Sei sulla pagina 1di 25

EL BHAGAVAD GITA Con armas y varios enseres Cap 1 - Verso 21-22

Un Poema para el Alma Expertos en combatir Arjuna dijo:


por Srila Atulananda Das A. En medio de ambas armadas
Coloca el carro ¡Oh Achyuta!
Cap 1 - Verso 10
700 Versos en 18 Capítulos Para ver en forma detallada
Poderosa es nuestra fuerza
A quienes ansían esta lucha
Y por Bhisma protegida
Y a quienes deberé enfrentar
Capítulo Primero No la de quienes se nos enfrentan
Cuando la contienda surja
Y que está dirigida por Bhima
Cap 1 - Verso 1
Dhrtarastra dijo: Cap 1 - Verso 23
Cap 1 - Verso 11
En el campo santo de Kuruksetra Quiero ver a esos guerreros
Desde estos puntos estratégicos
Donde deseosos de luchar se Que se encuentran aquí reunidos
Tal como ahora lo han hecho
encuentran Que con Duryodhana, el malévolo,
A Bhisma deben apoyar
Tanto mis hijos como los Pandavas Ahora han formado partido
Cada uno desde su lugar
¿Qué han hecho allí, hasta ahora,
Sanjaya?
Cap 1 - Verso 24
Cap 1 - Verso 12
Sanjaya dijo:
Cap 1 - Verso 2 Deseando aumentar su alegría
Cuando así habló Gudakesa
Sanjaya dijo: El patricarca de los Kurus, el
¡Oh Bharata! Hrisikesa
Al ver a los soldados de los abuelo,
En medio de los dos bandos
Pandavas Como un león que rugía
Colocó el grandioso carro
En falanges ordenados, Duryodhana, Sopló su concha, el sin miedo

Se acercó a su maestro Dronacharya Cap 1 - Verso 25


Cap 1 - Verso 13
Y al estar ante Drona y Bhisma
Entonces las conchas y tambores
Y ¡Oh rey!, le dirigió estas palabras: Y todos los reyes del mundo
Los tamborcillos y cuernos
Le dijo a Partha: ahora mira
Con repentinos estruendores
Cap 1 - Verso 3 Allí están reunidos los Kurus
Dejaron el campo lleno
Tan sólo mira, de los hijos de Pandu
¡Oh maestro! su ejército allí
Cap 1 - Verso 26
formado Cap 1 - Verso 14
Allí Partha vio parados
El hijo de Drupada lo ha dispuesto Luego tirados por blancos caballos
Tanto a abuelos como a padres
Quien siempre fue tu discípulo Sentados en una gran cuadriga
A maestros, tíos, hermanos,
diestro Madhava por Arjuna acompañado
Hijos, nietos, amigos leales,
Tocaron sus caracolas divinas
A suegros, y bienquerientes,
Cap 1 - Verso 4
Situados en ambos frentes
Mas tenemos aquí a grandes
arqueros Cap 1 - Verso 15
Que a Bhima y Arjuna semejan de La Pancajanya tocó Hrisikesa
Cap 1 - Verso 27
buenos La Deva-datam Dhananjaya
Después de ver Kaunteya
Tenemos a Yuyudhana y a Virata La Paundra sopló con gran fuerza,
A sus amigos alistados
Y a Drupada, que es otro maha- Bhima el hercúleo, el comedor
Por gran compasión abrumado
ratha(1) voraz
Habló mostrando su pena

Cap 1 - Verso 5 Cap 1 - Verso 16-18


Está Chekitana, Dhristaketu, Cap 1 - Verso 28
La Anantavijaya el rey:
Kasiraja, poderosos y expertos Arjuno dijo:
El hijo de Kunti, Yuddhisthir
Están Purujit, Kuntibhoja, El ver ¡Oh Krsna! a mis parientes
Nakula y Sahadeva también
Y Saibya, entre los hombres, joyas Deseando la lucha impacientes
La Sughosa y Manipuspakau
Hace que mi cuerpo se estremezca
El rey de Kasi, y el gran arquero
Y mi boca se me seca
Cap 1 - Verso 6 Sikhandi que vence a mil guerreros
Está el magnífico Yudhamanyu Dhristadyumna y el príncipe Virata
Uttamauja, por su poder afamado Y Satyaki que en el frente destaca, Cap 1 - Verso 29
Los hijos de Subhadra y Draupadi Drupada y los hijos de Drupadi Tiembla mi cuerpo entero
Todos ellos guerreros formidables Todos ellos ¡Oh emperador! Y se me erizan los vellos
Como Saubhadra, el formidable, Gandiva se me cae
Sus conchas sonaron con ronco son Y siento que mi piel arde
Cap 1 - Verso 7
Y de los más sobresalientes Cap 1 - Verso 30
Ahora escucha ¡Oh brahmana Cap 1 - Verso 19
No puedo permanecer más aquí
excelente! Esto a los hijos de Dhritarastra
Mi mente da vueltas, me mareo,
De los capitanes de mis soldados Les destrozó el corazón
Por causa de todo esto preveo
Quiero darte por informado Cielo y tierra fue la plaza
¡Oh Kesava! sólo un mal devenir
Del tumultuoso estruendor

Cap 1 - Verso 8 Cap 1 - Verso 31


Te encuentras tú, Bhisma, Karna, Cap 1 - Verso 20
No puedo encontrar ningún bien
Krpa, triunfastes en batalla Luego, allí situado, vio en el campo
En matar parientes en la guerra
Está Asvatthama y Vikarna A tus hijos, el Kapi-dhvaja(2),
Ni deseo, ¡Oh Krsna!, vencer,
Y el hijo de Somadatta Y cuando ya listo tomó su arco
Ni el reino, ni felicidad si hubiera
Alzando el arma, Arjuna, el Pandava

Cap 1 - Verso 9 Estas palabras a Hrisikes Cap 1 - Versos 32-35


Hay muchos otros héroes Le dijo entonces, ¡Oh mi rey! De qué nos sirve Govinda el reino,
Por mí dispuestos a morir La felicidad o la misma vida
Si para quienes hoy queremos
Tronos, gozos y alegrías En el infierno eterno van a morar Cap 2 - Verso 6
En este campo hoy se encuentran Así han dicho sabios de renombre No sabemos qué será más
Dejando vida y riquezas: conveniente
Padres, hijos, maestros, Si vencerlos o ser vencidos por ellos
Cap 1 - Verso 44
Abuelos de nuestro aprecio
Ay que extraño es que este gran
Tíos maternos, nietos, suegros De matarlos, no quisiera seguir
pecado
Cuñados y otros cercanos... viviendo,
Estemos hoy decididos a realizar
No quiero matar a ninguno de ellos Sin los hijos de Dhritarastra aquí
La felicidad imperial codiciando
Aunque muera, ¡Oh destructor de presentes
A los nuestros trataremos de matar
Madhu!
Ni por los tres mundos a cambio
Cap 2 - Verso 7
¡Qué decir por esta tierra! Cap 1 - Verso 45
La flaqueza del egoísmo me causa
Si a los hijos de Dhritarastra Si ahora a mí, sin defenderme,
ardor
matamos Desarmado, ante ellos armados,
Por ello te pido, confundido en mi
¿Habrá algún bien, Janardan, En el campo de batalla me agreden
deber,
siquiera? Será lo mejor, es cuanto hallo
Que me digas en forma conclusiva
qué hacer
Cap 1 - Verso 36 Cap 1 - Verso 46 Soy tu sisya(4), instrúyeme, rendido
En nosotros recaerá el pecado Sanjaya dijo: estoy
Si a estos agresores combatimos Así habló Arjuna en el campo
Por ello no hay bien si luchamos Y volvió a tomar asiento
Cap 2 - Verso 8
Contra estos príncipes y amigos Tirando, con sus flechas, el arco
Veo que nada me podrá liberar
Pues matar a nuestros familiares Quedó afligido en silencio...
De esta aflicción que seca mis
No hará, Oh Madhava, feliz a nadie
sentidos
Capítulo Segundo Ni el ganar próspera tierra sin rival
Cap 1 - Versos 37-38 Resumen del Contenido del Gita Ni el hacer el reino de los devas
Si ellos no son capaces de ver mío...
Por la codicia estando cegados
Cap 2 - Verso 1
El mal de matar sus hermanos
Sanjaya dijo: Cap 2 - Verso 9
Y a sus amigos también
Al que estaba por compasión Sanjaya dijo:
¿Cómo nosotros que vemos esto
agobiado Así habló al Señor de los sentidos
No vamos a dejar de pecar?
Con sus ojos llenos de lágrimas Gudakesa, el conquistador
Si el mal de destruir a los nuestros
Al que se lamentaba, estas palabras, «No lucharé», a Govinda, afligido,
Bien lo entendemos, ¡Janardana!
Le dijo el destructor de Madhu Le dijo luego y enmudeció

