Sei sulla pagina 1di 38
Ee ORCHESTRAL TAMBOURINE GERARDO CAPALDO Digitalizado com CamScanner INDICE Prefaztome (ih ikaliaho) snsnrn Prefazione (in inglese) . LTeenica delle due e delle tre dita 2Tecnica pollice-medio BeTecnica dita-palmo .. AcTecnica pughe son. S.Colpi singoli ribattuti . 6.Tecnica gamba-mano .. 7.Tecnica sinocchio-mano Bshaee rolls .. 9.Friction roll .. Notazione di riferimento per { Tambourine Elude Tambourine Etude #1 Tambourine Etude #2 Tambourine Etude #3 Tambourine Elude #4 .. Conelustont Preface (ih Italian) senenenen Preface (in english) .. LiTwo andl three fingers Technique son 2.Thumb-middle finger Technique .. B.Fingers-palmn technique 4-Punch Technique EStagle SErOMeS esurnsns b.Legrhand Technique .. Tkmeerhand Technique esnrnen Fhakee FOLLE semsesnnen DF riction rOtl sven Reference Notation for Tambourine Etudes ssurnenns Tambourine Etude #1 Tambourine Elude #2 « Tambourine Elude #3 Tambourine Etude #4 -.. Ending sons Digitalizado com CamScanner PREFAZIONE (IN ITALIANO) AL tamburello 2 uno strumento tn cui sin da subito mi sono ritrovato, sia per la sua affascinante storia che per le sue possibilita timbriche cost variegate. Avere a che fare con uno strumento del genere e, pid ih generale, con i tamburi a cornice, hon significa soltanto esserne eseculori, ma anche € sopratutto "ricercatori”. Credo, infatti, che la creativitA e Vaudacia di sperimentare nuove sonoritA € Eecniche siaho atteggiamentt essencialt per sviluppare gradualmente una buona padronanza dello strumento, Nellambito delle orchestre stnfontche ed operistiche, Vimpegno 2 duplice: la padronakza che st acquisisce deve essere, successivamente, modellata secondo le diverse esigenze artistiche € sonore dellorchestra stessa e/o secondo i gusti musicali e Le richieste del direttore, Da cid possiamo dedurre che conoscere € saper applicare quante pid tecniche possibile sul tamburello ci consente At raggiungere i nostri obieltivi pid facilmente, Portendo da queste riflessioni, ho pensoto che sarebbe stato utile, divertente ¢ stimolante pubblicare un Libro/manuale che trottasse det diversi approcet tecnict € sonort che ho rmaturato tm questi anni. Owiamente, Vapproccio teorico troverd ampia applicastone pratica helVesecusione dei “Tambourine Etude”, composti € strutturati combinando metodt ed abilita apprese net capitol precedenti, Conetudendo, “The Orchestral Tambourine” 2 pensato, altraverso una chiave di comprensione molto semplice, sia per { neofili che per oli avahzaki: vuole essere sia un ottimo punto di partensa per chi si awicina per la prima volta allo studio dello strumento, sla un valido spunto tecnico/interpretativo per gli addetti ai lavori, intensionati ad approfondime ed ampliame le cohoscenze, Tullo iL Lavoro che, quotidianamente, svolgiamo per migliorarci, sarebbe sprecato se how Lo facessimo kenendo conto della musica: €22a gioea un ruolo fordamentale nella vita, artistica € personale, di oghuno € sarebbe uno spreco hon beneficiare di questo incommensurabite privilegio, Buono studio e buona musica, Gerardo Capaldo Digitalizado com CamScanner PREFACE (an enGLisH) The tambourine is a musical instrument which I had a great affinity with from the very start, thanks t0 both its fascinating historical background and its diversified timbre potential. Engaging with an instrument of this kind, and more broadly, with frame drums, means not only being a good player but also, and more importantly, being a “researcher”. Indeed, I believe that creativity and boldness when experimenting with new sonorities and techniques are crucial attitudes 10 gradually develop in order to master the instrument. In symphonic and operatic orchestras, the effort is twofold: the command you acquire should subsequently be moulded to the specific artistic and acoustic requirements of the orchestra and/or the musical taste and requests by the conductor. We can, therefore, gather how knowledge and diversified practical