Palm™Tungsten™T3
Copyright
© 1998–2003 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, MultiMail, PalmModem, il logo Palm e
Palm OS sono marchi di fabbrica registrati di Palm, Inc. Palm, Palm Powered, Tungsten e VersaMail sono
marchi di fabbrica di Palm, Inc. Palm, Inc. utilizza il marchio di fabbrica Bluetooth e la tecnologia di
decodifica audio MPEG Layer-3 su espressa licenza dei rispettivi proprietari.
IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di
licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei
termini di tale contratto.
PN: 407-5752A-IT
Indice
iii
Indice
iv
Indice
v
Indice
vi
Indice
vii
Indice
viii
Indice
ix
Indice
x
Indice
xi
Indice
xii
Indice
xiii
Indice
xiv
CAPITOLO 1
Requisiti di sistema
Per installare e utilizzare il software Palm™ Desktop, è necessario che il computer
soddisfi i requisiti descritti in questa sezione.
1
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
■ Mouse
■ Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale venduti separatamente)
2
Passaggio 1: collegare la base HotSync® al computer
IMPORTANTE Gli utenti di NT non possono utilizzare una base/cavo e una porta USB.
Devono utilizzare invece una base con porta seriale, venduta separatamente.
Icona USB
Porta USB
Connettore USB
3
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
4
Completamento del processo
Software aggiuntivo
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle applicazioni multimediali incluse
sul palmare e sul CD-ROM di installazione del software, visitare il sito Web
all'indirizzo www.palm.com/support/intl e fare clic sul collegamento della guida
alle foto, alla musica e ai filmati.
Il CD-ROM di installazione del software fornito con il palmare include software
che consente di aggiungere svariate funzioni. Alcune applicazioni richiedono
accessori o servizi aggiuntivi, che vengono venduti separatamente. È inoltre
possibile che occorra scaricare del software da Internet mentre si installano alcune
applicazioni dal CD-ROM. Per informazioni, consultare la documentazione delle
singole applicazioni software.
5
Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3
6
CAPITOLO 2
7
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Schermo
Navigatore
Area di
immissione
8
Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale
Porta IR
Tasto di
accensione
Indicatore luminoso
Jack
dell'auricolare
Microfono
Pulsante
dell'applicazione
Memo vocale
9
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Pulsante
di ripristino
Punti di
collegamento
Connettore
universale
10
Utilizzo della protezione rimovibile
Pulsante
di sblocco
centrale
Per installare la protezione:
Allineare le linguette della protezione con le
aperture sul retro del palmare, quindi premere
il pulsante di sblocco centrale mentre si
inseriscono le linguette nelle aperture.
Aperture
11
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Spingere
Spingere
12
Elementi dell'interfaccia del palmare
IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti sullo
schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite o altri oggetti appuntiti per
scrivere sullo schermo del palmare, altrimenti si rischia di graffiarlo.
Casella di
controllo
Icone
Barra di stato
13
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
Barra dei menu Utilizzare la barra dei menu per accedere a una serie di
comandi specifici delle applicazioni. La barra dei menu non
è disponibile per tutte le applicazioni.
Casella di
Elenco immissione
Barra di
scorrimento
Pulsante
di comando
14
Elementi dell'interfaccia del palmare
15
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
16
Utilizzo della barra di stato
Home
Trova
Menu
Informazioni di sistema
Bluetooth
Avviso
Scrittura a schermo intero
Rotazione della schermata
Area di immissione
17
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
18
Utilizzo della barra di stato
NOTA È possibile scegliere la rotazione della schermata verso destra o sinistra per
la modalità orizzontale. Consultare la sezione "Preferenze – Preferenza mano" nel
Capitolo 21.
19
Capitolo 2 Presentazione del Palmare
20
CAPITOLO 3
In questo capitolo vengono descritti i vari modi con cui è possibile immettere dati
nel palmare.
È possibile accedere alle tastiere dalla barra di stato e dalle aree di immissione.
21
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Tab Backspace
Ritorno a capo
Maiuscole
Toccare in questo
punto per visualizzare
22
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
Toccare e tenere
premuto lo stilo,
quindi selezionare
l'icona dell'area di
immissione Graffiti 2
dal menu.
Numeri Numeri
Lettere maiuscole Linea di divisione per
Lettere minuscole lettere maiuscole
Lettere minuscole
■ Parte centrale dello schermo, a cavallo della linea immaginaria di divisione tra la
parte sinistra e la parte destra: lettere maiuscole
23
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Caratteri Graffiti 2
Alfabeto Graffiti 2
Tracciare le lettere nell'area di scrittura abc e ABC
A B
C D
E F
G H
I J
K L
M N
24
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
O P
Q R
S T
U V
W X
Y Z
Numeri Graffiti 2
Tracciare i numeri nell'area di scrittura 123
0 1
2 3
4 5
6 7
8 9
25
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Segni di punteggiatura
Tracciare questi segni nell'area di scrittura abc o ABC
Punto E commerciale
. &
Virgola Ritorno
, a capo
Apostrofo Chiocciola
' @
Spazio Virgolette
“
Punto Tab
interrogativo
?
Punto
esclamativo
!
Virgola Barra
, /
Più Uguale
+ =
Asterisco
*
26
Utilizzo della scrittura Graffiti® 2
Caratteri accentati
Tracciare gli accenti nell'area di scrittura 123
Acuto Dieresi
á ä
Grave Circonflesso
à â
NOTA Il tratto della modalità di punteggiatura può anche essere utilizzato per
scrivere i segni di punteggiatura.
Modalità di
punteggiatura
27
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Segni di Graffiti 2
Tracciare i segni nell'area di scrittura abc o ABC
Taglia Incolla
Copia Annulla
Cancella Tab
Modalità di Comando
punteggiatura di menu
Collegamento
28
Trasmissione di dati via IR
Collegamenti di Graffiti 2
La scrittura Graffiti 2 comprende diversi collegamenti predefiniti. È anche
possibile creare collegamenti personalizzati. Consultare la sezione "Preferenze -
Collegamenti" nel Capitolo 21 per informazioni sulla creazione di collegamenti.
Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai
relativi caratteri. Nel punto di inserimento compare il simbolo di collegamento
ad indicare che la modalità Collegamento è attiva.
Collegamento
Voce Collegamento
Indicatore data id
Indicatore ora io
Riunione ri
Colazione co
Pranzo pr
Cena ce
29
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
30
Trasmissione di dati via IR
31
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
Invio di dati
È possibile inviare dati utilizzando la tecnologia di comunicazione Bluetooth™,
via e-mail o SMS.
32
Utilizzo della tastiera del computer
Importazione di dati
Se si dispone di dati memorizzati in applicazioni del computer, quali fogli di
calcolo e database, oppure si desidera importare dati da un altro palmare, è
possibile trasferire le informazioni al palmare in uso senza digitarle. È sufficiente
salvare i dati in uno dei formati di file elencati nella sezione successiva, importarli
nel software Palm Desktop, quindi eseguire un'operazione HotSync per trasferirli
al palmare.
33
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
34
Utilizzo di una tastiera portatile
35
Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare
36
CAPITOLO 4
Memo vocale
Scorrere le
applicazioni
utilizzando le
frecce Sinistra
e Destra
Calendario
Appunti
Contatti Attività
37
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
3. È inoltre possibile premere le frecce Destra e Sinistra sul navigatore per passare
da una categoria all'altra, compresa la categoria della scheda di espansione.
38
Assegnazione delle applicazioni a una categoria
5. Toccare Fine.
39
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
40
Utilizzo dei menu
Toccare l'area
del titolo
41
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Comandi di menu
Lettere dei comandi
Comando
Sulla barra degli strumenti dei comandi sono visualizzati i comandi di menu
contestuali della schermata attiva. Se ad esempio si seleziona del testo, vengono
visualizzate le icone di menu Annulla, Taglia, Copia e Incolla. Toccare un'icona per
selezionare il comando o scrivere la lettera di comando corrispondente al comando
appropriato nell'area di scrittura Graffiti 2.
Ad esempio, per scegliere Incolla dal menu Modifica, utilizzare il tratto di
comando seguito dalla lettera v.
Poiché la modalità di comando è attiva solo per un breve periodo di tempo, per
scegliere il comando di menu è necessario toccare un'icona o scrivere
immediatamente la lettera di comando appropriata.
42
Esecuzione di attività comuni
Creazione di record
È possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per creare un nuovo record
in Calendario, Contatti, Attività, Appunti, Memo e Spese.
In SMS viene utilizzata una procedura differente per la creazione di messaggi. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di messaggi" nel Capitolo 14.
In PalmTM Web Browser Pro è possibile salvare una pagina Web o contrassegnarla
con un segnalibro in modo da poter tornare a tale pagina in un secondo tempo. Per
ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 18.
Modifica di record
Una volta creato un record, è possibile modificare, eliminare o immettere del
nuovo testo in qualunque momento. Due elementi sullo schermo consentono di
stabilire quando nel palmare è attiva la modalità di modifica:
■ Un cursore lampeggiante
■ Una o più righe tratteggiate
Cursore lampeggiante
Riga di modifica
NOTA Poiché negli Appunti è possibile scrivere in qualunque punto dello schermo,
non compare alcuna riga tratteggiata o cursore lampeggiante, a meno che il cursore
non si trovi nella riga del titolo.
43
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Immissione di testo
Per informazioni sull'immissione di testo utilizzando la scrittura Graffiti 2, le
tastiere su schermo o la tastiera collegata al computer, consultare il Capitolo 3.
Per informazioni sull'immissione di testo negli Appunti, consultare la sezione
consultare la sezione "Creazione di un appunto" nel Capitolo 11.
NOTA È anche possibile toccare due volte una parola per selezionarla oppure
tre volte una riga di testo per selezionare l'intera riga. È inoltre possibile
trascinare lo stilo lungo il testo per selezionare ulteriori parole o trascinarlo
verticalmente per selezionare un gruppo di righe.
Eliminazione di record
Per eliminare un record:
1. Selezionare il record che si desidera eliminare.
2. Toccare l'icona Menu .
3. Scegliere il comando Elimina dal menu Record. In Memo vocale il comando di
eliminazione è contenuto nel menu V Memo. In Palm™ Foto il comando di
eliminazione è contenuto nel menu Foto:
Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. Se si desidera salvare
una copia del record eliminato in un file di archivio nel software Palm™
Desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale
opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla.
L'opzione per il salvataggio in un file di archivio non è disponibile in Appunti,
Palm Foto, Palm Web Browser Pro e Memo vocale. In SMS è necessario toccare
Archivia nel menu Messaggi per archiviare un messaggio.
4. Toccare OK.
Se si sceglie di salvare una copia del record selezionato, questa viene trasferita
automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla
successiva operazione HotSync.
44
Esecuzione di attività comuni
Cancellazione di record
Con il tempo, nelle applicazioni Calendario, Attività e Spese vengono ad
accumularsi record che non risultano più necessari. Poiché i record inutilizzati
occupano spazio nella memoria del palmare, è utile rimuoverli utilizzando il
comando Elimina. Se si ritiene che i record del Calendario o delle Attività possano
in seguito tornare utili, è possibile cancellarli dal palmare e salvarli in un file di
archivio sul computer.
Questo comando non è disponibile per Contatti, Appunti, PalmTM Foto, Memo
vocale, SMS o Memo. È quindi necessario eliminare manualmente i record
inutilizzati da queste applicazioni.
In Palm Web Browser Pro è possibile cancellare le pagine Web salvate svuotando
il contenuto della cache. Per ulteriori informazioni, consultare la
sezione "Archiviazione delle fotografie negli album" nel Capitolo 13
45
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
46
Esecuzione di attività comuni
Toccare Nuova
47
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
5. Toccare OK.
È possibile assegnare qualsiasi record alla nuova categoria.
Ricerca di informazioni
Nel palmare è possibile cercare rapidamente informazioni in diversi modi.
48
Esecuzione di attività comuni
3. Toccare OK.
La funzione Trova consente di eseguire la ricerca di un determinato testo in tutti
i record e in tutti gli appunti.
49
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
4. Nella riga Ricerca rapida vengono visualizzate solo le lettere per cui esiste una
corrispondenza per quella posizione. Ad esempio, nel caso della schermata
mostrata, immettendo c nella prima casella, nella seconda casella compaiono
solo le lettere a, h e o.
Se per una particolare posizione è possibile solo una corrispondenza,
l'evidenziazione si sposta sulla posizione successiva.
5. Premere Su o Giù sul navigatore per selezionare la lettera successiva del nome
che si desidera cercare.
L'elenco viene scorso fino alla prima voce che inizia con le due lettere apecificate.
Se ad esempio si seleziona la lettera s, nell'elenco viene visualizzata la voce
"Salvi", mentre se si selezionano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti".
Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca rapida
consente di scorrere le voci fino a quella corrispondente al nome della società.
6. Ripetere i passaggi 3 e 4 finché nell'elenco non viene individuata la voce
desiderata.
7. Premere Selezione sul navigatore per evidenziare il record desiderato.
8. Premere Selezione sul navigatore per visualizzare il contenuto del record
selezionato.
Riga Ricerca
2. L'elenco scorre fino alla prima voce che comincia con quella lettera. Se si digita
un'altra lettera, si avanza fino alla prima voce che inizia con le due lettere
immesse. Se ad esempio si digita la lettera s, l'elenco scorre fino alla voce "Salvi",
mentre se si digitano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina
l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca consente di scorrere le
voci fino alla prima lettera del nome della società.
