Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
KLASSIK
Distribuzione Controllata Non Controllata Copia n°____
Rev. n° Descrizione Motivo Revisione Data
0 Seconda Emissione Aggiornamento tecnico Novembre 2015
1 Seconda Emissione Adeguamento normativo Maggio 2016
2 Seconda Emissione Adeguamento normativo Aprile 2020
Questo documento è proprietà di Della Casa Reti S.r.l. e non può essere riprodotto senza autorizzazione della stessa
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 2 di 132
SOMMARIO
SOMMARIO.................................................................................................................................... 2
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ DELLA MACCHINA ....................................................... 4
ETICHETTATURA APPOSTA ........................................................................................................ 6
PREMESSA.................................................................................................................................... 7
MODALITÀ DI CONSULTAZIONE E CONSERVAZIONE ............................................................ 10
GESTIONE DELLE MODIFICHE ALLA DOCUMENTAZIONE ..................................................... 10
USO PREVISTO ........................................................................................................................... 14
CAPITOLO 1 – SPECIFICHE DELLA MACCHINA ...................................................................... 18
1.1 DURATA PREVISTA ........................................................................................................... 18
1.2 DESCRIZIONE TECNICA ................................................................................................... 18
1.3 CARATTERISTICHE TECNICHE ........................................................................................ 21
1.3.1 RISULTATI DI PROVE ................................................................................................. 22
1.4 USO PREVISTO ................................................................................................................. 23
1.5 INDICAZIONI DEI SISTEMI DI SICUREZZA ....................................................................... 26
1.6 RUMOROSITÀ .................................................................................................................... 28
1.7 DPI DA UTILIZZARE ........................................................................................................... 28
1.8 ISTRUZIONI ADDESTRAMENTO E FORMAZIONE ........................................................... 29
CAPITOLO 2 – TRASPORTO ...................................................................................................... 31
2.1 PARTI DA TRASPORTARSI AUTONOMAMENTE ............................................................. 31
2.2 CONSEGNA E MOVIMENTAZIONE ................................................................................... 32
2.2.1 MOVIMENTAZIONE CON CARRELLO ELEVATORE .................................................. 33
2.2.2 MOVIMENTAZIONE MANUALE ................................................................................... 34
2.3 IMMAGAZZINAMENTO PRIMA DELL’UTILIZZO ................................................................ 35
CAPITOLO 3 – INSTALLAZIONE ................................................................................................ 37
3.1 DESTINAZIONE ED AMBIENTI D’USO PREVISTI ............................................................. 38
3.1.1 POSTI DI LAVORO ...................................................................................................... 40
3.1.2 ILLUMINAZIONE .......................................................................................................... 40
3.2 VERIFICHE PRELIMINARI ................................................................................................. 41
3.3 INSTALLAZIONE ................................................................................................................ 43
3.3.1 MONTAGGIO MONTANTI............................................................................................ 48
3.3.2 MONTAGGIO PANNELLI DI RETE E PIASTRINI SKATTO ......................................... 50
3.3.3 MONTAGGIO PORTE MEKKANO (H 2000 e H 2500) ................................................. 54
3.3.4 INTEGRABILITÀ CON EASY BARRIER HD E EASY BARRIER KRT .......................... 57
3.4 PULIZIA .............................................................................................................................. 59
3.5 ALLACCIAMENTO ALLE FONTI DI ENERGIA ................................................................... 59
CAPITOLO 4 – USO DELLA BARRIERA .................................................................................... 63
4.1 USO PREVISTO ................................................................................................................. 63
Pag. 3 di 132
4.2 COMANDI ........................................................................................................................... 66
4.3 MODALITÀ DI RIAVVIO A SEGUITO DI UN ARRESTO ..................................................... 69
4.4 DESCRIZIONE DEGLI ACCESSI........................................................................................ 69
4.5 RISCHI RESIDUI ................................................................................................................ 70
4.6 PERICOLI GENERATI DA MODI D’USO ............................................................................ 74
4.7 USI NON CONSENTITI ....................................................................................................... 76
4.8 COMPORTAMENTO IN CASO DI INFORTUNIO ................................................................ 78
CAPITOLO 5 – MANUTENZIONE ................................................................................................ 79
5.1 MANUTENZIONI ORDINARIE (OPERATORI) .................................................................... 80
5.2 MANUTENZIONI STRAORDINARIE (MANUTENTORI) ...................................................... 83
5.3 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .................................. 88
5.4 DEFORMAZIONI ELEMENTI BARRIERA DISTANZIATRICE ............................................. 89
5.5 VERIFICHE PERIODICHE DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA ED EMERGENZA ............... 89
5.6 SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO ...................................................................................... 90
CAPITOLO 6 – MESSA FUORI SERVIZIO .................................................................................. 93
6.1 SCOLLEGAMENTO DALLE FONTI DI ENERGIA ............................................................... 93
6.2 SMONTAGGIO ................................................................................................................... 93
6.3 IMMAGAZZINAMENTO A SEGUITO DI INUTILIZZO .......................................................... 98
6.4 ROTTAMAZIONE E SMALTIMENTO .................................................................................. 99
CAPITOLO 7 – PARTI DI RICAMBIO ........................................................................................ 100
7.1 MODALITÀ DI ORDINAZIONE DEI RICAMBI ................................................................... 102
CAPITOLO 8 – ASSISTENZA .................................................................................................... 103
CAPITOLO 9 – GARANZIA ........................................................................................................ 104
ALLEGATO A – DISTANZE DI SICUREZZA ............................................................................. 105
ALLEGATO B – DISEGNI ED INGOMBRI ................................................................................. 108
ALLEGATO C – ELEMENTI OPZIONALI................................................................................... 114
Pag. 4 di 132
Pag. 5 di 132
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
(Direttiva Macchine 2006/42/CE; Allegato II ; Parte 1, Sezione A)
Noi Della Casa Reti S.r.l., con sede in Via dell’Industria, 22
41122 Modena (MO) Italia
Tel. +39 059.28.33.90, Fax +39 059.28.09.75
autorizzati a costituire il relativo Fascicolo Tecnico
presso Via dell’Industria, 22
41122 Modena (MO) Italia
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che la barriera distanziatrice modulare con
funzione di recinzione perimetrale:
Nr. di Serie
_____________________
progettata e costruita per svolgere funzione di sistema modulare per la delimitazione di zone
pericolose,
composta da:
- pannelli modulari in rete elettrosaldata in acciaio a maglia quadrata con aperture 40x40 mm
e filo Ø 4 mm
- montanti tubolari in acciaio
- tasselli in acciaio zincato M10x90
- sistema di fissaggio con piastrini SKATTO
- porte modulari con sistemi di chiusura
- _____________________________________________
- _____________________________________________
- _____________________________________________
Pag. 6 di 132
ETICHETTATURA APPOSTA
Nello sviluppo di Easy Barrier, sono presenti diverse marcature / etichettature relative ai
diversi elementi componenti la recinzione perimetrale.
NOTA
Si fa presente che le marcature / etichettature presenti lungo lo sviluppo di Easy
Barrier non possono essere rimosse o alterate per nessun motivo.
L’etichettatura consiste in una targhetta in lamierino fissata ad uno dei montanti della
macchina in oggetto; la targhetta riporta le seguenti informazioni:
DELLA CASA RETI S.R.L.
COSTRUTTORE DELLA Via dell’Industria, 22
MACCHINA: 41122 Modena – Italy
www.dellacasa.net
DESIGNAZIONE: BARRIERA DISTANZIATRICE
Pag. 7 di 132
PREMESSA
Easy Barrier rappresenta per Della Casa Reti S.r.l., la sintesi di consolidati studi
ergonomici e meccanici.
Tenuto conto delle esigenze che tale prodotto dovrà soddisfare, Della Casa Reti S.r.l. ha
concentrato in Easy Barrier, dalla fase progettuale a quella realizzativa, un elevato
contenuto tecnologico. Lo studio del progetto è stato più volte sottoposto a verifiche in
modo tale da rendere estremamente sicure ed agevoli sia l’installazione che il suo impiego
e manutenzione.
La barriera distanziatrice Easy Barrier è un sistema modulare per la delimitazione di zone
pericolose; in particolare, precedentemente alla sua installazione, si richiede che il Cliente
definisca il profilo della zona da delimitare in funzione della:
- valutazione dei rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente presenti all’interno
della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- norma armonizzata EN ISO 13857:2020 circa il rispetto della distanza di sicurezza
da una zona pericolosa; in particolare la barriera distanziatrice Easy Barrier non
può essere posta a distanza ravvicinata dalle zone pericolose o a distanze inferiori
a quanto indicato dalla EN ISO 13857:2020.
Se vengono seguite le istruzioni fornite dal fabbricante, la barriera distanziatrice oggetto
del presente Manuale di Uso e Manutenzione, è stata progettata e costruita per:
- prevenire o ridurre l’accesso in virtù delle sue dimensioni e della sua distanza dalla
zona pericolosa;
- essere oggetto di manutenzione ordinaria da parte dell’operatore e straordinaria da
parte di un manutentore esperto;
- essere installata,
al fine di impedire o ridurre il libero accesso alle zone pericolose individuate e definite dal
Cliente; in tal senso non occupa stabilmente alcun addetto.
Le caratteristiche tecnico – concettuali di Easy Barrier, le consentono di adeguarsi
facilmente al profilo della zona da delimitare, garantendo:
- ottimale funzionalità;
- resistenza meccanica (relativamente al loro uso previsto – Rif. Capitolo 1);
- facilità di assemblaggio;
- compatibilità ed integrabilità con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier
KRT e EBL.
Al fine di garantire le caratteristiche tecniche di cui sopra, l’installazione da parte del
Cliente deve avvenire:
- nel rispetto della valutazione dei rischi che evidenzi quelli residui eventualmente
presenti all’interno della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- nel rispetto di quanto indicato dalla norma armonizzata EN ISO 13857:2020 circa il
rispetto della distanza di sicurezza da una zona pericolosa;
- nel rispetto delle caratteristiche dell’ambiente di installazione;
Pag. 8 di 132
- su plinti o pavimenti in calcestruzzo perfettamente livellati, privi di asperità o buche,
oltre che aventi una portata adeguata;
- rispettando il lay-out previsto dall'azienda Cliente;
- nel rispetto della bulloneria e delle coppie di serraggio indicate all’interno del
presente Manuale;
- rispettando le procedure di installazione e montaggio riportate all'interno del
presente Manuale.
Il montaggio e fissaggio della struttura dovrà essere svolto da personale scelto e
designato dall'azienda Cliente, secondo le indicazioni riportate nel presente Manuale
d’Uso e Manutenzione; tale personale dovrà essere abituato a trattare con materiali
delicati e complessi.
Si ricorda che la presente barriera distanziatrice delimita zone segregate e potenzialmente
pericolose, consentendone l’accesso controllato a personale specificatamente addestrato
ed autorizzato dall'azienda Cliente.
Naturalmente sarà cura dell'azienda Cliente operare in modo tale che questo personale
risulti adeguatamente formato, fornito dei necessari DPI ed in possesso di requisiti tecnici
tali da poter accedere in sicurezza all'interno di tale zona potenzialmente pericolosa.
Il materiale con cui la barriera distanziatrice Easy Barrier può venire a contatto, non è
definibile come prodotto pericoloso; pertanto la struttura non è adatta a venire a contatto
con materiali classificati come pericolosi, tossici, corrosivi, irritanti etc.. Inoltre tale struttura
non è adatta ad essere installata in ambienti contenenti animali o frequentati da animali.
Le caratteristiche progettuali e costruttive di Easy Barrier possono essere così riassunte:
a) facilmente installabile a pavimento in battuto di calcestruzzo o su plinti tramite gli
appositi tasselli di fissaggio;
b) facilmente adattabile al profilo della zona da proteggere, nel rispetto della norma
tecnica EN ISO 13857:2020;
c) possibilità da parte del Cliente di installare nelle porte di accesso microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco di sicurezza nel rispetto della norma EN ISO
14119:2013, o finecorsa ed elettroserrature;
d) possibilità da parte del Cliente di scegliere, per le porte di accesso, sistemi di
chiusura adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da proteggere;
e) facilmente integrabile con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e
EBL.
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata, il Cliente può decidere di
completare Easy Barrier con dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza, elettroserrature, etc.) e di costruzione di terzi, da applicare alle specifiche
predisposizioni degli elementi apribili (es. porte) di accesso alla zona segregata (Rif. punti
“c” e “d” sopra indicati); tuttavia si segnala che:
- l’acquisto e l’applicazione dei suddetti dispositivi è a totale carico dell’azienda
Cliente;
- l’installazione di eventuali microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco che
all’atto dell’apertura degli elementi apribili arrestino le funzioni pericolose trattate
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 9 di 132
dalla macchina/impianto presente all’interno della zona segregata, deve essere
svolta nel rispetto della valutazione dei rischi della zona da proteggere oltre che
della norma EN ISO 14119:2013;
- l’installazione di eventuali elettroserrature alle porte di accesso alle zone pericolose,
che consentono l’apertura della porta solo al cessare delle funzioni pericolose
presenti all’interno della zona segregata, deve essere svolta nel rispetto della
valutazione dei rischi della zona da proteggere;
- il Cliente, una volta noti i rischi residui presenti all’interno della zona segregata,
installerà eventualmente anche pulsanti arresto di emergenza (sia all’esterno che
all’interno della zona segregata) oltre a specifici dispositivi di comando di
avviamento, rimessa in marcia, arresto normale e pittogrammi sui rischi residui
presenti all’interno della zona pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando
dovrà avvenire nel rispetto della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE);
- gli eventuali sistemi di chiusura delle porte di accesso devono essere adatti alle
caratteristiche di pericolosità della zona da segregare oltre a garantire un agevole
ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- il tecnico installatore, incaricato dall’azienda Cliente a svolgere il collegamento dei
dispositivi di sicurezza ed abilitato a tale mansione, dovrà progettare e realizzare
collegamenti elettrici in modo tale che, con la presenza di elementi apribili aperti
(es. porte), sia impossibile continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento
dell’impianto/attrezzatura presente all’interno della zona segregata;
- per quanto riguarda l'installazione, gli eventuali schemi elettrici e le Dichiarazioni
CE di Conformità dei vari componenti installati su Easy Barrier (microinterruttori di
sicurezza e/o elettroserrature installati alle porte di accesso alla zona segregata,
etc.), si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei
dispositivi ed a quella rilasciata dal tecnico installatore incaricato dall’azienda
Cliente al termine delle sue attività.
Si fa notare che il collegamento della parte elettrica dei dispositivi eventualmente installati
alla barriera distanziatrice, dovrà essere svolto da parte di personale tecnico autorizzato e
selezionato dall'azienda Cliente oltre che in possesso degli idonei requisiti di legge.
Nel rispetto dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona protetta oltre
che in conformità alla norma armonizzata CEI EN 60204-1, il tecnico installatore valuterà
anche l’eventuale collegamento di Easy Barrier al circuito equipotenziale di protezione.
A fine installazione si ricorda che il tecnico installatore dovrà rilasciare, all'azienda Cliente,
copia della dichiarazione di conformità relativa a quanto effettivamente realizzato oltre a
copia della sua iscrizione alla Camera di Commercio ed attestazione dei requisiti di legge.
Pag. 10 di 132
Pag. 11 di 132
Tali modifiche possono comportare la ri-definizione di modalità operative ed i compiti /
responsabilità delle figure coinvolte.
Sulla base di mutate esigenze aziendali o di modifiche tecniche alle attrezzature, può
essere necessario effettuare la revisione della presente documentazione e della relativa
documentazione tecnica.
Tale revisione deve essere autorizzata dal Responsabile del Sistema Qualità di Della
Casa Reti S.r.l. che deve inoltre sincerarsi di:
- identificare chiaramente la documentazione modificata;
- ritirare i documenti / fascicoli tecnici superati.
Revisione della documentazione
La procedura di revisione prevede l’emissione di un nuovo documento che riporti la
descrizione del motivo della revisione; nel contempo, l’indice di revisione del documento
modificato deve essere incrementato di uno rispetto a quello del documento che ha
sostituito.
Dopo tre revisioni il documento viene riemesso con indice di revisione 0 e con il numero di
emissione incrementato di uno. Il ritiro dei documenti superati è a cura del Responsabile
del Sistema Qualità di Della Casa Reti S.r.l..
Le parti di testo, oggetto di modifica, vengono barrate e il nuovo testo viene scritto di
seguito.
Identificazione della documentazione
Con riferimento a quanto sopra indicato Della Casa Reti S.r.l., per identificare i propri
documenti di origine interna, utilizza il seguente metodo:
La copertina di tutti i documenti elaborati internamente deve avere:
• in alto a sinistra, come intestazione, il logo Della Casa Reti S.r.l.
• al centro il titolo del documento
• come piè pagina, la seguente tabella:
Pag. 12 di 132
La revisione o la sostituzione della manualistica di uso e manutenzione e della
documentazione tecnica relativa a Easy Barrier ed il conseguente annullamento della
documentazione superata, devono essere autorizzate dal Legale Rappresentante di Della
Casa Reti S.r.l..
Il Responsabile del Sistema Qualità di Della Casa Reti S.r.l. pone sul documento la
scritta: “SOSTITUITO o ANNULLATO” e i riferimenti del documento che lo sostituisce.
Simbologia utilizzata
Importanti informazioni riguardanti l’affidabilità tecnica e la sicurezza nell’utilizzo sono
evidenziate in questo manuale nel seguente modo (I simboli suddetti precedono o
seguono il testo a cui si riferiscono):
NOTA
Si riferisce ad aspetti tecnici per i quali l’utilizzatore dell’attrezzatura deve prestare
particolare cura.
Segnali di prescrizione
Per dare meglio evidenza dei rischi residui, la barriera
distanziatrice Easy Barrier viene fornita completa di
specifici pittogrammi di prescrizione (Rif. Figura 0.1)
indicanti gli OBBLIGHI che gli operatori preposti al suo
montaggio ed utilizzo devono soddisfare. Ulteriori
pittogrammi dovranno essere apposti dal Cliente sulla
base della valutazione dei rischi residui eventualmente
presenti all’interno o in prossimità della zona segregata.
FIGURA 0.1
Glossario
Per lo scopo del presente manuale, si applicano le seguenti definizioni:
BARRIERA DISTANZIATRICE: riparo che non racchiude completamente la zona
pericolosa, ma impedisce o riduce l’accesso in virtù delle sue dimensioni e della sua
distanza dalla zona pericolosa, per esempio recinzione perimetrale o riparo a tunnel (Rif.
EN ISO 14120:2015).
Pag. 13 di 132
Per la corretta gestione della sicurezza durante l’uso e la manutenzione della barriera
distanziatrice, tutta la documentazione tecnica riferibile a Easy Barrier dovrà
accompagnare la presente macchina anche in caso di vendita.
ATTENZIONE
Pag. 14 di 132
USO PREVISTO
DESCRIZIONE GENERALE
Il corrente Manuale D’Uso e Manutenzione è relativo a Easy Barrier i cui sommari disegni
costruttivi sono allegati al presente Manuale (Rif. Allegato B).
Barriere distanziatrici i cui disegni costruttivi differiscono da quanto in allegato, non sono
riconducibili al presente Manuale di Uso e Manutenzione.
USO PREVISTO
La barriera distanziatrice con funzione di recinzione perimetrale denominata Easy Barrier
è un sistema modulare, progettato e costruito per delimitare zone pericolose,
impedendone o limitandone il libero accesso. La barriera distanziatrice, oggetto del
presente Manuale di Uso e Manutenzione, è inoltre compatibile ed integrabile con i sistemi
modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL.
Precedentemente all’installazione di Easy Barrier si richiede che il Cliente:
- effettui la valutazione dei rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- definisca il profilo della zona da delimitare in funzione della norma tecnica EN ISO
13857:2020 e dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da
proteggere.
Le caratteristiche tecnico – concettuali di Easy Barrier le consentono di adeguarsi
facilmente al profilo della zona da delimitare, garantendo:
- ottimale funzionalità;
- resistenza meccanica (relativamente al suo uso previsto);
- facilità di assemblaggio;
- compatibilità ed integrabilità con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier
KRT e EBL.
Di seguito si riportano le caratteristiche costitutive della barriera distanziatrice con funzione
di recinzione perimetrale denominata Easy Barrier distinguendo tra le componenti
standard (Tabella 0.1) e gli ulteriori componenti (Tabella 0.2).
TABELLA 0.1 – COMPONENTI STANDARD
CARATTERISTICHE Easy Barrier
(*)
Distanza minima dalla zona pericolosa 200 mm
Pannelli modulari in rete elettrosaldata in acciaio, privi di telaio Maglia quadrata con aperture
perimetrale, con nervature orizzontali con profilo trapezoidale al posto di 40x40 mm
correnti orizzontali (H=1890 mm e H=2385 mm) filo Ø 4 mm
SI per barriere di altezza
Montanti tubolari in acciaio 50x50 mm (H=2000 mm e H=2500 mm)
≤ 2500 mm
SI per barriere di altezza
Montanti tubolari in acciaio 80x80 mm
≥ 2500 mm
Tasselli in acciaio zincati M10x90 (lunghezza ancorante 90 mm,
SI
profondità di posa 60 mm, coppia serraggio 45 Nm)
Pag. 15 di 132
Pag. 16 di 132
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere.
