ài 爱 v. amare ǎi 矮 agg. basso àihào 爱好 n. hobby Ālābóyǔ 阿拉伯语 n. lingua araba ānjìng 安静 agg. silenzioso ānquán dài 安全带 n. cintura di sicurezza Àodàlìyà 澳大利亚 n. Australia áoyè 熬夜 v. fare le ore piccole bǎ 把 class. class. per cose che si afferrano bā 八 num. otto bà gōng 罢工 v. scioperare bàba 爸爸 n. papà bàba māma 爸爸妈妈 n. papà e mamma bái 白 agg. bianco bǎi 百 num. cento bái cài 白菜 n. cavolo cinese bái chī 白痴 n. idiota bái jiǔ 白酒 n. grappa di riso bàibai 拜拜 v. byebye (88) Bǎidù 百度 n. motore di ricerca cinese Bālí 巴黎 n. Parigi bàn 半 num. metà bàng 棒 agg. fico, eccezionale bāng 帮 v. aiutare bàngōngshì 办公室 n. ufficio bǎo 饱 agg. sazio bāo 包 n. borsa bāo zhuāng 包装 n. involucro, packaging bāo zi 包子 n. baozi bǎobèi 宝贝 n. tesoro bǎoguǎn 保管 v. custodire bāojiān 包间 n. stanza privata (al ristorante)
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
bǎoxiǎn 保险 n. assicurazione Bāxī 巴西 n. Brasile Běi 北 n. Nord bēi 杯 class. class. bicchiere o tazza Běijīng 北京 n. Pechino class. per volumi o cose che si běn 本 class. sfogliano běndì rén 本地人 n. persona del posto bǐ 比 particella per la comparazione bīng 冰 n. ghiaccio bìng 病 n. malattia bìng qiě 并且 cong. e, inoltre (unisce frasi) bìng rén 病人 n. paziente, malato bīnguǎn 宾馆 n. hotel bǐsà 比萨 n. pizza bìyè 毕业 v. laurearsi Bólín 柏林 n. Berlino Bóluòníyà 博洛尼亚 n. Bologna bù (bú) 不 avv. non bù cháng 不常 avv. non spesso, raramente (bù)cuò 不错 agg. non sbagliato, non male bù dōu 不都 avv. non tutti scusa/i (so che ti ho causato bù hǎo yìsi 不好意思 espres. un danno o un disturbo) bù xiè 不谢 prego bù kèqi 不客气 espres. in risposta a "grazie" bù yòng xiè 不用谢 cài 菜 n. cibo cǎi 彩 agg. multicolore càidān 菜单 n. menù (lista dei piatti) partecipare (ad un evento o cānjiā 参加 v. attività) cānjīnzhǐ 餐巾纸 n. tovagliolini di carta cāntīng 餐厅 n. sala da pranzo cānzhuō 餐桌 n. tavolo per mangiare chá 茶 n. tè chá 查 v. controllare
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
chā zi 叉子 n. forchetta cháhú 茶壶 n. teiera Cháng Chéng 长城 n. Grande Muraglia chàng gē 唱歌 v. + ogg. cantare cháng(cháng) 常(常) avv. spesso, solitamente chāoshì 超市 n. supermercato chāozhòng 超重 v. superare il peso chē 车 n. macchina chèn shān 衬衫 n. camicia chéng 橙 agg. arancione chéng kè 乘客 n. passeggero chéngzhī 橙汁 n. succo d'arancia v. (+ chī (fàn) 吃(饭) mangiare (il cibo) ogg.) chī wǎn fàn 吃晚饭 v. + ogg. cenare chī wǔ fàn 吃午饭 v. + ogg. pranzare chī zǎo fàn 吃早饭 v. + ogg. fare colazione chōngdiàn bǎo 充电宝 n. power bank chōngdiàn qì 充电器 n. caricatore chòu 臭 agg. puzzolente chū kǒu 出口 n.,v. uscita, export, esportare chū kǒu jīnglǐ 出口经理 n. export manager chū qù 出去 v. uscire chū shēng 出生 v. nascere chuān 穿 v. indossare (solo per abbigliamento) chuáng 床 n. letto chuāng 窗 n. finestra, finestrino chūfā 出发 n.,v. partenza, partire chūfáng 厨房 n. cucina chuī niú 吹牛 v. vantarsi (colloquiale) chún sùshí zhě 纯素食者 n. vegano Chūnjié 春节 n. Capodanno cinese chūqù wánr 出去玩儿 espres. uscire a divertirsi chúshī 厨师 n. cuoco chūshì 出示 v. mostrare chūzū 出租 v. dare in affitto chūzūchē 出租车 n. taxi
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
cí 瓷 n. porcellana cì 次 num. volta cítiě 磁铁 n. calamita cóng...dào… 从…到… cong. da…a… cōngmíng 聪明 agg. intelligente cuò 错 agg. sbagliato dà 大 agg. grande dǎ bāo 打包 v. fare un pacchetto dǎ biǎo 打表 v. accendere il tassametro dǎ chē / dǎdī 打车 / 打的 v. andare in taxi dǎ huǒ jī 打火机 n. accendino dǎ lánqiú 打篮球 v. + ogg. giocare a pallacanestro dǎ májiàng 打麻将 v. + ogg. giocare a majiang dǎ páiqiú 打排球 v. + ogg. giocare a pallavolo dà suàn 大蒜 n. aglio dǎ wǎngqiú 打网球 v. + ogg. giocare a tennis dǎ yóuxì 打游戏 v. + ogg. giocare ai videogiochi dǎ yǔmáoqiú 打羽毛球 v. + ogg. giocare a volano dàchuáng fáng 大床房 n. camera matrimoniale dàgài 大概 avv. approssimativamente, circa portare dài 带 v. (SOG.+ gěi + A CHI + dài + COSA) dài zǒu 带走 v. a portar via, da asporto dàjiā hǎo 大家好 espres. salve a tutti dàngāo 蛋糕 n. torta dānrén jiān 单人间 n. camera singola dānshēn 单身 n. single dànshì 但是 cong. ma dānxīn 担心 v. preoccuparsi per dào 到 v. arrivare dāo chā 刀叉 n. coltello e forchetta dāo zi 刀子 n. coltello dàodá 到达 n.,v. arrivo, arrivare dǎoyóu 导游 n. guida turistica dǎrǎo 打扰 v. disturbare dàxiǎo 大小 n. taglia, misura