Cap 1 - Verso 39
Cap 2 - Verso 2 Cap 2 - Verso 10
Al acabarse la familia se termina
La Persona Suprema dijo: Entonces dijo Hrisikesa
La tradición familiar eterna
Estas flaquezas de dónde te Como sonriente ¡Oh Bharata!
Este dharma(3) destruído deriva
surgieron Estando en medio de ambas fuerzas
En que a la irreligión se entregan
Justo en esta adversidad tan dura Al que no dejaba de lamentar
No son de arios, ni conducen al
Cap 1 - Verso 40 cielo,
Cap 2 - Verso 11
¡Oh Krsna!, cuando la irreligión Sólo causan la infamia, ¡Oh Arjuna!
El Supremo Bhagavan dijo:
predomina
Por lo que no deberías quejarte te
Las damas de la familia se
Cap 2 - Verso 3 quejas
contaminan
No cedas a esta impotencia ¡Oh Aunque con fino lenguaje te
Y ¡Oh Varsneya!, de ellas así
Partha! expresas
contaminadas
No es digna de ti esta confusión Pues ni por los vivos ni por los
Se origina la prole no deseada
Tal mezquindad interior, tal mancha, muertos
Muestran los sabios algún
Cap 1 - Verso 41 Déjala y levántate, ¡Oh desconcierto
Esta prole crea una situación conquistador!
infernal
Cap 2 - Verso 12
Para los destructores y la familia
Cap 2 - Verso 4 No hubo un tiempo en que Yo no
misma
Arjuna dijo: haya existido
Sus antepasados sufren, cayendo,
Cómo yo, a Bhisma, en la refriega Ni tú, ni estos reyes aquí reunidos
además
Y al mismo Drona, ¡Madhusudana! Ni de existir dejará tampoco
Porque sus ofrendas les son
Responderé con flechas certeras En el futuro ninguno de nosotros
suprimidas
Si merecen que los adore, ¡Oh
Arisudana!
Cap 2 - Verso 13
Cap 1 - Verso 42
Como el ser condicionado a su
Por las faltas de estos destructores
Cap 2 - Verso 5 cuerpo
de familias
No mataré por cierto a mis gurus Lo cambia de niñez, a juventud y
Que hacen que los hijos no deseados
¡grandes almas! vejez
vengan
Prefiero ser un mendigo, sin nada ni Así lo cambia a otro, llegado el
Los proyectos de la comunidad se
nadie momento
terminan
Me superan aun si buscan beneficio Esto el de mente estable lo puede
Y las tradiciones familiares eternas
en la batalla entender
Y menos querría un botín manchado
Cap 1 - Verso 43 con su sangre
Cap 2 - Verso 14
Quienes dañan la tradición familiar
Oh Kaunteya, el contacto con los
Oh Janardana, aquellos hombres,
sentidos Cap 2 - Verso 24 Cap 2 - Verso 33
Causa dolor, alegría, calor, frío... Es irrompible y no se quema Por lo tanto si tu deber
Estos vienen y se van, sin ser No se moja ni se seca De luchar hoy no ejecutas
permanentes Está en todos, inmutable, eterna, Tu fama y dharma vas a perder
¡Oh Bharata! en tolerarlos sé Es inmóvil, nada la afecta Y habrá pecado en tu conducta
persistente
Cap 2 - Verso 25 Cap 2 - Verso 34
Cap 2 - Verso 15 No se puede ver, no se puede De tu infamia estas personas
Quien estos repetidos cambios tolera concebir, Hablarán sin llegar a fin
Es inalterable... esto se ha oído decir Y para el digno, la deshonra,
Esa persona, ¡Oh tú, la mejor de Se considera peor que morir
entre ellas! Por lo tanto, si esto logras aceptar,
Que es igual ante dicha y pena, No tienes entonces de qué lamentar
Cap 2 - Verso 35
paciente,
Que huiste del campo por temor
La liberación sin duda se merece
Cap 2 - Verso 26 Pensarán de ti esos generales
Si incluso piensas que nace siempre Y así quienes admiraron tu valor
Cap 2 - Verso 16 Y que siempre está sujeta a morir Te tendrán desde hoy por un cobarde
No hay duración de lo inexistente Aun si es así, ¡Oh el de brazos
Ni cesación de lo existente fuertes!
Cap 2 - Verso 36
De ambos a esta conclusión llegaron No tienes porqué lamentar y sufrir
Con muchas palabras ásperas
Hablarán de ti tus enemigos
Quienes ven la Verdad y son sabios
Cap 2 - Verso 27 Tal insulto a tu gloria sin tacha
Para el que nace la muerte es segura Será para ti un penoso castigo
Cap 2 - Verso 17 Y para el que muere seguro es el
Debes saber que es indestructible nacer
Cap 2 - Verso 37
Lo que compenetra todo el cuerpo Por ello ante lo inevitable no ayuda
O mueres y alcanzas el cielo
La destrucción de lo intangible El lamentar sobre lo que siempre fue
O triunfas y gozas la tierra
No es posible en ningún momento
Levántate Kaunteya por ello
Cap 2 - Verso 28 ¡Y con determinación pelea!
Cap 2 - Verso 18 Inmanifiesto es el ser al comienzo
Sólo el cuerpo es perecedero En el intermedio ¡Oh Bharatá! es
Cap 2 - Verso 38
Del ser condicionado eterno manifiesto
Ante dicha y dolor debes ser igual
Del indestructible e inmensurable Y de nuevo es inmanifiesto al final
En ganancia y pérdida, victoria y
¡Oh Bharata lucha! si esto ya sabes Entonces, ¿ qué encuentras aquí de
derrota
reprobar?
Por eso lucha tan sólo por luchar
Cap 2 - Verso 19 Y no te ensuciará la acción
Aquél que piensa que mata Cap 2 - Verso 29 pecaminosa
Y aquél que piensa que muere Como sorprendente ven algunos al
Están los dos en ignorancia alma
Cap 2 - Verso 39
Pues el ser no mata ni muere Como sorprendente otros tratan de
Hasta aquí te hablé del sankhya
explicarla
Ahora escucha sobre buddhi-yoga
Otros han oído de ella que es muy
Cap 2 - Verso 20 Pues por tal inteligencia ¡Oh Partha!
asombrosa
Nunca tuvo nacimiento ni muerte
Y otros escuchan sin entender
No es que fue, que será o volverá a Te liberas del karma de las obras
mayor cosa
ser
Es innaciente, eterno, permanente
Cap 2 - Verso 40
Cuando se mata el cuerpo no muere Cap 2 - Verso 30
Nada pierde en esta senda el alma
él Lo encarnado es eterno, no puede
Ni sufre ninguna disminución
morir
Y el más pequeño avance en este
Esto ¡Oh Bharata!, con todos es
Cap 2 - Verso 21 dharma
igual
Sabiendo que es eterno e La salva del más grande temor
Por ello con cuanto ves existir
indestructible
No tienes nada de qué lamentar
Que no tiene comienzo y es
Cap 2 - Verso 41
inmutable
Quien fija en el ser su inteligencia
¿Cómo ¡Oh Partha! consideras Cap 2 - Verso 31
¡Oh hijo de Kuru! sólo una meta
posible Considerando tu deber prescrito
reclama
Hacer que maten, o matar a alguien? No tienes porqué vacilar
Mas muchas ramas, ilimitadas,
Pues luchar, siguiendo los
encuentra,
principios,
Cap 2 - Verso 22 La inteligencia de quien no se
Para un ksatriya es lo mejor que hay
Tal como la ropa vieja se cambia consagra
Por una nueva que no ha sido usada
Así los viejos cuerpos son dejados Cap 2 - Verso 32
Cap 2 - Versos 42-43
Por otros que acepta el ser Esta situación vino por su propia
Las muchas palabras floridas
condicionado cuenta
Tratan personas sin conocimiento
Abriendo de par en par al cielo las
Que ¡Oh Partha! el Veda investigan
puertas
Cap 2 - Verso 23 Y luego declaran que no hay más
Felices son los ksatriyas ¡Oh hijo de
No la pueden cortar las armas que eso
Pritha!
El fuego no la puede quemar Atraídos por las dichas del cielo
¡Que a combates semejantes se les
No puede mojarla el agua Un buen nacimiento y vida material
invita !
Ni el viento la puede secar Hacen varios ritos con esmero
Placer y riqueza deseando alcanzar
Cap 2 - Verso 44 Cap 2 - Verso 54 Los sentidos en sus objetos
Apegados así al disfrute y riqueza Arjuna dijo: ocupados
Con sus conciencias cubiertas ¿Cómo habla quien tiene Bajo control y libertad regulada
A una inteligencia espiritual resuelta sabiduría...? La gracia del Señor es alcanzada
Quien se sitúa en samadhi ¡Oh
En firme samadhi nunca despiertan Kesava!
Cap 2 - Verso 65
El de firme inteligencia ¿Cómo se
Con Su gracia todo sufrimiento
expresa?
Cap 2 - Verso 45 Es llevado a la destrucción
¿Cómo se sienta y cómo camina?
El Veda trata con las tres gunas(5) La conciencia se alegra al momento
Trasciéndelas a ellas ¡Oh Arjuna! La inteligencia queda en firme
Busca una vida pura, sin dualidad Cap 2 - Verso 55 posición
Y en tu ser no habrá más necesidad El Señor Supremo dijo:
Cuando renuncia a los deseos
Cap 2 - Verso 66
De la mente surgidos, todos ellos,
Cap 2 - Verso 46 No es inteligente quien no se
Y encuentra felicidad en su alma
Todo fin que satisface un pozo vincula
El es un sabio, así se declara
Lo llena la corriente de un río Quien no se vincula no haya
Así el Veda cumple todo propósito tranquilidad
Cuando el espíritu es conocido Cap 2 - Verso 56 Sin tranquilidad la paz se perturba
En el dolor su mente no se agita ¿Y sin paz cómo puede haber
En la alegría no se regocija felicidad?
Cap 2 - Verso 47
Libre de apego, temor e ira
Tienes derecho a ejecutar tu deber
Como un sabio estable se le estima
Mas no al resultado que de él deriva Cap 2 - Verso 67
Tú no causas el fruto de tu quehacer Si en uno de los sentidos errantes
Mas no ignores por ello lo que se te Cap 2 - Verso 57 La mente llega a fijarse
obliga Quien carece de afecto material De su inteligencia será privada
Ya logre un bien o reciba un mal Como arrastra el viento, a un bote,
Quien no se regocija y no guarda en el agua
Cap 2 - Verso 48
rencor
Cumple tu deber con ecuanimidad
El tiene conocimiento superior
Dejando el apego ¡Oh ganador de Cap 2 - Verso 68
riquezas! Por lo tanto aquél ¡Oh el de los
Ante éxito y fracaso mantente igual Cap 2 - Verso 58 poderosos brazos!
Yoga se llama a esa firme entereza Quien retira del mundo externo Que ha doblegado por todas partes
-Como la tortuga sus miembros- A los sentidos en todos sus actos
Los sentidos de sus objetos Con firme inteligencia puede
Cap 2 - Verso 49
Está fijo en conocimiento situarse
Arroja lejos la acción abominable
Con divina inteligencia ¡Oh
conquistador! Cap 2 - Verso 59 Cap 2 - Verso 69
Toma en esta conciencia refugio Cuando renuncia al placer de los Cuando es noche para todos los
estable objetos seres
El miserable añora el fruto de su Con duras reglas, quien tiene un Despierta el autocontrolado
acción cuerpo, Y cuando despiertan todos los seres
Su deseo de gozar aún lo conserva Es noche para el sabio iluminado
