
aafisvav. f^axsiofiEvog and ^a%Bov[iBvog, pres. Epic, Odys. 17, 471; 11,403.
part.
MA SI and MENQ,
ly, to
'
he eager, intend, Poetic, 2 perf. fiifiova and fzifxaa as present, fisixdicj, fisfiacos, II. 5, 482 ;
Mid.
;
fidofiai as active.
if
infin. ficoso as
1
,
from
-eoco,
20
infin.
^coad-ai,
fiifjLvijaxco,
is
an imperfect from a
ifj.siiirjiiov,
new
pres-
Compare
avrjvo&sv,
agrigBV,
AJSEOSLy aQaQiaxa),
from
ylyvofiai.
fiTjxdofiai,
%Evx(a<.
The 2
tetsvxstoVj
from
perf. fiifiovu
Compare
ye'yaa, ye/ova,
ixsig
::
193
This theme may possibly be connected with the Latin moveo, meo; perhaps it once had the digamma, MAF^^Further, Mavors, the original form of Mars, the impetuous The Latin mens, mind, is god, may be connected with it.
usually referred to
MENU, whence
fievog.
[zidoiiai, to
concern one's self about, think of, plan, machinate. Epic, II. 2, 384 ; 4, 21 ; 9, 622 : fut. fxedijaoixaL, II. 9, 650.
Etymologically connected with fi^^dofiai, fiiXo), iiilo^ai, and perhaps with the Latin medeor, meditor. For the commutation of 8 and I, compare "Obvaafvg, "OXvaasvg, Ulysses ; 8ddaavg, XixoLog AJJl, aUg o^w xQvov, lacryma ; da-, k(x'
'
'
fxeda), to rule,
Soph.
^edscov,
x\ntig.
II.
1119;
The participle and 2, 276. force of a noun, ruler* fiidav has usually the fxs&ti]fiL (^erd, uiut), to send off, let go, fxed-rjaco, &c. as in irffxt: perf. fjLS^id'etxa, Anacr. frag. 78:
[ledav
perf. pass. part. fx(Aii^ivos Ionic,
fut.
II.
2,
79;
part.
Herod.
5,
108
35.
See
fied^vaxco
(i,i&vo),
intoxicate,
aor.
i^id^vaa,
Athen. 9, 51 : perf. pass, lisiis&vafiat, Athen. 4, 78: aor. pass, ifisd^va&r^v as middle, to get drunk, Eurip. Cycl. 167; Arist. Vesp. 1252. Mid. (.led-vaxoaai, to get drunk, Xen. Cyr. 1, 3,
1 1
.
See
also fxa&vco,
fis&va&rjv, aor. pass, infin. iEolic for jLtsdva&rjvai, Ale. apud Athen. 10, 35. Some editors, without manuscript authority, write ^s&va&^v, with the circumflex on the last
As to the infinitives ysvvij&tjv, snt'/Q(xq)r)v, OTecpavb)&i]v, SLaevex^V^ ^^ the inscriptions (Gregor. Corinth.), they prove nothing, inasmuch as the accents are omitted.
syllable.
fi&vco
(if),
MEIPSl {MEPSl,
allot. Poetic,
Odys.
3,
;
18, 240.
aor.
Apol.
1,
278
4 4, 62 Odys. Op.
;
17
194
345.
; '
iiax
Mid.
fistgofiaty
to obtain, transitive,
perf.
II.
9,
pass.
3 sing, imper1
is fated^
Dem.
435
part.
sifxagfiivos, fated,
169;
and
it
fxefiogfii-
vos, Apol.
646; Anthol.
7,
Dem. 293
sfifioQavTi,
perf.
plur. Doric, in
Hesychius.
(xifio-
2;
implying
MOPAZSL.
Efx^QaxaL
'
Efi^gafiivTj for
dfxaQixsvr], in
MElPIl,
VT]
'
e^ccQittL, f(xaQiA,svf},
by metathesis and epenthesis, i'^/Sgarai, s/n^Qafievfj. Compare ufi^QOTog from -, fiogrog 7]fi(3QOTov from afiagTccvo) cucumya^^Qog from ydy.og usarj^^gla from fxsaog, rjfisgci ber ^ French coucombre, Latin cucumis or cucumer ; number^ French W07n6re, Latin /iw/werws. (iipga^ivwv for elfiagformed from MEPJl by changing ^ fiEvtav, in Hesychius Compare ^eUelv, fiekkeiv ^dyiov, fiiya, Latin magis, into /5. magnus, English big. Etymologically connected with the Latin morior, mors
'
'
'
{^ogog).
fieklco, to be
about
aor.
1,
to
imperf.
eixsXXov
3,
Dem. 292:
Xen. Cyr.
fiai, to
do any thing, to intend, delay, and rj^ellov, Thuc. 7, 20 ifxiXXTfaa, and T^ixskh^aa rare,
;
15
Hel. 5, 4, 65.
Pass.
fiiXko-
be delayed,
Xen. Anab.
3, 1, 47.
Verbal
be an object of concern, to concern, also to care for, rare in the personal form, Odys. 9, 20 ; II. 10, 92; Soph. Antig. 873; Aj. 689: fut. ^eXr^aco, II. 5, 228; 20, 137: 2 perf. ^>?/Aa as
353
1,
Plat.
Rep.
2, 8.
Mid.
II.
151.
[xiXoixat as ac-
109;
Hel.
1,
Col.
1138:
fut.
fieXTJdoixal,
fisra
fiiXr^fxat
195
perf. (.isixeXrjfxriv
as present, later, Anthol. 10, 17: pluas imperfect, later, Theoc. 17,
Aj.
46
1184.
See
as
active,
having
iTtif^i-
also
Impersonal
concern,
perf.
ixsXet,
it
concerns, is
an
object of
5,
fxi^jf, fiikot,
I'^fAf: fut.
[xslrjast,
Xen. Cyr.
4,
17:
Xen. Cyr.
lASiisXtfTcos,
Dem. 1350:
pluperf.
Xen. Hel.
3, 3, 9.
fxifx^Xixai, perf. mid. 3 sing. Epic, II. 19, 343; Hes. Theog. 61; 2 plur. fiifilSXea&e, Apol. 2, 217: pluperf. 3 sing. fis^^XsTo, II. 21, 516. Formed from fiilo), by metathesis
and epenthesis
see
^)i(oax(a.
f^ifAova,
see ixifxvTjaxco. see MA1, iihco, fisvco, to remain, wait for, await, fut. Herod. 8, 62 ; Xen. Cyr. 4, 4, 5
fiSfjLvoixsvos,
ixsvico, fisvS,
:
aor. sixstva,
Thuc.
5,
40:
very
fjLSfiova
Eurip.
Aul.
IxsvsTEos,
Thuc.
2, 88.
The 2 perf. ^sfiova must not be confounded with the corresponding form from MASl, MENU. Etymologically connected with the Latin manco, English
re-main.
lisg^riQiCco, to
ponder,
Odys.
Vesp.
16,
5.
261
aor. ifxsgfiTJgtia,
1,
189; also
doze, Arist.
^fra^fAfo^at,
Xen. Mem.
2, 6, 23.
Demod.
3.
196
(.UTLtfiJii,
^m
Ionic for ixs&u^^t.
fir^xdofxat
or goats,
bleat, as
sheep
II.
sfxdxov,
II.
16,
469
10, 362.
s^i^riKov, imperf. from a new present, Odys. 9, 439. via, 2 perf. part. fern, for /xf/UJj{x 8 five See also aQaglaxca.
it
Kvla,
II.
4, 435.
fiT^^^avdoixai (f^r^x^'^v)^
^^ contrive,
machinate, de-
and Poetic ^r^xot^vdco, Soph. Aj. 1037: fut. fxrixoLvjjaoixai, Xen. Mem. 3, 11, 9: perf. fxs^rixdvT^fjtat actively or passively, Xen. Hier. 11, 4; Cyr. 8, 3, 1 ; Soph. Trach. 586; Dem. 604 ; Isoc. 27 aor. sfjii];^av7jadfxriv, Xen. Ages.
vise
;
rare
2, 5.
Verbal
ixTf^avr^Tsos, Plat.
Gorg. 80.
{firjxoc-
fArixcivotxivxag, part,
vaovxag), Odys. 18, 142. Connected with the Latin machina, machinor.
fiialvo)
[MIANIl),
:
aor.
4,
if^idva
and
:
ifiirfva,
Eurip.
141: perf. ^fpa^jca later, perf. pass, fisPlutarch. Tiber. Gracch. ^ 21 fiiaofiat, Thuc. 2, 102: aor. pass, i^idvd^riv, Soph. Col. 1374.
II.
11.
^luvd-riv, aor. pass. 3plur. Epic for (xlav&sv {ffiidv&rjaav), Compare 2 aor. 3 plur. syvcav for i'yvov (Jyvta4, 146.
or
II.
^lyvvco or ^iayco
iilayco
is
mingle;
4,
35;
(MUTSl), to mix, the oldest form, Pind. Nem. 3, 270: fut. ^t|, Soph. Col. 1047:
:
Msoh, Choeph. 546 perf. pass, fxeXen. Cyr. 1, 3, 10: aor. pass, i^ixd-qv 2 aor. pass, e^iyriv as middle, Soph. Tyr. 791 3 fut. pass, fis/xi^o^at, as middle, Arist. Av. 698 Verbal fiixzios, Plat. Tim. 21. Hes. Op. 177.
aor. a^L^a,
fii/fiat,
:
Mid. ^iyvvixat or [XL(jyo[.iat, to mingle with, join one^s self to, have intercourse with, fut. ^t|o^at, Odys. 24, 314.
fllfiV
197
3
sing, syncopated,
aor. mid.
Odys.
Etymologically connected with the Latin misceo, mixtus, English mixj mingle.
^unEo^aL^ to imitate,
fut.
ixifiTjitoixai,
Eurip. Rhes.
211
perf.
fisf/.tfir^fxaL
;
Cratyl.
66
Arist.
Lys. 159:
1
:
Dem. 420.
[itixvrjaxco
Verbal
fxtfiriTsos,
{MNA2)^
14,
to
Odys.
ca,l\,
to
169
fut.
^vt^Vo,
1,407:
aor. pass,
3,
middle,
fjtsixvrlctO'
remember, Thuc.
27.
90
fut.
pass.
remain mindful, Xen. Cyr. 3, remember, recollect, call to mind, mention, Odys. 15, 54; Epic also fifdofxai, to remember, Theoc. Epigr. 14: fut. fivrjcfOfiac, II. 4, 172: perf. iieiivrniat as present, to remember, Soph. Tyr. 1401 aor. Verbal iivt^otbos. ifivrfddfiriv Poetic, II. 4, 222.
ixat as middle, will
1,
Mid.
^ufjLVTJaxofxai, to
Plat.
Tim. 72.
mid. imperat. 2 sing, as
/^cJeo
fiv(0E0y pres.
1,
896; compare
from MAJl.
(ivaofisvog,
Epic,
II.
if
part, protracted
from fivwusvog (fivaof^evog), Odys. 4, 106 fivojovro or ifivaovro, imperf. 3 plur. protracted from efivwvTo (e/uvccovto), II. 11, 71; 2, 686. (xsfivrjai, perf.
sing,
for fisfivrjoai,
contracted
fidfivrj,
21, 442
18: imperat. 2 sing, fiiiivso for fisfivrjao, Herod. 5, 105: part, ^sfivofisvog for nsfivrjfiivog, Archil, frag. 1: subj. fiBfivojfisS^a, 1 plur., Soph. Tyr. 49; Odys. 14, 168; perhaps the only person in use: opt. fisfxvjjfirjv, II. 24, 745; 3 sing. fisfivjJTo, Arist. Plut. 991. Also 2 sing. fisfiVMo or ^tfivoto, Xen. Anab. 1, 7, 5 3 sing. iis(j,vmto, Epic fisfivsMTo, Xen. Cyr. 1, 6,3; 11.23, 361; 3 plur. fizvalaxo, Ionic for ^uf^rati'To, Find. frag. 277. This verb is etymologically connected with the Latin memini, memor, memoro, English remember.
15,
;
^ifivco,
Agam.
74.
198
liivvd-a
fiLvv
(MINTSl,
fisLov),
to
11.
diminish,
15,
make
less,
492; Hippocr.
aor. ifitvv&riaa and iixcvvd^iaa, Hippocr. : perf, IxB^Lvvd-qxa^ Hippocr. : aor. ifxivv&r^v^ Hippocr.
Connected with the Latin minor, minus, minimus, minuo, diminuo, English diminish.
^idyco, see [xiyvvfiL,
fivdoixac, to
to courts 1000,
1,
fxvdofxai,
96. 205:
2,
aor.
6,
ifivfiddfirjv,
:
Xen. Mem.
is
fxrijaxo^ai,
for
iJit^v7J(yxco,
MOA SI,
liogyvv^i,
Orph.
Hym.
see ^X66xco.
fjLogyvvfiai,
for
ofxogyvvfiL,
Mosch.
edition.
2,
96; Simonid.
108,
Gaisford's
218. lowing.
11.
4,
and fiv^io, to suck : aor. ifiv^rf(^a, Not to be confounded with the folmutter, grumble,
(to cry fiv [xv,
^v^o
4,
{[XV fiv), to
Arist.
Thesm. 231,) aor. sfxv^a and s^ivaa, II. Hippocr. Not to be confounded with 20
;
the preceding.
[xvxdoiJLat
fut.
[iriv,
{MYKSl),
to
bellow,
9,
fxvxrjaoixai,
Anthol.
:
10,
413:
i^ivxriadifxvxriaa,
II.
Arist.
Anthol. 6,
18, 12,
It
:
later
aor. act.
[is^ivxa
as present,
580 2 pluperf. ifxsfxvxecv as imperfect, Odys. 395: 2 aor. s^cvxav, II. 749.
is
an onomatopy
fivo
(if),
to close the
eyes,
Athen. 8, 34:
to
aor.
sfxifoia
:
and
efivaa,
Hom.
Antig. 421 perf. fxsixvxa, II. 24, 420, not confounded with fiifivxa from fxvxdoixat.
be
vs[.ia
199
iV.
vaisraG) (vaihri?^ vato), short a, to inhabit^ or to be inhabited^ situated^ Epic, Odys. 9, 21 ; II.
4,45.
yaterawaa,
(vaiEToiovaa),
II.
part.
vam^aa
2, 648.
Compare
II.
adco, iadm,
from aow.
yatexaaaxor,
imperf. iterative,
2, 539.
vaio
settle,
Poetic,
Soph,
evaaa {aa)
:
4, 174; Pind. Pyth. 5, 94 perf. mid. vivaa^ai, Herodes Attic. Sim. Reg. 8: aor. pass, ivda&rfv, II. 14, 119; Eurip. Med. 166: aor. mid. ivaodfxriv {ao) reflexive, Hes. Op. 637. Eurip. Taur. 1260, dnevdaaato seems to be equivalent Arist. Vesp. 662, xativaa&s is to the causative svaaas.
novi^
vdaao or vdzto), to stuff, press close together, fut. vd^a (I), in Hesychius aor. fVa|a, Herod. 7, 36. 60; Odys. 21, 122: perf. pass, vkvaa^ai, Ionic vivay^ai, Arist. Eccl. 840 ; Theoc. 9, 9 ;
:
Hippocr.
NASI,
vdo
perf.
to dwell, see
II.
valo,
21, 197; Odys. 6, 292: imvdov and vaiov, Odys. 9, 222. Arist. Ran. 146, act vojv is now written dslvav, from
(a), to flow,
vsixiaa, II. 10, 59. 38. 3, vifico, to distribute, think, consider, pasture, transitive, Soph. Elec. 150: fut. vsfxS, vsixrjtsa, Plat. Phileb. 156; Eurip. Epist. 5, 77: aor. sveifia, Thuc. 3,
fut.
Epic,
II.
158:
48
Xen. Cyr.
4,
200
6,
vsofi
45
:
perf.
pass, vsviixi^fiai,
21
7,
^nd
4,
27
Eq.
7, 36.
Mid.
Dem. 956.
vifiofiai,
inhabit, feed or pasture, intransitive imperf. evs11, 635: fut. fiofiffv, Epic also vsfiiOofiriv, II.
vsixeofiat, vsixotifxaL,
Herod.
1,
perf. vsvsfii^fxaL,
ivsfiTfadfir^v,
Isoc.
298
;
aor.
and
Athen. 12, 58. viofiac, contracted vsvfiat, to go away, return, usually as future. Epic, II. 18, 101. 136; Theoc. 18,
8, 21
Thuc.
11,
114;
subj.
NE0S2)y
(pa, 4,
to
be clouded,
to
Arist. Av. 1502: perf. ^wvivocpa, Arist. 142; 349. via), to swim, Herod. 8, 89 fut. vevaovfxai, Xen. Anab. 4, 3, 12 aor. svsvaa, Thuc. 2, 90; Find. Olym. 13, 163: perf. vivsvxa, Plat. Rep. 4, 16.
7;
frag.
evvsov, imperf. Epic for Vvtov, II. 21, 11. kindred noun vavg, ship, that is, floater, sioimmer, and the Latin navis, connected with no, nare, presuppose a digammated theme, fJl.
The
NA
VBO, to heap up, Herod. 4, 62 aor. evrjcia, Eurip. Cycl. 387 ; Thuc. 2, 52: perf. pass, vivrffiat and
:
vivrf6fiai,
See
135
;
Xen. Anab.
5, 4,
27
Arist.
Nub. 1208.
via and vrlSa, to spin, Hes. Op. 775 Plat. Polit. 29: fut. vrJGio, Arist. Lys. 519: aor. evr^aa, II. 20, 128 perf. pass. vhriafiuL (?), Etymol. Magn.
:
(voc. vYiydjEov)
aor.
pass.
ivrjOrfv,
Plat.
7,
Polit.
23
vfiio
Odys.
198.
and
for
vea, to heap
VVdT
up,
II.
201
23,
ivTJr^aa,
transitive,
vijOco,
II.
9,
137.
vr^vico,
vrjxa,
vrjlofxai, Arist.
1104:
vltito
fut.
(NIBS2),
:
to
or feet,
viipco,
Herod.
perf.
6,
Eurip. Sup.
viTZTo^at,
765
vfV^^^at,
fut.
Hippocr.
II.
Mid.
II.
24,
i/tfo^ai
219 and
vcipo^ai, Arist.
Av.
163
aor. iviyjdfiriv,
16, 230.
The
form
10,
vLTtTo^aL
viaofiai
is
and
Odys.
Hes. Op. 235. vitpa, to snow, cover with snoiv, impersonally, Arist. Ach. 1141: fut. vLipco, Plutarch, p. 949: aor. evLipa, Arist. Ach. 138.
42
nivesco, nivo,
Etymologically connected with tbe Latin nix^ nivis, ningo, Saxon snaw^ English snow.
vosa
(FN Oil),
Attic dialect.
for
9,
The
to
ivoTfaa, vsvor^xa, &c., Herod. 1, 68; 3, 6 53 ; Theoc. 25, 263. The original form of this verb was FNOEJl. Compare
the
compound
a-yvoico.
v,
nascor or gnascor,
;;
202
|f
|ffi),
to scrape^
5,
scratch,
:
aor.
Odys.
245
perf. s^safxai,
^rigaiva {^ijgos), to dry, fut. 575: aor. i^r^gdva, Ionic i^rjgriv a, Thuc.
21, 345
fut.
mid.
^r^gavovi^iat,
Hippocr.
and ^vgdco, to shave, regular. Mid. commonly ^vgofiat, ivo, to polish, Odys. 22, 456: aor. e^vda, II. 14,
perf. pass, s^vafiat,
Eurip. Beller. frag. 11: Hippocr. aor. pass, i^vadr^v, Plat. Rep. 3, 14: aor. mid. l|v(yoc^?^v transitive, Xen. Cyr. 6, 2, 32.
(v),
odd^ofiat (oSovs), to bite, fut. oSa^rjt^o^at as passive, Hippocr. : perf. coBay^at, Soph. frag. 708 : aor^
Gida^di^r^v, Anthol. 9, 86. odd^o, to smart from a bite, imperf. ada^ov, Xen. Conv. 4, 27. OJTS2, Poetic, perf. mid. 686dv(ffiat as present, to be angry, Odys. 5, 423 aor. mid. todvaadixr^v (aa), Odys. 1, 62; Hes. Theog. 617; but causatively, codvdaro, made angry, Horn. Epigr. 6, 8.
:
It is probably
o'Cg)
odi, odium.
(OJS2),
to emit
538 Hippocr.: odada as present, Athen. 2, 9 2 pluperf. oSSdsLv and aSadscv as imperfect, Odys. 5, 60
perf.
oioiA,
: :
203
oleo.
Epic,
II.
1,
181
im-
to open, Poetic, Hes. Op. 817; 852 fut. olIo, Eurip. Cycl. 502 Eurip. Ale. |a, commonly Qf|a, U. 6, 298
Eccl.
547
Pass,
;
Nem.
1,61.
2,
imperf.
olyoixriv
com-
We It may be connected with u>c<a, to yield, give way. may suppose that its original form was foiyco. The Epic
form avaoiyeaxov (avafotysoicov) favor of a digammated theme.
is
one of the
facts in
EIJJl,
and olSdvo, to swell, intransi1166; Ran. 940; olddvo is to cause to swell, II. 9, 554
:
Pac.
usually causative,
fut.
oldTJao),
Hippocr.
aor.
(oB-qoa,
1210:
perf.
Mid.
:
Eurip.
Hip.
oiU-
9, 645.
aor. ot^vaa,
3,
408
Odys.
oi^a)'C(o
4,
152.
to
(oifjioc),
o^ioi^o^ai,
later olfiS^a,
Dem. 938
364
;
^o|a,
II.
3,
1286:
ot-
Theogn. 1204.
oif^iat, to
:
and
think,
imperf.
fut.
2 sing, always oui, Xen. mfir^v and w^wt^v, Xen. olrjaoiiai, Dem. 1297: aor.
'
thus, oiofxaL and o/'w oi into o'l 59: imperf wro>^v, 6uro, Odys. 10,248; Hom. Hym. 1,342: aor. (oi'a&rjv, Odys. 4,453: aor. mid. oiadfirjv (t), later modfiijv, Odys. 1, 323; Mosch. 2, 8. The form oia has sometimes T, II. 1, 558 11, 609 13, 153;
The Epic
II.
Poets revolve
(r),
1,
78.
204
Odys.
2, 255. circumflexed.
thetically,
oixo
for
think, met/links, in
my
opinion.
olfxai,
[^inl
**
M^riv
ofioXoyovixivov^
this
perfect,
to be
sometimes as pluperfect, Odys. 16, 24 Xen. Anab. 4, 3, 30 ; 4, 5, 24 fut. oL;^rjaofAai perf. ot^o^ca, sometimes toxcoxa Arist. Vesp. 51 Epic also OTxa, Soph. Aj. 896 ; frag. 227 ; II
:
10,
252
equiv
alent to oi'xoxa,
4, 136.
Hippocr. de Art. ^ 15
Herod.
The perfect ol'xataci presupposes OIXO ft. According to Buttmann, it contains the Attic reduplication, after the analogy of avv-o%(ox(6g from avv-ex(a. But then, as the Attic reduplication shortens the radical syllable (compare uQ-aiQTjxa, ifiv-rjfivxoi, from algioj, rifiixo), the analogical form would be
O'Hoixdt or o-xoiHo., not oi'-xaxoi.
OISl^
ohadatvo
also
ohaOdvco
{OAI201),
, :
rarely oXl-
addto, to slip, slide, Thuc. 7, 65; Athen. 6, 28: perf. coXtaOr^xa, aor. aUadrfda, Anthol. 1 1 238 Hippocr. 2 aor. aXtadov, Soph. Elec. 746. oXXv^L and oXlvco {OASl), to destroy, lose, Soph. fut. oUaco (aa), Antig. 673 ; Archil, frag. 79 6Ua>, oXS, Hes. Op. 178; Odys. 2, 49; Herod. aor. Af<ra (aa), Eurip. 1, 34 ; Soph. Tyr. 448 Ale. 893; Find. Pyth. 3, 71: perf. oAwAfxa, Dem. 350 2 perf. olaXa as middle, to be un2 pluperf. done, have perished, Soph. Aj. 896 In prose olaXsLv, rarely aXaXstv, Antiph. 739. Mid. oXXvfiai, to perish, dnoXXvai, dTioXXv/jiat, fut. bXsofiai, oXov^ai, Ionic oXsv^ai, Herod. 7,
: : : : :
ovLv
205
:
aor. dXofxriv,
Soph.
oXisaxsy, imperf. iterative, implying oXsto, II. 19, 135. and ovXofAsvog; 2 aor. mid. part, as an adjective, pernicious, destructive, fatal, Eurip. Phoen. 1029; JEsch. Prom. 399; II. 1,2.
olof^svog
oXocpvgo^ai
(i/),
to
lament^ bewail,
mourn
for, fut.
oXocpvgovfiac, Lys.
829
aor. coXo(pvgd^iriv,
Xen.
as
Cyr.
7,
3,
14:
aor.
pass.
part.
oXocpygOels
to swear,
II.
oixovfiai, -h,
Phocyl. 13, 15; Thuc. ; Xen. Anab. 2, 2, 8 perf. ofiSfioxa, Eurip. Hip. 612: perf. pass, b^a^o^ai and 6i.Lco^oa^aL, Eurip. Rhes. 816 iEsch. Agam. 1290 aor. pass. 6ix6d7}v and coixoaOrfv, Dem. 1174; Xen. Hel. 7, 4, 10: aor. mid. 6iioad^riv,
-ELxai, Anthol. 12,
5,
201
23
aor. cofxoaa,
Dem.
1174.
oiiovvTsg, pres. part, from OMOfL, Herod. 1, 153. ofxovvTwv, ocTioixovvTcov, fut. part, doubtful, Lysias, '573. 6^Lc6fis&(x, subj. mid. Laconian for 6ficof^e&a, Arist.
Lys. 183.
Compare maivm
for inaitK.
:
oixogyvv^L
fut.
SI), to wipe off, II. 18, 415 {O o^og^o, Eurip. Phaeth. frag. 2 (2), 6: aor. wo^|a, Eurip. Orest. 219: aor. pass. part, ofxagxObIs as middle transitive, Arist. Vesp. 560. Mid. oiiogyvv^ai transitive, Odys. 11,526: fut. ofiog^ofxat, Eurip. Hip. 653 aor. d^og^d^riv, II. 2, 269.
MO FT
ovLvriiii
{ONAn, ONHMI),
laxriiJiL
to
flected like
fut.
ovriocii,
Xen. Aab.
wj/a^T^i/
32:
as middle, Theoc.
18
15, 55.
Mid.
Doric
ovi-
206
vafxai,
to derive
ovofjL
fut. benefit, Plat. Rep. 2, 19 Soph. Trach. 570 aor. covaadfxrfv later, Anthol. 7, 484 2 aor. covdfiTjv, ovaifirjv, ovaoOai, Eurip. Here. 1368 ; also cDvijiiriv, ovijao, ovijodai, ovTJ^svos, Odys. 11, 324.
:
ovTJaofzat,
ovijvai,
aor. act.
infin. doubtful,
Plat.
Rep. 10,4.
God
bless
him
name,
call,
ovvfia^a MoWc, Find. Pyth. 2, 82 : fut. mid. also ovv^d^ofiat ^olic, transitive, Pind. Pyth. 7, 6. ovo^ai {ONSl, ONOSl, ONS2MI), to insult, despise, think lightly of, find fault icith, reproach, inflected like dtdouat in the present and imperfect, Odys. 17, 378; Herod. 2, 172: fut. ovoaoliai
(da),
II.
9,
65
aor.
avoadfir^v,
:
Epic
also
avdprjv,
II.
17,
173.
25
aor.
pass.
avoaOr^v
for ov-eo&s,
think ye
it
a slight matter,
commonly Epic,
4,
:
fut.
ovvo'
pavka
vco,
Ionic,
Herod.
II.
Isseus,
36;
2,
327.
ovojdtopaL, equivalent to ovopat, Poetic, 2, 3 ; iEsch. Sup. 1 1. oTtvLco, to marry, said of the man, II. 13, 379. 429 : fut. ouvoa (if), without the i, Arist. Ach. 255. 0IIS2, see ogda. oTtoTCEO}, a new present from ojicoTta, Orph. Arg. 184. 1025. ogdco (OIIS2, EUS2, IJS2), to see, Ionic ogico, imperf. iagaov, Ionic Sgav, agsov, or ogsov, Herod. 1, 1 1 ; 4, 3 ; 2, 148: fut. oipof.iat, 2 sing, always oyjsi, Eurip. Med. 352 perf. iSgdxa, rare and Poetic iogdxa, Dem. 217; Arist. Plut.
ovozd'Cco,
Hom. Hym.
o0>O
207
98
Sfxf^iai,
perf. pass, sagdfxat and Thesm. 32. 33 Dem. 1121. 314 jEsch. Prom. 998: aor.
:
197 63
;
2
7,
125
see
also
EIJJ2.
ogyji^u,
II.
Mid.
99
;
Anthol. 12, Def. 4 and Poetic, Herod. 3, Soph. Antig. 6 2 aor. fr^oi/, T^ov, Verbal oTrifog, Thuc. 8, 48. See
;
:
ogdofiai as
active,
to
see,
Epic,
13,
aor. oyjdfir^v,
20, 45; Hes. Op. 532: inoyjafn^v, very rare, Pind. frag.
1,
56
58
EIJSl,
not absurd to suppose that oQam is connected with -noQog (overseer), nogioj {to see, look after), ovqoc (watcher), -ovQog (as in yrjnovQog)^ -(OQog (as in nvXagog), Latin aira, English care, guard, ward, warn, wary, a-ivare, he-ware. The obsolete OnSl is connected with ocpdal^og, ouTlXog or
It is
oTirlXlog, oxTaXog,
Latin oculus.
to stretch out^
:
ogiyo and
ogiyviffii,
II.
1,
351
fut.
ogs^a, Eurip.
846
Med. 902
1,2, 16.
Mid.
desire,
perf.
:
ogsyofiai, to
forward^
Eurip. Epic, II. 16, 834: pluperf. 3 plur. 6pfi)^f;^aT0 Epic, II. 11, 26: aor. (oge^dfiTiv, Hes. Theog. 178; Xen. Mem. 1,
II.
24,
506
fut. oge^ofiac,
Hel. 353
plur. ogcogixf^Tai
2, 15.
bgso^ai, see ogofiui. ogrifiL (ogdo), to see, Doric, Theoc. 6, 22. 25 ; subj. 2 sing, ogr^at or ogrjai, Epic, Odys. 14, 343. The form ogrjai comes directly from ogdo^ai thus, oqixiaae, oqueui, contracted after the Doric manner ogrjai compare ^v&uai for ^v&ij] from fiv&esai.