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
dàxué 大学 n. università dǎzhé 打折 n.,v. sconto, fare uno sconto de 的 particella de 得 particella dédào 得到 v. ottenere Déguó 德国 n. Germania děng 等 v. aspettare dēngjī 登机 v. check-in in aeroporto dēngjī guìtái 登机柜台 n. banco del check-in dēngjī kǒu 登机口 n. gate dēngjī pái 登机牌 n. boarding pass dēnglù 登录 v. log in (fare l'accesso) davanti ai numeri cardinali dì 第 particella per formare i numeri ordinali (il primo, il terzo, il decimo…) diǎn 点 n. ora diǎn 点 v. ordinare (al ristorante) diàn 电 n. elettricità diàn nǎo 电脑 n. computer diàn zhǎng 店长 n. store manager diǎn zhōng 点钟 n. ora in punto diǎn…fēn… 点…分… class. ore…minuti… diànhuà 电话 n. telefono diànshì 电视 n. televisione diànshìjù 电视剧 n. serie tv diàntī 电梯 n. ascensore diànyǐng 电影 n. film diànyǐng yuàn 电影院 n. cinema diànzǐ yóujiàn 电子邮件 n. email dìdi 弟弟 n. fratello minore dìfang 地方 n. posto, luogo dìlǐ 地理 n. geografia dìngdān 订单 n. ordine dìngdān hào 订单号 n. numero di ordine dìtiě 地铁 n. metropolitana dìtiě zhàn 地铁站 n. fermata della metropolitana
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
dìtú 地图 n. mappa dìzhǐ 地址 n. indirizzo Dōng 东 n. Est Dōngjīng 东京 n. Tokio dòngwù 动物 n. animale dōngxi 东西 n. cose (materiali) dōu 都 avv. tutti dōu bù 都不 avv. nessuno Dōu xíng! 都行! espres. Va bene tutto! dù 度 n. grado duǎn kù 短裤 n. pantaloni corti dǔchē 堵车 v. esserci traffico duì 对 agg. giusto, corretto duì bu qǐ 对不起 espres. scusa/i duì…guòmǐn 对…过敏 espres. essere allergico a… duìhuà 对话 n. dialogo duìmian 对面 loc. di fronte duō 多 agg. tanto Duō hē shuǐ! 多喝水 espres. Bevi più acqua! duō xiè 多谢 espres. molte grazie duōshǎo qián? 多少钱? espres. quanto costa? duōshǎo? (+10) 多少? sost. int. quanti? dúshēngnǚ 独生女 n. figlia unica dúshēngzǐ 独生子 n. figlio unico è 饿 agg. affamato Éguó 俄国 n. Russia èr 二 num. due èr shǒu 二手 n. essere di seconda mano ěrduo 耳朵 n. orecchio érzi 儿子 n. figlio (maschio) fā 发 v. inviare fā huò 发货 v. + ogg. inviare la merce fā piào 发票 n. ricevuta fā shāo 发烧 v. avere la febbre fǎ yuàn 法院 n. tribunale fādá 发达 agg. sviluppato
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
Fǎguó 法国 n. Francia fàndiàn 饭店 n. ristorante fàng 放 v. mettere fàng gēzi 放鸽子 espres. dare buca fángdōng 房东 n. proprietario di casa fángjiān 房间 n. stanza, camera fángkǎ 房卡 n. carta della camera fāngxiàng gǎn 方向感 n. senso dell'orientamento fángzi 房子 n. appartamento fángzū 房租 n. affitto (costo) fǎxué 法学 n. giurisprudenza fāyán 发炎 v. infiammarsi fāyīn 发音 n. fonetica fēicháng 非常 avv. moltissimo fēijī 飞机 n. aereo fēijī chǎng 飞机场 n. aeroporto fèn 份 class. class. porzione o piatto di cibo fěn 粉 agg. rosa fēn 分 n. minuto fēn kāi fù / AA zhì 分开付 / AA 制 espres. pagare separatamente fēn shǒu 分手 v. lasciarsi fēngzhēng 风筝 n. aquilone fēnqī fùkuǎn 分期付款 espres. pagare a rate Fóluólúnsà 佛罗伦萨 n. Firenze fù 付 v. pagare fū zhì 肤质 n. glutine fùmǔ 父母 n. genitori fùqīn 父亲 n. padre fúwù 服务 n. servizio fúwùyuán 服务员 n. cameriere fúzhuāng 服装 n. abbigliamento fúzhuāng shāngdiàn 服装商店 n. negozio di abbigliamento gǎi 改 v. modificare gān bēi 干杯 espres. si dice quando si fa il brindisi gān shénme? 干什么? espres. fare cosa? (colloquiale) gǎn shíjiān 赶时间 v. + ogg. andare di fretta
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
gānjìng 干净 agg. pulito gǎnmào 感冒 v. avere il raffreddore gāo 高 agg. alto gāo gēn xié 高跟鞋 n. scarpe con il tacco alto gàosù 告诉 v. dire a qualcuno qualcosa gāoxìng 高兴 agg. contento class. generico per cose o ge 个 class. persone gēge 哥哥 n. fratello maggiore gěi 给 prep., v. a chi, dare gěi…dǎ diànhuà 给…打电话 espres. a…fare una telefonata gěi…fā diànzǐ yóujiàn 给…发电子邮件 espres. a…inviare un'email a…inviare un messaggio su gěi…fā Wēixìn 给…发微信 espres. Weixin gēn / hé … yìqǐ 跟/和…一起 cong. con…insieme Gēn wǒ lái 跟我来 espres. Mi segua / Seguimi gèrén 个人 agg. personale gēshǒu 歌手 n. cantante gōng chǎng 工厂 n. fabbrica, stabilimento gōng rén 工人 n. lavoratore, operaio gōngchéngshī 工程师 n. ingegnere gōngchéngxué 工程学 n. ingegneria gōngjiāo chē 公交车 n. autobus pubblico gōngjīn 公斤 num. kilo gōngsī 公司 n. azienda gōngyuán 公园 n. parco gōngzī 工资 n. stipendio, salario gōngzuò 工作 n.,v. lavoro, lavorare gǒu 狗 n. cane gòuwù 购物 v. fare shopping gòuwù chē 购物车 n. carrello degli acquisti gòuwù dān 购物单 n. lista degli acquisti Gù Gōng 故宫 n. Città Proibita gǔ kē 骨科 n. ortopedia guà hào 挂号 v. fare la registrazione in ospedale guǎi 拐 v. girare, svoltare guǎng gào 广告 n. annuncio, pubblicità