3. Toccare il record per visualizzarne il contenuto.
50
Esecuzione di attività comuni
5. Toccare Aggiungi.
Il nome selezionato e le relative informazioni vengono incollate nel record
selezionato al passaggio 1.
51
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Per ordinare i record nelle applicazioni Contatti, Appunti, Memo vocale, Attività e Memo:
1. Aprire l'applicazione per visualizzare la schermata di elenco.
2. Toccare l'icona Menu .
3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
Allegare note
Nelle applicazioni Contatti, Calendario, Attività, Palm Foto e Spese è possibile
allegare una nota al record. Una nota può essere costituita da migliaia di caratteri.
Ad esempio, per un appuntamento nel Calendario, è possibile allegare una nota
con indicazioni su come raggiungere il luogo dell'appuntamento in questione.
Icona Nota
52
Esecuzione di attività comuni
Carattere Carattere
piccolo grande
Carattere
piccolo in
grassetto Carattere
grande in
grassetto
53
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
5. Toccare OK.
Ricezione di avvisi
È possibile ricevere avvisi sia sul palmare che nel software Palm Desktop.
54
Installazione e rimozione di applicazioni
Per attivare l'invio dell'avviso per un evento dal software Palm Desktop:
1. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop.
2. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti, quindi fare clic sulla scheda Sveglie.
3. Impostare una delle seguenti opzioni di Configurazione sveglia: Sempre
disponibile o Disponibile solo quando Palm Desktop è in esecuzione.
4. (Operazione facoltativa) Per ricevere un avviso sonoro oltre al messaggio di
avviso, selezionare la casella di controllo Avviso sonoro per finestra di dialogo.
5. Scegliere OK.
NOTA Per installare del software, potrebbe essere necessario scaricare dei file
da Internet sul computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD-ROM
di installazione del software.
55
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per
garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™®. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
56
Installazione e rimozione di applicazioni
57
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Elenco a
discesa
Utente
Pulsante
Aggiungi Barra di stato
58
Installazione e rimozione di applicazioni
Per utilizzare il menu di scelta rapida e inviare i file a Installazione rapida Palm:
1. Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer.
2. Da Risorse del computer o Esplora risorse, fare clic con il pulsante destro del
mouse sui file o sulle cartelle che si desidera installare.
3. Selezionare Invia a, quindi Installazione rapida Palm.
Installazione rapida Palm visualizza una finestra di dialogo di conferma che
indica se i file verranno installati sul palmare o sulla scheda di espansione.
4. Scegliere OK.
I file selezionati vengono spostati nell'elenco dei file del palmare o della scheda
di espansione, in base alla loro estensione.
5. Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni
dettagliate, consultare il Capitolo 20.
Tutti i file non riconosciuti non vengono installati.
59
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
60
Installazione e rimozione di applicazioni
61
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
Rimozione di applicazioni
Nel caso in cui la memoria disponibile non fosse sufficiente o un'applicazione
precedentemente installata non fosse più necessaria, è possibile rimuovere le
applicazioni dal palmare o da una scheda di espansione. Dal palmare è possibile
rimuovere soltanto applicazioni aggiuntive, patch ed estensioni installate
dall'utente, ma non le applicazioni che risiedono nella ROM.
6. Toccare Elimina.
7. Toccare Sì.
8. Toccare Fine.
62
Installazione e rimozione di applicazioni
Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer con sistema operativo Windows:
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Impostazioni, quindi Pannello
di controllo.
2. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni.
3. Fare clic sulla scheda Cambia/Rimuovi programmi.
4. Selezionare Palm Desktop.
5. Fare clic su Cambia/Rimuovi.
Con questo processo vengono rimossi soltanto i file applicativi e non vengono
modificati i dati nella cartella relativa agli utenti.
6. Scegliere Sì nella finestra di conferma dell'eliminazione del file.
7. Scegliere OK.
8. Fare clic su Chiudi.
63
Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni
64
CAPITOLO 5
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
65
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
66
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Mostra elenco categorie Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non
viene visualizzato nella parte superiore della schermata.
Se si desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa
casella di controllo.
Visualizz. Pred. Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare
quando si apre il Calendario.
67
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Mostra barre dell'ora Consente di visualizzare le barre tra due righe dell'ora
nella visualizzazione Giorno. Tali barre indicano la durata
di un evento e gli eventuali conflitti tra eventi.
Mostra colonna Consente di visualizzare il cerchio colorato tra l'ora e
categorie l'evento. Il colore indica la categoria a cui è associato
l'evento.
Pianificazione di un evento
Quando si pianifica un evento, la relativa descrizione viene visualizzata sulla riga
dell'ora e la durata viene impostata automaticamente su 1 ora.
Toccare
una riga
dell'ora
La barra
tra due
righe
dell'ora
indica la Immettere l'evento
durata
68
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Toccare per
modificare i minuti
Toccare per
creare un evento
senza orario Toccare per passare
alle ore successive
5. Toccare OK.
6. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento. Una barra
verticale viene visualizzata a fianco all'ora per indicare la durata dell'evento.
Se due o più eventi hanno la stessa ora di inizio e di fine, l'ora viene visualizzata
solo una volta.
NOTA È possibile pianificare eventi che si estendono oltre la mezzanotte in modo che
vengano visualizzati nell'elenco degli eventi per due giorni. Un evento che si estende
oltre la mezzanotte viene automaticamente creato quando l'ora di fine precede l'ora di
inizio. Questo tipo di evento, tuttavia, non può avere una durata superiore alle 24 ore.
69
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
– Toccare Vai a nella parte inferiore della schermata per aprire la finestra di
dialogo Vai a data. Selezionare una data toccando l'anno, il mese e il giorno
desiderati sul calendario.
Toccare un mese
per selezionarlo
Toccare un giorno
per selezionarlo
2. Dopo aver impostato la data, effettuare i passaggi descritti per pianificare un evento
per il giorno corrente.
Nuovo
evento
senza
orario
5. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento senza orario.
Se si crea un evento e successivamente si decide che non deve essere necessariamente
associato ad alcuna ora di inizio o di fine, è possibile trasformarlo facilmente in
un evento senza orario. Toccare l'ora dell'evento nella schermata del Calendario,
quindi toccare Nessun orario e infine OK.
70
Utilizzo della visualizzazione Giorno
71
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
6. Toccare OK.
7. Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria, effettuare una delle
seguenti operazioni:
– Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare
alla schermata corrente.
– Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare
alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco inizia a lampeggiare
nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è
in pausa e che il messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato
dopo cinque minuti.
– Toccare Vai a per aprire il Calendario. Viene aperto il Calendario e viene
visualizzato l'evento a cui è stata associata la sveglia.
Sveglia per eventi senza orario. È possibile impostare una sveglia silenziosa per un
evento senza orario. In questo caso, la sveglia viene attivata il numero specificato
di minuti, ore o giorni prima di mezzanotte, ovvero prima dell'inizio del giorno
dell'evento senza orario. All'attivazione della sveglia, il messaggio associato viene
visualizzato nell'elenco dei promemoria finché non lo si elimina definitivamente.
Consultare la sezione "Ricezione di avvisi" nel Capitolo 4 per informazioni dettagliate.
Ad esempio, nel caso in cui si imposti una sveglia per un evento senza orario
pianificato per il 4 febbraio, se la sveglia è impostata su 5 minuti, il messaggio di
promemoria comparirà alle 23:55 del 3 febbraio e resterà nell'elenco dei
promemoria finché il palmare non viene acceso e non lo si elimina definitivamente.
72
Utilizzo della visualizzazione Giorno
Ripianificazione di un evento
Apportare modifiche alla pianificazione nel palmare è un'operazione semplice
da eseguire.
73
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Settimana Settimana
precedente successiva
74
Utilizzo della visualizzazione Settimana
Dettagli dell'evento
75
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Mese precedente/successivo
76
Utilizzo della visualizzazione Anno
Mostra elenco Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non viene
categorie visualizzato nella parte superiore della schermata. Se si
desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa casella di
controllo.
Visualizz. Pred. Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare quando
si apre il Calendario.
Eventi con orario Consente di visualizzare gli eventi per cui è impostato
un orario.
Eventi senza orario Consente di visualizzare gli eventi per cui non è impostato
un orario.
Eventi giornalieri Consente di visualizzare gli eventi ripetuti ogni giorno.
77
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Conflitto
tra eventi
78
Visualizzazione dei compleanni
Menu Evento
Elimina Evento Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere quali dei vecchi eventi cancellare dal palmare e se
si desidera archiviarli sul computer.
79
Capitolo 5 Utilizzo del Calendario
Ora inizio/Ora fine Consente di definire l'ora di inizio e di fine per le schermate
del Calendario. Se gli intervalli di tempo specificati non
consentono la visualizzazione dell'intera giornata in un'unica
schermata, si possono toccare le frecce di scorrimento
per scorrere verso l'alto o verso il basso il resto dell'elenco
degli eventi pianificati per quel giorno.
80
CAPITOLO 6
Verificare le informazioni
relative alla scheda
Verificare il contenuto
della scheda riepilogato
81
Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda
■ Quando il livello di carica della batteria del palmare è molto basso, è possibile
che venga disabilitato l'accesso alla scheda di espansione per proteggere
l'integrità dei dati. In questo caso, ricaricare il palmare il più presto possibile.
82
Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda
83
Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda
84
CAPITOLO 7
Utilizzo di Contatti
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
85
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Creazione di un contatto
È possibile creare contatti sul palmare oppure utilizzare il software Palm™
Desktop per creare contatti sul computer e successivamente trasferirli nel palmare
durante l'operazione HotSync®.
Toccare Nuovo
3. Toccare ogni campo per cui sono disponibili informazioni di contatto e immettere
i dati appropriati. Le funzioni descritte nella tabella riportata di seguito
consentono di semplificare e organizzare l'immissione dei dati di contatto.
Tutti i campi ad Nel palmare la prima lettera immessa in ogni campo viene
eccezione dei automaticamente convertita in maiuscolo. Non è necessario
campi numerici utilizzare il tratto di comando Graffiti® 2 per la maiuscola
e di e-mail per convertire in maiuscolo la prima lettera del cognome.
Titolo, Società, Viene visualizzato il testo della prima corrispondenza
Città e Stato logica presente nell'elenco Contatti. Se vengono immesse
altre lettere, viene visualizzata una corrispondenza più
specifica. Ad esempio, è possibile che nell'elenco Contatti
siano presenti le parole Pisa e Piacenza. Quando viene
immessa la lettera P, viene visualizzata la parola Piacenza.
Quando vengono digitate anche le lettere i e s, la parola
Pisa sostituisce la parola Piacenza. Appena viene
visualizzata la parola desiderata, toccare il campo
successivo per confermarla.
86
Creazione di un contatto
SUGGERIMENTO Per creare un contatto che venga visualizzato sempre nella parte
superiore dell'elenco Contatti, far precedere il cognome o la società nei campi
corrispondenti da un simbolo, ad esempio *In caso di ritrovamento contattare*.
In questo contatto è possibile inserire informazioni su come essere contattati nel
caso in cui il palmare venga smarrito.
87
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
NOTA Ogni tipo di campo può essere visualizzato più volte nella schermata
Modifica cont. Ad esempio, è possibile visualizzare più campi IM. Contatti
consente di impostare il numero massimo di volte che ogni tipo di campo può
essere visualizzato nella schermata. Una volta raggiunto il numero massimo
(ad esempio, si è visualizzato il numero massimo di campi IM), il tipo di campo
in questione non viene più incluso nell'elenco a comparsa.
Selezionare il campo
88
Creazione di un contatto
Toccare
la freccia
4. Per i numeri di telefono e gli indirizzi di e-mail, selezionare una nuova etichetta.
Selezionare
dall'elenco
Per gli account IM, selezionare il servizio IM che si desidera utilizzare oppure
selezionare IM se non si desidera specificare un servizio. È necessario impostare
un account IM con un provider di servizi per utilizzare la messaggistica
immediata sul palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
"Creazione di connessioni da Contatti" più avanti in questo capitolo.
Selezionare
dall'elenco
89
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
90
Creazione di un biglietto da visita
Connessione rapida
Se si dispone di un telefono cellulare GSM compatibile (venduto separatamente),
è possibile utilizzare Connessione rapida per selezionare un contatto e avviare
un'attività correlata con una sola mano, utilizzando il navigatore. È anche possibile
configurare quale applicazione aprire quando si sceglie un campo specifico di un
record dei Contatti e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono.
91
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
92
Creazione di connessioni da Contatti
93
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
Menu Record
Duplica Consente di creare una copia del record corrente e di visualizzarla
contatto in Modifica cont. in modo da poter apportare modifiche al record
duplicato. La copia presenta la stessa categoria e le stesse note
allegate del record originale.
Menu Opzioni
Preferenze Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile
scegliere le opzioni di visualizzazione dei Contatti.
94
Creazione di connessioni da Contatti
95
Capitolo 7 Utilizzo di Contatti
96
CAPITOLO 8
97
Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer
2. Toccare Chiamata.
98
Utilizzo della funzione di chiamata rapida
99
Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer
100
CAPITOLO 9
Utilizzo di Spese
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Cursore di
una nuova
voce
Toccare
Nuova
101
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
Toccare in
questo punto
102
Aggiunta di voci spesa
4. Toccare OK.
103
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
Toccare
Modifica valute
104
Impostazione delle opzioni di visualizzazione
Toccare Mostra
3. Toccare OK.
105
Capitolo 9 Utilizzo di Spese
106
CAPITOLO 10
Utilizzo di Memo
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Creazione di memo
In questa sezione viene spiegato come creare un memo. Le dimensioni di ciascun
memo creato non devono superare i 32 KB.
