Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Data List
The Data List contains MIDI related information. The Data List is available for downloading from the Yamaha Manual Library at: http://www.yamaha.co.jp/manual/
Lista de dados
A Lista de dados est disponvel para download na Biblioteca de Manuais da Yamaha em: http://www.yamaha.co.jp/manual/
EN PT FR ES
Lista de datos
La Lista de datos incluye informacin sobre MIDI. La Lista de datos puede descargarse de la Biblioteca de manuales de Yamaha, en http://www.yamaha.co.jp/manual/
Espaol
Franais
Portugus
English
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identication in the event of theft.
O nmero de srie deste produto est localizado na parte inferior da unidade. Convm anotar esse nmero de srie no espao fornecido abaixo e guardar este manual como registro permanente da sua aquisio, para auxiliar na identicao em caso de roubo.
N do modelo N de srie
(bottom)
Vous pouvez trouver le numro de srie de ce produit sur le bas de l'unit. Notez ce numro de srie dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat an de faciliter l'identication du produit en cas de vol.
El nmero de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Debe tomar nota del nmero de serie en el espacio proporcionado a continuacin y conservar este manual como registro permanente de su adquisicin; todo ello facilitar la identicacin en caso de robo.
N de modle N de srie
(bottom)
Modelo n Serie n
(bottom)
PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referncias.
ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA
Utilize apenas a tenso especicada como correta para o instrumento. A tenso correta est impressa na placa de identicao do instrumento. Utilize apenas o adaptador especicado (PA-3C ou outro equivalente recomendado pela Yamaha). A utilizao do adaptador incorreto poder danicar o instrumento ou causar superaquecimento. Verique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p acumulados. No deixe o cabo do adaptador CA perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danique o cabo de outro modo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele.
Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua ou em locais midos e no coloque sobre o instrumento objetos contendo lquidos. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue imediatamente o aparelho e retire o cabo de fora da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. Nunca coloque ou retire um plugue eltrico com as mos molhadas.
Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.
No abra
No abra o instrumento nem tente desmontar ou modicar as peas internas. O instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos.Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA
Para tirar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Desconecte o adaptador de alimentao CA quando no estiver utilizando o instrumento ou durante tempestades eltricas. No conecte o instrumento a uma tomada utilizando um benjamim. Essa ao poder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.
Localizao
No exponha o instrumento a excesso de poeira ou vibraes nem a condies extremas de calor ou frio (como na luz solar direta, perto de aquecedores, dentro do carro durante o dia), para evitar a desgurao do painel ou avarias nos componentes internos. No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamento estreo, telefones celulares ou outros. Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia. No deixe o instrumento em local instvel para evitar quedas. Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os adaptadores conectados e outros cabos. Ao ajustar o produto, verique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e tire o plugue da tomada. Mesmo quando a chave estiver desligada, um nvel mnimo de eletricidade continuar a uir para o produto. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, certique-se de retirar o cabo de alimentao da tomada de CA na parede. Utilize apenas a mesa especicado para o instrumento. Ao xar a mesa ou o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. Se no zer isso, voc poder causar danos aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.
Pilha
Verique sempre se as pilhas foram colocadas de acordo com as marcaes de polaridade +/-. A posio incorreta das pilhas poder causar superaquecimento, incndio ou vazamento da soluo contida nas pilhas. Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo. No utilize pilhas novas com pilhas antigas. Alm disso, no misture tipos de pilhas, como alcalinas com pilhas de mangans, pilhas de fabricantes distintos ou diferentes tipos de pilhas do mesmo fabricante. Isso poder causar superaquecimento, incndio ou vazamento da soluo contida nas pilhas. No jogue as pilhas usadas no fogo. No tente recarregar pilhas que no foram fabricadas para recarga. Quando a carga das pilhas tiver terminado ou quando o instrumento no for utilizado por um longo perodo, remova as pilhas do instrumento para evitar o vazamento da soluo que elas contm. Mantenha as pilhas longe de crianas. Em caso de vazamento, evite o contato com a soluo. Em caso de contato da soluo da pilha com os olhos, a boca ou a pele, lave-os imediatamente com gua e procure um mdico. A soluo da pilha corrosiva e pode causar perda de viso ou queimaduras por produtos qumicos.
Conexes
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar os componentes, dena o volume no nvel mnimo. Alm disso, certique-se de denir os volumes de todos os componentes no nvel mnimo e aumentar gradualmente os controles de volume ao tocar o instrumento, a m de especicar o nvel de audio desejado.
(4)-13
1/2
Manuteno
Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner, solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos qumicos.
Aviso: manuseio
No insira os dedos ou a mo nas aberturas do instrumento. Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nas aberturas do painel ou do teclado. Caso isso acontea, desligue o instrumento imediatamente e tire o cabo de fora da tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.
No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, pois isso poder descolorir o painel ou o teclado. No apie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Alm disso, no utilize botes, chaves e conectores com muita fora. No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo perodo em volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perda da audio. Se tiver algum problema de udio ou apresentar zumbido no ouvido, procure um mdico.
A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido do instrumento ou por modicaes nele efetuadas, bem como pela perda ou destruio de dados. Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado. Quando voc estiver utilizando um adaptador de alimentao, mesmo que a chave de alimentao esteja na posio "STANDBY", a eletricidade continuar sendo enviada para o instrumento no nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, certique-se de tirar o adaptador de alimentao CA da tomada de parede. Lembre-se de jogar fora as pilhas de acordo com os regulamentos do seu pas. As ilustraes e os visores LCD mostrados nesse manual foram criados apenas para ns de instruo e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no instrumento.
AVISO DE COPYRIGHT
Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS. A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal.
Marcas registradas
Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.
Logotipos
GM System Level 1
O "GM System Level 1" complementa o padro MIDI, que garante a reproduo precisa de quaisquer dados musicais compatveis com GM por qualquer gerador de tons compatvel com GM, independentemente do fabricante. A marca GM est axada em todos os produtos de software e de hardware compatveis com o GM System Level.
XGlite
"XGlite" uma verso simplicada do formato de gerao de tons XG de alta qualidade da Yamaha. Evidentemente, possvel reproduzir quaisquer dados musicais XG com um gerador de tons XGlite. Entretanto, lembre-se de que algumas msicas podem ser reproduzidas de formas diferentes dos dados originais, devido ao conjunto reduzido de efeitos e parmetros de controle.
Acessrios Fornecidos
O pacote PSR-E223/YPT-220 contm os itens a seguir. Conra se todos foram includos.
Estante para partitura Manual do Proprietrio (este livro)
(4)-13
2/2
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio
Reproduzindo
Alterao de vozes
> pginas 12, 13
possvel mudar o som do instrumento tocado no teclado para violino, auta, harpa ou qualquer uma das diversas vozes. Voc tambm pode restaurar as conguraes do piano simplesmente apertando um boto.
> pgina 32
Os efeitos de reverberao adicionam um ambiente acolhedor ao som, simulando as reexes complexas de espaos reais, como uma sala de concertos ou um pequeno clube.
> pgina 18
Voc pode escolher entre 100 estilos diferentes (acompanhamento automtico) para tocar junto com o teclado -- oferecendo o equivalente a uma banda de acompanhamento completo, abrangendo uma grande variedade de estilos, desde valsas at 8 batidas e euro-trance E muito mais.
Praticando
Praticando e masterizando msicas
> pgina 28
Voc pode comear a praticar com somente uma das mos e pode at praticar em seu prprio tempo, uma nota por vez na velocidade sua escolha, at que seja capaz de tocar na velocidade total.
Ouvindo
Ouvindo as msicas
O instrumento contm uma ampla variedade de 102 msicas predenidas.
> pgina 16
Contedo
Logotipos ................................................................... 5 Acessrios Fornecidos............................................... 5
Configuraes de voz
32
Configurando
Configurando 8
Requisitos de alimentao......................................... 8 Conectando fones de ouvido e equipamento de udio externo............................ 9 Conectando a um pedal............................................. 9 Ligar o instrumento .................................................... 9 Usando a estante para partitura ................................ 9
Adicionando reverberao .......................................32 Adicionar coro ..........................................................32 Adicionar o Panel Sustain (Sustentar) .....................33 Ajustando o volume da voz ......................................33 Transposio............................................................34 Afinao ...................................................................34 Oitava .......................................................................35 Configurao de um toque .......................................35 Selecionando o tempo escolhido Frmula ...............36 Ajustando o volume do metrnomo..........................36
Configuraes de msica
37
10
Alterando o tempo da msica...................................37 Sem udio ................................................................37 A prtica leva perfeio.........................................38 Volume da msica....................................................38 Incio da batida .........................................................39 Alterando a voz da melodia......................................39
Guia rpido
Mudando de voz 12
40
Experimente as vrias vozes do instrumento .......... 12 Reproduzindo a voz Grand Piano............................ 13 Usando o metrnomo .............................................. 14 Reproduzindo a voz de conjunto de percusso....... 15 Sons divertidos ........................................................ 15
Iniciando a reproduo do estilo ..............................40 Ajustar o volume do estilo ........................................40 Definindo o ponto de diviso ....................................41 Procurando acordes no dicionrio de acordes.........41
Configuraes de funes
43
Reproduzindo msicas
16 Sobre o MIDI 45
O que MIDI? ..........................................................45 Transferncia de dados da apresentao de e para outro instrumento .................................45
18
Tocar com os estilos ................................................ 19 Alterando o tempo do estilo ..................................... 22 Variaes de padro (sees) ................................. 23 Reproduzindo acordes junto com a partitura da msica............................................ 24 Acordes.................................................................... 25
Apndice
Soluo de problemas .................................................47 ndice .............................................................................48 Lista de vozes ...............................................................50 Polifonia mxima ......................................................50 Lista do conjunto de percusso..................................54 Lista de estilos..............................................................56 Lista de msicas...........................................................57 Lista de tipos de efeitos...............................................58 Especificaes..............................................................59
Referncia
Operao bsica e visores 26
Lio de msica
28
Lio 1 (Listen & Learn)........................................... 28 Lio 2 (Timing) ....................................................... 30 Lio 3 (espera) ....................................................... 31
Congurando
Congurando
Requisitos de alimentao
Embora o instrumento possa operar com um adaptador de corrente alternada (CA) opcional ou com pilhas, a Yamaha recomenda a utilizao de um adaptador de corrente alternada (CA) sempre que possvel. Do ponto devista ambiental, um adaptador de corrente alternada (CA) mais adequado do que as pilhas, uma vez que no esgota os recursos naturais.
e
Adaptador de corrente alternada (CA)
Para funcionar com pilhas, o instrumento requerseis pilhas "AA" de 1,5 V LR6 ou outras equivalentes (convm utilizar pilhas alcalinas). Quando a carga das pilhas for insuciente para aoperao adequada, podero ocorrer reduo novolume, distoro do som e outros problemas. Nesse caso, substitua todas as pilhas tomando asprecaues relacionadas a seguir.
