Sei sulla pagina 1di 271
luconsenster DUCATI MONSTER M 900 desmodue Manuale d'officina Workshop Manual Manuel d’Atelier e Werkstatthandbuch Manual de Taller (seer ee ee Premessa la presente pubblicazione, ad uso delle Stazioni di Servizio DUCATT, & stata rec: lizzata allo scopo di coadivare il personale aviorizzato nelle operazioni di manutenzione e riparazione dei motocici rata. La perfetia conoscenza dei dati tecnici qui riportaié determinante al fine della pid completa formazione professionale dell operatore. ‘Allo scopo di rendere la lettura di immediata comprensione i paragrali sono stat coniraddistin’ da illsitazioni schematiche che evidenziono I'argomento tratato. In questo manvale sono state riportate note informative con significa partcolar FEN Norme antinfortunistiche per Yoperatore e per chi opera nelle vicinanze. [Eo ssiste la possibile di orrecare danno al veicolo e/o ai suoi component. Ulteriori notizie inerenti 'operazione in corso. e Consigli utili {a Ducati Motorcycles consiglia, onde prevenite inconvenientie per ilraggiungimento diun otto risulato finale, di attenersi genericamente alle seguenti norme: = in caso di una eveniuale riparazione valutare le impressioni del Cliente, che denuncia anomalie di funzionamento del motociclo, e formulare le opportune domande di chiarimento sui sintomi dellinconveniente; = diagnosticare in modo chiaro le cause dell anomalia. Dal presente manuale si polranno assimilare le basi teoriche fondamentali che peraliro dowranno essere inlegrate dall esperienza personale e dalla parlecipazione ai corsi di addestra mento organizzati periodicamente dalla CAGIVA Trading S.p.A — pianifcare razionalmente la riparazione onde evitare tempi moti come ad esempio il prelievo di part di ricambio, la preparazione degli aliezz, ecc.; — raggiungere il particolare da riparare limitandosi alle operazioni essenziali A tale proposito saré di valido aivio la consullazione della sequenza di smontoggio esposta nel presente manuale. Norme generali sugli interventi riparativi e 1 Sostivire sempre le guamizioni, gli aneli di tenuta e le coppigle con particolar nuovi 2. Allentando o serrando dadi o vit iniziare sempre da quelle con dimensioni maggiori oppure dal centro. Blcccare alla copia di serraggio presciiia seguendo un percorso incrociato. Contrassegnare sempre paricolari o posizioni che potrebbero essere scambiat fra di loro alatio del rimontaggio Usare patti di ricambio originali DUCATI ed j lubrificanti delle marche tacco mandate Usate attrezzi speciali dove cosi é specificato. Consultare le Cireolari Teeniche in quanto potiebberoriporiare dati diregolazione @ metodologie di iniervento maggiormente aggiomate tispetto al presente manvale oe oo MONSTER M 900 desmodue Manuale d'officina Workshop Manual Manuel d’Atelier Werkstatthandbuch Manual de Taller Sommario Generalita . Manutenzione Inconvenienti € rimedi .......... Registrazioni e regolazioni Operazioni generali Scomposizione molore Revisione motore Ricomposizione molore .. Sospensioni e ruote Freni - Impianto elettico .... Disinnesto frizione a comando idraulico Carburatore Telaio Atirezzatura specifica Coppie di serraggio xfQ00ZE--TOrmIO SD: Summary ¢ General Maintenance Troubles and remedies ...... Settings and adjustments General operations Engine disassembly Engine overhaul Engine reassembly ..........