Sei sulla pagina 1di 376

Daniel Silva 1JUEGO DE ESPEJOS

Una novela de espas (1996)

Ttulo original en ingls: The Unlikely Spy Traduccin: Mara Vidal de la edicin de Weidenfeld & Nicolson,Londres, 1996 1996, Daniel Silva 1997, Grijalbo Mondadori, S.A.Arag, 385, Barcelona D.R. 1998 por EDITORIAL GRIJALBO. S.A. de C.V.Calz. San Bartolo Naucalpan nm. 282 Argentina Poniente 11230 Miguel Hidalgo, Mxico, D.F. Este libro no puede ser reproducido, total o parcialmente, sin autorizacin escrita del editor. ISBN 970-05-0923-0 Impreso en Colombia por Cargraphics, S.A.

Para mi esposa Jamie, cuyo amor, apoyo y constante aliento han hecho posible esta obra, y para mis hijos, Lily y Nicholas

Prlogo En abril de 1944, mes y medio antes de la invasin de Francia, el propagandista nazi William Joyce ms conocido por el sobrenombre de Lord Ejem Ejem transmiti por radio a Gran Bretaa una noticia espeluznante. Segn Joyce, Alemania saba que los aliados estaban construyendo enormes estructuras de hormign en el sur de Inglaterra. Alemania saba tambin que tales estructuras iban a remolcarse a travs del canal de la Mancha, durante la inminente invasin, y que se procedera a su hundimiento frente a las costas de Francia. Joyce declar: Bueno, pues les vamos a echar una mano, muchachos. Cuando zarpen con ellas, les ahorraremos el trabajo y las hundiremos por el camino. Sonaron las sirenas de alarma en el seno del servicio de Informacin britnico y del Alto Mando aliado. Las estructuras de hormign a las que aluda Joyce eran en realidad parte integrante de un gigantesco puerto artificial destinado a Normanda, cuyo nombre en clave era Operacin Mulberry. Si verdaderamente los espas de Hitler estaban enterados del propsito de dicha operacin, muy bien podan conocer asimismo el secreto ms importante de la guerra: el momento y lugar precisos de la invasin de Francia. Al cabo de varios das de preocupada inquietud, los temores pudieron desecharse cuando el contraespionaje estadounidense intercept un mensaje del embajador del Japn en Berln, teniente general barn Hiroshi Oshima, dirigido a sus superiores de Tokio. Oshima reciba informes peridicos de sus aliados alemanes sobre los preparativos de la inmediata invasin. De acuerdo con el mensaje interceptado, los servicios de inteligencia germanos crean que las estructuras de hormign eran parte de un gigantesco complejo antiareo, y no un puerto artificial. Pero cmo pudo cometer la Inteligencia alemana tan craso error? Simplemente interpretaron mal los datos de su propio servicio de informacin? O alguien los enga?

Este proyecto es de importancia tan vital que puede considerarse el quid de toda la operacin. Memorndum del Almirantazgo

Teniendo en cuenta los miles de trabajadores que, en un momento u otro, colaboraron en la obra, es asombroso que el enemigono llegase a tener idea de lo que se tramaba. Guy HARTCUP Fuerza Mulberry

En la guerra, la verdad es tan importante que debe ir siempre acompaada de una buena escolta de mentiras. Winston CHURCHILL

PRIMERA PARTE 1 Suffolk (Inglaterra), noviembre de 1938 Beatrice Pymm muri aquella noche porque perdi el ltimo autobs de Ipswick. Veinte minutos antes de morir se encontraba en la lgubre parada y lea el horario a la escasa luz de la nica farola existente en la calle del pueblo. Al cabo de unos pocos meses, la claridad de aquella farola se extinguira de acuerdo con las normas que iban a obligar a las poblaciones a sumirse en la oscuridad. Beatrice Pymm no llegara a conocer tales oscurecimientos oficiales. En aquel momento, la farola apenas proporcionaba la luz justa para que Beatrice lograse distinguir los datos del horario. Para verlo mejor, se puso de puntillas y desliz por debajo de los nmeros la punta del dedo ndice sucia de pintura. Su difunta madre siempre se quejaba acerbamente de las manchas de pintura. Opinaba que no era propio de una dama tener constantemente la mano manchada. Nunca dej de desear que Beatrice tuviese una aficin ms limpia, que dedicara su tiempo libre a la msica, que emprendiese alguna tarea de voluntariado, incluso que le diese por escribir, aunque la madre no se llevaba nada bien con los escritores. Maldita sea murmur Beatrice, con la yema del ndice an pegada al cuadro indicador de las horas del servicio de autobuses. Normalmente, Beatrice siempre era puntual hasta la inmoralidad. En una vida sin responsabilidades financieras, sin amigos, sin familia, Beatrice se haba establecido un riguroso plan personal. Hoy se haba apartado del mismo, al seguir pintando durante demasiado tiempo y al emprender la vuelta a casa demasiado tarde. Separ la mano del horario y se la llev a la mejilla; su rostro se contrajo en una expresin preocupada. Tiene la misma cara de su padre, sola decir siempre la madre en tono de desesperacin: frente ancha y plana, nariz grande y noble, barbilla hundida. A los treinta recin cumplidos, su cabellera tena un color prematuramente gris. Se inquiet, sin saber qu hacer. Haba por lo menos ocho kilmetros hasta Ipswich, donde estaba su casa, demasiada distancia para ir a pie. A primera hora del atardecer an habra suficiente trfico por la carretera. Y tal vez alguien se hubiera brindado a llevarla. Dej escapar un largo suspiro de frustracin. Se le hel el aliento, cuyo vapor flot durante unos segundos frente a su rostro y luego vol impulsado por el glido viento del pantano. Las nubes se fragmentaron y por los espacios celestes que acababan de abrirse apareci una luna rutilante. Beatrice levant la mirada y vio el aura de hielo que rodeaba el satlite. Se estremeci y por primera vez not el fro. Cogi sus cosas: una mochila de cuero, un lienzo y un maltratado caballete. Se haba pasado el da dndole a los pinceles en el estuario del ro Orwell. Pintar era su nico amor y el paisaje de East Anglia su nico tema. La consecuencia era una cierta repeticin en su obra. A su madre le gustaba ver personas en los cuadros, escenas callejeras, cafs llenos de gente. Lleg incluso una vez a sugerir a Beatrice que se fuese a pintar a Francia durante una 6

temporada. Beatrice se neg. Le gustaban las cinagas y los diques, los estuarios y los anchos espacios, las marismas del norte de Cambridge, los ondulantes pastos de Suffolk. De muy mala gana, emprendi la marcha hacia su casa, caminando a buen paso por el borde de la calzada, a pesar de que sus trebejos pesaban bastante. Vesta camisa de algodn masculina, tan manchada como los dedos, grueso jersey que la haca sentirse como un oso de juguete, chaqueta de mangas demasiado largas y pantalones con las perneras embutidas en las caas de unas botas Wellington. Dej atrs la esfera de resplandor amarillo de la farola; se la engull la oscuridad. No le produca aprensin alguna avanzar a travs de las tinieblas que saturaban el paisaje. Su madre, a la que llenaban de temor las largas caminatas en solitario que sola darse Beatrice, no cesaba de ponerla en guardia contra los violadores. Y con idntica constancia, Beatrice consideraba improbable esa amenaza y la desestimaba tranquilamente. Se estremeci de fro. Pens en su hogar, una casita de campo que le haba dejado su madre, situada en los aledaos de Ipswich. Detrs del edificio, al final del sendero del jardn, Beatrice haba construido un estudio inundado de claridad, donde permaneca la mayor parte del tiempo. No era raro que Beatrice se pasara das enteros sin hablar con ningn otro ser humano. Todo eso, y ms, lo saba su asesina. Al cabo de cinco minutos de marcha Beatrice oy a su espalda el ruido de un motor. Un vehculo comercial, pens. Y bastante viejo, a juzgar por las vibraciones irregulares del motor. Beatrice vio el fulgor de los faros desparramarse como los rayos del sol naciente sobre la hierba de ambos lados de la carretera. Not que el motor perda potencia y que el vehculo se deslizaba impulsado por su propia inercia. Un ramalazo de viento sacudi a Beatrice al pasar el vehculo por su lado. El tufo que despeda el tubo de escape la asfixi. Vio al vehculo desviarse a un lado de la carretera y detenerse junto a la cuneta. La mano, visible bajo la brillante claridad de la luna, le pareci a Beatrice un tanto extraa. Asom por la ventanilla de la parte del conductor segundos antes de que la furgoneta se detuviera e hizo seas indicando a la muchacha que siguiera adelante. Beatrice observ que llevaba un grueso guante de cuero, la clase de guante que usan los trabajadores que transportan cosas. Un obrero de mono azul oscuro, tal vez. La mano hizo una sea ms. Y, de nuevo, hubo algo en su movimiento que no resultaba del todo normal. Beatrice era una artista, y los artistas conocen bien cuanto se refiere al movimiento y la fluidez. Y haba algo ms. Cuando la mano se movi, entre el extremo de la manga y la base del guante qued expuesta la piel. A pesar de la menguada luz, Beatrice observ que la piel era blanca, careca de vello no era la mueca propia de ningn trabajador que ella hubiese visto nunca y resultaba inslitamente fina. Sin embargo, Beatrice no experiment la menor alarma. Aceler el paso y en pocas zancadas se lleg a la portezuela del asiento del pasajero. La abri y puso sus cosas en el suelo del vehculo, delante del asiento. Abultaban tanto que casi no le quedaba espacio para acomodarse all. Despus mir por primera vez el interior de la furgoneta y observ que el conductor no estaba tras el volante.

En los ltimos segundos de su vida consciente, Beatrice Pymm se pregunt por qu iba a utilizar alguien una furgoneta para trasladar una moto. Pero all estaba, descansando en la parte lateral del departamento de carga trasero, junto a dos bidones de gasolina. An de pie al lado de la furgoneta, Beatrice cerr la portezuela y llam en voz alta. No obtuvo respuesta. Unos segundos despus oy el ruido de unas botas de cuero sobre la grava. El sonido se repiti, ms cerca. Volvi la cabeza y vio al conductor all de pie. Le mir a la cara, pero no vio ms que una negra mscara de lana. Dos minsculos estanques azul claro la contemplaban glidamente detrs de los agujeros que eran los ojos. Unos labios que parecan femeninos, ligeramente entreabiertos, rutilaban ms all de la hendidura de la boca. Beatrice abri la boca para chillar. Apenas consigui emitir un breve jadeo antes de que la mano enguantada del conductor se oprimiera contra su boca. Los dedos se clavaron en la carne suave de la garganta. El guante tena un sabor horrible: a polvo, a gasolina y a sucio aceite de motor. Las nuseas silenciaron a Beatrice, que acto seguido devolvi los restos de su almuerzo campestre: pollo asado, queso azul Stilton y vino tinto. Not luego la presin de otra mano que exploraba su cuerpo alrededor del seno izquierdo. Durante unos segundos, Beatrice pens que los temores de su madre acerca de la violacin estaban fundados. Pero la mano que le rozaba el seno no era la de un violador ni la de un adicto a los abusos sexuales. Era una mano hbil, diestra como la de un mdico, y curiosamente delicada. Se traslad del pecho al costado y endureci la presin. Beatrice dio un respingo, se le escap un grito ahogado y mordi con fuerza la mano que le tapaba la boca. El conductor no dio muestras de que los dientes de la muchacha hubiesen atravesado la tela del guante. La mano lleg a la parte inferior de las costillas y sonde la carne blanda de la parte superior del abdomen. No fue ms lejos. Un dedo continu ejerciendo su presin sobre aquel punto. Beatrice percibi un agudo chasquido. Un instante de espantoso dolor, un estallido de refulgente luz blanca. Luego, una oscuridad clemente. La asesina haba sido adiestrada concienzuda e interminablemente para cumplir misiones como la de aquella noche, pero era la primera vez que actuaba. La asesina retir su mano enguantada de la boca de la vctima, luego volvi la cabeza y sufri un violento vmito. No haba tiempo para sentimentalismos. La asesina era un soldado, un comandante del servicio secreto, y Beatrice Pymm pronto hubiera sido el enemigo. Su muerte, si bien una desdicha, no dejaba de ser necesaria. La asesina limpi el vmito de los labios de su mscara y puso manos a la obra: asi el mango del estilete y tir de l. La propia herida retena la hoja, pero la asesina tir con ms fuerza y el estilete se desliz fuera de la carne. Una excelente ejecucin, muy poca sangre. Vogel se sentira orgulloso. La asesina limpi la sangre del estilete, volvi la hoja a su sitio y se guard el arma en el bolsillo del mono. A continuacin, cogi por las axilas el cuerpo de la vctima, lo arrastr hasta la parte trasera de la furgoneta y lo solt 8

sobre el borde desmenuzado del asfalto. La asesina abri las puertas posteriores del vehculo. El cuerpo se contorsion. Levantarlo y colocarlo dentro de la furgoneta le cost a la asesina un esfuerzo tremendo, pero al cabo de un momento la tarea estuvo cumplida. Tras un titubeo inicial, el motor acab por ponerse en marcha. La furgoneta avanz de nuevo, resplandecieron sus faros a travs de la aldea sumida en la oscuridad y luego volvi a desembocar en la desierta carretera. Recuperada la compostura, pese a la presencia del cuerpo, la asesina enton quedamente una cancin de su infancia con nimo de que le ayudase a pasar el tiempo. Iba a ser una viaje largo, de cuatro horas por lo menos. Durante la preparacin, haba recorrido aquella ruta en motocicleta, en la misma motocicleta que en aquel momento yaca junto a Beatrice Pymm. Ahora, al volante de la furgoneta, la conduccin le llevara ms tiempo. El motor tena una potencia escasa, los frenos se encontraban en bastante mal estado y el vehculo se desviaba a la derecha. La asesina se prometi robar una furgoneta mejor la prxima vez. Las cuchilladas en el corazn, por regla general, no producen la muerte instantnea. Incluso aunque el arma profundice hasta una aurcula, el corazn contina latiendo durante cierto tiempo, hasta que la vctima se desangra y muere. Mientras la furgoneta traqueteaba carretera adelante, la cavidad pectoral de Beatrice Pymm fue llenndose rpidamente de sangre. El cerebro de la muchacha se acerc a algo muy semejante al estado de coma. Tuvo la sensacin de que estaba a punto de morir. Record las advertencias de su madre acerca de encontrarse sola en la madrugada. Not la hmeda viscosidad de su propia sangre, que le brotaba del cuerpo y le empapaba la blusa. Se pregunt si el cuadro se habra estropeado. Oy un canturreo. Una cancin bonita. Tard un poco, pero al final se dio cuenta de que el conductor no cantaba en ingls. Aquella cancin era alemana y la voz perteneca a una mujer. Luego, Beatrice Pymm muri. Primera parada, diez minutos despus, en la orilla del ro Orwell, en el mismo lugar donde Beatrice Pymm haba estado pintando aquel da. La asesina dej en punto muerto el motor de la furgoneta y se ape. Anduvo hasta la portezuela del asiento del pasajero, la abri y sac de la furgoneta el caballete, la tela y la mochila. Coloc de pie el caballete muy cerca del pausado curso de las aguas del ro y puso encima la tela. La asesina abri la mochila, sac las pinturas y la paleta y lo deposit todo en el hmedo suelo. Ech un vistazo al lienzo inacabado y le pareci una obra bastante buena. Era una lstima que no hubiese podido matar a alguien con menos talento. A continuacin sac la botella de vino medio vaca, verti el resto del tinto en el ro y dej caer la botella junto a las patas del caballete. Pobre Beatrice. Demasiado vino, un paso descuidado, una cada en las aguas heladas y un lento viaje hacia el mar abierto. Causa de la muerte: supuesto ahogamiento, presumible accidente. 9

Caso cerrado. Seis horas despus, la furgoneta dejaba atrs la aldea de Whitchurch, en las West Midlands, y torca por un spero camino que bordeaba la linde de un campo de cebada. La sepultura haba sido excavada la noche anterior, lo bastante honda como para ocultar un cadver, pero no lo suficiente como para que no pudiera descubrirse nunca. La asesina arrastr el cuerpo de Beatrice Pymm desde la parte posterior de la furgoneta y luego le quit las ensangrentadas ropas. Cogi por los pies el cadver desnudo y lo llev a rastras hasta la tumba. Regres entonces a la parte trasera de la furgoneta y tom tres cosas: una maza de hierro, un ladrillo de color rojo y una pala pequea. Aquella era la parte de la misin que ms le aterraba; por varias razones, era peor que el propio asesinato. Solt los tres objetos junto al cadver e hizo acopio de valor. Combati como pudo la oleada de nuseas, empu la maza con la mano enguantada, la levant y la abati con fuerza para aplastar la nariz de Beatrice Pymm. Cuando todo estuvo cumplido, apenas tena nimo para mirar lo que quedaba del semblante de Beatrice Pymm. Utilizando primero la maza y despus el ladrillo haba convertido la cabeza de la vctima en un amasijo de sangre, tejido, huesos destrozados y piezas dentarias rotas. Haba logrado el efecto que pretenda: las facciones quedaron borradas, el rostro irreconocible. Haba hecho todo lo que le ordenaron que hiciese. Ella tena que ser distinta. La haban entrenado en un campamento especial a lo largo de muchos meses, durante un perodo bastante ms prolongado que el de otros agentes. La iban a plantar a bastante ms profundidad. Por eso haba tenido que matar a Beatrice Pymm. No derrochara su tiempo haciendo lo que podan hacer otros agentes menos dotados: efectuar recuento de tropas, controlar ferrocarriles, evaluar daos producidos por bombardeos. Eso era fcil. A ella la reservaran para misiones mejores y ms importantes. Iba a ser una bomba de relojera, cuyo tictac iba a sonar durante bastante tiempo en Inglaterra, en tanto aguardaba a que la activasen, en tanto esperaba el momento de estallar. Apoy una bota en las costillas de su vctima y le dio un empujn. El cadver cay dentro de la fosa. Cubri el cuerpo de tierra. Recogi las prendas de ropa manchadas de sangre y las ech en la parte de atrs de la furgoneta. Tom del asiento delantero un bolso de mano que contena una cartera y un pasaporte holands. En la cartera haba diversos documentos de identificacin, un permiso de conducir expedido en Amsterdam y la fotografa de una familia holandesa sonriente y regordeta. Todo falsificado en Berln por la Abwehr. Arroj el bolso entre los rboles que bordeaban el campo de cebada, a escasos metros de la tumba. Si todo sala de acuerdo con el plan, el cuerpo mutilado y en avanzado estado de descomposicin se descubrira al cabo de unos cuantos meses, junto con el bolso de mano. Las autoridades policacas creeran que la mujer muerta era Christa Kunt, una turista holandesa que haba entrado en el pas en octubre de 1938 y cuyas vacaciones tuvieron un fin desdichado y violento. 10

Antes de marcharse, la asesina lanz una ltima mirada a la tumba. Sinti un ramalazo de pena por Beatrice Pymm. En la muerte, le haban robado el rostro y el nombre. Y algo ms: la asesina tambin haba perdido su propia identidad. Durante seis meses haba vivido en Holanda, porque el holands era uno de sus idiomas. Se haba fabricado cuidadosamente un pasado, vot en las elecciones locales de Amsterdam e incluso se permiti el lujo de tener un amante joven, un muchacho de diecinueve aos con un enorme apetito y una no menos inmensa voluntad de aprender cosas nuevas. Ahora, Christa Kunt yaca en el fondo de una sepultura poco profunda, al borde de un campo de cebada ingls. A la maana siguiente, la asesina asumira una nueva identidad. Pero esa noche no era nadie. Repost y condujo la furgoneta durante veinte minutos. La aldea de Alderton, lo mismo que Beatrice Pymm, haba sido seleccionada meticulosamente: un lugar donde no se reparara de inmediato en una furgoneta que era pasto de las llamas en plena noche. Baj la motocicleta hacindola rodar por un grueso y pesado tabln de madera, tarea bastante ardua incluso para un hombre fuerte. Breg con la moto y cedi cuando estaba a un metro de la carretera. La motocicleta se estrell contra el suelo con estrpito, el nico fallo que la mujer cometi en toda la noche. Levant la moto y la hizo rodar, con el motor apagado, cuarenta y cinco metros, carretera adelante. En uno de los bidones an quedaba algo de gasolina. La vaci dentro de la furgoneta, si bien verti la mayor parte del combustible sobre las ropas ensangrentadas de Beatrice Pymm. Para cuando la furgoneta se haba convertido en una bola de fuego, la mujer ya haba puesto en marcha la moto. Contempl durante unos segundos la furgoneta incendiada, la claridad de color naranja que ondul sobre los ridos campos y la hilera de rboles que se erguan ms all Luego encar la motocicleta hacia el sur y se dirigi a Londres.