AVISO
Utilize pilhas alcalinas neste instrumento. Outros tipos de pilhas (inclusive as recarregveis) podero apresentar falhas repentinas quando a carga estiver baixa. Insira as pilhas no sentido adequado, mantendo a polaridade correta (como indicado). A insero incorreta das pilhas poder causar aquecimento, incndio e/ou vazamento de produtos qumicos corrosivos. Quando as pilhas carem fracas, substitua-as por um conjunto completo de seis pilhas novas. NUNCA misture pilhas novas e antigas. No utilize tipos diferentes de pilhas (por exemplo, alcalinas e de mangans) ao mesmo tempo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, retire as pilhas para evitar possveis vazamentos da soluo nelas contida.
Usando pilhas
q Abra a tampa do compartimento das pilhas
localizada no painel inferior do instrumento. w Insira as seis pilhas alcalinas novas, tomando cuidado para seguir as marcaes de polaridade na lateral do compartimento. e Recoloque a tampa do compartimento, certicando-se de trav-la bem.
AVISO
Nunca conecte nem desconecte o adaptador de corrente alternada (CA) quando as pilhas estiverem inseridas no instrumento e o aparelho estiver ligado. Desse modo, oinstrumento ser desligado.
Congurando
OBSERVAO
Antes de ligar o teclado, certique-se de que o plugue do pedal esteja conectado corretamente sada SUSTAIN. No pressione o pedal enquanto estiver ligando o aparelho. Se isso for feito, a polaridade reconhecida do pedal poder mudar, resultando em operao inversa do pedal.
Ligar o instrumento
possvel conectar a sada PHONES/OUTPUT a um fone de ouvido, um amplicador de teclado, um sistema estreo, um mixer, um gravador de ta ou outro dispositivo de udio em nvel de sinal de linha para enviar o sinal de sada do instrumento a esse dispositivo. Os alto-falantes internos so automaticamente desligados quando um plugue inserido nessa sada. A sada PHONES/OUTPUT tambm funciona como sada externa.
AVISO
Evite utilizar os fones de ouvido em volume alto por muito tempo, pois isso poder causar fadiga auditiva e at problemas de audio.
Diminua o volume girando o controle [MASTER VOLUME] (Volume principal) para a esquerda e pressione a chave [STANDBY/ON] para ligar o instrumento. Enquanto estiver tocando o teclado, ajuste o nvel do volume com o controle [MASTER VOLUME]. Pressionar novamente a chave [STANDBY/ON] desligar o equipamento.
AVISO
Para evitar danos aos alto-falantes, coloque o volume dos dispositivos externos no mnimo e desligue esses dispositivos antes de conect-los. Se voc no tomar essas precaues, podero ocorrer danos aos equipamentos ou choque eltrico. Alm disso, certique-se de ajustar os volumes dos dispositivos externos no nvel mnimo e aumentar gradualmente os controles de volume ao tocar o instrumento, a m de especicar o nvel de som desejado.
Todas as conguraes do painel, assim como todas as conguraes feitas via visor so redenidas com seus valores padro toda vez que o instrumento desligado.
AVISO
Quando voc estiver utilizando um adaptador de alimentao, mesmo que o instrumento esteja desligado, ele continuar consumindo uma pequena quantidade de eletricidade. Quando no for utilizar o instrumento por um longo perodo, tire o adaptador de corrente alternada (CA) da tomada e/ou remova as pilhas do instrumento.
Conectando a um pedal
A funo Sustain (Sustentar) permite que voc sustente naturalmente o som ao tocar o instrumento pressionando um pedal opcional. Conecte o pedal FC4 ou FC5 da Yamaha na sada SUSTAIN e utilize-o para ativar e desativar o recurso de sustentao do som.
Painel Frontal
Painel Frontal
q w e r t
!5
!6
!7
!8
Painel Traseiro
@4 Terminais MIDI IN/OUT .................................... pgina 45 @5 Sada SUSTAIN ................................................... pgina 9 @6 Sada PHONES/OUTPUT ................................... pgina 9 @7 Sada DC IN 12V ................................................. pgina 8
@3
10
i
001
GrandPno
001
o !0 !1 !2 !3 !4
!9
@0
@1
@2
Painel Traseiro
@4
@5
@6
@7
001
GrandPno
001
11
Mudando de voz
Guia rpido
Este instrumento possui uma ampla variedade de vozes internas e realistas. A voz Grand Piano (piano de cauda) ser selecionada automaticamente sempre que o equipamento for ligado, mas muito fcil alter-la para guitarra, percusso ou qualquer uma das diversas opes de voz.
Guia rpido
12
001
GrandPno
001
12
Mudando de voz
065
Flute
Toque o teclado.
13
Guia rpido
Mudando de voz
Metrnomo
Efeitos sonoros
Guia rpido
14
Usando o metrnomo
O instrumento contm um metrnomo integrado (dispositivo que marca um tempo preciso), conveniente para a prtica de msica.
Pressione o boto [METRONOME] para iniciar o metrnomo. Para interromper o metrnomo, pressione novamente o boto [METRONOME].
Se voc quiser ajustar o tempo do metrnomo, pressione o boto [TEMPO/TAP] para chamar exibir a congurao Tempo no visor e pressione o boto [+] para aumentar o tempo ou pressione o boto [-] para diminu-lo. Voc tambm pode denir o tempo usando os botes de nmero do painel frontal.
Valor do tempo atual
OBSERVAO
116
Tempo
Mudando de voz
Quando a voz nmero 130 (Drum Kit, conjunto de percusso) for selecionada na etapa 2 da pgina 13, voc poder reproduzir diferentes sons de percusso diretamente no teclado. Para vericar quais sons de percusso so atribudos a cada tecla quando voc seleciona a voz nmero 130, observe os cones impressos acima das teclas. Voc pode selecionar e tocar o conjunto de percusso a partir de 12 conjuntos de percusso predenidos (nmeros de voz de 130 a 142). Para obter detalhes sobre os instrumentos e sobre as principais atribuies de tecla de cada conjunto de percusso, consulte a Lista do conjunto de percusso na pgina 54.
Sons divertidos
Voc poder reproduzir vrios efeitos sonoros pelo teclado: latidos, urros, uivos e muito mais.
Experimente cada tecla e divirta-se com os efeitos. No se esquea das teclas pretas! Depois de experimentar esses sons, pressione o boto [PORTABLE GRAND] para redenir a voz do instrumento para a congurao padro de voz "Grand Piano1".
15
Reproduzindo msicas
O instrumento contm 102 msicas internas. Para este instrumento, o termo "Msica" refere-se aos dados que constituem uma pea musical. Ouvindo uma msica.
Guia rpido
1 2
001
Demo 1
-05
16
Reproduzindo msicas
OBSERVAO
As msicas podem ser reproduzidas em qualquer tempo desejado rpido ou lento (pgina 37).
Retroceder/Avano rpido/Pausa
Boto [REW] ............ Retorna rapidamente a msica se pressionado durante a reproduo (nenhum som ouvido durante o retorno rpido). Diminuir o nmero do compasso se pressionado enquanto no houver reproduo. Boto [FF].................... Avano rpido da msica se pressionado durante a reproduo. Aumentar o nmero de compasso se pressionado enquanto no houver reproduo. Boto [PAUSE] .......... Interrompe temporariamente a reproduo. Pressione esse boto novamente para continuar a reproduo do ponto em que foi interrompida.
17
Guia rpido
Guia rpido
43 6
Ponto de diviso
Antes da apresentao
Selecione a voz "Strings 1" como a voz de melodia, de acordo com a etapa 2 da pgina 12.
18
001
8BtModrn
001
Selecione um estilo.
Selecione o estilo desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de estilos na pgina 56.
018
LoveSong
Como os estilos da categoria Pianist (093-100) no tm partes rtmicas, nenhum som ser emitido se voc iniciar a reproduo somente ritmo. Para usar esses estilos, ative o acompanhamento automtico e toque o teclado como descrito na pgina 20 (os acompanhamentos de baixo e acorde sero ouvidos).
018
LoveSong
001
19
4
Guia rpido
018
LoveSong
001
Se voc pressionar o boto [START/STOP] quando o acompanhamento automtico estiver desligado, somente as partes de ritmo (percusso) sero iniciadas.
Parar de tocar.
A reproduo interrompida quando o boto [START/STOP] pressionado.
20
Prtica
Aura Lee
Estilo: 018 LoveSong Voz: 034 Strings 1
Compositor: G. Poulton
G7
21
Guia rpido
Guia rpido
Depois de selecionar um estilo, pressione o boto [TEMPO/TAP] para exibir no visor a congurao de tempo.
Valor do tempo atual
070
Tempo
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor ao tempo padro de um estilo.
22
Main (Principal)
a parte principal da msica.