Toccare Nuovo
3. Immettere il testo che si desidera inserire nel memo. Utilizzare il tratto di ritorno
a capo per andare a capo nel memo.
4. Toccare Fine.
107
Capitolo 10 Utilizzo di Memo
Selezionare
un memo da
visualizzare
Menu Record
Invia Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile
categoria scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati
alla categoria selezionata.
Menu Opzioni
Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze dei memo,
in cui è possibile definire il criterio di ordinamento dei memo.
108
CAPITOLO 11
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Creazione di un appunto
Negli Appunti un record viene definito appunto. È possibile associare gli appunti a
categorie e contrassegnarli come privati come descritto nel Capitolo 4. In questa
sezione viene spiegato come creare un appunto.
Scrivere le informazioni
in quest'area
Selettore tratto
Gomma
109
Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti
Selezionare
un appunto
da visualizzare
110
Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti
111
Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti
– Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, al posto del titolo viene
visualizzata l'ora di creazione.
– Toccare Vai a per aprire gli Appunti. In questo modo viene visualizzato
l'appunto per cui è stata impostata la sveglia.
Menu Record
Le voci di comando del menu Record sono le stesse sia nella schermata dell'elenco
degli Appunti che nella schermata di un singolo appunto.
Menu Opzioni
Le voci di comando del menu Opzioni variano a seconda che venga visualizzata la
schermata dell'elenco degli Appunti o la schermata di un singolo appunto.
112
CAPITOLO 12
113
Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica
114
Impostazione di una connessione telefonica
7. Toccare Avanti.
8. Toccare la freccia accanto a Via e selezionare il metodo che si desidera utilizzare
per connettersi: Bluetooth, Infrarossi o Cavo.
Le opzioni contenute nell'elenco Via variano a seconda del modello del telefono.
9. Toccare Avanti.
10. Se si è selezionato Infrarossi o Cavo al passaggio 8, passare alla sezione
"Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono" più avanti
in questo capitolo. Se invece si è selezionato Bluetooth, completare i passaggi
della procedura che segue.
115
Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica
116
Impostazione di una connessione telefonica
11. Toccare Sì, quindi attenersi alle istruzioni della sezione che segue per
configurare i servizi di rete per il telefono.
Per configurare una connessione a un servizio dati wireless ad alta velocità GPRS per il telefono:
1. Dopo aver toccato Sì come descritto nel passaggio 11 della precedente
procedura, toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete.
Se tale schermata non viene visualizzata, toccare l'icona Home , selezionare
l'icona Connessione telefonica , quindi toccare la casella Servizio di rete.
2. Toccare Sì quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità.
3. Toccare Avanti.
4. Toccare la freccia accanto a Selezionare la zona... e selezionare l'area geografica
in cui opera il gestore di telefonia mobile.
5. Toccare la freccia accanto a Selezionare il gestore... e selezionare il gestore di
telefonia mobile.
117
Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica
118
Impostazione di una connessione telefonica
Per aggiornare i file del telefono da un computer con sistema operativo Windows:
1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario
prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti
rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze -
Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni.
2. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Programmi, Palm Desktop,
quindi Applicazione di aggiornamento della connessione telefonica.
3. Seguire le istruzioni visualizzate e fare clic su Avanti e Indietro per spostarsi
da una schermata all'altra mentre si effettuano le seguenti operazioni:
a. Selezionare la marca e il modello del telefono.
Se nell'elenco non compare il telefono in uso, significa che per il momento
non è possibile creare una connessione al telefono. Provare a eseguire
l'applicazione di aggiornamento della connessione telefonica in futuro
per verificare se è disponibile un nuovo driver.
b. Scaricare gli aggiornamenti del driver del telefono da Internet.
c. Selezionare l'area geografica in cui ci si trova.
d. Selezionare il servizio del gestore di telefonia mobile in uso.
e. Selezionare il nome utente del palmare.
4. Quando richiesto, eseguire un'operazione HotSync.
Una volta completata l'operazione HotSync, i file del telefono risultano
installati nel palmare.
5. Fare clic su Fine.
Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing
Handbook per palmari PalmTM TungstenTM T all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
119
Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica
120
CAPITOLO 13
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
121
Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto
Elenco
degli album
Selezionare la
fotografia che
si desidera
visualizzare
Icona di anteprima
122
Visualizzazione delle fotografie
Selezionare la
fotografia che
si desidera
visualizzare
Toccare in Toccare in
questo punto questo punto
per ordinare in per ordinare in
base al nome base alla data
di creazione
123
Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto
NOTA La barra di stato non è visualizzata durante una presentazione con diapositive.
Per regolare il ritardo tra una fotografia e l'altra durante la presentazione con diapositive:
1. Toccare l'icona Menu .
2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze.
124
Visualizzazione delle fotografie
125
Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto
Creazione di un album
Il processo per la creazione di un nuovo album di fotografie è identico a quello per
la creazione di una nuova categoria nelle altre applicazioni del palmare.
Toccare Nuovo
3. Toccare Nuovo.
4. Immettere un titolo per l'album.
5. Toccare OK, quindi Fine.
Toccare Organizza
126
Copia delle fotografie
2. Toccare Organizza.
Accanto alle fotografie incluse nell'album selezionato è presente il segno più.
3. Toccare le fotografie che si desidera aggiungere all'album corrente.
Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più.
4. Toccare Copia.
Toccare Copia
127
Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto
128
Eliminazione delle fotografie
Toccare Elimina
129
Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto
Menu Opzioni
Informazioni Consente di prendere visione delle informazioni
su Foto sull'applicazione Palm Photos.
130
CAPITOLO 14
Utilizzo di SMS
131
Capitolo 14 Utilizzo di SMS
Creazione di messaggi
Quando si crea un messaggio, nella barra del titolo viene indicato il numero dei
caratteri in esso contenuti.
Toccare A
132
Invio e ricezione di messaggi
133
Capitolo 14 Utilizzo di SMS
Messaggio
letto
134
Utilizzo dei messaggi in versione bozza
135
Capitolo 14 Utilizzo di SMS
5. Modificare il messaggio.
6. Toccare uno dei seguenti pulsanti:
3. Immettere la firma.
4. Toccare OK.
136
Invio di dati di un'altra applicazione
137
Capitolo 14 Utilizzo di SMS
Ordina per Consente di ordinare i messaggi in base a uno dei seguenti criteri:
Alfabetico, Data, Num. di telefono e Stato.
138
Impostazione delle preferenze SMS
4. Toccare Dettagli.
139
Capitolo 14 Utilizzo di SMS
Menu Messaggio
Invia Invia tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita.
Svuota cestino Elimina definitivamente dal palmare tutti i messaggi presenti nella
categoria Cestino.
Menu Opzioni
Ricerca Visualizza la finestra di dialogo Ricerca numero di telefono in
numero di cui è possibile selezionare il numero di cellulare a cui inviare
telefono
un messaggio.
140
CAPITOLO 15
Utilizzo di Attività
NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4.
Creazione di attività
Un'attività è un promemoria per un'operazione da completare.
Nuova attività
Toccare Nuova
141
Capitolo 15 Utilizzo di Attività
2. Immettere il testo relativo all'attività. Il testo può estendersi su più di una riga.
3. Toccare un punto qualsiasi sullo schermo per deselezionare l'attività.
Toccare
in questo
punto
Selezionare
la priorità
142
Modifica dei dettagli di un'attività
Attività
completata
2. Toccare Dettagli.
143
Capitolo 15 Utilizzo di Attività
3. Toccare OK.
Immettere il numero
di giorni qui
144
Modifica dei dettagli di un'attività
145
Capitolo 15 Utilizzo di Attività
Per pianificare un'attività ricorrente a intervalli fissi dopo che è stata completata un'istanza precedente
dell'attività:
1. Selezionare l'attività.
2. Toccare Dettagli.
3. Toccare la freccia accanto a Ripeti per visualizzare l'elenco.
4. Selezionare Altro per aprire la finestra di dialogo Cambia ripetizione.
Opzioni di visualizzazione
È possibile scegliere le attività che si desidera visualizzare e come ordinarle
scegliendo un filtro di visualizzazione e impostando le preferenze delle attività.
146
Opzioni di visualizzazione
Toccare il
pulsante
del filtro
Toccare
l'elenco
dei filtri
147
Capitolo 15 Utilizzo di Attività
4. Toccare OK.
148
CAPITOLO 16
149
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per aggiornare un database di e-mail esistente per l'utilizzo con l'applicazione VersaMail:
1. Eseguire un'operazione HotSync con un profilo utente contenente il database di
e-mail esistente. A tale scopo, toccare l'icona HotSync , quindi selezionare
dall'elenco di utenti un profilo contenente un database di e-mail.
150
Impostazione e gestione degli account di e-mail
151
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Utilizzo di un ISP
Se si imposta un nuovo account di e-mail e si è abbonati a un ISP conosciuto,
ad esempio Earthlink o Yahoo, molte delle impostazioni richieste in questa fase
vengono configurate automaticamente.
Per gli altri ISP occorre disporre delle seguenti informazioni:
■ Il protocollo utilizzato per la posta in arrivo, ad esempio POP (Post Office
Protocol) o IMAP (Internet Message Access Protocol)
■ Il nome del server della posta in arrivo
■ Il nome del server della posta in uscita (SMTP, Simple Mail Transfer Protocol)
■ Se l'account di e-mail necessita di qualche protezione, quali SSL (Secure Sockets
Layer), APOP, o ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol)
■ L'indirizzo e la password di e-mail
■ L'eventuale script di accesso necessario per connettersi all'ISP o al server
di e-mail
152
Impostazione e gestione degli account di e-mail
NOTA Se la società dispone di una rete Bluetooth protetta dal firewall aziendale, o se
si utilizza nel palmare una scheda 802.11b SDIO, venduta separatamente, e la società
dispone di una rete 802.11b protetta dal firewall aziendale, potrebbe non essere
necessario impostare una rete VPN per accedere al proprio account di e-mail
aziendale. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione che segue.
Nome utente e Può trattarsi del nome utente e della password di Windows NT
password o Windows 2000, del nome utente e della password dell'ID di
Lotus Notes o di altro ancora. Richiedere all'amministratore
del server della propria azienda il nome utente e la password
corretti. Nell'applicazione VersaMail 2.6 viene fornita la
crittografia avanzata AES a 128 bit per la password.
Protocollo Nella maggior parte dei server di posta aziendali viene
utilizzato il protocollo IMAP per il recupero dei messaggi.
In rari casi viene utilizzato il protocollo POP. Contattare
l'amministratore del server della propria azienda per
informazioni sul protocollo.
Impostazioni dei Contattare l'amministratore del server della propria azienda
server della posta per informazioni su queste impostazioni.
in arrivo e in uscita
153
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
154
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Selezionare la casella
di controllo per creare
un account di sola
sincronizzazione
5. Toccare Avanti.
155
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
156
Impostazione e gestione degli account di e-mail
Impostazione delle opzioni di recupero della posta per un account POP o IMAP
Nella successiva schermata di impostazione di VersaMail compaiono opzioni
diverse a seconda del protocollo utilizzato per il servizio di e-mail, POP o IMAP.
157
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per impostare le opzioni del server per il recupero della posta per un account POP o IMAP:
1. (Operazione facoltativa) Selezionare una o più delle seguenti opzioni:
Recupera solo NOTA Con il protocollo POP non è possibile recuperare dal
non letti server solo i messaggi non letti. Se si dispone di un account di
e-mail POP, nell'applicazione VersaMail vengono scaricati tutti
i messaggi, indipendentemente dal fatto che siano stati letti o
meno (ad esempio sul computer desktop o sul Web), anche se
questa casella di controllo è selezionata.
Per gli account IMAP, selezionare Recupera solo non letti
per scaricare sul palmare solo i messaggi non letti. Se non si
seleziona questa casella di controllo e si tocca Invia e ricevi,
nella cartella Posta in arrivo vengono scaricati tutti i
messaggi di e-mail presenti sul server del provider, inclusi
quelli già letti. Per scaricare tutta la posta, compresa quella
già letta, deselezionare la casella di controllo Recupera solo
non letti.
Elimina messaggi Per fare in modo che i messaggi eliminati nell'applicazione
dal server quando VersaMail vengano eliminati anche dal server di e-mail del
eliminati in
VersaMail ™ provider, selezionare la casella di controllo Elimina messaggi
dal server quando eliminati in VersaMail.
Lascia messaggi Per recuperare l'e-mail sul palmare e contemporaneamente
sul server (solo lasciarla sul server in modo da poterla ritrovare in un
account POP)
secondo momento sul computer desktop, selezionare la
casella di controllo Lascia messaggi sul server. Se ad esempio
si crea un account per ricevere le e-mail dal proprio account
Yahoo e si seleziona questa opzione, la vecchia posta Yahoo
continua a essere disponibile sul sito Yahoo.it nella posta in
arrivo del proprio account.
Numero porta Il numero di porta predefinito è 110 per i server POP e 143
per i server IMAP. Potrebbe essere necessario cambiare il
numero di porta se si sceglie di recuperare la posta in arrivo
con una connessione protetta (consultare le informazioni
relative all'opzione seguente). In caso di dubbi sul numero
di porta corretto, rivolgersi all'amministratore del server
di e-mail.
