Sei sulla pagina 1di 63

Fisheries Processing and Export Plano de

negócios

Índice

1 PÁGINA INTRODUTÓRIA......................................................................................................................4
1.1 Nome da empresa.......................................................................................................................4
1.2 Nome e endereços dos diretores.................................................................................................4
1.3 Natureza do negócio....................................................................................................................4
1.4 Declaração de financiamento necessária.....................................................................................4
1.5 Declaração de Confidencialidade do Relatório............................................................................4
2 SUMÁRIO EXECUTIVO..........................................................................................................................5
3 ANÁLISE DA INDÚSTRIA.......................................................................................................................6
3.1 Análise de pragas.........................................................................................................................6
3.1.1 Político.................................................................................................................................6
3.1.2 Econômico...........................................................................................................................7
3.1.3 Social....................................................................................................................................8
3.1.4 Tecnologia..........................................................................................................................10
4 DESCRIÇÃO DO EMPREENDIMENTO..................................................................................................12
4.1 Nossa missão.............................................................................................................................12
4.2 Nossos negócios........................................................................................................................12
4.3 Nosso produto...........................................................................................................................13
4.4 O histórico dos empreendedores..............................................................................................13
5 PLANO DE PRODUÇÃO.......................................................................................................................15
5.1 Fluxograma do processo............................................................................................................16
5.2 Maquinaria e equipamento.......................................................................................................17
5.2.1 Veículos..............................................................................................................................17
5.3 Exportador.................................................................................................................................18
6 PLANO OPERACIONAL........................................................................................................................18
6.1 Utilização de tecnologia.............................................................................................................19
6.2 Fluxo de pedidos........................................................................................................................20
6.2.1 Assinatura de um Contrato................................................................................................20
6.2.2 Documentação...................................................................................................................21

1| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

6.2.3 Documentos pós-embarque..............................................................................................21


6.2.4 Como reivindicar desvantagens de impostos.....................................................................22
6.2.5 Citando preços...................................................................................................................22
6.2.6 Assinando o Contrato........................................................................................................23
6.2.7 Termos de entrega.............................................................................................................23
6.2.8 Embalagem........................................................................................................................23
6.2.9 Transporte.........................................................................................................................23
6.2.10 Fornecedores.....................................................................................................................23
7 PLANO DE MARKETING......................................................................................................................23
7.1 Estratégia de preços..................................................................................................................23
7.2 Concorrentes e agregação de valor...........................................................................................24
7.3 Mercado para exportações........................................................................................................24
7.4 Distribuição................................................................................................................................25
8 PLANO ORGANIZACIONAL.................................................................................................................27
8.1 Forma de propriedade...............................................................................................................27
8.2 Registro da Empresa..................................................................................................................27
8.3 Registro de uma parceria...........................................................................................................27
8.4 Escritura de Parceria..................................................................................................................27
8.5 Principais parceiros....................................................................................................................28
8.6 Autoridade dos principais parceiros..........................................................................................28
8.6.1 CEO....................................................................................................................................29
8.6.2 Finança Diretores...............................................................................................................29
8.6.3 Vendas e Marketing Diretor...............................................................................................30
8.6.4 Analista de Vendas.............................................................................................................30
8.6.5 RH Diretor..........................................................................................................................30
8.6.6 Auxiliar Administrativo.......................................................................................................30
8.6.7 Gerente de Produção e Controle de Estoque.....................................................................31
8.7 Fontes de contratação de funcionários.....................................................................................31
9 AVALIAÇÃO DE RISCOS......................................................................................................................33
9.1 Concorrentes.............................................................................................................................34
10 PLANO FINANCEIRO.......................................................................................................................35

2| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.1 Custo do projeto........................................................................................................................35


10.2 Devoluções do Projeto...............................................................................................................35
10.3 Financiamento de Projetos........................................................................................................35
10.4 Demonstração de resultados pro forma....................................................................................36
10.5 Demonstração do fluxo de caixa pro forma...............................................................................37
10.6 Balanço Pro Forma.....................................................................................................................38
10.7 Análise do ponto de equilíbrio...................................................................................................39
10.8 Fontes para Aquisição de Financiamento..................................................................................40
10.9 Resumo das Condições Importantes de Financiamento............................................................40
11 SAÍDA ESTRATÉGICA......................................................................................................................42
12 APÊNDICE.......................................................................................................................................43
12.1 REGULAMENTOS........................................................................................................................43
12.2 Rede para lidar com regulamentos............................................................................................45
12.3 Nossos produtos........................................................................................................................47
12.4 Diversos.....................................................................................................................................48
12.5 Fluxograma do processo de processamento de frutos do mar..................................................53
12.6 Questionário para clientes.........................................................................................................54
12.7 Questionário para Empreendedor.............................................................................................55
12.8 Análise do Questionário.............................................................................................................58
12.9 Questionário de avaliação de fornecedores..............................................................................62

3| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

1 PÁGINA INTRODUTÓRIA

1.1 Nome da empresa


Processamento e Exportação de Peixe Alfa
Porto de peixes de Karachi, Paquistão.

1.2 Nome e endereços dos diretores


Nabeela Saleh Zahri
Quetta, Paquistão.
Rabiya Anjum
Karachi, Paquistão.
Sidra Shahid
Karachi, Paquistão.
Sugand Munir Banglani
Hyderabad, Carachi.

1.3 Natureza do negócio


Processamento e exportação de pescados.

1.4 Declaração de financiamento necessária


O investimento total do projeto é de Rs. 120.521.267 que inclui custo de capital de Rs.
91.416.722 e capital de giro de Rs. 29.104.545. Presume-se que o projeto seria parcialmente
financiado por capital próprio (50%) e parcialmente financiado por dívida (50%).

1.5 Declaração de Confidencialidade do Relatório


Este plano deve ser estritamente propriedade dos quatro empresários mencionados acima. Foi
escrito com o propósito de obter financiamento de bancos e investidores e todos os dados nele
contidos são baseados em nossa pesquisa. As ideias apresentadas estão sujeitas à originalidade
dos empreendedores, portanto são de sua propriedade e, portanto, não podem e não devem
ser copiadas ou roubadas.

4| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

2 SUMÁRIO EXECUTIVO

5| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

3 ANÁLISE DA INDÚSTRIA

A pesca desempenha um papel importante na economia nacional. Fornece emprego direto a


cerca de 100.000 pescadores. Além disso, outras 400.000 pessoas trabalham em indústrias
auxiliares. É também uma importante fonte de receitas de exportação. Em Julho-Maio de 2002-
03, peixe e produtos da pesca avaliados em 117 milhões de dólares foram exportados do
Paquistão. O Governo Federal é responsável pela pesca na Zona Económica Exclusiva do
Paquistão. O Paquistão é dotado de um rico potencial pesqueiro. Está localizada na parte norte
do Mar da Arábia e tem um litoral de cerca de 1.120 km com uma ampla plataforma
continental e a sua Zona Económica Exclusiva estende-se até 200 n. quilômetros da costa.
Existem cerca de 16.000 barcos de pesca na zona costeira do Paquistão que operam em águas
costeiras rasas, bem como em áreas offshore. Estes barcos de pesca realizam viagens de pesca
com duração de algumas horas a cerca de 25 dias, dependendo do tipo de pesca. A produção
total em águas interiores e marinhas é de aproximadamente 0,60 milhões de toneladas.

3.1 Análise de pragas

3.1.1 Político
Não existe um ministério separado para o sector das pescas. O Ministério da Alimentação,
Agricultura e Pecuária (MINFAL) é a agência federal responsável pelas pescas. Para o
desenvolvimento sustentável e a gestão dos recursos pesqueiros marinhos, o MFD promulgou a
Lei da Zona de Pesca Exclusiva (Regulamentação da Pesca) de 1975. A gestão das pescas é
realizada através de licenciamento, indicando unidades populacionais e espécies exploráveis,
designando artes e métodos de pesca ecológicos e aplicando restrições no que diz respeito ao
período de defeso, áreas defesadas, etc. O Paquistão também segue as diretrizes do Código de
Conduta para Pesca Responsável da FAO.

O esforço de mercado da UE está a ser coordenado pela Autoridade do Porto de Peixe de


Karachi, pelo Departamento de Pesca Marinha, pela Sociedade Cooperativa de Pescadores, pelo
governo do Sind e pelo Ministério da Alimentação, Agricultura e Pecuária.
Não existem políticas comerciais específicas em relação à exportação. Existem centenas de
unidades “cowboy” no Paquistão que trabalham em bases “chamadas contratuais” e diminuem
a qualidade média da captura.

6| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Os agricultores locais também afirmam que os barcos de Taiwan, China, Japão e Coreia
invadem as suas águas e utilizam redes de pesca gigantescas que resultam no esgotamento dos
stocks pesqueiros do Paquistão. O peixe e os produtos da pesca são processados e exportados
para mais de 50 países. Cerca de 30 a 35% do peixe e dos produtos da pesca são exportados
para países da União Europeia. Japão, EUA, China, Arábia Saudita, Emirados Árabes Unidos,
Malásia, Coreia do Sul, Hong Kong, Sri Lanka e Cingapura são outros grandes países
importadores.
A exportação de peixe tem mostrado uma tendência crescente nos últimos anos, no entanto,
ocorreu uma diminuição substancial durante 1998-99, que é atribuída principalmente ao
excesso no mercado internacional e às crises financeiras nos países do Sudeste Asiático. A
exportação de produtos do mar enfrenta muitos problemas, nomeadamente os seguintes:
 As perdas pós-colheita são elevadas devido ao manuseamento do peixe capturado a
bordo e ao longo tempo de viagem.
 Congestionamento no porto de peixes de Karachi. Existem mais de 16.000 barcos
pesqueiros operando na zona do Sind.
 A capacidade de armazenamento é de apenas 10.000 toneladas, o que não é suficiente
para atender às necessidades futuras.
 O Paquistão é exportador de matéria-prima ou peixe/marisco semiprocessado.

3.1.2 Econômico

3.1.2.1 Produção

O Paquistão é dotado de um rico potencial pesqueiro. A produção total de peixes do Paquistão


é da ordem de 500.000 toneladas métricas, das quais cerca de 80% são peixes marinhos. O
camarão constitui cerca de 10% da captura marinha. A maior parte da captura de camarão é
congelada e exportada para Japão, EUA, Reino Unido, Singapura, Bélgica, França, etc. A procura
de camarão está a aumentar no mercado mundial enquanto; a sua produção a partir de fontes
naturais no Paquistão está em declínio.