Ending (Finalizao)
o nal da msica.
Fill in (Insero)
a transio entre os padres principais.
Adicionando uma
introduo
Pressionar o boto [INTRO/ ENDING/rit.] antes da reproduo do estilo adicionar automaticamente uma rpida introduo antes do incio do ritmo real (Main). Quando a introduo terminar de tocar, a reproduo do estilo ser automaticamente alternada para a seo principal.
Se voc pressionar o boto [INTRO/ENDING/rit.] durante a reproduo da nalizao, esta ser reproduzida em ritardando (o tempo diminuir gradualmente).
Guia rpido
24
Acorde
Toque a melodia mostrada na pauta com a mo direita e os acordes com a mo esquerda. Localize os acordes adequados na prxima pgina e toque-os como ilustrado.
Acordes
Melodia
Nomes de acordes Pelo nome do acorde, pode-se dizer rapidamente qual o tipo de acorde e que notas o compem. Entender a estrutura bsica dos acordes muito til (uma vez familiarizado com isso, voc tocar facilmente os acordes apenas olhando para os nomes exibidos acima da notao).
Cm
Cm
Nota tnica Tipo de acorde
3a maior
3a menor
Tomando o acorde anterior como exemplo, a nota mais baixa dessa trade chamado de "nota tnica". Esse o som de nota central e apia ou ancora o resto do acorde de notas. Letras maisculas (incluindo sustenidos ou bemis) esquerda do nome do acorde mostram a nota tnica. O nome do acorde determinado por uma nota tnica e por um tipo de acorde, como maior ou menor, e assim por diante.
Acordes
Guia rpido
Para usurios que ainda no conhecem os acordes, este grco mostra os acordes mais comuns. Como existem muitos acordes teis e muitas formas diferentes de us-los musicalmente, consulte alguns livros de acordes disponveis no mercado para obter mais detalhes.
indica a nota tnica. Maior Menor Stima Stima menor Stima maior
Cm
C7
Cm7
CM 7
Dm
D7
Dm7
DM 7
Em
E7
Em7
EM7
Fm
F7
Fm7
FM7
Gm
G7
Gm7
GM7
Am
A7
Am7
AM 7
Bm
B7
Bm 7
BM 7
As inverses tambm podem ser usadas na posio "tnica" com as seguintes excees: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2 A inverso dos acordes 7sus4 e m7(11) no ser reconhecida se as notas forem omitidas. Os acordes sus2 so indicados somente pelo nome da tnica.
Acordes simples
Esse mtodo permite tocar acordes facilmente na pista de acompanhamento do teclado, utilizando um, dois ou trs dedos.
Para "C" tnica
Cm
C7
Cm 7
Para tocar um acorde menor Pressione a nota tnica juntamente com a tecla escura mais prxima esquerda dela.
Para tocar um acorde stimo Pressione a nota tnica juntamente com qualquer tecla branca esquerda.
Para tocar um acorde com stima menor Pressione a nota tnica juntamente com as teclas brancas e pretas mais prximas esquerda (trs teclas ao todo).
25
Operao bsica
Pressione um boto para selecionar uma funo bsica: Voice (voz), Song (msica) ou Style (estilo).
1 Selecionar uma
funo bsica.
2 Selecionar um
item ou valor.
001
GrandPno
001
Pressione o boto [SONG] para acessar as funes de SONG (impressas acima dos botes) e pressione o boto [STYLE] para acessar as funes de STYLE (impressas abaixo).
Botes de nmero [0][9] Os botes de nmero podem ser usados para inserir diretamente um valor de parmetro ou um nmero de msica, de estilo ou de voz. Os zeros iniciais podem ser omitidos em nmeros que comecem com um ou dois zeros.
Exemplo: selecionando Voice 002, Grand Piano 2. Pressione os botes de nmero [0], [0], [2].
Smbolo "Manter pressionado" Os botes com essa indicao podem ser utilizados para acessar uma funo alternativa quando o boto relevante for mantido pressionado. Mantenha esse boto pressionado at que a funo seja acessada.
botes [] [+] Pressione uma vez o boto [+] ou o boto [-] para aumentar ou diminuir o valor em 1. Mantenha pressionado um dos botes para aumentar ou diminuir continuamente o valor.
26
Visor
O visor principal apresenta todas as conguraes bsicas atuais para msica, estilo e voz. Ele tambm possui os indicadores que mostram o status ativado/desativado de vrias funes.
Notao
Exibe a melodia e as notas de acorde de uma msica quando a funo Song lesson (Lio de msica) est em uso ou as notas de acordes especicadas quando a funo Dictionary (Dicionrio) est em uso. Em outras situaes, as notas que voc toca no teclado so exibidas.
OBSERVAO
REVERB
Qualquer uma das notas abaixo ou acima do grupo indicada por "8va" na notao. No caso de alguns acordes especcos, a seo de notao do visor pode no mostrar todas as notas. Isso devido ao espao limitado do visor.
001
GrandPno
003
Visor de acordes
Indica as notas que esto sendo tocadas no momento. Indica a melodia e notas de acorde de uma msica quando a funo Song lesson (Lio de msica) est em uso. Indica tambm as notas de um acorde na reproduo de um acorde ou no uso da funo Dictionary.
Measure (Compasso)
003
27
Lio de msica
Yamaha Education Suite 5
Voc pode selecionar qualquer msica que desejar e us-la em lies para as duas mos ou lies para a mo direita ou a mo esquerda. As lies de msica ensinam como tocar msicas em trs simples etapas. Fluxo das lies
Selecione uma msica para a sua lio. Selecione a parte que deseja praticar. Selecione o mtodo de prtica. Inicie a lio!
Mtodos de prtica: Lio 1 (Listen & Learn (Ouvir & Aprender)) ................. Oua e aprenda a melodia ou o ritmo de uma msica selecionada. Lio 2 (Timing (Durao)) ...... Aprenda a tocar as notas na durao correta junto com a msica. Lio 3 (Waiting (Espera))........ Aprenda a tocar as notas corretas.
OBSERVAO
Selecione a msica desejada para a lio. Pressione o boto [SONG] e selecione uma msica (consulte a Lista de msicas na pgina 57) usando os botes de nmero [0]-[9], [+] e [-].
No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 1. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.
041
MussIDen
-05
28
Lio de msica
Selecione a parte que deseja praticar. Pressione o boto [R] de uma lio para a mo direita; o boto [L] de uma lio para a mo esquerda ou ambos os botes [R] e [L] simultaneamente para uma lio para as duas mos. A parte selecionada exibida.
Lio para a mo esquerda Lio para a mo direita
Left
Right
BothHand
A msica nmero 001 direcionada para uso em lies para a mo direita e no pode ser usada em lies para a mo esquerda ou para as duas mos. A mensagem "No LPart" ser exibida no visor se voc selecionar a parte esquerda na msica nmero 001.
Inicie a Lio 1. Pressione o boto [LISTEN & LEARN] para iniciar a Lio 1. A melodia da parte selecionada na Etapa 2 reproduzida. Oua com ateno e aprenda bem.
r1
OBSERVAO
Mesmo aps o incio da Lio 1 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. Quando a voz da melodia da msica for alterada, a posio da chave exibida no visor poder mudar (em unidades de oitava), dependendo da voz selecionada. possvel selecionar as Lies 13 pressionando, respectivamente, os botes [LISTEN & LEARN], [TIMING] e [WAITING].
LISTEN
011
Pare o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].
29
Lio de msica
Lio 2 (Timing)
Nessa lio, tente tocar as notas na durao correta. Apenas concentre-se em tocar cada nota no mesmo tempo do acompanhamento rtmico. As notas corretas so ouvidas, mesmo que voc toque notas erradas no acompanhamento com o ritmo.
OBSERVAO
O ponto de diviso xo e no pode ser alterado. Para lies para a mo esquerda, ele xado em 59 ou B2; para lies de acordes para a mo esquerda, xado em 54 ou F#2.
1 2 3
Selecione uma msica para a sua lio. Selecione a parte que deseja praticar.
OBSERVAO
No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 2. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.
OBSERVAO
TIMING
004
Mesmo aps o incio da Lio 2 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. Como resultado, seu desempenho pode no ser exatamente igual ao do modelo ou exemplo, dependendo da msica selecionada.
Toque as notas mostradas no visor. Na Lio 2, apenas toque cada nota no tempo da msica. As msicas de 070 a 102 so direcionadas especicamente para lies de acorde. Ao praticar as partes da mo esquerda dessas msicas, toque as notas na pista de acompanhamento automtico.
Interrompa o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].
Graduao
Depois da reproduo de toda a msica no modo das Lies 2 ou 3, seu desempenho ser avaliado em um dos quatro nveis: OK, Good (Bom), Very Good (Muito bom) ou Excellent (Excelente).
Lio de msica
Lio 3 (espera)
Nesse modo, tente tocar as notas corretas. As notas que voc deve tocar so exibidas na partitura, e o teclado, no visor. A msica ser interrompida at que voc toque a nota certa.
OBSERVAO
No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 3. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.
OBSERVAO
WAITING
Mesmo aps o incio da Lio 3 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. Como resultado, seu desempenho pode no ser exatamente igual ao do modelo ou exemplo, dependendo da msica selecionada.
Pare o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].
31
Conguraes de voz
Adicionando reverberao
A reverberao proporciona a sensao de um ambiente de salo ou sala de concertos ao som que voc toca no teclado. Voc pode ajustar a profundidade da reverberao nas conguraes de funes (pgina 44).
OBSERVAO
Voc tambm pode exibir a congurao do tipo de reverberao pressionando o boto [FUNCTION] vrias vezes.
Adicionar coro
Esse efeito torna o som da voz mais rico, mais caloroso e mais espaoso. O tipo de coro mais adequado selecionado automaticamente quando voc escolhe uma voz. Entretanto, voc pode selecionar outros tipos.
ndPno
exibido quando a funo Reverb est ativada.
Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "Chorus". A mensagem "Chorus" exibida por alguns segundos, seguida do tipo de coro.
001
Chorus1
Tipo de coro selecionado
Pressione e mantenha pressionado o boto [REVERB ON/OFF] por mais de um segundo. A mensagem "REVERB" (Reverberao) exibida por alguns segundos, seguida do tipo de reverberao.
Selecione o tipo de coro desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de tipos de coros na pgina 58 para obter detalhes. Voc pode ajustar a profundidade do coro nas conguraes de funes (pgina 43).
002
Hall2
Selecione o tipo de reverberao desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de tipos de reverberao na pgina 58 para obter detalhes.
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio
32
Conguraes de voz
Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "M. Volume" (Volume mximo).
oFF
Sustain
100
M.Volume
Congurao atual
Pressione o boto [+] para ativar o Panel Sustain. A funo Panel Sustain ser adicionada s notas que voc tocar no teclado quando estiver ativada. Para desativ-la, pressione o boto [-].
OBSERVAO
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro. A congurao padro varia dependendo da voz.
on
On
Sustain
OBSERVAO
Consulte a seo "Conectando a um pedal" na pgina 9 para obter informaes sobre como aplicar a sustentao com o pedal opcional.
33
Conguraes de voz
Transposio
A funo Transpose (Transposio) do instrumento possibilita deslocar a anao de todo o teclado para cima ou para baixo em intervalos de semitom para facilitar a reproduo em frmulas de compasso difceis e para permitir que voc corresponda facilmente a anao do teclado ao timbre de um cantor ou outros instrumentos. Por exemplo, se voc denir a quantidade de transposio em "5", quando tocar a tecla C (D), produzir o tom F (F). Dessa forma, voc pode tocar a msica como se ela estivesse em C (D) maior, e o instrumento ir transp-la para a clave de F (F).
Anao
Voc pode ajustar a anao de todo o instrumento. A anao geral do instrumento pode ser ajustada ao mximo de 100 cents em acrscimos de 1 cent (100 cents = 1 semitom).
000
Tuning
Use os botes de nmero [0][9], [+], [-] para denir o valor de anao entre -100 e +100, como desejado.
000
Transpos
OBSERVAO
No possvel alterar a anao das vozes dos kits de percusso (nmeros de voz 130-142). Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (000).
Use os botes de nmero [0][9], [+], [-] para denir o valor de transposio entre -12 e +12, como desejado.
OBSERVAO
No possvel alterar a anao das vozes dos kits de percusso (nmeros de voz 130-142). Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (00).
34
Conguraes de voz
Oitava
A anao de uma nota pode ser deslocada para cima ou para baixo em intervalos de uma oitava.
Congurao de um toque
s vezes, pode ser difcil selecionar a voz ideal para tocar uma msica ou um estilo. O recurso de One Touch Setting (Congurao de um toque) seleciona automaticamente a voz mais adequada quando voc escolhe um estilo ou uma msica. Basta selecionar o nmero de voz "000" para ativar esse recurso. Pressione o boto [VOICE] e selecione o nmero de voz "000" usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].
exibido quando o recurso One Touch Setting est ativado.
Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibido o item "M. Octave" (Oitava principal).
000
M.Octave
OBSERVAO
000
SprnoSax
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (0).
Isso ativa o recurso One Touch Setting. O recurso One Touch Setting ser desativado se voc selecionar outro nmero de voz.
35
Conguraes de voz
100
MetroVol
Volume do metrnomo
Pressione e mantenha pressionado o boto [METRONOME ON/OFF] por mais de um segundo. A frmula de compasso exibida no visor.
Frmula de compasso
004
TimeSig
Dena a frmula de compasso usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. O metrnomo pode ser congurado para tempos de 0 a 15 batidas.
OBSERVAO
A frmula de compasso no pode ser alterada para msicas e estilos, uma vez que j possuem tempo xo.
36
Conguraes de msica
Alterando o tempo da msica
As msicas podem ser reproduzidas em qualquer tempo desejado rpido ou lento.
Sem udio
A msica composta de vrias trilhas. Voc pode tirar o udio da Pista 1 ou da Pista 2 durante a reproduo da msica. Voc pode ativar ou desativar as partes das mos esquerda e direita conforme desejar, para poder ouvir a parte correspondente (que est ativada) ou praticar a parte correspondente (a desativada) no teclado. O udio da Pista 1 pode ser tirado pressionando-se o boto [R] durante a reproduo da msica.
Depois de selecionar uma msica, pressione o boto [TEMPO/TAP] para exibir no visor a congurao de tempo.
116
Tempo
O udio da Pista 2 ou a pista de estilo pode ser tirado pressionando-se o boto [L] durante a reproduo da msica. Voc pode cancelar a funo Mute pressionando os botes da pista correspondente, [R] ou [L], novamente durante a reproduo da msica ou ao selecionar outra msica.
Pista 2 Pista 1
OBSERVAO
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor ao tempo padro de uma msica.
Pressionar um dos botes de pista, [R] ou [L], tirar o udio da pista correspondente durante a reproduo da msica.
001
Demo 1
010
37
Conguraes de msica
Voc pode interromper a reproduo repetida a qualquer momento pressionando o boto [A-B REPEAT]. O modo A-B REPEAT ser cancelado, e a reproduo normal da msica continuar.
oFF
OBSERVAO
REPEAT
Reproduza a msica e pressione o boto [A-B REPEAT] no incio da seo que deseja repetir (o ponto "A") e pressione o boto [A-B REPEAT] uma segunda vez no nal da seo que deseja repetir (o ponto "B"). Agora, a seo A-B especicada na msica ser reproduzida repetidamente, permitindo que voc pratique a seo quantas vezes quiser.
A funo A-B Repeat cancelada quando voc seleciona outra msica ou o modo Style (estilo).
Volume da msica
Esse procedimento permite que voc ajuste o equilbrio entre a reproduo da msica e as notas tocadas no teclado, denindo o volume do som de reproduo.
1 2
A-b
OBSERVAO
Pressione o boto [SONG]. Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at que seja exibido "SongVol" (Volume da msica).
Volume atual da msica
REPEAT
Os pontos inicial e nal da repetio podem ser especicados em acrscimos de um compasso. Tambm possvel denir a funo A-B Repeat com a msica parada. Basta utilizar os botes [REW] e [FF] para selecionar os compassos desejados, pressionando o boto [A-B REPEAT] para cada ponto, e iniciar a reproduo. Se voc desejar que o ponto inicial "A" esteja no incio da msica, pressione o boto [A-B REPEAT] antes de comear a reproduo da msica.
100
SongVol
OBSERVAO
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (100).
38
Conguraes de msica
Incio da batida
Depois de selecionar uma msica, voc tambm pode denir o tempo simplesmente tocando no boto [TEMPO/TAP] tantas vezes quanto seja o tempo necessrio quatro vezes para indicaes de compasso em 4; trs vezes para indicaes de compasso em 3. Voc pode alterar o tempo durante a reproduo da msica pressionando o boto [TEMPO/TAP] somente duas vezes.
1 2
Selecione a msica e reproduza-a. Consulte a seo "Reproduzindo msicas" na pgina 16. Selecione a voz. Selecione a voz desejada usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].
004
HnkyTonk
001
A voz selecionada ouvida quando voc toca o teclado. Se a reproduo de uma msica tiver sido interrompida durante esse procedimento, pressione o boto [START/STOP] para iniciar a reproduo novamente.
Pressione e mantenha pressionado o boto [VOICE] por mais de um segundo. A mensagem "SONG MELODY VOICE" exibida no visor por alguns segundos, indicando que a voz selecionada na Etapa 2 foi substituda pela voz da melodia original da msica.
39
8BtModrn
001
Standby do incio sincronizado
Esse procedimento permite que voc ajuste o equilbrio entre a reproduo da msica e as notas que voc toca no teclado, denindo o volume do som de reproduo.
1 2
Pressione o boto [STYLE]. Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "Style Vol" (Volume do estilo).
100
StyleVol
O modo "standby" do incio sincronizado ser cancelado quando comear a reproduo do estilo.
OBSERVAO
OBSERVAO
Se voc pressionar o boto [SYNC START] durante a reproduo do estilo, esta ser interrompida imediatamente, e o modo "standby" do incio sincronizado, ativado (as setas de batida piscaro).
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (100).
40
36
48
60
72
84
96
O ponto de diviso padro inicial a tecla nmero 54 (tecla F#2), mas voc pode alter-lo para outra tecla. Quando voc muda o ponto de diviso, a pista de acompanhamento automtico tambm muda.
Pressione e mantenha pressionado o boto [WAITING] por mais de um segundo. A mensagem "Dict." ser exibida no visor.
054
SplitPnt
001
Como exemplo, vamos aprender a tocar um acorde GM7 (Sol maior com stima). Pressione a tecla "G" na seo do teclado denominada "ROOT > " (no emitido nenhum som). A nota tnica denida exibida no visor.
Teclas para o dicionrio de tipos de acordes
Teclas para o dicionrio de tnicas
Ponto de diviso
OBSERVAO
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (54 ou F#2).
001
Dict.
001
41
Pressione a tecla "M7" (stima maior) na seo do teclado denominado "CHORD TYPE > " (no emitido nenhum som). As notas que voc deve tocar para obter o acorde especicado (nota tnica e tipo de acorde) so exibidas no visor, tanto na notao como no diagrama do teclado.
001
Dict.
001
Notao do acorde
Em geral, os acordes maiores so indicados somente pelo nome da tnica. Por exemplo, a indicao "C" em uma partitura refere-se a um acorde "C maior". Para localizar o dedilhado de um acorde maior, pressione a tecla da tnica e, em seguida, a tecla do tipo de acorde M. Estes acordes no aparecem na funo Chord Dictionary: 6(9), M7(9), M7(#11), b5, M7b5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7b5, 7b5, sus2
Experimente tocar um acorde na seo de acompanhamento automtico do teclado, vericando as indicaes no visor. Quando voc toca corretamente um acorde, um sinal sonoro emitido, e o nome do acorde pisca no visor.