Usa connessione Per recuperare la posta in arrivo mediante una connessione
protetta protetta (Secure Sockets Layer o SSL), selezionare la casella
di controllo Usa connessione protetta (SSL).
158
Impostazione e gestione degli account di e-mail
2. Toccare Avanti.
Nome (solo per Immettere il nome che si desidera compaia nei messaggi in
visualizzazione) uscita, ad esempio "Mario Bianchi".
Rispondi a Immettere l'indirizzo di e-mail che si desidera compaia
indirizzo ai destinatari e che venga utilizzato da questi ultimi per
rispondere ai messaggi ricevuti, ma solo se è diverso
dall'indirizzo di invio dei messaggi originari. Se ad esempio
si invia un messaggio da me@yahoo.it, ma si desidera che
i destinatari rispondano a me@earthlink.net, immettere in
questo campo l'indirizzo a cui si intende ricevere le risposte.
In tal modo sembrerà che il messaggio di e-mail sia stato
inviato dall'indirizzo specificato.
159
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
2. Toccare Avanti.
2. Toccare Avanti.
160
Impostazione e gestione degli account di e-mail
2. Toccare Fine.
161
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
NOTA È possibile eliminare tutti gli account di e-mail tranne uno. È infatti necessario
disporre di almeno un account.
162
Impostazione e gestione degli account di e-mail
4. Toccare OK.
Alla successiva operazione HotSync, viene liberata la memoria associata
all'account e ai relativi messaggi.
163
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per impostare un servizio per un account di e-mail specifico, diverso da quello predefinito del palmare:
1. Nella cartella Posta in arrivo dell'account per cui si desidera cambiare il servizio
toccare Ricevi posta.
2. Toccare Dettagli.
164
Impostazione e gestione degli account di e-mail
165
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
9. Toccare OK.
166
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Recupero di e-mail
È possibile recuperare solo l'oggetto dei messaggi di e-mail (dimensioni, autore
e oggetto) oppure scaricare immediatamente l'intero messaggio. Se si sceglie di
scaricare solo l'oggetto e poi si desidera leggere l'intero messaggio, è possibile
scaricare ulteriori parti del testo. Se si sceglie di scaricare l'intero messaggio, il
testo viene scaricato fino al raggiungimento del limite massimo di dimensioni
specificato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Lettura delle e-mail"
più avanti in questo capitolo.
167
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
168
Recupero, invio e gestione degli e-mail
L'icona a forma di
busta indica se è Qui compare l'ora per
stato scaricato un i messaggi ricevuti in
intero messaggio giornata o la data per
o l'oggetto e se vi tutti gli altri messaggi
sono allegati
169
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
170
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Ora fine Toccare la casella Ora fine, toccare per impostare l'ora e i
minuti, quindi toccare per specificare AM o PM. Toccare
infine OK.
Giorni Toccare i giorni in cui si desidera che venga eseguito il
recupero della posta secondo la pianificazione definita.
È possibile scegliere un numero qualsiasi di giorni, ma è
possibile impostare una sola pianificazione per ciascun
account di e-mail.
6. Toccare OK.
7. (Operazione facoltativa) Toccare Recupera posta. Dopo aver impostato il
recupero automatico della posta, è infatti consigliabile effettuare un recupero
manuale per assicurarsi che con il recupero automatico vengano poi scaricati
solo i messaggi effettivamente nuovi.
171
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
172
Recupero, invio e gestione degli e-mail
173
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Impostazione dell'indicatore luminoso o della vibrazione del palmare per segnalare l'arrivo di nuovi
messaggi di e-mail
Oltre a impostare un suono di notifica, è anche possibile attivare l'indicatore
luminoso lampeggiante o la vibrazione del palmare all'arrivo di nuovi messaggi
di e-mail. Per impostare in che modo notificare l'arrivo di nuova posta tramite il
palmare, utilizzare la schermata Preferenze - Generali.
Per impostare il palmare in modo da attivare la vibrazione o l'indicatore luminoso lampeggiante all'arrivo
di nuovi messaggi di e-mail:
1. Toccare l'icona Home .
2. Toccare l'icona Preferenze .
3. Nell'elenco Preferenze - Generale toccare Suoni e avvisi.
5. Toccare Fine.
174
Recupero, invio e gestione degli e-mail
NOTA Un'icona a forma di busta strappata accanto a una notifica indica che
l'operazione di recupero automatico della posta ha avuto esito negativo.
175
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di recupero automatico della
posta. Per istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più
indietro in questo capitolo.
176
Recupero, invio e gestione degli e-mail
177
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
È stata scaricata una parte o tutto il testo del messaggio, più gli
allegati.
178
Recupero, invio e gestione degli e-mail
179
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per specificare se si desidera ricevere i messaggi di e-mail in formato HTML o come testo semplice:
1. Toccare l'icona Menu , selezionare Opzioni, quindi scegliere Preferenze.
Cartelle disponibili
180
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Opzione Predefinita
4. Toccare OK.
181
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
3. Toccare OK.
Per visualizzare o nascondere una colonna nella vista elenco di una cartella:
1. Toccare Mostra.
2. Toccare la casella di controllo relativa a ciascuna colonna che si desidera
visualizzare. Le opzioni delle colonne variano a seconda che si scelga
la visualizzazione su una o due righe.
NOTA Se si seleziona Data, nella relativa colonna viene visualizzata l'ora per i
messaggi ricevuti in giornata, ossia dopo le 00.01, oppure la data di ricevimento
per tutti gli altri messaggi.
3. Toccare OK.
182
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Toccare in
questo punto
183
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
6. Toccare OK.
4. Toccare OK.
Nella vista elenco è anche possibile modificare le dimensioni delle colonne.
184
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Per modificare le dimensioni di una colonna nella vista elenco di una cartella:
Trascinare il separatore
verso sinistra o verso
destra per stringere o
allargare la colonna
185
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
7. Toccare OK.
186
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2. Toccare il messaggio che si desidera spostare, premere Destra sul navigatore per
aprire il menu Messaggio, premere Giù per posizionarsi sull'opzione Sposta in,
quindi premere Selezione per selezionare l'opzione.
In alternativa, toccare l'icona a sinistra del messaggio, quindi toccare Sposta in
nel menu a comparsa.
187
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
5. Toccare OK.
188
Recupero, invio e gestione degli e-mail
– Per creare una nuova cartella, toccare Nuova, quindi immettere il nome della
nuova cartella. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo
se si desidera che la cartella venga creata anche sul server. Quando
l'operazione è conclusa, toccare OK.
189
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
La schermata di conferma
dell'eliminazione viene
visualizzata solo per gli
account IMAP
190
Recupero, invio e gestione degli e-mail
2. Specificare il nome del destinatario utilizzando uno dei metodi descritti nelle
procedure che seguono.
In caso di più destinatari, inserire un punto e virgola (;) e uno spazio tra un
nome e l'altro. Se gli indirizzi da specificare non entrano tutti su una sola riga,
il campo A si espande su due righe durante l'immissione.
191
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Una volta immessi gli indirizzi, se i dati specificati si estendono su più righe,
viene comunque mostrata una sola riga, ma con un simbolo rosso di ellissi sul
lato destro della riga di indirizzi.
192
Recupero, invio e gestione degli e-mail
193
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4. Toccare Fine.
194
Recupero, invio e gestione degli e-mail
4. Toccare OK.
Per accedere alle funzioni di modifica disponibili nel menu Modifica, toccare
l'icona Menu . Il primo carattere di ogni frase viene scritto automaticamente
con la lettera maiuscola.
3. (Operazione facoltativa) Scegliere Aggiungi allegato dal menu Opzioni.
Consultare la sezione "Aggiunta di allegati da un'applicazione del palmare"
più avanti in questo capitolo.
195
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
196
Recupero, invio e gestione degli e-mail
NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di invio automatico. Per
istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più indietro
in questo capitolo.
197
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, il messaggio viene
memorizzato nella cartella Posta in uscita con lo stato di errore. A questo punto,
il messaggio può essere inviato di nuovo manualmente, modificato, spostato o
eliminato. Una volta modificato, tuttavia, il messaggio deve essere inviato
manualmente. Se l'invio manuale non riesce, è possibile scegliere di memorizzare
il messaggio nella cartella Posta in uscita e attendere il tentativo di invio
automatico successivo.
Per informazioni sulle icone che indicano i messaggi in attesa del tentativo di invio
automatico successivo, i messaggi bloccati e quelli con stato di errore, consultare la
sezione successiva "Icone della posta in uscita nell'applicazione VersaMail".
198
Recupero, invio e gestione degli e-mail
4. Immettere le informazioni che si desidera inserire come firma, quindi toccare OK.
Inoltro di e-mail
È possibile inoltrare rapidamente messaggi di e-mail da qualunque cartella, tranne
P. uscita.
199
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Toccare Inoltra
4. Toccare il campo A.
5. Nella schermata Elenco destinatari, immettere o ricercare l'indirizzo del
destinatario. Per ulteriori informazioni su come indirizzare i messaggi, leggere
la procedura per la creazione di un nuovo messaggio di e-mail più indietro in
questo capitolo.
NOTA I messaggi inoltrati vengono sempre inviati in formato solo testo, anche se
l'originale è stato ricevuto in formato HTML.
200
Recupero, invio e gestione degli e-mail
4. Toccare OK.
5. Immettere una risposta.
201
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
202
Recupero, invio e gestione degli e-mail
HTML Gli URL e gli indirizzi di e-mail vengono visualizzati come testo
blu sottolineato.
Testo semplice Gli URL vengono visualizzati come testo che inizia con "http://"
o "www". Non è possibile vedere la pagina o il file associato a un
URL che non sia preceduto da "http://" o "www" in un messaggio
in formato testo semplice.
Gli indirizzi di e-mail compaiono nel formato
"nomeutente@serviziodiposta.com" o con un'altra estensione
di tre lettere, ad esempio .net, .org e così via.
Toccare il testo in
formato di indirizzo
di e-mail o che inizia
con "www" o "http://"
nel messaggio di
e-mail in formato testo
203
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
File di altre Per i file di altri tipi, nel palmare può essere stato installato
applicazioni un visualizzatore che accetta un file da altre applicazioni per
la visualizzazione. Non è necessario effettuare operazioni
particolari per scaricare e visualizzare gli allegati. Se nel
palmare è presente un tale visualizzatore, l'allegato viene
aperto automaticamente. Se invece nel palmare non è presente
un visualizzatore di questo tipo, non si può visualizzare
l'allegato. Tra i tipi di file supportati vi sono i file MP3 e AAC.
204
Recupero, invio e gestione degli e-mail
PRC (.prc) Un'applicazione Palm OS® che può essere installata ed eseguita
sul palmare.
ZIP (.zip) File compressi contenenti altri tipi di file, ad esempio file di
testo o documenti Word. È possibile scaricare e decomprimere
un file Zip per visualizzarne il contenuto nel palmare.
Tra i tipi di allegati che è possibile ricevere, sono inclusi i seguenti file di
applicazioni del palmare:
■ Voci dei Contatti
■ Appuntamenti del Calendario
■ Voci dell'elenco Attività
■ Memo di testo
I file scaricati possono essere salvati anche su una scheda di espansione. Per
informazioni, consultare la sezione "Salvataggio degli allegati su una scheda di
espansione" più avanti in questo capitolo.
NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile scaricare sono pari a
60 KB per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. Se
l'allegato è di dimensioni maggiori, non può essere scaricato sul palmare. Poiché il
download di messaggi di notevoli dimensioni può occupare una quantità eccessiva
di risorse del palmare, nell'applicazione VersaMail vengono visualizzate le
dimensioni e un messaggio di avviso in cui viene chiesto se continuare a scaricare i
messaggi che superano le dimensioni massime specificate, fino a un totale di 5 MB.
L'icona a forma
di graffetta indica
la presenza di un
allegato scaricato
205
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
206
Recupero, invio e gestione degli e-mail
3. Le procedure per gestire un allegato scaricato variano a seconda del tipo di file.
Tipo Operazione
4. Una volta esaminato o installato l'allegato, toccare Fine. Si torna alla finestra di
dialogo Allegati, in cui è eventualmente possibile selezionare un altro allegato.
Se nella schermata dell'allegato non è disponibile il pulsante Fine, toccare
l'icona di VersaMail nella schermata iniziale per tornare alla cartella Posta
in arrivo dell'account corrente.
5. Dopo aver visualizzato o installato tutti gli allegati, toccare Fine nella finestra
di dialogo Allegati. Si torna alla schermata del messaggio.
207
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Per determinare se in un messaggio sono contenuti uno o più allegati le cui dimensioni superano il
limite massimo previsto:
■ Nella cartella Posta in arrivo toccare il titolo del messaggio.
Per scaricare un singolo allegato le cui dimensioni superano il limite massimo previsto:
1. Toccare l'icona di ulteriori informazioni.
Toccare l'icona di
ulteriori informazioni
208
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Per scaricare più allegati le cui dimensioni totali superano il limite massimo previsto:
1. Toccare l'icona a forma di graffetta rossa.
209
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4. Toccare OK.
NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile inviare sono pari a 60 KB
per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. A ciascun
messaggio è possibile allegare fino a dieci file, indipendentemente dalle dimensioni
totali degli allegati.
210
Recupero, invio e gestione degli e-mail
Nella casella Tipo compaiono tutti i file del tipo selezionato. Se ad esempio si
seleziona Appuntamento (vCal/iCal), toccare Calendario per visualizzare un
elenco di appuntamenti a partire da una data specifica che è possibile allegare
oppure toccare Attività per visualizzare le attività.