3.1.2.2 Emprego

O setor das pescas no Paquistão oferece emprego direto a milhares de pessoas. Fornece
emprego direto a cerca de 400.000 pescadores. Além disso, outras 500.000 pessoas trabalham
em indústrias auxiliares.

7| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

3.1.2.3 Exportações

O Paquistão exporta quantidades razoáveis de camarão, peixe e seus produtos e obtém uma
quantidade substancial de divisas. O camarão é o principal item de exportação tanto em peso
(cerca de 30 mil t) quanto em valor (aproximadamente US$ 73,2 milhões). É exportado
principalmente fresco; congelado como caudas com casca ou descascado e adivinhado. Os EUA,
o Japão e a UE são os principais importadores.

O Paquistão também exporta farinha de peixe, bocarras de peixe e barbatanas de tubarão, bem
como quantidades crescentes de peixe refrigerado, cujos principais mercados são Singapura e o
Golfo. Nos últimos anos, a exportação destes itens não apresentou qualquer aumento
significativo devido ao aumento das quantidades de farinha de peixe exigidas pela indústria
avícola. Da capacidade total de processamento instalada, menos de 40% estão sendo utilizados.
O Paquistão é exportador de matéria-prima ou peixe/marisco semiprocessado.

O peixe e os produtos da pesca são processados e exportados para mais de 50 países. Cerca de
30 a 35% do peixe e dos produtos da pesca são exportados para países da União Europeia.
Japão, EUA, China, Arábia Saudita, Emirados Árabes Unidos, Malásia, Coreia do Sul, Hong Kong,
Sri Lanka e Cingapura são outros grandes países importadores.

3.1.2.4 Ajuda Económica

O Paquistão recebe ajuda económica de várias fontes internacionais sob a forma de


empréstimos e subvenções. O Fundo Monetário Internacional (FMI), o Banco Mundial (BM), o
Banco Asiático de Desenvolvimento (ADB), etc., fornecem empréstimos de longo prazo ao
Paquistão. O Paquistão também recebe ajuda bilateral de países desenvolvidos e ricos em
petróleo.

3.1.3 Social

O peixe é uma importante fonte de subsistência e nutrição para milhões das pessoas mais
pobres do mundo. Um artigo ilustra que em 2001, mais de 48 por cento da população mundial
(perto de 3 mil milhões de pessoas) obteve 15-25 por cento das suas proteínas da pesca, e mais
de 400 milhões de pessoas receberam mais de 50 por cento das suas proteínas da pesca ( FAO,

8| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

2004). Estes últimos incluem as pessoas mais pobres das zonas rurais costeiras e dos pequenos
estados insulares em desenvolvimento, para os quais uma diminuição na captura de peixe
significa muitas vezes uma perda imediata de fontes de alimentos e de ingestão de calorias.

3.1.3.1 Ética

A ética da pesca foi resumida na tabela abaixo:


Dimensões da ética da pesca
Assunto Objetivo
Ecossistema Bem-estar do ecossistema
Estoques de peixe Conservação
Pesca Pesca responsável, desenvolvimento sustentável
Pescadores Segurança a bordo, liberdade e bem-estar, basta acessar
Comunidades Erradicação da pobreza, diversidade cultural
piscatórias
Outras partes Equidade intersetorial, eficiência social
interessadas
Consumidores Direito à alimentação, segurança alimentar
Políticos Políticas transparentes, deliberação pública

Devido à importância vital do sector das pescas, é muito importante utilizar este recurso a um
nível sustentável. As conclusões de um relatório da FAO indicam que durante os próximos 25
anos a população mundial duplicará, a população pecuária diminuirá e a maioria das nações
terá de depender dos recursos oceânicos para satisfazer a maior parte da procura de proteína
animal. Mas, infelizmente, as autoridades não tomaram qualquer conhecimento e, portanto,
não fizeram planos para tomar as medidas adequadas para superar eficazmente este problema.

A negligência na exploração dos recursos haliêuticos marinhos no Paquistão é altamente


lamentável. O mercado mundial situou-se em 52 mil milhões de dólares em 1997, com a quota
do Paquistão a ser inferior a 0,33 por cento. Devido à mudança de hábitos alimentares e ao
esgotamento dos recursos naturais, o mercado mundial de frutos do mar é denominado

9| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

principalmente como “mercado de vendedores”. O foco na pesca está a mudar de regiões já


exploradas para áreas subexploradas devido às pressões ambientais e de conservação.

3.1.4 Tecnologia
Existem muitas técnicas ou métodos de pesca para a captura de peixes. O termo também pode
ser aplicado a métodos de captura de outros animais aquáticos, como moluscos (mariscos, lulas
e polvos) e invertebrados marinhos comestíveis.
As técnicas de pesca incluem coleta manual, pesca submarina, rede, pesca à linha e
armadilhagem. Os pescadores recreativos, comerciais e artesanais utilizam técnicas diferentes e
também, por vezes, as mesmas técnicas. Os pescadores recreativos pescam por prazer ou por
desporto, enquanto os pescadores comerciais pescam com fins lucrativos. Os pescadores
artesanais utilizam métodos tradicionais e de baixa tecnologia para sobreviver em países do
terceiro mundo e como património cultural noutros países. Principalmente, os pescadores
recreativos usam métodos de pesca e os pescadores comerciais usam métodos de rede.

Uma empresa de pesca comercial pode variar desde um homem com um pequeno barco com
redes de lançamento manual ou algumas armadilhas, até uma enorme frota de arrastões que
processam toneladas de peixe todos os dias.
As artes de pesca comercial incluem pesos, redes (por exemplo, redes de cerco com retenida),
redes de cerco (por exemplo, redes de cerco de praia), redes de arrasto (por exemplo, redes de
arrasto de fundo), dragas, anzóis e linhas (por exemplo, palangre e linha de mão), redes de
elevação, redes de emalhar, redes de enredar e armadilhas.

Os arrastões modernos fazem uso extensivo de eletrônicos contemporâneos, incluindo


equipamentos de navegação e comunicação, dispositivos de detecção de peixes e
equipamentos para controlar e monitorar equipamentos. O equipamento que será instalado
depende do tamanho e tipo da traineira.

Instrumentos de navegação, como piloto automático e GPS, são utilizados para manobrar a
embarcação no porto e no mar. O radar pode ser utilizado, por exemplo, na pesca de arrasto de
parelha para manter a distância correta entre os dois navios. Os instrumentos de comunicação
vão desde dispositivos de rádio básicos até sistemas de socorro marítimo e EPIRBs, bem como

10| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

dispositivos para comunicação com a tripulação. Dispositivos de detecção de peixes, como


ecobatímetros e sonares, são usados para localizar peixes.

11| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

4 DESCRIÇÃO DO EMPREENDIMENTO

A indústria pesqueira no Paquistão é uma importante fonte de receitas de exportação. Em


2002-2003, peixes e produtos pesqueiros avaliados em US$ 117 milhões foram exportados do
Paquistão.

O Paquistão é dotado de um rico potencial pesqueiro. Está localizada na parte norte do Mar da
Arábia e tem um litoral de cerca de 1.120 km com uma ampla plataforma continental e a sua
Zona Económica Exclusiva estende-se até 200 n. milhas da costa. A produção total em águas
interiores e marinhas é de aproximadamente 0,60 milhões de toneladas.

Sendo um produto altamente perecível, o peixe tem uma necessidade significativa de


processamento. Mais de 60 por cento da produção pesqueira mundial total passou por alguma
forma de processamento.

O peixe e os produtos da pesca são processados e exportados para mais de 50 países. Cerca de
30 a 35% do peixe e dos produtos da pesca são exportados para países da União Europeia. No
entanto, devido a diversas questões, principalmente relacionadas com o cumprimento das
normas internacionais, este número diminuiu. (Fonte: www.pakissan.com)

Tendo em conta os factos acima referidos, é evidente que, apesar dos problemas enfrentados
pelo sector das pescas no Paquistão, o processamento e exportação de pescado continua a ser
um negócio altamente atraente e com grande potencial.

4.1 Nossa missão

Ser um dos líderes no processamento higiênico e exportação de negócios de


pescado no Paquistão.

4.2 Nossos negócios

Nosso negócio lidará com o processamento e exportação de diversos tipos de pescado,


mantendo elevados padrões de higiene em todas as etapas do processo.

As más condições de higiene são um dos maiores problemas enfrentados pela indústria
pesqueira do Paquistão. As condições ao redor do porto são muito sujas. A água do
esgoto é despejada nessas águas e a mesma água é usada para limpar os peixes. As
unidades de processamento utilizam máquinas obsoletas, o que contribui para as

12| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

condições anti-higiénicas a que os peixes estão expostos. Essas condições anti-higiênicas


em portos e fábricas representam grandes riscos para o nosso empreendimento, bem
como para a indústria como um todo.

Tendo em conta os factos acima, pretendemos fornecer um produto saudável através da


utilização de tecnologia que garanta padrões de higiene relativamente mais elevados em
comparação com outras empresas de processamento e exportação no Paquistão. O objetivo do
nosso negócio é exportar peixes higienicamente processados de “Grau AA e A”, que atendam
aos padrões internacionais. Ao adoptar métodos higiénicos e mais limpos de processamento e
armazenamento do pescado, podemos explorar a enorme oportunidade que existe no sector
das pescas.

4.3 Nosso produto

Pretendemos começar por processar e exportar principalmente os seguintes tipos de pescado:

o Pomfre branco
o Lula
o Peixe alma
o Rohu
o Enguia
o Camarões de profundidade
o Camarão tigre preto

Planejamos alugar uma unidade de processamento de pescado no porto de peixes de Karachi.


O porto de Karachi lida atualmente com 90% da captura de peixes e frutos do mar no Paquistão
e 95% das exportações de peixes e frutos do mar do Paquistão.

O peixe processado será exportado para vários países, incluindo países da União Europeia,
Japão, EUA, China, Arábia Saudita, Emirados Árabes Unidos, Malásia, Coreia do Sul, Hong Kong,
Sri Lanka e Singapura. Mais de 75% do produto irá para países da UE, Japão e EUA, uma vez que
são os principais importadores de produtos da pesca, enquanto o restante será exportado para
outros países.