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
guǎngchǎng 广场 n. piazza guàngjiē 逛街 v. fare shopping, andare per negozi guì 贵 agg. costoso, caro gùkè 顾客 n. cliente (di negozio) guǒ jiàng 果酱 n. marmellata guò mǎlù 过马路 v. + ogg. attraversare la strada guǒ pí 果皮 n. buccia di un frutto guójí 国籍 n. nazionalià guójì 国际 agg. internazionale guójì hángbān 国际航班 n. volo internazionale guójiā 国家 n. Paese guónèi 国内 agg. nazionale, domestico guónèi hángbān 国内航班 n. volo domestico guóqí 国旗 n. bandiera nazionale guówài 国外 n. estero guóyǔ 国语 n. lingua nazionale guǒzhī 果汁 n. succo di frutto hái 还 avv. in aggiunta, ulteriormente hái hǎo 还好 3 modi per hái xíng 还行 espres. dire "va bene" hái kěyǐ 还可以 Hái yào biéde ma? 还要别的吗? espres. vuole/vuoi anche altro? háishì 还是 cong. oppure (nelle domande) hǎixiān 海鲜 n. frutti di mare hàixiū 害羞 agg. timido háizi 孩子 n. figli hàn bǎo 汉堡 n. panino hángbān 航班 n. volo hángkōng gōngsī 航空公司 n. compagnia aerea hángzhàn lóu 航站楼 n. terminal Hànyǔ 汉语 n. lingua cinese Hànzì 汉字 n. caratteri cinesi hǎo 好 agg. bene, buono hào (mǎ) 号(码) n. numero hào / rì 号/日 n. giorno (del mese) hǎo zhǔyi 好主意 espres. buona idea
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
hǎochī 好吃 agg. buono (da mangiare) hǎohē 好喝 agg. buono (da bere) hǎojiǔ bù jiàn! 好久不见! espres. da quanto non ci si vede! hǎokàn 好看 agg. bello (da vedere) hǎotīng 好听 agg. bello (da ascoltare) hǎoyòng 好用 agg. buono (da usare) hé 和 cong. e (unisce due nomi) hē 喝 v. bere hēi 黑 agg. nero hēi bái 黑白 n. nero e bianco hēi bǎn 黑板 n. lavagna hēi chē 黑车 n. taxi non autorizzato hēi shì 黑市 n. mercato nero hēi shǒu dǎng 黑手党 n. mafia Hěn bàoqiàn! 很抱歉! espres. Sono desolato! hěn shǎo 很少 avv. raramente héshì 合适 agg. essere perfetto hétong 合同 n. contratto hézùo 合作 n.,v. collaborazione, collaborare hóng 红 agg. rosso, famoso (colloquiale) Hóng Niú 红牛 n. Red Bull hóngjiǔ 红酒 n. vino rosso hónglǜdēng 红绿灯 n. semaforo hóu 猴 n. scimmia hòu 后 loc. dietro hóulóng 喉咙 n. gola hǔ 虎 n. tigre hù zhào 护照 n. passaporto huā shēng 花生 n. anacardi huàn 换 v. cambiare (sostituire) huàn huò 换货 v. + ogg. cambiare la merce huáng 黄 agg. giallo huānyíng 欢迎 v. dare il benvenuto benvenuto a farci visita (al Huānyíng guānglín! 欢迎光临! espres. cliente)!
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
La prossima volta che verrà a Huānyíng xià cì guānglín! 欢迎下次光临! espres. farci visita sarà (di nuovo) il benvenuto! huàxué 化学 n. chimica huí 回 v. ritornare v. huì 会 saper fare modale huī 灰 agg. grigio huí jiā 回家 v. + ogg. tornare a casa huǒ 火 n. fuoco huǒ guō 火锅 n. hot pot (pietanza cinese) huǒ shān 火山 n. vulcano huǒ tuǐ 火腿 n. prosciutto huǒchē 火车 n. treno huǒchē piào 火车票 n. biglietto del treno huǒchē zhàn 火车站 n. stazione ferroviaria huódòng 活动 n. attività huòzhě 或者 cong. oppure (nelle frasi affermative) jī 鸡 n. gallo, pollo jī chì 鸡翅 n. alette di pollo jī kuài 鸡块 n. pepite di pollo jī ròu 鸡肉 n. carne di pollo jī tuǐ 鸡腿 n. cosciotti di pollo jǐ (-10) 几? sost. int. quanti ? jí le 极了 estremamente (dopo aggettivo) jiā 家 n. casa/famiglia class. per attività commerciali jiā 家 class. e aziende jiā 加 v. aggiungere jiā bān 加班 v. + ogg. fare straordinari a lavoro jiā yóu! 加油! v. forza! Let. "aggiungere benzina" jiājù 家具 n. mobile class. per abiti, per le faccende, jiàn 件 class. le valigie Jiānádà 加拿大 n. Canada jiǎngjià 讲价 v. contrattare il prezzo jiànkāng 健康 agg. sanitario
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
