Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
Da ciò la scelta di realizzare una nuova gamma di prodotti per deformazione This led to the creation of a new range of products for bending applications
che ripropongano le eccezionali prestazioni della precedente linea S500 in combining the exceptional performance provided by the previous S500 line
un ambiente grafico rivisto ed aggiornato e con utilizzo esclusivo di schermi with a re-vamped and upgraded graphical environment, plus exclusive use of
Touch Screen e Multitouch. Touch Screen and Multitouch screens.
La nuova linea di Cnc Esa S600 è in grado di gestire, a seconda del mod- Depending on the model, the new Esa S600 CNC line can handle the most
ello, dalle macchine più semplici fino a linee multitandem robotizzate con un simple machines multitandem robotic lines with up to 125 axes.
massimo di 128 assi.
* Technologies handled:
* Tecnologie gestibili: Shearing machines, Conventional press brakes,
Cesoie, Presse Tradizionali, Presse Syncro mono e bi cilindriche, Synchro single-cylinder and twin-cylinder press-brakes,
Presse Hammerle ed American-Style, Presse Elettroidrauliche (Ibride), Hammerle press-brakes, Electrohydraulic (hybrid)
Elettriche, Calandre, Piegaprofili and Electrical press-brakes, Rolling presses,
Profile bending machines
* Gestione Multi Tandem:
Grazie all’utilizzo di una linea can bus per scambiare i dati * Multi Tandem management:
tra un CNC e l’altro è possibile realizzare presse tandem e multi tandem The use of a can bus line for exchanging data between
(fino a 4 macchine in linea) senza gravosi scambi di I/O e senza l’utilizzo one CNC andanother, which allows tandem
di alcun device di sincronizzazione. and multi tandem press-brakes (up to 4 machines in line)
Ogni CNC “vede” le righe ottiche delle altre macchine in modo da avere to be created without complex I/O exchanges
una perfetta sincronizzazione dei pestoni in ogni fase della lavorazione. and without requiring any synchronizing device.
Each CNC “sees” the optical scales
of the other machines so as to perfectly synchronize
* Teleassistenza su tutta la gamma: the rams in every processing phase.
Su tutta la gamma di CNC Esa S600 è disponibile
la prestazione di diagnostica remota che consente
al costruttore di diagnosticare malfunzionamenti * Remote support for the entire range:
sulla macchina presso il cliente finale e di apportare modifiche The remote diagnostics service is available for the entire range
al cnc al fine di ripristinare il funzionamento ottimale. of S600 Esa CNC. It allows the manufacturer to determine the cause
of faults in the machine installed with the end customer and to change
the cnc settings so as to restore optimum operation.
* Bombatura Dinamica:
Tramite estensimetri o potenziometri si rileva ”run time”
la deformazione della macchina durante la piega. * Dynamic Crowning:
La deformazione viene compensata immediatamente ”Run time” and the deformation to which the machine is subjected
tramite l’utilizzo di cilindri idraulici comandati dal CNC. when bending, are detected by strain gauges or potentiometers.
La piega così ottenuta è sempre perfettamente lineare. Deformation is immediately compensated by means of CNC-controlled
hydraulic cylinders. Thus, the resulting bend is always perfectly linear.
* Gestione della misura dell’angolo di piega
e relativa compensazione “Real time”: * Measurement of bending angles
I CNC Esa della serie S600 si interfacciano and relative “Real time” compensation:
con i più sofisticati sensori di misura dell’angolo di piega. S600 series Esa CNC interface has the most sophisticated
Con i nostri CNC non solo si potrà rilevare un eventuale errore bending angle sensors. Not only can our CNC detect bending errors,
della piega eseguita ma si potrà (se la macchina lo consente) but also (if the machine allows) corrects the bend
correggere la piega senza togliere il pezzo dalla macchina. without the workpiece having to be removed from the machine.
E’ inoltre possibile compensare il ritorno elastico del materiale (springback). Springback of material can also be compensated.
I nostri CNC dotati di Personal Computer possono ospitare Our CNC equipped with Personal Computers
il software di gestione Data M, consentendo di ottimizzare can host Data M governance software
tempi di ciclo e costi nel caso si utilizzi questo tipo di sensori. for optimizing cycle times and costs if this type of sensors are used.
* Offline programming:
* Data base di correzione angolo di piega: There’s a PC application that allows you to program
La macchina, ad ogni piega eseguita per tipo e dimensioni di materiale, and graphically check your work while sitting comfortably in your office.
auto apprende i valori di scostamento dall’angolo programmato Once you’ve completed the program,
e ne tiene conto in caso di utilizzi futuri it can be transferred to the machine’s CNC via usb or ethernet.
consentendo di migliorare la precisione e di ridurre gli scarti.
3
The new S600 line FULL
TO U C H
Compact Versions
Può gestire fino a 3 assi e 16+ 12 I / O Can manage up 3 axes and 16+ 12 I/O
con un PLC integrato. with an integrated PLC.
Compact Versions
Compatto Compact
con elevate prestazioni. with high performances.
CNC S640 Touch screen 15’’ 15” touch screen
5
The new S600 line FULL
TO U C H
Rack Versions
E’ disponibile la Misura
e correzione dell’angolo di piega
con interfacciamento diretto
di tutti i dispositivi esistenti.
