Sei sulla pagina 1di 62

DIGITAL KEYBOARD TECLADO DIGITAL CLAVIER NUMRIQUE

How to use this manual


Before using the PSR-E223/YPT-220, be sure to read the PRECAUTIONS section on pages 45. Follow the instructions described in Setting Up, then try out the simple operations in Quick Guide. Reference provides detailed descriptions and procedures for getting the most out of the instrument. After youve read the manual, keep it safe and handy for future reference.

Data List
The Data List contains MIDI related information. The Data List is available for downloading from the Yamaha Manual Library at: http://www.yamaha.co.jp/manual/

Como usar este manual


Antes de usar o PSR-E223/YPT-220, no se esquea de ler a seo PRECAUES nas pginas 4 e 5. Siga as instrues descritas em Configurao e experimente as operaes simples mostradas no Guia rpido. Referncia oferece descries e procedimentos detalhados para o aproveitamento mximo do instrumento. Depois de ler o manual, guarde-o em local prximo e seguro para referncia futura.

Lista de dados
A Lista de dados est disponvel para download na Biblioteca de Manuais da Yamaha em: http://www.yamaha.co.jp/manual/

Comment utiliser ce mode d'emploi


Avant d'utiliser le PSR-E223/YPT-220, veuillez lire attentivement la section PRCAUTIONS D'USAGE aux pages 4-5. Suivez les instructions de la section Configuration , puis testez les oprations simples dcrites dans la section Guide de rfrence rapide . La section Rfrence propose des descriptions et des procdures dtailles qui vous permettront de tirer le meilleur parti de l'instrument. Aprs avoir lu le mode d'emploi, conservez-le porte de main afin de pouvoir le consulter ultrieurement.

Liste des donnes


La liste des donnes contient les informations lies la norme MIDI. Elle est tlchargeable depuis la bibliothque Yamaha Manual Library, l'adresse suivante : http://www.yamaha.co.jp/manual/

Cmo utilizar el manual


Antes de utilizar el PSR-E223/YPT-220, lea las Precauciones que debe tener en cuenta en las pginas 4 y 5. Siga las instrucciones de la seccin Instalacin y realice a continuacin las operaciones de la seccin Gua rpida. La seccin Referencia ofrece descripciones detalladas y procedimientos para aprovechar al mximo las capacidades del instrumento. Asimismo, despus de leerlo, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para poder consultarlo posteriormente.

EN PT FR ES

Lista de datos
La Lista de datos incluye informacin sobre MIDI. La Lista de datos puede descargarse de la Biblioteca de manuales de Yamaha, en http://www.yamaha.co.jp/manual/

Espaol

Franais

Portugus

Owners Manual Manual do Proprietrio Mode demploi Manual de instrucciones

English

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual

The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identication in the event of theft.

O nmero de srie deste produto est localizado na parte inferior da unidade. Convm anotar esse nmero de srie no espao fornecido abaixo e guardar este manual como registro permanente da sua aquisio, para auxiliar na identicao em caso de roubo.

Model No. Serial No.


(bottom)

N do modelo N de srie
(bottom)

Vous pouvez trouver le numro de srie de ce produit sur le bas de l'unit. Notez ce numro de srie dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat an de faciliter l'identication du produit en cas de vol.

El nmero de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Debe tomar nota del nmero de serie en el espacio proporcionado a continuacin y conservar este manual como registro permanente de su adquisicin; todo ello facilitar la identicacin en caso de robo.

N de modle N de srie
(bottom)

Modelo n Serie n
(bottom)

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual

PRECAUES
LEIA COM ATENO ANTES DE UTILIZAR O INSTRUMENTO
* Mantenha este manual em lugar seguro para futuras referncias.

ADVERTNCIAS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar ferimentos graves ou at mesmo morte por choque eltrico, curto-circuito, danos, incndio ou outros acidentes. Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA
Utilize apenas a tenso especicada como correta para o instrumento. A tenso correta est impressa na placa de identicao do instrumento. Utilize apenas o adaptador especicado (PA-3C ou outro equivalente recomendado pela Yamaha). A utilizao do adaptador incorreto poder danicar o instrumento ou causar superaquecimento. Verique o plugue eltrico periodicamente e remova a sujeira e o p acumulados. No deixe o cabo do adaptador CA perto de fontes de calor, como aquecedores ou radiadores, no dobre excessivamente nem danique o cabo de outro modo, no coloque objetos pesados sobre ele nem posicione o cabo onde algum possa pisar, tropear ou derrubar algo nele.

Advertncia: gua
No exponha o instrumento chuva, no o utilize perto de gua ou em locais midos e no coloque sobre o instrumento objetos contendo lquidos. Se algum lquido, como gua, penetrar no instrumento, desligue imediatamente o aparelho e retire o cabo de fora da tomada CA. Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha. Nunca coloque ou retire um plugue eltrico com as mos molhadas.

Advertncia: incndio
No coloque objetos incandescentes, como velas, sobre a unidade. Um objeto incandescente pode cair e causar incndio.

No abra
No abra o instrumento nem tente desmontar ou modicar as peas internas. O instrumento no contm peas cuja manuteno possa ser feita pelo usurio. Caso o instrumento no esteja funcionando de forma correta, pare de utiliz-lo imediatamente e leve-o a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

Se voc observar qualquer anormalidade


Se o plugue ou o cabo do adaptador CA estiver avariado ou desgastado, se ocorrer uma perda de som repentina enquanto o instrumento estiver em uso ou se voc perceber algum odor diferente ou fumaa proveniente do aparelho, desligue-o imediatamente, tire o plugue eltrico da tomada e leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

AVISOS
Siga sempre as precaues bsicas mencionadas abaixo para evitar que voc ou outras pessoas se machuquem, bem como para evitar que ocorram avarias no instrumento ou em outros objetos.Essas precaues incluem, mas no esto limitadas a:
Fonte de alimentao/adaptador de alimentao CA
Para tirar o plugue eltrico do instrumento ou da tomada, segure sempre o prprio plugue, nunca o cabo. Desconecte o adaptador de alimentao CA quando no estiver utilizando o instrumento ou durante tempestades eltricas. No conecte o instrumento a uma tomada utilizando um benjamim. Essa ao poder prejudicar a qualidade do som ou causar o superaquecimento da tomada.

Localizao
No exponha o instrumento a excesso de poeira ou vibraes nem a condies extremas de calor ou frio (como na luz solar direta, perto de aquecedores, dentro do carro durante o dia), para evitar a desgurao do painel ou avarias nos componentes internos. No utilize o instrumento prximo a aparelhos eltricos, como televisores, rdios, equipamento estreo, telefones celulares ou outros. Caso contrrio, o instrumento, o televisor ou o rdio poder gerar interferncia. No deixe o instrumento em local instvel para evitar quedas. Antes de mudar o instrumento de local, remova todos os adaptadores conectados e outros cabos. Ao ajustar o produto, verique se a tomada de corrente alternada (CA) pode ser acessada com facilidade. Se houver algum problema ou defeito, desligue o aparelho imediatamente e tire o plugue da tomada. Mesmo quando a chave estiver desligada, um nvel mnimo de eletricidade continuar a uir para o produto. Se no for utilizar o produto por um longo perodo, certique-se de retirar o cabo de alimentao da tomada de CA na parede. Utilize apenas a mesa especicado para o instrumento. Ao xar a mesa ou o suporte, utilize apenas os parafusos fornecidos. Se no zer isso, voc poder causar danos aos componentes internos ou provocar a queda do instrumento.

Pilha
Verique sempre se as pilhas foram colocadas de acordo com as marcaes de polaridade +/-. A posio incorreta das pilhas poder causar superaquecimento, incndio ou vazamento da soluo contida nas pilhas. Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo tempo. No utilize pilhas novas com pilhas antigas. Alm disso, no misture tipos de pilhas, como alcalinas com pilhas de mangans, pilhas de fabricantes distintos ou diferentes tipos de pilhas do mesmo fabricante. Isso poder causar superaquecimento, incndio ou vazamento da soluo contida nas pilhas. No jogue as pilhas usadas no fogo. No tente recarregar pilhas que no foram fabricadas para recarga. Quando a carga das pilhas tiver terminado ou quando o instrumento no for utilizado por um longo perodo, remova as pilhas do instrumento para evitar o vazamento da soluo que elas contm. Mantenha as pilhas longe de crianas. Em caso de vazamento, evite o contato com a soluo. Em caso de contato da soluo da pilha com os olhos, a boca ou a pele, lave-os imediatamente com gua e procure um mdico. A soluo da pilha corrosiva e pode causar perda de viso ou queimaduras por produtos qumicos.

Conexes
Antes de conectar o instrumento a outros componentes eletrnicos, desligue todos os componentes. Antes de ligar ou desligar os componentes, dena o volume no nvel mnimo. Alm disso, certique-se de denir os volumes de todos os componentes no nvel mnimo e aumentar gradualmente os controles de volume ao tocar o instrumento, a m de especicar o nvel de audio desejado.

(4)-13

1/2

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Manuteno
Para limpar o instrumento, utilize um pano macio e seco. No utilize tner, solventes, solues de limpeza ou panos de limpeza com produtos qumicos.

Aviso: manuseio
No insira os dedos ou a mo nas aberturas do instrumento. Nunca insira nem deixe cair papel, objetos metlicos ou outros objetos nas aberturas do painel ou do teclado. Caso isso acontea, desligue o instrumento imediatamente e tire o cabo de fora da tomada de corrente alternada (CA). Em seguida, leve o instrumento a uma assistncia tcnica autorizada Yamaha.

No coloque objetos de vinil, plstico ou borracha sobre o instrumento, pois isso poder descolorir o painel ou o teclado. No apie o corpo nem coloque objetos pesados sobre o instrumento. Alm disso, no utilize botes, chaves e conectores com muita fora. No utilize o instrumento/dispositivo ou os fones de ouvido por um longo perodo em volume alto ou desconfortvel, pois isso pode causar a perda da audio. Se tiver algum problema de udio ou apresentar zumbido no ouvido, procure um mdico.

A Yamaha no pode ser responsabilizada por danos causados pelo uso indevido do instrumento ou por modicaes nele efetuadas, bem como pela perda ou destruio de dados. Desligue sempre o instrumento quando ele no estiver sendo utilizado. Quando voc estiver utilizando um adaptador de alimentao, mesmo que a chave de alimentao esteja na posio "STANDBY", a eletricidade continuar sendo enviada para o instrumento no nvel mnimo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, certique-se de tirar o adaptador de alimentao CA da tomada de parede. Lembre-se de jogar fora as pilhas de acordo com os regulamentos do seu pas. As ilustraes e os visores LCD mostrados nesse manual foram criados apenas para ns de instruo e podem apresentar diferenas em relao aos exibidos no instrumento.

AVISO DE COPYRIGHT
Este produto rene e inclui programas de computador e contedos cujos direitos autorais so de propriedade da Yamaha ou cuja licena para uso de direitos autorais de terceiros foi concedida Yamaha. Esses materiais protegidos por direitos autorais incluem, sem limitao, todos os softwares de computador, arquivos de estilo, arquivos MIDI, dados WAVE, partituras e gravaes de som. O uso no autorizado desses programas e contedos alm do mbito pessoal no permitido de acordo com a legislao aplicvel. Qualquer violao aos direitos autorais apresenta conseqncias legais. NO CRIE, DISTRIBUA OU USE CPIAS ILEGAIS. A cpia dos dados musicais disponveis comercialmente incluindo, sem limitao, dados MIDI e/ou dados de udio estritamente proibida, exceto para uso pessoal.

Marcas registradas
Os nomes de empresas e produtos contidos neste Manual so marcas comerciais ou registradas de suas respectivas empresas.

Logotipos
GM System Level 1
O "GM System Level 1" complementa o padro MIDI, que garante a reproduo precisa de quaisquer dados musicais compatveis com GM por qualquer gerador de tons compatvel com GM, independentemente do fabricante. A marca GM est axada em todos os produtos de software e de hardware compatveis com o GM System Level.

XGlite
"XGlite" uma verso simplicada do formato de gerao de tons XG de alta qualidade da Yamaha. Evidentemente, possvel reproduzir quaisquer dados musicais XG com um gerador de tons XGlite. Entretanto, lembre-se de que algumas msicas podem ser reproduzidas de formas diferentes dos dados originais, devido ao conjunto reduzido de efeitos e parmetros de controle.

Stereo Sampled Piano


O instrumento tem um som especial de piano porttil criado com a mais avanada tecnologia de amostragem estreo e com o sosticado sistema de gerao de tons AWM (Advanced Wave Memory) da Yamaha.

Yamaha Education Suite 5


O instrumento contm a nova Education Suite da Yamaha, um conjunto de ferramentas para aprendizagem que utiliza as mais recentes tecnologias e que torna o estudo e a prtica de msica mais divertidos e graticantes do que nunca.

Acessrios Fornecidos
O pacote PSR-E223/YPT-220 contm os itens a seguir. Conra se todos foram includos.
Estante para partitura Manual do Proprietrio (este livro)
(4)-13

Registro do usurio de produtos Yamaha


* O ID DO PRODUTO contido na folha ser necessrio no preenchimento do formulrio de registro do usurio.

2/2
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

O que voc pode fazer com o PSR-E223/YPT-220

Reproduzindo
Alterao de vozes
> pginas 12, 13

possvel mudar o som do instrumento tocado no teclado para violino, auta, harpa ou qualquer uma das diversas vozes. Voc tambm pode restaurar as conguraes do piano simplesmente apertando um boto.

