Sei sulla pagina 1di 18

El Hombre de la Arena Ernest Theodor Amadeus Hoffmann*

I. Nataniel a Lotario Sin duda estn ustedes llenos de inquietud porque hace ya mucho tiempo que no les escribo. Mi madre disgustada, Clara imaginndose que vivo aqu entre un torbellino de placeres y que he olvidado completamente la dulce imagen de ese ngel tan profundamente grabada en mi corazn y en mi alma. Pero no es as; todos los das, a toda hora, pienso en todos ustedes y la encantadora figura de Clara pasa y vuelve a pasar sin tregua en mis ensueos; sus ojos transparentes me dirigen dulces miradas y su boca me sonre como antes, cada vez que iba a reunirme con ustedes. Ah! Cmo hubiera podido escribir en la disposicin de espritu que turbaba hasta ahora mis pensamientos? Algo espantosos ha penetrado en mi vida! Los sombros presentimientos de un porvenir cruel y amenazador se extienden sobre mi cabeza como negras nubes impenetrables a los alegres rayos del sol. Es necesario que explique lo que ocurri? S, es necesario, bien lo veo; pero slo al pensar en ello me parece oir en torno mo risas burlonas. Ah! Mi queridsimo Lotario, cmo hacerte comprender siquiera en parte, que lo que me pas hace pocos das es de tal naturaleza que perturba mi vida de una manera terrible? Si estuvieras aqu conmigo, podras ver con tus propios ojos; pero ahora me tienes seguramente por un absurdo visionario. En pocas palabras, la horrible visin que he tenido y cuya influencia moral trato en vano de evitar, consiste sencillamente en que hace pocos das, es decir el 30 de octubre a medioda, un vendedor de barmetros penetr en mi habitacin y me ofreci sus instrumentos. No le compr nada y le amenac con tirarle por las escaleras; pero se alej inmediatamente. Ya sospechars que algunas circunstancias muy especiales y que han tenido gran influencia en mi vida, tienen a dar a este pequeo incidente una importancia que en s no tiene. As es, en efecto. Estoy reuniendo todas mis fuerzas para contarte con tranquilidad y paciencia algunas aventuras de mi niez, que aclararn tu comprensin respecto a todo esto. Ya al comenzar me parece verte reir y oigo a Clara que dice: Qu nieras, realmente! Ranse ustedes, ranse ustedes de m, les ruego, desde el fondo de mi corazn. De veras que lo suplico. Pero, Dios mo!... mis cabellos se erizan y me parece conjurarles para que se burlen de m en el delirio de la desesperacin, como Franz Moor conjuraba a Daniel. Pero volvamos ahora a los hechos. Excepto en las horas de las comidas, yo, mis hermanos y mis hermanas, veamos muy poco a nuestro padre. Su profesin le ocupaba mucho tiempo. Despus de la cena, que se serva a las siete, siguiendo las viejas costumbres, nos marchbamos con nuestra madre al gabinete de trabajo de mi padre, y nos sentbamos alrededor de una mesa redonda. Mi padre encenda la pipa y beba de tiempo en tiempo un gran vaso de cerveza. A menudo nos contaba historias maravillosas, y sus relatos lo excitaban hasta el punto que dejaba apagar la larga pipa; yo tena el encargo de volvrsela a encender, y me agradaba muchsimo hacerlo. A menudo tambin nos daba libros con lminas y permaneca silencioso e inmvil en su silln, lanzando espesas nubes de humo que nos envolvan a todos como una neblina. Esas noches mi madre se mostraba muy triste y apenas oa dar las nueve exclamaba: -Vamos nios, a la cama... el Hombre de la Arena va a venir. Me aprece or sus pasos. Y en efecto, se escuchaban pesados pasos crujiendo en la escalera. Deba ser el Hombre de la Arena. Una vez, especialmente, aquel ruido me caus ms espanto que nunca. Dije a mi madre, que ya nos llevaba: -Mam, quin es ese Hombre de la Arena tan malo que nos echa siempre? Cmo es? -No existe el Hombre de la Arena me contest mi madre.- Cuando digo que viene, quiero significar solamente que necesitas dormir y que tus prpados se cierran involuntariamente, como si te hubieran echado arena a los ojos. La respuesta de mi madre no me conform, en absoluto, y en mi infantil imaginacin, adivin que negaba la existencia del Hombre de la Arena para tranquilizarnos. Pero yo siempre le oa subir las escaleras. Lleno de curiosidad, impaciente por cercionarme de la existencia de aquel hombre, pregunt por fin a la vieja criada que cuidaba de mi hermanita menor, quin era aquel personaje.
*

Traduccin del alemn por I. Bccar. Includo en Sigmund Freud. Lo siniestro, Argentina, Ed. Homo Sapiens, 1987.

-Ah, queridito! me contest-, no lo sabes? El hombre de la Arena es un hombre malo que va a buscar a los nios cuando no quieren acostarse y les echa arena a los ojos hasta hacerlos llorar sangre. Despus los mete en una bolsa y se los lleva a la luna para que jueguen con sus hijitos que tienen picos torcidos como los bhos y que les pican los ojos hasta que los matan. Desde entonces, la imagen del Hombre de la Arena se grab en mi espritu de una manera terrible, y por la noche, cuando los peldaos crujan bajo sus pasos, temblaba de ansiedad y de espanto; mi madre no podra entonces arrancarme ms que estas palabras sofocadas por el llanto: -El Hombre de la Arena! El Hombre de la Arena! En seguida escapaba a mi cuarto y aquella terrible aparicin me atormentaba durante toda la noche. Cuando yo tena bastante edad para comprender que la ancdota de la vieja criada no era cierta, el Hombre de la Arena continuaba siendo para m un espectro amenazador. Apenas si poda dominarme cuando le oa dirigirse al gabinete de mi padre. A veces su ausencia duraba largo tiempo; luego sus visitas se hacan ms frecuentes; esto dur dos aos. No poda acostumbrarme a aquella extraa aparicin y su sombra figura desconocida no llegaba a palidecer en mi imaginacin. Sus relaciones con mi padre ocupaban mis pensamientos cada vez ms y el deseo de verle, con los aos, aumentaba en m. El Hombre de la Arena me haba introducido en el campo de los maravilloso, en el que el espritu de los nios se desliza tan fcilmente. Nada me gustaba tanto como las historias espantables de los genios, los demonios y las brujas; pero, para m, en todas esas aventuras, en medio de las apariciones ms terribles y ms extraas, siempre dominaba la imagen del Hombre de la Arena, que dibujaba con tiza o con carbn, en las mesas, en los armarios, en las paredes, en todas partes, y siempre bajo las formas ms repugnantes. Cuando cumpl diez aos, mi madre me destin un cuarto para m solo. Estaba cerca del cuerto de mi padre. Cada vez que al dar las nueve el reloj, se oan los pasos del desconocido, nos retirbamos, como cuando ramos pequeos. Desde mi cuarto se lo oa entrar en el gabinete de mi padre, y poco despus, pareca como que un vapor oloroso y extrao se esparciera por toda la casa. La curiosidad me incitaba cada vez ms a conocer al Hombre de la Arena. Una noche abr mi puerta y me deslic por el pasillo; pero nada pude oir, porque el desconocido haba cerrado ya la puerta del gabinete. Por fin, impulsado por un irresistible deseo, resolv ocultarme en el cuarto mismo de mi padre para aguardar la llegada del Hombre de la Arena. Por la taciturnidad de mi padre, por la tristeza de mi madre, comprend una noche que el Hombre de la Arena iba a llegar. Simul un gran cansancio y saliendo de mi cuarto antes de las nueve, fui a esconderme en un rinconcito estudiado detrs de la puerta. La de la calle rechin sobre sus goznes, y pasos lentos y amenazadores resonaron desde el vestbulo hasta los peldaos. Mi madre y mis hermanos se levantaron y pasaron delante de m. Abr suave, muy suavemente la puerta del cuarto de mi padre. Estaba sentado como de constumbre, en silencio, y con la espalda vuelta hacia la entrada. No me vio; me deslic rpidamente tras l y fui a ocultarme bajo la cortina que cubra un armario en el que guardaba colgadas sus ropas. Los pasos se aproximaban cada vez ms; el Hombre tosa, resoplaba y murmuraba extraamente. El corazn me lata incontrolable de expectativa y de espanto. Se oyeron ya en el rellano unos pasos sonoros, el picaporte gir con violencia y la puerta se abri ruidosamente. Saqu a pesar mo la cabeza con precaucin: el Hombre de la Arena est en medio de la habitacin delante de mi padre; la luz de las velas iluminaba su rostro. El hombre de la Arena, el terrible Hombre de la Arena, es el viejo abogado Coppelius, que viene algunas veces a sentarse a nuestra mesa. Pero la cara ms horrible no me hubiera causado ms espanto que la Coppelius. Imagnate un hombre de anchos hombros dominados por una gruesa cabeza informe, rostro amarillento, cejas grises y pobladas, bajo las que brillan dos ojos verdes redondos como los de los gatos y una nariz gigantesca que se encorva bruscamente sobre sus gruesos labios. Su sinuosa boca se deformaba aun ms

