Sei sulla pagina 1di 4

Prezado Doutor: eu gostaria de saber como explicar o significado de oblquo no estudo dos pronomes oblquos. Obrigada!

Professora de Portugus Taquari (RS) Minha prezada professora: confesso que eu nunca tinha pensado sobre o assunto; eu me contentava em dizer que os pronomes retos representam o sujeito e os oblquos representam os objetos mas no conhecia a razo de usarmos esses dois adjetivos, muito mais familiares Geometria que Gramtica. Tua pergunta me fez sair no rastro dessa nomenclatura, e agora eu volto para compartilhar contigo e com meus leitores aquilo que eu descobri. Para entender essa denominao, precisamos voltar um pouco na Histria, remontando ao Latim, a lngua-me do Portugus. Quem teve contato com esse idioma deve, com toda a certeza, guardar alguma lembrana das terminaes que indicam os CASOS, um de seus traos mais caractersticos (e assustadores, para os alunos): enquanto o substantivo de nossa lngua ostenta, no final, marcas que especificam o GNERO e o NMERO (aluno, aluna, alunos, alunas), o substantivo latino traz marcas que identificam a FUNO SINTTICA que ele est desempenhando numa determinada frase. Simplificando s para fins de explicao; no me venha algum boi-corneta acusar de estar maltratando o Latim simplificando, repito, digamos que o Portugus tivesse a forma cantor para sujeito ou vocativo, cantorum para objeto direto, cantori para objeto indireto e cantoro para adjunto adverbial. Ora, estando as funes sintticas identificadas por essas terminaes, a ordem em que as palavras se sucedem no vai interferir na compreenso do contedo. Seguindo o nosso exemplo: se eu usar cantorum no incio ou no fim, antes ou depois do verbo, meu leitor saber que este vocbulo, naquela frase, um objeto direto. O mesmo no ocorre no Portugus como, alis, na maioria das lnguas modernas. Nossa frase segue o padro SVO (Sujeito-Verbo-Objeto), enquanto o Latim, por causa das terminaes de casos, admite qualquer combinao possvel (S-O-V, O-S-V, V-S-O, V-OS). Para avaliar o que isso significa na prtica, tomemos, como exemplo, a frase O professor contratou o cantor. No Portugus, qualquer alterao na ordem dos elementos (O professor o cantor contratou, Contratou o professor o cantor, etc.) vai gerar ambigidade, sendo necessrio, para manter o sentido original, o emprego daquela preposio postia que todos ns conhecemos: Ao cantor o professor contratou, Contratou o professor ao cantor. No Latim, no entanto, supondo que a frase fosse O professor contratou o cantorum (lembro, mais uma vez, que estamos usando um Latim de mentirinha, para tornar mais clara a explicao), a ordem no faria diferena para o leitor: tanto em O cantorum o professor contratou, ou em Contratou o professor o cantorum, ou at mesmo em O cantorum contratou o professor, saberamos que o sujeito da frase o professor e o objeto direto o cantorum. Em outras palavras, a sintaxe da frase transparece na morfologia das palavras. Foi isso, sem dvida, que permitiu que os escritores latinos, principalmente na poesia, alterassem a ordem da frase a seu bel-prazer, a fim de alcanar os efeitos sonoros (mtrica, cadncia, etc.) pretendidos. Essa a maior dificuldade para quem l Os Lusadas, do nosso Cames. Como esta uma epopia renascentista, baseada, como tantas outras da mesma

poca, no modelo pico de Roma mais precisamente, A Eneida, de Virglio , o autor submeteu a sintaxe do Portugus s inverses que eram corriqueiras no Latim, o que tornou seu texto praticamente incompreensvel sem um pesado aparato de notas explicativas. Se algum achar que exagero, lembro as duas primeiras estrofes do poema: AS armas e os Bares assinalados Que da Ocidental praia Lusitana Por mares nunca de antes navegados Passaram ainda alm da Taprobana, Em perigos e guerras esforados Mais do que prometia a fora humana, E entre gente remota edificaram Novo Reino, que tanto sublimaram; E tambm as memrias gloriosas Daqueles Reis que foram dilatando A F, o Imprio, e as terras viciosas De frica e de sia andaram devastando, E aqueles que por obras valerosas Se vo da lei da Morte libertando, Cantando ESPALHAREI por toda parte, Se a tanto me ajudar o engenho e arte. Note o leitor que os quatorze primeiros versos so apenas o objeto direto do verbo da orao principal espalharei , que s vai aparecer no penltimo verso da segunda oitava! essa complexidade sinttica que afasta nossos alunos do poema do grande gnio da nossa lngua; felizmente a sua vasta e maravilhosa poesia lrica constitui, para o jovem, uma estrada mais amena para ingressar na sua obra. VOLTANDO AO LATIM Como vimos, os substantivos latinos apresentavam variaes na sua terminao que serviam para assinalar as relaes que estes termos mantinham com os demais vocbulos das frase, especialmente o verbo. NO existe uma equivalncia exata

