Sei sulla pagina 1di 12

TRIAGEM FRONTAL INECO (IFS) MINECO

CENTRO DE ESTUDOS DO
MEMÓRIA E COMPORTAMENTO

Manual de Administração e Pontuação

Metas

O objetivo da criação desta ferramenta é a detecção de disfunções executivas em pacientes com


diversas patologias que afetam os circuitos frontoestriatais, e fornecer aos profissionais de saúde
um instrumento de triagem executiva que seja sensível e específico, e ao mesmo tempo curto e de
fácil administração. para determinar a disfunção executiva em pacientes com vários tipos de
demência ou outras doenças psiquiátricas.

O desenho do IFS foi concebido principalmente, representando três grupos de tarefas cognitivas,
conforme indicado abaixo: (a) inibição de resposta e troca de conjunto – avalia a capacidade de
mudar de um conjunto cognitivo para outro, e de inibir respostas inadequadas de maneira verbal e
motor; (b) capacidade de abstração – obtida a partir da interpretação de provérbios, sendo a
interpretação concreta típica de pacientes com lesão no lobo frontal; (c) memória de trabalho –
refere-se a um sistema cerebral que fornece armazenamento temporário e manipulação de
informações necessárias para outras tarefas cognitivas complexas.

Fundo

A Bateria de Avaliação Frontal (FAB) (Dubois, Slachevsky, Litvan & Pillon) consiste em 6
subtestes que avaliam conceituação, flexibilidade cognitiva, programação motora, sensibilidade a
interferências, controle motor inibitório e comportamento de preensão. Os autores propõem a
administração desta bateria para avaliação de diferentes tipos de disfunções frontais, e também
para distinguir entre patologias neurológicas como a variável comportamental Demência
Frontotemporal e Doença de Alzheimer (Slachevsky et al., 2004). Esses autores relatam
correlações com testes executivos clássicos como o Wisconsin Card Sorting Card (WSCT) e com
medidas de funcionamento cognitivo geral (Escala de Demência de Mattis), enquanto destacam a
falta de correlação com o Mini Exame do Estado Mental (MEEM). Os autores concluem que a
bateria FAB é uma ferramenta de fácil administração e sensível a disfunções executivas. Pelo
contrário, outros estudos levantaram dúvidas quanto à sensibilidade e especificidade do FAB e,
em particular, à sua capacidade de diferenciar diferentes tipos de demência, como a Doença de
Alzheimer e a Demência Frontotemporal (Castiglioni et al., 2006; Lipton et al., 2005) em seus

1
estágios iniciais.

Para criar o IFS incorporamos alguns subtestes da FAB que demonstraram maior sensibilidade
em nossa clínica diária: programação de séries motoras, instruções conflitantes e controle
inibitório. Destes subtestes incluídos, a programação motora demonstrou ter a maior
sensibilidade em um estudo conduzido por Lipton et al. (2005), enquanto instruções conflitantes
e controle inibitório são, em nossa experiência, dois subtestes que costumam gerar dificuldades
para nossos pacientes frontais.

Para criar uma ferramenta mais sensível e específica, também incluímos novos subtestes que
foram demonstrados em vários estudos como sensíveis à disfunção executiva: memória de
trabalho numérica (dígitos em ordem inversa), memória de trabalho verbal (meses em ordem
inversa). memória de trabalho espacial (versão modificada do Corsi Tapping Test), conceituação
(provérbios) e controle inibitório verbal (versão modificada do teste de Hayling; Burgess &
Shallice).

Referências Estatísticas

O ponto de corte sugerido para o IFS é de 25 pontos, tendo demonstrado uma sensibilidade de
96,2% e uma especificidade de 91,5% na diferenciação de pacientes com vários tipos de
demência.

Administração

O IFS é composto por 8 subtestes:

1. Série de motores (Dubois et al., 2000)


Neste subteste, o paciente é solicitado a realizar a série de Luria: “Punho,
Canção, Palma”, copiando inicialmente o administrador e depois repetindo a
série para si mesmo 6 vezes.

Instrução: “Olhe atentamente o que estou fazendo (fazendo a série Luria).