Hard Disk > 20GB HDD (Sata) > 20GB HDD (Sata)
1 x 10/100Mbit 1 x 10/100Mbit
Ethernet ports
1 x Gigabit Ethernet 1 x Gigabit Ethernet
Power supply 24Vdd +/- 20% - 100W 24Vdd +/- 20% - 100W
Marcature
7
Technical specifications
MODEL CNC S660 W CNC S650 W CNC S650 CNC S640 CNC S630 CNC S625
7" Colours
Display 19" 15" 15" 15" 10"
Touch (Resistivo)
Display Resolution SXGA – 1280x1024 XGA – 1024x768 WSVGA – 1366x768 WSVGA – 1366x768 WSVGA – 1024x600 WSVGA – 800x 480
Multi Touch Si NO NO NO NO NO
AMD LX-800 AMD LX-800 VIA Nano X2/p E VIA Nano X2 E AMD LX-800 AMD ETX SX-800
Processor
500MHz (RACK) 500MHz (RACK) 1.2GHz 1.2GHz 500MHz 500MHz
Integrated Integrated
Integrated VIA Integrated VIA
Graphic controller AMD Radeon™ AMD Radeon™ Integrated Integrated
unicrome9 unicrome9
HD 8400E (PC) HD 8400E (PC)
Solid State Disk 128MBytes (RACK) 128MBytes (RACK) 128MBytes 128MBytes 128MBytes 128MBytes
Battery backupped
1MBytes 1MBytes 1MBytes 1MBytes 1MBytes 1MBytes
RAM
FLASH memory NO NO NO NO NO NO
Additional QWERTY
keyboard and wifi o usb wifi o usb usb usb usb usb
mouse
ETS real time (RACK) ETS real time (RACK) ETS real time ETS real time Windows ETS real time Windows ETS real time Windows
Operative System
Windows 7 (PC) Windows 7 (PC) Windows compatible compatible compatible compatible
Onboard 4 x 14Bit, Onboard 4 x 14Bit, Onboard 4 x 14Bit, Onboard 4 x 14Bit, Onboard 4 x 14Bit, Onboard 3 x 14Bit,
Analog axes +/-10V analog outputs +/-10V analog outputs +/-10V analog outputs +/-10V analog outputs +/-10V analog outputs +/-10V analog outputs
management 4 x NPN/Push Pull/Line 4 x NPN/Push Pull/Line 4 x NPN/Push Pull/Line 4 x NPN/Push Pull/Line 4 x NPN/Push Pull/Line 3 x NPN/Push Pull/Line
Drive 5V Encoders Drive 5V Encoders Drive 5V Encoders Drive 5V Encoders Drive 5V Encoders Drive 5V/12V Encoders
2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione
(0-5V, 0-10V) (0-5V, 0-10V) (0-5V, 0-10V) (0-5V, 0-10V) (0-5V, 0-10V) 2 x 12Bit risoluzione
Analog inputs
2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione 2 x 12Bit risoluzione ( 0-10V)
(0-5V, 0-10V, 0-12V) (0-5V, 0-10V, 0-12V) (0-5V, 0-10V, 0-12V) (0-5V, 0-10V, 0-12V) (0-5V, 0-10V, 0-12V)
2 x risoluzione 12Bit 2 x risoluzione 12Bit 2 x risoluzione 12Bit 2 x risoluzione 12Bit 2 x risoluzione 12Bit 2 x risoluzione 12Bit
Analog outputs
(0-10V) (0-10V) (0-10V) (0-10V) (0-10V) (0-10V)
Fast inputs NO NO NO NO NO NO
Local digital outputs 32 x 0,7 A 32 x 0,7 A 32 x 0,7 A 32 x 0,7 A 32 x 0,7 A 8 x 1,2 A / 4 x 2,2 A
Max 512 Digital Outputs Max 512 Digital Outputs Max 512 Digital
Max 512 Digital Outputs
Max 8 Analog Inputs, Max 8 Analog Inputs, Outputs
Max 8 Analog Inputs,
I/O remote 2msec refresh 2msec refresh Max 8 Analog Inputs,
2msec refresh NO NO
ESAring interface Max 8 Analog Outputs, Max 8 Analog Outputs, 2msec refresh
Max 8 Analog Outputs,
2msec refresh 2msec refresh Max 8 Analog Outputs,
2msec refresh
Max 8 Analog Axes Max 8 Analog Axes 2msec refresh
Work piece 2D
YES YES YES YES OPZ NO
graphic
2d graphics tools YES YES YES YES YES YES
Import tools in .dxf YES OPZ ONLY OFFLINE ONLY OFFLINE ONLY OFFLINE NO
database corrections
for bending angle OPZ OPZ NO OPZ NO NO
and strains
tandem and multitandem
YES YES YES YES YES NO
management
Current output
for pressure YES YES YES YES OPZ NO
drop modulation
Current output
for pressure modulation OPZ OPZ OPZ OPZ OPZ NO
of fold
Serial interface with plc
safety pilz, lazer safe, YES YES YES YES YES OPZ
new electronics
Machine parameters
YES YES YES YES YES YES
compatibility
Numeric work-
piece programs YES YES YES YES YES YES
compatibility
24Vdd +/- 20% - 50W (RACK) 24Vdd +/- 20% - 50W (RACK)
Power supply 24Vdd +/- 20% - 60W 24Vdd +/- 20% - 60W 24Vdd +/- 20% - 60W 24Vdd +/- 20% - 60W
24Vdd +/- 20% - 100W (PC) 24Vdd +/- 20% - 100W (PC)
Marcature
9
General interconnection diagram
MACHINE MAN
Analog ESA Design
Panels and Keyboards
Ethercat
Ethernet
19’’
Ethercat
Esautomotion Ethernet
D Motion Drives
Third Parts PC
Can Interface
Ethernet
Esautomotion
D Motion Drives
Interactive Remote
Terminal
Can
WIFI Keyboard
Third Part
I/O Mod
Optical Fiber
I/O Ring
*per maggiori informazioni fare riferimento al sito www.esautomotion.com *For more information please visit www.esautomotion.com
11
Mechanical data
220.5
CNC S625
157.5
7.5
20.0
Usb
Can 1 Com 1
24Vdc
I/O Port 1
I/O Port 2
119.5
144.5
I/O Port 3
Can 1
JP1
JP2
JP3
20.0
JP4
M4
CNC S630
360.0 127.5
275.7 64.0
472.0
142.7
250.1
44.0
180.0
Mechanical data
CNC S640
484.4 127.5
369.9 64.0
481.8
144.7
252.2
44.0
242.2
CNC S650
484.4 127.5
369.9 64.0
481.8
144.7
252.2
44.0
242.2
13
Mechanical data
CNC S650 W
484.4 127.5
368.1 64.0
569.9
117.2
270.9
CP-L6525.600
40.0
30.0
CP-L6527.100
44.0
242.2
CNC S660 W
484.4 127.5
368.1 64.0
569.9
117.2
270.9
CP-L6525.600
40.0
30.0
CP-L6527.100
44.0
242.2
Mechanical data
RACK
1
1
1
1
2
3
4
280.0
336.0
323.0
323.0
1 2 3 4
1
1
1
146.0 19.3
225.5 37.1
80.0
62.0
484.4
340.0
242.2
44.0
40.0
30.0
125.0
Ø7
80.0 .0
60.0
95.0
15
Bend Aid
Barra LED per incrementare la produttività LED Bar for increased productivity
Con l’obiettivo di aiutare gli operatori a lavorare più facilmente, più With the aim of helping operators to work easier, faster and with less
velocemente e con meno errori, Esautomotion ha sviluppato la nuova mistakes Esautomotion has developed the new BAND AID, a led bar
BEND AID, una barra led che può essere applicata a tutte le macchine, that can be applied to all the machines, both new or already in-
sia nuove sia già installate, dotate di un CNC Esa. stalled, equipped with an Esa CNC.