Le caratteristiche progettuali e costruttive della barriera distanziatrice denominata Easy
Barrier possono essere così riassunte:
• facilmente installabile a pavimento in battuto di calcestruzzo o su plinti tramite gli
appositi tasselli di fissaggio;
• facilmente adattabile al profilo della zona da proteggere, nel rispetto della norma
tecnica EN ISO 13857:2020;
• facilmente integrabile con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e
EBL;
• possibilità da parte del Cliente di installare nelle porte di accesso microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco di sicurezza nel rispetto della norma EN ISO
14119:2013, o finecorsa ed elettroserrature;
• possibilità da parte del Cliente di scegliere, per le porte di accesso, sistemi di
chiusura adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da proteggere.
Con riferimento alla norma armonizzata EN ISO 14120:2015, la barriera distanziatrice
denominata Easy Barrier NON è stata progettata e costruita per svolgere funzione di
protezione meccanica contro rischi quali esplosione, proiezione di oggetti o fluidi etc..
Qualsiasi uso della barriera distanziatrice denominata Easy Barrier, diverso da quello
sopra indicato, è da evitarsi.
ATTENZIONE
È necessario che il cliente, precedentemente alla progettazione ed alla posa in opera della
barriera distanziatrice Easy Barrier, consideri quanto indicato dalle norme armonizzate
circa il rispetto della distanza di sicurezza da una zona pericolosa (es: EN ISO
13857:2020) oltre ad eseguire una valutazione dei rischi residui eventualmente presenti
PERICOLO all’interno della zona da proteggere.
Pag. 17 di 132
PERICOLO Non è consentito l'uso di Easy Barrier con funzioni diverse da quelle ammesse.
Pag. 18 di 132
Pag. 19 di 132
Easy Barrier può inoltre essere dotata di componenti opzionali in grado di adattarla alle
specifiche richieste ed esigenze del Cliente. In tal senso Della Casa Reti S.r.l. realizza
porte, serrature, elementi di rinforzo, montanti, pannelli ed elementi regolabili che
presentano caratteristiche e dimensioni differenti da quanto sopra descritto e definite in
fase contrattuale con il Cliente.
Si rimanda all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la descrizione
e le caratteristiche degli elementi opzionali che completano la linea di Easy Barrier.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la
descrizione e le caratteristiche degli elementi opzionali di Easy Barrier.
La progettazione del Lay-Out di Easy Barrier è a carico del Cliente; in particolare Della
Casa Reti S.r.l. fa presente ai propri clienti che, precedentemente la progettazione dello
sviluppo del perimetro di Easy Barrier e della sua installazione, è necessario:
- effettuare la valutazione dei rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente
presenti all’interno della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- definire il profilo della zona da delimitare in funzione della norma tecnica EN ISO
13857:2020 e dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da
proteggere. In particolare si ricorda che Easy Barrier è una barriera distanziatrice
realizzata con rete in acciaio a maglia quadrata con aperture 40x40 mm e pertanto
NON può essere posta a distanze inferiori di 200 mm dalle zone pericolose.
L’Allegato A del presente Manuale di Uso e Manutenzione riporta alcune distanze
di sicurezza previste dalla norma armonizzata EN ISO 13857:2020; norma a cui è
INDISPENSABILE fare riferimento per la progettazione del lay-out e la successiva
installazione della barriera antintrusione.
È necessario che il Cliente, precedentemente alla progettazione ed alla posa in opera
della barriera distanziatrice Easy Barrier, consideri quanto indicato dalle norme
armonizzate circa il rispetto della distanza di sicurezza da una zona pericolosa (es: EN
ISO 13857:2020) oltre ad eseguire una valutazione dei rischi residui eventualmente
PERICOLO presenti all’interno della zona da proteggere.
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata, il Cliente può decidere di
completare Easy Barrier con dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza, elettroserrature, etc.) e di costruzione di terzi, da applicare alle specifiche
predisposizioni degli elementi apribili (es. porte) di accesso alla zona segregata; tuttavia si
segnala che:
- l’acquisto e l’applicazione dei suddetti dispositivi è a totale carico dell’azienda
Cliente;
- l’installazione di eventuali microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco che
all’atto dell’apertura degli elementi apribili arrestino le funzioni pericolose trattate
Pag. 20 di 132
dalla macchina/impianto presente all’interno della zona segregata, deve essere
svolta nel rispetto della valutazione dei rischi della zona da proteggere oltre che
della norma EN ISO 14119:2013;
- l’installazione di eventuali elettroserrature alle porte di accesso alle zone pericolose,
che consentono l’apertura della porta solo al cessare delle funzioni pericolose
presenti all’interno della zona segregata, deve essere svolta nel rispetto della
valutazione dei rischi della zona da proteggere;
- il Cliente, una volta noti i rischi residui presenti all’interno della zona segregata,
installerà eventualmente anche pulsanti arresto di emergenza (sia all’esterno che
all’interno della zona segregata) oltre a specifici dispositivi di comando di
avviamento, rimessa in marcia, arresto normale e pittogrammi sui rischi residui
presenti all’interno della zona pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando
dovrà avvenire nel rispetto della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE);
- gli eventuali sistemi di chiusura delle porte di accesso devono essere adatti alle
caratteristiche di pericolosità della zona da segregare oltre a garantire un agevole
ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- il tecnico installatore, incaricato dall’azienda Cliente a svolgere il collegamento dei
dispositivi di sicurezza ed abilitato a tale mansione, dovrà progettare e realizzare
collegamenti elettrici in modo tale che, con la presenza di elementi apribili aperti
(es. porte), sia impossibile continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento
dell’impianto/attrezzatura presente all’interno della zona segregata;
- per quanto riguarda l'installazione, gli eventuali schemi elettrici e le Dichiarazioni
CE di Conformità dei vari componenti installati su Easy Barrier (microinterruttori di
sicurezza e/o elettroserrature installati alle porte di accesso alla zona segregata,
etc.), si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei
dispositivi ed a quella rilasciata dal tecnico installatore incaricato dall’azienda
Cliente al termine delle sue attività.
Si fa notare che il collegamento della parte elettrica dei dispositivi eventualmente installati
alla barriera distanziatrice, dovrà essere svolto da parte di personale tecnico autorizzato e
selezionato dall'azienda Cliente oltre che in possesso degli idonei requisiti di legge.
Nel rispetto dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona protetta oltre
che in conformità alla norma armonizzata CEI EN 60204-1, il tecnico installatore valuterà
anche l’eventuale collegamento di Easy Barrier al circuito equipotenziale di protezione.
A fine installazione si ricorda che il tecnico installatore dovrà rilasciare, all'azienda Cliente,
copia della dichiarazione di conformità relativa a quanto effettivamente realizzato oltre a
copia della sua iscrizione alla Camera di Commercio ed attestazione dei requisiti di legge.
L’acquisto e l’applicazione agli elementi apribili (es. porte) di eventuali dispositivi di
sicurezza opzionali e di costruzione di terzi (microinterruttori di sicurezza, elettroserrature,
etc.) è a totale carico del Cliente. Nella loro installazione il Cliente dovrà rispettare la
propria valutazione dei rischi della zona da proteggere, le indicazioni della norma EN ISO
14119:2013 e della Direttiva Macchine 2006/42/CE oltre alle caratteristiche di pericolosità
ATTENZIONE della zona da segregare.
I disegni schematici relativi agli elementi componenti Easy Barrier sono visibili
nell’Allegato B del presente Manuale di Uso e Manutenzione.
Pag. 21 di 132
1.3 CARATTERISTICHE TECNICHE
Le caratteristiche tecniche di Easy Barrier sono di seguito indicate:
Easy Barrier
Tipologia di barriera: barriera metallica modulare in rete di acciaio
Dati rete metallica: maglia quadrata con aperture 40x40 mm e filo Ø 4 mm
(*)
Distanza minima dalla zona pericolosa 200 mm
Sistema di barriera distanziatrice utilizzato: recinzione metallica perimetrale
1890 mm per barriere h = 2000 mm
Altezza pannelli standard:
2385 mm per barriere h = 2500 mm
da 224 mm a 2512 mm per pannelli h = 1890 mm
Lunghezza pannello standard:
da 224 mm a 1984 mm per pannelli h = 2385 mm
50 mm per h ≤ 2500 mm
Profondità max. modulo:
80 mm per h > 2500 mm
Peso pannello modulare in rete
≈ 4.5 kg/m2
elettrosaldata
Sistema fissaggio pannelli modulari in rete
Piastrino SKATTO in plastica e viti a testa esagonale M8x25
a montanti
In acciaio tubolare 50x50 mm per barriere h ≤ 2500 mm
Montanti di installazione
In acciaio tubolare 80x80 mm per barriere h > 2500 mm
Tasselli in acciaio zincati M10x90 (lunghezza ancorante 90
Fissaggio dei montanti a pavimento mm, profondità di posa 60 mm, coppia serraggio 45 Nm),
rondelle e dadi
Peso montante ≈ 3.5 kg/m
Rete a maglia quadrata con aperture 40x40 mm e filo Ø 4 mm
Porta Mekkano singola h=2000 mm
Passaggio utile da 794 mm a 1542 mm
Rete a maglia quadrata con aperture 40x40 mm e filo Ø 4 mm
Porta Mekkano singola h=2500 mm
Passaggio utile da 794 mm a 1542 mm
Peso porta Mekkano h=2000 mm ≈ 37 kg
Peso porta Mekkano h=2500 mm ≈ 44 kg
Materiale costruttivo: Fe 37 o Acciaio Inox
Zincatura a caldo (per installazioni in ambienti esterni e/o
Trattamenti superficiali per Fe 37 interni)
Verniciatura a polveri (per installazioni in ambienti interni)
Trattamenti superficiali per Acciaio Inox: Nessuno
Colore standard pannelli nero RAL 9005
Colori standard montanti nero RAL 9005 – giallo RAL 1007
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere.
Con l’esclusione delle barriere distanziatrici realizzate in Acciaio Inox, che non richiedono
ulteriori trattamenti superficiali e che possono essere installate sia in ambienti interni che
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 22 di 132
in ambienti esterni, i montanti ed i pannelli modulari di Easy Barrier vengono protetti dalla
corrosione e dagli agenti esterni tramite trattamento superficiale; in particolare:
- zincatura a caldo per le barriere distanziatrici Easy Barrier destinate
all’installazione sia in ambienti esterni che interni, o
- verniciatura a polveri per le barriere distanziatrici Easy Barrier destinate
all’installazione in ambienti interni.
I piastrini SKATTO utilizzati per il fissaggio dei pannelli di rete ai montanti, invece, non
vengono sottoposti a trattamenti superficiali; in particolare, in relazione alla durata prevista
della barriera oggetto del presente manuale ed alla sua eventuale installazione all’aperto,
sono realizzati con una plastica in grado di garantire una buona resistenza.
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata e in conformità alla EN
ISO 14119:2013, il Cliente può decidere di completare Easy Barrier con dispositivi di
sicurezza opzionali (microinterruttori di sicurezza, elettroserrature, etc.) e di costruzione di
terzi, da applicare alle specifiche predisposizioni degli elementi apribili (es. porte) di
accesso alla zona segregata; tuttavia si segnala che:
- l’acquisto e l’applicazione dei suddetti dispositivi è a totale carico dell’azienda
Cliente;
- l’installazione di eventuali dispositivi di sicurezza deve essere svolta nel rispetto
della valutazione dei rischi della zona da proteggere oltre che della norma EN ISO
14119:2013 e della Direttiva Macchine 2006/42/CE;
- gli eventuali sistemi di chiusura delle porte di accesso devono essere adatti alle
caratteristiche di pericolosità della zona da proteggere oltre a garantire un agevole
ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- in funzione dei rischi residui presenti all’interno della zona segregata, il Cliente
installerà eventualmente anche pulsanti arresto di emergenza (sia all'esterno che
all'interno della zona segregata) oltre a specifici dispositivi di comando di
avviamento, rimessa in marcia, arresto normale e pittogrammi sui rischi residui
presenti all’interno della zona pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando
dovrà avvenire nel rispetto della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE);
- in funzione dei rischi residui presenti all’interno della zona segregata oltre che in
conformità alla norma armonizzata CEI EN 60204-1, il Cliente richiederà al tecnico
installatore l’eventuale collegamento di Easy Barrier al circuito equipotenziale di
protezione;
- per quanto riguarda l'installazione, gli eventuali schemi elettrici e le Dichiarazioni
CE di Conformità dei vari componenti installati su Easy Barrier (microinterruttori di
sicurezza e/o elettroserrature installati alle porte di accesso alla zona segregata,
etc.), si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei
dispositivi ed a quella rilasciata dal tecnico installatore incaricato dall’azienda
Cliente al termine delle sue attività.
Pag. 23 di 132
di tenuta meccanica; in particolare, come previsto dall’Allegato C della norma armonizzata
EN ISO 14120:2015 sono state condotte:
- una prova del pendolo con corpo rigido in acciaio del peso di 91.5 kg che ha
simulato l’impatto sulla barriera di parti o pezzi provenienti dall’interno della zona
protetta;
- una prova del pendolo con corpo morbido del peso di 101 kg che ha simulato
l’impatto sulla barriera di una persona proveniente dall’esterno della zona
pericolosa.
Tutte le prove, condotte su una installazione tipica di Easy Barrier, hanno avuto un esito
positivo confermando la rispondenza di quanto costruito da Della Casa Reti S.r.l..
Pag. 24 di 132
Pag. 25 di 132
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere.
Le caratteristiche progettuali e costruttive della barriera distanziatrice denominata Easy
Barrier possono essere così riassunte:
• facilmente installabile a pavimento in battuto di calcestruzzo o su plinti tramite gli
appositi tasselli di fissaggio;
• facilmente adattabile al profilo della zona da proteggere, nel rispetto della norma
tecnica EN ISO 13857:2020;
• facilmente integrabile con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e
EBL;
• possibilità da parte del Cliente di installare nelle porte di accesso microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco di sicurezza nel rispetto della norma EN ISO
14119:2013, o finecorsa ed elettroserrature;
• possibilità da parte del Cliente di scegliere, per le porte di accesso, sistemi di
chiusura adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da proteggere.
Con riferimento alla norma armonizzata EN ISO 14120:2015, la barriera distanziatrice
denominata Easy Barrier NON è stata progettata e costruita per svolgere funzione di
protezione meccanica contro rischi quali esplosione, proiezione di oggetti o fluidi etc..
Qualsiasi uso della barriera distanziatrice denominata Easy Barrier, diverso da quello
sopra indicato, è da evitarsi.
ATTENZIONE
È necessario che il cliente, precedentemente alla progettazione ed alla posa in opera della
barriera distanziatrice Easy Barrier, consideri quanto indicato dalle norme armonizzate
circa il rispetto della distanza di sicurezza da una zona pericolosa (es: EN ISO
13857:2020) oltre ad eseguire una valutazione dei rischi residui eventualmente presenti
PERICOLO all’interno della zona da proteggere.
Pag. 26 di 132
PERICOLO Non è consentito l'uso di Easy Barrier con funzioni diverse da quelle ammesse.
Pag. 27 di 132
presenti all’interno della zona pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando
dovrà avvenire nel rispetto della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE);
- gli eventuali sistemi di chiusura delle porte di accesso devono essere adatti alle
caratteristiche di pericolosità della zona da segregare oltre a garantire un agevole
ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- il tecnico installatore, incaricato dall’azienda Cliente a svolgere il collegamento dei
dispositivi di sicurezza ed abilitato a tale mansione, dovrà progettare e realizzare
collegamenti elettrici in modo tale che, con la presenza di elementi apribili aperti
(es. porte), sia impossibile continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento
dell’impianto/attrezzatura presente all’interno della zona segregata;
- per quanto riguarda l'installazione, gli eventuali schemi elettrici e le Dichiarazioni
CE di Conformità dei vari componenti installati su Easy Barrier (microinterruttori di
sicurezza e/o elettroserrature installati alle porte di accesso alla zona segregata,
etc.), si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei
dispositivi ed a quella rilasciata dal tecnico installatore incaricato dall’azienda
Cliente al termine delle sue attività.
Si fa notare che il collegamento della parte elettrica dei dispositivi eventualmente installati
alla barriera distanziatrice, dovrà essere svolto da parte di personale tecnico autorizzato e
selezionato dall'azienda Cliente oltre che in possesso degli idonei requisiti di legge.
Nel rispetto dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona protetta oltre
che in conformità alla norma armonizzata CEI EN 60204-1, il tecnico installatore valuterà
anche l’eventuale collegamento di Easy Barrier al circuito equipotenziale di protezione.
A fine installazione si ricorda che il tecnico installatore dovrà rilasciare, all'azienda Cliente,
copia della dichiarazione di conformità relativa a quanto effettivamente realizzato oltre a
copia della sua iscrizione alla Camera di Commercio ed attestazione dei requisiti di legge.
L’acquisto e l’applicazione agli elementi apribili (es. porte) di eventuali dispositivi di
sicurezza opzionali e di costruzione di terzi (microinterruttori di sicurezza, elettroserrature,
etc.) è a totale carico del Cliente. Nella loro installazione il Cliente dovrà rispettare la
propria valutazione dei rischi della zona da proteggere, le indicazioni della norma EN ISO
ATTENZIONE 14119:2013 e della Direttiva Macchine 2006/42/CE oltre alle caratteristiche di pericolosità
della zona da segregare.
È assolutamente vietato utilizzare Easy Barrier asportando gli elementi apribili (es.
porte) di accesso alla zona segregata e/o i dispositivi di sicurezza eventualmente presenti
ed a questi connessi. I dispositivi di sicurezza danneggiati devono essere sostituiti
immediatamente. Non neutralizzare mai i dispositivi di sicurezza.
PERICOLO
Pag. 28 di 132
Per dare meglio evidenza dei rischi residui, la barriera
distanziatrice Easy Barrier viene fornita completa di
specifici pittogrammi di prescrizione (Rif. Figura 1.1)
indicanti gli OBBLIGHI che gli operatori preposti al suo
montaggio ed utilizzo devono soddisfare. Ulteriori
pittogrammi dovranno essere apposti dal Cliente sulla
base della valutazione dei rischi residui eventualmente
presenti all’interno o in prossimità della zona segregata.
FIGURA 1.1
Il Cliente, una volta noti i rischi residui presenti all’interno e/o in prossimità della zona
segregata, dovrà apporre ulteriori pittogrammi.
ATTENZIONE
1.6 RUMOROSITÀ
Nel suo utilizzo, Easy Barrier produce i seguenti valori di rumorosità:
Pag. 29 di 132
Pag. 30 di 132
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), i portatori di by-pass o con problemi cardiaci, le
persone non adeguatamente formate o prive delle competenze adeguate.
PERICOLO
Pag. 31 di 132
CAPITOLO 2 – TRASPORTO
Al fine di poter garantire la sicurezza del personale coinvolto e tenuto conto delle
caratteristiche peculiari di Easy Barrier, questa può essere movimentata esclusivamente
da personale abituato a trattare con materiale delicato e con particolari apparecchi di
sollevamento.
Per tali motivi solo queste persone sono in grado di riconoscere ed escludere pericoli per
le terze persone e/o per il materiale movimentato.
Ad eccezione delle porte che vengono fornite al Cliente già pre-assemblate, al fine di
effettuare agevolmente ed in sicurezza sia il trasporto che la movimentazione, Easy
Barrier ed i suoi componenti si presentano smontati. Più in generale tutti gli elementi
consegnati al Cliente si presentano fissati con apposite regge ed imballati in specifiche
confezioni posizionate su pallet.
Data l’estrema modularità della barriera distanziatrice, le confezioni entro cui è imballata
Easy Barrier presentano pesi molto variabili; in tal senso il peso di ogni singola
confezione, non definibile preliminarmente, può essere ricavato dal Documento di
Trasporto che accompagna la confezione stessa; nello specifico il Documento di Trasporto
riporta il peso esatto della confezione misurato da Della Casa Reti S.r.l. in fase di
allestimento della spedizione.
In ogni caso, le confezioni di Easy Barrier presentano, generalmente, pesi superiori ai
limiti consentiti per la movimentazione manuale dei carichi e pertanto la loro
movimentazione deve avvenire per mezzo di un carrello elevatore avente portata
adeguata (fare riferimento al Documento di Trasporto allegato al collo per il peso della
confezione), sottoposto a periodica manutenzione e condotto da personale in possesso
degli specifici requisiti di legge (formazione all’uso delle attrezzature di lavoro ai sensi
dell’Accordo Stato-Regioni del Febbraio 2012).
