Sei sulla pagina 1di 91

NON SOLO CAMERETTE

5 STILI PER LO SPAZIO GIOVANE


I giovani hanno bisogno di spazio. Il segreto non sta nelle dimensioni della camera, bens nella sua organizzazione. Le camere GAB sono pensate per lasciare campo libero alla creativit, mixando stile e funzionalit. Che si tratti di dare una personalit vivace alla stanza da letto o di trovare la soluzione migliore per un ambiente da condividere in due, GAB risponde a tutte le esigenze di design e di praticit. E per la prima volta, si rivolge anche ai giovani single che sentono il richiamo dellindipendenza e scelgono di vivere i propri spazi in totale libert. Youngsters need space. The secret is not the size of the room but how well it is furnished. The bedrooms of the GAB collection have been studied to leave room for creativity, mixing style and functionality. Whether it provides a lively personality to the bedroom or finds the best solution for a bedroom for two, GAB is capable of satisfying all the needs for design and practicalness. For the first time aimed at single youngsters who feel the need for independence and choose to live in their own space in complete liberty.

DORMIRE IN DUE: BAMBINI


Pag. 1 - 29

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI


Pag. 30 - 45

DORMIRE DA SOLI
Pag. 46 - 101

BULLI &PUPE
Pag. 102 - 139

VIVERE DA SINGLE
Pag. 140 - 163

DORMIRE IN DUE: BAMBINI


Il mondo The world che vorrei ... un mondo tutto colorato. I like is a colourful world.

DORMIRE IN DUE: BAMBINI


2

370

1. Scaletta a cassetti con contenitore. Stairs with drawers. 2. Lo spazio sottoponte ha una dimensione di cm. 210x95xH.130 In questa soluzione sono stati inseriti il letto Romy contenitore, un ampio comodino da cm.105 e lo scrittoio penisola piano arrotondato. Dimension of the space underneath the bridge 210x95xH.130 cm. This composition consists of the bed Romy with container, an ample bedside unit w.105 cm and a penisular writing desk with rounded top.

216

1. Particolare della griglia verniciata alluminio che permette alla zona sottoponte di ricevere molta luce. The grill varnished aluminium provides the space underneath the bridge with lots of light.

2. Protezione fissa con tessuto sfilabile. Fixed protection bar with removable cover.

3. Scrittoio a penisola piano arrotondato cm.210x52,5/80. Penisular writing desk with rounded top cm.210x52,5/80.

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Letto Romy in tessuto sfoderabile, con contenitore ad apertura laterale. Bed Romy upholstered with removable fabric with container with lateral opening.

358

216

Nel vano cm.210x95xH.130 stato inserito il letto Romy contenitore ed un ampio comodino a due cassetti. Pannellatura verticale H.98cm. Comodino a 4 cassetti L.70cm. Elemento raster in appoggio. The bed Romy with container and an ample bedside unit with two drawers have been inserted in the unit 210x95xH.130 cm. Vertical panelling H.98 cm. Bedside unit with 4 drawers W.70 cm. Raster positioned on the bedside unit.

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Scaletta a cassetti con contenitore. Stairs with drawers.

Cassettoni sottoletto estraibili. Big pull-out drawers underneath the bed.

148

70
216 140

Letto a castello con scaletta a cassetti. Il letto inferiore pu essere attrezzato con cassettoni estraibili oppure con letto estraibile. Comodino a 2 cassetti su rotelle. Sedia laccata. Bunk bed with stairs with drawers. The lower bed can be equipped with big pull-out drawers or a pull-out bed. Bedside unit with 2 drawers on wheels. Lacquered chair.

11

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Protezione fissa in tessuto. Fixed protection bar in fabric.

Particolare della panca con cassetti personalizzata con maniglie ad incasso. Main feature of the bench with drawers incorporated handles.

Lampio vano sottoponte arredato con scrittoio e letto Dex scorrevole in legno disponibile anche nella versione giroletto tessuto. A writing desk and sliding bed Dex with wooden bedframe, also available upholstered have been placed in the ample space underneath the bridge.

14

Letto scorrevole Dex con 4 ruote unidirezionali, realizzato in tessuto sfoderabile oppure legno. Comodino con struttura e top in nobilitato rovere, frontali cassetti laccati. Sliding bed Dex with 4 wheels, one-directional, upholstered in fabric with removable cover or wood. Bedside unit with structure and top in melamine natural oak, fronts of drawers lacquered.

Sedia SE16, struttura verniciata alluminio rivestita in tessuto. Chair SE16, structure varnished aluminium, upholstered in fabric.

Il movimento del letto Dex e dello scrittoio, permette di ottimizzare gli spazi del giorno e della notte. The possibility to move the bed Dex and writing desk optimises the use of the sleeping and living area's.

370

216

17

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Il movimento dello scrittoio e dei letti, permette di ottimizzare gli spazi del giorno e della notte. The possibility to move the writing desk and beds optimises the use of the sleeping and living area's.

315

225

Letti Patty scorrevoli su pannellature verticali. Sedia SE16, struttura verniciata alluminio rivestita in tessuto. Sliding beds Patti on vertical panelling. Chair SE16 structure varnished aluminium, upholstered in fabric.