Mas si ve al Supremo sí se libera
Cap 2 - Verso 50
En esta conciencia puedes liberarte Cap 2 - Verso 70
Del bien o mal que hagas al actuar Cap 2 - Verso 60 Aunque siempre llenándose está
Por ello en yoga debes ocuparte ¡Oh Kaunteya! aun si se esfuerza quieto
Pues es el arte de toda actividad El de inteligencia avezada El océano al cual afluyen los ríos
Si sus sentidos no los concentra Quien así recibe los deseos dentro,
Su mente le será arrastrada Alcanza la paz, no quien busca
Cap 2 - Verso 51
servirlos
Con conciencia divina, de la acción
fruitiva, Cap 2 - Verso 61
Los sabios a su fruto pueden Con todos ellos bien controlados Cap 2 - Verso 71
renunciar Unido y situado en Mi relación Renunciando a todos los deseos
El nacimiento y la muerte así El de sentidos subyugados El hombre que actúa con templanza
terminan Tiene del sabio la posición Sin sentirse dueño, sin falso ego
Y alcanzan el mundo donde no hay La paz perdurable alcanza
ansiedad
Cap 2 - Verso 62
Si en los objetos el hombre piensa Cap 2 - Verso 72
Cap 2 - Verso 52 El apego surge de ello Este es el camino divino ¡Oh Partha!
Cuando del bosque ilusorio El apego lujuria despierta
Con divina inteligencia puedas salir La que en ira se vuelve luego Ya no se confunde quien lo abraza
Serás indiferente a todo Quien así se sitúe al llegar la muerte
Lo que se ha oído o se está por oir
Cap 2 - Verso 63
El reino espiritual tendrá por suerte
De la ira surge la ilusión
Cap 2 - Verso 53 La que a la memoria confunde
Sin atraerse a las promesas del Veda Esta cubierta se pierde la razón Capítulo 3
Cuando te sitúes firme y estable Con lo cual el alma se hunde
Con tu inteligencia fija, en samadhi,
Estarás en yoga, será la prueba
Cap 2 - Verso 64 Cap 3- Verso1
Del apego y desapego liberado Arjuna dijo:
Si mejor que la acción fruitiva «Serán prósperos si a ellos son fieles realizar
Consideras la inteligencia Pues por actuar libre de enredo
¡Janardaná! Pues les concederán toda El hombre al Supremo logra
¿Porqué en tal acto de ignominia bendición...» alcanzar
¡Oh Kesava! me quieres ocupar?
Cap 3- Verso 11 Cap 3- Verso 20
Cap 3- Verso2 Los devas, habiendo sido Mediante el trabajo la perfección
Por tus equívocas palabras complacidos Janaka y otros pudieron conseguir
Mi inteligencia está confundida A ustedes los satisfacerán también Para educar a la población
Háblame en forma definitiva y clara Viéndose mutuamente favorecidos Piensa que debes actuar y cumplir
Para que alcance el bien en mi vida Alcanzarán todos el supremo bien
Cap 3- Verso 21
Cap 3- Verso3 Cap 3- Verso 12 Lo que haga alguien respetable
El Señor Supremo dijo: Ellos, cuanto en la vida requieran, Lo imitarán los demás
Hay dos tipos de fe en este mundo Darán satisfechos por vuestra Su ejemplo les será confiable
Como ya te expliqué ¡Oh oblación Y le seguirán de atrás
inmaculado! Mas cuando no se cumplen tales
El jñana-yoga del sankhya es para ofrendas
Cap 3- Verso 22
unos Quien disfruta infringe como un
Nada hay ¡Partha! que yo deba
La acción pura es para el yogi ladrón
hacer
vinculado
En ninguno de los tres mundos
Cap 3- Verso 13 Tampoco quiero ganar algún bien
Cap 3- Verso 4 El devoto come el remanente del Mas aun así en mi deber actúo
Por el incumplimiento del deber yajña
No se libra el hombre de reacción Y así de toda impureza se lava
Cap 3- Verso 23
Y si deja de actuar a su vez Mas los pecadores sólo prueban
Pues de no ocuparme yo así
No alcanzará así la perfección pecado
-En mis tareas con gran cuidado-
Cuando para su placer han cocinado
Mi camino querrían seguir
Cap 3- Verso 5 Los hombres ¡Oh Partha! en todos
Ni siquiera por un momento Cap 3- Verso 14 lados
Se puede permanecer inactivo De cereales se mantienen los seres
Uno está obligado al esfuerzo Y los cereales de las lluvias
Cap 3- Verso 24
Por las gunas del mundo impelido provienen
Los mundos se irían a la ruina
Las lluvias se dan cuando hay
Si yo no cumpliera Mi trabajo
sacrificios
Cap 3- Verso 6 Progenie indeseada crearía
Y éstos surgen de los deberes
Quien restringe el actuar de sus Y a los seres llevaría al fracaso
prescritos
sentidos
Mas en su mente aún guarda aprecio
Cap 3- Verso 25
Cap 3- Verso 15
Como se esfuerza el ignorante
por sus objetos, es un necio, Sabe que el trabajo(6) es dado en los
Estando apegado ¡Oh Bharata!
Y como un engañador es tenido Vedas
Actúe el sabio mas sin apegarse
Y a éstos el Señor los manifiesta
Con el fin de educar a los demás
Por ello el Señor que todo lo
Cap 3- Verso 7
observa
Mas quien los sentidos con mente
Por siempre en los sacrificios se Cap 3- Verso 26
recta
encuentra No confundan la inteligencia
Comienza a poner bajo control
De los ignorantes aferrados
Y en karma-yoga los ocupa y sujeta
Ocúpenlos con sus ciencias
Actuando sin apego, es muy Cap 3- Verso 16
En buenas obras los sabios
superior Así, si lo que ellos han establecido
No se adopta con fiel disciplina
Uno peca sirviendo a sus sentidos Cap 3- Verso 27
Cap 3- Verso 8
E inútil ¡Oh Partha! se vuelve su Esta naturaleza actuando
Cumple con tus deberes prescritos
vida Con sus gunas todo manifiesta
Pues la acción es mejor que la
Mas por su ego el ser ilusionado
inacción
«Soy yo el hacedor-» es como
Ni el cuerpo se mantiene, está visto, Cap 3- Verso 17
piensa
Si no se realiza ninguna labor Aquél que en el atman se complace
Ese hombre que se regocija en el ser
Cap 3- Verso 28
Cap 3- Verso 9
Que en el atman del todo se Pero el sabio ¡Oh el de brazos
El trabajo ha de hacerse en sacrificio
satisface: fornidos!
a Visnu
No tiene en el mundo ningún deber Ve a las distintas gunas actuando
De lo contrario ata al cautiverio del
Y en sus objetos a los sentidos
karma
Y no se apega esto así observando
¡Oh Kaunteya! actúa para su Cap 3- Verso 18
beneficio Nada persigue cuando actúa
Y tal perfecta acción cortará tus Ni ve razón para no actuar Cap 3- Verso 29
amarras Ni en ninguna criatura Por las gunas del mundo ofuscados
Se necesita refugiar Se apegan a los actos mundanos
Los flojos, de saber limitado,
Cap 3- Verso 10
Mas no los perturben los sabios
Junto con sacrificios creó a los seres Cap 3- Verso 19
Así, con constante desapego
En la antiguedad y les dijo el Señor: La acción cual deber se debe
Cap 3- Verso 30 Dicen que la lujuria está asentada... Cap 4 - Verso 6
A Mí dedica todos tus empeños Y estando así confundida por ésta Aun siendo innacido y sin
Desprendido y con conocimiento Se turba el conocimiento del alma decadencia
Sin codiciar ni sentirte dueño Y de todo ser el controlador
Y así lucha sin tal desaliento En Mi forma llena de trascendencia
Cap 3- Verso 41
Desciendo por Mi energía interior
Por ello desde un inicio a los
Cap 3- Verso 31 sentidos
Quienes Mis instrucciones siempre ¡Oh rey de los Bharatas! debes Cap 4 - Verso 7
Ejecutan regularmente controlar Siempre y cuando en la religión
Con plena fe y sin envidia Y vencer al pecado, tu enemigo, Hay discrepancias ¡Oh Bharata!
Se liberan de la acción fruitiva Que destruye el saber en general Y predomina la irreligión
Hago Mi advenimiento sin falta
Cap 3- Verso 32 Cap 3 - Verso 42
Pero aquellos que sí Me envidian Los sentidos son mayor que la Cap 4 - Verso 8
Y lo que les digo no aceptan materia Para proteger a los sadhus
Tienen su ciencia confundida Y a los sentidos la mente supera Y castigar a los perversos
Y se degradan por su inconciencia A la mente supera la inteligencia Para reestablecer lo sagrado
Mas el alma es aun mejor que ella Milenio tras milenio aparezco
Cap 3- Verso 33
De acuerdo a su naturaleza Cap 3 - Verso 43 Cap 4 - Verso 9
Incluso el sabio se esfuerza Sabiéndote mejor que la inteligencia Quien mis divinos nacimiento y lila
Pues todos los seres a ella siguen Puede conocer a ciencia cierta
¿Con la represión, qué se consigue? Fija la mente en conciencia Cuando muere ya no transmigra
espiritual Sino que ¡Arjuna! a Mí regresa
Y vence a tu enemigo ¡Oh el de gran
Cap 3- Verso 34
fuerza!
Los sentidos en sus objetos Cap 4 - Verso 10
Que en su forma de lujuria es
Van de apego a odio, mas con Libres de apego, temor y enojo
colosal
preceptos: En Mí refugiados, en Mí absortos
«Cuídense de no caer en su control» Muchos estudiosos y austeros
Pues obstruyen la autorealización Capítulo 4 Puros en sí, Me obtuvieron

Cap 3- Verso 35 EL CONOCIMIENTO Cap 4 - Verso 11


Mejor es cumplir mal el propio TRASCENDENTAL En la medida en que a Mí se rinden
deber Así también les correspondo
Que en el ajeno desempeñarse bien Mi camino en realidad siguen
Cap 4 - Verso 1
En lo propio la destrucción es ¡Oh Partha! los hombres todos
El Señor Supremo dijo:
superior
Esta ciencia del yoga a Vivasvan
Pues hacer lo de otro es causa de
Se la enseñé, y es imperecedera, Cap 4 - Verso 12
temor
Vivasvan a Manu la supo dar Deseando ganar en su acción
Y Manu a Iksvaku le hizo entrega fruitiva
Cap 3- Verso 36 Se dedican a adorar a los devas
Arjuna dijo: Muy pronto cuanto apetecían
Cap 4 - Verso 2
¿Porqué se ven como empujados Logran con éxito en sus tareas
Así transmitida en cadena
Los hombres hacia el pecado
Por los reyes santos fue recibida
¡Oh Varsneya! aun sin desearlo
Mas tras tanto tiempo pareciera Cap 4 - Verso 13
Como si a la fuerza obligados?
¡Oh vencedor! que está perdida Por Mí las cuatro castas fueron
creadas
Cap 3- Verso 37 De acuerdo a la inclinación y
Cap 4 - Verso 3
El Señor Supremo dijo: ocupación
La misma ciencia hoy te digo
Es la lujuria, es la ira Mas aunque fueron por Mí
Ese yoga que antaño hablara
Que la pasión las instiga estipuladas
Porque eres Mi devoto y Mi amigo
De gran pecado, destructivas Sigo siendo inmutable y el no
Pues el más alto secreto entraña
Sabe que son tus enemigas ejecutor