Nell’Allegato B del presente Manuale di Uso e Manutenzione, sono visibili i disegni delle
singole parti componenti Easy Barrier; tali disegni riportano le misure di ingombro dei
singoli elementi.
Usare molta cautela durante le fasi di movimentazione e trasporto delle singole confezioni
di Easy Barrier. In particolare seguire attentamente le istruzioni riferite alla corretta
distribuzione dei pesi.
PERICOLO
Pag. 32 di 132
spazio ed una portata adeguati a contenere le confezioni entro cui Easy Barrier è
imballata; in particolare occorre avere cura di posizionare ed assicurare le confezioni in
modo stabile e sicuro al fine di evitare possibili danni dovuti all’instabilità del carico durante
il trasporto.
L’addetto incaricato alla conduzione del mezzo di trasporto impiegato per la consegna di
Easy Barrier dovrà essere in possesso dei requisiti di legge.
Nell’Allegato B del presente Manuale di Uso e Manutenzione, sono disponibili i disegni
delle singole parti che compongono la barriera distanziatrice; tali disegni riportano le
misure di ingombro dei singoli elementi.
Si fa presente che per le operazioni di carico/scarico oltre che per la movimentazione delle
confezioni, è necessario utilizzare un carrello elevatore avente portata adeguata alla
massa da sollevare e movimentare (fare riferimento al Documento di Trasporto allegato al
collo per il peso della confezione) e sottoposto a periodica manutenzione; in particolare
l’addetto alla conduzione del carrello elevatore deve essere in possesso dell’adeguata
formazione circa la conduzione in sicurezza dei carrelli elevatori (formazione ai sensi
dell’Accordo Stato-Regioni del Febbraio 2012).
Pag. 33 di 132
Pag. 34 di 132
Durante la movimentazione della massa verificare che l’area di lavoro sia ampia e libera
da persone e/o intralci.
PERICOLO
Al fine di ridurre i rischi derivanti dalla movimentazione manuale dei carichi, Della Casa
Reti S.r.l. consiglia di movimentare e di depositare le confezioni in prossimità della zona
prevista per l’installazione di Easy Barrier.
Durante il sollevamento e trasporto di Easy Barrier, operare con estrema cautela onde
evitare danni a persone o a cose, rispettando quanto sopra indicato. Le operazioni devono
essere eseguite esclusivamente da personale esperto oltre che specificatamente formato.
PERICOLO
Pag. 35 di 132
Al fine di ridurre i rischi derivanti dalla movimentazione manuale dei carichi, Della Casa
Reti S.r.l. consiglia di movimentare e di depositare le confezioni in prossimità della zona
prevista per l’installazione di Easy Barrier.
Durante il sollevamento e la movimentazione manuale, l’operatore deve assicurarsi di
avere una presa adeguata al carico e procedere evitando strappi o movimenti bruschi.
Dovrà inoltre evitare torsioni o flessioni eccessive del busto e depositare il carico su un
piano di stoccaggio adeguato alla massa da sostenere e posto ad una altezza
preferibilmente tra i 70 e i 90 cm da terra.
Relativamente alle porte, gli operatori, prima di procedere alla loro movimentazione,
dovranno assicurarsi che le porte siano correttamente chiuse; ciò al fine di evitare
situazioni pericolose causate da schiacciamento o ribaltamento del carico. In ogni caso si
fa presente che Della Casa Reti S.r.l., al fine di garantire la movimentazione in sicurezza
del gruppo porta durante le fasi di trasporto e montaggio, provvede a vincolare la porta al
suo montante tramite una fascetta.
ATTENZIONE
Pag. 36 di 132
• depositare gli elementi della struttura su ripiani adeguati (per portata e dimensioni)
in modo tale da evitare rischi dovuti al loro rovesciamento (es. piani che ne
sopportino la massa);
• evitare di apporre pesi su Easy Barrier.
Pag. 37 di 132
CAPITOLO 3 – INSTALLAZIONE
Prima di intraprendere qualsiasi intervento su Easy Barrier, leggere e capire il presente
manuale in ogni sua parte.
Il personale impiegato nelle attività di montaggio deve essere in possesso di una buona
familiarità con questo tipo di strutture metalliche e possedere riconosciute capacità
tecniche maturate in almeno tre anni di analoghe attività; tale esperienza è essenziale al
fine di limitare e ridurre i rischi legati alle attività di montaggio. Una buona conoscenza dei
sistemi e dei componenti di Easy Barrier è basilare prima di intraprendere ogni
operazione.
Pag. 38 di 132
Ambiente d’uso
Easy Barrier è un sistema modulare che si compone di:
- montanti, pannelli in rete, gruppi porte e bulloneria commerciale realizzati in
materiali metallici; pertanto in funzione del materiale e della tipologia di
trattamento superficiale che ne protegge la superficie dai fenomeni di
deterioramento e corrosione, l’installazione di Easy Barrier può essere effettuata
sia in ambienti chiusi che in ambienti aperti (Rif. Tabella 3.2).
- sistema di fissaggio con piastrini SKATTO realizzati con un materiale plastico in
grado di garantire buona resistenza anche per l’eventuale impiego all’aperto.
In generale Easy Barrier fornisce il massimo rendimento quando viene utilizzata in
ambienti di lavoro, siano essi interni o esterni, che soddisfano le condizioni di seguito
riportate:
• umidità relativa inferiore al 50% per le barriere destinate all’uso in ambienti interni
(barriere realizzate con componenti in Fe 37 verniciati a polveri);
• umidità relativa inferiore al 97% per le barriere destinate all’uso in ambienti esterni
(barriere realizzate con componenti in acciaio inox e/o in Fe 37 con zincatura a
caldo);
• temperatura ambientale compresa tra + 5° C e i + 40° C.
Si evidenzia inoltre che Easy Barrier, in funzione del materiale costruttivo (barriere in
acciaio inox e/o in Fe 37 sottoposte a zincatura a caldo), può essere installata in
ambienti con pericolo di esplosione; in tal senso, se installata nel rispetto di quanto
riportato di seguito, non si caratterizza come fonte di ignizione.
Easy Barrier NON PUÒ essere utilizzata per dissipare o contenere l’energia rilasciata
da un’eventuale esplosione.
Pag. 39 di 132
L’installazione di Easy Barrier in un ambiente classificato a rischio esplosione è
subordinata allo svolgimento delle seguenti attività a carico del Cliente:
- corretta classificazione della zona potenzialmente esplosiva;
- adeguata segnalazione della zona potenzialmente esplosiva con apposita
segnaletica di avvertimento;
- realizzazione del collegamento di Easy Barrier al circuito equipotenziale di
protezione, in conformità alla CEI EN 60079-14, in modo tale che la resistenza tra
la struttura ed il morsetto di terra sia inferiore a 0.2 Ω con corrente di prova pari a
10 A garantendo in tal modo la continuità verso terra ed evitando fenomeni
elettrostatici.
Al fine di meglio identificare gli ambienti di installazione di Easy Barrier in funzione del
materiale costruttivo e/o trattamento superficiale, di seguito si presenta la Tabella 3.2.
EASY BARRIER
MATERIALE COSTRUTTIVO E
AMBIENTE CON
TRATTAMENTO SUPERFICIALE
AMBIENTE CHIUSO AMBIENTE APERTO PERICOLO DI
ESPLOSIONE(1)
Acciaio Inox SI SI SI
NOTA 1: ATMOSFERA POTENZIALMENTE ESPLOSIVA GENERATA DALLA PRESENZA DI POLVERI, FIBRE O PARTICELLE
NELL’AMBIENTE DI INSTALLAZIONE
TABELLA 3.2
Superficie di installazione
Gli elementi portanti di Easy Barrier (montanti e gruppi porte), devono essere installati:
o su plinti realizzati in calcestruzzo indurito (stagionatura di almeno 28 gg.) di
classe di resistenza a compressione pari o superiore a C20/25 (EN 206-1),
perfettamente livellati e privi di asperità o avvallamenti, di portata adeguata al
carico da sostenere e le cui superfici previste per il fissaggio dei montanti siano
allo stesso livello,
oppure
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 40 di 132
o su pavimentazione realizzata in battuto di calcestruzzo indurito (stagionatura di
almeno 28 gg.) di classe di resistenza a compressione pari o superiore a
C20/25 (EN 206-1), perfettamente livellata e priva di asperità o avvallamenti e di
portata adeguata al carico da sostenere.
Relativamente alla portata si fa presente che, data l’estrema modularità di Easy Barrier,
il peso della struttura complessiva è variabile a seconda del Lay-Out richiesto; pertanto si
consiglia una accurata valutazione della pavimentazione o del plinto in calcestruzzo, da
farsi non solo in relazione alla portata dei singoli elementi ma anche in relazione alla
massa della struttura metallica complessiva (fare riferimento al Documento di Trasporto
di ogni singola confezione che compone la fornitura per la determinazione della massa
complessiva).
3.1.2 ILLUMINAZIONE
L'impianto luce dello stabilimento è da ritenersi importante per la sicurezza delle persone
e della qualità del lavoro. In Italia questo argomento è regolato da un Decreto
Ministeriale che determina in modo chiaro il livello medio di illuminazione prescritto. In
altri Paesi sono valide le normative riguardanti la prevenzione di infortuni e l'igiene del
lavoro in vigore.
Queste normative stabiliscono le responsabilità di chi gestisce l'ambiente di lavoro, che
deve garantire una buona efficienza degli impianti e di conseguenza dei macchinari.
Illuminamento prodotto dal flusso luminoso di un lm ripartito in modo uniforme su una
superficie con area di un mq (un lux = un lm/mq).
Illuminamento minimo indispensabile: tale da garantire la corretta percezione dei simboli
e contrassegni (da 300 a 500 lux).
Illuminamento massimo: tale da evitare abbagliamento dell'operatore.
Pag. 41 di 132
3.2 VERIFICHE PRELIMINARI
Prima di procedere nelle attività di installazione, leggere attentamente tutti i contenuti del
presente manuale ed assicurarsi di averli compresi.
Per ulteriori chiarimenti ed approfondimenti si raccomanda di contattare Della Casa Reti
S.r.l. (Tel. +39 059.28.33.90; Fax +39 059.28.09.75; e-mail info@dellacasa.net).
Si ricorda che gli addetti all’installazione, all’uso ed alla manutenzione devono possedere
le specifiche competenze richieste dal presente manuale, nonché i requisiti psico-fisici
necessari e sufficienti per poter intervenire sulla macchina.
Easy Barrier, per una corretta e semplice installazione, richiede che il Cliente ne progetti
lo sviluppo del perimetro. In particolare Della Casa Reti S.r.l. avverte i propri Clienti che,
per la progettazione del Lay-Out di Easy Barrier, è necessario:
- effettuare la valutazione dei rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente
presenti all’interno della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- definire il profilo della zona da delimitare in funzione della norma tecnica EN ISO
13857:2020 e dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da
proteggere. In particolare si ricorda che Easy Barrier è una barriera distanziatrice
realizzata con rete in acciaio a maglia quadrata con aperture 40x40 mm e pertanto
NON può essere posta a distanze inferiori di 200 mm dalle zone pericolose (Rif.
Tabella 3.3). L’Allegato A del presente Manuale di Uso e Manutenzione riporta
alcune distanze di sicurezza previste dalla norma armonizzata EN ISO 13857:2020;
norma a cui è INDISPENSABILE fare riferimento per la progettazione del lay-out e
la successiva installazione della barriera antintrusione.
DIMENSIONE APERTURE DISTANZA MINIMA DALLA
MODELLO BARRIERA DISTANZIATRICE
DELLA RETE ZONA PERICOLOSA(*)
TABELLA 3.3
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere.
Pag. 42 di 132
- rispettare gli spazi di lavoro necessari al fine di consentire agli operatori preposti
all’installazione di Easy Barrier di effettuare la movimentazione ed il montaggio in
sicurezza degli elementi che costituiscono la barriera distanziatrice;
- assicurarsi che la progettazione del posizionamento delle porte di accesso alle zone
pericolose preveda, per ogni lato della porta, almeno 2 m 2 di spazio libero al fine di
consentire un agevole ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- come disposto dalla vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE) verificare il rispetto della
marcatura CE di quanto realizzato;
- posizionare le porte di accesso alle zone pericolose in modo tale da assicurarsi
costantemente circa l’assenza di persone all’interno della zona pericolosa;
- che il Cliente o l’installatore di Easy Barrier e/o il fabbricante di un assemblaggio di
macchine che effettuerà l’eventuale assemblaggio tra Easy Barrier e una
macchina/impianto, sulla base della valutazione dei rischi effettuata (anche dei rischi
residui eventualmente presenti all’interno della zona pericolosa), consideri la necessità
di completare Easy Barrier con dispositivi di sicurezza opzionali di costruzione di terzi
(microinterruttori di sicurezza, elettroserrature, finecorsa, etc.), da applicare alle
specifiche predisposizioni degli elementi apribili di accesso (es. porte) oltre ad
applicare pittogrammi per l’evidenziazione dei rischi residui. Nel caso di installazione
di dispositivi di sicurezza (Rif. Paragrafo 1.5 – INDICAZIONE DEI SISTEMI DI
SICUREZZA), è necessario fare riferimento alla documentazione tecnica
rilasciata dai relativi costruttori al fine del rispetto della loro distanza minima da
eventuali fonti elettromagnetiche; tale distanza deve essere rispettata al fine di
evitare interferenze e/o azionamenti indesiderati.
Pag. 43 di 132
- accertarsi che la superficie prevista per l’installazione di Easy Barrier sia realizzata
con:
o plinti in calcestruzzo indurito (stagionatura di almeno 28 gg.) di classe di
resistenza a compressione pari o superiore a C20/25 (EN 206-1), perfettamente
livellati e privi di asperità o avvallamenti, di portata adeguata al carico da
sostenere e le cui superfici previste per il fissaggio dei montanti siano allo
stesso livello;
oppure
o pavimentazione in battuto di calcestruzzo indurito (stagionatura di almeno 28
gg.) di classe di resistenza a compressione pari o superiore a C20/25 (EN 206-
1), perfettamente livellata e priva di asperità o avvallamenti e di portata
adeguata al carico da sostenere.
Relativamente alla portata si fa presente che, data l’estrema modularità di Easy Barrier, il
peso della struttura complessiva è variabile a seconda del Lay-Out richiesto; pertanto si
consiglia una accurata valutazione della pavimentazione o del plinto in calcestruzzo, da
farsi non solo in relazione alla portata dei singoli elementi ma anche in relazione alla
massa della struttura metallica complessiva (fare riferimento al Documento di Trasporto di
ogni singola confezione che compone la fornitura per la determinazione della massa
complessiva).
Tenendo conto di quanto sopra indicato, una volta definito lo sviluppo della barriera
distanziatrice, per una corretta e semplice installazione di Easy Barrier, Della Casa Reti
S.r.l. consiglia all'azienda Cliente di determinare, precedentemente alle fasi di
movimentazione e piazzamento degli stessi, la posizione in cui devono essere installati i
vari componenti del presente sistema di recinzione perimetrale, tenendo conto sia dei
necessari ingombri dovuti alla presenza di materiale in lavorazione, che della superficie
minima che necessita ogni addetto (circa 2 metri quadrati).
Nell’Allegato B del presente Manuale di Uso e Manutenzione è possibile visionare gli
ingombri dei singoli elementi.
Per la scelta del luogo di installazione di Easy Barrier, occorre considerare che la
struttura si compone di elementi in numero variabile a seconda del Lay-out richiesto; in
particolare i vari elementi necessitano di uno spazio adeguato e libero da impedimenti al
fine di poter svolgere la loro installazione e la loro movimentazione in sicurezza.
PERICOLO
3.3 INSTALLAZIONE
Easy Barrier deve essere installata ed assemblata esclusivamente da personale tecnico
abilitato ed autorizzato dall'azienda Cliente (Rif. Paragrafo 1.8 – Istruzioni
Addestramento e Formazione).
Tale personale, che dovrà essere abituato ad installare strutture metalliche
tecnologicamente avanzate, provvederà al montaggio dei singoli componenti tra loro, al
loro fissaggio a pavimento o su plinti oltre che al loro livellamento e posizionamento
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 44 di 132
secondo quanto indicato dall'azienda Cliente e riportato nel Lay-out del progetto del
Cliente stesso. Tale posizionamento dovrà essere mantenuto durante l'utilizzo di Easy
Barrier.
La barriera distanziatrice Easy Barrier viene fornita al Cliente completa degli accessori
speciali per installarla ed utilizzarla in condizioni di sicurezza.
Per il suo montaggio, la barriera distanziatrice richiede l’utilizzo della seguente
attrezzatura di lavoro di proprietà del Cliente:
- chiave per viti a testa esagonale M8 per il fissaggio dei piastrini SKATTO ai montanti
della struttura;
- trapano a percussione e punta da trapano da 10 mm per calcestruzzo per la
realizzazione dei fori di fissaggio a terra dei montanti;
- chiave dinamometrica a bussola con bussola M10 per il serraggio a coppia della
bulloneria a testa esagonale di fissaggio dei montanti al pavimento.
L’assemblaggio prevede l’impiego di specifici tasselli M10x90 in
acciaio zincati (lunghezza ancorante 90 mm, profondità di posa
60 mm, coppia serraggio 45 Nm) per il fissaggio a terra dei
montanti e dei gruppi porte (Rif. Figura 3.1).
Con riferimento a quanto indicato nel Paragrafo 3.2 –
VERIFICHE PRELIMINARI circa il rispetto dei requisiti di
progettazione, le operazioni di seguito presentate sono relative
al posizionamento della struttura di Easy Barrier secondo il
FIGURA 3.1
Lay-Out (progetto) definito dall'azienda Cliente.
Pag. 45 di 132
Cliente agli addetti preposti al montaggio, allo smontaggio, all’uso ed alla manutenzione
(ordinaria e/o straordinaria) di Easy Barrier.
L’installazione di Easy Barrier deve essere svolto da due addetti montatori esperti.
ATTENZIONE
Pag. 46 di 132
SEQUENZA DI MONTAGGIO
Dotarsi del Lay-out del progetto e segnare a terra o sui plinti, rispettando
scrupolosamente le misure indicate, il posizionamento del telaio esterno del
A) POSIZIONAMENTO PORTA gruppo porta (telaio di altezza pari a 2000 mm per la realizzazione della porta H Paragrafo 3.3.3
MEKKANO 2000 o telaio di altezza pari a 2500 mm per la realizzazione della porta H 2500) Punti 1, 2 e 3
avendo cura di verificare che il verso di apertura della porta sia a favore
FASE 1 dell’esodo.
Dotarsi del Lay-out del progetto e posizionare a terra o sul plinto, rispettando
scrupolosamente le misure indicate, il montante della struttura avendo cura di
A) POSIZIONAMENTO
verificare, qualora lo sviluppo del lay-out lo consentisse (es. installazione in Paragrafo 3.3.1 Punti 1, 2 e 3
MONTANTE
linea), che la faccia del tubolare priva dei fori filettati sia rivolta verso l’esterno
della zona da segregare
B) POSIZIONAMENTO E Agendo contemporaneamente sui due lati di montaggio del pannello di rete,
MONTAGGIO PANNELLO DI montare il pannello di rete al montante appena posizionato (rif. Fase 3-A) ed al
FASE 3 Paragrafo 3.3.2 Punti 3, 4 e 5
RETE AL GRUPPO PORTA montante del gruppo porta Mekkano installato in precedenza (rif. Fase 1-B).
MEKKANO E AL MONTANTE Fissare il pannello di rete serrando a pacco le apposite viti fornite in dotazione
C) FISSAGGIO MONTANTE Procedere al fissaggio del montante a terra o sul plinto Paragrafo 3.3.1 Punti 5, 6, 7 e 8
Utilizzando una chiave dinamometrica a bussola con bussola M10, serrare tutti Paragrafo 3.3.1 Punto 9
D) SERRAGGIO BULLONERIA
i dadi di fissaggio a pavimento dei montanti, sino a raggiungere il valore di
MONTANTI Paragrafo 3.3.2 Punto 6
coppia di 45 Nm.
Pag. 47 di 132
SEQUENZA DI MONTAGGIO
Dotarsi del Lay-out del progetto e posizionare a terra o sul plinto, rispettando
scrupolosamente le misure indicate, il montante della struttura avendo cura di
A) POSIZIONAMENTO
verificare, qualora lo sviluppo del lay-out lo consentisse (es. installazione in Paragrafo 3.3.1 Punti 1, 2 e 3
MONTANTE
linea), che la faccia del tubolare priva dei fori filettati sia rivolta verso l’esterno
della zona da segregare
C) FISSAGGIO MONTANTE Procedere al fissaggio del montante a terra o sul plinto Paragrafo 3.3.1 Punti 5, 6, 7 e 8
Utilizzando una chiave dinamometrica a bussola con bussola M10, serrare tutti Paragrafo 3.3.1 Punto 9
D) SERRAGGIO BULLONERIA
i dadi di fissaggio a pavimento dei montanti, sino a raggiungere il valore di
MONTANTI Paragrafo 3.3.2 Punto 6
coppia di 45 Nm.