18

Armadio contenitore realizzato con elementi in sovrapposizione ed inserto centrale laccato. La duttilit degli elementi bussolotto permette di realizzare cassettiere e vani a giorno per alloggio TV. Dimensioni cm. 210x61xH.226,2. Container wardrobe consisting of elements placed on top of each other and a lacquered central unit to be inserted. Through the versatility of the container elements, chest of drawers and an open unit for a TV set can be created. Dimensions cm. 210X61xH.226,2.

21

Letto castello con protezione removibile. Letto inferiore Ada scorrevole su panca. Elementi libreria attrezzati con cassetti. Scrittoio angolare cm.105x105 con piano lavoro agganciato su pannellatura verticale H.98cm. Piano superiore porta monitor appoggiato su cassettino. Come optional vassoio girevole portamatite. Bunk bed with removable protection bar. Lower bed Ada slides on a bench. Bookcases fitted with drawers. Corner writing desk cm.105x105 with top fixed on the vertical panelling H.98 cm. Upper shelf, which can be used as computer screenholder, is positioned on a small drawer. Optional extras: rotating tray.

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Armadio contenitore con raccordo e libreria spalla portante. Armadio cm.157,5x61xH.258,5. Raccordo con libreria cm.112,5x32/61xH.258,5. Container wardrobe with rounded shelving unit and bookcase with supporting side panel. Wardrobe cm. 157,5x61xH.258,5. Rounded shelving unit with bookcase cm.112,5x32/61xH.258,5.

25

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Letto scorrevole longitudinale Ada con rete reclinabile che facilita il rifacimento del letto superiore. Longitidunal sliding bed Ada with pull-out slatted base to facilitate preparing the upper bed.

Lo scorrimento del letto avviene tramite binari nascosti nella pannellatura H.98cm. The bed slides on rails hidden on the panelling H.98cm.

Come letto inferiore possibile utilizzare qualsiasi modello della collezione GAB. Any type of bed of the GAB collection can be used as lower bed.

26

DORMIRE IN DUE: BAMBINI

Letti a castello Patty con letto reclinabile, caratterizzati dai maniglioni colorati. Bunk bed Patty with pull-out bed, main feature the big coloured handle.

Libreria spalla portante. Scrittoio piano stondato con 2 postazioni lavoro e sostegni laterali in alluminio. Cassettiera centrale a cassetti. Bookcase with supporting side panel. Writing desk with rounded top with 2 separate work spaces and lateral supports in aluminium. Central chest of drawers with 4 drawers.

28

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI

Io posso... I can read,

leggere, rilassarmi, sognare ad occhi aperti. relax and daydream.

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI


1. Anta da cm.105x128 in policarbonato laccato nei colori a campionario e telaio alluminio lucido. Door of cm. 105X128 in polycarbonate lacquered in our colours in a glossy aluminium frame. 2. Il ponte angolare la soluzione pi funzionale per ottimizzare la capienza nellarmadio della camera ragazzi. The corner bridge is the most functional solution to optimise the capaciousness of a wardrobe in a bedroom for youngsters.

35

1. Comodino L.52,5cm. a 2 cassetti su ruote. Bedside unit w. 52,5 cm. with 2 drawers on wheels.

272

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI

324

3. Particolare del capiente angolo chiuso a sinistra da un antone in policarbonato, a destra da un anta in legno con apertura a 165. Detail of the capacious corner closed on the left with a big door in polycarbonate and on the right with a wooden door with opening to 165.

3 2
2. Letto Jerry con contenitore. Bed Jerry with container. 4. Possibilit di inserimento di uno scrittoio. Per la soluzione secondo letto possibile scegliere tra la gamma dei modelli GAB un letto con secondo letto estraibile.

It is possible to insert a writing desk. For the solution with a second bed: it is possible to choose from the GAB range a bed with second pull-out bed.

37

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI

Letto Dod con possibilit di secondo letto estraibile oppure cassettoni estraibili. Bed Dod with possible second pull-out bed or big pull-out drawers.

Composizione con letti Dod in tessuto e libreria spalla portante bifacciale con scrittoio a penisola. Composition with beds Dod upholstered in fabric and free-standing bookcase with supporting side panel complete with penisular writing desk.

38

Armadio contenitore in finitura laminato polimerico verniciato acrilico talco lucido. Dimensioni cm. 262,5x61xH.258,5 Maniglia RE1 alluminio lucido. Container wardrobe in laminated polymeric finish varnished acrylic glossy talco. Dimensions cm. 262,5x61xH.258,5. Handle RE1 in glossy aluminium.

41

DORMIRE IN DUE: RAGAZZI


Abbinando un letto castello a sbalzo ad un armadio a ponte si ottimizza lo spazio disponibile riuscendo ad avere in 376cm di lunghezza una cameretta completa. Adding an overhanging bunk bed to a wardrobe with a bridge element optimises use of the available space, creating, with a length of 376cm., a complete bedroom.

43

1-2-3. Scrittoio con piano di lavoro tondo, postazione porta monitor e porta tastiera. Attrezzato con porta CD in alluminio anodizzato naturale. Soluzione ideale per centro locale. Writing desk with rounded top with computer screen and keyboardholder. Equipped with CD holder in natural anodised aluminium. Ideal solution for use as free standing element.

2 3

DORMIRE DA SOLI

Limportante non It is not important

avere molte idee, ma viverne una. to have many ideas, but to live one.