3. Toccare il file che si desidera allegare, quindi toccare Aggiungi.
211
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
212
Recupero, invio e gestione degli e-mail
213
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Inoltro di un allegato
È possibile aggiungere un allegato a qualunque messaggio di e-mail da inoltrare,
fino alle dimensioni massime previste per i messaggi.
Eliminazione di messaggi
È possibile eliminare uno o più messaggi di e-mail da una qualunque cartella.
Ad esempio, si può decidere di eliminare i vecchi messaggi dalla cartella Posta
in arrivo o i messaggi su cui si stava lavorando nella cartella Bozze. I messaggi
eliminati vengono spostati nella cartella Cestino. Consultare la sezione
"Svuotamento del cestino" più avanti in questo capitolo.
Per eliminare i messaggi dal server ogni volta che si svuota il cestino sul palmare,
selezionare la casella di controllo Elimina messaggi sul server nelle Preferenze di
VersaMail. Se non si svuota periodicamente il cestino e non si eliminano i messaggi
sul server, può accadere che un messaggio di e-mail in arrivo ritorni al mittente.
Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze per il recupero e
l'eliminazione di e-mail" più avanti in questo capitolo.
Elemento
da eliminare Operazione
214
Recupero, invio e gestione degli e-mail
3. Premere Destra sul navigatore per posizionarsi sul menu Messaggio e aprirlo.
4. Premere Giù sul navigatore per posizionarsi sull'opzione Elimina, quindi
premere Selezione per eliminare il messaggio.
5. Toccare OK.
6. (Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si
desidera eliminare immediatamente i messaggi dal server.
I messaggi selezionati vengono spostati nella cartella Cestino e rimossi dal
palmare nel momento in cui si svuota il cestino. È possibile svuotare il cestino
manualmente oppure impostare lo svuotamento automatico del cestino nelle
preferenze. Per impostazione predefinita, dal cestino vengono rimossi
automaticamente tutti i messaggi di e-mail eliminati da più di una settimana.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Svuotamento del cestino"
più avanti in questo capitolo.
È visualizzata la cartella
corrente per l'eliminazione
dei messaggi
215
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4. Toccare Elimina.
5. (Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si
desidera eliminare immediatamente il messaggio dal server.
6. Toccare OK.
216
Recupero, invio e gestione degli e-mail
NOTA Molti provider di e-mail, ad esempio Yahoo, applicano delle restrizioni per
la memorizzazione della posta. Se la propria casella postale sul server si riempie,
i messaggi vengono rinviati al mittente.
217
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
4. Solo per gli account IMAP: toccare Palmare per contrassegnare i messaggi come
letti o da leggere sul palmare. Toccare Entrambi per contrassegnare i messaggi
sia sul palmare che sul server.
218
Recupero, invio e gestione degli e-mail
NOTA Dal momento che i server POP non supportano la funzione che consente
di contrassegnare i messaggi come letti o da leggere, il messaggio compare in
grassetto o in caratteri normali per gli account POP sul palmare, ma non è
possibile connettersi al server per modificare lo stato del messaggio.
219
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
2. Selezionare le preferenze:
Chiedi ogni volta Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere
se recuperare solo l'oggetto o i messaggi interi ogni volta
che si scarica la posta. Se questa casella di controllo è
deselezionata, i messaggi vengono recuperati in base
all'opzione selezionata dall'elenco Recupera.
220
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Per gestire le e-mail sia sul computer desktop che sul palmare, è possibile
sincronizzare un account di e-mail sul palmare con un'applicazione di e-mail sul
computer. È possibile utilizzare molte delle applicazioni di e-mail più diffuse
(chiamate client), quali Microsoft Outlook, Eudora, Lotus Notes o Outlook Express,
oppure qualunque altro client di e-mail basato sull'interfaccia MAPI.
221
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
222
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Fare clic
sul segno
più (+)
223
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
224
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Lotus Notes Immettere l'ID e la password di Lotus Notes. Fare clic su Sfoglia
qualora fosse necessario individuare l'ID.
Se si desidera eseguire la sincronizzazione con un file di e-mail
locale invece che con un file di e-mail sul server, selezionare la
casella di controllo Sincronizza con file di posta locale
(replicato). Per questo tipo di sincronizzazione è necessario
effettuare tutte le seguenti operazioni:
■ Replicare il file di e-mail del server sul computer desktop.
■ Accertarsi che il file di e-mail replicato sia contenuto nella
directory dei dati di Lotus Notes.
■ Se è stata effettuata un'installazione personalizzata di Lotus
Notes e il file di e-mail del server è stato replicato in un'altra
directory sul computer desktop, accertarsi che il percorso sia
riportato nel file notes.ini.
225
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
226
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
227
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
228
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
229
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
b. Fare clic nella colonna Sincronizza a destra del nome della cartella.
230
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
c. Fare clic sulla freccia per aprire l'elenco a discesa, quindi fare clic su Sì o No
per sincronizzare o meno la cartella.
7. Scegliere OK.
8. Fare clic sull'icona di salvataggio sulla barra degli strumenti per salvare le
impostazioni per l'account.
231
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
Icona Operazione
232
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
Verifica delle impostazioni degli account del palmare prima della sincronizzazione
Alcune impostazioni configurate sul palmare per un account di e-mail devono
essere definite correttamente anche per il processo di sincronizzazione. Prima di
configurare per la sincronizzazione un client di e-mail sul computer desktop,
verificare le seguenti impostazioni sul palmare:
■ APOP, ESMTP e SSL: se si desidera sincronizzare le e-mail per un account
che richiede l'autenticazione APOP o ESMTP (ad esempio gli account Yahoo
richiedono l'autenticazione ESMTP) o una connessione protetta (SSL) per la
posta in arrivo, è necessario selezionare l'opzione per l'utilizzo di APOP, ESMTP
o la connessione protetta sul palmare. Per informazioni su ESMTP, consultare la
sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in
questo capitolo.
■ Filtri della posta: i
filtri della posta configurati per un account di e-mail sul
palmare vengono applicati anche durante il processo di sincronizzazione.
Se ad esempio sono stati impostati dei filtri per accettare solo i messaggi nel
cui oggetto siano contenute le parole "Progetto software corrente", vengono
sincronizzati esclusivamente quegli stessi messaggi tra il computer desktop e il
palmare. Ricordarsi di disattivare i filtri della posta se si desidera sincronizzare
tutti i messaggi tra il computer desktop e il palmare.
Sincronizzazione di un account
Per sincronizzare gli account, è necessario impostare l'operazione HotSync per
l'applicazione VersaMail in HotSync Manager. È comunque possibile escludere
degli account di e-mail da un'operazione HotSync.
233
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
234
Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop
235
Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™
236
CAPITOLO 17
Altoparlante
Microfono
Pulsante
dell'applicazione
Memo vocale
237
Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale
Selezionare la categoria
Immettere qui
il titolo
4. Toccare Fine.
238
Creazione di un memo vocale
Pulsante di Pulsante di
registrazione pausa
Pulsante di arresto
239
Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
240
Ascolto dei memo vocali
3. Toccare Fine.
241
Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale
Dispositivo Barra di
di scorrimento scorrimento
242
Utilizzo dei menu di Memo vocale
Menu Memo v.
Invia categoria Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le
modalità di invio della categoria, ossia tramite comunicazione
Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™.
Invia memo voc. Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere
le modalità di invio del memo vocale, ossia tramite
comunicazione Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™.
Menu Opzioni
Preferenze Visualizza la finestra di dialogo Preferenze - Memo vocale in cui
è possibile specificare il criterio di ordinamento dei memo
vocali, il suono della sveglia, l'impostazione della conferma per
le eliminazioni e se memorizzare automaticamente i memo
vocali su una scheda di espansione, se presente.
243
Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale
244
CAPITOLO 18
Palm™ Web Pro è il gateway per il Web che consente di visualizzare, salvare
e contrassegnare con un segnalibro pagine Web e scaricare file da Internet.
245
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
Contenuto Web
246
Disconnessione da e connessione a Internet
Per accedere a una pagina Web utilizzando la finestra di dialogo Apri URL:
1. Toccare l'icona Apri URL .
2. Immettere l'URL della pagina Web che si desidera visitare.
Nel campo della finestra di dialogo Apri URL sono già presenti i caratteri
"www". Se l'indirizzo Web che si desidera immettere inizia con un altro gruppo
di lettere, posizionarsi sui caratteri "www." e premere il tasto Backspace per
cancellarli.
247
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
Toccare i pulsanti per immettere gli altri caratteri comunemente utilizzati negli
indirizzi Web.
3. Toccare Vai.
Durante la breve attesa richiesta per il caricamento della nuova pagina, nella
barra del titolo vengono visualizzate informazioni relative al processo di
download.
Per accedere a una pagina Web utilizzando il campo per l'immissione dell'URL:
1. Toccare il campo per l'immissione dell'URL nella parte superiore dello schermo.
248
Esplorazione del Web con il palmare
Collegamenti
249
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
I tipi di file comuni che Web Pro consente di scaricare (quando sul palmare è
disponibile il supporto nativo) includono le applicazioni (.prc) e i database (.pdb)
per il software Palm OS, nonché i documenti (.doc, .txt e .pdf), le immagini (.jpeg
e .gif) e i file musicali.
Scaricare un file è un'operazione molto simile all'accesso a una pagina Web.
250
Download di file e pagine
251
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
4. Toccare Vai.
252
Visualizzazione di un file da un'altra applicazione
NOTA L'opzione Apri da scheda viene visualizzata solo se nel palmare è inserita una
scheda di espansione.
253
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
254
Comunicazione con altri utenti
Invio di e-mail
Alcune pagine Web contengono collegamenti "mailto" che consentono di inviare
e-mail ad altri utenti se si utilizza l'applicazione VersaMail™ o un'altra
applicazione che supporta questa funzionalità. Per ulteriori informazioni
sull'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16.
255
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
256
Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite
Aggiunta di un segnalibro
Se si pensa di voler visitare in seguito la pagina corrente, aggiungere un segnalibro
all'elenco Segnalibro.
3. Toccare Salva.
257
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
258
Ricerca di pagine Web recentemente accedute
Eliminazione di un segnalibro
È possibile eliminare i segnalibro che non si desidera più utilizzare.
4. Toccare Vai.
259
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
5. Toccare Fine.
260
Modifica delle caratteristiche della pagina
261
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
262
Modifica della pagina iniziale e Home
4. Toccare OK.
263
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
5. Immettere l'URL.
Per impostare la pagina correntemente visualizzata in Palm Tungsten T3 come
pagina Home, toccare URL corrente.
Per selezionare una delle ultime cinque pagine Home utilizzate, toccare la
freccia accanto a URL per visualizzare l'elenco e selezionare un URL.
6. Toccare OK.
264
Attivazione o disattivazione di JavaScript
265
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
5. Toccare OK.
266
Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet
267
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
4. Toccare Fine.
Per attivare o disattivare il server proxy o per configurare un altro server proxy:
1. Toccare l'icona Menu .
2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni.
3. Toccare Avanzate.
268
Modifica del server proxy
4. Nella casella di controllo Utilizza proxy server, eseguire una delle seguenti
operazioni:
– Per non utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per
rimuovere il segno di spunta.
– Per utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per selezionarla.
Se si desidera utilizzare un server proxy diverso dal server proxy Palm
predefinito, immettere l'indirizzo del server e il numero di porta appropriati.
5. Toccare OK.
269
Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro
270
CAPITOLO 19
Utilizzo di MondOra
Visualizzazione dell'ora
È possibile procedere in vari modi per controllare l'ora e la data correnti.
271
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
Elenco delle
località principali
272
Impostazione della località principale
Toccare le
frecce per
selezionare
l'anno
Toccare per
selezionare
il mese
273
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
Elenco delle
località
principali
274
Aggiunta di una località
8. Toccare OK.
9. Toccare Fine.
275
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
276
Impostazione di una sveglia
Menu Opzioni
Opzioni di Apre una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere quali
visualizzazione informazioni visualizzare nella schermata di MondOra.
Mostra più località: quando questa casella di controllo è
selezionata, le località secondarie vengono visualizzate sotto
la località principale.
Data: quando questa casella di controllo è selezionata, data viene
visualizzata sotto l'ora di ciascuna località.
Preferenze Suono: consente di impostare il suono della sveglia. Le opzioni
sveglia disponibili sono Sveglia, Bombo, Risveglio, Sonata, Attiva e
Allodola.
Volume: consente di impostare il volume dei suoni della sveglia.
Le opzioni disponibili sono Basso, Medio e Alto.
277
Capitolo 19 Utilizzo di MondOra
278
CAPITOLO 20
279
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
3. Fare clic sulla scheda Generale e selezionare uno dei seguenti pulsanti
di opzione:
280
Selezione delle opzioni di impostazione HotSync
5. Fare clic sulla scheda Modem per visualizzare le impostazioni del modem e
modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem" più
avanti in questo capitolo.
6. Se il computer è collegato in rete, fare clic sulla scheda Rete per visualizzare
le impostazioni di rete e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per
ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync
di rete" più avanti in questo capitolo.
7. Scegliere OK.
281
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
È possibile impostare le opzioni della porta sia del modem che della stampante
e preparare il computer per la sincronizzazione con il palmare utilizzando
la base/cavo HotSync o un modem. Tuttavia, se si scelgono entrambe le
impostazioni, la porta non può essere utilizzata per altre operazioni, ad
esempio operazioni di stampa, di invio di fax o di rete AppleTalk.
4. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
282
Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync
Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer con sistema operativo
Windows:
1. Fare clic sull'icona HotSync nell'angolo in basso a destra della barra delle
applicazioni di Windows.
È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del
software Palm Desktop.
2. Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
3. Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco.
4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori.
5. Fare clic su Cambia.
283
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
7. Scegliere OK.
8. Per attivare le impostazioni selezionate, fare clic su Fine.
284
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo
7. Scegliere OK.
8. Chiudere la finestra Impostazioni conduttori.
Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows
La prima volta che si sincronizzano i dati, è necessario immettere le informazioni
utente nel software Palm Desktop. Dopo aver immesso tali informazioni e aver
eseguito la sincronizzazione dei dati, il palmare viene riconosciuto da HotSync
Manager e non vengono più chieste le suddette informazioni.
Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari
per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la
sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di
effettuare le operazioni riportate di seguito.
Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer con sistema operativo Windows:
1. Collocare il palmare nella base/cavo.
285
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
286
Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo
287
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
2. Assicurarsi che HotSync Manager sia attivato. Fare doppio clic sull'icona
HotSync Manager nella cartella Palm. Fare clic sulla scheda Comandi HotSync
e verificare che sia stato selezionato il pulsante di opzione Attivato.
3. Premere il pulsante HotSync sulla base/cavo.
288
Esecuzione di operazioni HotSync via IR
289
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Per configurare HotSync Manager per la comunicazione a infrarossi su un computer con sistema
operativo Windows:
■ Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi assicurarsi che sia selezionato Infrarossi.
– Se nel menu di HotSync Manager è presente un'opzione Infrarossi ed è già
selezionata, passare direttamente alla sezione “Esecuzione di un'operazione
HotSync via IR”
– Nel caso in cui non sia presente un'opzione Infrarossi nel menu di HotSync
Manager, effettuare i passaggi riportati di seguito.
a. Assicurarsi che Seriale locale sia contrassegnato nel menu con un segno
di spunta.
b. Scegliere Imposta dal menu di HotSync Manager.
c. Fare clic sulla scheda Locale.
d. Dall'elenco a discesa Porta seriale selezionare la porta simulata utilizzata
per la comunicazione a infrarossi.
290
Esecuzione di operazioni HotSync via IR
Toccare in questo
punto per avviare
l'operazione
HotSync via IR
291
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Per utilizzare nuovamente la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync su un computer con sistema
operativo Windows:
1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta USB del computer utilizzato per
le operazioni HotSync.
2. Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi fare clic sulla voce USB locale se non risulta già selezionata.
Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer con sistema operativo
Windows:
1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta del computer utilizzato per le
operazioni HotSync.
2. Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di
Windows.
3. Scegliere Imposta, quindi fare clic sulla scheda Locale.
4. Selezionare la porta COM a cui è collegata la base/cavo.
5. Scegliere OK.
In un computer Macintosh il software HotSync Manager monitora tutte le porte
contemporaneamente. È tuttavia possibile disattivare la porta IR quando non
viene utilizzata in modo da ottimizzare le prestazioni delle operazioni HotSync.
Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer Macintosh:
1. Se necessario, collegare la base/cavo a una porta seriale sul computer.
2. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm.
3. Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato.
4. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione, quindi selezionare la
connessione corretta.
5. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
All'operazione HotSync successiva, premere il pulsante HotSync sulla base/cavo,
come già fatto in precedenza.
292
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
Per configurare un computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync tramite modem:
1. Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che nessuna
applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax, sia in
esecuzione su una porta COM.
Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali TIN, per
evitare conflitti con la porta COM.
2. Avviare HotSync Manager se non è già in esecuzione, quindi scegliere Modem
dal menu di HotSync Manager.
3. Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario.
293
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
4. Scegliere OK.
294
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
8. Scegliere OK.
9. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync.
Selezionare una
configurazione
modem
295
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Toccare
in questo
punto
SUGGERIMENTO È possibile immettere una virgola nel campo per inserire una
pausa nella sequenza di composizione del numero di telefono. Ogni virgola
corrisponde a due secondi di pausa.
296
Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem
Per modificare le impostazioni della finestra di dialogo Imposta conduttori per un'operazione HotSync
tramite modem:
1. Toccare l'icona Home .
2. Selezionare l'icona HotSync .
3. Toccare l'icona Menu .
4. Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni.
5. Deselezionare le caselle di controllo accanto ai file e alle applicazioni per i quali
non si desidera eseguire la sincronizzazione durante un'operazione HotSync
tramite modem. L'impostazione predefinita prevede la sincronizzazione di tutti
i file.
297
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
NOTA Per ulteriori informazioni sulla compatibilità con altre versioni del sistema
operativo Windows, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl.
Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync mediante
tecnologia Bluetooth:
1. Utilizzare il software di impostazione Bluetooth sul computer per aprire o
creare una porta seriale virtuale per le comunicazioni Bluetooth. Per istruzioni
sulla modifica delle impostazioni delle porte o sulla configurazione dell'host
seriale Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il computer.
298
Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth
Selezionare la porta
dall'elenco a discesa
Per configurare il computer Macintosh per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth:
1. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm.
2. Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato.
299
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
300
Esecuzione di operazioni HotSync di rete
301
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync di rete:
1. Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di
Windows.
2. Scegliere Rete dal menu di HotSync Manager.
5. Scegliere OK.
6. Collocare il palmare nella base/cavo, quindi eseguire un'operazione HotSync.
Con l'operazione HotSync, le informazioni di rete relative al computer vengono
registrate sul palmare. Queste informazioni consentono al palmare di
individuare il computer quando si esegue un'operazione HotSync in rete.
302
Esecuzione di operazioni HotSync di rete
5. Toccare Rete.
6. Toccare OK.
7. Toccare Seleziona servizio.
Toccare
in questo
punto
9. Toccare Fine.
10. Toccare l'icona Menu .
11. Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni.
Per istruzioni, consultare la sezione "Selezione dei conduttori per un'operazione
HotSync tramite modem" più indietro in questo capitolo.
303
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
NOTA La funzione Collegamento file non è disponibile nel software Palm Desktop
per Macintosh.
304
Creazione di un profilo utente
NOTA Per la sincronizzazione con un profilo utente devono essere utilizzati palmari
nuovi e mai sincronizzati prima oppure palmari il cui nome utente e i cui dati siano
stati rimossi eseguendo una reimpostazione a freddo.
305
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
7. Selezionare il profilo dalla casella Utente e creare i dati per il profilo, ad esempio
l'elenco telefonico della società.
Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer con sistema operativo Windows:
1. Collocare il nuovo palmare nella base/cavo.
2. Premere il pulsante HotSync sulla base/cavo.
306
Creazione di un profilo utente
5. Fare clic sul pulsante Sì per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare.
Alla successiva esecuzione di un'operazione HotSync, il software Palm Desktop
chiede di assegnare un nome utente al palmare.
307
Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync®
308
CAPITOLO 21
309
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
310
Preferenze - Bluetooth
Preferenze - Bluetooth
È possibile stabilire connessioni tra il palmare e periferiche Bluetooth quali:
■ Telefoni cellulari
■ Computer
■ Punti di accesso LAN
■ Palmari Palm OS®
La periferica Bluetooth deve trovarsi nel raggio d'azione, ossia a una distanza
massima di 10 metri dal palmare.
Dalla schermata Preferenze - Bluetooth è possibile configurare le impostazioni
che determinano la modalità di comunicazione del palmare con altre periferiche
Bluetooth. È possibile attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, assegnare
un nome al palmare per le comunicazioni di questo tipo e scegliere le impostazioni
per il rilevamento e l'attivazione della periferica.
Elenco Bluetooth
3. Toccare Fine.
311
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Casella Nome
periferica
4. Toccare OK.
5. Toccare Fine.
312
Preferenze - Bluetooth
Elenco Consenti
rilevamento periferica
3. Toccare Fine.
313
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Abilitazione dell'attivazione
L'impostazione Consenti attivazione determina se il palmare deve attivarsi
quando è spento se riceve una richiesta di connessione da parte di una periferica
Bluetooth che ne conosce il nome. Se questa impostazione è selezionata, è possibile
ricevere informazioni richieste mentre il palmare è spento e visualizzarle in un
secondo momento. L'attivazione può essere abilitata sempre, in determinate ore
del giorno o completamente disabilitata. Per impostazione predefinita, il palmare
non è abilitato per l'attivazione.
Affinché un'altra periferica o applicazione Bluetooth possa attivare il palmare,
deve "ricordarne" il nome. Le applicazioni BlueBoard e BlueChat disponibili sul
CD-ROM Software Essentials sono in grado di ricordare i nomi delle periferiche,
mentre Contatti, Memo, Appunti e Attività non sono in grado e pertanto non
possono attivare un altro palmare.
NOTA Con l'impostazione Consenti attivazione abilitata, la carica della batteria viene
consumata anche quando il palmare è spento. Ricordarsi quindi di tenere sotto
controllo il livello di carica della batteria.
Elenco Consenti
attivazione
3. Toccare Fine.
314
Preferenze - Bluetooth
315
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
5. Toccare OK.
6. Immettere la stessa passkey nel palmare e nella periferica di fiducia.
Alcune periferiche Bluetooth dispongono di una passkey incorporata,
mentre altre consentono di sceglierne una. Per informazioni, consultare la
documentazione fornita con la periferica Bluetooth. In entrambi i casi è
necessario utilizzare la stessa passkey sia per la periferica che per il palmare.
Per molti telefoni è inoltre necessario attivare una modalità in cui viene
accettato lo scambio di una password per l'aggiunta a un'associazione di
fiducia. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il telefono.
7. Toccare OK.
8. Toccare Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth.
9. Toccare di nuovo Fine.
316
Preferenze - Bluetooth
4. Toccare Dettagli.
317
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
318
Preferenze - Pulsanti
NOTA Palm, Inc. collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni
aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare
Palm. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate
per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di
terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al
fornitore dell'applicazione.
Preferenze - Pulsanti
Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile assegnare un'applicazione
utilizzata frequentemente all'icona Preferito e di associare diverse applicazioni ai
pulsanti situati sulla parte anteriore e laterale del palmare.
Se si assegna un'applicazione diversa a un pulsante, è comunque possibile
accedere all'applicazione originaria dalla schermata Home.
319
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Stilo
Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile modificare l'assegnazione del
tratto a schermo intero. Per impostazione predefinita, il tratto a schermo intero
attiva la Guida di Graffiti 2.
Trascinare
verso la parte
superiore dello
schermo
320
Preferenze - Tema colore
2. Selezionare un tema.
I nuovi colori compaiono immediatamente sullo schermo. È possibile scorrere
le varie selezioni di colori per individuare quella desiderata.
3. Toccare Fine.
Preferenze - Connessione
Nella schermata Preferenze - Connessione è possibile definire le impostazioni
utilizzate per connettere il palmare ad altre periferiche. La schermata include un
elenco di configurazioni disponibili, pronte per essere ulteriormente definite; che
varia a seconda del tipo di software installato sul palmare.
Ad esempio, se nell'elenco è inclusa una connessione a un modem e si dispone di
tale modem, è sufficiente specificare l'impostazione del telefono ed eventualmente
la connessione di rete per completare la configurazione.
321
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
322
Preferenze - Connessione
3. Toccare Modifica.
4. Toccare Dettagli.
Toccare
in questo
punto
323
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
7. Toccare OK.
8. Toccare di nuovo OK per salvare la configurazione.
Una volta creata la configurazione, impostare HotSync Manager di software Palm
Desktop e l'applicazione HotSync del palmare per eseguire un'operazione
HotSync via modem.
■ Computer
■ Punti di accesso LAN
■ Reti dati wireless ad alta velocità, ad esempio reti GPRS (General Packet
Radio Service)
Le reti dati wireless ad alta velocità garantiscono una connettività di rete sempre
attiva e la trasmissione dei dati in modalità wireless ad alta velocità. Per
connettersi a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è
necessario disporre di un telefono cellulare GSM, del driver corretto per il telefono,
di un abbonamento a servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta
velocità stipulato con il gestore di telefonia mobile e delle impostazioni di rete
wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità corrette per il gestore.
324
Preferenze - Connessione
325
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
326
Preferenze - Connessione
327
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Toccare le
frecce per
selezionare
l'anno
Toccare per
selezionare
il mese
328
Preferenze - Digitalizzatore
Preferenze - Digitalizzatore
È possibile ricalibrare lo schermo dopo una reimpostazione a freddo o se il
digitalizzatore non è più correttamente tarato. Potrebbe essere necessario ripetere
questa operazione alcune volte prima che la calibrazione venga registrata.
329
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Formati
Nella schermata Preferenze - Formati è possibile impostare sul palmare i valori
predefiniti del Paese e il formato di visualizzazione per date, ore e numeri.
Per selezionare il formato dell'ora, della data, dell'inizio della settimana e dei numeri:
1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Formati.
2. Toccare la freccia accanto a Ora per visualizzare l'elenco e selezionare un
formato.
3. Toccare la freccia accanto a Data per visualizzare l'elenco e selezionare un
formato.
330
Preferenze - Graffiti 2
Preferenze - Graffiti 2
Nella schermata Preferenze - Graffiti 2 è possibile selezionare una forma di tratto
alternativo per caratteri specifici.
331
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3. Toccare Fine.