La barra, collegata al CNC attraverso una linea seriale sicura RS 485, The bar, connected to the Cns through a safe Rs 485 Serial line using
utilizzando un protocollo proprietario, mostra chiaramente, attraverso a proprietary protocol, shows clearly, through the lighting of a certain
l’accensione di un certo numero di LED, la corretta posizione in cui number of LEDs, the correct position where the tool need to be po-
l’utensile ha bisogno di essere posizionato, secondo la sequenza di sitioned according to the bending sequence previously calculated
piegatura precedentemente calcolata dal CNC. by the CNC.
Inoltre, durante il funzionamento di piegatura, i LED mostreranno la cor- Furthermore, during bending operation, the LEDs will show the cor-
retta posizione della prossima piega, permettendo all’operatore di la- rect position of the next bending, allowing the operator to work more
vorare più rilassato e prevenire pericolosi errori di piegatura, riducendo relaxed and preventing dangerous bending errors, reducing errors,
gli errori, aumentando la produttività e riducendo gli incidenti. increasing the productivity and reducing accidents.
BEND AID è disponibile come una singola barra di lunghezza predeter- BEND AID is available as a single bar of predetermined lenght or as
minata o come una soluzione modulare per abbinare presse piegatrici a modular solution in order to match various press brak sizes, the led’s
di varie dimensioni ; il passo led è di 5 mm, in modo da ottenere la pitch is 5 mm in order to achieve the best possible accuracy and the
massima precisione possibile ed il colore del LED può essere adattato. led colour can be customized.
BEND AID è gestita direttamente dal CNC Esa in modo semplice ed BEND AID is directly managed by Esa CNC in a simple and intuitive
intuitivo, l’installazione è facile e può essere effettuata dalla nostra rete way, installation is easy and can be carried out by our worldwide
mondiale di Service Point in poche ore. network of Service Point personnel in a few hours.
Anglecheck è il primo sistema al mondo che unisce Anglecheck is the first system in the world combining
sicurezza sul lavoro e alta tecnologia nel campo della occupational safety and high technology in the metal
lavorazione della lamiera. plate processing industry.
Anglecheck è costituito da un speciale guanto da Anglecheck includes of a special work glove that con-
lavoro nel quale è stato inserito un sensore (montato tains a sensor (installed inside the left index finger) and
internamente al dito indice sinistro) ed una ricetrasmittente a wireless communication transceiver (on the back of the
(sul dorso del guanto) che comunica wireless con una glove), a second transceiver connected to the S600
seconda ricetrasmittente collegata al CN della serie series NC installed in the bending press.
S600 che equipaggia la pressopiegatrice.
Anglecheck is very simple to use: just place your left index
Il procedimento di utilizzo è molto semplice: l’operatore finger on the internal or external part (you can select
deve appoggiare il dito indice sinistro sulla parte interna which) of the bent workpiece and press the button on
o esterna (selezionabile) del pezzo piegato e premere
the glove.
un apposito pulsante posto sul guanto, in tempo reale
Anglecheck invia al CNC S600 Il dato necessario per
Anglecheck will transmit the necessary information to the
correggere l’angolo di piega.
S600 CNC in real time so as to correct the bending
Anglecheck è studiato per correggere le pieghe in 3 angle.
punti (Y1, Y2 e crowning selezionabili).
Anglecheck has been designed to correct bends in 3
Anglecheck presenta diversi vantaggi, tra cui: selectable points (Y1, Y2 and crowning).
- Prevenzione degli infortuni sul lavoro (indossando - Accident prevention in the workplace (there’s less risk of
guanti di lavoro il rischio di incidente diminuisce) accidents when work gloves are worn)
17
Motors for Electrical Pressbrake
Size 190 mm Motors Size 260 mm Motors
Pag. 22 Pag. 24
Pag. 25 Pag. 26
Motors for Electrical Pressbrake
dMotion
DRIVE EBS DRIVE EBS
Questi drive sono stati sviluppati per realizzare una totale These drives have been designed to achieve total digital
integrazione digitale con i CNC Esautomotion tramite bus di inte-gration with Esautomotion’s CNCs, using standard
campo standard quali CAN open ed EtherCAT. fieldbuses such as open CAN and EtherCAT.
La gamma comprende cinque taglie principali: EBS3, EBS6, The complete range includes five main sizes: EBS3, EBS6,
EBS12, EBS30 e EBS42. EBS12, EBS30 and EBS42.
L’alimentazione è diretta da rete (220V-400V AC trifase). They are powered straight from the mains (220 V - 400 Vac
threephase).
Ogni convertitore è dotato di resistenza di frenatura interna,
ad eccezione dei modelli EBS30 e EBS42. Su tutti i modelli è Each converter is equipped with an internal brake resistance,
possibile montare una resistenza di frenatura esterna. with the exception of models EBS30 and EBS42. On all models
it is possible install an external brake resistance.