- Suspensions and wheels Brakes . Electric system .. . Hydraulic control clutch release Carburetor Frame Specific tools . Torque wrench seltings xS00ZEZR--LTammINneP GENERAL NOTES GENERALES- ‘ALLGEMEINES — ny am ‘GENERAL pee © Motore AA Engine AB Distibuzione .. AA Timing system... AB Alimentazione .. an AA Fuol systom AB Lubrficazione AA Lubrication AB Roffreddamento AS Cooling sysiem AQ Accensione AS Ignition system AQ Trasmissione AS Transmission AQ Freni AS Brakes AQ Telaio A6 Frame A10 Sospensioni AS Suspensions A10 uote AS Wheels A10 Preumatici A6 Tyres A10 Impianto eletrco A6 Electric system A10 Scatola fusbil A6 Fuse box AO Prestazioni A6 Perfomance data A10 Pes AS Weights A10 Ingombri AZ Overall dimensions Nl ® Rifornimen AZ Refuelings AN a2 wr ————_————————————————————————— 2 (MOTORE Bicilindsico © 4 tempi a" longitudinale di 90°, ‘Alesoggio, mm 92 Cow, mm 68 CGlindroto tale, em? 904 Ropporo di compressione 1:9,240,5 Poterizo max. falla roto, Kw (CV) 55173, aiegime di g/1° 7.000 Potenza fiscae (i), CVE 12 DDISTRIBUZIONE *DESMODROMICA® a die vakole per clincto comandate da quatio biloncier(duedi operiwe duedichisura}edaunolberodisibuzione in tesa a quatro fbi Ecomondatadal dbaro moloremedianiingronoggi lind), plogge e-cinghie dentoe Schema distribuzione desmodromica 1) Biianciore di operura fo supexiore); 2) Registo bilanciere superior; 3) Semionel; 4) Registo bilanciere di chive (0 inferior}; '5) Mella richiamo bilonciete inferior; 6) Biianciere di chivsua fo inferior) 7) Albero clsibuzione, 8) Volvo. Valvole di aspirazione: im 43 Vealvole searico: 38 I deagramma di aperiurae chiusura delle vakole@ il sequent: dot dlevamenio con gioco: mm 020001 Apertura prima del P.MS, a 20" ‘Chivsura dopo i P.M, a5 bo Apertura prima del PM Be 58° Chivsura dopo il PMS. 4620" I gioco dfunzionomento dele punirie, « motor feddo, deve essere: Bianciere di operiua: 0,10+0, 12 mm (Aspirazione) 0,12+0,15 mm (Searieo} Bionciere di chiustxo: 0,03+0,05 mm Asprazione e Searico) ‘Alzata valvole: {dot di levomenio con gioco O ml Aspirazione mm 11,76 Searico mn 10156 ‘ALMENTAZIONE ‘A depressione. Presa aria con fio @ secco, posizionao soto al serbatoi. I cireuito di almeniazione & cosi cost: 1) tappo serbatcio; 2) dispositvo di segnelozionelvallo corbuxonie 3) rubineto manuale per chiusura uscita benzing: 4) fio corburont; 5) pompo o depressione; «) tbo mandate; 1) tubo drenaggio tappo: bo sft. Dolo d 2 carbon ARUN Tipo: 80ST pala 388132 Dos sine ~Btheoe 38 ~ Gatto valvola spillo ¥2 Gat pin "40 = Gale ores 70 see 2 @ =p ones scio | 5c37 {posizione tacca dallalto) a e LUBRFICAZIONE ‘Aprestone con pompa ad ingranagg, depuraione oko medion hoo rl, fo con coruclse icicle di lemperohr 0 bossa presione sul curcoto, Rect pe areddomento del ilo NNafimporo put eserensetiounciculosspplementorechecorsnle irscoldomeno dle voschete de cobra Ki cod. 699.2041. 1A attcvero alo hbriconle in uscia dal moter. Queso cco & proviso d un ubineo a de poszion PNINVERNO: ceo oper (evota parle ol bo) — ESTATE cov chico (2) (leveia 0 90° rispetio ol tubo) e@ we ——=—$—[—$_=£=_$—$ $= ——— Gireito di lubriicazione: Volos di conto pressione oo: 1] raczordo tubo shai vopori coppa allo con comera di recupero; _- Matare ealdo: 1100+13009/1° 1,5 Kg/em? 2} opp immissione alo; 3500+4000.9/1° 4'Kg/em? 3) indicotre di ive; Motore freddo: ——1100+13009/1° 2,5 Kg/em* 4} toppe scatco alo; 3500+4000.9/1° —5'Kg/em? aieaees Cepch iin 3h Epes Peata pompa: 2,6 1/1* ogni 1000 9/1 8} radiotoe; RAFFREDDAMENTO. 