332
Preferenze - Rete
Preferenze - Rete
È possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso
nel sistema operativo del palmare per connettersi agli ISP (ISP, Internet Service
Provider, provider di servizi Internet) o ai server di accesso remoto utilizzando un
telefono cellulare o un modem opzionale. Il telefono cellulare deve essere dotato
di una porta IR, della tecnologia Bluetooth o di un cavo seriale da collegare al
connettore universale del palmare. È inoltre necessario disporre di un account
presso un ISP o di accesso remoto aziendale e di un account con un gestore di
telefonia mobile che supporti le connessioni di accesso remoto oppure dotato di
servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità.
È anche possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso
nel sistema operativo del palmare per connettersi a un punto di accesso LAN.
Per utilizzare il software di e-mail o del browser Web fornito con il palmare, è
necessario creare una configurazione nella schermata Preferenze - Connessione e
quindi configurare le impostazioni nella schermata Preferenze - Rete. Per una
spiegazione completa su come definire le configurazioni di connessione per
abilitare il palmare a comunicare con periferiche remote, consultare la sezione
"Preferenze - Connessione" più indietro in questo capitolo.
Dopo aver configurato le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete,
è possibile stabilire una connessione PPP (Point-to-Point Protocol, protocollo
point-to-point) con l'ISP o con il server di accesso remoto. È possibile eseguire
questa operazione utilizzando i comandi di menu nella schermata Preferenze -
Rete o utilizzando un'applicazione di terzi.
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per
garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione.
333
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
334
Preferenze - Rete
Immettere il nome
utente in questo punto
NOTA Per la maggior parte dei server di accesso remoto non vengono
accettati spazi nel nome utente.
4. Toccare Fine.
335
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Toccare in
questo
punto
4. Toccare OK.
Nel campo Password viene visualizzata la parola "Assegnata".
5. Toccare Fine.
336
Preferenze - Rete
Immettere il numero di
telefono per l'ISP in
questo punto
Immissione di un prefisso
Un prefisso è un numero che deve essere digitato prima del numero di telefono
per ottenere una linea esterna. Ad esempio, in molti uffici è necessario comporre
il numero "9" per ottenere la linea esterna.
Selezionare Immettere
questa il prefisso in
casella se questo punto
si desidera
utilizzare
un prefisso
337
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
4. Immettere il prefisso.
5. Toccare OK.
6. Toccare Fine.
Selezionare
questa
casella se
si desidera Immettere il codice
disattivare di disattivazione in
la funzione questo punto
di avviso di
chiamata
338
Preferenze - Rete
Selezionare
questa casella Immettere
per utilizzare il numero
una scheda della scheda
telefonica telefonica in
questo punto
4. Immettere il numero della scheda telefonica sulla riga Usa carta telefonica.
5. Toccare OK.
6. Toccare Fine.
Connessione al servizio
Una volta effettuate le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete, si
può stabilire con facilità la connessione all'ISP o alla rete della propria società,
ovvero al server di accesso remoto.
339
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
340
Preferenze - Rete
Per immettere una stringa INIT per la connessione a una rete wireless per la trasmissione di dati ad
alta velocità:
1. Dopo aver completato il passaggio 5 della procedura precedente, toccare Dettagli.
341
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
2. Toccare Script.
5. Toccare OK.
I servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità non sono
disponibili ovunque. Se si passa da un'area con copertura a un'area senza
copertura, si perde la connessione di rete senza alcun preavviso.
Se la connessione di rete si interrompe inaspettatamente, controllare sul telefono se
per l'area in cui ci si trova è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati
ad alta velocità. Se la rete è disponibile, riconnettersi procedendo come descritto in
precedenza.
Se non è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è
necessario attivare sul telefono una connessione telefonica standard (non GPRS) e
accedere a Internet utilizzando l'ISP. Ciò è possibile solo se in precedenza è stata
creata una connessione standard al telefono. Per istruzioni su come creare una
connessione standard, consultare la sezione "Impostazione di una connessione
telefonica" nel Capitolo 12.
342
Preferenze - Rete
Timeout di disconnessione
L'impostazione Disconnes. dopo consente di definire quanto tempo deve attendere
il palmare prima che la connessione all'ISP o al server di accesso remoto venga
interrotta quando si esce da un'applicazione che supporta TCP/IP.
2. Toccare OK.
343
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Definizione dell'indirizzo IP
Tutti gli utenti che accedono a Internet devono disporre di un codice di
identificazione univoco, ossia un indirizzo IP, che può essere permanente o
temporaneo. Alcune reti ai client che vi accedono assegnano dinamicamente un
indirizzo IP temporaneo. È possibile utilizzare il campo Indirizzo IP per indicare
se la rete fornisce un indirizzo IP temporaneo automatico, ovvero dinamico.
Se il proprio indirizzo IP viene assegnato in modo permanente, è necessario
richiederlo all'amministratore del sistema. Se non si è sicuri del tipo di indirizzo IP
assegnato, selezionare la casella di controllo Automatico.
344
Preferenze - Rete
NOTA Nello script di accesso è anche possibile utilizzare caratteri non ASCII e
alfanumerici.
345
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
346
Preferenze - Rete
347
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
348
Preferenze - Proprietario
Preferenze - Proprietario
Nella schermata Preferenze - Proprietario , è possibile aggiornare il nome, il nome
della società, il numero di telefono o qualsiasi altra informazione che si desideri
associare al palmare. Queste informazioni possono rivelarsi utili se si smarrisce il
palmare e qualcuno, trovatolo, desideri mettersi in contatto con il proprietario,
sempre che il livello di carica della batteria sia sufficiente per accendere l'unità e
visualizzare i dati.
Per impostazione predefinita, nella schermata Preferenze - Proprietario sono
contenute le informazioni fornite durante l'installazione del software Palm
Desktop e la configurazione del palmare.
Se si utilizza la schermata Preferenze - Protezione per spegnere e bloccare il
palmare con una password, le prime tre righe delle informazioni immesse nella
schermata Preferenze - Proprietario vengono visualizzate alla successiva
accensione del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
"Preferenze - Protezione" più indietro in questo capitolo.
349
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Telefono
Nella schermata Preferenze - Telefono è possibile configurare il palmare per lo
scambio di messaggi SMS e la composizione di numeri di telefono quando il
palmare è connesso a un telefono cellulare GSM (venduto separatamente). Per
utilizzare questa funzione, è necessario innanzitutto installare i file appropriati per
il gestore telefonico e per il telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il
Capitolo 12.
350
Preferenze - Alimentazione
Preferenze - Alimentazione
Nella schermata Preferenze - Alimentazione è possibile impostare le opzioni
relative al consumo energetico.
351
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Preferenze - Protezione
Le preferenze di protezione consentono di impedire a utenti non autorizzati di
visualizzare le voci che si desidera proteggere. Nella schermata Preferenze -
Protezione è possibile effettuare le seguenti operazioni:
■ Bloccare e spegnere il palmare in modo che non sia utilizzabile finché non viene
immessa la password corretta.
■ Mascherare tutti i record contrassegnati come privati in modo che le
informazioni vengano visualizzate come barre grigie.
■ Nascondere tutti i record contrassegnati come privati in modo che non vengano
visualizzati sullo schermo.
352
Preferenze - Protezione
Toccare in
questo punto
5. Toccare OK.
6. Immettere la stessa password una seconda volta, quindi toccare OK.
7. Toccare Fine.
353
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
4. Toccare OK.
5. Effettuare una delle seguenti operazioni:
– Per modificare la password e il suggerimento, immettere la nuova password
e il nuovo suggerimento, quindi toccare OK.
– Per rimuovere la password, toccare Cambia.
6. Toccare Fine.
354
Preferenze - Protezione
355
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Toccare
Blocca e
spegni
356
Preferenze - Protezione
357
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
Toccare
Nascondi
record
privati
Toccare
Maschera
record
privati
358
Preferenze - Collegamenti
Toccare
Mostra
record
privati
3. Toccare Fine.
Preferenze - Collegamenti
Nella schermata Preferenze - Collegamenti è possibile definire le abbreviazioni da
utilizzare quando viene immesso del testo con i tratti Graffiti 2. In questa sezione
viene descritto come creare, modificare ed eliminare un collegamento.
Creazione di un collegamento
È possibile creare un collegamento per qualsiasi parola, lettera o numero.
Ad esempio, è possibile creare un collegamento per il proprio nome o per
l'intestazione di un memo. Tutti i collegamenti creati vengono visualizzati
nell'elenco contenuto della schermata Preferenze - Collegamenti e sono disponibili
in qualsiasi applicazione del palmare. Per tali collegamenti viene inoltre creato un
backup sul computer desktop quando si esegue un'operazione HotSync.
359
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
3. Sulla riga Nome collegamento immettere le lettere che si desidera utilizzare per
attivare il collegamento. Con ciascun collegamento è possibile rappresentare
fino a 45 caratteri.
Toccare
Nuovo
4. Toccare l'area Testo del collegamento e immettere il testo che si desidera venga
visualizzato quando si scrivono caratteri assegnati al collegamento.
5. Toccare OK.
Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai
relativi caratteri. Quando si disegna il tratto del collegamento, nel punto di
inserimento viene visualizzato il simbolo di collegamento per indicare che ci si
trova in tale modalità.
Collegamento
6. Toccare Fine.
360
Preferenze - Suoni e avvisi
Audio disatt. Selezionare questo profilo se si desidera che gli avvisi vengano
notificati tramite vibrazione e indicatore luminoso, senza suoni.
Tutti spenti Selezionare questo profilo per disattivare tutti i suoni e gli avvisi.
3. Toccare Fine.
361
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
362
Preferenze - Suoni e avvisi
363
Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare
364
APPENDICE A
365
Appendice A Manutenzione del Palmare
366
Reimpostazione del palmare
Pulsante
di ripristino
367
Appendice A Manutenzione del Palmare
Per ripristinare i dati da un computer con sistema operativo Windows dopo una reimpostazione a freddo:
1. Fare clic sull'icona HotSync nell'angolo in basso a destra della barra delle
applicazioni di Windows.
È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del
software Palm™ Desktop.
2. Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager.
3. Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco.
4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori.
5. Fare clic su Cambia.
6. Selezionare Desktop sovrascrive palmare per ogni conduttore.
La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione
HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite
delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo
permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal
modo, quando si fa clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo
Personalizza, viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita.
7. Scegliere OK.
8. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per
altre applicazioni.
9. Per attivare le impostazioni effettuate, fare clic su Chiudi.
10. Eseguire un'operazione HotSync.
368
Reimpostazione del palmare
369
Appendice A Manutenzione del Palmare
370
APPENDICE B
Domande frequenti
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune
applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere
compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa
essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore
dell'applicazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Problemi relativi
ad applicazioni incompatibili" più avanti in questo capitolo.
371
Appendice B Domande frequenti
Il menu del programma 1. Fare clic sul pulsante Start sul desktop di Windows.
di installazione non compare
2. Scegliere Esegui.
quando si inserisce il CD-ROM
di installazione del software 3. Fare clic su Sfoglia.
(o il CD-ROM Software
Essentials) nel computer con 4. Individuare l'unità CD-ROM e selezionare il file Autorun.
sistema operativo Windows. 5. Scegliere Apri.
6. Scegliere OK.
372
Problemi di installazione del software
Non è possibile installare Se i file non vengono installati quando si esegue un'operazione
i file durante un'operazione HotSync, il tipo di file non è stato riconosciuto. Provare ad
HotSync®. avviare dal palmare l'applicazione associata, quindi effettuare
un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco
di Installazione rapida, significa che non sono associati ad
alcuna applicazione presente sul palmare e, pertanto, non
possono essere installati.
373
Appendice B Domande frequenti
Problemi di funzionamento
Problema Soluzione
■ Caricare il palmare.
■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Se risulta ancora
impossibile accendere il palmare, eseguire una reimpostazione
a freddo. Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare"
nell'Appendice A.
374
Problemi di tocco e scrittura
Dal palmare non viene emesso Controllare le impostazioni Suono di sistema, Sveglia sonora e
alcun suono. Audio giochi. Consultare la sezione "Preferenze - Suoni e avvisi"
nel Capitolo 21.
Quando si tocca l'icona Menu Non tutte le applicazioni o le schermate dispongono di menu.
, non viene eseguita alcuna Provare a passare a un'altra applicazione.
operazione.
375
Appendice B Domande frequenti
Non è possibile impostare il ■ Per impostare il palmare per il riconoscimento dei caratteri
palmare per il riconoscimento immessi con lo stilo, è necessario utilizzare la scrittura
della scrittura manuale. Graffiti ® 2. Utilizzare la Guida di Graffiti 2 per informazioni
sulla scrittura dei caratteri. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Utilizzo della scrittura Graffiti® 2"
nel Capitolo 3.
■ Tracciare i tratti dei caratteri Graffiti 2 nell'area di
immissione Graffiti 2 anziché nell'area di visualizzazione
dello schermo. Per scrivere nell'area di visualizzazione
dello schermo, toccare il pulsante di scrittura a schermo
intero sulla barra di stato per attivare la scrittura a schermo
intero. Per ulteriori informazioni sulla scrittura a schermo
intero, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a
schermo intero" nel Capitolo 3.
■ Scrivere i tratti Graffiti 2 per le lettere minuscole nella parte
sinistra, per le lettere maiuscole nella parte centrale e per i
numeri nella parte destra dell'area di scrittura di Graffiti 2.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Scrittura
nelle aree di immissione Graffiti 2" nel Capitolo 3.
■ Accertarsi che Graffiti 2 non sia in modalità di punteggiatura.