Cap 4 - Verso 4
Cap 3- Verso 38 Cap 4 - Verso 14
Arjuna dijo:
Como el humo cubre a la llama No me afectan las actividades
Tu nacimiento fue posterior
Como el polvo al espejo Ni añoro el fruto de la acción
Vivasvan fue antes que Tú
Como cubre el vientre al feto Quien de Mí conoce estas
concebido
Así está cubierta el alma cualidades
¿Cómo puedo entender tu
No queda atado a la reacción
afirmación
Cap 3- Verso 39 De que al principio fue por Ti
Se envuelve la conciencia por ésta instruido? Cap 4 - Verso 15
-Del conocedor su enemiga eterna- Esto sabiendo cumplieron su deber
Que en la forma de lujuria ¡Oh En la antiguedad la libertad
Cap 4 - Verso 5
Kaunteya! deseando
El Señor Supremo dijo:
Como un fuego nunca está Por lo tanto lo tuyo ejecuta también
Muchas veces en el pasado
satisfecha Como lo mostraron los antepasados
Hemos nacido tú y yo ¡Arjuna!
Todo ello puedo recordarlo
Cap 3- Verso 40 Mas ¡Oh vencedor! tú te nublas Cap 4 - Verso 16
En sentidos, mente e inteligencia ¿Qué es acción? ¿Qué es inacción?
Hasta a los sabios esto perturba sentidos, Ellos inician en este conocimiento
Te explicaré lo que es la acción En el fuego del control mental Pues ven la verdad y son eruditos9
Y al saberlo evitarás desventura ofrecen...
Y los casados, los objetos como el
Cap 4 - Verso 35
sonido,
Cap 4 - Verso 17 Cuando ya conozcas, no tendrás
En el fuego sensorial comprometen
Se debe saber lo que es la acción ilusión,
Lo que es la acción prohibida Y así avanzarás ¡Oh hijo de Pandu!
Se debe entender la inacción Cap 4 - Verso 27 A todos los seres sin distinción
Aun si cuesta que sean Las funciones de los distintos Los verás en Mí y a Mí en ellos
comprendidas sentidos actuando
Con las funciones vitales del prana,
otros,
Cap 4 - Verso 18 Cap 4 - Verso 36
Que en el fuego del autocontrol
Aquél que ve inacción en la acción Incluso si a ti de entre los pecadores
encendido
Y percibe la acción en la inacción Como el peor te tienen considerado
Ofrecen siguiendo del monismo sus
Es inteligente entre los hombres Si abordas el barco de estos
votos
Y está en yoga en todas sus acciones conocedores
Del mar de miserias te verás a salvo
Cap 4 - Verso 28
Cap 4 - Verso 19
Otros por caridad, austeridad
A aquél que en todos sus esfuerzos Cap 4 - Verso 37
diversa,
Está libre de deseos fruitivos Así como el fuego quema la leña
Siguiendo el sendero óctuple
Pues los quema con su conocimiento Y ¡Oh Arjuna! la transforma en
místico,
ceniza
Estudiando la literatura Védica,
Lo tienen los sabios por escogido Así al karma, el fuego del saber
Se iluminan cumpliendo votos
quema,
estrictos
Y en forma similar lo pulveriza
Cap 4 - Verso 20
Renunciando a sus resultados
Cap 4 - Verso 29
Siempre satisfecho e indiferente Cap 4 - Verso 38
El aire que desciende con el que
Aunque se le vea muy ocupado No hay sabiduría a esta comparada
asciende
No hace acción fruitiva realmente Es la más pura que en el mundo
Ofrecen, y el que asciende con el
existe
que desciende
Es en sí el yoga en su forma acabada
Cap 4 - Verso 21 Después ambos aires contienen
Sin deseo, mente y cuerpo Los que al pranayama se inclinan
Y gozas del ser cuando el tiempo lo
controlados, Y otros controlando su comida
indique
Renunciando a los empeños Ofrecen el aire cuando lo expiran
mundanos
Si trabaja para un sustento sano Cap 4 - Verso 39
Cap 4 - Verso 30
Al actuar no se compromete en Con fe tal conocimiento se revela
Todos ellos saben de sacrificios
pecado Por apreciarlo y controlarse atento
Y por los mismos limpian sus
Y al obtener éste, la paz suprema,
pecados
Logra el aspirante en corto tiempo
Cap 4 - Verso 22 Y por probar el néctar de estos
Feliz con la ganancia que viene por oficios
sí misma En el eterno espíritu son situados Cap 4 - Verso 40
Superando la dualidad y la envidia Los ignorantes y carentes de fe
Siendo igual ante éxito o fracaso Y los que dudan encuentran la ruina
Cap 4 - Verso 31
Aun si actúa no lo atan lazos Pues ni en este mundo ni después
Nada se obtiene sin yajña(7) en este
Hay felicidad para el que desconfía
mundo
Cap 4 - Verso 23 ¿Y cómo en el otro...? ¡Oh el mejor
El hombre desapegado y liberado de los Kurus! Cap 4 - Verso 41
En conocimiento y sabiduría fijo Quienes actúan renunciando en yoga
Que para Visnu trabaja en sacrificio
Cap 4 - Verso 32
Fusiona en la trascendencia el Y por su conocimiento no dudan
Así hay varios tipos de sacrificios
resultado Situados en el yo, aunque hagan
Salidos de la boca del Veda
obras,
Estos nacen de los deberes
¡Oh Conquistador! ¡no sufren
Cap 4 - Verso 24 prescritos
ataduras!
Sus utensilios y el ghí son brahmán Quien esto entiende se libera(8)
Espiritual es él, el fuego y la ofrenda
Cap 4 - Verso 42
Cap 4 - Verso 33
Por ello tendrá que ir al mundo Por ello, lo que la ignorancia ha
Mejor que el sacrificio de las
espiritual creado
posesiones
Pues en obras espirituales se empeña en tu corazón, con este saber
Es el del conocimiento ¡Oh
armado,
conquistador!
Córtalo con la práctica del yoga
Cap 4 - Verso 25 Pues ¡Oh hijo de Pritha! todas las
Y ¡Oh Bharata!¡Levánta y lucha con
Algunos sacrifican a los devas, acciones
gloria!
Karma-yogis que bien los honran... Culminan en la realización superior
Los jñanis, al fuego espiritual
,(Visnu), ofrendan CAPITULO 5
Cap 4 - Verso 34
Y con el sacrificio del Om lo adoran
Esta se aprende por postrarse ante
un maestro
Cap 4 - Verso 26 Por preguntarle y rendirle servicio Karma Yoga
Los célibes, el escuchar y demás Acción en Conciencia de Krsna
Cap 5 - Verso 1 Cap 5 - Verso 17
Arjuna dijo: Actúa, mas libre de todo apego Con inteligencia y mente en el
La renuncia a la acción ¡Oh Krsna! Ningún pecado a él lo toca Supremo
Alabas junto con el actuar en yoga Como el loto, al que el agua no moja Fijos en El y en El refugiados
De estas dos, cuál es la mejor, ahora, Van (los santos) a ese estado
liberado
Cap 5 - Verso 11
Por favor di en forma definitiva Con su saber limpio de recelos
Con cuerpo, mente e inteligencia,
O con los sentidos en la indiferencia
Cap 5 - Verso 2 Cap 5 - Verso 18
El Señor bendito dijo: Los yogis acostumbran a ocuparse Con jñana y mansedumbre llenos
Tanto la renuncia como el karma- Sólo con el fin de purificarse Al brahmana, la vaca, al elefante,
yoga Al perro y al comeperros,
Conducen ambos a la liberación Los sabios ven como semejantes(10)
Cap 5 - Verso 12
Y entre éstos, más que la renuncia a
El yogi desprendido del fruto
la acción,
Alcanza una paz verdadera Cap 5 - Verso 19
El trabajo desprendido se valora
Quien no lo es, procura un gusto, Han conquistado el renacimiento
Y al fruto apegado, se enreda Quienes se sitúan en la ecuanimidad
Cap 5 - Verso 2
Sabe que es un renunciante Y sin mácula y entendiendo la
Cap 5 - Verso 13
permanente igualdad
Quien con su mente al fruto de la
Aquél que nada odia ni desea En el Supremo fundan firme
acción
Quien superó lo dual ¡Oh el de cimiento
Puede renunciar, vive feliz,
brazos fuertes!
En la ciudad de nueve puertas, y así
Y que estando feliz, a nada se apega
No hace nada ni causa ocupación Cap 5 - Verso 20
Quien no se alegra al recibir lo
Cap 5 - Verso 3 bueno
Cap 5 - Verso 14
Al sankhya y al yoga los ven Ni se lamenta al llegarle lo adverso
No es el hacedor de las acciones
diferentes Libre de duda, de firme
Ni induce a la actividad el Señor
Y así lo declaran quienes no pensamiento,
Ni con sus resultados guarda
comprenden Conoce el espíritu y está en él pleno
relación
Mas si a uno se dedican por
Son las gunas que cumplen estas
completo
funciones Cap 5 - Verso 21
Alcanzan el fruto de ambos
Desapegado del contacto externo
esfuerzos
Encuentra en el ser su felicidad
Cap 5 - Verso 15
Ese yogi vinculado al Supremo
No asume el pecado de nadie
Cap 5 - Verso 5 Alcanza así un regocijo total
Ni su piedad, el Supremo Señor
Aquello que mediante el sankhya se
Mas cuando al saber la ignorancia
obtiene
invade Cap 5 - Verso 22
Por el yoga también se puede
Quedan los seres llenos de Cuando los sentidos ceden al placer
alcanzar
confusión Resultan en fuentes de padecer
Quien ve que sankhya y yoga no
Pues éste es temporal ¡Oh hijo de
difieren
Kunti!
Es alguien que ve en realidad
Y los sabios no hallan, en él disfrute
(Por aceptar las modalidades
materiales, el alma entra en el juego
Cap 5 - Verso 6
del bien Cap 5 - Verso 23
Quien se niega a la acción ¡Oh
y el mal. El oleaje de esta naturaleza Quien en este mundo puede tolerar
augusto!
la lleva de la piedad al pecado y Antes de dejar su cuerpo actual
Sólo sufre por no actuar en armonía
viceversa. Todo esto queda dentro Los impulsos de la lujuria y la ira
Mas el sabio que bien actúa, al
del margen del karma, de la ley Como armonioso y feliz se le mira
Absoluto,
material
Sin ninguna demora arriba
de acción y reacción, pero el Señor
Cap 5 - Verso 24
se mantiene aparte de esto. Si uno
Quien es feliz y activo, dentro de sí,
Cap 5 - Verso 7 quiere Su misericordia, debe
Quien es internamente iluminado
Quien trabaja con devoción y es renunciar al juego del interés por el
Ese yogi en el Supremo situado
puro fruto
La autorealización puede adquirir
De controlada mente y sentidos material, y rendirse a Su dulce y
Quien con todo ser es compasivo amigable voluntad. El alma
Aun si actúa, no lo atan nudos condicionada es Cap 5 - Verso 25
como un reo, sometido al dictamen Logran su liberación en el Supremo
del juez que es el karma. Pero el Los videntes del todo purificados,
Cap 5 - Versos 8-9
alma Que cortan lo dual, siempre en lo
«Nada hago en realidad-» así
liberada no está dentro del campo de interno,
Del armonioso sabio es el pensar...
la justicia, sino que de la amorosa Y en el bien de los otros ocupados
Que al ver, oler, tocar, oir,
misericordia infinita del Señor.)
Comer, ir, dormir, descansar,
Que al hablar, dejar, tomar, Cap 5 - Verso 26
Incluso al parpadear, Cap 5 - Verso 16 De la lujuria e ira liberados
Son los sentidos en sus objetos Por divino conocimiento esta Los santos de mente controlada
Que están actuando... él ve esto ignorancia Al Supremo, en un futuro cercano
Será del todo erradicada del ser tendrán, pues son almas realizadas
Pues como el sol naciente éste se
Cap 5 - Verso 10
alza
Quien como una ofrenda al Supremo
Para manifestarnos el supremo bien
Cap 5 - Versos 27-28 Mas para quien fracasó en Y el que se excede en vigilias ¡Oh
Excluyendo los sentidos de sus conseguirlo Arjuna!
objetos La tendrá como su peor enemigo
Mirando firmemente al entrecejo
Cap 6 - Verso 17
Los aires que entran y salen en
Cap 6 - Verso 7 Regulado en el recrearse y comer
equilibrio
Quien la ha conquistado y tiene paz En el trabajo para su sostén
En las fosas nasales retenidos
El Paramatma ha alcanzado ya Regulado en su vigilia y sueño
Controlados sentidos, mente e
Y le es igual: frío, calor, dicha, Por yoga al dolor pondrá freno
inteligencia
dolor,
El sabio que por liberarse se inclina
El buen prestigio o la difamación
Descartando el deseo, temor e ira, Cap 6 - Verso 18
Siempre está libre en la Cuando en forma disciplinada actúa
trascendencia Cap 6 - Verso 8 En la trascendencia se sitúa
A quien en su realización está Libre de atracción a los variados
complacido goces
Cap 5 - Verso 29
De firmes sentidos, fijo en lo Como situado en yoga se le conoce
Yo debo complacerme con tus
espiritual
sacrificios
Como un yogi competente lo han
Pues soy el controlador de todo el Cap 6 - Verso 19
definido
universo Como una lámpara en un lugar sin
Para él guijarros, piedras u oro, son
De todos los seres soy su amigo más viento
igual
íntimo No tiembla, así mismo se aprecia
¡Alcanzan la paz quienes de Mí La mente del yogi controlado y
saben esto !(11) Cap 6 - Verso 9 atento
Quien ante amigos, enemigos y Que en yoga está en la trascendencia
oponentes,
Neutrales, envidiosos y parientes
CAPITULO 6 Cap 6 - Versos 20-23
Ante mediadores, pecadores y
Ahí la mente en un gozo supremo
sadhus
Se abstiene, pues el yoga practica
Es ecuánime, es visto como más
Y ya pura, a su ser interno
EL CAMINO DE LA avanzado
Puede ver y en él se regocija
MEDITACION
Felicidad suprema es esta
Cap 6 - Verso 10 De inteligencia trascendental
Cap 6 - Verso 1 El yogi debe estar siempre unido al Y cuando se alcanza con certeza
El Señor dijo: centro Nunca se aparta de la verdad
Quien sin refugiarse en el resultado Y ubicarse en un lugar solitario Esta ganada ni una cosa más
Ejecuta su trabajo como un deber Solo, vigilando la mente con Podrá considerar superior
Es un renunciante y está vinculado esfuerzo Y así situado no habrá adversidad
No quien no enciende fuego, ni Sin desear, ni sentirse propietario Por dura que sea, que le de temor
cumple bien Esta sabida las miserias todas
Se terminan, por trance en el yoga
Cap 6 - Versos 11-12
Cap 6- Verso 2 Un lugar limpio será apto
Se dice que la renunciación Para que arme su firme asiento Cap 6 - Verso 24
Es igual que el yoga, sábelo ¡Oh Ni muy alto, ni muy bajo, Esto debe hacerse con
Pándava! De kusa, piel, y por una tela cubierto determinación
Pues quien no renuncia a la Siguiendo el sistema sin desviación
satisfacción Allí con atención a su mente Los deseos del especular nacidos
Nunca será un yogi, así se declara Y a sus sentidos debe sujetarlos; Abandonados por completo
Sentado en su asan que se esfuerce Y con la mente a los sentidos
En el yoga para ser purificado Controlados en todo aspecto
Cap 6- Verso 3
Para el muni que comienza astanga-
yoga Cap 6 - Versos 13 -14 Cap 6 - Verso 25
El trabajo es el medio, está dicho Rectos cuerpo, cabeza y cuello, Paso a paso debe elevarse
Mas para el que avanza y se Manteniéndose inmóvil y firme Con inteligencia y firme convicción
desarrolla Que la punta de su nariz mire Situando su mente en trance
El cese de la acción está prescrito Sin distraerse por ningún medio Sin prestar a nada más atención
Pacífico y desterrando el miedo
Situado en el voto de brahmacarya,
Cap 6- Verso 4 Cap 6 - Verso 26
Pensando en Mí, con mente
Cuando con los sentidos no disfruta Cuando sea que sufra agitación
controlada,
Y cuando a gozar la acción no se Esta mente inquieta y fluctuante
Seré yo el fin de ese yogi sincero
apega Allí mismo debe regularse
Cuando a todos los deseos renuncia Y ponerse bajo el control del yo
Avanzado en yoga se le considera Cap 6 - Versos 15
Así practicando el control total
Cap 6 - Verso 27
El yogi con mente regulada
Cap 6 - Verso 5 Cuando la mente está tranquilizada
Alcanza la paz trascendental
Con la mente uno debe elevarse El yogi alcanza suprema felicidad
Al llegar a Mi beatífica morada
Nunca con ella degradarse Sus pasiones están domadas
Pues del alma puede ser su amiga Y ya puro alcanza su ser espiritual
Como también su enemiga Cap 6 - Verso 16
No es yogi quien come en demasía
Cap 6 - Verso 28
Tampoco aquél que mucho ayuna
Cap 6 - Verso 6 Siempre en su práctica ocupado
El que duerme en forma desmedida
La mente es amiga de esa alma El yogi libre de pecado
Que ha sabido conquistarla
Con felicidad contacta al Supremo Cap 6 - Verso 38
Alcanzando un gozo extremo ¿Acaso apartado del camino EL CONOCIMIENTO DEL
No se desgarra como nube perdida ABSOLUTO
Sin posición ¡Oh el de brazos
Cap 6 - Verso 29
fornidos!
En todo ser se encuentra el Alma Cap 7 - Verso 1
Confundido en la senda divina?
Suprema Sri Bhagavan dijo:
Y todas las almas están dentro de De cómo a Mí apegado ¡Oh Partha!
ella Cap 6 - Verso 39 Quien yoga practica y en Mí se
Esto ve el yogi de mente iluminada Esta es mi incertidumbre ¡Oh Krsna! refugia