4.4 O histórico dos empreendedores


Os empreendedores são nomeadamente:

13| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

 Nabeela Saleh Zahri


 Rabiya Anjum
 Sidra Shahid
 Sugand Munir Banglani

Os empreendedores são graduados pelo Institute of Business Administration, uma escola de


negócios de prestígio e alta reputação do Paquistão. Concluíram recentemente o BBA (Hons) e
todos tiveram significativa exposição ao mundo corporativo, já que o estágio era obrigatório no
IBA. No entanto, estes quatro estão a planear implementar o seu plano de negócios que
escreveram como parte do curso de Empreendedorismo durante os seus dias de BBA.

Os empresários têm um bom conhecimento do negócio devido às pesquisas no setor que


realizaram quando construíram o seu plano de negócios.

Sugandh e Nabeela são especialistas em Finace, enquanto Rabiya e Sidra são especialistas em
marketing, portanto, a diversidade da equipe é equilibrada. Esse conjunto de habilidades será
benéfico para o seu empreendimento.

14| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

5 PLANO DE PRODUÇÃO

Uma série de etapas ocorrem desde a captura do peixe no porto até a sua exportação para os
mercados internacionais. Porém, tratamos apenas do processamento do pescado cru e da
exportação do produto final da planta. A captura será comprada aos pescadores do Porto de
Pesca de Karachi (KFH).

Purchases Process Export

Fish is Fish is brought Fish is


procured from to plant and exported to
local processed international
fishermen markets

Para uma disponibilidade consistente de peixe, será mantido um sistema de contrato com os
pescadores locais. O pessoal necessário na planta também será contratado localmente. Eles serão
compostos por trabalhadores qualificados e semiqualificados. Serão necessários trabalhadores
qualificados para operar o equipamento, enquanto outras actividades não técnicas serão
realizadas por trabalhadores semiqualificados.

As capturas adquiridas da KFH serão levadas para a unidade de processamento. Uma planta de
2 acres será alugada nas proximidades do porto de Karachi para facilitar a disponibilidade e o
transporte de peixes do porto para a planta. A localização proporcionará a vantagem adicional
de estar próximo do fornecimento de matéria-prima.

A fábrica será modernizada através da compra e instalação de máquinas e equipamentos de


alta qualidade para garantir que o processamento do produto atenda aos padrões
internacionais.

Na fábrica, o pescado passará por um processo que será feito parte por máquinas e
equipamentos e parte por mão de obra qualificada e com bom conhecimento dos processos
fabris.

15| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

5.1 Fluxograma do processo

O fluxograma do processo para a Planta de Processamento de Frutos do Mar é fornecido abaixo

Icing/ washing Processing Hall.


Acquiring fish and segregating Grading and
fish packaging fish

Processing Hall. Packaged


Blast freezing Re-packaging product in cold
and grading fish store

Transportation

(Fonte: Relatório da planta de processamento de frutos do mar SMEDA)

O congelamento rápido é o método mais eficiente e eficaz de congelar peixes. Também é


predominante em outras fábricas de processamento no Paquistão. Neste processo, é fornecido
um alto fluxo de ar para congelar o peixe.

A embalagem é feita em diversos métodos, como plásticos, caixas e sacos. Plásticos e caixas são
usados para pescado a ser exportado, enquanto sacos são usados para abastecimento local.
Conseqüentemente, precisaremos de materiais plásticos e caixas de papelão de alta qualidade
para embalar peixes.

As categorias de peixes também serão embaladas em diferentes formatos. Os camarões


congelados serão embalados em caixas e o peso variará de 2 a 4 kg. O peixe congelado será
embalado de acordo com os requisitos internacionais que são caixas de 10 kg.

16| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

5.2 Maquinaria e equipamento

As máquinas necessárias na unidade de processamento juntamente com sua capacidade estão


listadas abaixo:

Máquinas/Especificações Quantidade

Máquina de flocos de gelo, capacidade (25 T / 24 horas) 2

Caixa de armazenamento, capacidade (12 toneladas) 2

Congeladores rápidos, capacidade (2T / 8 horas) -30 C 4

Armazém Frigorífico, Capacidade (250 T, 50x 50x 15) -30 C 4


Sistema de ar condicionado central
(Sala de Processamento) 1

Mesas e Racks

Gerador 1

(Fonte: Relatório da planta de processamento de frutos do mar SMEDA)

Outros equipamentos de escritório incluiriam móveis de escritório, computadores, fax e


sistemas de telecomunicações.

5.2.1 Veículos

O empreendimento exigirá 2 caminhões abertos com 2 contêineres refrigerados. O embarque


do produto final será feito por meio de transporte contratado, enquanto os caminhões da
empresa serão utilizados para trazer a matéria-prima, ou seja, o pescado, do porto até a
fábrica.

5.3 Exportador

Para a exportação, uma vez concluídas as inspeções, o exportador compila o conjunto de


documentos necessários e contacta um despachante para preparar uma guia de remessa,

17| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

apresentada com os documentos ao Departamento Aduaneiro. A Alfândega permite que o


despachante instrua o transportador a retirar o contêiner do exportador e levá-lo até o portão
do porto para inspeção. Após a aprovação final, a Alfândega autoriza uma inspeção física final
do contêiner antes de ser selado pela autoridade aduaneira portuária ou por um transportador
alfandegado. O exportador paga a Sobretaxa de Desenvolvimento de Exportações ao Fundo de
Desenvolvimento de Exportações e o despachante providencia a transferência dos contêineres
até o terminal para carregamento nas lanchas.

6 PLANO OPERACIONAL

Decidimos modernizar, com a ajuda do governo federal, uma planta de processamento já


existente e incorporar a idéia do Departamento de Promoção de Exportações para adquirir
eletrodomésticos e equipamentos, e máquinas de lavar a pressão com água quente para
limpeza de caixas e leilões e torneiras acionadas por pedal para atualização do Laboratório de
Controle de Qualidade para atender aos padrões internacionais.

Além disso, decidimos instalar o nosso escritório perto da fábrica de processamento com um
departamento de controle de qualidade e Pesquisa e Desenvolvimento. O departamento de
controle de qualidade verificará a qualidade do pescado fresco após a lavagem na área de
armazenamento e antes de encaminhá-lo para processamento posterior. Os produtos da pesca
são verificados quanto à presença de produtos nocivos ou tóxicos. Após a conclusão do
processamento de um lote de produtos, uma amostra seria novamente testada quanto à
qualidade e aos padrões no departamento de controle de qualidade. As pessoas no controle de
qualidade serão da área relevante e com experiência relevante.

Haverá um departamento separado de Pesquisa e Desenvolvimento para obter as informações


mais recentes sobre processos e tecnologias disponíveis para a melhoria do negócio.

As operações diárias seriam mantidas no escritório próximo à fábrica e para disponibilidade


contínua de matéria-prima será mantido um sistema de contrato com os pescadores locais.
Toda a produção e operações da empresa seriam controladas pelos proprietários. No entanto, a
aquisição de matérias-primas será apenas numa base contratual.

Além disso, pretendemos operar nossa planta durante quase todo o ano. Mas garantiremos
que a planta esteja pronta durante os períodos de pico da captura de peixes. De acordo com o
relatório da SMEDA sobre as instalações de processamento de frutos do mar, as unidades de
processamento deverão estar prontas para funcionar durante os meses de Julho a Março para
que possamos aproveitar a totalidade das capturas da época.

18| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Lavagem, corte e embalagem serão as principais operações que serão realizadas em nossa
fábrica.

O envio dos produtos acabados será feito com base no número de pedidos feitos pelos clientes
e será feito em regime contratual. Porém mais tarde isso será feito pela empresa. Para isso
estamos planejando comprar veículos e contêineres refrigerados para o atendimento das
remessas. O número de veículos e contêineres dependeria do número de pedidos feitos por
nossos clientes.

6.1 Utilização de tecnologia

Como queremos cumprir os padrões internacionais para pescado processado, pretendemos


implementar tecnologia de ponta na nossa unidade de processamento. Com a ajuda do Export
Promotion Bureau, implementaremos uma máquina de lavar pressão com água quente para
limpeza de peixes e caixas. Esta máquina nos ajudará a garantir a qualidade da pesca que será
enviada para processamento posterior. Estaríamos também atualizando as torneiras operadas
com o pé para o nosso laboratório de controle de qualidade para atender aos padrões
internacionais de qualidade e higiene em nossos produtos. As máquinas que utilizaremos para
processamento de pescado serão Máquina Automática de Filé de Peixe e Máquina Embaladora
de Almofadas. A Máquina de embalagem de travesseiros é uma operação homem-máquina
tocável e usada para vários tipos de embalagens. A Máquina Automática de Filé de Peixe é uma
máquina de alto rendimento com tamanho comparativamente pequeno do que as outras
máquinas que operam no Paquistão. No entanto, devido ao declínio dos stocks de peixe, só
seríamos capazes de operar com aproximadamente 40 por cento da capacidade total do
equipamento disponível para gerir o negócio.

A planta também terá instalações próprias de embalagem e armazenamento refrigerado,


conforme mencionado anteriormente. Isto ajudar-nos-á a manter a qualidade do peixe trazido
para processamento e a qualidade do peixe depois de processado.

6.2 Fluxo de pedidos

Inicialmente contrataremos os nossos potenciais clientes através dos seus governos ou


instituições exportadoras que trabalham nesses países. Porém, mais tarde, quando criarmos
uma forte base de clientes com esses clientes, desenvolveremos um canal adequado para a
colocação de pedidos e sua remessa aos nossos valiosos clientes.

19| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

6.2.1 Assinatura de um Contrato


Quando os preços são aceitos, um contrato é assinado com a empresa para o fornecimento de
mercadorias, que se torna vinculativo tanto para o comprador quanto para o vendedor.
Contrato é um documento que normalmente contém:

eu. Nome do exportador

ii. Nome do importador

iii. Item de venda

4. Preço unitário

v. Quantidade total

vi. Termos de entrega (FOB, C&F, CIF etc.)* Os termos Inco tratam das questões relacionadas à
entrega dos produtos do vendedor ao comprador. Isto inclui o transporte de produtos, as
responsabilidades de desembaraço de exportação e importação, quem paga o quê e quem
assume riscos pela condição dos produtos em diferentes locais do processo de transporte. Os
termos Inco são sempre usados com uma localização geográfica e não tratam de transferência
de propriedade.

vii. Condições de pagamento (Pode haver basicamente duas modalidades de pagamento; a


primeira é através de transferência direta de fundos, sem envolver qualquer linha de crédito.
Esta transferência de fundos pode ocorrer antes do envio das mercadorias ou após o envio das
mercadorias, geralmente referida como Cash Against Documents (CAD). O segundo acordo é
através da Carta de Crédito (LC). O banco do cliente fornece uma “carta de crédito”, que
promete pagar ao fornecedor desde que os termos sejam cumpridos. Existem dois tipos de LC,
LC à vista e LC de pagamento diferido. O pagamento poderá ser pago imediatamente à vista ou
posteriormente).

viii. Modo de envio (Marítimo, Aéreo, Rodoviário)

Ix. Moeda em que a transação será feita.

x. Período de validade de um contrato e período de entrega.

XI. Marcas de envio, se houver.

xii. Cláusula compromissória.

20| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

6.2.2 Documentação
Os seguintes documentos são normalmente utilizados nas exportações: -

1. Formulário eletrônico (através de banco comercial autorizado).

2. Nota de envio (através de despachantes autorizados).

3. B/L ou AWB (por meio de despachantes)

4. Fatura Comercial

5. Lista de embalagem

6. Certificado País de origem (Através da Câmara) ou

6(a) GSP (através do EPB)

7. Quota têxtil Documento de licença/visto de exportação necessário para artigos têxteis sob
restrição de quota

8. Certificado de pré-embarque através do EPB para determinados itens têxteis para exportação
para gerenciamento de itens têxteis.

9. Detalhes de registro do contrato de exportação

6.2.3 Documentos pós-embarque


1. Cota têxtil Documento de licença/visto de exportação necessário para itens têxteis sob
restrição de cota. 4ª via da fatura de remessa (através da alfândega) a ser usada para descontos
em reembolso bancário/imposto sobre vendas/cota têxtil.

2. BCA (Aconselhamento de Crédito Bancário) a receber dos bancos comerciais após recepção
de divisas. O BCA é considerado prova para efeitos de descontos, esquema de refinanciamento,
etc.

6.2.4 Como reivindicar desvantagens de impostos


O Duty Drawback é o incentivo mais comumente utilizado pelos exportadores. É o valor
reembolsado pelo governo aos exportadores como compensação pelos Direitos Aduaneiros
cobrados no momento da importação. Para o efeito, o CBR reserva uma determinada
percentagem dos direitos aduaneiros cobrados sobre as matérias-primas importadas para
incentivar a produção para exportação. Os seguintes documentos devem estar em ordem

21| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

quando o Exportador apresentar a solicitação de desconto de exportação e enviar o arquivo


para a seção de descontos alfandegários

1. Assessoria de Crédito Bancário (BCA)

2. Conhecimento de Embarque (Primeiro Original).

3. Recibo Ferroviário (Atestado pelas Ferrovias).

4. Fatura Aduaneira Assinada com Duas Fotocópias.

5. Lista de embalagem.

6. Certificado de Taxa de Câmbio

7. Cópia da Nota de Envio.

8. Fotocópia do Formulário “E”.

9. Relatório de Teste Laboratorial. (se necessário)

10. Fotocópia do SRO. (relevante para o produto do exportador)

11. Cópia do Certificado Transfronteiriço (no caso de exportação por via terrestre).

12.Declaração de Imposto sobre Vendas do despachante do mês anterior (caso a reclamação


tenha sido lançada através

agente de compensação)

6.2.5 Citando preços


No caso de exportação, muitas coisas devem ser consideradas para cotar preços, como custos
incluindo embalagem, seguro, crédito, comissão do agente, taxa de documentação, taxas de
marcação, taxas de transporte, taxas de exportação, etc.

6.2.6 Assinando o Contrato


Quando os preços são aceitos, um contrato é assinado com a empresa para o fornecimento de
mercadorias, que se torna vinculativo tanto para o comprador quanto para o vendedor.

22| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

6.2.7 Termos de entrega


Quando o exportador faz uma oferta, ele cota o preço do seu produto. Se a oferta for aceita,
um contrato será assinado entre o comprador e o vendedor. O contrato inclui os termos e
condições sob os quais as mercadorias são entregues.

O comprador localizado no mercado externo normalmente não está interessado em receber a


cobrança das mercadorias no local da fábrica, portanto, daremos ao comprador a cobrança das
mercadorias na base FOB, o que significa frete grátis a bordo no porto marítimo. Isso significa
que os encargos da remessa estão integralmente pagos até aquele momento e o restante do
frete será pago pelo comprador. Isto deixará claro quem é responsável pelas mercadorias se
algo der errado.

6.2.8 Embalagem
As embalagens estarão em condições de navegar e teremos um contrato com o Pakistan
Packing Institute, que cuidará das embalagens.

6.2.9 Transporte
O transporte será por via marítima, pois será mais econômico.

6.2.10 Fornecedores
Adquiriremos nosso suprimento de peixes no mercado atacadista de fornecedores locais de
peixes. Esses produtos passarão por rigorosos procedimentos de controle de qualidade.

7 PLANO DE MARKETING

7.1 Estratégia de preços


Como o número de empresas é muito limitado no setor, todo o setor trabalha mais ou menos
com a mesma estratégia. Nossa empresa seguirá uma estratégia orientada a custos. Para
manter nossas exportações, manteremos sempre nossos preços baixos em relação aos nossos
concorrentes. A nossa participação nas exportações no mercado mundial não deverá diminuir
nos próximos dois anos. A indústria em que operaremos é uma indústria isenta de impostos.
Este passo foi dado pelo governo há muito tempo para encorajar os proprietários de unidades
de processamento privadas a melhorar a qualidade das suas capturas e exportações.

23| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

7.2 Concorrentes e agregação de valor


Tem havido falta de diversificação e falha na introdução de novas e mais recentes técnicas de
processamento de pescado nas últimas duas décadas. Empresas como Super Fresh e Mahi
Seafoods têm trabalhado para agregar valor. Agora, eles não apenas processam e embalam o
peixe, mas também se diversificam, ao introduzirem produtos como espetadas e koftas de
peixe. Isto não só atende às necessidades dos consumidores locais, mas eles também exportam
esses produtos. Houve pouca diversificação na década de 90 (o que levou a um crescimento
negativo) nos produtos da pesca, no entanto, no final da década de 90 e meados da década de
2000, a taxa de crescimento foi positiva e isto deve-se à diversificação de produtos da pesca
como processados, marinados e prontos a consumir. camarões e pronto para fritar os
camarões.

7.3 Mercado para exportações


As exportações de produtos pesqueiros do Paquistão representam cerca de 0,25% das
exportações mundiais. Uma estimativa aproximada baseada em valores de rendimento máximo
sustentável, valor acrescentado existente e referências estrangeiras, coloca o nosso potencial
total de exportação deste sector em cerca de 1,0 mil milhões de dólares a partir dos recursos
naturais existentes. Se incluirmos a área de alto potencial da aquicultura, nossa empresa
poderá gerar receitas de exportação ainda maiores.

Anteriormente, as remessas destinadas à UE, ao Japão e aos EUA eram frescas ou congeladas,
enquanto para o Sri Lanka eram secas e salgadas. Isso mostra pouca agregação de valor. O
peixe seco ou salgado não teria um preço tão elevado como o dos produtos de valor
acrescentado, como a carne picada de peixe, os picles de peixe, as espetadas de peixe, os
bolinhos de peixe, a farinha de peixe, etc. Estes produtos são elaborados a partir de espécies de
peixes que normalmente são utilizadas como lixo na redução da farinha de peixe, como bagre,
sardinha, anchova, peixe-lagarto, dourada, etc. Temos boas perspectivas para estes produtos
no Médio Oriente, Extremo Oriente, Hong Kong, Singapura, Reino Unido, etc.

Uma estimativa aproximada baseada em valores de rendimento máximo sustentável, valor


acrescentado existente e referências estrangeiras, coloca o nosso potencial total de exportação
deste sector em cerca de 1,0 mil milhões de dólares a partir dos recursos naturais existentes. Se
incluirmos a área de elevado potencial da aquicultura, o nosso sector das pescas pode gerar
receitas de exportação ainda maiores.

24| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

7.4 Distribuição
O fluxo do peixe será canalizado do proprietário do barco/apanhador de peixe para o
comissário, para o grossista, para o retalhista, para o consumidor para o mercado local. Deve
passar do comissário ao exportador/processador, ao importador e ao consumidor para o
mercado de exportação.

Proprietário de barco/pescador Agende de comissão grossista varejista consumidor


(Fluxo de marketing local)
Proprietário de barco/pescador Agende de comissão exportador/processador
importador
(Fluxo de marketing de exportação)

O sistema consiste em que o proprietário empreste seu barco ao pescador, com base na
participação nos lucros, geralmente divididos igualmente. Assim, se o pescado for vendido,
hipoteticamente, por 255 dólares, o proprietário deduzirá o custo direto de itens como óleo,
ração para a tripulação, gelo e sal. Nenhum custo de depreciação, reparo ou substituição está
incluído nele. Se o custo chegar a $ 85, os $ 170 restantes serão divididos igualmente, $ 85
cada, pelo proprietário do barco e pelo pescador. Como o barco fica vários dias na água, o
pescador leva consigo uma tripulação, geralmente composta por familiares. Mas se os
membros da família não estiverem disponíveis, ele poderá contratar tripulantes e pagá-los com
sua própria parcela dos ganhos.

O pescador deverá trazer o seu pescado para a lota, onde o comissário (denominado porta-
toupeira) autorizado pela Sociedade Cooperativa de Pescadores (FCS) aguarda a chegada do
pescado. Somente o comissário autorizado pode processar a venda e nenhum pescador pode
vender seu produto diretamente ao atacadista, varejista, consumidor, processador de pescado
ou exportador.

O comissário organizará o leilão da captura. Os compradores avaliam o valor da mercadoria,


fazem as suas ofertas e a mercadoria vai para o licitante com lance mais alto. O pescador
pagará 6,25% do valor bruto da mercadoria, que é dividido igualmente pela Sociedade
Cooperativa de Pescadores (FCS) e pelo leiloeiro.

