Sei sulla pagina 1di 47

TEST

№1
1) Cinque ore e dieci minuti (17:10)
2) Un'ora del giorno (13:00)
3) Dieci meno quattro; tre ore e cinquanta minuti (15.50)
4) Undici e quindici minuti (11:15)
5) Sette ore (7:00/19:00)
6) Un'ora e trenta minuti; l’una e mezza (13:30)
7) Оtto meno dieci; sette ore e cinquanta minuti (19:50)
8) Nove ore quarantacinque minuti: dieci meno un quarto (21:45)

№2
1) sempre
2) di solito
3) volte
4) raramente
5) spesso
6)

№3
1. Quei due ragazzi si incontrano spesso. 1. Эти два мальчика часто встречаются.
2. Luigi si sente solo. 2. Луиджи одинок.
3. Andrea si crede molto intelligente. 3. Андреа считает себя очень умным.
4. Perché ti metti sempre quella giacca 4. Почему ты всегда носишь этот
nera? черный пиджак?
5. Ragazzi, se vi mettete a lavorare, è 5. Ребята, если вы начнете работать, это
meglio per tutti. будет лучше для всех.
6. Paola e Tomas si odiano molto. 6. Паола и Томаш очень сильно
7. Laura si dimentica sempre di chiudere la ненавидят друг друга.
porta. 7. Лаура всегда забывает закрыть дверь.
8. Quando mi corico tardi la sera, la 8. Когда я ложусь спать поздно вечером,
mattina non riesco ad alzarmi. я не могу встать утром.
9. Marco va dal medico perché si sente 9. Марко идет к врачу, потому что ему
male. плохо.
10. Mia madre e io ci scriviamo ogni 10. Мы с мамой пишем друг другу
settimana. каждую неделю.
11. Quando vedo i miei genitori ci 11. Когда я вижу своих родителей, мы
abbracciamo. обнимаемся.
12. Questi fidanzati si amano molto. 12. Эти ребята очень любят друг друга.
13. Io mi sveglio sempre alle 8. 13. Я всегда просыпаюсь в 8 утра.
№4
1. – Quando vai a letto di solito? → c. – Dopo mezzanotte.
2. – Quanti ne abbiamo oggi? → b. – Sabato
3. – Che ore sono? → g. – Le undici e un quarto.
4. – A che ora ti svegli? → d. – Alle sette.
5. – Che orario ha il supermercato? → a. – Dalle nove alle diciannove e trenta.
6. – In quale giorno i negozi alimentari sono chiusi? → e. – La domenica e qui
anche il giovedì pomeriggio.
7. – Che giorno è oggi? → f. – Ѐ il dieci dicembre.

№5
Laura e Gino si svegliano sempre alle sette. Lei fa subito la doccia, lui
invece prepara il caffè. Poi fanno colazione insieme. Mentre Gino si lava Laura
rifà il letto e si veste poi, verso le otto, escono insieme.
Laura lavora all’ospedale come medico. Spesso la sera torna a casa tardi, ma
il suo lavoro le piace molto. Gino invece è architetto e di solito la mattina
accompagna sua moglie al lavoro. Poi va nello studio dove lavora con altri due
colleghi. Qualche volta, se Laura ha tempo, pranzano insieme in una trattoria
vicino all’ospedale. Gino finisce di lavorare verso le cinque. Arriva sempre a casa
prima di sua moglie, verso le sette, e prepara la cena. Ha la passione della cucina
ed è un cuoco molto bravo. A volte invita amici e spesso il fine settimana va al
cinema o a qualche concerto, soprattutto di jazz o blues.

№6
1. Grazie Luisa, a presto. → c. Figurati, grazie a te. Ciao.
2. Scusi, dov’è il bagno? → a. In fondo, la prima porta a sinistra.
3. Ecco il suo documento. → f. Grazie, arrivederci.
4. Posso entrare? → e. Certamente, prego.
5. Posso vedere la camera? → d. Certo, al terzo piano la prima porta a destra.
6. Buongiorno, c’è Marta? → b. Sì, un momento, viene subito.

ESERCIZIARIO
№1
1. Come ti senti?
2. Loro si svegliano sempre presto.
3. In cinque minuti mi lavo, mi preparo e esco.
4. A che ora ti alzi di domenica?
5. Ti sbagli, questa non è la strada giusta.
6. Dopo questa camminata ci riposiamo per almeno un’ora.
7. Non vi ricordate dove abita?

2
8. Ci fermiamo a Torino per un mese.
9. Beatrice si veste sempre di blu.
10. Ti annoi?

№2
1. Dove vi vedete? 1. Где вы видитесь?
2. Luisa non si sente bene? 2. Луиза плохо себя чувствует?
3. Mi lavo le mani e vengo a tavola. 3. Я вымою руки и подойду к столу.
4. Spesso si incontrano davanti 4. Они часто встречаются перед
all’università. университетом.
5. Come ti vesti per andare a 5. Как ты одеваешься, чтобы пойти в
teatro? театр?
6. Oggi mi metto i pantaloni verdi. 6. Сегодня на мне зеленые брюки.
7. Tua zia si lamenta sempre. 7. Твоя тетя всегда жалуется.
8. Quando vi sposate? 8. Когда вы выходите замуж?
9. Si pettina sempre in modo 9. Она всегда по-разному расчесывает
diverso. волосы.
10. Perché non ti fai la barba? 10. Почему ты не бреешься?

№3
1. Ogni giorno mi sveglio alle sette, mi 1. Каждый день я просыпаюсь в семь
vesto, mi lava e poi esco. часов, одеваюсь, умываюсь, а потом
2. Mario si fa la barba con il rasoio e si выхожу на улицу.
lava con l’acqua fredda. 2. Марио бреется бритвой и моется
3. Paolo e Maria si sposano tra una холодной водой.
settimana. 3. Паоло и Мария женятся через
4. Ti ricordi di telefonare a Marco? неделю.
5. Ci incontriamo con il nostro 4. Ты не забыл позвонить Марко?
professore ogni giorno. 5. Мы встречаемся с нашим
6. Se venite da me stasera, vi divertite профессором каждый день.
molto e non vi annoiate. 6. Если вы придете ко мне сегодня
7. Prima di uscire Laura si specchia вечером, вы получите массу
sempre. удовольствия и не будете скучать.
8. Le ragazze si truccano sempre prima 7. Перед выходом на улицу Лаура
di uscire. всегда смотрится в зеркало.
9. Mi dimentico sempre di spegnere la 8. Девушки всегда наносят макияж
luce. перед выходом на улицу.
10. Perché gli studenti si lamentano? 9. Я всегда забываю выключить свет.
10. Почему студенты жалуются?

3
№4
1. Fabio dove svegliarsi/si dove 1. Фабио просыпается в семь часов.
svegliare alle sette. 2. Я не могу отдыхать с этим шумом.
2. Non posso riposarmi/non mi posso 3. Паоло и Клара больше не хотят
riposare con questo rumore. писать друг другу.
3. Paolo e Clara non volgiono 4. Вы со Стефано не хотите помогать
scriversi/non si volgiono scrivere più. друг другу.
4. Tu e Stefano non volete aiutarvi/non 5. Перед выходом на улицу я должна
vi volete aiutare. расчесать волосы.
5. Prima di uscire devo pettinarmi/mi 6. Марко не может забыть сходить в
devo pettinare. цветочный магазин.
6. Marco non può dimenticarsi/non si 7. Вы должны позаботиться о многих
può dimenticare di passare dal fioraio. вещах.
7. Dovete occuparvi/vi dovete occupare 8. Наконец, вы можете расслабиться.
di tante cose. 9. Криштиану не хочет встречаться с
8. Finalmente puoi ilassarti/ti puoi друзьями.
ilassare. 10. Мы не хотим быть скучными.
9. Cristian non vuole incontrarsi/non si
vuole incontrare con gli amici.
10. Non vogliamo annoiarci/non ci
vogliamo annoiare.

№5
1) i. Si sveglia.
2) b. Si alza.
3) m. Fa la doccia.
4) e. Si fa la barba.
5) h. Si trucca.
6) d. Si veste.
7) l. Fanno colazione.
8) j. Fa la spesa.
9) n. Fa pulizia.
10) c. Torna a casa
11) g. Apparecchia.
12) o. Cenano.
13) a. Lava i piatti.
14) f. Vanno a letto.
15) k. Dormono.

№6
1. Vi pettinate prima di uscire?
2. Maria è molto vanitosa e si guarda spesso allo specchio.
4
3. Loro si guardano negli occhi.
4. Domani mattina mi devo svegliare presto.
5. Quanto si ferma a Firenze, signora?
6. Quante volte al giorno ti lavi i tuoi denti?
7. Dobbiamo incontrarci?
8. Non mi trovo bene in questo appartamento.
9. Non mi posso dimenticare di quel brutto fatto.
10. Come stai? Non ti senti bene?

№7
1) sempre
2) quasi sempre
3) spesso
4) di solito
5) a volte
6) raramente
7) mai

№8
1) sette e un quarto
2) otto e venti
3) dieci e mezza
4) dall'una alle quattro e mezza
5) sette e quaranta; undici e mezza

№9
Lo spazzolino per lavarsi i denti.
Il pettine per pettinarsi.
Il rasoio per farsi la barba.
L’asciugacapelli per asciugarsi i capelli.
Lo specchio per quardarsi.
La spugna per lavarsi i piatti.
La doccia per farsi la doccia.
La vasca per farsi un bagno.
L’asciugamano per asciugarsi.
Il profumo per (?).
La spazzola per pettinarsi.
L’accappatoio per vestirsi.

№10
5
1.30 → l’una e mezza
3.30 → le tre e mezza
5.45 → le sei meno un quarto
9.15 → le nove e un quarto
11.05 → le undici e cinque

Unità 6

6
7
I VERBI RIFLESSIVI
№14.1
Cara Luisa, qui il tempo è bellissimo, io Дорогая Луиза, здесь прекрасная
e Tina 1)ci divertiamo tantissimo. La погода, мы с Тиной очень весело
via lattea è favolosa, ci sono tante piste проводим время. Млечный Путь
da sci. сказочный, здесь много
Durante il giorno sciamo e non 2)ci горнолыжных спусков.
annoiamo di certo. Anzi, siamo stanche Днем мы катаемся на лыжах, и нам
ma contente. Alla sera 3)ci riposiamo e точно не скучно. Действительно, мы
andiamo a letto presto. A volte Tina, устали, но счастливы. Вечером
però 4)si veste bene e va in discoteca e отдыхаем и рано ложимся спать.
fa le ore piccole. Poi al 5)mattino si Однако иногда Тина хорошо
sveglia tardi, non 6)si veste prima di одевается и ходит на дискотеку,
mezzogiorno e non viene a sciare! соблюдая утренний час. Потом утром
7)Ci vediamo, a presto! просыпается поздно, до полудня не
Bacioni одевается и на лыжах не ходит!
Giulla До скорого!
Большие поцелуи
Джулла

№14.2
1. Tutte le mattine ci svegliamo alle 7.15.
2. Ogni sera mi addormento tardi.
3. Marco e Tina si fermano sempre al bar per prendere un caffè.
4. Vi divertate a passeggiare nel parco?
5. La ragazza si veste in fretta.
6. A quale facoltà vi iscrivete?
7. Domani ci alziamo prestissimo.
8. Quando si sposa Luca?
9. Vi dimenticate sempre di telefonare agli zii!
10. Maria non si diverte all’oratorio.
11. Oggi ci mettiamo un abito da sera.
12. Le mie cuginette si ammalano spesso.
13. Noi ci pettiniamo con una spazzola.
14. L'uomo si fa la barba.
15. Ci laureiamo in lettere l’anno prossimo.
16. Ti trovi bene in Francia?
17. Ogni mattina Giorgio e Marco si lavano con l’acqua fredda.
18. Ci perdiamo in mezzo a tanta gente.
19. Vi annoiate spesso al cinema?
20. Ci vediamo con Stefania tutti i giorni.

