Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
w w w . d i e r r e . c o m
seguici su
L’ambientazione ed il contesto estetico in cui le immagini delle porte sono state inserite sono puramente suggestivi e, pertanto, alcuni elementi presenti nelle foto (quali a titolo
esemplificativo cornici, coprifili, accessori) potrebbero non essere disponibili o dover essere oggetto di specifica richiesta in sede di ordine.
The setting and aesthetic context the images of the doors have been inserted in are merely inspiring and, therefore, some items in the pictures (such as for example cornices,
cover moulds, accessories) may not be available or be the subject
of a specific request when ordering.
Dove?Quale? 6
Where? Which?
11
8
plus
33
10 plus
44
12
plus
88
14
plus
I sistemi di chiusura 16
Locking systems
La sicurezza 17
Security
Schede tecniche 25
Technical sheets
Una porta intelligente
A smart door
2 3
Classe 3
3 antieffrazione
Trasmittanza
termica di serie
1,3 w/m2K
(con pannelli 7+7 mm,
per uno spessore dell’anta
di soli 63 mm)
40 dB di
isolamento
acustico*
*A richiesta 42 dB
Ideal both in large residential buildings and individual residential units, Tablet is available in
four different models, proposed in the normal and Plus version.
The standard version is with clip on trim (i.e., an enclosing trim that secures the
inner and outer panels of the door). The Plus version includes the Fast Grip
panel-holding frame, patented by Dierre, which, in addition to allowing a fast
assembly and disassembly of the internal panel for possible maintenance or
replacements, represents an aesthetically-wise more discreet solution.
4 5
plus
Serratura con doppia mappa Lock Trap System più cilindro inferiore di servizio
Due sistemi di chiusura indipendenti. Sistema principale a doppia mappa
• 2 deviatori Block, uno inferiore e uno superiore
• 6 rostri fissi
• Limitatore di apertura a traslazione
• Lock Trap System double bit lock with lower service cylinder
Two independent locking systems. Double bit main system
• 2 Block deviator, lower and upper
• 6 fixed grips
• Shifting opening-limiting device
8 9
Tablet 8 plus con rivestimento esterno Ceramic Line Oxide Cortn Natural
Tablet 8 plus with Cermanic Line Oxide Cortn Natural panelling
I sistemi di chiusura
Locking systems
SERRATURE A DOPPIA MAPPA
LOCKS DOUBLE BIT
Frutto della costante ricerca Dierre, Lock Trap System è la sintesi perfetta di tecnologia, qualità
e innovazione. Come funziona? In caso di tentata effrazione, il sistema interviene e blocca
la serratura, ma, una volta estratto lo strumento di manomissione, libera il meccanismo
e consente la normale apertura. Lock Trap System ha superato le severe prove di
antimanipolazione previste dal marchio A2P* riconosciuto dal prestigioso istituto di
prevenzione e controllo dei rischi CNPP.
Thanks to constant research, Dierre’s Lock Trap System is the perfect synthesis
of technology, quality and innovation. How does it work? In case of
burglary attempt, the system is activated and blocks the latch, but, once the burglary tool has been extracted, it is
automatically disabled, allowing to normally open the door. Lock Trap System passed strict anti-manipulation tests
required by the A2P* brand recognised by the renowned CNPP Risk Control and Prevention Institute.
Anche Lock Trap System utilizza il brevetto MIA che, in caso di furto o smarrimento delle chiavi, consente la
rapida e semplice sostituzione del blocchetto centrale. Chiave a doppia mappa
Double bit key
Also Lock Trap System employs MIA patented technology that, in case of theft or loss,
allows to replace the central block quickly.
Rimuovere la copertura Con un cacciavite svitare Aprire l’astuccio contenente Inserire il nuovo blocchetto Richiudere la copertura di
di plastica. le due viti che fissano il blocchetto personalizzato e riavvitare le due viti plastica.
il blocchetto. e le chiavi in dotazione. di fissaggio.
Remove the plastic cover. Con l’apposito estrattore che Close the plastic cover.