42
Conguraes de funes
O boto [FUNCTION] oferece acesso a vrias operaes relacionadas com o ajuste ou o aperfeioamento do som e tambm a conguraes para conexo de dispositivos externos.
Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at que seja exibido o item desejado. A cada vez que o boto [FUNCTION] pressionado, os 18 itens de funo so exibidos em seqncia. A descrio e o exemplo de exibio esto contidos na lista de conguraes de funes, na pgina 44.
Dena o valor usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Para as conguraes de ativao/ desativao, use os botes [+]/[-].
OBSERVAO
Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o parmetro numrico sua congurao padro.
100
Valor
StyleVol
Item de funo
43
Conguraes de funes
Local ativado/ desativado Relgio externo Envio de congurao inicial Frmula de compasso Volume do metrnomo Cancelar demonstrao
44
Sobre o MIDI
O instrumento possui terminais MIDI para conexo a outros instrumentos e dispositivos MIDI para ns de expanso da funcionalidade musical.
O que MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) uma interface de padro internacional para comunicao entre instrumentos musicais eletrnicos e dispositivos musicais. Quando instrumentos MIDI so conectados por meio de um cabo MIDI, torna-se possvel a transferncia de desempenho e a congurao de dados entre os dispositivos, com o m de aumentar o potencial e aperfeioar o desempenho da produo musical.
AVISO
Conecte o PSR-E223/YPT-220 a um equipamento externo somente depois de desligar todos os dispositivos. Em seguida, ligue os equipamentos: primeiro o PSR-E223/YPT-220 e, em seguida, o equipamento externo conectado. Inverta a ordem ao desligar.
OBSERVAO
necessrio utilizar cabos MIDI (vendidos separadamente) para estabelecer a conexo com os dispositivos MIDI. possvel adquiri-los em lojas de msica e em outros locais.
Os dados de msicas predenidas podem ser transmitidos do instrumento por meio da funo Song Out.
Quando o instrumento est conectado a outro dispositivo MIDI, ele pode transmitir/receber dados de desempenho.
PSR-E223/ YPT-220
MIDI OUT MIDI IN
Dispositivo MIDI
MIDI OUT MIDI OUT
Quando o instrumento est conectado a um computador, ele pode transmitir/ receber dados.
MIDI IN MIDI OUT USB (Traseira)
PSR-E223/ YPT-220
Uma interface USB-MIDI (como a Yamaha UX16)
45
Sobre o MIDI
Conguraes do MIDI
Essas conguraes devem ser feitas na transmisso/ recepo de dados de desempenho de/para um dispositivo MIDI ou computador conectado.
Conguraes locais
O controle local determina se as notas tocadas no instrumento so ou no reproduzidas pelo sistema interno gerador de tons; o gerador interno de tons est ativo quando o controle local est ativado e inativo quando o controle local est desativado. On Essa a congurao normal, na qual as notas tocadas no teclado do instrumento so reproduzidas pelo sistema interno gerador de tons. Os dados recebidos por meio do terminal MIDI do instrumento tambm so reproduzidos pelo gerador interno de tons. Off Com essa congurao o instrumento no produz som (reproduo do teclado ou estilo), mas os dados de desempenho so transmitidos por meio do terminal MIDI. Os dados recebidos por meio do terminal MIDI do instrumento tambm so reproduzidos pelo gerador interno de tons. Voc pode denir o controle local nas conguraes de funes (pgina 44).
OBSERVAO
Se o relgio externo estiver denido como ON e no houver sinal de relgio proveniente do dispositivo externo, as funes Song, Style e do metrnomo no funcionaro.
Se o instrumento no estiver emitindo nenhum som, o controle local poder ser a causa. Quando o controle local est denido como OFF, o teclado no emite som.
46
Soluo de problemas
Apndice
Problema Quando o instrumento ligado ou desligado, um barulho de estalo temporariamente ouvido. Ao usar um telefone celular, um rudo produzido.
Possvel causa e soluo Isso normal e indica que o instrumento est recebendo energia eltrica.
O uso de um celular prximo ao instrumento pode causar interferncias. Para evitar isso, desligue o celular ou utilize-o longe do instrumento. Verique se no h nada conectado sada PHONES/OUTPUT no painel traseiro. Quando os fones de ouvido so conectados a essa sada, nenhum som produzido. Verique se o controle local est ativado ou desativado. (Consulte a pgina 46). O instrumento polifnico para um mximo de 32 notas. Se um estilo ou msica estiver em execuo ao mesmo tempo, algumas notas ou sons podem ser omitidos (ou "roubados") do acompanhamento ou da msica. Quando a funo Dictionary (pgina 41) utilizada, as teclas na rea direita so usadas somente para inserir o tipo e a tnica do acorde. Como este teclado no tem resposta limitada ao toque, o nvel do som no alterado em resposta intensidade de reproduo que usada.
No h som mesmo quando o teclado est sendo tocado ou quando uma msica ou estilo est sendo reproduzido.
Nem todas as vozes parecem estar funcionando ou o som parece estar mais curto. As teclas na rea direita do teclado no emitem nenhum som. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. O volume est muito baixo. A qualidade do som ruim. O ritmo interrompido inesperadamente ou no reproduzido. Reproduo incorreta da msica etc. O estilo ou a msica no reproduzido quando o boto [START/STOP] pressionado.
As pilhas esto com pouca carga ou descarregadas. Substitua todas as seis pilhas por novas ou use o adaptador CA opcional.
A funo External Clock (relgio externo) est denida como ON (ativada)? Certique-se de que o relgio externo esteja denido como OFF; consulte "Conguraes do relgio externo" na pgina 46. Certique-se de que a funo Style Volume (pgina 40) tenha sido denida no nvel apropriado. A denio do ponto de diviso est em uma tecla adequada aos acordes que voc est tocando? Dena o ponto de diviso em uma tecla adequada (pgina 41). O indicador "ACMP ON" exibido no visor? Se no estiver, pressione o boto [ACMP ON/OFF] para que seja exibido.
Algumas vezes, o acompanhamento automtico no alterado quando os acordes relacionados so tocados em seqncia (por exemplo, alguns acordes menores seguidos do acorde em stima menor). Os dedilhados de duas notas produziro um acorde baseado no acorde tocado anteriormente. Tocar as mesmas duas notas principais nas oitavas adjacentes gera um acompanhamento somente com base na tnica. No se trata de um defeito. Os nmeros de estilo 093 a 100 (Pianista) no tm partes rtmicas. As outras partes sero reproduzidas assim que voc tocar um acorde na pista de acompanhamento do teclado, se o acompanhamento automtico estiver ativado. A polaridade do pedal est invertida. Antes de ligar o teclado, certique-se de que o plugue do pedal esteja conectado corretamente sada SUSTAIN. Sempre pressione primeiro o boto [STYLE] quando for utilizar uma funo relacionada a estilos.
Nenhum acompanhamento rtmico reproduzido quando o boto [START/STOP] pressionado aps a seleo do nmero de estilo 093 a 100 (Pianista). O pedal (Sustain) parece produzir o efeito oposto. Por exemplo, quando o pedal pressionado, o som encurtado e, quando ele solto, o som prolongado. O indicador ACMP ON no exibido quando o boto [ACMP ON/OFF] pressionado.
47
ndice
09, +,- ....................................................................... 26
L
Lio ........................................................................... 28 Lista de configuraes de funes ............................. 44 Lista de msicas ......................................................... 57 Lista de tipos de coro ................................................. 58 Lista de tipos de reverberao .................................... 58 Lista de vozes ............................................................. 50 Lista do conjunto de percusso .................................. 54 LISTEN & LEARN .................................................... 28 Local ..................................................................... 44, 46
A
Acessrios Fornecidos ........................................... 5, 59 ACMP ON/OFF ......................................................... 20 Acompanhamento automtico .............................. 18, 20 Acorde .................................................................. 2425 Adaptador de de corrente alternada (CA) .................... 8 Afinao ..................................................................... 34 Alterao .................................................................... 45
B
Beat Display (Exibio de batidas) ............................ 27 Botes de nmero ...................................................... 26
M
Main/Auto fill (Principal/Preenchimento automtico) ................... 23 Measure (Compasso) .................................................. 27 Metrnomo ................................................................. 36 MIDI IN/OUT ............................................................ 45 Msica .................................................................. 16, 37
C
Computador ................................................................ 45 Configurao de um toque ......................................... 35 Conjunto de percusso ............................................... 15 Controle de volume principal ....................................... 9 Coro ............................................................................ 32
N
Nvel de emisso do coro ........................................... 44 Nvel de reverberao ................................................. 44 Notao ...................................................................... 27
D
DC IN 12V ................................................................... 8 Demo .......................................................................... 17 Dicionrio de acordes ................................................. 41 Direita ........................................................................ 29 Durao ...................................................................... 30
O
Oitava (principal) ....................................................... 35 Opcional ..................................................................... 59
E
Efeito sonoro .............................................................. 15 Ending (Finalizao) .................................................. 23 Envio inicial ......................................................... 44, 46 Espera ......................................................................... 31 Esquerda ..................................................................... 29 Estante para partitura ................................................... 9 Estilo .................................................................... 18, 40
P
Parte ............................................................................ 29 Pausar ......................................................................... 17 Pedal (sada Sustain) .................................................... 9 PHONES/OUTPUT ............................................... 9, 59 Pilha .............................................................................. 8 Pista ...................................................................... 27, 37 Pista do acompanhamento automtico ................. 18, 20 Ponto de diviso ......................................................... 41 PORTABLE GRAND ................................................ 13 Pressionar e manter pressionado por um tempo ......... 26
F
FF ............................................................................... 17 Frmula de compasso ................................................. 36 Function ..................................................................... 43
R
Relgio externo .................................................... 44, 46 Repetir AB ................................................................. 38 Reverberao .............................................................. 32 Rew ............................................................................ 17 ritardando ................................................................... 23 Ritmo .................................................................... 18, 20
G
Graduao .................................................................. 30
I
Incio sincronizado ............................................... 19, 40 Intro (Introduo) ....................................................... 23
48
ndice
S
Sem udio ................................................................... 37 STANDBY/ON (ESPERA/ATIVADO) ...................... 9 START/STOP ............................................................ 17 Sustain (Painel) .......................................................... 33 Sustain (pedal) .............................................................. 9
T
Tempo .................................................................. 22, 37 TEMPO/TAP ........................................... 22, 37, 3940 Tnica ............................................................ 2425, 41 Transposio .............................................................. 34
V
Visor ........................................................................... 27 Visor de acordes ......................................................... 27 Visor do teclado ......................................................... 27 Volume (estilo) .......................................................... 40 Volume (msica) ........................................................ 38 Volume (voz) ............................................................. 33 Volume da msica ...................................................... 38 Volume do estilo ........................................................ 40 Volume do metrnomo .............................................. 36 Voz ....................................................................... 12, 32 Voz da melodia .......................................................... 39
X
XGlite ........................................................................... 5
49
The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice. Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device. Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Program Change Numbers 000 to 127. That is, Program Numbers and Program Change Numbers differ by a value of 1. Remember to take this into consideration. Some voices may sound continuously or have a long decay after the notes have been released while the sustain pedal (footswitch) is held.