Y siempre todo lo percibe bajo esta Sin duda alguna a Mí sin falta
mirada Disípala Tú por completo Podrá conocerme, ahora escucha
Fuera de Ti, para el que la duda
abisma,
Cap 6 - Verso 30 Cap 7 - Verso 2
No hay esclarecedor más diestro
A quien Me ve en todo lugar Tanto lo material y espiritual
Y todo lo ve dentro de Mí Te explicaré ahora por completo
Nunca lo puedo yo dejar Cap 6 - Verso 40 Sabiendo esto nada quedará
Ni puede él perderme a Mí Sri Bhagavan dijo: Fuera de tu conocimiento
¡Partha! ni en esta ni en la otra vida
Habrá destrucción para él
Cap 6 - Verso 31 Cap 7 - Verso 3
Pues el que practica el bien
Quien como situado en cada ser De entre muchos miles de hombres
Nunca en desgracia termina
Me adora percibiéndome en tal Quizás alguno busque la perfección
unidad Y de entre muchos esforzados que la
Aunque se ocupe en actividad Cap 6 - Verso 41 logren
Es un yogi, que en Mí ha de Alcanza un lugar de seres piadosos Quizás uno sepa de Mi posición
permanecer Y después de morar muchos años en
él
Cap 7 - Verso 4
En un hogar próspero o virtuoso
Cap 6 - Verso 32 Tierra, agua, fuego, aire,
El yogi caído vuelve a nacer
Quien al comparar a todos con su yo Eter, mente, buddhi13, se declara,
Y ego falso, que son en detalle
Los ve iguales al suyo ¡Oh Arjuna! Cap 6 - Verso 42 Mis ocho energías separadas
Tanto en la dicha como en la O nace en una familia
aflicción De yogis de gran sabiduría
Cap 7 - Verso 5
Es un yogi de gran fortuna Por cierto es difícil de conseguir
Mas hay otra distinta a esta inferior
En el mundo un nacimiento así
Una energía que le es superior
Cap 6 - Verso 33 Que son las almas ¡Oh el de brazos
Arjuna dijo: Cap 6 - Verso 43 fornidos!
Este yoga que Tú me enseñas Entonces la conciencia recupera Por las que el mundo está mantenido
En forma resumida ¡Oh -La que tuvo en su cuerpo anterior-
Madhusudana! Y de allí de nuevo se esmera
Cap 7 - Verso 6
No me parece un buen sistema ¡Oh hijo de Kuru! por la perfección
De estas dos energías han surgido
Pues a la mente inquieta cuesta
Todos los seres, debes saberlo
domarla
Cap 6 - Verso 44 Y que yo, de todo lo habido,
Gracias a su pasada práctica Soy quien creo y quien disuelvo
Cap 6 - Verso 34 Se atrae en forma automática
Inquieta es la mente ¡Oh Krsna! E indaga acerca del yoga
Cap 7 - Verso 7
Agitada, fuerte y obstinada Y los ritos védicos abandona
Superior a Mí no hay
Cuesta controlarla yo diría
¡Oh conquistador! nada más
Como al viento, ¡es tarea ardua!
Cap 6 - Verso 45 En Mí todo está suspendido
Y después de dedicarse con esfuerzo Como las perlas de un hilo
Cap 6 - Verso 35
El Señor Krsna dijo: El yogi limpio de pecados
Cap 7 - Verso 8
Sin duda ¡Oh el de fuerza extrema! Tras muchas vidas y ya perfecto
¡Oh hijo de Kunti! soy el sabor en el
La mente es difícil de contener Alcanza el fin más elevado
agua
Mas por práctica constante ¡Oh
Soy la luz de la luna y del sol
Kaunteya!
Cap 6 - Verso 46 De los Vedas soy el pranava
Y por desapego, se puede someter
Superior al asceta el yogi es visto Sonido en el éter, del hombre el
Superior al filósofo y al empírico tenor
Cap 6 - Verso 36 Y es superior al trabajador fruitivo
Para el de mente desenfrenada el Por ello Arjuna, sé un yogi en todo
Cap 7 - Verso 9
yoga sentido
Soy de la tierra su fragante esencia
En mi opinión es difícil de obtener
Soy el calor en el fuego
Pero quien se esfuerza y la controla
Cap 6 - Verso 47 Soy la vida de toda existencia
Puede lograrlo si se empeña bien
Y de todos los yogis aquél Y la penitencia de los austeros
Que se refugia en Mí en su interior
Cap 6 - Verso 37 Y Me adora con profunda fe
Cap 7 - Verso 10
Arjuna dijo: Es considerado como el mejor
De todo ser soy su semilla
Al ayati12 inmaduro que con fe se
Sabe ¡Oh Partha!, sin decadencia
esmera,
Del inteligente soy su inteligencia
Que del yoga, por su mente variable
CAPITULO 7 Y del poderoso su gallardía
No consigue el éxito deseable
¿Qué destino, Krsna, le espera?
Cap 7 - Verso 11 Y los sacrificios, y por saberlo así
Soy la fuerza de los fuertes A muchos semidioses veneran En el momento final de morir
De apego y pasión ausente Y obedecen distintas reglas Me conoce, quien siempre Me
Y sin poner al dharma en falta Por sus naturalezas controlados recuerda
Soy la vida sexual ¡Oh gran
Bharata!
Cap 7 - Verso 21 CAPITULO 8
Mas cualquier forma que el devoto
Cap 7 - Verso 12 Con fe adore tras sus deseos
Los estados de existencia en La firme adhesión a sus votos
ALCANZANDO AL SUPREMO
bondad, Yo mismo se la proveo
En pasión u oscuridad
Sabe que provienen de Mí
Cap 7 - Verso 22
Mas no estoy en ellos, sino ellos en Cap 8 - Verso 1
Y así con tal fe dotado
Mí Arjuna dijo:
Se ocupa en la adoración
¿Qué es brahman?¿Qué es el ser?
Y obtiene lo deseado
¿Qué es la acción?¡Oh Persona
Cap 7 - Verso 13 Mas quien da esos bienes soy Yo
Suprema!
Bajo las tres gunas la existencia
¿Esta manifestación cómo es?
De este universo se encuentra
Cap 7 - Verso 23 ¿Y qué son en verdad los devas?
Mas el ser confundido no sabe
Mas son frutos perecederos
Que las trasciendo y que soy
Lo que logran los de intelegencia
inagotable Cap 8 - Verso 2
escasa
¿Cómo es el Señor y cómo vive
A los devas van quienes son sus
En el cuerpo ¡oh! Madhusudana?
Cap 7 - Verso 14 siervos
Y a la hora de la muerte dime
Divina es y por las gunas formada Y Mis devotos a Mí me alcanzan
Cómo Te conocen las grandes
Esta Mi maya, difícil de vencer
almas?
Mas quien a Mí rinde su alma
Cap 7 - Verso 24
Esta ilusión bien puede trascender
«Lo impersonal ha asumido lo
Cap 8 - Verso 3
personal»
Sri Bhagavan dijo:
Cap 7 - Verso 15 Así piensan de Mí los que son
Infalible es el espíritu trascendental
A Mí los herejes y necios necios
Y a su naturaleza se llama el ser
Me rechazan, y quienes son Mi existencia superior no han sabido
La existencia de cada cuerpo es
degradados, apreciar
Creada por el karma o actividad
Y a quienes maya cubre su De que soy inmortal y lo más
conocimiento excelso
Y quienes a los demonios han Cap 8 - Verso 4
aceptado El mundo, adhibhuta, siempre
Cap 7 - Verso 25
cambia
A cualquiera no Me manifiesto
Y la forma universal es adhidaiva
Cap 7 - Verso 16 Pues por Mi maya me mantengo
Y adhiyajña o Paramatma soy Yo
Mas cuatro personas me ofrecen su encubierto
En el cuerpo de cada quien ¡Oh el
adoración Los necios ignoran este principio
mejor!
Y todos ellos son piadosos Arjuna De que soy innacido e infinito
El afligido, el indagador, quien
busca fortuna, Cap 8 - Verso 5
Cap 7 - Verso 26
Y el sabio ¡Oh el de los Bharatas el Quien a Mí en el último momento
Conozco el pasado de cada quien
mejor! Me recuerda al dejar su cuerpo
Y su presente también Arjuna
Alcanza Mi naturaleza pura
Y sé del futuro de cada ser
De esto no hay ninguna duda
Cap 7 - Verso 17 Mas de Mí no sabe criatura alguna
De entre ellos el sabio siempre
unido Cap 8 - Verso 6
Cap 7 - Verso 27
En bhakti exclusivo es superior Pues el estado que se recuerda
Por el deseo y el odio que resulta
Pues para él le soy muy querido Cuando se deja al fin el cuerpo
De la dualidad ilusoria ¡Oh Bharata!
Y yo siento por él un gran amor Es el que se obtiene ¡Kaunteya!
De acuerdo al último pensamiento
Todos los seres se ofuscan
Cap 7 - Verso 18 Al nacer aquí ¡Oh Parántapa!
Magnánimos son todos ellos Cap 8 - Verso 7
Pero al sabio como Yo lo considero Por ello en todo momento
Cap 7 - Verso 28
Pues siempre está situado en lo Recordándome a Mí debes luchar
Quienes han puesto fin al pecado
trascendental Dedicando a Mí mente y
Y han realizado actos piadosos
Y como el Supremo a Mí me tendrá discernimiento
De la dualidad ilusoria ya liberados
Sin duda alguna a Mí vendrás
Me adoran con firmes votos
Cap 7 - Verso 19
Después de muchos nacimientos Cap 8 - Verso 8
Cap 7 - Verso 29
Un hombre vuelto sabio se rinde a Mediante la práctica del yoga
Para superar la vejez y la muerte
Mí Con la conciencia sin desviación
Se esfuerzan por Mi refugio y apoyo
Y «Vasudeva es todo» declara La suprema y divina persona
resuelto Se alcanza ¡Oh Partha! por
Ellos son puros y conocen todo
Mas difícil se encuentra un mahatma meditación
Y sólo hacen actos trascendentes
así
Cap 8 - Verso 9
Cap 7 - Verso 30
Cap 7 - Verso 20 Como el más sabio, antiguo, el
Yo gobierno el mundo y los devas
Por varios deseos del saber privados controlador,
Menor que el átomo, se le debe Y cuando llega la noche se Cap 8 - Verso 28
recordar disuelven Lo que dan el Veda, el sacrificio, la
De forma inconcebible, el En lo que inmanifiesto se denomina austeridad,
sustentador, Los actos piadosos, la caridad...
Luminoso como el sol, trascendental Ya es conocido por el yogi y los
Cap 8 - Verso 19
supera
A todos los seres de esta manera
Llegando a la morada original y
Cap 8 - Verso 10 Se les crea y luego se les aniquila
suprema
Al morir, con mente indesviada Apenas Partha la noche llega
Por bhakti unido y el poder del yoga Y se manifiestan al volver el día
CAPITULO 9
En medio de las cejas fijando el
Cap 8 - Verso 20
prana
Mas hay otra naturaleza superior
Se alcanza la suprema y divina
a estas manifestaciones, que es EL CONOCIMIENTO MAS
persona
eterna CONFIDENCIAL
Y cuando aquí toda creación
Cap 8 - Verso 11 se destruye, la otra no se mella
Cap 9 - Verso 1
Quienes conocen los Vedas el Om
Sri Bhagavan dijo:
pronuncian
Cap 8 - Verso 21 Esto, que es lo más confidencial
Y entran controlados en la orden de
Inmanifiesto e infalible declaran Te lo explicaré porque no me
renuncia
Que es ese destino supremo envidias
Esto deseando practican el celibato
Al alcanzarlo no vuelven de nuevo Es enseñanza intelectual y divina
De este proceso en resumen te haré
Esa es Mi más alta morada Y al saberla salvarás de la
relato
adversidad
Cap 8 - Verso 22
Cap 8 - Verso 12
Al Señor Supremo ¡Oh Partha! Cap 9 - Verso 2
Todas las puertas bajo control
Sólo por bhakti se le alcanza Es el rey de la educación y lo más
La mente centrada en el corazón
El está dentro de toda existencia secreto
En lo alto de la cabeza el aire vital
Pues a todo extiende su Lo más puro y trascendental
Como situado en yoga se ha de
omnipresencia Del dharma da entendimiento
apreciar
directo
Es eterno y se hace con felicidad
Cap 8 - Verso 23
Cap 8 - Verso 13
Del tiempo adecuado en que no
Si la sílaba Om trascendental
regresan Cap 9 - Verso 3
Pronuncia recordándome a Mí
O del que los yogis sí regresan El hombre que carece de fe
Cuando deja su cuerpo actual
Cuando se van en momentos En este proceso ¡Oh conquistador!
Alcanza el supremo fin
diferentes Al no alcanzarme debe volver
Te hablaré ahora ¡Oh de Bharata A este mundo de muerte y dolor
Cap 8 - Verso 14 gran descendiente!
Para quien siempre sin desviación
Cap 9 - Verso 4
Me recuerda con regularidad
Cap 8 - Verso 24 Por Mí está todo compenetrado
Soy ¡Partha! muy fácil de alcanzar
Bajo agni, la luz, el día o luna En Mi forma inmanifiesta
Si el yogi está en continua absorción
creciente Todos los seres están en Mí situados
Cuando el sol viaja al norte por seis
Cap 8 - Verso 15 meses... Mas a Mí en ellos no se Me
Y después de alcanzarme el volver a Quienes en ese entonces mueren encuentra
nacer alcanzan
En este mundo miserable y temporal Al Absoluto si en El se sacian
Cap 9 - Verso 5
Y todo lo creado no está en Mí
A las grandes almas no les vuelve a
Cap 8 - Verso 25 Observa Mi mística opulencia
suceder
Bajo el humo, la noche, luna Sostengo todo, mas no soy de aquí
Pues la meta suprema lograron ya
menguante Y Mi ser es fuente de toda existencia
Cuando el sol viaja al sur por seis
Cap 8 - Verso 16 meses
Cap 9 - Verso 6
Si incluso al planeta de Brahma Permite que el yogi la luna alcance
Como no escapa del espacio etéreo
llegas Mas se le obliga a que regrese
El gran viento que sopla por doquier
De nuevo Arjuna debes regresar
Mas quien a Mí me alcanza
Cap 8 - Verso 26 Así todos los seres que creo
¡Kaunteya!
Se puede salir en la luz o en la Están en Mí, entiende esto bien
Otros nacimientos ya no tendrá
oscuridad
de este mundo, de acuerdo a los
Cap 9 - Verso 7
Cap 8 - Verso 17 Vedas
Todas las almas ¡Oh Kaunteya!
Mil yugas juntas constituyen Por una ya no se regresa más
Entran en Mi naturaleza
Un día de Brahma según se enseña Por la otra sí es preciso que vuelva
Al fin de un kalpa, mas de nuevo a
Y a la noche otras mil se le
ellas
atribuyen
Cap 8 - Verso 27 Las creo cuando otro ciclo comienza
De un día y noche así el hombre
Aun el saber ¡Oh Partha! de estos
hace reseña
senderos
Cap 9 - Verso 8
No hace que un yogi se confunda
Esta naturaleza entra en Mí
Cap 8 - Verso 18 En todo momento por ello
Y vuelvo a crearla una y otra vez
De lo no manifiesto todos los seres Actúa unido en yoga, Arjuna
Se manifiestan cuando llega el día
Y toda manifestación en sí El lugar de descanso y el principio Cap 9 - Verso 28
De la prakriti sigue la ley eterno Del fruto bueno y malo así
Te liberarás o del lazo del karma
Y por ser un alma pura y renunciada
Cap 9 - Verso 9 Cap 9 - Verso 19
Pero a Mí toda esta actividad Yo proveo el calor y a la lluvia:
Libre de todo vendrás a Mí
No puede atarme ¡Oh triunfador! Yo mismo la retengo o envío
Estoy situado como neutral Sobre inmortalidad y muerte decido
Desapegado de toda acción Como de lo eterno y material Cap 9 - Verso 29
¡Arjuna! Soy igual para toda persona
A nadie rechazo ni es Mi preferido
Cap 9 - Verso 10
Mas quien con devoción Me adora
Bajo Mi orden esta energía externa Cap 9 - Verso 20
Está en Mí y yo soy su amigo
Manifiesta lo móvil e inmóvil Los Vedantis puros que beben soma
Bajo su dirección ¡Oh Kaunteya! Me adoran
El universo actúa conforme Mediante sacrificios por los que el Cap 9 - Verso 30
cielo añoran Si incluso muestra mal
Ellos alcanzan el piadoso planeta de comportamiento
Cap 9 - Verso 11
Indra Pero Me adora con fe indesviada
Los hombres necios Me
Donde los varios placeres celestiales Como un santo debe ser visto por
menosprecian
liban cierto
Cuando en forma humana advengo
Pues con firmeza a Mí se consagra
Ignorando Mi aspecto supremo
Y Mi dominio sobre toda existencia Cap 9 - Verso 21
Así ellos disfrutan del vasto placer Cap 9 - Verso 31
del cielo Pronto él se vuelve virtuoso
Cap 9 - Verso 12
Mas agotados sus méritos vuelven Y alcanza la paz eterna
Frustrados en sus actos y deseos
de nuevo Declara osadamente Kaunteya
Frustrados en su ciencia y
Por seguir así las reglas de los tres ¡Que nunca se vence a Mis devotos!
confundidos
Vedas
De los distintos demonios y ateos
Deseando el goce en el nacer y
Siguen su naturaleza perdidos Cap 9 - Verso 32
morir se enredan
Quien en Mí se refugia ¡Oh Partha!
Aun si de vientre pecador nacido
Cap 9 - Verso 13
Cap 9 - Verso 22 O ya sea mujer, obrero o vaisya
Pero las grandes almas ¡Oh Partha!
Mas quien sin desviación en Mí Alcanzará también el supremo
Se refugian en la energía divina
piensa destino
Y adoran con mente que no apartan
Y Me adora del todo imbuido
De Mi eterno ser, que todo origina
A quien siempre Mi fe profesa
Cap 9 - Verso 33
Lo mantengo y proveo en todo
Qué decir entonces de los
Cap 9 - Verso 14 sentido
brahmanas puros
Siempre glorificando Mi memoria
De los devotos y reyes santos
Esforzándose con firmes votos
Cap 9 - Verso 23 Así, ya que en este fugaz y sufrido
Reverenciándome en devoción
Quienes son devotos de los devas mundo
absortos
Y los adoran con profunda fe has nacido, adórame por tanto
Siempre dedicados Me adoran
En realidad a Mí ¡Kaunteya!
Me están adorando mas sin saber
Cap 9 - Verso 34
Cap 9 - Verso 15