'
ogvvfxi
and ogvvcy {OPS2), to rouse, raise, Pind. Olym. 13, 15 fut. optra. Soph. Antig. 1060: aor. ^gaa, Msch. Pers. 496 ; II. 17, 423 2 aor. agogov, Odys. 4, 712: 2 perf. ogcoga as present
: :
208
:
ogoii
middle, II. 3, 87 2 pluperf. oq&qhv and ^gcygBiv as imperfect middle, 11. 2, 810; Soph Col. 1622.
Mid.
II.
2,
398
23, 212:
fut.
ogov^ai,
II.
fiat as present,
p/v,
12, 279.
aor.
ago-
ojQTo, 2 aor. mid. 3 sing, syncopated, XL 5, 590 imperat. 2 sing, ogao, and oqoeo contracted ogafv, II. 4,204. 264; 3,250: infin. og&aif II. 8, 474: part. oQi^svog, II. 11,
:
326.
6gwQr}r(xi, perf. mid. subj. 3 sing, from o^sofxaif II. II. 13, 78; Odys. 8, 539, 2 aor. 3 sing, oigoge 13, 271. has the force of the perfect, that is, it is intransitive.
It is etymologically connected with the Latin ruo (ogovm), and perhaps with the English raisCj
o?'ior,
and
rise, rouse,
rush.
The passage en\ d^ arsQfg iad^Xol oqovto may be compared with Inl d' avriQ ia&Xog oqmqsi, H. 23, 112.
6gv(iG!co
or ogvTJco
(OPTFJl),
to
Xen. Anab. 5, 8, 9 ; Soph. Aj. 659 ogagv^a, aaxogcigvy^a, Plutarch, p. 1141 perf. perf. pass, oguigvyinai and agvyfiat, Herod. 3, 60; 2, 158: pluperf. pass, ogcogvy^riv and agagvy^iriv, also ^i^';^^?^v, Herod. 1, 186. 185 ; Xen. Anab. 7, 8, 14: aor. pass. c}gv;(d7^v, Herod. 2, 158: 2 aor. pass, agvyr^v, Xen. Anab. 5, 8, 11
aor. aigv^a,
: :
fut.
pass, ogvyrjaofiat
:
186.
see, to
to
forebode,
Epic,
1,
389;
551.
It is
II.
mmu
{llEIIJl),
formed from Or/Jl after the analogy of nioaoj from and iviaoo) from ivimm {ENinJl).
ocpsX
oocpgaivofxai^ rarely oacpgdofxat
209
(O2J0PJ2),
:
to smell,
Athen. 7, 55 fut. oacpgri' dofxai, Arist. Pac. 152: aor. pass, dacpgdvdrfv not common, Athen. 7, 32; 13, 39: aor. mid. 6a(pg7fadui]v later: 2 aor. mid. codcpgofiriv, Ionic adcpgd^rfv, Arist. Ach. 179 ; Herod. 1, 80.
see oXXvfxi. ovveads, see ovivTffii, ovgia, mingo, imperf. iovgsov and ovgsov,
ovXoijlsvos,
Dem.
1257: fut. ovgijaco, commonly ovgjjcfoixai, Arist. Pac. 1266: aor. iovgr^aa and ovgijaa, Hippocr. de Loc. in Homin. 39 perf. iovgrfxa, Arist. Lys. 402 aor. pass. ovgijOriv, Hippocr.
: :
We suppose that the original theme of ovqso) was fovQfcj, formed from p^ew (the original theme of ^g'w, to flow) by inserting the kindred diphthong ov after F It is etymologically connected with the Latin urina.
ovido (OTTHMI), Epic for the regular ovrd^o), to wound, aor. ovTrfda, ovrrjOi^v, II. 4, 469 22, 375 ; 8, 537 2 aor. (ovrdiv), 3 sing, ovxa, infin. ovidfisvai or ovxd^sv, II. 4, 525 2 aor. mid. part.
;
: :
ovidfievos as passive.
ocpdXo
must,
(O^EASl), Epic
II.
ocpsklco, to owe,
I ought,
:
19,
s}(pL?.rfaa,
200 Thuc.
fut. ocpsiXrjaa},
Dem. 866
aor.
8,
plying perf. cofslh^xa, Dem. 1111: 2 aor. eofpsXov or ocpsXov, used only in expressing a wish, that ! would to God ! Latin utinam ! ^sch. Prom. 48; Soph. Tyr. 1157; Eurip. Med. 1;
II.
24, or as,
254
it
may be preceded by
for wcpdov,
II.
uds, aids,
14, 84 ; 24, 764. equivalent to cocpflov. In the later writers the 2 aor. wcpdov or ocpiXov has the force of ?i particle, N. T. Corinth. 1, 4, 8 ; Galat. 5, 12.
lies.
is
6(piXXa),
to increase,
II.
3,
18*
210
.
ocpli
;
62 651
15,
;
sing. ocpiUetev,
II.
16,
ocphaxdvco (O0AJI), to be guilty, incur as a penalty, owe, Soph. Antig. 470 fut. ocpXijaco, Dem.
:
459
488
perf.
co<p}.r^-
Med. 403;
Ach. 691.
8,
aor.
(oq>Xe,
Herod.
26
com-
pare f^w,
eip(o.
oxdi\(jai, to
in the indie.
11.
1,570;
3 plur. coxdrfdav, and part. oxOrjaas, 101; 4,30; 11,403; Hes. The-
og. 558.
U.
see nijyvv^t, see ndaxco. ciTli nai^co, to play, sport, jest, fut. Ttai^ofiat or itai^ov(xai, later also nai^a, Anthol. 12, 46. 211 ; Xen. Conv. 9, 2 : aor. luaica, later Inai^a, Arist. Thesm. 947; Anthol. 5, 112: perf. niTtaixa,
mirS2,
nASQ,
Anthol. 2, 86
aor.
perf.
pass.
Tcinatafiac, also
zri-
naiyiiai, Arist.
pass.
and
:
naLrj^co in Attic
Poetry, Xen. Anab. 3, 2, 19 ; Arist. Nub. 1125: perf. nenaLTca, in aor. sTtaiaa, ^Esch. Pers. 409 composition, Dem. 1217: perf. pass. mTtaiaixai,
ifx,7is7taLaixivos,
embossed, stamped,
Athen.
12,
62
aor.
aor. mid. inatadfiriv transitive, naXaico, to wrestle, contend, fut. naXalao, Pind. Isth. 4, 90: aor. eTtdXaiaa, Odys. 4, 343: perf. mjidXatxa, Anthol. 12, 90 perf. pass. nsTidr
:
: ;
Tta^x
Xaidfiai, Anthol. 9, 411 Eurip. Elec. 686.
It implies lIAylAIl.
:
211
aor. pass. inaXaiad-riv^
TtahlXoyico, to repeat, pluperf. pass. 3 sing, inaXiXXoyriTo^ Herod 1, 118. ndXXa (tlAAH), to shake, brandish, agitate, aor.
Soph. Elec. 710: 2 aor. part, nsnalav, d^nsnaXcov Epic, II. 3, 355 ; 5, 280 2 aor. pass. indXriv later. Mid. ndXXoiiaL, to he agiSTiTfXa,
nenaXfiai, ^sch. Choeph. 410. 524: aor. imfldfiriv, Call. Jov. 64.
naXio, 2
aor. mid.
uho from
alXo(xm,
11.
15, 645.
nagoLvio (ndgoivog, oivos), to act improperly when under the influence of wine, insult, imperf. l/rag<oveov and iuagotvsov, Dem. 658. 1257: aor. Ttagdvr^aa and sTcagavr^aa, Xen. Anab. 5, 8, 4 Dem. 612: perf. nsTtagavriyca, ^schin. 320:
perf. pass. Ttsitagcovri^ai,
iiiJisnagcovrifxaL, later,
Lucian.
Dem. 612.
see TIOPSl. Tidaaad-at (jtd), see TtaTsofiat, Ttdaaod^ai \na), see IIASl,
nAPSl,
ndaxo
aor.
HEN 9 SI),
to suffer,
sTtr^aa rare and doubtful, ^sch. Agam. 1624: 2 perf. nsnovd^a, Epic ninrid'a {nena^via), Soph. Col. 595; Odys. 17, 555; very rarely ninoaxoL Doric, Etymol. Magn., quoted 2 pluperf. (ijisTZovdecv) insnovd^i^, Arist. Eccl. 650: 2 aor. ajtad^ov, Xen. Cyr. 7, 3, 10.
ninoa&s, 2 perf 2
23, 53.
avvEV7isTiov-&Mg
7iE7tovd^(6g),
2
is
perf.
Dem.
105, 149.
The
one of
212
the radical letters.
'
naxs
The
steps
are
nAOJl, naa&o)
(like
diddaxM, ei'axa^ aXvoaoi), from JIJAXJI, si'xo), AATKfL)t compare the Doric ogvix^g for oQvi&sg from ogng. ndo/io Some suppose that axw was appended to the root ; thus noc&axo), and by transferring the aspiration of ,9^ to x, and dropping the remainder, naoxw highly satisfactory to deaf and dumb scholars, or, which amounts to the same thing, to such persons -as find it extremely difficult, if not absolutely
At any rate, the impossible, to pronounce th as in thin. bequest of the & cannot be supported by analogy. Etymologically connected with the l^^im patior^ passtis.
Ttarioixat
{UASl),
eat, Poetic and Ionic, ndaofiai (), jEsch. Sept. nsTtdafirfv implying perf. nsjia'
to taste,
fut.
dfxat, II. 24, 642: aor. indad^ir^v, II. 1, 464; Not to be confounded with Soph. Antig. 202. nazio^at from the regular Ttaisa,
It is formed from JIASI after the analogy of mdonai, onioj, from AASl that is, it presupposes a verbal noun in -ttj, or -Trjg. The theme IIAJI seems to be etymologically connected with ^6ax(a (?), Latin pasco, pabulum,
'
Ttavco, to
fut.
navcio,
Soph. Elec. 795 aor. eitavaa, Xen. Mem. 3, 6, aor. pass. sTtavperf. Ttin avxa, Dem. 478 1 d^r^v and enavad^riv as middle, Hes. Theog. 533 ; Herod. 5, 93 fut. pass. nav&TJaoixai as middle, Thuc. 1, 81 3 fut. pass. TtsTtavaoiiai as middle, Soph. Antig. 91. Verbal Ttavaiio? (pet naveiv), Mid. navo^ai, to cease, stop, Plat. Gorg. 167. perf. nsTtavfiai, fut. navdo^ai, Soph. Col. 1040 Thuc. 1,6: aor. iTtavadfir^v, Xen. Hel. 3, 3, 4. Verbal Ttavaiios (del Ttavsa&ai), Dem. 151. The imperat. 2 sing, navs is often used as middle, cease,
: :
:
449
UAH,
UASl,
to taste, eat,
see Ttaziofxat,
to
mid.
UAOMAI,
aofiai (a),
Pind.
nnyt
213
Pyth. 8, 103: pluperf. sTtSTid^ur^v and UBTtd^riv Anthol. 7, 67 ; Xen. Anab. 1, 9, 19: aor. sTidadfir^v, iEsch. frag. 199. TiSL&cj (III0S2), to persuade, fut. nsicfco^ Eurip. Hec. 294: aor. BTtuaa, Dem. 1296: perf. niTisiyca, Xen. Anab. 6, 4, 14: perf. pass. uEneLas imperfect,
aor. pass. iTtsca^r^v, Dem. dfiai, Thuc. 6, 40 991 2 aor. smd'ov Poetic, Pind. Pyth. 3, 115 Epic also 7tim&ov, Horn. Hym. 1, 275; 3, 7 II. 1, 100 ; 9, 184 2 perf. TtsjioLd-a, nsTtoid^oii^v, as present middle, to trust, Soph. Aj. 769 Arist. Ach. 940. Mid. Ttsid-ofiai, to persuade one^s self, hence to believe, obey, fut. nBtao^ioLi, Soph. Antig. 67: perf. nsTtsLdfiai, -^sch. Pers. 697: 2 aor. ijiMfxriv Poetic, Soph. Tyr. 321. Verbal TtsLaxios (8sL TtSL&sa&aL), Xen. Anab. 6, 6, 1 4. From the 2 aor. sTtid-ov comes a new fut. nid-qaa, ivill obey, Odys. 21, 369: aor. inid^rfaa, m&rjaas, trusting, II 4, 398; Pind. 4, 194. From the Epic 2 aor. nsmd^ov comes another
:
:
new
fut. TtsTtid'TJao
II.
equivalent to neioo, will perEpic (from the root m5^-) for Pind. Isth. 4, 159; 14, 55.
suade,
22, 223.
pluperf.
2,
II.
inini^^EV, 2
inBnoi&BifiBv,
341;
4,
122, 2 aor. part, nsni^cav is equivalent to nsnoidcog, trusting. Hermann objects to this use of nsni&eov, and proposes nlovvog' Pindar, however, seems to prefer neni&ojv. It may possibly be etymologically connected with the Latin Jido, Jidus {niaios, niavvog), Jides {nloTtg), English
faith.
Ttstxco
and Ttsxrio, to shear, comb, fut. Doric ns^S, Theoc. 5, 98 aor. em^a, Anthol. 6, 279 perf. pass. TtsTtsyfxai, dTtonensxTai, in Hesychius aor. pass. i7tsx&r}v, Arist. Nub. 1356: aor. mid. ins|a^?^ J/ reflexive, II. 14, 176; as passive, Theoc.
:
28, 13.
The form
Ttsujia)
-xrig
from
214
nsiv
Etymologically connected with the Latin pecto, pectcn.
contracts as,
asi into
Arist.
?/,
y,
respectively
;
as Tistvjjv for
nuvav,
Nub. 441
II.
3, 25.
7ieivi]fivai, infin. Epic, as if from nsivrjfii, Odys. 20, Compare nsvx^i^fisvut, cpiX^fi8vai, from nsv^io), qptAew. 137.
:
Epic for Ttsgatvco, Pind. Isth. 8, 49 aor. Odys. 22, 175 perf. pass. 3 sing, neTtsigavTai, Soph. Trach. 58. nsigdco, to try, prove, fut. nHgdaco (d), Thuc. 4, 43: aor. ijteigdaa. Soph. Col. 1256: aor. pass. sTtsigad-qv as middle, Arist. Eq. 506. Epic and Ionic TtsigTJt^co, iTtsigrfcia, sTtsigrjd^rfv, II. 12, Mid. neLgdo^cci generally 301 Herod. 7, 135. equivalent to the active, fut. nsigdaofiat, Xen. Eq. 10, 5: perf. nsTtsigdfiat, Dem. 255. 1453: Verbal nsigaaor. ijtsigaadfiriv, Thuc. 2, 44.
nstgaivco,
BJtslgriva,
:
Xen. Mem.
:
1, 2,
34.
pass through, fut. TtegS, Soph. Aj. 461 aor. ejtsLga, Herod. 4, 103: perf. pass. nenag^aL, Arist. Ach. 794: 2 aor. pass, indgriv, Herod. 4, 94. Soph. Aj. 461, niXayog tisqm may be compared with xvto pierce, transfix,
{IIEPSl),
fAaia nelQ(av,
II.
2,434.
veru,
to be etymologically connected with the Latin English spear, spur, pierce, Italian sprone (whence Romaic omgovvi).
It
seems
nsXda) (jteXas, IIAASl), to cause to approach, bring near. Epic, infin. neXdav (itsXdv), Horn. Hym. 6, 44 ; also nsXdd^oi (d), to approach, in Attic Poetry, Eurip. Rhes. 556 ; Arist. Thesm.
58:
perf.
pass.
neTtkrifiai,
aor.
as middle,
in Attic Poetry,
jEsch. Prom. 896 ; Eurip. Rhes. 920 2 aor. mid. iTtXrjfir^v, to approach, Hes. Theog. 193 ; II. 4,449; 14, 438.
nsgB
The theme JJAASl
thesis,
'
2lF
is formed by syncope, oi* rather metafrom niXata thus, neXdo), 7iX8a(a, IlAASl. Etymologically connected with xe'Uw, Latin pello.
:
niXo, to be, Poetic, II. 3, 3 imperf. en^Xov, niXov, Mid. Find. Olym. 1, 72; Hes. Scut. 164. niXo^ai^ equivalent to the active, and more commonly used, II. 1 , 284 imperf. lueXo^riv, neXo^Tjv, 11. 9, 526.
enXs, was, imperf. 3 sing, syncopated, for stieXs, II. 12, I'nXso, contracted 71 Ai; and 71 Ac V, imperf mid. 2 sing, syncopated, as present, thou art^ II. 1, 418 ; 9, 54 ; nXofiBvogj 24,219; 3 sing. I'ttAsto, heis^ II. 1, 506. enmXofisvog, nsQinXofZEvog, pres. mid. part, syncopated, revolving, surrounding, Odys. 7, 261 II. 23, 833.
11.
Epic
infin.
HENOil,
Ttknxca,
(pihj[xevat, as
if
from nevd-ri-
TtiTtgcoTai, 7t7tgc)fxivri,
see Tceaao,
TisgacvG) (jtigag),
to complete, put an end to, fut. Ttsgava, Thuc. 6, 86 : aor. inegava, Soph. Aj. 22; perf. pass, infin. 7iE7tegdv&oii, Plat. Gorg.
:
aor. pass, iuegdvd^riv, Xen. Hel. 2, 4, 39. 61 Verbal TiegavTeos, Plat. Leg. 4, 7. nsgdo, to go over, pass through, fut. 7tsgd(fG} (a), Xen. Cyr. 7, 2, 20 aor. euigaGa, Soph. Tyr. 674 perf. TtfTTf ^ccxa, -Esch. Pers. 65. Epic and Ionic 7isgrjac}, aTtigriaa, II. 5, 646 ; 21, 594.
,
GXb), to
For the Epic nfqdav^ ensQiian (cja), which they properly belong.
Ttsni^rj^ai,
see ninqd-
jtegdofxai, pedo,
Arist. Nub. 9 : fut. 7taghj(io]iai, Ran. 10: 2 aor. eTtagSov, Ttdgda, Arist. Eq. 639 2 perf. 7i7tog8a as present, Arist. Nub. 392: 2 pluperf. i7t7i6gdsLv as imperfect, Arist. Vesp. 1305.
Arist.
:
dnondgdw
is
written also
unonaQdoJ,
;:
216
implying 2
digyio^ai
It is
'
nsgd^
aor.
pass,
also
inufjdrjv,
whence
Tisg&co,
sack as a
city,
Poetic, fut.
7iig(Jco,
Soph.
Phil.
114:
aor.
sjtegaa,
9,
Odys.
141
:
1,
2: 2
aor.
fut.
mid. 7t8gaofiat as passive, II. 24, 729 2 aor. mid. BJtgadoiiriv as passive, Odys. 15,384. Pass. Ttsgdoixai, nsgdoixsvos, as aorist, II. 2, 374
enegOoiiriv as aorist, II. 12, 15. writers use the regular nogdeco,
imperf.
Prose
II.
nsQ&ai, 2
708.
It seems per do.
as passive,
16,
to be etymologically
TCsgtsTtG),
see eTto,
Arist.
Pass, nigvafiai, 22, 45; Eurip. Cycl. 271. Eq. 176: imperf. iTtsgvdfir^v, Pind. Isth.
iterative, like 'laiaaxs
2,11.
nigvaoKS, imperf.
24, 752.
from
Xairmi,
II.
niaaco or
Arist.
TtexTco,
later itBTtxa
II.
(UEIIJl),
perf. pass.
to
cook,
Arist.
1,81:
aor.
TtSTtsijLfjiai,
Plut.
1126:
pass,
enscpdi^v,
nEnH
cocus,
nexdvvij^L
later
and nexavvvco {UETJl), to expand, Xen. Anab. 7, 1, 17: fut. nsxdaa (d), 7iBx6, -as, Eurip, Taur. 1134; Suidas voc. dvaTTSxS aor. inixdaa (oa), Eurio. Phoen. 788 II. 4, perf. jiSTcixadfiai, Attic nsTtxdfjiai, 523 Herod. 1, 62; Athen. 4, 29; Arist. Nub. 343:
Ttsxdo,
:
nriyv
aor. pass.
217
iTtsidadi^v,
See
aor.
Rem.
17.
Tieidofiai,
to fly,
and Tthdfxai like tWa^at, Find. Pyth. Herod. 3, 111 pass. ijieTcia&r^v, Anacr. 40, 6.
;
for niiofiat,
8,
128:
Anacr. 9,2, nixaaai, 2 pers. sing, from nixa^ai, \\]^e It is by some changed into ne'iaaaai, loraaat from ioTcifxai. by others, into mtaoai from nsrdoftai, like xoi^aaai, odviaaaif Alexandrian for noifxa, odwix. But as this Anacreontic ode
was written when the language was in its decline, which implies that Anacreon had nothing to do with it, it is fair to
suppose that
long.
TtSToico,
its
is
There
no end
see nszoivvv^u
nil
fiat
:
(UETSl,
HETA SI),
90
syncopated, Soph. Aj. 693; Tyr. 17; Plat. Phsedo, See also iJiTa^ai, Rep. 2, 8.
fxr^v
134;
IIETSl, see
nscpvov, see
TiTJyvv^L
Tiszoivvvfit,
nsio^ai, Ttimco,
7tv&ofiai, see
Ttwddvo^au
(ZL^freeze,
II.
0ENS2,
nyiyvvco, later mjaaco or tiiJttg)
to fasten,
6,
:
and
rSl,
imrSl),
fix,
fut.
stifl'en,
transitive,
Xen. Ven.
7:
aor.
nri^G),
22,
283 821
;
:
Pind. Olym. 6, 4
perf. pass.
enri^a,
Soph. Aj.
7is7irj/fxai later:
X^Tfv not
31:2
Eurip. Cycl. 302; Theoc. 23, aor. pass. iTrdyrjv the usual aorist passive,
common,
jiEsch. Eum. 190: 2 perf. nsn-qya, Doric nejioi^ ya, as present middle, to he fixed, stand fast, II. 3, 135 ; Ale. 1 2 pluperf. ijtsTtrjysiv as imperfect middle, Thuc. 7, 38. Mid. Ttjjywfiai transitive, Hes. Op. 807: aor. inr^^dfirfv, Herod. 5,83; Pind. frag. 137.
:
19
218
m^&o)
nr^yvvTOi pres. mid. opt. 3 sing., Plat. Phaedo, 154. The analogical form would be nriywho or m^yvmio, like latano or dvvaiTo, formed by annexing -no to the root nr^yw-. But according to the ancient grammarians the diphthong vt cannot stand before a consonant. Therefore the i was dropped and the v lengthened. See Eustath. ad 11. 13,379: also Bekker's Anecdota, o^vvr^v, ^svyvvrjv, in the Index; and
compare Xdvio,
copated,
II.
daivvTo,
is
i'nrjxTo,
aor. mid.
sing, syn-
II, 378.
Romaic
naXovxi.
UHOJl,
ntifxacvco
see Tidaxo,
(nrji-ia,
IIHMANSl),
11.
fiavso,
aor.
fidvd^ffv,
TCT^i-iavco,
24, 781
ijtTJfxr^va,
aor.
pass,
ini]'
fut.
mid. nrffxavov-
fxat reflexive,
Arist.
hold
4,
pass.
iTtidoOriv,
Ttu^a, to press, squeeze, fut. nisaco, Athen. 4, 1 1 : aor. ijiuaa, not Attic iuu^a, Herod. 9, 63 Hippocr. : perf. pass, neniso^ai, and jiSTtu/fiai
not
Attic,
Hippocr.
aor.
pass,
1 1
:
inieodr^v,
;
and
con-
Hippocr.
imperf. inie^sov
tracted ;ri'^fi;>', Odys. 12, 174: pres. pass, part, nis^eofitvog contracted nis^sv^evoc, Herod. 3, 146; 6, 108.
nilvdco (itsidco), to cause to approach, bring near, Mid. nlXva^ai, to apEpic, Hes. Op. 508.
II.
19,
ni^nXdvo^ai, Epic
for
miinXa^ai,
9,
679.
ni^Tt
TtifiTtXrifii
219
{nAAl^
inflected
to fill,
present and
:
Av. 1310; Hes. imperfect, II. 21, 23; Hippocr. imperf. Theog. 880; Herod. 7, 39; BTt^mXriv, rarely im^TtXcov (-aov), Xen. Anab.
Arist.
1, 5,
:
10
Cyr.
6, 1,
26
fut. nXijac),
:
Eurip. Hip.
691 aor. sTtXtfaa, Herod. 2, 87 perf. TtsnXr^xay ifXTtajtXrfxa, Plat. Gorg. 157: perf. pass, niitlria^ai, Plat. Rep. 7, 3 pluperf. pass. iTtsjzXTJfii^v,
:
Lysias,
820
646.
Verbal
:
Rep.
2,
14.
HeII.
Mid.
rod.
TttfiTtlai^aL, aor.
iTiXr^adfiriv transitive,
17, 2, 87 499; Odys. 8, 16; Hes. Scut. 146; Theog. 688 ; in the Attic dialect ijikTJfxriv is reflexive. The present and imperfect drop the first when, in com-
aor.
iTiXrjfir^v
as passive,
fi
position, another
^ comes
as
to
ifininlrjfii,
nliJ,7iQrjfxi,
not
as
ifxnlfi7iXrj}ii.
applies also
ifini7iQr]fiL.
2 sing, for i^ninXa&i, II. 21, 311. from ffininXeai, -nXruii, Hippocr. Etymologically connected with nXrj&oc, noXvg, nXiog or nXicng, nXrjgrjg, Latin plus, populus (with the reduplication), plebs, plu7imus, plenus, pleo, pkrusque, English Jill, full.
ifinmXslg,
ifini7iXr)&i, imperat.
part,
nl^Tcgri^L
to burn,
and
like
jtcfiTTgdco
{IIPASl)^
rarely TtgijOo,
loxaaai in the present and imperfect, Eurip. Troad. 893; Xen. Anab. 7, 4, 15; Hel. 6, 5, 22; II. 9, 689: fut. itgriaG), iEsch. Sept. 434: aor. sTtgrjaa, Xen. Anab. 4, 4, 14: perf. TtSTtgijxa, vTtoneTzgrixa, Hippocr. perf. pass.
:
neTtgr/iiai
Herod.
8,
and 144:
7iS7igrf6fiai,
Arist.
aor. pass,
iizgrjad^riv,
nlfinQTiai, VTronlfingrjoi, pres. subj. 3 sing, with the -ai, for the analogical tti^ttqi], Arist. Lys. Compare ffxf^aVi/iifft from axf<5>'yi;|Ut. 348. sngsaa, aor, act. for tngriaa, Hes. Theog. S5Q.
220
mvv
der intelligent,
advise^ jEsch.
discreet,
;
to ren;
Nau-
mach. 32
animated,
71S7TVVOO,
perf. pass,
tvise,
ninvif^ai as present, to be
24,
377
imperat.
11.
Theogn. 29
infin.
nauvvodai^
:
23,
440
part,
pluperf.
Odjs. 23, 210. The forms ninw^aL, &c. are generally subjoined to nvia. The theme niNTJl is formed from llJNTSL by simply ini
serting
before
v.
Compare
to
nivco (IIISI,
II0J2),
I,
comperf.
monly long
thors,
TiSTtcoxa,
7:
perf.
pass. Ttsnofxai,
Dem. 34
66
:
aor.
pass,
nidi,
iitodrfv^
iEsch.
i,
Choeph.
nioLfic,
2
;
aor. btzlov
commonly
niSLv,
short
Ttia,
me commonly
1401
Arist.
Ttoxeo?, Plat.
nslVf 2 aor. infin. for ntuv, Anthol. 11, 140; perhaps an Find. Olym. 6, 147, nlofiUL comattempt at synizesis. monly considered as a present, I drink. " But I can see no reason," says Donaldson, *' for making this an excepThe meaning [of the passage jag tion to the general rule. iQUTHvov .... v^vov] is, * wkosc pleasant water I will drinky when I weave a hymn for warriors.' " Connected with the Latin poto, hiho (with the reduplica-
tion).
TtiTtiaxo
(IIIJl, ntva), to give to drink, to water, Hippocr. de Loc. in Homin. ^ 39 fut. niaco (i), Pind. Isth. 6, 108: aor. sTttaa, evautaa, Pind. frag. 77, 1 ; Hippocr. de Loc. in Homin. 38 aor. pass, iniad-riv later Epic, Nicand. Ther. 624 aor. mid. iTttadfirfv later Epic, Nicand. Ther. 877.
: :
niTtXco,
BTtLTckov,
and doubtful,
Hes. Scut. 29 L
; :
TtLTV
g2i
to sell, Call. frag.
TiiTTgdoxa) (jtsgdo,
fut. TtegdacD (d),
IIPA SI),
Epic
419
infin.
nsgdav
{jiegdasiv,
454: aor. sTtegdaa (oa) Epic, Odys. 15, 428. 387: perf. nsTtgdxa, Dem. 104: aor. perf. pass, nkngd^ai, Xen. Con. 4, 31 fut. pass. pass, ingdd^riv (d). Soph. Trach. 252
nsgdv),
II.
21,
ngad-qaoiiaL rare, Athen. 4, 51 : 3 fut. pass. 7rs7rgdao[xat the usual future passive, Xen. Anab. Ionic TtiTtgijaxoj nsTtgrifiat, iTigij&rfv. 7, 1, 36. Verbal ngaxio?, Plat. Leg. 8, 13.
For
the Epic
is
mQuaa,
fiai, unsdofirjv,
from
anodldojfui.
The
use anodcoao-
perf.
TjQoia&ai
Arist.
The forms ninQuojiajj nenQuHa, Ach. 734. 735. nsTXQafiat, and inQu&tjv are formed from nsgdm by metathesis and contraction. Compare xsgavvvfti.
TtLTtto)
(HETSI, nTESI, HTOSl), to fall, fut. neaov^ai, resolved neasofiac Epic and Ionic, Thuc.
9; Herod.
in 7,
5,
163;
II.
11,
rare
the
early
authors,
^schin. 303 ; Soph. Aj. 620 perf. Tiimcoxa, Thuc. 4, 112; rare and later TtiTtrrfyca, nsTtTtfTcoias, Anthol. 7, 427 2 aor. STtsrov Doric, Pind. Olym. 7, 126; Pyth. 5, 66: 2 perf. part, nsTTTfwg, -cSrog, and TtSTtrrfcos, -via, -arog or -orog, Epic, Odys. 22, 384 II. 21, 503 Apol. 2, 832 Attic 7t7tTcos, '6x0?, Soph. Antig. 697 ; Aj. 828.
:
;
The
TtiTvdo)
part.
nsnTrjMg
and nixvri^i (jtsxda), for Ttsxdvvvfjii, to expand, Epic, part, jiixvds, Odys. 11, 392: imperf. 3 sing. Tttxvd, 3 plur. nlxvdv for iTtlxvaaav, II. Pind. Nem. 5, 20. 21, 7 Pass, imperf. 3 plur. BTtixvavxo, Eurip. Elec. 713. nixva (UETIl), for ninxa, to fall. Poetic, ngoaTtLXvofxsv, Ttgoamxvovxss, nixvovxcov, Soph. Col. 19*
;
222
mcpa
691:
1754; iEsch. Pers. 461; Eurip. Elec. imperf. sniTvov as aorist, Soph. Col. 1732.