Adicionando reverberao ao som

> pgina 32

Os efeitos de reverberao adicionam um ambiente acolhedor ao som, simulando as reexes complexas de espaos reais, como uma sala de concertos ou um pequeno clube.

Tocar com os estilos

> pgina 18

Voc pode escolher entre 100 estilos diferentes (acompanhamento automtico) para tocar junto com o teclado -- oferecendo o equivalente a uma banda de acompanhamento completo, abrangendo uma grande variedade de estilos, desde valsas at 8 batidas e euro-trance E muito mais.

Praticando
Praticando e masterizando msicas
> pgina 28

Voc pode comear a praticar com somente uma das mos e pode at praticar em seu prprio tempo, uma nota por vez na velocidade sua escolha, at que seja capaz de tocar na velocidade total.

Ouvindo
Ouvindo as msicas
O instrumento contm uma ampla variedade de 102 msicas predenidas.
> pgina 16

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Contedo
Logotipos ................................................................... 5 Acessrios Fornecidos............................................... 5

Configuraes de voz

32

Configurando
Configurando 8

Requisitos de alimentao......................................... 8 Conectando fones de ouvido e equipamento de udio externo............................ 9 Conectando a um pedal............................................. 9 Ligar o instrumento .................................................... 9 Usando a estante para partitura ................................ 9

Adicionando reverberao .......................................32 Adicionar coro ..........................................................32 Adicionar o Panel Sustain (Sustentar) .....................33 Ajustando o volume da voz ......................................33 Transposio............................................................34 Afinao ...................................................................34 Oitava .......................................................................35 Configurao de um toque .......................................35 Selecionando o tempo escolhido Frmula ...............36 Ajustando o volume do metrnomo..........................36

Configuraes de msica

37

Controles e terminais do painel

10

Painel Frontal........................................................... 10 Painel Traseiro......................................................... 10

Alterando o tempo da msica...................................37 Sem udio ................................................................37 A prtica leva perfeio.........................................38 Volume da msica....................................................38 Incio da batida .........................................................39 Alterando a voz da melodia......................................39

Guia rpido
Mudando de voz 12

Funes do estilo (acompanhamento automtico)

40

Experimente as vrias vozes do instrumento .......... 12 Reproduzindo a voz Grand Piano............................ 13 Usando o metrnomo .............................................. 14 Reproduzindo a voz de conjunto de percusso....... 15 Sons divertidos ........................................................ 15

Iniciando a reproduo do estilo ..............................40 Ajustar o volume do estilo ........................................40 Definindo o ponto de diviso ....................................41 Procurando acordes no dicionrio de acordes.........41

Configuraes de funes

43

Selecione o item e altere o valor ..............................43

Reproduzindo msicas

16 Sobre o MIDI 45
O que MIDI? ..........................................................45 Transferncia de dados da apresentao de e para outro instrumento .................................45

Selecione e oua msicas ....................................... 16

Tocar com um estilo

18

Tocar com os estilos ................................................ 19 Alterando o tempo do estilo ..................................... 22 Variaes de padro (sees) ................................. 23 Reproduzindo acordes junto com a partitura da msica............................................ 24 Acordes.................................................................... 25

Apndice
Soluo de problemas .................................................47 ndice .............................................................................48 Lista de vozes ...............................................................50 Polifonia mxima ......................................................50 Lista do conjunto de percusso..................................54 Lista de estilos..............................................................56 Lista de msicas...........................................................57 Lista de tipos de efeitos...............................................58 Especificaes..............................................................59

Referncia
Operao bsica e visores 26

Operao bsica...................................................... 26 Visor......................................................................... 27

Lio de msica

28

Lio 1 (Listen & Learn)........................................... 28 Lio 2 (Timing) ....................................................... 30 Lio 3 (espera) ....................................................... 31

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Congurando
Congurando

Execute as operaes a seguir ANTES de ligar o aparelho.

Requisitos de alimentao
Embora o instrumento possa operar com um adaptador de corrente alternada (CA) opcional ou com pilhas, a Yamaha recomenda a utilizao de um adaptador de corrente alternada (CA) sempre que possvel. Do ponto devista ambiental, um adaptador de corrente alternada (CA) mais adequado do que as pilhas, uma vez que no esgota os recursos naturais.

Usando um adaptador de corrente alternada (CA)


q Certique-se de que o instrumento estejadesligado

(ovisor est apagado, exceto por um grupo de notaes).


ADVERTNCIA
Utilize apenas o adaptador especco (PA-3C ou umoutro equivalente recomendado pela Yamaha). Autilizao de outros adaptadores pode resultar em danos irreparveis ao adaptador e ao instrumento.

w Conecte o adaptador de corrente alternada (CA)

sada da fonte de alimentao.


e Plugue o adaptador de corrente alternada (CA)

em uma tomada de corrente alternada (CA).


AVISO
Desconecte o adaptador de corrente alternada (CA) quando no estiver utilizando o instrumento ou durante tempestades eltricas.

e
Adaptador de corrente alternada (CA)

Tomada de corrente alternada (CA)

Para funcionar com pilhas, o instrumento requerseis pilhas "AA" de 1,5 V LR6 ou outras equivalentes (convm utilizar pilhas alcalinas). Quando a carga das pilhas for insuciente para aoperao adequada, podero ocorrer reduo novolume, distoro do som e outros problemas. Nesse caso, substitua todas as pilhas tomando asprecaues relacionadas a seguir.
AVISO
Utilize pilhas alcalinas neste instrumento. Outros tipos de pilhas (inclusive as recarregveis) podero apresentar falhas repentinas quando a carga estiver baixa. Insira as pilhas no sentido adequado, mantendo a polaridade correta (como indicado). A insero incorreta das pilhas poder causar aquecimento, incndio e/ou vazamento de produtos qumicos corrosivos. Quando as pilhas carem fracas, substitua-as por um conjunto completo de seis pilhas novas. NUNCA misture pilhas novas e antigas. No utilize tipos diferentes de pilhas (por exemplo, alcalinas e de mangans) ao mesmo tempo. Se no for utilizar o instrumento por um longo perodo, retire as pilhas para evitar possveis vazamentos da soluo nelas contida.

Usando pilhas
q Abra a tampa do compartimento das pilhas

localizada no painel inferior do instrumento. w Insira as seis pilhas alcalinas novas, tomando cuidado para seguir as marcaes de polaridade na lateral do compartimento. e Recoloque a tampa do compartimento, certicando-se de trav-la bem.
AVISO
Nunca conecte nem desconecte o adaptador de corrente alternada (CA) quando as pilhas estiverem inseridas no instrumento e o aparelho estiver ligado. Desse modo, oinstrumento ser desligado.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Congurando

Efetue todas as conexes necessrias ANTES de ligar o instrumento.

Conectando fones de ouvido e equipamento de udio externo

OBSERVAO

Antes de ligar o teclado, certique-se de que o plugue do pedal esteja conectado corretamente sada SUSTAIN. No pressione o pedal enquanto estiver ligando o aparelho. Se isso for feito, a polaridade reconhecida do pedal poder mudar, resultando em operao inversa do pedal.

Ligar o instrumento
possvel conectar a sada PHONES/OUTPUT a um fone de ouvido, um amplicador de teclado, um sistema estreo, um mixer, um gravador de ta ou outro dispositivo de udio em nvel de sinal de linha para enviar o sinal de sada do instrumento a esse dispositivo. Os alto-falantes internos so automaticamente desligados quando um plugue inserido nessa sada. A sada PHONES/OUTPUT tambm funciona como sada externa.
AVISO
Evite utilizar os fones de ouvido em volume alto por muito tempo, pois isso poder causar fadiga auditiva e at problemas de audio.

Diminua o volume girando o controle [MASTER VOLUME] (Volume principal) para a esquerda e pressione a chave [STANDBY/ON] para ligar o instrumento. Enquanto estiver tocando o teclado, ajuste o nvel do volume com o controle [MASTER VOLUME]. Pressionar novamente a chave [STANDBY/ON] desligar o equipamento.

AVISO
Para evitar danos aos alto-falantes, coloque o volume dos dispositivos externos no mnimo e desligue esses dispositivos antes de conect-los. Se voc no tomar essas precaues, podero ocorrer danos aos equipamentos ou choque eltrico. Alm disso, certique-se de ajustar os volumes dos dispositivos externos no nvel mnimo e aumentar gradualmente os controles de volume ao tocar o instrumento, a m de especicar o nvel de som desejado.

Todas as conguraes do painel, assim como todas as conguraes feitas via visor so redenidas com seus valores padro toda vez que o instrumento desligado.
AVISO
Quando voc estiver utilizando um adaptador de alimentao, mesmo que o instrumento esteja desligado, ele continuar consumindo uma pequena quantidade de eletricidade. Quando no for utilizar o instrumento por um longo perodo, tire o adaptador de corrente alternada (CA) da tomada e/ou remova as pilhas do instrumento.

Conectando a um pedal

Usando a estante para partitura


Encaixe a estante para partitura nas aberturas conforme indicado.

A funo Sustain (Sustentar) permite que voc sustente naturalmente o som ao tocar o instrumento pressionando um pedal opcional. Conecte o pedal FC4 ou FC5 da Yamaha na sada SUSTAIN e utilize-o para ativar e desativar o recurso de sustentao do som.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Controles e terminais do painel


q Chave [STANDBY/ON] ....................................... pgina 9 w Controle [MASTER VOLUME]............................ pgina 9 e Boto [1 LISTEN & LEARN]............................. pgina 29 r Boto [2 TIMING] .............................................. pgina 30 t Boto [3 WAITING] ........................................... pgina 31 y PARTE DA LIO Boto [L] ........................................................... pgina 29 Boto [R]........................................................... pgina 29 u Boto [METRONOME].............................. pginas 14, 36 i Boto [TEMPO/TAP]..................... pginas 22, 37, 39, 40 o Boto [SONG]........................................... pginas 16, 26 !0 Boto [VOICE] .......................................... pginas 12, 26 !1 Boto [STYLE].......................................... pginas 19, 26 !2 Botes de nmero [0][9], [+], [-].................... pgina 26 !3 Boto [FUNCTION]........................................... pgina 43 !4 Boto [DEMO]................................................... pgina 17 Modo Song !5 Boto [A-B REPEAT]........................................ pgina 38 !6 Boto [REW] ..................................................... pgina 17 !7 Boto [FF] ......................................................... pgina 17 !8 Boto [PAUSE].................................................. pgina 17 Modo Style !5 Boto [ACMP ON/OFF] .................................... pgina 20 !6 Boto [INTRO/ENDING/rit.].............................. pgina 23 !7 Boto [MAIN/AUTO FILL]................................. pgina 23 !8 Boto [SYNC START]............................... pginas 19, 40 !9 Boto [START/STOP] ....................................... pgina 17 @0 Boto [PORTABLE GRAND]............................ pgina 13 @1 Boto [SOUND EFFECT] ................................. pgina 15 @2 Boto [REVERB] .............................................. pgina 32 @3 Conjunto de percusso .................................. pgina 15

Painel Frontal

Painel Frontal

q w e r t

!5

!6

!7

!8

Painel Traseiro

@4 Terminais MIDI IN/OUT .................................... pgina 45 @5 Sada SUSTAIN ................................................... pgina 9 @6 Sada PHONES/OUTPUT ................................... pgina 9 @7 Sada DC IN 12V ................................................. pgina 8

@3

10

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Controles e terminais do painel

Visor (pgina 27)

Lista de Msicas (pgina 57)

Lista de Vozes (pgina 51)

Lista de Estilos (pgina 56)

i
001

GrandPno
001

o !0 !1 !2 !3 !4

!9

@0

@1

@2

Painel Traseiro

@4

@5

@6

@7

001

GrandPno
001

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

11

Mudando de voz
Guia rpido

Este instrumento possui uma ampla variedade de vozes internas e realistas. A voz Grand Piano (piano de cauda) ser selecionada automaticamente sempre que o equipamento for ligado, mas muito fcil alter-la para guitarra, percusso ou qualquer uma das diversas opes de voz.

Guia rpido

Voz Grand Piano

12

Experimente as vrias vozes do instrumento

Pressione o boto [VOICE] (Voz).


O nome e o nmero da voz so exibidos.
Nmero da voz Nome da voz

001

GrandPno
001

12

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Mudando de voz

Selecione uma voz.


Selecione a voz desejada usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de vozes na pgina 51.

065

Flute

A voz exibida torna-se a principal do instrumento.

Toque o teclado.

Selecione e reproduza vozes diferentes.

Reproduzindo a voz Grand Piano


Se quiser reproduzir apenas uma voz de piano, basta pressionar o boto adequado.

Pressione o boto [PORTABLE GRAND] (Piano porttil).


A voz "Grand Piano1" ser selecionada automaticamente como a principal.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

13

Guia rpido

Mudando de voz

Metrnomo

Efeitos sonoros

cones de percusso e de bateria

Guia rpido
14

Usando o metrnomo
O instrumento contm um metrnomo integrado (dispositivo que marca um tempo preciso), conveniente para a prtica de msica.

Pressione o boto [METRONOME] para iniciar o metrnomo. Para interromper o metrnomo, pressione novamente o boto [METRONOME].

Se voc quiser ajustar o tempo do metrnomo, pressione o boto [TEMPO/TAP] para chamar exibir a congurao Tempo no visor e pressione o boto [+] para aumentar o tempo ou pressione o boto [-] para diminu-lo. Voc tambm pode denir o tempo usando os botes de nmero do painel frontal.
Valor do tempo atual

OBSERVAO

Voc pode denir a frmula de compasso (pgina 36).

