Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Sistema Solare WTS-F2 Tetto Piano Orizzontale I2014-04
Sistema Solare WTS-F2 Tetto Piano Orizzontale I2014-04
Sprachschlüssel 4802000008
Indirizzo: Max-Weishaupt-Straße
D-88475 Schwendi
WTS-F2 K3,
WTS-F2 K4
PED 97 / 23 / EC
Schwendi, 21.02.2013
ppa. ppa.
2 Sicurezza ..................................................................................................................................... 7
2.1 Destinazione d’uso .............................................................................................. 7
2.2 Misure di sicurezza .............................................................................................. 7
2.2.1 Esercizio normale ................................................................................................. 7
2.2.2 Allacciamento elettrico ....................................................................................... 7
2.3 Modifiche all'apparecchio .................................................................................. 8
2.4 Smaltimento .......................................................................................................... 8
4 Montaggio ................................................................................................................................. 13
4.1 Condizioni di montaggio ................................................................................. 13
4.2 Trasporto ............................................................................................................ 14
5 Installazione ............................................................................................................................. 15
5.1 Allacciamento idraulico ................................................................................... 15
6 Avviamento ............................................................................................................................... 17
6.1 Condizioni ........................................................................................................... 17
6.2 Impostazione del vaso d'espansione ............................................................ 17
6.3 Messa in funzione dell'impianto solare ......................................................... 18
7 Spegnimento ........................................................................................................................... 22
8 Manutenzione ......................................................................................................................... 23
8.1 Indicazioni per la manutenzione ..................................................................... 23
8.2 Piano di manutenzione ..................................................................................... 24
8.3 Sostituzione del fluido termovettore ............................................................. 25
9 Ricambi ....................................................................................................................................... 26
1 Istruzioni d'uso
Queste istruzioni di montaggio ed esercizio sono parte integrante del sistema e de-
vono essere conservate nel luogo di installazione.
1.1.1 Simboli
Avvertenza importante
Elenco
Campo di taratura
1.1.2 Destinatari
Queste istruzioni di montaggio ed esercizio sono destinate all'utente e al personale
specializzato. Devono essere osservate da tutti coloro che eseguono operazioni al
sistema.
I lavori al sistema devono essere eseguiti solo da personale con la necessaria qualifica
o istruzione.
Persone con limitazioni fisiche, sensoriali e psichiche possono lavorare al sistema,
solo se vengono supportati e istruiti da una persona qualificata e autorizzata.
I bambini non devono giocare vicino al sistema.
2 Sicurezza
2.4 Smaltimento
Smaltire i materiali utilizzati in maniera appropriata e nel rispetto dell'ambiente. Devono
essere osservate le norme vigenti nel Paese d'installazione.
Weishaupt s’impegna di riprendersi il collettore alla fine del suo ciclo di vita e di
conferirlo al riciclaggio.
3 Descrizione prodotto
3.2 Varianti
K3
Soprattetto orizzontale con tubo collettore integrato.
Tetto piano orizzontale con tubo collettore integrato.
K4
Soprattetto verticale con tubo collettore integrato.
Tetto piano verticale con tubo collettore integrato.
3.3 Funzione
P
Sonda di temperatura
Le sonde temperatura misurano le temperature all'interno del collettore e del bollitore
e le trasmettono al termoregolatore solare.
Sistema di tubi
Tramite un sistema di tubazione e la rubinetteria, il calore viene condotto al bollitore
attraverso un circuito chiuso.
Termoregolatore solare
Tramite il termoregolatore solare viene azionata la pompa di circolazione. Il differen-
ziale di temperatura tra il bollitore e il collettore viene impostato nel termoregolatore.
Pompa di circolazione
Se la temperatura all'interno del collettore, al raggiungimento del differenziale di tem-
peratura nel termoregolatore solare risulta:
▪ essere più alta della temperatura all'interno del bollitore, la pompa interviene,
▪ essere più bassa della temperatura all'interno del bollitore, la pompa si spegne.
3.4.4 Potenzialità
Capacità termica senza fluido termovettore 15,7 kJ/K
Capacità termica con fluido termovettore 20,9 kJ/K
Potenzialità termica 1897 W
3.4.9 Contenuto
K3 K4
Contenuto fluido termovettore 1,72 litri 1,42 litri
Fluido termovettore tipo Tyfocor L 45 % Tyfocor L 45 %
3.4.10 Dimensioni
K3 K4
Superficie lorda 2,51 m² 2,51 m²
Superficie assorbitore 2,31 m² 2,31 m²
Apertura aerea 2,33 m² 2,33 m²
1 Lunghezza 1212 mm 2070 mm
2 Larghezza 2070 mm 1212 mm
Altezza 99 mm 99 mm
3.4.11 Peso
Peso a vuoto: ca. 40 kg
4 Montaggio
4.2 Trasporto
Danni al collettore causati da uno stoccaggio errato
Il telaio o il vetro possono venire danneggiati.