The forms nlxvta, nitveig, nhvei, nlxvovai, nltvajv, niivovKg, are written also nnvoj, -slg, -tl, -ovai, -oiv, -ovvrsg, as if from nirvsoi, the existence of which, however, will always be
niTvovfisv,
supporters produce the forms Heracl. 617, ngonlTVBi, in Dindorf's edition nQonltvcov, Elmsley's emendation. Pind. Isth. 2, 39, nixvtavxa, implying mxvdoi'
its
niTvelie, sniivovv.
Eurip.
Donaldson
siteness
is
edits
nixvovxa^ 2 aor. part, as from nuxv^v would be more exquisite but exqui;
no
test
of genuineness.
TtLcpavaxG) ((pddxco,
620
661.
11.
^ASl), to say, tell, Msch, Eum. 478 also to show, JEsch. Pers. Mid. 7ii(pavaxo[xai and 7tiq)dcixofiat, Hes.
10, 202.
;
Theog. 655;
IIIS2, see Tttva.
11.
Originally J^Fji,
21,99. tt 9 pa
1
>{
m.
nAAri2,
nXd'Co
11.
see
nXrlciaa),
HAA SI,
to cause to wander, Poetic, enlay^a, Odys. 24, 307: aor. pass. ijiXdyx^rfv dis middle, Odjs. 1, 2; 11. 1, Mid. TtXd^ofxat, to wander, Soph. Aj. 886 59. fut. TtXdy^o^ai, Odys. 15, 312: aor, mid. InXaLy^dfiTfv later Epic, Apol. 3, 261.
{IIAArrSl),
132:
aor.
2,
see m^itXri^i,
nXr^d^co,
nU(o {UAETSl),
fut. nXsvoo, commonly nXevao^ai or nkevaovfiai, Dinarch. 92; Xen. Anab. 5, 6, 12; Thuc. 1, 53: aor. STrXsvaa, Eurip. Med. 7 perf. ninX^vxa, Soph. Phil. 72 perf. pass. nsTtXsvafiai, Dem. 1286: aor. pass. i7t?.sva&r^v not classical. Scholiast. Thuc. 2, 97.
to sail,
nXrjd'c)
{UAASl),
to be fall,
272: 2 perf. nsTtlrf&a as present, Theoc. 22, 38 2 pluperf. ijtSTtXrjd^scv as imperfect, Apol. 3,
:
271.
TtXriaaa)
or
TtXTJtTco
{IIAArSl,
IIAHm),
to
; ;
Ttvso)
223
255
:
Msch,
:
frag.
aor. sjiXtf^a,
perf.
Ach. 1218: aor. pass. mXrix^^^ rave, Eurip. Troad. 183: 3 fut. nsithj^ofiat, Arist. Eq. 272: 2 aor. Ttenlriyov Epic, 11. 23, 363. 660 2 perf. nenXriya, II. 2, 264; Arist. Av. 1350: 2 aor. pass. iTtirj/riv, Doric iuldyriv (d), in composi:
tion
ijtldpjv (a), as ycaxsTiXdyriv, Dem. 525 Verbal 7rA)^xTog, Call. Cer. 40. Mid. nXiiaao^ai also TtkrjyvvDinarch. 72.
Thuc. 1,81;
^ at, Thuc.
4,
125:
aor.
inkri^d^riv, Herod. 3,
14: 2 aor. nsitXriyo^riv Epic, II. 12, 162. sninXrjyov or ninXrj'/ov, a new imperfect, U.
Odys. 8, 264.
for -dytiv,
xaisnXrjyrjv
II.
5,
504
50. nsnlriy (av, part, from a new present nsnXrjyco, Call. Jov. 53. The 2 perf. ninXriya sometimes is nsQdi passively, especially by the later writers.
in
Homer,
3,
nXvvo, to wash as clothes, fut. nXwea, nXvva, Odys. 6, 31; Arist. Thesm. 248: aor. ejilvva, Dem. 1259 perf. pass. ninXv^ai, Athen. 9, 22: Verbal nXvaor. pass. Bnlvdriv (v), Hippocr. Mid. nkvvofiat reflexive, Tsos, Athen. 3, 86. fut. nXvvov^ai^ aor. iTiXvvdfitfv, Herod. 4, 73
:
Arist. Plut.
1064.
nlaa, Epic and Ionic for jrAfw, to sail, Odys. 5, 240 ; Herod. 8, 23 fut. nkado^ai, aor. anXaaa, perf. ninXoTta, Herod. 8, 5 4, 99 ; II. 3, 47: 2 aor. STtXcov, iitinXas, Hes. Op. 648 ; Odys. 3, 15; 12, 69. "The use of ninlMna by Aristophanes [Thesm. 878] who
;
puts
it
into the
in ridicule of the
mouth of Euripides is supposed to have been Tragedian for introducing it at Hel. 532,
edits nsnXivxoTa."
Carmichael.
fut.
{UNETSl),
to
blow,
Arist.
breathe,
nvsvao,
aor.
I-
commonly nvsvao^iat
Eurip. Andr. 555;
or nvsvaovfxai,
Dem. 284
Ran.
1221:
224
nviy
:
Phaedr.
nvevaa, Xen. Hel. 7, 4, 32 perf. nsTtvsvxa, Plat. 100: aor. pass. invsvoOriv hter.-r-See
We
TCVLya
perf.
vi^ith
the
Athen.
2,
74:
choke, strangle, suffocate, fut. Ttvi^a, aor. envi^a, Xen. Hel. 3, 1, 14:
Vesp. 511
:
aor.
Dem. 883
fut.
mid. Ttvi^ov-
Athen. 2, 57.
see dfXTtvvo), TtLvvaxco, noLnvvco, see nodco. TtoOio (jiodos), to desire, regret, miss, fut. itoB-qaa, TtoOsao^ai, Xen. Mem. 3, 11, 3; Plat. Phaedr. 106: aor. enoOriaa and iitoOsaa, Xen. Hel. 1, 1, 30; Isocr. 385: perf. nenodTjxa, Anthol. 11,
TCosco,
UNTSl,
417.
no&rjIuBvai,
110.
The noun
And
infin.
Epic, as
if
UENOfL).
710 &og
7ro5o? is derived from UAOJl (nEOfL, as the primary meaning of nuaxm is to ex-
the primary
meaning of
Ttoisco
and noso, to make, do, regular, Arist. Ran. 522. 526 3 fut. pass, nsnoirjaoixai, Hippocr. fut. mid. TTOirjao^at as passive, Hippocr.
:
in
nosco, vt^ithout the i, is of frequent occurrence ancient inscriptions as inorjocxTav, nouv, inosiasv, for eTioiTjodiTjv, noiuv, enoli]oev, Boeckh's Corp. Inscript. 25 ; Add to this fact the analogy of the Latin 103, 17 8, 9.
;
The form
po'efa, noiijTrjg.
Hesychius
1431.
noLTtvvco
fut.
7toLvdao[.iaL
(d),
Eurip.
Taur.
Epic, 219.
1,
600
II.
8,
7toXei.u^co
and nioXsfutG)
Epic
for
noks-
ngaa
^0), to
225
223: fut. noXe^l^o 328 aor. nzoU:
war, fight,
II.
11.
13, 123.
;
and
TtToksiii^co,
24, 667
2,
^f|a, Apol. 3, 1233. novea (novog), to labor, feel fatigue, suffer pain, produce by labor ; sometimes to cause pain, disfut. novijoo, noveaco, ti^ess, Pind. Pyth. 6, 268 jEsch. Prom. 343 ; Hippocr. : aor. inovi^aa, inovsaa, Xen. Anab. 7, 6, 41 ; Hippocr.: perf. nsnovr^xa, Arist. Pac. 820 ; Xen. Cyr. 4, 5, 22 aor. pass, inoperf. pass. Tcenovrniai, Isoc. 43
: :
Doric ijiovdOrfv, Pind. Olym. 6, 17; as Verbal novrfTsos, middle, Eurip. Hel. 1509. Mid. novko^ai as active, Isoc. Antid. p. 123.
vijOrfv,
fut.
novjjaofxat,
fiai
Odys. 22, 377: perf. nsTtovr^as present. Soph. Trach. 985 ; Herod. 2,
pluperf.
ijtsTtovTJfjirfv
63
as imperfect,
9,
II.
5,
447
2
aor. iTtovr^ad^MTiv,
Odys.
250.
to give. Poetic,
;
nOPJl
or
nPOn,
II.
and
HAP SI,
aor. STTogov,
infin.
TtSTtogetv
and
nsTtaguv Epic,
show,
make
known, cause to appear, Pind. Pyth. 2, 105: perf. 3 sing, ningcjiat, is fated, -^sch. Prom. 519 part. TteTtgaixivos, decreed by fate, II. 3, 309: pluperf. 3 sing. nsngcoTo, it loas fated, Hes. Theog. 464. Perf. part, neitgcoiikvri as a subpass.
;
Hesychius has nsnagsvaLfiov, ivcpgaaTov, ancpig jtBThe form TlAPfL may safely be naQtlv^ evdsl^ai, arjiiijvai. connected with the Latin pario, pareo.
nogsva,
in
to
cause
active,
to go,
aor. pass. enogevOriv as middle, to go, march, Xen. Anab. 3, 4, 10. Ttotdofiat, also TtoTeofiaL not Attic, Poetic for Ttixo-
the
regular
nOQ,
liai, to fly,
regular.
{nPAPSl),
to
do, fut.
ngd^co^
226
Soph. Col. 645
:
Ttgao
aor.
sTtga^a,
:
Xen. Cyr.
5, 4,
ningaxoL, Dem. 972 perf. pass, nkngayiiai^ Eurip. Hec. 1038: aor. pass, eugaxdriv, Thuc. 6, 28 : 3 fut. pass. TtsTtgdlofiai, Arist. Plut. 1027
23
have done well or Pind. Pyth. 2, 134. Verbal ngaxisos, Soph. Tyr. 1439. Mid. ngdactofiai, to exact as money, require for one's self, ngd^ofxai, TtingayixaL^
perf. TisTtgdya intransitive, to
ill,
ijigaldfxr^v,
Thuc.
8,
Xen. Hel.
The
nqriya,
1, 5,
lonians change into tj throughout, as ngrjaoco, niwhich shows that the penult of this verb is also long
sv,
naxmi), the
ac-
do well or ill, to he prosperous or unfortunate, in which case Ttingaya is its proper perfect. Xen. Hel. 1, 4, 2, nsngaya has the force of the perfect middle ninqay^uL the antecedent of wv is put in the genitive by attraction ; navTmv (ov, for ndvTa tav,
'
IIPA1, see
Ttgr^dco,
m^Ttgrnii, niTtgdaxa.
to
IIP I
AMAI^
see ni^Ttgri^L,
buy,
ngiai^riv, ngiaao
vog, Arist.
2 and
aor.
Tigico,
iTtgidixrfv,
ngicofiat,
Nub. 23.
The
aviofiai.
Ttgico (i)
and Ttgi^o, to saio, gnash the teeth, Arist. Ran. 927 ; Plat. Theog. 4 aor. eTigtaa, Thuc. 4, 100: perf. pass. nsTtgici^ai, aor. pass. iTtglodriv^
:
Arist. Pac. 1135. 1261. Tcgo^s^ovXa^ see ^ovXofiai, Ttgotaaofxat, to offer an extended hand (for charity), to beg, Archil, frag. 28, 2 fut. ngotcfaofxaL only in composition Tcaiangotaaoixai, will get off unpunished, do any thing with impunity, always ac:
companied by
1396.
ov, not,
Herod.
3,
36
Arist.
Vesp.
TtTvo)
227
defective
Ttgovaskso), to
1
and Poetic, Ran. 730 part, pass. ngovaeXoviABvos, jEsch. Prom. 438. Hesychius has nQoa iXsi, nQonrjXaxl^si nQOvyeXsTv, Thc Ety mologicum Magnum (voc. TiQOTTTjhixl^Eiv, v^Qt^Eiv.
abuse, insult,
plur.
TtgovasXovfiev,
Arist.
'
7iQoasXi]voi)
Its
equivalent
I'Xog,
marsh, swamp, pool. We may therefore assume ngoofsBy dropping p, we obtain ngoaiXsi, ngovaeXXelv. The Xsm. form ngovyeXftv is obtained by dropping a and changing f Buttmann, oddly enough, objects to this derivation into ;'. on account of its apparent agreement with a word of a similar meaning, ngom^Xaxl^a), which is derived from ntjXog, mud.
7tgo(paai^ofiai (Ttgocpadig),
to
make
pretexts, feign
an excuse,
aor.
fut.
7igov(paoLod[xriv (jcgosipaaLod^riv),
Thuc.
5,
54
pass.
part,
ngocpaaicdiv
passively
used,
Thuc.
8, 33.
npoa,
9
:
see
nop SI,
Imagov,
Arist.
aor.
part. Ttragsig^
Hippocr.
TLTAQ., see
TtTrjaoo
to
iTtiafxai, Ttiijaaco,
nxr^^co,
crouch from fear, to fear, be terrified, fut. Anthol. 12, 141 aor. sjnrf^a, Soph. Aj.
:
171; Col. 1466; sometimes causatively, /o ^erperf. smtf^^a, rify, II. 4, 40 ; Eurip. Hec. 180 2 aor. ejiraxov, ^sch. Eum. 252 also Isoc. 94 2 aor. 3 dual jiiiJTtfv Epic, II. 8, 136: 2 perf. 7ismri(6s, -via, -mos, Epic, Odys. 14, 354. 474.
:
The 2
IITOn,
see nlnjco,
5,
Anthol.
TCTvaa, 7tTV(jOjj,ai (v), Hippocr.: 197: aor. snivaa, Soph. Antig. 653:
228
aor. pass.
nvdco
irtTvodriv,
aor.
pass.
Itttvt^v,
Hip-
pocr.
It is
spit.
TtvOco
transitive, Hes. 174: aor. STCvaa, Horn. Hym. 1,371. 374; but nvas {v), Call,
(if),
to
cause to decay,
II.
rot,
Op. 624:
313.
4,
frag.
Mid.
11.
23, 328.
Etymologically connected with the Latin puteo, puter,
putris.
Ttvxd^o),
to
make
dense,
pass.
part.
TtSTtvxaSfiivos
UTSSl),
by
tear?}
itevao^ai and jcsvoov^ai, Xen. ^Esch. Prom. 998: perf. nsTtvaixai, Thuc. 8, 51 : 2 aor. mid. invdofirfV, Epic nsTtvdofiT^v, Soph. Col. 11 ; II. 6, 60; 10, 381. Verbal navaiios. Plat. Sophist. 61.
fut.
;
Agam. 988
Cyr.
6,
2,
11
ninvaaai,
perf.
nvgiaacD or nvgijrco, to have a fever, fut. jivgi^a, aor. iTivge^a, and ijtvgsaa, Hippocr. ncoksofxai {niXo), to go about, to go. Epic, Hes. Theog. 781 fut. ncoXTJaofiai, II. 5, 350.
:
Odys. 4, 811,
for ncaXso.
TiwAfi" stands
for
Compare Odys.
II.
18, 385.
TKaXsaxsTo,
P.
5, 88,
'PArl,
galva
see gi^yvvfii,
to
(PANSl, Pu^JSI),
:
aor. sggdva, Ionic sggrfva, Eurip. Thes. frag. 1 Epic sggaaa, Eurip. Cycl. 402; Odys. 20, 150:
fs
perf.
229
pass.
-ai/roct,
Schol.
'
iggadazaL
134.
e^ga&^aL and aggufif^iai (?), -avaai, ad II. 12, 431; Hesych. voc. aor. pass, iggdv&riv, Find. Pjth. 5,
perf.
iQQoidatai,
pluperf. pass.
pass. 3 plur. Epic, Odys. 20, 354: sQQadctTO, II. 12, 431. Etymologically connected with the English rain,
plur.
gdaaco
(PAFU),
8,
for grjaoo,
grj^^wfii,
fut.
gd^co,
sgga^a, Xen. Hel. 7, 5, 16: aor. pass, iggd^^rfv doubtful, Thuc. 7, 6. gs^o (EPFJl, PEFSl), for Ighco or tg^co, to do, Poetic, II. 21, 214: fut. geiG), Soph. Phil. 1191 aor. eggs^a^ Poetic also k'gs^a, II. 9, 536 ; Soph.
Thuc.
96:
aor.
Col.
539
is
II.
17, 32.
formed from EPrSl by metathesis. But EPril was ^EPrSl' therefore the original form of qi^oa was F^c^w. Compare the English wrought wrighty with the kindred words QsxTfjg, qsxtijq. 'PErSl
^
gsco
(PETSl, PTSl),
Thes.
:
to
flow,
fut.
gsvaofiou, later
5, 125; Eq. 526
gevaa, Eurip.
frag.
1; Anthol.
Arist.
Athen.
active,
tive,
6,
94
aor.
sggsvaa,
Thuc.
2,
Isoc. 187.
Hel. 1602;
Xen. Anab.
Qsovfisvog, pres. pass. part. Ionic for geofisvog, as ^BBOfifvog, Herod. 7, 140. Its original form was qs foj, or perhaps F^fpw. pare ^fjva, Latin rivus, English river, brook (gva^).
from
Com-
'PESl,
pass. etgri^aL,
Thuc.
1,
Xen. Cyr. 6, 1, Ionic dgrj&rfv and slgsd'rfv, but only in the indicative, .^Eschin. 216; Herod. 4, 77. 156: 3 fut. dgTJaofxat as future passive, Thuc. 6, 34 ; Xen. Cyr. 7, 1, 9. Verbal gr^jsos, Dem. 612. See
gr^&S,
Soph. Col. 414: perf. 139 aor. pass. iggjjd-TfVy 19; sometimes f^^f^?/v,
:
also
EinSI.
20
'
230
Its original
gr^r^
form was ^PJESl, hence
fgarga
for qi^tqu,
It is moreover connected with the Elean inscription. (Tqco, to say, and EPOMAI, to ash, and perhaps with <jp^a^w also with the Latin ora^ whence orator (^?jrw^).
in
griyvv^i
grjaacD,
and
to
griyvvo)
(FArSl, PHrSl\
Dem. 535;
II.
Poetic
571: fut. Qijio, Soph. Aj. 775; aor. eggrf^a, Herod, 1, 85: perf. pass, agg-qyiiai very rare, Odys. 8, 137: 2 aor. pass. aor. pass, iggrjx&j^v rare, Hippocr. 2 perf. eggaya as iggdyr^v, Soph. Antig. 476 passive, to be broken, torn, Soph. Tyr. 1 280 ;
break,
18,
:
Arist. Plut.
tive, fut.
firjv,
546.
8,
Mid.
II.
gijlofzat,
12, 257.
224:
aor.
%>|a-
Herod.
99.
The original theme was fPArsi, connected with the Latin frango, English ivreck, rag, break^ German brechen. According to Trypho ( 11), Alcaeus used p^TjJt? for
gjyico
(^PIFSl),
5,
to
shudder, fear,
giyrjaco, II.
Poetic,
:
Pind^
iggt-
Nem.
yriaa.
92:
fut.
5,
351
aor.
Soph. Col. 1607: 2 perf. agglyoL as presII. 3, 353 2 pluperf. iggiyeiv ent, Odys. 5, 52 as imperfect, Odys. 23, 216. eg^l/ovti, part. dat. sing, from a new present, Hes. Scut.
; :
Connected with Qiyow, cpQiaaw, and the Latin frigeo, 228. may suppose that frigus, rigeo, rigor, Enalish fright. the original theme was ^Pirsi.
We
plur. giyovvTcov,
:
5, 1,
1
,
QiyM, subj. 3 sing, for Qiyol (giyorj), Plat. Gorg. 155 opt. 3 sing. Qiy<ar) for Qiyol^ as if from -aw, Hippocr. infin. QiyMv for giyovv, Arist. Vesp. 446: part. fem. qiywaa for Qiyovaa, Simonid. 230, 26 (Gaisford's edition).
:
QLTtrcs
4,
cast,
Herod.
giipa, Eurip.
gaw
231
Here. 562: aor. s^gixpa, rare and Poetic egiyja, Soph. Tyr. 719 ; Find. Pyth. 6, 37 ; Horn. Hym. perf. pass. perf. sggicpa, Lysias, 349 2, 79
: :
eggiH^ai, Arist.
Thesm. 829
:
Soph. Aj. 830 2 aor. pass, iggccpr^v igicpriv, ^schin. 319 ; Anthol. 12, 234.
Qtmccaxov,
goiUco,
noise,
to
imperf,
iterative,
later
Epic,
II.
15, 23.
qs-
281.
whiz, whirl
iggoi^riaa.
rapidly
aor.
perf. pass.
*
3 sing,
defend, rescue,
aor.
II.
fut.
Theog. 662:
but
perf.
iggvadfir^v,
gifodfiriv,
15, 29.
Qva&ait
3
sing.
infin. as if
im-
sQQvro as aorist. Poetic, Soph. Tyr. 1352; 3 plur. QvaTo (qvvto), with the usual meaning of the imperfect. Epic, II. 18, 515; Odys. 17, 201. See also i^voj, HQVbj. QvaxEv, imperf. iterative, 2 sing, contracted from
Qvanfo, Epic,
II.
24, 730.
gvTtatvo, to
make
Lys. 279
(5 V 71 0), protracted from Qvnci), Epic, Odys. 23, 115; Qvnowv protracted, Odys. 6, 87.
'PTJl, to flow, see geo, ^PSirl, see grj/wixt (sggaya), gcovvvfxL and gavvvco (POJl), to strengthen. Plat. Loc. 11: aor. sggoaa, Dem. 141: perf. pass. eggofiat as present, to be strong, Dem. 601: pluperf. pass, iggcoix-qv as imperfect, Thuc. 2, 8 aor. pass, iggao&r^v, Xen. Ages. 1, 27.
sQ^wao, farewell, Latin vale, perf. pass, imperat. 2 Xen. Cyr. 4, 5, 33; 2 plur. 'igQwa^s, Hippocr. igQOJo&ai, Dem. 419.
:
sing.,
infin.
232
(SOLig
sweeps aor. sarfga^ Soph. Anosar^ga as present, to grin, snarl, chiefly in the part, (jsar^gas^ Doric aead-
to
perf.
gas, Athen.
5, 116.
13,
23;
Arist.
fem.
asar^gvla,
Epic, Hes.
verro, serpo,
sq^m,
I'qtko,
Latin erro,
aalTtilco
{ZAAIlirrSl),
to
sound a trumpet,
aor.
iadlTiiy^a, later laaXuKSa, Xen. Anab. 1, 2, 17 N. T. Rev. 8, 7 : perf. pass. ozadXniayiai later.
caoco (adco)
,
22
iadaaa, iaaco&riv, II. 1, 83; 8, 500 ; Odys. 3, 185 fut. mid. aacoao^ai reflexSee also <yac?, coco, a6^co, ive, Odys. 21, 309.
fut. GtaaaG), aor.
and
230.
adco.
2 sing, for adov (auoi), Epic, Odys. 13, and iadoj, imperf. 3 sing, for aov and cWou The contracted (ffaso, iadeo), Epic, II. 21, 238; 16, 363. forms of adov, iadov would be aw, eaco, which by protraction become aaw, iadw, instead of aoa, iooca compare vaisidcaaa from vaieiuoi. The same remark applies also to the imperaad(o,
imperat.
CO
aa
'
tive
a(X(o.
ado, to save, preserve, only 3 plur. adovai, Tyrt. 2, 13 ; opt. 3 sing, adoi, Theogn. 866. The original theme was probably aapw. Compare the
Latin sulvus, salveo, English save, safe. wash.
add), to sift,
See
also Xd(o,
to
3
:
plur.
otj&co,
commonly
Medic. ^ 8 perf. pass, asarffiat and (^iaria^iat, Hippocr. Not to be confounded with the preceding.
Probably connected with the English
sieve, sift.
divco
233
a^hvviii and a^svvva {2BESI), to extinguish^ Find. Pyth. 1, 18: fut. a^saco (aa), Arist. Lys. 375 ; Herod. 8, 77 aor. aa^eaa, Xen. Anab. 6, perf. sojBrixa as middle, Xen. Cyr. 8, 8, 3, 25
: :
13; -^sch. Agam. 888: perf. pass, sajisafiat, Parmenid. 13: aor. pass, ia^iad-riv, Xen. Hel. 2 aor. k'a^i^v as middle, ajSrjvai, azro5, 3, 8 el3sts, Doric eo^dv, U. 9, 471; Herod. 4, 5; Mid. a^hvv^ai and o^evvvofxac, Theoc. 4, 39.
:
extinguish one^s self, go out, be extinguished, die out, Hes. Op. 588 : fut. o^TJao^ai, Plat. Leg.
to
7,
12.
CE^daaaxo, to forbear out of respect, a defective aor. mid. 3 sing. Epic, II. 167. 417. as^L^dj and cse^i'Co^aL, for ai^co, ae^o^ai. Poetic,
aor. ioi^iaa, aor. pass. ias^La&riv as active, Soph. Antig. 943 Col. 636.
;
asj3co
and
ai^oixat,
to
frag.
revere, icorship,
aor. pass.
<^(p&eiaa,
iaiq)&7^v,
Soph.
175
part. fem.
moved with
sasLOa,
Orest.
613:
aor.
aheixa, Athen. 11, 63: perf. pass, aiasicifiat, Pind. Pyth. 8, 134: aor. pass, iaeio^j^v, Soph. Antig. 584 aor. mid.
4,
Thuc.
52:
perf.
iasLadfiriv
reflexive
or
transitive,
II.
8,
199;
1,
iaosiovTo,
2ETSI
Poetic,
avaaaslaaxs,
Hym.
403.
20, 59.
and 2TII,
aor.
urge,
5,
drive.
208; 20,
189
and
laavd'riv as middle,
294;
Col.
1724:
he is gone, dead, Xen. Hel. 1, 1, 23. Mid. aevo^ai, to hasten after, run, pursue, II. 3, 26 ; 2, 808 perf. eaavaat as present, 11. 6, 361 ; Pind. Isth.
Laconian
for idctvtf,
20*
234
8,
crid^fo
133;
part, iaavfisvo?,
7,
liriv, II.
fjLrjv,
208
17,
II.
447.
See
'vo, 'VTo,
II. 11, 554: aor. asva463 ; 20, 148 2 aor. iaav16, 585; 14, 519; Odys. 9,
:
also aovfiac.
OBVTai, pres. mid. 3 sing, for oEvsTm, as if from ZETMI, Soph. Trach. 645: pres. part, avy^^vog, as from HTMI, Eum. 1005 others refer it to the per-^Esch. Agam. 476
fect eaavfiai.
11.
aivaito
is
iaatvaixo.
Its original form was perhaps S^ETSl. We may further suppose that the Homeric expression ots atvano was ois
FvatTO.
sift,
:
perf. pass,
aeat^^aa^ai,
corrupt,
fut.
Inscript. 154.
transitive,
67(71(0
(Uu^nSl),
to
rot,
ajjipc),
Xen. Anab. 4, 5, Eq. 1308. otvo^ai, Ionic aivEoixai, to injure, Xen. Cyr. 3, 3, 15; Herod. 9, 13. 73; 5," 74; later alvco, Pasive,
to be rotten,
2,
135
12
laeph.
1,
:
29,
6:
perf.
aiaiixixaL rare,
Hip-
pocr.
aicoTtdco,
Herod.
8,
31
;
to keep
silence,
fut.
;
aLOTiTJao^ai, jEschin.
737
regular.
1,88: Olym.
afacondfxai, perf pass. Doric for asaiconrjfiai, Pind. Isth. fut. mid. awndaouai, edited also aiydaouai, Pind.
13, 130.
see ZKEAAil, axsSdvvvfxL and axedavvva (2JKEJAI2), to scatter, Dem. 1257 : fut. axsddaco (d), axeSa, -as, Theogn.
I:KAASI,
879
JEsch. Prom. 25
idxsdaafxat,
kaxeBdad-riv,
Thuc. Thuc.
1,
54
3, 98.
See
pres,
2,
25
aor.
pass.
also xeddvwixt,
xidvrifiL, axtdvriiii,
axsddvvvaLf d laaxsddvvvai,
act.
subj.
sing.,
: ; : :
(jxoTt
Plat. Phaedo, 60.
It is contracted
235
from axsdavvr^ai (with the the analogical form would be axsddvvvtoci, d Locaxsddvvvjai, axedccrviai like nlfinQriOi. contracted from pres. pass. subj. 3 sing., Plat. Phaedo, 58 aycsdrxvvvrjTtti, like dvvriim from dvvdfjiai, or rather dvvsrjtai.
See
We
this
verb with
;^w,
to
dry up,
:
saxriXa Epic,
II.
23, 191
perf. eaxXjjxa as
middle, to he dried up, Athen. 2, 57 2 perf. part, iaxlrids, -Tog, as middle, Apol. 2, 53 2 aor. saxXriv, oxXai^v, axkrjvat, as middle, Arist. Mid. axiXVesp. 160; see also Rem. 72. Xofiat, to wither, intransitive, jEsch. Prom. 481
fut.
ctxskovfiai,
later
(jxkTJdofxat,
Hesychius
active,
The
rest
sing., in
Hesychius, explained
dnoddvot.
axoTtico or dxoTiovfxai,
sometimes aximo^ai,
17,
to vieic,
consider,
II.
16,
3, 6,
361;
12
:
652:
fut.
axiyjofxai,
Xen. Mem.
7,
perf. pass,
saxs^fxai tran3, 6,
sitively or passively,
Xen. Mem.
62
:
aor. mid. iaxsipdfu^v, Xen. Anab. 7, 3,37: ^ 19 3 fut. pass. iaxsyjofiaL passively, Plat. Rep. 3, 6. Verbal axsmios, Xen. Cyr. 1, 3, 17. The present anfmofiai was probably never used by the
classical Attic writers.
It will be observed that the elements of oKinio^ai (root axsn-) are the same as those of the Latin specio (spec-). Further, the root oxsti- may possibly be connected with
OnJl,
to see.
236
a[zdco, '-^g,
aiiao
to
smear, anoint, rub on, Arist. Thesm. 389: aor. Eaiirida, Athen. 7, 124. It borrows the aor. pass. ia^rixOriv from the regular (jfirj^co, Mid. Ofidowhich in the present is not Attic.
fiat,
aor. ic^fxT^adfiriv,
Call.
Doric
iafidadfiriv,
Herod.
4,
73
Min. 32.
aovxai, aovoOs, aovvrai, middle of 2JETS2 jEsch. Pers. 25 imperat. Arist. Vesp. 458 ; aov, aovddG), aovads, Arist. Vesp. 209 ; JEsch.
oojf,
aoaai,
II.
9,
As to gocool, it may be referred 681. 424. 393. to ado, and formed by contraction and protraction.
cntdco, to
draw, pull,
fut.