entre os CASOS LATINOS e as FUNES SINTTICAS que usamos na anlise do Portugus, mas, para dar uma idia aproximada, digamos que o nominativo correspondia ao nosso sujeito, o genitivo ao adjunto adnominal, o dativo ao objeto indireto, o acusativo ao objeto direto e o ablativo ao adjunto adverbial. O nominativo (e, por extenso, o vocativo), que era considerado a forma bsica de qualquer substantivo, correspondia a uma linha vertical, perpendicular ao plano. Os demais casos era vistos como progressivas quedas desta linha em direo ao plano. Os bons professores explicavam isso colocando um lpis na vertical, formando um ngulo de 90 com a mesa: esse o nominativo. Inclinando o lpis 18, temos o genitivo; mais outro tanto, temos o dativo; mais uma vez, e temos o acusativo; por fim, o ablativo. Partindo, portanto, da posio considerada normal, cada caso representava uma queda dessa linha e por isso a gramtica latina escolheu o termo casus, que vem de cadere (cair). A enumerao das vrias formas de um vocbulo, em todos os seus casos, era chamada de declinatio (declinao), que os latinos foram buscar nos gramticos gregos, que usavam, para descrever o mesmo fenmeno, o termo klinein (inclinar-se). Tudo, portanto, joga com essa diferena entre o lpis ereto e o lpis progressivamente inclinado: o nominativo era o caso RETO, e todos os demais eram os casos OBLQUOS. Embora a estrutura de nosso idioma seja diferente do Latim, os primeiras gramticas do Portugus mantiveram essa denominao de casos, especialmente com relao aos pronomes. Por isso falamos, at hoje, em pronomes pessoais retos e oblquos, quando muito melhor seria cham-los de pronomes pessoais SUJEITO (o nominativo) e NOSUJEITO (os demais casos). Isso ajudaria muito o nosso aluno a compreender por que a 1 pessoa do singular, por exemplo, tem trs formas eu, me e mim e por que devemos escolher a forma adequada para representar determinada funo sinttica. Abrao. Prof. Moreno

Pronomes Pessoais
So aqueles que substituem os nomes e representam as pessoas do discurso: 1 pessoa - a pessoa que fala - EU/NS 2 pessoa - a pessoa com que se fala - TU/VS 3 pessoa - a pessoa de quem se fala - ELE/ELA/ELES/ELAS Pronomes pessoais retos: so os que tm por funo principal representar o sujeito ou predicativo. Pronomes pessoais oblquos: so os que podem exercer funo de complemento.

Pronomes oblquos
Associao de pronomes a verbos: Os pronomes oblquos o, a, os, as, quando associados a verbos terminados em -r, -s, -z, assumem as formas lo, la, los, las, caindo as consoantes. Ex.: Carlos quer convencer seu amigo a fazer uma viagem. Carlos quer convenc-lo a fazer uma viagem. Quando associados a verbos terminados em ditongo nasal (-am, -em, -o, -e), assumem as formas no, na, nos, nas. Ex.: Fizeram um relatrio. Fizeram-no. Os pronomes oblquos podem ser reflexivos e quando isso ocorre se referem ao sujeito da orao. Ex.: Maria olhou-se no espelho Eu no consegui controlar-me diante do pblico. Antes do infinitivo precedido de preposio, o pronome usado dever ser o reto, pois ser sujeito do verbo no infinitivo Ex.: O professor trouxe o livro para mim.(pronome oblquo, pois um complemento) O professor trouxer o livro para eu ler.(pronome reto, pois sujeito)

Potrebbero piacerti anche