▶ Appoggiare il collettore solamente su una superficie piana oppure nella zona degli
ATTENZIONE angoli.
5 Installazione
Canaline cavi
A Soprattetto (orizzontale/verticale)
B Tetto piano (orizzontale/verticale)
Sistema di sfiato
Per un corretto sfiato, si consiglia l'impiego del sistema di sfiato.
In caso di installazione soprattetto è possibile utilizzare per la manutenzione un si-
stema di sfiato da interno (accessorio).
Montare sul punto più alto dei tubi collettori il sistema di sfiato. In caso di impianti con
collettori disposti su più file, montare il sistema di sfiato sui singoli tratti.
Per il montaggio del sistema di sfiato vedi le istruzioni brevi allegate.
Valvola di sicurezza
▶ Installare la tubazione di sfiato saldamente alla valvola di sicurezza del gruppo
spinta solare.
▶ Inserire il recipiente di raccolta sotto la tubazione di sfiato.
6 Avviamento
6.1 Condizioni
L'avviamento può essere eseguito solamente da personale specializzato qualificato.
Solo un avviamento eseguito correttamente garantisce la sicurezza di esercizio del
sistema.
▶ Prima dell'avviamento assicurarsi che tutte le operazioni di montaggio e installa-
zione siano state eseguite in modo corretto.
2. Controllare la tenuta
▶ Controllare che tutti i giunti e i rubinetti siano a tenuta.
▶ Non superare la pressione di esercizio massima consentita (v. cap. 3.4.6).
In combinazione con una pompa a stadi è possibile che l'indicatore del misuratore di
portata pulsi nel campo inferiore dei giri della pompa.
7 Spegnimento
In caso di ferie o assenze prolungate l'impianto deve rimanere in esercizio.
8 Manutenzione
9 Ricambi
1.02
1.01
1.03
1.05
1.04
1.15
1.18
1.08
1.15
1.18
1.08 1.14
1.07
1.16
(1
1.14
1.06 1.17
1.16 1.13
(1
1.17
1.19
1.11
1.08
1.09
1.12
1.10
(1
1.21
1.22
1.23 1.20
2.05
2.03
2.02
2.01
2.04
2.06
2.10
2.12
2.09
2.11 2.07
2.08
2.10
C R
O
Omologazione .....................................................................11
P
Pellicola .................................................................................13
Perdita di carico ..................................................................11
Peso .......................................................................................12
Piano di manutenzione .......................................................24
Pompa di circolazione ................................................ 10, 24
Pompa Jet .............................................................................18
Portata nominale ......................................................... 11, 21
Potenzialità ...........................................................................11
Potenzialità termica ............................................................11
Pressione ..............................................................................11
Pressione del sistema ........................................................20
Il nostro programma:
completo, affidabile, con service veloce e professionale
Bruciatori W fino 570 kW Caldaie murali a condensazione
a gasolio e gas fino 240 kW
La serie compatta, affermatasi milioni di volte,
economica e affidabile. Bruciatori di olio, gas e Le caldaie WTC-GW e WTC-OW sono svilup-
misti per applicazioni civili e industriali. Nel bru- pate per le più elevate esigenze in termini di
ciatore purflam® il gasolio viene bruciato quasi confort e risparmio. L’esercizio modulante
senza residui di fuliggine e le emissioni di NOx rende questi dispositivi particolarmente silen-
sono notevolmente ridotte. ziosi e contenuti nei consumi. È disponibile,
con queste caldaie, un’ampia gamma di moduli
da esterno, anche realizzati su misura.
I bruciatori industriali con struttura a blocchi Gli eleganti collettori solari sono l’integrazione
sono versatili, robusti e performanti. Anche ideale per i sistemi di riscaldamento Weis-
nelle applicazioni industriali più impegnative haupt. Sono indicati per il riscaldamento solare
questi bruciatori di olio, gas e misti lavorano in dell’ACS e l’integrazione combinata del riscal-
maniera affidabile. damento. Con le varianti per installazione
sopratetto, integrata nel tetto e su tetti piani
l’energia solare si potrà sfruttare in qualsiasi
situazione.
Dal quadro elettrico alle soluzioni complete di Il programma di pompe di calore offre soluzioni
automazione edifici: Weishaupt offre l’intero per sfruttare il calore dall’Aria, dalla Terra o
ventaglio della moderna tecnologia di building dall’Acqua di Falda. Molti apparecchi sono
automation. Orientata al futuro, economica e adatti anche per il raffrescamento attivo di edi-
flessibile. fici.
Service Geotermia
83266008 • 1/2014-04 • La