jiǎnlì 简历 n. curriculum vitae CV jiànmiàn 见面 v. incontrarsi (A hé B jiànmiàn) jiào 叫 v. chiamarsi, chiamare jiào wàimài 叫外卖 v. + ogg. chiamare il delivery jiào xǐng 叫醒 v. svegliare jiàoyùxué 教育学 n. pedagogia jiǎozi 饺子 n. ravioli cinesi jiē 接 v. andare a prendere; ricevere jiéguǒ 结果 n. risultato, esito jiéhūn 结婚 v. sposarsi jiějie 姐姐 n. sorella maggiore jièshào 介绍 n.,v. presentazione, presentare jīhuì 机会 n. occasione jìn 近 agg. vicino jīn 金 n. oro jìn kǒu 进口 n.,v. entrata, import, importare jìn kǒu jīnglǐ 进口经理 n. import manager jīn nián 今年 n. questo anno jīng 京 n. capitale (nei nomi propri di città) jǐngchá 警察 n. poliziotto jīngjìxué 经济学 n. economia jīnglǐ 经理 n. manager jīngyàn 经验 n. esperienza jìniàn pǐn 纪念品 n. souvenir jīntiān 今天 n. oggi jiǔ 九 num. nove jiù 旧 agg. vecchio jiǔ diàn 酒店 n. hotel jiǔbā 酒吧 n. discoteca jù yuàn 剧院 n. teatro juéde 觉得 v. ritenere che kǎ 卡 n. carta (tessera) kāfēi 咖啡 n. caffè kāfēi guǎn 咖啡馆 n. caffetteria kāi chē 开车 v. + ogg. guidare kāi shuǐ 开水 n. acqua bollita
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
kāi yào 开药 v. + ogg. prescrivere una medicina 开饭吧!/吃饭 kāifàn ba!/chī fàn le! espres. iniziamo a mangiare! 了! kāilǎng 开朗 agg. espansivo kāishǐ 开始 v. iniziare, cominciare guardare, leggere, kàn 看 v. visitare (medico o amico) kàn diànshì 看电视 v. + ogg. guardare la tv kàn diànshìjù 看电视剧 v. + ogg. guardare le serie tv kàn diànyǐng 看电影 v. + ogg. guardare i film kàn shū 看书 v. + ogg. leggere libri kào 靠 v. appoggiarsi a, trovarsi accanto a kè 刻 num. quarto d'ora ké sou 咳嗽 v. avere la tosse kě’ài 可爱 agg. carino kèhù 客户 n. cliente (di azienda) kèhù fúwù 客户服务 n. servizio clienti kělè 可乐 n. Coca Cola kěnéng 可能 avv. forse cliente di hotel o attività kèrén 客人 n. commerciale kètīng 客厅 n. salotto v. kěyǐ 可以 potere, avere il permesso modale kòng 空 n. tempo libero kòngtiáo 空调 n. condizionatore kǒu 口 n. bocca kǒu hóng 口红 n. rossetto kǒuzhào 口罩 n. mascherina KTV KTV n. karaoke kǔ 酷 agg. amaro kuài 快 agg. veloce class. pezzo di un intero o per kuài 块 class. il denaro nel parlato kuàijì 会计 n. contabile kuàizi 筷子 n. bacchette kùnnán 困难 n. difficoltà kùzi 裤子 n. pantaloni
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
là 辣 agg. piccante lā dùzi 拉肚子 v. + ogg. avere mal di pancia lā hēi 拉黑 v. inserire in una lista nera là jiāo 辣椒 n. peperoncino lái 来 v. venire láizì 来自 v. venire da lán 蓝 agg. blu làngmàn 浪漫 agg. romantico lǎo 老 agg. anziano lǎobǎn 老板 n. capo lǎogōng 老公 n. marito (colloquiale) lǎopó 老婆 n. moglie (colloquiale) lǎoshī 老师 n. insegnante le 了 particella lèi 累 agg. stanco lěng 冷 agg. freddo lí 离 prep. da (indica una distanza) lǐ 里 loc. dentro liàng 辆 class. class. per veicoli su terra liǎng 两 num. 2 (dopo età, ore, class.,soldi) liányīqún 连衣裙 n. abito intero da donna conoscere a fondo (una persona o liǎojiě 了解 v. una situazione) liáotiān 聊天 v. chiacchierare (A hé B liáotiān ) lǐfàshī 理发师 n. parrucchiere forte (relativo ad abilità o lìhài 厉害 agg. carattere) líhūn 离婚 v. separarsi límǐ 厘米 num. centimetro líng 零 num. zero língshí 零食 n. snack lìshǐ 历史 n. storia liù 六 num. sei liúlì 流利 agg. fluente lóng 龙 n. drago lóu 楼 n. piano lù 路 n. via
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
lǜ 绿 agg. verde lù yòng 录用 v. assumere una persona Lúndūn 伦敦 n. Londra Luómǎ 罗马 n. Roma Luómǎníyà 罗马尼亚 n. Romania lǜshī 律师 n. avvocato mǎ 马 n. cavallo ma? 吗? particella particella per fare una domanda Mǎdélǐ 马德里 n. Madrid mài 卖 v. vendere mǎi 买 v. compare mǎi dān / jiézhàng 买单/ 结账 espres. chiedere il conto mǎi dōngxi 买东西 v. + ogg. fare la spesa Màidāngláo 麦当劳 n. Mc Donald's māma 妈妈 n. mamma màn 慢 agg. lento máng 忙 agg. impegnato mángguǒ 芒果 n. mango mànman lái 慢慢来 espres. piano piano māo 猫 n. gatto máoyī 毛衣 n. maglione màozi 帽子 n. cappello méi 没 avv. negazione měi 每 avv. ogni méi guānxi 没关系 espres. non fa niente Měiguó 美国 n. Stati Uniti mèimei 妹妹 n. sorella minore Měishì 美式 n. stile americano mǐ 米 n. metro mǐ fàn 米饭 n. riso miàn 面 n. spaghetti miàn bāo 面包 n. pane miàn shì 面试 n. colloquio di lavoro miàn zi 面子 n. faccia, reputazione Mǐlán 米兰 n. Milano mílù 迷路 v. perdersi
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