Unscrew with a screwdriver trovate nella scatola, togliere Insert the new block
the two screws that il blocchetto. and screw back on the two
fix the block. fixing screws.
Open the pack containing the
personalized block and the
provided keys. Remove the
block with the extractor that
Cilindro Neos *
you’ll find in the box. Neos Cylinder
SERRATURE PER CILINDRO
LOCKS FOR CYLINDER
La sicurezza
Security
Extra ** Tablet ha un’anima d’acciaio. La scocca, al cui interno sono fissati speciali
rinforzi verticali, consente più resistenza e rigidità all’intera struttura. I sei
rostri fissi, lungo il lato delle cerniere, a battente chiuso s’inseriscono nelle
NEW POWER cavità corrispondenti sul telaio, in modo da impedire lo scardinamento.
Il deviatore Block sul lato inferiore e sul lato superiore, comandato dalla
• Sistema anti-manipolazione brevettato serratura, si inserisce nel telaio e ancora e blocca saldamente la porta. Il
• Meccanismo del cilindro anti-bumping cilindro è avvolto da una boccola d’acciaio, il Defender, che protegge
• Sbozzo di chiave protetto il lato esterno della serratura, aumentando la resistenza da utensili da
con accoppiamento rotondo brevettato scasso. La lamina parafreddo a filo pavimento, particolare indispensabile
• Duplicazione chiave protetta per una porta di sicurezza, protegge da spifferi d’aria e lame di luce,
• 2 volte più resistente alla rottura in mezzeria rientrando automaticamente all’apertura della porta.
rispetto ad un cilindro in ottone
• Cilindro modulare Tablet comes with a steel core. The body with special vertical
• Patented anti-manipulation system reinforcements fixed inside allows more strength and sturdiness to the
• Anti-bumping cylinder mechanism whole structure.
• Key blanks protected with The six fixed grips, along the hinged side, with the leaf closed inserts in the
rounded patented coupling corresponding housings on the frame, so as to prevent unhinging.
• Key duplication protected and controlled The Block deviator on the bottom and upper side, controlled by the
• 2 times more resistant to halfway lock, fits in the frame
breakage compared to a brass cylinder and anchors and firmly
• Modular Cylinder blocks the door. A steel
bushing, the Defender,
surrounds the cylinder
thus protecting the outer
side of the lock, increasing
Chiave standard
Standard key resistance to break-in
tools. The flush with the ROSTRO FISSO DEVIATORE BLOCK
floor cold excluding sill, FIXED GRIP BLOCK DEVIATOR
New Creta
Di serie, bronzo.
A richiesta, argento
e simil ottone lucido.
New Creta
Bronze as standard.
On request, silver
and polished brass-like.
33
ne formale e ampia libertà di personalizzazione.
plus
Design, materiali di rivestimento, finiture, dettagli, colori.
Ogni elemento estetico contribuisce a fare di Tablet una
porta bella, oltre che sicura, intelligente, performante.
44 plus
88 plus
Amsterdam
Disponibile in cromo satinato
e cromo lucido.
Amsterdam
Available in satin
and polished chrome.
88 plus
11 plus
Dallas
Disponibile in cromo satinato,
cromo lucido, argento
e grigio antracite satinato.
Dallas
Available in satin and polished
chrome, silver and anthracite
gray satin.
88 plus
With the new Printwood panelling you can customize your security door in an
original and distinctive way, choosing amongst the inspiring pictures Dierre
suggests or with a photo you took and proposed.