Libreria a muro realizzata con quadrotti orizzontali e verticali. Wall bookcase consisting of horizontal and vertical units.

DORMIRE DA SOLI

Letto Max contenitore in tessuto, testata spessore cm.25. Bed Max with upholstered container, headboard thickness cm.25.

Armadio contenitore con ante laccate e maniglia F Linea. Antone bombato in policarbonato laccato. Dimensioni cm. 295x61xH.258,5. Container wardrobe with lacquered doors and handle F Linea. Big rounded door in lacquered polycarbonate. Dimensions cm.295x61xH.258,5.

LAntone Bombato realizzato in policarbonato curvato laccato nei colori a campionario. Attrezzabile come capiente vano spogliatoio personalizzabile a disegno. Disponibile in larghezza cm.85 e nelle altezze cm.194/226/258,5. The big rounded door is made of curved polycarbonate lacquered in our colours. Unit can be equipped and used as capacious dressing corner personalised as per drawing. Available in the width cm.85 and the heights cm.194/226/258,5.

DORMIRE DA SOLI
Un cromatismo elegante ed innovativo caratterizza fortemente questa camera al femminile. Il progetto dellambiente basato essenzialmente sul connubio di pezzi della collezione. Finiture laccato opaco: fuxia, peonia e talco. An elegant and innovative chromatism characterises this feminine bedroom. The project of the bedroom environment is based mainly on a mixture of elements of the GAB collection. Mat lacquer finish: fuxia, peonia and talco.

54

DORMIRE DA SOLI
Letto Patti con secondo letto estraibile oppure con cassetti estraibili, disponibile in tutte le finiture e laccature nei colori a campionario. Bed Patti with second pull-out bed or big pull-out drawer, available in all our finishes and lacquered in all our colours.

Scrittoio piano a penisola, scorrevole su binario a muro. Sedia Gliss in tecnopolimero, con ruote. Penisular writing desk slides on rails fixed to the wall. Chair Gliss in tecnopolymeric, on wheels.

58

Spogliatoio con ante battenti disponibili in 4 diverse finiture di strutture: nobilitato talco, faggio scuro, rovere naturale, brown. Altezze cm.194/226/258,5. Dressing corner with hinged doors, structure available in 4 different finishes: melamine talco, dark beech, natural oak or oak brown. Heights cm.194/226/258,5.

DORMIRE DA SOLI

Raster con mensole disponibile in 4 diverse finiture di strutture: nobilitato talco, faggio scuro, rovere naturale, brown. Raster element with shelves, structure available in 4 different finishes: melamine talco, dark beech, natural oak or oak brown.

61

Il letto Mil con testata imbottita e giroletto legno ha un comodo materasso largo cm.100x195. Pannellatura verticale H.130cm. con mobile basso attrezzato a cassettoni. The bed Milu with upholstered headboard and wooden bedframe with comfortable mattress width cm. 100x195. Vertical panelling H.130cm. with low unit fitted with drawers.

DORMIRE DA SOLI

Armadio della serieBrio con anta Quadro cm. 195x61xH.258,5 A Brio wardrobe with door Quadro cm.195xH.258,5.

DORMIRE DA SOLI

Lo scrittoio, oltre ad avere il piano scorrevole e posizionabile per un doppio utilizzo, ha la possibilit di riporsi totalmente liberando spazio. The writing desk, apart from having a sliding top for double use, has the possibility to be hidden completely liberating space.

65

DORMIRE DA SOLI

Letto Romy in tessuto, con contenitore. La particolarit dellambiente e degli elementi permettono di utilizzare la cameretta anche come accogliente angolo per gli amici. Upholstered bed Romy with container. The details of this sleeping environment and elements allow using the bedroom also as a space to entertain friends.

Importanti spessori da cm.8, pensili e maniglie ad incasso, caratterizzano questa soluzione cameretta. Elements with a thickness of 8cm and hanging units with incorporated handles characterise this bedroom.

68

DORMIRE DA SOLI

1. Mensole spessore cm.8 realizzate in tamburato nobilitato. Big shelves thickness 8cm made of honeycomb panel. 2. Piano di lavoro in tamburato spessore cm.8. Appoggia sui contenitori H.50cm. mediante un sostegno in alluminio lucido. Top in honeycomb panel thickness 8cm. Positioned on containers H.50cm. with use of a distance spacer in glossy aluminium. 3. Particolare interno dellarmadio angolare, disponibile con diverse tipologie di ante apribili a 165. Internal view of the corner wardrobe, available with different types of doors with an opening to 165.

1 2

Un ampio piano di lavoro inserito nella libreria, lo spogliatoio con ante profilo della serie Brio ed il letto contenitore Mil sono i protagonisti di questa proposta GAB. An ample writing top inserted in the bookcase, the dressing corner with the Brio door Profilo and the bed with container Milu are the main features of this GAB proposal.

DORMIRE DA SOLI

1. Particolare dellattrezzatura interna dellarmadio Brio versione spogliatoio. Internal view of the wardrobe Brio, dressing corner version. 2. Scrittoio piano arrotondato 80cm. Rounded writing desk 80cm. 3. Letto Mil in tessuto sfoderabile, con contenitore. Upholstered bed Mil with removable cover and container.