Thesm. 928:
perf pass, sajtadfiat, Xen. Anab. 1, Mid. 9: aor. pass. ioTtdadrfv, Herod. 6, 134. ajidofxat transitive, andaouaL, sanaaiiaL, Arist. Ran. 564. 477 ; Xen. Anab. 7, 4, 16. CTiELv, aneadai, see eno).
5,
Dem. 442:
ansigco
aor.
fut. ajtsga, Eurip. Elec. 79 Xen. Mem. 2, 1, 13: perf. pass. sanagfxai, Arist. Ran. 1206: 2 aor. pass. idTtd14G8: aor. mid. iamigdfxriv gr^v, Soph. Tyr.
:
(ZUEPSI),
sdTtscga,
transitive,
Apol. 3, 1028.
:
anivdco, to offer
a libation to the gods, fut. (jneiaa), Herod. 2, 151 aor. laueiaa, Xen. Anab. 4, 3, 13: perf. sansLxa later: perf. pass. eansLafiai, Thuc. 4, 16; 3, 111 aor. pass. iaTtstadr^v, AnMid. anivdofiai, to conclude a treathol. 7, 27.
eaTCuadfiriv,
Dem. 392
Eurip.
Med. 1140;
Arist.
Ach. 292.
down, make
coin-
tread, press
CTsg
pact, aor.
GTBixco
237
:
soTstxpa,
if
iaxl^ijixai as
from
eaisL^a,
(2JTIXS1), to go, Poetic and Ionic, aor. Odys. 4, 277: 2 aor. eaxixov, II. 16,
258.
aiiXXco
(^2TEA1),
fut. oxeXeco,
:
to send, array,
equip,
Phil. 623 aor. saxaXxa in composition, Xen. Hel. 1, 5, 3 perf. Herod. 4, pass. saxaX^ai, Soph. Trach. 776 189 aor. pass. iaxdXdriv, Boeckh. Inscript. 3053, 4 2 aor. ioxdXrfv usually as middle, Pind. Olym. Mid. axikXofxat, to 13, 69; Arist. Vesp. 487. go, set out, eaxaXfiat, iaxstXdfirfv, Xen. Anab. 5, 6, 5; 3, 2, 7; Eurip. Bac. 821.
:
iaxaXadaio, pluperf. mid. 3 plur. Ionic for ioTixXaxo, Herod. 7, 89; lies. Scut. 288; as if from 2TAAAASI. an-ioTaXitav, perf. 3 plur. for ansaTockxaai, Boeckh. Inscript. 3047, 2. Compare eogyav from EPrSL.
(axha), to sigh, groan, fut. arsvd^co, Eurip. Taur. 656 aor. iaxsva^a, Dem. 690. axsyd^o and axevd/ofxat, Poetic for aravd^co, ^sch. Prom. 99; II. 19, 132; 4, 154. axeva^L^G), see axova^^i^a, axevo), to sigh, Poetic, ^Esch. Prom. 399. axsgio and cxBglaycco {2JTEPS2), to deprive. Soph.
(Sxevd^co
:
aor. fut. axegrjcio), Thuc. 4, 64 Epic iaxigsaa, Xen. Hel. 1, 4, 14; Odys. 13, 262: perf. ioxsgr^za, iaxigr^fxai, Xen. Anab. 6, 6, 23 Cyr. 5, 5, 23 aor. pass, iaxsgrjd'riv. Soph. Antig. 13: 2 aor. pass. part, axsgsis rare and Poetic, Eurip. Hel. 95 ; Taur. 474 fut. mid. axsg-qaoiioLL as passive. Soph. Antig. 890. Mid. axsgiofxai, commonly cixsgiaxofiat, Xen. Cyr. 7, 5, 63 ; also axigo[^ai expressing a state or situation, but not continued action, to be in want
Col.
376
i(txig7fcia,
238
of,
(TTfv
to
out,
Xen. Conv.
gisa&s),
fut. mid. 2 plur. (contracted from oteAndoc. 74. Etymologically connected with the Latin adjective sterilis.
ocTcoaTSQsla&s,
dTBVTai, he pledges himself, affirms, threatens, strives, wishes. Epic, II. 3, 83 ; 3 plur. axevvTat, ^sch.
Pers. 49
atTJxa
II.
2,
597.
(iair^fxt,
N. T. Rom.
14, 4; Corinth.
diovaxitofiai,
and
dTva;([^ofiai,
;
Epic
II.
for dTsvd^G),
2,
781. 784. axoghvif^L and arogvvfxL (2JTOPJI), to spread, strew, lay out, fut. aTogicio, axogS, Theoc. 6, 33 Arist. Eq. 481; Athen. 12, 78: aor. iaTogeaa, Thuc. 6, 18: aor. pass. iaiogicyOrfv, Hippocr. -^ Mid. axogevvviiaL and axogvvfiat transitively,
Theoc. 23, 33
1
03.
See
also axg6vvv[ii.
GTOQVv, pres. imperat. 2 sing, for gtoqw&l, Arist. Pac. 844. Etymologically connected with the Latin sternOf English
strew.
axgB(pco,
to
turn,
twist,
fut.
axgsyjo),
Eurip. Hip.
3,
1176:
aor. eaxgexpa,
3,
saxgocpa, Athen.
26:
perf.
axgaf,i[^iai,
Xen. Anab.
4, 7, 15
II. 16, 308; Arist. 130; Theoc. 7, 132: Mid. axgiAj. 1117. q)Ofxai, to turn one^s self, turn one^s self back as if to flee, axgiyjofiat, Xen. 6, 3, 27; II. 6, 516. The aorist is borrowed from the passive. axgavvvfii and axgovvvco (IJTOPJl, 2JTPOS1),
1,
acpai
'
239
29:
aor.
Athen. 2,31:
fut.
azgaao), Athen. 2,
:
perf. pass, ecngco' aaigcoda, ^sch. Agam. 921 Med. 380 Herod. 8, 53 aor. mid. fiai, Eurip. See also ioTQoadfjir^v transitively, Theoc. 21,7.
;
dTogivvvfii,
axQmvvv,
2,29.
pres.
imperat. 2 sing,
for
oTQawv^i, Athen.
cxvyea)
(UTTFSI),
later
4,
eajvyriaa,
to shudder at, dread, hate, aor Epic sarv^a, Soph. Col. 692
Apol.
rod. 2,
691
512: perf. iorvyrixa, aTteaTvyrixa, He 47 aor. pass. iaiv^^rjOr^v, iEsch. Sept 2 aor. eaxvyov, II. 17, 694 fut. mid. axvyii
: :
aofxat as passive,
dTvofiai (v), to be in a state of priapism, aor. sarv6a, perf. aoiTvxa, Arist. Av. 1256; Lys. 869. 598.
see
I^cj.
cvgiXco
and
avgixTco,
to
hiss, whistle,
Harmonid.
dvgco,
to
2.
draw, 2iOY, savga, iEsch. Prom. 1065: perf. oeavgxa (diaasavgrixa), Athen. 6, 51 perf. pass, aiavgiiat, dvaaeavg^ai, Theoph. Char. 6 2 aor. pass, iavgr^v, Anthol. 9, 56 aor. mid. iavgdfir^v, Theoph. Char. 11.
:
:
It
aalQco, lg^<a,
sgna, Latin
verj'o,
errOy serpo.
d(pdZo or ocpdxxo (2J0^ri2), to slay, kill, by cutting the throat, fut. acpd^co, Eurip. Here. 602 aor. B6(pa^a, Xen. Anab. 2, 2, 9 : perf. pass.
BCcpayiiaL,
Odys.
10,
532:
aor.
pass. iacpdxOriv
240
rare,
6cpaX
Herod.
5,
aorist passive,
acpdkXo
ceive,
{20AAH),
fut.
cause
to fall, trip
up, de-
acpaX6, aor.
Soph. Trach. 621; perf. pass. acKpaXfxai, 2 aor. pass. iacpdXriv^ 1 45 Xen. Hel. 4, 1, 17; Anab. 7, 7, 42: fut. mid. dipaXoviioLi reflexive, Xen. Conv. 2, 26.
:
fall,
o;;ifao
fail
v^f<;
and Cj^afo, fo cw/ open, /^^ loose, Arist. Nub. 409 Xen. Hel. 5, 4, 58 fut. axdaa, in Hesychius aor. ed/oiaa and eaxdda, Eurip. Phoen. 454; Arist. Nub. 740; Call. frag. 104: aor. mid.
;
: :
iaxuadfiriv, to leave
off,
Nub. 107.
c>Xt^v,
oa^co (aaoa,
aor.
to save, fut.
1
,
a&co,
saoda, Thuc.
74
perf.
(jiaaxa,
perf. pass., aiocodfiat, Xen. Anab. 7, 7, 56 ; sometimes aiacofiai, Plat. Critias, 4 aor. pass. Mid. (yS^ofxai usuiaoOtfv, Soph. Tyr. 1457. ally transitive, to save for one^s self, fut. aSaofiat
25
reflexive,
146.
See
fut. for
Dem. 355
also
a (a (a,
h, 7), after
ado, another form of aa^w, Odys. 9, 430 Pass, aaoiiai, Apol. 2, 612. 363.
II.
8,
T.
TAFLl
and TASl, to take, Epic, imperat. 2 sing. T^ (contracted from zots like ^t/ from ld{), take thou, there, Odys. 9, 347; II. 14, 219 2 aor. part. TTa;/v, II. 1, 591 ; 15, 23.
:
xa(m
This verb
taga.
is
241
Those who
its
admit
class it with the Latin tango, virtually connection with ^lyydvia, English touch.
Poetic,
fut.
II.
aor.
hdlaaa
II.
TSTXrfxa,
TexXaOi,
166; 13, 829: perf. jhlaa, TSTlairfv, TBxXdvai, TfxPvT^wg, see Rem. 68
{ao),
1,
228: 2
2
II.
aor.
18,
433
hXriv, xX6, TXalriv, rk^Oi, xh'jvai, jXas, see also Rem. 72. ;
toil.
TavvG) (tslvco), short v, to stretch, Epic, II. 17, 390; Ionic ^Iso javvvc)' fut. lavvaco {v), Epic xavvco,
hdvvaa (aa), Odys. 21, 97. 174. 409; II. 336: perf. pass, xsidwafxat, Odys. 9, 116; 11, .11. 10, 156: aor. pass, havvadr^v as middle, 3 fut. xsxavvaaofxat later, Hes. Theog. 177
aor.
Mid.
Odys.
9,
xdcK^co or
xdxxo
TAFSI),
8, 3,
to
:
393.
fut.
Ta^co,
Xen. Cyr.
aor.
ha^a, Thuc.
4,
xixa^a, Dem. 888 perf. pass. zfTotaor. pass. ixdxOriv, Xen. 2^fiai, Msch, Sept. 448 Ages. 2, 17: 3 fut. pass, xaxd^o^ai, Arist. Av. 637 2 aor. pass. Ixdyriv very rare, Eurip. frag, incert. 142 (Variorum, Glasgow, 1821). Mid. Tdaaofiat or xdxxo fiat reflexive or transitive, Xen. Anab. 1, 8, 14: aor. txa^d^r^v, Thuc. 2, 83. The compound iTttxdaaofiaL has fut. imxd^ofiaL as passive, Eurip. Sup.. 521.
32
perf.
TETaxaTUL, perf. mid. 3 plur. Ionic, but common with Attic writers (Xen. Anab. 4, 8, 5). The same is true of
21
; : ;
242
Tua
pluperf.
mid.
plur.
Ionic
OAfPSl,
(TENS2, TAS2),
Thesm. 1205:
:
tsvS,
hstva, Soph. Antig. 716 perf. Tsxaxa in composition, Plat. Gorg. 47 perf. pass, xha^ai, aor. pass. hdOffv, Soph. Phil. 831 ; Antig. 124. Verbal Tajios, Plat. Epist. "'\;':>./^ 7,340,19.
Arist.
aor.
.w'
>
(TEPSl)y
to rub,
afflict,
fut.
Tsgdco,
Theoc.
22, 63.
^
see rtxro. pay,
fut.
TEKSl,
xeXsco, to finish,
jslsao)
{(^o),
xeXso, rslco,
Pind. Nem. 4, 70; II. 23, 559; 8, 415; Soph. Tyr. 232: aor. hiXsaa (aa), Xen. Mem. 2, 9, 1 Apol. 4: perf. II. 1, 108: perf. Tsiilsxa, Plat. Ale. 132: aor. pass. pass. TBxiXsa^ai, Eurip. irsXsadr^v, Thuc. 1, 93 : fut. mid. Tsliofxai, jekovVerbal tsIbotbos, liai, Odys. 1, 201 ; 23, 284. ETtLTeXecfTEos, Isoc. 240. teXXco (TEASl), to perform, produce, raise, comaor. sTEiXa, Pind. Olym. plete. Soph. Phil. 1138 Also intransitively, to spring up, rise, as 2, 126. the sun, Soph. Elec. 699 ; Herod. 4, 40 ; iEsch. Agam. 27. Mid. TEXlo^xai, to be, exist, Pind. It occurs chiefly Olym. 1, 122; Pyth. 4, 457. in composition. commonly ivTEXXo^ai, to enjoin, ,ji^ ^EvteXXcs commission, Xen. Cyr. 5, 3, 46 ; Soph. frag. 252 Antig. 218 {euevteXXg)) : perf. ivThal^iai always
:
passive,
7, 73.
Herod. 1, 60: aor. ivETSi^dfirfv, rarely EVETEiXa, Xen. Anab. 5, 1, 13 Pind. Olym.
;
^J<^
TSQTt
243
II.
^ETtitsXXo, to enjoin,
command,
9,
369
aor.
BTthsLla^
11.
II.
5,
818:
Mid.
2,
iniTelXoiiaL as active,
Odys. 1, 327. Also, a celestial body, Hes. Op. 381. 565. Ts^vco {TEMSl, T^MS2), Epic and Ionic Ta>v,
802
aor. iTtszBikdfxi^v,
to
rise^ as
II.
3,
105
Herod.
;
39
fut.
pocr. Jusjiir. ^ 2
Plat. Cratyl.
in composition, iEschin.
555
Soph. Elec. 901: aor. pass. hfxrjdrfVyThuc, 1, 143: 3 fut. pass. TSTfiijaofxai, Plat. Rep. 8, 14: 2 aor. hsfxov, rarely ha^ov, Eurip. Hel. 231 ; Thuc. 1, 81 ; 2, 55: 2 aor. mid. hs^oixriv, rarely ixafiofir^v, Xen. Hel. 3, 1, 7; Herod. 5, 82:
2
.
ApoL
9.
4,
156.
Verbal
tfXTfiios,
Plat.
in
Sophist.
Mid.
Toifxvofxac
transitively
imperfect, Herod. 4,
also TfXTJya.
Tsfist,
70
pres.
sing,
II.
13, 707.
iisTfiETo,
mann
pass.
edits
subj.
liifxrja&ov,
Rep.
p.
3 dual,
Plat.
564, b (Steph.).
Eurip.
perf.
Troad. 480,
ir^ri&r,v as middle.
TQ7ta), to delight,
amuse, xegxpo, hsgxpa, Thuc. 2, Soph. Col. 1281 aor. pass. higfOr^v, Epic iidgfpdr^v, as middle, Xen. Mem. 2, 1, 24 ; Odys. 2 aor. pass, hdgnriv as middle, Epic, 6, 99 Odys. 23, 300. 346. Mid. jegno^ai, to feel
41
;
: :
delight,
enjoy
one^s
self,
be
sated,
xigipofiai,
ixgyjd[ir^v,
16,
II.
26
aor. ixagTtoixijv
24, 636.
513; 23,
;
10.
1
;
: :
244
Tsgd
make dry, aor. hsgariMid. rsgaaivo^aL, Apol. 4, va, II. 16, 529. 1405. See also the following. to become dry, be drying, Epic and Ionic Tsgaoixai, aor. hsgaa later Epic, to dry, Nic. Ther. 96. 693 :
Tsg(faLVG) (tigbofiai), to dry,
2
6,
aor.
pass,
II.
infin.
jegOTJfxevai,
jegarjvai,
Odys.
98;
may
16,
519:
aor. mid.
iTsgadixr^v later
lish dri/,
tSTfxov or eTSTfxov
(TEMS2),
to find,
;
a defective
2 aor. act. Epic, II. 6, 374 ; 4, 293 subj. Thfics, Odys. 15, 15 opt. TST{j.oLfxi, Theoc. 25, 61. Tsrgaivo {TPASl), to perforate, bore, fut. rsrgavia^ rsjgavS, Herod. 3, 12 aor. hkxgriva, Odys.
;
:
5,
247
mid. heigfivafir^v transitive, Arist. Thesm. The rest is borrowed from TCTgda, 18. TsrgTfxoi, see dgdaaco, TSTvxsLv, TSTvxdixrfv, see Tcrvaxoixai. TETXEIl (TftJ/og), perf. mid. infin. Tsrsv^ijoOai, to arm one^s self. Epic, Odys. 22, 104. TEYXS2, to happen, see jvy^^dvco, rev^co (TTXJ2), to prepare, make, rsv^a, hsv^a,
aor.
240; Odys. 1, 244: perf. tst^v/ol as pasOdys. 12, 423 perf. pass. jsTv^fxai, JEsch. Agam. 751 aor. pass. hvxOriv, Ionic hevxO^v,
II.
14,
sive,
lies.
Scut.
366
Anthol.
II.
6,
207
II.
fut.
pass. TSTsv^oiiaL,
12, 345.
Mid.
Hippocr.
fut.
Tsv^ofiaL transitive
or
passive,
19,
208;
5,
1,
653:
The
aor.
221. 245.
equivalent to
13,
forms Thvyfiai,
slfil,
rvyxavM, tjvxov.
22:
pluperf.
plur.
riOff
; ,
245
tstsvxoiiov or Tstevxsrov, former is rejected, because it belongs to jstevxoc which*cannot be used as imperfect. The latter comes from a new present, with -rov for -ttji',
imperf. 3 dual,
II.
The
Compare
&^C.
ifiefiijitov,
from
aqixqla-nia,
see
T-qyco
melt, regular: aor. pass. iT7J%6riv 2 aor. pass, hdxr^v, Eurip. Sup. 1029 2 perf. Thr^xa as middle, to melt Eurip. Hel. 3 aivay, Arist. Plut. 1034; Soph. Elec. 1311;
rare,
: :
TAFSI. (T^KSI), to
Xen. Anab.
vos,
4, 5, 15.
Hes. Op. 406; Soph. Elec. 265; Col. 1200; Find. Nem. 10, 146. TIESl, to sadden, vex, 2 perf. part, isxirim as passive,
:
afflicted,
II.
II.
9, 13.
tstlt^^svos,
8,
447.
TLdia (d'Eco), to put, place, imperat. xidsi (tlOss), Find. Pyth. 8, 14; Herod. 1, 133; Thuc. 6, 14: imperf. htdow (hideov), Arist. Nub. 59. 63 fut. mid. Tidyjaofxai, Hippocr.
:
TLdrifxL (j id SCO,
Ma),
Soph.
Aj.
573 aor. sdrfxa only in the indicative, iEsch. Prom. 444 perf. Tsdetxa, Eurip. Elec. 7: perf. pass. TsOeifiaL, Demad. 271 aor. pass.
:
:
heOriv,
Dem. 714:2
Ms,
Mivat, Mtg, Eurip. Troad. 6 Soph. Col. 480 Xen. Mem. 4, 4, 19. Verbal Mzios, Xen. Mem. Mid. jids4, 2, 15; Hippocr. de Art. 15. [xai transitive, d'ljdo^at, TsOstfiat, Thuc. 1, 35; Dem. 530 aor. iOrfxafiriv not Attic, Herod. 1 26 ; Pind. Pyth. 4, 52 2 aor. idifxriv, d^S^iai,
MtfiTfv,
(Mao) Mo, d^ov, MaOai, Mf^svog, Dem. Odys. 10, 333; II. 4, 410; Soph. Tyr. 1007;
1448.
21*
; ; :
246
rixT
The singular s&rjxa, B&r)xag, t&rjxs, and the 3 plur. e&r}xav, with good writers, are much more common than the remainOn the othei*tiand, the singular of the 2 aor. ing persons. t&r]v is not used in the indicative, at least by good writers. Of the aorist middle only the indicative i&Tixdfiriv and the
rid-rjfiEvaL and Ti&ifisv, infin. Epic for Tt^gVa^ II. 23, i^s'w 83; Find. Pyth. 1, 78: part. Tt^7?>j^o?, II. 10, 34. and^/w, 2 aor. subj. Epic, Odys. 24, 485; II. 16,83; 1 plur. S^elofisv for &wfisv, II. 23, 244: infin. ^ifxt-vav and &E^sv, for dBivm, II. 2, 285; Find. Olym. 2, 33. ^/oixai, 2 aor. mid. Epic for ^w^wt, II. 19, 17: opt. 3 sing. S-o7to in composition, gvv&oTto for awd^uxo, Xen. Anab. 1, 9, 7; Ionic ^iono, nQoa&soito, Herod. 1, 53; 7,237.
ixl&Ba,
Compare
imperf 1 sing. Ionic for iii&rjv, or rather m^(ov from TL^em, Herod. 3, 155; 3 plur. sti&saai, for irl&Eov, later, Villoison. Anecdot. Graec. vol. 2, p. 122.
tJicc,
^a, .
The
&sovai,
radical' d^sa
II.
1,
291.
TiXTo
{TEKS2), to bring forth, beget, fut. ri^o), Xen. commonly zs^oixat, Arist. Thesm. 509 Cyr. 7, 5, 23 aor. hs^a rare, Arist. Lys. 553
;
:
pass, irix^rfv Eurip. Dan. 44 2 aor. Hippocr. ; Boeckh. Inscript. 1907. bb hexov, Xen. Hel. 4, 4, 19 2 perf. Teioxa, Arist. Mid. TixiofiaL rare and Poetic, as Vesp. 651. active, ^S^sch. frag. 38: 2 fut. infin. TxsLa&at very rare, Horn. Hym. 3, 127: 2 aor. hsxoixriv Poetic, Hes. Theog. 308; Arist. Av. 1193. Ttj/o (tio), to pay, expiate, atone for, xioco (I), exicfOL, Soph. Aj. 113; II. 1, 42: perf. TBiixam. composition, Dem. 543. 1036: perf. pass, tbtlVer(jfiai, aor. pass, hlad^riv, Dem. 758. 836. bal TLcfTSog, oLTtoTiajBos, Xen. Rep. Lac. 9,5. Mid. Tivofiai and Ttvvvfiai or xivviiai, to avenge one^s self punish, II. 3, 279 ; Herod. 5, 77 Eurip. Orest. 323: fut. jidofiac, Odys. 14, 163: aor, hiadiiriv, Soph. Aj. 182.
perf.
pass.
Tsrs/fiat later
aor.
Ttratvo (rsLVo), to stretch, pull, draw. Epic, II. 2, 390: aor. (ixarfya) Tixjjvas, II. 13, 354. Mid. TLjaLvofiat transitive or reflexive, Odys. 21, 259 ; 11. 22, 23. Ttigdo {TPAIl), to perforate, bore, aor. hgrfda,
Dem. 977
aor.
pass,
hgjjd'riv,
Plat.
Tim. 53.
See
Lys. 680:
also
TeTgaiva,
Etymological ly connected with the Latin terebra, terehro.
Tugaaxo {TOP SI, TPO2), to wound, fut. Tgcoaco, Xen. Hel. 2, 4, 15: aor. hgaaa, Xen. Anab. 4,
3,
33
perf. pass,
rgdaofxai as
in
85 Xen. Cyr. 4, 1, 4: fat. mid. passive, II. 12, 66: 2 aor. jhogev,
zhgcofiat, Pind. Pyth. 3,
Tvtvoyco^ai (zsvxo, TTXSl)^ to prepare, arrange, take aim at, deliberate, Epic, imperf. xixvayco^riv, 41 ; 13, 23. 558: 2 aor. {xexvII. 21, 342; 8,
Tcov)
xExvxstv,
II.
The
smooth
xsxvxoixriv,
Odys. 15, 77. 94: 2 aor. mid. 1, 467; Odys. 12, 283; 21, 428.
is
active xixvaxo
;
(Gaisford's)
changed
(root
into
its
corresponding
Compare
from
;fa^(w.
didaaao)
didax-),
and
jtsxadov,
tcsxadoixr^v
XLG),
to honor,
fut.
ittfo (i),
II.
9,
142:
aor. hlt^a,
Mid.
perf. pass,
xixlfxat,
xsxlfiivos,
xloiioll
as active, Hes.
TAASl,
TMASl,
II.
248
Toge
302; Apol.
Horn.
2,
II.
4,
1052:
Togio
fut.
11.
(TOP II),
337
:
to pierce,
Hym.
2iOr.
2,
283
Tog^aOf Horn.
Hym.
178:
hogr^ota,
5,
aor. I'to^ov,
11, 236.
Arist. Pac. 381, fut, TSTogrjaco, shall speak with a piercFor tstoqsv, he wounded, see tit^woxco. ing voice.
Toaaai (Tvy/dvo), a defective aor. infin., synonymous with tv^bIv, and found only in the com-
pounds insToaae,
It
is
part.
4,
iTtLJodaacg
(JEolic
for
43
10, 52.
Hes.
II.
imperf.
may be borrowed
It is
the
same
is
simple
TQ8'(o
as the Latin tremo, English tremble. connected with the Latin causative
The
terreo,
Ionic jgdncD, to
/i(rw,
Tgsipo),
Dem. 685
7,
aor.
Thuc.
Arist.
43;
Herod.
;
4,
202:
perf.
jEigocpa,
Nub. 858
rarely Tijgacpa,
Dem. 324
perf. pass,
jexga^^ai, Arist. Lys. 127: aor. pass. hgecpd-qv rare, Ionic ixgdcp&i^v, Xen. Hel. 3, 5, 20; Herod. 4, 12: 3 fut. pass. rsTgdiyof^iai, in
Hesychius 2 aor. hgauov Ionic and Poetic, II. 187 2 aor. pass, iigdnr^v usually as 5, middle, Soph. Aj. 743. Mid. rgsTtofjiai, Ionic jgdnofxac, to turn one's self, to flee, Herod. 4,
:
TQSx
249
Xen. Anab.
60
fut.
13; Herod. 3, 155: perf. rezgafi{jLat, Arist. Ach. 207 : 2 aor. hgaTio^i^v always reflexive, Thuc. 1, 50. The middle is also used transitively in the sense to turn, put to flight, in which case it has aor. ixgsyjdfxrfv generally transitive, Xen. Anab. 5, 4, 16; Hel. 5, 3, 2.
3, 5,
Odys.
reflexive.
II.
1,
422
is
16, 657,
sitive.
and Hes. Theog. 58, 2 aor. etqutiov is intran* TETQcicparai, perf. mid. 3 plur. Ionic as to form.
7, 13.
Plat.
Rep.
TgE(pcd
sometimes Soph. Antig. 660: aor. ed^gsxpa, Dem. 1351: perf. Thgoq)a, Soph. Col. 186; also hgo(pa intransi live, Hippocr. perf. pass, xid^gafiixat, Xen. Cyn
to
(0FE0S2),
nourish, feed;
fut.
jgdcpo,
^gitfjo,
2 aor? pass. eigd(priv, Xen. Cyr. : Verbal d^gsnrsos. Plat. Rep. 3, 13; Xen. Mag. Eq. 8, 8. Mid, rgifofiat reflexive,
2, 1, 15.
fut. d^giyjofiai,
tpdfiriv
6, 78.
The perf. ihgocpa is found intransitive, to have accumulated round, to adhere to, Odys. 23, 237. Find. Nem. 3, 93, tgdcps, if not an imperfect, must be transitive, synony-
mous with
quoted.
s&Qsipf.
Compare Hes.
frag.
86.
tQsqtoiVj
Etymologicum Magnum,
to run,
jgsxo
fut.
{OPEXSl,
d'gi^ofiai,
JPEMQ, JPAMSl),
:
^a^, Arist.
^co,
Athen. 10, 10 aor. a&ge^a rare, Eurip. Aul. 1569: perf. dedgdfxtfxa in composition, Herod. perf. pass, dadgd^rniai, Xen. CEco. 15, 1 8, 55
:
250
2
T^fw
:
2 perf. aor. ldgap.ov^ Xen. Anab. 4, 5, 18 didgo^a Epic and in composition only, dvadi8goVerbal d^gsxiios, nsgtd'gsHa, Odys. 5, 412.
Tcrios,
Plat.
Theaet. 47.
See
also dgofidco or
dgoixdo.
dQ(xfj,o(iai, fut. mid.
after the
analogy of
edofiai,
nlofiai,
See
;
hgsda
(aa),
Xen. Anab.
1,
also zgsfico,
Tgi^a).(TPirJl),
to
Batr.
TBxgiyag, -oios,
23,
101
II.
2,
314: 2
23, 714. see d^gvjtxco. rgv^G) (v), another form o( rgvo, Odys.
TPY0JI,
1,
248
fut.
Tgv^o, Odys. 17,387: perf. pass. Tsigv/cofiai, Thuc. 4, 60. Pass, igv/ooiiai, Mimnerm. 2, 12. rgvo {if)^ to afflict^ ivear out^ Soph. Trach. 124:
M.jgvoic), ^sch. Prom. 27: perf. pass. Thgv' fiai, Herod. 1, 22.
xgciyco
{TPAFSl),
:
to
eat,
fut.
Tgd^ofiat, Arist.
Vesp. 155
perf.
aor.
hga^a
rare,
Hom.
Batr.
371
126 2 aor.
TTXH),
chance,
fut.
xsv^ofAai,
hv^V^a Epic, II. 4, 106; 334: perf. Thevxa not common, 14, Athen. 13, 44; commonly TSTv^rixa, Xen. Cyr. pluperf. hsTsv/eu Ionic, happened, 4, 1, 2: Herod. 3, 14 2 aor. hv^ov. Soph. Col. 780.
Cyr. 2, 3, 4: aor.
Odys.
In the sense
tsTvxrjiioc
happen^ chance, happen to be, this verb has Thuc. 1, 32, hnsvxta, exvxov. takes the meaning to happen, chance, happen to be.
to
TVTtia (TTIIS2),
Plut.
to
strike,
fut.
rvTUijao),
Arist.
20
aor. sivyja,
Herod.
3,
64
perf. pass.
v(pai
.
251
Herod.
3,
TsiviifAai
and
aor.
TSTVTtrr^uai,
1255: 2
part.
sxvnov
TBTVTtav
(not tsivtzcov),
Call.
JEsch, Prom. 361 : fut. mid. VerTVTtirjaofjiac as passive, Arist. Nub. 1379. Mid, ivTZzofiai, to bal Ti/TTTT^rfo?, Dem. 1271. smite one^s selffor grief to bewail, Herod. 2, 40. 42. 61 : aor. iivxpafiriv, Herod. 2, 40.
(0T0J2), long
burn,
^-
vyiaiva, to be in good health, fut. vyiav^, Xen. Mem. 2, 2, 10 aor. vyidva, Ionic vyiriva, Dem. 1256; Hippocr. aor. pass, vycdvd-rjv, Hippocr.
: :
de Art. ^
Arist.