Polifonia mxima
O instrumento tem 32-notas de polifonia mxima. Isto signica que pode tocar um mximo de at 32 notas, independente da funo usada. O acompanhamento automtico usa vrias notas disponveis, assim quando o acompanhamento automtico usado o nmero total de notas disponveis por tocar no teclado car reduzido. O mesmo se aplica as funes de msica. Se a polifonia mxima for maior, as notas reproduzidas anteriormente sero cortadas e as notas mais recentes sero priorizadas (prioridade da ltima nota).
OBSERVAO
A Lista de Voz inclui mudana de nmeros de programao MIDI para cada voz. Use estes programas quando tocar o PSR-E223/ YPT-220 atravs de um dispositivo MIDI externo. Numeros de programao 001 a 128 relecionam-se diretamente com mudana de nmeros de programao MIDI 000 a 127. Quer dizer, Nmeros de Programa e Nmeros de Mudana de Programa diferem por um valor de 1. Lembre-se de levar isto em conta. Algumas vozes podem soar continuamente ou podem ter uma durao longa depois das notas serem liberadas quando o pedal sustenido (footswitch) segurado.
NOTE
Polyphonie maximale
Le PSR-E223/YPT-220 dispose dune polyphonie maximale de 32 notes. Cela signie que linstrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix la fois, indpendamment des fonctions utilises. Laccompagnement automatique fait appel un certain nombre de notes disponibles. Il sensuit que lorsque laccompagnement automatique est utilis, le nombre total de notes disponibles pour linterprtation au clavier est rduit en consquence. Cela vaut aussi pour les fonctions Song. Lorsque la polyphonie maximale est dpasse, les notes joues en premier ne produisent aucun son et seules les notes interprtes en dernier sont audibles (priorit la dernire note).
La liste des voix comporte des numros de changement de programme MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-E223/YPT-220 partir dun priphrique MIDI. Les numros de programme 001 128 correspondent aux numros de changement de programme MIDI 000 127. Cela signie que les numros de programme et les numros de changement de programme sont dcals de 1. Noubliez pas de tenir compte de cet cart. Certaines voix peuvent avoir une sonorit prolonge ou un long dclin aprs le relchement des touches, et ceci pendant la dure de maintien de la pdale de sustain (slecteur au pied).
Polifona mxima
El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Esto signica que puede tocar un mximo de 32 notas a la vez, independientemente de las funciones que se usen. El acompaamiento automtico utiliza una parte de las notas disponibles, de forma que cuando ste se utiliza el nmero de notas disponibles se reduce proporcionalmente. Lo mismo es aplicable a las funciones de cancin. Si se excede la polifona mxima, las notas tocadas con anterioridad se cortan y se da prioridad a las notas ms recientes (prioridad de la ltima nota).
NOTA
La lista de voces incluye nmeros de cambio de programa MIDI para cada voz. Utilice estos nmeros de cambio de programa cuando toque el instrumento a travs del MIDI desde un dispositivo externo. Nmeros de programa de 001 a 128 directamente relacionados con los nmeros de cambio de programa MIDI de 000 a 127. Esto quiere decir que los nmeros de programa y los nmeros de cambio de programa dieren en un valor de 1, elemento que se debe tener en cuenta. Algunas voces podran sonar de forma continuada o presentar una larga disminucin despus de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal).
50
Panel Voice List / Lista de vozes do painel / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel
Bank Select
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055
MIDI Program Voice Name Change# (1128) PIANO 1 Grand Piano1 1 Grand Piano2 2 Bright Piano 4 Honky-tonk Piano 7 Harpsichord E.PIANO 5 Electric Piano 1 6 Electric Piano 2 3 Electric Grand Piano 8 Clavi ORGAN 17 Drawbar Organ 18 Percussive Organ 19 Rock Organ 20 Church Organ 21 Reed Organ ACCORDION 22 Accordion 24 Tango Accordion 23 Harmonica GUITAR 25 Nylon Guitar 26 Steel Guitar 27 Jazz Guitar 28 Clean Guitar 29 Muted Guitar 30 Overdriven Guitar 31 Distortion Guitar 32 Guitar Harmonics BASS 33 Acoustic Bass 34 Finger Bass 35 Pick Bass 36 Fretless Bass 37 Slap Bass 1 38 Slap Bass 2 39 Synth Bass 1 40 Synth Bass 2 STRINGS 49 Strings 1 50 Strings 2 51 Synth Strings 1 52 Synth Strings 2 45 Tremolo Strings 46 Pizzicato Strings 41 Violin 42 Viola 43 Cello 44 Contrabass 47 Orchestral Harp 56 Orchestra Hit CHOIR 53 Choir Aahs 54 Voice Oohs 55 Synth Voice SAXOPHONE 67 Tenor Sax 66 Alto Sax 65 Soprano Sax 68 Baritone Sax 69 Oboe 72 Clarinet 70 English Horn
Bank Select
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
MIDI Program Voice Name Change# (1128) 71 Bassoon TRUMPET 57 Trumpet 60 Muted Trumpet 58 Trombone 61 French Horn 59 Tuba BRASS 62 Brass Section 63 Synth Brass 1 64 Synth Brass 2 FLUTE 74 Flute 73 Piccolo 76 Pan Flute 75 Recorder 77 Blown Bottle 78 Shakuhachi 79 Whistle 80 Ocarina SYNTH LEAD 81 Square Lead 82 Sawtooth Lead 83 Calliope Lead 84 Chiff Lead 85 Charang Lead 86 Voice Lead 87 Fifths Lead 88 Bass & Lead SYNTH PAD 89 New Age Pad 90 Warm Pad 91 Poly Synth Pad 92 Choir Pad 93 Bowed Pad 94 Metallic Pad 95 Halo Pad 96 Sweep Pad PERCUSSION 12 Vibraphone 13 Marimba 14 Xylophone 115 Steel Drums 9 Celesta 11 Music Box 15 Tubular Bells 48 Timpani 10 Glockenspiel 113 Tinkle Bell 114 Agogo 116 Woodblock 117 Taiko Drum 118 Melodic Tom 119 Synth Drum 120 Reverse Cymbal SYNTH EFFECTS 97 Rain 98 Sound Track 99 Crystal 100 Atmosphere 101 Brightness 102 Goblins 103 Echoes 104 Sci-Fi
51
Bank Select
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 12 12 14 16 18 18 18 18 18 18
113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175
MIDI Program Voice Name Change# (1128) WORLD 105 Sitar 16 Dulcimer 106 Banjo 107 Shamisen 108 Koto 109 Kalimba 110 Bagpipe 111 Fiddle 112 Shanai SOUND EFFECTS 121 Fret Noise 122 Breath Noise 123 Seashore 124 Bird Tweet 125 Telephone Ring 126 Helicopter 127 Applause 128 Gunshot DRUM KITS 1 Standard Kit 1 2 Standard Kit 2 9 Room Kit 17 Rock Kit 25 Electronic Kit 26 Analog Kit 28 Dance Kit 33 Jazz Kit 41 Brush Kit 49 Symphony Kit 1 SFX Kit 1 2 SFX Kit 2 113 Sound Effect Kit XGlite 1 Grand Piano KSP 2 Bright Piano KSP 3 Electric Grand Piano KSP 4 Honky-tonk Piano KSP 5 Electric Piano 1 KSP 6 Electric Piano 2 KSP 7 Harpsichord KSP 8 Clavi KSP 12 Vibraphone KSP 13 Marimba KSP 49 Stereo Strings 50 Stereo Slow Strings 53 Stereo Choir 40 Mellow Synth Bass 61 French Horn Solo 81 Square Lead 2 82 Sawtooth Lead 2 41 Slow Violin 45 Slow Tremolo Strings 49 Slow Strings 50 Legato Strings 81 LM Square 82 Thick Sawtooth 40 Sequenced Bass 99 Synth Drum Comp 99 Popcorn 88 Big & Low 34 Finger Dark 40 Click Synth Bass 58 Trombone 2 64 Soft Brass 81 Hollow 82 Dynamic Sawtooth
Bank Select
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LSB (0127) 18 18 19 19 19 19 20 20 24 27 28 28 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 37 37 37 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40
176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242
MIDI Program Change# (1128) 99 100 40 81 82 100 63 82 18 98 35 106 3 5 6 17 18 20 23 27 28 36 37 53 57 61 105 17 18 36 17 36 7 16 17 20 26 49 56 62 87 99 105 17 18 61 1 17 20 21 26 29 31 33 34 39 40 45 47 49 50 53 55 66 67 99 100