Agora faça o mesmo com a mão direita, primeiro comigo e depois sozinho . ”
Repita a série 3 vezes com o paciente e depois diga “ Agora faça você mesmo” .

2. Instruções conflitantes (Dubois et al., 2000)

Os sujeitos são solicitados a bater na mesa uma vez quando o gerente bate duas
vezes, e a bater duas vezes quando o gerente bate uma vez. Para garantir que o
sujeito entendeu corretamente as instruções, é realizado um ensaio prático em

2
que o administrador bate na mesa uma vez, três vezes consecutivas; e depois
duas, três vezes mais. Após a tentativa prática, o examinador completa a
seguinte série: 1-1-2-1-2-2-2-1-1-2.

Instrução: “ Bata na mesa duas vezes quando eu bati em você uma vez .” Para
ter certeza de que o sujeito entendeu, toque uma vez na tabela. Repita 3 vezes. “
Agora bata na mesa uma vez quando eu bati duas vezes.” Para garantir que o
sujeito entendeu a mensagem, toque duas vezes na tabela. Repita 3 vezes. Agora
execute a série 1-1-2-1-2-2-2-1-1-2.

3. Vá-não vá (Dubois et al., 2000)


Este teste deve ser administrado imediatamente após o teste b. Os sujeitos são
orientados que agora quando o administrador bater na mesa uma vez, eles
devem bater uma vez, e quando o administrador bater duas vezes eles não
devem bater. Para garantir que o sujeito compreendeu corretamente as
instruções, foi realizado um ensaio prático em que o administrador bateu na
mesa uma vez, três vezes consecutivas; e depois duas, três vezes mais.
Terminada a tentativa prática, a seguinte série é administrada: 1-1-2-1-2-2-2-1-
1-2.

Instrução: “ Bata na mesa uma vez, quando eu bati uma vez.” Para ter certeza
de que o sujeito entendeu, toque uma vez na tabela. Repita 3 vezes. “ Agora não
bata quando eu bater duas vezes.” Para garantir que o sujeito entendeu a
mensagem, toque duas vezes na tabela. Repita 3 vezes. Agora execute a
seguinte série: 1-1-2-1-2-2-2-1-1-2.

4. Dígitos em ordem inversa (Hodges, 1994)


Neste teste, o examinador lê uma série de números. Em cada item o sujeito é
solicitado a repetir a série na ordem inversa. Leia os dígitos um de cada vez,
abaixando ligeiramente a voz no último dígito da série. Se o sujeito repetir
corretamente qualquer uma das duas tentativas de cada tentativa, a próxima
tentativa será administrada. Descontinuar após pontuação 0 em ambas as
tentativas de qualquer item.

Instrução: “ Vou contar alguns dígitos e, quando terminar, repeti-los de trás


para frente. Por exemplo, se eu disser 7-1-9, o que você diria?” . Se o sujeito
responder aos números agrupados, ele será solicitado a fazê-lo um de cada vez.

5. Memória de trabalho verbal (Hodges, 1994)

O sujeito é solicitado a listar os meses do ano em ordem inversa, começando em


dezembro. Este subteste avalia a mesma função do teste anterior, mas com a
diferença de que a série é bastante conhecida por todas as pessoas.

Instrução: “ Diga os meses do ano na ordem inversa, começando pelo último

3
mês do ano.”

6. Memória de Trabalho Espacial (Weschler, 1987)


Neste teste, o examinador apresenta ao sujeito quatro quadrados, que ele aponta
seguindo uma determinada sequência. O sujeito é solicitado a repetir a
sequência na ordem inversa. Existem quatro tentativas realizando uma
sequência de 2, 3, 4 e 5 quadrados, respectivamente.

Instrução: “ Vou apontar os quadrados em uma determinada ordem. Quero que


você os indique na ordem inversa.” Faça devagar. O paciente pode escolher a
mão de sua preferência.

7. Capacidade de abstração (interpretação de provérbios) (Hodges, 1994)


Este teste foi escolhido para integrar esta bateria, pois pacientes com lesões
frontais geralmente apresentam dificuldades em se afastar do conteúdo literal ou
concreto da frase para encontrar seu significado abstrato. Neste teste, três
provérbios são lidos para o sujeito e ele é solicitado a explicar seu significado.
Para esta população, foram escolhidos 3 provérbios com base na frequência de
uso na linguagem oral.