Rappresentazione grafica del battente
Drawings of the leaf
Rappresentazione grafica del battente
TABLET DOOR
1 1 1 1
2 2 2 2
3 3 3 3
2 2 2 2
1: n°6 rostri fissi 1: n°6 rostri fissi 1: n°6 rostri fissi 1: n°6 rostri fissi shild
1. Deviatore
2: n°6 rostri“BLOCK”
fissi 1.Deviatore
2: n°6 rostri“BLOCK”
fissi 1. Deviatore
2: n°6 rostri“BLOCK”
fissi 2:1.Deviatore
n°6 rostri“BLOCK”
fissi
Serratura
3: 6 fixed grips
triplice a cilindro Serratura
3: 6 fixed grips
triplice doppia mappa + Serratura
3: 6 fixed grips
triplice a doppia mappa 3: Serratura
6 fixed grips
triplice: cilindro superiore di
cilindro inferiore di servizio sicurezza + cilindro inferiore di servizio
2. Deviatore“BLOCK” 2. Deviatore“BLOCK” 2. Deviatore“BLOCK” 2. Deviatore“BLOCK”
“BLOCK” deviator “BLOCK” deviator “BLOCK” deviator “BLOCK” deviator
3. Serratura triplice a cilindro 3. Serratura triplice doppia mappa 3. Serratura triplice doppia mappa 3. Serratura triplice: cilindro superiore
Triple cylinder lock + cilindro inferiore di servizio Triple double bit lock di sicurezza + cilindro inferiore di servizio
Triple double bit lock Triple lock: upper security cylinder
+ lower service cylinder + lower service cylinder
22 23
Schede tecniche
Technical sheets
MISURA TELAIO E CONTROTELAIO - FRAME AND SUBFRAMES DIMENSIONS
SUBFRAME
EXTERNAL SIDE
FRAME
B =PASSAGE HEIGHT
SUBFRAME
A = PASSAGE WIDTH
FRAME
B =PASSAGE HEIGHT
EXTERNAL SIDE
TELAIO
RIDOTTO RH PUSH LEAF
REDUCED
FRAME C = SUBFRAME MAXIMUM DIMENSIONS
INTERNAL SIDE
D =SUBFRAME MAXIMUM DIMENSIONS
A = PASSAGE WIDTH
B =PASSAGE HEIGHT
REDUCED FRAME
REDUCED SUBFRAME
A = PASSAGE WIDTH
B =PASSAGE HEIGHT
REDUCED FRAME
REDUCED SUBFRAME
CONTROTELAIO SUPER RIDOTTO
SUPER REDUCED SUBFRAME
A = PASSAGE WIDTH
B =PASSAGE HEIGHT
REDUCED FRAME
A = PASSAGE WIDTH
IGHT
REDUCED FRAME
D =SUBFRAME MAXIMUM DIMEN
24 25
B =PASSAGE HEIGHT
REDUCED FRAME
REDUCED SUBFRAME
RH PUSH LEAF
INTERNAL SIDE
B =PASSAGE HEIGHT
REDUCED FRAME
RH PUSH LEAF
INTERNAL SIDE
Disegni tecnici
Technical drawings
Nei disegni tecnici presentati, sono riportati tutti i dati relativi agli ingombri delle porte Tablet door e dei rispettivi telai.
The technical drawings include all the details relating to the dimensions of the Tablet door and relevant frames.