al tentar una sonrisa; dos manchas lvidas se extendan sobre sus mejillas y sonidos al par sordos y silbantes se escapaban por entre sus dientes irregulares. Coppelius se presentaba siempre con una levita color ceniza, cortada a la antigua, un chaleco y pantalones semejantes, medias negras y zapatos de hebilla. Su pequea peluca que apenas le cubra el cuello, terminaba en dos rizos apelmazados sostenidos por sus grandes orejas al rojo vivo, e iban a perderse en una ancha bolsa negra que, agitndose de un lado a otro sobre su espalda, dejaba ver el prendedor de plata que le sostena la corbata. Toda aquella figura compona un conjunto horrible y repulsivo; pero lo que nos chocaba sobre todo en l a nosotros, los nios, eran sus gruesas manos velludas y huesudas, y en cuanto las pona sobre un objeto cualquiera, nos cuidbamos de tocarlo en seguida. l haba notado esta repugnancia y le era un placer tocar los pastelitos y las frutas que nuestra madre nos pona en el plato. Gozaba entonces viendo que se nos llenaban de lgrimas los ojos, y se deleitaba con la privacin que nos impona nuestra repugnancia hacia su persona. Lo mismo haca en los das de fiesta, cuando nuestro padre nos serva una copa de buen vino. Extenda la mano, tocaba la copa que llevaba a sus labios lvidos y se rea a carcajadas de nuestra desesperacin y nuestras protestas. Acostumbraba llamarnos animalitos; en su presencia no nos era permitido pronunciar una sola palabra, y maldecamos con toda el alma a aquel personaje repugnante y enemigo que envenenaba hasta la menoe de nuestras alegras. Mi madre pareca odiar como nosotros al repulsivo Coppelius, pues apenas apareca, su dulce alegra y sus maneras llenas de abandono desaparecan adoptando una sombra gravedad. Mi padre se comportaba con l como si Coppelius fuese un ser de un orden superior, de quien hay que soportarlo todo, y a quien debe tratarse de no irritar: nunca dejaba de ofrecerle sus manjares favoritos y de destapar en su honor algunas botellas de reserva. Viendo a Coppelius comprend sin la menor duda de que l y no otro tena que ser el Hombre de la Arena pero el Hombre de la Arena no era ya en mi pensamiento el ogro del cuento de la vieja criada, que se llevaba a los nios a la luna para que sirvan de juguete a sus hijos de pico de bho. No! Era ms bien una odiosa y fantstica criatura que, donde quiera que fuese llevaba consigo el pesar, el tormento y la necesidad, y que ocasionaba males positivos, males duraderos. Yo estaba como hechizado; mi cabeza continuaba asomada por entre las cortinas, a riesgo de ser descubierto y duramente castigado. Mi padre recibi solemnemente a Coppelius. -Vamos, al trabajo! exclam ste con voz sorda, quitndose la levita. Mi padre, con aire sombro, se quit la bata y ambos se pusieron largos vestidos negros. No pude ver de dnde los sacaron. Mi padre abri en seguida la puerta de un armario, y vi que ocultaba un nicho profundo en el que haba un hornillo. Coppelius se acerc y del hogar se elev una llama azul. Ante aquella claridad apareci una multitud de extraas herramientas y utensilios. Pero Dios mo! Qu horrible metamorfosis se haba operado en los rasgos de mi anciano padre! Un dolor violento y mal contenido pareca haber transformado la expresin honrada y leal de su fisonoma que haba tomado una expresin satnica. Se pareca a Coppelius!... ste blanda un par de pinzas incandescentes y atizaba los ardientes carbones del hornillo. Yo crea ver en torno caras humanas pero sin ojos: cavidades negras, profundas y manchadas ocupaban el lugar de stos. -Ojos, ojos! exclam de pronto Coppelius con voz sorda y amenazadora. Yo me estremec y ca al suelo, anonadado por un horror espantoso. Coppelius me cogi en sus brazos. -Un animalito, un animalito! dijo rechinando los dientes de una manera horrible. Y diciendo esto me arroj contra el hornillo cuyas llamas comenzaron a chamuscar mis cabellos. -Ahora exclam-, ahora tenemos ojos, ojos, un lindo par de ojos de nio. Y tom con las manos un puado de carbn encendido, que se dispona a arrojarme al rostro, cuando mi padre le grit con las manos juntas: -Maestro, maestro, djale los ojos a mi Nataniel!... Coppelius se ech a reir estruendosamente.

-Que el nio conserve los ojos, pues, y para que haga penitencia en el mundo; pero ya que est aqu, vamos a observar atentamente el mecanismo de los pies y de las manos. Sus dedos cayeron entonces tan pesadamente sobre m que todas las coyunturas de mis miembros crujieron; me hizo girar las manos, luego los pies; de un modo, de otro. -Esto no marcha bien! Estaba bien como estaba! El viejo de all arriba lo ha comprendido perfectamente!... As murmuraba Coppelius hacindome mover pero bien pronto todo se puso confuso y sombro a mi alrededor; un dolor nervioso agit todo mi ser... ya no sent nada ms. Un vapor suave y clido se esparci por mi rostro; me despert como del sueo de la muerte; mi madre estaba inclinada sobre m. -El Hombre de la Arena! est todava ah? pregunt balbuceando. -No, queridito, no, est muy lejos: ya hace mucho que se march; no volver a hacerte dao. Esto dijo mi madre, y bes y estrech sobre su corazn al hijo adorado que volva a la vida. Para qu fatigarse ms con estos relatos, mi querido Lotario? Fui descubierto y cruelmente maltratado por Coppelius. La ansiedad y el espanto me ocasionaron fiebre de que estuve gravemente enfermo durante algunas semanas. Est todava ah el Hombre de la Arena?, fue la primera frase que pronunci y la seal de mi salvacin. Slo me resta contarte el instante ms horrible de mi infancia, y despus quedars convencido de que no hay que acusar a mis ojos si todo me parece descolorido en la vida: porque una nube sombra se ha extendido delante de m sobre todos los objetos, y slo la muerte podr disiparla. Coppelius no volvi a dejarse ver; corri el rumor de que haba salido de la ciudad. Pas un ao y segn la vieja e invariable costumbre, una noche estbamos sentados en torno de la mesa redonda. Nuestro padre estaba muy alegre y nos contaba muchas cosas divertidas que le haban sucedido en los viajes de su juventud. En el momento en que el reloj dio las nueve, omos rechinar los goznes de la puerta de calle y unos pasos extremadamente pesados que resonaban desde el vestbulo hasta la escalera. -Ese es Coppelius! dijo mi madre palideciendo. -S, es Coppelius repiti mi padre con voz entrecortada. Los ojos de mi madre se llenaron de lgrimas. -Querido! exclam- es necesario que venga? -Por ltima vez contest mi padre-. Viene por ltima vez, te lo juro. Vete con los nios! Buenas noches! Yo estaba como petrificado. Vindome inmvil, mi madre me tom por el brazo. -Ven, Nataniel me dijo. Me dej llevar hasta mi cuarto. -Tranquilzate y duerme. Duerme! me dijo mi madre al dejarme. Pero, agitado por invencible terror no pude cerrar los ojos. El horrible, el odioso Coppelius estaba ante m con los ojos resplandecientes; me sonrea con aire hipcrita y en vano me esforzaba yo por alejar su imagen. Sera cerca de medianoche cuando se oy un violento estruendo. Era algo as como el disparo de un arma de fuego. Toda la casa se estremeci y la puerta se cerr dando un golpetazo. -Es Coppelius! exclam fuera de m, y salt de la cama. O gemidos; corr a la habitacin de mi padre. La puerta estaba abierta, sentase un vapor sofocante y una criada que me haba precedido gritaba: -Ay, el seor, el seor!... Delante del hornillo encendido, sobre el pavimento, estaba tendido mi padre, muerto, con el rostro desencajado. Mis hermanas arrodilladas en torno suyo, lanzaban espantosos clamores. Mi madre se haba desplomado sin conocimineto junto a su marido. -Coppelius, monstruo infame, has asesinado a mi padre! exclam, perdiendo tambin el sentido. Dos das despus cuando se puso el cuerpo de mi padre en el atad, su rostro haba vuelto a ponerse tranquilo y sereno como lo era durante su vida. Aquello calm un tanto mi dolor; pens que su alianza con el infernal Coppelius no lo haba arrastrado a la condenacin eterna.

La explosin haba despertado a los vecinos. El acontecimiento caus sensacin, y la autoridad que haba tomado cartas en el asunto, orden a Coppelius que se presentara ante ella. Pero Coppelius haba desaparecido de la ciudad sin dejar rastros. Ahora, cuando te diga, mi digno amigo, que el vendedor de barmetros no era otro que el miserable Coppelius, comprenders el exceso de horror que me hizo experimentar aquella aparicin. Llevaba otro traje; pero los rasgos de Coppelius estaban demasiado hondamente impresos en mi alma para que me fuera posible confundirlos. Por otra parte, Coppelius no ha cambiado siquiera de nombre. Aqu se hace pasar por un mecnico piamonts y dice llamarse Giuseppe Coppola. Estoy resuelto, suceda lo que suceda, a vengar la muerte de mi padre. No hables a mi madre de este encuentro cruel. Saluda a la encantadora Clara; ya le escribir apenas me encuentre ms tranquilo.