5.
bi/e,
Latin vale.
vXdoxa and vXda (a), to bark, as a dog, to yell, Odys. 16, 9; Theoc. 25, 70; JEsch. Sup. 877:
imperf. vkdov,
^7}v as active,
vTtstxc),
see
slxco, to yield.
V7tSlA,V7]l.lVX,
see Tj^VG), vTtia/vsoixac (vno, to';^, s/a), Poetic and Ionic vTtlaxoixai, to promise, pledge one^s self, Xen.
Anab.
fut.
7, 6,
38; Odys.
:
8,
347; Herod.
:
7,
104:
vTtoaxrjoofxai,
8,
Dem. 445
:
perf.
vuiax^^^ai,
Thuc.
rare,
48
aor.
aor.
mid. vneaxoiiriv,
vipaivca (vcpda,
Arist.
T^ANSl),
:
Eccl.
654
aor.
Doric
vcpava^
252
vcpaa
Eurip. Taur. 814; Odys. 13,303: ^evl vcpayyca, avvvcpayxa^ later, Dionys. Hal. Composit. Verb. 16 (p. 215, Schaef.) : perf. pass, vcpaa^ai^ Herod. 3, 47:
Mid.
The
aor. pass.
v(pdiv&riv,
Herod.
1,
203.
vtpaLvofxaL
3, 11, 6.
transitive,
aor.
vcprivd^riv^
Xen. Mem.
perf.
pass,
was
Attic
reduplication, Etymol.
Suidas writes it v<fi^q)aaiiai, and, what is worse, tries to defend it. Etymologically connected with the English weave, woof,
to
Magn.
web.
vcpdo),
Odys.
:
vo
(v),
to
rain,
aor.
:
vaco
(v),
Arist.
fiaL as passive,
mid. vVo-
OArSl,
fpaivoi
see
i<sei(o.
((fda,
Arist.
aor.
14;
325:
:
0JIN1), to show, shine, Plat. Tim. Nub. 586: fut. cpav6, Soph. Antig. scpr^va, Xen. Hel. 3, 5, 10: perf.
7ts(payxa in composition, dTtoTtecpayxa, Dinarch. 40 perf. pass, nkfpaa^ai, -avaai, -avxaL, Xen.
Hel.
5, 1,
29
aor.
common,
Soph. Tyr. 1485: 2 aor. ecpavov. Epic iterative 3 sing, (pdveaxs, he appeared, would appear, II. 2 aor. pass. i(pdvrfv as 11, 64 ; Odys. II, 587 middle, Xen. Anab. 3, 2, 9 2 perf. nicpr^va as middle, jEsch. Prom. 111. See also (pda, to shine, Mid. (paivop,aL, to show one^s self, to appear, fut. (pavivfiat, cpavov^ai, Herod. 3, 35 ; ,.Thuc. 7, 6Qi perf. nicpaofiac, II. 2, 122; Soph.
:
(pigo
253
Tyr. 1184: aor. i(p7^voifxr]v transitive, to show, Soph. Phil. 944 2 aor. (icpavofxriv) , subj. 2 dual (pav^ad^ov, Plat. Erjx. 17.
:
qjavoLTjV,
fut.
opt.
for
q)nvoTfii,
qoa-
dv&T}v or e(pauvS^rjv, aor. pass, by protracting , for (pavrirj, 2 aor. pass. ^jj', Epic, 11. 1,200; 4, 4G8. Epic for (pccvjj, II. 22, 73.
f<jpaV-
subj.
Epic, imperf. 3 sing, ^af (ct), Odys. 3 fut. mcprjaofxat as middle, II. 17, 155. 14, See Not to be confounded with the following.
502
also (paivco,
0ASI,
see
0ENSI,
(profit,
TiKpavaxc),
(psidofiat
Hel. 2,
(0IJS2), to spare, fut. (pstao^ai, Xen. 3, 34; also necpi^oo^ai Epic, II. 15,
215: 2 aor. mid. opt. necpLdoiiiriv, Ttsfidiad^ai, Epic, Odys. 9, 277; II. 21, 101. 0ENSI and 0AS2, to kill, Epic, perf. pass. 3 sing.
TtEcpajaL,
3 plur. nicpavrai,
infin.
nscpdo&ai,
II.
15,
140;
II.
aoixat,
5, 531; 13, 447: 3 fut. pass. Trf^f 13, 829; Odys. 22,217: 2 aor. ni-
(pvov
827
nicpvav (not 7iscpv6v), II. 13, 363 ; 20, 172 ; 16, 6, 180 ; Soph. Tyr. 1497 ; Odys. 22, 346. ;
These two forms
follow the analogy of
rENJl, rjfL,
Further,
yeyora,
yiyaa
is
'
MENU,
MAIL,
fte^ovu,
fie[4aa.
0ENJI
(psg^a,
perf.
(povij.
to feed,
2, 105.
transiuve,
Inscpog^Hv implying 2
Hym.
(pigco
(pigi^fii, -rjai,
Epic
for cpego),
{0IS2,
Soph. Tyr. 638 Soph. Elec. 13; Ionic ijvsixa, Herod. 3, 30 ; also (dvma) infin. dvaaai very rare, Herod. 1, 157: perf. iv-qvo^a, Dem. 550: perf.
to bear, bring, carry, fut. ol'oa,
aor. i^vsyxa,
22
: ;
pass.
Iv-qviyixai^ Eurip.
Ion,
;
1340
Ionic
Iv?/-
vsi/fiai,
Herod.
2,
12
rarely
oidfxai,
Lucian.
Parasit. 2: aor. pass. ']^vsx&rfv, Xen. Anab. 4, 7, 12; Ionic T^vslx&rjv^ Herod. 1, 66: fut. pass.
otod'ijaoi.iai, Thuc. 7, 56 ; Dem. 1094: 2 aor. rjvsyxov, Soph. Col. 621. Verbal Mid. (pigofiai usually oidiios, Soph. Col. 1360. transitive, to bear or bring for one's self fut. perf. ivrivsy^ai, Dem. oiaofxai, Soph. Elec. 969
ive^^d^ijao^ai,
814:
(Econ.
171.
aor.
7,
-qveyxd^a^v^
Ionic
T^vsixdfxriv,
Xen.
482;
Ran. 173; Odys. 20, 154: infin. olas^Bvai, olaiFind. Pyth. ^ev, or oi'asiv, for o7am, II. 3. 120; 18, 191 4,181. avEvsvsy XT a I, th?Lt IS, avevrjveyxraL {avd, ivrijf/xTwt), perf. pass. 3 sing, from ENEriiSl, in an ancient Attic inscription (Boeckh. Inscript. 76, 4). Also inavsvriviiyxtai, perf. pass. 3 sing, in another Attic inscription (Boeckh. Athen. Nav. p. 259). Connected with the Latin fero, porto (cpoQiog), English For the commutation of (p and (S, compare bear, wear. fJuhnnog, Bihnnoq. 08^svlxri, BsQEi'ixT}
oitff, -iio), -(Ts,
syncopated
aor.
imperat.
Poetic, Arist.
II.
19,
'
(pavya
{0rrSl, ^TZS2),
Xen. Hel.
acpvyov, Soph. Aj.
to flee, fut.
cpsv^oaai ov
cpev^oviiai,
4, 4,
;
:
Arist. Plut.
447
2 perf. 7ts(psvya, Soph. Tyr. 840 Ttscpsvyoir^v^ Arist. also part. necpv^oTss, Epic, II. 21, 6; 22, 1. Mid. perf. Verbal ^fvxTfog, Eurip. Hel. 860. part. TTf^jf/^fVos transitive, having escaped, Odys. 1, 18: aor. infin. 8iaq)sv^aad^ai, Hippocr.
aor.
;
iEsch. Agam. 1307, t(ptv^ag, to utter q)Ev, moan, does not come from (ffvya, but from the interjection (psv, after the analogy of w/^w^m from oi'ixoi, and wroTv^a from oioidt. The passage KA2'' cpsv cptv. XOP. il tovi scptv^ag,- may be compared with MN1I2. fxv fiv. ETP. xl fiv^sig ; Arist. Thesm. 231. Connected with the Latin fugio, fuga {cpvytj).
(priiJLt
{^ASl)^ Doric
(pQei
255
to say,
cpdvai^ (fdg
ecpriv
also
cpdaxco,
:
affirm, imperf.
;
usually as aorist
fut. (pTJaco,
Dem. 33 Doric
:
\\pda(o
:
and cpaaa. Find. Nem. 7, 150; Theoc. Doric aor. ecprjaa, Xen. Anab. 5, 8, 5 ] 1, 70 ^.ecpdoa, Find. Nem. 1, 99: perf. pass. 3 sing. imperat. nsTticpdrai later Epic, Apol. 2, 500 (pdad-a, Plat. Tim. 48; part, nscpaa^dvos, II. 14,
:
127.
"^ (pdfiai,
Verbal (pajkos, Plat. Phileb. 84. Mid. fdo&s, as active, Odys. 6, 200 ; 10, 562
imperat. (pdo, (pda&co, (pdad's, Odys. 16, 168; ^^20, 100; 11. 9, 422; infin. (pda&ai, II. 1, 187;
^, part,
(fd^svos,
II.
5,
aorist,
6,
1,
3:
33.
of the present are generally (if not they follow, in sense, the imperfect icpriv, eq)d(ir,v. 9)^'/?, subj. Epic for (pjj, Odys. 11, 128. then. 1, 14, (pavai in the trimeter tnena q^dvai fiixgov oifjialiegov has apparently a long penult. Etymologically connected with the Latin for,fari,fatus,
always) aoristic^ that
is,
fama,
fpd'dvc}
vatis (ngo-cpT^ttjg).
^V Cyr. 7,
to anticipate, fut. (p&daa, Xen. 19; commonly (pd'rj(yofiac, Thuc. 5, 10; Isoc. 56: aor. (p&daa, Arist. Plut. 1102; Doric s(p&a^a, Theoc. 2, 115; perf. 8(p&axa, Dem. 239 2 aor. ecpdrfv like sarriv, q)&co, tpd^alTfv, (p&rjvai, (f&ds, II. 16, 314; Xen. Hel. 7, 5, 10: 2 aor. mid. part, (p&dfievos as active, Epic, II. 5, 119; Hes. Op. 568.
(^00
ASI),
1,
The
Epic Epic
writers,
present g)&uv(o and imperfect i'ip&avov have w in the and in the Attic. cp&dv, 2 aor. 3 plur.
11,
51
subj.
Epic
II.
(p^T^rj, (p&ib)fie%\
;
q)&6(oai, for
q)&w^sv, cpdacji,
383
24, 437
opt.
II.
sing, cpd^alriai,
10, 346.
(fd^SLQo
{0GEPSI),
(pd^egoco,
to
gS, Epic
13,
256
625:
aor.
(pOiv
scpd^Hga^^huc,
1,
69:
perf. q)&ag7ca,
Eurip. Med. 226 ; perf. pass, scpd^agfiai, Soph. Elec. 765: 2 aor. pass. i(p&dgrfv, Thuc. 1,24: 2 perf. (p&oga (duepd-oga)^ Soph. Elec. 306 fut. mid. (pd^sgioixai, (p&sgovfiat^ and (pdagiofxai, Herod. 8, 108; 9, 42; Soph. Tyr. 272.
The 2 perf. eip&oQa is also used intransitively, to be ruined, but not in the Attic dialect, II. 15, 128. (f)&d~ Qttxai, pluperf. pass. 3 plur. Ionic form, Thuc. 3, 13. disq)&aQaio, 2 aor. mid. 3 plur. Ionic for ducp^uQovTo, as
(pdlvco
(q)dLco),
to perish,
sumed, usually intransitive, Odys. 5, 161 ; Soph. 2 aor. ecpdidov, dnicpQidov Epic, Col. 610 Odys. 5, 110. 133.
:
(p&ivfc is
transitive,
Also
Theoc.
<pdico
2-5,
(0GIMI),
fut.
to icaste,
446: 1027:
(pdcaa, (pdta,
scpdiaa.
aor.
consume, destroy, II. 18, II. 6, 407; Soph. Aj. Soph. Aj. 1027; iEsch.
20, 67: perf. pass, scpd^i^ai, Odys. 20, 340: pluperf. pass. icpOtfir^v, II. 1, 251 aor. pass. icpOldi^v (i\ Odys. 23, 331. Mid. to perish, fut. (pO loo fiat, See also (pdiva, II. 11, 820; Odys. 13, 384: 2 aor. ecpdl^riv, subj. (pdtoiiai, Epic for (pdla^ai, -frat for -T^rar, Soph. Tyr. 962; II. 18, 100; 14, 87; 20, 173 opt, (pdifxrfv (i), 3 sing, (pdlxo, Odys. 10, 51; 11, 330 ; imperat. 3 sing, (pdladco, II. 8, 429 infin.
:
(pdiadat,
II.
II.
9,
246;
13,
667;
part.
y(9t>vos,
8, 359.
(p&sia&oa, q)&87a&ai, \ater i'or (pdla&w, (pd la &ai, Apo\. The analogical form of the 2 aor. mid. opt. 3, 778. 754. would be q)&ufiriv, (f&uo, like laxn-i^riv, laxa-'io. Hesychius has <f>&si, dvr^axEi' (p&slijg, q)&(XQdrig' cp&ri' GOVT a I, diaip&aQT^aovTai, implying (fdita and ipOIIMl.
yo/3f
(piXeo
257
regular: 3
fut.
{^lASl),
to love, entertain,
nscpLirjaofiat, Call.
ixai as passive,
Del.
1,
270
123.
fut.
mid.
(pcXijao'
Odys.
from ^TAIl, II. 5, 61 Horn. Hym. 4, 117 imperat. cptlai (analogically (plXm), 11. 5, 117; part. cplXdfisvog, Apol. 4, 990 cpiXtj^svai, pres. infin. Epic, as if from (piXrjfiii II. 22, 265.
Epic
subj.
(fU(a(i(xt, (r),
0AAZSI {0AAJJI),
j^
to
rend,
burst
asunder,
Choeph.
perf. pass. necpXaa^at, dva7t6(p?,aafAai, Arist. Lys. 1099. ^Xdco, another form of d^kda, to bruise, Arist. Plut. 784: fut. (pXdao, Doric cpldaco, Theoc. 5, 148:
:
28
aor.
Theoc.
^
Pind. Nem. 10, 128; 150 perf. pass, nicpkaafiai, 5, i(pXdadrfv, Hippocr. de Genitur. 9.
EcpXdca,
:
ecpXaaa,
aor. pass.
burn, Latin uro or ardeo, II. 17, 738; 18, Pass. (pXsyidoixat, II. 23, 21 1 (pkva, to boil up, blab, II. 21, 361 : aor. scpXvda, iEsch. Prom. 504; Anthol. 7, 351 ; also sfXv^a,
to
21
1.
Apol. 3, 583.
;
anicpXoaav may be
referred to this
(pXvG), to scorch,
Arist.
Herod.
(po^ea,
5, 77.
{0EBJI,
aor. pass. kcpoS-qdriv as middle, : Eurip. Rhes. 47: fut. pass. (poPrfdjjaofiat as middle, Xen. Cyr. 3, 3, 18. Mid. (po^eo^ai, to fear, (po^rjaofiai, necpoPT^fiai, Xen. Hel. 2, 3, 39; Soph. Aj. 139: aor. mid. acpo^riad^iriv later and doubtful, Anacr. 3, 11.
to fear, regular
258
(page
SlOV, icpogr^-
and
15,
icpogsGa,
II.
19, 11
Isaeus, 71.
(fOQTjVtti
and (pogi^fiEvai,
1,
infin.
107;
fgadda,
(pgdto
{OPAJSl)^
Tyr.
to
tell,
explain,
perf.
fut.
(pgdaco.
3,
Soph.
330:
aor. ecpgaaa,
Thuc.
42:
perf. Ttsipgaxa,
Isoc.
101
:
pass, nscpga-
97
5,
middle, Pind.
Ttscpgadov
1, 84: 2 aor. and inicpgabov Epic, II. 1 4, 500 Verbal (pgaariog, Plat. Hes. Theog. 74. 162.
Nem.
62; Herod.
Mid.-
cpgd^o^iai, to consider,
perceive,
fut.
(pgdaofxaL
perf.
(aa)
Epic,
II.
501;
364:
5,
188:
nicpgaafxai.
537.
for ngontcpQaaftivog,
fence; Odys. Vesp. 5, 256: perf. pass, nscpgay^ai, Arist. 352 : aor. pass. ecpgd^O-qv^ Xen. Hel. 5, 2, 5 Mid. (pgd/vvfiai 2 aor. pass, icpgdy-qv later. transitive, Soph. Antig. 241; Arist. frag. 336:
to stop up,
{0PAr2),
7,
Thuc.
74
aor. (pga^a,
to
aor.
i(pga^dixT]v
;
usually transitive,
II.
15,
566
iEsch. Sept. 63
(pgiaoa or cpgixxco
at, to be
Thuc.
8, 35.
(0PIKJ1),
shudder, shudder
:
Dem. 559
new
perf.
present 7isq)Qi,xa,
(pgvyo)
and (pgvTTca, to roast, parch, Arist. Ran. Theoc. 6, 16 fut. Doric tpgv^^, Theoc. 7, 511 66 aor. s(pgvla, Athen. 9, 34 perf. pass. Tte(pgvy^oLi, Thuc. 6, 22 aor. pass. B(pgvxdriv,
{if)
;
:
(pva
259
another form of (pevyoy Soph. Elec. 132; Herod. 6, 16. 0YrS2 and 0rZS2, see (psvyo). (pvXdoaoi or yvAarTw {^TAAKil\ to guards (pvXd^co, mid. (pvXdaaofiai, to guard against any
(pvyydvo,
thing, regular.
'
ngocpvXax&s (cpvXax^s),
for 7tQO(pvXoiuasts,
<
KSl
after
pres. imperat. 2 plur. Epic Horn. Hym. 1, 538; formed from (t>TAAthe analogy Svmx&b from avwyta thus, ngocpvXaxe'
21:
aor.
perf.
pass. 7tiq)vgfiai,
pass. i(pvgdriv,
pass,
necpvgdo^ai, Find.
forms from
Nem.
;
1,
104
aor.
The
^TPAfL
beget
;
:
are regular
(pvo, to produce,
rarely as middle, to
fut.
grow,
perf.
spring up,
II.
6,
149
438:
'
aor.
Bcpvaa,
Xen. Mem.
19:
7ts(pvxa usually
Soph. Phil. 79 : pluperf. inscpvyiHv as imperfect middle, Odys. 5, 238 : 2 perf. necpva, necpvag, -aTos, as present middle, to be, grow. Epic, II. 4, 485; 1, 5 4, 288; Odys. 5, 477; Theog. 13; 396 : 2 aor. ecpifv usually as present middle, to
'
be, to be born, (pvco, (pvr^v (y), (pvvai, q)vs. Soph. Antig. 79; Col. 1113; Theoc. 15, 94: 2 aor. pass. i(pvr^v, q)vijvat, (pvsis, not Attic, Hippocr. Palaeph. 6, 3. Mid. (pvofiai, to be begotten,
produced, to spring up, grow, fut. (pvciop,ai, jEsch. Prom. 871. The rest is borrowed from the active, 7ti(pvxa, insfpvxHv, necpva, ecpvv.
: :
260
13, 40.
x<^tcD
nEcpvxtj, pluperf. 1 sing, contracted from n^cpvxEa, Theoc. ijiicpvxov, imperf. from a new present, nsqivxa),
Hippocr.
1,
399 (Kuhn's),
etymologically connected with the Latin fuo (whence It seems to be the parent of
.*^^itv
X.
XoCg) {XA/I1), used only in the
?G),
compound avaxd-
way, yield, retreat, mostly Epic, II. 5, 34. 249; Xen. Anab. 4, 1, 16: fut. x^oo^ai {aa), II. 13, 153; also xsxadjj6(0 causative, will cause to give up, deprive of, bereave, Odys. 21, 153: 2 aor. xf;a^ov causative, aor. mid. to cause to give up, deprive, II. 11, 334 inf. /doaodoLi, dia^daaadat, Xen. Cyr. 7, 1,31: 2 aor. mid. XExadofiriv, II. 4, 497.
to give
:
commonly /afo^at,
into
x,
compare
TSTVxEir,
rsivxia^ai,
It is etymologically
#*t^
to
xaigrjaa, Herod. I, 128; also xexagijaco, xf/a^T/Vo^at, Epic, II. 15, 98: aor. ixaigrfcia later, Plutarch. Lucul.
rejoice,
fut.
:
{XAPSl),
^ 25
2
II.
Corinth.
7,
pass. x^gjjaofiaL later, as active, Gregor. 2 perf. part, xs^agr^as as present. Epic,
:
312. Mid. as active; present and imperfect not used : perf. xs/dgi^fmi and xf/ap^aat as present, Poetic, Eurip. Aul. 200 ; Cycl. 367 aor. ;^7^^a^?/v not Attic, II. 14, 270: 2 aor. xsXag6i.iriv, Odys. 4, 344 ; 2, 249,
The present middle xf^'Qoi^ai was probably considered a barbarism; Arist. Pac. 291.
Xakdo,
to loosen, fut.
x^kdaco, in Suidas
aor. l/a-
Xtttti
261
(^aa), Arist. Thesm. 1003: Horn. Hym. 1, Doric i;(dka^a, Pind. Pyth. 1, 10: perf. xe6; ^dkaxa, Hippocr. perf. pass. xf;^ocAa<7^mt, Anthol. 9, 297 aor. pass, ixakdadi^v, JEsch. Prom. 991 aor. mid. ixakaad/jiriv transitive, Apol. 2, 1264. ^aXeTtaiva (;^aAf7rog), to be offended, fut. ;^aAf7rav6, Plat. Crito, 16 aor. i;^aki7ir^va, II. 16, 386
X^ooL
5,
2,
18.
Pass.
3,
;^aAf7raAvo^(af,
1, 10.
fo
6e
treated
to
con-
Hom. Hym.
Odys. 18, 17; 253 2 aor. sxaSov, II. 4, 24 ; 14, xixavSa as present, Odys. 4, 96:
;^ft(?o^a,
II.
24, 192.
He-
90;
3,
39:
perf. xs^dgiafiai,
Isoc.
392:
aor. ixagLodfxTfv,
Xen. Cyr.
sing.
3, 3, 1.
sxf;^^taTo impersonally, M acceptable service was done, the request [of the Euboeans] was complied with. x^xngiafxivog, rj, ov, usually as an adjective, acceptable, II. 5, 243 Xen. Mem. 1,3, 3.
Herod. 8, 5, pluperf. 3
Xdaxa, later ;^atVfi) (XAS2, XANSl), to gape, fut. Xavov^ai, Arist. Lys. 272 2 aor. sxolvov. Soph. Aj. 1227 2 perf. xix^va as present, /o 6g open, gape, Arist. Av. 51 2 pluperf. ixsxrjvsiv, ixsxrjvri, as imperfect, Arist. Ach. 10.
:
Arist.
It is a
Ach. 133,
xcj^^JveTc,
x^jv,
Latin hiOf
(x^v,
hisco,
commonly
:
x^-
aor.
sxeoa
262
and
xHQ
x^(iov, Arist. Eccl.
Av. 68
aor.
320 Thesm. 570 perf. 1170 2 perf. xs;^o8a, mid. ixeoajxr^v, Arist. Eq.
;
: :
1057.
not absolutely absurd to suppose that the form x^oocito 1057) was coined by the poet for the purpose of making a chime with finxianno. It seems to be etymologically connected with ;fiw, uawq gen. analog. See also axedavvvfu.
It is
(Arist. Eq.
Xugooiiat (xig), to subdue ; sometimes passively to be subdued^ Eurip. Elec. 1168; Arist. Vesp. 439 ; rarely /f t(po, to handle roughly^ treat with violence, Arist. Vesp. 443 fut. x^igaaofiat, Soph.
:
passively, Thuc. 5, 96 aor. pass, ix^tgadriv passively, Herod. 4, 96 aor. mid. ixetgcoadixriv, Thuc. 3, 40. X^Gi (XETS2), to pour: fut. ;^i, ^^ets, %si^ like the present, Eurip. Sup. 773; Arist. Pac. 169; Epic ^svaa, ;^fVG}, Odys. 2, 222 later ;^f, ix;(co, Septuag. Joel, 2, 28 aor. s/sa^ ;^la, %iov, Xen. Cyr. 1 3, 9 Epic, e/svda, h'/sva, II. 4, 269 ; Odys. 24, 81 rare and doubtful s^vc^u, Arist. Av. 210: Xen. Mem. 4, 3, 8: perf. tcs^^vxu, aor. pass, i/vixxi;(vxa, Anthol. Planud. 242
Phil.
:
92
perf.
xs/eigcofiaL
Epic Hes. Op. 472 681: fut. x^oixat like the present, Isaeus, 149: aor. perf. xixvuai, II. 5, 141 ; Eurip. Bac. 456 Epic ixBvd^^v, Soph. Col. 477 II. 5, ixedijirfv, 314: 2 aor. Ix^^riv (v), Epic, Odys. 19, 470; 10, 415; II. 23, 385; 4, 526; iEsch. Choeph. 401.
drjv (v), Arist.
Vesp. 1469.
Mid.
xiofiat,
;
syx^vvxa, or exj^ciJira, part. fut. contracted from Theoc. 10, 53. This verb may possibly be connected with a>cf5(xvvv/ui, yeddvvv^i, Xf^ci* Latin sagitta, Saxon huer (ewer)^ English shed (Saxon sced)f shoot, shot, German schossen.
iyxiovTu,
::
^gao)
263
Olym.
9, 3.
new
frag.
48; Pyth.
4, 318.
%ok6(D (xokos),
aor.
render angry, regular 3 fut.' pass. exoXadriv as middle, II. 13, 206
to incense,
:
421.
Mid.
II.
1,
139;
fut.
^okaaof^iai,
14,
310:
II.
perf.
1,
xsxokcofiai, to
aor. i/oXcj-
217:
Xogbva (%og6s),
to
dance, regular:
fut.
yogsvaco,
Xogsvooiiai, Dem. 1001 : perf. pass. 3 sing, impersonal Tcsyogsviai, Arist. Nub. 1510: aor. mid.
ixogevadfiriv as active, Arist.
Xoco, to
Thesm.
103.
and xavvvo, rare in the early authors, Herod. 2, 137; Plat. Leg. 12, 9; Ctes. Epitom. 36: fut. %aaa, Xen. Cyr. 7, 3, 11: aor. ex^oa, Dera. 795 perf. xfperf. pass, xixaXoyyiOL, dvaxsxaxa, Dem. 1279 o^iai, Herod. 2, 138: aor. pass. ixGyaOr^v, Xen.
heap up,
also x^vvvfii
: :
dam ;
^
-
Cyr.
fut.
7, 3,
XPAIUMSl,
16,
17..>qJ .Isf'i^i&^^X.Iill :di%:^ A-Al to assist, help, ward off, avert. Epic,
II.
xgaLafiTJoo,
20,
296
aor.
ixgoLcofir^aa,
II.
837: 2
aor. sxgoLiafiov.
it is
With
respect to sense,
related
to
yoi, UQK80),
which
see.
XgdofiaL, to use,
perf.
fut.
xeygriiiai generally
7,
Dem. 297;
generally
:
Herod.
^
,
145:
aor.
;
pass,
ixgrjadriv
transitive,
Dem. 520
xxgi]OOjiaL,
Thuc.
11-
1, 6.
Herod. 7, 144 3 fut. pass. Theoc. 16, 73: aor. mid. ixgr^odfit^v, Verbal ygj^aisos^Xeu. Mem. 3, 1,
4u'5
^
4;^
Xgda,
to lend,
to
Xg(i'^ (d),
264
164:
Thuc.
fut.
;{gsfi
/grjoo),
:
Herod.
1,
19: aor.
l^Q'^^aa,
5,
32
456
Herod. 4, 164 ; 7, 141 : aor. pass. ixgrjaOr^v, Thuc. 3, 96. Mid. xgdofxai, to consult an oracle^ Herod. 4, 150: fut. xgrjaof^at, Odys. 8, 81 ; Herod. 1, 46. XgsfASTi^cj and XPEMIZi2\ to neigh, aor. i^^gs^iaa, II. 12, 51 ; Hes. Scut. 348.
perf. pass, xi^grniai
xs^^grfOfiat,
and
Xgrj {XPASl), it is necessary, there is need, impersonal, subj. XQJ}} opt. xgsirj, infin. xgrjvai and Xg^^i part. %gG)v, Arist. Lys. 133; Nub. 1059 ;
imperf. i;^g^v or Soph. Tyr. 555 ; Aj. 520 (never sxgr^v). Soph. Phil. 1062: fut. xgV' Xg^v OH, and aor. s^grias, see the compound dnoxgrj* The inf. xQ^v occurs as a noun, to xq^^> necessity^ Eurip. Hec. 260. The part. XQ^^^^ occurs also as an indeclinable
:
noun, 10 xQftav, tov ;^^wV, Eurip. Here. 828. 21. X9V? ^"^ XQjia&a, 2 pers. sing, personally, thou needest, Ari'st. Ach. Mid. perf. nexQnfiai, xfj^^i^^eVo?, 778 Cratinus apud Suid. Odys. 1, 13. to need, Eurip. Aul. 382
;
Xgii^f^, to need,
to deliver
an
wish, beg. Soph. Trach. 408 ; also oracle, equivalent to %gdco, Eurip.
Hel. 516:
fut.
XQV^^f
Herod.
XgriL^co,
5, 20.
the uncontracted form of XQV^^f Ionic, Hefut. ;^grfLao, Herod. 7, 38. Xgot^^, for/pr, Eurip. Heracl. 915: fut. ;^poi|oixai, Theoc. 10, 18: aor. pass. ixgouaOriv {ou)
rod.
1,41:
later.
Xg^^f^
/povvv^t and XQ^'^^^^i ^o Eurip. Phoen. 1625: aor. exgcoaa, Anthol. Planud. 138: perf. pass. yJx9^' aor. pass, ixgaadr^v, ofiat, Eurip. Med. 497
later
{XPOS2),
pollute,
color,
stain,
XOO,
?-;*
n^^
^^ VJ
<v
-;,
; ;
coveo
265
^.
yjaa, to rub,
Soph. Trach. 678 ; Arist. 311 fut. 1035: aor. fi/>?/(;a, Herod. 1, yjrjaco, Avist, Lys. 189. Mid. xjjdo^ai reflexive, Arist. Eq. 910: fut. xprjaofiai, Arist. Pac. 1231 aor. ixpriadiiiriv,
xpjj,
xp^v,
Eq. 909
Arist.
Eq. 572.
(xjjfjcpos),
yjT^cpi^oiJiai
to vote, decree
also xpricpi^o
later,
commonly
171
:
to calculate,
ipr^cpiaofiat,
168.
fut.