SCHEMA TECNICO 1 BATTENTE - TECHNICAL DIAGRAM 1 LEAF
SEZIONE ORIZZONTALE
7$%/(7 '225 6&+(0$ 7(&1,&2 81 %$77(17(
HORIZONTAL SECTION
6(=,21( 25,==217$/(
LATO ESTERNO
EXTERNAL SIDE
/$72 (67(512
RIVESTIMENTO ESTERNO STRUTTURA INTERNA A “SANDWICH”
5,9(67,0(172
EXTERNAL PANELLING(67(512 67587785$
INTERNAL ,17(51$
“SANDWICH” $ ´6$1':,&+µ
STRUCTURE
RIVESTIMENTO INTERNO SPIONCINO
ZANCA
TIE
=$1&$ 5,9(67,0(172 ,17(512
INTERNAL PANELLING 63,21&,12
SPYHOLE
CERNIERA
HINGE &(51,(5$
GUARNIZIONE
SEAL
*8$51,=,21( /$72
LATO ,17(512
INTERNO
INTERNAL SIDE
6(=,21( 9(57,&$/(
26 27
=$1&$ 5,9(67,0(172 ,17(512 63,21&,12
&(51,(5$
SEZIONE VERTICALE
VERTICAL SECTION
6(=,21( 9(57,&$/(
527(/$,2
RIVESTIMENTO
3$11(//2ESTERNO RIVESTIMENTO
3$11(//2INTERNO
EXTERNAL PANELLING
(67(512 INTERNAL PANELLING
,17(512
MASSIMO INGOMBRO CONTROTELAIO
0%52 &217SIZE
2 ,1*2COUNTERFRAME
ALTEZZA PASSAGGIO
$66$*HEIGHT
$/7(==$ 3PASSAGE *,2
0$66,0MAXIMUM
SOGLIA MOBILE
62*/,$
MOBILE 02%,/(
THRESHOLD
SEZIONE ORIZZONTALE
HORIZONTAL SECTION
LATO ESTERNO
EXTERNAL SIDE
19 38
RIVESTIMENTO ESTERNO STRUTTURA INTERNA A “SANDWICH”
EXTERNAL PANELLING INTERNAL “SANDWICH” STRUCTURE ”
25
63
49
RIVESTIMENTO INTERNO SPIONCINO
ZANCA INTERNAL PANELLING SPYHOLE
TIE
CERNIERA FAST - GRIP
HINGE FAST - GRIP
GUARNIZIONE
LATO INTERNO
SEAL
INTERNAL SIDE
3
60
28 29
SEZIONE VERTICALE
VERTICAL SECTION
60
FAST - GRIP
FAST - GRIP
25 49
ALTEZZA PASSAGGIO
PASSAGE HEIGHT
63
SOGLIA MOBILE
MOBILE THRESHOLD
FILO PAVIMENTO
FLUSH WITH FLOOR
INSTALLAZIONE - INSTALLATION
&217527(/$,2
CONTROTELAIO
&$/&(
SUBFRAME
0$==(77$ ,1 0$502
LATO INTERNO
INTERNAL SIDE
&217527(/$,2
GUARNIZIONE 33Y R =$1&$
/$72 ,17(512
ZANCA INCORPORATA
33Y R <
*8$51,=,21( SEAL 5
,1&25325$7$
BUILT-IN TIE
GUARNIZIONE PORTA A “PALLONCINO”
*8$51,=,21( 3257$
“BALL” DOOR SEAL VITE M8
$ ´3$//21&,12µ M8 SCREW CAVALLOTTO
TELAIO 9,7( 0 &$9$//2772
U-BOLT /$72 ,17(512
7(/$,2 =$1&$
FRAME
*8$51,=,21( < 5 ,1&25325$7$
*8$51,=,21( 3257$ ),1,785$ 0$502
$ ´3$//21&,12µ
FINITURA INTONACO 9,7( 0 &$9$//2772
7(/$,2
0852 &$/&(
PLASTER FINISH
),1,785$
,1721$&2 0$502
>&216,*/,$72@ /$72 (67(512
MURO
WALL CALCE
0852 &$/&(
LIME
6,/,&21(
INTONACO (CONSIGLIATO)
,1721$&2 >&216,*/,$72@ /$72 (67(512
LATO ESTERNO
PLASTER (ADVISABLE) EXTERNAL SIDE
&217527(/$,2
6,/,&21(
SILICONE*
CONTROTELAIO
&217527(/$,2
SUBFRAME
/$72 ,17(512