8
№14.3
1. Perché si arrabbia con tuo figlio?
2.I bambini si lavano i denti 3 volte al giorno.
3. Io mi sveglio sempre di buon ora al mattino.
4. La mamma si preoccupa perché la figlia non telefona.
5. Giorgio, a che ora ti addormenti di solito?
6. Ragazzi, vi comportate malissimo!
7. Io mi guardo allo specchio prima di uscire.
8. Due signore si incontrano al supermercato.
9. Stamattina voi vi sentite bene?
10. Io e Laura si vedono ogni giorno all'università.
11. Perché tu ti metti sempre a discutere con il professore?
12. Quei due ragazzi si amano molto.
13. Mi dimentico spesso i miei occhiali da sole.
14. Stasera Marco si corica tardi perché deve scrivere la tesina.
15. Tu ti sbagli, le cose non vanno così male!
16. La mia amica si veste sempre in modo elegante.
17.I miei nonni si lamentano spesso.
18.Noi ci divertiamo un mondo in piscina.
19. Gli studenti si preparano per l'esame finale.
20. Giorgio, ti riposi bene in quella poltrona?

№14.4
1. Dopo cena mi siedo in salotto e mi rilasso con la musica.
2. E voi vi intendete di giardinaggio?
3. Tu come ti vesti per andare alla festa?
4. Gli amici si lamentano del ritardo di Carlo.
5. Io mi preparo a ricevere un rimprovero.
6. Come Si sente oggi, signora?
7. Loro si coprono bene prima di uscire.
8. Noi non ci salutiamo più.
9. Matteo e Carla si sposano alla fine di marzo.
10. Piero ed io ci abbracciamo sempre con affetto.
11. Noi due ci conosciamo dai tempi del liceo.
12. I ragazzi si incontrano tutte le mattine al bar.
13. Gianni e Maura si lasciano dopo sette anni di fidanzamento.
14. Io mi mangio una pizza.
15. Lui si lava le mani prima di venire a tavola.
16. E voi vi bevete un aperitivo con noi?
17. Noi ci coccoliamo nel letto fino a mezzogiorno.
18. Loro si comperano una casa al mare.
9
19. Alberto si fuma una sigaretta dopo pranzo.
20. Io mi godo la vacanza al mare.

14.5
A
1. Per che cosa ti prepari? (per l’esame)
Mi preparo per l’esame.
2. Come ti trovi in Italia? (così così)
Mi trovo in Italia così così.
3. Quando ti riposi? (dopo la lezione)
Mi riposo dopo lalezione.
4. Di che cosa ti interessi? (di politica)
Mi interesso di politica.
5. Di chi ti ricordi? (di Nino)
Mi ricordo di Nino.
6. Quando ti laurei? (a marzo)
Mi laureo a marzo.
7. Dove vi sedete? (in sala d’aspetto)
Ci sediamo in sala d'aspetto.
8. Che cosa vi mettete? (l’impermeabile)
Ci mettiamo l'impermeabile.
9. Di che cosa vi scusate? (del ritardo)
Ci scusiamo del ritardo.
10. A che cosa vi iscrivete? (a Medicina)
Ci iscreviamo a Medicina.
11. Dove vi divertite? (allo stadio)
Ci divertiamo allo stadio.
12. Come vi vestite? (in modo sportivo)
Ci vestiamo in modo sportivo.

B
1. Mi alzo sempre presto. E lui?
Anche lui si alza sempre presto.
2. Mi preparo in fretta. E lei?
Anche lei si prepara in fretta.
3. Mi metto il cappotto. E lui?
Anche lui si mette il cappotto.
4. Mi accontento di poco. E lui?
Anche lui si accontenta di poco.
5. Mi diverto in discoteca. E lui?
Anche lui si diverte in discoteca.
10
6. Mi esprimo bene in italiano. E lei?
Anche lei si esprime bene in italiano.
7. Ci alziamo sempre presto. E loro?
Anche loro si alzano sempre presto.
8. Ci prepariamo in fretta. E loro?
Anche loro si preparano in fretta.
9. Ci mettiamo il cappotto. E loro?
Anche loro si mettono il cappotto.
10. Ci accontentiamo di poco. E loro?
Anche loro si accontentano di poco.
11. Ci divertiamo in discoteca. E loro?
Anche loro si divertono in discoteca.
12. Ci esprimiamo bene in italiano. E loro?
Anche loro si esprimono bene in italiano.

C
1. Come devi pettinarti? (alla moda)
Devo pettinarmi alla moda.
2. A che ora devi alzarti? (alle sei)
Devo alzarmi alle sei.
3. Di che cosa devi occuparti? (delle pulizie)
Devo occuparmi delle pulizie.
4. Che cosa devi metterti? (le scarpe)
Devo mettermi le scarpe.
5. Dove devi recarti? (in centro)
Devo recarmi in centro.
6. Dove devi trasferirti? (all'estero)
Devo trasferirmi all'estero.
7. Come volete pettinarvi? (alla moda)
Vogliamo pettinarci alla moda.
8. A che ora volete alzarvi? (alle sei)
Vogliamo alzarci alle sei.
9. Di che cosa volete occuparvi? (delle pulizie)
Vogliamo occuparci delle pulizie.
10. Che cosa volete mettervi? (le scarpe)
Vogliamo metterci le scarpe.
11. Dove volete recarvi? (in centro)
Vogliamo recarci in centro.
12. Dove volete trasferirvi? (all'estero)
Vogliamo trasferirci all'estero.

11
D
1. Posso riposarmi sul divano. E lui?
Anche lui può riposarsi sul divano.
2. Posso sedermi sul pavimento. E lui?
Anche lui può sedersi sul pavimento.
3. Posso vestirmi in fretta. E lui?
Anche lui può vestirsi in fretta.
4. Posso trasferirmi in periferia. E lei?
Anche lei può trasferirsi in periferia.
5. Posso sdraiarmi sull’erba. E lei?
Anche lei può sdraiarsi sull'erba.
6. Posso svegliarmi presto. E lei?
Anche lei può svegliarsi presto.
7. Possiamo riposarci sul divano. E loro?
Anche loro possono riposarsi sul divano.
8. Possiamo sederci sul pavimento. E loro?
Anche loro possono sedersi sul pavimento.
9. Possiamo vestirci in fretta. E loro?
Anche loro possono vestirsi in fretta.
10. Possiamo trasferirci in periferia. E loro?
Anche loro possono trasferirsi in periferia.
11. Possiamo sdraiarci sull’erba. E loro?
Anche loro possono sdraiarsi sull'erba.
12. Possiamo svegliarci presto. E loro?
Anche loro possono svegliarsi presto.

№14.6
La vita di uno studente è sempre piena di molti impegni. La mattina si sveglia
presto, perché le lezioni cominciano alle otto. Si alza, si veste, si lava in fretta, poi
esce. Fa colazione al bar, si incontra con gli amici e si dirige all’Università. Il
pomeriggio dopo che si riposa un po’, torna a lezione; la sera, finalmente può
divertirsi e rilassarsi/si può divertire e si rilassare un po’. In questo modo, perciò
non si annoia perché deve occuparsi/si deve occupare di tante cose.

№14.7
Mi chiamo Teresa ed ecco la mia tipica domenica mattina.
Mi sveglio di solito alle 9–9.30. Mi alzo dopo mezz’ora circa. Mi faccio il bagno.
Mi lavo i capelli. Mi asciugo i capelli con il phon. Mi vesto, mi faccio colazione e
mi lavo i denti. Poi mi metto il cappotto e vado a Messa con la mamma.

№14.8
12
Alle 6.30 si svegliano, ma il signor Metodico non si alza subito, ascolta un po’ la
radio a letto. La signora invece si alza, si lava, si fa un caffè e si veste. Dopo fanno
colazione insieme e verso le 7.20 si preparano per uscire. Lui esce di casa verso le
7.30, lei invece esce verso le 7.45. Il signor Metodico prende l’autobus delle 7.40 e
così arriva in ufficio alle 8 in punto. Entra in ufficio, legge la posta elettronica e
anche qualche notizia sul giornale online. Dopo pranzo, verso le 15.00 lui e i suoi
colleghi si incontrano per un caffè. Torna a casa verso le 17.00 dove si rilassa
fino alle 18.00. La signora Metodico si ferma in ufficio fino alle 18.00 e torna a
casa verso le 18.30. Verso le 22.00 va a dormire e lei si addormenta.

№14.9
La storia d’amore di Lucia e Giuseppe
Giuseppe e Lucia sono due colleghi di lavoro. Si conoscono due anni fa, quando
Lucia inizia a lavorare per la ditta dove lavora Giuseppe. Diventano subito amici,
si innamorano e si incontrano spesso fuori dall’orario di lavoro per andare al
cinema o a teatro. Si rilassano, ma spesso litigano anche se si amano molto. Si
lasciano per alcuni mesi, ma poi e si rimettono, si fidanzano e si sposano insieme.
Dopo un anno di convivenza si lamentano. Certo il matrimonio non è sempre
facile, ma tra alti e bassi la loro storia d’amore continua.

№14.10
Siamo dei fannulloni!
Il film descrive la vita di un gruppo di cinque amici che vivono in una piccola città
che si trova sul mare Adriatico. Sono cinque ragazzi intorno ai 30 anni. La loro
vita si svolge in un modo tipico per alcuni uomini italiani di quel periodo. Sono
tutti coccolati dalla mamma, non si interessano a niente, si alzano tardi la mattina,
passano tutto il giorno senza fare nulla e a perdere tempo. Quando stanno in
gruppo si divertono molto, si fanno molti scherzi e giocano come dei bambini, ma
quando sono soli si annoiano e si intristiscono. Nessuno di loro si vergognano di
questo tipo di vita, anzi, si fanno tutti dare i soldi dai genitori perché non hanno un
lavoro ma hanno molti vizi: sigarette, bar, donne. Non sono interessati a trovare un
lavoro o a sposarsi e quando alla fine uno di loro si sposa loro si sentono quasi
traditi dall’amico. Poi però la loro vita lenta e pigra ricomincia come prima. Il
regista di questo film si chiama Federico Fellini. Qual è il titolo? - I Vitteloni
(Маменькины сынки).
В фильме рассказывается о жизни группы из пяти друзей, которые живут в небольшом городке на Адриатическом
море. Это пятеро мальчиков около 30 лет. Их жизнь складывается типично для некоторых итальянских мужчин
того периода. Все они балуются своей мамой, им ничего не интересно, они поздно встают утром, проводят весь
день, ничего не делая и зря тратя время. Когда они в группе, им очень весело, они много шутят и играют, как дети,
но когда они одни, им становится скучно и грустно. Никто из них не стесняется такого образа жизни, напротив,
все они получают деньги от своих родителей, потому что у них нет работы, но есть много пороков: сигареты,
бары, женщины. Они не заинтересованы в поиске работы или женитьбе, и когда один из них, наконец, выходит
замуж, они чувствуют себя почти преданными своим другом. Но потом снова начинается их медленная и ленивая
жизнь. Режиссера этого фильма зовут Федерико Феллини. Какое название?
13
PRONOMI DIRETTI (esercizio 3)
№1
1) Il dottore prescrive a Marta le.
2) Quando presenti lo ai genitori?
3) Aspettiamo la ormai da un’ora.
4) Il papà accompagna li a scuola.
5) Camilla, non capisci che amo ti?
6) Ogni mattina faccio la.
7) Anna prepara lo.
8) Gianni ripete sempre li.
9) Il nonno compra le ai nipoti.
10) Ragazzi, non sentite che chiamano vi?
11) Benedetta compra lo.
12) Mauro regala a Sara li di perla.
13) Gianfranco controlla la.
14) Cucino le con spinaci e ricotta.
15) Susanna e Pasquale ringraziano ci.
16) Adesso leggo li.
17) Renato aggiusta la in pochi minuti.
18) Antonio invita mi a fare quattro passi.
19) Aiuto li a trovare l’albergo.
20) Soffriggo le con un po’ di olio.
№2
1) Нас удивляет твоё равнодушие.
1) Siamo sorpresi dalla tua indifferenza.
2) Люди тебя часто обманывают?
2) Le persone spesso ti ingannano?
3) Эта музыка меня успокаивает.
3) Questa musica mi calma.
4) Тебя не раздражает его поведение?
4) Non sei infastidito dal suo comportamento?
5) Вас не смущают комплименты?
5) Non sei imbarazzato dai complimenti?
6) Нас восхищает его мужество.
6) Ammiriamo il suo coraggio.
7) Дети тебя обожают.
7) I bambini ti adorano.
8) Вас часто мучают кошмары?
8) Ha spesso incuba?
9) Луиджи уговаривает нас остаться.
9) Luigi ci convince a restare.
10) Мои друзья меня очень поддерживают.
10) I miei amici mi supportano molto.