2 Oyster Bay (Nueva York), agosto de 1939 Dorothy Lauterbach consideraba su seorial mansin de piedra la ms hermosa de la Costa Norte. Casi todos sus amigos se mostraban de acuerdo, porque Dorothy era rica y deseaban que los Lauterbach los invitasen a las dos fiestas que organizaban todos los veranos, un guateque bullanguero y cumplidamente alcohlico que tena efecto en el mes de junio y una recepcin algo ms comedida que sola celebrarse a ltimos de agosto, cuando la temporada estival languideca rumbo a un punto final melanclico. La parte posterior de la casa daba al Sound. Haba una agradable playa de arena blanca transportada desde Massachusetts en camiones. Desde la playa hasta dicha parte posterior se extendan unos espacios de csped bien abonado, que de vez en cuando se interrumpan para servir de margen a los exquisitos jardines, la pista de arcilla roja y la piscina azul real. Los sirvientes se haban levantado temprano para preparar a la familia su 11

jornada de bien merecida inactividad y a tal efecto dispusieron el terreno de juego del croquet, as como la red de badminton que nunca iba a tocarse. Tambin retiraron la funda de lona que cubra una lancha motora cuyas amarras jams se desataran del muelle, En cierta ocasin, un criado tuvo la audacia de comentarle a la seora Lauterbach lo absurdo de aquel rito cotidiano; la seora Lauterbach le replic de forma brusca y nunca ms volvi a cuestionarse aquella prctica. Aquellos juguetes se montaban todas y cada una de las maanas slo para estar a tono con la tristeza de una decoracin de Navidad desplegada en el mes de mayo, hasta que volvan a desmontarse ceremoniosamente con la puesta de sol y se retiraban para permanecer guardados durante la noche. La planta baja de la casa se extenda a lo largo del agua desde el solario hasta el saln, el comedor y, finalmente, la llamada sala Florida, aunque ningn otro miembro de la familia Lauterbach comprenda el motivo de la insistencia de Dorothy en denominarla as, sala Florida, cuando el sol estival de la Costa Norte no poda ser tan caluroso. La casa se haba comprado treinta aos atrs, cuando los jvenes Lauterbach daban por sentado que engendraran un pequeo ejrcito de vstagos. Pero lo que produjeron, en cambio, fueron slo dos hijas, ninguna de las cuales tuvo mucho inters en gozar de compaa de la otra: Margaret, una preciosa e inmensamente popular muchacha para la que alternar en sociedad era encontrarse como pez en el agua, y Jane. De modo que la casa se convirti en un lugar apacible de clido sol y colores suaves, donde la mayor parte de los ruidos los producan las cortinas cuando las agitaba la brisa gemebunda y la impaciente bsqueda de perfeccin en todas las cosas a la que Dorothy Lauterbach se entregaba continuamente. Aquella maana la maana siguiente a la ltima fiesta de los Lauterbach las cortinas colgaban perpendiculares e inertes en las abiertas ventanas, a la espera de unos soplos de aire que nunca iban a presentarse. Reluca el sol y una neblina refulgente flotaba sobre la baha. La atmsfera era densa y punzante. En su habitacin del primer piso, Margaret Lauterbach-Jordan se quit el camisn y se sent ante el tocador. Se cepill el pelo con rapidez. Tena un tono rubio ceniza, aclarado por el sol, y lo llevaba anticuadamente corto. Pero era cmodo y fcil de arreglar, aparte de que a la joven le gustaba el modo en que le enmarcaba el rostro y realzaba la grcil elegancia de su cuello. Contempl su cuerpo reflejado en el espejo. Haba conseguido por fin eliminar los recalcitrantes kilos que acumulara durante el embarazo de su primer hijo. Las alargadas estras se haban desvanecido y el estmago tena ya un esplndido tono bronceado. Los estmagos al aire estaban de moda aquel verano y a ella le encant la sorpresa que en la Costa Norte manifestaron todos al ver la magnfica forma en que se encontraba. Slo sus pechos eran distintos: ms grandes, lo que a Margaret le pareca estupendo, ya que siempre se haba sentido un tanto acomplejada a causa de su tamao. El nuevo sostn que se llevaba aquel verano era ms pequeo y rgido, diseado para lograr el efecto de senos altos. A Margaret le gustaba porque a Peter le atraa el modo en que destacaba sus formas. Se puso unos pantalones blancos de algodn, una blusa sin mangas, atada bajo los senos, y se calz unas sandalias. Lanz una ltima mirada a su imagen en el espejo. Era hermosa, lo saba, pero no al modo audaz y llamativo que impulsa a la gente a volver la cabeza en las calles de Manhattan. La belleza 12

de Margaret era intemporal y discreta, perfecta para el estrato social en el que la haban alumbrado. Pens: Y pronto vas a convertirte otra vez en una foca rolliza!. Se apart del espejo y descorri las cortinas. Una oleada de violentos rayos solares se derramaron por la alcoba. La explanada de csped era un caos. Estaban desmontando las tiendas, los empleados del servicio de comidas a domicilio embalaban mesas y sillas, levantaban y trasladaban panel a panel la pista de baile. La hierba, anteriormente verde y lozana, apareca ahora aplastada y pisoteada. Margaret abri las ventanas y aspir el olor dulzarrn y empalagoso del champn derramado. Algo en todo aquello la deprimi. Es posible que Hitler se est preparando para conquistar Polonia, pero cuantos asistieron a la gala anual que organizan Bratton y Dorothy Lauterbach la noche del sbado de agosto disfrutaron de una velada deslumbrante... Margaret casi poda escribir en aquel momento la correspondiente nota de sociedad. Encendi la radio de encima de la mesita de noche y sintoniz la WNYC. Son en tono suave Ill Never Smile Again. Peter se removi, todava dormido. A la brillante luminosidad del sol su piel de porcelana apenas se distingua del blanco de las sbanas de satn. Margaret haba llegado a pensar en otro tiempo que todos los ingenieros eran hombres con el pelo cortado a cepillo, gafas de gruesos cristales y cantidades ingentes de lpices en los bolsillos. Peter no era as: pmulos acentuados, mandbula de lnea afilada, suaves ojos verdes y pelo casi negro, espeso. Al contemplarle tendido en la cama, desnudo de cintura para arriba, Margaret se dijo que pareca un Miguel ngel cado. Destacaba en la Costa Norte, destacaba entre los muchachos de rubia cabellera que haban nacido para disfrutar de extraordinarias fortunas y cuyos planes de futuro consistan en vivirla vida desde una hamaca. Peter era agudo, ambicioso y dinmico. Poda desplazarse en crculo alrededor de la multitud. A Margaret le encantaba eso. Mir el brumoso cielo y frunci el ceo. Peter detestaba que hiciese aquel tiempo en agosto. Iba a estar de mal humor todo el da, irritable y grun. Era muy probable que se desencadenara una tormenta que estropeara su viaje de vuelta a la ciudad. Margaret pens: Tal vez debera esperar un poco antes de darle la noticia. Arriba, Peter, o te quedars sin conocer el final del asunto dijo Margaret, al tiempo que le aguijoneaba con la puntera de la sandalia. Cinco minutos ms. No tenemos cinco minutos ms, cario. Peter no se movi. Caf suplic. Las doncellas haban dejado caf delante de la puerta del dormitorio. Era un costumbre que Dorothy Lauterbach aborreca; a sus ojos, dejar el servicio en mitad del pasillo del primer piso le daba la sensacin de encontrarse en el hotel Plaza. Pero se permita si con ello se lograba que los nios acatasen la nica regla que ella estableca los fines de semana: que a la temprana hora de las nueve de la maana hubieran bajado ya a desayunar. Margaret llen una taza de caf y se la tendi a Peter. Peter se dio media vuelta, se incorpor apoyado en un codo y tom un sorbo. Luego se sent en la cama y mir a Margaret. Cmo te las arreglas para estar tan guapa dos minutos despus de haber saltado de la cama? 13

Margaret se sinti aliviada. Desde luego, te has despertado de buen talante. Tema que tuvieras resaca y que te pasaras todo el da de un humor lo que se dice asqueroso. Tengo resaca. Benny Goodman est tocando dentro de mi cabeza y siento la lengua como si necesitara que la afeitasen a fondo. Pero no tengo la menor intencin de comportarme... Hizo una pausa. Cul fue la palabra que empleaste? Asqueroso. Margaret se sent en el borde de la cama. Hay una cosa que es preciso que tratemos y me parece que ahora es un momento tan bueno como cualquier otro. Hummm... Parece cosa seria, Margaret. Eso depende. La muchacha lo mantuvo bajo su mirada picara y, al cabo de unos segundos, fingi estar irritada. Antes, sin embargo, levntate y empieza a vestirte. O no eres capaz de vestirte y escuchar al mismo tiempo? Soy una persona muy bien preparada y un ingeniero muy bien considerado. Peter se oblig a bajar de la cama y el esfuerzo le arranc un gruido. Es probable que pueda soportarlo. Se trata de una llamada telefnica que recib ayer por la tarde. Aquella de la que te mostraste tan evasiva? S, sa. Era del doctor Shipman. Peter interrumpi la operacin de vestirse. Estoy embarazada otra vez. Vamos a tener otro hijo. Margaret baj la mirada y juguete con el nudo de la blusa. Es algo que no haba planeado. Ha sucedido y nada ms. Mi cuerpo se recuper del parto de Billy y..., bueno, la naturaleza sigui su curso. Alz la mirada hacia Peter. Lo estuve sospechando durante algn tiempo, pero tema decrtelo. Por qu diablos ibas a temer decrmelo? Pero Peter conoca la respuesta a su pregunta. Le haba dicho a Margaret que no deseaba tener ms hijos hasta haber convertido en realidad el sueo de su vida: establecer su propia firma de ingeniera. A los treinta y tres aos recin cumplidos se haba hecho un nombre y tena fama de ser uno de los ingenieros ms importantes del pas. Tras graduarse con el nmero uno de su promocin en el prestigioso Instituto Politcnico, empez a trabajar para la Compaa de Puentes del Nordeste, la empresa constructora de puentes ms importante de la Costa Este. Cinco aos despus le nombraron ingeniero jefe, le hicieron socio de la firma y le asignaron un equipo de personal de cien colaboradores. La Sociedad Estadounidense de Ingeniera Civil le nombr ingeniero del ao en 1938 por su obra innovadora, plasmada en el puente sobre el ro Hudson en el norte del estado de Nueva York. La revista Scientific American public un perfil de Peter en el que se le calificaba de el cerebro ms prometedor de su generacin, en el terreno de la ingeniera. Pero Peter no se conformaba, quera ms, deseaba tener su propia empresa. Bratton Lauterbach haba prometido financiar la futura compaa de Peter, llegado el momento oportuno, posiblemente en el transcurso del ao prximo. Pero la amenaza de una guerra haba puesto sordina al asunto. Si los Estados Unidos se vean arrastrados a entrar en el conflicto blico, todos los presupuestos destinados a obras pblicas importantes quedaran en suspenso, desapareceran de la noche a la maana. La empresa de Peter se hundira antes incluso de haber tenido oportunidad de despegar del suelo. De cunto ests? pregunt. Casi de dos meses. 14

Una sonrisa estall en el rostro de Peter. No ests enfadado conmigo? dijo Margaret. Claro que no! Qu hay de tu empresa y de todo lo que decas acerca de esperar a tener ms cros? Peter la bes. Eso no importa. Nada de eso importa. La ambicin es algo maravilloso, pero la ambicin desmedida no lo es. A veces tienes que relajarte y disfrutar un poco de las cosas, Peter. La vida no es un ensayo general. Peter se irgui y termin de vestirse. Cundo piensas decrselo a tu madre? En el momento que me parezca mejor. Acurdate de su actitud cuando estuve embarazada de Billy. Casi me volvi loca. Tengo tiempo de sobra para decrselo. Peter se sent a su lado, en el borde de la cama. Hagamos el amor antes de desayunar. No podemos, Peter. Mi madre nos matar si no bajamos en seguida. l la bes en el cuello. Qu decas antes acerca de que la vida no es un ensayo general? Margaret cerr los ojos y ech la cabeza hacia atrs. Eso no es justo. Siempre le buscas las vueltas a lo que digo. No, de eso, nada..., te estoy besando. S... Margaret! Reson escaleras arriba la voz de Dorothy Lauterbach. Ya vamos, madre. Qu lstima! murmur Peter, y sigui a Margaret rumbo al desayuno. Walker Hardegen se reuni con ellos a la hora del almuerzo junto a la piscina. Se sentaron a la sombra de un parasol: Bratton y Dorothy, Margaret y Peter, Jane y Hardegen. Una brisa hmeda soplaba a rachas desde el Sound. Hardegen era el lugarteniente principal de Bratton Lauterbach en el banco. Era un hombre alto, de amplio pecho y anchas espaldas, y casi todas las mujeres pensaban que se pareca a Tyrone Power. Universitario de Harvard, durante su ltimo ao marc un ensayo en el partido contra Yale. Sus das de practicante del ftbol americano le dejaron una rodilla hecha polvo y una leve cojera que, en cierto modo, le haca an ms atractivo. Tena un moroso acento de Nueva Inglaterra y la sonrisa casi continuamente a flor de labios. Al poco de ingresar en el banco pidi a Margaret que saliera con l y tuvieron varias citas. Hardegen deseaba que aquellas relaciones continuasen, pero Margaret no. Puso fin a ellas de un modo sosegado, aunque conservaron la amistad y sigui viendo a Walker con regularidad en diversas fiestas. Seis meses despus, Margaret conoci a Peter y se enamor. Hardegen se puso fuera de s. Una noche, en el Copacabana, un poco bebido y un mucho celoso, acorral a Margaret y le suplic que volviera a salir con l. Al negarse ella, la cogi violentamente por el hombro y la sacudi. La glida expresin que apareci en el rostro de Margaret le dej bien claro que estaba dispuesta a acabar con la carrera profesional de Hardegen si ste no cesaba en su comportamiento 15

infantil. Mantuvieron en secreto el incidente. Ni siquiera Peter lo saba. Hardegen ascendi con rapidez eh el escalafn del banco y se convirti en el empleado de mayor confianza de Bratton. Margaret notaba la existencia de una latente tensin entre Hardegen y Peter, una competitividad natural. Ambos eran jvenes, apuestos, inteligentes y triunfadores. La situacin empeor a principios de aquel verano, al enterarse Peter de que Hardegen se opona a que se le prestase dinero para montar la empresa de ingeniera. Normalmente no soy lo que se considera un entusiasta de Wagner, y menos an en el clima poltico actual especific Hardegen, e hizo una pausa para tomar un sorbo de su copa de vino blanco fro mientras los dems celebraban el comentario con una risita. Lo que s les recomiendo, sin embargo, es que no se pierdan a Herbert Janssen en su interpretacin del Tanhuser que se representa en el Metropolitan. Es una maravilla. He odo ponerlo por las nubes confirm Dorothy. Le encantaba charlar de pera y de teatro, comentar las novedades literarias y las pelculas que se estrenaban. Y a pesar de la enorme cantidad de trabajo que le abrumaba, Hardegen sola arreglrselas para verlo y leerlo todo y para complacer a Dorothy en ese aspecto. El de las artes era un tema seguro, a diferencia de los asuntos familiares y los cotilleos, cuestiones que Dorothy aborreca. Vimos a Ethel Merman en el nuevo musical de Cole Porter dijo Dorothy cuando sirvieron el primer plato, ensalada de gambas frescas. El ttulo se me ha ido de la cabeza. Dubarry era una dama apunt Hardegen. Me fascin. Hardegen continu hablando. Haba ido la tarde anterior a Forest Hill, donde vio ganar su partido a Bobby Riggs. Opinaba que Riggs era el ganador fijo del Abierto de aquel ao. Margaret observ a su madre, cuya mirada estaba fija en Hardegen. Dorothy adoraba a Hardegen, al que trataba prcticamente como miembro de la familia. En su momento dej bien claro que prefera a Hardegen en detrimento de Peter. Hardegen proceda de una familia de Maine adinerada y conservadora, no tan rica como los Lauterbach, pero s lo bastante cerca de ellos como para sentirse cmodos. Peter perteneca a una familia irlandesa de clase media baja y se cri en el West Side de Manhattan. Podra ser un brillante ingeniero, pero jams sera uno de los nuestros. La disputa amenaz con destruir las relaciones entre Margaret y su madre. Y a ella puso fin Bratton, que no se mostr dispuesto a tolerar reparo alguno a la eleccin de esposo que hiciera su hija. Margaret se cas con Peter en una boda de cuento de hadas que se celebr en el mes de junio de 1935 en la iglesia episcopaliana de St. James. Hardegen figur entre los seiscientos invitados a la ceremonia. Bail con Margaret durante la fiesta y se comport como un perfecto caballero. Incluso se qued a presenciar la partida de la pareja hacia Europa, en un viaje de luna de miel que se prolongara durante dos meses. Fue como si el incidente del Copacabana jams hubiese ocurrido. Los criados sirvieron el almuerzo, salmn fresco escalfado, y la conversacin deriv inevitablemente hacia la guerra que se avecinaba en Europa. Hay algn modo de detener ahora a Hitler o Polonia va a acabar convertida en la provincia ms oriental del Tercer Reich? pregunt Bratton. Abogado, as como hbil inversionista, Hardegen haba asumido la misin de desembarazar al banco de sus inversiones en Alemania y de otras 16

arriesgadas operaciones europeas. Dentro de la empresa bancaria solan aludir afectuosamente a l como nuestro nazi interno, a causa de su apellido, su perfecto alemn y sus frecuentes viajes a Berln. Mantena tambin una red de excelentes contactos en Washington y actuaba como encargado del servicio de informacin del banco. He hablado esta maana con un amigo mo que pertenece al estado mayor de Henry Stimson en el Departamento de Guerra dijo Hardegen. Cuando Roosevelt regres a Washington tras su crucero en el Tuscaloosa, Stimson fue a recibirle a la Union Station y le acompa a la Casa Blanca. Al preguntarle Roosevelt cmo estaba la situacin en Europa, Stimson le contest que los das de paz que quedaban podan contarse con los dedos de las dos manos. Roosevelt volvi a Washington hace una semana observMargaret. Exacto. Haz la cuenta t misma. Y creo que Stimson era optimista. Me parece que la guerra puede ser cosa de horas. Pero qu hay de ese comunicado que he ledo esta maana en el Times? pregunt Peter. Hitler haba enviado la noche anterior un mensaje a Gran Bretaa y el Times sugera que tal vez se trataba de un intento de allanar el camino para negociar un acuerdo que solucionase la crisis polaca. Creo que trata de ganar tiempo opin Hardegen. Los alemanes tienen sesenta divisiones destacadas a lo largo de la frontera polaca a la espera de la orden de avanzar. As pues, qu aguarda Hitler? terci Margaret. Una excusa. Desde luego, los polacos no van a darle una excusa para que los invada. No, claro que no. Pero eso tampoco va a detener a Hitler. Qu ests dando a entender, Walker? inquiri Bratton. Hitler inventar un motivo que justifique su ataque, una provocacin que le permita invadir Polonia sin previa declaracin de guerra. Cmo reaccionarn britnicos y franceses? pregunt Peter. Harn honor a su responsabilidad y declararn la guerra a Alemania si sta ataca a Polonia? Eso creo. No le pararon los pies a Hitler en Renania, ni en Austria, ni en Checoslovaquia hizo notar Peter. S, pero Polonia es distinto. Gran Bretaa y Francia comprendern ahora que no se debe negociar con Hitler. En cuanto a nosotros, qu? pregunt Margaret. Podemos permanecer al margen? Roosevelt insiste en que quiere mantenerse fuera de la zona de juego dijo Bratton, pero no me fo de l. Si Europa entera entra en guerra, dudo que nos sea posible a nosotros quedar al margen del conflicto durante mucho tiempo. Y el banco? pregunt Margaret. Estamos concluyendo todas nuestras operaciones con intereses alemanes replic Hardegen. Si se desencadena una guerra habr infinidad de nuevas oportunidades de inversin. Puede que esta guerra sea precisamente lo que nos haca falta para librar por fin al pas de la Depresin. Ah, nada como sacarle provecho a la muerte y la destruccin coment Jane. 17

Margaret mir con el ceo fruncido a su hermana menor y pens: Tpica Jane. Le gustaba presentarse como iconoclasta: una intelectual reflexiva y enigmtica, muy crtica con su clase y con lo que representaba. Al mismo tiempo, alternaba en sociedad con entusiasmo implacable y gastaba el dinero de su padre como si el pozo estuviese a punto de secarse. A sus treinta aos, Jane no tena medios de sustento ni perspectivas de matrimonio. Oh, Jane! Ya has estado leyendo a Marx otra vez? pregunt Margaret irnicamente. Por favor, Margaret intervino Dorothy. Hace unos aos. Jane pas una temporada en Inglaterra explic Margaret como si no hubiera odo la splica de su madre invocando paz. Casi se hizo comunista entonces. verdad, Jane? Me asiste el derecho a tener una opinin, Margaret replic Jane con brusquedad. Hitler no gobierna esta casa. Creo que a m tambin me gustara hacerme comunista dijo Margaret . El verano ha resultado ms bien aburrido, con tanto hablar de guerra. Convertirme al comunismo seria un sugestivo cambio de ritmo. Los Hutton van a dar una fiesta de disfraces el prximo fin de semana. Podramos asistir disfrazadas de Lenin y Stalin. Cuando acabase el sarao, nos dirigiramos a North Fork y colectivizaramos todas las granjas. Sera una diversin por todo lo alto. Bratton, Peter y Hardegen estallaron en carcajadas. Muchas gracias, Margaret dijo Dorothy en tono severo. Ya nos has divertido bastante por hoy. Dorothy decidi que el tema de conversacin de la guerra ya haba durado lo suficiente. Alarg la mano y toc a Hardegen en el brazo. Lamento que no pudieras asistir a nuestra fiesta de anoche, Walker. Fue maravillosa. Deja que te cuente todo lo que pas en ella. El esplndido piso de la Quinta Avenida que dominaba Central Park haba sido un regalo de boda de Bratton Lauterbach. A las siete de aquella tarde, Peter Jordan se encontraba de pie junto a la ventana. Sobre la ciudad se haba desplazado una tormenta elctrica. Los relmpagos centelleaban por encima de las verdes copas de los rboles del parque. El viento lanzaba la lluvia contra los cristales. Peter haba vuelto solo a la ciudad porque Dorothy se empe en que Margaret asistiese a una fiesta que Edith Blakemore daba en los jardines de su casa. Wiggins, el chfer de los Lauterbach, llevara despus a Margaret a la ciudad. Y ahora el mal tiempo los iba a sorprender por el camino. Peter estir el brazo y consult su reloj de pulsera por quinta vez en el transcurso de los ltimos cinco minutos. Estaba previsto que se reuniera para cenar en el Stork Club, a las siete y media, con el director de la comisin encargada de la carretera y el puente de Pennsylvania. Pennsylvania aceptaba los presupuestos y planos que le presentaron del nuevo puente sobre el ro Allegheny. El jefe de Peter deseaba cerrar el acuerdo aquella noche. Le convocaban con frecuencia para entretener a los clientes. No slo era joven e inteligente, sino que adems estaba casado con la bonita hija de uno de los banqueros ms poderosos del pas. Constituan una pareja impresionante. Peter pens: Dnde infiernos estar Margaret?. Telefone a la casa de Oyster Bay y habl con Dorothy. No s qu decirte, Peter. Sali de aqu hace mucho rato. Tal vez el mal tiempo haya retrasado a Wiggins. Ya conoces a Wiggins, en cuanto asoma el 18

menor rastro de lluvia pone el coche a paso de tortuga. La conceder quince minutos ms. Luego tendr que marcharme. Peter saba que Dorothy no iba a pedir disculpas, as que colg antes de que pudiera producirse un incmodo silencio. Se sirvi una tnica con ginebra, que bebi rpidamente mientras esperaba. A las siete y cuarto baj en el ascensor y se qued en el vestbulo en tanto el portero sala a la lluvia y agitaba el brazo llamando a un taxi. Cuando llegue mi esposa, dgale que vaya directamente al Stork Club. S, seor Jordan. La cena transcurri con normalidad, pese a que Peter se levant de la mesa en tres ocasiones para telefonear a su apartamento y a la casa de Oyster Bay. A las ocho y media ya no se senta contrariado, sino enfermo de preocupacin. A las nueve menos cuarto de la noche, Paul Delano, el jefe de camareros, se acerc a la mesa de Peter. Tiene usted una llamada en el bar, seor. Gracias, Paul. Peter se excus. En el bar se vio obligado a levantar la voz por encima del tintineo de los vasos y el alboroto de las conversaciones. Peter, soy Jane. Peter percibi el temblor que estremeca la voz de la muchacha. Qu ocurre? Me temo que ha habido un accidente. Dnde ests? Con la polica del condado de Nassau. Qu ha pasado? Un coche surgi de pronto frente a ellos en la carretera. La lluvia impidi a Wiggins verlo a tiempo. Cuando lo vio ya era demasiado tarde. Oh, Dios! Wiggins se encuentra muy grave. Los mdicos no tienen muchas esperanzas de que sobreviva. Y Margaret, maldita sea? Los Lauterbach no lloraban en los funerales; el dolor se manifestaba en privado. Las exequias se celebraron en la iglesia episcopaliana de St. James, el mismo templo donde Peter y Margaret se haban casado cuatro aos antes. El presidente Roosevelt envi una nota de condolencia y expres cunto lamentaba no poder asistir a las honras fnebres. S asisti la mayora de la alta sociedad de Nueva York. As como prcticamente todo el mundo financiero, a pesar del desconcierto que imperaba en los mercados burstiles. Alemania haba invadido Polonia y el mundo esperaba la segunda y definitiva parte de la operacin. Billy permaneci junto a Peter durante el servicio religioso. Llevaba pantalones cortos, blazer y corbata. Cuando la familia desfilaba fuera de la iglesia, alz la mano y dio un tirn a la falda del vestido negro de su ta Jane. Mam no volver ms a casa? No, Billy..., no volver. Nos ha dejado, Edith Blakemore oy la pregunta del nio y estall en lgrimas. Qu tragedia! solloz. Qu tragedia ms intil! Enterraron a Margaret bajo un cielo luminoso en el terreno funerario de la familia en Long Island. Mientras el reverendo Pugh pronunciaba las ltimas 19

palabras, un murmullo se elev y circul entre los asistentes que se encontraban junto a la tumba, un rumor que se apag en seguida. Al concluir el entierro, Pete regres hacia su limusina, acompaado de su mejor amigo, Shepherd Ramsey. Shepherd era la persona que present Peter a Margaret. Incluso ataviado con su traje oscuro de luto pareca que acababa de abandonar la cubierta de su velero. De qu se pusieron todos a hablar? pregunt Peter. Fue un detalle condenadamente grosero. Alguien que lleg tarde haba escuchado un boletn de noticias por la radio de su automvil explic Shepherd. Francia y Gran Bretaa acaban de declarar la guerra a Alemania.