II. Clara a Nataniel Aunque no me escribas hace mucho, creo que me llevas en el alma y en el pensamiento: porque sin duda pensabas en m con frecuencia cuando, al enviar tu ltima carta a mi hermano Lotario, te equivocaste en el sobrescrito, poniendo en l mi nombre y no el suyo. Abr la carta con alegra y slo advert mi error al leer las palabras Ah, mi querido Lotario!. Sin duda no deb seguir leyendo y entregar la carta a mi hermano. Pero no lo hice. Has solido reprocharme en tono de broma que tengo un espritu tan apacible y tranquilo que, si la casa se viniera abajo tendra an la constancia de poner en su lugar una cortina desarreglada antes de huir; sin embargo, apenas poda respirar y todo pareca girar en torno mo como un torbellino. Ah, mi querido Nataniel!, temblaba y arda en deseos de saber por qu infortunios habas pasado en tu vida. Separracin eterna, olvido, alejamiento de ti, todo estos pensamientos me heran como otras tantas pualadas. Le y volv a leer! Tu pintura del repulsivo Coppelius es espantosa. Por primera vez supe la muerte cruel de tu excelente padre. Mi hermano, a quien entregar finalmente lo que le perteneca, trat de calmarme, pero no pudo conseguirlo. Ese Giuseppe Coppola segua sin cesar en mis pasos, y casi me avergenzo de confesar que ha turbado con sueos horrorosos mi sueo tan profundo y tranquilo. Pero muy pronto, al da siguiente ya, todo se present a mi pensamiento bajo otro aspecto. No te enfades contra m, mi tiernamente amado Nathaniel, si Lotario te dice que, a despecho de tus funestos presentimientos acerca de Coppelius, mi serenidad no ha quedado alterada en lo ms mnimo. Te dir sinceramente lo que pienso. Todas esas cosas espantosas que nos relatas me parecen nacidas de ti mismo: el mundo exterior y real no tiene sino poca participacin en ellas. El viejo Coppelius era sin duda poco simptico; pero como odiaba a los nios, al comprenderlo, ustedes que lo eran, sintieron verdadero horror hacia l. El terrible Hombre de la Arena de la vieja criada se uni muy naturalmente en tu inteligencia infantil, al viejo Coppelius que, sin que t puedas darte cuenta de ello, ha continuado siendo para ti el fantasma de tus primeros sueos. Sus entrevistas nocturnas con tu padre no tendrn probablemente otro objeto que el de hacer experimentos de alquimia, cosa que afliga a tu madre porque indudablemente costara muchsimo dinero, y porque aquellos trabajos, al llenar a su esposo de una esperanza engaosa, tenan que desligarlo sin duda de los ciudados de la familia. Tu padre ha causado su muerte probablemente por una imprudencia, y Coppelius no debiera sin duda ser acusado. Creers que he preguntado a nuestro viejo vecino el boticario si en los ensayos qumicos podran producirse explosiones repentinas que ocasionaran la muerte? Me contest afirmativamente describindome minuciosamente y a su modo cmo poda suceder, citndome una cantidad de palabras extravagantes, de las que ni una sola he podido guardar en mi memoria. Ahora te vas a enfadar con tu Clara! Dirs sin duda:

En esa alma helada no penetra uno solo de esos rayos misericordiosos que abrazan a menudo al hombre con sus alas invisibles; no ve ms que la pintada superficie del globo, y se regocija como despreocupado nio a la vista de los frutos cuya corteza dorada oculta un veneno mortal. No crees, mi querido Nataniel, que el sentimiento de un poder enemigo, que obra de una manera funesta sobre nuestro ser, pueda penetrar en las almas risueas y serenas? Perdona si yo, joven an, trato de expresar lo que siento ante la idea de semejante lucha. Quiz no encuentre las palabras apropiadas para pintar mis sentimientos; quiz, te ras, no de mis pensamientos, sino de mi poca facilidad para comunicarlos. Si existe, en efecto, un poder oculto que clave traidoramente en nuestro pecho sus garras enemigas para arrastrarnos en un camino peligroso que no hubiramos seguido, si existe un poder semejante, es necesario que se someta a nuestros gustos y a nuestras conveniencias; porque slo as obtendr de nosotros alguna credulidad y conquistar nuestro corazn el sitio que necesita para realizar su obra. Si tenemos suficiente firmeza, suficiente valor para reconocer el camino a que deben conducirnos nuestra vocacin y nuestras inclinaciones y para seguirlo con paso tranquilo, nuestro enemigo interior perecer en los vanos esfuerzos que haga para engaarnos. Lotario, por su parte, agrega que la potencia tenbrosa a que nos entregamos, crea a veces en nosotros imgenes tan atractivas, que nosotros mismos somos los que producimos el principio devorador que nos consume. Es el fantasma de nuestro propio ser, cuya influencia opera sobre nuestra alma y nos hunde en el infierno o nos arrebata al cielo. No comprendo muy bien estas ltimas palabras de Lotario, y me limito a presentir lo que l piensa y sin embargo me parece que todo eso es rigurosamente exacto. Te suplico, pues, que borres de tu pensamiento al abogado Coppelius y al vendedor de barmetros Giuseppe Coppola. Ten el convencimiento de que esas figuras extraas no ejercen influencia alguna sobre ti; tu creencia en su poder es lo nico que puede hacerlas pedazos. Si cada lnea de tu carta no atestiguara la exaltacin profunda de tu espritu, si el estado de tu alma no me afligiera hasta el fondo del corazn, podra bromear un poco sobre tu Hombre de la Arena y tu abogado-qumico. S libre, espritu dbil, s libre! Me he prometido representar a tu lado el papel de ngel de la guarda y ahuyentar al repugnante Coppola con una loca carcajada, si es que vuelve alguna vez a turbar tus sueos. No tengo miedo de que l toque golosinas ni de que me eche arena en los ojos. Hasta siempre, queridsimo Nataniel.

III. Nataniel a Lotario Mucho siento que Clara, por un error causado por el estado de mi nimo, abriera la carta que te escriba. Me ha dirigido una epstola llena de filosofa profunda, en la que me demuestra explcitamente que Coppelius y Coppola slo existen en mi cerebro, y que son fantasmas de mi yo y que se convertiran en polvo apenas lo reconozcas como tales. No se sospechara nunca que el espritu que brilla en sus ojos conmovedores, fuera tan inteligente y pudiera razonar de un modo tan metdico. Clara se apoya en tu autoridad. Habrs hablado de m con ella, le habrs dado, sin duda, un curso de lgica, para que vea las cosas de un modo sano y haga sutiles distinciones. Renuncia a ello, te lo ruego. Por lo dems, no cabe duda de que el mecnico Giuseppe Coppola no es el abogado Coppelius. Asisto a un curso de un profesor de fsica recin llegado a esta ciudad, que es de origen italiano y lleva el nombre del clebre naturalista Spalanzani. Conoce a Coppola desde hace largos aos y, por otra parte, es fcil reconocer por el acento del mecnico que es realmente piamonts. Coppelius era alemn aunque no lo pareciera por su carcter. Tnganme siempre, ustedes dos, por un sombro soador, pero no puedo liberarme de la impresin que Coppola y su horrible rostro han producido en m. Estoy muy contento de que se haya marchado de la ciudad segn me ha dicho Spalanzani.

Este profesor es un singular personaje, un hombre de cara redonda, pmulos salientes, nariz aguda y ojos penetrantes. Pero lo conocers mejor de lo que yo podra pintrtelo mirando el retrato de Cagliostro grabado por Chodowiecki; as es Spalanzani. Hace poco, al subir a su departamento, observ que una cortina negra que, por lo comn permanece corrida sobre una puerta vidriera, se haba descorrido un poco. Yo mismo ignoro cmo llegu a mirar a travs del cristal. Una mujer del ms hermoso talle, magnficamente vestida, hallbase sentada en la habitacin, ante una mesita en que apoyaba ambas manos. Estaba frente a la puerta, y pude ver as su rostro encantador. Pareci no darse cuenta de mi presencia; sus ojos permanecan fijos: hasta dira que carecan de rayos visuales; estaba como si durmiera con los ojos abiertos. Aquello me desconcert y me apresur a entrar en el laboratorio prximo a la habitacin. Ms tarde supe que la persona a quien haba visto era la hija de Spalanzani, llamada Olimpia, y a la que encerraba con tanto rigor que nadie poda aproximarse a ella. Esta medida oculta algn misterio, y Olimpia padecer sin dudarle algn grave defecto. Pero para qu escribirte estas cosas? Hubiera podido contrtelas de viva voz, pues me propongo, estar dentro de quince das junto a ustedes. Necesito ver a mi ngel, a mi Clara; de ese modo se borrar la impresin que se ha apoderado de m (lo confieso) desde su triste pero razonable carta. Por eso no le escribo hoy. Adis.