mìmǎ 密码 n. password míng bái 明白 v. comprendere, capire míng nián 明年 n. il prossimo anno míngtiān 明天 n. domani míngtiān jiàn 明天见 espres. ci vediamo domani míngzi 名字 n. nome mìshū 秘书 n. segretaria Mòsīkē 莫斯科 n. Mosca mótuōchē 摩托车 n. motocicletta Mòxīgē 墨西哥 n. Messico mǔqīn 母亲 n. madre nà 那 pron. quello nǎ? 哪? sost. int. quale? Nàbùlèsī 那不勒斯 n. Napoli nǎinai 奶奶 n. nonna paterna nàixīn 耐心 agg. paziente Nán 南 n. Sud nán 难 agg. difficile nán chī 难吃 agg. cattivo (da mangiare) nán hē 难喝 agg. cattivo (da bere) nán péngyou 男朋友 n. fidanzato nánkàn 难看 agg. brutto (da vedere) nántīng 难听 agg. brutto (da sentire) nǎr?/nǎlǐ? 哪儿?/ 哪里? sost. int. dove? nàr/nàlǐ 那儿 / 那里 pron. lì ne 呢 particella néng 能 v. potere nǐ 你 pron. tu nǐ hǎo 你好 espres. ciao (a te) nǐ shì nǎ wèi? 你是哪位? espres. chi è? (al telefono) nǐ zěnme le? 你怎么了? espres. cos'hai?, cosa ti è successo? nián 年 n. anno (non per età) niánqīng 年轻 v. giovane nǐmen 你们 pron. voi nín 您 pron. Lei (forma di cortesia) come fa Lei di cognome? nín guì xìng 您贵姓 espres. (formale)
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
nín hǎo 您好 espres. salve (a Lei) niú 牛 n. bue niú nǎi 牛奶 n. latte vaccino niú pái 牛排 n. bistecca di vitello niú ròu 牛肉 n. carne di bovino niú zǎi kù 牛仔裤 n. jeans Niǔyuē 纽约 n. New York nǚ chèn shān 女衬衫 n. blusa da donna nǚ péngyou 女朋友 n. fidanzata nǚ’ér 女儿 n. figlia nǚhái 女孩 n. ragazza nǚshì 女士 n. signora pà 怕 v. temere, aver paura di pāi zhāng zhào 拍张照 v. + ogg. fare fotografie pán zi 盘子 n. piatto pàng 胖 agg. grasso pángbian 旁边 loc. accanto pǎo bù 跑步 v. correre péixùn 培训 n. periodo di formazione, training péngyou 朋友 n. amico pí 皮 n. pelle pí xié 皮鞋 n. scarpe di pelle piányi 便宜 agg. economico piào 票 n. biglietto piàoliang 漂亮 agg. bella (più usato per donna) píjiǔ 啤酒 n. birra píng 瓶 class. class. bottiglia píngfāngmǐ 平方米 num. metro quadrato píngguǒ 苹果 n. mela pínglùn 评论 n.,v. recensione, recensire píngshí 平时 avv. solitamente pǐnpái 品牌 n. marchio pútáo 葡萄 n. uva pútáo jiǔ 葡萄酒 n. vino Pútáoyá 葡萄牙 n. Portogallo qī 七 num. sette
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
qí 骑 v. cavalcare qǐ chuáng 起床 v. + ogg. alzarsi dal letto qián 钱 n. soldi qián 前 loc. davanti qiān 千 num. mille qiān 签 v. firmare qián bāo 钱包 n. portafogli qiántái 前台 n. reception qiānzhèng 签证 n. visto qiǎokèlì 巧克力 n. cioccolato qíguài 奇怪 agg. strano qǐng jìn! 请进! espres. prego, entri/a! qǐng kè 请客 espres. offrire (pagare il conto) qǐng mànman shuō 请慢慢说 espres. per favore, parla/i lentamente qǐng shāo děng 请稍等 espres. attenda un attimo (formale) qǐng wèn 请问 espres. scusa/i (introduce una domanda) qǐng zuò! 请坐! espres. prego, siediti/si sieda! Qǐng, zhāng zuǐ 请,张嘴 espres. Per favore, apra la bocca vestito tradizionale cinese da qípáo 旗袍 n. donna qīzi 妻子 n. moglie qù 去 v. andare qù (luogo) chūchāi 去…出差 espres. andare (luogo) trasferta di lavoro qù (luogo) lǚyóu 去…旅游 espres. andare (in un luogo) in viaggio qù kàn yīshēng 去看医生 espres. andare dal medico qù nián 去年 n. lo scorso anno qǔ qián 取钱 v. + ogg. ritirare soldi qǔ xínglǐ 取行李 v. + ogg. ritirare i bagagli qù yěcān 去野餐 espres. andare a fare un pic nic quē diǎn 缺点 n. difetto qún zi 裙子 n. gonna qǔxiāo 取消 v. annullare permettere a qualcuno di fare ràng 让 v. qualcosa rè 热 agg. caldo rè gǒu 热狗 n. hot dog rén 人 n. persona
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
rénkǒu 人口 n. popolazione Rénmínbì (RMB) 人民币 n. nome della valuta cinese rènshi 认识 v. conoscere (una persona) rènshi nǐ hěn gāoxìng! 认识你很高兴! espres. piacere di conoscerti! rèqíng 热情 agg. gentile Rìběn 日本 n. Giappone Rìyǔ 日语 n. lingua giapponese róngyì 容易 agg. facile ròu 肉 n. carne rù kǒu 入口 n. entrata rù zhù 入住 n.,v. check-in in hotel rúguǒ..., jiù ... 如果...,就 ... se..., allora… sān 三 num. tre sǎo 扫 v. fare la scansione shàng 上 loc. sopra shàng bān 上班 v. + ogg. iniziare a lavorare shàng chē 上车 v. + ogg. salire su un mezzo shàng dàxué 上大学 v. + ogg. frequentare l'università shāng diàn 商店 n. negozio shàng ge xīngqī 上个星期 espres. la scorsa settimana shàng ge yuè 上个月 espres. lo scorso mese shàng kè 上课 v. + ogg. fare lezione shàng wǎng 上网 v. + ogg. navigare su internet Shànghǎi 上海 n. Shangai shāngpǐn 商品 n. merce, prodotti shāngrén 商人 n. uomo d'affari shàngwǔ 上午 n. mattina (9-12) shàngwǔ hǎo 上午好 espres. buongiorno (9-12) shànzi 扇子 n. ventaglio shǎo 少 agg. poco sháo zi 勺子 n. cucchiaio shé 蛇 n. serpente shéi? 谁? sost. int. chi? shéi de ? 谁的? sost. int. di chi? Shèngdànjié 圣诞节 n. Natale shēngqì 生气 agg. arrabbiato