3 Londres, mayo de 1940 El profesor Alfred Vicary desapareci del University College, sin explicacin alguna, el tercer viernes de mayo de 1940. Una secretaria llamada Lillian Walford fue el ltimo miembro del personal que vio a Vicary antes de su repentina marcha. La mujer cometi una indiscrecin inaudita al revelar a los dems profesores que la ltima llamada telefnica que recibi Vicary fue del nuevo primer ministro. La verdad es que Lillian Walford haba hablado personalmente con el seor Churchill. Ha ocurrido lo mismo con Masterman y Cheney en Oxford dijo Tom Perrington, un egiptlogo, al tiempo que examinaba el registro de comunicaciones telefnicas. Llamadas misteriosas, hombres con traje oscuro. Sospecho que nuestro apreciado amigo Alfred se ha deslizado detrs del tupido velo. Luego aadi sotto voce: En la Acrpolis secreta. La sonrisa lnguida de Perrington hizo muy poco por disimular su decepcin, segn comentara posteriormente la seorita Walford. Mala cosa que Gran Bretaa no estuviese en guerra con los antiguos egipcios, en cuyo caso tal vez Perrington hubiera recibido tambin una llamada. Vicary pas las ltimas horas en su desordenadamente abarrotado despacho con vistas a la plaza Gordon, inmerso en la tarea de dar los toques definitivos a un artculo para The Sunday Times. La crisis actual pudo haberse evitado, sugera en l, si Gran Bretaa y Francia se hubiesen decidido a atacar a Alemania en 1939, cuando Hitler an estaba preocupado por Polonia. Saba que, dado el clima reinante, iba a recibir crticas contundentes. Una publicacin de extrema derecha, pro nazi, haba denunciado su ultimo trabajo, calificndolo de belicismo churchilliano. Vicary esperaba en secreto que su nuevo artculo tuviera una acogida similar. Era un magnfico da de finales de primavera, radiantemente soleado pero arteramente fresco. Consumado aunque remiso ajedrecista, Vicary saba apreciar el engao, la treta. Se levant, se puso una chaqueta de punto y reanud la tarea. El buen tiempo pintaba un cuadro falso. Gran Bretaa era una nacin 20

bajo asedio: indefensa, asustada, tambaleante en medio una profunda confusin. Se estaban trazando planes para evacuar a la familia real al Canad. El gobierno peda que el otro tesoro nacional, sus hijos, se enviara al campo, donde las criaturas estaran a salvo de los bombarderos de la Luftwaffe. Mediante el empleo de una hbil propaganda, el gobierno haba conseguido que el pblico en general tuviese plena y aguda conciencia de la amenaza que representaban los espas y quintacolumnistas. Ahora se cosechaban las consecuencias. La polica quedaba sepultada bajo la abrumadora lluvia de informes sobre extranjeros, gente de aspecto extrao o caballeros con aire de alemanes. Los ciudadano aguzaban el odo para escuchar las conversaciones en las tabernas, oan lo que deseaban or y luego iban a contrselo a las autoridades. Informaban de seales de humo, luces parpadeantes en la costa y espas lanzados en paracadas. Se extendi por el pas el rumor de que agentes alemanes actuaron disfrazados de monjas durante la invasin de los Pases Bajos y, de pronto, las monjas se convirtieron en sospechosas. La mayora de ellas abandonaban las paredes de sus conventos slo cuando era absolutamente necesario. Un milln de hombres demasiado jvenes, demasiado viejos o demasiado dbiles para ingresar en las fuerzas armadas se precipitaron a unirse a las milicias locales de la Home Guard. La Home Guard no dispona de fusiles para todos, de forma que los voluntarios tuvieron que armarse con lo que pudieron: escopetas, espadas, palos de escoba, cachiporras medievales, cuchillos de gurkja e incluso palos de golf. A los que no consiguieron encontrar armas ms o menos aprovechables se les indic que llevasen encima una provisin de pimienta y se les aleccion para que la arrojasen a los ojos de los soldados alemanes que sorprendieran merodeando por sus lares. Renombrado historiador, Vicary observ con una mezcla de inmenso orgullo y sosegada depresin los nerviosos preparativos para la accin blica que realizaba su pas. A lo largo de los aos treinta, en los artculos que publicaba peridicamente en la prensa, as como en las conferencias que pronunci, haba advertido profusamente que Hitler representaba una seria amenaza para Inglaterra y para el resto del mundo. Pero, exhausta tras el ltimo conflicto blico con los germanos, malditas las ganas que tena Gran Bretaa de prestar odos a la posibilidad de otra guerra. Ahora, el ejrcito alemn atravesaba Francia como el que da un paseo motorizado de fin de semana. Adolf Hitler no tardara de erguirse en la cima de un imperio que se extendera desde el Crculo Polar rtico hasta el Mediterrneo. Y Gran Bretaa, escasamente armada y peor preparada, sera la nica dispuesta a plantarle cara. Vicary acab el artculo, solt el lpiz y ley de punta a cabo todo lo escrito. Fuera, el sol poniente derramaba sobre Londres un mar de color naranja. El aroma de los narcisos y azafranes de primavera reventaba en los jardines de la plaza Gordon y ascenda hasta la ventana de Vicary. La tarde haba refrescado y era harto probable que las flores le provocaran estornudos. Sin embargo, la brisa era una maravillosa caricia sobre su rostro que hasta incluso lograba que el t tuviera mejor sabor. Dej abierta la ventana y disfrut de aquel ambiente. La guerra estaba consiguiendo que cambiase su forma de pensary de actuar. Haca que contemplase con ms afecto a sus compatriotas, a los que sola ver con algo muy cercano a la desesperanza. Le maravillaba que bromeasen mientras se dirigan al refugio que les brindaba el metro y el modo en que cantaban en las tabernas para disimular el miedo. Vicary tard algn 21

tiempo en reconocer la verdadera naturaleza de sus sentimientos: patriotismo. Durante suvida de estudio haba llegado a la conclusin de que era la fuerza ms destructiva del planeta. Pero ahora senta el rebullir del patriotismo en su pecho y no se avergonzaba. Nosotros somos buenos y ellos son malos. Nuestro nacionalismo tiene justificacin. Vicary decidi que deseaba contribuir. Quera hacer algo, en vez de contemplar el mundo a travs de su bien protegida ventana. A las seis, Lillian Walford entr sin llamar. Era alta, con piernas de lanzadora de peso y gafas redondas que parecan ampliar su resuelta mirada. Empez a ordenar papeles y a cerrar libros con la silenciosa eficiencia de una enfermera de noche. Oficialmente, la seorita Walford estaba asignada a todos los profesores del departamento. Pero ella crea que Dios, en su infinita sabidura, confiaba a cada uno de nosotros un alma de la que cuidar. Y si exista una pobre alma que necesitaba que la cuidarn, esa era el profesor Vicary. Durante diez aos la seorita Walford haba supervisado con precisin castrense todos los detalles de la en absoluto complicada existencia del profesor Vicary. Se haba asegurado de que hubiese provisiones de comida en su domicilio de Draycott Place, de Chelsea, de que se le entregasen las camisas a tiempo y de que stas tuvieran la exacta cantidad de almidn: no demasiado, para evitar que se irritase la delicada piel de su cuello. Le revis las facturas y repas con regularidad el estado de su mal administrada cuenta bancaria. Se encarg de contratar todas las temporadas a las nuevas doncellas, ya que los arrebatos de mal genio de Vicary impulsaban a las antiguas a despedirse. A pesar de la estrechez de su relacin laboral, nunca se tutearon, nunca emplearon el nombre de pila al dirigirse el uno al otro. Ella era la seorita Walford y l era el profesor Vicary. Ella prefera que la denominasen asistente personal e, inusitadamente, Vicary se lo permiti. La seorita Walford pas junto a Vicary y cerr la ventana, no sin dirigirle una mirada ceuda. Si no tiene inconveniente, profesor Vicary, me marchar a casa ya. Claro, seorita Walford. Alz la mirada hacia ella. Era un hombre bajito y quisquilloso, un ratn de biblioteca, calvo a excepcin de unas cuantas hebras de pelo gris, tan escasas como incontrolables. Las gafas de media luna que durante largos aos sufrieron las lecturas de su dueo descansaban sobre la punta de la nariz. Los cristales lucan las marcas borrosas de huellas digitales, resultado de la costumbre del profesor Vicary de quitrselas y volvrselas a poner siempre que estaba nervioso. Llevaba una chaqueta de tweed bastante maltratada por las inclemencias del tiempo y una corbata cuidadosamente elegida y manchada de t. Su forma de andar era un nmero humorstico muy celebrado en la universidad; sin que l lo supiera, algunos estudiantes se haban especializado en imitarlo. Una rodilla destrozada en el curso de la ltima guerra le haba dejado rgida la articulacin y, como consecuencia, una cojera mecnica... Era un soldado de juguete cuya maquinaria ya no funcionaba como debiera, pensaba la seorita Walford. Tena tendencia a agachar la cabeza para mirar por encima de las gafas de leer y pareca estar siempre corriendo hacia un punto al que prefera no llegar. El seor Ashworth dej hace un momento en su casa un par de estupendas chuletas de cordero inform la seorita Walford, a la vez que frunca el ceo al ver el montn de papeles desordenados que cubra la mesa, 22

como si el profesor Vicary fuese un nio revoltoso. Dijo que es posible que sea el ltimo cordero que pueda conseguir en mucho tiempo. Eso debo creer repuso Vicary. En el men del Connaught hace semanas que no aparece la carne. Esto ya empieza a resultar un poco absurdo, no le parece, profesor Vicary? El gobierno ha decretado hoy que se pinten de color gris camuflaje los techos de todos los autobuses de Londres dijo la seorita Walford. Creen que a la Luftwaffe le ser as ms difcil bombardearlos. Los alemanes son implacables, seorita Walford, pero ni siquiera ellos perdern el tiempo tratando de alcanzar con sus bombas a los autobuses de pasajeros. Tambin ha ordenado el gobierno que nos abstengamos de disparar a las palomas mensajeras. Por favor, podra explicarme cmo se supone que puedo distinguir una paloma mensajera de una paloma sin ms? Lo que no puedo decirle es la cantidad de veces que he sentido la tentacin de disparar a las palomas respondi Vicary. Por cierto, me he tomado la libertad de pedir un poco de salsa de menta explic la seorita Walford. S muy bien que comer chuletas de cordero sin salsa de menta puede estropearle la semana. Gracias, seorita Walford. Ha llamado su editor para decir que ya estn listas, para que las corrija usted, las pruebas de su ltimo libro. Y slo con cuatro semanas de retraso. Toda una plusmarca para Cagley. Recurdeme que debo buscar un nuevo editor, seorita Walford. S, profesor Vicary. Ha llamado tambin la seorita Simpson y ha dicho que le es imposible de todo punto cenar con usted esta noche. Su madre se ha puesto enferma. Me ha encargado que le diga que no se trata de nada grave. Maldita sea! murmur Vicary. Haba soado con aquella cita con Alice Simpson. Era la relacin ms seria que tena con una mujer en mucho tiempo. Nada ms? S... Telefone el primer ministro. Cmo? Por qu diablos no me avis? Usted dej estrictas instrucciones de que no se le molestase. Cuando se lo expres al seor Churchill se mostr comprensivo deveras. Asegura que a l nada le incomoda tanto como que le interrumpan cuando est escribiendo. Vicary arrug el ceo. A partir de ahora, seorita Waldorf, cuenta usted con mi expreso permiso para interrumpirme cuando telefonee el seor Churchill. S, profesor Vicary replic la seorita Waldord, impertrrita en su convencimiento de que haba actuado apropiadamente. Qu dijo el primer ministro? Se le espera a usted maana en Chartwell para almorzar. Vicary variaba el itinerario de sus paseos de vuelta a casa, de acuerdo con el talante en que se encontraba. A veces prefera avanzar a codazos por una ajetreada calle comercial o a travs de los ronroneantes gentos del Soho. En otras ocasiones abandonaba las principales y concurridas arterias y vagaba por las tranquilas calles residenciales, donde de vez en cuando haca un breve alto para contemplar algn esplndido ejemplo de arquitectura georgiana aflojaba el 23

paso para escuchar unos acordes musicales, un estallido de risas o el tintineo de unas copas que se servan en alguna feliz fiesta de cctel. Aquella noche avanz como flotando por una tranquila calle mientras agonizaba el crepsculo. Antes de la guerra haba pasado la mayor parte de las noche investigando en la biblioteca, yendo como un fantasma de un rimero de libros a otro hasta la madrugada. Algunas noches se quedaba dormido. La seorita Walford tena dadas instrucciones precisas a los bedeles nocturnos: cuando lo encontrasen as, deban despertarlo, ponerle su impermeable y enviarlo a casa. La orden de apagar todas las luces haba cambiado esa norma. Cada noche, la ciudad quedaba sumida en una absoluta oscuridad. Los vecinos de Londres se desorientaban al circular por calles que haban recorrido durante aos y aos. Para Vicary, que padeca ceguera nocturna, el oscurecimiento convirti en prcticamente imposible el regreso a casa. Imaginaba que aquello deba de ser como dos milenios antes, cuando Londres no era ms que un puado chozas levantadas a lo largo de las cenagosas orillas del ro Tmesis. El tiempo se haba diluido, los siglos se retiraron, el innegable progreso del hombre tuvo que hacer un alto obligado por la amenaza de los bombarderos de Goering. Todas las tardes Vicary sala huyendo de la universidad y corra a casa antes de quedarse varado en la oscura zona de las calles de Chelsea. Una vez a salvo en su domicilio, se tomaba los dos vasos de borgoa estatuidos y se coma el plato de chuletas y guisantes que le haba dejado su doncella en el horno. De no tener preparadas sus comidas, se hubiera muerto de hambre, porque an segua bregando intilmente con las complejidades de la moderna cocina inglesa. Despus de la cena, un poco de msica, una obra radiofnica o incluso una novela de detectives, obsesin particular que no comparta con nadie. A Vicary le gustaban los misterios; le encantaban los enigmas. Disfrutaba utilizando su capacidad razonadora y deductiva para resolver los casos mucho antes de que el autor lo hiciera para por l. Tambin le gustaba estudiar los personajes de los relatos de misterio y a menudo encontraba paralelismos relacionados con propia tarea: por qu las buenas personas cometan actos infames. El sueo era una cuestin progresiva. Empezaba en su silla preferida, con la lmpara de lectura an encendida. Luego Vicary se trasladaba al sof. Despus, por regla general durante las horas en que ya se anunciaba el alba, suba las escaleras rumbo al dormitorio. A veces, la concentracin que requera desnudarse le despabilaba demasiado como para que el sueo volviera luego a presentarse, as que permaneca despierto en la cama, sin hacer otra cosa que pensar y esperar las claridades grisceas del amanecer y el cotorreo burln de la vieja urraca que acuda todas las maanas a chapotear en la pila para pjaros del jardn. Dudaba mucho de que aquella noche le fuera posible pegar ojo; iba a serle difcil despus de la convocatoria de Churchill. No era extrao que Churchill le llamase al despacho; se trataba justamente del momento oportuno. Vicary y Churchill eran amigos desde el otoo de 1935, cuando Vicary asisti a una conferencia que pronunciaba Churchill en Londres. Confinado en el pramo del ltimo banco, Churchill era una de las pocas voces que se alzaban en Gran Bretaa para advertir de la amenaza que representaban los nazis. Aquella noche anunci que Alemania se estaba rearmando a ritmo febril, que Hitler pretenda lanzarse a la lucha en cuanto se considerase en condiciones de 24

hacerlo. Inglaterra deba rearmarse, argument, o afrontar la esclavitud a que la someteran los nazis. El auditorio pensaba que Churchill haba perdido la razn y le interrumpieron y acosaron implacablemente. Churchill tuvo que guardarse sus comentarios y regresar a Chartwell, mortificado. Vicary contempl el espectculo de aquella noche, de pie en el fondo de la sala de conferencias. Tambin l haba estado observando atentamente a Alemania desde la subida de Hitler al poder. De un modo discreto no haba dejado de vaticinar a sus colegas que Inglaterra y Alemania no tardaran en estar en guerra, tal vez al final del decenio. Nadie le hizo caso. Muchos opinaban que Hitler era una estupenda contrapartida que equilibraba el poder de la Unin Sovitica y al que por tanto haba que apoyar. Vicary pensaba que eso era una enorme tontera. Como el resto del pas, consideraba que Churchill resultaba un tanto aventurero, excesivamente belicoso. Pero en lo concerniente a los nazis, Vicary crea que Churchill daba justo en el clavo. Cuando lleg a casa, Vicary se sent a su escritorio y escribi la siguiente nota de una sola frase: He asistido a la conferencia que ha dado usted en Londres y estoy de acuerdo con todas y cada una de las palabras que ha pronunciado. Al cabo de cinco das llegaba al domicilio de Vicary la respuesta de Churchill: Dios mo, no estoy slo despus de todo. El gran Vicary est a mi lado! Tenga la bondad de hacerme el honor de venir a Chartwell a almorzar conmigo el prximo domingo. Aquel primer encuentro fue un xito. Vicary se vio atrado de inmediato al interior del crculo de acadmicos, periodistas, funcionarios civiles y oficiales militares que durante el resto de la dcada proporcionaran a Churchill consejo e informacin sobre Alemania. Churchill obligaba a Vicary a escuchar mientras recorra de un lado a otro el antiguo suelo entarimado de su biblioteca y explayaba sus teoras acerca de las intenciones alemanas. En ocasiones, Vicary se mostraba en desacuerdo y obligaba a Churchill a clarificar sus posiciones. A veces, Churchill perda los nervios y se negaba a rectificar. No obstante, Vicary se mantena en sus trece. As fue cimentndose su amistad. Ahora, mientras caminaba a travs de la creciente penumbra del anochecer, Vicary iba pensando en la convocatoria de Churchill para que acudiese a Chartwell. Desde luego, no iba a tratarse de una simple charla amistosa. Vicary torci por una calle flanqueada por blancas terrazas georgianas que los postreros minutos del ocaso pintaban de rosa. Caminaba despacio, como si se hubiera perdido, aferrando con una mano la pesada cartera, mientras la otra se hunda en el bolsillo del impermeable. Una mujer atractiva, aproximadamente de su edad, sali de un portal. La segua un hombre bien parecido, con expresin de aburrimiento en la cara. Incluso a aquella distancia, incluso a pesar de su vista deficiente, Vicary observ que se trataba de Helen. La hubiera reconocido en cualquier sitio: el porte erguido, el largo cuello, los andares desdeosos, como si estuviera a punto de tropezar con algo desagradable. Vicary la vio subir a la parte posterior de un automvil con chfer. El coche se apart del bordillo de la acera y rod en direccin a Vicary. Aprtate, maldito idiota! No la mires! Pero fue incapaz de atender su propia advertencia. Al pasar el vehculo por su lado, volvi la cabeza y ech una mirada al asiento trasero. Ella le vio, slo durante unos segundos, pero fue el tiempo suficiente: Violenta, desvi rpidamente la vista. A travs del cristal de la ventanilla posterior, Vicary observ que la mujer apartaba la mirada y diriga un cuchicheo a su esposo, el cual ech la cabeza hacia atrs a la vez que soltaba 25