O pescado será repassado do apanhador, através do comissário, ao processador/exportador, ao


importador ou ao atacadista local, depois ao varejista e, finalmente, ao consumidor.

25| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

O peixe é geralmente levado para a lota/mercado no porto de pesca onde o


processador/exportador ou os grossistas compram o pescado. Quase todas as unidades de
processamento estão localizadas em Karachi. Portanto, a captura destinada ao
processamento/exportação deverá ser comprada no porto ou levada imediatamente para
Karachi, se adquirida em outros portos de pesca. A compra feita para venda local será
comprada pelo atacadista que a entrega ao varejista no mercado local que será finalmente
vendida ao consumidor.

26| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

8 PLANO ORGANIZACIONAL

8.1 Forma de propriedade


A forma organizacional do negócio será uma Parceria Ordinária Registrada (ROP) entre 5
pessoas. Um ROP é aquele em que o acordo de parceria, incluindo os detalhes das
contribuições de capital, gestão e objetos, deve ser feito por escrito e registrado no Ministério
do Comércio.

8.2 Registro da Empresa


Para o registro, precisaremos consultar a Câmara de Comércio. Teremos que nos tornar
membros da Câmara de Comércio que nos dirá se determinado nome foi adotado ou não, etc.
Existe um pró-forma que precisa ser preenchido. Requer informações como o escopo do
negócio, a natureza do negócio; que no nosso caso é processamento e serviços, perfil da
empresa e também o perfil dos diretores da empresa, e assim por diante.

8.3 Registro de uma parceria


O registo de parcerias não é obrigatório por lei. É opcional e não há penalidade pelo não
registro, mas por se tratar de uma parceria ordinária registrada, pretendemos registrar nosso
negócio porque há desvantagens em não registrar. Se surgir qualquer litígio entre os sócios ou
ex-parceiros, estes não poderão resolver a questão através dos tribunais civis. Uma empresa
não registrada não pode instaurar uma ação para resolver essas divergências. Uma empresa
não registada também não pode processar um terceiro para fazer valer quaisquer direitos
decorrentes de um contrato, por exemplo, a recuperação do preço dos bens fornecidos. Além
disso, para nos tornarmos membros da PFEA (Associação de Exportadores de Pesca do
Paquistão) ou Câmara de Comércio e obter os benefícios dessas associações, temos que
registar a empresa.

8.4 Escritura de Parceria


Os direitos e obrigações mútuos de todos os parceiros devem ser documentados na forma de
um “escrito de parceria”. Este deve ser assinado por todos os parceiros e cópias subsequentes
mantidas por cada parceiro. No momento do registro, uma cópia da escritura deverá ser

27| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

apresentada juntamente com um requerimento ao Registro de Empresas da área em questão.


Este documento também pode ser referido como um “Artigo de Parceria”.

8.5 Principais parceiros


Os 4 sócios serão os proprietários fundadores do negócio nomeadamente:

 Rabiya Anjum
 Sidra Shahid
 Nabeela Saleh
 Sughand Muneer

Todos esses 4 sócios são graduados pela mais renomada instituição empresarial do Paquistão,
IBA (Instituto de Administração de Empresas). Todos os quatro tiveram desempenho acadêmico
notável, bem como um histórico comprovado de atividades extracurriculares. Todos sempre
trabalharam em equipa forte em vários projetos ao longo dos quatro anos de formação, pelo
que todos sabem trabalhar em harmonia. Além disso, juntos, em equipa, também participaram
e venceram vários concursos de planos de negócios a nível interuniversitário e internacional.

O 5º sócio será o investidor que aplicar 50% do capital em nosso negócio. Todos os outros
quatro parceiros teriam iguais parcerias e direitos de propriedade e autoridade para tomar
decisões; entretanto, o quinto parceiro seria apenas um parceiro para dormir.

8.6 Autoridade dos principais parceiros


A Alpha Fish Processing and Exports é um negócio que será formado por cinco sócios. Todos os
sócios terão uma participação activa na gestão do negócio e conhecerão intimamente todos os
aspectos relacionados com o mesmo. Esses parceiros contratarão ainda mais funcionários para
garantir que o negócio seja administrado de forma eficiente. Além disso, alguns especialistas
também serão contratados para se firmar no setor. Os sócios serão os proprietários que
cuidarão de todas as atividades do negócio como Cofundadores e cuidarão dos aspectos
financeiros e da contratação da administração.

28| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Este é um organograma aproximado que será seguido pela Alpha Fish Processing and Exports:

BOARD OF
DIRECTORS (BOD)
- FOUNDING
PARTNERS

CEO /
PRESIDENT

SALES / PRODUCTION &


FINANCE HR
MARKETING INVENTORY
MANAGER MANAGER
MANAGER CONTROL
MANAGER

SALES ADMINISTRATI
ANALYST VE ASSISTANT PROCESSING
WAREHOUSE WATCHMA
& PACKAGING
WORKER N
STAFF

8.6.1 CEO
O CEO/PRESIDENTE da empresa é um dos quatro sócios. Ele será selecionado pelo método de
votação de todos os sócios. Suas responsabilidades incluirão a tomada de decisões sobre
questões específicas e importantes após a realização de uma reunião. Ele também representará
a empresa em todos os níveis, seja nacional ou internacional e também na Câmara de
Comércio.

8.6.2 Finança Diretores


O gestor financeiro é um dos sócios da empresa. Ela é responsável por todas as atividades
contábeis e contábeis da empresa. Ela também é responsável por definir orçamentos para as
atividades definidas pelo Gerente de Vendas/Marketing e pelo Gerente de Produção e Estoque.
Ela analisará os procedimentos fiscais e lidará com eles contratando um consultor tributário, se
necessário. Sughand e Nabeela Saleh serão os Diretores Financeiros.

29| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

8.6.3 Vendas e Marketing Diretor


O Gerente de Vendas/Marketing cuidará de todas as questões associadas à criação de uma boa
imagem do produto e de todas as atividades que irão aumentar as vendas e conquistar mais
clientes. A responsabilidade de criar uma imagem confiável e superior recai sobre seus ombros.
Ela será auxiliada pelo analista de vendas e tomará as decisões adequadas. Além disso, ela
também será responsável por conduzir pesquisas de consumo para manter a abordagem
centrada no cliente e ter um desempenho eficiente. Rabiya Anjum será a Diretora de
Marketing.

8.6.4 Analista de Vendas


O analista de vendas será um especialista que terá pelo menos 3 anos de experiência na
indústria pesqueira e está bem familiarizado com todas as novas técnicas que ajudarão o
negócio a obter lucro. Será sua responsabilidade prever tendências precisas de preferência do
consumidor e tendências do setor e aconselhar o gestor sobre a decisão ou curso de ação mais
viável.

8.6.5 RH Diretor
O Diretor de RH será novamente um dos sócios que cuidará da contratação de toda a mão de
obra e também dos aspectos do negócio que foram terceirizados. O Diretor de RH também
deverá contratar Gerente de Marketing de nível médio, Gerente Financeiro, Gerente de RH,
Gerente de Produção e Gerente de Controle de Estoque, que se reportarão aos seus respectivos
diretores. O ramo majoritariamente terceirizado é o do transporte das mercadorias dos
fornecedores até o armazém. É política da empresa retirar as mercadorias dos nossos
fornecedores assim que estiverem prontas para garantir um fornecimento confiável e diminuir
a carga sobre o fornecedor; fortalecendo assim nosso relacionamento com eles. Ela garantirá
que todas as pessoas empregadas em suas respectivas capacidades sejam plenamente capazes
e estejam adequadamente adaptadas às tarefas atribuídas. Ele também resolverá quaisquer
reclamações que possam ocorrer entre os funcionários, bem como suas remunerações e
avaliações de desempenho. Sidra Shahid será a Diretora de RH.

8.6.6 Auxiliar Administrativo


O assistente administrativo, embora trabalhe principalmente sob o comando do Gerente de RH,
ele também fará o trabalho de secretariado para os demais gerentes e auxiliará o analista de
vendas, se necessário. Ele fará todo o trabalho administrativo, marcará reuniões e definirá os

30| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

horários dos gestores. Ele também deverá ter no mínimo 3 anos de experiência para ser
elegível para o trabalho.

8.6.7 Gerente de Produção e Controle de Estoque


O gerente de estoque será um especialista altamente qualificado. Ele também assumirá as
responsabilidades normalmente desempenhadas por um gerente da cadeia de suprimentos,
juntamente com suas respectivas funções. Portanto, ele deve ter no mínimo 3 anos de
experiência. Ele deve estar bem familiarizado com o sistema de estoque que a empresa decide
usar. Ele deverá monitorar de perto o nível de estoque e manter um bom relacionamento com
os fornecedores para que o produto esteja pronto no prazo. Ele também precisará manter boas
comunicações com as empresas de transporte e embalagem e acompanhá-las mais de perto do
que o gerente de RH. Ele terá um funcionário do armazém e um vigia que se reportará
diretamente a ele. O trabalhador do armazém fará uma verificação visual do inventário e estará
presente na carga e descarga da mercadoria no armazém. O vigia estará presente para criar
uma dissuasão visual de roubo, pois haverá um sistema de segurança instalado no armazém
para guardar o estoque.

Além disso, suas responsabilidades incluirão decidir o cronograma de produção e traçar um


plano para ele. Além disso, ele teria que fornecer gerenciamento geral das operações de
produção em andamento, incluindo assistência no controle de estoque, programação,
documentação, manutenção de equipamentos, calibração, expedição e controle/inspeção de
qualidade. Além disso, ele teria que auxiliar na criação de processos eficientes por meio de
desenvolvimento e treinamento práticos. Além disso, ele teria que monitorar a qualidade de
todos os processos através da análise dos dados registrados e da formação de pontos de teste
adicionais e, por último, correlacionar os resultados com os requisitos/especificações. Este
gestor será contratado e deverá ter pelo menos 3 anos de experiência profissional. No entanto;
todos os co-fundadores terão um envolvimento e controlo activo sobre toda a gestão e
produção mantendo-se completamente actualizados com todo o processo.