116

Tempo

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Mudando de voz

Reproduzindo a voz de conjunto de percusso


Guia rpido
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Quando a voz nmero 130 (Drum Kit, conjunto de percusso) for selecionada na etapa 2 da pgina 13, voc poder reproduzir diferentes sons de percusso diretamente no teclado. Para vericar quais sons de percusso so atribudos a cada tecla quando voc seleciona a voz nmero 130, observe os cones impressos acima das teclas. Voc pode selecionar e tocar o conjunto de percusso a partir de 12 conjuntos de percusso predenidos (nmeros de voz de 130 a 142). Para obter detalhes sobre os instrumentos e sobre as principais atribuies de tecla de cada conjunto de percusso, consulte a Lista do conjunto de percusso na pgina 54.

Sons divertidos
Voc poder reproduzir vrios efeitos sonoros pelo teclado: latidos, urros, uivos e muito mais.

Pressione o boto [SOUND EFFECT].

Experimente cada tecla e divirta-se com os efeitos. No se esquea das teclas pretas! Depois de experimentar esses sons, pressione o boto [PORTABLE GRAND] para redenir a voz do instrumento para a congurao padro de voz "Grand Piano1".
15

Reproduzindo msicas
O instrumento contm 102 msicas internas. Para este instrumento, o termo "Msica" refere-se aos dados que constituem uma pea musical. Ouvindo uma msica.

Guia rpido

1 2

Selecione e oua msicas

Pressione o boto [SONG].


O nome e o nmero da msica so exibidos.
Nmero da msica Nome da msica

001

Demo 1
-05

16

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Reproduzindo msicas

Selecione uma msica.


Selecione a msica desejada usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a Lista de estilos na pgina 57.

OBSERVAO

Pressione o boto [START/STOP].


A msica ser reproduzida. Voc pode interromper a reproduo a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].

As msicas podem ser reproduzidas em qualquer tempo desejado rpido ou lento (pgina 37).

Retroceder/Avano rpido/Pausa

Boto [REW] ............ Retorna rapidamente a msica se pressionado durante a reproduo (nenhum som ouvido durante o retorno rpido). Diminuir o nmero do compasso se pressionado enquanto no houver reproduo. Boto [FF].................... Avano rpido da msica se pressionado durante a reproduo. Aumentar o nmero de compasso se pressionado enquanto no houver reproduo. Boto [PAUSE] .......... Interrompe temporariamente a reproduo. Pressione esse boto novamente para continuar a reproduo do ponto em que foi interrompida.

Usando o boto [DEMO]


Pressione o boto [DEMO] para reproduzir as msicas 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024, 043, nessa sequncia. Ao chegar ao m da sequncia, a reproduo reiniciar automaticamente a partir da msica 001. Voc pode interromper a reproduo a qualquer momento pressionando o boto [DEMO].

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

17

Guia rpido

Tocar com um estilo


Os estilos so padres de ritmo/acompanhamento reproduzidos pelo recurso acompanhamento automtico. Voc pode selecionar entre diversos tipos rtmicos: rock, blues, Euro trance e muitos outros. Aqui, aprenderemos a selecionar e a reproduzir Estilos usando acordes. Enquanto toca o teclado, voc pode automaticamente adicionar introdues e nalizaes especialmente criadas, bem como variaes nos padres de ritmo/acorde, para realizar apresentaes mais dinmicas e prossionais.

Guia rpido

43 6

Ponto de diviso

Pista do acompanhamento automtico Tente tocar acordes com a mo esquerda.

Reproduza uma melodia com a mo direita.

Antes da apresentao
Selecione a voz "Strings 1" como a voz de melodia, de acordo com a etapa 2 da pgina 12.

18

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Tocar com um estilo

Tocar com os estilos


Guia rpido
OBSERVAO

Pressione o boto [STYLE].


O nome e o nmero do estilo so exibidos.
Nmero do estilo Nome do estilo

001

8BtModrn
001

Selecione um estilo.
Selecione o estilo desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de estilos na pgina 56.

018

LoveSong

Como os estilos da categoria Pianist (093-100) no tm partes rtmicas, nenhum som ser emitido se voc iniciar a reproduo somente ritmo. Para usar esses estilos, ative o acompanhamento automtico e toque o teclado como descrito na pgina 20 (os acompanhamentos de baixo e acorde sero ouvidos).

Ative SYNC START.


Pressione o boto [SYNC START].

018

LoveSong
001

Pisca quando o incio sincronizado est ativo.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

19

Tocar com um estilo

4
Guia rpido

Ative o acompanhamento automtico.


Pressione o boto [ACMP ON/OFF] (Acompanhamento ativado/ desativado). Pressione o boto [ACMP ON/OFF] novamente para desativar o acompanhamento automtico.
OBSERVAO

018

LoveSong
001

Se voc pressionar o boto [START/STOP] quando o acompanhamento automtico estiver desligado, somente as partes de ritmo (percusso) sero iniciadas.

exibido quando o acompanhamento automtico est ativado

Quando o acompanhamento automtico estiver ativado...


As teclas esquerda do ponto de diviso (54; F#2) tocaro somente os acordes. Essa a "pista de acompanhamento automtico".
Ponto de diviso (pgina 41)

Pista do acompanhamento automtico

Comece a tocar junto com o teclado.


A reproduo do estilo comea assim que voc toca um acorde na pista de acompanhamento do teclado. Nesse caso, experimente a msica "Aura Lee", presente na prxima pgina, para praticar. Para obter informaes sobre como tocar acordes, consulte a pgina 24.
Ponto de diviso

Pista do acompanhamento automtico

Parar de tocar.
A reproduo interrompida quando o boto [START/STOP] pressionado.

20

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Tocar com um estilo

Prtica

Aura Lee
Estilo: 018 LoveSong Voz: 034 Strings 1

Compositor: G. Poulton

G7

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

21

Guia rpido

Tocar com um estilo

Alterando o tempo do estilo


Os estilos podem ser reproduzidas em qualquer tempo desejado rpido ou lento.

Guia rpido

Depois de selecionar um estilo, pressione o boto [TEMPO/TAP] para exibir no visor a congurao de tempo.
Valor do tempo atual

070

Tempo

Dena o tempo usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].


OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor ao tempo padro de um estilo.

22

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Tocar com um estilo

Variaes de padro (sees)


Guia rpido
23 O instrumento apresenta uma variedade de "sees" (padres) de estilo que permitem que voc modique o arranjo do acompanhamento conforme a msica que estiver tocando. Intro (Introduo)
o incio da msica.

Main (Principal)
a parte principal da msica.

Ending (Finalizao)
o nal da msica.

Fill in (Insero)
a transio entre os padres principais.

Adicionando uma

Alternando padres principais


Existem dois tipos de variaes no padro bsico (A e B). Eles so selecionados alternadamente sempre que o boto [MAIN/AUTO FILL] pressionado. O padro de acompanhamento principal reproduzido indenidamente at que outro boto de seo seja pressionado.

introduo
Pressionar o boto [INTRO/ ENDING/rit.] antes da reproduo do estilo adicionar automaticamente uma rpida introduo antes do incio do ritmo real (Main). Quando a introduo terminar de tocar, a reproduo do estilo ser automaticamente alternada para a seo principal.

Adicionando uma insero


Um padro de ll-in adicionado automaticamente antes da alterao para a seo A ou B.

Adicionando uma nalizao


Pressione o boto [INTRO/ENDING/rit.] para iniciar a reproduo da seo de nalizao. A reproduo interrompida ao trmino da nalizao.

Se voc pressionar o boto [INTRO/ENDING/rit.] durante a reproduo da nalizao, esta ser reproduzida em ritardando (o tempo diminuir gradualmente).

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Tocar com um estilo

Reproduzindo acordes junto com a partitura da msica


A seguir, um exemplo de partitura de melodia com indicaes de acordes.

Guia rpido
24

Acorde

Toque a melodia mostrada na pauta com a mo direita e os acordes com a mo esquerda. Localize os acordes adequados na prxima pgina e toque-os como ilustrado.

Acordes

Melodia

Nomes de acordes Pelo nome do acorde, pode-se dizer rapidamente qual o tipo de acorde e que notas o compem. Entender a estrutura bsica dos acordes muito til (uma vez familiarizado com isso, voc tocar facilmente os acordes apenas olhando para os nomes exibidos acima da notao).
Cm

Cm
Nota tnica Tipo de acorde

3a maior

3a menor

Tomando o acorde anterior como exemplo, a nota mais baixa dessa trade chamado de "nota tnica". Esse o som de nota central e apia ou ancora o resto do acorde de notas. Letras maisculas (incluindo sustenidos ou bemis) esquerda do nome do acorde mostram a nota tnica. O nome do acorde determinado por uma nota tnica e por um tipo de acorde, como maior ou menor, e assim por diante.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Tocar com um estilo

Acordes
Guia rpido
Para usurios que ainda no conhecem os acordes, este grco mostra os acordes mais comuns. Como existem muitos acordes teis e muitas formas diferentes de us-los musicalmente, consulte alguns livros de acordes disponveis no mercado para obter mais detalhes.
indica a nota tnica. Maior Menor Stima Stima menor Stima maior

Cm

C7

Cm7

CM 7

Dm

D7

Dm7

DM 7

Em

E7

Em7

EM7

Fm

F7

Fm7

FM7

Gm

G7

Gm7

GM7

Am

A7

Am7

AM 7

Bm

B7

Bm 7

BM 7

As inverses tambm podem ser usadas na posio "tnica" com as seguintes excees: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2 A inverso dos acordes 7sus4 e m7(11) no ser reconhecida se as notas forem omitidas. Os acordes sus2 so indicados somente pelo nome da tnica.

Acordes simples
Esse mtodo permite tocar acordes facilmente na pista de acompanhamento do teclado, utilizando um, dois ou trs dedos.
Para "C" tnica

Cm

C7

Cm 7

Para tocar um acorde maior Pressione a nota tnica () do acorde.

Para tocar um acorde menor Pressione a nota tnica juntamente com a tecla escura mais prxima esquerda dela.

Para tocar um acorde stimo Pressione a nota tnica juntamente com qualquer tecla branca esquerda.

Para tocar um acorde com stima menor Pressione a nota tnica juntamente com as teclas brancas e pretas mais prximas esquerda (trs teclas ao todo).

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

25

Operao bsica e visores


Referncia

Operao bsica
Pressione um boto para selecionar uma funo bsica: Voice (voz), Song (msica) ou Style (estilo).

3 Iniciar uma funo.


Visor (pgina 27)

1 Selecionar uma
funo bsica.

2 Selecionar um
item ou valor.

001

GrandPno
001

Pressione o boto [SONG] para acessar as funes de SONG (impressas acima dos botes) e pressione o boto [STYLE] para acessar as funes de STYLE (impressas abaixo).

Botes de nmero [0][9] Os botes de nmero podem ser usados para inserir diretamente um valor de parmetro ou um nmero de msica, de estilo ou de voz. Os zeros iniciais podem ser omitidos em nmeros que comecem com um ou dois zeros.
Exemplo: selecionando Voice 002, Grand Piano 2. Pressione os botes de nmero [0], [0], [2].

Smbolo "Manter pressionado" Os botes com essa indicao podem ser utilizados para acessar uma funo alternativa quando o boto relevante for mantido pressionado. Mantenha esse boto pressionado at que a funo seja acessada.

botes [] [+] Pressione uma vez o boto [+] ou o boto [-] para aumentar ou diminuir o valor em 1. Mantenha pressionado um dos botes para aumentar ou diminuir continuamente o valor.

Pressione uma vez para diminuir.

Pressione uma vez para aumentar.

26

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Operao bsica e visores

Visor
O visor principal apresenta todas as conguraes bsicas atuais para msica, estilo e voz. Ele tambm possui os indicadores que mostram o status ativado/desativado de vrias funes.

Notao

SONG/VOICE/STYLE Indica a condio operacional do instrumento.

Exibe a melodia e as notas de acorde de uma msica quando a funo Song lesson (Lio de msica) est em uso ou as notas de acordes especicadas quando a funo Dictionary (Dicionrio) est em uso. Em outras situaes, as notas que voc toca no teclado so exibidas.
OBSERVAO

REVERB

Qualquer uma das notas abaixo ou acima do grupo indicada por "8va" na notao. No caso de alguns acordes especcos, a seo de notao do visor pode no mostrar todas as notas. Isso devido ao espao limitado do visor.

exibido quando o efeito de reverberao est ativado (pgina 32).


ACMP ON (Acompanhamento ligado)

exibido quando o acompanhamento automtico est ativado.

001

GrandPno
003

Visor de acordes

Song track display (Visor de pistas de msica)

Indica o nome do acorde em reproduo ou o nome do acorde reproduzido no teclado.


Visor do teclado

Mostra informaes relacionadas s pistas de msica. (Consulte a pgina 37).


Aceso: a pista contm dados Apagado: a pista est sem udio ou no contm dados

Indica as notas que esto sendo tocadas no momento. Indica a melodia e notas de acorde de uma msica quando a funo Song lesson (Lio de msica) est em uso. Indica tambm as notas de um acorde na reproduo de um acorde ou no uso da funo Dictionary.

Measure (Compasso)

Indica o compasso atual durante a reproduo de uma msica.

003

Beat Display (Exibio de batidas)

Indica a batida do estilo ou da msica atual com setas piscantes.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

27

Lio de msica
Yamaha Education Suite 5
Voc pode selecionar qualquer msica que desejar e us-la em lies para as duas mos ou lies para a mo direita ou a mo esquerda. As lies de msica ensinam como tocar msicas em trs simples etapas. Fluxo das lies
Selecione uma msica para a sua lio. Selecione a parte que deseja praticar. Selecione o mtodo de prtica. Inicie a lio!