una carcajada. Imbcil! Maldito imbcil atontado! Vicary reanud la marcha. Levant la cabeza y vio al coche desaparecer al doblar una esquina. Le hubiera gustado saber a dnde se dirigan; a otra fiesta, al teatro tal vez. Por qu no puedes quitrtela de la cabeza? Han pasado veinticinco aos, por el amor de Dios. Y luego pens tambin: Y por qu tu corazn acelera sus latidos como ocurri la primera vez que viste su cara? Apret el paso cuanto pudo, hasta que el cansancio le domin y se qued sin aliento. En su cerebro no poda entrar ningn pensamiento, nada que no fuese ella. Lleg a un patio de recreo y se detuvo ante la verja de hierro forjado, desde donde contempl a travs de los barrotes a los nios que jugaban all. Iban demasiado abrigadospara el mes de mayo y corran y saltaban por el patio como pequeos pinginos regordetes. Cualquier espa alemn que anduviese al acecho se dara cuenta seguramente de que la mayor parte de los londinenses haban hecho odos sordos al aviso del gobierno y conservaban a sus hijos con ellos en la ciudad. Aunque en circunstancias normales los nios le eran indiferentes por completo, Vicary continu de pie ante la verja y escuch fascinado los gritos de aquellos pequeos, mientras pensaba que no haba nada tan reconfortante como las voces de los chiquillos disfrutando de sus juegos. El automvil de Churchill le estaba esperando en la estacin. Rod velozmente, con la capota sin desplegar, a travs de la verde y ondulante campia del sureste de Inglaterra. El da era fresco y ventoso, y todo pareca encontrarse en plena floracin. Sentado en la parte de atrs, Vicary mantena cerradas sobre el cuello, con una mano, las solapas del abrigo, y con la otra apretaba el sombrero contra la cabeza. El viento sacuda el interior del coche descubierto como un vendaval que se precipitase por encima de la proa de un buque. Vicary debati consigo mismo la conveniencia de decirle al conductor que se detuviera para levantar la capota. Comenz el inevitable acceso de estornudos, al principio como el simple fuego espordico de un francotirador, para ir aumentando despus en intensidad y convertirse en una continua descarga graneada. A Vicary le era imposible decidir qu mano deba destinar a cubrirse la boca. Giraba repetidamente la cabeza para estornudar, a fin de que el viento se llevase las nubecillas de humedad y grmenes. Por el espejo retrovisor, el chfer observ las rotaciones de Vicary y se alarm. Quiere que frene, profesor Vicary? pregunt, a la vez que levantaba el pie del acelerador. El ataque de estornudos amain y Vicary pudo entonces disfrutar del viaje. Lo cierto era que el paisaje rural le tena sin cuidado. l era londinense. Le gustaban las multitudes, el ruido y el trfico, y tenda a sentirse desorientado en los espacios abiertos. Tambin aborreca la quietud de las noches. Sumido en ella su mente deambulaba a la deriva y no tardaba en tener la conviccin de que la oscuridad herva de vigilantes al acecho. Pero ahora se arrellan en el asiento del automvil y se maravill ante la belleza natural de la campia de Inglaterra. El automvil entr en el paseo de acceso a Chartwell. Al apearse Vicary, su pulso aviv el ritmo. Cuando se acercaba a la puerta, sta se abri y un asistente de Churchill, Inches, apareci en el umbral para darle la bienvenida. 26

Buenos das, profesor Vicary. El primer ministro espera su llegada con gran impaciencia. Vicary le entreg el abrigo y el sombrero y entr en la casa. En el saln, alrededor de una docena de hombres y un par de muchachas estaban entregados al trabajo, algunos de uniforme, otros, como Vicary, de paisano. Hablaban en tono apagado, de confesionario, como si las noticias fuesen malas. Repiquete un telfono, y, luego otro. Descolgaron ambos aparatos tras el primer timbrazo, Confo en que haya tenido un viaje agradable dijo Inches. Magnfico minti Vicary cortsmente. Como de costumbre, el seor Churchill est retrasado esta maana dijo Inches. Luego aadi confidencialmente. Establece una agenda de trabajo inaccesible, y todos nosotros nos pasamos el resto del da tratando de cumplirla, de ponernos al corriente. Lo comprendo, Inches. Dnde quiere que espere? La verdad es que el primer ministro desea verle cuanto antes esta maana. Me encarg que le llevase arriba, inmediatamente, nada ms llegara usted. Arriba? Inches llam suavemente con los nudillos y abri la puerta del cuarto de bao. Churchill estaba dentro de la baera, con el puro en una mano y su segundo vaso de whisky de la jornada descansando en una mesita situada lo bastante cerca como para poder cogerlo sin dificultad. Inches anunci a Vicary y se retir. Vicary, mi querido compaero salud Churchill. Puso la boca al nivel del agua, sopl y produjo unas burbujas. Es estupendo que haya venido. A Vicary le pareci opresiva la temperatura del cuarto de bao. Tambin le costaba trabajo contener la risa ante el espectculo de aquel enorme hombretn de piel rosada chapoteando en la baera como un mozalbete. Se quit la chaqueta de tweed y, a regaadientes, se sent en la taza del inodoro. Deseaba intercambiar unas palabras con usted en privado; ese es el motivo por el que le invit a venir a mi guarida. Churchill se pellizc los labios. Vicary, he de confesar de entrada que estoy enfadado con usted. Vicary se puso rgido. Churchill abri la boca para proseguir, pero se contuvo. En su semblante surgi una expresin de perplejidad, de frustracin. Inches! bram Churchill. Inches entr. S, seor Churchill? Inches, creo que la temperatura del agua de mi bao ha descendido por debajo de los cuarenta grados centgrados. Le importara echar un vistazo al termmetro y comprobarlo? Inches se arremang y sac el termmetro del interior de la baera. Lo examin como un arquelogo estudiara un antiguo fragmento de hueso. Ah, est usted en lo cierto, seor! La temperatura de su bao ha descendido a los treinta y nueve grados centgrados. Debo aumentar la temperatura, seor? Naturalmente. Inches abri el grifo del agua caliente y lo dej que corriera unos instantes. Churchill sonri al alcanzar el agua de su bao la temperatura adecuada. 27

Eso est mucho mejor, Inches. Churchill se dio media vuelta para ponerse de costado. El agua rebas el borde de la baera y la cascada lquida empap la pernera de los pantalones de Vicary. Deca usted, primer ministro...? Ah, s. Deca, Vicary, que estoy enfadado con usted. Nunca me cont que en sus das juveniles era realmente bueno en el juego del ajedrez. Derrotaba a todos los rivales que se le presentaban en Cambridge, segn me han dicho. Absolutamente confundido, Vicary repuso: Le ruego que me disculpe, primer ministro, pero el tema del ajedrez nunca sali a relucir en el curso de nuestras conversaciones. Brillante, implacable, audaz, as me han descrito su juego. Churchill hizo una pausa. Tambin sirvi en el Cuerpo de Informacin durante la Primera Guerra Mundial. Slo estuve en la Unidad Motociclista. Fui simple correo, nada ms. Churchill apart su mirada de Vicary y contempl el techo. En el ao mil doscientos cincuenta antes de Jesucristo, el Seor dijo a Moiss que enviase agentes a espiar en la tierra de Canan. El Seor fue lo bastante bondadoso como para dignarse dar a Moiss algunos consejos acerca del modo de reclutar esos espas. Slo los hombres mejores y ms inteligentes son capaces de realizar tarea tan importante, dijo el Seor, y Moiss tom sus palabras al pie de la letra. Eso es verdad, primer ministro confirm Vicary. Pero tambin es cierto que el servicio de informacin de los espas reunidos por Moiss se infrautiliz. Como consecuencia, los Israelitas se pasaron otros cuarenta aos vagando por el desierto. Churchill sonri. Debera haber aprendido hace mucho tiempo que nunca tengo que discutir con usted, Alfred. Posee un cerebro agilsimo. Es algo que siempre he admirado. Qu es lo que quiere que haga? Quiero que acepte un trabajo en la Inteligencia Militar. Pero, primer ministro, en verdad no estoy capacitado para esa clase de... Ah nadie sabe lo que hace le interrumpi Churchill en seco. En especial los oficiales profesionales. Pero qu va a pasar entonces con mis alumnos? Y con mi investigacin? Sus estudiantes no tardarn en estar en filas, luchando por su vida. En cuanto a su investigacin, puede esperar Churchill hizo una pausa. Conoce a John Masterman y a Christopher Cheney, de Oxford? No me diga que tambin los ha reclutado. Desde luego..., y no espere encontrar en ninguna universidad un matemtico que profesionalmente merezca la pena dijo Churchill. Hemos arramblado con todos y los hemos remitido a Bletchley Park. Y qu rayos estn haciendo all? Intentando descifrar las claves alemanas. Vicary manifest brevemente su pensamiento. Supongo que voy a aceptar. Estupendo. Churchill estamp un puetazo en la parte lateral de la baera. Lo primero que va a hacer el lunes ser presentarse al general de 28

brigada sir Basil Boothby. Est al mando de la divisin a la que se le asignar usted. Es tambin la personificacin del perfecto asno ingls. Frustrara mis intenciones si pudiera, pero es demasiado estpido para tal cosa. Ese hombre asara la manteca. Parece encantador. Sabe que usted y yo somos amigos y, por lo tanto, le pondr pegas. No se deje intimidar por l. Entendido? S, primer ministro. Necesito dentro de ese departamento a alguien en quien pueda confiar. Es hora de poner de nuevo inteligencia en la Inteligencia Militar. Adems, le sentar bien, Alfred. Es hora de que salga de su polvorienta biblioteca y entre en la vida. La sbita confianza con que le trataba Churchill pill a Vicary desprevenido. Pens en la noche anterior, en su paseo de vuelta a casa, en el coche en el que iba Helen y que l se qued mirando desde que pasara por su lado. S, primer ministro, creo que ya es hora de eso. Qu es lo que tendr que hacer en la Inteligencia Militar? Pero Churchill ya se haba sumergido bajo el nivel del agua de la baera.

4 Rastenberg (Alemania), enero de 1944 El contraalmirante Wilhelm Franz Canaris era un hombre pequeo y nervioso que hablaba con un leve ceceo y posea un ingenio sarcstico que slo se decida a manifestar en contadas ocasiones. Con su pelo blanco y sus penetrantes ojos azules, en aqul momento iba sentado en el asiento posterior del Mercedes del Estado Mayor que recorra vibrante los quince kilmetros que separaban el campo de aviacin de Rastenberg del bnker secreto de Hitler. Habitualmente, Canaris evitaba los uniformes y los smbolos marciales de todas clases, ya que prefera los trajes oscuros de calle. Pero dado que iba a reunirse con Adolf Hitler y los militares de ms alta graduacin de Alemania, para aquella ocasin se habapuesto su uniforme de la Kriegsmarine debajo del sobretodo reglamentario. Conocido como el Viejo Zorro, tanto por sus amigos como por sus detractores, la displicente y distante personalidad de Canaris encajaba a la perfeccin en el inexorable mundo del espionaje. Se preocupaba ms de sus dos perros salchicha, dormidos a sus pies en aquel momento, que de cualquier persona, con excepcin de su esposa, Erika, y de sus dos hijas. Cuando sus tareas le obligaban a viajar y pasar la noche fuera de casa, alquilaba habitaciones separadas, con camas dobles, para que sus perros pudieran dormir cmodos. En las ocasiones en que no tena ms remedio que dejarlos en Berln, Canaris se pona en contacto constantemente con sus ayudantes para comprobar si los animales haban comido y hecho sus necesidades fisiolgicas como era debido. Los miembros del personal de la Abwehr que osaban hablar mal de los perros se exponan a que la amenaza de ver destruida su carrera se hiciese realidad, en el caso de que su traicin llegase a odos de Canaris. 29

Criado en una villa amurallada de Alperbech, suburbio de Dortmund, hijo de un magnate y descendiente de italianos emigrados a Alemania en el siglo XVI, Wilhelm Canaris era miembro de la elite alemana que tanto detestaba Adolf Hitler. Hablaba los idiomas de sus amigos teutones, as como los de sus enemigos italiano, espaol, ingls, francs y ruso y presida con regularidad los recitales de msica de cmara que se daban en el saln de su seorial domicilio de Berln. En 1933 desempeaba el cargo de comandante del depsito naval de Swinemnde, en el mar Bltico, cuando inopinadamente Hitler le eligi como director de la Abwehr, el servicio de informacin y contraespionaje. Hitler orden a su nuevo jefe de espas que crease un servicio secreto segn el modelo britnico, orden y cumplimiento apasionado de la tarea, y Canaris se hizo cargo formalmente del control de la agencia de espionaje el da de Ao Nuevo de 1934, fecha en que precisamente cumpla cuarenta y siete aos. La decisin resultara una de las peores de cuantas tom Hitler. Desde el momento en que asumi el mando de la Abwehr, Wilhelm Canaris se embarc en la ejecucin de un extraordinario nmero de equilibrismo en la cuerda floja: proporcionar al Estado Mayor General alemn la informacin que necesitaba para conquistar Europa y al mismo tiempo utilizar el servicio como instrumento para librar a Alemania de Hitler. Era uno de los jefes del movimiento de la resistencia al que la Gestapo haba apodado Orquesta Negra, Schwarze Kapelle. Formado por un grupo de oficiales militares, funcionarios del gobierno y lderes cvicos, estrechamente unidos, la Orquesta Negra haba intentado sin xito derrocar al Fhrer y negociar un acuerdo de paz con los aliados. Canaris se haba comprometido tambin en otras actividades de alta traicin. En 1939, tras enterarse de los planes de Hitler para invadir Polonia, avis a los britnicos en un infructuoso intento de espolearles para que entrasen en accin. Hizo lo mismo en 1940, cuando Hitler anunci sus proyectos de invadir los Pases Bajos y Francia. Canaris volvi la cabeza, mir por la ventanilla y contempl el rpido deslizar del bosque de Grlitz, una floresta espesa, oscura y silenciosa que pareca el escenario dispuesto para un cuento de hadas de los hermanos Grimm. Perdido en la quietud de aquellos rboles cubiertos de nieve, Canaris pensaba en el ms reciente intento de acabar con la vida del Fhrer. Dos meses antes, en noviembre, un joven capitn llamado Axel von dem Bussche se brind voluntariamente para asesinar a Hitler durante la inspeccin de un nuevo abrigo de la Wehrmacht. Bussche proyectaba llevar ocultas bajo el abrigo varias granadas y luego hacerlas estallar durante la demostracin, suicidndose al mismo tiempo que mataba al Fhrer. Pero un da antes del intento de asesinato, los bombarderos aliados destruyeron el edificio donde se almacenaban las prendas. Se cancel la demostracin, que no volvi a programarse. Canaris saba que iban a producirse ms intentonas, muchos ms alemanes valerosos estaban dispuestos a sacrificar su vida para librar a Alemania de Hitler, pero tambin saba que el tiempo se acababa. La invasin angloestadounidense de Europa era una realidad. Roosevelt haba dejado claro que no aceptara otra cosa que no fuese la rendicin incondicional. Alemania iba a acabar destruida, tal como Canaris temi en 1933 cuando comprendi las ambiciones mesinicas de Hitler. Se daba cuenta tambin de que la poca firmeza con que sostena las riendas de la Abwehr se debilitaba an ms de un 30

da para otro. La Gestapo haba detenido y acusado de traicin a varios miembros del estado mayor de Canaris en el cuartel general de la Abwehr en Berln. Sus enemigos intrigaban para hacerse con el control de la agencia de espionaje y poner el nudo corredizo de un lazo de cuerdas de piano alrededor de su cuello. Tena plena conciencia de que sus das estaban contados, de que su prolongado y peligroso nmero en la cuerda floja casi tocaba ya a su fin. El automvil oficial cruz una infinidad de puertas y controles, para desembocar finalmente en el complejo del Wolfschanze (Cubil del Lobo) de Hitler. Los perros salchicha se despertaron, gimotearon nerviosos y saltaron al regazo de Canaris. La conferencia iba a tener efecto en la glida y mal ventilada sala de mapas del subsuelo del bnker. Canaris se ape del automvil y anduvo pausadamente a travs del complejo de barracones. Erguido al pie de la escalera, un corpulento escolta de las SS extendi la mano para aliviar a Canaris de cualquier arma que pudiera llevar. Canaris, que evitaba las armas de fuego y aborreca la violencia, deneg con la cabeza y sigui su camino. En noviembre, dict la Directriz Nmero Cincuenta y uno delFhrer empez Hitler sin ms prembulo, mientras recorra la estancia con paso enrgico, entrelazadas las manos a la espalda. Vesta guerrera gris perla, pantalones negros y resplandecientes botas altas hasta la rodilla. Prendida en el bolsillo izquierdo de la pechera luca la Cruz de Hierro ganada en Ypres durante la Primera Guerra Mundial, cuando luchaba como soldado de infantera en el List Regiment. La Directriz Nmero Cincuenta y uno seala mi creencia de que los anglosajones intentarn la invasin del noroeste de Francia no ms tarde de la primavera, quizs antes. En el curso de los dos ltimos meses no me he enterado de ningn nuevo detalle que me induzca a cambiar de opinin. Sentado a la mesa de conferencias, Canaris observaba las saltarinas zancadas que iba dando Hitler de un lado a otro de la estancia. La pronunciada giba de Hitler, causada por la curvatura anmala de la columna vertebral, pareca haberse acentuado. Canaris se pregunt si por fin empezaba a notar la presin. Sin duda as era. Qu fue lo que dijo Federico el Grande? El que lo defiende todo no defiende nada. Hitler debi haber atendido el consejo de su gua espiritual, porque Alemania se encontraba en la misma situacin que durante la Gran Guerra. Haba conquistado ms territorio del que poda defender. Era culpa del propio Hitler, el maldito insensato! Canaris ech una mirada al mapa. En el este, las tropas alemanas combatan en un frente de dos mil kilmetros. Cualquier esperanza de victoria militar sobre los rusos qued reducida a la nada el anterior mes de julio en Kursk, donde el Ejrcito Rojo desbarat la ofensiva de la Wehrmacht, diezmndola e infligiendole tremendas bajas. Ahora, el ejrcito germano intentaba mantener una lnea establecida desde Leningrado hasta el mar Negro. Alemania defenda tres mil kilmetros de costa a lo largo del Mediterrneo. Y en el oeste Dios mo!, pens Canaris , unos dos mil kilmetros desde los Pases Bajos hasta el extremo sur del golfo de Vizcaya. La Festung Europa, la Fortaleza Europa, era algo remoto y vulnerable por todos los flancos. Canaris mir a los hombres sentados con l alrededor de la mesa: el mariscal de campo Gerd von Rundstedt, comandante en jefe de todas las fuerzas alemanas en el Oeste; el mariscal de campo Erwin Rommel, 31

comandante del Grupo B de Ejrcito, en el noroeste de Francia; el Reichsfhrer Heinrich Himmler, jefe de las SS y jefe de la polica alemana. Media docena de los ms leales e implacables colaboradores de Himmler, de pie, vigilaban ojo avizor por si se diera el caso de que alguno de los oficiales de mayor rango del Tercer Reich decidieran efectuar otra intentona contra la vida del Fhrer. Hitler interrumpi sus paseos. La Directriz Cincuenta y una indicaba tambin mi creencia de que ya no podemos justificar la reduccin de nuestros efectivos en el oeste para respaldar a las tropas que combaten a los bolcheviques. En el este, la inmensidad de espacio permitir, en ltima instancia, ceder amplias extensiones de territorio antes de que el enemigo amenace a la patria alemana. No ocurre lo mismo en el oeste. Si la invasin anglosajona tiene xito, las consecuencias sern desastrosas. De forma que es ah, en el noroeste de Francia, donde se librar la batalla decisiva de la guerra. Hitler hizo una pausa a fin de que calasen sus palabras. Hay que hacer frente a la invasin con toda la furia de nuestro potencial y acabar con ella en la misma lnea de mar. Si ello no es posible y si los anglosajones consiguen establecer una cabeza de playa temporal, debemos estar preparados para desplegar de nuevo nuestras fuerzas, lanzar un contraataque masivo y arrojar de nuevo al mar a los invasores. Hitler cruz los brazos. Para lograr ese objetivo, sin embargo, hemos de conocer el orden de batalla del enemigo. Tenemos que averiguar cundo pretende dar el golpe. Y, lo que es ms importante, dnde. Herr mariscal? Gerd von Rundstedt se puso en pie y avanz cansinamente hacia el mapa, con la mano derecha cerrada en torno al enjoyado bastn de mariscal de campo que siempre llevaba consigo. A Rundstedt, al que se conoca como el ltimo caballero alemn, Adolf Hitler lo haba despedido y vuelto a llamar al servicio activo ms veces de las que Canaris, e incluso su propio estado mayor, poda recordar. Rundstedt detestaba el mundo fantico de los nazis y haba sido el propio mariscal de campo quien bautizara a Hitler como el pequeo cabo bohemo. La tensin de los cinco largos aos de guerra empezaba a asomar en los delgados rasgos aristocrticos de su rostro: Haban desaparecido del mismo los precisos y rgidos gestos que caracterizaban a los oficiales del Estado Mayor General de los das del Imperio. Canaris no ignoraba que Rundstedt beba ms champn del que era aconsejable y que necesitaba trasegar grandes cantidades de whisky para poder dormir por la noche. Se levantaba regularmente a la nada castrense hora de las diez de la maana y el cuadro de mandos de su cuartel general de Saint-Germain-en-Laye raramente convocaba sus reuniones antes del medioda. Pese a lo avanzado de sus aos y al descenso de su moral, Rundstedt era an el mejor soldado alemn, un estratega y tctico brillante, como demostr a los polacos en 1939 y a los franceses y britnicos en 1940. Canaris no envidiaba la posicin de Rundstedt. Sobre el papel presida una inmensa y poderosa fuerza en el oeste: milln y medio de hombres, incluidos los trescientos cincuenta mil soldados de primera de las Waffen SS, diez divisiones panzer y dos divisiones de elite, Fallschirmjger, de paracaidistas. Si se desplegaban rpida y correctamente, los ejrcitos de Rundstedt an seran capaces de ocasionar a los aliados una derrota abrumadora. Pero si el anciano caballero teutn se equivocaba, si desplegaba incorrectamente sus fuerzas o cometa errores tcticos una vez iniciada la batalla, los aliados estableceran su precioso punto de apoyo en el Continente y la guerra en el frente del oeste estara 32