applications on the tambourine enables us to meet our targets more swiftly. Given the reflections above, I thought it would have been useful, enjoyable and stimulating 10 publish a manual that outlines diverse technical and musical approaches, mastered by myself over the years. Needless to say, the theoretical approach will find wide practical applications in the execution of “Tambourine Etude”, composed and structured as a combination of methodologies and abilities learned in the previous chapters. All in all, “The Orchestral Tambourine” has been ideated through a rather easy comprehensive lens, both for beginners and advanced learners. The book tries to be both an excellent starting point for those approaching the study of the instrument for the first time and a valid technical/interpretative aid for the “experienced professionals/ professional players” who wish to widen the scope and depth of their knowledge. Music plays a pivotal role in the artistic and personal life of each one of us and thus the daily practice that we commit to in order to improve ourselves goes to waste unless we keep music at the forefront of our minds, which allows us to truly benefit from this tremendous privilege. Good practice and good music, Gerardo Capaldo Digitalizado com CamScanner Tecnica delle due e delle tre dita Ho Unisiato a siluppare €, successivamente, utilizzare sempre spesso questa tecnica per esigenze legate alla particolare acustica della buca dlorchestra: molto spesto, nelle dinamiche pp, p, mp, UL timbro particolarmente acuto dei sonagli pud risultare troppo apiccato ¢, quindi, Kon amalgamarst tn modo efficace alle sonorit orchestrali. Con questa tecnica, riesco a suohare molto piano ¢, al tempo stesso, ad oltenere un suono molto chiaro © ben articolato (fig.t.1 € 1.2). Two and three fingers Technique I began to develop and subsequently use this technique more and more often for needs related to the acoustics of the orchestra pit: very often, in the pp, p and mp dynamics, the high pitched tone of the jingles can be too strong to blend effectively with the orchestral sounds. With this technique, I can play very sofily and, at the same time, get a very clear and well articulated sound (fig.1.1 and 1.2) + cla diteggiatura utilizzata per lo studio della beentea, “The fingering used for the practice of this technique Digitalizado com CamScanner Wah pesee teed pepe ee eed peepee eted nib be fe 4 lap ay — 7 whe-¢ Se aeeh fier eay EA ReaTl eT ET aS el T SET Sat Sets he fn. A. Be Hea Aa Sey “Es, fig. 1.3: mentre le dita 2 € 3 (rispebtivamente tndice « medio) sono appoggiate alla comice del tamburello, iL dito 1 (pollice) esegue (esere Bx. in fig 1.3: the finger I (thumb) plays the ex hile the fingers 2 and 3 (index and middle finger) lean against the tambourine frame, Digitalizado com CamScanner Passi d’orch Re sky : Le Café - The Nutcracker) Tambourine BG) g wn ae tmare po conmade a : See eer 9 7 Hota bene: Lo stesso approcelo e gli stessi esercizi tecnici sono applicabili anche alla mpostasione proposta tn fig. 1.4; ln questo caso Le dita 1, 2 € 3 saranno rispettivamente indice medio ¢ anulare Please note: the same approach and the same ¢ proposed in fig. 14; fingers 1,2 and 3 will be, respectively, index middle and annular. rcises are also applicable to the technique 10 Digitalizado com CamScanner Tecnica pollice-medio Ho oppreso questa tecnica met primi anni Ai studio del tamburello, ed 2 quella che uso pid spesto perché davvero molto versatile ed intuitive, Se La zt riesce a controllare ad un olfimo Livello, la si pud sfruttare per una vasta gamma di dinamiche (dat p al mt/f). Vimpostasione di base 2 quella presentata tn fiat: articolando il polso, alterniamo i colpi con il pollice € iL medio, con Wausilio dell'indice, quast a formare un arco circolare (fig, 2.2). Helle dinamiche mf e f, sfrutto la forza congiunta dell’indice ¢ del medio per avere pid quantita di suono, mentre nelle