Per questi drives è richiesta un’alimentazione di servizio di
24Vdc (-15+ 20%). 24Vdc (-15+ 20%) power is required for these drives.
· Possibilità di gestire due schede opzionali (feedback, · Two optional boards can be controlled (feedback, fieldbus,
fieldbus, I/O expansion, ecc..) I/O expansion, etc..).
· Come standard ci sono 5 ingessi e 3 uscite digitali · The standard version includes 5 inputs and 3 outputs of the
programmabili programmable digital type.
· Predisposizione per il sostentamento della sola circuiteria · The drives are pre-engineered to support only the counting
di conteggio sia del trasduttore motore che di quello circuitry of both the motor and auxiliary transducers (by
ausiliario (tramite batteria esterna da 12V-24V). Soluzione means of a 12V-24V external battery). This configuration is
particolarmente utile per “assolutizzare” il sistema di misura in especially useful for “absolutizing” the metering system in
modo economico anche in presenza di corse asse molto an economic way, even when axis travel is very long (where
lunghe (in cui i 4096 giri di un encoder assoluto possono the 4096 revolutions of an absolute encoder may be
risultare insufficienti) insufficient).
· Regolazione, di tipo vettoriale, realizzata tramite un DSP di · Vectorial regulation is achieved by means of a latest
ultima generazione. All’interno del drive sono “chiusi” l’anello generation DSP. The current loop and speed are “enclosed”
di corrente e di velocità con un cycle time rispettivamente di in the drive with a cycle time of 62.5 and 250 microseconds,
62,5 e 250 microsecondi respectively.
· Gestione automatica del freno elettromeccanico, con · Automatic control of the electromechanical brake, with
protezioni di mancanza freno e di sovracorrente circuito freno protection against brake failure and brake circuit overcurrent.
· Implementazione delle seguenti protezioni: · The following protections are implemented:
- Sovracorrente convertitore - Converter overcurrent.
- I2t IGBT e motore con soglia di preallarme e allarme. - I2t IGBT and motor with pre-alarm and alarm threshold.
- Anomalie circuito di frenatura - Faulty brake circuit.
- Anomalia circuito freno elettromeccanico - Faulty electromechanical brake circuit.
- Rottura/sconnessione encoders - Breakage/disconnection of encoders.
- Sovra-velocità motore - Motor overspeed.
19
Motors for Electrical Pressbrake
Servodrives technical data
Model EBS 3/6 EBS 6/12 EBS 12/24 EBS 30/60 EBS 42/84
3 cont. 6 cont. 12 cont. 30 cont. 42 cont.
Output current Arms
6 x 5 sec. 12 x 5 sec. 24 x 5 sec. 60 x 5 sec. 84 x 5 sec.
Dimensions (including fasteners)
mm 66 x 262 x 164,5 86 x 265 x 164,5 166 x 360 x 232
LxHxD
Threephase power supply
Vac 230± 0% 400± 0%
voltage rating
Bus DC rated voltage Vda 320±10% 566± 0%
Suppliable steady current A 3 6 12 30 42
Peak current (max 5s) A 6 12 24 60 84
Capacity of BUS condensers uF 235 235 500 1230 1500
Rated output power KW 1,29 2,59 5,74 14,3 20,1
Tolerance allowed on +24 DC Vda +5/-0%
Power input at +24 DC
A 0,4 0,4 0,4 0,6 0,6
(main brake excluded)
Power dissipated by drive
W 50 80 150 350 500
in rated conditions
Max cont. braking power
W 25 50 N.A.*
on internal resistor
Max peak internal braking power
KW 5 10 N.A.*
(0.5 sec)
Max cont. braking power
W 1000 1500 5000
on external resistor
Value of internal braking resistor ohm 100 50 N.A.*
Value of external braking resistor ohm > 66 > 33 > 12,5
Tripping voltage of brake circuit V 390 / 720
Motors for Electrical Pressbrake
Motors Characteristics
Synchronous Brushless Servomotors with sinusoidal fcem.
Technology:
Built using last generation of Iron Boron Neodymium magnets. 8 poles construction
Thermal Insulation: F Class (max T = 140°C → Ta = 40°C +∆T = 100°C) obtained using components in F and H class
Constructive Shape: B5
Degree of Protection: IP65 – Natural cooling
Thermal Protection: Through a PTC
Shaft: Standard with key
2 orientable 90° connectors. The transducer connector (type M23 7 pins) includes the thermal
Connections: sensor pins. The power connector (M23 o M40 types - in base to the motor size) includes the
eventually present brake connections.
Transducer: Line Drive incremental Encoder with 2048 pulses per rotation + Hall sensors
Painting: The motors are painted with protective resins (half luster black)
24Vdc brake.
Shaft without key
IP67 degree of protection
Options: 2048 pulses /rot. SIN-COS vpp Encoder
Absolute SIN-COS hiperface SEL52 / SEL37 / SRS50 encoder
Resolver 2P 7V 10KHz
Coupling with epicycloidal gear box
Motors Coding
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
E - 0 8 5 - 6 0 - 0 1 5 - X X X - X X
Pos. Description
1 Motor identification label “E” - “ETM”
2-3-4 Size: Identify the square side of the motor expressed in mm
Nominal elocity: Multiplied x 100 defines the motor nominal velocity
5-6
expressed in rpm
7-8-9 Stall Torque: Defines the motor stall torque expressed in tenth of Nm
Brake
10 0 = Brake not present.