perdida. En mi criterio, la ecuacin es simple empez Rundstedt. El este del Sena, en el paso de Calais, o el oeste del Sena, en Normanda. Cada uno tiene sus ventajas y sus inconvenientes. Adelante, herr mariscal de campo. Rundstedt continu en tono rutinariamente montono. Calais es el eje estratgico de la costa del Canal. Si el enemigo se asegura una cabeza de playa en Calais, puede volverse hacia el este y encontrarse a unos pocos das de marcha del Ruhrgebeit, nuestra zona industrial. Los estadounidenses quieren que por Navidad la guerra haya concluido. Si logran desembarcar en Calais, es posible que vean cumplido su deseo. Rundstedt hizo una pausa para permitir que captasen la advertencia y luego reanud su informe. Hay otra razn que hace de Calais el punto militar lgico, es el punto ms estrecho del Canal. El enemigo estar all en condiciones de lanzar hombres y material con cuatro veces ms rapidez que en Normanda o Bretaa. Recuerden que el reloj empezar a correr para el enemigo en el instante en que empiece la invasin. Tendrn que desembarcar tropas, armas y suministros a un ritmo fulminante. En la zona del paso de Calais hay tres excelentes puertos de gran calado Rundstedt seal cada uno de ellos golpendolos ligeramente con la punta del bastn, trasladndola costa arriba, Boulogne, Calais y Dunkerque. El enemigo necesita puertos. Creo que el primer objetivo de los invasores ser conquistar un puerto importante y volver a abrirlo al trfico lo antes posible, porque sin un puerto as el enemigo no podr aprovisionar a sus tropas. Y si no puede aprovisionar a las tropas, est muerto. Impresionante, herr mariscal de campo dijo Hitler. Pero,por qu no Normanda? Normanda entraa muchos problemas para el enemigo. La distancia a travs del Canal es mucho mayor. En numerosos puntos se yerguen altos acantilados entre las playas y la tierra firme. El puerto ms prximo es el de Cherburgo, en el extremo de una pennsula fuertemente defendida. Puede que les llevase varios das arrebatarnos Cherburgo. E incluso aunque lo conquistaran, el enemigo sabe que se lo dejaramos inutilizado antes de entregarlo. Pero el argumento ms lgico contra el golpe por Normanda es, segn mi criterio, su situacin geogrfica. Est demasiado lejos hacia el oeste. Aunque el enemigo lograse desembarcar en Normanda, correra el riesgo de quedar inmovilizado y aislado estratgicamente. Tendra que luchar contra nosotros a travs de toda Francia, antes de alcanzar suelo alemn. Su opinin, herr mariscal de campo? restall Hitler. Tal vez los aliados pongan en prctica alguna jugarreta dijo Rundstedt cautelosamente, mientras acariciaba el bastn con los dedos. Un desembarco de diversin, quiz, como usted mismo ha sugerido, mi Fhrer. Pero el golpe real se producira aqu. Rundstedt punte en el mapa. En Calais. Almirante Canaris? pregunt Hitler. Qu clase de informacin posee usted en apoyo de esa teora? Como las exposiciones formales sobre el mapa no eran lo suyo, Canaris continu sentado. Se llev la mano al bolsillo de la pechera de la chaqueta, donde guardaba la cajetilla de tabaco. Los hombres de las SS se removieron nerviosos. Al tiempo que sacuda la cabeza, Canaris sac despacio los cigarrillos y los expuso para que los vieran. Encendi uno con toda la morosidad del 33

mundo y proyect la bocanada de humo hacia Himmler, perfectamente sabedor de que al Reichsfhrer le fastidiaba el tabaco. Himmler le fulmin con la mirada, a travs de la nube de humo azul, aunque se esforz en que los ojos no trasluciesen el menor atisbo de emocin. Con todo, un lado del rostro se contrajo nerviosamente. Canaris explic que la Abwehr estaba reuniendo y analizando tres tipos de informes de los servicios de inteligencia relacionados con los preparativos de la invasin: fotografas areas de tropas enemigas en el sur de Inglaterra; comunicaciones inalmbricas del enemigo captadas por la Funkabwehr, el servicio de escucha; y datos enviados por agentes que operaban en el interior de Gran Bretaa. Y qu le dicen esos informes, herr almirante? el tono de Hitler fue brusco. Nuestra informacin inicial tiende a sustentar las apreciaciones del mariscal de campo: que los Aliados tratan de dar su golpe en Calais. De acuerdo con nuestros agentes se ha producido una creciente actividad enemiga en el sureste de Inglaterra, justo frente a paso de Calais, en la costa britnica del Canal. Hemos escuchado transmisiones por radio relativas a una nueva fuerza llamada Primer Grupo de Ejrcito de los Estados Unidos. Tambin hemos estado estudiando la actividad area del enemigo en el noroeste de Francia. Ha volado durante mucho ms tiempo sobre Calais, en operaciones de bombardeo y reconocimiento, que sobre Normanda o Bretaa. Uno de nuestros agentes en Inglaterra posee una fuente dentro del Alto Mando aliado. Ese agente transmiti anoche un informe. Ha llegado a Londres el general Eisenhower. Norteamericanos y britnicos intentan mantener en secreto su presencia, por el momento. A Hitler pareci impresionarle el informe del agente. Canaris pens: Si supiera la verdad. Que en aquellas mismas fechas, a escasos meses de la batalla ms importante de la guerra, era muy probable que las redes del servicio de inteligencia de la Abwehr estuvieran a punto de quedar hechas trizas. Canaris echaba a Hitler la culpa de ello. Durante los preparativos de la Operacin Seelwe la abortada invasin de Gran Bretaa, Canaris y su estado mayor volcaron espas sobre Inglaterra con temeraria superabundancia. Se arroj por la ventana toda precaucin a causa de la desesperada necesidad de obtener informes sobre las defensas costeras las posiciones de las tropas britnicas. Los agentes se reclutaron con precipitacin, se adiestraron mal y se equiparon peor. Canaris sospechaba que la mayora de ellos fueron a caer directamente en manos del MI-5, lo que infligi un dao permanente a unas redes cuyo establecimiento haba costado aos de penosa labor. Eso no poda reconocerlo ahora, porque hacerlo representara firmar su propia sentencia de muerte. Adolf Hitler volva a pasear por la estancia. Canaris estaba convencido de que Hitler no tema la inminente invasin. Por el contrario, le alegraba. Tena diez millones de alemanes en armas y una industria blica que, a pesar del implacable bombardeo de los aliados y de la escasez de mano de obra y materias primas, continuaba produciendo asombrosas cantidades de armamento y suministros. Confiaba plenamente en su capacidad para rechazar la invasin y ocasionar a los aliados una derrota catastrfica. Al igual que Rundstedt, crea que el desembarco en el paso de Calais era estratgicamente lgico y era all donde su Atlantikwall ms pareca, a sus ojos, una fortaleza inexpugnable. Efectivamente, Hitler haba intentado obligar a los aliados a 34

desencadenar la invasin por Calais al ordenar que se situaran all las rampas de lanzamiento de sus cohetes VI y V2. Sin embargo, Hitler tambin estaba enterado de que britnicos y estadounidenses practicaron tretas engaosas durante toda la guerra y volveran a hacerlo como preludio a la invasin de Francia. Invirtamos los papeles dijo Hitler finalmente. S yo fuese a invadir Francia desde Inglaterra, qu hara? Utilizara la ruta ms evidente, la ruta que el enemigo espera que tome? Lanzara un asalto frontal sobre el trecho de costa mejor defendido? O ira por otra ruta y tratara de sorprender al enemigo? Emitira por radio mensajes falsos y enviara falsos informes a travs de agentes del espionaje? Efectuara declaraciones engaosas a la prensa? La respuesta a estas ltimas preguntas es afirmativa. Debemos esperar que los britnicos traten de inducirnos a error e incluso que realicen un desembarco importante de diversin. Por mucho que deseara que intentasen desembarcar en Calais, debemos estar preparados para la posibilidad de una invasin en Normanda o Bretaa. Por consiguiente, nuestros panzers han de mantenerse seguros a cierta distancia de la costa hasta que hayan quedado claras las intenciones del enemigo. Entonces concentraremos nuestros blindados en el punto de ataque principal y arrojaremos al enemigo otra vez al mar. Hay otra cosa que hemos de tener en cuenta y que puede apoyar su argumento intervino el mariscal de campo Erwin Rommel. Hitler gir sobre sus talones para encararse con l. Adelante, herr mariscal de campo. Rommel seal con un gesto el mapa que, detrs de Hitler, ocupaba la pared desde el suelo hasta el techo. Si me permite una exposicin, mi Fhrer... Naturalmente. Rommel rebusc en el interior de su cartera, extraj un par de calibradores y se acerc al mapa. En el mes de diciembre, Hitler le haba ordenado asumir el mando del Grupo de Ejrcitos B, establecido a lo largo de la costa del Canal. El Grupo de Ejrcitos B inclua el 7. Ejrcito, en la zona de Normanda, el 15. Ejrcito, entre el estuario del Sena y el Zuiderzee, y el Ejrcito de los Pases Bajos. Recuperado fsica y psicolgicamente de las desastrosas derrotas sufridas en frica del Norte, el famoso Zorro del Desierto se haba lanzado al cumplimiento de su nueva misin con un increble despliegue de energa, recorriendo a todas horas el litoral francs en su cabriol Mercedes 230 para inspeccionar las defensas costeras y la disposicin de las tropas y los carros de combate. Haba prometido convertir la costa francesa en un jardn del diablo, un paisaje de piezas de artillera, campos de minas, fortificaciones de hormign y alambradas espinosas, del que el enemigo jams emergera. Sin embargo, en su fuero interno, Rommel crea que cualquier fortificacin construida por el hombre poda ser rebasada por el hombre. De pie ante el mapa, Rommel abri los calibradores y dijo: Esto representa la autonoma de los cazas enemigos Spitfire y Mustang. Esta es la situacin de las bases ms importantes de aviones de caza establecidas en el sur de Inglaterra. Coloc las puntas de los calibradores en cada una de las bases y traz una serie de arcos sobre el mapa. Como puede ver, mi Fhrer, tanto Normanda como Calais estn situadas dentro del radio de accin de los cazas enemigos. En consecuencia, hemos de considerar ambos 35

territorios como posibles zonas de invasin. Hitler asinti, impresionado por la exposicin de Rommel. Pngase durante un momento en la situacin del enemigo, herr mariscal de campo. Si intentase invadir Francia partiendo de Inglaterra, dnde dara el golpe? Rommel fingi reflexionar durante unos segundos, antes de decir: Debo reconocer, mi Fhrer, que todos los indicios apuntan hacia una invasin por el paso de Calais. Pero no puedo quitarme de la cabeza la idea de que el enemigo nunca intentar un ataque frontal sobre nuestra ms poderosa concentracin de fuerzas. Tambin estoy escarmentado por mi experiencia en frica. Los britnicos ya jugaron la carta del engao antes de la batalla del Alamein y volvern a hacerlo antes de embarcarse en una invasin de Francia. Y el Muro del Oeste, herr mariscal de campo? Cmo avanzan los trabajos? Queda mucho por hacer, mi Fhrer. Pero adelantamos a buen ritmo. Estar terminado antes de la primavera? As lo creo. Pero las fortificaciones costeras por s solas no pueden detener al enemigo. Necesitamos desplegar adecuadamente nuestros blindados. Y para ello me temo que no tenemos ms remedio que saber dnde proyectan descargar el golpe. De no conocer ese dato, todo ser intil. Si el enemigo desembarca con xito, la guerra puede estar perdida. Tonteras terci Heinrich Himmler. Bajo el mando del Fhrer, la victoria definitiva de Alemania es algo fuera de duda. Las playas de Francia sern una tumba para britnicos y norteamericanos. No dijo Hitler, al tiempo que agitaba la mano. Rommel tiene razn. Si el enemigo establece una cabeza de playa, la guerra est perdida. Pero si desbaratamos la invasin antes incluso de que se desencadene... Hitler inclin la cabeza hacia atrs, fulgurantes los ojos. Tardaran meses en organizar otro intento. El enemigo no volvera a probar suerte. Roosevelt jams sera reelegido. Hasta es posible que acabara en la crcel! La moral britnica se derrumbara de la noche a la maana. Churchill, ese viejo gordo enfermo, acabara destruido! Con los estadounidenses y britnicos paralizados, lamindose las heridas, podramos tomar hombres y material del oeste y trasladarlos al este. Stalin estara a nuestra merced. Pedira la paz. De eso, estoy seguro. Hitler hizo un pausa para permitir que sus palabras calasen. Pero si hay que detener al enemigo, hemos de conocer el emplazamiento de la invasin dijo. Mis generales creen que ser en Calais. Yo soy escptico. Dio media vuelta y proyect su llameante mirada sobre Canaris. Herr almirante, quiero que zanje esta discusin. Eso tal vez no sea posible repuso Canaris precavidamente. No es misin de la Abwehr proporcionar inteligencia militar? Desde luego, mi Fhrer. Tiene espas operando dentro de Gran Bretaa, lo demuestra ese informe acerca de la llegada a Londres del general Eisenhower. Evidentemente, mi Fhrer. Entonces le sugiero que ponga manos a la obra, herr almirante. Quiero pruebas de las intenciones del enemigo. Quiero que me traiga el secreto de la invasin... y en seguida! Permtame asegurarle que no disponemos de mucho tiempo. Hitler palideci visiblemente y pareci sbitamente agotado. 36

Ahora caballeros, al menos que tengan na mala noticia ms que darme, voy a dormir unas horas. Ha sido una noche muy larga. Todos se pusieron en pie y Hitler subi la escalera.

5 Norte de Espaa, agosto de 1936 l est de pie delante de las puertas, abiertas a la noche calurosa, con una botella de vino blanco fresco en la mano. Se sirve otro vaso, sin brindarse a llenar de nuevo el de ella. Tendida en la cama, la mujer fuma y escucha la voz del hombre. Y escucha tambin el rumor que produce el clido viento al agitar las ramas de los rboles que crecen ms all del porche. Relmpagos de calor centellean silenciosamente sobre el valle. Su valle, como l siempre dice. Mi jodido valle. Y si los cabrones de los republicanos intentan quitrmelo, les cortar las putas pelotas y se las echar a los perros. Quin te ense a disparar as? pregunta l. Haban salido a cazar por la maana y ella cobr cuatro faisanes mientras l slo abati uno. Mi padre. Tiras mejor que yo. Ya me he dado cuenta. El relmpago vuelve a iluminar quedamente la habitacin y ella puede distinguir claramente a Emilio durante unos segundos. Emilio tiene treinta aos ms que ella, lo que no es bice para que la muchacha crea que es guapo. Tiene el pelo rubio ceniza y el sol ha dado a su cara el color de una silla de cuero engrasada. La nariz es larga y aguda, como la hoja de un hacha. Estaba deseando que sus labios la besaran, pero l la anhel con excesiva premura e mpetu la primera vez. Y Emilio siempre consigue lo que condenadamente quiere, mueca. Hablas ingls muy bien la informa, como si ella escuchase tal elogio por primera vez. Tu acento es perfecto. Yo nunca pierdo el mo, por mucho que me esfuerce. Mi madre era inglesa. Dnde est ahora? Muri hace mucho tiempo. Tambin hablas francs? S responde ella. Italiano? S, italiano tambin. Aunque tu espaol no es tan bueno. Es lo suficientemente bueno. l se est acariciando el pene con los dedos mientras habla. Le gusta su pene, como le gusta su dinero y sus tierras. Se refiere a l, al pene, como si se tratara de uno de sus ms excelentes caballos. En la cama, el pene es como una tercera persona. Estuviste acostada con Mara junto al arroyo; luego, por la noche, 37

me dejaste ir a tu cama y echarte un polvo dice l. Es una forma de expresarlo responde ella. Quieres que corte con Mara? La haces feliz replica l, como si la felicidad fuese la base para cualquier cosa. Ella me hace feliz a m. Nunca conoc una mujer como t. l se pone un cigarrillo en la comisura de la boca y lo enciende, ahuecadas protectoramente las manos contra la brisa del atardecer. Te follas a mi hija y me follas a m el mismo da sin pestaear. No creo en los compromisos formales. l deja or su risa tranquila y controlada. Eso es maravilloso dice, y vuelve a rer sosegadamente. No crees en los compromisos formales. Eso es maravilloso. Compadezco al pobre hijo de puta que cometa el error de enamorarse de ti. Yo tambin. Tienes sentimientos? No, realmente no. Quieres a alguien o algo? Quiero a mi padre dice ella. Y me encanta acostarme con Mara junto al arroyo. Mara es la nica mujer que ha conocido cuya belleza representa una amenaza para ella. Neutraliza esa amenaza saqueando la belleza de Mara en beneficio propio. Su melena de rizado pelo castao. Su inmaculada piel color aceituna. Sus senos perfectos, que en la boca de ella son como peras del esto. Sus labios, la cosa ms suave que ella haya tocado jams. Ven a Espaa en el verano y vive conmigo en la finca de mi familia le dijo Mara una tarde de lluvia en Pars, donde ambas estudiaban en la Sorbona. Su padre se sentir decepcionado, pero a ella no le seduce en absoluto la idea de pasar el verano en Alemania contemplando los desfiles de los jodidos nazis por las calles. Lo que ignoraba era que, en cambio, iba derecha a darse de manos a boca con una guerra civil. Pero la guerra no penetra en el insolente enclave paradisaco de Emilio, en las estribaciones de los Pirineos. Es el verano ms fantstico de su vida. Por la maana, los tres van de caza o hacen correr los perros y, por la tarde, Mara y ella cabalgan hasta el arroyo, nadan en las fras aguas de las balsas profundas y toman el sol tendidas sobre las rocas. Lo que ms le gusta a Mara es estar al aire libre con ella. Adora la sensacin del sol acaricindole los pechos mientras tiene a Anna entre las piernas. Mi padre tambin te desea, ya lo sabes anuncia Mara una tarde, mientras estn tendidas a la sombra de un eucalipto. Puedes poseerlo. Pero no te enamores de l. Todo el mundo est enamorado de l. Emilio habla de nuevo: Cuando vuelvas a Pars el mes que viene quiero que veas a alguien. Me hars ese favor? Eso depende. De qu? De quin sea ese alguien. Se pondr en contacto contigo. En cuanto le hable de ti, se sentir 38

muy interesado. No voy a dormir con l. No tendr ningn inters en acostarse contigo. Es hombre de familia. Como yo aade, y se echa a rer de nuevo. Cmo se llama? Los nombres carecen de importancia para l. Dime su nombre. No s con certeza qu nombre puede usar estos das. Qu hace ese amigo tuyo? Se dedica al trfico de informacin. Emilio vuelve a la cama. La conversacin le ha excitado. Tiene la verga erecta y desea a Anna otra vez, ya mismo, al instante. Le separa las piernas y busca el camino de acceso al interior de la muchacha. Ella le coge entre sus manos para ayudarle y luego le clava las uas. Aaayyyy! Anna, por Dios! No tan fuerte! Dime cmo se llama. Va contra las normas... No puedo! Dime su nombre insiste ella, y le clava las uas con ms fuerza. Vogel murmura l. Se llama Kurt Vogel. Dios mo! Berln, enero de 1944 La Abwehr tena operando en Gran Bretaa dos clases fundamentales de espas. Los agentes de la Cadena-S, que llegaban al pas, se establecan en l con identidad supuesta y se dedicaban al espionaje. Los agentes de la Cadena-R eran principalmente ciudadanos de un tercer pas que entraban peridicamente en Gran Bretaa de forma legal, recogan informacin y la transmitan despus a sus jefes de Berln. Haba una tercera red de espas, ms reducida y altamente secreta, a la que se aplicaba el nombre de Cadena-V: un puado de agentes dormidos, adiestrados de manera excepcional, que se sumergan a gran profundidad en la sociedad inglesa y aguardaban, a veces durante aos, a que se los activase. Reciba el nombre de su creador y nico oficial de control, Kurt Vogel. El modesto imperio de Vogel consista en dos habitaciones de la cuarta planta de la sede de la Abwehr, situada en un par de austeras casas de piedra gris, en el 7476 de Tirpitz Ufer. Las ventanas daban al Tiergarten, el parque de doscientas cincuenta y cinco hectreas del centro de Berln. Tiempo atrs haba disfrutado de una vista espectacular, pero meses de bombardeos aliados sembraron los caminos nupciales de crteres del tamao de carros de combate y redujeron a tocones ennegrecidos casi todos los castaos y tilos. La mayor parte de la oficina de Vogel la ocupaba una hilera de armarios metlicos cerrados con llave y una pesada caja de caudales. Vogel sospechaba que los funcionarios del registro central de la Abwehr haban sido sobornados por la Gestapo y se negaba a llevar archivos a dicho registro central. Su nico ayudante un condecorado teniente de la Wehrmacht que se llamaba Werner Ulbricht, que result mutilado combatiendo a los rusos trabajaba en la antesala. Guardaba un par de pistolas Luger en el cajn superior de su mesa y tena instrucciones precisas de Vogel para disparar contra cualquiera que entrase sin permiso. Ulbricht sufra pesadillas en las que se vea matando por error a Wilhelm Canaris. 39