Consultare la sezione "Simboli e altri caratteri speciali" nel
Capitolo 3.
Quando si tocca il pulsante Nel palmare non è impostata la data corrente. Assicurarsi
Oggi, non viene visualizzata che nella casella Imposta data della schermata Preferenze -
la data corretta. Data e ora venga visualizzata la data corrente. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Data e ora"
nel Capitolo 21.
I record immessi non vengono ■ Toccare l'elenco delle categorie visualizzato nell'angolo in
visualizzati nell'applicazione. alto a destra. Selezionare Tutte per visualizzare tutti i record
dell'applicazione.
■ Selezionare Protezione e verificare che l'opzione Record
privati sia impostata su Mostra.
■ Nell'applicazione Attività, toccare Mostra e verificare che
sia selezionata l'opzione Mostra solo voci in scadenza.
376
Problemi relativi alle applicazioni
Un evento creato nel Se sono stati creati due o più eventi con la stessa ora di inizio,
Calendario non compare nella il primo evento creato viene visualizzato con una barra grigia
visualizzazione Settimana. e i successivi eventi in conflitto vengono visualizzati con una
singola barra rossa. Per vedere gli eventi che si sovrappongono,
selezionare la visualizzazione Giorno. Per ulteriori informazioni,
consultare la sezione "Individuazione di conflitti tra gli eventi"
nel Capitolo 5.
L'allegato di e-mail in formato Con il software Palm Desktop vengono fornite svariate funzioni
vCard o vCal non viene che consentono di interagire con il software client di e-mail su
inoltrato correttamente. un computer Windows. Tali funzioni operano correttamente
solo se il software client di e-mail è configurato in modo
adeguato. Attenersi alla seguente procedura per verificare
la configurazione:
1. Fare clic sul pulsante Start di Windows e scegliere
Impostazioni.
2. Scegliere Pannello di controllo.
3. Fare doppio clic sull'icona Opzioni Internet, quindi fare
clic sulla scheda Programmi.
4. Accertarsi che nel campo Posta elettronica sia impostato
il software client di e-mail corretto.
5. Scegliere OK.
6. Avviare il software client di e-mail e controllare che sia
configurato come client MAPI predefinito. Per ulteriori
informazioni, consultare la documentazione fornita con
l'applicazione di e-mail.
377
Appendice B Domande frequenti
Non è possibile eseguire ■ Assicurarsi che la base/cavo HotSync sia ben collegata.
un'operazione HotSync. Cosa
In un computer con sistema operativo Windows effettuare
è necessario controllare per
le seguenti operazioni:
assicurarsi che si stiano
seguendo le corrette procedure? 1. Verificare nella barra delle applicazioni di Windows che
HotSync Manager sia in esecuzione. Qualora non lo fosse,
fare clic sul pulsante Start nella barra delle applicazioni di
Windows, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di
programmi del software Palm Desktop e scegliere HotSync
Manager. Per istruzioni sulla selezione delle impostazioni
corrette per HotSync Manager, consultare la
sezione "Selezione delle opzioni di impostazione HotSync"
nel Capitolo 20.
2. Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale,
a seconda dei casi, dal menu di HotSync Manager.
3. Se si utilizza la base seriale, assicurarsi di aver selezionato la
porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di
dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata
sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync.
378
Problemi con HotSync
379
Appendice B Domande frequenti
Quando si preme il pulsante ■ Effettuare una copia della cartella Palm. Disinstallare il
HotSync sulla base/cavo, non software Palm Desktop, quindi installarlo nuovamente.
viene eseguita alcuna operazione
■ Accendere il palmare e toccare l'icona Home . Toccare
nel software Palm Desktop e il
l'icona HotSync , quindi toccare Locale.
palmare va in timeout.
380
Problemi con HotSync
Non è possibile eseguire ■ Accertarsi che nel palmare e nel computer siano attivate
un'operazione HotSync le funzioni di comunicazione Bluetooth.
mediante Bluetooth™.
■ Quando si esegue un'operazione HotSync mediante
Bluetooth, il palmare tenta di connettersi a una porta seriale
virtuale Bluetooth sul computer. Innanzitutto viene cercata
una porta HotSync seriale Bluetooth. Se non viene rilevata
una porta di questo tipo, viene cercata una porta seriale
Bluetooth generica. Tuttavia, alcune porte seriali Bluetooth
generiche non supportano le operazioni HotSync.
■ Il palmare potrebbe non essere in grado di riconoscere la porta
seriale virtuale sul computer con sistema operativo Windows.
Provare a convalidare la porta seriale virtuale in uso oppure
creare un'altra porta virtuale e modificare le impostazioni di
HotSync Manager in modo da utilizzare la nuova porta
virtuale. Per istruzioni, consultare la documentazione
fornita con il sistema operativo del computer.
381
Appendice B Domande frequenti
Quando si tenta di effettuare ■ Accertarsi che nel menu di HotSync Manager sul computer
un'operazione HotSync sia selezionata l'opzione Rete.
utilizzando Bluetooth e un
■ Contattare l'amministratore del sistema per accertarsi che
punto di accesso LAN wireless,
il computer di rete sia configurato correttamente.
la connessione viene stabilita
ma non viene effettuata alcuna
operazione.
382
Problemi con HotSync
Sul palmare viene visualizzato il ■ È possibile che la porta a infrarossi del computer sia impostata
messaggio "Attesa del mittente" per verificare automaticamente la presenza di altri dispositivi
quando lo si colloca nei pressi a infrarossi. Per informazioni sulla disattivazione di questa
della porta a infrarossi del opzione, consultare la documentazione relativa al sistema
computer. operativo in uso.
■ In alcuni casi, per risolvere il problema, è sufficiente
allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer.
Il palmare sembra bloccarsi Allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer.
quando viene collocato
accanto al computer.
383
Appendice B Domande frequenti
Quando altri utenti trasmettono ■ È necessario che la memoria disponibile sul palmare in uso
dati via IR al palmare in uso, sia almeno il doppio dei dati da ricevere. Ad esempio, per
viene visualizzato un messaggio ricevere un'applicazione di 30 KB è necessario disporre di
di memoria esaurita. almeno 60 KB di memoria libera.
■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una
reimpostazione a caldo" nell'Appendice A.
Non è possibile inviare dati a ■ Accertarsi che nel palmare e nell'altro dispositivo sia attivata
un altro dispositivo Bluetooth. la comunicazione Bluetooth.
■ Accertarsi che nel dispositivo di destinazione sia installata
un'applicazione compatibile Bluetooth.
384
Problemi di connessione telefonica
Il palmare non riesce a Attenersi alla seguente procedura per verificare la connessione:
connettersi al telefono cellulare. 1. Toccare l'icona Home .
385
Appendice B Domande frequenti
386
Problemi di ricarica
Problemi di ricarica
Problema Soluzione
Quando il palmare viene ■ Verificare che il palmare sia collegato saldamente alla
collegato alla base/cavo, base/cavo.
la batteria non si carica. ■ Verificare che il cavo del ricaricatore sia collegato
correttamente alla parte posteriore del connettore della
porta USB o seriale della base/cavo, inserito a sua volta
nel computer.
■ Verificare che il ricaricatore sia collegato a una presa
di alimentazione c.a. funzionante.
■ Se non si è utilizzato il palmare per un certo periodo, ad
esempio una lunga vacanza, la batteria potrebbe non avere
carica sufficiente per alimentare l'indicatore luminoso. Una
volta ricaricato il palmare, l'indicatore luminoso funzionerà
normalmente.
La batteria si scarica troppo La durata della batteria varia a seconda dell'utilizzo. Se la
rapidamente. batteria si scarica rapidamente quando non è in uso, è possibile
che il palmare si accenda accidentalmente. È possibile impedire
l'accensione accidentale del palmare impostando la funzione
di blocco dei tasti. Consultare la sezione "Preferenze - Blocco
tasti" nel Capitolo 21.
387
Appendice B Domande frequenti
388
Problemi relativi ad applicazioni incompatibili
389
Appendice B Domande frequenti
Supporto tecnico
Se dopo la consultazione delle fonti elencate all'inizio della presente appendice
non si riesce a risolvere il problema riscontrato, visitare il sito Web all'indirizzo
www.palm.com/support/intl o inviare un messaggio di e-mail al Supporto tecnico
locale.
Prima di contattare il Supporto tecnico, provare a riprodurre e identificare il
problema. Quando si contatta il Supporto tecnico, è necessario fornire le seguenti
informazioni:
■ Il nome e il numero di versione del sistema operativo desktop in uso
■ Il contenuto esatto dei messaggi di errore visualizzati o la situazione riscontrata
■ Le operazioni eseguite per riprodurre il problema
■ Il numero di versione del software del palmare utilizzato e la quantità di memoria
disponibile
NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive
per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm.
Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate
per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione
di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi
al fornitore dell'applicazione.
390
Informazioni sulle normative del prodotto
Dichiarazione FCC
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme dell'FCC (Federal Communications
Commission). Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) non deve
provocare interferenze dannose e (2) deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le
interferenze che possono provocare un funzionamento indesiderato.
NOTA Questo apparecchio è stato collaudato ed è conforme ai requisiti richiesti per un dispositivo digitale
di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali requisiti sono stati fissati al fine di garantire una
protezione da qualsiasi interferenza dannosa nell'ambito di un'installazione domestica. Tale apparecchio
genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le
istruzioni fornite, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Potrebbero comunque
verificarsi interferenze in una particolare installazione. Se al momento dell'accensione e dello spegnimento
dell'apparecchio la ricezione radiotelevisiva subisce interferenze dannose, l'utente potrà tentare di
correggerle con i seguenti accorgimenti:
ATTENZIONE Eventuali modifiche non previste nel presente manuale devono essere approvate per
iscritto dal Regulatory Engineering Department del produttore. Eventuali modifiche apportate senza tale
approvazione scritta possono invalidare il diritto di utilizzo dell'apparecchio da parte dell'utente.
Parte responsabile:
Famiglia di prodotti
Palm Solutions Group Palm™ Tungsten™ T3
400 N. McCarthy Boulevard
Milpitas, California 95035
Stati Uniti d'America Sottoposto a test per la
(408) 503-7500 conformità agli standard FCC
391
Informazioni sulle normative del prodotto
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel
brouilleur du Canada.
Dichiarazione FAA
Ogni volta che si utilizzano le funzionalità wireless del palmare, osservare le direttive e i divieti
sull'uso di dispositivi wireless nel luogo in cui ci si trova. Quando ad esempio si viaggia in aereo,
non utilizzare le funzionalità di comunicazione Bluetooth™ del palmare nelle fasi di volo per
cui i regolamenti governativi o delle compagnie aeree vietano l'utilizzo dei telefoni cellulari.
È naturalmente possibile utilizzare tutte le altre applicazioni del palmare in conformità a quanto
previsto dalle compagnie aeree in materia di dispositivi elettronici.
Questo prodotto è stato certificato conforme agli standard tecnologici. Le seguenti azioni sono
pertanto perseguibili dalla legge:
1. Prima di utilizzare questo prodotto, accertarsi che non siano in uso altri trasmettitori wireless
nelle vicinanze.
2. Nella remota possibilità che si verifichi un'interferenza elettronica tra questo prodotto e altri
trasmettitori wireless, cambiare rapidamente la frequenza operativa del prodotto, spostarsi in
un altro luogo oppure interromperne l'utilizzo (interrompere la trasmissione di un segnale).
392
Informazioni sulle normative del prodotto
Il prodotto soddisfa tutti i requisiti essenziali degli standard armonizzati sopra menzionati.
Sede del produttore: 400 North McCarthy Blvd., Milpitas, CA 95035-5112, Stati Uniti
Il sottoscritto con ciò dichiara che l'apparecchiatura sopra specificata è conforme alle Direttive
e agli Standard succitati.
Luogo: Milpitas, CA
393
Informazioni sulle normative del prodotto
Dichiarazione di Taiwan
Articolo 14: se non esplicitamente autorizzati, le società, i rivenditori o gli utenti di qualunque
modello di apparecchiatura elettrica dichiarata per radiofrequenze a bassa potenza non potranno
modificare la frequenza, aumentare la potenza o cambiare le caratteristiche e le funzioni del progetto
originale.
Articolo 17: nessun utilizzo di apparecchiature elettriche con radiofrequenze a bassa potenza
dovrà compromettere la sicurezza aerea né interferire con le comunicazioni autorizzate. In caso
di interferenza anche minima, l'uso di tale apparecchiatura elettrica dovrà essere immediatamente
sospeso e il riutilizzo potrà avvenire solo in seguito a miglioramenti che garantiscano l'eliminazione
di qualunque interferenza.
Per comunicazioni autorizzate, sopra menzionate, si intendono le radiocomunicazioni effettuate
in conformità alle leggi e alle normative sulle telecomunicazioni.
Le apparecchiature con radiofrequenze a bassa potenza devono tollerare qualsiasi interferenza
prodotta dalle comunicazioni autorizzate o dalle apparecchiature radioelettriche di tipo industriale,
scientifico e medico.
Varning
Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som
rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
Advarsel!
Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren.
Varoitus
Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan
suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Advarsel
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type
anbefait av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Waarschuwing!
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als KCA.
Uwaga
394
Indice analitico
395
Indice analitico
396
Indice analitico
397
Indice analitico
398
Indice analitico
399
Indice analitico
400
Indice analitico
401
Indice analitico
402
Indice analitico
403
Indice analitico
404
Indice analitico
405
Indice analitico