dinamiche mp € p uso tendensialmente soltanto il medio, Ritengo che questa tecnica (n2) € la tecnica delle due e delle tre dita (11) iano, in qualche modo, complementari tra loro: riuscire ad altemarle ix modo fluido e controllato significa avere un controtlo ottimale dt entrambe le techiche, Thumb-middle finger Technique I learned this technique in the first few years of studying tambourine, and it i: the one | use most ofien because it is very versatile and intuitive. If you are able 10 use this technique at a high level, it can be used for a wide range of dynamics (from p to mf/f). The basic process is presented in fig.2.1: articulating the wrist, we alternate strokes with the thumb and middle finger, with the help of the index finger, almost forming a circular arc (fig.2.2). Inthe mf and f dynamics, I take advantage of the joint strength of the index and middle fingers for a fuller sound, while in the mp and p dynamics I tend to only use the middle finger T believe that this technique (#2) and the two and three finger technique (#1) are complementary to each other: being able to alternate them in a fluid and controlled way means having optimal control of both techniques 12 Digitalizado com CamScanner i Morchestra annessi: (C.Debussy - Iberia) as Tempo aE Iangsomer werdend nda pete, TPE Sf Jonoreptatante 2 a Tempe Oo 17) sat rider (BE) in 6 ritera 1 13 sempre ratent 10) 7 sche lengsom sella lente aA hin date Range Digitalizado com CamScanner Tecnica dita-palmo In questa tecnica, alkerneremo i colpi con le dita, escluso it all’altesza delle ossa carpali (vedi gi ritmict di media velocitA che “Trepale” allo pollice, e con la parte inferiore del polmo, fig.3.2). Una tecnica che ritengo utile per pazsag: Won richiedano una quantita di suono eccessiva (ad es. Sehiaceianoet di Tehaiteovsly). Tuttavia, per poter apprendere al meglio questa tecnica, 2 necessaria una buona mobilitd articolare di pols: t movimenti basict di salita ¢ discesa sono mostratt in fig.32 € fig.3.3. Fi ingers-palm Technique In this technique, we will alternate the strokes with the fingers, thumb excluded, and with the lower part of the palm, at the level of the carpal bones (see fig.3.1). This is a technique that I find useful for medium speed rhythmic passages that do not require an excessive amount of sound (e.g. "Trepak" from Tehaikovsky's Nutcracker) In order to learn this technique in the best possible way, however, a good joint mobility of the wrists is necessary: the basic movements of ascent and descent are shown in fig.3.2 and fig 3.3. Digitalizado com CamScanner ssi dorchestra annessi: rchestral excerpts = combina Le primme tre tecniche dascrite On ununico passe combine first three described techniques in one excerpt (E Chabrier: Espana) erese, poco a pote see 3s Ma. 28 (PL.Tehaikovsky :Trepak) 2 15 Digitalizado com CamScanner Tecnica pugno In un modo simile a quello della tecnica n.3, th questo caso andremo ad alternare i colpt con le falangt € con la parte inferiore del palmo, alValterza delle oss carpali: in questo modo la mano sara quasi in posistone di pugne (fig.4.1). €, senza dubbio, un movimento molto specifico, tuttavia in particolart contesti acustict pud essere ubile funzionale (fig. 4.2 € 43) Nelle fig, 4.2 € 4.3 mostro come a *posizione del pugho” possa essere utilizzata anche con i tamburello posto in verticale: in questo caso i colpt verranno eseguiti da unestremitA all/altra per via di una Lieve torsione dello strumento, Punch Technique This technique is similar to technique #3, however in this case we will alternate the strokes with the phalanges and with the lower part of the palm, at the height of the carpal bones: in this way the hand will be almost in a fist (fig.4.1). tis, without a doubt, a very specific movement, however it can be useful in particular acoustic contexts (figs 4.2 and 4.3) Figures 4.4 and 4.5 show how the "fist position" can also be used with the tambourine placed vertically: in this case the tambourine will be struck from one end to the other due to a slight twist of the instrument. 