14
IPRONOMI, I PRONOMI DOPPI, L'IMPERATIVO
№4.1
1. Io lo conosco bene. 2. Io le ricordo. 3. Io lo leggo. 4. Noi le leggiamo. 5.
Tu la fumi. 6. Io lo bevo. 7. Carlo la fa tutti i giorni. 8. Cristina li cucina bene. 9. Il
professore li saluta. 10. La lasciamo vicino a casa. 11. Chi la comprerà?
12. Le conosci? 13. Io lo guardo. 14. Io la aiuto. 15. Tu li conosci. 16.
Loro li vogliono. 17. Noi lo aspettiamo da mezz'ora. 18. Cristina la guida meglio di
me. 19. Io non La conosco, Signore! 20. Il nonno le accompagna. 21. Questa
studentessa li fa tutti. 22. Io lo vedo. 23. Anna la compra. 24. Noi lo studiamo da
due mesi. 25. Elisabetta non la aiuta mai. 26. Noi lo guarderemo tutti insieme. 27.
La nonna li cerca. 28. Da quanto tempo lo conosci? 29. Io le regalo a Giovanni. 30.
Io lo saluto. 31. Li farò a casa. 32. Tu lo vedi spesso? 33. Noi li daremo a Carlo.
34. Tu lo suoni? 35. Quando lo darete? 36. Lo vuoi anche tu? 37.
Professore, la vuole anche Lei? 38. Tu la apri. 39. Io lo aspetto da mezz'ora. 40.
Io ti saluto. 41. Io La ringrazio, Signora. 42. Le ragazze mi accompagnano al bar.
43. Io La accompagno a casa, ingegnere. 44. Loro ti ringraziano. 45.
Voi mi vedete. 46. Noi vi vediamo. 47. Loro ci salutano. 48. Io non lo sopporto.
49. Io non La capisco, avvocato. 50. Giovanni mi ama molto.

№4.2
1. Ci piace studiarla. 2. Vogliamo farli tutti. 3. Dobbiamo impararlo bene. 4.
Voglio ringraziarlo. 5. Non posso capirla. 6. Tu sai suonarlo? 7. Ho deciso di
sposarla. 8. Vuoi conoscerlo? 9. Speriamo di riceverla presto. 10. E' difficile
tradurle in italiano. 11. Puoi aprirla? 12. Vuoi vederle? 13. E' necessario lavarla.
14. Oggi voglio visitarla. 15. Bisogna ringraziarlo del suo regalo. 16. Domani
passerò a prenderlo alle dieci. 17. Voglio andare a trovarla, perché è malata. 18.
Ho deciso di regalarla a Carlo. 19. Devi aiutarla a lavare i vetri. 20. Ho bisogno di
soldi per comprarle. 21. Non ho tempo per finirlo. 22. Ho voglia di mangiarla. 23.
Posso aiutarLa, Signorina? 24. Dovete scriverle sul quaderno. 25. Posso
invitarLa a casa mia, direttore? 26. Non voglio più vederle. 27. Bisogna risolverlo.
28. Io non posso sopportarla. 

15
ESERCIZI

16
La famiglia Cenci. La nonna Pina
La famiglia Cenci comprende cinque persone: la nonna Giuseppina (o nonna
Pina), la mamma Anna, il papà Valerio e le fi glie Melissa e Claudia. Più due
simpatici gatti Romeo e Giulietta.
La signora Giuseppina, la mamma di Anna, vive da molti anni con sua fi
glia. Ha già ottanta anni, ma ha ancora molti interessi: studia l’inglese, legge molto
e scrive un romanzo giallo. È così occupata che non ha tempo per guardare la TV,
guarda solo il telegiornale per sapere le ultime notizie e le notizie sportive. Spesso
va al cinema con le amiche, anche se ha i problemi di vista e porta gli occhiali.
In inverno, per il Natale, trascorre qualche settimana a Palma di Majorca, al
mare. Nell’albergo conosce tutti ed ha già molti amici: inglesi, spagnoli e italiani.
Conosce due lingue straniere: inglese e spagnolo.
La sera, dopo la cena al ristorante, giocano a carte oppure ballano. La nonna
è sempre molto elegante e quando è allegra balla volentieri.
Семья Ченчи. Бабушка Пина
В семье Ченчи пять человек: бабушка Джузеппина (или бабушка Пина),
мать Анна, отец Валерио и дочери Мелисса и Клаудия. Плюс две
симпатичные кошечки Ромео и Джульетта.
Синьора Джузеппина, мать Анны, много лет живет с дочерью. Ей уже
восемьдесят, но у неё еще много интересов: она изучает английский язык,
много читает и пишет детективный роман. Она так занята, что у нее нет
времени смотреть телевизор, она просто смотрит новости, чтобы узнать
последние новости и новости спорта. Она часто ходит в кино с друзьями,
даже если у нее проблемы со зрением, и она носит очки.
Зимой, на Рождество, она проводит несколько недель в Пальма-де-
Майорка, у моря. В отеле она знает всех и уже имеет много друзей: англичан,
испанцев и итальянцев. Она знает два иностранных языка: английский и
испанский.
Вечером после ужина в ресторане играют в карты или танцуют.
Бабушка всегда очень элегантна и, когда счастлива, любит танцевать.

№1
avere molti interessi
Io e il mio amico abbiamo molti interessi in comune.
17
avere i problemi di vista
Ho un problema di vista.
portare gli occhiali da vista / gli occhiali da sole
Porto gli occhiali da vista quando leggo o passo del tempo al computer.
trascorrere qualche settimana / qualche giorno / le vacanze
conoscere qd di vista
conoscere qd di persona / personalmente
conoscere qc da vicino
conoscere la città
conoscere l’italiano, ... una lingua
conoscere la matematica, la grammatica, ... una scienza

№5
- Sì, vengo con vi a fare una passeggiata al mare.
- No, oggi non vado a fare una passeggiata in bicicletta.
- Buona serata! Sto bene. Sì, stasera vado a ballare.

№6
Dove di solito passi le vacanze in inverno?
Passo le vacanze in inverno a casa.
Come passi il tempo durante le vacanze d'inverno?
Durante le vacanze d'inverno mi incontro con i miei amici, faccio
passeggiate, vado nei caffè e passo del tempo con la mia famiglia.
Dove di solito trascorri le vacanze in estate?
Trascorro le mie vacanze in estate in città o in campagna.
Che cosa fai quando vai al mare?
Quando vado al mare, nuoto e prendo il sole.
Che cosa sono per te le vacanze attive?

18
Le vacanze attive per me significano fare jogging al mattino, fare
passeggiate, visitare luoghi d'interesse.
Quanto spesso fai dello sport?
Faccio sport diverse volte alla settimana.

PREPOSIZIONI

Уменьшительно-ласкательные суффиксы

19
Il grande scrittore
Mi chiamo Riccardo Ricchi. Sono uno scrittore, un grande scrittore. Oggi è
un grande giorno: devo cominciare un nuovo romanzo, un grande romanzo.
La mattina comincio a scrivere presto: devo scrivere tutto il giorno, devo
scrivere un grande romanzo. Per fortuna abito da solo, in un vecchio castello in
cima a una montagna, così posso scrivere in pace. Ho un cane, che si chiama
Dante, e ho anche una donna di servizio, che si chiama Beatrice.
La donna di servizio arriva alle dieci. Lei pulisce tutte le stanze del castello e
poi prepara il pranzo. Io non ho tempo per pulire e per preparare il pranzo: sono un
grande scrittore, e devo scrivere.
Scrivo tutta la mattina, fino a mezzogiorno. A mezzogiorno Beatrice, la
donna di servizio, viene da me e dice: “Signor Ricchi, non vuole mangiare? Il
pranzo è pronto!”. Ma io non posso mangiare, devo scrivere.
Continuo a scrivere. Alle cinque il mio cane, Dante, viene da me e abbaia:
vuole fare una passeggiata. Ma io non posso passeggiare, devo scrivere. Dico:
“Basta, Dante!”. E continuo a scrivere. Scrivo tutto il pomeriggio.
La sera Beatrice prepara la cena, e poi lava i piatti. Io non ho tempo per fare
queste cose, devo scrivere un grande romanzo. Alle nove i miei amici telefonano e
dicono: “Riccardo, andiamo al cinema!”. Ma io non posso andare al cinema: sono
un grande scrittore, devo scrivere un grande romanzo! Perché nessuno capisce
questo?
Scrivo tutta la sera, fino a mezzanotte. Però non sono contento del mio
lavoro. Alla fine accendo il fuoco nel caminetto, e butto il mio romanzo nel fuoco.
Il romanzo brucia e io vado a letto. Ma la mattina tutto ricomincia: sono un grande
scrittore e devo scrivere un grande romanzo! Oggi è un grande giorno!
20
Великий писатель
Меня зовут Риккардо Риччи. Я писатель, великий писатель. Сегодня
великий день: мне нужно начать новый роман, великий роман.
Утром я рано начинаю писать: я должен писать весь день, я должен
написать отличный роман. К счастью, я живу один в старом замке на
вершине горы, поэтому могу спокойно писать. У меня есть собака по имени
Данте и горничная по имени Беатрис.
Горничная приходит в десять. Она убирает все комнаты в замке, а
затем готовит обед. У меня нет времени убирать и готовить обед: я отличный
писатель, и мне нужно писать.
Пишу все утро до полудня. В полдень ко мне подходит горничная
Беатрис и говорит: «Синьор Риччи, вы не хотите есть? Обед готов!". Но я не
могу есть, мне нужно писать.
Я продолжаю писать. В пять часов ко мне подходит мой пес Данте и
лает: он хочет прогуляться. Но я не могу ходить, мне нужно писать. Я
говорю: «Хватит, Данте!». И я продолжаю писать. Пишу весь день.
Вечером Беатрис готовит ужин, а затем моет посуду. У меня нет
времени на это, мне нужно написать отличный роман. В девять звонят друзья
и говорят: «Риккардо, пойдем в кино!». Но я не могу пойти в кино: я
отличный писатель, мне нужно написать отличный роман! Почему этого
никто не понимает?
Пишу весь вечер, до полуночи. Но я не доволен своей работой.
Наконец я разжигаю огонь в камине и бросаю в огонь свой роман. Роман
горит, и я ложусь спать. Но утром все начинается снова: я отличный
писатель, и мне нужно написать отличный роман! Сегодня отличный день!