1 = 24vDC brake integrated inside the motor
Motor Transducer
1 = Incremental 5v LD encoder with 2048 pulses x rot. + Hall sensors
11
2 = SINCOS vpp encoder with 2048 sinusoidal pulses x rot
4 = Resolver 2P 7V 10KHz
Motor Shaft
0 = Shaft without key
12
1 = Shaft with key (standard)
2 = Without Shaft
Available for special version identification
13-14 00 = Standard version
01 = Forced Cooling
21
Motors for Electrical Pressbrake
Size 190 mm Motors
Electrical Characteristics E-190-25-280 E-190-40-280 E-190-30-500 E-190-30-700
Stall Torque ∆T= 100 °C - T0 Nm 28 28 50 70
Max velocity - Nmax rpm 2500 4000 3000 3000
Nominal Current - IN Arms 8,6 16,2 19,7 26,3
Nominal Torque - TN Nm 19 19 35 47
Max Current - Imax Arms 38 72 84 117
Max Torque - Tmax Nm 84,4 84,2 149,5 209
Voltage Constant - KE V/Krpm 134 71 108 108
Torque Constant - KT Nm/A 2,22 1,17 1,78 1,79
Rotor Inertia - JR gm2 9,1 9,1 17,7 26,4
Max velocity at Tmax - Nmax1 rpm 1950 3450 2700 2700
Max Torque at Nmax - T1 Nm 8,8 51,6 12,2 21,5
Weight without brake - M Kg 23 23 36 50
42.0
35.0
26.0
Ø244.0
M12x28
Ø38k6
190.0
10.0
N.4 Ø14.0
Ø215.0 L81
270°
HV
LF +LV AC
HV
Servomotor Size Fan Power [W] LF dimension [mm] Square AC [mm] H dimension [mm] Elongation L [mm]
E-190-… 40 60 190 210 100
23
Motors for Electrical Pressbrake
Size 260 mm Motors
Electrical Characteristics E-260-12-800 E-260-25-800 E-260-12-1450 E-260-20-1450 E-260-12-2300 E-260-20-2300
Stall Torque ∆T= 100 °C - T0 Nm 80 80 145 145 230 230
Nominal velocity - Nnom rpm 1200 2500 1200 2000 1200 2000
Max velocity - Nmax rpm 1500 3000 1500 2500 1500 2500
Nominal Current - IN Arms 10 15 16 28 26 42
Nominal Torque - TN Nm 29 29 56 56 88 88
Max Current - Imax Arms 75 111 123 210 195 312
Max Torque - Tmax Nm 225 233 442 441 702 686
Voltage Constant - KE V/Krpm 183 126 216 126 216 135
Torque Constant - KT Nm/A 3 2,1 3,6 2,1 3,6 2,2
Rotor Inertia - JR gm2 48,4 48,4 94,1 94,1 139,8 139,8
Weight without brake - M Kg 50 50 81 81 112 112
Ø340.0
M16
Ø60.0
Ø48k6
190.0
14.0
70.0
51.5
N.4 Ø18.0
5.0 47.0
260.0 L81
300.0
M12
Ø20.04 Ø318.0 .0
22.0
22
.5°
A
2 2.5°
Ø55k6
16.0
90.0
M16x20
Ø265.0
Motor’s Leng E-320-09-1250 E-320-15-1250 E-320-06-2200 E-320-12-2200 E-320-06-3200 E-320-12-3200 E-320-06-4100 E-320-09-4100
L80 without brake mm 225 300 375 450
L81 without brake mm Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57
L81 with brake mm Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115
25
Motors for Electrical Pressbrake
Size 320 mm Motors - ETM
Electrical Characteristics ETM-320-09-1250 ETM-320-15-1250 ETM-320-06-2200 ETM-320-12-2200 ETM-320-06-3200 ETM-320-12-3200 ETM-320-06-4100 ETM-320-09-4100
Stall Torque ∆T= 100 °C - T0 Nm 125 220 320 410
Max velocity - Nmax rpm 850 1500 600 1200 600 1200 550 900
Nominal Current - IN Arms 16 32 18 35 25 48 30 47
Nominal Torque - TN Nm 95 152 220 290
Max Current - Imax Arms 57 117 72 138 100 189 114 180
Max Torque - Tmax Nm 378 379 661 657 969 966 1243 1226
Voltage Constant - KE V/Krpm 401 196 555 288 586 309 658 412
Torque Constant - KT Nm/A 6,63 3,24 9,18 4,76 9,69 5,11 10,9 6,81
Rotor Inertia - JR gm2 113 222 331 441
Weight without brake - M Kg 70 110 160 210
M12
Ø20.0
22.0
Ø320.0
M10x15
°
.0
30
255.0
70.0
Ø280.0
Motor’s Leng ETM-320-09-1250 ETM-320-15-1250 ETM-320-06-2200 ETM-320-12-2200 ETM-320-06-3200 ETM-320-12-3200 ETM-320-06-4100 ETM-320-09-4100
L80 without brake mm 322 397 519 594
L81 without brake mm Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57 Resolver 47/Encoder 57
L81 with brake - 40Nm mm Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115 Resolver 105/Encoder 115
Brake characteristics for square 320 mm motors Security spring brake 40Mn
Supply Voltage [ DC] 24 +/- 6%
Current [A] 1,66
Braking Torque [Nm] 40
Inertia [gm2] 0,45
Weight [Kg] 3,5
Ton/Toff [ms] 53/115
Motors for Electrical Pressbrake
Motors/Driver Pairing Table
Motor Drive Drive Dimensions Stall Torque Continuous Peak Torque Max Velocity
L x H x D [mm] [Nm] Torque [Nm] [Nm] [rpm]
E-190-25-280 EBS 30/60 166 x 360 x 232 28 66 84 2500
E-190-40-280 EBS 42/84 166 x 360 x 232 28 50 84 4000
E-190-30-500 EBS 42/84 166 x 360 x 232 50 76 150 3000
E-190-30-700 OPD 60 194 x 322 x 253 70 108 209 3000
E-320-09-1250 EBS 30/60 166 x 360 x 232 125 199 378 850
E-320-15-1250 OPD 60 194 x 322 x 253 125 195 379 1500
E-320-06-2200 EBS 42/84 166 x 360 x 232 220 385 661 600
E-320-12-2200 OPD 70 251 x 675 x 290 220 333 657 1200
E-320-06-3200 OPD 60 194 x 322 x 253 320 581 969 600
E-320-12-3200 OPD 90 215 x 675 x 290 320 460 966 1200
E-320-06-4100 OPD 70 215 x 675 x 290 410 763 1243 600
E-320-09-4100 OPD 90 215 x 675 x 290 410 613 1226 900
ETM-320-09-1250 EBS 30/60 166 x 360 x 232 125 199 378 850
ETM-320-15-1250 OPD 60 194 x 322 x 253 125 195 379 1500
ETM-320-06-2200 EBS 42/84 166 x 360 x 232 220 385 661 600
ETM-320-12-2200 OPD 70 251 x 675 x 290 220 333 657 1200
ETM-320-06-3200 OPD 60 194 x 322 x 253 320 581 969 600
ETM-320-12-3200 OPD 90 215 x 675 x 290 320 460 966 1200
ETM-320-06-4100 OPD 70 215 x 675 x 290 410 763 1243 600
ETM-320-09-4100 OPD 90 215 x 675 x 290 410 613 1226 900
27
Motors for Back Gauge
ED3/ED4 - ED3L/ED4L - Series Servomotors
L’utilizzo di servomotori con drive integrato Serie ED3/ED4 e ED3L/ED4L può costituire , in Use of ED3/ED4 and ED3L/ED4L Series servomotors with integrated drives may be the
molte applicazioni, la scelta vincente. best choice for many applications. Simplified wiring with fewer discrete components that
La semplificazione dei cablaggi e la riduzione della componentistica discreta e degli take up less room in the cabinet not only make this sort of installation a technologically
ingombri in armadio, che un tale approccio consentono, rendono infatti la soluzione non pioneering solution, but one that is also economically convenient.