Instrução: “ Agora vou ler um ditado para você e gostaria que você me
explicasse seu significado”. O primeiro provérbio é lido e somente na primeira
ocasião, se o paciente apresentar uma explicação concreta do mesmo, é
solicitado que ele forneça uma explicação além do significado concreto.
Exemplo: “Cachorro que late não morde” ; Se o paciente disser: “Quando o
cachorro está amarrado ele não pode morder”, é-lhe dito: “ Além do cachorro,
qual seria o significado deste ditado?” .

8. Controle Inibitório Verbal (Burgess & Shallice, 1997b)


Esta tarefa, inspirada no Teste Hayling, mede a capacidade de um sujeito de
inibir uma resposta esperada. A tarefa consiste em seis frases sem a última
palavra e que são construídas de forma que a opção correta seja fortemente
sugerida pelo contexto da frase.
A primeira parte consiste em três frases que são lidas ao sujeito; este é
solicitado a completá-las o mais rápido possível, para que a frase esteja correta.
A segunda parte também é composta por três frases em que falta a última
palavra, mas nesta parte o sujeito deve completá-la com uma palavra que esteja
sintaticamente correta, mas que não tenha relação com o significado da frase.

Instrução : Fase 1 “ Ouça atentamente estas frases e assim que terminar de lê-
las, você deve me dizer, o mais rápido possível, qual palavra completa a frase .
” Leia as 3 frases.
Fase 2: “Desta vez, quero que você me diga uma palavra que não faça sentido
no contexto das frases e que não tenha relação com a palavra que completaria
corretamente a frase”. Leia o exemplo “ Por exemplo: Daniel acertou o prego

4
com a... chuva ”. Comece com a primeira frase. Se o sujeito responder com uma
palavra semanticamente próxima, ele será solicitado a tentar outra palavra mais
distante. Se você não conseguir encontrá-lo, o examinador poderá sugerir uma
resposta. Se no decorrer da prova for observado que o sujeito continua
completando as sentenças com palavras relacionadas, o examinador deverá
suspender a prova e repetir a instrução. Se o sujeito não produzir uma resposta
por 60 segundos, a tentativa é encerrada e o próximo estímulo segue em frente.
Estratégias de repetição devem ser desencorajadas cada vez que o sujeito as
utiliza.

Pontuação

Séries Motoras (3 pontos): Se o sujeito completar sozinho seis séries consecutivas, a pontuação
atribuída é de 3 pontos. Se você realizar pelo menos três séries consecutivas sozinho, a pontuação
atribuída é de 2 pontos. Caso não consiga realizar sozinho pelo menos três séries consecutivas,
mas consiga realizá-la corretamente copiando o administrador, a pontuação atribuída é 1 ponto,
caso contrário é 0.

Instruções conflitantes (3 pontos): Se o sujeito não cometeu nenhum erro, a pontuação atribuída
é de 3 pontos. Se cometeram um ou dois erros, a pontuação atribuída é de 1 ponto. Se o sujeito
copiou o administrador pelo menos quatro vezes consecutivas, a pontuação atribuída é 0 ponto.

Go-No Go (3 pontos): Se o sujeito não cometeu nenhum erro, a pontuação atribuída é de 3


pontos. Se cometeram um ou dois erros, a pontuação atribuída é de 1 ponto. Se o sujeito copiou o
administrador pelo menos quatro vezes consecutivas, a pontuação atribuída é 0 ponto.

Dígitos em ordem inversa (6 pontos): A pontuação equivale ao número de números corretos que
o sujeito disse em qualquer uma das duas tentativas.

Memória de trabalho verbal (2 pontos): Se o sujeito não cometer erros, a pontuação atribuída é
de 2 pontos. Se você cometer um erro, a pontuação atribuída será de 1 ponto. Caso contrário, são
0 pontos.

Memória de trabalho espacial (4 pontos): O número de tentativas realizadas corretamente é


pontuado.

5
Capacidade de Abstração (Interpretação de provérbios) (3 pontos): Para cada provérbio, é
atribuído 1 ponto se o sujeito fornecer uma explicação adequada do provérbio. Se o sujeito
fornecer um exemplo correto, a pontuação atribuída é 0,5, caso contrário, é 0.