Mtodos de prtica: Lio 1 (Listen & Learn (Ouvir & Aprender)) ................. Oua e aprenda a melodia ou o ritmo de uma msica selecionada. Lio 2 (Timing (Durao)) ...... Aprenda a tocar as notas na durao correta junto com a msica. Lio 3 (Waiting (Espera))........ Aprenda a tocar as notas corretas.

Lio 1 (Listen & Learn)


No necessrio tocar o teclado na Lio 1. Os acordes/a melodia (em outras palavras, o material musical que voc quer aprender) da parte selecionada so reproduzidos. Oua com ateno e aprenda bem.

OBSERVAO

Selecione a msica desejada para a lio. Pressione o boto [SONG] e selecione uma msica (consulte a Lista de msicas na pgina 57) usando os botes de nmero [0]-[9], [+] e [-].

No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 1. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.

041

MussIDen
-05

28

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Lio de msica

Selecione a parte que deseja praticar. Pressione o boto [R] de uma lio para a mo direita; o boto [L] de uma lio para a mo esquerda ou ambos os botes [R] e [L] simultaneamente para uma lio para as duas mos. A parte selecionada exibida.
Lio para a mo esquerda Lio para a mo direita

Left

Right

Lio para as duas mos

BothHand

A msica nmero 001 direcionada para uso em lies para a mo direita e no pode ser usada em lies para a mo esquerda ou para as duas mos. A mensagem "No LPart" ser exibida no visor se voc selecionar a parte esquerda na msica nmero 001.

Inicie a Lio 1. Pressione o boto [LISTEN & LEARN] para iniciar a Lio 1. A melodia da parte selecionada na Etapa 2 reproduzida. Oua com ateno e aprenda bem.
r1

OBSERVAO

Mesmo aps o incio da Lio 1 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. Quando a voz da melodia da msica for alterada, a posio da chave exibida no visor poder mudar (em unidades de oitava), dependendo da voz selecionada. possvel selecionar as Lies 13 pressionando, respectivamente, os botes [LISTEN & LEARN], [TIMING] e [WAITING].

LISTEN
011

A notao e as posies da chave da melodia do modelo so exibidas no visor.

Pare o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

29

Lio de msica

Lio 2 (Timing)
Nessa lio, tente tocar as notas na durao correta. Apenas concentre-se em tocar cada nota no mesmo tempo do acompanhamento rtmico. As notas corretas so ouvidas, mesmo que voc toque notas erradas no acompanhamento com o ritmo.
OBSERVAO

O ponto de diviso xo e no pode ser alterado. Para lies para a mo esquerda, ele xado em 59 ou B2; para lies de acordes para a mo esquerda, xado em 54 ou F#2.

1 2 3

Selecione uma msica para a sua lio. Selecione a parte que deseja praticar.

OBSERVAO

No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 2. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.

Inicie a Lio 2. Pressione o boto [TIMING] para iniciar a Lio 2.


r2

OBSERVAO

TIMING
004

Mesmo aps o incio da Lio 2 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. Como resultado, seu desempenho pode no ser exatamente igual ao do modelo ou exemplo, dependendo da msica selecionada.

Toque as notas mostradas no visor. Na Lio 2, apenas toque cada nota no tempo da msica. As msicas de 070 a 102 so direcionadas especicamente para lies de acorde. Ao praticar as partes da mo esquerda dessas msicas, toque as notas na pista de acompanhamento automtico.

Interrompa o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].

Graduao
Depois da reproduo de toda a msica no modo das Lies 2 ou 3, seu desempenho ser avaliado em um dos quatro nveis: OK, Good (Bom), Very Good (Muito bom) ou Excellent (Excelente).

OK Good Very0Good! Excellent!


30
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Lio de msica

Lio 3 (espera)
Nesse modo, tente tocar as notas corretas. As notas que voc deve tocar so exibidas na partitura, e o teclado, no visor. A msica ser interrompida at que voc toque a nota certa.

Selecione uma msica para a sua lio.

OBSERVAO

Selecione a parte que deseja praticar.

No possvel selecionar a parte durante a reproduo da msica antes de comear a Lio 3. Se uma msica estiver sendo reproduzida, interrompa-a primeiro e, em seguida, continue da Etapa 2.

Inicie a Lio 3. Pressione o boto [WAITING] para iniciar a Lio 3.


r3

OBSERVAO

WAITING

Mesmo aps o incio da Lio 3 e com a msica sendo reproduzida, voc pode selecionar a parte. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. Como resultado, seu desempenho pode no ser exatamente igual ao do modelo ou exemplo, dependendo da msica selecionada.

Toque as notas mostradas no visor. Tente tocar as notas corretas.

Pare o modo Lesson. Voc pode interromper o modo Lesson a qualquer momento pressionando o boto [START/STOP].

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

31

Conguraes de voz
Adicionando reverberao
A reverberao proporciona a sensao de um ambiente de salo ou sala de concertos ao som que voc toca no teclado. Voc pode ajustar a profundidade da reverberao nas conguraes de funes (pgina 44).
OBSERVAO

Voc tambm pode exibir a congurao do tipo de reverberao pressionando o boto [FUNCTION] vrias vezes.

Para adicionar a reverberao


Pressione o boto [REVERB ON/OFF] para ativar a reverberao. Em geral, a reverberao est ativada. Voc pode vericar o efeito do tipo de reverberao selecionado tocando o teclado. Para desativar a reverberao, pressione o boto [REVERB ON/OFF] novamente.

Adicionar coro
Esse efeito torna o som da voz mais rico, mais caloroso e mais espaoso. O tipo de coro mais adequado selecionado automaticamente quando voc escolhe uma voz. Entretanto, voc pode selecionar outros tipos.

ndPno
exibido quando a funo Reverb est ativada.

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "Chorus". A mensagem "Chorus" exibida por alguns segundos, seguida do tipo de coro.

Selecione um tipo de reverberao


O tipo ideal selecionado automaticamente sempre que voc escolhe uma msica ou estilo. Contudo, voc pode selecionar outro tipo de reverberao.

001

Chorus1
Tipo de coro selecionado

Pressione e mantenha pressionado o boto [REVERB ON/OFF] por mais de um segundo. A mensagem "REVERB" (Reverberao) exibida por alguns segundos, seguida do tipo de reverberao.

Selecione o tipo de coro desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de tipos de coros na pgina 58 para obter detalhes. Voc pode ajustar a profundidade do coro nas conguraes de funes (pgina 43).

002

Hall2

Tipo de reverberao selecionado

Selecione o tipo de reverberao desejado usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Consulte a lista de tipos de reverberao na pgina 58 para obter detalhes.
PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

32

Conguraes de voz

Adicionar o Panel Sustain (Sustentar)


Essa funo adiciona uma sustentao xa s vozes do teclado.

Ajustando o volume da voz


O equilbrio do volume entre o estilo/msica e o teclado pode ser ajustado.

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibido o item "Sustain" (Sustentar).

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "M. Volume" (Volume mximo).

oFF

Sustain

100

M.Volume

Congurao atual

Congurao atual de volume de voz

Pressione o boto [+] para ativar o Panel Sustain. A funo Panel Sustain ser adicionada s notas que voc tocar no teclado quando estiver ativada. Para desativ-la, pressione o boto [-].

Dena o volume da voz usando os botes de nmero [0]-[9], [+], [-].

OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro. A congurao padro varia dependendo da voz.

on
On

Sustain

OBSERVAO

Consulte a seo "Conectando a um pedal" na pgina 9 para obter informaes sobre como aplicar a sustentao com o pedal opcional.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

33

Conguraes de voz

Transposio
A funo Transpose (Transposio) do instrumento possibilita deslocar a anao de todo o teclado para cima ou para baixo em intervalos de semitom para facilitar a reproduo em frmulas de compasso difceis e para permitir que voc corresponda facilmente a anao do teclado ao timbre de um cantor ou outros instrumentos. Por exemplo, se voc denir a quantidade de transposio em "5", quando tocar a tecla C (D), produzir o tom F (F). Dessa forma, voc pode tocar a msica como se ela estivesse em C (D) maior, e o instrumento ir transp-la para a clave de F (F).

Anao
Voc pode ajustar a anao de todo o instrumento. A anao geral do instrumento pode ser ajustada ao mximo de 100 cents em acrscimos de 1 cent (100 cents = 1 semitom).

Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at que seja exibido "Tuning".

000

Tuning

Valor atual de anao

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "Transpos".

Use os botes de nmero [0][9], [+], [-] para denir o valor de anao entre -100 e +100, como desejado.

000

Transpos

OBSERVAO

Valor atual de transposio

No possvel alterar a anao das vozes dos kits de percusso (nmeros de voz 130-142). Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (000).

Use os botes de nmero [0][9], [+], [-] para denir o valor de transposio entre -12 e +12, como desejado.

OBSERVAO

No possvel alterar a anao das vozes dos kits de percusso (nmeros de voz 130-142). Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (00).

34

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Conguraes de voz

Oitava
A anao de uma nota pode ser deslocada para cima ou para baixo em intervalos de uma oitava.

Congurao de um toque
s vezes, pode ser difcil selecionar a voz ideal para tocar uma msica ou um estilo. O recurso de One Touch Setting (Congurao de um toque) seleciona automaticamente a voz mais adequada quando voc escolhe um estilo ou uma msica. Basta selecionar o nmero de voz "000" para ativar esse recurso. Pressione o boto [VOICE] e selecione o nmero de voz "000" usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].
exibido quando o recurso One Touch Setting est ativado.

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibido o item "M. Octave" (Oitava principal).

000

M.Octave

Valor atual de oitava

Dena a oitava usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

OBSERVAO

000

SprnoSax

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (0).

Isso ativa o recurso One Touch Setting. O recurso One Touch Setting ser desativado se voc selecionar outro nmero de voz.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

35

Conguraes de voz

Selecionando o tempo escolhido Frmula


Um sinal sonoro ser emitido na primeira batida de cada compasso, enquanto um clique do metrnomo soar nas batidas seguintes. Voc tambm pode denir a frmula de compasso para "00", caso em que o sinal sonoro no ser emitido e o som de clique soar em todas as batidas.

Ajustando o volume do metrnomo

Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at "MetroVol" ser exibido.

100

MetroVol

Volume do metrnomo

Pressione e mantenha pressionado o boto [METRONOME ON/OFF] por mais de um segundo. A frmula de compasso exibida no visor.

Dena o volume do metrnomo usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

Frmula de compasso

Mantenha pressionado por mais de um segundo.

004

TimeSig

Dena a frmula de compasso usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. O metrnomo pode ser congurado para tempos de 0 a 15 batidas.

OBSERVAO

A frmula de compasso no pode ser alterada para msicas e estilos, uma vez que j possuem tempo xo.

36

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Conguraes de msica
Alterando o tempo da msica
As msicas podem ser reproduzidas em qualquer tempo desejado rpido ou lento.

Sem udio
A msica composta de vrias trilhas. Voc pode tirar o udio da Pista 1 ou da Pista 2 durante a reproduo da msica. Voc pode ativar ou desativar as partes das mos esquerda e direita conforme desejar, para poder ouvir a parte correspondente (que est ativada) ou praticar a parte correspondente (a desativada) no teclado. O udio da Pista 1 pode ser tirado pressionando-se o boto [R] durante a reproduo da msica.

Depois de selecionar uma msica, pressione o boto [TEMPO/TAP] para exibir no visor a congurao de tempo.

116

Tempo

Valor do tempo atual

O udio da Pista 2 ou a pista de estilo pode ser tirado pressionando-se o boto [L] durante a reproduo da msica. Voc pode cancelar a funo Mute pressionando os botes da pista correspondente, [R] ou [L], novamente durante a reproduo da msica ou ao selecionar outra msica.
Pista 2 Pista 1

Dena o tempo usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor ao tempo padro de uma msica.

Pressionar um dos botes de pista, [R] ou [L], tirar o udio da pista correspondente durante a reproduo da msica.

001

Demo 1
010

Aceso - pista contm dados.

Apagado pista sem udio ou no contm dados.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

37

Conguraes de msica

A prtica leva perfeio


Voc pode praticar repetidamente uma seo que julgar difcil. Essa funo permite que voc especique para reproduo contnua uma seo de uma msica que deseje praticar "A" o ponto inicial e "B", o nal.
A B

Voc pode interromper a reproduo repetida a qualquer momento pressionando o boto [A-B REPEAT]. O modo A-B REPEAT ser cancelado, e a reproduo normal da msica continuar.

Repetir a reproduo dessa seo

oFF
OBSERVAO

REPEAT

Reproduza a msica e pressione o boto [A-B REPEAT] no incio da seo que deseja repetir (o ponto "A") e pressione o boto [A-B REPEAT] uma segunda vez no nal da seo que deseja repetir (o ponto "B"). Agora, a seo A-B especicada na msica ser reproduzida repetidamente, permitindo que voc pratique a seo quantas vezes quiser.

A funo A-B Repeat cancelada quando voc seleciona outra msica ou o modo Style (estilo).

Volume da msica
Esse procedimento permite que voc ajuste o equilbrio entre a reproduo da msica e as notas tocadas no teclado, denindo o volume do som de reproduo.

1 2
A-b
OBSERVAO

Pressione o boto [SONG]. Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at que seja exibido "SongVol" (Volume da msica).
Volume atual da msica

REPEAT

Os pontos inicial e nal da repetio podem ser especicados em acrscimos de um compasso. Tambm possvel denir a funo A-B Repeat com a msica parada. Basta utilizar os botes [REW] e [FF] para selecionar os compassos desejados, pressionando o boto [A-B REPEAT] para cada ponto, e iniciar a reproduo. Se voc desejar que o ponto inicial "A" esteja no incio da msica, pressione o boto [A-B REPEAT] antes de comear a reproduo da msica.

