Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Raes Alphonse. L'authenticité de la liturgie byzantine de saint Basile. In: Revue des études byzantines, tome 16, 1958. pp. 158-
161.
doi : 10.3406/rebyz.1958.1179
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/rebyz_0766-5598_1958_num_16_1_1179
L'AUTHENTICITÉ DE LA LITURGIE
BYZANTINE DE SAINT BASILE
noncer ici, parce que la ressemblance assez forte entre les deux textes
provient probablement de la byzantinisation du texte égyptien
tel que nous le possédons aujourd'hui. La preuve la plus évidente
s'en trouverait dans la finale de l'anamnèse égyptienne identique
presque à la byzantine, mais en opposition flagrante avec l'anaphore
vraiment égyptienne de saint Marc (saint Cyrille en copte).
Epiclèse : l'épiclèse byzantine commence par une prière du prêtre
pour lui-même absente de l'égyptienne; mais l'invocation au Saint-
Esprit est presque identique avec l'exprès, ion commune mais peu
habituelle : « cum beneplacito tuae bonitatis ». Alors que la demande
de transformation du pain et du vin est assez semblable dans les deux
recensions, la dernière partie qui met en avant les fruits de la parti
cipation à ces dons transformés est nettement différente; et cependant,
dans la finale, les deux recensions se retrouvent dans une série d'expres
sions : « et efficiamur unum corpus et unus spiritus et inveniamus
partem et consequamur haereditatem cum omnibus sanctis qui a
saeculo tibi placuerunt (égyptien) — coadunati invicem in unius
Spiritus communione... ut inveniamus misericordiam et gratiam
cum omnibus sanctis qui a saeculo tibi placuerunt (byzantin) ».
En somme, il ne s'agit pas de deux textes remontant à une source
commune, mais de la refonte d'un premier texte que le deuxième
auteur a voulu enrichir par des développements théologiques et par
des textes tirés de l'Écriture.
On a voulu aller plus loin et on a voulu montrer que ces dévelop
pements théologiques et scripturaires étaient certainement dus à
saint Basile lui-même; pour prouver cette thèse on a apporté des textes
parallèles disséminés dans les œuvres du saint docteur (1). On sait
combien les arguments de cette espèce laissent le plus souvent per
plexe. Dans le cas présent, on est rendu d'autant plus méfiant que
l'auteur de l'article en question veut prouver sa thèse non seulement
pour les prières de l'anaphore mais pour toutes les prières de la Litur
gie basilienne et même pour les litanies diaconales.
Le P. Hanssens se déclare d'accord avec le P. Engberding où celui-
ci conclut que l'évolution du formulaire basilien a progressé du plus
court et du plus simple au plus ample et au plus emphatiquement
théologique. Il est encore d'accord avec lui lorsqu'il dit que saint Basile
ne peut avoir été Fauteur d'une abréviation qui aurait supprimé
(1) M. J. Lubatchiwskyj, Des heiligen Basilius liturgischer Kampf gegen den Arianismus.
Ein Beitrag zur Textgeschichte der Basilius liturgie, in Zeitschrift für Theologie, t. LXVI
(1942), p. 20-38.
l'authenticité de la liturgie byzantine de saint basile 161