Oficialmente, Vogel ostentaba el grado de capitn de la Kriegsmarine, pero eso era puro formulismo destinado a proporcionarle la jerarqua necesaria para operar en determinadas instancias. Como su mentor, Canaris, rara vez vesta uniforme. Su guardarropa variaba poco: un traje negro carbn de gerente de funeraria, camisa blanca y corbata oscura. Su pelo era de tonalidad gris acero y pareca que se lo cortaba l mismo. Tena la mirada intensa de un revolucionario de caf. Su voz sonaba como el chirrido de una bisagra cubierta de xido; al cabo de diez aos de conversaciones en cafs, habitaciones de hotel y oficinas repletas de micrfonos ocultos, esa voz casi nunca se elevaba por encima de un murmullo de capilla. Ulbricht, sordo de un odo, tena que esforzarse constantemente para orle. La pasin de Vogel por el anonimato rozaba el absurdo. En su despacho slo conservaba un objeto personal, el retrato de su esposa, Gertrude, y sus dos hijas gemelas. Cuando empezaron los bombardeos, las envi a la casa de la madre de Gertrude en Baviera, y las vea con muy poca frecuencia. Cada vez que abandonaba el despacho, aunque slo fuera por unos instantes, coga el retrato de encima de la mesa y lo guardaba con llave en un cajn. Hasta su placa de identificacin era un acertijo. No llevaba imagen alguna durante aos se haba negado a que le fotografiaran y el nombre era falso. Tena un pequeo piso cerca del despacho, al que llegaba tras un agradable paseo por las frondosas orillas del canal de Landwehr, las noches que se permita escapar. Su casera crea que era un profesor universitario con un montn de novias. Incluso en las entraas de la Abwehr poco ms se conoca de l. Kurt Vogel haba nacido en Dsseldorf. Su padre era director de un colegio, su madre profesora de msica a tiempo parcial que abandon una prometedora carrera de concertista de piano para casarse y criar una familia. Vogel se doctor en Derecho por la Universidad de Leipzig, donde dos de los ms importantes cerebros jurdicos de Alemania, Herman Heller y Leo Rosenberg, le ensearon derecho civil y poltico. Fue un alumno brillante el primero de la clase y sus profesores auguraron tranquilamente que algn da Vogel iba a sentarse en el Reichgericht, el tribunal supremo de Alemania. Hitler cambi todo eso. Hitler crea en el gobierno de los hombres, no en el gobierno de la ley. Pocos meses despus de su toma del poder haba puesto patas arriba todo el sistema judicial de Alemania. Fhrergewalt el poder del Fhrer se convirti en la ley absoluta de la tierra y todo capricho manitico de Hitler se traduca inmediatamente en cdigos y normativas. Vogel recordaba algunas de las ridculas mximas acuadas por los arquitectos de la revisin jurdica alemana que hizo Hitler: Ley es lo que es til al pueblo alemn! La ley debe interpretarse a travs de las emociones saludables del pueblo! Cuando el sistema jurdico normal se interpona en su camino, los nazis establecan sus propios tribunales, Volksgerichtschoff, los Tribunales Populares. En opinin de Vogel, el da ms negro de la historia de la jurisprudencia alemana lleg en octubre de 1933, cuando diez mil abogados se concentraron en la escalinata del Reichsgericht y, con el brazo levantado en saludo nazi, juraron seguir el rumbo del Fhrer hasta el fin de nuestros das. Vogel haba figurado entre ellos. Aquella noche volvi a casa, al pequeo piso que comparta con Gertrude, quem en la estufa todos sus libros de leyes y bebi hasta vomitar. Varios meses despus, en el invierno de 1934, le abord un hombrecillo adusto que iba con un par de perros salchicha, Withehm Canaris, el nuevo jefe de la Abwehr. Canaris pregunt a Vogel si estara dispuesto a trabajar para l. 40

Vogel acept con una condicin, que no se le obligara a ingresar en el partido nazi, y en el curso de la semana siguiente desapareci en el mundo del espionaje militar alemn. Oficialmente, serva como consejero legal interno de Canaris. Oficiosamente, tena asignada la tarea de llevar a cabo los preparativos para la guerra con Gran Bretaa, que Canaris consideraba inevitable. Ahora, sentado en su despacho, Vogel se inclinaba sobre un memorndum y se apretaba las sienes con los nudillos. Luchaba para concentrarse y prescindir de los ruidos: el traqueteo vibrante del achacoso ascensor en sus esfuerzos para subir y bajar por el hueco situado justo al otro lado de la pared, el repiqueteo de la helada lluvia al chocar contra los cristales de la ventana, el estrpito de las bocinas de los automviles que acompaaba el presuroso trfico del anochecer de Berln. Traslad las manos de las sienes a los odos y apret hasta que alcanz el silencio. El memorndum se lo haba entregado Canaris aquel mismo da, pocas horas despus del que el Viejo Zorro hubiese regresado de una reunin con Hitler en Rastenberg. Canaris lo consideraba prometedor y Vogel tuvo que mostrarse de acuerdo. Hitler quiere resultados, Kurt haba dicho Canaris, sentado detrs de su antigua y destartalada mesa, igual que un impenetrable viejo profesor universitario, mientras sus ojos vagaban por las desbordantes libreras como si buscase un preciado pero largo tiempo perdido volumen. Quiere pruebas de si ser en Calais o en Normanda. Quizs ha sonado la hora de que entre en juego tu pequeo nido de espas. Vogel lo haba ledo una vez rpidamente. Ahora lo ley por segunda vez, con ms atencin. Desde luego, era ms que prometedor, era perfecto, la oportunidad que haba estado esperando. Al concluir la lectura, alz la cabeza y murmur el nombre de Ulbricht varias veces, como si le estuviera hablando directamente al odo. Por ltimo, al no obtener respuesta, se levant y fue a la antesala. Ulbricht estaba limpiando sus Lugers. Werner, llevo cinco minutos llamndote dijo Vogel, con voz casi inaudible. Lo siento, capitn..., no le haba odo. Lo primero que quiero hacer maana por la maana es ver a Mller. Preprame una cita. S, seor. Y, Werner, haz algo con tus condenados odos. He estado gritando a pleno pulmn. Los bombarderos se presentaron a medianoche, cuando Vogel dormitaba de forma intermitente en la dura cama de campaa que tena en el despacho. Llev los pies al suelo, se levant y anduvo hasta la ventana mientras la aviacin zumbaba sobre su cabeza. Berln se estremeci cuando los primeros incendios estallaron en los distritos de Pankow y Weissensee. Vogel se pregunt cunto castigo ms podra absorber la ciudad. Vastos sectores de la capital del Reich de los mil aos haban quedado ya reducidos a escombros. Muchos de los barrios ms famosos de la urbe parecan desfiladeros de ladrillos machacados y hierros retorcidos. Los tilos del Unter den Linden estaban calcinados, lo mismo que las en otro tiempo rutilantes tiendas y oficinas bancarias que se alineaban en el amplio bulevar. El clebre reloj de la Iglesia Memorial del Emperador Guillermo llevaba parado a las siete treinta desde el 41

mes de noviembre, cuando los bombarderos aliados sembraron la destruccin sobre cuatrocientas cincuenta hectreas de Berln en una sola noche. El memorndum segua dndole vueltas en la cabeza mientras presenciaba la incursin nocturna. ABWEHR/BERLIN XFUO 465848261 A: CANARIS DE: MOLLER FECHA: 2 NOV 43 EL 21 DE OCTUBRE EL CAPITN DIETRICH DE LA ESTACIN DE ASUNCIN ENTREG UN VALIOSO INFORME NORTEAMERICANO DE ESCORPIN, EN CIUDAD DE PANAM. COMO SABES. ESCORPIN ES UNO DE NUESTROS AGENTES MS IMPORTANTES EN ESTADOS UNIDOS. EST SITUADO EN LOS CRCULOS FINANCIEROS SUPERIORES DE NUEVA YORK Y MUY BIEN RELACIONADO EN WASHINGTON ES AMIGO PERSONAL DE MUCHOS ALTOS FUNCIONARIOS DE LOS DEPARTAMENTOS DE GUERRA Y DE ESTADO. CONOCE PERSONALMENTE A ROOSEVELT. DURANTE TODA LA GUERRA SU INFORMACIN HA SIDO SIEMPRE OPORTUNA Y DE GRAN PRECISIN. TE RECUERDO LOS INFORMES QUE NOS PROPORCION SOBRE LOS ENVOS DE ARMAMENTO ESTADOUNIDENSE A LOS BRITNICOS. SEGN ESCORPIN, LA ARMADA ESTADOUNIDENSE RECLUT Y ENVI A LONDRES EL MES PASADO A UN CONOCIDO INGENIERO NORTEAMERICANO LLAMADO PETER JORDAN PARA QUE COLABORASE EN UN PROYECTO ALTAMENTE SECRETO DE CONSTRUCCIN DE UN PUENTE. JORDAN NO TIENE EXPERIENCIA MILITAR PREVIA ESCORPIN CONOCE PERSONALMENTE A JORDAN Y HABL CON L. ANTES DE SU PARTIDA HACIA LONDRES. ESCORPIN DICE QUE EL
PROYECTO EST DECIDIDAMENTE RELACIONADO CON EL PLAN DEL ENEMIGO PARA INVADIR

FRANCIA. JORDAN CUENTA CON GRAN RESPETO PROFESIONAL POR SU TRABAJO EN EL DISEO Y CONSTRUCCIN DE DIVERSOS PUENTES NORTEAMERICANOS IMPORTANTES. ES VIUDO. SU ESPOSA, HIJA DEL BANQUERO ESTADOUNIDENSE BRATTON LAUTERBACH, RESULT MUERTA EN UN ACCIDENTE DE AUTOMVIL OCURRIDO EN AGOSTO DE 1939. ESCORPIN CREE QUE JORDAN ES EXTRAORDINARIAMENTE VULNERABLE A LOS ENCANTOS DE UNA MUJER ATRACTIVA. ACTUALMENTE. JORDAN VIVE SOLO EN EL SECTOR DE LONDRES CONOCIDO COMO KENSINGTON ESCORPIN HA APORTADO LA DIRECCIN DE LA CASA, AS COMO LA COMBINACIN DE LA CAJA DE CAUDALES QUE EST EN EL ESTUDIO. PROPONGO ACCIN. Vogel observ la cua de luz que llegaba desde la puerta y oy el roce de la pata de palo de Ulbricht contra el suelo. El bombardeo alteraba a Ulbricht de una manera que no poda expresar con palabras y que Vogel nunca lograba entender. Vogel tom el llavero del cajn de la mesa y se acerc a uno de los archivadores metlicos. El expediente estaba en una carpeta negra sin rtulo. Vogel regres a la mesa, se sirvi un coac largo y alz la tapa de la carpeta. Todo estaba all: las fotografas, los antecedentes, los informes sobre comportamientos y resultados. No le haca falta leerlo. Lo haba escrito l mismo y, al igual que la protagonista, tena una memoria sin tacha. Pas unas cuantas pginas ms y encontr las notas que haba tomado a raz de su primer encuentro en Pars. Debajo haba una copia del telegrama que le remiti el hombre que la haba descubierto, Emilio Romero, un acaudalado terrateniente espaol, un fascista, un cazatalentos al servicio de la Abwehr. 42

Ella es y tiene todo lo que ests buscando. Me gustara quedrmela en exclusiva para m, pero como soy amigo tuyo te la cedo. A un precio razonable, naturalmente. En la estancia entr de sbito un fro que helaba los huesos. Se ech sobre el camastro militar y se cubri con la manta. Hitler quiere resultados, Kurt. Quizs ha sonado la hora de que entre en juego tu pequeo nido de espas. A veces se le ocurra la idea de dejarla donde estaba hasta que todo hubiera terminado, para luego encontrar algn modo de sacarla de all. Pero era perfecta para aquella misin, naturalmente. Era hermosa, era inteligente y su ingls y conocimiento de la sociedad britnica eran impecables. Volvi la cabeza y mir la fotografa de Gertrude y las nias. Pensar que haba fantaseado con abandonarlas por ella. Qu estpido. Apag la luz. La incursin area haba concluido. La noche era una sinfona de sirenas. Intent dormir de nuevo, pero resultaba intil. Ella estaba otra vez bajo su piel. Pobre Vogel...! He vuelto a sembrar el caos en tu corazn, verdad? Desde la fotografa, los ojos de su familia le taladraban. Era obsceno, mirarlas y al mismo tiempo recordarla a ella. Se levant, fue a la mesa, cogi la fotografa y la guard en el cajn. Por el amor de Dios, Kurt! exclam Mller cuando, a la maana siguiente, Vogel entr en su despacho. Quin te ha cortado el pelo en estas fechas, amigo mo? Deja que te d el nombre de mi peluquera... Quizs ella pueda ayudarte. Agotado tras una noche en la que el sueo le fue bastante esquivo, Vogel se sent y contempl en silencio la figura sentada frente a l. Paul Mller tena a su cargo las redes de espionaje de la Abwehr en Estados Unidos. Era bajo, regordete e iba impecablemente vestido con un deslumbrante traje francs. Llevaba la rala cabellera engominada y peinada hacia atrs desde la frente de su rostro de querube. La boquita era opulenta y roja, como la de un chiquillo que acabara de comerse un caramelo de cereza. Hay que imaginrselo, el gran Kurt Vogel aqu, en mi despacho dijo Mller con una sonrisita de suficiencia. A qu debo tal privilegio? Vogel estaba acostumbrado a la envidia profesional de los dems altos cargos. Debido a la condicin especial de la red de su Cadena-V, reciba ms dinero y prebendas que los otros funcionarios del ramo. Tambin se le permita meter la nariz en los casos y asuntos de los dems, lo que le haca excepcionalmente impopular dentro de la agencia. Vogel se sac del bolsillo de la pechera de la chaqueta la copia del memorndum de Mller y la agit ante l. Hblame de Escorpin dijo. Vaya, as que por fin el Viejo se ha decidido a poner en circulacin mi nota. Comprueba la fecha de ese maldito comunicado. Lo entregu hace dos meses. Desde entonces ha estado aplastado en su escritorio, acumulando polvo. Esa informacin es oro puro. Pero entra en el cubil del zorro y ya no vuelve a salir nunca. Mller hizo un alto, encendi un cigarrillo y lanz hacia el techo un chorro de humo. Sabes, Kurt?, a veces me pregunto de qu lado est Canaris. 43

El comentario no tena nada de inslito en aquellos das. Desde la detencin de varios miembros del cuadro ejecutivo de la Abwehr, acusados de traicin, la moral en Tirpitz Ufer haba sufrido un nuevo e importante bajn. Vogel se daba cuenta de que la agencia de espionaje militar germano andaba peligrosamente a la deriva. Haba odo rumores que aseveraban que Canaris haba perdido el favor de Hitler. Tambin circul entre el Estado Mayor el rumor de que Himmler conspiraba para derribar a Canaris y colocar la Abwehr bajo el control de las SS. Hblame de Escorpin repiti Vogel. Cen con l en casa de un diplomtico estadounidense. Mller ech hacia atrs su redonda cabeza y contempl el techo. Antes de la guerra, en 1934 creo que fue. Los muchachos alemanes eran una mina; o algo mejor. Pensaba que los nazis eran una estupenda panda de compadres que hacan grandes cosas por Alemania. Slo odiaba una cosa ms que a los judos: a los bolcheviques. Era como una audicin. Le reclut en persona al da siguiente. La captacin ms fcil de mi carrera. Qu hay de sus, antecedentes? Mller sonri. Inversiones bancarias. Ivy League, ya sabes, esa asociacin elitista universitaria, buenos contactos en la industria, amigo de la mitad de Washington. Sus informes sobre la produccin blica han sido excelentes. Vogel estaba doblando el memorndum y guardndoselo en el bolsillo. Su nombre? Vamos, Kurt. Es uno de mis mejores agentes. Quiero su nombre. Este lugar es como un tamiz, ya sabes. Te lo aseguro, todo el mundo sabe eso. Dentro de una hora quiero una copia de su historial en mi despacho dijo Vogel, con su voz rebajada hasta resultar apenas un susurro. Y quiero tambin todo lo que tengas sobre el ingeniero. Puedo darte la informacin sobre Jordan. Lo quiero todo, y si no me queda ms remedio que recurrir a Canaris, recurrir a Canaris. Oh, por los clavos de Cristo, Kurt! No me digas que vas a ir corriendo a to Willy, eh? Vogel se levant y se abroch la chaqueta. Quiero su nombre y quiero su historial. Vogel dio media vuelta y sali del despacho. Kurt, vuelve le llam Mller. Arreglemos esto. Dios m0! Si quieres hablar, estar en el despacho del Viejo respondiVogel, que ya se alejaba por el estrecho pasillo. Est bien, t ganas. Las plidas manos de Mller excavaban ya en un archivador. Aqu est la jodida documentacin. No necesitas ir a ver a to Willy. Dios santo, a veces eres peor que esos condenados nazis. Vogel dedic el resto de la maana a leer lo referente a Peter Jordan. Cuando termin, extrajo un par de carpetas de sus archivadores, volvi a la mesa y ley atentamente sus documentos. La primera carpeta contena datos relativos a un irlands que haba colaborado como espa durante una breve temporada y al que se despidi 44

porque la informacin que proporcionaba careca de valor. Vogel se hizo cargo de su expediente y lo coloc en la nmina de la Cadena-V. A Vogel no le preocupaban las crticas desfavorables que el sujeto recibiera en el pasado, no buscaba un espa. El agente tena otras cualidades que a Vogel le parecieron atractivas. Trabajaba en una pequea granja situada en una zona aislada de la costa britnica de Norfolk. Era una casa franca perfecta, lo bastante cerca de Londres como para cubrir el trayecto en tres horas, por ferrocarril, y lo bastante distante como para que el lugar no estuviera plagado de agentes del MI-5. En la segunda carpeta estaba el historial de un antiguo paracaidista de la Wehrmacht al que se haba apartado del salto por haber sufrido una herida en la cabeza. El hombre contaba con todos los atributos que le gustaban a Vogel: perfecto ingls, ojo atento al detalle, inteligencia fra. Ulbricht lo haba encontrado en un puesto de escucha de radio de la Abwehr, en el norte de Francia. Vogel lo coloc en la nmina de la Cadena-V y lo pas a la reserva, a la espera de la misin oportuna. Apart a un lado las carpetas y redact dos mensajes. Aadi las claves que deban emplearse, la frecuencia en que tenan que enviarse los mensajes y el programa de transmisin. Luego levant la cabeza y llam a Ulbricht. S, herr capitn dijo Ulbricht al entrar en el despacho cojeando pesadamente sobre su pierna de madera. Vogel alz la vista y contempl a Ulbricht durante unos segundos antes de hablar. Se pregunt si aquel hombre estara a la altura de las exigencias de una operacin como la que se aprestaba a desencadenar. Ulbricht tena veintisiete aos, pero no aparentaba menos de cuarenta. Su negro pelo cortado al uno estaba jaspeado de hebras grises. Arrugas dejadas por el dolor descendan como regatos desde el borde de su nico ojo sano. El otro lo haba perdido en una explosin y un limpio parche negro ocultaba la cuenca vaca. Penda de su cuello una Cruz de Caballero. Llevaba desabrochado el botn superior de la guerrera porque el esfuerzo del ms mnimo movimiento le acaloraba y le haca sudar. En todo el tiempo que llevaban trabajando juntos, Vogel no haba odo quejarse a Ulbricht una sola vez. Quiero que vayas a Hamburgo maana por la noche. Tendi a Ulbricht la transcripcin de los mensajes. No te muevas del lado del radiotelegrafista mientras enva esto. Asegrate de que no se producen errores. Comprueba que el acuse de recibo de los agentes est en orden. Si observas algo fuera de lo normal, quiero enterarme de ello. Entendido? S, seor. Antes de irte, localzame a Horst Neumann. Creo que est en Berln. Dnde se hospeda? No estoy seguro dijo Ulbricht, pero me parece que hay una mujer por medio. Eso es lo normal. Vogel se lleg a la ventana y mir la calle. Ponte en contacto con el personal de la granja de Dahlem. Diles que nos esperen esta noche. Quiero que te renas con nosotros all maana, cuando vuelvas de Hamburgo. Indcales que monten la plataforma de saltos del granero. Ha transcurrido una eternidad desde la ltima vez que Neumann se tir desde un avin. Necesitar entrenamiento. S, seor. Ulbricht se retir, dejando a Vogel solo en el despacho. ste permaneci largo rato en la ventana, mientras repasaba mentalmente una vez ms todo el 45

plan operativo. El secreto mejor guardado de la guerra y l pensaba escamotearlo con la colaboracin de una mujer, un lisiado, un paracaidista de tierra y un traidor britnico. Menudo equipo has reunido, Kurt, viejo! Si no estuviera en la lnea de fuego su propio cuello, podra parecerle divertido todo el asunto. Pero no, se limit a estar all de pie, como una estatua, a observar la nieve que caa silenciosa, como planeando, sobre Berln, y a preocuparse a muerte.

