Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
With the help of new encoders such as mkv the groupement of various spreaded
worldwide,
release or rerelease multilingual version of unlicensed animes
The secondary goal would be to allow many teams that would be working on the same
project :
(same time check,same font type,same karaoke check,same distro) to do it together
and this
For more Quality and more Universality
/cr�er une newsgroup pour le fansub international
/gr�ce aux nouveaux encodeurs tels que le mkv et le regroupement des staffs des
teams �parses
/cr�er des sorties et de resortie multilangues des releases non licensi�es
d'animes
/L'objectif secondaire est de permettre � plusieurs �quipe travaillant sur le m�me
projet,
/de le faire conjointement et ce pour plus de qualit�, d'universalit� �.
The ideal spot to read and participate to discussion on anime whose realeses are
ongoing
The ideal spot to share scribdb - streamload or divshare links for public or
private distribution
/L'endroit id�al pour lire et participer � des discussions sur des animes en cours
de release
/partager des liens scribdb ou streamload ou divsharepour distro publique ou
priv�e
t�ches- rassembler tous les subs propos�s par les ind�pendants et les teams
pour une s�rie donn�e.
garder un contact avec les personnes postant des subs.
les subs tri�s et r�colt�s peuvent �tre envoy� group� � la team, l'union de
team s'occupant du reste