IL TEMPO LIBERO
La mia famiglia non è né grande, né piccola: è una famiglia normale. Siamo
in sei: io, mia sorella, i miei genitori, mio nonno e il nostro gorilla. Il gorilla non è
un parente, ma è il nostro animale domestico: si chiama Benito.
Mio padre non ha un lavoro fisso: fa molti lavoretti. Nel tempo libero ripara
la macchina. La sua macchina è piuttosto vecchia; ha circa quarant’anni. Anche
mio padre ha circa quarant’anni. La mamma dice sempre che dobbiamo comprare
una macchina nuova, possibilmente verde o rossa (secondo lei sono colori allegri).
Mia madre lavora in casa, è casalinga. Lei non ha tempo libero: è sempre
molto occupata. Secondo lei, papà deve trovare un lavoro fisso, perché non
abbiamo soldi.
Mio nonno ha ottanta anni. Ha molto tempo libero, perché è pensionato. Lui
di solito nel tempo libero legge il giornale. Però non legge il giornale di oggi: legge
sempre lo stesso giornale, un giornale vecchio, di tre anni fa. Dice che è più
interessante.
21
Anche il nostro gorilla, Benito, ha molto tempo libero, come tutti gli animali
domestici. Benito ha dodici anni: non fuma, non beve e è molto intelligente. Nel
tempo libero di solito guarda la televisione: la guarda per ore e ore, anche se è
spenta.
Mia sorella è studentessa. Non è molto intelligente, anche se studia
all'università. Studia economia, o forse lingue straniere: non ricordo bene. È più
grande di me, ha vent’anni; nel tempo libero parla al telefono, oppure guarda la
televisione con il gorilla.
La domenica, quando tutti sono in casa, c’è molta confusione: i miei genitori
litigano, mia sorella telefona, tutti parlano a voce alta. Io allora vado in camera,
chiudo la porta e cerco di non sentire il rumore.

ДОСУГ
Моя семья ни большая, ни маленькая: это нормальная семья. Нас
шестеро: я, моя сестра, мои родители, мой дед и наша горилла. Горилла не
родственник, но он наш питомец: его зовут Бенито.
У отца нет постоянной работы: он выполняет много мелких работ. В
свободное время ремонтирует машину. Его машина довольно старая; ей
около сорока лет. Моему отцу тоже около сорока лет. Мама всегда говорит,
что надо покупать новую машину, возможно, зеленую или красную (по ее
словам, это веселые цвета).
Моя мама работает дома, она домохозяйка. У нее нет свободного
времени: она всегда очень занята. По ее словам, папе нужно найти
стабильную работу, потому что у нас нет денег.
Моему дедушке восемьдесят. У него много свободного времени,
потому что он на пенсии. Обычно в свободное время читает газету. Но он не
читает сегодняшнюю газету: он всегда читает одну и ту же газету, старую
газету, выпущенную три года назад. Он говорит, что это интереснее.
У нашей гориллы Бенито, как и у всех домашних животных, много
свободного времени. Бенито двенадцать лет: она не курит, не пьет и очень
умна. В свободное время она обычно смотрит телевизор: она смотрит его
часами, даже если он выключен.
Моя сестра студентка. Она не очень умная, хотя учится в университете.
Изучает экономику, а может быть, иностранные языки: плохо помню. Она
старше меня, ей двадцать лет; в свободное время она разговаривает по
телефону или смотрит телевизор с гориллой.
По воскресеньям, когда все дома, царит неразбериха: родители спорят,
сестра звонит, все громко разговаривают. Я иду в свою комнату, закрываю
дверь и стараюсь не слышать шум.

22
riflessivi, ce - ci sono (Bueno)
2.16
1. Mia moglie di solito si alza un'ora dopo di me. 2. Prima di uscire ci mettiamo il
cappotto, ci pettiniamo e ci guardiamo allo specchio. 3. Mia sorella si lava i denti
due volte al giorno e si pesa dieci volte al giorno. 4. Come si chiama, Signora?
— Mi chiamo Rossi. 5. La sera dopo il lavoro sono così stanco che mi
addormento nell'autobus. 6. Mario in bagno si lava, si asciuga, si fa la barba;
poi esce dal bagno e si veste. 7. All'università, quando entra il professore, gli
studenti si alzano. Quando il professore si siede, anche gli studenti si siedono. 8.
Io mi chiamo Riccardo; e tu, come ti chiami? 9. Quando entro in casa, mi
tolgo le scarpe e mi metto le pantofole; poi mi cambio e vado in cucina a bere un
tè. 10. Mario si sbaglia: Oslo non si trova in Italia. 11. I vampiri si svegliano a
mezzanotte. Escono dalla loro tomba e si divertono tutta la notte. 12. Tutti si
annoiano molto alle conferenze del prof. Bartaloni. Molti si addormentano, e
alcuni si svegliano solo il giorno dopo. 13. Fa così caldo che quasi quasi mi
spoglio e mi butto nel fiume! - Se ti butti, ti ammali di certo. 14. Mia sorella
prima di uscire si trucca per due ore di seguito e si mette ogni volta un vestito
diverso. 15. Mio nonno spesso si lamenta che la sua vita è monotona.

2.17
1. La mattina dobbiamo alzarci [ci dobbiamo alzare] presto. 2. Adriano e
Gianna vogliono sposarsi [si vogliono sposare] in maggio. 3. Se vuoi arrivare in
tempo all'appuntamento, devi sbrigarti [ti devi sbrigare]. 4. Prima di
uscire, voglio cambiarmi [mi voglio cambiare]. 5. Dobbiamo incontrarci [ci
dobbiamo incontrare] alle nove vicino all'università. 6. Non devi
arrabbiarti [non ti devi arrabbiare] così, nonno: fa male alla salute. 7. Se vado a
letto troppo presto, non posso addormentarmi [non mi posso addormentare]. 8.
Elisabetta vuole tagliarsi [si vuole tagliare] i capelli. 9. Ora vado in bagno,
perché devo farmi [mi devo fare] la barba. 10. Voi non dovete
preoccuparvi [non vi dovete preoccupare], va tutto bene. 11. Giulia sa
truccarsi [si sa truccare] molto bene. 12. Tu devi metterti [ti devi mettere] il
cappotto, perché fuori fa freddo. 13. Non posso ammalarmi [non mi posso
ammalare], ho troppe cose da fare. 14. Lei non vuole sposarsi [non si vuole
sposare] prima dei cinquant'anni. 15. Siamo così amici, che non possiamo
separarci [non ci possiamo separare] nemmeno un minuto.

2.18
1. Vuoi riposarti un po'? – Sì, voglio riposarmi/mi voglio riposare un po'.
2. Vuoi metterti ilvestito rosso? – No, voglio mettermi/mi voglio mettere un vestito
blu.
3. Ti senti stanco/a? – Si, mi sento stanco.
23
4. Ti alzi presto la mattina? – Sì, mi alzo presto la mattina.
5. Voi vi addormentate spesso a teatro? – Di solito non ci addormentiamo a teatro.
6. Vuoi sederti qui? – Sì, voglio sedermi/mi voglio sedere qui.
7. Volete riposarvi un po'? – Sì, vogliamo riposarci/ci vogliamo riposare un po'.
8. Ti senti bene? – Sì, mi sento bene.
9. Vuoi farti la doccia? – Sì, voglio farmi/mi voglio fare la doccia.
10.Volete lavarvi le mani? – Sì, vogliamo lavarci/ci vogliamo lavare le mani.
11. Si vuole sedere un momento, Signora? – Sì, voglio sedermi/mi voglio sedere
un momento.
12.Volete sedervi? – No, grazie, non vogliamo sederci/ci vogliamo sedere.
13.Ti annoi durante la lezione? – Sì, mi annoio durante la lezione.
14.Vuole togliersÌ il cappotto, Signora? – Sì, voglio togliermi/mi voglio togliere il
cappotto.
15. Tu ti chiami Roberto? – No, mi chiamo Marco.
16.Vidivertite con gli amici? – Sì, ci divertiamo con gli amici.
17.Ti ricordi del nostro appuntamento? – Sì, mi ricordo del nostro appuntamento.
18.Vuoi cambiarti prima di andare al cinema? – Sì, voglio cambiarmi/mi voglio
cambiare prima di andare al cinema.
19. Devi lavarti i denti? – Sì, devo lavarmi/mi devo lavare i denti.
20. Signora, sisente male? – Sì, mi sento male.
21. Ti fai la barba tutte le mattine? – No, non mi faccio la barba tutte le mattine.
22. Come sta, Signora? Si ricorda di me? – Sto bene, grazie. Sì, mi ricordo di te.
23. Ti ammali spesso? – No, mi ammalo raramente.
24.·Vuoi metterti il cappotto? – Sì, voglio mettermi/mi voglio mettere un cappotto.
25. Vi trovate bene in Italia? – Sì, ci troviamo bene in Italia.

2.22
1. Nella testa c'è il cervello, nel petto c'è il cuore. 2. Sul tavolo ci sono i libri. 3.
Sopra il divano c'è il cane. 4. Al ristorante ci sono i miei amici. 5. Nella bottiglia
c'è il vino. 6. In banca ci sono i soldi. 7. Al manicomio ci sono i pazzi. 8. In salotto
c'è la zia. 9. Sull'autobus ci sono i passeggeri. 10. Nel mare ci sono i pesci. 11. Al
bar c'è il professore. 12. A Mosca ci siamo noi. 13. Nel frigorifero ci sono le tue
scarpe sporche. 14. In Italia ci sono gli italiani. 15. Nel bosco ci sono gli alberi,
l'erba e i funghi. 16. Sotto la tavola c'è il gatto. 17. Nell'ascensore ci sono gli
elefanti. 18. Nell'orto ci sono pomodori, cetrioli e insalata. 19. Nel forno ci sono
tutti i tuoi dischi. 20. Nella cucina di mia zia ci sono gli scarafaggi. 21. Nella tasca
destra del mio cappotto ci sono le chiavi. 22. Qui con me ci sei tu. 23. Dappertutto
ci sono i microbi. 24. In questa stanza non c'è nessuno. 25. Vicino al computer c'è
il cactus. 26. In classe adesso ci siamo noi. 27. Nel piatto ci sono gli spaghetti. 28.
Nel museo ci sono i quadri. 29. In cielo c'è Dio.