Continuare la sequenza sopra riportata fino al completo montaggio di tutti gli elementi che compongono la struttura.
Pag. 48 di 132
L’installazione di Easy Barrier dovrà essere eseguita da almeno due addetti montatori
esperti.
PERICOLO
Pag. 49 di 132
TASSELLO
MONTANTE IN LINEA
FIGURA 3.3
TASSELLO
Pag. 50 di 132
Per il montaggio delle componenti di Easy Barrier, utilizzare solamente gli attrezzi e gli
utensili indicati nel presente Manuale di Uso e Manutenzione.
ATTENZIONE
Prima di procedere con l’installazione del restante sviluppo della struttura, accertarsi del
corretto accoppiamento delle parti, del regolare serraggio a coppia della bulloneria oltre
alla stabilità di quanto montato.
PERICOLO
FIGURA 3.5
Pag. 51 di 132
Il montaggio delle componenti di Easy Barrier deve essere svolto da almeno due addetti
montatori esperti.
ATTENZIONE
nervature orizzontali con profilo trapezoidale (Rif. Figura 3.7), facendo attenzione
che l’aggancio a scatto di imperdibilità del mezzo di fissaggio (Rif. elemento di
colore rosso in Figura 3.9) sia incastrato sul filo orizzontale della rete come
mostrato nelle Figure 3.8 e 3.9.
Pag. 52 di 132
FIGURA 3.7
3. Dopo aver agganciato tutti i piastrini SKATTO (4 per ogni lato del pannello di rete
da 1890 mm e 5 per ogni lato del pannello di rete da 2385 mm), prendere il
pannello e metterlo in posizione per il suo fissaggio ai
montanti (o a un montante e ad un gruppo porta), avendo
cura di verificare che:
o i profili della rete siano incastrati negli incavi dei
piastrini (Rif. Figura 3.10);
o la parte concava dei profili trapezoidali sia rivolta
verso l’interno dell’area da segregare;
o le asole dei piastrini SKATTO siano allineate con i
fori filettati previsti sui montanti (4 fori per ogni
montante di altezza pari a 2000 mm e 5 fori per
ogni montante di altezza pari a 2500 mm).
Posizionare quindi un supporto di altezza e portata FIGURA 3.10
Pag. 53 di 132
adeguati al di sotto del pannello da montare per agevolare le successive attività di
assemblaggio.
4. Dopo aver verificato l’allineamento dei fori, agendo contemporaneamente sui due
lati di montaggio del pannello di rete e partendo da primo piastrino in alto, inserire la
vite a testa esagonale M8x25 nell’asola del piastrino SKATTO ed avvitarla senza
serrare a fondo. Ripetere l’operazione per le rimanenti viti a testa esagonale M8x25
(3/4 viti per ogni lato del pannello) al fine di completare il montaggio del pannello ai
montanti.
5. Dopo aver verificato la corretta installazione del pannello ed il corretto
posizionamento dei montanti, serrare a pacco con chiave per viti a testa esagonale
M8 tutte le viti di fissaggio del pannello ai due montanti. Al termine del fissaggio, il
sistema ottenuto dovrà mostrarsi come indicato in Figura 3.11.
6. Fissare il/i montante/i al pavimento (rif. punti da 5 a 8 del Paragrafo 3.3.1) e,
utilizzando una chiave dinamometrica a bussola con bussola M10, serrare tutti i
dadi di fissaggio a pavimento dei montanti, sino a raggiungere il valore di coppia di
45 Nm.
FIGURA 3.11
Per il montaggio delle componenti di Easy Barrier, utilizzare esclusivamente gli attrezzi e
gli utensili indicati nel presente Manuale di Uso e Manutenzione.
ATTENZIONE
Prima di procedere con l’installazione del restante sviluppo della struttura, verificare:
- di aver correttamente svolto il montaggio dei pannelli di rete con tutti i piastrini
SKATTO necessari (4 per parte per ogni pannello di altezza pari a 1890 mm e 5 per
parte per ogni pannello di altezza pari a 2385 mm);
- l’allineamento ed il verso dei pannelli di rete;
- il corretto accoppiamento delle parti;
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 54 di 132
- il regolare fissaggio della bulloneria;
- la stabilità di quanto montato.
Prima di procedere al montaggio del restante sviluppo della struttura, accertarsi del
corretto accoppiamento delle parti, dell’allineamento dei pannelli di rete, del regolare
fissaggio della bulloneria oltre alla stabilità di quanto montato.
PERICOLO
Completate le verifiche ed i fissaggi della bulloneria sulla prima sezione di Easy Barrier
installata, è possibile proseguire con il montaggio del restante sviluppo della struttura
come da progetto ripetendo le attività descritte nei Paragrafi 3.3.1 e 3.3.2.
FIGURA 3.12
Pag. 55 di 132
Si fa presente che Della Casa Reti S.r.l. predispone l’assemblaggio delle porte Mekkano
in modo tale che l’apertura della porta avvenga a favore dell’esodo (apertura verso
l’esterno della zona da proteggere). Solo su specifica richiesta scritta da parte del Cliente,
Della Casa Reti S.r.l. fornisce le porte Mekkano pre-assemblate con il verso di apertura
contro esodo (apertura della porta verso l’interno della zona da proteggere). Il Cliente
dovrà valutare la possibilità di installare la porta con apertura contro esodo nel rispetto
della valutazione dei rischi presenti all’interno della zona da proteggere.
Si evidenzia inoltre che Della Casa Reti S.r.l. predispone le porte Mekkano con sistema di
chiusura standard con chiave (reversibile DX-SX). Ulteriori sistemi di chiusura delle porte
di accesso (es. chiusura standard magnetica con maniglia fissa, serratura a due maniglie
con catenaccio a chiave, etc.) devono essere specificamente richieste dal Cliente. Il
Cliente dovrà scegliere i sistemi di chiusura delle porte in modo tale che:
- siano adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da segregare;
- garantiscano un agevole ed efficace esodo in caso di evacuazione.
L’installazione delle porte Mekkano necessita di essere effettuata:
- da almeno due addetti dotati dei Dispositivi di Protezione Individuali indicati in Tabella
3.1 integrati da quelli previsti in funzione dei rischi residui eventualmente presenti
all’interno degli ambienti di lavoro del Cliente;
- assicurando uno spazio libero di almeno 2 m2 per ogni lato della porta, al fine di
consentire un agevole ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- nel rispetto delle verifiche preliminari indicate nel Paragrafo 3.2.
Una volta verificato il rispetto di quanto sopra, procedere come di seguito indicato:
1. Dotarsi del Lay-out del progetto e segnare a terra o sui plinti, rispettando
scrupolosamente le misure indicate, il posizionamento del telaio esterno del gruppo
porta (telaio di altezza pari a 2000 mm per la realizzazione della porta H 2000 o
telaio di altezza pari a 2500 mm per la realizzazione della porta H 2500). Nel far
questo è necessario rispettare scrupolosamente le distanze di sicurezza dalle zone
pericolose definite nella norma armonizzata EN ISO 13857:2020 (riferimento
all’estratto riportato a titolo esemplificativo e non esaustivo nell’Allegato A del
presente Manuale di Uso e Manutenzione).
Pag. 56 di 132
L’installazione di Easy Barrier dovrà essere eseguita da almeno due addetti montatori
esperti, assicurando uno spazio libero di almeno 2 m2 per ogni lato della porta
PERICOLO
PERICOLO
Una volta completata l’installazione della porta Mekkano, prima di procedere con le
eventuali successive attività con Easy Barrier, verificare:
- il corretto accoppiamento delle parti;
- il regolare serraggio a coppia della bulloneria di fissaggio dei montanti del telaio
esterno del gruppo porta;
- la stabilità di quanto installato;
Pag. 57 di 132
- il corretto funzionamento del sistema di chiusura della porta (chiusura standard con
chiave (reversibile DX-SX), chiusura standard magnetica, etc.).
Prima di procedere con le eventuali successive attività con Easy Barrier, accertarsi del
corretto accoppiamento delle parti, della stabilità di quanto installato, il regolare serraggio
a coppia della bulloneria di fissaggio oltre al corretto funzionamento della porta e del
sistema di chiusura (chiusura standard con chiave (reversibile DX-SX), chiusura standard
PERICOLO magnetica, etc.).
Della Casa Reti S.r.l., al fine di garantire la movimentazione in sicurezza del gruppo porta
durante le fasi di trasporto e montaggio, provvede a vincolare la porta al suo montante di
incontro tramite una fascetta; in tal senso, completate le verifiche ed il fissaggio del gruppo
porta Mekkano, procedere nella rimozione della fascetta prima di utilizzare la porta.
Completate le verifiche ed il fissaggio della porta Mekkano, procedere alla rimozione della
fascetta che vincola la porta al suo montante.
ATTENZIONE
----------------------
Le procedure operative sopra indicate (Paragrafi 3.3.1, 3.3.2 e 3.3.3) sono ad
esclusivo uso degli addetti indicati dall'azienda Cliente allo svolgimento
dell’installazione. Solo tali addetti hanno le competenze e la strumentazione idonea
per svolgere tali operazioni in sicurezza. Non spostare/smontare la macchina o sue
parti senza la presenza di un tecnico autorizzato direttamente dall'azienda Cliente
allo svolgimento di tali mansioni.
Una volta effettuato il montaggio dei vari elementi componenti la struttura, controllare che
le parti montate siano perfettamente integre e correttamente fissate.
Nel caso fossero presenti imperfezioni o dubbi sulla natura del montaggio sospendere
ogni operazione successiva e comunicare immediatamente alla Della Casa Reti S.r.l.
ogni evenienza in riguardo.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per le
istruzioni di montaggio degli elementi opzionali di Easy Barrier.
3.3.4 INTEGRABILITÀ CON EASY BARRIER HD, EASY BARRIER KRT E EBL
Con riferimento a quanto indicato nei paragrafi precedenti, le caratteristiche tecnico-
concettuali di Easy Barrier le consentono di integrarsi ad altri sistemi modulari di
costruzione Della Casa Reti S.r.l. quali “Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL”; in
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 58 di 132
particolare i montanti di installazione della barriera distanziatrice oggetto del presente
Manuale di Uso e Manutenzione, sono compatibili con le caratteristiche ed i sistemi di
fissaggio dei pannelli di rete di Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL, consentendo
in tal senso una installazione “promiscua”.
Tuttavia Della Casa Reti S.r.l. avverte i propri Clienti che, nella progettazione del Lay-
Out delle barriere distanziatrici (anche in modalità “promiscua”), è necessario che questi:
- effettuino la valutazione dei rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente
presenti all’interno della zona da proteggere, o nella sua prossimità;
- definiscano il profilo della zona da delimitare in funzione della norma tecnica EN
ISO 13857:2020 e dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da
proteggere. In particolare si ricorda che Easy Barrier, Easy Barrier HD, Easy
Barrier KRT e EBL sono barriere distanziatrici realizzate con reti in acciaio a
maglie di varie forme e con diverse dimensioni e pertanto NON possono essere
poste a distanze inferiori dalle zone pericolose rispetto a quelle indicate in Tabella
3.4. L’Allegato A del presente Manuale di Uso e Manutenzione riporta alcune
distanze di sicurezza previste dalla norma armonizzata EN ISO 13857:2020; norma
a cui è INDISPENSABILE fare riferimento per la progettazione del lay-out e la
successiva installazione della barriera antintrusione;
- selezionino il modello di Easy Barrier, Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL
appropriato, in funzione della distanza di sicurezza dalla zona da proteggere (Easy
Barrier, Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL, presentando pannelli di rete
con maglie di dimensioni diverse, richiedono il rispetto di distanze minime dalle
zone pericolose differenti – Rif. Tabella 3.4).
TABELLA 3.4
DIMENSIONE APERTURE DISTANZA MINIMA DALLA
MODELLO BARRIERA DISTANZIATRICE
DELLA RETE ZONA PERICOLOSA(*)
min. 30x41
EBL ≥ 200 mm
max. 30x63
Pag. 59 di 132
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
del modello di barriera prescelto, della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui
rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da proteggere.
È necessario che il Cliente, precedentemente alla scelta del modello, alla progettazione
ed alla posa in opera delle barriere distanziatrici Easy Barrier, Easy Barrier HD, Easy
Barrier KRT e EBL, consideri quanto indicato dalle norme armonizzate circa il rispetto
della distanza di sicurezza da una zona pericolosa (es: EN ISO 13857:2020).
PERICOLO
Easy Barrier, Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e EBL presentano pannelli di rete con
maglie di dimensioni diverse che richiedono il rispetto di distanze minime dalle zone
pericolose differenti (Rif. Tabella 3.4)
ATTENZIONE
Si rimanda allo specifico Manuale di Uso e Manutenzione di Easy Barrier HD, Easy
Barrier KRT e EBL per le loro istruzioni di montaggio in sicurezza.
NOTA
Fare riferimento allo specifico Manuale di Uso e Manutenzione di Easy Barrier HD, Easy
Barrier KRT e EBL per le loro istruzioni di montaggio.
3.4 PULIZIA
Qualora risulti necessario, sarà cura del tecnico incaricato dall'azienda Cliente
all'installazione di Easy Barrier, provvedere alla sua pulizia prima della sua messa in
servizio. Tale attività dovrà essere svolta utilizzando un panno leggermente bagnato ed un
detergente non aggressivo.
In generale, al fine di poter svolgere le attività di pulizia di Easy Barrier, il Cliente dovrà
predisporre uno spazio largo almeno 850 mm e lungo come il profilo della barriera.
Pag. 60 di 132
c. per essere protetta in caso di installazione di eventuali impianti luce, passaggi di cavi
elettrici sulle strutture, o di eventuale installazione/utilizzo di componenti in tensione
nei pressi della barriera distanziatrice;
d. per evitare che la barriera distanziatrice, essendo realizzata con materiale conduttore
di resistenza elevata (acciaio), introduca un potenziale divenendo massa estranea
(parte metallica avente resistenza verso terra inferiore a 200 Ohm).
Relativamente alle barriere sottoposte a trattamento di zincatura a caldo, il Cliente può
decidere di ritenere soddisfatta la condizione di messa a terra mediante i tasselli che
fissano le piastre di base dei montanti al suolo, ove questo non sia isolante. In caso
contrario, il collegamento di messa a terra dovrà essere effettuato da un tecnico abilitato e
direttamente incaricato dall’azienda Cliente; il tecnico provvederà a:
• utilizzare, quali punti di collegamento del capocorda, i fori passanti della base dei
montanti che sono rimasti liberi a seguito del loro fissaggio a terra;
• eseguire il collegamento di messa a terra utilizzando un cavo di sezione adeguata;
• segnalare la posizione del capocorda con adeguata cartellonistica (segnale del
simbolo di terra).
In funzione dell’analisi dei rischi svolta dal Cliente, se quest’ultimo non ravvisa il rischio di
fulminazione e/o elettrocuzione da contatto indiretto, questi valuterà l’opportunità di non
svolgere la messa a terra di Easy Barrier.
Con riferimento al Paragrafo 3.1, le barriere distanziatrici realizzate in acciaio inox e/o in
Fe 37 sottoposte a zincatura a caldo possono essere installate in ambienti con pericolo
di esplosione. Per tali tipologie di ambienti d’uso (ambienti classificati a rischio
esplosione), al fine di evitare che Easy Barrier si caratterizzi come fonte di ignizione, è
necessario che il Cliente:
- svolga la corretta classificazione della zona potenzialmente esplosiva anche
evidenziandola con adeguata segnaletica di avvertimento;
- si assicuri che venga realizzato il collegamento di Easy Barrier al circuito
equipotenziale di protezione, in conformità alla CEI EN 60079-14, in modo tale
che la resistenza tra la struttura ed il morsetto di terra sia inferiore a 0.2 Ω con
corrente di prova pari a 10 A garantendo in tal modo la continuità verso terra ed
evitando fenomeni elettrostatici.
Pag. 61 di 132
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata ed in conformità alla EN
ISO 14119:2013, il Cliente può decidere di completare gli elementi apribili di Easy Barrier
con dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco,
elettroserrature, etc.) e di costruzione di terzi, per impedire l’accesso a zone
potenzialmente pericolose; tali dispositivi dovranno essere collegati al circuito di sicurezza
per impedire l’accesso involontario alla zona protetta.
Relativamente all’installazione dei dispositivi di sicurezza opzionali si segnala che:
- l’acquisto e l’applicazione dei suddetti dispositivi è a totale carico dell’azienda
Cliente la quale dovrà accertarsi che siano marcati CE e conformi al quadro
normativo vigente;
- l’installazione di eventuali microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco che,
all’atto dell’apertura degli elementi apribili arrestino le funzioni pericolose trattate
dalla macchina/impianto presente all’interno della zona segregata, deve essere
svolta nel rispetto della valutazione dei rischi della zona da proteggere oltre che
della norma EN ISO 14119:2013;
- l’installazione di eventuali elettroserrature alle porte di accesso alle zone pericolose,
che consentono l’apertura della porta solo al cessare delle funzioni pericolose
presenti all’interno della zona segregata, deve essere svolta nel rispetto della
valutazione dei rischi della zona da proteggere;
- il Cliente, una volta noti i rischi residui presenti all’interno della zona segregata,
potrà richiedere al proprio tecnico di fiducia di installare eventualmente anche
pulsanti arresto di emergenza (sia all'esterno che all'interno della zona segregata)
oltre a specifici dispositivi di comando di avviamento, rimessa in marcia e arresto
normale oltre a pittogrammi sui rischi residui presenti all’interno della zona
pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando dovrà avvenire nel rispetto
della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE).
Il Tecnico installatore, incaricato ed autorizzato dall’azienda Cliente ed in possesso
dell’abilitazione allo svolgimento di tali attività, provvederà:
- alla esecuzione dei collegamenti di terra relativi a tutta la struttura;
- a progettare e ad eseguire il collegamento elettrico dei dispositivi di sicurezza e degli
eventuali dispositivi di comando richiesti, realizzando i collegamenti secondo le
norme vigenti (es. con la presenza di porte di accesso aperte, sia impossibile
continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento dell’impianto/attrezzatura
presente all’interno della zona segregata);
Pag. 62 di 132
- a consegnare all'azienda Cliente il progetto e la Dichiarazione CE di Conformità di
quanto realizzato, oltre alla documentazione che attesti la sua abilitazione alla
professione (iscrizione alla Camera di Commercio).
All'interno della documentazione tecnica rilasciata dai costruttori dei dispositivi di
sicurezza, il tecnico elettricista troverà le indicazioni per svolgere correttamente
l'installazione dei dispositivi di sicurezza di cui sopra. Pertanto si rimanda a tale
documentazione anche per le specifiche dell'allacciamento elettrico e della sorgente di
alimentazione.
NOTA
Ogni danno a cose o persone derivanti da una scorretta applicazione delle vigenti
normative CE, esonerano il costruttore da ogni responsabilità.
Pag. 63 di 132
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), i portatori di by-pass o con problemi cardiaci,
persone non in possesso dei requisiti sopra indicati e/o persone che non abbiano le
competenze adeguate.
PERICOLO
Esclusivamente tale addetto dovrà porre in essere le azioni qui indicate e dovrà,
precedentemente a questo, leggere e capire tali informazioni; inoltre NON dovrà porre in
essere azioni e/o sequenze lavorative non specificate all'interno di questo capitolo.
Si fa inoltre presente che gli addetti dovranno:
- svolgere la formazione e l’addestramento previsti (Rif. Paragrafo 1.8 –
ISTRUZIONI ADDESTRAMENTO E FORMAZIONE);
- leggere attentamente e capire il contenuto del presente capitolo;
- leggere attentamente e capire il contenuto dei manuali relativi alle varie componenti
delle presenti macchine, prestando particolare attenzione alle parti riguardanti il loro
utilizzo;
- eseguire le operazioni secondo quanto indicato all’interno della presente
manualistica tecnica.
Pag. 64 di 132
- facilità di assemblaggio;
- compatibilità ed integrabilità con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier
KRT e EBL.
Di seguito si riportano le caratteristiche costitutive della barriera distanziatrice con funzione
di recinzione perimetrale denominata Easy Barrier distinguendo tra le componenti
standard (Tabella 4.1) e gli ulteriori componenti (Tabella 4.2).