9) rubineto. - ‘Ad aria mediante naturale dispersione del calore ctraverso Tampio. lotta present ne dve grup clindro/iesto lind subiscono un ubricr rafeddamento do pate dl io motor inion lor inlomo do tubazion esome,Rafeddomento oo motore medion radiate. ‘ACCENSIONE Tipo eletcnico a scarica indutva, Marca KOKUSAN Aaicipo automatic: ~ fino @ 1700 git 200 or ~ da 1700 a 2600 git 300 proggessivo fino 32° [conttollo median lie stroboscopica) Candele Morea. CHAMPION Tipo RAGHC Distanza ro gl eletodt mm 06 ‘TRASMISSIONE iizione « secco a dischi mull: 9 condoti + 7 conduits! con 14 supetici di atio.comandata da un ciruio idraulico azionato do una leva sul lato snisro del manubrio. Trasmissione ka motoree albero primexio del cambio od ingranagaio deni dit Roppotto 62/31 ‘Cambio o 6 rappati con ingranaggi sempre in presa; gl ingranagg) fol sono sypperai da gabbie a rulin, padale cambio a siista Rapporto pignone /corona Ropport total i 2 30/17=8,70| 30/17-9,17 38 27/20-6,66 | 27/20=7,02 a 24/22=5,38 | 24/22=5,67 5 23/24=4,72| 23/24nd,98 o 24/28=4,22 | 24/28=4,45 Trasmissione fail cambio ¢ ks rota posieriore mediante una cotena Morea OD Tipo 5204 Dimension 1/4%5/8" NP moghie 8 FRENI Anteriore ‘A doppio disc flotone frat, bimealico, Diamoro disco 320 mm Comando idroico mediante leva sul iio desto del monvbvio Supeticie fenante 88 on? Pinze reno 0 piston diferenziak ise ca Now cs BREMBO Tipo P4'30/344 pistoni e Tipo pomp PS16 (Mateo atta FRENDO 965; As ~*~ ee Posteriore ‘Adisco fiso fra, in accicio, Diameto disco 245 mm ‘Comardo idroulico mediante padle sul aio dest. Sepoicie Fore 25 em? Pinza reno: Marca BRENBO Tro P2.105N. Tipo pompo °S11 Moictole oto. FREN'GO F072. G6 TELAIO Iino 8 di ipo ubolare a taco in acciio ol CromoMoldeno. Incinazione cannot [a moto scateo) 2a ‘Angol di serz0 (per pare) 30° ‘Avoncorsa, mm 104 SOSPENSIONI Anteriore Aorcela cleodinamico a sel rovescat ‘Marca SHOWA Tipo ‘0041 Diamatio canne mm 4\ Corsa mm 120 ‘Quant olio per seo cc 457 Lvelo oo alla corno mim 79.8 Postoriore A forcellone oscillante in alluninio con. monoommotizzatore ‘leopneumatico regolabile in estensione e nel precorico dello moll, Marea BOGE Corsa 65 mm Iorcellone uot inom al pero fuleo passa peri motore; questo sistema confrisce olla macchina una maggiore sok RUOTE CCaxchi in lage loggera a tre raze Mateo BREMBO_ Dimension 3.5017 Posteriore Mateo BREMBO, Dimension’ 5,50x17 le woe sono a pana sfiabie |a mola posteriore @ prowisla di uno spaciole parostappi, per smontatla occonetoghete la catena, PNEUMATIC Anteriore Radial tipo “wel. Marca MICHEUN, Tipo MBOX Dimension 120/702817 Posteriore Radial tipo “tubeless” Morea MICHEUN Tipo (MBOK Dimensioni 170/602R17 Pressione pneumatic a freddo) Pressione di gonfiaggio bor Kalen ‘Aneriowe 20 214 Postriore 23 2134 IMPIANTO ELETIRICO Formato dai sequent poricolr principal: Proiettore, di forma crcolare, lampada alo iodio, doppio filament, 12¥55/6OW - Hd, luce posizione con lamppade 1 2V SW. Cruscotto, ompode spia 1 2V-3W, lampade iluminazione skumento 12V2W. Comandi eletrc sl manubrio. Indicator direzione, lompode 12V-10W. ‘Awisalore acustico. Interrutor uci arresto. Batter, |2V-16 Ah Alternatore | 2V-350W. Regolatore elettronico, proto con fusible da 30 A posto sal lato esto de supporto botiorio. Motorino avviamento, |2V.0,7 Kw Fanole psteriore, lompada doppio filament. 