=$1&$
*8$51,=,21( < 5 ,1&25325$7$
*8$51,=,21( 3257$
LATO INTERNO
$ ´3$//21&,12µ INTERNAL SIDE
9,7( 0 /$72
&$9$//2772 ,17(512
GUARNIZIONE 33Y R
7(/$,2 =$1&$
ZANCA INCORPORATA
*8$51,=,21(
33Y R<
SEAL5
,1&25325$7$
BUILT-IN TIE
GUARNIZIONE *8$51,=,21(
PORTA A “PALLONCINO”
3257$ ),1,785$ ,1721$&2
“BALL” DOOR SEAL VITE M8
$ ´3$//21&,12µ
M8 SCREW CAVALLOTTO
&$9$//2772
TELAIO
7(/$,2 9,7( 0 U-BOLT
0852 &$/&(
FRAME
),1,785$
,1721$&2 ,1721$&2
>&216,*/,$72@ /$72 (67(512
=$1&$
0852 &$/&( ,1&25325$7$
6,/,&21(
&217527(/$,2
*8$51,=,21( < 5 ,1&25325$7$
*8$51,=,21( 3257$
$ ´3$//21&,12µ
30 31
&$9$//2772
7(/$,2 FINITURA PER INTONACO CON9,7( SGUINCIO
0
PLASTER FINISH WITH SPLAY /$72 ,17(512
=$1&$
*8$51,=,21( < 5 ),1,785$ ,1721$&2 ,1&25325$7$
*8$51,=,21( 3257$
MURO CALCE
$ ´3$//21&,12µ
0852
WALL &$/&(
LIME
9,7( 0 &$9$//2772
7(/$,2 INTONACO (CONSIGLIATO) /$72 (67(512
LATO ESTERNO
,1721$&2 >&216,*/,$72@
PLASTER (ADVISABLE) EXTERNAL SIDE
),1,785$ ,1721$&2 =$1&$
ZANCA INCORPORATA
BUILT-IN TIE
,1&25325$7$
6,/,&21(
SILICONE*
0852 &$/&(
CONTROTELAIO
&217527(/$,2
,1721$&2 >&216,*/,$72@
SUBFRAME /$72 (67(512
=$1&$
,1&25325$7$
6,/,&21(
/$72 ,17(512
LATO INTERNO
&217527(/$,2 INTERNAL SIDE
GUARNIZIONE 33Y R
*8$51,=,21( <
33Y R SEAL 5 PLQ PP VX ODWL MIN.15 MM SU 3 LATI
MIN.15 MM ON 3 SIDES
VITE M8
*8$51,=,21(
GUARNIZIONE PORTA 3257$
A “PALLONCINO” M8 SCREW CAVALLOTTO
“BALL” DOOR SEAL 9,7( 0 &$9$//2772
$ ´3$//21&,12µ U-BOLT
7(/$,2
TELAIO /$72 ,17(512
FRAME
ZOCCOLINO
SKIRTING LATO ESTERNO
EXTERNAL SIDE
CALCE
LIME
MAZZETTA IN MARMO
MARBLE REVEAL
CONTROTELAIO
SUBFRAME
LATO INTERNO
INTERNAL SIDE
MURO CALCE
WALL LIME
INTONACO (CONSIGLIATO) LATO ESTERNO
PLASTER (ADVISABLE) EXTERNAL SIDE
SILICONE*
CONTROTELAIO
SUBFRAME
LATO INTERNO
INTERNAL SIDE
MURO CALCE
WALL LIME
LATO ESTERNO
INTONACO (CONSIGLIATO) EXTERNAL SIDE
PLASTER (ADVISABLE)
ZANCA INCORPORATA
BUILT-IN TIE
SILICONE*
CONTROTELAIO
SUBFRAME
LATO INTERNO
INTERNAL SIDE
GUARNIZIONE 33Y R
MIN.15 MM SU 3 LATI
33Y R SEAL
MIN.15 MM ON 3 SIDES
GUARNIZIONE 707 R VITE M8 CAVALLOTTO
707 R SEAL M8 SCREW U-BOLT
TELAIO FAST - GRIP
FRAME FAST - GRIP
MURO
WALL SUPPORTO PER FISSAGGIO IMBOTTE VITE AUTOFILETTANTE
SUPPORT FOR ARCHITRAVE FITTING SELFTAPPING SCREW
LATO ESTERNO
KIT IMBOTTE EXTERNAL SIDE
ARCHITRAVE KIT
CONTROTELAIO
SUBFRAME
LATO INTERNO
INTERNAL SIDE