TABELLA 4.1 – COMPONENTI STANDARD
CARATTERISTICHE Easy Barrier
Distanza minima dalla zona pericolosa(*) 200 mm
Pannelli modulari in rete elettrosaldata in acciaio, privi di telaio Maglia quadrata con aperture
perimetrale, con nervature orizzontali con profilo trapezoidale al posto di 40x40 mm
correnti orizzontali (H=1890 mm e H=2385 mm) filo Ø 4 mm
SI per barriere di altezza
Montanti tubolari in acciaio 50x50 mm (H=2000 mm e H=2500 mm)
≤ 2500 mm
SI per barriere di altezza
Montanti tubolari in acciaio 80x80 mm
≥ 2500 mm
Tasselli in acciaio zincati M10x90 (lunghezza ancorante 90 mm,
SI
profondità di posa 60 mm, coppia serraggio 45 Nm)
Sistema di fissaggio composto da piastrini SKATTO dotati di:
- rilievo anulare per l’imperdibilità della vite;
- aggancio a scatto in plastica per l’imperdibilità del mezzo di SI
fissaggio SKATTO (il piastrino di fissaggio rimane attaccato al
riparo in caso di rimozione di quest’ultimo);
Spessore 1 mm per montanti SI
Porta Mekkano singola (sinistra-destra) a battente con traverso Porta con rete a maglia
superiore e montanti di installazione (H=2000 mm o H=2500 mm). Porta quadrata con aperture
realizzata con telaio perimetrale e rete elettrosaldata con nervature
40x40 mm
orizzontali con profilo trapezoidale al posto di correnti orizzontali.
Passaggio utile da 794 mm a 1542 mm. filo Ø 4 mm
Chiusura standard con chiave (reversibile DX-SX) SI
Chiusura standard magnetica per porte a battente con magnete SI
commerciale e maniglia fissa Su specifica richiesta del Cliente
Pag. 65 di 132
Nota (*): La distanza di installazione dovrà essere verificata a cura del Cliente sulla base
della norma tecnica EN ISO 13857:2020 oltre che sui rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da proteggere.
Le caratteristiche progettuali e costruttive della barriera distanziatrice denominata Easy
Barrier possono essere così riassunte:
• facilmente installabile a pavimento in battuto di calcestruzzo o su plinti tramite gli
appositi tasselli di fissaggio;
• facilmente adattabile al profilo della zona da proteggere, nel rispetto della norma
tecnica EN ISO 13857:2020;
• facilmente integrabile con i sistemi modulari Easy Barrier HD, Easy Barrier KRT e
EBL;
• possibilità da parte del Cliente di installare nelle porte di accesso microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco di sicurezza nel rispetto della norma EN ISO
14119:2013, o finecorsa ed elettroserrature;
• possibilità da parte del Cliente di scegliere, per le porte di accesso, sistemi di
chiusura adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da proteggere.
Con riferimento alla norma armonizzata EN ISO 14120:2015, la barriera distanziatrice
denominata Easy Barrier NON è stata progettata e costruita per svolgere funzione di
protezione meccanica contro rischi quali esplosione, proiezione di oggetti o fluidi etc..
Pag. 66 di 132
Qualsiasi uso della barriera distanziatrice denominata Easy Barrier, diverso da quello
sopra indicato, è da evitarsi.
ATTENZIONE
È necessario che il cliente, precedentemente alla progettazione ed alla posa in opera della
barriera distanziatrice Easy Barrier, consideri quanto indicato dalle norme armonizzate
circa il rispetto della distanza di sicurezza da una zona pericolosa (es: EN ISO
13857:2020) oltre ad eseguire una valutazione dei rischi residui eventualmente presenti
PERICOLO all’interno della zona da proteggere.
PERICOLO Non è consentito l'uso di Easy Barrier con funzioni diverse da quelle ammesse.
4.2 COMANDI
Nella sua configurazione standard Easy Barrier presenta, quale unico dispositivo di
comando, il sistema di chiusura standard con chiave reversibile (Rif. Figura 4.1) per
l’apertura e la chiusura delle porte.
FIGURA 4.1
Easy Barrier può inoltre essere dotata di diversi componenti opzionali in grado di
adattarla alle specifiche richieste ed esigenze del Cliente. In tal senso, tutti gli elementi
apribili delle barriere distanziatrici oggetto del presente Manuale di Uso e Manutenzione,
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 67 di 132
possono essere completate con maniglie e/o sistemi di chiusura/trattenuta opzionali
(chiusura standard magnetica, serratura con maniglia PUSH antipanico per porta a
battente, serratura a due maniglie con catenaccio a chiave per porta a battente, serratura
a maniglia interna e pomolo esterno con catenaccio a chiave per porta a battente, etc.)
che presentano caratteristiche e funzionamento diversi da quanto fornito nella
configurazione standard delle barriere.
FIGURA 4.2
Si fa presente che Della Casa Reti S.r.l. predispone le porte Mekkano con sistema di
chiusura standard con chiave (reversibile DX-SX). Ulteriori sistemi di chiusura delle porte
di accesso (es. chiusura standard magnetica con maniglia fissa di Figura 4.2) devono
essere specificamente richieste dal Cliente scegliendo sulla base delle opzioni di Della
Casa Reti S.r.l.. Il Cliente dovrà scegliere i sistemi di chiusura delle porte in modo tale
che:
- siano adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da segregare;
- garantiscano un agevole ed efficace esodo in caso di evacuazione.
Si rimanda all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la descrizione
e le caratteristiche degli elementi opzionali che completano la linea di Easy Barrier.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la
descrizione e le caratteristiche degli elementi opzionali di Easy Barrier.
I dispositivi di comando presenti sulla barriera antintrusione denominata Easy Barrier, sia
nel caso della dotazione standard che nelle diverse configurazioni opzionali disponibili,
sono stati progettati e costruiti per:
- essere chiaramente visibili, individuabili e facilmente raggiungibili dagli addetti
preposti all’uso;
- garantire una manovra univoca, sicura e rapida oltre ad essere coerente con
l’azione di comando;
- resistere alle sollecitazioni prevedibili perché realizzate con materiale in grado di
garantire un’elevata resistenza (relativamente al loro uso previsto – Rif. Capitolo
1);
- essere installati fuori dalle zone pericolose ed in modo che la loro manovra non
causi rischi supplementari.
Pag. 68 di 132
Per garantire un uso in sicurezza di Easy Barrier, si fa presente che il Cliente dovrà
scrupolosamente seguire quanto indicato all’interno del Paragrafo 3.2 – VERIFICHE
PRELIMINARI. Nel rispetto delle suddette indicazioni, il Cliente progetterà lo sviluppo di
Easy Barrier in modo tale che i dispositivi di comando garantiscano sia al personale
preposto, sia ad altri operatori presenti presso l’area, l’assenza di esposizione a rischi e
uno spazio di manovra adeguato (circa 2 metri quadri di spazio libero per ogni lato della
porta).
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata e in conformità alla EN
ISO 14119:2013, il Cliente può decidere di completare gli elementi apribili di Easy Barrier
con dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco,
sistemi di chiusura delle porte) e di costruzione di terzi, per impedire l’accesso a zone
potenzialmente pericolose.
Relativamente all’installazione dei dispositivi di sicurezza opzionali si segnala che:
- l’acquisto e l’applicazione dei suddetti dispositivi è a totale carico dell’azienda
Cliente;
- l’installazione di eventuali microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco che,
all’atto dell’apertura degli elementi apribili arrestino le funzioni pericolose trattate
dalla macchina/impianto presente all’interno della zona segregata, deve essere
svolta nel rispetto della valutazione dei rischi della zona da proteggere oltre che
della norma EN ISO 14119:2013;
- l’installazione di eventuali elettroserrature alle porte di accesso alle zone pericolose,
che consentono l’apertura della porta solo al cessare delle funzioni pericolose
presenti all’interno della zona segregata, deve essere svolta nel rispetto della
valutazione dei rischi della zona da proteggere;
- il Cliente, una volta noti i rischi residui presenti all’interno della zona segregata,
installerà eventualmente anche pulsanti arresto di emergenza (sia all'esterno che
all'interno della zona segregata) oltre a specifici dispositivi di comando di
avviamento, rimessa in marcia, arresto normale e pittogrammi sui rischi residui
presenti all’interno della zona pericolosa. Il collegamento dei dispositivi di comando
dovrà avvenire nel rispetto della vigente Direttiva Macchine (2006/42/CE);
- gli eventuali sistemi di chiusura delle porte di accesso devono essere adatti alle
caratteristiche di pericolosità della zona da segregare oltre a garantire un agevole
ed efficace esodo in caso di evacuazione;
- il tecnico installatore, incaricato dall’azienda Cliente a svolgere il collegamento dei
dispositivi di sicurezza ed abilitato a tale mansione, dovrà progettare e realizzare
collegamenti elettrici in modo tale che, con la presenza di elementi apribili aperti
(es. porte), sia impossibile continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento
dell’impianto/attrezzatura presente all’interno della zona segregata;
- per quanto riguarda l'installazione, gli eventuali schemi elettrici e le Dichiarazioni
CE di Conformità dei vari componenti installati su Easy Barrier (microinterruttori di
sicurezza e/o elettroserrature installati alle porte di accesso alla zona segregata,
etc.), si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei
dispositivi ed a quella rilasciata dal tecnico installatore incaricato dall’azienda
Cliente al termine delle sue attività.
Pag. 69 di 132
È assolutamente vietato utilizzare Easy Barrier asportando gli elementi apribili (es.
porte) di accesso alla zona segregata e/o i dispositivi di sicurezza eventualmente presenti
ed a questi connessi. I dispositivi di sicurezza danneggiati devono essere sostituiti
immediatamente. Non neutralizzare mai i dispositivi di sicurezza.
PERICOLO
Pag. 70 di 132
Per quanto riguarda la dotazione standard, Easy Barrier viene di norma fornita con porta
modello Mekkano singola (sinistra-destra) a battente (altezze h=2000 mm o
h=2500 mm) con traverso superiore e montanti di installazione (Rif. Figura
4.3) completa di sistema di chiusura standard con chiave (reversibile DX-
SX). Nello specifico la porta è realizzata con telaio perimetrale e rete
elettrosaldata a maglia quadrata con aperture 40x40 mm, filo Ø 4 mm e con
nervature orizzontali con profilo trapezoidale al posto di correnti orizzontali.
Easy Barrier può inoltre essere dotata di diversi componenti opzionali in
grado di adattarle alle specifiche richieste ed esigenze del Cliente. In tal
senso, sono disponibili diverse tipologie di porte scorrevoli, a battente ad
anta singola e doppia e a soffietto oltre a differenti serrature che presentano
caratteristiche e funzionamento diversi da quanto fornito nella FIGURA 4.3
configurazione standard della barriera.
Della Casa Reti S.r.l. è inoltre in grado di fornire porte realizzate su misura in base alle
reali necessità del Cliente ed in base alle caratteristiche dimensionali e ambientali dei
locali ove la barriera distanziatrice verrà installata. Il Cliente dovrà scegliere le porte ed i
relativi sistemi di chiusura in modo tale che:
- siano adatti alle caratteristiche di pericolosità della zona da segregare;
- garantiscano un agevole ed efficace esodo in caso di evacuazione.
Si rimanda all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la descrizione
e le caratteristiche degli elementi opzionali che completano la linea di Easy Barrier.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la
descrizione e le caratteristiche degli elementi opzionali di Easy Barrier.
Le porte di accesso fornite con la barriera distanziatrice, siano esse standard o opzionali,
presentano dimensioni tali da consentire l’entrata agevole alla zona pericolosa delimitata
da Easy Barrier; nello specifico le porte rispettano i principi ergonomici e le dimensioni
minime richieste dalle norme EN 547-1 e EN 547-3.
Si fa inoltre presente che tutte le porte vengono consegnate ai clienti già assemblate e
pronte per essere installate; in particolare Della Casa Reti S.r.l. predispone
l’assemblaggio delle porte a battente in modo tale che l’apertura della porta avvenga a
favore dell’esodo (apertura verso l’esterno della zona da proteggere). Solo su specifica
richiesta scritta da parte del Cliente, Della Casa Reti S.r.l. fornisce le porte pre-
assemblate con il verso di apertura contro esodo (apertura della porta verso l’interno della
zona da proteggere). Il Cliente dovrà valutare la possibilità di installare la porta con
apertura contro esodo nel rispetto della valutazione dei rischi presenti all’interno della zona
da proteggere.
Pag. 71 di 132
Di seguito viene proposto un elenco di potenziali rischi a cui l'operatore potrebbe essere
esposto, anche a causa del mancato rispetto delle procedure riportate all'interno del
presente Manuale di Uso e Manutenzione.
Easy Barrier è stata progettata e realizzata al fine di svolgere funzione di barriera
distanziatrice e pertanto è espressamente vietato/a:
1. progettare lo sviluppo di Easy Barrier senza rispettare i requisiti forniti al Paragrafo
3.2 – VERIFICHE PRELIMINARI;
2. progettare lo sviluppo di Easy Barrier senza aver effettuato una valutazione dei
rischi che evidenzi i rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da
proteggere, o nella sua prossimità;
3. installare Easy Barrier in un ambiente non rispondente alle caratteristiche indicate
all'interno del presente manuale (Rif. Capitolo 3) o in spazi minori di quelli
prescritti;
4. installare Easy Barrier non rispettando le istruzioni fornite al Capitolo 3 –
INSTALLAZIONE;
5. progettare lo sviluppo ed installare la barriera distanziatrice non rispettando le
distanze di sicurezza da zone pericolose (es: EN ISO 13857:2020);
6. non usare i DPI previsti ed indicati all'interno del presente Manuale di Uso e
Manutenzione (Rif. Paragrafo 1.7) durante il montaggio, smontaggio, utilizzo e
manutenzione di Easy Barrier oltre a quelli indicati dal Cliente in funzione dei rischi
residui eventualmente presenti all’interno della zona da segregare;
7. il montaggio/smontaggio, l’utilizzo e la manutenzione di Easy Barrier da parte di
una persona non autorizzata ed adeguatamente formata alla mansione (Rif.
Paragrafo 1.8);
8. l’uso delle porte di accesso da parte di una persona non autorizzata;
9. non eseguire manutenzione ordinaria o straordinaria a tutta la struttura;
10. fare eseguire la messa a terra di Easy Barrier da parte di tecnico non abilitato;
11. commissionare l’installazione di dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco, sistemi di chiusura delle porte, elettroserrature,
finecorsa, etc.) non rispettando la norma EN ISO 14119:2013 oltre alla Direttiva
Macchine 2006/42/CE;
12. commissionare l’installazione di dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco, sistemi di chiusura delle porte, elettroserrature,
finecorsa, etc.) a personale privo dei requisiti tecnici di cui al Paragrafo 1.5;
13. non fissare i montanti e/o i gruppi porta su pavimenti o plinti in calcestruzzo indurito
e/o di adeguata classe di resistenza a compressione;
14. fissare i montanti e/o i gruppi porta su di un pavimento non perfettamente livellato,
con presenza di asperità, con portata non adeguata e/o non realizzato in
calcestruzzo indurito;
15. fissare i montanti e/o i gruppi porta su plinti non perfettamente livellati, le cui
superfici previste per il fissaggio non siano allo stesso livello, con presenza di
Pag. 72 di 132
asperità o avvallamenti, con portata non adeguata e/o non realizzati in calcestruzzo
indurito;
16. installare Easy Barrier in ambienti con pericolo di esplosione senza rispettare
quanto indicato al Paragrafo 3.1;
17. non rispettare le normali norme di sicurezza oltre a quelle espressamente indicate
all’interno del presente Manuale di Uso e Manutenzione;
18. far sì che la struttura presenti caratteristiche diverse da quelle indicate nel progetto
originario e/o manomettere le parti metalliche della struttura in oggetto;
19. utilizzare Easy Barrier per un uso differente rispetto a quello per cui è stata
progettata e costruita (es. protezione meccanica a zona pericolosa);
20. utilizzare Easy Barrier senza la messa a terra della struttura in caso di rischi di
fulminazione e/o elettrocuzione da contatto indiretto e/o da scariche elettrostatiche;
21. eseguire individualmente la movimentazione manuale delle componenti di Easy
Barrier che eccedono il peso di 25 kg;
22. movimentare le porte di Easy Barrier senza prima essersi accertati della loro
corretta chiusura;
23. effettuare l’installazione di Easy Barrier da parte di un unico addetto;
24. utilizzare Easy Barrier senza eseguire le verifiche previste all’interno del presente
Manuale di Uso e Manutenzione;
25. utilizzare Easy Barrier senza avervi eseguito una corretta e precisa manutenzione
ordinaria o straordinaria (Rif. Capitolo 5);
26. utilizzare Easy Barrier con la presenza di persone, animali o cose nelle sue
immediate vicinanze;
27. utilizzare Easy Barrier senza prima aver svolto una profonda manutenzione con
eventuale sostituzione delle parti danneggiate/deformate in caso di urto/impatto
sulla barriera distanziatrice e/o su una sua sezione;
28. il posizionamento di cose o animali davanti od in prossimità delle porte di accesso
alla zona segregata, in modo tale da limitare la funzionalità e l'accessibilità alla
porta;
29. utilizzare Easy Barrier se, durante le operazioni di manutenzione, si riscontrano
difetti nel fissaggio dei suoi elementi;
30. installare dispositivi di sicurezza opzionali agli elementi apribili di Easy Barrier non
rispettando le indicazioni fornite al Paragrafo 1.5 – INDICAZIONE DEI SISTEMI DI
SICUREZZA;
31. utilizzare Easy Barrier oltre la durata prevista ed indicata all’interno del presente
manuale d’uso e manutenzione (Rif. Paragrafo 1.1) o qualora si riscontrino difetti ai
suoi elementi di fissaggio;
32. utilizzare Easy Barrier per il contenimento di sostanze pericolose (refrigeranti, gas,
vapori, sfridi, scintille, materiale caldo o fuso, polvere);
33. arrampicarsi su Easy Barrier o scavalcarla;
Pag. 73 di 132
34. utilizzare Easy Barrier per ridurre e/o abbattere il rumore;
35. utilizzare Easy Barrier per il contenimento di parti espulse (utensili rotti, pezzo
lavorato);
36. utilizzare Easy Barrier per proteggere dal rischio di esposizione alle radiazioni
pericolose;
37. utilizzare Easy Barrier per contenere o dissipare l’energia sprigionata da
un’esplosione.
PERICOLO
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), i portatori di by-pass o con problemi cardiaci, le
persone non adeguatamente formate o prive delle competenze adeguate.
PERICOLO
Pag. 74 di 132
Per la riduzione dei rischi di infortunio derivante dalle situazioni sopra citate, utilizzare
esclusivamente le attrezzature manuali e gli utensili elencati in questo Manuale di Uso e
Manutenzione.
Durante le operazioni di montaggio, smontaggio, utilizzo e gestione (manutenzione
ordinaria e straordinaria) di Easy Barrier, indossare i Dispositivi di Protezione elencati al
Paragrafo 1.7 – DPI DA UTILIZZARE del presente Manuale di Uso e Manutenzione.
Si fa inoltre presente che ulteriori Dispositivi di Protezione Individuali da indossare sono in
funzione dei rischi residui eventualmente presenti all’interno della zona da segregare e
degli ambienti di lavoro del Cliente; in particolare tali DPI devono essere comunicati dal
Cliente agli addetti preposti al montaggio, allo smontaggio, all’uso ed alla manutenzione
(ordinaria e/o straordinaria) di Easy Barrier.
Pag. 75 di 132
Pag. 76 di 132
dal proprio Responsabile di reparto e non sono autorizzati ad effettuare gli interventi di
manutenzione e regolazione con l’esclusione di quanto previsto dal presente Manuale di
Uso e Manutenzione.
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), i portatori di by-pass o con problemi cardiaci, le
persone non adeguatamente formate o prive delle competenze adeguate.