16 Digitalizado com CamScanner (PL Tchaikovsky: Lo Schiaccianoci - Petit Galop) Tambourine a 22S ee re oer SN SE 7588 ae are eer Poses Senor 7 [San SS eee L 7 2 1 OP cee cee eer oe eee eee ee cee eee ec eet Digitalizado com CamScanner Colpi singoli ribatkuti dtroveremo a dover usore hella maggtor parte delle atluaciont x oe i dellacustica della del contesto musicale, ffrontare € cost via, eseguiremo colpi pugno (figs © £2), questa tipologia Ai tecnica, A seconda sala, delle dinamiche che andremo od a gingoli ribattuli con differenti approcci: con la mano 0 col con due o tre dita (fig.6.3 € 5.4) € cost via Rikengo che, alla base di tutto, possa essere utile una buona capacttd a sfruttere Loltrito con La pelle per creare quelll che vengone defunikt “slither strokes (colpi da. seivolamento) (fig. 66, 6.6 € 7) buona resistenza © una Single strokes In most situations, we find ourselves having to use this type of technique. Depending on the musical context, the acoustics of the room, the dynamics and so on, we will perform single hits, repeated using different methods: with the hand or with the fist (fig. 5.1 and 3.2), with two or three fingers ( fig. 5.3 and 5.4) and so on T believe that good resistance and a good ability to exploit the friction with the skin to create what are called "slither strokes” (fig. 5.5, 5.6 and 5.7) can be useful. Digitalizado com CamScanner = Passi d/orchestra annessi: Related orchestral excerpts (H.Berlioz: Roman Carnival - Allegro Vivace) Morar ira? 19 Digitalizado com CamScanner Tecnica gamba-man In questo tecnica andremo ad alternare ¢ colpi usando la mano, che batterd sulla pelle, e La parte alta del ginocchio, che entrerd in contatto con La cornice del tamburello (fig.6.2 € fig.6.2) Questa 2 una tecnica molto comune, perché molto intuitiva ¢ di facile apprendimento, Leg-hand Technique In this technique we will alternate the strokes using the hand, which will hit the skin, and the upper part of the knee, which will come into contact with the frame of the tambourine (fig.6.1 and fig.6.2) This is a very common technique as it is very intuitive and easy to learn 20 Digitalizado com CamScanner ‘orchestra annessi: Related orchestral excerpts (A.Borodin: Prince Igor) ~ combina la teenica gamba: ano, tcolpt singolt « la tecnica police medio in uwunieo pasto ‘combine leg-hand technique, single strokes and thumb-middle finger technique in one excerpt 21 Digitalizado com CamScanner Tecnic IL movimento basic di questa tecnic mile a quello della tecnica n.6, con la sostanciale differenza che, in questo caso, andremo a ruotare UL tamburello (fig7.1 a mano che iL ginocchio andranno a odo che sia boltere sulla pelle alternando i colpi in modo pid sonore ed incisivo (fig. Knee-hand Technique The basic movement of this technique is very similar to that of technique h the substantial difference in this case, we will rotate the tambourine (fig.7.1 and 7.2) so that both the hand and the knee will hit the skin, alternating the blows in a sharper, more resonant way (fig. 7.3) fig7.3 Digitalizado com CamScanner dorchestra annessi (A.Dvorak: Carnival Ouverture - Finale) goer eee ree drrericeree PSS ere Srereips i yerderreieeeise uot 23 Digitalizado com CamScanner Shake Rolls sono, essenzialmente, quattro: tradizionale, quindt servendost della mano che Hene iL tamburello (fig-¥.2); con lo pid denso € che sia facilmente Le Hipologie di shale roll che utilizzo le dita della mano battente, per avere uh rl i dinamiche (fig.%.2); col tamburello in gestibile dat punto di vista delle a : © che mi impediscono di orizzontale, se ho passaggi porticolarmente veloct ubilizzore ares is ia tradizionale (fig.%.3); col tamburello in verticale (fig.