2 3

Spogliatoio con ante battenti disponibili in 4 diverse finiture di strutture: nobilitato talco, faggio scuro, rovere naturale, brown. Altezze cm.194/226/258,5. Dressing corner with hinged doors, structure available in 4 different finishes: melamine talco, dark beech, natural oak and oak brown. Heigths cm.194/226/258,5.

DORMIRE DA SOLI

La spalla di finitura dellelemento spogliatoio ha la stessa profondit, cm.32, della spalla della libreria; particolare che permette al progettista di realizzare una gradevole e funzionale sequenza di elementi come nella soluzione fotografata. The side panel of the walk-in closet has the same depth as the side panel of the bookcase; a detail that allows the creation of a gradual and functional sequence of elements as shown in the photographed solution.

79

1. Ponte libreria attrezzato con faretti incassati nella barra di sostegno. Profondit cm.32, vano disponibile cm.157,5. Bridge bookcase equipped with supporting bar fitted with spot lights. Depth cm.32, unit available cm.157,5.

DORMIRE DA SOLI

1 2
2. Prerogativa principale della zona scrittoio sono i forti spessori da cm.8. Sedia Hella rivestita in tessuto. Main feature of the writing desk is the thickness of 8cm. Chair Hella upholstered in fabric.

Anta ponte in policarbonato laccato sabbia con telaio alluminio lucido. Maniglie RE1 in finitura alluminio lucido. Door for bridge element in polycarbonate lacquered sabbia in a glossy aluminium frame. Handle RE1 in glossy aluminium.

81

Letto Dod in tessuto, versione a divano con secondo letto estraibile. Upholstered bed Dod, sofa version with pull-out second bed.

DORMIRE DA SOLI
Raster di altezze e larghezze differenti, posizionati in appoggio ad elementi contenitori formano una gradevole soluzione libreria. Lo scrittoio semplicemente appoggiato al top dei contenitori base. Raster elements with different heights and widths positioned on container elements creating a bookcase. The writing desk is simply positioned on top of the base containers. 1. Gli elementi raster realizzati in spessore cm.1,8 sono disponibili in tutte le finiture ed in tutti i colori a campionario. The raster elements with thickness cm.1,8 are available in all our finishes and all our colours.

1
2. Particolare di un ripiano stondato dellelemento di raccordo profondit da cm.58,6 a cm.32. Close up of a rounded shelf of the rounded shelving unit depth from cm.58,6 to cm.32.

86

Armadio contenitore con anta Quadro ed elemento di raccordo terminale. Dimensioni cm. 320x61xH.258,5. Container wardrobe with door Quadro and terminal rounded shelving unit. Dimensions cm.320x61xH.258,5.

89

DORMIRE DA SOLI
Letto Nora in tessuto con fiocchetti e balza che nasconde il secondo letto estraibile. Comodini cm.105x45xH.37. Pannellatura verticale H.98cm. Raster a crociera cm.105xH.93. Upholstered bed Nora with bows and valance to hide the second pull-out bed. Bedside unit cm.105x45xH.37. Vertical panelling H.98cm. Raster element cm.105xH.93.

90

1. Libreria spalla portante con schienale laccato e parte sopralzo in appoggio ai contenitori. Bookcase with supporting side panel with lacquered back panel and the overhanging bookcases are positioned on containers.

DORMIRE DA SOLI
1
2. Letto Mil L.127cm. in tessuto sfoderabile con contenitore. Upholstered bed Milu' w.127cm. with removable fabric and container.

2
3. Anche piccoli vani sono sempre usufruibili con i sistemi angolari della collezione GAB. The corner system of the GAB collection furnishes even the smallest of spaces.

95

DORMIRE DA SOLI
1. Scrittoio con piano lavoro agganciato a muro, piano superiore portamonitor appoggiato su cassettino. Writing desk fixed to the wall, upper shelf as computer screenholder positioned on a small drawer. 3. Letto Tommy disponibile nelle larghezze cm.110 e cm.127. Bed Tommy available in the widths cm.110 and cm.127.

1 2
2. Vassoio girevole portamatite. Rotating tray. 4. Testata con movimento a scatto. Adjustable headboard.

3 4

99

DORMIRE DA SOLI

Libreria spalla portante attrezzata con ante in finitura laminato polimerico verniciato acrilico talco lucido. Prerogativa principale labbinamento delle spalle spessore cm.8 e spessore cm.2,5. Bookcase with supporting side panel fitted with doors in melamine polymeric varnished acrylic glossy talco. Main feature the combination of side panels with a thickness of 8cm to side panels with a thickness of 2,5cm.

BULLI &PUPE

Io non vivo nel mondo, io il mondo ce lho dentro. I do not live in the world... I have the world inside me.

1
1. Armadio contenitore con anta Bolla e maniglia Ocarina. Il vano attrezzato con anta bombata una soluzione capiente e pratica. Container wardrobe with door Bolla and handle Ocarina. A unit closed with a rounded door creating a capacious and practical solution. 2. Cassettiera su ruote in finitura nobilitato rovere naturale e maniglia Ocarina blu. Chest of drawers on wheels in the finish melamine natural oak and handle Ocarina blue. 3. Letto Bulli&Pupe con testata in metacrilato blu e copripiumino Skate. Bed Bulli&Pupe with methacrylate headboard in a blue finish and bed linen Skate.