100

SongVol

Dena o volume da msica pressionando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (100).

38

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Conguraes de msica

Incio da batida
Depois de selecionar uma msica, voc tambm pode denir o tempo simplesmente tocando no boto [TEMPO/TAP] tantas vezes quanto seja o tempo necessrio quatro vezes para indicaes de compasso em 4; trs vezes para indicaes de compasso em 3. Voc pode alterar o tempo durante a reproduo da msica pressionando o boto [TEMPO/TAP] somente duas vezes.

Alterando a voz da melodia


Voc pode alterar a voz da melodia de uma msica para qualquer outra voz de sua preferncia.

1 2

Selecione a msica e reproduza-a. Consulte a seo "Reproduzindo msicas" na pgina 16. Selecione a voz. Selecione a voz desejada usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

004

HnkyTonk
001

A voz selecionada ouvida quando voc toca o teclado. Se a reproduo de uma msica tiver sido interrompida durante esse procedimento, pressione o boto [START/STOP] para iniciar a reproduo novamente.

Pressione e mantenha pressionado o boto [VOICE] por mais de um segundo. A mensagem "SONG MELODY VOICE" exibida no visor por alguns segundos, indicando que a voz selecionada na Etapa 2 foi substituda pela voz da melodia original da msica.

Mantenha pressionado por mais de um segundo.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

39

Funes do estilo (acompanhamento automtico)


Iniciando a reproduo do estilo
Os dois mtodos seguintes podem ser usados para iniciar a reproduo do estilo. Em ambos os casos, necessrio pressionar o boto [ACMP ON/OFF] para ativar o acompanhamento automtico antes de iniciar a reproduo do estilo. Incio sincronizado (Incio do acorde) Pressione o boto [SYNC START], e as setas de batida comearo a piscar, indicando que o modo "standby" do incio sincronizado foi ativado. A reproduo do baixo e dos acordes comea assim que voc toca um acorde na pista de acompanhamento do teclado. Incio da batida Voc pode incluir um contador para marcar o tempo desejado para incio da reproduo. Toque o boto [TEMPO/TAP] tantas vezes quanto seja a marcao de tempo desejada quatro vezes para indicaes de compasso em 4; trs vezes para indicaes de compasso em 3 e o ritmo do estilo selecionado ser reproduzido nesse tempo. A reproduo do baixo e dos acordes comea assim que voc toca um acorde na pista de acompanhamento do teclado.

Ajustar o volume do estilo


001

8BtModrn
001
Standby do incio sincronizado

Esse procedimento permite que voc ajuste o equilbrio entre a reproduo da msica e as notas que voc toca no teclado, denindo o volume do som de reproduo.

1 2

Pressione o boto [STYLE]. Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "Style Vol" (Volume do estilo).

Pista do acompanhamento automtico

A reproduo do estilo comea quando voc toca um acorde

100

StyleVol

Volume atual do estilo

O modo "standby" do incio sincronizado ser cancelado quando comear a reproduo do estilo.
OBSERVAO

Dena o volume do estilo pressionando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

OBSERVAO

Se voc pressionar o boto [SYNC START] durante a reproduo do estilo, esta ser interrompida imediatamente, e o modo "standby" do incio sincronizado, ativado (as setas de batida piscaro).

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (100).

40

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Funes do estilo (acompanhamento automtico)

Denindo o ponto de diviso


As conguraes do ponto de diviso podem ser personalizadas.
Ponto de diviso congurao padro: 54 (F#2)

Procurando acordes no dicionrio de acordes


A funo Dictionary basicamente um "dicionrio de acorde" integrado que mostra as notas individuais dos acordes. Isso ideal quando voc sabe o nome de um determinado acorde e deseja aprender rapidamente como se toca esse acorde.

36

48

60

72

84

96

O ponto de diviso padro inicial a tecla nmero 54 (tecla F#2), mas voc pode alter-lo para outra tecla. Quando voc muda o ponto de diviso, a pista de acompanhamento automtico tambm muda.

Pressione e mantenha pressionado o boto [WAITING] por mais de um segundo. A mensagem "Dict." ser exibida no visor.

Mantenha pressionado por mais de um segundo.

Pressione o boto [FUNCTION] at que seja exibida a mensagem "SplitPnt".


Ponto de diviso

Ponto de diviso selecionado

054

SplitPnt
001

Como exemplo, vamos aprender a tocar um acorde GM7 (Sol maior com stima). Pressione a tecla "G" na seo do teclado denominada "ROOT > " (no emitido nenhum som). A nota tnica denida exibida no visor.
Teclas para o dicionrio de tipos de acordes
Teclas para o dicionrio de tnicas

Ponto de diviso

Dena o ponto de diviso usando os botes de nmero [0][9], [+], [-].

OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o valor sua congurao padro (54 ou F#2).

001

Dict.
001

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

41

Funes do estilo (acompanhamento automtico)

Pressione a tecla "M7" (stima maior) na seo do teclado denominado "CHORD TYPE > " (no emitido nenhum som). As notas que voc deve tocar para obter o acorde especicado (nota tnica e tipo de acorde) so exibidas no visor, tanto na notao como no diagrama do teclado.

Nome do acorde (nota tnica e tipo)

001

Dict.
001

Notao do acorde

Notas individuais do acorde (teclado)

Para acessar possveis inverses do acorde, pressione os botes [+]/[-].


OBSERVAO

Em geral, os acordes maiores so indicados somente pelo nome da tnica. Por exemplo, a indicao "C" em uma partitura refere-se a um acorde "C maior". Para localizar o dedilhado de um acorde maior, pressione a tecla da tnica e, em seguida, a tecla do tipo de acorde M. Estes acordes no aparecem na funo Chord Dictionary: 6(9), M7(9), M7(#11), b5, M7b5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7b5, 7b5, sus2

Experimente tocar um acorde na seo de acompanhamento automtico do teclado, vericando as indicaes no visor. Quando voc toca corretamente um acorde, um sinal sonoro emitido, e o nome do acorde pisca no visor.

42

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Conguraes de funes
O boto [FUNCTION] oferece acesso a vrias operaes relacionadas com o ajuste ou o aperfeioamento do som e tambm a conguraes para conexo de dispositivos externos.

Selecione o item e altere o valor


H 18 itens diferentes que podem ser congurados.

Pressione o boto [FUNCTION] repetidamente at que seja exibido o item desejado. A cada vez que o boto [FUNCTION] pressionado, os 18 itens de funo so exibidos em seqncia. A descrio e o exemplo de exibio esto contidos na lista de conguraes de funes, na pgina 44.

Dena o valor usando os botes de nmero [0][9], [+], [-]. Para as conguraes de ativao/ desativao, use os botes [+]/[-].

OBSERVAO

Pressione os botes [+] e [-] simultaneamente para redenir o parmetro numrico sua congurao padro.

100
Valor

StyleVol
Item de funo

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

43

Conguraes de funes

Lista de conguraes de funo


Item Volume do estilo Volume da msica Transposio Anao Ponto de diviso Volume da voz principal Oitava da voz principal Nvel de emisso do coro da voz principal Tipo de reverberao Nvel de reverberao Tipo de coro Panel Sustain Visor StyleVol SongVol TransPos Tuning SplitPnt M.Volume M.Octave M.Chorus Reverb RevLevel Chorus Sustain Pista/ conguraes 000127 000127 -120012 -100000100 000127 (C-2G8) 000127 -202 000127 0110 000127 15 ON/OFF (Ativado/ Desativado) Descrio Determina o volume do estilo. Determina o volume da msica. Determina a anao do instrumento em acrscimos de semitons. Dene a anao do som do instrumento em acrscimos de 1 centsimo. Dene o ponto de diviso, ou seja, a tecla que separa a pista de acompanhamento automtico da voz principal. Determina o volume da voz principal. Determina a pista de oitavas da voz principal. Determina o quanto do sinal da voz principal enviado para o efeito Coro. Determina o tipo de reverberao ou sua desativao (10). Consulte a lista de tipos de reverberao na pgina 58. Determina a quantidade do sinal da voz enviada ao efeito de reverberao. Determina o tipo de coro, inclusive desativado (5). Consulte a lista de tipos de coros na pgina 58. Determina se a funo Panel Sustain deve ser sempre aplicada voz principal. Essa funo aplicada continuamente quando denida como ON ou no aplicada quando denida como OFF. Determina se o teclado do instrumento controla (ON) ou no (OFF) o gerador interno de tons. Determina se o instrumento sincronizado com o relgio interno (OFF) ou com um relgio externo (ON). Permite que voc envie os dados de congurao do painel para um computador. Use o boto [+] para transmitir os dados. Determina a frmula de compasso do metrnomo. Determina o volume do metrnomo. Determina se a funo Demo cancel (Cancelar demonstrao) est ativada ou no. Se essa congurao est denida como ON, a msica de demonstrao no reproduzida, ainda que o boto [DEMO] seja pressionado.

Local ativado/ desativado Relgio externo Envio de congurao inicial Frmula de compasso Volume do metrnomo Cancelar demonstrao

Local ExtClock InitSend

ON/OFF ON/OFF YES/NO (Sim/No)

TimeSig MetroVol D-Cancel

0015 000127 ON/OFF

44

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Sobre o MIDI
O instrumento possui terminais MIDI para conexo a outros instrumentos e dispositivos MIDI para ns de expanso da funcionalidade musical.

O que MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) uma interface de padro internacional para comunicao entre instrumentos musicais eletrnicos e dispositivos musicais. Quando instrumentos MIDI so conectados por meio de um cabo MIDI, torna-se possvel a transferncia de desempenho e a congurao de dados entre os dispositivos, com o m de aumentar o potencial e aperfeioar o desempenho da produo musical.

Transferncia de dados da apresentao de e para outro instrumento


Ao conectar o PSR-E223/YPT-220 a outros dispositivos MIDI ou a um computador, os dados de desempenho do instrumento podem ser usados nesses outros dispositivos ou no computador. Da mesma forma, os dados de desempenho desses equipamentos podem ser recebidos e reproduzidos no PSR-E223/YPT-220. Uma interface Yamaha UX16 ou interface USB-MIDI similar (vendida separadamente) ser necessria para a conexo MIDI entre o PSR-E223/YPT-220 e um computador que possua porta USB. Adquira a interface Yamaha UX16 ou outra interface USB-MIDI de qualidade em uma loja de instrumentos musicais, loja de informtica ou loja de equipamentos eletrnicos. Se voc usar a interface UX16, instale o driver fornecido em seu computador.
OBSERVAO

AVISO
Conecte o PSR-E223/YPT-220 a um equipamento externo somente depois de desligar todos os dispositivos. Em seguida, ligue os equipamentos: primeiro o PSR-E223/YPT-220 e, em seguida, o equipamento externo conectado. Inverta a ordem ao desligar.
OBSERVAO

necessrio utilizar cabos MIDI (vendidos separadamente) para estabelecer a conexo com os dispositivos MIDI. possvel adquiri-los em lojas de msica e em outros locais.

Os dados de msicas predenidas podem ser transmitidos do instrumento por meio da funo Song Out.

Quando o instrumento est conectado a outro dispositivo MIDI, ele pode transmitir/receber dados de desempenho.
PSR-E223/ YPT-220
MIDI OUT MIDI IN

Dispositivo MIDI
MIDI OUT MIDI OUT

Quando o instrumento est conectado a um computador, ele pode transmitir/ receber dados.
MIDI IN MIDI OUT USB (Traseira)

PSR-E223/ YPT-220
Uma interface USB-MIDI (como a Yamaha UX16)

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

45

Sobre o MIDI

Conguraes do MIDI
Essas conguraes devem ser feitas na transmisso/ recepo de dados de desempenho de/para um dispositivo MIDI ou computador conectado.

Conguraes do relgio externo


Essas conguraes determinam se o instrumento est sincronizado com seu prprio relgio interno (OFF) ou com um sinal de relgio de um dispositivo externo (ON). On As funes do instrumento baseadas em horrios sero sincronizadas com o relgio de um dispositivo externo conectado ao terminal MIDI. Off O instrumento usa seu prprio relgio interno (padro). Voc pode denir o relgio externo nas conguraes de funes (pgina 44).
OBSERVAO

Conguraes locais
O controle local determina se as notas tocadas no instrumento so ou no reproduzidas pelo sistema interno gerador de tons; o gerador interno de tons est ativo quando o controle local est ativado e inativo quando o controle local est desativado. On Essa a congurao normal, na qual as notas tocadas no teclado do instrumento so reproduzidas pelo sistema interno gerador de tons. Os dados recebidos por meio do terminal MIDI do instrumento tambm so reproduzidos pelo gerador interno de tons. Off Com essa congurao o instrumento no produz som (reproduo do teclado ou estilo), mas os dados de desempenho so transmitidos por meio do terminal MIDI. Os dados recebidos por meio do terminal MIDI do instrumento tambm so reproduzidos pelo gerador interno de tons. Voc pode denir o controle local nas conguraes de funes (pgina 44).
OBSERVAO

Se o relgio externo estiver denido como ON e no houver sinal de relgio proveniente do dispositivo externo, as funes Song, Style e do metrnomo no funcionaro.

PSR-E223/YPT-220 Transmisso de conguraes do painel (envio inicial)


Envia as conguraes de painel do PSR-E223/ YPT-220 para um dispositivo MIDI externo. Ao gravar uma apresentao do PSR-E223/ YPT-220 em um seqenciador externo ou equipamento semelhante, voc pode usar essa funo para enviar as conguraes de painel do PSR-E223/YPT-220, de modo que quando a seqncia for reproduzida, as conguraes originais sejam automaticamente restauradas. Voc pode denir o envio inicial nas conguraes de funes (pgina 44).