solo tecnologicamente innovativa, ma anche conveniente sotto l’aspetto economico. Although the motor is slightly larger (about 100 mm longer than the standard version on
A fronte infatti di un contenuto aumento dimensionale del motore (si allunga mediamente average), the extent to which the electric cabinet is occupied is reduced by about 70%,
di circa 100 mm rispetto alla versione standard) si ottiene una riduzione di circa il 70% with a drastic reduction in the amount of wiring and, consequently, in the relative costs.
dell’occupazione in armadio elettrico nonchè una drastica riduzione dei cablaggi e To ensure that the addition of extra electronics in the motor (the motors have already
conseguentemente dei costi associati. been equipped with a digital encoder for several years and, very often, with a data
Per fare in modo che l’ulteriore inserimento di elettronica nel motore (ormai da anni i motori storage device) will not make the system less reliable, Esautomotion opted for a whole
hanno al loro interno un encoder digitale e molto spesso anche una memoria) non riduca series of dedicated techniques during the engineering phase; one of these was direct
l’affidabilità del sistema, Esautomotion ha attuato tutta una serie di scelte progettuali powering of the integrated drive in DC (rated 325 Vdc).
mirate; in particolare quella di alimentare il drive integrato direttamente in DC (325Vdc This decision, along with the desire to mainly dedicate the product to multiple-axis
nominali). applications controlled by a CNC, led to the development of a power supplier module
Questa decisione, unitamente alla volontà di indirizzare il prodotto essenzialmente verso able to handle several ED3/ED4 and ED3L/ED4L motors amounting to an overall 10
applicazioni multi-asse gestite da CNC, ha indotto lo sviluppo di un modulo alimentatore Arms continuous supply and 30 Arms peak supply (guaranteed for 5 sec).
in grado di gestire più motori ED3/ED4 e ED3L/ED4L per un’erogazione complessiva di 10 As a consequence, the power supply module now deals with a whole range of additional
Arms continuativi e 30 Arms di picco (garantiti per 5 sec). functions, such as:
Di conseguenza al modulo alimentatore sono state demandate tutta una serie di funzioni - Control of the braking resistance. The module houses an IGBT and a 120 W resistor, but
addizionali, in particolare: can pilot an external resistor of up to 1500 W,
- Gestione della resistenza di frenatura. Il modulo integra l’IGBT e una resistenza da 120W, - Capacity for stabilizing the direct current supply and relative soft charge circuit,
ma può pilotare una resistenza esterna di potenza sino a 1500W. - EMI filter in compliance with EMC standards (directives 2004/108/EC and 2006/95/
- Capacità di stabilizzazione dell’alimentazione continua e relativo circuito di soft charge. EC),
- Filtro EMI per il rispetto delle normative EMC (direttive 2004/108/EC e 2006/95/EC). - Drastic reduction in the amount of wiring. The diagram in Figure 1 illustrates the reason
- Drastica riduzione dei cablaggi. Lo schema di Figura 1 illustra meglio di ogni altra parola for this statement better than any written description.
i motivi di questa affermazione. The CanOpen std DS301 protocol was chosen as the communication interface and the
Come interfaccia di comunicazione è stata prescelto il protocollo CanOpen std DS301 main motion functions of the DSP402v2.0 profile device were implemented. This, also by
implementando le principali funzioni motion del device profile DSP402v2.0. Ciò anche in virtue of the fact that this interface is available as standard equipment in all Esautomotion
virtù al fatto che tale interfaccia è disponibile di base su tutti i CNC Esautomotion. CNCs.
Sugli ED4/ED4L è disponibile l’encoder assoluto (opzione). On ED4/ED4L absolute encoder is available (option).
ALTRE CARATTERISTICHE DEI SERVOMOTORI ED3/ED4 E ED3L/ED4L: OTHER FEATURES OF THE ED3/ED4 - ED3L/ED4L SERVOMOTORS:
- Alimentazione ausiliaria +24VDC con funzioni di back-up e pilotaggio - +24 VDC auxiliary power supply with back-up and piloting functions for a mechanical
dell’eventuale freno meccanico di stazionamento. parking brake, if used,
- Circuiteria per la gestione del freno elettromeccanico integrata. - Circuitry for controlling the integrated electromechanical brake,
- Protezioni dalle condizioni di sovracorrente, sovra-temperatura modulo di potenza, - Protections against overcurrent and overtemperature for the power module, workpiece
stampato e motore. and motor,
- Alimentazione schede con logica energy saving (assorbimento max sul 24VDC - 200 mA). - Board power supply with energy saving logic (max. power input at 24 VDC – 200 mA),
- Protezione standard IP65 . - IP65 standard protection,
- Utilizzo di un encoder incrementale con risoluzione 2048 impulsi/giro e sonde Hall come - use of an incremental encoder with 2048 pulses/turn resolution and hall probes as
trasduttore. transducer (2500 pulses/turn and Hall probes on ED3L),
- Connettori M23 5 + 4 pin polarizzati (un maschio in ingresso e una femmina in uscita) - M23 5 + 4 pin polarized connectors (a pin connector on the input and a socket
per il trasferimento contemporaneo delle alimentazioni (325 e 24 VDC) e dei segnali connector on the output) for contemporary transmission
(Can BUS). of the power supplies (325 and 24 VDC) and signals (Can B S).