IV No podra imaginarse nada ms extrao y ms maravilloso que lo que ocurri a mi pobre amigo, el estudiante Nataniel, y que ahora trato de relatar. Quin no ha sentido alguna vez, llenarse su cerebro de pensamientos extravagantes?; quin no ha sentido un fuego interno que hiciera afluir con violencia la sangre a su cerebro y coloreara sus mejillas con un encarnado sombro? Nuestras miradas parecen entonces buscar imgenes fantsticas en el espacio, y las palabras se exhalan con sonidos entrecortados. En vano nuestros amigos nos rodean y nos interrogan sobre la causa de nuestro delirio. Uno quiere pintar con brillantes colores, sombras y vivas luces las figuras vaporosas que se vislumbran y uno se esfuerza en vano por encontrar las palabras que expresen el pensamiento. Se deseara reproducir desde la primera frase todo cuanto aquellas apariciones ofrecen de maravillosas, de magnificencias, de sombros horrores, de jbilos inauditos, para sorprender a los oyentes como un chisporroteo elctrico; pero cada letra nos parece, glacial, descolorida, sin vida. Se busca y rebusca, se balbucea y se murmura, y las preguntas tmidas de los amigos llegan a herir, como el soplo de los vientos de la noche nuestra imaginacin ardiente, que no tardan en extinguirse. Pero, si como pintor hbil y atrevido se ha trazado con rasgos rpidos un boceto de esas imgenes interiores, es fcil reanimar lentamente los colores huidizos, y transportar a los oyentes al centro de ese mundo que nuestra alma ha creado. En cuanto a m, nadie, debo confesarlo, me ha interrogado jams sobre la historia del joven Nataniel; pero sabido es que soy uno de esos autores que, apenas se encuentran en el estado que acabo de escribir se figuran que cuantos les rodean, y hasta el mundo entero, arden en deseos de conocer lo que tienen en el alma. La singularidad de la aventura me haba sorprendido, y por eso me atormentaba buscando cmo iniciar su relato de una manera seductora y original. Erase una vez... lindo comienzo para hacer dormir desde un principio! En la pequea ciudad de S... viva... o bien entrar de pronto in media res como: Que se vaya al diablo! exclamaba con el furor y el espanto pintados en sus extraviados ojos el estudiante Nataniel, cuando el vendedor de barmetros Giuseppe Coppola... Haba, en efecto, comenzado a esscribir de esa manera cuando cre ver algo cmico en los ojos extraviados del estudiante Nataniel, y la verdad sea dicha, la historia no tiene nada de alegre. No acudi a mi pluma ninguna otra frase que reflejara ni por asomo la brillantez de colorido de mi imagen-interior. Entonces resolv sencillamente no comenzar.

As, pues, considrese las tres cartas que mi amigo Lotario ha tenido la bondad de facilitarme, como el esbozo del cuadro que, durante el curso de mi narracin, me esforzar por animar lo mejor que pueda. Quiz lo consiga, como los buenos pintores de retratos que logran sealar a ste o el otro personaje con un rasgo tan expresivo que les hacen resultar parecidos aunque no se conozca el original, despertando el recuerdo de un objeto todava desconocido, quiz tambin consiga persuadir a mi lector de que nada es ms fantstico y ms loco que la vida real y que el poeta se limita a recoger de ella un reflejo confuso como en un espejo mal pulido. Y para que se sepa desde un principio lo que es necesario saber, debo agregar como aclaracin a esas cartas, que poco despus de la muerte del padre de Nataniel, Clara y Lotario, hijos de un pariente lejano fallecido tambin, fueron recogidos por la madre de Nataniel, y formaron parte de su familia. Clara y Nataniel sintieron viva inclinacin el uno por el otro, a lo que nadie tuvo nada que oponer. Eran, pues novios, cuando Nataniel sali de la ciudad natal para ir a terminar sus estudios en Goetingue. As se deduce de su ltima carta, en la que dice que segua los cursos del clebre profesor de fsica Spalanzani. Ahora podra continuar mi relato pero la imagen de Clara se presenta tan viva a mi espritu que no podra apartar de ella las miradas. As me suceda siempre, cuando me miraba con su dulce sonrisa. Clara no poda pasar por bella; es lo que afirmaban todos cuantos entienden del oficio de juzgar de la belleza. Sin embargo, los arquitectos alababan la pureza de las lneas de su talle. Los pintores hallaban sus espaldas, sus hombros y su seno quiz formados con un estilo demasiado casto; pero todos estaban prendados de su encantadora cabellera, que recordaba la de la Magdalena de Corregio, y no escatimaban elogios a la riqueza de su tez digna de Battoni. Uno de ellos, como buen extravagante, comparaba sus ojos a un lago de Ruysdel en que se mira el azul del cielo, el esmalte de las flores y las animadas luces del da. Los poetas y los virtuosos iban an ms lejos: -Qu me hablan ustedes de lago? decan-; podemos, acaso, contemplar a esa joven sin que su mirada haga brotar de nuestra alma cnticos y armonas celestiales? Clara tena la imaginacin viva y animada de un nio alegre e inocente, un corazn de mujer tierna y delicada, una inteligencia penetrante y lcida. Los espritus ligeros y presuntuosos no tenan xito con ella, porque, sin abandonar por eso su natural modesto y silencioso, la chispeante mirada de la joven, y su sonrisa irnica parecan decirles: Pobre sombra!, esperis pasar a mis ojos por nobles figuras llenas de vida y de savia? As es que se acusaba a Clara de ser fra, prosaica e insnsible; pero otros, ms sagaces, amaban entraablemente a la encantadora joven. Sin embargo, nadie la amaba ms que Nataniel, que cultivaba las ciencias y las artes con gusto y energa. Clara quera a Nataniel con todas las fuerzas de su alma; su separacin le caus los primeros pesares. Con cunta alegra se arroj en sus brazos cuando volvi a la casa paterna, como lo haba anunciado en su carta a Lotario! Lo que Nataniel esperaba sucedi. Apenas vio a su prometida olvid al abogado Coppelius y la carta metafsica de Clara, que le haba chocado; todas sus preocupaciones se desvanecieron. Pero, sin embargo, Nataniel haba dicho la verdad al escribir a su amigo Lotario: La figura del repulsivo Coppola haba ejercido funesta influencia en su alma. Desde los primeros das de su llegada se observ que Nataniel haba cambiado enteramente de modo de ser. Se entregaba a sombras meditaciones, y se comportaba de un modo extrao. La vida para l no era ms que ensueos y presentimientos: siempre hablaba del destino de los hombres que, creyndose libres, son juguetes de potencias invisibles a las que no pueden escapar. Hasta lleg ms lejos an: pretenda que es una locura creer en que se realizan en las ciencias y en las artes progresos fundados sobre nuestras fuerzas morales, porque la exaltacin sin la que uno es incapaz de producir, no proviene de nuestra alma sino de un principio exterior del que no somos dueos. Clara rechazaba profundamente esas ideas msticas, pero se esforzaba en vano por refutarlas. Slo cuando Nataniel demostraba que Coppelius era el principio perverso que se haba unido a l desde el