8.7 Fontes de contratação de funcionários


Os funcionários serão contratados por meio de anúncios nos jornais. As inscrições recebidas
serão analisadas, avaliadas, entrevistadas e selecionadas pelo Gerente de RH.

31| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

32| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

9 AVALIAÇÃO DE RISCOS

As condições de produção no mercado de processamento de pescado do Paquistão são


realmente anti-higiênicas, o que foi um dos principais motivos para a proibição dos produtos
pesqueiros paquistaneses em 2007 pela União Europeia, uma vez que a qualidade do peixe
processado não correspondia aos seus padrões. Desde então, o Paquistão tem enfrentado
problemas no aumento das suas exportações de marisco. As autoridades paquistanesas
solicitaram aos responsáveis da União Europeia que visitassem o porto em Agosto do ano
passado. Os responsáveis da UE prometeram visitar o país até ao final do ano, mas depois
mudaram os seus planos sem dar qualquer razão ao Paquistão. No entanto, estamos a planear
transformar este risco numa oportunidade, investindo numa fábrica já existente e
modernizando-a para um nível compatível com a União Europeia e os padrões internacionais.
Isso nos ajudaria a estar entre as unidades de processamento que exportam para o Japão, EUA
e países europeus.

Outro problema que pode ser enfrentado seria o despejo de resíduos sólidos e materiais
tóxicos no mar por fábricas de produtos químicos, etc., o que, por sua vez, afecta a qualidade
do peixe armazenado. De acordo com um estudo do Conselho Paquistanês de Pesquisa
Científica e Industrial (1999), enormes quantidades de metais tóxicos foram encontradas na
vida marinha, como peixes, lagostas, caranguejos e camarões. Os metais incluem mercúrio,
cádmio, cromo, chumbo, arsênico e zinco. Muitos desses metais são cancerígenos e podem
causar deformidades genéticas e outras doenças fatais. Por isso, temos de ter um cuidado extra
no processamento do peixe para cumprir os padrões internacionais de qualidade dos produtos
da pesca.

Além disso, os mercados de exportação são continuamente expandidos e diversificados com o


aumento da procura de uma variedade de produtos pesqueiros. A diversificação da procura
proporcionou-nos a oportunidade de atender aos mercados expandidos com custos
competitivos.

Além disso, as unidades populacionais de peixes no Paquistão estão a diminuir 15 por cento
todos os anos devido ao uso generalizado de redes de pesca e, por causa disso, as fábricas só
funcionam a 20 por cento da sua capacidade total, o que por sua vez está a aumentar os custos
de manutenção das fábricas. De acordo com Faisal Iftikhar, presidente da Associação de
Exportadores de Pesca do Paquistão, a indústria pesqueira terminaria nos próximos cinco anos
se isso continuasse. Isto criará um problema para a utilização da capacidade como atualmente.
Para evitar tais problemas nos próximos anos do nosso negócio, estamos planejando iniciar

33| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

também uma piscicultura. No entanto, isso só será possível se conseguirmos recuperar os


nossos custos de início do negócio dentro do prazo adequado.

Além disso, as taxas de câmbio e o ambiente regulamentar dos países importadores também
terão um impacto nas nossas exportações. Atualmente o dólar americano está desvalorizado, o
que torna as exportações para os EUA caras. No entanto, o euro e o iene japonês valorizaram-
se e, se esta tendência continuar, as nossas exportações seriam baratas para estes países,
tornando-nos assim difícil atingir o ponto de equilíbrio a tempo.

9.1 Concorrentes

A União Europeia, o Japão e os EUA desenvolveram mercados para as importações de peixe,


sendo o Vietname, a China, a Indonésia e o Canadá os principais exportadores de peixe para
estes países. Empresas como a C afatex Corp , que é uma exportadora de frutos do mar com
sede no Vietnã, e a Dalian Fulejia Foodstuffs Co, Ltd , uma exportadora chinesa de peixes nesses
mercados. Assim, para um negócio de exportação de peixe recentemente desenvolvido, como o
nosso, é difícil penetrar no mercado. Por isso planeámos manter os nossos preços competitivos
com uma maior gama de produtos disponíveis aos consumidores nestes mercados de acordo
com as suas preferências. As preferências dos consumidores foram apuradas através de uma
pesquisa de mercado realizada nos mercados desses países.

Outros concorrentes também podem incluir as unidades locais de exportação de pescado que
já estão no mercado. Estas incluem 11 unidades de processamento que exportam atualmente
para a União Europeia. No entanto, estas unidades não estão listadas na Europa.

34| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10 PLANO FINANCEIRO

O plano financeiro foi elaborado com a ajuda da SMEDA e os números fornecidos por ela são, portanto,
tão realistas quanto possível.

10.1 Custo do projeto

10.2 Devoluções do Projeto

10.3 Financiamento de Projetos

35| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.4 Demonstração de resultados pro forma

36| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.5 Demonstração do fluxo de caixa pro forma

37| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.6 Balanço Pro Forma

38| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

39| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.7 Análise do ponto de equilíbrio

9034115
Custo Fixo = 0
SP (POR
TONELADA)= 46000
VC (POR
TONELADA)= 9500

UNIDADES DE =
EQUILÍBRIO = 90341150 2475.1
46000 - 9500

Rúpias em
milhares

Unidades

40| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

10.8 Fontes para Aquisição de Financiamento


As fontes para a obtenção de financiamento incluirão:

 Investidor anjo ou capitalista de risco

Um investidor anjo é um indivíduo rico que fornece capital para o início de uma empresa,
geralmente em troca de dívida conversível ou participação acionária . O capitalista de risco
financia dinheiro detendo capital próprio nas empresas em que investe. 50% do investimento
necessário será financiado por esse investidor, em troca do qual este investidor terá
participação igual nos lucros do negócio; no entanto, como parceiro de dormir.

 Carta de crédito

Uma carta de crédito é um documento emitido principalmente por uma instituição financeira
que geralmente fornece um compromisso de pagamento irrevogável (também pode ser
revogável, confirmado, não confirmado, transferível ou outros, por exemplo, costas com costas:
rotativo, mas é mais comumente irrevogável/confirmado) a um beneficiário contra os
documentos conformes indicados no crédito. De acordo com isto, um banco/IFD compromete-
se por escrito a pagar ao fornecedor se o verdadeiro comprador não pagar. Dessa forma, a
empresa não precisará efetuar pagamentos antecipados ou imediatos. Isso pode ser
aproveitado no NBP, por exemplo.

 Empréstimo a prazo

Este será um empréstimo de longo prazo de 50% do investimento total necessário. Este
empréstimo pode ser obtido junto a um banco/DFI. O reembolso será parcelado, com juros.

 Garantias Pessoais

Basicamente, isso dá aos proprietários da empresa o direito de reembolsar pessoalmente os


empréstimos em caso de inadimplência da empresa. Uma vez que o negócio se torne um
sucesso e tenha uma boa classificação empresarial, as garantias pessoais não serão mais
exigidas pelo banco.

10.9 Resumo das Condições Importantes de Financiamento


Se o empréstimo for obtido de um banco, a taxa de juros será muito alta, portanto, obter um
empréstimo de um investidor é a melhor opção. Para obter um empréstimo bancário,
precisamos dar algo como garantia; também pode ser obtido com garantia pessoal. Se tivermos

41| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

um pedido, uma Carta de Crédito (LC) poderia ter sido a nossa garantia, contra a qual será
muito fácil obter um empréstimo. Porém, quando montamos o negócio pela primeira vez, não
teremos nenhum pedido no momento, caso em que será necessária uma garantia pessoal dos
proprietários do negócio para a obtenção do empréstimo. De acordo com os regulamentos
prudenciais, a exposição máxima de um banco a uma única PME não deve exceder Rs. 75
milhões, e o banco deve certificar-se de que o empréstimo foi devidamente utilizado para o fim
para o qual foi contraído. Se o empréstimo não for uma opção, podemos facilmente assumir
que o investimento inicial está a ser feito pelos parceiros.

42| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

11 SAÍDA ESTRATÉGICA

Os proprietários da Alpha Fish Processing and Export abandonarão este empreendimento


depois de terem criado um negócio próspero que poderia ser vendido com um lucro
substancial. É intenção dos proprietários gerir este negócio até que estejam prontos para se
aposentar ou decidam vender o negócio e começar outro.

Caso o plano proposto não seja bem-sucedido, os proprietários implementarão as medidas


necessárias para abandonar o empreendimento comercial com danos mínimos aos
proprietários e investidores. Todos os equipamentos e mercadorias serão vendidos para cobrir
eventuais dívidas pendentes. Qualquer dívida remanescente será paga pelos proprietários na
forma de pagamentos mensais até que todas as dívidas sejam pagas integralmente. Os
proprietários considerar-se-ão bem-sucedidos quando adquirirem uma quota de mercado de
12-15% e os limites para atingir esse marco forem de 7 a 8 anos após o início do negócio.

O sucesso do negócio será monitorado mensalmente no primeiro ano e trimestralmente nos


anos subsequentes. Os proprietários estão cientes de que normalmente são necessários quatro
anos para que novos negócios comecem a gerar lucro e que o negócio poderá operar com
prejuízo durante esse período. Os proprietários terão isso em mente ao avaliar o estado do
negócio e farão ajustes quando possível para manter o negócio funcionando com um fluxo de
caixa positivo.

A perda aceitável foi determinada; caso o negócio ultrapasse esse valor e não consiga indenizar
os proprietários, iniciaremos o processo de fechamento do negócio e quitação da dívida.

Além disso, os proprietários acreditam que a saída mais provável virá da venda da Empresa ou
do licenciamento da sua propriedade intelectual a um dos seus parceiros estratégicos ou a
outra empresa. Esta será a opção caso um ou mais dos sócios queiram dar continuidade ao
negócio e os outros não.

43| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12 APÊNDICE

12.1 REGULAMENTOS

Os exportadores devem observar os seguintes regulamentos ao exportar do Paquistão:

 Para tamanhos e pesos máximos, o exportador deve verificar os limites do país de


destino
 Peso dimensional ou peso real, o que for maior, determina a tarifa de envio
 As regras e procedimentos cambiais aplicam-se às exportações, conforme determinado
pelo Banco do Estado do Paquistão

REGULAMENTOS DE CONTROLE DE EXPORTAÇÃO.