24
PRONOMI DIRETTI ATONI
1) Quando chiami i tuoi genitori? – Li chiamo ogni sera.
2) A che ora di solito fai colazione? – Di solito ce lo ho alle sette.
3) L’insegnante vi loda spesso? – L'insegnante mi loda spesso.
4) Da quanto tempo studi l’italiano? – Lo studio da quattro mesi.
5) Chi vi accompagna a casa stasera? – I miei amici mi porteranno a casa.
6) Conosci le parole di questa canzone? – Sì, li conosco.
25
7) Quando aggiusti il mio orologio? – Lo riparerò domani.
8) Gli amici ti consolano quando sei giù? – Sì, i miei amici mi consolano quando
sto male.
9) Vedi quelle ragazze che litigano? – Sì, le vedo.
10) I vostri figli ti aiutano a cucinare? – Sì, i miei figli mi aiutano a cucinare.
11) Dove posteggi la tua macchina? – Puoi la parcheggiare/parcheggiarla qui.
12) Vi preoccupa la crisi economica? – No, non mi preoccupa.
13) Quando visitate i Musei Vaticani? – Oggi li visitiamo.
14) Questo vestito mi invecchia molto? – Sì, ti invecchia molto.
15) I genitori ti rimproverano spesso? – I miei genitori mi rimproverano raramente.
16) Parli bene il giapponese? – No, non lo parlo bene.
17) Tua sorella ti critica spesso? – Mia sorella mi critica raramente.
18) Assaggi il nostro vino? – Sì, lo assaggio.
19) Quando sposi Valentina? – La sposerò l'anno prossimo.
20) Vi disturbano i vicini di casa? – I vicini non mi disturbano.

riflessivi, diretti - esercizi (Pavlova, Voronets)

26
27
28
UNA PASSEGGIATA IN CENTRO 5
Oggi, dopo la lezione, vogliamo andare Сегодня, после занятий, мы все
tutti insieme a fare una passeggiata in хотим прогуляться по центру
centro. города.
È molto caldo e passiamo prima in
gelateria per comprare un gelato. I
Очень жарко, и мы сначала идем
ragazzi preferiscono il gelato al в кафе, чтобы купить
cioccolato, crema e mascarpone, mentre мороженое. Мальчики
io prendo una granita alla menta. La mia предпочитают шоколад, сливки
amica vuole un ghiacciolo all'amarena. и мороженое с маскарпоне, а я -
29
Adesso siamo in Corso d'Augusto, una мятное мороженое. Моя подруга
delle vie più antiche ed eleganti di хочет мороженое с черной
questa città. вишней. Сейчас мы находимся
Qui ci sono tanti negozi con delle
vetrine veramente interessanti; troviamo
на Корсо д'Аугусто, одной из
negozi di abbigliamento, grandi bar, самых старых и элегантных улиц
farmacie, banche, negozi di calzature e этого города.
articoli sportivi. Здесь много магазинов с очень
Dobbiamo fare la spesa per preparare la интересными витринами; мы
cena di questa sera, così decidiamo di находим магазины одежды,
prendere l'autobus per andare al большие бары, аптеки, банки,
supermercato.
Qui possiamo comprare veramente di
обувные и спортивные
tutto: frutta, verdura e moltissimi tipi di магазины.
pasta e di vino. Non compriamo il pane, Нам нужно сделать покупки,
preferiamo andare al panificio perché lì чтобы приготовить ужин на этот
è più fresco. Vogliamo comprare anche вечер, поэтому мы решаем
una ciambella tipica romagnola. поехать в супермаркет на
La cena di questa sera deve essere автобусе.
indimenticabile!
Здесь можно купить все:
фрукты, овощи, много пасты и
вина. Мы не покупаем хлеб,
предпочитаем ходить в пекарню,
потому что там он более свежий.
Мы также хотим купить
типичный для Романьи пончик.
Сегодняшний ужин должен быть
незабываемым!

1. Dove vanno i ragazzi dopo la lezione?


Dopo la lezione i ragazzi vanno tutti insieme a fare una passeggiata in centro.
2. Che cosa comprano in gelateria?
In gelateria i ragazzi comprano il gelato al cioccolato, crema e mascarpone, mentre
l'autore compra una granita alla menta e la sua amica compra un ghiacciolo
all'amarena.
3. Che cosa c'è in Corso d'Augusto?
Qui ci sono tanti negozi con delle vetrine veramente interessanti; troviamo negozi
di abbigliamento, grandi bar, farmacie, banche, negozi di calzature e articoli
sportivi.
4. Che cosa puoi comprare al supermercato?

30
Qui possiamo comprare veramente di tutto: frutta, verdura e moltissimi tipi di
pasta e di vino.
5. Che cosa comprano al pan ificio?
Compriamo il pane, perché lì è più fresco e compriamo ciambella tipica
romagnola.
6. Che cosa fanno questa sera?
Questa sera fanno la cena.

№1
1. Dovete andare a comprare un altro quaderno.
2. Vuoi venire a cena con me questa sera?
3. John e Paolo vogliono andare a teatro a vedere quella nuova commedia.
4. Marco deve prendere l'aereo per Genova.
5. Possiamo incontrare nuovi amici in quel locale.
6. Devi leggere con attenzione questo libro di grammatica.
7. Quei ragazzi possono prendere solo un succo d'arancia perché non bevono
alcolici.
8. Prima di partire per la vacanza dobbiamo rinnovare il passaporto.
9. Voglio arrivare in tempo all'appuntamento.
10. Mamma, possiamo restare ancora un po'?
11. Vogliamo dormire fino a tardi domani mattina.
12. Oggi devono lavorare, dunque non possono venire in campagna con noi.

№2
1. Io voglio mangiare un buon gelato.
2. Devi uscire questa sera?
3. Dobbiamo studiare molto, se imparare bene l'italiano.
4. Io voglio andare a piedi, mi piace camminare.
5. Luca non viene, deve restare a casa a studiare.
6. Se vuoi avere informazioni, devi telefonare a questo numero.
7. Maria deve giocare a tennis questo pomeriggio: vuoi venire anche tu?
8. Mio fratello non può guidare la macchina, non ha ancora la patente.
9. Il frigo è vuoto, dobbiamo comprare qualcosa per cena.
10. Questa sera Carlo e Luigi vogliono andare al cinema.
11. È tardi, devo proprio tornare a casa.
12. Potete ripetere, per favore?

№1
1. Andiamo al cinema con i nostri amici inglesi.
2. Dove abita Paola? Lei abita in via Caletti al numero 440.
3. Sul tavolo della cucina ci sono molti piatti decorati.
31
4. I libri dei miei fratelli sono molto interessanti ma pieni di difficoltà per me.
5. Quanti studenti vengono in gita a San Marino?
6. La camera al primo piano è la più luminosa.
7. Spedisco una cartolina ai miei zii di Bari.
8. Rimaniamo a Roma ancora per due settimane.
9. Nel museo ci sono dipinti di Raffaello e di Giotto.
10. Arrivo da te a treno alle 17.56.
11. Dopo la maturità molti giovani decidono di andare all’università.
12. Vado spesso dal parrucchiere perché i miei capelli sono troppo ricci.
13. Mando questo libro di avventure al mio amico che abita su un'isola delle Eolie.
14. È vietato fumare sugli autobus.
15. Questa sera vado a cena del fratello di Maria.
16. Io tengo il mio in denaro banca,dunque pago sempre con la carta di credito.
17. Portate una scatola di cioccolatini al vostra amica in ospedale.
18. Questa sera guardo un film alla televisione o ascolto la musica alla radio.

№1
1) Prima di andare a letto la bevo.
2) Gli mostro/Mostro loro il mio appartamento a Siena.
3) Maurizio le fa un complimento.
4) Li metto nello scaffale nell’ordine alfabetico.
5) Vi chiedo di commentare questo video.
6) La mamma lo copre con un plaid.
7) Nicola non le frequenta.
8) Vi chiedo di commentare questo video.
9) L’infermiera gli fascia la ferita.
10) Guido vi prega di risolvere questa situazione.
11) Marco gli suggerisce/suggerisce loro la risposta giusta.
12) Li portiamo al figlio di Mario.
13) Le compro una bella sciarpa di seta.
14) Mio fratello la guarda ogni sera.
15) Gianfranco, mi passi il sale e l’olio d’oliva?
16) La mamma e Carolina le stirano.
17) Ragazzi, lo prendete?
18) La mamma le proibisce di uscire la sera.
19) Il papà gli fa un aereo di carta.
20) Il signor Rizzi mi obbliga a pagare i danni.
21) Antonio le versa il vino napoletano.
22) Non la trovo.
23) Ti piacciono i romanzi di Alessandro Baricco?
24) Ragazzi, le volete?
25) I genitori gli consigliano di continuare gli studi.
26) Non ci interessano assolutamente i pettegolezzi.
32
27) Luigi lo discrive.
28) I bambini li costruiscono.
29) Il nonno li insegna a pescare.
30) Paola, quando le porti i documenti?
31) Sandro, sono sicurissimo che ti assumono.
32) Il dottore gli vieta di fumare.
33) Dove le passi quest’anno?
34) Gli propongo/Propongo loro di fare quattro passi.
35) I poliziotti di quartiere li arrestano.
36) La apro perché fa molto caldo.
37) Perché questa cosa mi succede sempre?
38) Bruno, le fai una piccola cortesia?
39) Amici, lo assaggiate?
40) Tiziano e Raffaello ci invitano al cinema.
41) Ragazzi, vi serve il nostro aiuto?

1) Перед сном я пью ромашковый чай.


2) Я показываю друзьям свою квартиру в Сиене.
3) Маурицио делает комплимент Анналоре.
4) Я расставляю книги на полке в алфавитном порядке.
5) Я прошу вас прокомментировать это видео.
6) Мама укрывает ребенка пледом.
7) Николас не посещает занятия по математике.
8) Я прошу вас прокомментировать это видео.
9) Медсестра перевязывает рану солдата.
10) Гвидо умоляет вас разрешить эту ситуацию.
11) Марко предлагает детям правильный ответ.
12) Мы приносим свои игрушки сыну Марио.
13) Я покупаю своей сестре красивый шелковый шарф.
14) Мой брат смотрит телевизор каждый вечер.
15) Джанфранко, не передашь мне соль и оливковое масло?
16) Мама и Каролина гладят рубашки.
17) Мальчики, вы будете мороженое?
18) Мама запрещает Роберте гулять по вечерам.
19) Отец делает своему сыну бумажный аэроплан.
20) Господин Рицци заставляет меня оплатить ущерб.
21) Антонио наливает Вивиане неаполитанское вино.
22) Я не могу найти свой портфель с документами.
23) Нравятся ли вам романы Алессандро Барикко?
24) Ребята, вы хотите персики в сиропе?
25) Родители Франко советуют ему продолжать учебу.
26) Нас абсолютно не интересуют сплетни.
33
27) Луиджи описывает свою поездку в Барселону.
28) Дети строят замки из песка.
29) Дедушка учит своих внуков ловить рыбу.
30) Паола, когда ты отнесешь документы госпоже Нери?
31) Сандро, я очень уверен, что они берут тебя на работу.
32) Врач запрещает господину Ринальди курить.
33) Где вы проводите летние каникулы в этом году?
34) Я предлагаю гостям прогуляться.
35) Окружные полицейские арестовывают воров.
36) Я открываю окно, потому что очень жарко.
37) Почему это всегда происходит со мной?
38) Бруно, не окажешь ли ты Розарии небольшую услугу?
39) Друзья, попробуете ли вы сицилийское вино?
40) Тициано и Раффаэлло приглашают нас в кино.
41) Вам нужна наша помощь?