BULLI &PUPE

1. Armadio contenitore con anta Personalizzata e maniglia Accento. Lanta in policarbonato laccato nei colori a campionario risolve, la necessit di recuperare spazio attraverso un elemento di raccordo. Container wardrobe with door Personalizzata and handle Accento. The door in polycarbonate lacquered in our colours resolves the necessity of recuperating space through the use of the rounded shelving unit. 2. Raster con mensole disponibili in tutte le finiture proposte a campionario. Raster element with shelves available in all our finishes. 3. Letto Bulli&Pupe con testata in metacrilato arancio e copripiumino Together. Bed Bulli&Pupe with methacrylate headboard in an orange finish and bed linen Together.

2 3

111

BULLI &PUPE

1. Particolare della maniglia Ocarina rivestita in gomma disponibile anche nei colori: gialllo, rosso e blu. Close-up of the handle Ocarina covered in rubber also available in the following colours: yellow, red and blue. 2. La cassettiera con frontalini in metacrilato arancio disponibile in diverse finiture, sia per la struttura che per i frontali. Letto Mil in tessuto con contenitore e copripiumino Easy. The bedside unit with methacrylate fronts in the finish orange is available with different finishes both for the structure as well as for the fronts. Upholstered bed Milu' with container and bed linen Easy. 3. Armadio contenitore con anta Liscia e maniglia Ocarina. Allinterno dei vani possibile creare uno spazio ben studiato. Lanta bombata in policarbonato laccato arancio disponibile anche nei colori a campionario. Container wardrobe with door Liscia and handle Ocarina. On the inside of the units it is possible to create a well-studied space. The rounded door in polycarbonate lacquered orange is available also in all our colours.

1 2

114

2
1-2. Lantone bombato con cerniere a 25 permette di gestire lo spazio in modo molto razionale. Lanta in policarbonato laccato nei colori a campionario risolve, la necessit di recuperare spazio inserendo unelegante nota di colore nellambiente. The rounded door with hinge to 25 allows to manage the space very rationally. The door in polycarbonate lacquered in our colours resolves the necessity to recuparate space by inserting a colourful touch to the environment. 3. molto utile il cassetto sottoponte, qui con frontalino in metacrilato blu, disponibile anche nei colori giallo, arancio e rosso. Very useful the drawer underneath the bridge, here with front in methacrylate in a blue finish but also available in the colours yellow, orange and red. 4. Soluzione a ponte: grande capienza e ottimizzazione degli spazi. Solution with bridge: very capacious and maximum use of space.

3 4

1. La maniglia un complemento importante per definire uno stile, qui viene utilizzato il modello Accento in metacrilato blu; disponibile anche nei colori: trasparente, giallo, arancio e rosso. The handle is important when defining a style, here the handle Accento in methacrylate in a blue finish: also available in the finishes: transparent, yellow, orange and red.

3-4. Letto Bulli&Pupe con testate spostabili in metacrilato rosso, base letto in talco con bordo millerighe. Bed Bulli&Pupe with methacrylate headboard, which can be moved, in a red finish, base of the bed in talco with millerighe edge.

1
2. ll portacomputer Bulli&Pupe si distingue per compattezza: solo cm.73 di larghezza. Qui nella versione con cassetti in laccato, disponibile anche nella versione con frontalini in metacrilato nei colori: giallo, arancio, rosso, blu. With a width of 73 cm. the computer unit Bulli&Pupe is very compact. Here showing the version with lacquered drawers but also available with fronts in methacrylate in the colours: yellow, orange, red and blue.

3 4

121

BULLI &PUPE

BULLI &PUPE

2
1. La composizione con mensole disponibile in tutte le finiture proposte a campionario. Il posizionamento e labbinamento orizzontale e verticale delle mensole a scelta. The composition with shelves is available in all our finishes. The positioning and the combination of horizontal and vertical shelves is at client's own choice. 2. Il dettaglio evidenzia il piano portacomputer (prof.45cm.) e lo scrittoio a goccia (140x90cm.) Close-up shows the computer screenholder (depth 45cm.) and the writing desk with drop-shaped top (140x90cm.)

125

2-3. Armadio contenitore ad angolo con anta Griglia. Lanta scorrevole il modo migliore per sfruttare al meglio uno spazio angolare. Corner container wardrobe with door Griglia. The sliding door is the most suitable solution to optimise use of a corner. 4. Maniglia Ypsilon verniciata alluminio. Un mix di design e praticit. Handle Ypsilon varnished aluminium. A mix of design and practicalness.

2 3

1 4
1. Dietro i frontalini in metacrilato, i vani si trasformano in pratici cassetti a vassoio. Behind the methacrylate fronts the units become practical drawers and trays.

126

BULLI &PUPE

1. La praticissima composizione portalibri (105x93 cm) disponibile in tutte le laccature proposte a campionario. The very practical bookshelf composition (105x93cm.) is available in all our lacquer finishes. 2. Letto Bulli&Pupe con testate spostabili in metacrilato rosso. I fori situati nel pianale consentono di regolare su misura la posizione della testata.Copripiumino Freedom. Bed Bulli&Pupe with movable headboard in methacrylate red. Using the multiple drilling holes on the panel, the headboard can be positioned in different positions. Bed linen Freedom.