Controle Inibitório Verbal (6 pontos): apenas a segunda parte é pontuada. Para cada frase é
atribuída uma pontuação de dois pontos se a palavra não estiver relacionada com a frase. É
atribuída pontuação um se a palavra estiver semanticamente relacionada à palavra que
completaria corretamente a frase, e pontuação 0 se usar a palavra esperada. (uma tabela para
pontuação correta está anexada).

Tabela suplementar para pontuação correta das respostas de controle inibitório verbal.

Tipo de resposta Critério Pontuação

Palavra
completamente
Palavra que completa a frase de forma coerente. 0
relacionada

Omissão sem resposta para o item em até 60 segundos.


Omissão 0

Palavra com significado oposto àquele que completa a frase


de forma coerente. 1

Palavra semanticamente relacionada ao sujeito ou verbo da


frase 1
Palavra com algum
relacionamento Palavra semanticamente relacionada à palavra que
completa a frase de forma coerente 1

Palavra relacionada à oração de forma lúdica ou metafórica.


1

Palavra não relacionada semanticamente à frase, mas


correspondente a um objeto presente no contexto e visível
2
ao sujeito

Palavra não relacionada semanticamente à frase, mas que


é uma repetição de uma resposta ou de estímulos
anteriores. 2

Palavra não
relacionada Palavra não relacionada semanticamente com a frase e não
relacionada morfologicamente (não respeita concordância
2
morfológica)

Palavra não relacionada (não está semanticamente


relacionada, não é repetição, nem se refere a objeto
2
presente no contexto).

Abusamra, V., Miranda, MA, & Ferreres, A. (2007). Modificado.


Bibliografia

6
o Abusamra, V., Miranda, MA, & Ferreres, A. (2007). Avaliação da iniciação e inibição
verbal em espanhol. Adaptação e normas do teste Hayling. Revista Argentina de
Neuropsicologia, 9, 19 –32.
ou Baddeley, AD, & Hitch, G. (1974). Memória de trabalho. Em GH Bower (Ed.), A
psicologia da aprendizagem e motivação: Avanços na pesquisa e na teoria (Vol.8, pp.
47–89). Nova York: Academic Press.
o Burgess, PW e Shallice, T. (1997b). Os testes de Hayling e Brixton. Thurston, Suffolk:
Empresa de testes do Vale do Tâmisa.
o Burgess, P., & Shallice, T. (1997a). O teste de Hayling. Serviços de fala do norte e
serviços nacionais de reabilitação Inc.
o Castiglioni, S., Pelati, O., Zuffi, M., Somalvico, F., Marino, L., Tentorio, T., et al. (2006).
A Bateria de Avaliação Frontal não diferencia a demência frontotemporal da doença
de Alzheimer. Demência e Distúrbios Cognitivos Geriátricos, 22, 125 –131.
ou Clark, L., & Manes, F. (2004). Tomada de decisão social e emocional após lesão do
lobo frontal. Neurocase, 10, 398–403.
o Clark, L., Manes, F., Antoun, N., Sahakian, B.J., & Robbins, T.W. (2003). As
contribuições da lateralidade e do volume da lesão para o comprometimento da
tomada de decisão após lesão do lobo frontal. Neuropsicologia, 41, 1474 –1183.
o Cullen, B., O'Neill, B., Evans, JJ, Coen, RF e Lawlor, BA (2007). Uma revisão dos testes
de triagem para comprometimento cognitivo. Jornal de Neurologia, Neurocirurgia e
Psiquiatria, 78, 790–799.
ou Cummings, J.L. (1993). Circuitos fronto-subcorticais e comportamento humano.
Arquivos de Neurologia, 50, 873–880.
o Dubois, B., Slachevsky, A., Litvan, I., & Pillon, B. (2000). A FAB: Uma bateria de
avaliação frontal à beira do leito. Neurologia, 55, 1621-1626.
o Ettlin, T., & Kischka, U. (1999). Teste do lóbulo frontal à beira do leito. A “pontuação
do lobo frontal”. Em BL Miller e J.L. Cummings (Eds.), Os lobos frontais humanos.
Nova York, NY: The Guilford Press.
o Folstein, MF, Folstein, SE, McHugh, PR. (1975). “Mini-estado mental”. Um método
prático para avaliar o estado cognitivo dos pacientes para o médico. Jornal de
Pesquisa Psiquiátrica, 12, 189–198.
o Funahashi, S.(2001) Mecanismo neuronal de controle executivo pelo córtex pré-
frontal. Pesquisa em Neurociências, 39, 147–165.
o Fuster, J.M. (1997). O córtex pré-frontal (3ª ed. ) Nova York: Raven Press.
o Graham, N., Bak, T., & Hodges, JR (2003). Degeneração corticobasal como distúrbio
cognitivo. Distúrbios do Movimento, 18, 1224–1232.
o Guedj, E., Allali, G., Goetz, C., Le Ber, I., Volteau, M., Lacomblez, L., et al. (2008). A
Bateria de Avaliação Frontal é um marcador das funções frontais dorsolateral e
medial: Um estudo SPECT na demência frontotemporal. Jornal das Ciências
Neurológicas, 273, 84–87.
ou Hodges, J.R. (1994). Avaliação cognitiva para médicos. Oxford: Imprensa da
Universidade de Oxford.
ou Hodges, J.R. (2001). Demência frontotemporal (doença de Pick): características