Se o instrumento no estiver emitindo nenhum som, o controle local poder ser a causa. Quando o controle local est denido como OFF, o teclado no emite som.

46

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

Soluo de problemas
Apndice

Problema Quando o instrumento ligado ou desligado, um barulho de estalo temporariamente ouvido. Ao usar um telefone celular, um rudo produzido.

Possvel causa e soluo Isso normal e indica que o instrumento est recebendo energia eltrica.

O uso de um celular prximo ao instrumento pode causar interferncias. Para evitar isso, desligue o celular ou utilize-o longe do instrumento. Verique se no h nada conectado sada PHONES/OUTPUT no painel traseiro. Quando os fones de ouvido so conectados a essa sada, nenhum som produzido. Verique se o controle local est ativado ou desativado. (Consulte a pgina 46). O instrumento polifnico para um mximo de 32 notas. Se um estilo ou msica estiver em execuo ao mesmo tempo, algumas notas ou sons podem ser omitidos (ou "roubados") do acompanhamento ou da msica. Quando a funo Dictionary (pgina 41) utilizada, as teclas na rea direita so usadas somente para inserir o tipo e a tnica do acorde. Como este teclado no tem resposta limitada ao toque, o nvel do som no alterado em resposta intensidade de reproduo que usada.

No h som mesmo quando o teclado est sendo tocado ou quando uma msica ou estilo est sendo reproduzido.

Nem todas as vozes parecem estar funcionando ou o som parece estar mais curto. As teclas na rea direita do teclado no emitem nenhum som. O nvel do som no alterado, independentemente da fora usada ao pressionar as teclas. O volume est muito baixo. A qualidade do som ruim. O ritmo interrompido inesperadamente ou no reproduzido. Reproduo incorreta da msica etc. O estilo ou a msica no reproduzido quando o boto [START/STOP] pressionado.

As pilhas esto com pouca carga ou descarregadas. Substitua todas as seis pilhas por novas ou use o adaptador CA opcional.

A funo External Clock (relgio externo) est denida como ON (ativada)? Certique-se de que o relgio externo esteja denido como OFF; consulte "Conguraes do relgio externo" na pgina 46. Certique-se de que a funo Style Volume (pgina 40) tenha sido denida no nvel apropriado. A denio do ponto de diviso est em uma tecla adequada aos acordes que voc est tocando? Dena o ponto de diviso em uma tecla adequada (pgina 41). O indicador "ACMP ON" exibido no visor? Se no estiver, pressione o boto [ACMP ON/OFF] para que seja exibido.

O estilo no emite som corretamente.

Algumas vezes, o acompanhamento automtico no alterado quando os acordes relacionados so tocados em seqncia (por exemplo, alguns acordes menores seguidos do acorde em stima menor). Os dedilhados de duas notas produziro um acorde baseado no acorde tocado anteriormente. Tocar as mesmas duas notas principais nas oitavas adjacentes gera um acompanhamento somente com base na tnica. No se trata de um defeito. Os nmeros de estilo 093 a 100 (Pianista) no tm partes rtmicas. As outras partes sero reproduzidas assim que voc tocar um acorde na pista de acompanhamento do teclado, se o acompanhamento automtico estiver ativado. A polaridade do pedal est invertida. Antes de ligar o teclado, certique-se de que o plugue do pedal esteja conectado corretamente sada SUSTAIN. Sempre pressione primeiro o boto [STYLE] quando for utilizar uma funo relacionada a estilos.

Nenhum acompanhamento rtmico reproduzido quando o boto [START/STOP] pressionado aps a seleo do nmero de estilo 093 a 100 (Pianista). O pedal (Sustain) parece produzir o efeito oposto. Por exemplo, quando o pedal pressionado, o som encurtado e, quando ele solto, o som prolongado. O indicador ACMP ON no exibido quando o boto [ACMP ON/OFF] pressionado.

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

47

ndice
09, +,- ....................................................................... 26

L
Lio ........................................................................... 28 Lista de configuraes de funes ............................. 44 Lista de msicas ......................................................... 57 Lista de tipos de coro ................................................. 58 Lista de tipos de reverberao .................................... 58 Lista de vozes ............................................................. 50 Lista do conjunto de percusso .................................. 54 LISTEN & LEARN .................................................... 28 Local ..................................................................... 44, 46

A
Acessrios Fornecidos ........................................... 5, 59 ACMP ON/OFF ......................................................... 20 Acompanhamento automtico .............................. 18, 20 Acorde .................................................................. 2425 Adaptador de de corrente alternada (CA) .................... 8 Afinao ..................................................................... 34 Alterao .................................................................... 45

B
Beat Display (Exibio de batidas) ............................ 27 Botes de nmero ...................................................... 26

M
Main/Auto fill (Principal/Preenchimento automtico) ................... 23 Measure (Compasso) .................................................. 27 Metrnomo ................................................................. 36 MIDI IN/OUT ............................................................ 45 Msica .................................................................. 16, 37

C
Computador ................................................................ 45 Configurao de um toque ......................................... 35 Conjunto de percusso ............................................... 15 Controle de volume principal ....................................... 9 Coro ............................................................................ 32

N
Nvel de emisso do coro ........................................... 44 Nvel de reverberao ................................................. 44 Notao ...................................................................... 27

D
DC IN 12V ................................................................... 8 Demo .......................................................................... 17 Dicionrio de acordes ................................................. 41 Direita ........................................................................ 29 Durao ...................................................................... 30

O
Oitava (principal) ....................................................... 35 Opcional ..................................................................... 59

E
Efeito sonoro .............................................................. 15 Ending (Finalizao) .................................................. 23 Envio inicial ......................................................... 44, 46 Espera ......................................................................... 31 Esquerda ..................................................................... 29 Estante para partitura ................................................... 9 Estilo .................................................................... 18, 40

P
Parte ............................................................................ 29 Pausar ......................................................................... 17 Pedal (sada Sustain) .................................................... 9 PHONES/OUTPUT ............................................... 9, 59 Pilha .............................................................................. 8 Pista ...................................................................... 27, 37 Pista do acompanhamento automtico ................. 18, 20 Ponto de diviso ......................................................... 41 PORTABLE GRAND ................................................ 13 Pressionar e manter pressionado por um tempo ......... 26

F
FF ............................................................................... 17 Frmula de compasso ................................................. 36 Function ..................................................................... 43

R
Relgio externo .................................................... 44, 46 Repetir AB ................................................................. 38 Reverberao .............................................................. 32 Rew ............................................................................ 17 ritardando ................................................................... 23 Ritmo .................................................................... 18, 20

G
Graduao .................................................................. 30

I
Incio sincronizado ............................................... 19, 40 Intro (Introduo) ....................................................... 23

48

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

ndice

S
Sem udio ................................................................... 37 STANDBY/ON (ESPERA/ATIVADO) ...................... 9 START/STOP ............................................................ 17 Sustain (Painel) .......................................................... 33 Sustain (pedal) .............................................................. 9

T
Tempo .................................................................. 22, 37 TEMPO/TAP ........................................... 22, 37, 3940 Tnica ............................................................ 2425, 41 Transposio .............................................................. 34

V
Visor ........................................................................... 27 Visor de acordes ......................................................... 27 Visor do teclado ......................................................... 27 Volume (estilo) .......................................................... 40 Volume (msica) ........................................................ 38 Volume (voz) ............................................................. 33 Volume da msica ...................................................... 38 Volume do estilo ........................................................ 40 Volume do metrnomo .............................................. 36 Voz ....................................................................... 12, 32 Voz da melodia .......................................................... 39

X
XGlite ........................................................................... 5

PSR-E223/YPT-220 Manual do Proprietrio

49

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces


Maximum Polyphony
The instrument has 32-note maximum polyphony. This means that it can play a maximum of up to 32 notes at once, regardless of what functions are used. Auto accompaniment uses a number of the available notes, so when auto accompaniment is used the total number of available notes for playing on the keyboard is correspondingly reduced. The same applies to the Song functions. If the maximum polyphony is exceeded, earlier played notes will be cut off and the most recent notes have priority (last note priority).
NOTE

The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice. Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device. Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Program Change Numbers 000 to 127. That is, Program Numbers and Program Change Numbers differ by a value of 1. Remember to take this into consideration. Some voices may sound continuously or have a long decay after the notes have been released while the sustain pedal (footswitch) is held.

Polifonia mxima
O instrumento tem 32-notas de polifonia mxima. Isto signica que pode tocar um mximo de at 32 notas, independente da funo usada. O acompanhamento automtico usa vrias notas disponveis, assim quando o acompanhamento automtico usado o nmero total de notas disponveis por tocar no teclado car reduzido. O mesmo se aplica as funes de msica. Se a polifonia mxima for maior, as notas reproduzidas anteriormente sero cortadas e as notas mais recentes sero priorizadas (prioridade da ltima nota).

OBSERVAO

A Lista de Voz inclui mudana de nmeros de programao MIDI para cada voz. Use estes programas quando tocar o PSR-E223/ YPT-220 atravs de um dispositivo MIDI externo. Numeros de programao 001 a 128 relecionam-se diretamente com mudana de nmeros de programao MIDI 000 a 127. Quer dizer, Nmeros de Programa e Nmeros de Mudana de Programa diferem por um valor de 1. Lembre-se de levar isto em conta. Algumas vozes podem soar continuamente ou podem ter uma durao longa depois das notas serem liberadas quando o pedal sustenido (footswitch) segurado.
NOTE

Polyphonie maximale
Le PSR-E223/YPT-220 dispose dune polyphonie maximale de 32 notes. Cela signie que linstrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix la fois, indpendamment des fonctions utilises. Laccompagnement automatique fait appel un certain nombre de notes disponibles. Il sensuit que lorsque laccompagnement automatique est utilis, le nombre total de notes disponibles pour linterprtation au clavier est rduit en consquence. Cela vaut aussi pour les fonctions Song. Lorsque la polyphonie maximale est dpasse, les notes joues en premier ne produisent aucun son et seules les notes interprtes en dernier sont audibles (priorit la dernire note).

La liste des voix comporte des numros de changement de programme MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-E223/YPT-220 partir dun priphrique MIDI. Les numros de programme 001 128 correspondent aux numros de changement de programme MIDI 000 127. Cela signie que les numros de programme et les numros de changement de programme sont dcals de 1. Noubliez pas de tenir compte de cet cart. Certaines voix peuvent avoir une sonorit prolonge ou un long dclin aprs le relchement des touches, et ceci pendant la dure de maintien de la pdale de sustain (slecteur au pied).

Polifona mxima
El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Esto signica que puede tocar un mximo de 32 notas a la vez, independientemente de las funciones que se usen. El acompaamiento automtico utiliza una parte de las notas disponibles, de forma que cuando ste se utiliza el nmero de notas disponibles se reduce proporcionalmente. Lo mismo es aplicable a las funciones de cancin. Si se excede la polifona mxima, las notas tocadas con anterioridad se cortan y se da prioridad a las notas ms recientes (prioridad de la ltima nota).

NOTA

La lista de voces incluye nmeros de cambio de programa MIDI para cada voz. Utilice estos nmeros de cambio de programa cuando toque el instrumento a travs del MIDI desde un dispositivo externo. Nmeros de programa de 001 a 128 directamente relacionados con los nmeros de cambio de programa MIDI de 000 a 127. Esto quiere decir que los nmeros de programa y los nmeros de cambio de programa dieren en un valor de 1, elemento que se debe tener en cuenta. Algunas voces podran sonar de forma continuada o presentar una larga disminucin despus de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal).