Hobby e il tempo libero


Le nostre giornate sono sempre molto impegnate, perché dobbiamo portare
avanti il lavoro o lo studio. Ma possiamo cercare di ricavare un po' di tempo libero
per dedicarci a noi stessi e a ciò che ci piace. Le attività possono essere tante e
molto diverse tra loro.
Oggi tra i passatempi più praticati ci sono il computer e tanti mezzi
informatici. Con il computer si può giocare, navigare sulla rete o comunicare con
altre persone. E la televisione, dove ognuno può trovare il suo tipo di trasmissione
preferita. In casa poi ci sono anche altre possibilità per passare il tempo. Ad
esempio, si possono leggere libri, riviste e giornali, ascoltare la radio o la musica,
giocare con giochi da tavolo.
Certamente c'è poi chi invece preferisce passare il proprio tempo libero
all'aria aperta. Moltissimi amano passeggiare al parco e qualcuno, i più
appassionati, fanno lunghe passeggiate sulla spiaggia e in campagna. Altri
addirittura fanno jogging o trekking, cioè lunghe camminate in montagna. A molti
basta fare una piccola passeggiata in città, guardare le vetrine e fare shopping.
Alcuni che invece amano stare a contatto con la natura, ma non sono grandi
camminatori può andare a pescare. Non si può poi dimenticare che nella bella
stagione andare al mare, prendere il sole, nuotare e passare il tempo sulla spiaggia
sono attività praticate da un grandissimo numero di persone.
Diciamo anche che molti, moltissimi dedicano il proprio tempo libero ad
uno sport. Fra i più giovani poi, oltre a praticare lo sport all'interno di una società,
c'è l'abitudine di andare nei parchi o sui campi vicino a casa per fare mille giochi o
una partita di calcio tra amici.
Ma passiamo ad un altro settore: gli hobby legati all'arte. C'è infatti chi ama
disegnare, dipingere, suonare, cantare, recitare o creare qualcosa con le proprie

34
mani. In fondo anche fare del bricolage, lavorare a maglia o altri lavori creativi
possono rientrare in questo settore di attività.
Se invece volete trascorrere le serate in modo diverso, potrete uscire di casa
e andare al cinema, oppure a teatro, o ancora ad assistere a concerti.
L'ultima possibilità di cui voglio parlarvi è quella del volontariato, che viene
scelto da tante persone per dedicare un po' del proprio tempo ad aiutare gli altri.
Anche in questo caso le possibilità sono tantissime. Ci si può dedicare a persone in
difficoltà, oppure cercare di difendere l'ambiente e gli animali o ancora proteggere
le tante opere d'arte che ci sono nel nostro paese.

Хобби и досуг
Наши дни всегда очень загружены, потому что нам нужно продолжать
работать или учиться. Но мы можем попытаться найти немного свободного
времени, чтобы посвятить себя себе и тому, что нам нравится. Заданий может
быть много, и они могут сильно отличаться друг от друга.
Сегодня в число самых распространенных видов времяпрепровождения
входят компьютер и многие ИТ-средства. С помощью компьютера вы можете
играть в игры, выходить в Интернет или общаться с другими людьми. И
телевидение, где каждый сможет найти свой любимый вид трансляции. Дома
есть и другие возможности скоротать время. Например, вы можете читать
книги, журналы и газеты, слушать радио или музыку, играть в настольные
игры.
Наверняка есть и те, кто предпочитает проводить свободное время на
природе. Многие любят гулять по парку, а некоторые, самые увлеченные,
совершают длительные прогулки по пляжу и сельской местности. Другие
даже бегают трусцой или ходят в походы, то есть длительные прогулки в
горах. Многим достаточно совершить небольшую прогулку по городу,
витрине и магазину.
Те, кто любит общаться с природой, но не умеют ходить пешком, могут
отправиться на рыбалку. Нельзя забывать, что летом ходить на море,
загорать, купаться и проводить время на пляже занимается огромное
количество людей.
Скажем также, что очень многие посвящают свободное время спорту.
Более того, среди самых молодых, помимо занятий спортом в клубе, есть
привычка ходить в парки или поля недалеко от дома, чтобы сыграть тысячу
игр или футбольный матч с друзьями.
Но перейдем к другому сектору: увлечениям, связанным с искусством.
На самом деле есть те, кто любит рисовать, раскрашивать, играть, петь,
играть или создавать что-то своими руками. В конце концов, выполнение
рукоделия, вязание или другие творческие работы также могут быть частью
этого сектора деятельности.

35
Если же вы хотите провести вечера по-другому, вы можете выйти из
дома и пойти в кино, или в театр, или даже на концерты.
Последняя возможность, о которой я хочу поговорить с вами, - это
волонтерство, которое многие люди выбирают, чтобы посвящать часть
своего времени помощи другим. Опять же, возможности безграничны. Вы
можете посвятить себя людям, попавшим в затруднительное положение, или
попытаться защитить окружающую среду и животных, или даже защитить
многие произведения искусства, которые находятся в нашей стране.

07.03.2022
05. Passato Prossimo
№ 3.6
17. Mio fratello ha aiutato la mamma in cucina: ha tagliato la cipolla e ha
sbucciato le patate. 18. Abbiamo salutato tutti e siamo andati/e via. 19.
Napoleone è morto a Sant'Elena. 20. Nel bosco sono nati molti funghi. 21. Siamo
andati/e nel bosco e abbiamo raccolto i funghi. 22. Sono tornato/a dalle vacanze
lunedì e ho ricominciato a lavorare martedì. 23. Mio cugino ha comprato una
macchina usata. 24. Sabato scorso ho invitato a cena imiei colleghi; mia moglie
ha cucinato molto bene. 25. Che colore hai scelto per la copertina del tuo libro? -
Ho scelto il verde.
17. Мой брат помогал маме на кухне: резал лук и чистил картошку. 18. Мы
попрощались со всеми и ушли. 19. Наполеон умер в Сант-Элене. 20. В лесу
выросло много грибов. 21. Мы ходили в лес и собирали грибы. 22. Я
вернулся из отпуска в понедельник и вернулся на работу во вторник. 23. Мой
двоюродный брат купил подержанную машину. 24. В прошлую субботу я
пригласил своих коллег на обед; моя жена готовила очень хорошо. 25. Какой
цвет вы выбрали для обложки своей книги? - Я выбрал зеленый.
c) 1. Mio nonno ha morso il nostro cane. 2. Tutti siamo partiti/e per le Maldivé, il
nonno e il cane sono restati soli in casa. 3. Mia moglie ha speso tutto il mio
stipendio in cosmetici. 4. Io ho deciso di divorziare. 5. Sono andato/a in ufficio a
piedi perché hanno rubato la mia macchina. 6. Io ho preso l'ascensore, tu invece
sei sceso a piedi. 7. Quando il nonno è morto, ha lasciato tutti i soldi al suo
pappagallo. 8. Ho fatto colazione alle otto e poi sono andato/a di corsa in ufficio.
9. Io ho scritto una lettera ai miei genitori. 10. Il mio struzzo è scappato; avete
visto dove è andato? 11. Ieri è piovuto/ha piovuto tutto il giorno. 12. Mia figlia è
nata in agosto. 13. Mario ha raccontato una barzelletta, ma nessuno ha riso. 14.
Oggi non sono andato/a in ufficio: sono stato/a a casa e ho letto un giallo di
Marinina. 15. Che è successo? Ho sentito un rumore strano. 16. Anna ha detto
che è andata in discoteca, invece è andata in biblioteca. 17. Avete ricevuto la
36
mia lettera? 18. Ieri sera siamo stati/e al ristorante. 19. Abbiamo chiesto il conto
al cameriere, abbiamo pagato, e-poi siamo andati/e via. 20. Perché hai chiuso la
porta? 21. Chi ha spento la luce? 22. Chi ha preso il mio ombrello? 23. Abbiamo
fumato una sigaretta e abbiamo bevuto un bicchiere di cognac. 24. Il direttore ha
preso la penna e ha firmato la lettera. 25. Perché hai messo in disordine la mia
scrivania? Hai mescolato tutte le mie carte!
c) 1. Мой дедушка укусил нашу собаку. 2. Мы все уехали на Мальдивы,
дедушка и собака остались одни в доме. 3. Моя жена тратила всю мою
зарплату на косметику. 4. Я решил развестись. 5. Я пошел в офис, потому что
мою машину угнали. 6. Я поднялся на лифте, а ты спустился пешком. 7.
Когда дедушка умер, он оставил все деньги своему попугаю. 8. Я позавтракал
в восемь, а потом побежал в офис. 9. Я написал письмо своим родителям. 10.
Мой страус убежал; ты видел куда он пошел? 11. Вчера весь день шел дождь.
12. Моя дочь родилась в августе. 13. Марио пошутил, но никто не засмеялся.
14. Я сегодня не пошла в офис: я пошла домой и прочитала детектив
Марининой. 15. Что случилось? Я услышал странный шум. 16. Анна сказала,
что пошла на дискотеку, но вместо этого пошла в библиотеку. 17. Вы
получили мое письмо? 18. Вчера вечером мы пошли в ресторан. 19. Мы
попросили у официанта счет, расплатились и ушли. 20. Почему ты закрыл
дверь? 21. Кто выключил свет? 22. Кто взял мой зонт? 23. Мы выкурили
сигарету и выпили по рюмке коньяка. 24. Редактор взял ручку и подписал
письмо. 25. Почему ты испортил мой стол? Ты перетасовал все мои карты!
№ 3.7
1. Mario è andato al bar, ha bevuto un caffè e poi è tornato a casa. 2. Mario e sua
sorella sono usciti in giardino e hanno raccolto i fiori. 3. Lui si è spogliato e si è
fatto la doccia. 4. Laura si è sbagliata. 5. Non mi è piacuto affatto quello che hai
detto. 6. Uno sconosciuto si è avvicinato e mi ha chiesto una sigaretta. 7. La
bambina ha visto un ragno e si è spaventata. 8. Anna e Laura sono tornate a casa,
si sono tolte il cappotto e hanno cucinato il pranzo. 9. Siamo restati/e a casa tutto
il giorno. 10. Hanno comprato una nuova casa, perché hanno guadagnato molto.
11. Ci siamo incontrati/e alla fermata. 12. A che ora è partito il treno per
Milano? 13. Tania è stata a Venezia. Venezia le è piacuta molto. 14. Tania ha
visitato Venezia e ha visto tutti i suoi monumenti. 15. Mia madre si è svegliata
alle otto e poi ha svegliato mia sorella. Io invece mi sono svegliato un'ora dopo,
mi sono fatto la barba e ho fatto colazione. 16. Mia sorella ha lasciato il lavoro
perché si è ammalata. Io invece non mi sono ammalato/a. 17. Luisa è entrata in
casa e si è tolta il cappotto. 18. Lei ha finito di studiare e si è lavata i capelli. 19.
Ho chiuso il libro, ho speto la luce e mi sono addormentato/a. 20. I nostri vicini
hanno chiesto un prestito alla banca e hanno comprato una macchina nuova. 21.
Siamo arrivati/e sulla spiaggia, ci siamo spogliati/e e abbiamo fatto il bagno. 22.
37
Anna è stata in vacanza a Rimini, ma non si è divertita affatto. 23. Io e mia
moglie abbiamo scelto le tende per il salotto. 24. Mia sorella si è vestita, si è
pettinata, si è truccata e poi è uscita.
1. Марио пошел в бар, выпил кофе и пошел домой. 2. Марио и его сестра
вышли в сад и собрали цветы. 3. Он разделся и принял душ. 4. Лора была
неправа. 5. Мне совсем не понравилось то, что ты сказал. 6. Подошел
незнакомец и попросил у меня сигарету. 7. Девушка увидела паука и
испугалась. 8. Анна и Лаура пошли домой, сняли пальто и приготовили обед.
9. Мы оставались дома весь день. 10. Они купили новый дом, потому что
заработали много денег. 11. Мы встретились на автобусной остановке. 12. Во
сколько поезд ушел в Милан? 13. Таня была в Венеции. Ей очень нравилась
Венеция. 14. Таня побывала в Венеции и увидела все ее памятники. 15. Моя
мама проснулась в восемь, а потом разбудила сестру. Но я проснулся через
час, побрился и позавтракал. 16. Моя сестра уволилась с работы, потому что
заболела. Я, наоборот, не заболел. 17. Луиза вошла в дом и сняла пальто. 18.
Она закончила учебу и вымыла голову. 19. Я закрыл книгу, выключил свет и
заснул. 20. Наши соседи взяли кредит в банке и купили новую машину. 21.
Мы пришли на пляж, разделись искупались. 22. Анна была в отпуске в
Римини, но ей совсем не понравилось. 23. Мы с женой выбрали шторы для
гостиной. 24. Моя сестра оделась, сделала прическу, накрасилась и вышла.
№ 3.8
Essere: Scappare (избегать/исчезать).
Scendere (спуститься).
Tornare (вернуться).
Andare (идти).
Venire (приходить).
Passare (приходить).
Correre (бегать).
Saltare (прыгать).
Fuggire (бегать).
Arrivare (прибывать).
Rincasare (идти домой).
Montare.
Partire (покидать).
Salire (выходить).
Entrare (заходить).
Uscire (уходить).
Cadere (падать).
Emigrare (эмигрировать).
Precipitare (выпадать).
38
Scivolare (соскальзывать).
Penetrare (проникать).
Cascare (падать).
Accorrere (бегать).
Evadere (убегать).
(Riuscire – смочь).
(Accadere – случаться).
(Scadere – истечь (срок действия)).
(Avvenire).
(Svenire – ослабеть).
(Rinvenire – оживить).
(Intervenire – вмешаться).
Avere: Passeggiare (прогуляться). Camminare (ходить, гулять). Correre
(бегать). Marciare. Viaggiare (путешествовать). Girare (кружить, ходить
вокруг). Vagare (бродить). Nuotare (плавать). Galleggiare (держаться на
плаву). Navigare (плавать/перемещаться). Volare (летать). Circolare
(циркулировать). Sciare (кататься на лыжах). Ballare (танцевать).