7
clínicas e avaliação. Neurologia, 56, S6 – S10.
o Hodges, JR e Miller, B. (2001a). A neuropsicologia da demência frontotemporal
variante frontal e da demência semântica. Introdução aos artigos de temas
especiais: Parte II. Neurocase, 7, 113–121.
o Hodges, JR e Miller, B. (2001 b). A classificação, genética e neuropatologia da
demência frontotemporal. Introdução aos artigos de tópicos especiais: Parte I.
Neurocase, 7, 31–35.
o Hughes, CP, Berg, L., Danzinger, WL, Coben, LA, & Martin, RL (1982). Uma nova escala
clínica para o estadiamento da demência. Jornal Britânico de Psiquiatria, 140, 566–
572.
o Iavarone, A., Ronga, B., Pellegrino, L., Loré, E., Vitaliano, S., Galeone, F., et al. (2004). A
Bateria de Avaliação Frontal (FAB): Dados normativos de uma amostra italiana e
desempenho de pacientes com doença de Alzheimer e demência frontotemporal.
Neurologia Funcional, 19, 191–195.
ou Lezak, MD (1995). Avaliação neuropsicológica. Oxford, Reino Unido: Oxford
University Press.
o Lima, CF, Meireles, LP, Fonseca, R., Castro, SL, & Garrett, C. (2008). A Bateria de
Avaliação Frontal (FAB) na doença de Parkinson e correlações com medidas formais
de funcionamento executivo. Jornal de Neurologia, 255, 1756–1761.
o Lipton, AM, Ohman, KA, Womack, KB, Hynan, LS, Ninman, ET e Lacritz, LH (2005). Os
subescores da FAB diferenciam a degeneração lobar frontotemporal da DA.
Neurologia, 65, 726–731.
ou Luria, AR (1966). Função cortical superior no homem. Londres: Tavistock.
o Manes, F., Sahakian, B., Clark, L., Rogers, R., Antoun, N., Aitken, M., et al. (2002).
Processos de tomada de decisão após danos ao córtex pré-frontal. Cérebro, 125,
624–639.
o Mathuranath, PS, Nestor, PJ, Berrios, GE, Rakowicz, W., & Hodges, JR (2000). Uma
breve bateria de testes cognitivos para diferenciar a doença de Alzheimer e a
demência frontotemporal. Neurologia, 55, 1613-1620.
ou Milner, B. (1971). Diferenças inter-hemisféricas na localização dos processos
psicológicos no homem. Boletim Médico Britânico, 27, 272–277.
o Neary, D., Snowden, JS, Gustafson, L., Passant, U., Stuss, D., Black, S., et al. (1998).
Degeneração lobar frontotemporal: um consenso sobre critérios diagnósticos
clínicos. Neurologia, 51, 1546–1554.
ou Nelson, H.E. (1976). Um teste de classificação de cartas modificado sensível aos
déficits do lobo frontal. Córtex, 12, 313–324.
o Nestor, PJ, Scheltens, P., & Hodges, JR. (2006). Avanços na detecção precoce da
doença de Alzheimer. Medicina Natural, 10, S34 – S41.
o Oguro, H., Yamaguchi, S., Abe, S., Ishida, Y., Bokura, H., & Kobayashi, S. (2006).
Diferenciando a doença de Alzheimer da demência vascular subcortical com o teste
FAB. Jornal de Neurologia, 253, 1490–1494.
o Partington, J.E., & Leiter, R.G. (1949). Teste do Caminho de Partington. Boletim do
Centro Psicológico, 1, 9–20.