48: aor. iyjrjcpiaa, commonly iyjrfq)Ladfirfv, Soph. Aj. 449; Xen. Anab. 5, 1, 4 perf. iyjijq)ixa, Xen. Anab. 5, 6, 35 ; commonly iip7Jq)iafjiai actively or passively, Dem. 427; Thuc. 6, 15: aor. pass. ixpr^floOrfv passively, Isoc. 170: fut. yjT^cptadyjaofxac passively, Verbal xpr^cpLaTios, Xen. Hel. 2, 4, 9. Isoc. 135.
414; Thuc.
:
7,
ddia (J10S2),
Arist. Eccl.
to
push,
;
fut. (^dtjaco,
commonly
cida),
Xen. Cyr. 6, 4, 18: aor. ecoaa, Thuc. 2, 90 Epic and Ionic ca, Odys. 9, 488 Herod. 7, 167: perf. eaxa, i^smxa, Plutarch, perf. pass, soo^ai, Ionic Sctfiai, Xen. Cyr. p. 48 aor. pass, iaadriv, Xen. 7, 1, 36 ; Herod. 5, 69
300
;
Hel. 4, 3, 12.
aTteoj&rjv, aor. pass, for
aor. part, for ngoataag,
wji^wai^^ji',
Hippocr.
ngmaag,
Ant hoi.
12, 206.
have already assumed fjiosi as the original theme For the commutaof this verb. Compare English push. tion of F (v, w) and n, compare naaaaXog, palus {paxiUus), vallus, English pole ; nai^g, pater ^ vitricus ; nugw, veru
vello, pull.
We
aviojjLai,
to
buy, imperf.
;
icoveofirfv
and
(oveofiriv,
Dem. 987
Lys. 263 23
266
Qveo
140: perf. iSvr^iiat actively or passively, Dem. aor. pass, iavr^drfv passively, Xen. 975. 406 Mem. 2, 7, 12: aor. mid. icovr^ddfirfv or (ovrfc^d' fxriv chiefly later, Hippocr. ; Lucian. Dial. Mort. 4 ; Boeckh. Inscript. 2840, 1 ; infin. iovr^O^vat Instead later, Diogen. Laert. 2, 66 (Aristipp.). of icovr^ctdfiriv, classical writers almost always use ijtgid^r^v from IIPIAMAL
:
mvdai]Tai,
aor.
wyija^jiat,
Etymol.
Magn.
voc. tiw.
probably favsofiai. And since to words, it is not absurd to suppose that ^oivto^ai is etymologically connected with the Latin veneo, vemtrn, vendo. The same confusion is observed in aiidao), audio; ai'(^, aio.
Its original
theme
buy and
APPENDIX
X -lAi
- -
....
j^
i -A
>n^;."^-;^
nt^i^
APPENDIX
ANCIENT INSCRIPTIONS.
(From Boeckh's Corpus Inscriptionum Grsecarum.)
1.
(A)fTO(;
Hvis
Hod
andLxoa
au u Hoa
cpiko(i)
'
Xea
Tcai
vlk,
a)yaaida d^vyaxgaa
og cicpdnog oust
tl,
^*'^
AriTovg
(ag <piXvi.
'^^ 1^^
^V,^
Line
1.
an&noa,
for aq>&iTog,
contrary to the
common
rule.
iSfjiiv
,
.
.
....
og. o
oTgadaa
TtOTU^OV
Ttai
adsvsXaa
Ho
vvaaio
5 xae i7ioiidov
Tcai
&agov
Ho
agx^aika
xai aBgaOTOd
xoLL
^ogdayogaa
xai xXsiToa
Ho
divjovod
10 xai agiaio^a^oa
xai V, iov8a(f>^^*^^^ 23*
^
270
APPENDIX
I.
xal 2&EVEXag o
'
Tyaolov
xat 'iTiTiofiedwv
ital
Odgav
6 'Agx^alXa
xat *'AdQaaTog
aoel
BoQ&ayogag
10 aul
^AqLOTOfjiaxog
//.
Line
4. vvaaio,
one
7r,
O'^gav.
5.
mo^sdov, with
6.
common
agxia
'AgxsalXoc,
from
^Agx^olXag,
compounded of
and
8. JBog&ayogag,
supposed to be
3.
Ttac
dtoa
a-
aoi
ygoUHov
*
In
X.
this inscription
1.
iiH
stands for
^t,
K2 for
S,
and
KH
for
d'soa
Tv^a
cfaoTia 8i8
on
e^^v,K
cfLxaivLat
tuv fol
Tccav Tcai
agfio^tdafxod
ayaOag
Xoa ovaxaa
aitixog
OEogt Tvxct
'
SawTig
did-'^
*'
ANCIENT INSCRIPTIONS.
Ttlav ical
raXXa
tiolvt-
a,
/fafiiagyog JlagayoQ'
VH
ag
ngo^svoi Mlyxav,
'AgfioUSufioQ,
^Ayd^ag^
^EnUmgog.
Xog, 'Ovdxag,
'
Line
by
dlSaai.
1.
Sa^xig, Saotis, a
2. 2ixaivla, to Sicmnia, a
4.
woman's name. dldari, Doric for woman's name. 3. TaU, daftiagyog, Doric for drjfiiovgyog, a
6. agfio^i8aiioa,
8.
Inscriptio Sigea,
^inA
inscription (Attic).
Upper
inscription (Ionic).
Lower
(pavoSixo
e[Jll
(pavoStxo
sifiL
TO
TOQflOX
sgiioxgaToa to ngoxo
vedLo
gaxsoa TO
TtgoTcovvr^
xayo xguTsga
(510
xgr^Tr^g
8s xai vitox
doxa
fjLveixa
aiysv
gr^TTfgiov
x
7t
vai eav ds tl
naax
eno
at rid^ov s
o fxsXsSaivsv (fi) o
cfiystsa
gvTavqLov
10 sdcoxsv avxs
evatv
^avodlxov
sifxl
xai
fi
10
i(Sv
HaiaoTCod xai
Ha8eX(poL
0avo8txov
elfil
xov
TovgfiOK-
gciTiog Tov
Kayat xgaTTJga
Ugonovvr]-
5 a tov.
KgrjTTJg'
5
1''
6v
ig
a 8s xal VTioxgr]T^giov x-
8o3xa
svat.
"^T n-
at -^d-fiov ig
Wj fieXedairsiv
272
QViav^iov
'^'"
APPENDIX
i;^*J
Hiysirjg.
Kal ji ino-
10 edaxev ^yxctsvoLV.
10
eiaev
AXaanog xat
adsXcpoL
Line
2. rovgixoxQiitEog,
for
by
Jlgo-
6,
xa* e/w.
in the Attic
with one
v, for
iTgoxowrialov.
xat
inlaxaTOV.
4.
xocnlaraTov,
for
the
aiv.
common
10.
avuBivaiv,
aspirate.
another form by
9.
^'lyeirjg,
adsXcpol,
crasis,
for ol
adfX(pol.
In the Ionic inscription, the characters // and Si correspond respectively. is the same as the r] and In the Attic, "'- - \ ^-'-" Latin or English h.
to
ft)
../roJ
10.
Bfii
.^
tavtov Xl&ov
Bifz'
i^T' '^Vf'&fy^^
and that
crasis
and
thus,
(See rov avrov is to be read TauTov flfj.1 avdgidg, sl'fi* avdgLcxg. The form aFvTo is a prolongation of pTo, from below.) apTo?, the original form of avrog. Compare p^cw ('w),
fovgBca
(old orthography
fOP0).
"
l'4-i^
SX^JTi
'15X0^^5
'^*^^^
01
a Fgaigk
agxoL 8s xa rot ai 8s
tl 8soi airs
Ysnoa auis F
^
agyov dvvsav x aXaXoid la t aX xat na 5 Q noXsfxo at 8s txa avvsav zaXavrov x " agyvgo anoTivoiav tol 8t olvvmoi tol xa 8aXs^isvoi kaTgsLOfiSvov at 8s jig xa y .
gacpsa rat xaSalsouo aixs Fsraa
'."
^
^'
aus
n^i'
ANCIENT INSCRIPTIONS.
f Af tfra
273
V%
oc
'Hq-
El
ds xi SioL
li'ts
snog nis
gt TioXiiioV
el
ds
fxr]
avvuBV, xaXaviov av
/Jii
agyvgov anoxivoitv xm
'OXvf^ntco
xm xaxaxa yt-
ded^XrjfiivM XxQsv6fiSvov.
El ds
xig
av ivsx-
10
oixo
Tw ivxav&a
ysyga/jfisva).
siog,
Line 1. sgFaoioa, dat. plur. from egFaoioa, ^olic hr'Ugaand that for the common '^Jjgaisvg, derived from 'Hgala,
Hercsa, a crty of Arcadia. 2. avv(xaxia, for avfxfiaxla. 3. xol seems to be the demonstrative to strengthened by /, after the analogy of xovxl, xodl, (for xovxdl', xodtt.) Boeckh accents xol'. See xai, below. 4. aXaXoia, for aXXdXoig-, that is, aXk^Xoig. Compare Fagyov for nag, for nsg', ntgl. aX, for aXX', aXXa.
I'gyov.
6.
di, for
Ju, contracted.
oXwnioi,
for 'oXvftnia.
from
For the omission of the reduplication compare vorjfiai, 7TolT]fiai, JEolic, for vsvorjfiai, nsnoirjixai, in the Etymologicum Magnum. 7. ygacpsa, implying nom. sing, ygdcpogt
analogy of ngayog from ngdoaia (llPA8. Tttf, to be divided rat, the plural of rot (line 3), rsi), like xavxl (for xavxca) for xovxo. yadrjXsoixo, for KuddT^Xioixo,
ygd(f(a,
from
after the
connected vi'ith iifitgsla, in 10. xoivxavx, that is, xm 'vxavx\ xm ivxavxa. Here t<a does not drop i. 10. syga^svoi, for sygafifisvoi, and that for ys^gaf/fiivM. Compare s^Xdoxrjya, fygafifisvm, i'yXvfjfiai, iyXc^xxiafiai, I'yganxai (Oppian. Cyneg. 3, 472), ixX-^iOfiai, ifivrjfiovsvica, eigocpa, enaXXiXoyrix-o (Herod. 1, 118), i^irixdvMxo {Hippocr. de Art. 22). In this inscription, the aspirate is not used ; thus a, sgFaoioia, sxaxor, for Ha, HsgFaoioia, Hsxaxov.
(eaxl).
Hesychius.
Kttxadi]X(oixo.
9.
svx, for
ivx\ svxl
eniagoi, that
enidgay,
Hiagog
%ag7tT/0Gi ffiag(oa)
agi00TodaiiO(
374
APPENDIX
lotQog XaqoTiivog, Iciqog laQog Xagonivog, lagog
I.
/tninmnfiniine^. Agiaa%68a^og.
Line
ntvog.
1.
a mistake
for ;^a^o-
16.
Hiagov
Toi 8l
o Seivoiisveoa
'idgav 6 JsLVO^iviog
xtti
Toi
Line
1.
3. 5t,
o,
Tvggrjv, that
is,
Ho
....
iyyvg 6-
Line
iyyvg
'
2.
tvyvo',
for
Hodoi,
25.
odb),
depending upon
UoXa ....
'
el ^Egxofievov
'Tnaxodrngog 'AgLaaxoyihtiv
inorjadxaVf Oij^alo).
ANCIENT INSCRIPTIONS.
275
Line 2. sx^^ ^^^ ^^^ common it 3. vnatodogog, without the aspirate H. 4. inorjadiciv, aor. agiaaxoysnov, with aa. 3 dual, Doric, for the common inorjavcTrjv.
29.
'cagy(jEVF)oL
Here
Tugy
.
. .
It is not certain that TagysiFoi stands for rot ^Agyuot. OL was jagyuYoi, with the digamma. Still we may
safely suppose that the original form of ^Agyuog was Agysi^ogy hence the Latin Argivi. avs&ev, 2 aor. 3 plur. for avi&saav.
diFt,
^AE
fied
the dative of A12:. The original form of Zsvg was By dropping 2, and changing into i, we obtain F-2'.
;
'
A I F^,
hence At Pi, in this inscription becomes AI^, hence Aiog, Ady Ala
^
this
nominative modi-
Dis, divus, deus^ dium. By dropping A, we have :Si6g, 0s6g. Further modifications, Ztjv, Jupiter Jovis. The root of the oblique cases of Jupiter is Jov, which in Greek letters would be /0F> strikingly resembling the Hebrew n*)j^^.
30.
tsVOS oXvVTtLO
Zrivog "OXvfiniov.
XMiX
31.
Qototf iia Ttoeas
Kotog
fis
....
norjas
37.
ds^srac tov Hogq,ov
ds^nai JOV ogxov.
39.
sao ave&ijxsv
.
.
a^a
oacot totz
okkcDVL
276
>^
APPENDIX
I.
iag avi&rjXEV
. .
ClfiCt
^WO) 7M71-
Line
3.
TwnoXXtoii,
by crasis
for
xw
'j^jicXXavi.
is
It is in
;
the Ionic dialect. The character // here the character Ji stands for O long.
not a breathing
ATTIC INSCRIPTIONS.
'n'iH
76.
(About B. C. 416.)
(s8)o%(jv TEL
^oXet xai
xoi
dsfxoc
ycsxgoTZLci
STigviavevs ^vaad'eoaa s
(y)gafifiaTSve avTisid^sa eTtsaxais ycaXXiaa
bltzs
anodovaL xoia
d-soia
(T)a /pf^ara xa
ocpskoixsva
7tt3e
xei
ads
sa
noXiv
Ha
scpascpiaxo
vofii
Heix8{a)7to a7io8i(^8)
^^gsf^iaxov
ea
a7io8ooiv
xa
xs
naga
a
xoLi xaXkcf,
X)oyLaxat
Hoa
xgtaxovxa
Hoivsgvvv xa
^oXs avxoxga
ATTIC INSCRIPTIONS.
277
aX)
ajtocpULvovTOv ds
Xodt
ytyga^ixsva
la ye
ygaix(xsva
at
i^iaju^y^
ag
Hovroi
ds jafiisvovTov
sfi
Haca
^^^.^r
dvvaTov xai
ratf
Ovgaa to
OTtidOodofjio
naga
Ss tov
vvv Ta^iov xai tov i snio TaTov xai tov Hugonoiov tov sv TOia Hugo noia Hoi vvv 8Laxsgilo{ai) ^^^,4,^;.
;
toc
x9^
(s)iA,
Hot
Tafjuat
navTa xad^
sxacfTov ts
Honooa
ovfiTtavTov xscpaXaio
25
TS ovTOv ;^gsfxaTov
24
278
APPENDIX
I.
.^xai TOP Ttgoaiovxov joia d^sotcf xai sav avahaxerac xutu tov s
ir vtavTov Ttgod lod Xoyiaxaa
ri
a(v)
xaisvOvvaa
a\A
^lAt^iiviv
didov
xada
Hot Ta
([jLi)6vovTa
xaa
la xgs[xaTa ra
Hug (a
Hot
tl)
30
{d'ev)xov
sfi TtoXsi
jafxtuL eneiBav da
?i
ano
dedofieva
sl
^%
hs
/SovXf]
xai tw 5ij^(o
'
ald^Boq i-
ygufifiUTSvs,
HvTisl&ijq
insaiaTSiy
KaXUag dns
tj]
'
uTtodovvai
ToTg ^solg
IOC ;^^7?'|uaTa
'"
tw ocpsdofisvcc, insid^
'A&tjvala i xgiaxlha
Takavioi
avivriviyxim
ig
noXiv
iip^qiiaio
t'o^lafiatog
rj^idanov'
ovcti
ds
ano xwv
xgrjfiuTOiV
ig
d^toXg
i^rjcpiafis-
va, xd XE
naga
a iaxi
XOVKOV X^j.',
cjv ;f^7j^aTw',
xat xa ix
Ttga&jj
'
Xoyiad-
a&biv ds 0I
Iloivsgvvv xd ocpnXo^iua
^ovXtj
xoig
&eo7g
'
axgi-
g avvayiayrjg dt xojv
XoyiaxSv
i)
avxoxgdxag
saxto
duo-
dovtav ds X^
10 a XQW^^^
insiddv
Txgvxdvsig
fisxd
xrjg
^ovXrjg
xai i^aXsicpovxcov
djiodijoatv ^tjx^aavxeg
xd
xs
nov dX-
ATTIC INSCRIPTIONS.
Xo&i
Tj
279
yfygnfi^iva
oX ts
ysyga^fiiva* aTioifmvovKov ds
rot
'
rafilag ds anoxvaficvtiv
TO-
VTWV
Ttav XQ'']fJi'OiTav
oTav
TiSQ
aa&ansQ rovg
tm
TOV Hi
15 // TOV T^g 'A&rjvalag' ovroi
OTTia&odofico Tct
ds TafiisvovTOJV iv noXei iv
TMV &SOJV
xQ'^fJ^otTa
kocI
avvavoi-
(j,mvEa&(o-
V Tolg Twv
TTfg
'A&ijvalag
Ttxiiiaig
'
iv ToXg
Hisgonoig
6i vvv dia-
20
^ovXij-
g iv TioXsi,
xal nagadB^da&cav oi
Toifilai oi
vvv
agxovToaVf
xal iv
Tfi
ar^Xj]
exaoTov
Twv S^ewv
Ttt ;|f^jj/uTa
onoaa
ioTiv
xBcpdXaiov,
xat to
Xomov dvayga-
25
oi
aid
Tafilat
ig
ari^XvjVj
Xgri(xdT(av
TOV iviaVTOv,
Uttva&Tjvai(av
ig
oi
Ttjg
Idd^ijvaiag
^uvovTsg
'
xQW^^^
tj
tw
hgd
Ti-
30 divTWV
iv
noXu
oi Tafilai
insiddv ds dnodsdofiiva
Totg
S^eolg Ttt
-wu
280
XQrifiaxa,
ig
APPENDIX
I.
Xgri^otoiv.
Line
1.
(5o|v
eXXsvototfiiaia, with5, 6. a, without the aspirate, for Ha. 9. s, for 8. axQia, a mistake for axgia. out the aspirate. 17. avoifiaivsa^ov, for avaas^aivsa&ov, comlis, that is, ^. 20. anoadEa&aa^ov, a mistake pounded of auy and arjfialvw.
for fivsaid^soa.
before a consonant.
4.
fiviai^^oaa, a
mistake
uvsvi^vsyxTai,
for
the
for
^joy.
x^ anoatsaaa&ov. without
22.
common
avsv^vsxrai.
f xaarov,
for the
modern
}ta&' I'xa-
23. exaaioi,
29.
147.
(About B. C. 408.)
adsvaioL
aveXoaav stzl yXavxinnov ag/ovTOs xac S7ti TBd ^oXsm st TcXeysvsa HaXauva
ngo(Toa)
eyga^^ajBVB jafiiat Hugoy xQ^fxarov xsa ads vaiaa TcaXXiaTgaxoa ixagaOovtoa Tcai x^^ vag%o(v)
Tftf
nagsdoaav ex rov
Ssfio
7ti
STtsrstov (pcfsipKfafiSvo
TO
Tftf
aiavTidoa
Ttgorsd
ngvza
vBvodsa He(XX
e^voTai^uaid
ngaatieXiSsc
HimtoKS
Tscf
aiioa sdods
adsvaiaa noX^ia)
5 3oa ....
vtxscK
.... sni
atystSoa dsvrsgaa
xv8a
....
TBCf
xav(B)
voaBd
IlBXXBvoxafiiaia
nagBdods
rcBgixXBi ;^o
ATTIC
28Y
Xagysi
Os
ycai
STsgov
(SLT06
TOi(S
voTUfiia^ia)
scf
Tv dio^sXiav
....
''iV
'
STtL Tscf
ax
TtsgixXsi
TtagsSods
a(i)
xoXagysi xat
av
vag%odiv
10(5
HinnoLd eSods .... srsgov row avxoia HsXXevoTa^Laia sci rsv dio^ahav s8o6s ....
T(f)
7Ct
av
vagxoaiv s(a)
Tsv dio^sXtav
....
7tL
aw
Hs
.... xgixsi xat Ssxaxet rsa ngvxavstaa HsXXsv ox agitata nsgtxXst ^oXagyst xat av
vag%oaiv
'""^^^
v>"M&ii\ t r^liJmEl" t)
,-
^'.ii^i
HsXX
24*
:.>:,^^
APPENDIX
V0TafitaLc(
I,
dTtovdiai
q)XvH
xai
avvag)^o
61V
....
20 .... TgiaxodTei
ts(S ngviavsiaa xa s/ aa^io a vo^oXoysde HeXkevoTafiiai avaixLoi a^sTTtoL XUL TtagsSgoi (jt)
oXvagaxoi ^oXagyec .... sni Tsa avxioxtdos s ^dofiss ngvtavsvoasd TtefiTtrsi zed ngvxavHa
a 7tag8(o)
i^-
d'B dLovvcftoi
Sio^shav ....
XXsvoxufjitaca
ngvxavuaa Hs
xev Sio^eXiav
'd'g(ci)
....
xL avxsc
sfisgat
avdoL (a)
XoTTsxedav xai avvag^o^iv
10
imH^xxH
xafiLaia 7tgo(%(i)
25
a)
ovvag^oaiv .... B^dofiBt xai ixo
HXXvoxa^tat(y
xaXh
at VOVV^(jl x) at avvagxoaiv
....
7tL
x0
Hntnodoovxidoa
aw
agxodtv
AvTi
?atft
^w Hexxei
xai xgiax
oa(xi)
ATTIC INSCRIPTIONS.
283
30
Tftf
Tftf
ngviavsLaa
.... a
....
HsXXs
vvagxo6Lv ....
rgtaxoarsi
Tscf
ngviavEiaa
eXXevoTa[xiai(i sSoOs
dgadovi ^ovTaSsi
;cat
sx aa^o avofio}.oyeaa(To)
fi
35 .... (a)TgaTyoL<s sa aa(xot 8sx(^txgaTst ayi'ki naCLcpovTi (pgsaggioL .... agidxox ft ...
.
ga(Ti)
....
.... EvovviiEL .... vLxsgazot xv8avTLdsL Tgug .gag .... ag^ot .... agtcfTocpavei ava
. .
.
....
711
at SLxoarst xsa
ngvxavHaa
HsX}.v(oxaiiiaL
gio (Svintoiv
284
A&rjV(x7oL
Xrjg
fj
APPENDIX
I.
i'
ctgx^^'^og
'A&rivalag KaXXiatqa-
naqidoaav ex
toov
insTsloiv,
i/jtjcpiacxiisvov
tov d^fxov.
Enl
3*5
tr^g
'^EXX-
r)voTa{iloiig
tijg
"A&Xo&ETaig nagedo-
....
Enl
Trjg
10
amolg
'EXXtj-
Enl
xijg
Axnagsdo&tjy
afiavxidog xsxdgxr^g
ngvxavsvovaijg 'EXXrjvoxafilaig
tog
xtjv dico^sXlav
Enl
xrj-
Kexgonidog
S^T],
nagedo^
IJegixXsl
ig Exxr]g
tfjv
ngvxavsvovarjg,
ngvxavslag,
15
avvdgxov-
^fcV-
ngvxavdag
nagedo&rjj
'j&-
ngoUvoi
'A(pidvatoj
xal
avvdgxovaiv^
....
TglxT]
xal
dsxdxr]
xrjg
ngvxavdag
'EXXrjvoxafilaig
sixoaxjj xrjg
ATTIC INSCRIPTIONS.
266
20
TQtaxoatrj
irjg
ngviavslag
toc
H^d6fj.7jg
oXvagaTM XoXagyst.
ajj?,
S^ri
Em
Trjg
AvxioxlSog
ngvTavsvov-
avvdgxovaiv
ig
t^v dKa/SsXiav
'jE^dofiij Trjg
ngvtavilag
'EXXrjvoiotiulaig
ig Ttjv diOi^tXlav
Ogd....
Tf^ avtjj
ri^iga 'EXXfjVOTafxlaig <Paldvd^(o ^AX(ansx7j&sv xal avvdgxovaiv, dliov Xnnoig .... "Exttj xal dsxd-
ip
T7}g
25
via 'Aq)idvai(o
ngvTavsiag
ngvTa-
KaXXia
irjg
Eixavvfiel x
tafiiaig
30
tijg
ngvxavdag
'EXXrjvoxafxtaig ido&i]
xijg
Ogdawvi Bovxddrj
xal
'Egsx^V^^og
ngvxavdagy
'EXXijvoxafilaig
....
Tglxri
xal sixoaxfj
xtjg
ngvxavdag
'EXXtivotafiiaig ido&rj
....
'^'Exxri
xal xgiaxoax^
rrjg
xrjg
Tigvxavsiag xd ix
2d-
35
...
Kvdavxidj]
rgirjgdgxM
Enl
Trig
'Aq)idvai(o
xal
Bixoaxfj
xijg
APPENDIX
1.
..
irjg
nqvxavdag
'^EkXfjvoTafilaig
....
40 ....
14, 23. e^sgai, without 34. sx accfio, no doubt pro26. t^dofiei, nounced as one word, fxaa/xo, for ix 2afxov. 35. sa aawithout the aspirate. 34, 39. sxtsi, for IIextbi. 37. svdBxartLy for Ilsvdexani. fioi, for iv 2a^(a.
for
Line 9, &c.
20,
IIet^qov.
158
Xeo agxovxod f^s^g
t
{A).
TO d^agyqXicovoa [xr^vod to
sttl i7t7toda(jtavTO(S
agxovTod
ev driXoi 8s
ad'T^vr^dL
ano
BTCiysvoa
ag^ovToa
fisxgt
to
d'agyi^XLcovoa firivoa
TO
S7ti iTtTtio
ano
x<^g^(^OLvdg
axagvevd
fis^gt
TO sxaTO^^atcovo
fzrivod
TO
em
svrjd dcodtaSo
^vns
Taiov sviavTov
em
fi,)TayV0S X xo
iXrid
, ,
,
ga
d iievEdxgaxo
av
loi
, ,
iivxoviOL
,
.... dvg
....
xBioL
TTivioi
....
degicpioi
....
dicpvioi
ATTIC INSCRIPTIONS.
\
QST'
....
irjrai
....
;co
d'egiiaioi f| lycago
.... ....
{7ce)(paXaLov to
.... oi(8)e
agLazo
15 (v)
driXioa
Tcov idia^Tov) to
t(o)xo ajiedoaav
vjtsg
tvc?
.... aaa
BrfXioa vjtsg
dr^Xiots Slc.
jov
&agyrjXi(jjvog
fitivog
tov inl
Innoday.aviog
ciQXOVTog
iv
J^Xm
lxr}vog
ds
^bxqi>
tov d^agyrjXiavog
rjgxfv,
5 dagog
^OXvfAniodoi^ov
^tttxfi^wvidrig eygafifidtixieVf
otTio
Xa-
^amvog
fiijvog
Ko^Avtlfxaxog Evd^vvov
vi^^xl'
Magad^wviog
..'.
ga
....,.,
qr
Me-
vsatgdtov 77.
10
aXXrjvsvg*
A'lSs
Mvx6~
viot
lOL
.... 2^vg^
I'Tjvioi
....
KuoL ....
Ssglcpioi
.... 2l(fVioi
....
'ir^tai
.... Olvuloi
e|
i^ 'ixagov
....
.... OegfialoL
nagd tuv
noXtav ....
.... 0X8s tuv iditotav tov toxov dntSoaav
*
^Aglatof
15 V
AriXiog
vnkg
'AnoXXodcogov
ArjXiov ....
tva ....
fWff
A^Xiog vnig
rXttVXbtov Ar^Xiov
.
APPENDIX
I.
158
aids xcDv
jT^ci
(B).
sSet
noXsov to to(x)o ov
aviaa
stcl
rffxsTsgaa
.
no
xai ox aneBo6
dvgioi ....
av
V 5
Tcov TSTTagco
STCDV xeioL
aicpvLoi
....
....
fivxovioi
TT^vLoi
....
....
A
....
Segfiaco
f| ixago
....
Tcagioi
....
oivaioL f| ixago
....
TOV
mi
agxov-
anodovvaL
, . ,
veX
no
hav
.... Oeqiicuos^
$ 'ixaQOV
Ixdgov
tij-
.... Aids Twv noXsojv tov toxov ovx anidoaav tov inl
g ri^BTtqag agxrig tsttuqcov iitav inl aq^ovTUiv A&r}vi]aL
'
'
iv Ji^-
o.
'
These two inscriptions were cut about B. C. 370, that is, about 30 years after Euclides, the archon. They contain all the letters of the new Attic alphabet. Observe, that O represents either o, or the diphthong ov.
...
vi'3Ufi\ ^m^^f.*K:^
'
ATTIC INSCRIPTIONS.
170.
Inscriptio PotidcBa.
(About B. C. 430.)
'
ai^ava ....
asfxaiv
....
....
v7ts8;^(jaTO
(?o
. .
.,
.^^
.
aid'sg
fisfi (pavxoLci
.*.
Tovds 7toTL8aiaci
aixcpi
nvXaa eA
B^Ogov d
HaXnid s&svj .... avdgaa ^iB^i noXia Hede nod^ei xat 5 \ 10 Ttgoa&s noTSidaiaa Hot d'OLvov [jl ng ggo .... Ttaidea aOsvatov (pav^^ad d av .... ^aavT agsTEv xat naj f, i t.^ vxX ....
Ti;^oa TiLOTOxaxav
.
.
vnsds^aio, ao
. .
v^
>*^^*
Y^
>
*'*'^^
nvXag ^
. .
iX^QWV
d' oi
fih B^ovat
xdcfiov fiigog,
H
. , ,
T.\
....
.
no&si xal 5
. . .
10 ngoa&B
Iloisidaiag oi S^dvov iv
'
ng
,^_l^.i
noudtg ^J^d^r^vamv
Line
7.
01,
5. vnedsxoono,
for Hoi.
iMnia
we
from dnEXnl^o)
HEAniZO.
290
APPENDIX
I.
BCEOTIC INSCRIPTIONS.
1504.
d'toa
.
'
TLOvxoLV
ayadav aXsva
8a
cx>Q
-'p-
aXs^av
sifiev (x)
t(^g)
5 Sgscaa ngo^Bviov
71
^ofxsvLCDv xri
avTOv
tct^
^ci{y)
ovos
(xrf)
ytri
sifxsv
avrv yad
xrj
Fvxiaa sitaaiv
ycq
aacpaXi
10 (av)
ri
a(x)shav
xr^
aaovXia(v x)
;<aTa
yav
{ig)a(ya)a Lo{a)
ad
^^ aXXa onoxra
(xri)
ay a&T^v.
'AXsva ag-
AyidLxov /la'u4XE^av-
q>ljov
Aiolia an'
5 dgsiag
ttqo^svov slvul x-
amm
yijg
xal oixlag
maaiv
xt aacpdXsi-
xaia
yrjv xal
xaxa ^ukaTia-
B(EOTIC INSCRIPTIONS.
V xal TToXifiov Kul
arjg, xctl
291
siQiivijg
ov-
t alia onoaa
15
ivegyiTttig.
(6)so(y tvxol{v
otf
8a^o) otb
(At)
ag^ovTod s8o^e
^oicDTov xai svs
Fot
yoL<s
xai FOLxia
noXs^o
Tcai
igavact laaas
(/3)
OLOTagxiovTov ....
