Sei sulla pagina 1di 2

ARISTFANES: Lisstrata.

Madrid, Ctedra, 2009


Lisstrata: Sufro mucho por nosotras las mujeres, porque entre los hombres tenemos fama de ser malignas (pg. 255). Lisstrata cit a las mujeres para tratar un gran asunto (P.255). El resto de mujeres, salvo Cleonica (mujer ateniense, vecina de Lisstrata), llegan tarde por atender a los hijos, a los maridos, etc. Cosas ms urgentes, para ellas, que la reunin. Lisstrata: de Grecia entera est la salvacin en las mujeres (p. 256). Segn sus planes, ninguno de los hombres de ahora va a levantar la lanza contra otro (p. 256). Lisstrata convoc a todas las mujeres y les pregunta si no echan de menos a sus hombres, que siempre estn en la guerra. Plan: Debemos abstenernos del cipote, dice Lisstrata (p. 259). El resto de mujeres no se sienten capaces de hacerlo. Lisstrata: Si nos quedramos en casa bien pintadas y nos pasesemos desnudas en nuestras camisitas transparentes de Amorgos, con el tringulo depilado, y los hombres se pusieran calientes y quisieran acostarse con nosotras y no nos dejramos sino que nos privramos de ello, haran la paz enseguida, lo s bien (p. 260). Y aade: vamos a apoderarnos de la Acrpolis hoy mismo. A las ms viejas se les ha encargado hacer eso mismo mientras nosotras preparamos esto otro: fingiendo que sacrifican, se apoderarn de la Acrpolis. (p. 261). Juran para que el pacto sea inviolable. (p. 261). Las mujeres se hacen dueas de la Acrpolis de la diosa, lo cual es una osada, segn los hombres. Saben que los hombres irn contra ellas. El Corifeo y coro de hombres prenden fuego a la puerta de la Acrpolis. El coro de mujeres y el Corifeo lo apagan con agua. (p. 267). El coro de hombres quiere saber con qu intencin tomaron las mujeres la Acrpolis sagrada. El Corifeo de los hombres presiona al Comisario para que les pregunte. Comisario: Lo primero que quiero, por Zeus, es que me informis con qu intencin cerrasteis nuestra ciudadela con los cerrojos (p. 274). Lisstrata: Para poner a salvo el dinero y que no guerreis por l (p. 274). Las mujeres administrarn en dinero. Lisstrata no ve la necesidad de la guerra (p. 275). Comisario: Y de qu otro modo vamos a salvarnos? (p. 275). Lisstrata responde: Nosotras os salvaremos (p. 275). Comisario: Y de dnde os ha venido el cuidaros de la guerra y de la paz? (p. 276). Lisstrata se anticipa a los tiempos haciendo un alegato feminista: Nosotras, en la guerra y el tiempo anterior, os aguantbamos a los hombres por nuestra buena educacin, todo lo que hacais no nos dejabais ni gruir-, pero no nos gustabais. En realidad, nos enterbamos bien de vuestras cosas y muchas veces en casa escuchbamos que habais resuelto torpemente un asunto importante. Entonces, sufriendo por dentro, os preguntbamos sonriendo: Qu habis decidido aadir a la estela sobre la paz en la Asamblea hoy? Y a ti qu?, deca el marido. No vas a callarte? Y yo me callaba. (p. 276-277). Cleonica dice: [] Pero nos enterbamos de decisiones vuestras cada una peor que la anterior. Y entonces preguntbamos: Cmo hacis estas cosas, marido mo, de forma tan estpida? Y l enseguida, mirndome de soslayo, deca que si no hilaba el hilo mi cabeza iba a gritar como para orse lejos: la guerra es cosa de hombres (p. 277). El Comisario ve razn en ello, pero Lisstrata dice: Cmo que con razn, desgraciado, si ni cuando os equivocabais era posible daros consejos? Y cuando os oamos decir ya abiertamente en plena calle: No, hay un hombre en el pas- Ni uno, por Zeus, aseguraba otro-, despus de esto decidimos al punto salvar a Grecia, juntas reunindonos las mujeres. Porque, a qu esperar? As, si queris escucharnos mientras decimos cosas saludables y callar a vuestra vez como nosotras, os podramos poner en pie (p. 279). Una mujer no puede mandar callar a un hombre, segn la mentalidad de la poca. Lisstrata cree que llamarn a las mujeres Lismacas = terminadoras de guerras (p. 279). Si logramos que dejen de ir con armas a la compra y de hacer el loco (p. 279). Para el Comisario y los hombres: los valientes deben comportarse as: llevar armas y alzarse. Y pregunta: Y cmo vais a ser capaces vosotras de acabar con tantos embrollos en las naciones griegas y de resolverlos? (p. 280). Lisstrata tiene la solucin: desenredando la guerra como un ovillo: separando los cabos con embajadas, uno por aqu, otro por all (p. 280). Para Lisstrata, el sentido comn es hacer la poltica siguiendo el modelo de sus lanas. Para el Comisario, es insensatez. Propuesta de Lisstrata: Primero habra que, como el velln en la pila, sacando con el lavado la grasa de la ciudad, sobre una cama varearla hasta echar fuera a los malos y quitar cerdas, y a esos que se