4. Lo scrittoio, dalloriginale forma ovale, poggia su ruote che lo rendono molto pratico. Altrettanto utile il pianetto portamonitor rimovibile. The oval-shaped writing desk is positioned on wheels for easy movement. The removable shelf for a computer screen is also very useful. 5. Cassettiera con cassetti laccati in abbinamento cromatico con maniglia Ocarina rivestita in gomma disponibile anche nei colori giallo, arancio, blu. Chest of drawers with lacquered drawers in different colours with handle Ocarina covered in rubber available in the colours yellow, orange and blue.

2 3
3. Tutte le rotelle della collezione Bulli&Pupe sono dotate di freno per il bloccaggio. All the wheels of the Bulli&Pupe collection are equipped with brake.

4 5

131

BULLI &PUPE

2
2. Particolare dellanta Bolla in alluminio, qui in abbinamento con maniglia Ocarina rivestita in gomma disponibile anche nei colori giallo, arancio, blu. Close-up of the door Bolla in aluminium, here with handle Ocarina covered in rubber also available in the colours yellow, orange and blue. 3. Vasta scelta anche per gli interni in nobilitato: talco, faggio scuro, rovere naturale e brown. Ample choice also for the internal finish in melamine: talco, dark beech, natural oak or oak brown.

1
1. Armadio contenitore con anta Bolla. Lantone bombato (largh.85cm.), in policarbonato verniciato disponibile nei colori a campionario. Container wardrobe with door Bolla. The rounded door (width 85cm.) in varnished polycarbonate is available in all our colours.

132

BULLI &PUPE

3 4 5

1 2
1-2. La testata del letto Bulli&Pupe, realizzata nella versione in tessuto sfoderabile, rifinita accuratamente in ogni dettaglio ed disponibile in tutti i tessuti a campionario. Headboard of the bed Bulli&Pupe in an upholstered version with removable cover, finished in every detail and available in all our fabrics.

3. Il contenitore ad angolo, in versione chiusura, libera laccesso ad un capiente vano armadio, in versione aperta, rimane una libreria (foto 5). The corner container, in a closed version, reveals a capacious wardrobe unit. In the open version it remains a bookcase. 4. La maniglia Ypsilon unidea di design, che svolge anche la funzione di appendiabiti. Ypsilon handle is a design idea, which also can be used as coat hanger. 5. Particolare dellarmadio contenitore con anta Personalizzata e maniglia Accento. Close-up of the container wardrobe with door Personalizzata and handle Accento.

136

1. Scrittoio con piano di lavoro tondo, postazione porta monitor e porta tastiera, attrezzato con porta CD in alluminio anodizzato naturale. Soluzione ideale per centro locale. Writing desk with rounded top with computer screen and keyboardholder, equipped with cd holder in natural anodised aluminium. Ideal solution for a free-standing element. 2. Il porta CD in alluminio offre tutte le doti richieste ad un simile accessorio: facilit nel reperire loggetto desiderato, spazio per contenere e design dinamico. The CD holder in aluminium offers all the required qualities for a similar accessory: easy access to the object required, space to contain and a dynamic design.

3 4
3. La maniglia Accento in policarbonato trasparente disponibile anche nei colori giallo, rosso, arancio, blu. The handle Accento in transparent polycarbonate is available also in the colours yellow, red, orange and blue. 4. Nel progettare la postazione computer, sia lergonomia che il design sono stati tenuti in grandissima considerazione. While projecting this computer unit, ergonomics and design have been highly taken into consideration.

1 2

139

VIVERE DA SINGLE

Sono figlia della libert I belong to freedom and

e a lei devo tutto ci che sono. to freedom I owe who I am.

VIVERE DA SINGLE
La pannellatura orizzontale attrezzabile con comode mensole che svelgono la funzione libreria. Panche a terra spessore cm.8 utilizzabili come base dappoggio per contenitori comodino e libreria a quadrotti verticali. Letto Tommy con testata regolabile in quattro posizioni disponibile nelle larghezza cm.110 e cm.127. The horizontal panelling is equipped with shelves to create a bookshelving unit. Floor benches thickness 8cm. which can be used as base to position bedside units or vertical bookcases. Bed Tommy with headboard adjustable in 4 different positions available in the widths cm.110 and cm.127.

142

Nobilitato rovere naturale e laccato verde felce, sono le finiture di questo armadio contenitore nel quale stato ricavato un inserto per lalloggio TV. Maniglie ad incasso MI2 in alluminio. Melamine natural oak and lacquer in a green felce finish are the finishes of this container wardrobe in which an open unit has been inserted for positioning of a TV set. Incorporated handle MI2 in aluminium.

145

VIVERE DA SINGLE

Libreria a due colonne in appoggio su panca, finitura rovere brown. Bookcase with 2 units positioned on a bench, finish oak brown.

La zona studio inserita utilizzando un elemento scrittoio pensile, finitura rovere brown. A hanging writing desk has been added to create a working area, finish oak brown.

Composizione a giorno tutto in finitura rovere brown. Gli elementi pensili sono in laccato sabbia. Open unit composition in the finish oak brown. The hanging units are in a polymeric glossy talco finish.

146

VIVERE DA SINGLE
Il divano/letto Max con contenitore oppure con secondo letto estraibile, caratterizzato da forti spessori negli schienali e nei braccioli, rivestito in tessuto sfoderabile (materasso L.105/L.120cm.) disponibile anche nella versione con giroletto legno (materasso L.105cm.). Eye catcher of the sofa bed Max with container or with second pull-out bed; big backrests and armrests, upholstered with removable covers (mattress w.105/w.120cm.) and also available with a wooden bedframe (mattress W.105cm.).

