Sei sulla pagina 1di 2

BÜRGSCHAFTSVERTRAG

UNENTGELTLICHER BÜRGSCHAFTSVERTRAGZWISCHEN
FRAU _________ ALS BÜRGSCHAFTSNEHMERIN EINERSEITS UND FRAU
_____________ UND IHREM EHEMANN HERRN ________________ ALS
BÜRGSCHAFTSNEHMER ANDERERSEITS, MIT FOLGENDEM HINTERGRUND UND
FOLGENDEN KLAUSELN:

ANTEILUNGEN:

FRAU _______________ ERKLÄRT, DASS SIE UND IHR EHEMANN,


HERR XXXXX, MIT DER ÖFFENTLICHEN URKUNDE NR. 0000
FÜNFTAUSENDVIERHUNDERTSECHSUNDZWANZIG, DIE VOR DEM NOTAR XXXXXXX,
INHABER DER NOTARNUMMER XXX, DER ERSTEN TERRITORIALEN ABGRENZUNG IN
DER ENTITÄT, AUSGESTELLT WURDE, EINEN VERTRAG XX ÜBER DIE FOLGENDEN
IMMOBILIEN GESCHLOSSEN HABEN:

HAUS GEBAUT IM ".... GRUNDSTÜCK NUMMER 25 FÜNFUNDZWANZIG,


BLOCK 4 VIER, SEKTOR 4 VIER, IN DER COLONIA DOS DE AGOSTO, DIESER STADT...".
DERZEIT MIT DER NUMMER 123 DE LA CALLE PRIETO CRISPIN, IN DER COLONIA DE
REFERENCIA, GEKENNZEICHNET.

VOR DIESEM HINTERGRUND VEREINBAREN BEIDE PARTEIEN


FOLGENDES:

CLAUSULAS:

ERSTENS: FRAU ______________ ERKLÄRT, DASS ES IHR WILLE IST,


IHRER SCHWESTER, FRAU ________________ , UND DEREN EHEMANN, HERRN
_________________, UNENTGELTLICH DAS UNTER PUNKT I DES ERSTEN TEILS
DES HINTERGRUNDS BESCHRIEBENE VERMÖGEN ZU VERPFÄNDEN, DAS HIER IN
ALLEN SEINEN TEILEN SO WIEDERGEGEBEN WIRD, ALS WÄRE ES EINGEFÜGT
WORDEN, UND ZWAR FÜR ALLE RECHTLICHEN WIRKUNGEN UND ZWECKE.

ZWEITENS: DIE LAUFZEIT DES VORLIEGENDEN VERTRAGS BETRÄGT (X-


MAL).

DRITTENS: DIE PFANDGLÄUBIGER VERPFLICHTEN SICH IHRERSEITS,


DAS EIGENTUM, DAS GEGENSTAND DIESES VERTRAGES IST, IN DEM ZUSTAND, IN
DEM SIE ES ERHALTEN HABEN, UND/ODER MIT DEN VERBESSERUNGEN UND
ERGÄNZUNGEN, DIE AN IHM VORGENOMMEN WURDEN, AN DEM TAG ZU ÜBERGEBEN,
AN DEM SIE DAZU AUFGEFORDERT WERDEN.

VIERTENS - DIE PFANDGLÄUBIGER SIND VON DIESEM ZEITPUNKT AN


BERECHTIGT, ALLE ÄNDERUNGEN, DIE FÜR DIE INSTANDHALTUNG UND
VERBESSERUNG DES OBJEKTS, DAS GEGENSTAND DIESES VERTRAGS IST,
NOTWENDIG SIND, AUF IHRE AUSSCHLIESSLICHEN KOSTEN, D.H. OHNE KOSTEN FÜR
DEN PFANDGLÄUBIGER, VORZUNEHMEN.

FÜNFTER PUNKT: DER PFANDGLÄUBIGER DARF UNTER KEINEN


UMSTÄNDEN DAS IHM DURCH DIESES GESETZ VERLIEHENE RECHT AUF DRITTE
ÜBERTRAGEN; EIN VERSTOSS GEGEN DIESE KLAUSEL FÜHRT ZUR SOFORTIGEN
KÜNDIGUNG UND ENTBINDET DEN PFANDGLÄUBIGER VON DER VERPFLICHTUNG, DIE
IN KLAUSEL ZWEI DIESES VERTRAGS VORGESEHENE MITTEILUNG ZU MACHEN.

SECHSTENS: IM FALLE DES VERLUSTES ODER DER


VERSCHLECHTERUNG DER IMMOBILIE AUFGRUND VON URSACHEN, DIE DEN
PFANDNEHMERN ZUZUSCHREIBEN SIND, SIND DIESE VERPFLICHTET, DIE SCHÄDEN
UND VERLUSTE, DIE AN DER IMMOBILIE ENTSTANDEN SIND, IN BAR ODER DURCH
DIE NOTWENDIGEN MATERIELLEN REPARATUREN ZU DECKEN.

SIEBTEN.- IM VORLIEGENDEN VERTRAG GIBT ES KEINEN BETRUG,


IRRTUM, VERLETZUNG ODER IRGENDEINEN ANDEREN MANGEL, DER IHN UNGÜLTIG
MACHEN KÖNNTE, DASS KEINE DER PARTEIEN ZUM NACHTEIL DER ANDEREN
BEREICHERT WIRD, UND DAHER VERZICHTEN SIE AUF DIE KLAGEN UND RECHTE ZU
FORDERN, DIE IN DEN ARTIKELN (17) SIEBZEHN, (1601) EINTAUSENDSECHSHUNDERT
UND EINS UND (1603) EINTAUSENDSECHSHUNDERT UND DREI DES BÜRGERLICHEN
GESETZBUCHES IN KRAFT IN DEM STAAT.

ACHTENS: IM FALLE DER NICHTERFÜLLUNG UNTERWERFEN SICH BEIDE


PARTEIEN DEN ZUSTÄNDIGEN GERICHTEN DIESER STADT.

NACHDEM SIE VON BEIDEN PARTEIEN GELESEN WORDEN WAREN,


ERKLÄRTEN SIE SICH MIT DEM INHALT EINVERSTANDEN UND UNTERZEICHNETEN AM
ENDE FÜR DAS PROTOKOLL IN DER STADT TEPIC, HAUPTSTADT DES STAATES
NAYARIT, AM VIERTEN APRIL DES JAHRES ZWEITAUSENDUNDEINS.

COMODANT

_________________________
XXXXX XXX XXX

COMODATARIOS:

_____________________ ____________________________
XXXX XXXX XXX XXXXX XX XXXX

Potrebbero piacerti anche