Piensa en Mí, vuélvete Mi devoto
Otros cultivan el conocimiento
Cap 9 - Verso 24 Adórame, ofréceme reverencias
Como sacrificio, y así Me suelen
Pues yo de todos los sacrificios Y a Mí vendrás estando absorto
venerar
Soy su beneficiario y maestro Haciendo de tu alma Mi pertenencia
O como uno sin segundo, o en lo
Quienes ignoran este principio
diverso,
Caen de su posición por cierto
O como la forma universal
CAPITULO 10
Cap 9 - Verso 25
Cap 9 - Verso 16
El adorador de los devas va a los
Yo soy el sacrificio y el ritual
devas
La oblación, la hierba medicinal LA OPULENCIA DEL
A los antepasados va quien los adora
Soy el mantra, la mantequilla, ABSOLUTO
El fuego y la ofrenda misma
A los fantasmas quien a ellos venera
Cap 10 - Verso 1
Cap 9 - Verso 17 Y Mis devotos conmigo moran ¡Oh el de fuertes brazos! una vez
Soy el padre del universo entero más
La madre, el sostén, el abuelo Escucha Mi consejo supremo
Cap 9 - Verso 26
Lo conocible, el purificador, el Om, El cual, porque mucho te quiero
Una hoja, una flor, fruta o agua
El Rik, Sama, Yajur Vedas soy Te diré para tu bienestar
Que a Mí se ofrece con devoción
Yo, por ser una ofrenda hecha con
Cap 9 - Verso 18 amor Cap 10 - Verso 2
Soy la meta, el sustento, el maestro, La acepto de un alma esforzada La hueste de devas no conoce
el testigo, Mi origen, ni los grandes maestros
La morada, el refugio, el amigo Pues soy el principio de esos
Cap 9 - Verso 27
querido semidioses
Todo lo que hagas o que comas
La creación, la destrucción, su Y de los grandes sabios, en todo
Lo que ofrezcas o regales
suelo, aspecto
¡Oh hijo de Kunti! tus austeridades
Hazlas como una ofrenda por norma
Cap 10 - Verso 3 Como Narada, el sabio entre los Kuvera entre los Yaksas y Raksasas
Quien a Mí, como sin principio e devas, Entre los Vasus soy el fuego
innacido, Asita, Devala, Vyasa, Y de las montañas soy el Meru
Me conoce, y como el señor del Y ahora Tú mismo me lo revelas
universo
Cap 10 - Verso 24
De entre los mortales, sin estar
Cap 10 - Verso 14 De los sacerdotes soy el principal
confundido
Todo esto como verdad acepto Brihaspati ¡Oh Partha! recuerda
De todo pecado se libera de hecho
Cuanto ¡Oh Kesava! me acabas de De los generales soy Karttikeya
decir Y de las aguas soy el mar
Cap 10 - Verso 4-5 ¡Oh Señor! esta revelación por
Inteligencia, conocimiento, certeza, cierto
Cap 10 - Verso 25
Tolerancia, veracidad, autocontrol, Ni dioses ni demonios pueden
Soy Bhrigu entre los grandes santos
Nacimiento, muerte, dicha, discurrir
De las vibraciones soy el Om
aflicción,
De los sacrificios la japa o el canto
El temor y su ausencia
Cap 10 - Verso 15 De lo inmóvil el Himalaya soy
La no violencia, el equilibrio,
Sólo Tú, por Ti mismo puedes,
satisfacción,
Ser conocido ¡Oh Supremo excelso!
Fama, infamia, austeridad, caridad, Cap 10 - Verso 26
Origen de todo, Señor de los seres
Aparecen en cada entidad Entre los árboles soy el baniano
¡Dios de dioses! ¡ Señor del
De acuerdo a Mi propia disposición Y soy Narada entre los devas sabios
universo!
Entre los Gandharvas soy Citraratha
Y Kapila entre los seres sin tacha
Cap 10 - Verso 6
Cap 10 - Verso 16
Antes, los siete grandes sabios
Háblame en forma continua
Como también los cuatro Manus Cap 10 - Verso 27
De Tus opulencias divinas
De Mi mente nacieron Entre los caballos soy Ucchaisrava
Por las cuales en estos planetas
Y el mundo fue poblado por ellos Nacido del elixir inmortal
Penetras y los sustentas
Entre los elefantes soy Airavata
Y entre los hombres el rey cabal
Cap 10 - Verso 7
Cap 10 - Verso 17
Quien esta opulencia y misticismo
¿Cómo podré conocerte Oh gran
Conoce en verdad de Mí mismo Cap 10 - Verso 28
místico?
En yoga, sin desviación alguna, Entre las armas el rayo ardiente
¿Cómo puedo meditar siempre en
Se ocupa, y en esto no hay duda Y soy Surabhi entre las vacas
Ti?
De los procreadores soy Kandarpa
¿En cuántos aspectos distintos
Y Vasuki entre las serpientes
Cap 10 - Verso 8 Podrás Oh Señor ser visto por mí?
Yo soy la fuente de todo lo creado
Todo lo que existe de Mí emana Cap 10 - Verso 29
Cap 10 - Verso 18
Esto sabiendo Yo soy adorado Soy Ananta entre las nagas(16)
De Tu poder místico en detalle
Por iluminados sumidos en bhava14 Varuna como habitante del agua
Y de Tus opulencias ¡Oh Janardaná!
De los antepasados soy Aryama
Pido por favor que de nuevo me
Y entre los que juzgan soy Yama
Cap 10 - Verso 9 hables
Pensando en Mí, entregándome sus Pues oirlo es un néctar sin igual
vidas Cap 10 - Verso 30
Iluminándose mutuamente entre sí Entre los demonios soy Prahlada
Cap 10 - Verso 19
Dedicados siempre a hablar acerca Y de los subyugadores soy Kala
Sri Bhagavan dijo:
de Mí Soy el león entre los animales
Sí, te hablaré de seguro
Se complacen y en el éxtasis Y Garuda entre las aves
De Mis opulencias divinas
culminan
Mas de las principales ¡Oh gran
Kuru! Cap 10 - Verso 31
Cap 10 - Verso 10 Pues éstas nunca se terminan Soy el viento como purificador
A quienes están siempre así Rama entre los que portan armas
ocupados Entre los peces soy el tiburón
Cap 10 - Verso 20
Adorándome en actitud amorosa Y entre los ríos soy Ganga
Soy el alma ¡Oh Gudakesa!
Les doy inteligencia armoniosa
Que en todo corazón se encuentra
Por la cual llegan más a Mi lado
Soy el principio y medio también Cap 10 - Verso 32
Y el fin de cada ser Soy el principio y fin de la creación
Cap 10 - Verso 11 Y también el medio, Arjuna
Para conferirles especial gracia Soy la ciencia del alma pura
Cap 10 - Verso 21
La oscuridad nacida de la ignorancia Y de los argumentos, la conclusión
Yo soy Visnu entre los Adityas
De las luminarias el radiante sol
Les destruyo situándomeles dentro
De los Maruts soy Marichi Cap 10 - Verso 33
Con la efulgente lámpara del
Y entre las estrellas la luna soy De las letras soy la a
conocimiento 15
De los compuestos el dual
Soy el tiempo eterno o Kala
Cap 10 - Verso 22
Cap 10 - Verso 12-13 Y de los creadores soy Brahma
Soy el Sama entre los Vedas
Arjuna dijo:
E Indra entre los devas
El brahmán supremo, la morada
Entre los sentidos soy la mente Cap 10 - Verso 34
suprema
Y de los seres la fuerza viviente Soy la muerte que todo lo devora
El purificador supremo eres Tú
Y el principio de las cosas todas
La persona divina y eterna
Entre las mujeres soy la belleza, la
No nacido, original, la plenitud Cap 10 - Verso 23
fama, la inteligencia,
Esto de Ti los sabios ensalsan Entre los Rudras soy Sankara
La memoria, el buen hablar, la Cap 11 - Verso 2 No igualarían sus fulgores
firmeza, la paciencia De la aparición y desaparición Al de la Persona Suprema
De cada ser escuché en detalle
¡Oh el de ojos de loto! y la
Cap 10 - Verso 35 Cap 11 - Verso 13
explicación
De los himnos del Sama soy el Allí, en un lugar, todo el universo
De Tus glorias inagotables
Brihat Dividido en muchas facciones
Soy el Gayatri entre la poesía En el cuerpo del Señor de señores
De los meses soy el marga-sirsa Cap 11 - Verso 3 Vio el Pandava en ese momento
Y es Mi estación la primavera Tal como me lo mencionas
florida Es tu ser ¡Oh Supremo Señor!
Cap 11 - Verso 14
Mas quiero ver Tu forma
Entonces, confundido y asombrado
De divina opulencia ¡Oh Superior!
Cap 10 - Verso 36 Dhananjaya, su vello erizado
Soy el juego entre los tramposos Inclinó su cabeza ante el Señor
Y el esplendor de lo esplendoroso Cap 11 - Verso 4 Y haciendo el añjali así le oró:
Soy la victoria, la aventura o Si Tú piensas que es posible
empresa Ver esa forma tuya ¡Oh Señor!
Cap 11 - Verso 15
Y de los fuertes soy la fuerza ¡Oh amo del yoga! por favor
Arjuna dijo:
Muéstrame ese ser infalible
Veo a todos los devas en Tu cuerpo
Cap 10 - Verso 37 divino
Entre los Vrisnis soy Vasudeva Cap 11 - Verso 5 Como también a todos los seres
De los Pandavas, Arjuna, el que Sri bhagavan dijo: reunidos
triunfa ¡Oh Partha! mira estas formas Mías A Brahma sentado en su loto, a Siva,
Entre los munis soy Vyasadeva Contadas por cientos y miles
Y entre los pensadores Usana De gran variedad, divinas, A todos los sabios y serpientes
Y de colores disímiles divinas
Cap 10 - Verso 38
De los castigos soy la vara Cap 11 - Verso 6 Cap 11 - Verso 16
correctora Mira a los Adityas, Rudras, Vasus, Muchos brazos, vientres, bocas y
La moral de los que buscan la A los Asvins, a los Maruts, ojos
victoria Y a muchos otros que no se han Hay en todas partes en Tu forma sin
De las cosas secretas soy el silencio visto antes final
Y de los sabios el conocimiento Observa ¡Oh Bharata! ¡qué Ni término, ni medio, principio
fascinante! tampoco
Te encuentro ¡Oh Amo del
Cap 10 - Verso 39
Mundo!¡Oh Forma Universal!
De todas las criaturas Cap 11 - Verso 7
Soy su semilla Arjuna Todo el universo en un solo lugar
Nada hay que pueda existir Con lo móvil e inmóvil ahora Cap 11 - Verso 17
Móvil o inmóvil sin Mí aprecia Con yelmos, mazos y discos
En este Mi cuerpo ¡Oh Gudakesa! adornado
Como cualquier otra cosa que Tu efulgencia todo lo ilumina
Cap 10 - Verso 40
quieras mirar Es difícil ver esta forma difundida
Mis divinas opulencias
Como un llameante sol ilimitado
No tienen fin ¡Oh conquistador!
Esto ha sido sólo una muestra Cap 11 - Verso 8
De Mi grande e infinito esplendor Mas no serás capaz de verme Cap 11 - Verso 18
Con los ojos que ahora tienes Como inagotable y supremo el Veda
Ojos divinos te doy en consecuencia te aclama
Cap 10 - Verso 41
De este universo su supremo
De estas creaciones de Mi poder
Para que aprecies Mi mística sustento
Hermosas, ricas, gloriosas,
opulencia Eres infinito y el eterno guardián del
-De todas ellas debes saber-
dharma
Que de una chispa de Mi fulgor
El sempiterno Señor..... Esto de Ti
brotan Cap 11 - Verso 9
pienso
Sanjaya dijo:
Así diciendo entonces ¡Oh rey!
Cap 10 - Verso 42
El místico supremo, Hari Cap 11 - Verso 19
Pero no hay necesidad ninguna
A Partha le mostró allí Sin principio ni fin, de ilimitada
De conocer tal variedad, Arjuna,
Su forma de extraordinario poder gloria
Pues con un fragmento de Mi ser
De innumerables brazos, luna y sol
penetro
dos de Tus ojos
La totalidad de este universo Cap 11 - Verso 10-11
Veo saliendo de tus bocas fuego
Miles de bocas y ojos
fogoso
De aspecto maravilloso
CAPITULO 11 Y a Tu esplendor calentando la
Muchos adornos celestiales
atmósfera toda
Y armas en alto por cantidades
LA FORMA UNIVERSAL Divinas eran Sus guirnaldas
Y la fragancia que emanaba Cap 11 - Verso 20
Todo maravilloso, efulgente, Por cielo y tierra y entre ellos con
Cap 11 - Verso 1 Ilimitado y omnisciente certeza
Arjuna dijo: Siendo uno, las direcciones penetras
Por darme misericordia especial
Tal confidencia trascendental Cap 11 - Verso 12
Y al ver esta terrible forma Tuya
Me has revelado ¡Oh Señor! Si en el cielo mil soles
¡Oh Imponente! ¡Los tres mundos se
Disipando así mi ilusión Todos juntos aparecieran
perturban!
Cap 11 - Verso 21 Así en Tus bocas entran todos ellos Mientras Te reverencian los seres
Los grupos de devas se rinden y Para allí morir sin hacerse esperar perfectos
entran en Ti
Algunos con temor y manos juntas
Cap 11 - Verso 30 Cap 11 - Verso 37
Te adoran
Lames devorando todas las ¿Porqué no habrán de
Los sabios y seres perfectos claman
direcciones proclamarte?¡OhPrincipal!
por paz ¡Swasti!
Y ese mismo fuego consume a estos Superas a Brahma y eres el creador
Orándote con himnos que al Veda
hombres original
coronan
Con Tu efulgencia cubres toda ¡Oh ilimitado!¡Dios de dioses!
esfera ¡Refugio universal!
Cap 11 - Verso 22 Y esa terrible luz, ¡Oh Visnu!, ¡nos Eres infalible y trasciendes lo eterno
Los Rudras, Adityas, Vasus y quema! y temporal
Sadhyas
Los Visvadevas, Asvins, Maruts,
Cap 11 - Verso 31 Cap 11 - Verso 38
antepasados
Por favor dime quien eres ¡Oh Eres el Dios Supremo, la Persona
Junto a los Yaksas, Asuras, Siddhas,
forma feroz! Original
Gandharvas
Te saludo, grande entre los dioses, De este universo su refugio
Todos ellos Te contemplan
sé piadoso trascendental
asombrados
Deseo saber acerca de Ti, el Todo sabes, eres lo conocible y la
precursor, morada
Cap 11 - Verso 23 Pues de Tu motivo o misión nada Y esta creación penetras ¡Oh Forma
Esta gran forma Tuya con muchas conozco Ilimitada!
bocas y ojos
¡Oh Maha-baho! con muchos
Cap 11 - Verso 32 Cap 11 - Verso 39
brazos, muslos, piernas,
El Supremo Bhagavan dijo: Al aire, al fuego,al agua, a la luna
Con muchos vientres, con muchos
Soy el tiempo que fuerza la controlas
dientes espantosos,
destrucción del cosmos Eres Brahma quien es de todos el
Hace que yo y todos los mundos
Y me ocuparé en la aniquilación de abuelo
tiemblen al verla
todos Reverencias te ofrezco mil veces
A excepción de vosotros no habrá ahora
Cap 11 - Verso 24 nadie ¡Una y otra vez Te reverencio de
Con varios colores Tu esplendor De entre vuestros oponentes que se nuevo!
reluce en los cielos salve
Tus bocas abiertas, el brillo de Tus
Cap 11 - Verso 40
ojos inmensos
Cap 11 - Verso 33 Te reverencio por delante y por
Al verte así siento en mi interior
Por lo tanto levántate y obten la detrás
mucho miedo
victoria Por todos lados te ofrezco
Y así ¡Oh Visnu! ¡ni equilibrio ni
Al vencer gozarás de un reino reverencias
firmeza encuentro!
opulento ¡Oh Tú, el de ilimitada potencia y
Por Mí ya fueron muertas estas fuerza!
Cap 11 - Verso 25 personas Todo lo cubres y así eres todo en
A Tus muchas caras de terribles Ahora sólo vuélvete Arjuna, Mi verdad
dientes instrumento
Las veo con el fuego de la llameante
Cap 11 - Verso 41-42
muerte
Cap 11 - Verso 34 Creyéndome tu igual te dije en mi
No sé dónde estoy, no consigo la
Tanto a Drona, como a Bhisma, exceso:
calma
Jayadratha, ¡Oh Krsna! ¡Oh Yadava! ¡Oh mi
Sé benigno Señor, Tú que al mundo
A Karna y demás guerreros amigo!
amparas
excelentes Ignoré que eres tan glorioso y
Los maté, por ello derrótalos sin excelso,
Cap 11 - Verso 26-27 tardanza Por locura o amor estando influido
Todos los hijos de Dhritarastra ¡Lucha en el campo y a tus Cualquier insulto que Te hice con
Con sus guerreros y reyes aliados enemigos vence! mis bromas
Con Bhisma, Drona, (Karna) el de Al descansar, burlarme, o al comer
baja casta juntos
Cap 11 - Verso 35
Y nuestros principales soldados Estando solos ¡Achyuta! o ante
Sanjaya dijo:
En Tus temibles bocas entran muchos
Al escuchar estas palabras de
De dientes de pavorosa fiereza Todos ellos por favor ahora perdona
Kesava
Bajo ellos algunos ya se encuentran
Con sus manos juntas, temblando,
Y veo aplastadas sus cabezas
Arjuna Cap 11 - Verso 43
Habló a Krsna inclinando su cabeza Eres el padre del mundo, de lo
Cap 11 - Verso 28 Con temblorosa voz, temerosa, móvil e inerte
Como los ríos de múltiples olas muda Eres digno de adoración y el
Hacia el océano se deslizan maestro excelente
Así estos reyes de afamada gloria No hay igual a Ti, ni podrá superarte
Cap 11 - Verso 36
En Tus bocas llameantes se nadie
Arjuna dijo:
precipitan En los tres mundos Tu poder es
¡Oh Amo de los sentidos! con Tus
inconmensurable
glorias
Cap 11 - Verso 29 Al universo regocijas y enamoras
Como polillas que al ardiente fuego Mas los demonios las temen, y Cap 11 - Verso 44
Se lanzan a gran velocidad huyen dispersos Por ello, después de postrarme ante
Ti
¡Oh Señor adorable! Tu gracia Es difícil ver esta forma De este océano de repetidas muertes
pido... Que ahora de Mí observas
Como un padre a su hijo, como Incluso los mismos devas Sin tardanza ¡Oh Partha! los libero
entre amigos, Siempre el mirarla añoran Yo
Como a quien se ama, perdóname a A quienes Me recuerdan siempre