148

VIVERE DA SINGLE

1. Armadio scorrevole serie Brio anta Quadro, profili in alluminio con pannello nobilitato talco. Maniglione di apertura in finitura alluminio. Dimensioni cm. 195,7x61xH.258,5. Wardrobe with Brio sliding doors Quadro, profiles in aluminium with melamine talco panel. Handle in aluminium. Dimensions cm.195,7x61xH.258,5. 2. Letto Angel rivestito in tessuto sfoderabile, barra in alluminio e mensolina in cristallo. Mensole e panche spessore cm.8. Upholstered bed Angel with removable cover, aluminium bar and small glass shelves. Shelves and benches thickness cm.8.

151

VIVERE DA SINGLE
Zona lavoro realizzata mediante panche e contenitori in finitura rovere naturale e laccato sughero. Il divano/letto Max con contenitore oppure con secondo letto estraibile, caratterizzato da forti spessori negli schienali e nei braccioli, rivestito in tessuto sfoderabile (materasso L.105/L.120cm.) disponibile anche nella versione con giroletto legno (materasso L.105cm.). Sedia Hella in tessuto. Working area created with benches and containers in natural oak and lacquered sughero. Eye catcher of the sofa bed Max with container or with second pull-out bed; big backrests and armrests, upholstered with removable covers (mattress w.105/w.120cm.) and also available with a wooden bedframe (mattress w.105cm.). Upholstered chair Hella.

153

VIVERE DA SINGLE

Madia realizzata con contenitori in laccato giallo seta. Maniglia MI1 ad incasso. Sideboard consisting of containers lacquered in a yellow seta. Incorporated handle ME1.

Sistema ad angolo composto da libreria e piano scrivania. La libreria in appoggio su panca, il piano scrivania e le mensole sono in finitura rovere brown. La libreria in appoggio fa da divisiorio fra la zona giorno e la zona studio/notte. Gli elementi pensili e la cassettiera sono caratterizzati da una laccatura giallo seta. Maniglia MI1 ad incasso. Sedia Hella in tessuto.

Corner system consisting of a bookcase and a writing desk. The bookcase is positioned on a bench, the top of the writing desk and the shelves are in a oak brown finish. The bookcase positioned on a bench is used as dividing element between the living and sleeping area's. The hanging units and chest of drawers are in a yellow seta lacquer finish. Incorporated handle ME1. Upholstered chair Hella.

154

Il divano/letto Max con contenitore oppure con secondo letto estraibile, caratterizzato da forti spessori negli schienali e nei braccioli, rivestito in tessuto sfoderabile (materasso L.105/L.120cm.) disponibile anche nella versione con giroletto legno (materasso L.105cm.). Sedia Hella in tessuto. Eye catcher of the sofa bed Max with container or with second pullout bed; big backrests and armrests, upholstered with removable covers (mattress w.105/w.120cm.) and also available with a wooden bedframe (mattress w.105cm.). Upholstered chair Hella.

VIVERE DA SINGLE

VIVERE DA SINGLE
Panche spessore cm.8 di diverse dimensioni utilizzabili come base dappoggio per letti, comodini e piani scrittoi. Nella foto letto Dod rivestito in tessuto sfoderabile in appoggio su panca. Benches thickness 8cm. with various dimensions are used as base to position beds, bedside units and tops for writing desks. On the picture the upholstered bed Dod with removable cover is positioned on a bench.

159

VIVERE DA SINGLE

1. Armadio serie Brio anta battente Quadro, finitura ecr con profili faggio scuro. Dimensioni cm. 244x61xH.258,5. Wardrobe Brio with hinged door Quadro finish ecr with profiles in dark beech. Dimensions cm.244x61xH.258,5. 2. Letto Tommy in appoggio su panche spessore cm.8 attrezzate a cassetti. Comodini in diverse dimensioni in appoggio. Bed Tommy positioned on benches thickness 8cm. fitted with drawers. Bedside units in various dimensions.

161

VIVERE DA SINGLE

2
1. Cameretta realizzata con letto, libreria raster e comodini in appoggio su panche in diverse dimensioni attrezzate di piedini in alluminio. Bedroom with bed, raster as bookcase and bedside unit positioned on benches with various dimensions fitted with aluminium feet. 2. Armadio Brio con anta battente Cornice in finitura laccato arancio kaki. Dimensioni cm. 147,4x61xH.226,2. Wardrobe Brio with hinged door Cornice in arancio kaki lacquer finish. Dimensions cm.147,4x61xH.258,5.

163

I LETTI E GLI SCRITTOI


BEDS AND WRITING DESKS

Letto Ada con possibilit di inserimento cassettoni estraibili oppure secondo letto estraibile. Bed Ada with the possibility to insert pull-out drawers or a second pull-out bed.

Letto Max con testata e giroletto legno. Comodino a due cassetti personalizzabile con maniglie a campionario. Bed Max with wooden headboard and bedframe. Bedside unit with 2 drawers with one of our handles.

Letto Patti con possibilit inserimento secondo letto estraibile oppure cassettoni estraibili. Bed Patti with the possibility to insert a second pull-out bed or pull-out drawers.

