Se tu mami, se sospiri
If thou lov’st me
Arietta
English version by Giovanni Battista Pergolesi
Dr. Theodore Baker ato. 1736)
Andantino 4: ss aA Pr)
Voice
Piano
orese. rit,
ma - mi, se tu -S0- spi- ri Sol per me, gen-til_ pa - stor,
lovst me, sand sigh - est ev- er But for me, O gen-tle_ swain,
+
rit.
BP atempo frit.
Ho do-lor de’ tuoi mar-ti-ri, Ho di-let-to del tuga-mor, Ma se__pon- si
Sweet I find thy lov- ing fa-vor, Pi-ti-ful I feel thy pain. Should’st thouthink tho}
Copyright, 1894, by @. Schirmer, Inc.
Copyright renewal assigned, £926, to G. Schirmer, Inc.
a769
a tempo
Che so - let- to Io ti deb- ba ri a-mar, Pa - sto-rel - lo,
that de- mure-ly 1 on_ thee a-lone__ maysmile, Sim - ple shep-herd,
a tempo
sei sogget-to Fa- cilkmentea t'in- gan-nar; Pa- sto-rel- lo, sei sog-get-to
thou art surely Prone thysens-es to — beguile; Sim- ple shepherd,thou art sure-ly
i _
P
Fa- cil- men-tea tin-gannar. il- men-tea Vin-gannar, Bel-la ro-sa
Prone thy sens-es_ to be-guile, sens-es to be-guile. As a fair red
ca
por- po- ri-na Og-gi Sil-via see- glie- ra,
rose, a lov-er Fain might Syl- via choose to - day,
ats73,@el- la spi-na Doman poi la sprez-ze- ra, Do-man poi la_ sprez-ze- ra.
thornsdis-cov-er ‘Tis to-morrow thrown a- way, Tis to- mor-row thrown a- way.
=
crese.un poco
Ma de- glivomi-niil_ con-si- glio Io perme non se-gui- rd. Non per-chd mi
Allmen ‘say of maid - en-fol- ly Finds no fa- vor in mine eyes, Nor be-cause I
pia-ce il gi- glio Glialtri fio- ri sprez-ze - rd.
love the lil- y Shall I oth-er flow'sde-spise. 4 yyy
"PO
je ps
tu_ ma - mi, se tu s0~ spi-ri_ Sol per
thou lov'st me, and sigh- est ev-er But fornm
rit aA patempo
me, gen- til pa*- stor, Ho do-lor de’ tuoi mar- ti- ri, Ho di- let- to
me, O gen-tle_ swain, | Sweet I find thy lov-ing fa-vor, Pi-ti- ful 1
P atempo
del tuga-mor, Ma se_ pen- si, che so-let-to Io_ti deb-bari - a-mar,
feel thy pain. Should’st thou think tho’, that de-mure-ly I on thee a-lone_ maysmile,
r
a tempo SESS oS Dp
Pa-sto-rel- lo, sei sogget-to Fa- cil-men-tea tiin- gan-nar, Pa-sto-rel - 10,
Sim-ple shepherd, thou art surely Prone thysens-es to beguile, _Sim-ple shep-herd,
‘a tempo
rf
sei sog-get-to Fa - cil- men-tea t'in-gan-nar, Fa - eil- men-tea t'ingan-nar.
thou art sure-ly Prone thy_sens-es_ to be-guile, prone thy_sens-es_ to be-guile.
rit. assaé
sas73