Voice Name Tiny Bells Warm Atmosphere Synth Bass 2 Dark Shroud Digital Sawtooth Hollow Release Resonant Synth Brass Big Lead 70's Percussive Organ Prologue Muted Pick Bass Muted Banjo Detuned CP80 Chorus Electric Piano 1 Chorus Electric Piano 2 Detuned Drawbar Organ Detuned Percussive Organ Church Organ 3 Harmonica 2 Jazz Amp Chorus Guitar Fretless Bass 2 Punch Thumb Bass Mellow Choir Warm Trumpet French Horn 2 Detuned Sitar 60's Drawbar Organ 1 Light Organ Fretless Bass 3 60's Drawbar Organ 2 Fretless Bass 4 Harpsichord 3 Dulcimer 2 70's Drawbar Organ 1 Church Organ 2 12-string Guitar 60's Strings Orchestra Hit 2 Trumpet & Trombone Section Big Five Round Glockenspiel Sitar 2 60's Drawbar Organ 3 Percussive Organ 2 Horn Orchestra Piano Strings 16+2'2/3 Notre Dame Puff Organ Nylon & Steel Guitar Funk Guitar 1 Feedback Guitar Jazz Rhythm Bass & Distorted Electric Guitar Techno Synth Bass Modular Synth Bass Suspense Strings Yang Chin Orchestra Warm Strings Choir Strings Synth Voice 2 Sax Section Breathy Tenor Sax Glockenspiel Chimes Nylon Electric Piano
52
Bank Select
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LSB (0127) 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 42 42 43 43 43 43 45 45 45 45 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 68 70 70 71 71 72
243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309
MIDI Program Change# (1128) 1 6 26 29 31 40 49 50 55 64 99 49 99 25 30 34 38 29 33 34 49 11 13 17 19 20 24 55 56 81 85 88 89 100 102 118 119 17 19 20 32 34 81 83 88 97 99 100 102 118 119 17 19 32 81 92 97 100 118 17 102 102 99 102 99 102 99
Bank Select Voice Name Dream DX + Analog Electric Piano Steel Guitar with Body Sound Muted Steel Guitar Feedback Guitar 2 DX Bass Orchestra 2 Kingdom Choral Choir Brass Clear Bells Tremolo Orchestra Chorus Bells Velocity Guitar Harmonics Guitar Pinch Finger Slap Bass Velocity Switch Slap Jazz Man Velocity Crossfade Upright Bass Finger Bass 2 Velocity Strings Orgel Sine Marimba Organ Bass Rotary Organ Organ Flute Tango Accordion 2 Analog Voice Impact Mellow Distorted Lead Fat & Perky Fantasy Nylon Harp Goblins Synth Melodic Tom 2 Analog Tom 70's Drawbar Organ 2 Slow Rotary Tremolo Organ Flute Guitar Feedback Modulated Bass Solo Sine Pure Pad Soft Whirl African Wind Soft Crystal Harp Vox Creeper Real Tom Electronic Percussion Cheezy Organ Fast Rotary Guitar Harmonics 2 Sine Lead Itopia Carib Atmosphere Pad Rock Tom Drawbar Organ 3 Ritual To Heaven Air Bells Night Bell Harp Glisten Gamelimba
Voice No.
MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64
310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375
MIDI Program Change# (1128) 15 16 25 26 82 102 106 108 113 116 117 13 15 16 105 106 108 113 115 13 106 113 115 113 113 1 2 4 17 33 34 35 36 37 38 49 50 51 56 65 66 67 68 69 70 71 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 97 98 99 100 101 113 114 115 116
Voice Name Church Bells Cimbalom Ukulele Mandolin Sequenced Analog Bell Choir Rabab Taisho-kin Bonang Castanets Gran Cassa Balimba Carillon Santur Tamboura Gopichant Kanoon Altair Glass Percussion Log Drums Oud Gamelan Gongs Thai Bells Stereo Gamelan Gongs Rama Cymbal Cutting Noise Cutting Noise 2 String Slap Flute Key Click Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Dog Horse Bird Tweet 2 Maou Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Split Wind Chime Telephone Ring 2 Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps Machine Gun Laser Gun Explosion Firework
53
Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indicates that the drum sound is the same as Standard Kit 1. Each percussion voice uses one note. The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than keyboard Note # and Note. For example, in Standard Kit 1, the Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponds to (Note# 24/Note C0). Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Voices with the same Alternate Note Number (*1 4) cannot be played simultaneously. (They are designed to be played alternately with each other.)
indica que o som de bateria igual ao do Standard Kit 1 (Conjunto padro 1). Cada voz de percusso usa uma nota. O nmero da nota MIDI (Note #) e a nota MIDI esto, na verdade, uma oitava abaixo das do teclado. Por exemplo, em Standard Kit 1, Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponde a (Note# 24/Note C0). Key Off (Tecla desativada): as teclas marcadas com O param de emitir som no momento em que so soltas. As vozes com o mesmo Nmero de nota alternada (*1 4) no podem ser executadas simultaneamente. (Elas foram projetadas para serem executadas alternando uma com a outra.)
131 127/0/2 132 127/0/9 Room Kit 133 127/0/17 Rock Kit 134 127/0/25 Electronic Kit 135 127/0/26 Analog Kit
C1 D1 E1 F1 G1
C#1 D#1
F#1 G#1
A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 G#2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 G#3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 G#4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 G#5 A5 B5 C6 A#5 D#5 A#4 D#4 A#3 D#3 A#2 D#2 A#1
C#2
F#2
C#3
F#3
C#4
F#4
C#5
F#5
Voice No. MSB(0127) / LSB(0127) / PC(1128) Keyboard MIDI Key Alternate Off Group Note# Note Note# Note 25 C# 0 13 C# -1 3 26 D 0 14 D -1 3 27 D# 0 15 D# -1 28 E 0 16 E -1 29 F 0 17 F -1 4 30 F# 0 18 F# -1 4 31 G 0 19 G -1 32 G# 0 20 G# -1 33 A 0 21 A -1 34 A# 0 22 A# -1 35 B 0 23 B -1 36 C 1 24 C 0 37 C# 1 25 C# 0 38 D 1 26 D 0 O 39 D# 1 27 D# 0 40 E 1 28 E 0 O 41 F 1 29 F 0 O 42 F# 1 30 F# 0 43 G 1 31 G 0 44 G# 1 32 G# 0 45 A 1 33 A 0 46 A# 1 34 A# 0 47 B 1 35 B 0 48 C 2 36 C 1 49 C# 2 37 C# 1 50 D 2 38 D 1 39 D# 1 51 D# 2 52 E 2 40 E 1 53 F 2 41 F 1 54 F# 2 42 F# 1 1 55 G 2 43 G 1 56 G# 2 44 G# 1 1 57 A 2 45 A 1 58 A# 2 46 A# 1 1 59 B 2 47 B 1 60 C 3 48 C 2 61 C# 3 49 C# 2 62 D 3 50 D 2 63 D# 3 51 D# 2 64 E 3 52 E 2 65 F 3 53 F 2 66 F# 3 54 F# 2 67 G 3 55 G 2 68 G# 3 56 G# 2 69 A 3 57 A 2 70 A# 3 58 A# 2 71 B 3 59 B 2 72 C 4 60 C 3 73 C# 4 61 C# 3 74 D 4 62 D 3 75 D# 4 63 D# 3 76 E 4 64 E 3 77 F 4 65 F 3 78 F# 4 66 F# 3 79 G 4 67 G 3 80 G# 4 68 G# 3 81 A 4 69 A 3 82 A# 4 70 A# 3 83 B 4 71 B 3 O 84 C 5 72 C 4 O 85 C# 5 73 C# 4 86 D 5 74 D 4 O 87 D# 5 75 D# 4 88 E 5 76 E 4 89 F 5 77 F 4 90 F# 5 78 F# 4 91 G 5 79 G 4 92 G# 5 80 G# 4 2 93 A 5 81 A 4 2 94 A# 5 82 A# 4 95 B 5 83 B 4 96 C 6 84 C 5 97 C# 6 85 C# 5 98 D 6 86 D 5 99 D# 6 87 D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 6 90 F# 5 103 G 6 91 G 5
130 127/0/1 Standard Kit 1 Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch Push Scratch Pull Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare H Soft Sticks Bass Drum Soft Open Rim Shot Bass Drum Hard Bass Drum Side Stick Snare M Hand Clap Snare H Hard Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Bell Tree
Standard Kit 2
Reverse Cymbal Hi Q 2 Snare L Bass Drum H Open Rim Shot 2 Bass Drum 2 Snare M 2 Snare H Hard 2 SD Room L SD Room H Room Tom 1 Room Tom 2 Room Tom 3 Room Tom 4 Room Tom 5 Room Tom 6 Bass Drum H BD Rock SD Rock L SD Rock Rim Rock Tom 1 Rock Tom 2 Rock Tom 3 Rock Tom 4 Rock Tom 5 Rock Tom 6 BD Rock BD Gate SD Rock L SD Rock H E Tom 1 E Tom 2 E Tom 3 E Tom 4 E Tom 5 E Tom 6
Reverse Cymbal Hi Q 2 SD Rock H Bass Drum H BD Analog L BD Analog H Analog Side Stick Analog Snare 1 Analog Snare 2 Analog Tom 1 Analog HH Closed 1 Analog Tom 2 Analog HH Closed 2 Analog Tom 3 Analog HH Open Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6
Snare H Soft 2
SD Rock H
Analog Cowbell
Analog Maracas
Analog Claves
54
Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indique que les sonorits de percussion sont identiques celles de Standard Kit 1 . Chaque voix de percussion utilise une note unique. Le numro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en ralit une octave infrieure celle qui est indique dans la liste. Par exemple, dans Standard Kit 1 , Seq Click H (Note# 36/Note C1) correspond (Note# 24/Note C0). Key Off : pour les touches signales par O , lmission de sons sarrte instantanment aussitt que les touches sont relches. Les voix portant un mme numro de note alternative (*1 4) ne peuvent pas tre joues simultanment. (Elles sont en effet conues pour tre interprtes en alternance).