momento en que se ocult detrs de la cortina para observarlo, y sostena que ese demonio enemigo perturbara sus felices amores de una manera cruel, Clara, repentinamente seria, deca: -S, Nataniel, Coppelius es un principio enemigo que turbar nuestra felicidad si no lo destierras de tu pensamiento: su poder reside en tu credulidad. Nataniel, irritado al ver que Clara rechazaba la existencia del demonio y lo atribua slo a la debilidad de su alma, quiso presentar sus pruebas con todas las doctrinas msticas de la Demonologa; pero Clara cort malhumorada la discusin, interrumpindoles con una frase indiferente, con gran pesar por parte de Nataniel. Este pens entonces que las almas fras encerraban tambin esos misterios, sin saberlo ellas mismas, y que Clara perteneca a esa naturaleza secundaria; as es que se prometi no descuidar nada para iniciarla en esos secretos. Al da siguiente mientras la joven preparaba el desayuno, fue a colocarse a su lado y comenz a leerle varios pasajes de sus libros msticos. -No, no; mi querido Nataniel dijo Clara despus de algunos instantes de atencin-, qu diras si yo te considerara como el principio malvado que influye sobre mi caf? Porque si me pasara el tiempo escuchndote leer y mirndome en tus ojos, como lo exige, mi caf estara ya vertido sobre la ceniza, y no tendramos con qu desayunarnos. Nataniel cerr el libro con violencia y comenz a pasearse irritado por la habitacin. En otro tiempo escriba historias agradables y animadas y Clara tena grandsimo placer en escucharlas; pero ahora todo cuanto escriba se haba tornado sombro, vago, ininteligible, y era fcil comprobar por el silencio de Clara que no le eran en manera agradables. Nada ms mortal para Clara que el fastidio; en sus miradas y en sus conversaciones se traduca al instante un sueo y un entorpecimiento indomables, y los escritos de Nataniel se haban hecho muy fastidiosos a decir verdad. Su mal humor contra la disposicin fra y positiva de su prometida, aumentaba cada da, y Clara no poda ocultar el decontento que le causaba el sombro y enfadoso misticismo de su amigo, as es que insensiblemente, sus almas iban alejndose cada vez ms. Por fin, Nataniel que alimentaba siempre la idea de que Coppelius deba perturbar su vida, lleg tomarlo por tema de sus poesas. Representndose con Clara, ligados por un amor tierno y fiel; pero, en medio de su dicha, una mano negra iba a extenderse de tiempo en tiempo sobre ellos y les robaba alguna de sus alegras. Por ltimo, en el momento en que ambos se encontraban ante el altar en el que iban a verse unidos para siempre, el horrible Coppelius apareca y tocaba los encantadores ojos de Clara que se clavaban en el pecho de Nataniel con el ardor de dos brasas ardientes. Coppelius se apoderaba de l y le lanzaba dentro de un crculo de fuego que giraba con la rapidez de la tempestad, y le arrastraba entre sordos y potentes ruidos. Aquello era un desencadenamiento, como cuando el huracn azota con clera las olas espumentes, que crecen y decrecen en su lucha furiosa, cual negros gigantes de cabeza emblanquecida. Del fondo de aquellos gemidos, de aquellos gritos, de aquellos salvajes rumores se alzaba la voz de Clara: -No puedes mirarme? deca-, Coppelius te ha engaado: no eran mis ojos los que ardan en tu pecho, eran las gotas hirvientes de tu propia sangre tomada al corazn. Yo no he perdido los ojos, mrame! De pronto el crculo de fuego ces de girar, los mugidos se apaciguaron. Nataniel vi a su prometida; pero era la muerte descarnada que le miraba con aire amistoso por los ojos de Clara. Mientras compona este fragmento, Nataniel permaneci muy tranquilo y reflexivo; lim y mejor cada uno de sus versos, y como se haba sometido a la tortura de las formas mtricas, no se dio descanso hasta que el conjunto qued puro y armonioso. Pero, cuando acab su tarea y reley sus estrofas, un horror mudo se apoder de l, y le hizo exclamar con terror: -Qu voz espantosa se deja oir! Enseguida reconoci que haba logrado componer versos notables, y le pareci que el espritu glacial de Clara se inflamara por su lectura, sin darse cuenta de que lo que deseaba era llenar su alma de imgenes horribles y de presentimientos funestos a su amor. Nataniel y Clara se hallaban en el jardincillo de la casa. Clara estaba alegre, pues durante los tres das en que Nataniel haba estado ocupado de sus versos, no la haba atormentado con su previsiones y sueos.

Nataniel por su parte, hablaba con mayor vivacidad, y pareca ms contento que de costumbre. Clara le dijo. -Por fin te vuelvo a reconocer, ya ves que hemos logrado desterrar por completo al repugnante Coppelius. Nataniel record entonces que tena los versos en el bolsillo. Sac en seguida el cuaderno en que los haba copiado y se puso a leerlos. Clara, que aguardaba algo fastidioso como de costumbre, resignse y se puso a tejer tranquilamente, pero como las negras nubes iban amontonndose cada vez ms delante de ella, acab por dejar caer el tejido y mir a Nataniel. Este continu sin detenerse: sus mejillas se encendieron y de sus ojos brotaron lgrimas; por ltimo, al terminar su voz apag y cay en un profundo abatimiento. Tom la mano de Clara y pronunci repetidas veces su nombre, suspirando. Clara le estrech dulcemente contra su pecho, y le dijo con voz grave: -Nataniel, mi querido Nataniel! Arroja al fuego esa loca y absurda historia! Nataniel se levant bruscamente y exclam rechazando a Clara: -Lejos de m, estpida autmata! Clara derram un torrente de lgrimas. -Ah! exclamaba-, nunca me ha amado, porque no me comprende! Y comenz a sollozar a tiempo que Lotario entraba en el jardincillo. Clara se vio obligada a contarle lo que acababa de pasar, y el descontento que Lotario senta hacia Nataniel y sus ensueos, cedi su lugar a una profunda indignacin. Corri a buscarle, le ech en cara tan duramente la insolencia de su conducta hacia Clara que el fogoso Nataniel no pudo contenerse ms. Las palabras tonto, insensato y extravagante se cambiaron con las de alma material y vulgar. El duelo result inevitable. Resolvieron, pues, encontrarse a la siguiente maana detrs del jardincillo y batirse, segn los usos acadmicos, con espadas cortas. Despus se separaron con aire sombro. Clara haba escuchado una parte de la discusin y previ lo que iba a pasar. Lotario y Nataniel haban llegado al sitio de combate y se haban quitado silenciosamente las levitas, colocndose frente a frente, con los ojos resplandecientes de mortfero ardor, cuando Clara abri abruptamente la puerta del jardn, y se interpuso entre ellos. -Antes me matarn que batirse! Mtenme! Mtenme! Quieren ustedes que sobreviva a la muerte de mi hermano o a la de mi prometido? Lotario dej caer su arma y baj los ojos en silencio, y Nataniel que senta renacer en l la llama del amor, volvi a ver a Clara tal como la vea en otro tiempo; su espada se le escap de la mano, y se arroj a los pies de la joven. -Podrs perdonarme alguna vez, mi Clara, mi amada, mi nico amor?... Lotario se arroj en sus brazos; los tres se abrazaron unidos por el amor y la amistad. A Nataniel le pareca haberse descargado de un peso inmenso que lo abrumaba, y haber encontrado proteccin y auxilio contra las influencias funestas que haban empeado su existencia. Despus de tres das felicidades pasados con sus amigos, sali nuevamente para Goettingue, donde deba permanecer un ao para regresar luego y quedarse para siempre en su ciudad natal. Ocltose a la madre de Nataniel todo cuando se refera a Coppelius, porque ya se sabe que no poda pensar sin espanto en el hombre a quien atribua la muerte de su marido.

V Cul sera el asombro de Nataniel cuando, al dirigirse a su residencia vi que el edificio entero haba ardido, y que ya no quedaba de l ms que un montn de escombros alrededor de los cuales se levantaban las cuatro paredes desnudas y ennegrecidas! Aunque el fuego se inici en el laboratorio del qumico, situado en el piso bajo, los amigos de Nataniel lograron penetrar valerosamente en su cuatro y salvarle los libros, los manuscritos y los instrumentos.

Todo fue transportado a otra casa donde le haban alquilado una habitacin a Nataniel, en su principio no not que viva frente al profesor Spalanzani, y ni se detuvo mucho a contemplar a Olimpia, cuya figura poda distinguir muy bien, aunque sus rasgos quedaran confusos a causa de la distancia. Pero al fin le llam la atencin ver que Olimpia permaneca horas enteras en la misma postura, tal como lo haba entrevisto un da a travs de la puerta vidriera: desocupada, con la manos apoyadas en la mesita y los ojos invariablemente dirigidos hacia l. Nataniel se confesaba que jams haba visto talle ms hermoso; pero la imagen de Clara viva en su corazn, y permaneci indiferente a la vista de Olimpia; slo, de tiempo en tiempo, diriga su mirada furtiva, por encima del texto que estudiaba, hacia la hermosa estatua. Eso era todo. Cierto da hallbase ocupado en escribir a Clara, cuando golpearon suavemente a su puerta. El que golpeaba, invitado por l, abri, y la repulsiva figura de Coppola se mostr en la habitacin. Nataniel sinti un estremecimiento recorrerle el cuerpo; pero, recordando lo que Spalanzani le haba dicho a propsito de su compatriota Coppola y lo que haba prometido a Clara en cuando al Hombre de la Arena. Coppelius, tuvo vergenza de su infantil debilidad, e hizo un esfuerzo sobre s mismo para hablar con naturalidad al extranjero. -No compro barmetros, amigo mo le dijo-, vyase usted y djeme solo. Pero Coppola se adelant hasta el centro de la habitacin y le dijo con voz ronca y contrayendo su ancha boca para hacerle adoptar una horrible sonrisa: -Eh! Nienti barometri, niente barometri, ma tengo tambene bello oco... bello oco! -Ojos, dice? exclam Nataniel fuera de s-Cmo puedes vender ojos? En un momento, Coppola se deshizo de sus tubos baromtricos y metiendo la mano en un inmenso bolsillo fue sacando anteojos que depositaba sobre la mesa. -Son anteocos, anteocos para poner sobre la nariz! Ocos, bellos ocos, signor! Hablando as no cesaba de sacar gafas del bolsillo, en tal nmero, que la mesa en que las pona, iluminada por un rayo de sol, resplandeci de repente, con un mar de luces prismticas. Millares de ojos parecan clavar centelleantes miradas en Nataniel; pero ste no poda apartar los suyos de la mesa; Coppola no cesaba de amontonar anteojos en ella, y aquellas miradas, cada vez ms innumerables, resplandecan cada vez ms y formaban como un haz de rayos sangrientos que iban a perderse en el pecho de Nataniel. Asaltado por indecible espanto, el joven se arroj sobre Coppola, y le detuvo el brazo en el momento en que meta nuevamente la mano en el bolsillo para sacar ms anteojos, aunque ya toda la mesa estaba llena. -Basta, basta, hombre terrible! le grit. Coppola se liber suavemente de l, riendo y dicindole: -Vaya, vaya, no le conviene, eh signor! Pero aqu hay prismticos, lindos prismticos! Y en un abrir y cerrar de ojos hizo desaparecer los antojos y sac de otro bolsillo una multitud de prismticos de todas dimensiones. Apenas desaparecieron los anteojos, Nataniel volvi a tranquilizarse pensando en Clara, se convenci de que todas aquellas apariciones nacan de su cerebro. Coppola no fue ya a sus ojos un mgico ni un espectro aterrador, sino un honrado ptico cuyos instrumentos no ofrecan nada de sobrenatural, y para repararlo todo resolvi comprarle algo. Tom pues un lindo prismtico de teatro, artsticamente trabajado, y para ensayarlo se acerc a la ventana. Nunca haba encontrado un instrumento cuyos cristales fuesen tan exactos y estuvieran tan bien combinados para aproximar los objetos sin perjudicar la perspectiva y reproducirlos con toda exactitud. Volvi involuntariamente el anteojo hacia el departamento del profesor Spalanzani. Olimpia estaba sentada como de costumbre, ante la mesita, con las manos juntas. Slo los ojos parecan singularmente fijos y como muertos; pero cuanto ms la miraba con el prismtico, ms le pareca que los ojos de Olimpia se animaban con hmedos rayos. Aquello era como si el punto visual se animara repentinamente, y los ojos se hicieron cada vez ms vivaces y ms brillantes. Nataniel, perdido en la contemplacin de la celeste Olimpia, se senta arrastrado hacia la ventana como por un hechizo. Algo le despert de su arrobamiento. Era Coppola que le tiraba de la casaca.