PERICOLO
Pag. 77 di 132
11. commissionare l’installazione di dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco, sistemi di chiusura delle porte, elettroserrature,
finecorsa, etc.) non rispettando la norma EN ISO 14119:2013 oltre alla Direttiva
Macchine 2006/42/CE;
12. commissionare l’installazione di dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di
sicurezza provvisti di interblocco, sistemi di chiusura delle porte, elettroserrature,
finecorsa, etc.) a personale privo dei requisiti tecnici di cui al Paragrafo 1.5;
13. non fissare i montanti e/o i gruppi porta su pavimenti o plinti in calcestruzzo indurito
e/o di adeguata classe di resistenza a compressione;
14. fissare i montanti e/o i gruppi porta su di un pavimento non perfettamente livellato,
con presenza di asperità, con portata non adeguata e/o non realizzato in
calcestruzzo indurito;
15. fissare i montanti e/o i gruppi porta su plinti non perfettamente livellati, le cui
superfici previste per il fissaggio non siano allo stesso livello, con presenza di
asperità o avvallamenti, con portata non adeguata e/o non realizzati in calcestruzzo
indurito;
16. installare Easy Barrier in ambienti con pericolo di esplosione senza rispettare
quanto indicato al Paragrafo 3.1;
17. non rispettare le normali norme di sicurezza oltre a quelle espressamente indicate
all’interno del presente Manuale di Uso e Manutenzione;
18. far sì che la struttura presenti caratteristiche diverse da quelle indicate nel progetto
originario e/o manomettere le parti metalliche della struttura in oggetto;
19. utilizzare Easy Barrier per un uso differente rispetto a quello per cui è stata
progettata e costruita (es. protezione meccanica a zona pericolosa);
20. utilizzare Easy Barrier senza la messa a terra della struttura in caso di rischi di
fulminazione e/o elettrocuzione da contatto indiretto e/o da scariche elettrostatiche;
21. eseguire individualmente la movimentazione manuale delle componenti di Easy
Barrier che eccedono il peso di 25 kg;
22. movimentare le porte di Easy Barrier senza prima essersi accertati della loro
corretta chiusura;
23. effettuare l’installazione di Easy Barrier da parte di un unico addetto;
24. utilizzare Easy Barrier senza eseguire le verifiche previste all’interno del presente
Manuale di Uso e Manutenzione;
25. utilizzare Easy Barrier senza avervi eseguito una corretta e precisa manutenzione
ordinaria o straordinaria (Rif. Capitolo 5);
26. utilizzare Easy Barrier con la presenza di persone, animali o cose nelle sue
immediate vicinanze;
27. utilizzare Easy Barrier senza prima aver svolto una profonda manutenzione con
eventuale sostituzione delle parti danneggiate/deformate in caso di urto/impatto
sulla barriera distanziatrice e/o su una sua sezione;
Pag. 78 di 132
28. il posizionamento di cose o animali davanti od in prossimità delle porte di accesso
alla zona segregata, in modo tale da limitare la funzionalità e l'accessibilità alla
porta;
29. utilizzare Easy Barrier se, durante le operazioni di manutenzione, si riscontrano
difetti nel fissaggio dei suoi elementi;
30. installare dispositivi di sicurezza opzionali agli elementi apribili di Easy Barrier non
rispettando le indicazioni fornite al Paragrafo 1.5 – INDICAZIONE DEI SISTEMI DI
SICUREZZA;
31. utilizzare Easy Barrier oltre la durata prevista ed indicata all’interno del presente
manuale d’uso e manutenzione (Rif. Paragrafo 1.1) o qualora si riscontrino difetti ai
suoi elementi di fissaggio;
32. utilizzare Easy Barrier per il contenimento di sostanze pericolose (refrigeranti, gas,
vapori, sfridi, scintille, materiale caldo o fuso, polvere);
33. arrampicarsi su Easy Barrier o scavalcarla;
34. utilizzare Easy Barrier per ridurre e/o abbattere il rumore;
35. utilizzare Easy Barrier per il contenimento di parti espulse (utensili rotti, pezzo
lavorato);
36. utilizzare Easy Barrier per proteggere dal rischio di esposizione alle radiazioni
pericolose;
37. utilizzare Easy Barrier per contenere o dissipare l’energia sprigionata da
un’esplosione.
Pag. 79 di 132
CAPITOLO 5 – MANUTENZIONE
Easy Barrier, per garantire la sicurezza degli operatori designati al suo utilizzo e per
poterne preservare le caratteristiche tecnico-operative, richiede la verifica periodica dello
stato di conservazione e di funzionalità delle sue componenti principali ed accessorie.
All’interno del presente capitolo si riporta l’elenco delle attività manutentive previste
relativamente ad Easy Barrier e le modalità operative per la loro corretta esecuzione, oltre
all’indicazione della frequenza.
Sono previste due attività di controllo da affidarsi a differenti figure professionali, che
saranno responsabili, in base alle diverse competenze, delle manutenzioni ordinarie e
straordinarie da eseguirsi sulla barriera distanziatrice.
In particolare, le figure autorizzate ad operare su Easy Barrier sono:
- OPERATORE: l’operatore deve possedere le competenze necessarie per la
corretta esecuzione dei controlli giornalieri, delle manutenzioni ordinarie e del
corretto e costante utilizzo dei DPI previsti internamente all’azienda Cliente.
Vengono considerate manutenzioni ordinarie i controlli relativi alla pulizia della
barriera distanziatrice ed i controlli visivi del suo stato di conservazione. Lo
svolgimento delle manutenzioni ordinarie, non richiedono competenze specifiche
per poter essere svolte.
- MANUTENTORE: il servizio di manutenzione, sia questo interno o esterno
all’azienda Cliente, deve possedere le competenze necessarie per la corretta
esecuzione delle verifiche straordinarie previste per Easy Barrier. Vengono
considerate manutenzioni straordinarie i controlli periodici approfonditi sullo stato di
conservazione e la funzionalità della barriera distanziatrice oltre ai i controlli sul
serraggio della sua bulloneria. Tali operazioni richiedono competenze particolari ed
attrezzature specifiche, oltre al corretto e costante utilizzo dei DPI previsti.
Nel caso in cui, a seguito delle manutenzioni ordinarie o straordinarie eseguite, l’operatore
o il servizio di manutenzione, riscontrino malfunzionamenti o problemi relativi all’integrità
e/o allo stato di conservazione di Easy Barrier e dei suoi elementi, non utilizzare la
barriera distanziatrice ma contattare immediatamente Della Casa Reti S.r.l. la quale darà
corso all’eventuale riparazione / sostituzione ripristinando l’efficienza della stessa.
Di seguito viene fornito l’elenco completo e la frequenza degli interventi manutentivi da
effettuarsi su Easy Barrier e le sue componenti, divisi in base al servizio a cui vengono
affidati.
Pag. 80 di 132
Easy Barrier è un sistema modulare, progettato e costruito per delimitare zone pericolose,
impedendone o limitandone il libero accesso.
Pertanto è severamente vietato:
1. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier in un ambiente non rispondente
alle caratteristiche indicate all'interno del presente Manuale di Uso e Manutenzione;
2. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier, senza aver indossato di DPI
previsti ed indicati all’interno del presente Manuale di Uso e Manutenzione oltre a
quelli indicati dal Cliente in funzione dei rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da segregare e degli ambienti di lavoro;
3. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier da parte di una persona non
autorizzata ed adeguatamente formata alla mansione;
4. non rispettare le normali norme di sicurezza durante la manutenzione ordinaria di
Easy Barrier;
5. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier in presenza di sostanze
pericolose e/o tossiche;
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 81 di 132
6. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier secondo una modalità differente
da quanto indicato dal presente paragrafo;
7. effettuare autonomamente riparazioni o saldature su Easy Barrier e/o i suoi
componenti;
8. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier senza essersi accertati
preliminarmente dell’assenza di situazioni di pericolo e rischi all’interno o in
prossimità della zona pericolosa;
9. verniciare o zincare Easy Barrier e/o i suoi componenti;
10. immergere Easy Barrier e/o i suoi componenti in bagni di decapaggio o bagni acidi;
11. sottoporre Easy Barrier e/o i suoi componenti a trattamenti termici;
12. eseguire manutenzione ordinaria di Easy Barrier in presenza di persone, animali o
cose nelle loro immediate vicinanze o sottostanti.
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), le persone non adeguatamente formate o prive delle
competenze adeguate.
PERICOLO
Non sono ammessi alla sua manutenzione ordinaria, addetti che non sono stati
specificatamente formati.
PERICOLO
Nelle pagine seguenti vengono elencati gli interventi manutentivi ordinari, da effettuarsi su
Easy Barrier, oltre ad una breve descrizione dell’intervento (area interessata, frequenza
della verifica, attrezzature etc.).
Prima di intraprendere qualsiasi tipo di operazione:
- LEGGERE E CAPIRE tutte le procedure di sicurezza da adottarsi riportate in
questo Manuale di Uso e Manutenzione;
- sincerarsi dell’assenza di rischi all’interno o in prossimità della zona
segregata.
Si richiede che l’operatore incaricato alla manutenzione ordinaria di Easy Barrier, adotti
procedure di sicurezza tali da non mettere in pericolo la sua salute oltre a quella degli altri
operatori eventualmente presenti nell’area di intervento; si richiede inoltre che l’operatore
non metta in atto azioni tali da pregiudicare la funzionalità della barriera distanziatrice e
delle sue componenti.
In questo paragrafo sono descritte le procedure raccomandate da Della Casa Reti S.r.l.
per eseguire correttamente le attività manutentive. Le operazioni di manutenzione svolte
correttamente e periodicamente sono importanti per la vita operativa di Easy Barrier,
mentre manutenzioni eseguite in modo improprio e scorretto possono risultare
Pag. 82 di 132
estremamente dannose per la vita della barriera distanziatrice, pericolose ed essere causa
di infortuni.
Qualora vengano eseguite operazioni di manutenzione diverse da quelle elencate in
questo manuale, Della Casa Reti S.r.l. può far decadere la sua garanzia su Easy Barrier.
Per garantire una corretta esecuzione della manutenzione ordinaria di Easy Barrier, prima
di procedere con i controlli manutentivi indicati è necessario:
- assicurarsi dell’assenza di situazioni di pericolo e rischi all’interno o in prossimità
della zona pericolosa;
- eseguire un’accurata pulizia degli elementi della barriera distanziatrice.
Di seguito (Tabella 5.2) si forniscono le attività di manutenzione ordinaria da effettuarsi su
Easy Barrier ed affidate agli operatori.
TABELLA 5.2 – MANUTENZIONE ORDINARIA
Attrezzatura da
Tipologia di intervento Periodicità DPI da utilizzare
utilizzare
Guanti impermeabili, scarpe
Pulizia degli elementi della All’inizio del Straccio che non antinfortunistica, occhiali di
barriera distanziatrice turno di lavoro rilasci pelucchi protezione, abbigliamento da
lavoro, mascherina di sicurezza(1)
Verifica visiva presenza di tutta
All’inizio del
la bulloneria di fissaggio Nessuno
turno di lavoro
(montanti, pannelli e porte)
Verifica visiva dell’integrità dei
All’inizio del
pannelli e delle saldature della Nessuno
turno di lavoro
rete metallica
Verifica visiva dell’assenza di
All’inizio del
cricche sulle saldature delle Nessuno
turno di lavoro
piastre di fissaggio dei montanti
Verifica visiva dell’assenza di
cricche sulle saldature delle
All’inizio del
piastre di fissaggio dei montanti Nessuno
turno di lavoro
del telaio del gruppo porta (se
presente)
Verifica visiva dell’integrità e
All’inizio del Guanti in crosta con fattore di
dell’assenza di deformazione dei Nessuno
turno di lavoro protezione 3121 (come da EN 388),
montanti e dei pannelli di rete
scarpe antinfortunistica, occhiali di
Verifica visiva dell’integrità e
protezione, abiti da lavoro
dell’assenza di deformazione dei All’inizio del
Nessuno
montanti e dei telai delle porte turno di lavoro
Mekkano (se presenti)
Verifica visiva dell’integrità dei All’inizio del
Nessuno
piastrini SKATTO turno di lavoro
Verifica visiva integrità e
All’inizio del
funzionalità dei sistemi di Nessuno
turno di lavoro
chiusura porte (se presenti)
Leggibilità marcatura e All’inizio del
Nessuno
segnaletica turno di lavoro
Rif. manuale di
uso e
Verifica funzionalità eventuali All’inizio del
manutenzione del
dispositivi di sicurezza installati turno di lavoro
macchinario
completo
NOTA (1): da individuare sulla base della Scheda di Sicurezza del detergente adoperato per la pulizia
Pag. 83 di 132
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per gli
interventi manutentivi ordinari da effettuarsi sugli elementi opzionali di Easy Barrier.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la
descrizione e le caratteristiche degli elementi opzionali di Easy Barrier.
PERICOLO
Pag. 84 di 132
Easy Barrier è un sistema modulare, progettato e costruito per delimitare zone pericolose,
impedendone o limitandone il libero accesso.
Pertanto è espressamente vietato/a:
1. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier in un ambiente non
rispondente alle caratteristiche indicate all'interno del presente Manuale di Uso e
Manutenzione;
2. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier, senza aver indossato di DPI
previsti ed indicati all’interno del presente Manuale di Uso e Manutenzione oltre a
quelli indicati dal Cliente in funzione dei rischi residui eventualmente presenti
all’interno della zona da segregare e degli ambienti di lavoro;
3. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier da parte di una persona non
autorizzata ed adeguatamente formata alla mansione;
4. non rispettare le normali norme di sicurezza durante la manutenzione straordinaria
di Easy Barrier;
5. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier in presenza di sostanze
pericolose e/o tossiche;
6. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier secondo una modalità
differente da quanto indicato dal presente paragrafo;
7. effettuare autonomamente riparazioni o saldature su Easy Barrier e/o i suoi
componenti;
8. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier senza essersi accertati
preliminarmente dell’assenza di situazioni di pericolo e rischi all’interno o in
prossimità della zona pericolosa;
9. verniciare o zincare Easy Barrier e/o i suoi componenti;
10. immergere Easy Barrier e/o i suoi componenti in bagni di decapaggio o bagni acidi;
11. sottoporre Easy Barrier e/o i suoi componenti a trattamenti termici;
12. eseguire manutenzione straordinaria di Easy Barrier in presenza di persone,
animali o cose nelle loro immediate vicinanze o sottostanti.
Non sono ammessi come operatori i bambini, le persone con stato psico-fisico alterato
(sotto l’effetto di droghe, alcool etc.), le persone non adeguatamente formate o prive delle
competenze adeguate.
PERICOLO
Non sono ammessi alla sua manutenzione straordinaria, addetti non facenti parte dei
servizi di manutenzione (sia interni che esterni all’azienda Cliente).
PERICOLO
Pag. 85 di 132
Per garantire l’utilizzo in sicurezza di Easy Barrier e per preservarne le sue caratteristiche
tecnico operative, è necessario porre in essere verifiche straordinarie e specifiche prove di
funzionalità.
Le manutenzioni straordinarie, che possono essere svolte dal servizio di manutenzione sia
interno che esterno all’azienda Cliente, hanno lo scopo di verificare lo stato di
conservazione di Easy Barrier e l’eventuale necessità di una sua sostituzione o
riparazione.
Prima di intraprendere qualsiasi intervento manutentivo su Easy Barrier, il servizio
di manutenzione dovrà:
- LEGGERE E CAPIRE tutte le procedure di sicurezza da adottarsi riportate in
questo Manuale di Uso e Manutenzione;
- sincerarsi dell’assenza di rischi all’interno o in prossimità della zona
segregata.
Si richiede che il servizio di manutenzione, sia interno che esterno all’azienda Cliente,
incaricato della manutenzione straordinaria di Easy Barrier, adotti procedure di sicurezza
tali da non mettere in pericolo la sua salute oltre a quella degli altri operatori
eventualmente presenti nell’area di intervento. Si richiede inoltre che il servizio di
manutenzione non metta in atto azioni tali da pregiudicare la funzionalità della barriera
distanziatrice.
Pag. 86 di 132
In questo paragrafo sono descritte le procedure raccomandate da Della Casa Reti S.r.l.
per eseguire correttamente queste attività. Le operazioni di verifica, svolte correttamente e
periodicamente, sono importanti per la vita operativa della barriera distanziatrice; mentre
manutenzioni eseguite in modo improprio e scorretto possono risultare estremamente
pericolose, dannose per la vita di Easy Barrier ed essere causa di infortuni.
Qualora vengano eseguite operazioni di manutenzione diverse da quanto di seguito
indicato, Della Casa Reti S.r.l. può far decadere la sua garanzia su Easy Barrier.
Per garantire una corretta esecuzione della manutenzione straordinaria di Easy Barrier è
necessario:
- assicurarsi dell’assenza di situazioni di pericolo e rischi all’interno o in prossimità
della zona pericolosa;
- eseguire un’accurata pulizia della barriera distanziatrice prima di procedere con le
verifiche straordinarie (Rif. Paragrafo 3.4 – PULIZIA).
Di seguito (Tabella 5.4) si forniscono le attività di manutenzione straordinaria da effettuarsi
su Easy Barrier ed affidate al servizio di manutenzione.
TABELLA 5.4 – MANUTENZIONE STRAORDINARIA
Attrezzatura
Tipologia di intervento Periodicità(1) DPI da utilizzare
da utilizzare
Guanti impermeabili, scarpe
Prima dello
antinfortunistica, occhiali di
Pulizia degli elementi della barriera svolgimento delle Straccio che non
protezione, abbigliamento da
distanziatrice attività rilasci pelucchi
lavoro, mascherina di
manutentive
sicurezza(2)
Verifica visiva presenza di tutta la
bulloneria di fissaggio (montanti, Mensile Nessuno
pannelli e porte)
Guanti in crosta con fattore di
Chiave per viti a
Verifica serraggio bulloneria di protezione 3121 (come da EN
Mensile testa esagonale
fissaggio dei piastrini SKATTO 388), scarpe antinfortunistica,
M8
occhiali di protezione, abiti da
Chiave lavoro
Verifica serraggio bulloneria a dinamometrica a
Mensile
pavimento bussola con
bussola M10
Guanti in gomma neoprenica,
Ingrassatore
Lubrificazione delle cerniere delle scarpe antinfortunistica,
Al bisogno manuale con oli
porte Mekkano (se presenti) occhiali di protezione, abiti da
minerali
lavoro
Verifica visiva dell’integrità dei
pannelli e delle saldature della rete Mensile Nessuno
metallica
Guanti in crosta con fattore di
Verifica visiva dell’assenza di
protezione 3121 (come da EN
cricche sulle saldature delle piastre Mensile Nessuno
388), scarpe antinfortunistica,
di fissaggio dei montanti
occhiali di protezione, abiti da
Verifica visiva dell’assenza di lavoro
cricche sulle saldature delle piastre
Mensile Nessuno
di fissaggio dei montanti del telaio
del gruppo porta (se presente)
Pag. 87 di 132
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per gli
interventi manutentivi ordinari da effettuarsi sugli elementi opzionali di Easy Barrier.
NOTA
Fare riferimento all’Allegato C del presente Manuale di Uso e Manutenzione per la
descrizione e le caratteristiche degli elementi opzionali di Easy Barrier.
Pag. 88 di 132
5.3 LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Di seguito vengono elencate alcune possibili anomalie che si possono presentare durante
l’utilizzo di Easy Barrier; a queste sono associate la/e eventuali risoluzioni più comuni.
Tali risoluzioni potranno, a seconda dei casi, essere affrontate direttamente dal servizio di
manutenzione incaricato dall’azienda Cliente oppure quest'ultimo può richiedere consigli
telefonici a Della Casa Reti S.r.l..
Instabilità della struttura
Possibili cause:
1) I montanti di appoggio non sono livellati.
Per la risoluzione del problema: regolare i singoli montanti eseguendo un corretto
fissaggio, fino a raggiungere la perfetta stabilità. Se del caso, utilizzare gli spessori
da 1 mm forniti in dotazione, inserendoli tra la superficie di installazione (plinto o
pavimento) e la piastra di montaggio del montante fino ad ottenere la sua stabilità.
2) I pannelli non sono fissati solidamente.
Per la risoluzione del problema: agire sulla bulloneria di fissaggio in modo tale da
ottenere un solido fissaggio dei pannelli ai relativi montanti.
3) La struttura è stata sottoposta ad impatto/urto
Per la risoluzione del problema: rimuovere tutta la sezione esposta all’urto e sostituire
i montanti, i pannelli ed i relativi sistemi di fissaggio (tasselli, viti, SKATTO, etc.)
Difficoltà di apertura della porta
Possibili cause:
1) Le cerniere delle porte sono scarsamente lubrificate.
Per la risoluzione del problema: lubrificare le cerniere delle porte
2) I montanti di appoggio non sono livellati.
Per la risoluzione del problema: regolare i singoli montanti eseguendo un corretto
fissaggio, fino a raggiungere la perfetta stabilità. Se del caso, utilizzare gli spessori
da 1 mm forniti in dotazione, inserendoli tra la superficie di installazione (plinto o
pavimento) e la piastra di montaggio del montante fino ad ottenere la sua stabilità.
3) Il gruppo porta è stato sottoposto ad impatto/urto
Per la risoluzione del problema: sostituire il gruppo porta ed il suo sistema di
fissaggio (tasselli, etc.)
Difficoltà di funzionamento del sistema di chiusura
Possibili cause:
1) La serratura della porta è scarsamente lubrificata.
Per la risoluzione del problema: lubrificare la serratura
2) Disallineamento dei montanti per porte prive di traverso superiore.
Per la risoluzione del problema: regolare i singoli montanti eseguendo un corretto
fissaggio, fino a raggiungere il perfetto allineamento. Se del caso, utilizzare gli
spessori da 1 mm forniti in dotazione, inserendoli tra la superficie di installazione
(plinto o pavimento) e la piastra di montaggio del montante fino ad ottenere la sua
stabilità.
Pag. 89 di 132
5.4 DEFORMAZIONI ELEMENTI BARRIERA DISTANZIATRICE
Della Casa Reti S.r.l. fa presente ai propri Clienti che nel caso in cui Easy Barrier fosse
sottoposta ad impatto e/o urto, è necessario procedere ad un suo profondo controllo teso
ad evidenziare gli elementi sottoposti a deformazione permanente. In generale, una volta
riscontrato che il pannello di rete è deformato, si dovrà procedere alla sostituzione (Rif.
Figura 5.1 per un esempio di sostituzione a seguito di impatto su un unico pannello):
- del/i pannello/i sottoposto/i ad impatto e deformato, completo/i dei suoi/loro
montanti di installazione;
- dei due pannelli a lato del/i pannello/i sottoposto/i ad impatto (lato destro e lato
sinistro), completi dei loro montanti di installazione.