As políticas cambiais relativas às exportações abrangem todos os bens exportados do


Paquistão, independentemente de estarem ou não sujeitos a licença ao abrigo dos
Regulamentos de Controlo Comercial de Exportação. Da mesma forma, nada nas políticas
cambiais isenta os exportadores da necessidade de cumprir os Regulamentos de Controlo
do Comércio de Exportações, conforme estabelecido pelo Governo de tempos a tempos. O
governo do Paquistão, ao abrigo dos Regulamentos de Controlo Comercial de Exportações,
proibiu as exportações para Israel.
ENVIO PERDIDO OU DANIFICADO EM TRÂNSITO.

(i) Se as remessas do Paquistão forem perdidas em trânsito e cujo pagamento ainda não tenha
sido recebido, os Revendedores Autorizados deverão providenciar para que uma reclamação
de seguro seja feita imediatamente quando a perda for conhecida. A cópia triplicada do
respectivo formulário de exportação deverá ser endossada com a menção "Embarque Perdido"
sob o carimbo e assinatura do Revendedor Autorizado e enviada ao Banco do Estado sob uma
carta de apresentação separada, contendo os seguintes dados e com número de série
contínuo:

(a) Nome da seguradora junto à qual os bens foram segurados.


(b) Valor do seguro e sua moeda.
(c) Local onde o sinistro é devido.

44| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

(ii) O Revendedor Autorizado que certificou o formulário de exportação deve prosseguir com o
assunto com o expedidor e garantir que em cada caso o exportador recebeu o sinistro e produz
o certificado de cobrança, nos casos em que os sinistros são pagos em moedas estrangeiras e
certificado de pagamento em rúpias onde os pagamentos são feitos em rúpias. Estes
certificados deverão ser encaminhados pelo Revendedor Autorizado ao Banco do Estado com
referência dos respectivos formulários de exportação.

ENVIOS TOTALMENTE FECHADOS.

(i) Quando uma remessa a ser feita por um determinado navio for totalmente fechada e
reexpedida por outro navio, o exportador deverá solicitar, no formulário prescrito, em duas
vias, à Alfândega, permissão para alterar o nome do navio no documento de exportação
relativo. formulário e a fatura de envio.

(ii) Quando uma remessa for totalmente fechada e não for reexpedida imediatamente por
outro navio, o exportador deverá notificar a Alfândega na forma prescrita em duas vias. Será
responsabilidade do exportador em questão apresentar ao Revendedor Autorizado que
certificou o formulário de exportação, uma cópia do aviso de encerramento devidamente
autenticado pela Alfândega no prazo de 21 dias a partir da data de certificação do formulário
de exportação. Ao receber o aviso de encerramento, o Revendedor Autorizado deverá tratar os
formulários de exportação relativos como cancelados e encaminhar o aviso de encerramento
ao Banco do Estado.

As restrições quantitativas, os controlos cambiais e outras intervenções estatais diretas no


comércio foram em grande parte eliminadas; os direitos aduaneiros comuns são agora o
principal instrumento de política comercial

PROCEDIMENTO PERSONALIZADO PARA EXPORTAÇÕES

As exportações desempenham um papel vital no desenvolvimento de qualquer economia. Uma


das iniciativas tomadas pelo Governo do Paquistão para melhorar e impulsionar as exportações
é fornecer vários incentivos à exportação, bem como simplificar os processos de exportação.
Entre outras medidas tomadas pelo Governo, a simplificação do procedimento de autorização
de exportação é considerada um passo vital na facilitação do exportador. O procedimento a
seguir foi explicado em termos de várias etapas de inspeção, liberação e documentação
necessária:

PROCEDIMENTO DE COMPENSAÇÃO

45| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Assim que a remessa a ser exportada chega ao porto, normalmente são procurados os serviços
de um despachante para facilitar o procedimento de desembaraço das remessas. Os
documentos a serem fornecidos pelo exportador ao despachante são os seguintes:
a) Lista de embalagem
b) Fatura
c) Formulário do Banco do Estado
d) Carta de Crédito ou Contrato
e) Certificado de Origem
No entanto, se o exportador estiver exportando pela primeira vez, deverão ser fornecidos os
seguintes documentos, além dos mencionados acima:
a) Certificado de Registro de Imposto sobre Vendas (cópia)
b) Número NTN (certificado)
c) Certificado de Registro de Exportação (não é mais exigido de acordo com SRO 490(I)/2002
datado de 5 de agosto de 2002)

Desde que os documentos acima mencionados estejam completos, o despachante prepara a


guia de remessa e arquiva os documentos na Alfândega. Na Nota de Embarque é atribuído um
“número da máquina” e o caso é encaminhado para a Portaria do Porto. A remessa pode entrar
nas proximidades do porto e é registrada no portão de acordo com o número atribuído. O
Superintendente Adjunto (DS) marca a remessa para exame ao fiscal da sala de exames. Uma
vez que o inspetor tenha examinado a remessa, o caso é marcado para o DS para aprovação. A
Sobretaxa de Desenvolvimento de Exportações (EDS) de 2% do valor da fatura será deduzida
através dos bancos receptores mediante remessa dos recursos de exportação contra o Fundo
de Desenvolvimento de Exportações (FED). No entanto, o EDS foi dispensado para pequenos
exportadores e aqueles que excederam as suas exportações em mais de 10%. Caso o DS aprove
o caso, ele é encaminhado ao Superintendente junto com o relatório do exame para aprovação
final. O caso se aprovado pelo Superintendente fica marcado no DS como “Fora de Carga”. O
contêiner passa por uma verificação física final e é lacrado pelos transportadores alfandegados
ou pela autoridade aduaneira portuária.

12.2 Rede para lidar com regulamentos

 PFEA (Associação de Exportadores de Pesca do Paquistão)

46| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Como mencionado anteriormente, a associação da qual a Alpha Fish Proessing and


Export se tornou membro é a Associação de Exportadores de Pesca do Paquistão (PFEA),
pois não só ajuda no processamento de produtos pesqueiros; mas também, na
valorização da exportação dos mesmos. Portanto, para qualquer regulamentação que
tenha a ver com a indústria pesqueira ou esteja relacionada com as empresas do setor
pesqueiro, a Alpha Fish Processing and Export pode lidar com isso com a ajuda da PFEA,
que pode ajudar a influenciar a regulamentação se estiver trabalhando contra a maioria
ou forçar a implementação de um regulamento que beneficie a maioria.

 SMEDA (Autoridade de Desenvolvimento de Pequenas e Médias Empresas)

No que diz respeito a quaisquer regulamentos para pequenas e médias empresas, a


Alpha Fish Processing and Export utilizará a rede criada pelos seus membros na SMEDA.
Por exemplo, para facilitar a obtenção de financiamento e quaisquer regulamentos a
esse respeito, a SMEDA seria contactada para lidar com eles.

 FPCCI (Câmara Federal de Comércio e Indústria do Paquistão)

A FPCCI tem defendido e expressado a opinião colectiva, preocupação e aspiração do


sector privado e oferecido conselhos úteis e assistência sólida ao Governo nos seus
esforços para promover as exportações, encorajar o investimento estrangeiro e
estimular a actividade económica no país. A FPCCI controla o ritmo da economia e serve
de ponte entre o sector privado e o Governo.

A FPCCI está a desempenhar um papel activo na apresentação de problemas de


comércio, indústria e ambiente e na salvaguarda dos interesses do sector privado
através do diálogo constante com o Governo. Além disso, entre as muitas actividades da
FPCCI também facilita a troca de informações relativas ao comércio, indústria e
economia com Câmaras e Instituições estrangeiras. Assim, para qualquer tipo de
regulamentação que o governo imponha ao sector privado, especificamente relacionada
com o sector de exportação, a FPCCI e a rede construída com ela podem ser abordadas
para lidar com tais regulamentações.

47| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.3 Nossos produtos

Pomfret Branco

Lula

Peixe Alma

Rohu

Enguia

Camarões do Mar Profundo

Camarão Tigre Negro

48| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.4 Diversos

Seafood Exports of Pakistan


250
$ million
200
150
100
50
0
2004-5 2005-6 2006-7 2007-8 2008-9(Jul-
Sept)
Period

Per Capita Consumption per Country 2005

80
60
40
Kgs

20
0
an EU n a A a sh
st pa in US di
k i Ja Ch In de
la
Pa ng
Ba

Country Name

Consumption Per Capita World Avg

49| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Total Marine catch. Pakistan.

510,000

490,000

470,000
Tonnes

450,000

430,000

410,000

390,000

370,000

350,000
1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003
Year

Exports of Fish and Fish Preparations


(Million rupees)

14000
12000
10000
8000 Exports of Fish
and Fish
6000 Preparations
4000
2000
0
2003- 2004- 2005- 2006- 2007-
04 05 06 07 08

50| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Produção de Peixe

(Mil Toneladas)

Ano Interior Marinho Total

1990 113.2 369.8 483

1991 115.9 402.8 518.7

1992 121.6 431.5 553.1

1993 122.5 499.2 621.7

1994 139.5 418.6 558.1

1995 136.4 405.5 541.9

1996 160.2 395.3 555.5

1997 167.5 422.1 589.6

1998 163.5 433.5 597

1999 179.9 474.6 654.5

2000 176.4 438.4 614.8

2001 178.6 451 629.6

2002 183.3 454.5 637.8

2003 165.7 400.5 566.2

2004 170.5 403 573.5

2005 174.6 406 580.6

2006 179.9 425 604.9

2007 250 390 640

Fonte: Departamento de Pesca Marinha, Karachi

51| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Fish Production

600

500
Thousand Tonnes

400

300

200

100

0
1 1
90 99 992 993 994 995 996 997 998 999 000 00 002 003 004 005 006 007
19 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2
Inland Fish Catch
Year Marine Fish Catch

Ano Exportações de Peixe e Preparações de Peixe

2003-04 8805.6

2004-05 8259.1

2005-06 11624.5

2006-07 11419.1

2007-08 13327.5

Fonte: Departamento de Pesca Marinha, Karachi

52| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

53| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.5 Fluxograma do processo de processamento de frutos do mar

54| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.6 Questionário para clientes

1. Idade _______________
2. Ocupação _______________
3. País, Cidade _______________

4. Você consome frutos do mar em sua dieta?

o Sim o Não

Prossiga se sua resposta à pergunta 4 for Sim.