#.4), come fosse un riqq o un tamburo mediorientale in generale, sfruttando la risonanza maggiore dei sonagli in quella particolare posizione. Nelle fig.t.s e £6 mostro le dita che, essenztalmente, utilizzo come fulero ispeltivamente per lo shale roll tradistonale per lo shake roll a tamburello verticale Shake Rolls The types of shake roll I use are essentially four: traditional, therefore using the hand holding the tambourine (fig.8.1), with the fingers of the beating hand, to have a more rounded-sound roll that is easily manageable from the point of view of dynamics (fig.8.2); with the tambourine held horizontally, if I have particularly fast passages which prevent me from comfortably using the traditional technique (fig.8.3); with the tambourine held vertically (fig.8.4), as if it were a rigq or a Middle Eastern drum, exploiting the greater resonance of the jingles in that particular position. In figs 8.5 and 8.6 I show the fingers which I use as fulcrum for the traditional shake roll and for the vertical tambourine shake roll respectively 24 Digitalizado com CamScanner = Crercisio per il controle dello shake roll Ritengo che Vesercizio, mostrato welle fig, A-3-C-D, possa aiutare a sviluppare € conseguire un buon controllo ¢ una buona consapevolezza della muscolatura, coinvolta: ezeguiamo uno shake roll molto aperto (lento) ed uniforme per tutta La durata del movimento, - 3 rcive I think that the exercise, shown in figs. A-B-C-D, can help develop and achieve good control and d uniform shake roll for awareness of the muscles involved: we will play a very open (slow) ¢ the entire motion duration. 25 Digitalizado com CamScanner Friction Roll In orchestra, il friction roll @ senza dubbio uno degli element pid versatili, che si adatta comodamente ad ogni repertorio e ad ogni somoritd (a seconda di come Lo si usa), Si pud ottenere utilizzando it pollice (fi99.2), tL medio (fig9.2), alternando iL medio « Vindice (fig92 € 9.3) € cost via Il friction Roll continuo, invece, st pud ottenere sfruttando tutta la circonferenza, del tamburello (fig94): ih questo caso, dovremo tener conto anche della tecnica del friction roll unverso (fig9.6) per avere un buon controllo nella fase di bransizione del friction roll continuo (fig9.6). Come detto, uno dei movimenti pid versabili in assoluto se si Hehe conto anche, ¢ soprattutto, della pressione che ezercitiamo sulla pelle ¢, infine, dell’inclinacione stessa del tamburello, Friction Roll In the orchestra, the friction roll is undoubtedly one of the most versatile elements, which is comfortably adaptable to any repertoire and any sound (depending on how it is used). It can be obtained by using the thumb (fig.9.1), the middle finger (fig.9.2), alternating the middle and index finger (fig.9.2 and 9.3) and so on. The continuous friction roll, on the other hand, can be obtained by using the entire circumference of the tambourine (fig.9.4): in this case, we will also have 10 take into account the inverse friction rolll technique (fig.9.5) in order to havi a good level of control in the transition phase of the continuous friction roll (fig.9.6). As previously mentioned, this is one of the most versatile movements if you take into account the pressure we exert on the skin and the inclination of the tambourine itself 26 Digitalizado com CamScanner 27 Digitalizado com CamScanner sion voll continu € combinalo con Lo shalee roll (R.Strauss - Der Rosenkevalier) a cable is shake old wa ea taclee Go = (Strauss - Salome, extracts) a = 1 Senkt mir Tambou 332 i molto erent sitar. sche bnetd P Z 1 c= 4a Sal ¢__. riberk stealer — sche aenel. Digitalizado com CamScanner otazione di riferimento per t Tambourine Etude Le abbreviasiont ei simboli che deseriverd qui sotto, fanno parte della notazione generale riportata nei “Tambourine Etude”. Tale notasione caste deserivere sollanto wn wodo, una strada, per rluscire a suomarli secondo il criterio di apprendimento descritto nella Ciascuna abbreviazione coinciderd con una tecnica ¢/o con Uno dei movimenti cut ho portato nelle pagine precedent. prefazione. di €’ indubbio che ogni etude pud essere suonato th molteplici modi. Non esiste iL modo migliore, né quello peggiore. Tultavia, rikengo che, se affrontati secondo le modalitd gli scopi descritti, ¢ Tambourine Ctude pozsano dare dawero senso a tutto il Lavoro fatto in precedensa, sia da un punto di vista tecnico che da un punto di vista musicale/ interpretative. nm rota i omburell, in modo che ta pelle poste cotrare tn contalta col ginoceho ’ R pore al taeits nein eal postion Treicionale oF tecnica delle due/tre dita oro So eer Veosien delle duc Are dila'con mato eppoggata dalle pelle ™ tecnica pollice-medio Ki teouealgtcesueteune Pi colyo dt ginocchio Pp tecnica pugno FP. tecnica dita-palmo us (eerie amen om friction roll continuo: rr friction rot sa shale rol 3s terane esegute gitande { somagtt p catpo dl palm ' Cel dé pollice Digitalizado com CamScanner eference Notation for Tambourine Etudes The abbreviations and symbols that I will describe below are part of the general notation reported in the “Tambourine Etude” This notation describes one single way to be able to play them according to the learning criterion described in the preface. Each abbreviation will coincide with a technique and / or with one of the movements I mentioned in the previous pages. There is no doubt that each etude can be played in many ways, with no best or worst way, however I believe that if approached according to the methods and purposes described, Tambourine Etudes can really give meaning to all the work done previously, both from a technical and from a musical / interpretative point of view. oF 3FD ™ = Be Eze rR -~ $83 rolate the tambourine, £0 that the sin cain come Into contact with the lovee bring the tambourbne buck to tts traditional postion ‘TooeTares fogers Technique “TaorThes fingers Technique Pampering Thumb-midale forger Techalque naachand Technique tones stroke Punch Techalquae Fuagere palm Technique Lagrhand Technique Continuous Friction rot. friction rot shoes roll triplet wth Jingles shang fale stroke thuenb strode 31 Digitalizado com CamScanner NOTA BENE: tutti i video delle esecuzioni dei Tambourine Etude sono disponibili sui canali Youtube Ai “Black Swamp Percussion” € di “Gerardo Capaldo”: https: //eowws.youkube.com/channel/UCOLizXeP69SDxLLCP9 PHA Kos het ps: //sswws youtube,com/channel/UC jb727dp# SWAEhw)S jSfabA PL E NOTE: the video contents about the performances of the Tambourine Etudes are available on “Black Swamp Percussion” and “Gerardo Capaldo” Youtube Channels: VUCO! hups:/www.youtube.com/cha ?69BDxlLcP9pHdsw hutps:/www. youtube.com/channel/UCib SfabA 2Ydp8SWAEhwUS, 32 Digitalizado com CamScanner tambourine etude #1 Gerardo Capaldo Ape ~—Heeer-ceer teer ar te-gerr eoreeerey ot : laa = * af i ft Se Preereerir teer coer : fre iegeeial Pa “roreercerceritie seasons eeere-tee m1 Cette err ere et ct eric ae ope! — cuter S - tert er Coeer wer i figr cereerteer ore Cale ieen et eee eee ort Ses acres A phe ferrer| Pp ce crear ceeeeree rl Pay $4! " coger perce err $48 Hesret? #4 we ia Digitalizado com CamScanner 7222 TTI foe? pop fey ttepre pgp ter cer ener corr teeereereeerecrteoer coer corr cece pp 3 ys m, “reerteerecerr >e wrerr ie ert , igaagesageeeeg —— "? Sf tp core fr cereer| 35 Digitalizado com CamScanner tambourine etude #2 osc tt i sree Pir or pectett tai Creeprerntecer? Ftp teertoror cree reer eer if incre PP gigs > ie eine aaa creeccrir~ ‘ele rte Wp ee pee Bap pppoe ge peck | =, eS “o pana Bot feccrath am 1 erect ct a iG yt cer cr cee Wegener ‘empo I " ttre. HPF ter FiPippete siete ter 36 Digitalizado com CamScanner Hever tereerr ft *- fz a aa + re BLS TPS ete orton eT oO 2 e o 20: PRIPPTY ee Ue mere Mi cere cr th m tteerpcapr spr pteetete iter ereereteeer® A dim. feerter pr Merger dior gg ++ tree 7 aoe Le * aeoetl see B eerie it er cee! rece teorle e 2 f f > k t-—= 37 Digitalizado com CamScanner tambourine etude #3 Gerardo Capaldo = 190 ng eee srlere. eave ere