-Tres zecchini, tres ducados deca. Nataniel haba olvidado completamente al ptico; le pag inmediatamente el precio que peda. -No es un lindo prismtico, un lindo prismtico? dijo Coppola, dejando escapar una sonora carcajada. -S, si contestaba Nataniel malhumorado-. Adis, amigo mo. Vyase, vyase. Coppola sali de la habitacin no sin dirigir antes una singular mirada a Nathaniel, que le oy reir a carcajadas mientras bajaba las escaleras. -Sin duda se burla de m porque le he pagado demasiado caros los prismticos! se dijo. En aquel momento un suspiro quejumbroso se dej oir tras l... Nataniel pudo apenas respirar, tal fue su espanto. Escuch algunos instantes. -Clara tiene mucha razn de tratarme de visionario dijo por fin. -Pero, no es extrao que la idea de haber pagado demasiado caros los prismticos de Coppola haya provocado en m un sentimiento de verdadero espanto? Volvi entonces a sentarse a la mesa para terminar la carta a Clara, pero una mirada a travs de la ventana le hizo saber que Olimpia estaba todava all, y en el mismo instante empujado por una fuerza irresistible, tom los prismticos de Coppola y ya no se apart de las miradas seductoras de su hermosa vecina hasta el momento en que su compaero Segismundo fue a llamarlo para asistir a la clase del profesor Spalanzani. La cortina de la puerta estaba cuidadosamente corrida y no pudo ver a Olimpia. Los dos das siguientes la joven se ocult igualmente a sus miradas aunque Nataniel no se apartara un momento de la ventana, con los ojos pegados a los prismticos; al tercer da hasta se bajaron los visillos de los cristales. Lleno de desesperacin, ardiendo de pasin y deseo, Nataniel corri fuera de la ciudad. Por todas partes la imagen de Olimpia flotaba delante de l; se elevaba encima de cada bosquecillo de rboles, de cada matorral, y le miraba con ojos centellantes desde el fondo de las ondas claras de cada arroyuelo. La imagen de Clara estaba por completo borrada de su alma; no pensaba en nada sino en Olimpia, y exclamaba gimiento: -Astro brillante de mi amor! No te has levantado sino para desaparecer y dejarme en la profunda noche?

VI Al volver a su casa Nataniel not que en la casa del profesor Spalanzani haba gran movimiento. Las puertas estaban abiertas, trasladaban gran cantidad de muebles; las ventanas de los primeros pisos estaban abiertas; varias criadas atareadas iban y venan con escobas, y carpinteros y tapiceros hacan resonar la casa con los golpes de sus martillos. Nataniel se detuvo en la calle, con gran sorpresa. Segismundo se le acerc y le dijo riendo: -Hola! qu me dices del profesor Spalanzani? Nataniel le contest que no poda decirle nada absolutamente, respecto del profesor puesto que no saba nada acerca de l, pero que no dejaba de soprenderle mucho el ruido y el tumulto en aquella casa tan montona y tan tranquila. Segismundo le hizo saber entonces que el profesor Spalanzani iba a dar al da siguiente, una gran fiesta, concierto y baile, y que a ella haba sido invitado media universidad. Corra el rumor de que Spalanzani presentara por primera vez en sociedad a su hija Olimpia, a quien haba ocultado siempre a todos los ojos, con la ms extrema solicitud. Nataniel hall en su cuarto una invitacin, y al da siguiente a la hora sealada, se dirigi con el corazn agitado a casa del profesor, cuando ya los carruajes comenzaban a afluir y los salones se mostraban resplandecientes de adornos y de luces. La reunin era numerosa y brillante. Olimpia apareci con un traje riqusimo y de un gusto perfecto. Era imposible no admirar sus formas y sus rasgos. Sus hombros ligeramente redondeados, la finura de su talle que pareca la cintura de una avispa, tenan infinita gracia. Pero notbase algo de vacilante y tieso en

su andar, que suscit algunas crticas. Se atribuy esa dificultad a la turbacin que le causaba la sociedad, tan nueva para ella. El concierto comenz. Olimpia toc el piano con una habilidad sin igual, y cant un trozo de pera con voz tan clara que pareca el sonido de una campana de cristal. Nataniel estaba profundamente hechizado; hallbase en las ltimas filas de los espectadores, y los reflejos de las bujas le impedan reconocer bien los rasgos e Olimpia. Sac sin ser visto los gemelos de Coppola, y se puso a contemplar a la bella cantante. Dios mo, cul no fue su delirio! Vio entonces que las miradas llenas de deseos de la encantadora Olimpia buscaban las suyas, y que las amorosas expresiones de su canto parecan dirigirse a l. Los brillantes gorjeos resonaban en los odos de Nataniel como palpitacin celestial del amor feliz, y cuando el trozo termin por fin con un largo trino que estall en la sala de cascadas armoniosas, Nataniel no pudo sofocar esta exclamacin: -Olimpia, Olimpia! Todos los ojos se volveiron hacia l; los estudiantes que se hallaban cerca se echaron a reir. El organista de la Catedral tom un aire sombro y le hizo seas para que se contuviera. El concierto haba terminado y el baile comenz. Bailar con ella, con ella!, tales fueron los deseos de Nataniel, el fin de todos sus esfuerzos. Pero cmo elevarse a tal grado de valor? Cmo atreverse a invitarla a ella, a la reina de la fiesta? Nunca supo cmo haba pasado, pero sin embargo, el baile haba comenzado cuando se encontr junto a Olimpia que no haba sido invitada todava, y despus de hacer balbuceado algunas palabras, su mano se coloc en la suya... La mano de Olimpia estaba helada y despus de tocarla l tambin se sinti invadido por un fro mortal. Mir a Olimpia; el amor y el deseo hablaban por sus ojos, y entonces sinti que las arterias de aquella mano helada latan con violencia, y que ardiente sangre circulaba por sus venas glaciales. Nataniel se estremeci, su corazn se colm de amor; ci con el brazo la cintura de Olimpia y pas con ella ante la concurrencia. Hasta entonces habase tenido por un bailarn consumado y muy atento a la orquesta; pero ante la regularidad completamente rtmica con que bailaba Olimpia y que lo dejaba a menudo completamente fuera de comps, reconoci cuando haba flaqueado hasta entonces su odo. No quiso bailar ya, sin embargo con otra mujer alguna, y hubiera asesinado a cualquiera que se acercara a Olimpia para invitarla a bailar. Pero con gran sorpresa de Nataniel, esto no ocurri sino dos veces, y pudo bailar con ella durante todo el resto de la fiesta. Si Nataniel se hubiese hallado en situacin de ver otra cosa que a Olimpia, se hubiera producido ms de una funesta ria, porque murmullos burlones y risas mal contenidas se escapaban de todos los grupos de jvenes cuyas curiosas miradas se dirigan a la bella Olimpia, y eso sin que pudiera saberse la causa. Acalorado por el baile y por el ponche Nataniel haba abandonado su timidez natural, se haba sentado junto a Olimpia, y con una mano de sta entre las suyas, le hablaba de su amor en trminos exaltados, que nadie podia comprender, ni Olimpia, ni l mismo tampoco. Sin embargo, la joven le miraba invariablemente a los ojos, y suspirando con ardor, se limitaba a contestar. -Ah, ah, ah! El profesor Spalanzani pas varias veces frente a los enamorados y se puso a sonreir con satisfaccin, pero de un modo extrao. Entretanto, de en medio de sus ensueos a que el amor le haba transportado, pronto pareci a Nataniel que los salones del profesor Spalanzani comenzaban a estar menos brillantes; mir en torno suyo con sorpresa que las dos ltimas bujas que quedaban encendidas comenzaban a extinguirse. Haca ya largo tiempo que la msica y el baile haban cesado. -Separarse, separarse! exclam con dolor y en la ms profunda desesperacin. Se levant entonces para besar la mano de Olimpia, pero sta se inclin hacia l, y unos labios helados se posaron sobre los suyos ardientes.