24 VDC
RS232
Power
Signals
Input CAN
AC Main
Laptop PC
Motors for Back Gauge
Motor’s Range ED3/ED4
Type Motor EDX-060-60-007 EDX-060-60-014 EDX-085-50-010 EDX-085-30-015 EDX-085-50-015 EDX-085-30-029 EDX-115-45-021 EDX-115-30-040 EDX-115-40-040 EDX-115-30-076
Stall Torque ∆T= 100 °C 0,7 1,4 1 1,5 1,5 2,9 2,1 4 4 6,5
Max velocity [rpm] 5000 5000 5000 3000 5000 3000 4500 3000 4000 3000
Nominal Current [Arms] 1,4 2,6 1,5 1,4 2,2 2,6 2,8 3,5 4,4 5,5
Nominal Torque [Nm] 0,65 1,3 0,9 1,3 1,3 2,4 1,8 3,2 3,2 5,4
Torque Constant [Nm/A] 0,45 0,5 0,6 0,91 0,60 0,91 0,65 0,91 0,73 0,98
Electric Constant [V/Krpm] 27 30 36 55 36 55 39 55 44 59
Stall Current [Arms] 1,56 2,8 1,67 1,65 2,5 3,19 3,23 4,4 5,45 6,6
TPeak Torque [Nm] 1,4 3,0 3,6 5,5 3,6 10,9 7,8 10,9 8,8 11,8
Rotor Inertia [gm2] 0,013 0,023 0,070 0,092 0,092 0,172 0,280 0,500 0,500 0,960
Power [W] 370 750 520 470 780 910 990 1250 1680 2100
Weight without brake [Kg] 2,1 2,6 2,8 3,2 3,2 4,3 4,8 6,8 6,8 9,7
Ø40.0
45.
M4x10 12.5
0°
Ø63.0
11J6
4.0
Ø28.0
4.0 15.0
127.0
n.4 Ø5.8
2.5
83.0
.0
80
88.0
29
Motors for Back Gauge
Size 85 mm ED3/ED4 Motors
EDX-085-50-010 EDX-085-XX-015 EDX-085-30-029
L80 without brake mm 77 100 130
L81 without brake mm 186 209 239
L80 with brake mm 105 148 178
L81 with brake mm 214 257 287
M5x15
45.
0°
Ø100.0
Ø80.0
14j6
5.0
127.0
n.4 Ø7.0
83.0
3.0
0
4.
11
88.0
45.0
M6x16 21.5
°
Ø130.0
19j6
6.0
4.0 32.0
57.5
Ø42.0
N.4 Ø9.0
20.0
Ø110.0 3.5 12.0 12.0 53.0 8.0 68.0
0
5.
15
115.0 L81
Motors for Back Gauge
ED3/ED4 Motor Coding
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
EDX - 0 8 5 - 3 0 - 0 1 5 - X 1 X - X X
Pos. Description
Servomotor identification label
1
“ED3”, “ED4”
Size
2-3-4
Identify the square side of the motor expressed in mm
Max Velocity
5-6
Multiplied x 00 defines the motor max velocity expressed in rpm
Stall Torque
7-8-9 Defines the motor stall torque expressed in tenth of Nm
(so 015 means 0,5 Nm)
Brake
10 0 = Brake not installed
1 = 24Vdc brake present
Transducer
11
1 = Line Drive 2048 pulses x rot. incremental Encoder with Hall sensors
Shaft
12 0 = Shaft without key.
1 = Shaft with key (standard).
Cable exit
13 0 = versus motor shaft.
1 = Versus motor rear side, available only for 115mm square motor
Available for special version
14 0 = Standard version.
7 = Compact, smooth radiator.
31
Motors for Back Gauge
Motor’s Size ED3L/ED4L
Type Motor EDXL-060-60-008 EDXL-060-60-016 EDXL-080-50-010 EDXL-080-45-016 EDXL-080-45-032
Stall Torque ∆T= 100 °C 0,8 1,6 1 1,6 3,2
Max velocity [rpm] 6000 6000 5000 4500 4500
Nominal Current [Arms] 2,3 3 1,4 1,9 3,2
Nominal Torque [Nm] 0,64 1,3 0,8 1,3 2,4
Torque Constant KT [Nm/A] 0,27 0,42 0,56 0,68 0,74
Electric Constant - KE [V/Krpm] 20 30 33 43 43
Stall Current [Arms] 2,9 3,8 1,8 2,4 4,3
Peak Torque [Nm] 1,6 2,5 3,0 4,1 8,9
Rotor Inertia [gm2] 0,029 0,045 0,08 0,1 0,12
Power [W] 500 1000 520 750 1500
Weight without brake [Kg] 2,3 2,8 XX XX XX
M4x10
0°
Ø70.0
Ø50.0
11J6
4.0
4.0 15.0
127.0
n.4 Ø5.7
83.0
3.0
.0
80
88.0
M5x15
45.
0°
Ø100.0
Ø80.0
14j6
5.0
5.0 20.0
127.0
n.4 Ø9.0
83.0
3.0
5.0
11
25.0 L80 40.0 69.0
19.0 50.0 19.0
88.0
33
Motors for Back Gauge
Size 96 mm ED3L/ED4L Motors
EDXL-096-40-016 EDXL-096-35-032
L80 without brake mm 141,5 173,5
L81 without brake mm 250,5 282,5
L80 with brake mm 148,5 180,5
L81 with brake mm 257,5 289,5
M4x6
°
Ø100.0
Ø80.0
14j6
5.0
5.0 20.0
131.0
127.0
n.4 Ø7.0
83.0
3.0
0
0.