50

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Panel Voice List / Lista de vozes do painel / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel
Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055

MIDI Program Voice Name Change# (1128) PIANO 1 Grand Piano1 1 Grand Piano2 2 Bright Piano 4 Honky-tonk Piano 7 Harpsichord E.PIANO 5 Electric Piano 1 6 Electric Piano 2 3 Electric Grand Piano 8 Clavi ORGAN 17 Drawbar Organ 18 Percussive Organ 19 Rock Organ 20 Church Organ 21 Reed Organ ACCORDION 22 Accordion 24 Tango Accordion 23 Harmonica GUITAR 25 Nylon Guitar 26 Steel Guitar 27 Jazz Guitar 28 Clean Guitar 29 Muted Guitar 30 Overdriven Guitar 31 Distortion Guitar 32 Guitar Harmonics BASS 33 Acoustic Bass 34 Finger Bass 35 Pick Bass 36 Fretless Bass 37 Slap Bass 1 38 Slap Bass 2 39 Synth Bass 1 40 Synth Bass 2 STRINGS 49 Strings 1 50 Strings 2 51 Synth Strings 1 52 Synth Strings 2 45 Tremolo Strings 46 Pizzicato Strings 41 Violin 42 Viola 43 Cello 44 Contrabass 47 Orchestral Harp 56 Orchestra Hit CHOIR 53 Choir Aahs 54 Voice Oohs 55 Synth Voice SAXOPHONE 67 Tenor Sax 66 Alto Sax 65 Soprano Sax 68 Baritone Sax 69 Oboe 72 Clarinet 70 English Horn

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

MIDI Program Voice Name Change# (1128) 71 Bassoon TRUMPET 57 Trumpet 60 Muted Trumpet 58 Trombone 61 French Horn 59 Tuba BRASS 62 Brass Section 63 Synth Brass 1 64 Synth Brass 2 FLUTE 74 Flute 73 Piccolo 76 Pan Flute 75 Recorder 77 Blown Bottle 78 Shakuhachi 79 Whistle 80 Ocarina SYNTH LEAD 81 Square Lead 82 Sawtooth Lead 83 Calliope Lead 84 Chiff Lead 85 Charang Lead 86 Voice Lead 87 Fifths Lead 88 Bass & Lead SYNTH PAD 89 New Age Pad 90 Warm Pad 91 Poly Synth Pad 92 Choir Pad 93 Bowed Pad 94 Metallic Pad 95 Halo Pad 96 Sweep Pad PERCUSSION 12 Vibraphone 13 Marimba 14 Xylophone 115 Steel Drums 9 Celesta 11 Music Box 15 Tubular Bells 48 Timpani 10 Glockenspiel 113 Tinkle Bell 114 Agogo 116 Woodblock 117 Taiko Drum 118 Melodic Tom 119 Synth Drum 120 Reverse Cymbal SYNTH EFFECTS 97 Rain 98 Sound Track 99 Crystal 100 Atmosphere 101 Brightness 102 Goblins 103 Echoes 104 Sci-Fi

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

51

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 12 12 14 16 18 18 18 18 18 18

113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

MIDI Program Voice Name Change# (1128) WORLD 105 Sitar 16 Dulcimer 106 Banjo 107 Shamisen 108 Koto 109 Kalimba 110 Bagpipe 111 Fiddle 112 Shanai SOUND EFFECTS 121 Fret Noise 122 Breath Noise 123 Seashore 124 Bird Tweet 125 Telephone Ring 126 Helicopter 127 Applause 128 Gunshot DRUM KITS 1 Standard Kit 1 2 Standard Kit 2 9 Room Kit 17 Rock Kit 25 Electronic Kit 26 Analog Kit 28 Dance Kit 33 Jazz Kit 41 Brush Kit 49 Symphony Kit 1 SFX Kit 1 2 SFX Kit 2 113 Sound Effect Kit XGlite 1 Grand Piano KSP 2 Bright Piano KSP 3 Electric Grand Piano KSP 4 Honky-tonk Piano KSP 5 Electric Piano 1 KSP 6 Electric Piano 2 KSP 7 Harpsichord KSP 8 Clavi KSP 12 Vibraphone KSP 13 Marimba KSP 49 Stereo Strings 50 Stereo Slow Strings 53 Stereo Choir 40 Mellow Synth Bass 61 French Horn Solo 81 Square Lead 2 82 Sawtooth Lead 2 41 Slow Violin 45 Slow Tremolo Strings 49 Slow Strings 50 Legato Strings 81 LM Square 82 Thick Sawtooth 40 Sequenced Bass 99 Synth Drum Comp 99 Popcorn 88 Big & Low 34 Finger Dark 40 Click Synth Bass 58 Trombone 2 64 Soft Brass 81 Hollow 82 Dynamic Sawtooth

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 18 18 19 19 19 19 20 20 24 27 28 28 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 37 37 37 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40

176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242

MIDI Program Change# (1128) 99 100 40 81 82 100 63 82 18 98 35 106 3 5 6 17 18 20 23 27 28 36 37 53 57 61 105 17 18 36 17 36 7 16 17 20 26 49 56 62 87 99 105 17 18 61 1 17 20 21 26 29 31 33 34 39 40 45 47 49 50 53 55 66 67 99 100

Voice Name Tiny Bells Warm Atmosphere Synth Bass 2 Dark Shroud Digital Sawtooth Hollow Release Resonant Synth Brass Big Lead 70's Percussive Organ Prologue Muted Pick Bass Muted Banjo Detuned CP80 Chorus Electric Piano 1 Chorus Electric Piano 2 Detuned Drawbar Organ Detuned Percussive Organ Church Organ 3 Harmonica 2 Jazz Amp Chorus Guitar Fretless Bass 2 Punch Thumb Bass Mellow Choir Warm Trumpet French Horn 2 Detuned Sitar 60's Drawbar Organ 1 Light Organ Fretless Bass 3 60's Drawbar Organ 2 Fretless Bass 4 Harpsichord 3 Dulcimer 2 70's Drawbar Organ 1 Church Organ 2 12-string Guitar 60's Strings Orchestra Hit 2 Trumpet & Trombone Section Big Five Round Glockenspiel Sitar 2 60's Drawbar Organ 3 Percussive Organ 2 Horn Orchestra Piano Strings 16+2'2/3 Notre Dame Puff Organ Nylon & Steel Guitar Funk Guitar 1 Feedback Guitar Jazz Rhythm Bass & Distorted Electric Guitar Techno Synth Bass Modular Synth Bass Suspense Strings Yang Chin Orchestra Warm Strings Choir Strings Synth Voice 2 Sax Section Breathy Tenor Sax Glockenspiel Chimes Nylon Electric Piano

52

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 42 42 43 43 43 43 45 45 45 45 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 68 70 70 71 71 72

243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309

MIDI Program Change# (1128) 1 6 26 29 31 40 49 50 55 64 99 49 99 25 30 34 38 29 33 34 49 11 13 17 19 20 24 55 56 81 85 88 89 100 102 118 119 17 19 20 32 34 81 83 88 97 99 100 102 118 119 17 19 32 81 92 97 100 118 17 102 102 99 102 99 102 99

Bank Select Voice Name Dream DX + Analog Electric Piano Steel Guitar with Body Sound Muted Steel Guitar Feedback Guitar 2 DX Bass Orchestra 2 Kingdom Choral Choir Brass Clear Bells Tremolo Orchestra Chorus Bells Velocity Guitar Harmonics Guitar Pinch Finger Slap Bass Velocity Switch Slap Jazz Man Velocity Crossfade Upright Bass Finger Bass 2 Velocity Strings Orgel Sine Marimba Organ Bass Rotary Organ Organ Flute Tango Accordion 2 Analog Voice Impact Mellow Distorted Lead Fat & Perky Fantasy Nylon Harp Goblins Synth Melodic Tom 2 Analog Tom 70's Drawbar Organ 2 Slow Rotary Tremolo Organ Flute Guitar Feedback Modulated Bass Solo Sine Pure Pad Soft Whirl African Wind Soft Crystal Harp Vox Creeper Real Tom Electronic Percussion Cheezy Organ Fast Rotary Guitar Harmonics 2 Sine Lead Itopia Carib Atmosphere Pad Rock Tom Drawbar Organ 3 Ritual To Heaven Air Bells Night Bell Harp Glisten Gamelimba
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64

LSB (0127) 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 97 97 97 97 97 97 97 97 98 98 98 98 99 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375

MIDI Program Change# (1128) 15 16 25 26 82 102 106 108 113 116 117 13 15 16 105 106 108 113 115 13 106 113 115 113 113 1 2 4 17 33 34 35 36 37 38 49 50 51 56 65 66 67 68 69 70 71 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 97 98 99 100 101 113 114 115 116

Voice Name Church Bells Cimbalom Ukulele Mandolin Sequenced Analog Bell Choir Rabab Taisho-kin Bonang Castanets Gran Cassa Balimba Carillon Santur Tamboura Gopichant Kanoon Altair Glass Percussion Log Drums Oud Gamelan Gongs Thai Bells Stereo Gamelan Gongs Rama Cymbal Cutting Noise Cutting Noise 2 String Slap Flute Key Click Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Dog Horse Bird Tweet 2 Maou Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Split Wind Chime Telephone Ring 2 Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

53

Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indicates that the drum sound is the same as Standard Kit 1. Each percussion voice uses one note. The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than keyboard Note # and Note. For example, in Standard Kit 1, the Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponds to (Note# 24/Note C0). Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Voices with the same Alternate Note Number (*1 4) cannot be played simultaneously. (They are designed to be played alternately with each other.)

indica que o som de bateria igual ao do Standard Kit 1 (Conjunto padro 1). Cada voz de percusso usa uma nota. O nmero da nota MIDI (Note #) e a nota MIDI esto, na verdade, uma oitava abaixo das do teclado. Por exemplo, em Standard Kit 1, Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponde a (Note# 24/Note C0). Key Off (Tecla desativada): as teclas marcadas com O param de emitir som no momento em que so soltas. As vozes com o mesmo Nmero de nota alternada (*1 4) no podem ser executadas simultaneamente. (Elas foram projetadas para serem executadas alternando uma com a outra.)
131 127/0/2 132 127/0/9 Room Kit 133 127/0/17 Rock Kit 134 127/0/25 Electronic Kit 135 127/0/26 Analog Kit

C1 D1 E1 F1 G1

C#1 D#1

F#1 G#1

A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 G#2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 G#3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 G#4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 G#5 A5 B5 C6 A#5 D#5 A#4 D#4 A#3 D#3 A#2 D#2 A#1

C#2

F#2

C#3

F#3

C#4

F#4

C#5

F#5

Voice No. MSB(0127) / LSB(0127) / PC(1128) Keyboard MIDI Key Alternate Off Group Note# Note Note# Note 25 C# 0 13 C# -1 3 26 D 0 14 D -1 3 27 D# 0 15 D# -1 28 E 0 16 E -1 29 F 0 17 F -1 4 30 F# 0 18 F# -1 4 31 G 0 19 G -1 32 G# 0 20 G# -1 33 A 0 21 A -1 34 A# 0 22 A# -1 35 B 0 23 B -1 36 C 1 24 C 0 37 C# 1 25 C# 0 38 D 1 26 D 0 O 39 D# 1 27 D# 0 40 E 1 28 E 0 O 41 F 1 29 F 0 O 42 F# 1 30 F# 0 43 G 1 31 G 0 44 G# 1 32 G# 0 45 A 1 33 A 0 46 A# 1 34 A# 0 47 B 1 35 B 0 48 C 2 36 C 1 49 C# 2 37 C# 1 50 D 2 38 D 1 39 D# 1 51 D# 2 52 E 2 40 E 1 53 F 2 41 F 1 54 F# 2 42 F# 1 1 55 G 2 43 G 1 56 G# 2 44 G# 1 1 57 A 2 45 A 1 58 A# 2 46 A# 1 1 59 B 2 47 B 1 60 C 3 48 C 2 61 C# 3 49 C# 2 62 D 3 50 D 2 63 D# 3 51 D# 2 64 E 3 52 E 2 65 F 3 53 F 2 66 F# 3 54 F# 2 67 G 3 55 G 2 68 G# 3 56 G# 2 69 A 3 57 A 2 70 A# 3 58 A# 2 71 B 3 59 B 2 72 C 4 60 C 3 73 C# 4 61 C# 3 74 D 4 62 D 3 75 D# 4 63 D# 3 76 E 4 64 E 3 77 F 4 65 F 3 78 F# 4 66 F# 3 79 G 4 67 G 3 80 G# 4 68 G# 3 81 A 4 69 A 3 82 A# 4 70 A# 3 83 B 4 71 B 3 O 84 C 5 72 C 4 O 85 C# 5 73 C# 4 86 D 5 74 D 4 O 87 D# 5 75 D# 4 88 E 5 76 E 4 89 F 5 77 F 4 90 F# 5 78 F# 4 91 G 5 79 G 4 92 G# 5 80 G# 4 2 93 A 5 81 A 4 2 94 A# 5 82 A# 4 95 B 5 83 B 4 96 C 6 84 C 5 97 C# 6 85 C# 5 98 D 6 86 D 5 99 D# 6 87 D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 6 90 F# 5 103 G 6 91 G 5

130 127/0/1 Standard Kit 1 Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch Push Scratch Pull Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare H Soft Sticks Bass Drum Soft Open Rim Shot Bass Drum Hard Bass Drum Side Stick Snare M Hand Clap Snare H Hard Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Bell Tree

Standard Kit 2

Reverse Cymbal Hi Q 2 Snare L Bass Drum H Open Rim Shot 2 Bass Drum 2 Snare M 2 Snare H Hard 2 SD Room L SD Room H Room Tom 1 Room Tom 2 Room Tom 3 Room Tom 4 Room Tom 5 Room Tom 6 Bass Drum H BD Rock SD Rock L SD Rock Rim Rock Tom 1 Rock Tom 2 Rock Tom 3 Rock Tom 4 Rock Tom 5 Rock Tom 6 BD Rock BD Gate SD Rock L SD Rock H E Tom 1 E Tom 2 E Tom 3 E Tom 4 E Tom 5 E Tom 6

Reverse Cymbal Hi Q 2 SD Rock H Bass Drum H BD Analog L BD Analog H Analog Side Stick Analog Snare 1 Analog Snare 2 Analog Tom 1 Analog HH Closed 1 Analog Tom 2 Analog HH Closed 2 Analog Tom 3 Analog HH Open Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6

Snare H Soft 2

SD Rock H

Analog Cowbell

Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L

Analog Maracas

Analog Claves

Scratch Push Scratch Pull

Scratch Push Scratch Pull

54

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera

indique que les sonorits de percussion sont identiques celles de Standard Kit 1 . Chaque voix de percussion utilise une note unique. Le numro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en ralit une octave infrieure celle qui est indique dans la liste. Par exemple, dans Standard Kit 1 , Seq Click H (Note# 36/Note C1) correspond (Note# 24/Note C0). Key Off : pour les touches signales par O , lmission de sons sarrte instantanment aussitt que les touches sont relches. Les voix portant un mme numro de note alternative (*1 4) ne peuvent pas tre joues simultanment. (Elles sont en effet conues pour tre interprtes en alternance).
136 127/0/28 Dance Kit 137 127/0/33 Jazz Kit 138 127/0/41 Brush Kit 139 127/0/49

indica que el sonido de batera es el mismo que el Standard Kit 1. Cada sonido de percusin utiliza una nota. La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en Standard Kit 1, el Seq Click H (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0). Tecla desactivada: las teclas marcadas con O dejan de sonar en el momento en que se sueltan. Los sonidos con el mismo nmero alterno de nota (*1 4) no pueden tocarse simultneamente. (Estn diseados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)
140 126/0/1 SFX Kit 1 141 126/0/2 SFX Kit 2 142 126/0/113 Sound Effect Kit

Symphony Kit

Reverse Cymbal Hi Q 2 AnSD Snappy AnBD Dance-1 AnSD OpenRim AnBD Dance-2 AnBD Dance-3 Analog Side Stick AnSD Q AnSD Ana+Acoustic Analog Tom 1 Analog HH Closed 3 Analog Tom 2 Analog HH Closed 4 Analog Tom 3 Analog HH Open 2 Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6 Drum Loop SD Jazz H Light Brush Slap L Bass Drum L Gran Cassa Gran Cassa Mute Marching Sn M String Slap SD Jazz M Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Jazz Tom 6 Brush Tap Brush Tom 1 Brush Tom 2 Brush Tom 3 Brush Tom 4 Brush Tom 5 Brush Tom 6 Marching Sn H Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Hand Cym. L Jazz Tom 6 Hand Cym.Short L Flute Key Click Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine

BD Jazz SD Jazz L

BD Jazz Brush Slap

Cutting Noise Cutting Noise 2

Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Wind Chime Telephone Ring 2

Analog Cowbell Hand Cym. H Hand Cym.Short H

Heartbeat Footsteps Door Squeak Door Slam Applause Camera Horn Hiccup Cuckoo Clock Stream Frog Rooster Dog Cat Owl Horse Gallop Horse Neigh Cow Lion Scratch Yo! Go! Get up! Whoow!

Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L

Huuaah! Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps

Analog Maracas

Analog Claves

Scratch Push Scratch Pull

Uh!+Hit

Dog Horse Bird Tweet 2

Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

Maou

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

55

Style List / Lista de estilos / Liste des styles / Lista de estilos


Style No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 Style No. 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 Style No. 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100

Style Name 8 Beat 8BeatModern 60sGtrPop 8BeatAdria 60s8Beat 8Beat OffBeat 60sRock HardRock RockShuffle 8BeatRock 16 Beat 16Beat PopShuffle GuitarPop 16BtUptempo KoolShuffle HipHopLight Ballad PianoBallad LoveSong 6/8ModernEP 6/8SlowRock OrganBallad PopBallad 16BeatBallad Dance EuroTrance Ibiza SwingHouse Clubdance ClubLatin Garage1 Garage2 TechnoParty UKPop HipHopGroove HipShuffle HipHopPop Disco 70sDisco LatinDisco SaturdayNight DiscoHands

Style Name Swing & Jazz BigBandFast BigBandBallad JazzClub Swing1 Swing2 Five/Four Dixieland Ragtime R&B Soul DetroitPop 6/8Soul CrocoTwist Rock&Roll ComboBoogie 6/8Blues Country CountryPop CountrySwing Country2/4 Bluegrass Latin BrazilianSamba BossaNova Forro Tijuana Mambo Salsa Beguine Reggae Ballroom VienneseWaltz EnglishWaltz Slowfox Foxtrot Quickstep Tango Pasodoble Samba ChaChaCha Rumba Jive

Style Name Trad&World USMarch 6/8March GermanMarch PolkaPop OberPolka Tarantella Showtune ChristmasSwing ChristmasWaltz ScottishReel Waltz SwingWaltz JazzWaltz CountryWaltz OberWalzer Musette Pianist Stride PianoSwing Arpeggio Habanera SlowRock 8BeatPianoBallad 6/8PianoMarch PianoWaltz

56

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Song List / Lista de msicas / Liste des morceaux / Lista de canciones


No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 Song Name TOP PICKS Demo 1 Winter Serenade Castaway ORCHESTRA Danse des Mirlitons from The Nutcracker (P.I. Tchaikovsky) Orphe aux Enfers Ouverture (J. Offenbach) Slavonic Dances No.10 (A. Dvork) La Primavera (from Le Quattro Stagioni) (A. Vivaldi) Mditation (Thas) (J. Massenet) Guillaume Tell (G. Rossini) Frhlingslied (F. Mendelssohn) Ungarische Tnze Nr.5 (J. Brahms) PIANIST Dollys Dreaming and Awakening (T. Oesten) La Candeur (J.F. Burgmller) Arabesque (J.F. Burgmller) Pastorale (J.F. Burgmller) Petite Runion (J.F. Burgmller) Innocence (J.F. Burgmller) Progrs (J.F. Burgmller) Tarentelle (J.F. Burgmller) La Chevaleresque (J.F. Burgmller) Etude op.10-3 Chanson de ladieu (F. Chopin) Marcia alla Turca (L.v. Beethoven) Turkish March (W.A. Mozart) Valse op.64-1 Petit Chien (F. Chopin) Menuett (L. Boccherini) Nocturne op.9-2 (F. Chopin) Moments Musicaux op.94-3 (F. Schubert) The Entertainer (S. Joplin) Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) (J.S. Bach) La Viollette (Streabbog) Fr Elise (L.v. Beethoven) PRACTICE America the Beautiful (S.A. Ward) Londonderry Air (Traditional)

No. 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067

Song Name Ring de Banjo (S.C. Foster) Wenn ich ein Vglein Wr ? (Traditional) Die Lorelei (F. Silcher) Funiculi Funicula (L. Denza) Turkey in the Straw (Traditional) Old Folks at Home (S.C. Foster) Jingle Bells (J.S. Pierpont) Muss i denn (F. Silcher) Liebestrume Nr.3 (F. Liszt) Jesu, Joy Of Mans Desiring (J.S. Bach) Ode to Joy (L.v. Beethoven) Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) Gavotte (F.J. Gossec) String Quartet No.17 2nd mov. Serenade (F.J. Haydn) Menuett (J.S. Bach) Canon (J. Pachelbel) From The Magic Flute (W.A Mozart) Piano Sonate op.27-2 Mondschein (L.v. Beethoven) The Surprise Symphony (F.J. Haydn) To a Wild Rose (E.A. MacDowell) Chanson du Toreador (G. Bizet) O Mio Babbino Caro (G. Puccini) DUET Row Row Row Your Boat (Traditional) On Top of Old Smoky (Traditional) We Wish You A Merry Christmas (Traditional) Scarborough Fair (Traditional) Im Mai (Traditional) O Christmas Tree (Traditional) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Ten Little Indians (Septimus Winner) Pop Goes The Weasel (Traditional) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional)

No. 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102

Song Name O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) CHORD LESSON Bill Bailey (Wont You Please Come Home) (H. Cannon) When Irish Eyes Are Smiling (E.R. Ball) Down by the Riverside (Traditional) When the Saints Go Marching In (Traditional) Frhlingsstimmen (J. Strauss II) Camptown Races (S.C. Foster) Little Brown Jug (Joseph Winner) Loch Lomond (Traditional) Oh! Susanna (S.C. Foster) Greensleeves (Traditional) Aura Lee (G. Poulton) Silent Night (F. Gruber) The Danube Waves (I. Ivanovici) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional) O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) American Patrol (F.W. Meacham) Beautiful Dreamer (S.C. Foster) Battle Hymn of the Republic (Traditional) Home Sweet Home (H. Bishop) Valse Des Fleurs (From The Nutcracker) (P.I. Tchaikovsky) Aloha Oe (Traditional) Ive Been Working On The Railroad (Traditional) My Darling Clementine (Traditional) Auld Lang Syne (Traditional) Grandfathers Clock (H.C. Work) Amazing Grace (Traditional) My Bonnie (H.J. Fulmer) Yankee Doodle (Traditional) Joy to the World (G.F. Hndel) Ave Maria (F. Schubert)

Some songs have been edited for length or for ease in learning, and may not be exactly the same as the original. A Song Book is available that includes scores for all internal songs (excepting Songs 13). To obtain the Song Book, complete the user registration at the following website. http://music.yamaha.com/registration/

Certains morceaux ont t modis pour des raisons de longueur ou pour en faciliter l'apprentissage et peuvent, de ce fait, tre lgrement diffrents des originaux. Un recueil de morceaux est disponible, qui inclut les partitions de l'ensemble des morceaux ( l'exception des morceaux 1 - 3). Pour obtenir le recueil de morceaux, remplissez la che d'enregistrement utilisateur, accessible via le site Web suivant. http://music.yamaha.com/registration/

Algumas msicas foram editadas, na durao ou para facilitar a aprendizagem, e podem no ser exatamente iguais original. Est disponvel um Song Book com as partituras de todas as msicas internas (exceto as Msicas 1 a 3). para obter o Song Book, preencha o registro do usurio no site: http://music.yamaha.com/registration/

Algunas de las canciones han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretacin, por lo que pueden diferir de la pieza original. Se dispone de un libro de canciones con las partituras de todas las canciones internas (excepto las canciones de la 1 a la 3). Para obtener el libro de canciones, cumplimente la inscripcin de usuario en el siguiente sitio web. http://music.yamaha.com/registration/

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

57

Effect Type List / Lista de tipos de efeitos / Liste des types deffets / Lista de tipos de efectos
Reverb Types / Tipos de reverberao / Types deffets Reverb / Tipos de reverberacin
No. Reverb Type Description Concert hall reverb. Reverberao de Sala de concertos. Rverbration dune salle de concert. Reverberacin de sala de conciertos. Small room reverb. Reverberao de Sala pequena. Rverbration dune petite salle. Reverberacin de sala pequea. Reverb for solo instruments. Reverberao para Instrumentos. Solistas. Rverbration pour instruments solo. Reverberacin para instrumentos solistas. Simulated steel plate reverb. Reverberao de placa metlica simulada. Simulation de la rverbration dune plaque dacier. Reverberacin de plancha de acero simulada. No effect. Sem efeito. Pas deffet. Sin efecto.

0103

Hall 13

0405

Room 12

0607

Stage 12

0809

Plate 12

10

Off

Chorus Types / Tipos de coro / Types deffets Chorus / Tipos de coro


No. 01 02 03 04 Chorus 1 Chorus 2 Flanger 1 Flanger 2 Chorus Type Description Conventional chorus program with rich, warm chorusing. Programa de coros convencionais com coros quentes e complexos. Programme de choeur classique avec un effet de choeur riche et chaud. Programa de coros convencionales con coros clidos y complejos. This produces a rich, animated wavering effect in the sound. Produz um animado e avanado efeito de flutuao ao som. Vous obtenez un effet dondulation riche et anim dans le son. As se produce en el sonido un efecto ondulacin completo y animado. No effect. Sem efeito. Pas deffet. Sin efecto.

05

Off

58

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Specications / Especicaes / Caractristiques techniques / Especicaciones


Keyboards 61 standard-size keys (C1C6) Display LCD display Setup STANDBY/ON MASTER VOLUME: MINMAX Panel Controls [L], [R], [LISTEN & LEARN], [TIMING], [WAITING], [A-B REPEAT]/[ACMP ON/OFF], [REW]/[INTRO/ENDING/rit.], [FF]/[[MAIN/AUTO FILL], [TEMPO/TAP], [PAUSE]/[SYNC START], [START/STOP], [SONG], [STYLE], [VOICE], [FUNCTION], [PORTABLE GRAND], [SOUND EFFECT], [REVERB], [DEMO], [METRONOME], number buttons [0][9], [+], [-] Voice Stereo Sampled Piano + 361 XGlite + 13 Drum Kits Polyphony: 32 Style 100 preset Styles Style Control: ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL Fingering: Multi ngering Style Volume Education Feature Chord Dictionary Lesson 13 Function Style Volume, Song Volume, Tuning, Transpose, Split Point, Main voice (Volume, Octave), Reverb Type, Reverb level, Panel Sustain, Local On/Off, External Clock, Initial Setup Send, Time Signature, Metronome Volume, Demo Cancel Effects Reverb: 9 types Chorus: 4 types Song 102 Preset Songs Song Volume MIDI Local On/Off Initial Setup Send External Clock Auxiliary jacks PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI in/out, SUSTAIN Amplier 2.5 W + 2.5 W Speakers 12 cm x 2 Power Consumption 10 W (When using PA-3C power adaptor) Power Supply Adaptor: Yamaha PA-3C or an equivalent Batteries: Six AA size, LR6 or equivalent batteries Dimensions (W x D x H) 945 x 348 x 118 mm (37-3/16" x 13-11/16" x 4-5/8") Weight 4.5 kg (9 lbs. 15 oz.) (not including batteries) Supplied Accessories Music Rest Owners Manual My Yamaha Product User Registration

Optional Accessories AC Power Adaptor: Yamaha PA-3C or an equivalent USB-MIDI Interface: UX16 Footswitch: FC4/FC5 Keyboard Stand: L-2C/L-2L Headphones: HPE-150/HPE-30

* Specications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specications at any time without prior notice. Since specications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * As especicaes e descries neste manual do proprietrio tm somente m informativo. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modicar produtos ou especicaes a qualquer momento, sem noticao prvia. Uma vez que as especicaes, os equipamentos ou opes podem no ser os mesmos em cada locao, verique esses dados com o seu fornecedor Yamaha. * Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especicaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modicaciones en los productos o especicaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especicaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

59

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG


Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211

FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600

INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES


Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551

NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688

RUSSIA
Yamaha Music (Russia) Ofce 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660

GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th oor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317

AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA


Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

POLAND
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57

NEW ZEALAND
Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
EKB49

Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation WQ39470 XXXPOTYX.X-01A0 Printed in China

Potrebbero piacerti anche