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
shēngrì 生日 n. compleanno shénme? 什么? sost. int. che/cosa? shénme shíhou? 什么时候? sost. int. quando? shèyǐngshī 摄影师 n. fotografo shí 十 num. dieci shì 是 v. essere shì 试 v. provare shì yī jiān 试衣间 n. camerino shì zhōngxīn 市中心 n. centro della città shīfu 师傅 n. modo gentile di chiamare tassista shìhé 适合 agg. essere adatto a shíjiān 时间 n. orario shìjiè 世界 n. mondo shìr 事儿 n. cosa (astratta), faccenda shítǐ diàn 实体店 n. negozio fisico shòu 瘦 agg. magro shǒu 手 n. mano shōu huò 收货 v. + ogg. ricevere la merce shǒudū 首都 n. capitale shǒugōng 手工 agg. artigianale shòuhuòyuán 售货员 n. commesso shǒujī 手机 n. cellulare shǒujī kǎ 手机卡 n. carta del cellulare shǒushù 手续 n. operazione chirurgica shǒutí xínglǐ 手提行李 n. bagaglio a mano shǔ 属 v. essere del segno zodiacale cinese shǔ 鼠 n. topo shū 书 n. libro shū bāo 书包 n. cartella per i libri shuā kǎ 刷卡 v. + ogg. pagare con la carta shuāng 双 class. class. paio (due pezzi) shuāngrén jiān 双人间 n. camera doppia shūcài 蔬菜 n. verdura shūdiàn 书店 n. libreria shūfu 舒服 agg. stare bene, essere comodo shuǐ 水 n. acqua
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
shuǐ guǒ 水果 n. frutta shuìjiào 睡觉 v. andare a dormire shuō 说 v. parlare shūqiān 书签 n. segnalibro shūrù 输入 v. digitare shǔtiáo 薯条 n. patatine fritte shùxué 数学 n. matematica sì 四 num. quattro sǐ le 死了 da morire (dopo aggettivo) sīchóu 丝绸 n. seta sījī 司机 n. tassista, autista suān 酸 agg. aspro suì 岁 n. anno (di età) Guardi liberamente! / Do Suíbiàn kàn! 随便看! espres. un'occhiata! suīrán..., dànshì... 虽然..., 但是... sebbene..., tuttavia… suǒyǐ 所以 cong. perciò sùshí zhě 素食者 n. vegetariano T xù T恤 n. t-shirt tā 他/她/它 pron. lui/lei/esso tài 太 avv. troppo tài guì le 太贵了 espres. troppo costoso tài kěxī le! 太可惜了! espres. che peccato! Tàiguó 泰国 n. Tailandia tāmen 他们/她们/它们 pron. loro tán gāngqín 弹钢琴 v. + ogg. suonare il pianoforte tán jítā 弹吉他 v. + ogg. suonare la chitarra tāng 汤 n. zuppa táng guǒ 糖果 n. caramella tào 套 class. class. per appartamenti tào fáng 套房 n. suite menù (opzione di piatto + tàocān 套餐 n. bevanda) tǎoyàn 讨厌 v. detestare téng 疼 v. fare male, dolere tī zúqiú 踢足球 v. + ogg. giocare a calcio tián 甜 agg. dolce
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
tiānqì 天气 n. tempo atmosferico class. per abiti interi, tiáo 条 class. pantaloni, fiumi, serpenti tiào wǔ 跳舞 v. + ogg. ballare tígōng 提供 v. fornire (un servizio) tíng 停 v. fermarsi tīng 听 v. ascoltare tīng bu dǒng 听不懂 espres. non capisco tǐng hǎo 挺好 espres. piuttosto bene tīng huà 听话 agg. obbediente tīng yīnyuè 听音乐 v. + ogg. ascoltare la musica tíngchē chǎng 停车场 n. parcheggio tǐyùguǎn 体育馆 n. palestra tóng yì 同意 v. essere d'accordo tóngshì 同事 n. collega di lavoro tóngxué 同学 n. compagno di classe tóu 头 n. testa tù 兔 n. coniglio tuì fáng 退房 n.,v. check-out in albergo tuì huò 退货 v. + ogg. restituire la merce tuōyùn 托运 v. imbarcare (es. valigie) túpiàn 图片 n. immagine wài 外 loc. fuori wài mào 外贸 n. commercio estero wàigōng 外公 n. nonno materno wàiguó 外国 agg. estero wàiguó rén 外国人 n. persona straniera wàikē yīshēng 外科医生 n. chirurgo wàipó 外婆 n. nonna materna wàiyǔ 外语 n. lingue straniere wǎn 碗 class. class. ciotola wǎn ān 晚安 espres. buona notte wǎn fàn 晚饭 n. cena wǎng 往 prep. verso wǎng 网 n. rete wǎng diàn 网店 n. negozio online
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