Londres El Servicio de Seguridad Imperial de Inteligencia, ms conocido por la designacin de Informacin Militar, o MI-5, tena su cuartel general en el pequeo y compacto edificio de oficinas del nmero 58 de la calle St. James. El cometido del MI-5 era el contraespionaje. En el vocabulario del mundo de la informacin reservada, contraespionaje significa proteger los secretos propios y, cuando es necesario, capturar espas. Durante buena parte de los cuarenta aos de su existencia, el Servicio de Seguridad trabaj duro a la sombra de su primo, ms seductor, el Servicio Secreto de Inteligencia, o MI-6. Tales rivalidades, recprocamente destructivas, no importaban gran cosa al profesor Alfred Vicary. Vicary ingres en el MI-5 en mayo de 1940, donde an se le poda encontrar una sombra tarde lluviosa, cinco das despus de la conferencia secreta de Hitler en Rastenberg. El piso superior era el dominio de los altos mandos: los despachos del director general, de su secretara, de los directores asistentes y de los jefes de divisin. La oficina del general de brigada sir Basil Boothby se encontraba all, oculta tras un par de intimidatorias puertas de roble. Desde lo alto de las mismas, sobre el dintel, un par de luces enviaban su resplandor: la roja significaba que haba demasiada inseguridad para permitir el acceso, la verde que uno poda entrar bajo su propia responsabilidad. Como siempre, Vicary dud antes de oprimir el timbre. Haba recibido la convocatoria a las nueve, cuando an estaba guardando sus cosas en el armario metlico color gris can de arma de fuego y se dispona a ordenar el cuchitril, como llamaba a su despachito. Cuando el MI5 estall en volumen, al empezar la guerra, el espacio se convirti en artculo de lujo. Vicary se vio relegado a una celda sin ventanas de las dimensiones de un cuarto de escobas, con una burocrtica alfombra verde y una maciza mesita de maestro de escuela. El compaero de Vicary, un antiguo funcionario de la Polica Metropolitana llamado Harry Dalton, ocupaba con otros subalternos una zona comn en el centro del piso. Reinaba en dicha zona una escandalera de sala de redaccin de peridico y Vicary slo se aventuraba all cuando era estrictamente imprescindible. Oficialmente, Vicary tena la graduacin de comandante del Cuerpo de Inteligencia, aunque la jerarqua militar significaba prcticamente nada dentro del departamento. La mayor parte del personal se refera a l llamndole el 46

profesor, y slo se haba puesto el uniforme en dos ocasiones. No obstante, Vicary haba cambiado su forma de vestir. Haba abandonado las prendas de tweed de la universidad y ahora llevaba trajes gris claro adquiridos antes de que se racionara la ropa, como se racion casi todo. De vez en cuando se tropezaba con algn colega del University College. A pesar de los incesantes avisos del gobierno advirtiendo del peligro de hablar ms de la cuenta, inevitablemente le preguntaban a Vicary qu haca exactamente. Vicary sola esbozar una sonrisa cansina, se encoga de hombros y daba la respuesta prescrita: trabajaba en un aburridsimo departamento de la Oficina de Guerra. A veces era aburrido, pero no muy a menudo. Churchill tena razn, era hora de que volviese a vivir. Su llegada al MI-5, en mayo de 1940, fue como volver a nacer. Floreci en aquella atmsfera de espionaje en tiempo de guerra: las largas horas, las crisis, el deprimente t en la cantina. Incluso haba vuelto a caer en la costumbre de fumar cigarrillos, vicio que el ao anterior, en Cambridge, haba jurado abandonar definitivamente. Le encantaba ser actor en el teatro de lo real. Dudaba seriamente de que volviera a satisfacerle el santuario de la academia. Seguramente las horas y la tensin le pasaran factura, pero nunca se haba sentido mejor. Poda trabajar durante ms tiempo y necesitaba menos horas de sueo. En cuanto caa en la cama se quedaba dormido automticamente. Como los dems funcionarios, pasaba muchas noches en la sede del MI-5, donde descabezaba sus sueecitos en la pequea cama de campaa que tena plegada al lado de su despacho. Slo el menoscabo de sus gafas de media luna de lectura sobrevivan a la catarsis de Vicary, todava manchadas, maltrechas y objeto de bromas por parte de los integrantes del departamento. En momentos de congoja, an se palpaba los bolsillos en su busca y se las pona sobre la nariz en busca de alivio. Cosa que hizo en aquel momento, cuando la luz de encima del despacho de Boothby encendi de pronto su color verde. Vicary puls el timbre con el aire meditabundo del hombre que asiste al funeral de un amigo de la infancia. Se oy un suave zumbido, se abri la puerta y Vicary entr. El despacho de Boothby era amplio y alargado, con pinturas estupendas, chimenea de gas, magnficas alfombras persas y una esplndida vista desde los altos ventanales. Sir Basil mantuvo esperando a Vicary los diez minutos de rigor antes de entrar finalmente en la estancia a travs de una segunda puerta que conectaba el despacho con la secretara del director general. El general de brigada sir Basil Boothby tena la talla y la envergadura clsicas inglesas: alto, anguloso, an daba muestras de la agilidad fsica que haba hecho de l una estrella del atletismo en la escuela. All estaba a sus anchas, una comodidad que se apreciaba en la forma en que su fuerte mano sostena el vaso con la bebida, en los cuadrados hombros y el grueso cuello, en la estrechez de las caderas, donde los pantalones, el chaleco y la chaqueta convergan en elegante perfeccin. Posea ese slido buen aspecto que cierto tipo de mujeres jvenes encuentran atractivo. Su cabellera y sus cejas rubio ceniza eran tan lozanas que daban pie a los ocurrentes del departamento para referirse a Boothby llamndole la escobilla de la quinta planta. Poco se saba oficialmente de la carrera de Boothby, slo que durante toda su vida profesional haba trabajado en los servicios de espionaje y en las organizaciones de seguridad. Vicary crea que los rumores y cotilleos que envuelven a un hombre con frecuencia dicen ms acerca de su persona que su currculum vitae. Las especulaciones referentes a Boothby haban producido 47

toda una industria artesanal dentro del departamento. De acuerdo con la fbrica de habladuras, Boothby dirigi durante la Primera Guerra Mundial una red de espas que lleg a introducirse en el Estado Mayor General germano. En Delhi ejecut personalmente a un indio acusado de asesinar a un ciudadano britnico. En Irlanda mat a un hombre a culatazos con su pistola por negarse a confesar la localizacin de un alijo de armas. Era un experto en artes marciales y dedicaba su tiempo libre a perfeccionar sus habilidades. Era ambidextro y poda escribir, fumar, beber su ginebra y sus bitters y romperle a uno el cuello con cualquiera de sus dos manos. Su tenis era tan bueno que hubiese podido ganar Wimbledon. Engaoso era el calificativo que se aplicaba con mayor frecuencia a su juego y la destreza con que cambiaba la raqueta de mano a mitad del partido an confunda a sus oponentes. Se hablaba mucho de su vida sexual y an se discuta ms acerca de ella: mujeriego empedernido que se haba llevado a la cama a la mitad de las mecangrafas y secretarias del Registro; homosexual. En opinin de Vicary, sir Basil Boothby simbolizaba todo lo malo que tena la Inteligencia Britnica de entregueas, el ingls de alta cuna educado en Eton y Oxford, convencido de que el ejercicio del poder secreto era un derecho de nacimiento, lo mismo que la fortuna familiar y la mansin de Hampshire con varios siglos de antigedad. Rgido, indolente. ortodoxo. polizonte que calzaba zapatos hechos a mano y trajes de Savile Row, Boothhy haba sido eclipsado intelectualmente por los nuevos reclutas que ingresaron en el M1-5 a raz del inicio de la guerra: los cerebros ms brillantes de las universidades, los mejores abogados de los ms prestigiosos bufetes de Londres. Ahora se encontraba en una situacin nada envidiable: tena que supervisar a hombres que eran mucho ms inteligentes que l y al mismo tiempo pretender reivindicar crdito burocrtico por los logros de esos colaboradores. Lamento haberte hecho esperar, Alfred. Una reunin en las Salas de Guerra Subterrneas con Churchill, el director general, Menzies e Ismay. Me temo que tenemos entre manos un pedazo de crisis. Bebo coac con soda. Te apetece? Whisky repuso Vicary, sin apartar los ojos de Boothhy. Pese a la circunstancia de ser uno de los altos jerarcas del MI-5, Boothby an se permita el orgullo infantil de dejar caer como si tal cosa los nombres de las personalidades poderosas con las que trataba regularmente. El grupo de hombres que acababa de reunirse en la fortaleza del subsuelo del primer ministro era la elite de la comunidad del servicio de informacin britnico en tiempos de guerra: el director general del M1-5, sir David Petrie; el director general del M1-6, sir Stewart Menzies: y el jefe del estado mayor personal de Churchill, el general sir Hastings Ismay. Boothby oprimi un botn del escritorio y pidi a su secretaria que trajese la bebida de Vicary. Anduvo hasta la ventana, levant la persiana, bajada debido al oscurecimiento impuesto por las autoridades, y mir al exterior. Espero por Dios que no vuelvan a venir esta noche..., me refiero a la puetera Luftwaffe. Era distinto en 1940. Entonces todo era nuevo y emocionante en cierto extrao modo. Llevar el casco de acero bajo el brazo al ir a cenar. Correr a los refugios. Disparar observando a los aviones desde el tejado. Pero no creo que Londres pudiera resistir otro invierno de blitz riguroso. Todo el mundo est demasiado cansado. Cansado, hambriento, mal vestido y enfermo por culpa de las miserables humillaciones que comporta la guerra. No estoy seguro de si esta nacin podr soportar mucho ms. 48

La secretaria de Boothby entr con el whisky de Vicary. La llevaba en el centro de una bandeja de plata, sobre una servilleta de papel. Boothby tena una especie de obsesin contra los cercos que dejaban los lquidos en los muebles de su despacho. El brigadier general se sent en la silla situada junto a Vicary y cruz las piernas, de forma que la puntiaguda puntera de su zapato apuntaba a la rtula de Vicary como un arma de fuego cargada. Tenemos una nueva misin para ti, Alfred. Y al objeto de que comprendas verdaderamente su importancia, hemos decidido que es necesario levantar un poco el velo y ensearte algo ms de lo que se te ha permitido ver hasta ahora. Entiendes lo que estoy diciendo? Creo que s, sir Basil. Eres el historiador. Ests muy impuesto en Sun Tzu? Siglo cuarto antes de Jesucristo. China no es precisamente mi terreno, sir Basil, pero he ledo algo acerca de l. Sabes lo que escribi respecto al engao militar? Sun Tzu escribi que toda accin de guerra se basa en el engao al enemigo. Predic que una batalla se gana o se pierde antes de que se libre. Su consejo era simple: atacar al enemigo en el punto donde no est preparado y aparecer all donde a uno no se le espera. Dijo que es de vital importancia socavar, subvertir y corromper al enemigo, sembrar la discordia interna entre sus mandos y destruirlo sin combatirle. Muy bien enunci Boothby, visiblemente impresionado. Por desgracia, nunca seremos capaces de destruir a Hitler sin combatirle. Y para tener alguna posibilidad de derrotarle en una lucha, hemos de engaarle primero. Debemos hacer caso de las sabias palabras de Sun Tzu. Es preciso que aparezcamos all donde no se nos espera. Boothby se levant, fue hasta su mesa y volvi con un maletn de seguridad. Estaba hecho de metal, del color de la plata pulimentada, y llevaba unas esposas unidas al asa. Ests a punto de convertirte en BIGA, Alfred dijo Boothby, al tiempo que abra el maletn. Perdn? BIGA es una clasificacin supersecreta creada especialmente para cubrir la invasin. Su nombre procede del sello que estampamos sobre los documentos que oficiales britnicos llevaron a Gibraltar para la invasin de frica del Norte. A GIB, a Gibraltar. Nos hemos limitado a poner las letras al revs. A GIB pas a ser BIGA. Comprendo repuso Vicary. Cuatro aos despus de haber ingresado en el MI-5, Vicary segua considerando ridculos la mayor parte de los nombres en clave y las clasificaciones de seguridad. BIGA califica ahora a todo aquel que est impuesto en los secretos ms importantes de Overlord, o sea la Operacin Cacique, el momento y lugar de la invasin de Francia. Si conoces ese secreto, eres un BIGA. Todo documento referente a la invasin lleva un sello BIGA. Boothby busc dentro del maletn y sac una carpeta de color pajizo. La deposit cuidadosamente encima de la mesita de caf. Antes de mirar a Boothby, Vicary ech un vistazo a la tapa. Tena grabada la espada y el escudo de la JSFEA, la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada, y estampado el anagrama BIGA. Debajo iban las palabras Plan Escolta, seguidas por el nombre de Boothby y un nmero de orden. Ests a punto de entrar en una hermandad restringida, de slo unos 49

cuantos centenares de funcionarios continu Boothby. Y an hay algunos de nosotros que opinan que somos demasiados. Debo confesarte tambin que tus antecedentes personales y profesionales han sido investigados a fondo. No se ha dejado piedra por remover, como suele decirse. Me alegra informarte de que no se te conoce como miembro de ninguna organizacin fascista ni comunista, que no bebes ms de la cuenta, al menos en pblico, que no tonteas con mujeres de mala vida y que no eres marica ni tienes ningn otro tipo de desviacin sexual. Bueno es saberlo. Tengo que decirte asimismo que estars sometido a vigilancia continua y que en cualquier momento tendrs que pasar controles de seguridad. Nadie aqu est exento de eso, ni siquiera el general Eisenhower. Comprendo, sir Basil. Estupendo. Primero me gustara hacerte un par de preguntas. Tu tarea est relacionada con la invasin. Los casos que has atendido hasta ahora te han proporcionado una ventana sobre algunos de los preparativos. Dnde crees que proyectamos dar el golpe? Basndome en lo poco que s, dira que vamos a descargarlo en Normanda. Y segn tu evaluacin, qu probabilidades de xito asignas aun desembarco en Normanda? Los asaltos anfibios son por naturaleza las ms complicadas de todas las operaciones militares repuso Vicary. Especialmente cuando el canal de la Mancha anda de por medio. Julio Csar y Guillermo el Conquistador lograron cruzarlo. Napolen y los espaoles fracasaron. Hitler acab por abandonar la idea en 1940. Calculo que las probabilidades de xito de la invasin no superan el cincuenta por ciento. Boothby solt un gruido. Si llegan, Alfred. Si llegan. Se puso en pie y empez a pasear a lo largo del despacho. Hasta ahora hemos conseguido culminar con xito tres operaciones anfibias: frica del Norte, Sicilia y Salerno. Pero ninguno de esos desembarcos se efectu en una costa fortificada. Boothby interrumpi sus paseos y mir a Vicary. A propsito, diste en el clavo. Es Normanda. Y est programado para ltimos de primavera. Y para contar con un cincuenta por ciento de probabilidades de xito, es obligatoriamente preciso que Hitler y sus generales crean que vamos a atacar por algn otro punto. Boothby se sent y cogi la carpeta. Esto es lo que hemos elaborado, se llama Plan Escolta. Como eres historiador, tu valoracin de Escolta ser especial. Es una ruse de guerre de una escala y ambicin jams intentada hasta la fecha. El nombre en clave no significaba nada para Vicary. Boothby continu con su conferencia adoctrinadora. Escolta sola llamarse Plan Jael. Lo rebautizamos como consecuencia y en atencin a un comentario ms bien elocuente que el primer ministro le hizo a Stalin en Tehern. Churchill dijo: En tiempo de guerra, la verdad es tan preciosa que ha de ir acompaada de una escolta de mentiras. El Viejo tiene bastante labia, eso se lo concedo. Escolta no es una operacin en s misma. Es el nombre en clave que designa el conjunto de todas las operaciones de engao y tapadera estratgica, que han de ponerse en prctica a escala global; un conjunto diseado para que Hitler y su Estado Mayor General se llame a engao acerca de nuestras intenciones el Da D. 50

Boothby cogi la carpeta y con gestos enrgicos hoje los documentos que contena. La pieza ms importante de Escolta es la operacin Fortitud, la Operacin Fortaleza. El objetivo de Fortaleza es retrasar la reaccin de la Wehrmacht el mximo de tiempo posible, por el procedimiento de hacerles creer que otras partes del noroeste de Europa se encuentran tambin bajo la amenaza del ataque de nuestras fuerzas..., especficamente Noruega y el paso de Calais. La farsa de Noruega tiene el nombre en clave de Fortaleza Norte. Su objetivo consiste en obligar a Hitler a dejar veintisiete divisiones en Escandinavia, convencindole de que pensamos atacar a Noruega, antes o durante el Da D. Boothby pas a otra pgina de un libro de notas y respir hondo. Fortaleza Sur es el punto ms crtico y, me atrevera a decir, el ms peligroso de las dos tretas. La finalidad de Fortaleza Sur es convencer poco a poco a Hitler, a sus generales y a sus oficiales de los servicios de inteligencia de que pretendemos preparar no una invasin de Francia, sino dos. El primer golpe, segn Fortaleza Sur, es un ataque de diversin a travs de la baha del Sena, en Normanda. El segundo, que sera el principal, tendr lugar tres das despus en el estrecho de Dover, en Calais. Desde Calais, nuestros ejrcitos de invasin pueden dirigirse al este y entrar en Alemania en pocas semanas. Boothby hizo una pausa para tomar un sorbo del coac con soda y dejar que sus palabras calasen. Fortaleza dice que el objetivo del primer asalto es obligar a Rommel y a Von Rundstedt a trasladar a Normanda las unidades panzer de elite del Decimoquinto Ejrcito alemn, dejando as Calais indefenso cuando se produzca la invasin real. Evidentemente, lo que deseamos es que suceda la contrario. Queremos que los panzers del Decimoquinto ejrcito permanezcan en Calais, a la espera de la autntica invasin, paralizados por la indecisin, mientras desembarcamos en Normanda. Brillante en su sencillez. Absolutamente dijo Boothby. Pero con un deslumbrante punto dbil. No disponemos de suficientes hombres para llevarlo a la prctica. Para finales de la primavera contaremos slo con treinta y siete divisiones estadounidenses, britnicas y canadienses, que casi resultan insuficientes para descargar un golpe contra Francia, y mucho menos dos. Si Fortaleza ha de contar con alguna probabilidad de xito, hemos de convencer a Hitler y a sus generales de que tenemos las divisiones necesarias para montar dos invasiones. Cmo, en nombre del cielo, vamos a hacer eso? Pues, simplemente, vamos a crear un ejrcito de un milln de hombres. Lo vamos a materializar, me temo, por arte de birlibirloque, sacndolo de la nada. Vicary sorbi su bebida, con la vista fija en Boothby y una expresin incrdula en el rostro. No pueden pensarlo en serio. S, podemos, Alfred..., mortalmente en serio. A fin de que la invasin tenga una probabilidad entre dos de salir bien, hemos de convencer a Hitler, a Rommel y a Von Rundstedt de que disponemos de una fuerza gigantesca y poderosa agazapada detrs de los acantilados de Dover, a la espera del momento de salir disparada como un latigazo a travs del Canal, en el Paso de Calais. No la tendremos, naturalmente. Pero para cuando hayamos concluido nuestra tarea, los alemanes van a creer que se enfrentan a una fuerza que vive y 51

alienta de unas treinta divisiones. Si no les convencemos de que esa fuerza existe, si fallamos y consiguen distinguir la verdad a travs de nuestro engao, hay muchas posibilidades de que el regreso a Europa, como Churchill lo llama, termine en un fracaso sangriento y catastrfico. Tiene nombre ese ejrcito fantasma? pregunt Vicary. Desde luego, es el Primer Grupo de Ejrcitos de los Estados Unidos, PGEEU para abreviar. Hasta tiene comandante en jefe, el mismsimo Patton. Los alemanes creen que el general Patton es el ms excelente jefe militar en el campo de batalla con que contamos y pensaran que estamos locos si desencadenramos una invasin sin que l desempeara un papel importante. Patton tendr a su disposicin un milln de hombres, constituido principalmente por nueve divisiones de los Estados Unidos, el III Ejrcito y dos divisiones del I Ejrcito del Canad. El PGEEU hasta tiene su propio cuartel general en la plaza Bryanston de Londres. Vicary parpade rpidamente, mientras trataba de asimilar la extraordinaria informacin que estaba recibiendo. Haba que imaginrselo, crear exclusivamente de la nada, materializar en el aire, un ejrcito de un milln de hombres. Boothby tena razn, era una ruse de guerre de proporciones inimaginables. Comparado con ella, el caballo de Troya de Ulises era una aventura de universidad. Hitler no es ningn estpido, como tampoco lo son ninguno de sus generales dijo. Los educaron en las enseanzas de Clausewitz, y Clausewitz brind unos cuantos valiosos consejos acerca del espionaje en tiempos de guerra: Una gran parte de la informacin que se obtiene en la guerra es contradictoria; otra parte, an mayor, es falsa; y la parte que forma el grueso de la informacin es dudosa. Los alemanes no van a creer que haya un ejrcito de un milln de hombres estacionados en la campia de Kent slo porque nosotros se lo digamos. Boothby sonri, busc de nuevo en el maletn y retir otro cuaderno de notas. Cierto, Alfred. Y esa es la razn por la que salimos con esto: Quicksilver, Azogue. La finalidad de Azogue estriba en dotar de carne y huesos a nuestro pequeo ejrcito de fantasmas. En el curso de las prximas semanas, mientras las fuerzas fantasma de PGEEU van llegando a Gran Bretaa inundaremos las ondas hertzianas de trfico inalmbrico y parte de ese trfico de radio se transmitir en claves que sabemos que los alemanes ya han descifrado, algunas de ellas en clair. Todo tiene que ser perfecto, exactamente igual que si estuvisemos concentrando en Kent un verdadero ejrcito de un milln de efectivos humanos. La intendencia se queja de la escasez de tiendas de campaa; las unidades de cocina y comedores harn lo propio respecto a provisiones y cubiertos. La radio parlotear durante la instruccin. Entre el momento presente y la hora de la invasin vamos a bombardear sus puestos de escucha del norte de Francia con cerca de un milln de mensajes. Algunos de esos mensajes proporcionarn leves pistas a los alemanes, algn que otro dato acerca de la situacin de las fuerzas o de su disposicin. Es obvio que queremos que los alemanes capten esas pistas y cojan la onda. Un milln de mensajes radiados? Cmo es eso posible? El Batalln del Servicio de Seales EE. UU. 3103. Llevan consigo todo un equipo: actores de Broadway, estrellas de la radio, especialistas en voces. Hay individuos que en un momento determinado pueden imitar el acento de un judo de Brooklyn y un segundo despus el jodidamente terrible deje de un 52

pen de granja de Texas. Graban los mensajes falsos en discos de cuarenta centmetros, en un estudio, y luego los radian desde camiones que circulan por los campos de Kent. Increble murmur Vicary. S, absolutamente increble. Y eso no es ms que una nfima parte. Azogue proporciona lo que los alemanes oirn en el aire. Pero nosotros tambin pensamos en lo que han de ver desde el aire. Hemos de crear la impresin de que, lenta y metdicamente, estamos concentrando un ejrcito gigantesco en el rincn sureste del pas. Tiendas suficientes para dar cobijo a una fuerza de un milln de hombres, un impresionante contingente de aviones, carros de combate y lanchas de desembarco. Vamos a ampliar las carreteras. Incluso construiremos un puetero depsito de petrleo en Dover. Pero, seguramente, sir Basil dijo Vicary, no dispondremos de suficientes aviones, carros de combate y lanchas de desembarco para despilfarrarlos en una impostura. Claro que no. Vamos a fabricar maquetas a escala natural, a base de lona y contrachapado. Vistas a nivel del suelo, parecern lo que son, imitaciones toscas hechas a toda prisa. Pero desde el aire, a travs de los objetivos de las cmaras de reconocimiento de la Luftwaffe, darn el pego, todo parecer autntico. Cmo sabemos que los aviones de reconocimiento van a pasar? Boothby dibuj en su rostro una amplia sonrisa, acab su bebida y, sin prisas, encendi un cigarrillo. Ahora vamos a eso, Alfred. Sabemos que pasarn porque vamos a permitirles que lo hagan. No a todos ellos, naturalmente. Si lo hiciramos as, les olera a cuerno quemado. La RAF y los aparatos estadounidenses surcarn el cielo constantemente, patrullan-do por encima del PGEEU; acosarn y ahuyentarn a la mayor parte de los intrusos. Pero a algunos, slo a los que vuelen por encima de los mil metros, dira yo, se los dejar pasar. Si todo se desarrolla conforme al guin, los analistas de la vigilancia area de Hitler le dirn lo mismo que los escuchas destacados en el norte de Francia: que hay una gigantesca concentracin de fuerzas aliadas congregada en las cercanas del Paso de Calais. Vicary meneaba la cabeza. Comunicaciones por radio, fotografas areas, dos medios a travs de los cuales los alemanes pueden reunir datos acerca de nuestras intenciones. El tercer medio, naturalmente, lo forman los espas. Pero realmente quedaban espas? En septiembre de 1939, la vspera del estallido de la guerra, el MI-5 y Scotland Yard llevaron a cabo una redada general. A todos los sospechosos de espionaje se los encarcel, se los convirti en agentes dobles o se les ahorc. En mayo de 1940, cuando ingres Vicary, el MI-5 estaba entregado a la captura de los nuevos espas que Canaris enviaba a Inglaterra para reunir datos sobre la invasin que se anunciaba. Esos nuevos espas sufrieron el mismo destino que la oleada anterior. Cazar espas no era el trmino apropiado para describir lo que haca Vicary en el MI-5. Tcnicamente era un agente de contraespionaje. Su tarea consista en asegurarse de que la Abwehr pensara que sus espas continuaban en sus puestos, que an reunan informacin y an seguan envindola a los agentes de Berln. El MI-5 haba logrado manipular a los alemanes desde el mismo comienzo de la guerra, mediante el control del flujo de informacin que sala de las Islas Britnicas. Tambin consigui que la Abwehr se abstuviera de 53