La leyenda de la novia muerta le asalt sbitamente la memoria; se sinti lleno de espanto como cuando tocara la fra mano de Olimpia; pero sta la mantena estrechado contra su corazn, y con sus besos parecan reanimarse con el fuego de la vida. El profesor Spalanzani atraves lentamente la sala desierta; sus pasos resonaban sobre el parquet, y su figura, rodeada de sombras vacilantes, asuma la apariencia de un espectro. -Me amas, me amas, Olimpia? Dime una sola palabra! Me amas? murmuraba Nataniel. Pero Olimpia se limit a suspirar y exclam al levantarse: -Ah, ah, ah! -ngel mo! dijo Nataniel-. Tu vista es para m un faro que ilumina mi vida para siempre!... -Ah, ah, ah! replic Olimpia, alejndose. Nataniel la sigui. Ambos se encontraron frente al profesor. -Ha conversado usted ms que animadamente con mi hija dijo el profesor sonriendo- Vamos, veamos, seor Nataniel, si encuentra usted placer en charlar as con esta joven tmida, sus visitas me sern muy agradables... Nathaniel se despidi y se alej con el miedo en su corazn.

VII Al da siguiente, la fiesta del profesor Spalanzani fue el tema de todas las conversaciones. Aunque el profesor hubiera hecho todos los esfuerzos posibles para mostrarse de una manera esplndida, siempre se hallaron mil cosas para criticar, y la gente se dedic sobre todo a despreciar a la tiesa y muda Olimpia, a quien se acus de completa estupidez; este defecto fue considerado por todo el mundo como el motivo que haba inducido al profesor Spalanzani a mantenerla oculta hasta entonces. Nataniel no oy sin clera estas opiniones pero guard silencio, considerando que aquellos miserables no merecan que se les demostrara que solo su propia imbecilidad les impeda comrpender la belleza del alma de Olimpia. -Hazme un favor, hermano le dijo un da Segismundo- dime cmo es que un hombre sensato como t, ha podido enamorarse de esa autmata, de esa figura de cera... Nataniel iba a estallar, pero se contuvo inmediatamente y contest: -Dime, por tu parte, Segismundo, cmo es que los celestiales encantos de Olivia han podido escapar a tus ojos clarividentes, a tu alma abierta a todas las impresiones y sensaciones de lo bello. Pero doy gracias a la fortuna de no tenerte por rival, porque entonces sera necesario que uno de los dos cayera ensangrentado a los pies del otro. Segismundo vio en qu estado se hallaba su amigo, cambi hbilmente de conversacin, y despus de decir que no se poda juzgar, agreg: -Sin embargo, es singular, que muchos de nosotros hayamos hecho el mismo juicio de Olimpia. Nos ha parecido... no te enfades hermano... nos ha parecido a todos sin vida y sin alma. Su talle es regular, lo mismo que sus ojos, es cierto y podra pasar por bella si sus ojos le sirvieran de algo. Su andar es extravagantemente rtimico, y cada uno de sus movimientos parece que le fuera impreso por rodajes que se hacen funcionar sucesivamente... Su manera de tocar el piano, su canto, tienen esa medida regular y desagradable que hace recordar las mquinas; lo mismo pasa con su manera de bailar. Esa Olimpia se ha convertido para nosotros en un objeto de repulsin y no desearamos tener nada en comn con ella: porque nos parece que perteneeciera a un orden de seres inanimados, y que slo fingiera vivir... Nataniel no se dej apoderar por los sentimientos de amargura que hicieron nacer en l las palabras de Segismundo. Se limit a contestar sencillamente: -Para ustedes, almas prosaicas, puede que Olimpia sea un ser extrao. Una organizacin semejante no se revela sino al alma de un poeta. Slo a m se ha dirigido el fuego de su mirada de amor; slo en Olimpia he visto reflejada mi alma! No se entrega, como los espritus superficiales, a conversaciones vulgares; pocas palabras pronuncia, es verdad, pero esas pocas palabras son como el jeroglfico del mundo invisible, mundo lleno de amor y de conocimiento de la vida intelectual en contemplacin de la eternidad. Tambin todo esto carece de sentido para ustedes y son otras tantas palabras perdidas.

-Dios te ampare, mi querido compaero! dijo Segismundo con dulzura y en tono casi doloroso- Me parece que te veo en mal camino. Cuenta conmigo, si acaso... No, pero no quiero ni puedo decirte una palabra ms... Nataniel crey ver de pronto que el fro y prosaico Segismundo le haba dedicado leal amistad, y le estrech cordialmente la mano. El joven haba olvidado por completo que existiera en el mundo una Clara a quien amaba en otro tiempo. Su madre, Lotario, todos aquellos seres haban desaparecido de su cerebro, se haban perdido de su memoria. No viva ms que para Olimpia, a quien iba a visitar continuamente para hablarle de su amor, de la simpata de las almas, de las afinidades psquicas, cosas que ella escuchaba con aire convencido. Nataniel sac de las profundidades de su escritorio todo cuando haba escrito en pocas anteriores, poesas, fantasas, visiones, novelas, cuentos; aquellas lucubraciones aumentaban cada da con sonetos y estrofas recogidos en el aire azul de la luna, y todo lo lea incansablemente a Olimpia. Pero tambin, nunca haba encontrado un oyente tan admirable. La joven no bordaba ni teja, no miraba por la ventana, no criaba ningn pajarillo, no jugaba con perrito alguno, no tena gato mimado, no envolva en los dedos pedazos de papel, no trataba de ahogar un bostezo con una tosecita forzada; en resumen, le miraba durante horas enteras, sin retroceder ni moverse, y su mirada se haca cada vez ms animada y brillante; slo cuando Nataniel se levantaba por fin, y le tomaba la mano para llevrsela a los labios, le deca: -Ah, ah, ah! Y luego agregaba: -Buenas noches, amigo mo! -Alma sensible y profunda exclamaba Nataniel al entrar en su cuarto-, t sola, slo t, sabes comprenderme en este mundo! Se estremeca de felicidad al pensar en las relaciones intelectuales que existan entre l y Olimpia y que iban en aumento cada da, y parecale que una voz interior le expresara los sentimientos de la encantadora hija del profesor. Era necesario, por otra parte, que as fuese, porque Olimpia, no pronunciaba jams otras palabras que las que he citado ya. Pero cuando Nataniel recordaba en sus momentos lcidos (como por la maana al despertarse con el alma en ayuna de impresiones) el mutismo y la inercia de Olimpia se consolaba diciendo: -Qu son las palabras? Nada ms que palabras! Su mirada celestial dice ms que todos los idiomas. Est acaso forzado su corazn a encerrarse en el estrecho crculo de nuestras necesidades, y a imitar nuestros gritos quejumbrosos y miserables para expresar su pensamiento? El profesor Spalanzini pareci encantado de las relaciones de su hija con Nataniel, y demostr su satisfaccin de una manera que nada tena de equvoca, diciendo que permitira a su hija la libre eleccin de marido... Alentado por esas palabras, con el corazn ardiendo en deseos, Nataniel resolvi suplicar al dia siguiente a Olimpia, que le dijera con frases expresas lo que sus miradas le daban a entender desde hacia tanto tiempo. Busc el anillo que su madre le haba dado al separarse ella, porque deseaba ponerlo en el dedo de Olimpia, como prenda de su eterna unin. Mientras lo buscaba, las cartas de Lotario y de Clara cayeron en sus manos; las ech a un lado con indiferencia, hall el anillo, se lo puso y corri a casa de Olimpia. Suba ya los escalones y se hallaba bajo el vestbulo cuando oy un estrpito extrao. El ruido pareca proceder del estudio del profesor Spalanzani: un pisoteo, crujidos, golpes sordos dados contra una puerta y mezclados con maldiciones y juramentos se escuchaban: -La dejars? La dejars, infame miserable!... Despus de haber sacrificado por ella mi cuerpo y mi vida! --Ah, ah, ah!, ese no era nuestro trato!... Yo hice los ojos!... -Yo hice el mecanismo! -Buena tontera el mecanismo! -Perro maldito! -Miserable relojero!