12¥'5/21W per segnolazione arresio¢ lice posizione Hluminazione targa con lampada 1 2V-5W. SCATOLA FUSIBIL la scatola porta fsibil posizionata sotto alla sella, Hus vilizzot sono acessbllrinuowendo il coperchio di protezione Solo 5fusibl sono colegat al impianto,rspetivamente da: 30A, 15 Ae75A, Tre hsb di viserva, Rspetxe la dsposizione slompota sul coperchio di protezione. PRESTAZIONI Velocitd max: Km/h lie 190 Consumo medio corburanie: Km/l 7 Pest Del motor a seco 65 Kg, Tolole 0 seceo, 184 Kg In ardine dh marcia (con conducente 80 Kg + pieno benzina) 27 Kg ‘Massimo fecnicamente-ammesso [con conducenle + passeggero + catco + pieno berzina} 370 kg aS RIFORNIMENT TPO den — lt) Seibatoio combustible, compresa una risen di dm ft) Benzina 18 Coppa moore e fio AGP. 4T SUPER RACING 35 Forcella onetiowe SHOWA 5.58 0 AGIP FI - ATF. DEXRON 79.4 mm foo cone) Anmortizlore posterior SAE 365 ~ CCiteuito fen ant /pest. e fzione AGP F1 BRAKE FLUID SUPER HD DOT - Catena AGIP ROCOL CHAIN LUBE Spray ‘Cavo contachilomet AGIP FI Grease 30 - Cascinei pein forella AGIP GR MUS grasso = Protetivo per cont eet sul eaio AGP P1160 Sprey = IMPORTANTE - Non & ammesso Fuso di additvi nel carburante o nei lubrificanti. Ee ee Oe fe lets "MANUTENZIONE ‘MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG: ge MANTENIMIENTO a w MANUTENZIONE PERIODICA ‘OPERAZIONI ‘Simbolo Pre Dope i primi | Ogni km ‘oparazione | _nseana | 1000 Km 1000 7500 15000 Uivello lio motore ei e e ‘Olio motere mS ° e Fibro olio motore as e e Flo espirazione olio matore » e e ‘Sortaggio teste motor ac ° ‘Gioeo valvole motor ac e e Cinghie disribuzione mc ° ° | Sosiuzione cinghie distbvzione ms e Cordele c/s e ° Fasaiyra occensione | Sta ac ° Fito combusibile ars e e Corburatore: sincronizzazione e minimo acer . ° Filo aria PS. e e Pressione ola mosore ac e e Compressione lind motore ac ° e Livolo clio comande fren e fizione & . e e ‘Sosttuziona olio hen e hizione = a ‘Comandi idiaulici fren @ fizione ac . e e Comandi moiore aN e ‘Strument cruscoto aN . Tenwis circuit acy e Impionio vel © segnalazion| ay e Posizine foro ac ° Serato comniere ac e Carica battero per crea 10.ere ac e Palizio generale ° Collaudo motacico. e e ° ‘Comandi Ress ° ° ° es Pewmatici: usura © pressione ici e e e ‘Gieco cuscine rz . e ° ° Tersione e olinecmento coleno ic ° e Trasmissione secondaria ac e e ° sua pasigie eno acs ° ° ‘Cuscinet mozzi rota ac e Giunta elas ote posterior ac e e ‘Serbotoio bonzina ap ° Sostiuzione oo ferealla anterior ms e ‘Sertaggio generale bullonenc ac . ° ° Lubificazione « ingrosvoggio gonwrole a ° ° Contos lvello elation c ° ° SIMBOLO IDENTIFCAZIONE OPERAZIONE: I Guess sinbolo india che per lle oporazione si conga fie dalle nat rele di sewvisio, che dispone dl personals espero ed appropriate okezzotie, © Contralo eregslazione L lubificazione ¢/6 ingrosoagio. P Pulzio S, Sestnzione VVeriea con motrin Knzione TROUBLES AND REMEDIES INCONVENIENTS ET REMEDES ‘STORUNGEN UND ABHILFE INCONVENIENTES Y REMEDIOS ca TROUBLES AND REMEDIES me Diffcte o mancato avviamento le luci non funzionano regolarmente | motore non rende. II motorino aviamento non si avvia Difficult ignition or ignition failure lights do not work properly The engine is not efficient The starter does no! un on oa00 LORE e999 NNOo cz EE @- ‘Gui di seguito sono elencatialcuni degli inconvenient che pesiono verticarsie le cause che possono aval provocat Difficile © mancato avviamento. Anzitito vetficreillvello benzina e opera del bine benzina ‘manuole (posto sul lao destro de serbaicio|. Se cid risulla normale [possono essere soprowrenuie le seguenti cause CAUSA RIMEDIO | ubi benzina sono otal. Puli con eva