Otog jvxr)v JafioxiX^
ovg aqxovTog ido^s
Tw
drjfico
Ttgo^svov
B-
oitoxagxovvxwv ....
APPENDIX
I.
1560.
Inscriptio Orchomenia.
iXovOia ag^iagos
sviisikcD xaiii
a? sv^cdXv
agx^^oLfj-cj
(poxsu XQ^
OS aitsdcoxa
6 Tteda
dovyygacpos xas
cpgova
xtf
zri
xi[A,vas
nag
sv
10 TsXstv Xvaida^co
^kovvclov
nag
acocpt
xrf
20 Xov
X7f
Bvcpgova (poxsias
nag
8iovvG>iov
xafidodoga x^gavH
xaTO
x-q
XvaiBa^iov 8a[iOT}.ios ns
da
nTacov
fjiei
BCEOTIC INSCRIPTIONS.
293
0^10
ycq t7^
noXi sg
anav
dv
avxv
bti
negi navTos
35
X7^
anoSedoavOt
tt^
noXi tv bxovtbs
mnva
diaxa
40
Xiris
ag/L
xco
nag xov
xay^iav
Tcq
xov vofia
vav xa xB xavfiaxa xov ngo^axcov xtf 45 xav riyav xtf xav ^ovav xr^ xav mnav
xri
xa xLva ada^a
icovOi xr^
xo nXBiQos
(jibi
8b
xa
xis
8ovo)xas fivas Bxaaxas xara fiBiva {Bxaa)xov xrf Bfingaxxos Baxo Bvj3(oXv
294
APPENDIX
Qvvdgxov aQXoy^og,
ftfjvog
I.
Ost-
ano
zr^g avyygoiffrig
fiBia
twv
TioXefAagxoiV xal
oiveXofiEvog
tav xaroTiTaVf
tag
Ev-
10
TsXriv
tov d^fiov.
Ovvocgxov agxovTog,
(xrjvog
^AXaX-
15
Tttfilag
d^fioi fprnxu
TO TcaTuXomov, xaTa to
nagd
2(a(pL-
20
'
nagd
(is-
xuto-
nxmv,
25
/^rj-
Me'Ofio-
Ttj
noXet 'Og-
30
Xog
nagd
noXscog to ddvsiov
dnav
OuXov&lov
35
xal dnodedaxaai
noXu
ol exovisg
BCEOTIC INSCRIPTIONS.
lag ofioXoylag
'
295
livai
nqoq
dsdofj^sBifj
40
Xiaig
'
wtto-
45
xojv Xtitkov
'
xav
xiva aarjfia
loai,
xal x6 nXrld^og
(i^
^Eav de xig
ocpstX-
TigdxxTj x6 ivvofitov
Ev^ovXov,
50
exft)
TioXig
xav
'Ogxoixsviaiv
dgyvglov
^vdg Tsxxagdxovxa Ev^ojXca xa&' lxaxov iviavxoVf xal xoxov cpsgixoj dgaxfidg
dvo
xijg fivdg
Ev^ovXco
55 ^
2329.
Tenian,
7tgvTavB(jov yvci^)ri
ejisidrf a^i
ayadoa
th noXu
-^sagodoxLUv xav
aya
enaiveaai ts avxov
296
APPENDIX
I.
xai
OL
isgcjL
xac
15 Bvvoiaa
xtia
ua xov
dr^fiov rcov
SsSoaOat
20
Old dvvxskei
r^
dov Ttgod
fxov
xTp/
25
cisi8a)vo0
....
ngviavtav
yvw(j,ri
'
'Ensidrj
'j4fx,^
aya&og
tw
drjfia)
5 Tw
nai
naqsxo^svog xat
t^ noXsi
xa&^ idlav
xolg ivTvyxapovaiv
'
aya-
10
tij
^ovX^ xai
Ttjg
15 Evvolag
Triviav
irig sig
'
fdvai de
noXeog
'
dsdoa&ai
20
ngoao-
IONIC INSCRIPTIONS.
$ov TtQog
fiov,
triv
297
5s rods TO
uq
axriXriv Xl-
25
^m
IONIC.
aeoi.
e.
(About B. C. 350.)
^aaiXsvovxoa
eviav
5 mrid
xai [xavaaXXov
fisv
aw tcoi
agri
voixTffjLSvov
ysTecD
sgsvvav notr^aadOai
aXKoa
[xs
TB{ct)
10
;^fv
ri
sXsyx^svTOd Ss
fxsTa
60V
TOV dvaxo TtgodTsOrivai fxavadoXXcoi xai ra 15 XTfifxaTa snoXricfev
r^
noXia
dt^i^odirf
enagact
298
Ttoir^aafjisvT^
I.
ovad
TOid Ttgiaiisvota
[xr^xs 7ti\iJ7^q)i
Tcvgiats eivai
xai
fiT^rs
ngoTiOsvai
(irfdsva
8b xia rai/ra
naga^atvoi
s^cokr^
yivs
MavaacjXXov i^ai^gansvovTog
Mavha
tov
Tw Uq^ tov
/jiog
alrjg
Xa^ovTog iv x^>'Q^v
voiJ,r]fisvov
vo/icn,
ystsb), egsvvav
non^aaa&at,
si'
xtg
'
10 x^v
rj
iXiyx^iVTog ds
al rgBtg cpvXal, xa
Mavha
^ noXig
15
xTi^fiaTU in(6XfjaBv
TtoiTjaafiivrj tovtodv
drjixoalt],
indgag
xvglag
fiTjdsva
Blvai,
*
imxpricpl^uv
BL
a^at
i^al
avTov xal
wvg
ixslvov ndvtag.
gen. sing, contracted from 'Agxa^ig^eog, 2. i^ai^ga-UgTaUg^v? ^^^ gen. -ov. nsvovxog, the same as the common auTgansvoviog. Mavha, gen. sing, from Mavhag. 3. naxTvoa, gen. sing, for Jlaxtvsw,
1. "AgTa^ig^svgj
Line
In the
common
dialect
from naxTvrjg.
vofisca.
from nagat],
The
syllabic
augment
is
lengthened into
after the
analogy of
its
imperfect nagrjvSfiow
14.)
slXrixoi, stXfjcpa,
&c. (Rem.
?
(Rem. ^
19).
Compare
299
the
preposition
/?,
in,
it
often
The
preposition ex before
g.
5,
A,
^i,
is
changed
into /.
E.
ex Bsvdidslav
ix /I lovvaiav
sydoasia, sydoTOj
ix
Aia^ov (139) (525) (Boeckh. Athen. Nav. tylv&svxav Msydgav 175) (168. (Boeckh. Athen.
iy Xifisvoa
ix Xtfiivog
(157) (157)
ixlv&ivTcjv
ix
p.
453)
ty (isyagav
sy fiVQivrja
ix Mvgivtjg
b)
By fivQQivovTria
2.
sx Mvggivovxrjg
Na^r: p.
a,
450)
When
is
chang-
ed
into;^.
E.
g. EX
aa^o
ix 2'(Xfiov
(147)
it
are written as
S^llQOV
ix JSVQOV (2347. c) ix
i^v^QiTiaa
4.
ix ^^aXocfuvog
(2907)
^v^gnlag (3049)
|,
The
full
form of
this
preposition,
is
found before a
consonant;
(158. -4).
Changes of
5. Before
and
t? ffTTjAa? ( 1
08
93)
;
Compare
idff atriXotg
same word
Taaiijilaa for
(3044).
IV before a labial,
6.
At
when
the end of a word, iv is very often changed into the next word begins with a labial {n, /5, cp). E. g.
Tj/i
M^
noXiv
TO)/i
/u6/<
noXimv no^EL
noXiv
noXsoav
fihv
300
tfi
.mmj
noXsi
appendix
iv noXiL
i.
(J^) (76) iailv ttcqI ( 101 ) soTiii nsQi avTOV ngo^svov (1052) avTOfji TiQO^svov exXiysiv nag' avrov (101) (ylsysi^ nag avTOV av ^ovXBVirjQtai ( 124) ffi l3ovXsvtr)giiav JOV I5(0fi6v (160) TO(X ^OflOV %6v (fOgOV (75) TO/i CpOQOV (j,s(i (pavxota fih ipvxdg (170)
HOTUfl
7TSQ
OTaV
TISQ
avvfiaxia
sXav^avsv
avfifiaxloc
(11)
iXdfi^avsv (71)
labial.
'
M before
'tipw^
y,
8. Before a palatal
word
is
very
j(oy naiQbiV
sy xvxXoi,
ay xat
Btay xai
aisXsiay xai
V imv
J'.
iv xvxXca
tov ygafifiaTea (84) Toy yga^f^UTsa Hiegoy XQ^f^oiTOV Ugojv XQ^h^Ttav {147) jdv xojgav (2905, 46) jay x^Q^v
9. Sometimes iv before a palataj remains unchanged even in E. g. the middle of a word.
Bvsvxafisvov
evygaipai
XavxavovT(ov
iyygdipuL
before a
ava^x^? (1001) avavxija iyyvg (22 1794. A) > Bvyva snavysXXBiai -^ inayyiXXsjai (107) i^
;
h,.-*
;;>
301
will
be easily accounted
we suppose
that
N or r
of
NG.
N before
changed
a Liquid.
(i) is
10. IV at the end of a word before a liquid (A, E. g. into that liquid.
ToX XoyiOTov ToX Xoyov
often
TMfi fUia&OJOfOiiV
Tf|tt
fivoKxv
Tb)v
Xoyiarav (76)
(JLiadwOfbiV
(82)
Sometimes
XiiTcav
as naXiv-
Changes of
11.
the Prepositions iv
is
and
ovv.
The
preposition iv before 2:
often
changed
into
cor.
E.
g.
ea aidcovi
(a oay,OL
ia aiyyoi
0 avXcoL
Ea
OTTjXtj
iv
air'iXrj
(ibid.)
Before
ai^Xj]
(jttJA/;
it
as
sottjXtji,
'
Sometimes
12.
v is
dropped and
becomes u
as
for iv
(213).
by a vowel
preposition uvv sometimes drops v before a followed as uvasixaivfo&ov, for ovaati^aiviad^tav (76). Sometimes it remains unchanged even before a followed by
;
The
two consonants
(3137).
as
uvvucpgocyiuaixivoiv,
for
avacfoayLaauivav
IV movable {iq)EXxvaiiy6v).
13. It
it is
is
On
E.
g.
anodovvSti (76) Ta^iaai Hoia ra^laoiv 139) EdoxoEv (76) ovxeevulv bdaxs ^vhhevolv (8)
Eins anodovat,
sinEv
'
iygafifiaTEVEv, EvnEl&Tfg
(76)
olg
Tsi
^oXEi
edianEv
26
302
APPENDIX
I.
Doubling of Consonants.
14.
Not unfrequently
aXaXoia,
word
is
doubled.
E. g.
llgoyovvrjalov
inofxidov
'inTTo^usdwv
15.
2
t.
is
most commonly
before
E. g.
agiaarov
aQiaaioda^oa
is
^AgloTcav
'Agiaiodajaog (13)
^Agioiocpdvrig
(1638)
in the
16.
rough mute
E.
g.
(^9^, <jp)
sometimes doubled
middle
of a word.
aip(piavoa
7cXso&&ia
^AJicpiavog or
b, vol. II. p.
1029)
We
17.
suppose that, in poetry, a short syllable was often position by doubling the following consonant in pronunciation. In fact we find vnoXXvtia^av, for vno Xvy.d^aVj in the following pentameter verse
We
made long by
rgiaaov vnoXXvua^nv ygaiJjjittTiyoa TsXta (2169) jQiaoov vno Xvad/Sav Fgufj^atixog TiXim
vowel
v) of that
diphthong
E. g.
to;
is
TOvgfxoygciTSog
'
(8)
rcoavXo)
davXcn
ayojvog
TtindgT]
ijj
indgji
303
adiXcfoi
Ti^nl
jtaqp'
vi^ovg
xat
vj^ov?
(3588)
conjunction yal drops at before the diphthongs t, Tig, for xal aX Tig (2554) xd'xoai, for xal ei'xooi find xai^ov, that (2321) xovxETi, for xaJ oIhetl (3019). but this is evidently a mistake is xa^ov, for xa/ f/zoV (3588, 8)
19.
El,
The
;
ov
'
as xal
We
;
in the
same
inscription
we
20. see then that in case of crasis, iota is subscribed as only when it is at the end of the syllables to be contracted
;
We
left
to pronunciation.
E.g.
TO aFvTo Xi&o
fiL
Hfil
ravTOV Xl&ov
q)vXr}V
si'fi
q)vXriv
TOKOvdt avdg(av
TOiavS' avdgav
^ovXija
(xs
17
(426)
Aguag
iprjq>og i'airja'
ivd^ads,
ydvovg
8s agiGToxXfja
nugauva nata
ds fxsviovoa (749)
d* AgiaTOxXrjg IIsigaiEvg,
nalg di Mevoivog
as axgi
ocv ^o>
Tifiijab}
(808)
aV ^w
304
APPENDIX
I.
ndhv
ooTifQ tdwxEV
sixova TTjvds ars&rjxs (pOQvajaa naia o rqiaaoa (1582) slxova Tijvd^ avs&Tjxs (PoQVOTOiq naUg o Tqldxog
xeifit&a xai svaB/Sscav ev oaifgoia &aX(Xfioig (2055, b)
Dative Plural
22.
in aai,
and Adverbs
in
rjai.
The The
;
at, that is
is
xufiia-
23.
script
adverbial ending
r^ai is
is
'a&^vtjoi,
A, B.)
Nominative Plural
24.
in
rjg
from Nouns
in evg.
We
o nXvvsvg (455).
Nominative Dual
in
u for
rj
from Neuters
in
og.
25. The ending es of the nominative dual of nouns in gen. sog, is contracted into h. E. g.
axsXs, that is axsXei,
og,
A) B)
Doric Future.
26. The Doric dialect often changes the ending of the future of liquid verbs into /w. E. g.
ifxixEvloj
-gco,
-to^aiy
for ifxfi8VE(o
from
ififisvoo
(2554)
27. The endings -aw, -oov^m, of the Doric future, are often resolved into -acw, -oEOf^ai, which may be changed into ~ai(o, E. g. -aiofiat, according to the preceding paragraph.
oQxi^ico
for
Compare
^oot&aal(o for
TiQoXsiiplco for
^oa&uom
{^orj&i^ato),
nQoXsupb) {ngoXslipb)), from ngoXslTKo (2554) nga^lofisv for nQa^ov^fiV [nQci^ousv), from ngdaato (3048)
for
;^pt?oi;/i^a
Xagi^iofis&cc
(;faotaoii^a),
from
x'^Q'XofiocL
(3048)
28.
The new
endings
-asofiep,
-aeovTL,
-aso^ai,
-asofie&Uf
305
may be
^s&a,
-aevvTtti.
contracted into E. g,
from
vnaqx^**
(2671)
Even the
o^m
aivca, algco.
30. The endings -tjvu or -ava, -tjQa or -aga, are always found without the iota subscript. This fully establishes our E. g. rule (Rem. 56, 2. 3).
intitgoivs
avsq)riV6
xa&rjQCCVTOJV
icatuQUL
indgr],
Tigs,
We
31.
sing, r^g&o)
from algw.
The
into -v^i.
anodsdoav&i
ifov&L
aTiodsdoavtif
The element {&) of analogical ending of the third person singular {-&!,) is found in the English indicative ; as ha-ih (d-&), ende-th {evde-^)* Compare -&l of the 2 sing, imperat. active ;
as (pd&i,
i'o&if Tiidi.
-sia, -vet,
for
-via.
32. In a Doric inscription (2448, I.) we find the participles the common enirsXsitvXa,
avvdya.
The same
ovvayrjyoxvla or avvaytjoxvTu, from iniTsXsM, Xortjfuif inscription (II. III.) contains the indicafor the
tive avvaydyoxce,
common
full
form of avvay^oxa*
The reader will perceive that when the author erroneously stated under aya truvayaya^^ttet stood for pluperf. truvxynye^ta, he went on the supposition that Matthiae (to whose Grammar he referred) could easily perceive the difference between a verb and a participle. There is no such pluperfect as
*
that
ayayi^tm*
26*
306
33. In
APPENDIX
I.
inscriptions,
-va
is
used
E.
g.
Ttagsdrjcpva
TiaQsdtjcpvla
p.
540).
we
be accented
the
ys-
common
ivTS-
See
also fis&va&Tjv
under (je&voxw.
-vtco
for
-vt(ov.
35. In some of the Doric inscriptions the 3 plur. of the E. g. imperative active takes -via for -viojv.
naQ^X^vTW
iovtm
iovTOJv (ovrojv),
anooTsiXdvTOti
noiovvifa
from
Hy.1
(1699)
(1845)
noiovvioiVy
from
noisco
This ending is evidently the same as the Latin -nfo ; as, sunto (toVrw), amanto [q)dovvT(o), docento {didaaaovzoi), faciunto
{jlOlOVVT(o)'
hifinitive
of Verbs in -aw.
36. The contracted form of the infinitive of verbs in -aw is found without the iota subscript, which shows that it is conWe may tracted not from -a'av, but from the Doric -div. E. g. therefore safely reject the orthography -av.
tifidv
from
ii^d(a
(2569)
Iota Subscript.
37. In inscriptions cut before the Roman period, the iota subscript, so called, is a regular letter; as ttji ^ovXrji, rwt rafiiaif for our jjj ^ovX^, tw tuiaIoc.
Roman
(2782)
39.
The authography
i
a,
ji,
was introduced
long
after this
ceased to be pronounced.
307
40. It must be observed, however, that in some of the less c subscript was often (not always) omitted, even during the flourishing period of the Greek language especially in the dative singular of the second declension (Gregor. Corinth, p. 606), and the third person singular of the subjunctive active. E. g.
cultivated dialects (as the JEolic), the
;
Tw
ddfxcj,
^EXnivlxb)
XQVosa), ai(pdv(o
td exxXrjala
86xrj, ndaxr]
xa
tw
ddfiw, 'eXttivIxm
/Qvasca, axsqxivm
(3523) (3640)
ixxXrjaia (ibid.)
doxjj, ndaxj]
(1841
1843
1850)
;
dva/Qixqirj, dvuTS&rj
2448)
dat. sing,
of the 2d declension
as domino.
The formula iq)' Ztf, on condition that, is always found mis, without the i subscript; see Inscription 93 1704.
;
42. According to Buttmann (Larger Gram. 116. n. 8), the I subscript under r] is improperly written in those forms of which no actual nominative, as root, is extant; consequently His theory, however, is contradicted 7r?J, onriy ndvTti, ocXXuxrj.
by onrj, Doric oTia, actually found in ancient inscriptions of undoubted authority (Boeckh. 1841 1843; 3053). It is perfectly clear, therefore, that the i under rj, in the forms njj, 7i%
;
onrj, is
improperly omitted.
JEtolic aiOy oia,
from
a,
ava, ova.
43.
When
v is
dropped before
into ai,
oi,
the preceding
dixduaig
nalg,
oiif^aoiai, efiixEfsoiai
vtovai)
fidlaa
, o,
(^diJtaoavTg, dixocaoivg)
oiHi^aovai, epfjievtovai
We
in the
may therefore assume that the common aa, ova become, ^olic and Doric dialects, aia, oia only when they arise
(xva,
out of
44. In the first declension, the ^Eolic dialect changes ag of the accusative plural into aig. In the second declension, for the common ending ovg, it uses oig. E. g.
Totg dlxaig
ei'xovag XQvaiaig
rag (3640) XQVoiag (3524) xaid (3640) argondyoig argaTayovg, ngog (216^,
dixag
sixovag
xdiTOig vopoig
c)
308
APPENDIX
I.
This shows that the accusative plural of all the declensions formed by annexing g to the accusative singular thus Tovg, aya&ovg, tag, ayaddg come from zovg, aya&ovg, xdvg, dya&dvg. In fact, Tovg for jovg, and nQsiysvidvg for nQeiysvrdg {nQsa^svidg) are found in some of the Cretan inscriptions (3050, 14; 3058, 4).
is
;
45.
Digammated Words
aviog
in the Inscriptions.
amovy from (10) from Baxsvag, a man's ^axsvfai (1639) from Jiog (29) difi from (H) SQjroiotg an Elean (11) from pa gyov (11) man's name (1569) fagvwv from ICav^Kov, the same pavltwv
apVTo
"AqyuoL (29) agysifoif doubtful avXa p dog avXcadog ( 1583)
for
Baytsvoc,
name
for Jil,
Zsvg,
'Hgnoloig,
Hgctoiog
oi?
^HXsloig,
^Hlslog,
pof
sgyov
*'AQV(av,
as
'a^Icjv,
"A^iog,
native oV'A^og,
city is
Axos (3050).
The
from
ayvvfiL
(pa/w), and
1.)
its
original form
into "Oa^og.
city
Rem.
fsXuTia
pcTTO?
pTo?
'jSAofTfta/o),
also
pronounced
hog, with the rough breathing; hence the formula sq)sir]i that is, 6(jd' hf), for in I'ttj, in a later inscription (Gruter's Inscript. p. cccxxvii.) also nsvTa\-ET7]gida, that is, nsvrasTfjQLda, in the Heraclean tables. C id tog, the same as fidiog I'dtog, in the Heraclean tables. Compare Latin viduus. *'ldiog was sometimes pronounced Xdiog, with the aspirate, in the expression ita& idiav, that is, xa^' idlav, in the Tenian inscriptions,
(2329
2335).
po
(^1562] 1563)
ol,
otx/a foixia gdxQoi, grJTga (H) p^ttT^a potxta, oixla (1562; 1563; 1564) fvxia, Boeotic tti&aQMdog {\5S3) ici&aQa^vdog
;
from "/
1565 1565) (4
(
xfofia^vdog
gaipa^vdog tgccya^vdog
xa^codog
(ibid.)
jgaymdog
gaipcodog {\h\d.)
(ibid.)
APPENDIX
II.
310
1.
'
APPENDIX
was
11.
The
is
This
diXia,
the
same
as the Oriental.
(1.)
From
il,
7],
the
names of the
same
;
ddXs&f
(2.) letters
&c. From the form of the letters with the Hebrew coin-letters
alphabet.
From
arrangement
thus,
SXcpa^
iSTJTa,
ydfifia,
&c., numerically correspond to the Oriental Slfq), ^^&, In the new Attic alphabet, however, $t ylfieX, dixXs&, ^', &c. {juadij) occupies the place of aiyfiu (adfiEx) ; but this is unsi,
important.
(4.)
2.
is
The new before the archonship of Euclides (B. C. 403). Attic (called also the Ionic) alphabet is the same as that used
at the present day,
and called
'*
E, H.
In the old Greek alphabet, the character E represents the vowels , t], or the diphthong si. In the new Attic alphabet it represents s, or si. The diphthong si, however, is often represented in the usual way (El) even in Attic inscriptions cut before the archonship of Euclides. During the Alexandrian period, it was generally represented by EL E. g.
3.
a&svaioij nagsdo&s
svnsi&sa, snsaxuTB
snid^svaij
fisXsdaivEv, xgsfiaxi^sv
jEi ad^svaiai
^Ad^rjvaioi,
naQsdo&rj (147)
(
inid^stvai, TQslg
160)
nQVxavsig (76)
;
6q)SiX6jXEva,
noXsig, slgynaxo
(75
160)
(
>
fisXtdalvsiv, XQVl^^^^^^''^
^)
suBidnp,
xp 'A&rjvctlcc (76)
character H, in the old Greek alphabet, had the power of the Latin H; that is, it corresponded to the rough It was often omitted. breathing (daatHa) of the later Greeks.
4.
The
HisQOTtoioi, Iloaa
IIovxoi, oaiov
IsQonoioly
oaa (76)
a, ol, ^de, ^, alg (ibid.)
Ha,
a,
JF/of, oi,
Ileds, s, aia
311
;
Vf^iga,
xt/?,
5.
The
aspirate
find
H was
from
Thus, we
svHodia
iQiHsfiinodioa
TQLrjfjmodiovg,
eV,
from
rglg,
^funodiov (160)
ivodlaf
odog (26)
Compare the Latin enhi/dris, enhydrus^ from iwdglg, ewdgog, compounded of iv and vdmg polyhistor, noXvi'atwQ (noXvg,
*
Polyhymnia^ from noXvg^ vfxvog. Also the barbarous word Sanhedrim, from avvedgiov {avv, s'dga). may suppose however that the aspirate // was as frequently omitted in the middle of a compound wc/d, as it was at the beginning.
XaTtog)
,'
We
In fact we find nagsdgot (147, 20), for nagHtdgoiy that gidgco, compounded of nagd and edga.
6.
is 71a-
When
a smooth
it
aspirate H,
mute {a, n, t) came in contact with the was changed into its corresponding rough mute
disappeared. In the old language, however, {x fp> ^)> ^"^ the combinations KH, IIH, were sounded like x, (fi &, respectively. (See below.) E. g.
TH
dfxiQfiEgog, originally
acpltjixL
xa&aigi(o
xaTHaigeo
allHiefii {ano,
Hu^i)
(xaia, Ilaigto)
The same change took place when, of two successive words, the first ended in a smooth mute, and the second began with E. g. the aspirate //.
Kct& Bnaaxov (76, 21), from xara, sxaaiov
sq) i]{jiv {inl, '^fuv)
ovx
sUHsixiv
xaTHsKaaiov
oKHi(fao^ai>
such cases the rough mute arises from the connection of the smooth mute with the aspirate //, and that the latter disappears after the change. Nevertheless, in order not to disturb the usual orthography of the second word, the rough breathing is suffered to retain its place thus,
It is clear therefore that in
;
write xad-' txaaxov, eg)' tjijXv, ovx sipofj-ai, which mode of writing is incorrect inasmuch as it repeats the aspirate //; thus, xaTHHtxaeqo'
Vf^^^>
^^X
f'^ofiai,
we
pp.
never found in connection with p or (74), agga^dojoa (160), nvggoa (167), anogguivovxai, (138), for our "Priylvoig, agga/SdcoTovg, It is fair therefore to suppose that the JIvggog, anoggaivovjai..
7.
The
aspirate
//
is
Thus, we
find gsyivota
312
APPENDIX
II.
orthography g was introduced by the later Greeks in order to indicate the rolling sound of q at the beginning of a word. When Q was doubled in the middle of a word, only the second one was rolled hence the orthography qq, as agQ^Tog. The ancient Grammarians placed the rough breathing also over q after a rough mute (&, cp, x) as ^govog, dq)Q6g and the
;
'
The Romans
after
;
xangog. indicated the rolling sound of g by placing an h it as gaiprndla, gv&^iog, Jlvggog, rhapsodia^ rhythmus^
g after a smooth mute (t, n, x) ; as (Villoison. Anecd. Grsec. Vol. II. p. 114.)
Pyrrhus.
Thus,
ri,
In the course of time, the character // became a vowel. in the new Attic alphabet it is always the same as our that is, it stands for long E. E. g.
8.
firjvog, "A^'^vrjOL
(158,
A)
9.
The diphthong
is
is,
time of Euclides,
method, that
i^sX&fj,
si'nr],
cut after the not unfrequently represented after the old by EL E. g. e^eX&eif uubi, ennprjcpiaei, for
///,
even
in inscriptions
innpr^fpiaji,
(93.)
,
became a vowel, the character |- resembling the first half of //, was employed to denote the rough breathing. This character is found in the name f-i^^tfo)?, from
10. After //
Also, in the Heraclean Ionic inscription (2919). an Tables; as nsvta}" tTi]gida (see above, 5), compounded of ns'vTs, and sxog for hog. Also, in Tarentine and Heraclean coins; as ]rr]gaHX7]icov, that is '^iJgaxXrjicav (Eckhel. Vol. I. See also Villoison. Anecd. Graec. Vol. II. pp. pp. 148. 153). 144. 122. In process of time this character became ^, which coincided with one of the later forms of E (Inscript. 246 et seq.). This being further modified produced the Byzantine rough breathing ('). The character ^, resembling the second half of // was employed by the Grammarians to denote the smooth breathing [ipd^), which, properly speaking, required no representative. This character, by a series of changes analogous to those of the rough breathing, became {"). We observe here that the smooth breathing is not found in any
'idgievg, in
inscription.
11. According to the Grammarians, the Jilolians did not " oi AloXslg ayvoovai Trjv daasTuv." use the rough breathing suppose further, that the lonians, who delighted in smooth sounds, did not use it much thus, they pronounced xaidnsg
;
We
{uno, ixso&ui),
ovx
313
following passage from Aristotle (Elench. 4, 8) clearly that, in his time, the adverb ov, where, differed from ov, no, not, only in the accent; that is, the former was pronounced " Tov '^'O^ttjQov I'viot diog&ovvTai, ngog ov, and the latter ov. aT07Tb)g HQrjxoia 'to jusv ov xazanvdexai roiig eXi'/xovrag Mg Xvovoi '/itQ avio tjj TiQoobjSla XsyovTsg to ofi^Qb) [II. 23, 328] ' ov o^vT^gov." Nothing about the rough breathing of ov, where.
The
shows
12.
The
;
true
name of
the vowel
is !,
not
yjdov.
(Plat.
Cratyl.
it by the later Greeks in order to from the character denoting the rough breathing {daaelu), which, as we have already stated, coincided with one of the later forms of i' (see above, 11). It cannot be satisfactorily proved that the early Greeks ever gave it the sound of /i.
The
distinguish
O, Jl.
13. In the old Greek alphabet, the character represents the vowels o, w, or the diphthong ov. In the new Attic alphabet, it represents o or ov. The diphthong ov however is often represented in the usual way (Of) even in inscriptions cut before the archonship of Euclides, especially in the words ovTog, ov, ovx. During the Alexandrian period this diphthong was generally represented by OT. E. g. anocpaivovTov, anodovai
diax^Qt^oaiv,
oniododo^o
HexauTO, sxaaioi kxaaiov, ovx or ox, ovde, lovxov ovx, ovde, tovkxiv Iho, to, IIiSQov toj, HexaTovntdoi, %oi dffj.01 'MxajofinidM,
;
anodovvai (76) (76) hxdaiM (160; 76) Uqwv (160 158, B)(160) tw (140; 76)
anoq)aiv6vT0)v,
diuxEiQi^ovaiv, oTiioS^odofiov
di^fxa)
(158, A.)
JIT,
is
15.
The diphthong
Jl,
the introduction of
method, that
even in inscriptions cut long after sometimes represented after the old E. g. tou oXwmoit roi da^ioi, (Swfioi, Jbi dduo), Smum, ^waLvon, (99; 1565;
185; 837.)
16.
The
w
true
fjLiya.
o nixQov,
names of these two vowels are ov and w, not (Plat. Cratyl. 23 Athen. 10, 79). The epi;
thets fiixQov, small, and (Af'ya, large, were introduced in later times, and had reference to the comparative size of these
27
314
vowels
cj.
;
APPENDIX
II.