M6x8
Ø130.0
Ø110.0
19j6
6.0
146.0
127.0
5.0 30.0
83.0
n.4 Ø9.0
.0
5
15
Pos. Description
1 Servomotor identification label “ED3L”, “ED4L“
2-3-4 Size: Identify the square side of the motor expressed in mm
Max elocity
5-6
Multiplied x 00 defines the motor max velocity expressed in rpm
Stall Torque
7-8-9
Defines the motor stall torque expressed in tenth of Nm (so 015 means ,5 Nm)
Brake
10 0 = Brake not installed
1 = 24Vdc brake present
Transducer
11
3 = Line Drive 2500 pulses x rot. incremental Encoder with Hall sensors
Shaft
12 0 = Shaft without key.
1 = Shaft with key (standard).
Cable exit
13
0 = versus motor shaft
Available for special version
14 1 = Standard version.
7 = Compact, smooth radiator.
35
ITALY
Esautomotion in the world
SWEDEN KOREA
italgrafsrl.com
Esautomotion srl Ursviken Maskin Kookdo Machine Co., Ltd
Sede legale: (System Integrator) (Esa Korea Office) #739-1, Anchung-dong
via Vigoni, 5 - 20122 Milano Stalvagen 9, Gwangsan-du, Gwangju, 506-258, Korea
Sede operativa: 931 36 Skelleftea Tel. +82 062-953-5215 - Fax +82 062-953-5217
via G. Di Vittorio, 24/b Tel. +46 / 0910 - 14070
41011 Campogalliano (MO) Fax +46 / 0910 - 13431 Flowin
Italy www.ursvikenmaskin.se 402 U-Jung Praza 106-5
Tel. +39 059 851414 Bansong - Kyungki-Do, Korea Whasung-Si,
Fax +39 059 851313 Esamaskin SOUTH KOREA 445-160
www.esautomotion.com Erik Anterow Tel. +82-31-613-6120, 6124
info@esautomotion.com Tel. +46703407036 Fax +82-31-613-6126
erik@esamaskin.se www.flowin.co.kr - kysong@flowin.org
Area Milano
EB srl BENELUX CHINA
Via Marinelli, 9
25033 Cologne (BS) Morris Solutions ESA Shangai Office
Tel. +39 0307156060 Schoterlandseweg 94 Room 2506 Eastern Gold Building,
Fax +39 0307156060 8413 NE Oudehorne NO.729, Pu Jian RD.,
The Netherlands Pu Dong New District 200127, Shangai
Sud Tel. +31 (0)653698009 Tel. +86 / 21 - 61620290
Off. Meccanica De Candia www.morrissolutions.eu Fax +86 / 21 - 61620291
Via Cortili, 5 info@morrissolutions.eu shangai.office@esautomotion.com
70038 Terlizzi (BA)
Tel. +39 0803512249 RUSSIA USA AND CANADA
Fax +39 0803515287
Seliverstov Nikita ENUTRON
GERMANY Tel. (+17) 967 2988106 3847 Geryville Pike
Tel. (+7) 967 2988106 Pennsburg, PA 18073
Elektronik Service GMBH Tel. +1 / 215 541-0696 - Fax. +1 / 215 541-0994
Kolumbusstrasse, 47 POLAND www.enutron.com - cvilla@enutron.com
D 70771 Leinfelden
Echterdingen Dmcontrol MEXICO
Stuttgart Daniel Mendak
Tel. +49 / 711 - 9905113 ul. K. Szymanowskiego 14 Curvamex
Fax +39 / 711 - 9905114 49-100 Niemodlin - Poland Ermita 247-bis - Col. Ampl. Vicente Villada
el.service@t-online.de Tel. +48 539980990 577 Cd. Nezahualcoyotl - Tel. +52 55 57932019
E-Mail: dmcontrol@o2.pl curvamex@yahoo.com.mx
FRANCE
TURKEY BRASIL
ON.ING sarl
2 bis rue de l’Animal Courbet Hidrel Hidrolik ESAUTOMOTION DO BRASIL
94130 Nohentm sur Mame Pacermli Sok. 11-15 Tunel Mevkii SEDE LEGAL: Rua Venerando Ribeiro,
Tel./Fax: +33 148762891 80000 karakoy / Istanbul 575 Mococa - SP
Mobile: +33 686296914 Tel. +90 / 212 251 73 18 - 249 48 81 Sede Operacionals: ESTRADA DOS PEREIRAS,
on.ing@orange.fr Fax +90 / 212 252 50 45 1000A RIBEIRAO DOS PORCOS
www.hidrel.com.tr CEP 12.946-375 - ATIBA/SP-BRAZIL
SPAIN hidrel@superonline.com TEL/FAX: (0055) 11- 4402- 1677
edson.picaro@esautomotion.com
MR ALFREDO CASTILLO TOMAS JESUS INDIA marcelo.lipi@esautomotion.com
Tel. + 034 658243095
E-Mail: alfredo.castillo@esautomotion.com ESAutomotion Controls ARGENTINA
Plot No: 488B, KIADB M.S.Complex,
UK Unit No: 2B-07, Ground Floor, Control Numerico System
2nd Block, 14th Cross, 4th Phase, Romeo 3200, lote 112. (1669) Manuel Alberti.
D.C. Service Peenya Industrials Area, Buenos Aires
Ashcombe Wayford, Bangalore - 560 058 Republica Argentina
Sommerset TA188QJ Tel. / Fax +91 80 28366223 0351-152 112111 / 011-154 0990314
Tel. +44 / 0146030553 Cell. +91-9686654400 Desde Exterior
Fax +44 / 0146030553 Cell. +91-9845153036 +54 9351-211 2111 / +54 911-4099 0314
www.dc-services.co.uk E-Mail: esautomotioncontrols@gmail.com; cnscba@gmail.com
dc-services@btconnect.com Skype: chandrasm2 cnsbue@gmail.com