A seguito di impatto, non utilizzare la barriera distanziatrice ma contattare Della Casa
Reti S.r.l. al fine di ordinare i necessari ricambi.
FIGURA 5.1
Pag. 90 di 132
Il personale incaricato dovrà provvedere alle verifiche di funzionamento dei dispositivi di
sicurezza accertandosi dell’impossibilità di accedere all’interno della zona interdetta
durante il funzionamento della macchina/impianto, oppure quando possano presentarsi
situazioni particolarmente pericolose per gli operatori.
Si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori dei dispositivi di
sicurezza eventualmente presenti, per le attività manutentive e le frequenze di intervento
necessarie per preservarne le caratteristiche tecnico operative.
PERICOLO
Pag. 91 di 132
d. per evitare che la barriera distanziatrice, essendo realizzata con materiale conduttore
di resistenza elevata (acciaio), introduca un potenziale divenendo massa estranea
(parte metallica avente resistenza verso terra inferiore a 200 Ohm).
Tuttavia, in particolare per le barriere sottoposte a trattamento di zincatura a caldo, il
Cliente può decidere di ritenere soddisfatta la condizione di messa a terra mediante i
tasselli che fissano le piastre di base dei montanti al suolo, ove questo non sia isolante. In
caso contrario, il collegamento di messa a terra dovrà essere effettuato da un tecnico
abilitato e direttamente incaricato dall’azienda Cliente; il tecnico provvederà a:
• utilizzare, quali punti di collegamento del capocorda, i fori passanti della base
dei montanti che sono rimasti liberi a seguito del loro fissaggio a terra;
• eseguire il collegamento di messa a terra utilizzando un cavo di sezione
adeguata;
• segnalare la posizione del capocorda con adeguata cartellonistica (segnale del
simbolo di terra).
In funzione dell’analisi dei rischi svolta dal Cliente, se quest’ultimo non ravvisa il rischio di
fulminazione e/o elettrocuzione da contatto indiretto e/o da scariche elettrostatiche, questi
valuterà l’opportunità di non svolgere la messa a terra di Easy Barrier.
Con riferimento al Paragrafo 3.1, le barriere distanziatrici realizzate in acciaio inox e/o in
Fe 37 sottoposte a zincatura a caldo possono essere installate in ambienti con pericolo
di esplosione. Per tali tipologie di ambienti d’uso (ambienti classificati a rischio
esplosione), al fine di evitare che Easy Barrier si caratterizzi come fonte di ignizione, è
necessario che il Cliente:
- svolga la corretta classificazione della zona potenzialmente esplosiva anche
evidenziandola con adeguata segnaletica di avvertimento;
- si assicuri che venga realizzato il collegamento di Easy Barrier al circuito
equipotenziale di protezione, in conformità alla CEI EN 60079-14, in modo tale
che la resistenza tra la struttura ed il morsetto di terra sia inferiore a 0.2 Ω con
corrente di prova pari a 10 A garantendo in tal modo la continuità verso terra ed
evitando fenomeni elettrostatici.
Pag. 92 di 132
In funzione dei pericoli presenti all’interno della zona segregata ed in conformità alla EN
ISO 14119:2013, il Cliente può decidere di completare gli elementi apribili di Easy Barrier
con dispositivi di sicurezza opzionali (microinterruttori di sicurezza provvisti di interblocco)
e di costruzione di terzi, per impedire l’accesso a zone potenzialmente pericolose.
Con riferimento al Paragrafo 1.5 del presente Manuale di Uso e Manutenzione al quale si
rimanda per ulteriori approfondimenti circa i dispositivi di sicurezza, l’acquisto,
l’installazione e la progettazione dei collegamenti di tali dispositivi è a totale carico del
Cliente il quale dovrà far svolgere l’installazione ad un tecnico in possesso dell’abilitazione
allo svolgimento di tali attività. In particolare, tale tecnico provvederà:
- alla esecuzione dei collegamenti di terra relativi a tutta la struttura;
- a progettare e ad eseguire il collegamento elettrico dei dispositivi di sicurezza e degli
eventuali dispositivi di comando richiesti, realizzando i collegamenti secondo le
norme vigenti (es. con la presenza di porte di accesso aperte, sia impossibile
continuare le lavorazioni od attivare qualsiasi movimento dell’impianto/attrezzatura
presente all’interno della zona segregata);
- a consegnare all'azienda Cliente il progetto e la Dichiarazione CE di Conformità di
quanto realizzato, oltre alla documentazione che attesti la sua abilitazione alla
professione (iscrizione alla Camera di Commercio).
In ogni caso, per quanto riguarda le indicazioni circa l’installazione, gli schemi elettrici dei
collegamenti e le Dichiarazioni CE di Conformità dei dispositivi di sicurezza installati su
Easy Barrier, si rimanda alla specifica documentazione rilasciata dai relativi costruttori.
Pag. 93 di 132
6.2 SMONTAGGIO
Easy Barrier deve essere smontata e disinstallata esclusivamente da personale tecnico
abilitato ed autorizzato dall'azienda Cliente (Rif. Paragrafo 1.8 – Istruzioni
Addestramento e Formazione).
Il personale impiegato nelle attività di smontaggio deve essere in possesso di una buona
familiarità con questo tipo di strutture metalliche e possedere riconosciute capacità
tecniche maturate in almeno tre anni di analoghe attività; tale esperienza è essenziale al
fine di limitare e ridurre i rischi legati alle attività di smontaggio. Una buona conoscenza dei
sistemi e dei componenti di Easy Barrier è basilare prima di intraprendere ogni
operazione.
Pag. 94 di 132
Non tentare di smontare Easy Barrier se non autorizzati. Della Casa Reti S.r.l. non
risponde a danni a cose o persone causati in fase di smontaggio operato da personale
non autorizzato.
PERICOLO
Per il suo smontaggio, Easy Barrier richiede l’utilizzo della seguente attrezzatura di lavoro
di proprietà del Cliente:
- chiave per viti a testa esagonale M8;
- chiave per viti a testa esagonale M10.
Durante le operazioni di smontaggio, è necessario utilizzare esclusivamente gli attrezzi e
gli utensili indicati in questo manuale; è inoltre fatto obbligo agli addetti incaricati alla
disinstallazione di Easy Barrier di indossare i Dispositivi di Protezione Individuale indicati
in Tabella 6.1.
Per lo smontaggio delle componenti di Easy Barrier, utilizzare solamente gli attrezzi e gli
utensili indicati nel presente Manuale di Uso e Manutenzione.
ATTENZIONE
Pag. 95 di 132
Prima di procedere con le attività di smontaggio è necessario assicurarsi che:
- sia stato svolto lo scollegamento della parte elettrica di eventuali elementi opzionali
installati su Easy Barrier (Rif. Paragrafo 6.1);
- il personale coinvolto non sia esposto a rischi di qualsiasi natura;
- sia rispettato lo spazio di lavoro necessario al fine di consentire agli operatori preposti
alla disinstallazione di Easy Barrier di effettuare lo smontaggio e la movimentazione
in sicurezza degli elementi che costituiscono la barriera distanziatrice.
ATTENZIONE: Prima di procedere con le attività di smontaggio è necessario
assicurarsi che il personale coinvolto non sia esposto a rischi di qualsiasi natura.
Prima di procedere con le attività di smontaggio, assicurarsi che il personale coinvolto non
sia esposto a rischi di qualsiasi natura e/o origine.
PERICOLO
Lo smontaggio di Easy Barrier deve essere svolto da due addetti montatori esperti.
ATTENZIONE
Il personale coinvolto nello smontaggio di Easy Barrier, composto da almeno due addetti
montatori esperti, dovrà seguire passo-passo la sequenza e le procedure di smontaggio di
seguito indicate:
Pag. 96 di 132
Smontaggio dei montanti
Completato lo smontaggio ed il deposito di tutti i pannelli che compongono lo sviluppo di
Easy Barrier, procedere con lo smontaggio dei montanti come di seguito indicato:
1. Utilizzando una chiave per viti a testa esagonale M10, svitare tutti i dadi che fissano il
montante al pavimento. Rimuovere i dadi e le rondelle riponendoli in una scatola; ciò
consentirà di non smarrire i sistemi di fissaggio.
2. Seguendo le indicazioni riportate nel Capitolo 2, sollevare il montante sfilandolo dai
tasselli e movimentarlo verso l’area prevista per il suo stoccaggio (Rif. Paragrafo 6.3
per le caratteristiche delle strutture e degli ambienti destinati al deposito degli elementi
di Easy Barrier), avendo cura di depositarlo in modo stabile e sicuro; ciò al fine di
evitare successivi possibili danni o pericoli per gli operatori dovuti all’instabilità ed alla
caduta del carico.
A seguito della rimozione del montante, i tasselli liberi rimasti ancorati al pavimento
possono causare rischi di inciampo, cadute o perforazioni; in tal senso, durante le attività
svolte presso l’area è necessario indossare i Dispositivi di Protezione Individuali indicati in
Tabella 6.1 oltre a prestare particolare attenzione.
3. Rimuovere i tasselli lasciati liberi a seguito dello smontaggio del montante e smaltirli
come previsto dal vigente quadro normativo.
PERICOLO
Ripetere i punti da 1 a 3 fino alla completa rimozione di tutti i montanti e relativi sistemi di
fissaggio che compongono lo sviluppo di Easy Barrier.
Prima di smontare le porte, assicurarsi che queste siano correttamente chiuse. Assicurare
la chiusura della porta vincolandola, tramite fascetta, al suo montante di incontro.
ATTENZIONE
Pag. 97 di 132
Prima di procedere allo smontaggio del gruppo porta, installare una fascetta che vincoli la
porta al suo montante di incontro.
PERICOLO
2. Utilizzando una chiave per viti a testa esagonale M10, svitare tutti i dadi che fissano i
montanti del telaio esterno del gruppo porta al pavimento. Rimuovere i dadi e le
rondelle riponendoli in una scatola; ciò consentirà di non smarrire i sistemi di fissaggio.
3. Seguendo le indicazioni riportate nel Paragrafo 2.2.2, sollevare il gruppo porta
sfilandolo dai tasselli e movimentarlo verso l’area prevista per il suo stoccaggio (Rif.
Paragrafo 6.3 per le caratteristiche delle strutture e degli ambienti destinati al deposito
degli elementi di Easy Barrier); in particolare si fa presente che la movimentazione
manuale delle porte deve essere svolta da almeno due addetti dotati dei necessari
DPI. Depositare quindi il gruppo porta in modo stabile e sicuro; ciò al fine di evitare
successivi possibili danni o pericoli per gli operatori dovuti all’instabilità ed alla caduta
del carico.
A seguito della rimozione del gruppo porta, i tasselli liberi rimasti ancorati al pavimento
possono causare rischi di inciampo, cadute o perforazioni; in tal senso, durante le attività
svolte presso l’area è necessario indossare i Dispositivi di Protezione Individuali indicati in
Tabella 6.1 oltre a prestare particolare attenzione.
4. Rimuovere i tasselli lasciati liberi a seguito dello smontaggio del gruppo porta e
smaltirli come previsto dal vigente quadro normativo.
PERICOLO
Ripetere i punti da 1 a 4 fino alla completa rimozione di tutti i gruppi porta e relativi sistemi
di fissaggio che compongono lo sviluppo di Easy Barrier.
******************************************
Completate le attività di smontaggio e di rimozione dei tasselli di fissaggio, il Cliente dovrà
richiedere l’intervento di un professionista incaricato per il riempimento dei fori a
pavimento lasciati liberi dalla rimozione dei tasselli M10x90.
----------------------
Della Casa Reti S.r.l.
Via dell’Industria, 22 – 41122 Modena (MO)
Tel. +39 059 283390 - FAX +39 059 280975 – e-mail: info@dellacasa.net
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE
Istruzioni Originali
EASY BARRIER
Pag. 98 di 132
Le procedure operative sopra indicate sono ad esclusivo uso degli addetti indicati
dall'azienda Cliente allo svolgimento dello smontaggio. Solo tali addetti hanno le
competenze e la strumentazione idonea per svolgere tali operazioni in sicurezza.
Non spostare/smontare la macchina o sue parti senza la presenza di un tecnico
autorizzato direttamente dall'azienda Cliente allo svolgimento di tali mansioni.
Non tentare di smontare Easy Barrier se non autorizzati. Della Casa Reti S.r.l. non
risponde a danni a cose o persone causati in fase di smontaggio operato da personale
non autorizzato.
PERICOLO
Nel caso fossero presenti imperfezioni o dubbi sulla natura dello smontaggio sospendere
ogni operazione successiva e comunicare immediatamente alla Della Casa Reti S.r.l.
ogni evenienza in riguardo.
Nel caso ci fossero imperfezioni o dubbi sulla natura dello smontaggio, sospendere ogni
operazione e contattare immediatamente Della Casa Reti S.r.l..
PERICOLO
Pag. 99 di 132
PERICOLO
I ricambi sopra indicati devono essere ordinati in maniera esclusiva a Della Casa Reti
S.r.l..
Qualora vengano ordinati ricambi a fornitori diversi da Della Casa Reti S.r.l. o vengano
eseguiti interventi di sostituzione di parti di ricambio su Easy Barrier che il costruttore non
ha autorizzato, Della Casa Reti S.r.l. può far decadere la sua garanzia su Easy Barrier.
CENTRO DI ASSISTENZA
DELLA CASA RETI S.R.L.
Via dell’Industria, 22 – 41122 MODENA (MO)
TEL: 059.283390 – FAX: 059.280975
www.dellacasa.net
e-mail: info@dellacasa.net
Non cercare di eseguire delle sostituzioni di parti delle macchine che non siano state
autorizzate da Della Casa Reti S.r.l..
Della Casa Reti S.r.l. NON si assume alcuna responsabilità per danni a persone, animali
PERICOLO o cose derivati dallo svolgimento di interventi non espressamente autorizzati.
CAPITOLO 8 – ASSISTENZA
In considerazione della necessità di effettuare attività di assistenza, di seguito si riportano
gli estremi del centro assistenza a cui rivolgersi per l’effettuazione di tali interventi.
CENTRO DI ASSISTENZA
DELLA CASA RETI S.R.L.
Via dell’Industria, 22 – 41122 MODENA (MO)
TEL: 059.283390 – FAX: 059.280975
www.dellacasa.net
e-mail: info@dellacasa.net
CAPITOLO 9 – GARANZIA
Della Casa Reti S.r.l. concede la garanzia per mesi ventiquattro a partire dalla data di
consegna per le strutture metalliche nuove che siano sottoposte ad un lavoro normale di
otto ore giornaliere, mentre se esse verranno sottoposte ad un turno di lavoro doppio o
triplo il termine di garanzia sarà rispettivamente ridotto alla metà o ad un terzo.
Se non diversamente pattuito la garanzia si intende solo per strutture metalliche nuove di
costruzione del venditore; sono quindi escluse le strutture metalliche revisionate e quelle
parti costruite da altre ditte per le quali valgono le eventuali garanzie delle rispettive case
costruttrici.
La garanzia consiste nel riparare o sostituire tutti i pezzi che risultassero eventualmente
difettosi per materiale o lavorazione, resi franco di porto alla sede di Della Casa Reti
S.r.l..
La garanzia non si estende ai guasti derivati da cattiva installazione, da imperizia nella
condotta delle macchine, da cattiva manutenzione, da incuria, quando siano state
apportate modifiche alle macchine o usati pezzi di ricambio non originali senza il consenso
del venditore.
Non potranno in nessun caso essere gratuitamente sostituiti quei pezzi il cui guasto o
rottura dipenda da normale usura, da un uso in condizioni non adatte o da un uso delle
macchine diverso da quanto convenuto nel contratto di vendita.
Le eventuali assistenze che dovessero necessitare durante il periodo di garanzia devono
essere effettuate unicamente dai tecnici specializzati Della Casa Reti S.r.l..
La manomissione delle macchine da parte di personale non autorizzato fa decadere la
garanzia.
Tutte le riparazioni o sostituzione di pezzi per guasti non imputabili a difetti di costruzione
o a cattiva qualità del materiale saranno addebitate per intero al Cliente.
ARTI INFERIORI
Tabella di riferimento relativa alle distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di
zone pericolose con gli arti inferiori.
Limitazione del libero accesso degli arti inferiori al di sotto delle strutture di protezione
A = piano di riferimento
B = articolazione dell’anca
C = struttura di protezione
Barriere distanziatrici i cui disegni costruttivi differiscono da quanto in allegato, non sono
riconducibili a Easy Barrier.
ATTENZIONE
PANNELLI STANDARD IN RETE: i pannelli in rete sono modulari, componibili e personalizzabili. Realizzati
in acciaio rispondono ad ogni tipologia d’impianto. La duttilità dei pannelli è totale; infatti è possibile
sagomarli con facilità.
EASY BARRIER
DISTANZA DALLE ZONE PERICOLOSE ≥ 200 mm
• Dati rete: maglia quadrata con aperture 40x40 mm – Filo Ø 4 mm
• Larghezze fuori standard a richiesta (passo 44 mm)
• Disponibili in acciaio verniciato a polvere, zincato a caldo o acciaio inox
• Colori standard: nero RAL 9005
• Colori fuori standard, anche a campione (con sovrapprezzo)
MONTANTI TUBOLARE: Realizzate in robusto tubolare di acciaio (spessore 2 mm), lavorato con sistemi
robotizzati per ottenere le forature filettate e la saldatura delle piastre di appoggio a terra (spessore 4 mm).
EASY BARRIER
Montanti in acciaio tubolare 50x50 mm per installazioni di barriere distanziatrici fino ad altezze di 2500 mm.
Colori standard: giallo RAL 1007 oppure nero RAL 9005
Colori fuori standard, anche a campione (con sovraprezzo)
DIMENSIONI:
Mod. H [mm] TUBOLARE [mm]
020 2000 50x50
029 2500 50X50
SPESSORE PER
MONTANTE 1 mm
cod. 115
Montanti in acciaio tubolare 80x80 mm per installazioni di barriere distanziatrici oltre i 2500 mm di altezza
Colori standard: giallo RAL 1007 oppure nero RAL 9005
Colori fuori standard, anche a campione (con sovraprezzo)
DIMENSIONI:
Mod. H [mm] TUBOLARE [mm]
079 >2500 80x80
PIASTRINI SKATTO: Sistema di fissaggio per il montaggio dei pannelli di rete ai montanti. I piastrini sono
realizzati con plastica in grado di garantire buona resistenza meccanica.
I piastrini SKATTO, conformi alla Direttiva Macchine (2006/42/CE) ed alla norma EN ISO 14120:2015, sono
dotati di:
- Rilievo anulare per l’imperdibilità della vite;
- Aggancio a scatto in plastica per l’imperdibilità del mezzo di fissaggio SKATTO (il piastrino rimane
attaccato al riparo in caso di rimozione di quest’ultimo).
EASY BARRIER
cod. 111
PORTE MEKKANO ANTA SINGOLA: porta a battente con traverso superiore e montanti di installazione. La
porta, realizzata con telaio perimetrale e rete elettrosaldata, è assemblata con elementi preverniciati e
originali sistemi di bloccaggio a vite che ne permettono una installazione veloce e facilmente adattabile alle
esigenze del cliente. Con gli stessi elementi, la porta Mekkano può essere allestita in configurazione destra
o sinistra, con apertura esterna oppure interna (quest’ultima opzione su specifica richiesta scritta da parte
del Cliente che dovrà valutare la possibilità di installare la porta con apertura contro esodo nel rispetto della
valutazione dei rischi presenti all’interno della zona da proteggere). L’elevata robustezza degli elementi di
collegamento conferisce alla struttura una rigidità paragonabile a quella di una classica intelaiatura saldata.
EASY BARRIER
• Dati rete: maglia quadrata con aperture 40x40 mm – Filo Ø 4 mm
• Assemblate con elementi di collegamento a vite
• Solide e robuste al pari di una classica porta saldata
• Personalizzabili con diversi tipi di serratura standard
• Kit di predisposizione per i più importanti tipi di elettroserrature
• Possibilità per il Cliente di invertire con facilità il senso di apertura
• Possibilità per il cliente di ridurre la larghezza della porta
• Colore standard pannello: nero RAL 9005
• Colore standard montanti telaio struttura: giallo RAL 1007 oppure nero RAL 9005
Chiusura standard con chiave: Sistema di chiusura a chiave reversibile che ne consente l’installazione sia
a destra che a sinistra.
EASY BARRIER
Chiusura standard magnetica: Sistema di chiusura standard ottenuta con magnete commerciale e
completato con maniglia in plastica fissa.
EASY BARRIER
Elementi opzionali i cui disegni costruttivi differiscono da quanto in allegato, non sono
riconducibili a Easy Barrier.
ATTENZIONE
Cerniera per angoli diversi da 90°: cerniera appositamente realizzata per permettere l’installazione dei pannelli di
rete in tutte quelle condizioni in cui, a causa della peculiarità dell’installazione, non è possibile ottenere un montaggio
con angoli di 90°.