wǎngluò 网络 n. rete internet wánměi zhǔyìzhě 完美主义者 n. perfezionista wánr 玩儿 v. divertirsi wánr shǒujī 玩儿手机 v. + ogg. divertirsi con il cellulare wǎnshang 晚上 n. sera wǎnshang hǎo 晚上好 espres. buona sera (dopo le 18) wāsài 哇塞 espres. wow class. per persone in senso wèi 位 class. di rispetto wèi 胃 n. stomaco wèi 喂 espres. pronto (al telefono) wèi shénme? 为什么? sost. int. perché? (nella domanda) wèi... gānbēi 为...干杯 espres. per…brindiamo wěibā 尾巴 n. coda wéijīn 围巾 n. sciarpa Wēinísī 威尼斯 n. Venezia wèn 问 v. domandare wēndù 温度 n. temperatura wénhuà 文化 n. cultura wèn lù 问路 v. + ogg. chiedere la strada wèntí 问题 n. problema,domanda wénxué 文学 n. letteratura wǒ 我 pron. io wǒ ài nǐ 我爱你 ese ti amo (520) Wǒ kěyǐ shuā kǎ ma? 我可以刷卡吗? espres. posso pagare con carta? Wǒ qù! 我去! espres. Cavolo! wǒ xǐang nǐ 我想你 espres. mi manchi wǒ xiànmù nǐ 我羡慕你 espres. ti invidio (in senso buono) wǒ zǒu le 我走了 espres. Io vado via wǒmen 我们 pron. noi wòshì 卧室 n. camera da letto wǔ 五 num. cinque wǔ fàn 午饭 n. pranzo wúfǎ 无法 v. non esserci modo di (formale) Wūkèlán 乌克兰 n. Ucraina wúliáo 无聊 agg. noioso
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
Xī 西 n. Ovest Xī’ ān 西安 n. Xi'an xǐ 洗 v. lavare xǐ shǒu jiān 洗手间 n. bagno xià 下 loc. sotto xià bān 下班 v. + ogg. finire di lavorare xià chē 下车 v. + ogg. scendere da un mezzo xià dìngdān 下订单 v. + ogg. fare un ordine xià ge xīngqī 下个星期 espres. la prossima settimana xià ge yuè 下个月 espres. il prossimo mese xià zǎi 下载 v. scaricare (download) xián 咸 agg. salato xiān ..., ránhòu... 先 ..., 然后... Prima..., poi... xiāng 香 agg. profumato xiǎng 想 v. desiderare, sentire la mancanza di xiànjīn 现金 n. soldi contanti xiānsheng 先生 n. signore xiànzài 现在 n. adesso xiǎo 小 agg. piccolo xiǎo chī 小吃 n. spuntino xiǎo shuō 小说 n. romanzo xiǎo tōu 小偷 n. ladro xiǎo xīn 小心 v. fare attenzione xiǎoshí 小时 n. ora di tempo xiàwǔ 下午 n. pomeriggio xiàwǔ hǎo 下午好 espres. buon pomeriggio (13-18) xiàyǔ 下雨 v. piovere Xībānyá 西班牙 n. Spagna xié 鞋 n. scarpe xiě 写 v. scrivere xièxie 谢谢 v. grazie, ringraziare xièxie dàjiā 谢谢大家 espres. grazie a tutti xiézi shāngdiàn 鞋子商店 n. negozio di scarpe xìhǎo 系好 v. allacciare xǐhuan 喜欢 v. piacere Xīlà 希腊 n. Grecia
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
xīn 新 agg. nuovo xīn nián kuài lè! 新年快乐! espres. felice anno nuovo! xìng 姓 n.,v. cognome, fare di cognome xínglǐ 行李 n. bagaglio, valigia xīngqī 星期 n. settimana xīngqī tiān / rì 星期天 / 日 n. domenica xīnlǐxué 心理学 n. psicologia xīnlǐxuéjiā 心理学家 n. psicologo xīnshuǐ 薪水 n. stipendio, salario xīnwén 新闻 n. notizia xīnwénxué 新闻学 n. giornalismo xìnxī 信息 n. informazione xiōngdì jiěmèi 兄弟姐妹 n. fratelli e sorelle xióngmāo 熊猫 n. panda xiūxi 休息 v. riposarsi xīyān 吸烟 v. + ogg. fumare Xīyào 西药 n. medicinale occidentale xǐyījī 洗衣机 n. lavatrice xǐzǎo 洗澡 v. fare la doccia xīzhuāng 西装 n. vestito elegante da uomo xué yuàn 学院 n. istituto xuélì 学历 n. curriculum di studi xuésheng 学生 n. studente xuéxí 学习 v. studiare xuéxiào 学校 n. scuola xūyào 需要 v. occorrere, essere necessario XX yòng Hànyǔ zěnme XX 用汉语怎么 espres. "XX" in cinese come si dice? shuō? 说? yā jīn 押金 n. caparra yá kē 牙科 n. odontoiatria yān 烟 n. sigaretta yǎn kē 眼科 n. oftalmologia yáng 羊 n. pecora yáng ròu 羊肉 n. carne di pecora yángcōng 洋葱 n. cipolla yángtái 阳台 n. balcone yānhuī gāng 烟灰缸 n. posacenere
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
yánsè 颜色 n. colore yǎnyuán 演员 n. attore yánzhòng 严重 agg. grave yào 药 n. medicinale yào 要 v. volere, dovere yào diàn 药店 n. farmacia Yào duōjiǔ? 要多久? espres. quanto tempo ci vuole? yàojìshī 药剂师 n. farmacista yāoqiú 要求 n.,v. richiesta, richiedere yàoshi 要是 cong. se yáqiān 牙签 n. stuzzicadenti yáyī 牙医 n. dentista yě 也 avv. anche yè māozi 夜猫子 n. gatto notturno yéye 爷爷 n. nonno paterno yī 一 num. uno agg., yī bān 一般 ordinario, generalmente avv. yī cì xìng 一次性 monouso un po' (davanti a nomi non (yì) diǎnr (一)点儿 num. quantificabili o dopo aggettivi con senso di richiesta) yī ge rén 一个人 espres. da solo yī gòng 一共 avv. in tutto yí kè 一刻 n. un quarto (d'ora) yì xià 一下 espres. un po', un attimo (dopo verbo) alcuni (dopo NON si mette il yī xiē 一些 num. class.) yī yuàn 医院 n. ospedale yǐ zi 椅子 n. sedia Yìdàlì 意大利 n. Italia Yìdàlì miàn 意大利面 n. spaghetti italiani yīfu 衣服 n. vestito yǐjīng 已经 avv. già yín 银 n. argento candidarsi ad un annuncio di yìng pìn 应聘 v. lavoro Yīngguó 英国 n. Inghilterra