eimivard evertioh comp estane! E spore il fire carburante. SosiiteFalemeno, E sporcoilfiro sul carburatore. Seri fitoe procera pu litaconingetod aro sularecel. ‘Tubo depressione della pompa___Vorlica @/0 ssi, ‘srozzalo 0 interoto, incppcid goleggone del Focodr alo smenogio del ot ccrburcore. at legartoe pe la vascheto che lo E forato il glleggiante. Procadere alla sostturione, ’oftrate il goto, Inviare in esto un fone goto cia per Iberare I posaggio. Le candele sono sporche Sostvireo pul le candele,ossicu dietowe, rordosi che i nucleo tolonle sia Imire, che non vi sono. depet Catbonios! siglieltrodk @ che la dlstonza a gl eletodi sess sia 0,6 Non &'6 compressions. Contallarel'awitomentocfondodelle cordele, a pofera chivsra dalle. vole, la prota ont dei sag ‘ment elasic dei pon. ‘Moncanza di scntile alle condele. Conclave che i commaatore © chiowe non io dietoso; nel qual caso satire, Controle che i caw intrest ol cteto di accensone siano ben cok legal e ron presentino intezon: 2 neceszario soar I cava diet ca ‘CAUSA ‘Manca la scinila ad una solo ‘condelo. RIMEDIO Sesto o pale le candelee vei cate cho a dstonza ta gli eletork $a 0,6 rm. CContolare che cave che va dalla bobina alla candalarion sa inlerroto © scarichieslomamome; se nacossa- fo precoder ala sostivzione. Contellae che i cav che calagano modu daccensione ale bobine slano bon calegat e non presontino Imorz0n; o nocetsari sosttire i ‘cov dete, Veriicore i buon funzionamento det modilid accersione ede sexu Foxgano dletoso, le luc non funzionano regolarmente. CAUSA a bateria & scarica 0 si scarica frequentemente. RIMEDIO. Comolrelo dato deta bata, ol Certloe i regoaee o se det posible ipa. rowan iets Sxcore fae rieatcare i bata Per contol la corer di caico fpocedere nel med sequent $i stoechicavo damrseo + dela botera es nveriea fo morato © «v0 un omporamoto per corera antina cssbimera cen lo cen tab Si meta nme 1 motte no © ragglunger un ogime d 5000 gti rnin. Compare dove segnare | Seger voir a}eorenio mossina ~10 A so la bata quod complements 1 corenie mina ~1 A ve a bot ta completamente coca A toconda dal said caren del brats egirerono volo ier med Giese prove dovono exer foe tea fro spon Altorzione: Famperometro deve ‘essere inserlo sempre 0. mole Terme. ee ‘CAUSA Con chiave disnserita la batteria si scarica rapidamente, Lalo di benzina ol ‘carburatore non & costane, | gett delcarburatore sono ostrut, lo spillo del galleggiante non chiude bene. Le benzina & di cative qualits @ ies nes ipinaon, Una candela si allentat, RIMEDIO Contollo assorbiment eet. ‘Asura che ktelslampade sono ethcient OIA uci spente (marcia duno) Tremperometo dewe sagnore 2010 ad un regime dices 1.000 gFi/ biCon Wel di posizione, occese Imarcie noma) Tampere dove segnare ero. cfc 1.200 gin, | Con le ic anabboglan occase Famperorto deve seg ‘.citea 2.200 gii/min CConttolore che non vi slono conta ‘o massa nelimpiant. RIMEDIO Pull flro cazburans, fio wl cor buroiree | ubi berzina; venice buon tinzionamens dal pomp Procedere all fro pulizia con un goto dott compressa. Pale carburatore ed in paticolare le sode spill, Soutinite la benzina nel serbatio, tvolgendost preferalmento od una Shoztene di lomimento di iducia, Se la condela & troppo calla, s ‘onan preaccenskn,batiinlesta, petdiledicolp, speciainenioogial fein selacondela& oppo eda siavd manconza di aceensione per ‘coma cei degl eletd. St mont la candela del grado tomico appre- proto Prowodere a stingete lo cordela 0 fereo; fa