Cap 11 - Verso 53
Ni por Veda, ni por austeridad, Cap 12 - Verso 8
Cap 11 - Verso 45 Ni por adoración, ni caridad, Siempre fija en Mí tu mente
Feliz conocí esto que no había visto Es posible que Me puedan ver A Mí tu inteligencia consagra
Mas mi mente se perturba por el Como tú lo haces esta vez En Mí vivirás así siempre
temor No dudes de estas palabras
Muéstrame Tu forma ¡Oh Señor! (de
Cap 11 - Verso 54
Visnu)
Por bhakti tan sólo, no de otra Cap 12 - Verso 9
Sé benigno ¡Dios de dioses! ¡Oh
suerte, Pero si no puedes situar
Protector!
Puede alguien Arjuna, como estoy Tu mente en Mí sin desviación
aquí presente, Por yoga trátame de recordar
Cap 11 - Verso 46 Conocerme y verme en realidad Y así Me desearás ¡Oh
Con un disco en Tus manos, un Y ¡Oh Vencedor! entrar en Mi Conquistador!
yelmo, un mazo intimidad
Deseo verte de esa manera especial
Cap 12 - Verso 10
En Tu forma de cuatro brazos
Cap 11 - Verso 55 Si de esta práctica eres incapaz
Muéstrate así ¡Oh el de mil
Actúa para Mí, dedícate a Mí, Trabaja entonces para Mí;
brazos!¡Forma Universal!
Sé Mi devoto dejando lo temporal Dedicándome cada actividad
Sin envidiar a ninguna entidad: La perfección tendrás así
Cap 11 - Verso 47 ¡Oh hijo de Pandu! ¡Vendrás a Mí !
Sri Bhagavan dijo:
Cap 12 - Verso 11
Te muestro Arjuna con felicidad
Si incapaz de esto también te hallas
Esta forma suprema de Mi potencia
CAPITULO 12 -De trabajar tomando Mi refugio-
interna
Actúa entonces renunciando al fruto
Refulgente, universal, sin principio,
Situándote en el ser en lo que hagas
original
Antes que tú no hubo nadie que la EL SERVICIO DEVOCIONAL
viera Cap 12 - Verso 12
Cultiva el jñana si lo anterior no
Cap 12 - Verso1
puedes
Cap 11 - Verso 48 Arjuna dijo:
Pero mejor que éste es la meditación
Ni estudiando el Veda, ni por yajña Entre quienes están siempre
o caridad, vinculados
Y mejor es dejar el fruto de la
Ni por altruismo, ni austeridades Están los devotos que Te adoran,
acción
severas Y los que añoran lo no manifestado
Pues de ésto a la paz eterna se
En este mundo esta forma se puede ¿Quién de ellos es superior en yoga?
accede
observar
¡Oh gran héroe Kuru! ¡Sólo tú has
Cap 12 - Verso 2
podido verla! Cap 12 - Versos 13-14
Sri Bhagavan dijo:
Quien no envidia a ningún ser vivo
A quien en Mí su mente fija
Quien es amistoso y bueno
Cap 11 - Verso 49 Y siempre Me adora con esmero
Humilde y desprendido
Que esta perturbación no te A quien con gran fe se Me dedica
Ecuánime y sereno
desconcierte Como el más elevado considero
A ese yogi siempre satisfecho
Por haber visto esta horrible forma
De firme determinación y esfuerzo
Mía
Cap 12 - Verso 3-4 Que armoniza mente e inteligencia
Deja el temor y tranquiliza tu mente
Mas quien a lo indefinido e conmigo
Y el aspecto que has pedido ahora
imperceptible Lo considero Mi devoto querido
mira
A lo no manifestado, adora,
Lo omnisciente, lo inconcebible,
Cap 12 - Verso 15
Cap 11 - Verso 50 Lo fijo, inmóvil, sin forma
A quien al mundo no agita
Sañjaya dijo: Controlando todos los sentidos
Y a quien por el mundo no es
Así a Arjuna se dirigió Vasudeva Con visión ecuánime, en equilibrio,
agitado
Y Su forma de cuatro brazos le hizo Ellos también Me pueden alcanzar
Que de gozo, pena, temor, desdicha,
ver Dedicados al bien de los demás
Está libre, a él lo amo
Tranquilizando así al que le temiera
Y como el bello Krsna se mostró
Cap 12 - Verso 5
después Cap 12 - Verso 16
Es más problemático para éstos
Sin deseos, puro, experto,
Que se apegan a lo no manifiesto
Sin ansiedad ni preferido,
Cap 11 - Verso 51 Pues por este camino es difícil
Un renunciante en sus esfuerzos,
Arjuna dijo: Que el ser encarnado se emancipe
Así es Mi devoto querido
Al ver esta forma como humana
Tan hermosa Janárdana
Cap 12 - Verso 6-7
Me he podido tranquilizar Cap 12 - Verso 17
Mas quienes todas sus acciones
Y he vuelto a mi estado original Quien no se regocija ni se apena
Me las dedican y a Mí se entregan
Quien no se lamenta ni desea
Y por bhakti-yoga sin desviaciones
Que renuncia a la piedad y al
Cap 11 - Verso 52 En Mí meditan y a Mí veneran
pecado(17)
Sri Bhagavan dijo: Me tienen como su salvador
Es Mi devoto bien amado
Cap 12 - Versos 18-19 Cap 13 - Verso 8-12 Cap 13 - Verso 20
Quien es igual para amigos y Mansedumbre, humildad, Tanto la materia como las almas
enemigos No violencia, tolerancia, simpleza, Son eternas, sin principio, ambas,
Igual ante el honor y el deshonor Adorar al maestro, limpieza, Las transformaciones y las gunas
Ante alegría, dolor, calor y frío Firmeza y saberse controlar ... Son creadas por esta natura
Siempre ecuánime, libre de Dejar el mundano encanto,
asociación(19) Ausencia de ego falso;
Cap 13 - Verso 21
Igual ante fama e infamia, Del nacer, morir, vejez, enfermedad,
El efecto y la causa los crea
silencioso,(20)
esta naturaleza, se declara,
Complacido en cualquier situación, y dolor, percibir siempre el mal...
Y alegría y dolor se generan
Sin residencia, de firme convicción, Sin apego ni asociación falsa
Del intento de goce del alma
Es Mi bien amado devoto Por hijo, esposa, o casa...(23)
Siempre con mente estable
Ante lo bueno o desagradable... Cap 13 - Verso 22
Cap 12 - Verso 20
Sin desviarse de Mí, en yoga, Cuando el alma está en esta energía
Quien esta nectárea senda del
Como el bhakti puro lo sanciona Goza las gunas de aquí surgidas
servicio
Aspirando a vivir en retiro, Y por causa de asociarse con ellas
Adora y sigue, como la he descrito,
Sin apego al mundano gentío... El bien y el mal en varias vidas
Estando con fe a Mí consagrado,
El saber eterno acerca del alma prueba
Es un devoto a quien mucho amo
Y el aprecio por la Verdad...
A esto conocimiento se llama
Cap 13 - Verso 23
CAPITULO 13 E ignorancia a lo demás.
El supervisor y permitidor,
El Amo, beneficiario y controlador,
Cap 13 - Verso 13 A quien llaman también Paramatma
LA NATURALEZA, EL De lo conocible te hablaré Es trascendental y en el cuerpo se
DISFRUTADOR, Y LA Al saber de esto el néctar probarás, halla
CONCIENCIA No nace, está bajo Mí, es brahmán,
Ni causa ni efecto lo atan a él
Cap 13 - Verso 24
Cap 13- Verso 1 Quien así sabe del ser
Arjuna dijo: Cap 13 - Verso 14 De las gunas y esta energía
De este mundo y del disfrutador Por todos lados están sus manos y Aunque aquí pase su vida
Del campo y su conocedor pies No volverá a nacer
De eso quisiera saber de Ti Por todos lados sus ojos, cabezas y
Y ¡Oh Kesava! del conocer y su fin caras
Cap 13 - Verso 25
Todo lo escucha en el mundo a su
Por meditación algunos ven
vez
Cap 13 - Verso 2 El Paramatma, concentrados,
De este modo todo cubre (el
Sri Bhagavan dijo: Otros por sankhya y otros a través
Paramatma)
Este cuerpo ¡Oh Kaunteya! De actuar sin apego al resultado
«El campo» ha sido llamado
Y quien lo conoce u observa Cap 13 - Verso 15
Cap 13 - Verso 26
Es su conocedor, dicen los sabios El es la fuente de todos los sentidos
Y quienes no saben de estos
Aunque ninguno de ellos tiene(25)
métodos
Es desapegado, mas todo mantiene,
Cap 13 - Verso 3 Por oir a otros empiezan a adorar
Es «sin gunas,» mas con ellas es
Y ese observador también soy Yo Ellos también trascienden el cuerpo
servido (26)
Situado en todos ¡Oh Bharata! Por estar inclinados así a escuchar
A quien sabe del campo y el
conocedor Cap 13 - Verso 16
Cap 13 - Verso 27
En Mi opinión, conoce sin falta Está fuera y dentro de cada ser
Cualquier fenómeno que ocurre
De lo móvil e inmóvil también
En la existencia móvil e inherte
De tan sutil no se puede conocer
Cap 13 - Verso 4 Es porque campo y observador se
Está lejos y cerca a la vez
De cómo es este campo de acción unen
De cuáles son sus cambios Sabe esto ¡Oh de los Bharatas el
De su influencia y conocedor Cap 13 - Verso 17 jefe!
Te daré un resumen claro Sin dividirse está en cada uno
Como si dividido estuviese
Cap 13 - Verso 28
Debe saberse que a todos protege
Cap 13 - Verso 5 Dentro de toda entidad por igual
Y que desarrolla y aniquila el
Los sabios ya lo han expuesto Está este controlador Supremo
mundo
En distintos himnos Védicos -El indestructible en lo perecedero-
Como el Vedanta y otros textos Quien esto aprecia, ve en realidad
Que bien saben de causa y efecto Cap 13 - Verso 18
Es la fuente de toda luminaria
Cap 13 - Verso 29
Y está por encima de tamas27
Cap 13 - Verso 6-7 Siempre viendo lo mismo en todos:
Es el saber, lo conocible y su meta
Los grandes elementos, el ego,(21) -Al Señor igualmente situado-
En el corazón de todos se encuentra
La inteligencia, lo no manifiesto, No lo ofusca la mente de ni un
Los diez sentidos y a ellos modo
Agregados sus cinco objetos Cap 13 - Verso 19 Y alcanza el destino más elevado
Deseo, odio, gozo, dolor, Así del campo, del conocimiento,
Lo agregado, lo sutil, la convicción Y de lo conocible te hablé en
Cap 13 - Verso 30
(22) resumen
Debido al cuerpo las actividades
Son en resumen el campo de acción Cuando Mis devotos entienden esto
Se están haciendo todas ellas
Junto con su interacción En Mi amor extático se sumen
Quien ve así que las entidades Son las gunas surgidas de esta Y si muere estando en la oscuridad
nada hacen, ve como debiera energía Nace en una especie animal
¡Oh el de fuertes brazos! éstas atan
Al alma cuando el cuerpo la cautiva
Cap 13 - Verso 31 Cap 14 - Verso 16
Cuando a los seres separados La acción piadosa en bondad
En la igualdad espiritual ve unidos Cap 14 - Verso 6 Resulta en purificación
Percibe esos distintos «yo» La más pura es la bondad La pasión da por fruto el dolor
expandidos Ilumina y del pecado aparta Y la ignorancia la oscuridad
Y alcanza brahmán en ese estado Pero esclaviza a la felicidad28
Y al conocimiento ¡Oh sin mácula!
Cap 14 - Verso 17
Cap 13 - Verso 32 Sattva desarrolla conocimiento
Sin principio ni cualidad material, Cap 14 - Verso 7 Rajas desarrolla ambición
Es el alma, inagotable y La pasión se conforma de deseos Tamas locura, ilusión,
trascendental Que surgen de los muchos anhelos Y lo vuelve a uno un necio
Y aunque está en el cuerpo ¡Oh Y éstos ¡Oh Kaunteya! amarran
Kaunteya! A la acción al alma condicionada
Cap 14 - Verso 18
No hace nada ni se enreda
Ascienden los que están en la
Cap 14 - Verso 8 bondad
Cap 13 - Verso 33 Tamas nace de la ignorancia En el medio quedan los que están en
Como el cielo omnipenetrante Que confunde al ser corporificado pasión
Por ser sutil no se mezcla con nada Y a la locura, indolencia, letargo, Y los adictos a la degradación,
Así estando en los cuerpos no Lo deja atado ¡Oh hijo de Bharata! Los nescientes, bajan al plano
obstante infernal
No se mezcla con ellos el alma
Cap 14 - Verso 9
De la bondad surge la felicidad Cap 14 - Verso 19
Cap 13 - Verso 34 De la pasión ¡Oh Bharata! la «Que tan sólo las gunas han
Así como ilumina él solo actividad actuado»
Al mundo entero el radiante sol Pero la ignorancia cubre el saber El buen observador puede percibir
El alma al cuerpo, del mismo modo, Y a la locura, dicen, hace nacer Y al saber que el Señor es más
¡Oh Bharata! alumbra con su fulgor elevado
Se inspira en el amor por Mí
Cap 14 - Verso 10
Cap 13 - Verso 35 A veces a la pasión e ignorancia
Así del campo y su conocedor La bondad, ¡Oh Bharata!, las supera Cap 14 - Verso 20
Hace diferencia el de sabia visión En otras la pasión tiene Y cuando estas tres gunas supera
Y al ver la senda de la libertad predominancia El alma, que por ellas se condicionó
¡Alcanza la meta trascendental ! Y en otras la ignorancia es la que Del nacimiento, vejez, muerte y
reina otras penas
se libera, y goza el néctar de Mi
CAPITULO 14
amor
Cap 14 - Verso 11
Cuando en todas las puertas del
cuerpo Cap 14 - Verso 21
LAS TRES MODALIDADES
Brilla la luz del conocimiento Arjuna dijo:
Debes entonces ahí realizar Quien estas tres gunas trasciende
Cap 14 - Verso 1 Que hubo aumento de la bondad 29 Qué síntomas, Señor, tiene?
Sri Bhagavan dijo: ¿Cómo actúa y cómo a su vez
Ahora te explicaré de nuevo Las consigue someter?
Cap 14 - Verso 12
El conocimiento supremo
A la codicia, anhelo, esfuerzo
Al conocerlo todos los sabios
intenso Cap 14 - Verso 22-25
La más alta perfección lograron
Y deseos incontrolables Sri Bhagavan dijo:
La pasión les da nacimiento Quien la iluminación, el apego,
Cap 14 - Verso 2 Cuando ésta aumenta ¡Oh Y la ilusión ¡Oh hijo de Pandu!
Quien bajo este saber se arrima Intachable! No rechaza cuando han aumentado
Alcanza Mi naturaleza divina Ni las desea si sufren desmedro (30)
No nace cuando hay creación
Cap 14 - Verso 13
Ni se perturba en la disolución Quien como neutral se sitúa
La obscuridad e inactividad
Sin disturbarse por las gunas...
La ilusión y el desvarío
Y que «Sólo ellas actúan» aprecia
Cap 14 - Verso 3 En la ignorancia toman lugar
Sin que nada lo remezca
Esta energía material es Mi vientre Cuando de ésta ¡Oh Kuru!, hay
Igual ante dicha y dolor, fijo en su
El cual Yo mismo empreño predominio
yo,
Y todos los seres vivientes Igual ante el oro, la piedra o un
¡Oh Bharata! nacen de ello
Cap 14 - Verso 14 terrón
Si cuando prevalece la bondad Ante lo grato e ingrato, firme,
Cap 14 - Verso 4 Deja el cuerpo el corporificado Y ante quien lo hiere o distingue
Todos los seres ¡Oh Kaunteya! Entonces los planetas de los sabios Quien ante honra y deshonra es el
Obtienen sus formas de esta manera Que son puros, podrá alcanzar mismo
Y en este supremo gran vientre Como ante amigos y enemigos
Como el Padre pongo la simiente Quien renuncia en sus tareas
Cap 14 - Verso 15 Se dice que a las gunas supera
Si muere dominado por la pasión
Cap 14 - Verso 5 Nace apegado al fruto de la acción
La bondad, pasión e ignorancia
Cap 14 - Verso 26 Quien va allá, no vuelve de nuevo Los infalibles están en el plano
Quien a Mí con inmaculado (31) Ese es Mi hogar superior espiritual
Bhakti-yoga se ocupe en servirme
Cuando las gunas haya cruzado
Cap 15 - Verso 7 Cap 15 - Verso 17
Su realización le será tangible
Son chispas o fragmentos Míos Pero hay otra persona superior
Las muchas almas eternas Que como Paramatma se presenta
Cap 14 - Verso 27 Que con la mente y seis sentidos Quien los tres mundos penetra
Pues Yo soy la base del brahmán, En esta naturaleza se empeñan Y es el infinito sustento, el Señor
Y del inagotable néctar,
Del lila y posición constitucional
Cap 15 - Verso 8 Cap 15 - Verso 18
(32)
El alma toma un cuerpo Debido a que lo falible trasciendo
¡Y el éxtasis de suprema excelencia!
Después de otro que abandona Y a que incluso lo infalible supero
Llevando a éste sus conceptos Tanto en el mundo como en los
CAPITULO 15 Como el aire, de la flor, el aroma Vedas
Se me celebra como la Persona
Suprema
Cap 15 - Verso 9
EL VINCULO CON LA PERSONA Nuevos oídos, ojos, tacto,
SUPREMA Lengua y sentido de olfato Cap 15 - Verso 19
A la mente otra vez la rodean Y quien a Mí sin dudar
Con los que otros objetos prueba Me conoce como el Ser Supremo
Cap 15 - Verso 1
Ya sabe todo, y Me empieza a
Sri Bhagavan dijo:
adorar
Sus raices suben, sus ramas Cap 15 - Verso 10
Dado ¡Oh Bharata!, a Mi amor por
descienden(33) Cómo el alma deja o sigue en el
entero
Así dicen que es el eterno árbol cuerpo
baniano Probando, bajo las gunas, los
Sus hojas, los himnos Védicos objetos Cap 15 - Verso 20
contienen No pueden entenderlo los necios Esta escritura es lo más secreto
Y quien lo conoce, del Veda es sabio Sí quienes ven con conocimiento Y ahora te la enseño ¡Oh sin
mácula!
Será un sabio quien comprenda esto
Cap 15 - Verso 2 Cap 15 - Verso 11
Y se hará perfecto ¡Oh Bharata!
Sus ramas se extienden hacia abajo Los trascendentalistas esforzados
y hacia arriba Pueden ver el alma dentro de sí
Por las gunas nutridas, los objetos Mas aunque se esfuerce el no CAPITULO 16
son sus ramillas purificado
También algunas raices se extienden Su escasa luz no lo deja percibir
hacia abajo
LAS NATURALEZAS DIVINA Y
Las cuales atan a los hombres al
Cap 15 - Verso 12 DEMONIACA
trabajo 34
Del esplendor del sol
Que alumbra al mundo entero,
Cap 16 - Verso 1-3
Cap 15 - Verso 3 Y de la de la luna y del fuego
Sri Bhagavan dijo:
No se puede entender la forma de Su origen, sabe, soy Yo
La pureza, la ausencia de temor,
este árbol
El conocimiento trascendental,
Cual es su fin, su principio, ni su
Cap 15 - Verso 13 El sacrificio, caridad, autocontrol,
base
En los planetas entro y a las El estudio, sencillez, austeridad,
Este baniano se encuentra muy
entidades La no ira, no violencia, veracidad,
enraizado
Sustento mediante Mi energía La renuncia, paz, no enemistad,
Mas armado de desapego, debe
Y para nutrir a los vegetales La misericordia, el no codiciar,
cortarse
Siendo la luna, les doy el zumo de La firmeza, modestia, humildad,
vida La indulgencia, fortaleza, limpieza,
Cap 15 - Verso 4 vigor,
De allí uno debe buscar ese lugar La falta de envidia y de esperanza
Cap 15 - Verso 14
Del cual habiendo ido ya no se de honor
De la digestión soy el fuego
regresa, Estos son síntomas divinos
En el cuerpo de los seres vivientes,
Y rendirse a esa Persona Primordial Con los que unos ¡Oh Bharata! han
Soy el prana entrante y saliente
Quien ya de antaño todo crea y nacido
Y así los cuatro alimentos digiero
sustenta
Cap 16 - Verso 5
Cap 15 - Verso 15
Cap 15 - Verso 5 La naturaleza divina libera
En el corazón de todos estoy situado
Quien libre de orgullo, ilusión y Mientras que la demoníaca amarra
De Mí viene el recuerdo, el saber y
falsa asociación Tu carácter es divino, no temas,
el olvido
Comprende lo eterno y con la lujuria Pues así naciste ¡Oh Pándava!
Por todos los Vedas debo ser
acaba
conocido
Quien está libre de dualidad, gozo y
Pues los escribo, y conozco su Cap 16 - Verso 6
aflicción,
significado Hay dos clases de seres creados
Sin confundirse alcanza la eterna
Los divinos y los demonios
morada
De los divinos ya te he hablado
Cap 15 - Verso 16
De los otros ¡Oh Partha! daré
Dos tipos de seres aquí se distinguen
Cap 15 - Verso 6 testimonio
No está alumbrada por el sol
Los falibles y los infalibles
Ni por la luna ni el fuego
Falibles son todos en general,
Cap 16 - Verso 7 Cap 16 - Verso 19 pasión
Qué es correcto o qué es incorrecto A esos egoístas y malévolos A los difuntos y fantasmas los
No lo saben estos ateos A los más bajos, en este océano demás,
Ni limpieza, ni comportamiento, Muchas veces los precipito Aquellos que están en profunda
Ni verdad se encuentra en ellos Dentro de vientres demoníacos ilusión