136 127/0/28 Dance Kit 137 127/0/33 Jazz Kit 138 127/0/41 Brush Kit 139 127/0/49
indica que el sonido de batera es el mismo que el Standard Kit 1. Cada sonido de percusin utiliza una nota. La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en Standard Kit 1, el Seq Click H (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0). Tecla desactivada: las teclas marcadas con O dejan de sonar en el momento en que se sueltan. Los sonidos con el mismo nmero alterno de nota (*1 4) no pueden tocarse simultneamente. (Estn diseados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)
140 126/0/1 SFX Kit 1 141 126/0/2 SFX Kit 2 142 126/0/113 Sound Effect Kit
Symphony Kit
Reverse Cymbal Hi Q 2 AnSD Snappy AnBD Dance-1 AnSD OpenRim AnBD Dance-2 AnBD Dance-3 Analog Side Stick AnSD Q AnSD Ana+Acoustic Analog Tom 1 Analog HH Closed 3 Analog Tom 2 Analog HH Closed 4 Analog Tom 3 Analog HH Open 2 Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6 Drum Loop SD Jazz H Light Brush Slap L Bass Drum L Gran Cassa Gran Cassa Mute Marching Sn M String Slap SD Jazz M Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Jazz Tom 6 Brush Tap Brush Tom 1 Brush Tom 2 Brush Tom 3 Brush Tom 4 Brush Tom 5 Brush Tom 6 Marching Sn H Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Hand Cym. L Jazz Tom 6 Hand Cym.Short L Flute Key Click Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine
BD Jazz SD Jazz L
Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Wind Chime Telephone Ring 2
Heartbeat Footsteps Door Squeak Door Slam Applause Camera Horn Hiccup Cuckoo Clock Stream Frog Rooster Dog Cat Owl Horse Gallop Horse Neigh Cow Lion Scratch Yo! Go! Get up! Whoow!
Huuaah! Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps
Analog Maracas
Analog Claves
Uh!+Hit
Maou
55
Style Name 8 Beat 8BeatModern 60sGtrPop 8BeatAdria 60s8Beat 8Beat OffBeat 60sRock HardRock RockShuffle 8BeatRock 16 Beat 16Beat PopShuffle GuitarPop 16BtUptempo KoolShuffle HipHopLight Ballad PianoBallad LoveSong 6/8ModernEP 6/8SlowRock OrganBallad PopBallad 16BeatBallad Dance EuroTrance Ibiza SwingHouse Clubdance ClubLatin Garage1 Garage2 TechnoParty UKPop HipHopGroove HipShuffle HipHopPop Disco 70sDisco LatinDisco SaturdayNight DiscoHands
Style Name Swing & Jazz BigBandFast BigBandBallad JazzClub Swing1 Swing2 Five/Four Dixieland Ragtime R&B Soul DetroitPop 6/8Soul CrocoTwist Rock&Roll ComboBoogie 6/8Blues Country CountryPop CountrySwing Country2/4 Bluegrass Latin BrazilianSamba BossaNova Forro Tijuana Mambo Salsa Beguine Reggae Ballroom VienneseWaltz EnglishWaltz Slowfox Foxtrot Quickstep Tango Pasodoble Samba ChaChaCha Rumba Jive
Style Name Trad&World USMarch 6/8March GermanMarch PolkaPop OberPolka Tarantella Showtune ChristmasSwing ChristmasWaltz ScottishReel Waltz SwingWaltz JazzWaltz CountryWaltz OberWalzer Musette Pianist Stride PianoSwing Arpeggio Habanera SlowRock 8BeatPianoBallad 6/8PianoMarch PianoWaltz
56
No. 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067
Song Name Ring de Banjo (S.C. Foster) Wenn ich ein Vglein Wr ? (Traditional) Die Lorelei (F. Silcher) Funiculi Funicula (L. Denza) Turkey in the Straw (Traditional) Old Folks at Home (S.C. Foster) Jingle Bells (J.S. Pierpont) Muss i denn (F. Silcher) Liebestrume Nr.3 (F. Liszt) Jesu, Joy Of Mans Desiring (J.S. Bach) Ode to Joy (L.v. Beethoven) Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) Gavotte (F.J. Gossec) String Quartet No.17 2nd mov. Serenade (F.J. Haydn) Menuett (J.S. Bach) Canon (J. Pachelbel) From The Magic Flute (W.A Mozart) Piano Sonate op.27-2 Mondschein (L.v. Beethoven) The Surprise Symphony (F.J. Haydn) To a Wild Rose (E.A. MacDowell) Chanson du Toreador (G. Bizet) O Mio Babbino Caro (G. Puccini) DUET Row Row Row Your Boat (Traditional) On Top of Old Smoky (Traditional) We Wish You A Merry Christmas (Traditional) Scarborough Fair (Traditional) Im Mai (Traditional) O Christmas Tree (Traditional) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Ten Little Indians (Septimus Winner) Pop Goes The Weasel (Traditional) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional)
No. 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102
Song Name O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) CHORD LESSON Bill Bailey (Wont You Please Come Home) (H. Cannon) When Irish Eyes Are Smiling (E.R. Ball) Down by the Riverside (Traditional) When the Saints Go Marching In (Traditional) Frhlingsstimmen (J. Strauss II) Camptown Races (S.C. Foster) Little Brown Jug (Joseph Winner) Loch Lomond (Traditional) Oh! Susanna (S.C. Foster) Greensleeves (Traditional) Aura Lee (G. Poulton) Silent Night (F. Gruber) The Danube Waves (I. Ivanovici) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional) O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) American Patrol (F.W. Meacham) Beautiful Dreamer (S.C. Foster) Battle Hymn of the Republic (Traditional) Home Sweet Home (H. Bishop) Valse Des Fleurs (From The Nutcracker) (P.I. Tchaikovsky) Aloha Oe (Traditional) Ive Been Working On The Railroad (Traditional) My Darling Clementine (Traditional) Auld Lang Syne (Traditional) Grandfathers Clock (H.C. Work) Amazing Grace (Traditional) My Bonnie (H.J. Fulmer) Yankee Doodle (Traditional) Joy to the World (G.F. Hndel) Ave Maria (F. Schubert)
Some songs have been edited for length or for ease in learning, and may not be exactly the same as the original. A Song Book is available that includes scores for all internal songs (excepting Songs 13). To obtain the Song Book, complete the user registration at the following website. http://music.yamaha.com/registration/
Certains morceaux ont t modis pour des raisons de longueur ou pour en faciliter l'apprentissage et peuvent, de ce fait, tre lgrement diffrents des originaux. Un recueil de morceaux est disponible, qui inclut les partitions de l'ensemble des morceaux ( l'exception des morceaux 1 - 3). Pour obtenir le recueil de morceaux, remplissez la che d'enregistrement utilisateur, accessible via le site Web suivant. http://music.yamaha.com/registration/
Algumas msicas foram editadas, na durao ou para facilitar a aprendizagem, e podem no ser exatamente iguais original. Est disponvel um Song Book com as partituras de todas as msicas internas (exceto as Msicas 1 a 3). para obter o Song Book, preencha o registro do usurio no site: http://music.yamaha.com/registration/
Algunas de las canciones han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretacin, por lo que pueden diferir de la pieza original. Se dispone de un libro de canciones con las partituras de todas las canciones internas (excepto las canciones de la 1 a la 3). Para obtener el libro de canciones, cumplimente la inscripcin de usuario en el siguiente sitio web. http://music.yamaha.com/registration/
57
Effect Type List / Lista de tipos de efeitos / Liste des types deffets / Lista de tipos de efectos
Reverb Types / Tipos de reverberao / Types deffets Reverb / Tipos de reverberacin
No. Reverb Type Description Concert hall reverb. Reverberao de Sala de concertos. Rverbration dune salle de concert. Reverberacin de sala de conciertos. Small room reverb. Reverberao de Sala pequena. Rverbration dune petite salle. Reverberacin de sala pequea. Reverb for solo instruments. Reverberao para Instrumentos. Solistas. Rverbration pour instruments solo. Reverberacin para instrumentos solistas. Simulated steel plate reverb. Reverberao de placa metlica simulada. Simulation de la rverbration dune plaque dacier. Reverberacin de plancha de acero simulada. No effect. Sem efeito. Pas deffet. Sin efecto.
0103
Hall 13
0405
Room 12
0607
Stage 12
0809
Plate 12
10
Off
05
Off
58
Optional Accessories AC Power Adaptor: Yamaha PA-3C or an equivalent USB-MIDI Interface: UX16 Footswitch: FC4/FC5 Keyboard Stand: L-2C/L-2L Headphones: HPE-150/HPE-30
* Specications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specications at any time without prior notice. Since specications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * As especicaes e descries neste manual do proprietrio tm somente m informativo. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modicar produtos ou especicaes a qualquer momento, sem noticao prvia. Uma vez que as especicaes, os equipamentos ou opes podem no ser os mesmos em cada locao, verique esses dados com o seu fornecedor Yamaha. * Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especicaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modicaciones en los productos o especicaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especicaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.
59
For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.
Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022
ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900
FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374
EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688
RUSSIA
Yamaha Music (Russia) Ofce 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660
GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th oor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626
SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990
AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900
AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030
POLAND
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57
NEW ZEALAND
Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
EKB49
Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation WQ39470 XXXPOTYX.X-01A0 Printed in China