8
o Reichenberg, A., Harvey, PD, Bowie, CR, Mojtabai, R., Rabinowitz, J., Heaton, RK, et al.
(2008). Função e disfunção neuropsicológica na esquizofrenia e transtornos afetivos
psicóticos. Boletim Esquizofrenia, [Epub antes da impressão].
ou Roth, RM, & Saykin, A.J. (2004). Disfunção executiva em atenção-defi
transtorno de cit/hiperatividade: achados cognitivos e de neuroimagem. As Clínicas
Psiquiátricas da América do Norte, 27, 83–89.
ou Rothlind, JC e Brandt, J. (1993). Uma breve avaliação das funções frontais e
subcorticais na demência. Jornal de Neuropsiquiatria e Neurociências Clínicas, 5, 73–
77.
o Royall, DR, Mahurin, RK e Gray, KF. (1992). Avaliação à beira do leito do
comprometimento cognitivo executivo: a entrevista executiva. Jornal da Sociedade
Americana de Geriatria, 40, 1221–1226.
o Santangelo, G., Vitale, C., Trojano, L., Verde, F., Grossi, D., & Barone, P. (2009)
Disfunções cognitivas e jogo patológico em pacientes com doença de Parkinson.
Distúrbios do Movimento, 24, 899–905.
o Slachevsky, A., Villalpando, JM, Sarazin, M., Hahn-Barma, V., Pillon, B., & Dubois, B.
(2004). Bateria de avaliação frontal e diagnóstico diferencial de demência
frontotemporal e doença de Alzheimer. Arquivos de Neurologia, 61, 1104–1107.
o Stuss, DT e Benson, DF. (1986). Os lobos frontais. Nova York: Raven Press.
qualquer Stuss, D. T., Bisschop, SM, Alexander, MP, Levine, B., Katz, D., &
Izukawa, D.
(2001). O Trail Making Test: Um estudo em pacientes com lesão focal.
Psicológico
Avaliação, 13, 230–239.
qualquer Stuss, D. T., & Levine, B. (2002). Neuropsicologia clínica de adultos:
lições de
estudos dos lobos frontais. Revisão Anual de Psicologia, 53, 401–433.
o Torralva, T., Kipps, CM, Hodges, JR, Clark, L., Bekinschtein, T., Roca, M., et al. (2007). A
relação entre tomada de decisão afetiva e teoria da mente na variante frontal da
demência frontotemporal. Neuropsicologia, 45, 342–349.

9
o Torralva, T., Roca, M., Gleichgerrcht, E., López, P., Manes, F. (2009). INECO Frontal
Screening (IFS): Uma ferramenta breve, sensível e específica para avaliar as funções
executivas na demência. Jornal da Sociedade Neuropsicológica Internacional , 1-10.
o Varma, AR, Snowden, JS, Lloyd, JJ, Talbot, PR, Mann, DM e Neary, D. (1999). Avaliação dos
critérios NINCDS-ADRA na diferenciação entre doença de Alzheimer e demência
frontotemporal. Jornal de Neurologia, Neurocirurgia e Psiquiatria, 66, 184–188.
ou Wechsler, D. (1987). Escala de memória Wechsler revisada. Nova York: Corporação
Psicológica.
o Williams-Gray, CH, Foltynie, T., & Brayne, C. (2007). Evolução da disfunção cognitiva em
uma coorte incidente com doença de Parkinson. Cérebro, 130, 1787-1798.
o Yoshida, H., Terada, S., Sato, S., Kishimoto, Y., Ata, T., Ohshima, E., et al. (2009). Avaliação
da bateria frontal e imagens de perfusão cerebral na demência inicial. Demência e
Distúrbios Cognitivos Geriátricos, 27, 133–138.
o Zakzanis, K., Leach, L., & Freedman, M. (1998). Evidência meta-analítica estrutural e
funcional para deficiência do sistema fronto-subcortical na paralisia supranuclear
progressiva. Cérebro e Cognição, 38, 283–296.