№ 3.9
a) l. Il professore è scivolato su una buccia di banana. 2. I soldati hanno marciato
nella piazza per mezz'ora. 3. A che ora sei passato/a da noi? 4. Appena abbiamo
saputo che tu sei tornato/a, siamo venuti/e a trovarti. 5. Mio marito è uscito dopo
pranzo per comprare le sigarette, e è rincasato alle due di notte. 6. Abbiamo
passeggiato nel parco e abbiamo respirato l'aria fresca della sera. 7. L'acqua della
piscina era fredda, ma ho nuotato lo stesso. 8. Il treno è arrivato con due ore di
ritardo. 9. I ragazzi hanno corso sulla spiaggia per tutto il giorno. 10. Laura ha
camminato da sola nella strada buia. 11. Matteo e Franco sono corsi a casa,
quando ha cominciato a piovere. 12. Lo zio di Franco è emigrato in Australia. 13.
Mio fratello non ha mai viaggiato in aereo. 14. Prima di trovare il regalo per Anna
abbiamo girato molto per i negozi. 15. Paolo è uscito dal casinò con le tasche
vuote. 16. Mi dispiace, Signore, ma il Suo aereo è partito dieci minuti fa. 17.
Come siete andati/e in Germania? – Abbiamo viaggiato in macchina. 18. Il
nonno, per sbaglio, è entrato nel bagno delle donne. 19. Sono salito/a a piedi,
perché l'ascensore è guasto. 20. Lucia ieri ha camminato così tanto, che ha
consumato le scarpe.
а) 1. Учитель поскользнулся на банановой кожуре. 2. Солдаты шли на
площадь полчаса. 3. Во сколько вы пришли к нам? 4. Как только мы узнали,
что ты вернулся, мы пришли к тебе. 5. Муж вышел после обеда купить
сигарет, а вернулся домой в два часа ночи. 6. Гуляли по парку и дышали
свежим вечерним воздухом. 7. Вода в бассейне была холодной, но я все
39
равно купался. 8. Поезд опоздал на два часа. 9. Мальчики бегали по пляжу
весь день. 10. Лаура шла одна по темной улице. 11. Маттео и Франко
побежали домой, когда пошел дождь. 12. Дядя Франко эмигрировал в
Австралию. 13. Мой брат никогда не летал на самолете. 14. Прежде чем
найти подарок для Анны, мы много ходили по магазинам. 15. Паоло вышел
из казино с пустыми карманами. 16. Простите, сэр, но ваш самолет вылетел
десять минут назад. 17. Как вы попали в Германию? - Мы путешествовали на
машине. 18. Дедушка случайно зашел в женский туалет. 19. Я поднялся
пешком, потому что лифт не работает. 20. Люсия вчера так много гуляла, что
износила свои туфли.
b) 1. Quando siamo stati/e al mare abbiamo passeggiato, abbiamo nuotato,
siamo andati/e in bicicletta, abbiamo parlato con gli amici. 2. Appena hanno
sentito l'allarme, i ladri sono scappati/e subito. 3. Chi è venuto con te al cinema,
ieri sera? – Sono venute Maria e Paola. 4. Io non ho passeggiato, ma sono
andato/a a fare delle cose importanti. 5. Paolo ha dato l'esame di tedesco ma non
è riuscito a prendere un bel voto. Il professore gli ha chiesto molte cose, ma lui
non ha risposto. 6. I miei genitori hanno camminato molto e sono arrivati tardi.
7. Il gatto è saltato sulla tavola e ha mangiato tutto ilsalame. 8. I bambini hanno
attraversato la strada e sono rientrati in casa. 9. In questo semestre noi abbiamo
saltato solo sei lezioni di italiano. 10. Prima di trovare un parcheggio per la
macchina, ho girato per due ore intorno all'isolato.
б) 1. Когда мы ездили на море, мы гуляли, плавали, катались на велосипеде,
общались с друзьями. 2. Как только услышали сигнал тревоги, воры тут же
сбежали. 3. Кто ходил с тобой в кино прошлой ночью? - Мария и Паола. 4. Я
не ходил, а пошел по важным делам. 5. Паоло сдал экзамен по немецкому
языку, но не получил хорошую оценку. Профессор много спрашивал его, но
он не отвечал. 6. Мои родители много гуляли и пришли поздно. 7. Кот
запрыгнул на стол и съел всю салями. 8. Дети перешли улицу и вернулись в
дом. 9. В этом семестре мы пропустили только шесть уроков итальянского.
10. Прежде чем найти место для парковки машины, я два часа объезжал
квартал.
ESERCIZI DI VERIFICA – 4
1. Scusa, puoi ripetere, - a) non ho capito bene. - b) non sono capito bene. - c) non
è capito bene.
2. Mio padre - a) ha andato dal dottore. - b) è andato dal dottore. - c) sono andato
dal dottore.
3. Dove - a) hai stato in vacanza? - b) sei stato in vacanza? - c) ha stato in
vacanza?
40
4. A che ora - a) hai partito, Carla? - b) sei partito, Carla? - c) sei partita, Carla?
5. I miei amici - a) sono arrivati. - b) hanno arrivato. - c) sono arrivate.
6. a) Hai uscito ieri sera? - b) Sei uscito ieri sera? - c) Ho uscito ieri sera?
7. Dove - a) ha nato, signora? - b) sei nata, signora? - c) è nata, signora?
8. Quando - a) siete tornati a casa? - b) avete tornato a casa?
9. È tardi. Il film - a) è già finito. - b) ha già finito.
10. a) Sono finito i soldi. - b) ho finito i soldi.
11. Quando - a) hai cominciato a studiare l'italiano? - b) sei cominciato a
studiare l'italiano?
12. Lo spettacolo - a) è già iniziato. - b) ha già iniziato.
13. a) Non ho leggiuto questo libro. - b) Non ho letto questo libro. - c) Non sono
letto questo libro.
14. a) Abbiamo aperto la finestra perché fa caldo. - b) Siamo apriti la finestra
perché fa caldo. - c) Abbiamo aprito la finestra perché fa caldo.
15. a) È rimanuta un anno in Italia per imparare la lingua. - b) Ha rimanuto un anno
in Italia per imparare la lingua. - c) È rimasta un anno in Italia per imparare la
lingua.
16. Ieri pomeriggio - a) ho camminato molto. - b) sono camminato molto.
17. La signora - a) ha offrito un caffè a tutti. - b) ha offerto un caffè a tutti. - c) è
offerta un caffè a tutti.
18. a) Non ho ancora risponduto alla sua lettera. - b) Non sono ancora risposto alla
sua lettera. - c) Non ho ancora risposto alla sua lettera.
19. Che cosa - a) ha successo ieri sera? - b) è successo ieri sera? - c) è succeduto
ieri sera ?
20. a) Hai scrivuto il tuo nome e cognome? - b) Hai scritto il tuo nome e
cognome? - c) Sei scritto il tuo nome e cognome?
21. Mio padre - a) ha morto cinque anni fa. - b) è morto cinque anni fa.
22. a) Ho deciduto di fare una vacanza studio a Firenze. - b) Ho deciso di fare una
vacanza studio a Firenze. - c) Sono deciduto di fare una vacanza studio a Firenze.
23. Hai renduto → reso i soldi a Gianni?
24. È vivuto → vissuto tre anni negli Stati Uniti.
25. Ho passato → Sono passato/a alla banca e ho cambiato i soldi.

41
26. Sono → Ho passato una bella vacanza in Francia.
27. Il treno è giunguto → giunto in ritardo.
28. Hai chiuduto → chiuso bene la porta?
29. Il tempo ha → è diventato brutto: piove e fa freddo.
30. Da quanto ha cominciato → è cominciata la partita?
31. Ho studiato italiano da → per due settimane. ???
32. Dove hai mettuto → messo il giornale?