EASY BARRIER
Cerniera per angoli diversi da 90°
Modalità di installazione:
La cerniera per angoli diversi da 90° consente l’installazione dei pannelli di rete in tutte quelle condizioni in cui, a causa
delle peculiarità dell’installazione, non è possibile ottenere un montaggio con angoli di 90°.
Una volta completato il posizionamento del montante, per il montaggio dei pannelli con angoli diversi da 90°, procedere
con il montaggio delle cerniere per angoli diversi da 90° mediante la bulloneria fornita in dotazione (viti T.C.E.I. M8); in
particolare:
- per il montaggio di pannelli di rete su montanti di altezza pari a 2000 mm occorrono 4 cerniere per angoli
diversi da 90° e 4 viti M8 a testa cava esagonale incassata;
- per il montaggio di pannelli di rete su montanti di altezza pari a 2500 mm occorrono 5 cerniere per angoli
diversi da 90° e 5 viti M8 a testa cava esagonale incassata.
Prelevare le cerniere per angoli diversi da 90° e, dopo aver verificato l’allineamento dei fori, montarle ai fori filettati
previsti nei montanti (4 cerniere per angoli diversi da 90° per montanti di altezza pari a 2000 mm e 5 cerniere per angoli
diversi da 90° per montanti di altezza pari a 2500 mm) mediante la bulloneria fornita a corredo. Serrare a pacco le viti
con chiave per viti T.C.E.I. M8.
Procedere quindi al montaggio dei pannelli di rete di Easy Barrier secondo le medesime modalità indicate nel
Paragrafo 3.3.2 del presente Manale di Uso e Manutenzione e successivamente al fissaggio dei montanti (Rif.
Paragrafo 3.3.1).
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia delle cerniere per Straccio che non rilasci
All’inizio del turno di lavoro
angoli diversi da 90° pelucchi
Verifica visiva integrità ed
assenza deformazioni
All’inizio del turno di lavoro Nessuno Rif. paragrafo 5.1 Manuale
cerniere per angoli diversi
di Uso e Manutenzione
da 90°
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fissaggio
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia delle cerniere per Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
angoli diversi da 90° dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di Mensile Nessuno
fissaggio
Verifica serraggio a pacco Rif. paragrafo 5.2 Manuale
della bulloneria di fissaggio Chiave dinamometrica a di Uso e Manutenzione
Mensile
cerniere per angoli diversi bussola con bussola M8
da 90°
Verifica visiva integrità ed
assenza deformazioni
Mensile Nessuno
cerniere per angoli diversi
da 90°
NOTA (1): in ambienti aggressivi, dimezzare i tempi delle verifiche
RINFORZO PER MONTANTE: rinforzo realizzato in lamiera di acciaio, da installarsi in tutte quelle condizioni di
instabilità del montante a causa delle peculiarità dell’installazione (es. montante di incontro isolato, montanti porte a
battente senza traverso superiore e con montante isolato, etc.)
EASY BARRIER
Rinforzo per montante in acciaio
Modalità di installazione:
Il rinforzo per montante permette di migliorare la stabilità dei montanti in tutte quelle condizioni di instabilità a causa
delle peculiarità dell’installazione del montante stesso. In generale l’installazione del rinforzo può avvenire in queste tre
condizioni:
- porta scorrevole con montante di incontro isolato a causa della presenza di muro, macchinario o altro;
- protezione in linea;
- porta a battente senza traverso superiore con montante isolato.
Una volta effettuata l’installazione dei montanti o delle porte, è possibile procedere al montaggio del rinforzo per
montante. Per l’esecuzione del montaggio occorrono:
- trapano a percussione e punta da trapano da 10 mm per calcestruzzo per la realizzazione dei fori di fissaggio
del rinforzo per montante;
- vite a testa esagonale M8x25 e chiave per viti a testa esagonale M8 per il fissaggio del rinforzo per montante
al montante;
- chiave dinamometrica a bussola con bussola M10 per il serraggio a coppia della bulloneria a testa esagonale
di fissaggio del rinforzo per montante al pavimento;
- chiave dinamometrica a bussola con bussola M8 per il serraggio a coppia della bulloneria a testa esagonale di
fissaggio del rinforzo per montante al montante.
Procedere all’installazione del rinforzo per montante nelle posizioni indicate nelle figure a, b e c; in particolare:
- la figura a indica la posizione di installazione del rinforzo per montante nel caso di installazione ad un
montante di incontro isolato. Nello specifico la posizione 1 è la posizione di installazione “preferita” mentre la
posizione di installazione 2 può essere aggiuntiva ma non alternativa alla posizione 1.
- la figura b indica la posizione di installazione del rinforzo per montante nel caso di una protezione in linea.
- la figura c indica la posizione di installazione del rinforzo per montante nel caso della porta a battente senza
traverso superiore con montante isolato. Anche in questo caso la posizione 1 è la posizione di installazione
“preferita” mentre la posizione di installazione 2 può essere aggiuntiva ma non alternativa alla posizione 1.
Per effettuarne l’installazione procedere come di seguito indicato:
1) Prendere il rinforzo per montante e metterlo in posizione avendo cura di verificare che il foro asolato sia
allineato con il foro libero del montante.
2) Dopo aver verificato che il foro asolato sia allineato con il foro libero del montante, inserire la vite a testa
esagonale M8x25 ed avvitare con chiave per viti a testa esagonale M8.
3) Prendere un trapano con punta per calcestruzzo di diametro 10 mm ed eseguire il foro necessario al fissaggio
del rinforzo del montante per una profondità pari a 60 mm.
4) Pulire accuratamente le zone dove sono state eseguite le lavorazioni.
5) Inserire il tassello nel foro appena creato.
6) Inserire la rondella nel tassello precedentemente installato ed avvitare con chiave per viti a testa esagonale
M10 il dado in dotazione.
7) Dopo aver verificato il corretto accoppiamento delle parti, con chiave dinamometrica a bussola e con bussole
M10 (per il dado di fissaggio del rinforzo al pavimento) e M8 (per la vite di fissaggio del rinforzo al montante),
serrare sino a raggiungere il valore di coppia standard per le filettature metriche come da norma DIN 13.
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia dei rinforzi per Straccio che non rilasci
All’inizio del turno di lavoro
montante pelucchi
Verifica visiva integrità ed
assenza deformazioni All’inizio del turno di lavoro Nessuno Rif. paragrafo 5.1 Manuale
rinforzi per montante di Uso e Manutenzione
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fissaggio
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia dei rinforzi per Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
montante dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di Mensile Nessuno
fissaggio
Verifica serraggio
bulloneria di fissaggio Chiave dinamometrica a
Mensile
rinforzo per montante a bussola con bussola M10 Rif. paragrafo 5.2 Manuale
pavimento di Uso e Manutenzione
Verifica serraggio
bulloneria di fissaggio Chiave dinamometrica a
Mensile
rinforzo per montante a bussola con bussola M8
montante
Verifica visiva integrità ed
assenza deformazioni Mensile Nessuno
rinforzi per montante
NOTA (1): in ambienti aggressivi, dimezzare i tempi delle verifiche
PIEDE TELESCOPICO REGOLABILE: piede telescopico regolabile per montanti in acciaio tubolare 50x50 mm
EASY BARRIER
Piede telescopico regolabile per montanti in acciaio tubolare 50x50 mm
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Straccio che non rilasci
Pulizia dei montanti All’inizio del turno di lavoro
pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fissaggio
Verifica visiva dell’assenza Rif. paragrafo 5.1 Manuale
di cricche sulle saldature di Uso e Manutenzione
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
del piede telescopico
regolabile
Verifica visiva dell’integrità
e dell’assenza di All’inizio del turno di lavoro Nessuno
deformazione dei montanti
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
Pulizia dei montanti
dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di Mensile Nessuno
fissaggio
Verifica serraggio
bulloneria a pavimento e Chiave dinamometrica a
Mensile
bulloneria di fissaggio bussola con bussola M10 Rif. paragrafo 5.2 Manuale
scorrimento montante di Uso e Manutenzione
Verifica visiva dell’assenza
di cricche sulle saldature
Mensile Nessuno
del piede telescopico
regolabile
Verifica visiva dell’integrità
e dell’assenza di Mensile Nessuno
deformazione dei montanti
NOTA (1): in ambienti aggressivi, dimezzare i tempi delle verifiche
PORTA MEKKANO AD ANTA DOPPIA: porta a doppio battente con traverso superiore e montanti di
installazione. Le porte, realizzate con telaio perimetrale e rete elettrosaldata, sono assemblate con elementi
preverniciati e originali sistemi di bloccaggio a vite che ne permettono una installazione veloce e facilmente
adattabile alle esigenze del cliente. Con gli stessi elementi, le porte Mekkano possono essere allestite con
apertura esterna oppure interna (quest’ultima opzione su specifica richiesta scritta da parte del Cliente che
dovrà valutare la possibilità di installare la porta con apertura contro esodo nel rispetto della valutazione dei
rischi presenti all’interno della zona da proteggere). L’elevata robustezza degli elementi di collegamento
conferisce alla struttura una rigidità paragonabile a quella di una classica intelaiatura saldata.
EASY BARRIER
• Dati rete: maglia quadrata con aperture 40x40 mm – Filo Ø 4 mm
• Assemblate con elementi di collegamento a vite
• Solide e robuste al pari di una classica porta saldata
• Personalizzabili con diversi tipi di serratura standard
• Kit di predisposizione per i più importanti tipi di elettroserrature
• Possibilità per il Cliente di invertire con facilità il senso di apertura
• Possibilità per il cliente di ridurre la larghezza della porta
• Colore standard pannello: nero RAL 9005
• Colore standard montanti telaio struttura: giallo RAL 1007 oppure nero RAL 9005
Modalità di installazione:
Le porte Mekkano doppie a battente, fornite con una altezza di 2000 mm e/o 2500 mm, vengono consegnate al cliente
già pre-assemblate.
Il montaggio delle porte Mekkano doppie a battente avviene con la stessa attrezzatura (trapano a percussione con
punta da 10 mm per calcestruzzo, chiave dinamometrica con bussola M10, tasselli per calcestruzzo forniti a corredo) e
secondo le medesime modalità delle porte Mekkano singole a battente. Nello specifico effettuare il montaggio delle
porte Mekkano doppie a battente rispettando scrupolosamente quanto indicato nel Paragrafo 3.3.3 del presente
Manuale di Uso e Manutenzione, facendo attenzione che il verso di apertura delle porte sia a favore dell’esodo.
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia degli elementi della Straccio che non rilasci
All’inizio del turno di lavoro
porta pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fissaggio
Verifica visiva dell’integrità
dei pannelli e delle
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
saldature della rete
metallica
Verifica visiva dell’assenza
di cricche sulle saldature Rif. paragrafo 5.1 Manuale
delle piastre di fissaggio All’inizio del turno di lavoro Nessuno di Uso e Manutenzione
dei montanti del telaio del
gruppo porta
Verifica visiva dell’integrità
e dell’assenza di
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
deformazione dei montanti
e dei telai delle porte
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
chiusura fornito a corredo
della porta
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia degli elementi della Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
porta dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di
tutta la bulloneria di Mensile Nessuno
fissaggio
Verifica serraggio Chiave dinamometrica a
Mensile
bulloneria a pavimento bussola con bussola M10
Lubrificazione delle Ingrassatore manuale con
Al bisogno
cerniere delle porte oli minerali
Verifica visiva dell’integrità
dei pannelli e delle
Mensile Nessuno
saldature della rete
metallica Rif. paragrafo 5.2 Manuale
Verifica visiva dell’assenza di Uso e Manutenzione
di cricche sulle saldature
delle piastre di fissaggio Mensile Nessuno
dei montanti del telaio del
gruppo porta
Verifica visiva dell’integrità
e dell’assenza di
Mensile Nessuno
deformazione dei montanti
e dei telai delle porte
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di
Mensile Nessuno
chiusura fornito a corredo
della porta
PORTE SCORREVOLE MEKKANO: porta scorrevole con guida superiore completa di montanti di
installazione e sistema di chiusura standard magnetica con magnete commerciale e maniglia fissa. La porta
è realizzata con telaio perimetrale e rete elettrosaldata.
EASY BARRIER
• Dati rete: maglia quadrata con aperture 40x40 mm – Filo Ø 4 mm
• Guida superiore
• Personalizzabili con diversi tipi di serratura standard
• Kit di predisposizione per i più importanti tipi di elettroserrature
• Colore standard pannello: nero RAL 9005
• Colore standard montanti telaio struttura: giallo RAL 1007 oppure nero RAL 9005
DIMENSIONI:
Mod. H [mm] *L [mm]
003GS 2000 950
004GS 2000 1450
005GS 2000 2000
006GS 2500 950
007GS 2500 1450
* Passaggio utile
Modalità di installazione:
Tutte le porte opzionali vengono consegnate al Cliente già pre-assemblate e pronte per il loro fissaggio a pavimento
mediante i montanti del gruppo porta.
Il montaggio delle porte opzionali avviene con la stessa attrezzatura (trapano a percussione con punta da 10 mm per
calcestruzzo, chiave dinamometrica con bussola M10, tasselli per calcestruzzo forniti a corredo) e secondo le medesime
modalità delle porte Mekkano singole a battente, ovvero come il montaggio dei montanti tubolari. Nello specifico
effettuare il montaggio delle porte rispettando scrupolosamente quanto indicato nei Paragrafi 3.3.1 e 3.3.3 del presente
Manuale di Uso e Manutenzione, facendo attenzione che le facce dei tubolari dei montanti e/o dei telai esterni delle porte
prive dei fori filettati, siano rivolti verso l’esterno della zona da segregare.
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Straccio che non rilasci
Pulizia degli elementi della porta All’inizio del turno di lavoro
pelucchi
Verifica visiva presenza di tutta
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
la bulloneria di fissaggio
Verifica visiva dell’integrità dei
pannelli e delle saldature della All’inizio del turno di lavoro Nessuno
rete metallica
Verifica visiva dell’integrità e Rif. paragrafo 5.1
dell’assenza di deformazione dei All’inizio del turno di lavoro Nessuno Manuale di Uso e
montanti e dei telai delle porte Manutenzione
Verifica visiva dell’assenza di
cricche sulle saldature delle
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
piastre di fissaggio dei montanti
del telaio del gruppo porta
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di chiusura All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fornito a corredo della porta
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Pulizia degli elementi della Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
porta dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di tutta
Mensile Nessuno
la bulloneria di fissaggio
Verifica serraggio bulloneria a Chiave dinamometrica a
Mensile
pavimento bussola con bussola M10
Lubrificazione della guida della Ingrassatore manuale con
Al bisogno
porta oli minerali
Verifica visiva dell’integrità dei
pannelli e delle saldature della Mensile Nessuno Rif. paragrafo 5.2
rete metallica Manuale di Uso e
Manutenzione
Verifica visiva dell’assenza di
cricche sulle saldature delle
Mensile Nessuno
piastre di fissaggio dei montanti
del telaio del gruppo porta
Verifica visiva dell’integrità e
dell’assenza di deformazione
Mensile Nessuno
dei montanti e dei telai delle
porte
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di chiusura Mensile Nessuno
fornito a corredo della porta
PORTE: L’offerta di Della Casa Reti S.r.l. si completa con soluzioni personalizzate in grado di fornire
qualsiasi tipo di porte, realizzate su misura in altezza e larghezza, con ante singole o doppie, a battente,
scorrevoli oppure a soffietto, provviste o meno del traverso superiore. Tutte le porte possono inoltre essere
predisposte per finecorsa, elettroserrature e microinterruttori di sicurezza. A richiesta, è possibile corredare
le porte scorrevoli con cilindri pneumatici per l’apertura e la chiusura automatica (esclusi dalla fornitura
impianti di azionamento, attuatori e sicurezze). Immagini puramente indicative.
EASY BARRIER
• Dati rete: maglia quadrata con aperture 40x40 mm – Filo Ø 4 mm
• Preassemblate
• personalizzabili con diversi tipi di serratura standard
• Kit di predisposizione per i più importanti tipi di elettroserrature/finecorsa/microinterruttori di sicurezza
PORTA SCORREVOLE SENZA GUIDA SUPERIORE
PORTA CON ANTA PARZIALE E PANNELLO PORTA A DOPPIA ANTA BATTENTE SENZA
FISSO TRAVERSO SUPERIORE
Modalità di installazione:
Tutte le porte opzionali vengono consegnate al Cliente già pre-assemblate e pronte per il loro fissaggio a pavimento
mediante i montanti del gruppo porta.
Il montaggio delle porte opzionali avviene con la stessa attrezzatura (trapano a percussione con punta da 10 mm per
calcestruzzo, chiave dinamometrica con bussola M10, tasselli per calcestruzzo forniti a corredo) e secondo le medesime
modalità delle porte Mekkano singole a battente, ovvero come il montaggio dei montanti tubolari. Nello specifico
effettuare il montaggio delle porte rispettando scrupolosamente quanto indicato nei Paragrafi 3.3.1 e 3.3.3 del presente
Manuale di Uso e Manutenzione, facendo attenzione che le facce dei tubolari dei montanti e/o dei telai esterni delle porte
prive dei fori filettati, siano rivolti verso l’esterno della zona da segregare.
Per l’installazione degli impianti di azionamento, degli attuatori e delle sicurezze per le porte scorrevoli automatiche, fare
riferimento alle specifiche istruzioni fornite dai rispettivi costruttori.
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Straccio che non rilasci
Pulizia degli elementi della porta All’inizio del turno di lavoro
pelucchi
Verifica visiva presenza di tutta
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
la bulloneria di fissaggio
Verifica visiva dell’integrità dei
pannelli e delle saldature della All’inizio del turno di lavoro Nessuno
rete metallica
Verifica visiva dell’integrità e Rif. paragrafo 5.1
dell’assenza di deformazione dei All’inizio del turno di lavoro Nessuno Manuale di Uso e
montanti e dei telai delle porte Manutenzione
Verifica visiva dell’assenza di
cricche sulle saldature delle
All’inizio del turno di lavoro Nessuno
piastre di fissaggio dei montanti
del telaio del gruppo porta
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di chiusura All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fornito a corredo della porta
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Tipologia di intervento Periodicità(1) Attrezzatura da utilizzare DPI da utilizzare
Prima dello svolgimento Straccio che non rilasci
Pulizia degli elementi della porta
dell’attività manutentiva pelucchi
Verifica visiva presenza di tutta
Mensile Nessuno
la bulloneria di fissaggio
Verifica serraggio bulloneria a Chiave dinamometrica a
Mensile
pavimento bussola con bussola M10
Lubrificazione delle cerniere Ingrassatore manuale con
Al bisogno
delle porte (se presenti) oli minerali
Verifica visiva dell’integrità dei
Rif. paragrafo 5.2
pannelli e delle saldature della Mensile Nessuno
Manuale di Uso e
rete metallica
Manutenzione
Verifica visiva dell’assenza di
cricche sulle saldature delle
Mensile Nessuno
piastre di fissaggio dei montanti
del telaio del gruppo porta
Verifica visiva dell’integrità e
dell’assenza di deformazione dei Mensile Nessuno
montanti e dei telai delle porte
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di chiusura Mensile Nessuno
fornito a corredo della porta
SISTEMI DI CHIUSURA PORTE: Della Casa Reti S.r.l. fornisce sistemi di chiusura delle porte adatte alle
esigenze dei Clienti. Immagini puramente indicative.
EASY BARRIER
SERRATURA DOTATA ALL’INTERNO DI MANIGLIA PUSH ANTIPANICO CE PER PORTA A BATTENTE
Cod. MK-SP
Modalità di installazione:
Tutti i sistemi di chiusura delle porte vengono pre-assemblate alle porte e pertanto non sono necessari interventi di
montaggio.
Verifiche e controlli:
MANUTENZIONE ORDINARIA
Attrezzatura da
Tipologia di intervento Periodicità DPI da utilizzare
utilizzare
Straccio che non rilasci
Pulizia degli elementi della porta All’inizio del turno di lavoro
pelucchi
Verifica visiva presenza di tutta Rif. paragrafo 5.1
All’inizio del turno di lavoro Nessuno Manuale di Uso e
la bulloneria di fissaggio
Manutenzione
Verifica visiva integrità e
funzionalità sistema di chiusura All’inizio del turno di lavoro Nessuno
fornito a corredo della porta
MANUTENZIONE STRORDINARIA
Attrezzatura da
Tipologia di intervento Periodicità(1) utilizzare
DPI da utilizzare
PREDISPOSIZIONE DISPOSITIVI DI SICUREZZA: Della Casa Reti S.r.l. fornisce kit di predisposizione per i
più importanti tipi di dispositivi di sicurezza quali finecorsa, elettroserrature e microinterruttori di sicurezza.
Le immagini delle staffe e dei dispositivi di sicurezza sono puramente indicative.
EASY BARRIER
Verifiche e controlli:
Le verifiche ed i controlli dovranno avvenire secondo le modalità e nel rispetto delle tempistiche previste dai
rispettivi costruttori dei dispositivi di sicurezza.