Caso tenha alguma dúvida ou questão, por favor contacte Teresa Torralva:
ttoralva@ineco.org.ar

1
0
TRIAGEM FRONTAL INECO
SÉRIE DE MOTORES Ei /3
"Olhe atentamente o que estou fazendo . " O examinador realiza três vezes a série de Luria . canção, palma". Agora faça o mesmo com a mão : ha. Primeiro comigo e
depois você." O examinador realiza a série 3 vezes com o paciente e depois diz . "Wshore, faça você mesmo."
Pontuação : Apenas séries consecutivas: 3 / nas mãos 3 séries consecutivas = apenas : 2 / O paciente falha em 1 parada alcança 3 séries consecutivas com o
examinador: 1 / O paciente não consegue 3 séries consecutivas com o examinador : 3
INSTRUÇÕES CONFLITANTES | /3
"Golpeie duas vezes quando eu atacar uma vez." Para garantir que o paciente entendeu as instruções corretamente, realize uma série de 3 testes: 1 1-1 . " "Eu bati no
Pee uma vez quando bati no Peo duas vezes." Para garantir que o paciente entendeu bem as instruções . _ _ _ _ execute uma série de 3 testes: 2-2-2. O examinador
realiza a seguinte série: 1-1-2-1-2- 2- 2-1-1- 2. Pontuação: Nenhum erro: 3/ Um ou dois erros: 2/ Mais erros : 1/ O paciente acerta como o examinador pelo menos 4
vezes consecutivas: 0

CONTROLE INIBITÓRIO DO MOTOR | /3


" Eu bati no Pee uma vez quando bati no Peo uma vez ." Para garantir que o paciente entendeu bem as instruções . realize uma série de 3 testes: 1-1 1. " "Eu não faço
xixi quando faço xixi duas vezes." Para garantir que o paciente entenda bem as instruções . _ _ Execute uma série de 3 testes : 2- 2- 2. O examinador realiza a
seguinte série : 1-1-2-1-2- 2- 2- 1-1- 2 . Pontuação: 5 Erro : 3 / Um ou dois erros: 2 / Mais de dois erros : 1 / O paciente bate no examinador pelo menos 4 vezes
consecutivas 0
REPETIR DÍGITOS VOLTA /6
2-4 5-7
6-2-9 4-1-5
3-2-7-9 4-9-6-8
1-5-2-8-6 6-1-84-3
5-3-94-1-8 7-24-8-5-6
8-1-2-9-3-6-5 4-7-3-9-1-2-8
94-3-7-6-2-5-8 7-2-8-1-9-6-5-3
MESES ATRÁS /2
dezembro novembro Outubro Setembro Agosto Julho
Junho Poderia abril Marchar Fevereiro Janeiro
MEMÓRIA VISUAL DE TRABALHO /4
1-2 34-2-1
24-3 14-2-34
Aponte os cubos na ordem indicada, o paciente deve copiar esta sequência de movimentos na ordem inversa. Faça devagar: o paciente decide qual mão prefere usar.

PROVÉRBIOS /3
Cachorro que late, não morde Quem fala muito costuma fazer pouco.
Com mau tempo, cara boa Tenha uma atitude positiva diante das adversidades
Na casa do ferreiro, uma faca de madeira Faltar algo quando, devido à sua profissão ou trabalho, não deveria faltar
Exemplo: ponto V2 . Explicação correta: 1 ponto.
CONTROLE INIBITÓRIO VERBAL /6
Iniciação
Calço meus sapatos e amarro-os
Eles lutaram como o inferno e
Inibição
Juan comprou doces no
Olho por olho e cliente por
Lave as roupas com água e

SE TOTAL:

1
1
12

Potrebbero piacerti anche