5. Com que frequência você compra frutos do mar?

o Uma vez a cada duas o Duas vezes por semana


semanas o Mais de duas vezes por
o Uma vez por semana semana

6. Que quantidade de frutos do mar você compra por mês?

o Menos de 1 kg o 3-6kg
o 1-3kg o Mais de 6kg

7. Onde você prefere comprar frutos do mar?


o Supermercados o Mercados de peixe abertos

8. Você prefere comprar frutos do mar higienicamente processados e embalados em vez


de frutos do mar soltos?
o Sim o Não

9. Se a sua resposta à pergunta 8 for Sim, que tipo de embalagem você prefere?
o Latas
o Frascos de plástico reutilizáveis
o Outro __________

10. Que variedade de frutos do mar você compra?*

11. Que tipos de frutos do mar você conhece?*

55| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

*Pretendemos preservar e exportar muitos tipos de frutos do mar para diferentes mercados consumidores,
por exemplo, UE, Japão, EUA e Rússia. Descobrimos através de pesquisas secundárias que diferentes
mercados exigem variedades diferentes; portanto, as opções para esta questão provavelmente variariam.

12.7 Questionário para Empreendedor

P 1 Você tem um Departamento de Pesquisa e Desenvolvimento?

o Sim
o Não

P 2 Nos últimos cinco anos, quantas vezes você atualizou a tecnologia?

o 1-2 vezes
o 2-3 vezes
o Não (desde _________)

Q 3 em termos de fraqueza ou problemas, classifique o seguinte de 1 a 5, sendo 5 o pior.

o Transporte ____
o Governo ____
o Traineiras ____
o Higiene ____
o Armazenar ____
o Tecnologia ____
o Pesca excessiva ____

Q 4 Qual é a sua produção?

_________________

Q 5 Qual é a capacidade da sua planta?

_________________

P 6 Qual é a força de trabalho atual?

_________________

P 7 Quanto dinheiro você gastou para corrigir o problema de higiene?

_________________

56| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

P 8 Qual é o seu principal produto de exportação?

o Ao vivo
o Congeladas
o Salgado
o Enlatado

Q 9 Qual é o produto mais procurado?

o Ao vivo
o Congeladas
o Salgado
o Enlatado

Q 10 Além do peixe, quais outros frutos do mar são mais procurados?

o Lagosta
o Caranguejo
o Lula
o Camarão

P 11 Qual é a procura internacional de produtos do mar?

_______________

Q 12 Os arrastões pescam o ano todo?

o Sim
o Não

Q 13 De quantos workshops você participou nos últimos cinco anos?

o 1-2
o 3-5
o Mais de 5

Q 14 Quem treina seus funcionários?

________________________________________________________________________

Q 15 Quais são as razões importantes para a baixa procura de peixe no Paquistão?

o Preço

57| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

o Gosto
o Dificuldade de acesso
o Armazenar
o Gosto cultural pela carne
o Seita religiosa

Q 16 Qual é o seu procedimento para processamento de pescado?

________________________________________________________________________________

58| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.8 Análise do Questionário

Houve consenso sobre o departamento de Pesquisa e Desenvolvimento do setor, pois nenhuma das
empresas possuía. Toda a indústria não possui um departamento privado de P&D que possa trabalhar
em colaboração com as empresas.

A próxima pergunta estava relacionada à tecnologia. De todas as cinco pessoas interrogadas, apenas
uma disse que melhorou a sua tecnologia nos últimos cinco anos, mas isso também foi para melhorar as
condições de higiene da fábrica. Caso contrário, não houve absolutamente nenhuma melhoria
tecnológica na indústria nos últimos cinco anos.

Graphic Rating of Problems in the Fishing Industry

Overfishing

Technology

Storage Facilities
Type Of Problem

Hygiene

Trawlers

Government

Transport

0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5


Intensity

Em termos de problemas enfrentados pela indústria, a indústria dos transportes não apresentou
problemas para a indústria. As empresas possuem transportadores próprios para não enfrentarem
problemas em caso de aumentos ou greves nos preços dos combustíveis.

O governo , no entanto, recebeu uma classificação de cinco e foi apontado como o principal problema
que a indústria enfrenta. Cada pessoa entrevistada deu ao governo a classificação mais alta (muito
insatisfatória), de cinco. A razão por trás disso foi a incompetência dos funcionários do governo em

59| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

implementar qualquer tipo de leis e regulamentos. A corrupção generalizada nas fileiras dos
funcionários do governo e dos órgãos governamentais subsequentes também foi considerada a causa da
classificação. Os proprietários das fábricas ficaram tão descontentes com a atitude do governo que a
maioria deles quis apresentar as suas próprias classificações superiores a cinco quando solicitados a
avaliar o governo.

Os arrastões receberam uma avaliação média de 3,6 dos entrevistados. Isto mostrou que os arrastões
eram apenas moderadamente responsáveis no que diz respeito aos problemas enfrentados pela
indústria, porque a natureza dos problemas enfrentados pelos arrastões pode ser facilmente
ultrapassada através de alguma intervenção governamental. No entanto, um proprietário de fábrica deu
aos arrastões uma classificação de cinco e disse que os arrastões eram os principais responsáveis pela
actual condição da indústria, uma vez que a deterioração das condições higiénicas começa nos
arrastões.

A higiene recebeu uma avaliação muito elevada das pessoas entrevistadas. A classificação média de
higiene foi de 4,6. O funcionário da KFHA e dois proprietários de fábricas deram nota cinco à condição
higiênica. O resto deu uma classificação de quatro.

Os proprietários das fábricas possuem instalações próprias de armazenamento , portanto não há


problemas quanto ao armazenamento do pescado nas unidades. Existe também um armazém
temporário no porto para o pescado que não foi leiloado. Um proprietário de fábrica deu uma
classificação de três, dizendo que nas épocas de pico as instalações de armazenamento não são
suficientes para atender ao fornecimento de peixe, portanto, mais unidades de armazenamento
deveriam ser construídas. No entanto, isto não é viável, uma vez que na maior parte do ano há
subutilização das instalações de armazenamento devido à diminuição significativa dos desembarques.

A tecnologia recebeu nota 3,6 de três proprietários da fábrica. Um respondeu com quatro e o
funcionário da KFHA disse cinco. O responsável referia-se, no entanto, ao estado dos arrastões. A
condição tecnológica das unidades é satisfatória.

A sobrepesca também recebeu a classificação mais alta, cinco. Isto deveu-se ao facto de estar a levar ao
esgotamento dos recursos nas águas paquistanesas e poder ser desastroso para a indústria pesqueira. O
uso de redes proibidas leva à captura de peixes muito pequenos que só podem ser utilizados para
alimentação de aves. Isto, combinado com o facto de a pesca ocorrer durante todo o ano, esgotou os
recursos haliêuticos do país.

60| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Capacity Utilization
Name Of Company

National Seafoods 37.50%

Mehran Seafood 27.78%

Seagreen Enterprises 33.00%

Akhlaq Enterprises 55.00%

0.00% 10.00% 20.00% 30.00% 40.00% 50.00% 60.00%

As próximas duas questões foram relacionadas à utilização da capacidade da indústria. Cada unidade é
subutilizada no momento. A maioria deles está trabalhando com cerca de 30% de sua capacidade. Uma
unidade tem capacidade para 60 toneladas e armazena apenas cerca de 17 toneladas por dia.

A questão relacionada com a resolução do problema de higiene na indústria produziu um resultado


curioso. A maioria dos proprietários disse que as condições de higiene precisavam de ser melhoradas,
mas quando questionados se faziam alguma coisa por conta própria, todos disseram que não era da sua
responsabilidade. Esta é responsabilidade da KFHA ou do MFD. Perguntamos se eles trabalhariam com
os pescadores para melhorar as condições, pois isso levaria ao levantamento da proibição da União
Europeia, eles disseram que o governo não permitiria, pois isso prejudicaria o seu poder.

A principal produção de todas as fábricas é de produtos congelados. Existem três níveis de qualidade do
produto final do pescado. O peixe de melhor qualidade é o peixe vivo, o próximo é fresco e refrigerado.
Ambos são transportados por via aérea. A próxima qualidade é o produto congelado. Este é o principal
produto de todas as unidades. O produto internacional mais procurado é o Peixe Vivo devido à sua mais
alta qualidade. Um proprietário da indústria disse que não é difícil transportá-lo, mas o peixe retirado
dos arrastões só pode ser utilizado para congelamento. O custo do transporte também é pago pelo
cliente.

Todos os produtos pesqueiros são procurados. No entanto, afirmaram que o produto da pesca mais
procurado depois dos peixes são os camarões.

A demanda internacional era considerada ilimitada. Cada kg de pescado produzido pelas unidades é
exportado. Esta foi a razão pela qual não há concorrência no setor.

61| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

Todos, excepto um, disseram que a pesca ocorre durante todo o ano. Isto leva à sobrepesca dos peixes.
Afirmaram também que o governo não conseguiu impedir a implementação do regulamento relativo à
sobrepesca.

Todos os funcionários são treinados pela própria empresa. As oficinas também são realizadas por
diferentes ONGs e sociedades e frequentadas pelos proprietários e trabalhadores. Mas a maioria deles
disse que isso é inútil porque os funcionários não têm conhecimentos básicos e transmitir-lhes métodos
avançados é contraproducente.

As razões apresentadas para a baixa procura local foram o preço, a religião e a alimentação básica. O
fator preço foi declarado por dois proprietários de fábrica e pelo funcionário da KFHA. Um deles
declarou as razões religiosas porque a maioria das pessoas considera os frutos do mar não preferíveis
para consumo. Outra seita muçulmana considera proibido o peixe sem pele. Outra razão apresentada foi
que os frutos do mar não são nossa dieta básica.

62| P á g i n a
Fisheries Processing and Export Plano de
negócios

12.9 Questionário de avaliação de fornecedores

NOME DA EMPRESA: DATA:

ENDEREÇO
CIDADE ESTADO

TELEFONE: FAX

E-MAIL

Os questionários preenchidos devem ser assinados abaixo por um funcionário

autorizado da sua organização.

As informações contidas neste questionário são certificadas como completas e precisas.

Assinatura do Fornecedor e Nome Impresso Título Data

63| P á g i n a

Potrebbero piacerti anche