We
it
cause
they simply imply that the character o is smaller than cannot suppose that was called funQov merely bewas often made smaller than the other letters in the
round letters {o, Jl, O) were not unfrequently made smaller than the rest (see Boeckh. 99; 102). Further, if we suppose that O was called f^ucgov because it was smaller than the other letters, then we must admit that Jl was called fisya because it was larger than the rest; which is not a fact.
inscription (as 1102), for all the
17. During the most flourishing period of the language, both vowels of the diphthong OT were most probably distinctly heard. The Boeotians however sounded or like a simple vowel, most probably like oo in moon (long), book (short). On this subject, Eustathius (ad II. 1, 10) remarks, ^' voaog, vovaog TKXTU Toiig *'l(ovag, fzi]}ivvofisvovg to O tJ] TTQoaXrjtpEi roii T, ovniQ avdnaXiv ol Boifaiol noiovGi, y.ttxa ttjv "HQUnludov naQadoaiv, TiQoaTi&ivTfg amol tw T di^QOVM to fiiKQov 0, xctl ^Qcex^vofitvov
same
^QaxvvovTig, firjKvro^tvov ds iJ,T}xvvovTfg, to vkt] ovki] xat to vd(a(j ovdojQ'^^ words which imply that, in the Boeotic dialect, OT was not a diphthong in the strictest
(j,sv,
cptjoi,
liyovTsg,
Thus, in ovdmQ, aovv, agyovQiov, it was sense of the term. After the Alexandrian period, in ovlrj, doovUa, long. short the Boeotic sound of this diphthong became general. have already observed that in the time of Dionysius (about It is observed A. D. 1) it was pronounced like French ou. further that the Romans represented OT by U; as, Oovyvdldrjg, Thucydides ; Ognav^ovlog, Thrasybulus. On the other hand, by or, as Yovthe Greeks usually represented the Roman Further, the Greeks of the Roman period repliog, Julius. E. g. either by OT, or B. resented the Latin
;
We
Ov^Qog or
B^gog
Verus (1318
Valerius (192; 2055, b) OvalsQiog or BaXsQiog Flavius, Flavia (3695, e ; 2944, b) aiXtxoviog, (Pla^ux
191)
are represented by
some of the Boeotic inscriptions, the diphthongs AE, OE. Thus aEa^Qovdau (1599),
at,
for
Alax9f*)vdag,
JEschrondas ; nXavxas (1647), for nlavxf^^ from nlavxagt Plauchas ; Aiovvaos (1599), for JiovvaM, from JiovvIt is clear therefore that the early Greeks oog, Dionysos. The Romans repsometimes used AE, OE, for ai, a, oi, w. resented the Greek diphthongs AT, OT, JIT, by ae, oe ; as Aloxvxu^wdugj comcddus ; t^/w<5oV, Ohrj, (Eta ; Xog, j(Eschylus ;
315
The
;
diphthong SIT
^aipcadla,
ode or oda
as
F,
T.
is the 19. It has already been stated that the prototype of Oriental ), and that it was called Jlyaixfxn merely on account It has also been remarked that T is its corresof its form. observe here that in ponding vowel. (Rem. 1 3.) the Heraclean tables, and in one of the Cretan inscriptions (Boeckh. 3050), the form of the digamma is C, which has This often been mistaken for one of the later forms of character is the prototype of the numeral $-, which is sometimes mistaken for the abbreviation g for at thus, instead of the absurd combinations ai, 5", /?, xs", we sometimes meet with
:
We
tax, xoT.
20.
With
fication of
Vau.
respect to the character T, it is evidently a modione of the forms of the PhcEnician (or old Hebrew) (See Gesenius's Hebrew Grammar.)
;
called and it was simply 21. Originally T had no name Athen. 10, 79). After the diswritten r. (Plat. Cratyl. 23 appearance of its prototype p, it was in certain words substituted in its place; thus, the old words a para, efadsv, xa pp|at? were in later times written avuTU, evadev, xavd^aig. When it was used as a vowel, the epithet ipdov, smooth, was appended to it by the later Greeks. (Compare s ipdov-)
;
before a vowel was repre22. The Latin combination sented either by tv or b/S as Severus, 2'vi]Qog or ^'sjSrJQog, This shows that, when the Attic dialect (2154, b; 2181.) was dying, sv was pronounced like f/9, or like the Roman ev.
*
EV
O,
0, X.
imitation
for dtog,
not absurd to suppose that the early Greeks, in of the Phcenicians, represented the rough mutes Thus they wrote TE02:, nEPO, KEP, i^y (p,x) by T, n, K.
23. It
is
(pigm, x^^Q-
^^
this
however there
is
no
positive
proof.
24. The next step was to represent these rough sounds by the combinations TH, nil, KH. This is not a mere hypothesis, for in a very ancient inscription we find sxIlHavioi, afisv-
JIHsa, ygoIlHovj
the Greek ^,
x-
J"^o(pwv, insvxofisvog.
<jp,
^ExcpdvTM,
et seq.
d[j,Ff4(peg,
for
(See
also Priscian. p.
542
Boeckh
316
.TSii^lf*
APPENDIX
II.
<P,
X, these
25. The prototype of e is evidently the Oriental tOIt is not absurd to suppose that the Phoenician sound of this letter was something like tic, and that the Greeks for a long lime considered it a superfluous letter, because they could not distinguish it from T. 26.
cpl,
Inscript.
are modifications of //and K. (See Rose's Grgec. p. xiv.) As to the names of these letters, x'h the former was suggested by nl, and the latter by ^l
and
{nal, xol).
Z, S,
^f.
corresponds to the Oriental Zain. During the most period of the language it was most probably pronounced like ^z/. (See Dionys. Hal. de Compos. 14 Sext.
27.
flourishing
;
Empir. advers. Gram 1, 5; Villoison. Anecd. vol. II. p. 121.) After the Alexandrian period it was probably pronounced like English z. At any rate, the expression of Dionysius, " ^av~ xjj Tw GTOfiaii daavvstixi," implies that in his time it was not a double consonant, in the strictest sense of the term. We cannot suppose that it was ever pronounced like /jy:, because the Greeks always avoided this combination thus, from adta they formed aacoy fjaa, never u'Cm, ifQa. The Dorians generally employed the combination 2zJ for Z' as, (j,fUadsTcct, for fieXl^sWe observe here, that adverbs in -^ are formed by Tt. annexing -ds to the accusative plural of the primitive; as "A^r'ival^t for 'A&r,vaodE, to Athens, from 'A&ijrocij -tjvag.
28. The prototype of s- is the Oriental '^. At first it was considered a superfluous letter, because the combination T^ was always avoided by the Greeks. In process of time it became the representative of XJS*. There is reason, however, for supposing that in most of the less cultivated dialects it was equivalent to K2:. Thus, the ^Eolians used xa for | as, xasvog for ^ivog (Gregor. Corinth, pp. 613. 661) further, we find diK2ai for 8tlak from de'xofxai (Boeckh. Inscript. 3). Compare uxicpog, axicpi^si, oxicpUxg, for ^I'cpog, ^lopl^ei, ^iq)cag, in Hesychius.
;
29. With respect to the names ^<]t and ^T, the former is evidently a modification of Tatxdi], and the latter of ^aiv which shows that the early Greeks confounded the names of these
two
letters
and
^rjxa
30.
many
In character ^t represented the combination (/jJS'. of the less cultivated dialects, however, it represented
The
317
as, niXonc, ^'Agana, for xp (Gregor. Corinth, pp. 613. 616 Villoison. Anecdot. Graec. Vol. II. p. 121 Diomed. p. 417, Putsch.) With respect to the name of this letter, y/t, it was suggested
for TIsloip,
by
(pi,
or
TTt.
Compare ^,
pronounced
^l.
31.
their
The
dialect,
like
x^,
r?>^,
respectively.
Further, in Attic inscriptions cut before the archonship of Euclides (B. C. 403), we invariably find X2, ^2, for a, ^' as, TiQoxoevoa, E(paeq>iaTO, for ngo^svog, itprjcpiaiO' Hence the following rules.
Rule
changed
I.
into;^.
cp
A
and
labial (n, x,
The
a.
aspirates
(y, y) before a was was changed into (p. of course, underwent no change before
(3)
before a
E. g.
sdox-asv
XovviXsx-aoifisv
doxsa, JOKSl (76) from (145) nagadfx-aaa&ov naQixde^da&mv, from naqadixo^ai (76) yQvn-g, gen. ygvnog (139) aviygacp-aav from (160)
fboK-asv, sdo^v,
from
^vveXsy-aafiev, ^vveXe'^afjEVf
^vXXiyoj
YQVCp-a
ygvip
uviygayjuv,
avaygucpoi
Rule II. In most of the less cultivated dialects, a palatal before a was changed into x, and a labial into n.
I
In process of time, the latter rule became general that is, and were by the later Greeks sounded like xa and na respectively. (Dionys. Hal. de Compos. 14; Sext. Empir. advers. Gram. 1, 5 Villoison. Anecd. Vol. II. p. 121.) Compare such Latinized words as apsis^ rhapsodia, from /;/?,
; iji ;
Qai/j(hdla,
h,
32.
2,
^,
9.
The
ental Samech)
was
Lj
seen in
This
scriptions
figure slightly
many of the most ancient inCompare the Samaritan Samech. modified became S, the same as the
s,
g,
Latin S.
script 8
;
the prototype of
Thes).
10
&c.
33. The original form of ^aV (corresponding to the Oriental Shin) was 2, the same as the old Hebrew Shin. The Greeks pronounced it like aZ/^ua, most probably because they disliked This figure the sound SH^ peculiar to its prototype ^Am.
318
"
APPENDIX
II.
Its modified became C, seen in some of the later inscriptions. form is C (a modification of c)j seen in some of the latest In the inscriptions, and also in the earliest manuscripts. Septuagint, the sound of the Oriental Shin is represented by ;^ff* thus, QTixg, for rhesh; /aev, for shin.
latest
34. It
is
different letters,
were originally two clear therefore that a and and that the early Greeks confounded the
It is also well known that the alyiiu latter with the former. of the lonians and other tribes was called 2:dv by the Dorians (Herod. 1, 139; Dionys. Hal. de Comp. 14; Athen. 10, 81), from which confusion of names one might infer that the
early lonians used only // aly^a, and the early Dorians only It is hardly necessary to remark here, that in the ^, 2av. new Attic alphabet, al/fia occupies the place of ^aV, and that the characters ^, g, a, in our Greek alphabet, are each called
al/fioc,
35. With respect to the later numeral character '^ found only in manuscripts, and called ^afinl, it is a modification of ^dv (j^), and looks as much like its prototype as g does like F. Its name, Sa^nH, is compounded of ^V and 771, and is as The fanciful as the compound ^jiya^fia, the epithet of Bav. most reasonable hypothesis is, that the character 7>^ was so called by the later Greeks (or, if you please, the Alexandrian Grammarians) merely because it had the appearance of an abbreviation for C (one of the later forms of ^) and 77 that
,
is,
resting
upon
77.
The
means
"
the character
cal system
which stood next to nl," is not satisfactory, because '^ was never used as a letter of the alphabet, and consequently never stood next to nil. In the numeri2:dv
*
as to
its
prototype
2'aV, it
36.
The
letter
Konna (corresponding
like
to the Oriental
Kanna, probably
be-
cause their vocal organs were not well adapted to Oriental sounds. It was chiefly used by the Greeks of Italy and Sicily. It is observed further, that it is usually followed by the vowel o. E. g.
Xv 9 odoQxaa, avga
cp
oaiov
I.
p. 170).
By the 37. The Latin is the same as the Greet Konna. ancient Italians it was sounded like (K). The combina-
319
QU
is
equivalent to Oriental
p
'
of a single consonant. (Priscian. p. 543.) The later Greeks as Kolviog, for Quintus. represented the Latin qu by xo (2870.)
38.
The
characters
9 and
were used
also
as brands
(yavfiUTa) on horses, which thus branded were respectively called xonnarlai, Koppa-branded, and accfifpoQai (aV, cpigta), San-branded. (Arist. Nub. 23. 438. 112. 298 ; Athen. 11, 30.)
39. In the later numerical system, Konna stands and 2a[nu for 900. (See Greek Grammars.)
for
90,
APPENDIX
III.
aygm, iEolic
the
a/Qs&EVTsg (2166), for part. nQoaygri^fiirm (3524), for the common nQorjQTjfiivov the doubling of ^ is an ^olic peculiarity. The latter form may possibly be pres, pass, from AITHMT, after the analogy of di^tjfisvog from dl^T]fiai. Verbal adjective u/(jsiog, occurring in the
common
algs&evreg
perf.
pass.
'
compounds
It is
aviaygsTogf nalLvdygsTog.
formed from APJl, the theme of algica, by inserting y after a, and changing w into io). Compare uyQvnvog, from axQodo(j,ai, from xovw (AKOII); a-, and vnvog {llvnvoa) We cannot suppose that it was daQddnxbj from ddntto. formed from alQscD by changing t into y, because there is no affinity between t and y. As to ^/w, it is formed from 'PArsi, the theme of gtjyrvfii, by dropping y and lengthening
',
the penult.
'AQiaaiaai^g, -aa(o, Ionic for'AgTa^ig^ijg, -ov. (2919.) aqpsjTwAxa/ifv, later, for dnsaTaXxa^sv, implying eaTockxnfisv,
with
Compare
tuTtixa
from
XaxrjixL
{srAii),
i^aL&ganevo) or e^afXTgansvo), for the common auTganevMy to be a satrap, (2691; 2919.) For the insertion of a alter $
compare Latin maxsumo^ for maxumo, from maxu* (Montfaucon's Antiquity, Vol. II. p. 269.) ilrigydaaxo, for i^sigydaotto, from i^sgyd^ofiai. (456, a.) nsTTugsg, nsuagdxovTa, in the BcEOtic inscriptions (1569), for
(xG, xa),
mus,
jhtagsg, jSTTagdxovta.
noi<a, see noiita in the
Compare
niavgsg.
Catalogue.
HUNTINGTON,
fjartforir,
ISOitlatn 0trea,
I.
By E. A. Sophocles,
Seventh edition,
a. m.,
author
Greek
Lessons.''^
pp. 284.
12mo.
* * *
other,
and there
first
a decided
In the
place,
was
perfects,
aorists and second appear in a Grammar, I believe, for the first time. The Syntax, too, is equally happy, and the author's translations of the examples under the rules, are as good as any I have ever seen. On the whole, I know of no elementary Grammar
which
T. D.
fulfils the demands which are made by the present state of this science, more completely than that of Mr. Sophocles.
in Yale College.
The merits of Mr. Sophocles' Greek Grammar have come to be well understood; and it is gradually passing into general use in our schools and academies. The clearness and condensation, which are its marked characteristics, will strongly recomit to instructers. Mr. Sophocles is well known as a gentleman of extraordinary attainments in Greek literature, and of a clear and logical mind. The lact of his being a native Greek, added to his familiar acquaintance, from long and laborious
mend
study, with the ancient classics, gives him a great advantage over the authors of most of our grammars; an advantage that
be more highly appreciated, the more the modern Greek is its ancient mother. To such a man, the Greek is far from being a dead language. In his mind, its words excite the living images of country and of home, the sentiments belonging to his nationality, the feelings native to his heart. Many a delicacy of expression, many a refinement of construction, must be perceptible to him, that escapes the notice
will
And when
he com-
poses a
does
it
grammar
The
first
edition of this
Grammar was noticed in a former The second edition contains many imadditions
;
some important
some
in-
The rules of the Syntax are worded with admirable precision and the examples to illustrate them are taken from the best authors. We have no hesitation in saying, that, for thoroughness and completeness, for lucid order and terseness of expression, this Grammar is unsurpassed by any in the English language and we hope, for the sake of classical learning in the country, that it will come into extensive use. Second notice by Nortli American Review^ Juhj^ 1840.
;
a work of great original research, eminently fraught with and generally arranged with skill. I shall not fail to commend it to the use of my pupils and I do not hesitate to recommend it for general use. I am particularly pleased with the copiousness and pertinence of its examples^ and its very
It is
learning,
full
enumeration of exceptions.
far
more
sat-
me
The Syntajr
is
at once
and the whole work is constructed on happy medium which makes it an invaluable book of reference for the advanced scholar, and, at the same time, a simple and easy introduction for the beginner. W. S. Tyler, Professor of Greek in Amherst College.
simple and philosophical
that
I have examined, with some attention, the grammar prepared by Mr. Sophocles. It appears to be a work of great care and research. The author has spared no pains to make the work perfect, and if he has not reached entirely the point at which he aimed, he has succeeded in supplying us with a work better adapted to the wants of the community than any of its predecessors. With the laws of euphony, and the tables of anomalies, and of the second perfect and second aorist, I am well pleased. The Syntax is full, simple, and well arranged. I consider the chapter on versification, though brief, valuable. I have no hesitation in recommending it to general use. Asa Drury, Professor of Greek in Waterville College.
The editor has generally referred, in his notes, to the Greek Grammar of Mr. Sophocles, because he is satisfied that it is the Grammar best adapted to the wants of American classical schools. The clearness and precision of the rules, the excelexamwork at the head of the numerous elementary Grammars of the Greek language, that are at present used in the United States. Mr. Sophocles has that accurate knowledge of all the niceties of the Greek language, which can hardly be expected of any other than a native Greek and without disparagement to the valuable labors of other able scholars in this department, the preference is justly to be awarded to him. Extract from Professor Felton's preface to the Greek Reader.
lence of the arrangement, and the felicitous selection of
ples, place that
;
Sophocles' Greek Grammar. A second edition of this in a beautiful style of typography, has appeared from the University Press at Cambridge, Mass. We have already called the attention of teachers and students to the work. Its value has become widely known, and it has been adopted as a text book at Yale and Harvard, and in many of our best classical schools. Philadelphia North American.
Grammar,
have no hesitation
to the notice
its
in
Grammar
first
of classical teachers.
a proof that
D. D.,
ted.
S. ToTTEN,
4
II.
GREEK LESSONS,
Grammar.
By E. A. Sophocles, a. m., author of a " Greek Grammar^^ ** Greek Exercises, with a KeyJ^ \Smo. pp, IIG. This work is designed by the author to take tlie place of
the First Lessons in Greek, by the same author.
This
It
is
grammatical forms, followed by brief notes, and a vocabulary The arrangement is judicious, and the book
precision, terseness
and
skill.
1843.
m. A GREEK READER FOR THE USE OF SCHOOLS containing selections in Prose and Po:
etry, with
adapted par-
Greek Grammar of E. A. Sophocles, A. M., by C. C. Felton, a. m., Eliot Professor of Greek Literature in Harvard University. pp. 422. 12mo. 2d edition. Stereotyped.
ticularly to the
The
text of the
No
al-
so far as to bring the extract from Herodotus directly before that from
Homer
Greek epigrams.
The
far as
notes have been corrected and enlarged, and the deficiencies of the
Lexicon have been carefully supplied, so known, both with regard to the words and definitions.
Greek scholars
This work, from the hands of one of the most distinguished in the United States, has just issued from the press. The publisher had already, within a year or two, offered to the public two of the very best elementary books on the Greek
'i
language which have ever appeared, either in this or in anyother country. We allude to the Greek Grammar, and First Lessons in Greek, by E. A. Sophocles. In publishing the present work, he has rendered the cause of Greek learning another very essential service. It is such a work as might have been expected from a gentleman of the taste and scholarship which distinguish Professor Felton containing some of the choicest The selections from the choicest portions of Greek literature. fables of ^sop will interest the young learner by their pointed wit the dialogues of Lucian, by their satire and humor the selections from Xenophon will engage his attention by the simplicity and elegance of their style; Herodotus and Thucydides will afford him a refreshing draught at the very fountain of the odes of Anacreon will amuse him by historical knowledge while the extracts from Euripides their light and playful fancy and Aristophanes will serve to give him a taste of the Grecian drama, and awaken a desire for a more perfect acquaintance
; ; ; ; ;
with
its
peculiar character.
The
weary
much
glimpse of any one in particular. Professor Felton has not hashed up ^sop, and Lucian, and Herodotus, and Xenophon, and Anacreon, and presented them to the student in the form of mince meat but he has given enough of each author to initiate the learner into his peculiar manner and style. Not only so, but he presents him with something from each of the different departments of Greek literature fable, history, dialogue, oratory, and poetry in its different forms of the ode, the epic, and the drama. The notes to each author are prefaced with a brief account of his life, so much of it as it becomes the student to be acquainted with before commencing the study of his works; and instead of being written in the Latin tongue, as such notes used to be, they are, together with the Lexicon, written in good plain
English.
On the whole, the work cannot fail of being pronounced, by good judges, an admirable introduction to the study of the Greek writers, adapted to an admirable Greek Grammar, and in Jhe
1*
Greek.
Congregationalist.
the
Ancient
these remarks,
The work which lies before us, and which has called Ibrth is a new selection of extracts from the most cele-
in its plan,
slightly,
We
legible.
will
excellent,
and
al-
The
many.
Lucian,
yet he
we cannot go
quite so far ; notwithstanding his popuyoung, and the general accuracy of his style,
With Professor Felton's extracts from Xenophon, that purest and most entertaining of all ancient writers, we are delighted. He has done well in not limiting his selections to the Cyropsedia, the least able and least interesting of all his works and he has done well in giving place to the beautiful episode of Abradates and Panthea, instead of the usually extracted puerilities about the wondrously loquacious childhood of the Persian prince.
;
also, the
in
our
esti-
mation, has been culled out, the spirited and graphic second^
the authenticity of the gravest history, blends
fiction,
all
Greeks after the battle of Cynaxa, and the death of Cyrus, and ending with the characters of the five Greek commanders taken off by the base treachery of Tissaphernes, the portraits of Clearchus, of Menon, being the masterpieces of that age, the models of all later eras, as specimens of
historical portrait painting.
stirring tale of
From the Hellenics, we have the Thrasybulus when he sat " sublime on Phyle's brow," and how he conquered the oppressive thirty. These
three selections give a very complete specimen of
all
the vari-
ous powers and various beauties of this accomplished general and statesman, and philosopher, and author. A portion of the Sicilian expedition has been chosen, and that we think with judgment, from Thucydides. A single long extract from Herodotus, and a part of the superb funeral oration of Lysias, complete the prose selections, which we have no hesitation in pronouncing, as vastly superior to the collection in Jacob's, or any other Greek reader we have seen. In the omission of Plutarch, we agree generally with Mr. Felton. In his preference of the Anabasis and Hellenica to the mere Cyropeedia, we are quite with him. We prefer his passage of Thucydides to those in common use, the Plague and the Speech of Pericles, which are too difficult for any youthful readers and we greatly applaud his admission of a specimen of Greek oratory to this goodly array of sages and historians.
;
It is,
has differed the most widely from former selectors, and done himself most honor in the difference. He has here shown that he
is
man
who,
if
he has
neither " steeped his lips in the fountain of the horse, nor slum-
bered on the twain-topped Parnassus," has, at least, bathed his soul in the rich streams that have flowed thence, and risen from his bath full of high tastes and glorious sentiments, and keen
appreciations of all beauty caught from the godlike contact.
He commences with a selection from the Odyssey Ulysses and Polyphemus a beautiful one, it is true; but why from the Odyssey, Professor Felton? Why not from the great glowing Ilhad, so singularly set aside by all compilers of Greek ReadThen we have some sweet odes of Anacreon and Sapers ? pho's Venus then that most lovely lyric of all ages, the Dana? and Perseus of Simonides, the untranslated, untranslatable, though hundreds have tried their hands at it and then the magnificent war-song of Callistratus, " In a myrtle branch my sword will I bear." After these, we have a long extract from
; ;
the
Hecuba
Aulis,
one exception of that in the Iphigenia ai which we wish he could have found room to insert; another from the Orestes of the same author, highly character-
^^-
8
istic
portion
The
life,
preamble
by a brief each extract, giving a slight notice of the writer's character, and style and discussing shortly, but with a
;
composition and manner. Several of these preambles possess a very high degree of excellence in a literary point of view; are themselves not only very instructive, but full of feeling and
poetry, and evince clearly
how much
the
mind of the
editor
was
of this not
One little volume which finds its way into the article, may perhaps be specially singled
fall into
at the
it
head
does
out, as
the
same
is
This
is
Felton's
Greek
Reader, which
we have
^sop
and Anacreon,
to
Thu-
scribed, it is illustrated by notes and historical explanations, and concludes with a Lexicon of all the words, so that the student may use it with no other book but his grammar. It resembles the collection of Professor Dalzell, being at the same time more condensed in form. We recommend it to the consideration of our own school authorities, only counselling them to take advice with Prof Felton himself, and re-print it honestly, if they London Examiner. re-print it at all.
IV.
with an Eng-
to Sophocles'
Greek
Grammar,
author of
By E. A. Sophocles, A. M.
*'
Greek
Lessons.^''
Second
edition.
The
Author's Greek
Grammar.
fixed in the
Grammatical
and
memory
Mere
translation will never form acconiplished scholars in any language. In order to become well acquainted with the structure of a language, we must practice writing it. This work affords the learner important facilities in his first attempts to write the Greek. It presents him with a series of exercises grammatically
arranged, and a vocabulary, in which he can readily find the words to be employed. A Vocabulary like this, in English and
Greek,
work.
we do
we observe, contains a Key for the use of instructors, which will doubtless serve greatly to facilitate
part of the edition,
and lighten
their labor.
Connecticut
Coiirant'
New School
Of
Book.
In
advertisement of the excellent school-books introductory to the study of the Greek language by Messrs. Sophocles and Felton.
these works we have already spoken, excepting the " Greek Exercises" by Mr. Sophocles, which has just been issued from This appears to us to form a very valuable addition the press.
to the
from other books of Latin and Greek Exone important respect, viz., that after a sufficient series of exercises in which the words are given, the pupil is left to select the words, as well as to inflect and arrange them properly. To furnish the means of doing this, an English-Greek vocabulary is subjoined to the exercises and this part of the
list.
It differs
ercises, in at least
volume will be highly valued, as it supplies a want which has long been felt, and as it has been prepared by a scholar who, in
fitness ibr
such a
the "
task,
We
commend
Extracts from Letters written to the Publisher by Professors Sturges and Butler.
Hanover College, Hanover Indiana, August 9th. Mr. H. Huntington, Dear Sir: Subsequent and more thorough examination of Felton and Sophocles' series of Greek books has only confirmed my opinion of their very great merit. I hope Mr. S. will fulfil his design of enlarging his First Lessons, at least by adding
tion to the
more reading matter, so as to make a more complete introducReader in other respects, it seems excellent. I am
;
not sure but the Exercises, (which has lately fallen into
my
and
hands,)
is
however;
it is
certainly an im-
mense improvement on
preceding works.
The
rules
10
examples
any
to
be met with
vocabulary are novelties in a work of this kind. Certainly no reason can be assigned why composilion should not be tried in
the Greek language as well as in the Latin, in which
is its utility
works must be ranked with the Latin series of Prof. Andrews, (no mean praise) and will certainly mark an era in Greek study in this country, as those have done in Latin. Yonrs truly,
acknowledged by
all.
In short, these
M.
STURGES,
Louisville. July 10th.
Mr. Huntington
series of
me
to
give
my
opinion of the
I
do this with
have ever seen, to that noble language. I may be made in the " First Lessons" and the Lexicon is defective. The best evidence of my good opinion is, that I intend to introduce them among my students.
best introduction
think improvements
NOBLE BUTLER,
Prof, of
IN PRESS,
And
will be published about the Ist of October, in
A COMPLETE
From
the
German of
BY HENRY SMITH,
Professor of Greek
in
Marietta College.
<^JREEK
TEXT BOOKS.
11
.
The
the Lexicon of Crusius
following extracts from Letters to Prof. Smith show the estimation in which is held by Prof. VVoolsey of Yale College, Prof. Felton of
New Haven,
Prop. Henry Smith, Dear Sir : You did me yesterday the favor to leave with me, for examination, the Homeric Lexicon of Crusius, and your translation of the same, which you stated to be only the first copy and to need revision As far as time allowed me, I exambefore it should be put to the press.
ined Crusius, selecting such words, as,
difficulty,
owing
to their
importance or their
which he has executed his task. So far as I am able to judge, he has made a good school Lexicon, fitted for practical purposes on the one hand, possessing that brevity which a school Lexicon needs; and on the other, entering into the interpretation
would
test the
manner
in
of all the
difficult
which
is at all
tenable.
it
and
bookseller
ging sales
I
American public, and that the would probably meet with encourahigher schools.
have examined your translation of the preface and of parts of the Lexicon in the letters A and E, and think it fortunate that this task is
undertaken by one
who seems
to
and
this
to
In conclusion,
work.
If
any should
Lexicon
for a particular
author,
young
students can
;
draw
sure and
and the Epic style being as distinct from that of Attic prose, or even of Attic poetry, as the style of Chaucer from that of our time, certainly has some good claim to be treated as a separate dialect. With this Lexicon and the simple text, the student may supersede the use of
commentaries.
In the Odyssey, which
Homer
we now
such a Lexicon would be particularly valuable, because there mentary with which the student can provide himself.
I
no com-
am, Dear
Sir, truly
Yours,
THEODORE
D.
WOOLSEY.
12
Prop. Smith,
Dear
Sir:
much
have had
it
in
invaluable
acquainted
logical attainments,
with the German language. Mr. Crusius is distinguished for his philoand particularly for his profound knowledge of the
poetry, as his elaborate edition of the Odyssey, published in
Homeric
Your
translation of the
Homeric Lexicon,
am
confident, will be
States..
a
It
of the United
and pupils,
in the study
of these great poems which have exercised so wonderful an influence upon the minds and hearts of men, and which continue to form the tastes and
warm
young
in the present
Athens twenty -five centuries ago. I have compared as many articles as the time permitted, with the original, and I do not hesitate to say, that in my opinion you have been
singularly successful in translating the
German
thanks of the literary public for having accomplished so well a most difficult and laborious as well as impor-
entitled to the
tant undertaking.
deserves.
hope your work will be published in such a form as its high character There is no doubt in my mind that ii will at once take its place among the most useful and distinguished classical works that have With great respect, Yours, appeared in the United States.
I
C. C.
FELTON,
I fully agree with Prof. Felton's opinion of the merits of the Homeric Lexicon of Crusius, and of the importance of the publication of Prof.
Smith's translation
to the
SOPHOCLES.
H.
HUNTINGTON,
Has
*,
h
K
Vv/
<<^&.
MARTIN KELLOGG
Vernon, Connecticut, 15 March 1828 26 August 1903, Waldeck Sanitarium, San Francisco, California
RETURN TO the
circulation desk of
or to the
any
Richrmond,
CA 94804-4698
BE
ALL
BOOKS MAY
RECALLED AFTER
DAYS
calling
2-nnonth loans
may be renewed by
(510)642-6753
1-year loans may be recharged by bringing books to NRLF Renewals and recharges may be made 4 days prior to due date,
SEP 2 1
JAN
ZOOZ
? 7 2008
12,000(11/95)
mm'&M
U.C.BERKELEY LIBRARIES
CDMb'=J7ESMM