eet 197 faa Erle’ Fre carl are? cer! eres E EF eee lbecerter oltre ah ‘4 crear * geeeearlrer PB a ceri " per "7 ex rt geese : ry fg omar : SOpMEF Digitalizado com CamScanner , A ce |= kar were ceceerie pt ferent ep teenie | “pepe! aod 4 after leeeers ere cor fr deez P75 uo Bape p lo ape ale pape Spe Popo Digitalizado com CamScanner tambourine etude #4 Gerardo Capaldo = 110 a erlteer a er leery elecer? er later” vied Were + erearleagr we core | are coy i MW peer aee BR Cheer iter rercertcercerteie yi ome cecheetrtetortcer te eerleceariedy tear PH oe? pe 1 owe! or? oF mp he ager raa ag rigieigeccaiciaceglccgered “ ae ee Chor tertertterteréect 4 webrieie PY Tete eevee tere oe peltrtptr Wedbreers ogerelctersg| “terete sebecdigy tera Ste dao a erat eer? cr leer rece cerit my parinet tector! Cercrer ig Ser 40 Digitalizado com CamScanner Sees, > fh ’ ee ea ig aoe ort eer Hore Hepp — Hom erttet ne eee goer tere rier cereer! peor torr orig! m or ar rotten "emp og erage Pe? ogee “toler ny as nor ep Heltah 41 Digitalizado com CamScanner onclusioni IL mio ringrastamento va, ixnanzitutto, a tutti voi leltori col quale ho condivizo UL mio primo lavoro didattico, interamente auto~ pubblicato, Ringrazio, inoltre: ~ BlackSwamp Percussion, di cui sono endorser dal 2021, € tutto Lo staff, per ¢ loro fantastict strumenti. Catherine © Maria, per avermi aiutato con le traduzioni th inglese dei testi del Libro, i miei pid cari amici (in porticolare Luigt € Patrizio) ed i colleghi che mi sono Pid vietni, perché gracie @ loro riesco a trovare la motivazione giusta per sviluppare © portare avanti i miei progetti. ~ ta mia famiglia (mia moglie Silvia, mio fratello Mario, t miei genitori Angelo € Anwna), fonte inesauribile Ai affetto ed ispirazione, nding My thanks go, first of all, o all of you readers with whom I shared my first educational work, entirely self-published, J also thank BlackSwamp Percussion, of which I have been endo © 2021 wonderful instruments. uthe State ae ~ Catherine and Maria, for helping me with the En islish translations ofthe book's text ~ my closest friends (especially Luigi and Pa i apes uirizio) and my closest colleagues, because thanks to them I can find the right motivation to develop and carry on my project as my family (my wife Siva, my brother Mario, my parents Ange a Bis cad itt tion 10 and Anna), inexhaustible source 42 ll Digitalizado com CamScanner Gerardo Capaldo é percussionista del Teatro Alla Scala e della Filarmonica della Scala di Milano, dal 2015. Si esibisce e partecipa regolarmente ad eventi musicali in Europa, Asia e America per i pits importanti festival del mondo e in diversi teatri e sale da concerto come Teatro alla Scala (Milano), Royal Albert Hall (Londra), Berliner Philharmonie (Berlino), Musikverein ( Wien), Barbican Centre (Londra), Royal Concertgebouw (Amsterdam) e molti altri. Inoltre, collabora regolarmente / ha collaborato con direttori e artisti di fama internazionale come Daniel Barenboim, Riccardo Chailly, Valery Gergiev, Georges Petre, Zubin Mehta, Daniele Gatti, Daniel Harding, Mare Albrecht, Martha Argerich, Mvung-Whun Chung, Stefano Bollani e molti altri. Gerardo Capaldo is a percussionist of Teatro Alla Scala and Filarmonica della Scala of Milan, from 2015, He regularly exhibites at musical events across Europe Asia and America for the most important festivals in the world and in several theaters and concert halls such as Teatro alla Scala (Milan), Royal Albert Hall (London), Berliner Philharmonie (Berlin), Musikverein (Wien), Barbican Center (London), Royal Concertgebouw (Amsterdam) and many others, Also, he regularly collaborates, collaborated with conductors and artists of great renown such as Daniel Barenboim, Riccardo Chailly, Valery Gergiev, Georges Petre, Zubin Mehta, Daniele Gatti, Daniel Harding, Mare Albrecht, Martha Argerich, Myung-Whun Chung, Stefano Bollani and many others. Digitalizado com CamScanner

Potrebbero piacerti anche