lo candela ek sta deve eso sempre inerposte la quam: ‘CAUSA RIMEDIO Un cavo di una candela scarica Procedere ola sua sostituziono, ‘sternamente. la distonza fra gli eletrodi della _Pprininare la dsionze peescita che : ELectronic\ renTi0n || SETTINGS AND ADJUSTMENTS REGLAGES ET CALAGES EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN ‘AJUSTES Y REGULACIONES Regolazione cavi di comando del gas. | cav di comando del gas devono avere une corsa 0 woo al eapocerda di 1,5+2,0 1mm; se necessario agie sug opposil regis stalin conispondenza dei comand sl manubrio Alenia il conttodado [1] ¢ opera sul regis (2 otenendo la regolazione peescito; bloccare il conttodado Regolazioni pit) consistent su caw del gos si possonoeffetucre ogendo su regi (3) postin conispondenze del carburatore. Qualora si rscontiase un indebolimenio dal azione di ritomo della monopola di comando del gas vrificore lo sab di esti dolla molla dirichiomo sl catburire. Throtle control cables adjustment, Thesthotle conto cabs must have on ide acke, athe cable erminal of 1,52, mm/ 0.06+0.08 inf necessary, ods rough he proper screw adjusters placed near the same conirols on he handebor. loosen fhe lock nui 1] and act on the screw adjuster (2) thus reaching the roqured adjustment; hen foston he lock nut (1, ‘More substantial adjusimenis ofthe thotle cables can be performed by acting on the Screw adjster [3] placed near the carburetor. ihe rum action ofthe tote contol grip {e's weakened, check the springness sate ofthe retun spring onthe carburetor Réglage des cables commande gaz. {es cables de commande gaz doivent avoir une course @ vide & la cosse de 1,5+2,0 mmm; si nécessaite, agit ut le régleur approprié siué pres de la meme commande Dessererleconteécrou I} agisurlerégler|2] pour obteni le églage desi; bloquer le contteserou, Des r6gloges plus imporianls sont possible en opéran! sur le rSqleus (3) stub pres du corburcieut. Sion véifieun affaiblisemende action de retou de la poignée commande 2, veer to loti dy ress de roppel sur le carburatu Einstelung der Gaskabel. Die Gaskabel missen, boi dem Kabel schuh, einen leelau von 1,54+2,0 mm haben x0 ‘wenn nig, die entsprechenden Regier, de sich auf der Lenksonge in der Nahe der ‘ensprochenden Steverungen befinden,regukeren. Die Gegenmuter (1) losen und dos Rogiser|2| bs zur vorgeschriebenen Regulerung diehen, donn die Gegenmutr (1) ‘wieder sponnen Grossere Regulieungen des Gaskabels Knnen duich das Register (3) vorgenommen ‘werden, welches sich in der Nahe des Vergasers belinde. Sale die Rucker des Drohknoples dor Gasstoverung abschwichen, dann muss die Eloszta! dee Feder rnachgeprt werden, Regulacién cables de mando del acelerador. los cables del acoleradox debon cumpli na carro en vacio de 1,5+2,0.m. sfuese rnecesaro, regular las regshacionessiuadas en coxtespondencia de los mandos en el manubrio. Alljar la contatuetco (1) y maniobrar ol registo {2) oteniéndose a la regulacién presto; bloqueat la conver [1] Si se deben efector reqlaciones mas consislenes dels cables del acelerador, pueden hhacerse maniobrando ls regis (3) sivado en comespondenciacoa el caburador. i se deecase un debiliamiento de la accién de retoceso de la manopla del acelerod, \eificar el estodo de elosicidad del resore de retemo sivado en el carburador. ‘SETTINGS AND ADJUSTMENTS Registrazione titolo miscola al minimo. La registrazione de ico della miscela al minimo @ uno dei parometi di furzionamento

Potrebbero piacerti anche