Scrittoio pensile spessore cm.8 realizzato in due lunghezze cm.157,5 e cm.210. Quadrotto libreria orizzontale fissato a muro. Hanging writing desk thickness 8cm. available in two widths cm.157,5 and cm.210. Bookcase unit fixed horizontally to the wall.

Letto Romy in tessuto, contenitore con apertura laterale oppure disponibile anche nella versione con apertura frontale. Upholstered bed Romy, container with lateral or frontal opening.

Comodini a terra, su ruote o con 2 spalle. Personalizzabili con maniglie a campionario. Bedside units on the floor, on wheels or with 2 side panels. Available with one of our handles.

164

165

GLI SCRITTOI
WRITING DESKS

GLI ARMADI
WARDROBES

Lampia gamma di piani e sostegni, permette svariate composizioni personalizzate di scrittoi. With the use of the ample range of tops and supports many different writing desks can be created.

Armadio contenitore con inserto centrale e cassetti esterni. Dimensioni cm.262,5x61xH.258,5. Container wardrobe with central module with external drawers. Dimensions cm.262,5x61xH.258,5.

Piano scrittoio stondato in appoggio su cassettiere con distanziatore. Rounded tops for writing deks positioned on containers with use of a distance spacer.

Armadio contenitore con 2 vani laterali, entrambi con cassetti esterni. Dimensioni cm.315x61xH.258,5. Container wardrobe with 2 lateral modules both with external drawers. Dimensions cm.315x61xH.258,5.

Piani lavoro spessore cm.8, il primo in abbinamento con sostegni in alluminio lucido, il secondo nella profondit cm.87 permette due postazioni lavoro con spalloni di sostegno. Tops for writing desks thickness 8cm., the first example in combination with aluminium support, the second example with a depth of cm.87 with supporting side panels.

Armadio contenitore con inserti di 2 librerie che ne alleggeriscono il disegno. Dimensioni cm.367,5x61 H.258,5. Container wardrobe with bookcase elements to enlighten the design. Dimensions cm.367,5x61xH.258,5.

166

167

GLI ANGOLI
CORNERS

LE LIBRERIE
BOOKCASES

Angolo con libreria scorrevole. Dimensioni angolo cm.117x92. Corner for sliding bookcase. Angle dimensions cm.111x62.

Libreria realizzata con forti spessori da cm.8. Bookcase with elements thickness 8cm.

Angolo con anta scorrevole. Dimensioni angolo cm.111x62. Corner for sliding door. Angle dimensions cm.111x62.

Libreria con spessore da cm.2,5. Bookcase with elements thickness 2,5cm.

Angolo apertura 165: versione Brio cm.111x111, versione contenitori cm.114x114. Corner opening to 165. Brio version cm.111x111 Container version cm.114x114.

Libreria con basi contenitori ed elementi raster. Bookcase with base containers and raster elements.

Angolo spogliatoio contenitori (ante battenti) cm.108x136. Angolo spogliatoio Brio (ante soffietto) cm.101x129. Container dressing corner (hinged doors). cm.108x136. Dressing corner Brio (folding door) cm.101x129.

Libreria con ponte e scrittoio inserito, Bookcase with bridge and writing desk.

168

169

LE LACCATURE LACQUERED FINISHES

ALCUNI ESEMPI DI LACCATURA DEL POLICARBONATO SOME LACQUERED POLYCARBONATE FINISHES

ZENZERO 1D

PEONIA 2D

NUVOLA 3D

SKY 4D

PERVINCA 5D

GENZIANA 6D

FUXIA 1C

MELONE 26

TALCO 02

BURRO 16

CIELO 28

AVORIO 08

SABBIA 72

ECR 03

CEDRO 35

CAMOMILLA 23

MELONE 26

FUXIA 1C

MELA 2C

AZZURRO 3C

MARE 4C

AVIO 90

CAMOMILLA 23

CEDRO 35

MELA 2C

FELCE 7A

IGUANA 1B

GIALLO SETA 1A

SUGHERO 4A

ARANCIO ORIENTE 25

FUOCO 81

ARANCIO KAKI 3A

AZZURRO 3C

MARE 4C

ROSSO 67

BLUETTE 69

PRATO 6C

GIALLO LUCE 5C

GRIGIO LAVA 5B

ROSA GIACINTO 7B

AUBERGINE 6A

170

171

I NOBILITATI MELAMINE FINISHES

NOBILITATO TALCO

MELAMINE TALCO

NOBILITATO TALCO LUCIDO

MELAMINE GLOSSY TALCO

NOBILITATO FAGGIO SCURO

MELAMINE DARK BEECH

NON SOLO CAMERETTE


a.d. MisuraEmme comunication graphic design Silvana Asero NOBILITATO ROVERE NATURALE MELAMINE NATURAL OAK photo Elio Basso Sergio Chimenti Michele Poli styling Elisabetta Bianchi Carolina Colombo pre-press CD Cromo Compos Center press Arti Grafiche Mario Bazzi AHB00G

NOBILITATO BROWN

MELAMINE OAK BROWN

172

Ufficio Commerciale tel. +39 0343.43194 fax +39 0343.43198 Show Room Via Monviso, 52 22066 Mariano Comense (CO) - Italy tel. +39 031.743855 fax +39 031.754292 www.gab.it gab@gab.it exportdept@misuraemme.it