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
yínháng 银行 n. banca yǐnliào 饮料 n. bevanda yīnwèi 因为 cong. perché (nella risposta) yīnwèi..., suǒyǐ ... 因为..., 所以 ... poiché..., perciò… yīnyuè 音乐 n. musica yīnyuèjiā 音乐家 n. musicista yīshēng 医生 n. medico Yìshì 意式 n. stile italiano yìshù 艺术 n. arte yìshùjiā 艺术家 n. artista yīxué 医学 n. medicina yíyàng 一样 agg. uguale yòng 用 v. usare yònghù míng 用户名 n. nome utente yòu 右 loc. destra yǒu 有 v. avere, esserci (c'è, ci sono) yōu diǎn 优点 n. pregio yǒu yìsi 有意思 agg. interessante yòu…yòu… 又…又 ... cong. sia…sia… solo per aggettivi yǒucái 有才 agg. talentuoso yóujú 邮局 n. ufficio postale yōumò 幽默 agg. simpatico yǒuqián 有钱 agg. ricco yǒuyì 友谊 n. amicizia yóuyú 鱿鱼 n. calamaro yú 鱼 n. pesce yù 玉 n. giada yù mǐ 玉米 n. mais yǔ(yán) 语(言) n. lingua yuǎn 远 agg. lontano yùdìng 预订、预定 n.,v. prenotazione, prenotare yuè 月 n. mese yuè lái yuè + 越来越 + AGG. sempre più AGGETTIVO AGGETTIVO yǔfǎ 语法 n. grammatica yùndòng 运动 n.,v. sport, fare sport yùndòngyuán 运动员 n. sportivo
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
yùnfèi 运费 n. spese di spedizione yùsuàn 预算 n. budget zài 在 prep., v. prep. stato in luogo, verbo stare zàijiàn 再见 v. arrivederci zāng 脏 agg. sporco zǎo fàn 早饭 n. colazione zǎoshang 早上 n. mattina (6-9) zǎoshang hǎo 早上好 espres. buongiorno (6-9) zěnme ? 怎么? sost. int. in che modo? zěnme yàng? 怎么样? sost. int. come essere? (sostituto aggettivi) zěnme zǒu? 怎么走? espres. come si va? zhàn 站 n. fermata (tram, autobus, metro) zhāng 张 class. class. oggetti con superficie piatta zhàngfu 丈夫 n. marito zhànghù 账户 n. account zhǎo 找 v. cercare, dare di resto zhāo pìn 招聘 v. pubblicare un'offerta di lavoro zhàopiàn 照片 n. fotografia zhè 这 pron. questo zhè ge xīngqī yī 这个星期 espres. questa settimana zhè ge yuè 这个月 espres. questo mese zhékòu 折扣 n. sconto agg., zhēn 真 vero, veramente avv. zhēn de ma? 真的吗? espres. davvero? zhèngzhuàng 症状 n. sintomo di una malattia zhèr/zhèlǐ 这儿/这里 pron. qui zhéxué 哲学 n. filosofia zhǐ 只 avv. solamente class. molti animali di piccola zhī 只 class. taglia zhí yè 职业 n. professione zhīdao 知道 v. sapere (una informazione) zhíjiē 直接 avv. direttamente zhíwèi 职位 n. posizione, ruolo zhíyuán 职员 n. impiegato Zhōngguó 中国 n. Cina
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
zhōngjiān 中间 loc. al centro (A hé B zhōngjiān) zhōngjiè 中介 n. intermediario zhōngjiè fèi 中介费 n. costo dell'agenzia intermediaria zhōngjiè gōngsī 中介公司 n. agenzia intermediaria Zhōngwén 中文 n. lingua cinese zhōngwǔ 中午 n. mezzogiorno zhōngwǔ hǎo 中午好 espres. buongiorno (12-13) zhòngyào 重要 agg. importante Zhōngyào 中药 n. medicinale cinese zhōumò 周末 n. fine settimana zhù 祝 v. augurare zhù 住 v. abitare, pernottare Zhù nǐ hǎo yùn! 祝你好运! espres. Buona fortuna! Zhù nǐ zǎorì kāngfù! 祝你早日康复! espres. Rimettiti al più presto! zhū ròu 猪肉 n. carne di maiale zhù yīyuàn 住医院 v. + ogg. essere ricoverato in ospedale zhuǎn 转 v. girare zhuǎnjī 转机 v. fare scalo (cambiare aereo) zhuānyè 专业 n. specializzazione zhùcè 注册 v. registrarsi, immatricolarsi zhǔnbèi 准备 v. prepararsi, preparare zhuōzi 桌子 n. tavolo zhǔyi 主意 n. idea zǐ 紫 agg. viola zìjǐ 自己 n. se stesso zìxíngchē 自行车 n. bicicletta zìyóu zhíyè 自由职业 n. libero professionista zōng 棕 agg. marrone zǒu lù 走路 v. + ogg. andare a piedi zǒudào 走道 n. corridoio zū 租 v. prendere in affitto di più (davanti ad aggettivo o zuì 最 avv. verbo psicologico) zuìjìn 最近 agg. ultimamente zūjīn 租金 n. affitto (costo) zuǒ 左 loc. sinistra
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico
zuò 做 v. fare, cucinare zuò 坐 v. sedersi zuò bǐsà 做比萨 v. + ogg. fare la pizza v. (+ zuò (fàn) 做饭 cucinare (il cibo) ogg.) zuò shénme gōngzuò? 做什么工作? espres. fare quale lavoro? zuò shénme? 做什么? espres. fare cosa? zuòjiā 作家 n. scrittore zuótiān 昨天 n. ieri posto a sedere zuòwèi 座位 n. (su un mezzo, al ristorante) zúqiú 足球 n. calcio (sport) zúqiú sài 足球赛 n. partita di calcio ...de shíhou …的时候 quando…/ mentre…
www.cinesepratico.com Seguimi su Facebook e Instagram @cinesepratico