-Vete satans! -Detente, vil pen! -Bestia infernal, te marchars o no! -Saldrs t! Era la voz de Spalanzani y la del horrible Coppelius que se mezclaban y retumbaban juntas. Nataniel, lleno de espanto, se precipit en el gabinete. El profesor haba tomado un cuerpo de mujer por los hombros, mientras el italiano Coppola lo sostena por los pies, y ambos trataban de arrancrselo tirando hacia un lado y hacia otro lado, luchando con furor por posaeerlo. Nataniel retrocedi temblando de horror al reconocer a Olimpia; ardiendo en clera se lanz enseguida sobre aquellos dos furiosos para quitarles su amada; pero en aquel mismo instante, Coppola arranc con vigor el cuerpo de Olimipia de manos del profesor, y al levantarlo lo golpe con tanta violenncia que cay cabeza abajo por encima de la mesa en medio de los frascos, las retortas y los cilindros que se hicieron mil pedazos. Coppola chose el cuerpo sobre los hombros y baj rpidamente la escalera, rindose a carcajadas. Se oan los pies de Olimpia, que colgaban de su espalda, golpear los escalones de madera y sonar como si fueran de una materia dura. Nataniel se qued inmvil. Demasiado distintivamente haba visto que la cara de cera de Olimpia no tena ojos, y que en su lugar slo haba dos negras cavidades. Era un autmata sin vida. Spalanzani se revolcaba en el suelo; unos pedazos de vidrio le haban herido la cabeza, el pecho y los brazos, y la sangre corra con abundancia. Pero no tard en recobrar parte de sus fuerzas. -Persguele, persguele!... Qu te quedas hacinedo! Coppelius, el miserable Coppelius, me ha robado a mi mejor autmata. He trabajado veinte aos con l... Por l he sacrificado mi cuerpo y mi vida!... El mecanismo, la palabra, todo, todo era hecho por m!... Los ojos, los ojos te los haba robado a t!... Bandido!... Corre tras l... treme a mi Olimpia; aqu estn los ojos. Nataniel vio entonces en el suelo un par de ojos ensangrentados que le miraban fijamente. Spalanzi los recogi y se los tir con tanta fuerza que fueron a darles en el pecho. El delirio hizo entonces presa de l y confundi todos sus pensamientos. -Uh, uh, uh!... exclam haciendo piruetas-. Rueda de fuego, rueda de fuego!... Gira, linda, mueca de madera!... Vaya! Bailemos alegremente!... Alegremente, hermosa mueca! Y diciendo esto se lanz sobre el profesor, le torci el cuello y lo hubiese estrangulado irremisiblemente si varias personas, atradas ppor el ruido no hubieran acudido y libertado las manos del furioso Nataniel al profesor cuyas heridas fueron examinadas y vendadas sin prdida de tiempo. Mucho cost a Segismundo dominar a su camarada que no cesaba de gritar con voz terrible: -Vaya, bailemos alegremente, alegremente, hermosa mueca! golpeando en torno suyo con redoblada fuerza. Por fin se consigui echarle al suelo y atarle. Su palabra se debilit y se convirti en un rugido salvaje. El desdichado Nataniel qued siendo presa del ms espantoso delirio. Hubo que llevarle a un manicomio.

VIII Antes de ocuparme del desdichado Nataniel comenzar por decir a los que se hayan interesado algo por el hbil mecanista y constructor de autmatas, Spalanzani, que qued completamente curado de sus heridas. Se vio, sin embargo, obligado a salir de la Universidad, porque la historia de Nataniel produjo gran sensacin, y considerose insolente engao su conducta al llevar su mueca de madera a algunos salones de la ciudad, donde conquist ms de un triunfo. Los juristas consideraban esa burla tanto ms punible cuanto que haba sido dirigida contra el pblico, y con tanta finura que, excepto algunos estudiantes ms listos, nadie la haba adivinado, aunque despus

todo el mundo se alabara de haber concebido grandes sospechas. Unos pretendan que Olimpia estornudaba ms de lo que bostezaba, lo que est en contra de la costumbre general. Aquello era decanefecto del mecanismo interior, que cruja entonces de una manera perceptible. A este respecto, el profesor de poesa y elocuencia tom un polvo, golpe la tabaquera, y dijo solemnemente. -No habis dado con el punto en que reposa la cuestin, seora. El todo es una alegora, una metfora continuada. Comprendeis? Sapienti sat! Pero muchsimas personas no se contentaron con esta explicacin. La historia de la autmata haba echado profundas races en sus almas, y en ellas se desliz una horrorosa desconfianza hacia las figuras humanas. Muchos amantes, para convencerse de que no estaban enamorados de una autmata, exigieron que sus novias bailaran sin comps y cantaran algo desafinadamente; quisieron que se pusieran a tejer mientras ellos lean, y ante todo exigieron de ellas que les hablasen algunas veces realmente, es decir, que sus palabras expresaran de vez en cuando sentimientos e ideas, lo que hizo romper la mayor parte de las relaciones amorosas. Coppola haba desaparecido antes que Spalanzani. Nataniel se despert un da como de un sueo penoso y profundo. Abri los ojos y se sinti reanimado por un sentimiento de bienestar infinito, por su dulce y celestial calor. Estaba acostado en su cuarto, en a casa de su madre; Clara inclinbase sobre su lecho y junto a ella estaban su madre y Lotario. -Por fin, por fin, mi amado Nataniel! Dios te devuelve a nosotros! As hablaba Clara con voz enternecida estrechando en sus brazos a Nataniel, cuyas lgrimas corrieron en abundancia. Segismundo que haba velado fielmente por su amigo, entr aen la habitacin. Nataniel le tendi la mano: -Camarada, hermano mo le dijo- con que t tampoco me has abandonado! Su locura haba desaparecido sin dejar rastro, y muy pronto los cuidados de su madre, de sus amigos y de su prometida le devolvieron las fuerzas. La dicha haba entrado en su casa. Un anciano to, de quien nadie se acordaba, muri dejando a la madre de Nataniel una extensa propiedad, situada en un paraje pintoresco, no lejos de la ciudad. Decidieron trasladarse all la madre, Nataniel y Clara, con quien deba contraer matrimonio, y Lotario. Nataniel apareca ms amabale que nunca; haba recobrado la ingenuidad de su niez y apreciaba el alma pura y snecilla de Clara. Nadie recordaba, ni por azar, lo que le haba ocurrido. Cuando Segismundo se dispuso a partir, Nataniel le dijo solamente. -Por Dios, amigo mo! Estaba en un mal camino, pero un ngel del me ha conducido a tiempo por la ruta del cielo!Ese ngel es Clara! Segismundo no le permiti que siguiera hablando, temiendo que recayera en sus pensamientos antiguos. Lleg el momento en que los cuatro deban trasladarse a su propiedad. Durante todo el da estuvieron recorriendo juntos la ciudad para hacer algunas compras. La alta torre del ayuntamiento arrojaba su sombra sobre el mercado. -Si subimos a la torre, podremos ver una vez ms nuestras bellas montaas dijo Clara. Nataniel hurg maquinalmente en el bolsillo y encontr los prismticos de Coppelius, se los llev a los ojos y vio la imagen de Clara. Sus arterias latieron con violencia, sus ojos relampaguearon y rugi como un animal feroz; luego, saltando alocadamente, grit riendo: Linda muequita, baila! Baila, linda muequita! Agarrando a Clara bruscamente quiso arrojarla desde lo alto de la torre; pero en su desesperacin, Clara se agarr nerviosamente a la balaustrada. Lotario oy las carcajadas del furioso Nataniel y los gritos desesperados de Clara; un horrible presentimientos se apoder de l y subi rpidamente; la puerta de la segunda planta estaba cerrada. Los gritos de Clara aumentababn sin cesar, ciego de rabia y de terror empuj con violencia la puerta, que acab cediendo. Los gritos de Clara eran cada vez ms dbiles: Socorro! Salvadme, salvadme...! Su voz pareca morir en el aire. Est muerta, asesinada por ese miserable!, exclam Lotario. La puerta de la galera tambin estaba cerrada. La desesperacin le dio fuerzas sobrehumanas y de un empujn hizo saltar la puerta de sus goznes. Dios de los cielos! Nataniel sostena a Clara en el aire fuera del balcn; una de las manos de ella permaneca agarrada a los barrotes del balcn. Rpido como un rayo, Lotario agarr a su hermana atrayndola hacia s y golpeando con violencia a Nataniel en el rostro, le oblig a dejar su presa. Lotario se precipit rpidament escaleras abajo, llevando en sus brazos a su hermana desmayada. Estaba a salvo. Nataniel,

que haba quedado solo en la galera, la recorra en todos sentidos, dando saltos y gritando: Gira, gira crculo de fuego! Gira!. La multitud se haba reunido, atrada por sus gritos, y entre la gente se vea a Coppelius que sobrepasaba a sus vecinos por su altura extraordinaria. Alguien propuso subir a la torre para apoderarse del insensato; pero Coppelius dijo sonriendo: Esperad un poco, ya bajar solo, y sigui mirando hacia arriba como los dems. Nataniel de pronto se detuvo y permaneci inmvil. Mir hacia abajo y, distinguiendo a Coppelius, exclam con voz penetrante: Ah, hermosos ojos! Bellos ojos!, y se arroj por encima de la barandilla del balcn. Cuando Nataniel qued tendido sobre el pavimento, con la cabeza rota, Coppelius desapareci. Se dice que, algunos aos despus, alguien vio a Clara en una regin apartada sentada a la puerta de una linda casita de recreo en la que viva. Junto a ella se encontraban su dichoso marido y tres encantadores nios. De ello puede deducirse que Clara encontr por fin la felicidad hogarea que prometa su alma serena y apacible y que jams hubiera podido procurarle el fogoso y exaltado Nataniel.

Potrebbero piacerti anche