42
MANGIARE E BERE IN ITALIA
p. 22
Ogni regione d’Italia ha i suoi piatti tipici. Spesso quando pensiamo a una
città pensiamo a piatti o a prodotti tipici. Come nel caso di Parma, con il suo
prosciutto e il formaggio parmigiano reggiano famosi in tutto il mondo. E così ogni
città ha le sue ricette e le sue tradizioni. Per molte persone è bello scoprire nuovi
piatti e nuovi sapori; oggi molti turisti italiani e stranieri visitano le città italiane
non solo per l’arte o il paesaggio, ma anche per mangiare e bere cose nuove e
buone.
В каждом регионе Италии есть свои типичные блюда. Часто, когда мы
думаем о городе, мы думаем о типичных блюдах или продуктах. Как и в
случае с Пармой, с ее всемирно известной ветчиной и сыром Пармиджано
Реджано. И поэтому в каждом городе есть свои рецепты и традиции. Многим
приятно открывать для себя новые блюда и новые вкусы; сегодня многие
итальянские и иностранные туристы посещают итальянские города не только
из-за искусства или пейзажа, но и для того, чтобы поесть и выпить новые и
хорошие вещи.
Oggi le abitudini alimentari di molti italiani sono diverse dal passato. Spesso
molti fanno colazione al bar e non a casa; pranzano al bar, al ristorante o nelle
mense. Molte famiglie si trovano a mangiare insieme solo alla sera.
Сегодня пищевые привычки многих итальянцев отличаются от
прошлых. Многие часто завтракают в баре, а не дома; они обедают в баре, в
ресторане или в столовых. Многие семьи обедают вместе только вечером.
p. 23
Anche il tipo di cibo e di piatti è diverso oggi. Ai giovani piacciono molto
gli hamburger e le patatine dei fast-food, anche se continuano ad amare la pizza.
Però in generale la dieta degli italiani è ancora molto basata sui prodotti tipici della
dieta mediterranea: olio di oliva, pasta, frutta e verdura, pesce, legumi e cereali.
Secondo molti esperti (medici, specialisti della nutrizione, ecc.) questo tipo di
prodotti fa bene alla salute.
Тип еды и блюд сегодня также другие. Молодежь очень любит фаст-
фуд бургеры и картошку фри, хотя по-прежнему любит пиццу. Но в целом
рацион итальянцев по-прежнему основан на типичных продуктах
средиземноморской диеты: оливковом масле, макаронах, фруктах и овощах,
рыбе, бобовых и крупах. По мнению многих специалистов (врачей,
диетологов и т. д.) этот вид продукта полезен для здоровья.
Al mattino gli italiani fanno colazione in modo leggero: una tazza di caffè,
di tè o di latte, o un caffelatte, oppure un cappuccino. A colazione mangiano poco;

43
solitamente qualcosa di dolce: un pezzo di torta, dei biscotti, pane con burro e
marmellata. Così, dopo poche ore, molti devono fare uno spuntino, cioè devono
mangiare qualcosa rapidamente, devono fare merenda. Ad esempio a scuola, dopo
due o tre ore di lezione c’è sempre una pausa per bere e mangiare qualcosa.
Il pranzo è il pasto principale degli italiani. Solitamente si pranza tra le
dodici e mezza e l’una e mezza. Ma oggi, dal lunedì al venerdì, molte persone non
possono tornare a casa a pranzo e così la cena diventa il momento per stare tutti
insieme in famiglia.
Solitamente tra le sette e mezza e le otto e mezza di sera le famiglie italiane
cenano a casa.
Quando il pranzo è leggero, la cena è più completa, ma normalmente è il
contrario: la cena è più leggera del pranzo.
Tra il pranzo e la cena passano molte ore e così soprattutto i bambini e i
ragazzi fanno uno spuntino al pomeriggio, cioè una merenda rapida: un frutto, un
dolce, un gelato o un panino.
Утром у итальянцев легкий завтрак: чашка кофе, чая или молока, либо
латте, либо капучино. Они мало едят за завтраком; обычно что-то сладкое:
кусок торта, немного печенья, хлеб с маслом и вареньем. Так вот, через
несколько часов многим приходится перекусывать, то есть надо что-то
быстро съесть, приходится перекусывать. Например, в школе после двух-
трех часов занятий всегда есть перерыв, чтобы выпить и перекусить.
Обед – основная еда итальянцев. Мы обычно обедаем между
половиной первого и половиной первого. Но сегодня, с понедельника по
пятницу, многие люди не могут пойти домой на обед, и поэтому ужин
становится временем, когда все собираются вместе, как семья.
Обычно между половиной седьмого и половиной восьмого вечера
итальянские семьи обедают дома.
Когда обед легкий, ужин более полноценный, но обычно бывает
наоборот: ужин легче обеда.
Между обедом и ужином проходит много часов, поэтому в первую
очередь дети и подростки днем перекусывают, то есть быстро перекусывают:
фруктами, десертом, мороженым или бутербродом.
p. 24
Oggi le abitudini degli italiani sono diverse dal passato anche per il tipo di
pranzo e di cena. Il tipico pranzo italiano ha vari piatti: gli italiani cominciano con
l’antipasto. Ci sono molti piatti possibili per l’antipasto: a base di pesce, di salume,
di verdure, ecc. Sono dei piatti piccoli per assaggiare cose diverse.
Poi viene il primo piatto a base di pasta. Può essere un piatto di pasta o riso
con tanti tipi diversi di sugo o una zuppa con o senza pasta.
Il secondo piatto è a base di carne, di pesce, di uova o di formaggio, con un
contorno di verdure.
44
Poi viene la frutta e il dolce e per finire il caffè.
È un pasto molto, molto pesante. Oggi gli italiani non mangiano così. Questo
tipo di pasto è tipico, però, delle occasioni importanti: una festa di matrimonio ad
esempio. Oggi un pranzo normale ha un primo e un secondo e poi la frutta. Ma
molte famiglie preferiscono un piatto unico: o un primo piatto o un secondo.
A pranzo e a cena molti italiani amano bere un buon bicchiere di vino.
Ma per i bambini e i ragazzi solo acqua! Infatti, il consiglio degli specialisti
è di non bere bibite perché causano molti problemi: ad esempio fanno diventare
grassi e oggi in Italia il problema dell’obesità tra i giovani è molto serio.
Сегодня привычки итальянцев отличаются от прошлых также и в
отношении типа обеда и ужина. Типичный итальянский обед состоит из
разных блюд: итальянцы начинают с закуски. Возможных блюд на закуску
множество: на основе рыбы, салями, овощей и т.д. Это маленькие тарелки,
чтобы попробовать разные вещи.
Затем идет первое блюдо из макарон. Это может быть блюдо из
макарон или риса с разными соусами или суп с макаронами или без них.
Второе блюдо на основе мяса, рыбы, яиц или сыра, с овощным
гарниром.
Затем идут фрукты и десерт и, наконец, кофе.
Это очень, очень тяжелая еда. Сегодня итальянцы так не едят. Однако
этот тип еды типичен для важных событий: например, свадьбы. Сегодня
обычный обед состоит из первого и второго блюд, а затем фруктов. Но
многие семьи предпочитают одно блюдо: либо первое, либо второе.
За обедом и ужином многие итальянцы любят выпить бокал хорошего
вина.
А для детей и молодежи только вода! На самом деле совет
специалистов – не пить безалкогольные напитки, потому что они вызывают
много проблем: например, от них толстеют, а сегодня в Италии проблема
ожирения среди молодежи стоит очень остро.
p. 25
Con la pizza, la pasta è forse il piatto italiano più famoso al mondo. Ma
quanti tipi di pizza ci sono e quanti tipi di pasta!
Вместе с пиццей паста, пожалуй, самое известное итальянское блюдо в
мире. Но сколько видов пиццы и сколько видов пасты!
Quando gli italiani vanno all’estero, spesso cercano piatti della loro cucina.
Ma molte volte non sono contenti quando mangiano la pasta. Perché? Spesso
perché all’estero la pasta non è della stessa qualità della pasta italiana, che
normalmente è fatta con un tipo di grano duro speciale per la pasta. E poi perché
molti stranieri cucinano la pasta in poca acqua e per troppo tempo. Gli italiani
amano invece la pasta “al dente”, cioè non troppo cotta.
45
Когда итальянцы едут за границу, они часто ищут блюда своей кухни.
Но часто они не счастливы, когда едят макароны. Потому что? Часто потому,
что за границей макароны не такого качества, как итальянские макароны,
которые обычно изготавливаются из особого сорта пшеницы твердых сортов
для макаронных изделий. А также потому, что многие иностранцы варят
макароны в малом количестве воды и слишком долго. С другой стороны,
итальянцы любят пасту «аль денте», то есть не переваренную.
p. 26
1) In questo locale puoi mangiare soprattutto la pizza. Ci sono pizze di molti
tipi, quasi senza limiti per gli ingredienti, basta avere molta fantasia (e un po’ di
gusto!). Se non vuoi mangiare la pizza puoi ordinare altri piatti. In molti di questi
locali cucinano il pesce molto bene.
1) В этом месте можно поесть в основном пиццу. Видов пиццы много,
почти без ограничений по ингредиентам, нужно только много фантазии (и
немного вкуса!). Если вы не хотите есть пиццу, вы можете заказать другие
блюда. Во многих из этих мест очень хорошо готовят рыбу.
2) In questo locale di sera si trovano ancora soprattutto uomini che bevono
vino e giocano a carte. Ma ormai il tempo libero degli italiani non è più come nel
passato. Molti preferiscono stare in casa a guardare la televisione o hanno altri
interessi. In questi locali oggi vanno uomini e donne a fare colazione o durante il
giorno a bere un caffè, un tè o un cappuccino, a bere un aperitivo prima di cena.
Ma puoi anche mangiare panini, insalate e altri piatti semplici. I giovani si trovano
spesso in questi locali per giocare con i videogiochi, navigare in Internet o più
semplicemente per stare insieme a chiacchierare.
2) В этом месте вечером по-прежнему в основном мужчины, которые
пьют вино и играют в карты. Но сейчас свободное время итальянцев уже не
то, что раньше. Многие предпочитают оставаться дома и смотреть телевизор
или заниматься другими делами. Сегодня мужчины и женщины ходят в эти
заведения на завтрак или в течение дня, чтобы выпить кофе, чай или
капучино, выпить аперитив перед ужином. Но вы также можете есть
бутерброды, салаты и другие простые блюда. Молодые люди часто
оказываются в этих местах, чтобы поиграть в видеоигры, посидеть в
Интернете или просто собраться и пообщаться.
3) In questo locale puoi mangiare piatti di ogni tipo, ma ovviamente ogni
locale ha le sue specialità: molto dipende dalla regione e dalla città dove si trova il
locale. I prezzi sono più alti che in una pizzeria o in una trattoria, ma anche il
servizio e la qualità dei piatti è superiore. Gli italiani vanno in questi locali
soprattutto a cena, per lavoro o in occasioni speciali.
3) В этом заведении можно есть все виды блюд, но, очевидно, каждое
заведение имеет свои особенности: многое зависит от региона и города, в
46
котором находится заведение. Цены выше, чем в пиццерии или траттории, но
обслуживание и качество блюд тоже выше. Итальянцы ходят в эти места
специально на ужин, по работе или по особым случаям.
4) È come un ristorante ma solitamente il locale è più modesto e la scelta dei
piatti più piccola, ma spesso sono i piatti tipici di quella città. Solitamente i prezzi
sono più bassi e così è più facile trovare persone anche a pranzo nella pausa del
lavoro.
4) Это похоже на ресторан, но обычно место скромнее и выбор блюд
меньше, но это часто типичные блюда этого города. Обычно цены ниже,
поэтому найти людей даже на обед во время перерыва легче.
5) In questo locale puoi andare soprattutto di sera per passare un po’ di
tempo a chiacchierare con gli amici e a bere qualcosa, non solo birra. Ma puoi
anche mangiare moltissimi tipi di panini, con le salse più strane, patate fritte,
bruschette e altre cose ancora.
5) Сюда можно зайти особенно вечером, чтобы пообщаться с друзьями
и выпить, и не только пиво. Но вы также можете съесть много видов
бутербродов с самыми странными соусами, жареный картофель, брускетты и
многое другое.
E la mancia? In Italia non sei obbligato a lasciare la mancia perché il
servizio, cioè il lavoro del cameriere soprattutto, è già incluso nel conto. Spesso,
però, nei ristoranti, nelle pizzerie e in molti altri locali i clienti lasciano un po’ di
mancia se sono contenti del servizio.
А чаевые? В Италии вы не обязаны оставлять чаевые, потому что
обслуживание, особенно работа официанта, уже включена в счет. Однако
часто в ресторанах, пиццериях и многих других местах клиенты оставляют
небольшие чаевые, если они довольны обслуживанием.

47