conglomeran y se apelmazan por los cargos, separarlos cardando y quitarles las cabezas; luego cardar, en una cestilla, la buena voluntad recproca mezclando; y a los metecos y si hay algn extranjero amigo vuestro y si alguno debe al tesoro, a stos tambin meterlos juntos; y, por Zeus, las ciudades que son colonias de esta tierra, reconocer que son para vosotros como copos de lana, cada uno en su sitio; y luego, cogiendo los copos de todos ellos, traerlos y reunirlos en un montn, y as hacer una gran pelota y luego con ella tejer un manto para el pueblo (p. 280-281). El Comisario cree que las mujeres no han tenido parte en la guerra y Lisstrata cree que son las que ms participan: soportamos de ella ms del doble que vosotros. Lo primero, parimos y enviamos a nuestros hijos como hoplitas (p. 281. Y luego, cuando debamos divertirnos y gozar de nuestra juventud, dormimos solas por causa de las expediciones militares. Y dejo lo nuestro, pero sufro por las muchachas solteras que envejecen en sus casas (p. 281)- La ocasin de la mujer es corta y despus nadie quiere casarse con ella y se consume esperando (p. 281). El Corifeo de los hombres ve indigno que las mujeres den consejos. Temen que quieran implantar la tirana de las mujeres y van a defenderse. Las mujeres se sienten con derecho a dar consejos. Lisstrata se desilusiona porque ve que las mujeres no aguantan ms la abstinencia: Tenemos ganas de joder. (P. 287) [] Yo ya no soy capaz de apartarlas de los hombres: se me escapan (P. 287). Intentan huir y Ponen toda clase de pretextos para volverse a casa (P. 288): dicen que pierden la lana, que va a dar a luz sin estar embarazada, todo por marchar junto a los hombres. Lisstrata razona: echan de menos a los hombres pero tambin ellos a ellas: Aguantaos, amigas, y sufrid todava un poco de tiempo; porque hay un orculo de que venceremos si nos peleamos. El orculo es as (P. 289). No debemos, por ello, dejarlo, aunque suframos; entremos dentro. Porque va a ser vergonzoso, queridas, si hacemos traicin de este orculo (p. 289). El Coro de hombres ataca a las mujeres con una fbula de escarnio (p. 290) Melanin, que huy al monte para escapar de las mujeres. El Coro de mujeres responde con el mito de Timn que amaba a las mujeres y aborreca a los hombres (P. 291). Cinesias es el marido de Mirrina. Mirrina tiene que seducirlo, amarlo y no entregarse a l. Cinesias no encuentra placer a la vida desde que ella se fue de casa, todo est vaco. Utiliza a su hijo pequeo para convencerla. Su hacerse de rogar lo hace consumirse de deseo. Aparecer Heraldo de Esparta para tratar de la reconciliacin (p. 297). Todos estn en ereccin y necesitan a las mujeres. Saben que no los dejarn tocarlas hasta que hagamos la paz en Grecia (p. 298). Prtanis dice que es una conjuracin general de las mujeres (p. 298). El Corifeo dice: No hay bestia ms indomable que la mujer ni el fuego siquiera, ni es tan descarada ninguna pantera (p. 299). Y aade que nunca va a dejar de odiar a las mujeres. El Corifeo de hombres dice: Ojal no medris, porque sois fcobistas de nacimiento y est bien dicha y no mal dicha aquella palabra de que ni con estas pestes ni sin estas pestes [no se puede vivir con las mujeres, pero sin ellas tampoco]. Pero ahora hago la paz contigo y en adelante ya no os har ninguna estupidez ni vosotras a m. Vamos a juntarnos todos y a comenzar el canto (p. 300). Todos los hombres estn desesperados: si alguien no nos hace pronto la paz, no hay forma de evitar que jodamos a Clstenes [un afeminado] (P. 302), dice Prtanis. Ya vienen como embajadores de la paz (p. 302), dice Laconio. Buscan a LIsstrata, la nica capaz de reconciliarlos. Lisstrata = la que disuelve el ejrcito (nota 148, pg. 302). El Corifeo le dice: Salud, la ms machota de to9das! Ahora debes hacerte dura y blanda, honrada y perversa, altanera y amable, llena de argucias; pues los primeros de los griegos, prisioneros de tu encanto, se han convertido contigo y de comn acuerdo te han hecho rbitro de todas sus diferencias (p. 302-303). Conciliacin (nombre simblico) junta a laconios, atenienses, lacedemonios, etc. Reconocen que obran injustamente. Pregunta Lisstrata: Por qu entonces, cuando os habis hecho tantos beneficios, luchis y no dejis el rencor? Por qu no os habis reconciliado ya? (p. 304). Se arreglan y tienen buenos propsitos: en delante de no volver a cometer errores (p. 309).

Potrebbero piacerti anche