Cap 16 - Verso 8 Cap 16 - Verso 20 Cap 17 - Verso 5-6


Niegan la Verdad y el fundamento Alcanzando especies infernales Quienes ignorando el sastra a
Y al controlador del universo Los necios, vida tras vida dañinas
Dicen que se creó de una mixtura No pueden ¡Kaunteya! alcanzarme Penitencias severas se someten
Y que es para el goce de la lujuria Y aun más bajo se les envía Porque el orgullo y prestigio los
anima,
La lujuria, el deseo, y son
Cap 16 - Verso 9 Cap 16 - Verso 21
vehementes,
Aceptando tales puntos de vista Para este infierno tres se indican
Quienes atormentan al que habita el
-Los perdidos, de pobre inteligencia- Como puertas que al alma degradan:
cuerpo,
«La lujuria, la ira, la codicia»
Y a sus órganos, siendo
En obras horribles progresan Por ello a estas tres, debes dejarlas
inconcientes,
Que al mundo destruyen y agitan
Y a Mí también que estoy en ellos
Cap 16 - Verso 22 dentro
Cap 16 - Verso 10 Al liberarse de éstas tres ¡Oh Son demonios, tenlo presente
En su lujuria tomando refugio, Kaunteya!
Orgullosos, engreídos, y vanos Que son puertas hacia la ignorancia
Cap 17 - Verso 7
Por ilusión aceptan lo temporario En bien del yo el hombre se empeña
Incluso la misma comida
Y prosperan en trabajos sucios
En tres formas es preferida
Y el destino supremo alcanza
Y del yajña, austeridad y caridad
Cap 16 - Verso 11-12 Sus tres diferencias te voy a dar
En una interminale ansiedad Cap 16 - Verso 23
Se amparan hasta la muerte Quien deja el consejo de la escritura
Cap 17 - Verso 8
Tienen por meta el disfrutar Y sigue su caprichoso deseo
Da mejor vida, salud y fuerza
Y esto deciden vehementes No alcanza perfección ninguna,
Y la satisfaccion aumenta
Atados a cientos de anhelos Ni felicidad, ni el destino supremo
Es jugosa, sana y da felicidad
Inclinados a la lujuria y la ira
La comida que gusta en la bondad
Al placer dedican su empeño
Cap 16 - Verso 24
Ganando riqueza indebida
Por ello, por la evidencia escrita
Cap 17 - Verso 9
Qué hacer y no hacer se debe
Amarga, agria, salada, caliente,
Cap 16 - Verso 13-15 establecer
Picante, muy seca, ardiente
«Esta ha sido mi ganancia hoy Y al saber lo que el sastra indica
Es la comida querida en la pasión
Pero aumentará con mi plan Sabrás cómo se tiene que proceder
Y causa enfermedad y aflicción
Tengo esto bajo mi posesión
Lo que haré crecer más y más
CAPITULO 17
Ya maté a ese enemigo hostil Cap 17 - Verso 10
Y también mataré a los otros La comida fría, sin sabor,
Soy el controlador, poderoso, Hecha de sobras, rancia,
Soy perfecto, gozador, feliz LAS DIVISIONES DE LA FE Impura y de mal olor,
Soy rico y de buena familia Se come en la ignorancia
¿Quién se me puede comparar?
Cap 17 - Verso 1
Haré un sacrificio y daré caridad...»
Arjuna dijo : Cap 17 - Verso 11
Así la ignorancia los alucina
¿Quienes sin seguir las escrituras El yajña en el que no se desea el
Con fe acostumbran a adorar fruto
Cap 16 - Verso 16 En qué posición, Krsna, se sitúan Y que se hace de acuerdo a la
Anhelantes por sus mil deseos En bondad, pasión u oscuridad ? escritura
La ilusión los atrapa como una red Pensando que es lo debido y justo
Y así apegados, por lujuria, al placer En la bondad se sitúa
Cap 17 - Verso 2
Sri Bhagavan dijo :
Se deslizan al más sucio infierno
De tres clases será la fe Cap 17 - Verso 12
Según la naturaleza del alma En el que sí se anhela el resultado
Cap 16 - Verso 17 Bondadosa, pasional o bien Y que estando lleno de presunción
Autosatisfechos e insolentes Ignorante, oye Mi palabra Oh gran Bharata! se lleva a cabo
Engreídos por riqueza y prestigio Sabe que es yajña en la pasión
Hacen sacrificio, de nombre
Cap 17 - Verso 3
solamente,
De acuerdo a la mentalidad que se Cap 17 - Verso 13
Por vanidad, sin reglas ni principios
tenga Sin escrituras ni prasadam
Será Oh Bharata! la fe que se Sin mantras ni caridad
Cap 16 - Verso 18 adquiera Sin fe, es un yajña,
En su ego falso, poder, vanidad, De fe está dotada toda entidad Hecho en la oscuridad
En lujuria e ira buscan seguridad Y ésta depende de su modalidad
Y a Mí, que estoy en ellos y en los
Cap 17 - Verso 14
otros,
Cap 17 - Verso 4 A la deidad, los dvijas, al guru y
Me blasfeman y se vuelven
A los devas adoran los que están en santos
envidiosos
bondad Venerarlos, limpieza, simplicidad,
A los demonios los que están en
La no violencia y el celibato Hacen sacrificio y austeridad Cap 18 - Verso 6
Son del cuerpo su austeridad Y también diversa caridad Estas tres actividades o tareas
Quienes añoran la libertad Renunciando al fruto se practican
Como un deber Oh Partha!, se
Cap 17 - Verso 15
realizan
Usar palabras que no molestan, Cap 17 - Verso 26
Esta es Mi opinión final y suprema
Veraces, placenteras y benéficas Para indicar la Verdad y a su
Y recitar regularmente los Vedas sirviente
Austeridad del habla se consideran Se utiliza la sílaba sat Cap 18 - Verso 7
Y para actos de auspiciosidad La renuncia al deber prescrito
Este sat se usa Oh Partha!, Nunca ha sido recomendada
Cap 17 - Verso 16
igualmente Quien por ilusión lo deja, es claro
La satisfacción y ecuanimidad
indicio,
La gravedad y el autocontrol
De que está en ignorancia, esto se
La purificación personal Cap 17 - Verso 27
declara
Austeridades de la mente son Del sacrificio, penitencia, caridad,
La palabra sat indica su eternidad
Y de la acción que se hace para el Cap 18 - Verso 8
Cap 17 - Verso 17
Supremo Si por encontrar difícil su deber
Cuando con plena fe en el Supremo
También sat denota su carácter O por incomodidad o temor lo deja
Hace un hombre esta triple
eterno En pasión tal renuncia se ha de ver
austeridad
Y ningún bien en ello encuentra
Sin guardar por el fruto un deseo
Se dice que las hizo en bondad Cap 17 - Verso 28
Cuando se ofrece caridad sin fe Cap 18 - Verso 9
O así se hace alguna austeridad Aquello que se hace como
Cap 17 - Verso 18
Estas Oh Partha! se llaman asat obligación
Si tras respeto, honra, veneración,
Y no sirven ni esta vida ni después Porque es Oh Arjuna! lo debido
O por orgullo se hace una austeridad
Renunciando al fruto de la acción
Es renuncia en bondad, eso opino
Se dice de ésta que se realizó CAPITULO 18
En pasión, y es fluctuante y
temporal Cap 18 - Verso 10
Quien no rechaza el trabajo
LA META SUPREMA DE LA
desfavorable
Cap 17 - Verso 19 LIBERTAD DIVINA
Y a quien el favorable tampoco
La penitencia sin sano juicio
entusiasma
Que se ejecuta con tortura
Cap 18 - Verso 1 Es renunciante en bondad, estable,
Que busca hacer a otros un perjuicio
Arjuna dijo: Inteligente, que dudas no guarda
De renuncia a la acción Oh el de
En la ignorancia se sitúa
gran fuerza!
Cap 18 - Verso 11
Deseo saber sin dejar duda
Ningún ser encarnado es capaz
Cap 17 - Verso 20 Y de la renuncia al fruto Oh
De renunciar a toda ocupación
Aquella que como un deber Hrisikesa!
Quien renuncia al fruto de la acción
Se entrega sin propio interés Y diferenciarlas Oh Kesinisudan!
Es un renunciante en verdad
En lugar, tiempo y a persona
apropiada
Cap 18 - Verso 2
Es caridad que en bondad es dada Cap 18 - Verso 12
Sri Bhagavan dijo:
Lo indeseable, lo deseable y lo
La renuncia a la acción hecha con
mixto
Cap 17 - Verso 21 deseo
Son los tres tipos de frutos de la
Mas si recompensa se espera La llaman sannyasa los avesados
acción
O un fin fruitivo cualquiera Y cuando por el fruto hay desapego
Que el no renunciante encuentra al
Y se da de mala gana Tyaga lo llaman los experimentados
morir de fijo
Caridad en pasión se llama
Mas no el renunciante, en ninguna
Cap 18 - Verso 3 ocasión
Cap 17 - Verso 22 Deben dejarse como algo malo
Cuando en mal tiempo y lugar Los actos fruitivos dicen los sabios
Cap 18 - Verso 13
Y a quien no se merece ésta se da Mas el sacrificio, austeridad y
Oh el de fuertes brazos! son cinco
Sin respeto ni atención adecuada caridad
Las causas, escucha de Mí,
Se dice que en ignorancia fue dada Nunca se deben abandonar
Tal como el Vedanta lo ha dicho,
Para que una acción pueda ocurrir
Cap 17 - Verso 23 Cap 18 - Verso 4
Om tat sat señalan Escucha ahora Mi conclusión
Cap 18 - Verso 14
A la Verdad Suprema De la renuncia Oh el mejor de los
Son el cuerpo, el ejecutor,
Con éstas los brahmanas el Veda Bharatas!
Los sentidos diversos,
Y el yajña antes indicaban Esta, Oh de los hombres el mejor!
Los varios esfuerzos,
Es de tres clases se declara
Y el quinto es el Señor
Cap 17 - Verso 24
Por ello pronunciando el om Cap 18 - Verso 5
Cap 18 - Verso 15
Yajña, caridad y austeridad realizan El sacrificio, caridad y austeridad
Si con el cuerpo, palabra o mente
Siguiendo del sastra la instrucción No deben dejarse, se deben realizar
Una acción un hombre comienza
Siempre, los trascendentalistas Pues éstas tres al ser practicadas
Ya sea ésta correcta o incorrecta
Purifican incluso a las grandes
Estas cinco la cuasaron siempre
almas
Cap 17 - Verso 25
Sin apegarse al resultado con tat
Cap 18 - Verso 16 Si la ilusión anima a tal acción Cap 18 - Verso 35
Mas quien lleva a cabo una acción En la ignorancia se la llama Cuando hay sueño, temor, quejas,
Creyéndose el único ejecutor Mal humor e ilusión
Ve las cosas sin inteligencia Cuando es de poca inteligencia
Cap 18 - Verso 26
No observa bien y su mente es necia Es en ignorancia la determinación
Libre de apego y de vanidad
Lleno de determinación y
Cap 18 - Verso 17 entusiasmo Cap 18 - Verso 36-37
A quien su egoismo no afecta Si persiste igual ante bien y mal De tres clases ahora, es la felicidad,
Y es de clara inteligencia Un trabajador en bondad es llamado Oye de Mí Oh mejor de los
Aunque mate35 hombres en esta Bharatas!
tierra La que alegra por su práctica
Cap 18 - Verso 27
El no los mata ni se enreda Y pone fin al dolor y ansiedad,
Quien se apega y el resultado desea
La que al principio es cual veneno
Quien es codicioso, envidioso y
Pero es como néctar al final,
Cap 18 - Verso 18 pecador
Está en bondad, así lo entendemos,
El conocimiento, lo conocible, el A quien le afectan alegría y pena
Y surge del brillante ser espiritual
conocedor, Es un trabajador en la pasión
Son tres factores que incentivan la
acción Cap 18 - Verso 38
Cap 18 - Verso 28
Los sentidos, el trabajo y el autor, La que nace de la mundana
Quien no armoniza y es materialista
Son los tres componentes de la percepción
y terco,
acción Que como néctar al principio se
Engañador, insolente, perezoso,
toma
Malhumorado y siempre moroso
Pero al final en veneno se torna
Cap 18 - Verso 19 Trabaja en ignorancia de hecho
Es felicidad vista en la pasión
El conocimiento, el trabajo y el
ejecutor
Cap 18 - Verso 29
Son de tres clases según su Cap 18 - Verso 39
La inteligencia y la determinación
modalidad La cual desde el principio al fin
Según las gunas se dividen en tres
En la escritura Sankhya se hace Es felicidad que ilusiona al alma
En Mi explicación en detalle te haré
mención Que nace del sueño, locura, el
ver
Escucha sobre ésto mi explicación dormir,
Sus diferencias Oh Conquistador!
gradual En ignoracia se la halla

Cap 18 - Verso 30
Cap 18 - Verso 20 Cap 18 - Verso 40
Cuando se sabe qué hacer y no hacer
Cuando en todos los seres por igual En esta tierra no existe
Una naturaleza eterna se percibe Ni en el cielo entre los devas
Qué es deber y no deber, a qué
Lo indivisible36 en lo que se divide Quien al estar libre de prakriti
temer y no temer
Tal conocimiento está en la bondad Las tres gunas no lo muevan
Qué es lo que ata y qué es lo que
libera
Cap 18 - Verso 21 Inteligencia Oh Partha! en la bondad Cap 18 - Verso 41
Ese conocimiento que por la se considera Los brahmanas, ksatriyas, vaisyas,
división Y Oh conquistador! los sudras
Encuentra naturalezas diferentes En sus actividades se destacan
Cap 18 - Verso 31
Y cree que pertenecen al ser viviente De acuerdo a su naturaleza y gunas
Cuando lo que es religión e
irreligión
Está en el modo de la pasión(37)
Lo que se debe hacer y lo que no Cap 18 - Verso 42
Se comprende en forma imperfecta Serenidad, autocontrol, limpieza,
Cap 18 - Verso 22 Es comprensión que en pasión se Tolerancia, honradez, austeridad,
Aquél que su trabajo considera encuentra Conocimiento, sabiduría,
Como el todo y sin razón a él se religiosidad,
apega Forman del brahmana su naturaleza
Cap 18 - Verso 32
Que es escaso y no armoniza con la
Cuando la irreligión como religión
Verdad
Es vista debido a la ilusión Cap 18 - Verso 43
Se dice que se encuentra en la
Y se persigue una errada meta Heroísmo, determinación, habilidad
oscuridad
Está en ignorancia tal inteligencia Poderío, valor en la batalla,
Liderazgo y generosidad
Cap 18 - Verso 23 En la naturaleza ksatriya se hallan
Cap 18 - Verso 33
De la acción sin apego y regulada
Cuando se mantienen con firmeza
Que se hace sin deseo ni odio
Mente, vida, sentidos y actividades Cap 18 - Verso 44
Renunciando al fruto del todo
Mediante un yoga inquebrantable El cultivo, pastoreo, comercio,
Se dice que en bondad es realizada
En bondad tal determinación se Es de naturaleza vaisya
encuentra Y cuando de servir a otros se trata
Cap 18 - Verso 24 Es del sudra su natural talento
Mas del que añora el resultado
Cap 18 - Verso 34
Y lo estimula la presunción
Cuando del dharma se espera placer Cap 18 - Verso 45
Y se esfuerza demasiado
y dinero Si en su deber se ocupa y sigue
Se dice que está en la pasión
Y mucho, Arjuna, hay esfuerzo tras La perfección alcanza el hombre
ello Cómo así sublimarse consigue
Cap 18 - Verso 25 Y existe apego por el fruto de la Esto de Mí ahora oye
Si causa cautiverio, daño, aflicción, acción
Si no es previsiva y es mundana Está Oh Partha! en pasión, tal
determinación
Cap 18 - Verso 46 Por Mí renuncia bajo Mi protección Cap 18 - Verso 68
Por el que da origen a cada ser Refúgiate por observar todo en Mí Y quien este secreto supremo
Está compenetrado todo Y manténme siempre en tu recuerdo Entre Mis devotos comparta
Si en el trabajo se le adora a El así El mejor servicio hará con ello
La perfección se logra de ese modo Y vendrá a Mí sin falta
Cap 18 - Verso 58
Cap 18 - Verso 47 Conciente de Mí todos los Cap 18 - Verso 69
Es mejor hacer mal el propio deber problemas Pues no existe en la humanidad
Que en el ajeno desempeñarse bien Por Mi gracia serán trascendidos Alquien que Me sea más querido
Si en el propio deber uno trabaja Mas si en tu orgullo te encierras Ni en el futuro tampoco habrá
Al actuar el pecado no lo ata Al no oirme estarás perdido Otro que tenga por preferido

Cap 18 - Verso 48 Cap 18 - Verso 59 Cap 18 - Verso 70


Al iniciar una acción Oh Kaunteya! En el orgullo tomando resguardo Y quien estudie con devoción
Ya hay error, mas no se la debe dejar No lucharé- es como ahora piensas Esta santa conversación nuestra
Mas tu decisión es un engaño Por consagrarme su inteligencia
Todo esfuerzo en algo cojea Pues seguirás tu naturaleza Le seré querido, esta es Mi opinión
Como el fuego al que el humo suele
ocultar
Cap 18 - Verso 60 Cap 18 - Verso 71
Por tu propia naturaleza Kaunteya Y quien con fe y sin recelos
Cap 18 - Verso 49 Te atas a una acción en particular Esta conversación atiende
Aquél que es siempre desapegado Y aunque hoy por ilusión no lo Ya liberado va a esos cielos
Libre de deseo y autocontrolado quieras Al que los piadosos ascienden
La suprema libertad de la reacción Por ella impelido te ocuparás
Logra a través de la renunciación
Cap 18 - Verso 72
Cap 18 - Verso 61 ¿Escuchaste bien Oh Partha!,
Cap 18 - Verso 50 El Señor, en cada entidad, Con mente concentrada y atenta,
De cómo al volverse perfecto al Se sitúa, Arjuna, en su corazón Y tu ilusión e ignorancia
Supremo Y a todas ellas hace vagar Se acabaron, ganador de riquezas?
Alcanza luego, aprende de Mí, Como en un carrusel, bajo la ilusión
Te haré Oh Kaunteya! un resumen
Cap 18 - Verso 73
de ello
Cap 18 - Verso 62 Arjuna dijo:
De esa etapa de sabiduría sutil38
Toma refugio en El por cierto Perdí mi ilusión y recobré mi
Oh hijo de Bharata! en todo aspecto memoria
Cap 18 - Verso 51-53 Por Su gracia la suprema paz Esto Oh Infalible, por Tu
Con inteligencia y pureza ocupado, Y Su morada eterna alcanzarás misericordia
Controlándose con determinación, Ahora estoy firme y libre de duda
Los objetos de los sentidos dejando, Y listo a hacer lo que Tú me
Cap 18 - Verso 63
Como también el apego y aversión, instruyas
Así este conocimiento te he dado
De poco comer y solitario,
Que va de lo más a lo más secreto
Controlado el hablar, cuerpo y
Medita bien acerca de esto Cap 18 - Verso 74
mente,
Y luego haz lo que veas apropiado Sañjaya dijo:
En el trance del yoga siempre,
Y así de Vasudeva el Señor
En la renuncia tomando amparo,
De Paramatma, y del hijo de Pritha
Del ego falso, fuerza, vanidad, Cap 18 - Verso 64
Escuché esta conversación
De la lujuria, ira, materialismo, De nuevo lo más confidencial,
Maravillosa, que mis vellos eriza
Ya libre, desprendido y tranquilo Mi instrucción suprema, te haré
Puede percibir su ser espiritual escuchar
Porque tú eres muy querido por Mí, Cap 18 - Verso 75
Para tu beneficio, lo voy a repetir Por la gracia de Vyasa así he oído
Cap 18 - Verso 54
Este secreto trascendental
Quien se goza en su naturaleza
Sobre el yoga, de su maestro, Krsna
interna Cap 18 - Verso 65
mismo
Quien no se lamenta ni desea Piensa en Mí, sé Mi devoto,
Que en forma directa lo vino a
Quien es igual para toda entidad Adórame, reverénciame absorto,
enseñar
Alcanza Mi devoción trascendental Y a Mí vendrás, en verdad te digo,
Te lo prometo, pues Me eres muy
querido Cap 18 - Verso 76
Cap 18 - Verso 55
Oh rey! al recordar y recordar
Por bhakti se me puede conocer
Esta conversación maravillosa
Tal como soy en realidad Cap 18 - Verso 66
Entre Kesava y Arjuna, piadosa,
Y tras comprenderme a Mí en Rechaza todo deber religioso
Me regocijo más y más
verdad Y sólo busca en Mí tu amparo
A Mi lila eterno podrá acceder39 Yo mismo, de todo pecado,
Te liberaré, no estés temeroso Cap 18 - Verso 77
Y al recordar y recordar
Cap 18 - Verso 56
La muy hermosa forma de Hari
Quien siempre en toda actividad Cap 18 - Verso 67
Grande es, Oh rey!, el asombro en
Se empeñe bajo Mi amparo Esto, ni al amante fácil, no austero,

Por Mi gracia tendrá en regalo Ni a aquél que no es devoto,
Y aumenta mi placer sin cesar
La eterna morada trascendental Ni al que no Me sirve sincero,
Merece hablarse, ni al envidioso
Cap 18 - Verso 78
Cap 18 - Verso 57
Donde esté Krsna el Señor del yoga
En tu actividad, de todo corazón,
Y Partha quien sostiene el arco
Gandhiva
Habrá opulencia, gran poder,
victoria,
Y moral, esta es mi opinión
conclusiva

Potrebbero piacerti anche