enviar nuevos agentes a Gran Bretaa porque Canaris y sus oficiales de vigilancia crean que la mayor parte de sus espas an estaban en ejercicio. Exactamente, Alfred. La tercera fuente de informes de Hitler acerca de la invasin la constituyen sus espas. Mejor dicho, los espas de Canaris. Y ya sabemos lo eficaces que son. Los agentes alemanes que controlamos aportarn una contribucin vital al Plan Escolta al confirmar a Hitler gran parte de lo que puede observar desde el cielo y or a travs de las ondas. A decir verdad, ya hemos hecho entrar en el juego a uno de nuestros agentes dobles, Tate. Tate se haba ganado su nombre en clave a causa de su asombroso parecido con el popular artista de variedades Harry Tate. Su verdadero nombre era Wulf Schmidt y se trataba de un agente de la Abwehr lanzado en paracadas desde un Heinkel 111 sobre el condado de Cambridge la noche del 19 de septiembre de 1940. Aunque no estaba asignado al caso de Tate, Vicary conoca los datos bsicos. Tras pasar la noche al raso, el germano enterr su radio y su paracadas y se lleg a pie a una aldea cercana. Hizo su primer alto en la peluquera de Wilfred Searle, donde compr un reloj de bolsillo para sustituir al de mueca que se le haba roto al saltar del Heinkel. A continuacin compr un ejemplar de The Times a la seoril Field, encargada del puesto de peridicos, se lav en la fuente de la aldea el tobillo hinchado y tom el desayuno en un pequeo bar. Por ltimo, a las diez de la maana, el soldado Tom Cousins, de la Home Guard local, lo puso bajo custodia. Al da siguiente lo trasladaron a las instalaciones del MI-5 en Ham Commons (Suney) y all, al cabo de trece das de interrogatorio, Tate accedi a trabajar como agente doble y a enviar por su radio a Hamburgo mensajes falsos. A propsito, Eisenhower est en Londres. Slo unos cuantos escogidos de nuestro bando estn enterados de ello. Sin embargo, Canaris lo sabe. Y ahora, Hitler tambin. La verdad es que los alemanes saban que Eisenhower se encontraba aqu antes de que se aposentase para pasar su primera noche en Hayes Lodge. Saban que estaba aqu porque Tate se lo comunic. Era perfecto, naturalmente, una informacin aparentemente importante y, sin embargo, completamente inocua. Ahora, la Abwehr cree que Tate posee una fuente significativa y creble dentro de la JSFEA. La fuente ser fundamental a medida que se aproxime la fecha de la invasin. A Tate se le proporcionar una importante mentira para que la transmita. Y, con un poco de suerte, la Abwehr tambin se creer eso. En las prximas semanas, los espas de Canaris observarn signos de una gigantesca concentracin de hombres y material en el sureste de Inglaterra. Vern tropas estadounidenses y canadienses. Vern campamentos y puestos de escala. Escucharn historias horrorosas, en boca del pblico britnico, acerca del espantoso inconveniente de tener tantos soldados hacinados en un lugar tan pequeo. Vern al general Patton circulando veloz por los pueblos de East Anglia, con sus botas relucientes y su revlver de cachas de marfil. Los buenos llegarn incluso a enterarse de los nombres de los altos mandos militares y enviarn esos nombres a Berln. Tu propia red Doble Cruz desempear un papel fundamental. Boothby hizo una pausa, aplast la colilla del cigarrillo y encendi otro inmediatamente. Pero veo que sacudes la cabeza, Alfred. Supongo que has localizado el taln de Aquiles de todo este plan de embaucamiento. Los labios de Vicary se curvaron en una prudente sonrisa. Conocedor del aprecio que Vicary tena por la historia y las tradiciones griegas, Boothby daba 54

por sentado que, por asociacin de ideas, el profesor pensara automticamente en la guerra de Troya cuando l, Boothby, empezara a exponerle los detalles de la Operacin Fortaleza. Me permite? pregunt Vicary e indic con un gesto el paquete de cigarrillos Players de Boothby. Me temo que dej los mos abajo. Faltara ms dijo Boothby. Tendi a Vicary los cigarrillos y mantuvo encendida la llama del mechero para darle lumbre. Aquiles muri al ser alcanzado por una flecha que fue a clavrsele en su nico punto vulnerable, el taln explic Vicary. El taln de Aquiles de Fortaleza es la circunstancia de que puede echarlo por tierra un slo informe genuino de alguna fuente en la que Hitler confe. Requiere, pues, la total manipulacin de todas las fuentes informativas que poseen Hitler y sus agentes de inteligencia. Para que Fortaleza funcione hay que intoxicar a todos y cada uno de ellos. Hitler tiene que quedar envuelto en una completa telaraa de mentiras. Si un hilo de verdad la atravesara, el plan entero podra desenredarse. Vicary, que se interrumpi para darle una calada a su Players, no logr resistir la tentacin de plantear un paralelo histrico. Cuando Aquiles cay, concedieron su armadura a Ulises. Nuestra armadura, me temo, se la otorgarn a Hitler. Boothby cogi su vaso vaco y lo hizo rodar deliberadamente en la palma de su enorme mano. Ese es el peligro inherente a todo ardid militar, no es cierto, Alfred? Casi siempre seala el camino de la verdad. El general Morgan, planificador de la invasin, lo expres mejor. No hara falta ms que un espa alemn decente recorriese a pie la costa sur de Inglaterra, desde Cornualles hasta Kent. S eso sucediera, todo el proyecto se vendra abajo estrepitosamente y, con tal fracaso, se desmoronaran todas las esperanzas de Europa. Ese es el motivo por el que nos hemos pasado la tarde encerrados con el primer ministro y por el que ests t aqu ahora, Alfred. Boothby se puso en pie y empez a pasear despacio a lo largo del despacho. Precisamente en este momento estarnos actuando bajo la razonable certidumbre de que ya hemos intoxicado todas las fuentes de informacin de Hitler. Tambin actuamos bajo la razonable certidumbre de que tenemos localizados a todos los espas de Canaris y que ninguno de ellos opera al margen de nuestro control. No nos embarcaramos en una estratagema como la de Fortaleza si no fuera ese el caso. Empleo las palabras razonable certidumbre porque no existe forma de tener la completa y absoluta certeza de ese hecho. Doscientos sesenta espas, todos arrestados, ahorcados o convertidos en agentes dobles a nuestro favor. Boothby se alej de la dbil claridad de la lmpara y se desvaneci en la oscuridad del rincn de su despacho. La semana pasada, Hitler organiz una conferencia en Rastenberg. Asistieron a ella todos los pesos pesados: Rommel, Von Rundstedt, Canaris e Himmler. El tema era la invasin. Concretamente, el momento y lugar de la invasin. Hitler puso una pistola en la cabeza de Canaris figurada, no literalmente y le orden que averiguase la verdad o afrontase unas consecuencias ms bien desagradables. Canaris, a su vez, pas el muerto a un hombre de su nmina llamado Vogel, Kurt Vogel. Hasta ahora, siempre habamos credo que Vogel era el consejero jurdico personal de Canaris. Es evidente que estbamos equivocados. Tu misin consiste en impedir que Kurt 55

Vogel se entere de la verdad. No he tenido oportunidad de leer su historial. Supongo que es muy posible que en el Registro haya algo acerca de l. Seguro dijo Vicary. Boothby haba vuelto a entrar en el espacio tenuemente iluminado. Esboz un suave fruncimiento de ceo, como si desde la otra habitacin hubiera llegado a sus odos algo desagradable, y luego se sumi en un silencio especulativo. Alfred, quiero ser completamente sincero contigo desde el principio de este caso. El primer ministro se empe en que te asignramos la misin, en contra de las enrgicas objeciones que presentamos tanto el director general como yo. Vicary sostuvo la mirada de Boothby durante un momento, al cabo del cual, un poco molesto por aquel comentario, desvi la vista y dej vagar sus ojos por las paredes. Por las docenas de fotografas de sir Basil acompaado de celebridades. Por los bien pulimentados paneles de roble. Por el viejo remo colgado de una pared, extraamente fuera de lugar en aquella protocolaria decoracin. Tal vez era un recuerdo de pocas ms dichosas y menos complicadas, pens Vicary. Un ro cristalino a la salida del sol. Oxford contra Cambridge. Un tren que rueda hacia casa en las frescas tardes de otoo. Permteme explicarte esas observaciones, Alfred. Has realizado un trabajo maravilloso. Tu red de Becker ha sido un xito de fbula. Pero el director general y yo tenemos la impresin de que para un caso como este quiz sea ms adecuado una persona veterana. Comprendo dijo Vicary. Una persona ms veterana quera decir, en su cdigo, un agente de carrera, no uno de los nuevos reclutas en los que Boothby tena tan poca confianza. Pero, evidentemente prosigui Boothby, fuimos incapaces de convencer al primer ministro de que no eras el hombre ms apropiado para el caso. As que tuyo es. Tenme al corriente de tus progresos. Y buena suerte, Alfred. Sospecho que te va a hacer falta.

7 Londres Por el mes de enero de 1944 el tema del tiempo haba recuperado el lugar preponderante que le corresponda entre las obsesiones de los britnicos. Verano y otoo haban sido anormalmente secos y calurosos; el invierno, cuando lleg, inusitadamente fro. Glidas nieblas se levantaban de las aguas fluviales, se cernan ominosas sobre Westminster y Belgravia, flotaban como humo de armas de fuego por encima de los escombros de Battersea y Southwark. El blitz era poco ms que un recuerdo lejano. Los nios haban vuelto. Colmaban las tiendas de juguetes y los grandes almacenes, con las madres a remolque. Madres que intercambiaban regalos de Navidad por artculos ms apetecibles. En la Nochevieja, un gento enorme se aglomer en Piccadilly Circus. Aquello hubiera parecido normal de no ser por el hecho de que se celebr en la oscuridad impuesta por el oscurecimiento. Pero horas despus, la Luftwaffe, tras una larga ausencia que todos agradecieron, haba vuelto a aparecer en el cielo de Londres. 56

A las ocho de la tarde, Catherine Blake cruzaba presurosa el puente de Westminster. En el cielo nocturno se entrecruzaban el resplandor de las llamas de los incendios del East End y los muelles, el relampagueo de las trazadoras y el rayo luminoso de los reflectores. Catherine oa el zum zum de las bateras antiareas apostadas en Hyde Park y a lo largo del Embankment y paladeaba el sabor acre del humo de los disparos. Saba que para ella iba a ser una noche larga y atareada. Al desembocar en la Lambeth Palace Road le asalt un pensamiento absurdo, tena un hambre de lobo. La escasez de alimentos nunca haba sido tan descomunal. El rido otoo y el amargamente fro invierno se asociaron para eliminar del campo casi la totalidad de las verduras. Las patatas y las coles de Bruselas se convirtieron en golosinas. Slo abundaban los nabos y colinabos. Pens: Si tengo que comer un nabo ms, me pegar un tiro. A pesar de todo, sospechaba que las cosas iban mucho peor en Berln. Un polica, un hombre bajito y regordete, que pareca demasiado viejo para llevar uniforme del ejrcito, montaba guardia a la entrada de la Lambeth Palace Road. Levant la mano y, a gritos para que su voz resultase audible por encima del ulular de las sirenas que anunciaban la incursin area, le pidi el documento de identidad. Como siempre, a Catherine le dio un vuelco el corazn. Tendi al hombre la placa que la acreditaba como miembro del Servicio de Voluntariado Femenino. El polica le ech un vistazo y despus alz la mirada sobre Catherine. La muchacha toc al polica en el hombro y agach la cabeza para llevar la boca hacia su oreja y hablarle al odo. Era una tcnica que llevaba aos utilizando para neutralizar a los hombres. Soy enfermera voluntaria en el Hospital de St. Thomas dijo Catherine. El agente levant la cabeza. Por la expresin de su rostro, Catherine comprendi que ya no representaba ninguna amenaza para ella. Sonrea estpidamente y la contemplaba como si acabase de enamorarse de su palmito. Aquella reaccin no era nueva para Catherine. Era despampanantemente bonita y haba utilizado el arma de su belleza durante toda su vida. El polica le devolvi la identificacin. Es muy fuerte? pregunt la muchacha. Bastante. Tenga cuidado y mantenga agachada la cabeza. Londres necesitaba muchas ms ambulancias de las que dispona. Las autoridades requisaban todo vehculo disponible al que pudieran echar mano: furgonetas de reparto, camiones de leche, todo lo que tuviese cuatro ruedas, un motor y espacio trasero lo suficientemente amplio para permitir trasladar un herido y un mdico. En una de las ambulancias que irrumpan a toda velocidad por la entrada del servicio de urgencias del hospital, Catherine observ la cruz roja pintada encima del descolorido letrero de una popular panadera de la localidad. La mujer apret el paso, detrs de la ambulancia, y entr en el hospital. Aquello era de locura. El departamento de urgencias rebosaba de heridos. Pareca haberlos por todas partes, en el suelo, en los pasillos, en la sala de enfermeras. Unos cuantos lloraban. Otros tenan la vista clavada en el techo, demasiado aturdidos para comprender lo que les haba pasado. Docenas de pacientes an esperaban el reconocimiento de un mdico o de una enfermera. Y no paraban de llegar ms, minuto tras minuto. Catherine not que una mano se le posaba en el hombro. 57

No hay tiempo para entretenerse, seorita Blake. Catherine volvi la cabeza y se encontr con el severo rostro de Enid Pritt. Antes de la guerra, Enid haba sido una mujer bonachona, a veces despistada, acostumbrada a entendrselas con casos de gripe y, alguna que otra vez, con las heridas del perdedor de una reyerta a navajazos delante de una taberna. Todo haba cambiado con la guerra. Ahora se ergua ms derecha que una vela, hablaba con voz clara y autoritaria de patio de armas y nunca empleaba ms palabras que las estrictamente imprescindibles para decir lo que era preciso decir. Rega sin ningn problema una de las salas de urgencias ms atareadas de Londres. Un ao antes, su marido, que a la sazn contaba veintiocho aos, muri vctima de uno de los bombardeos. Enid Pritt no le lloraba, eso era algo que poda esperar hasta haber derrotado a los alemanes. No les permita adivinar lo que est usted pensando, seorita Blake dijo Enid Pritt con brusquedad. Eso los aterroriza an ms. Qutese el abrigo y pngase a trabajar. Slo en este hospital hay por lo menos ciento cincuenta heridos y el depsito se est llenando con rapidez. Dicen que an van a venir ms. Desde septiembre de 1940 no haba visto una situacin tan grave. Por eso la necesitan. Ahora ponga manos a la obra, joven, dse toda la prisa que pueda. Enid Pritt se movi a travs de la sala de urgencias como un comandante que cruzase el campo de batalla. Catherine la vio ordenar a otra joven enfermera que aplicase un vendaje. Enid Pritt no tena favoritismos, era tan dura con las enfermeras como con las voluntarias. Catherine colg el abrigo y ech a andar por un pasillo rebosante de heridos. Empez con una nia que aferraba contra s un chamuscado oso de felpa. Dnde tiene pupa esta pequea? En el brazo. Catherine arremang el jersey de la nia y puso al descubierto un bracito que, evidentemente, estaba roto. La criatura llevaba encima tal susto que no senta el dolor. Catherine sigui hablndole intentando apartar la herida de la mente de la nia. Cmo te llamas, tesoro? Ellen. Dnde vives? En Stepney, pero mi casa ya no est. La voz de la chiquilla era sosegada, inexpresiva. Dnde estn tus padres? Estn aqu contigo? El bombero me dijo que se marcharon y ahora estn con Dios. Catherine no dijo nada, se limit a mantener cogida la mano de la nia. El doctor vendr a verte en seguida. Qudate aqu quietecita y no intentes mover el brazo. De acuerdo, Ellen? S dijo la nia. Eres muy guapa. Catherine sonri. Gracias. Sabes una cosa? Qu? T tambin eres muy guapa. Catherine sigui pasillo adelante. Un anciano con una contusin que la cruzaba la parte superior de la calva cabeza alz la mirada cuando Catherine empezaba a examinarle la herida. Estoy perfectamente, joven. Hay un montn de personas mucho peor 58

que yo. Valas a ellas primero. Catherine se atus un desgreado rizo e hizo lo que se le sugera. Era una cualidad que ella haba visto en el pueblo ingls una y otra vez. Berln cometa un disparate al reanudar los bombardeos areos. A Catherine le hubiera gustado tener atribuciones para decrselo. Continu pasillo adelante, atendiendo a los heridos y escuchando sus historias al tiempo que trabajaba. Me serva una puetera taza de t en la cocina cuando PUMBA! Una bomba de cuatrocientos kilos estalla a la puetera puerta de mi casa. Y lo nico que s es que al despertarme estaba tendido boca arriba en lo que antes era mi puetero jardn, mirando el montn de escombros de lo que antes era mi puetera casa. Habla bien, que no cuesta nada, George. Hay nios presentes. Mis palabrotas tampoco son tan soeces. La casa que estaba justo enfrente de la ma recibi el impacto de lleno. Una familia de cuatro, todos a hacer puetas. Cay cerca una bomba y el hospital se estremeci. Una monja, herida de gravedad, se santigu, dando el ejemplo, y empez a rezar el Padrenuestro, con la intencin de que los dems la imitaran. Esta noche har falta algo ms que la oracin para echar del cielo a la Luftwaffe, hermana. ... Venga a nosotros tu reino, hgase tu voluntad... Perd a mi esposa en los bombardeos de 1940. Temo que puedo perder a mi nica hija en el de esta noche. ... as en la Tierra como en el Cielo... Qu guerra, hermana, qu maldita guerra. ... as como nosotros perdonamos a los que nos ofenden... Sabes una cosa, Mervin? Tengo la impresin de que no le caemos muy simpticos a Hitler. Tambin yo me he dado cuenta de eso. Estall una carcajada en la sala de urgencias. Diez minutos despus, cuando la monja decidi que la oracin ya haba agotado sus posibilidades, empez el inevitable cntico. Que ruede el tonel... Catherine sacudi la cabeza. Un tonel lleno de diversin... Al cabo de un momento, sin embargo, Catherine cantaba con los dems. A las ocho de la maana siguiente, Catherine entraba en su piso. El correo matinal ya haba llegado. La seora Hodges, su casera, siempre se lo echaba por debajo de la puerta. Catherine se inclin, cogi las cartas e inmediatamente arroj tres sobres al cubo de la basura que tena en la cocina. No necesitaba leer aquellas misivas porque ella misma las haba escrito y echado al buzn en distintos puntos de Londres. En circunstancias normales, no era lgico que Catherine recibiese correspondencia personal, dado que careca de amigos y de familiares en Gran Bretaa. Pero habra resultado extrao que una joven educada y atractiva no mantuviese correspondencia con nadie y la seora Hodges era una cotilla de cuidado, de modo que Catherine puso en prctica una elaborada treta para asegurarse la recepcin de una ms o menos peridica y fluida corriente de correo personal. 59

Pas al cuarto de bao y abri los grifos de la baera. La presin era baja y por la boca del grifo apenas sala una hilillo de lquido, pero al menos aquel da era caliente. El suministro de agua se serva con cuentagotas a causa de la sequa del verano y otoo, y el gobierno amenazaba con racionar tambin eso. La baera tardara varios minutos en llenarse. En el momento en que la reclutaron, Catherine Blake no se encontraba en situacin de plantear exigencias, pero de todas formas present una: recibir dinero suficiente para vivir con comodidad. Se haba criado en casas de ciudad grandes y en mansiones rurales amplias sus padres pertenecan a la clase alta y pasarse la guerra en el cuartucho infame de una pensin de tres al cuarto, compartiendo el cuarto de bao con otras seis personas, era algo que ni por lo ms remoto iba a aceptar. Su cobertura era la de una viuda de guerra, perteneciente a una respetable familia de clase media, con recursos econmicos saneados, y aquel piso encajaba a la perfeccin; un modesto pero confortable conjunto de habitaciones en un edificio victoriano de Earls Court. El saln era acogedor y estaba amueblado modestamente, aunque a cualquier extrao le sorprendera la absoluta falta de detalles u objetos personales. No haba fotografas ni recuerdos. Contaba con un cmodo dormitorio independiente, que dispona de una cama de matrimonio, una cocina dotada de todos los aparatos modernos y su propio aseo con una seora baera. El piso tena otros artilugios y comodidades que era improbable se le ocurriera pedir a una mujer inglesa corriente. Estaba en la ltima planta, donde una radiomaleta AFU poda recibir transmisiones desde Hamburgo con escasas interferencias. y un mirador victoriano de la sala de estar proporcionaba una vista difana y despejada de la calle que discurra debajo. Se dirigi a la cocina y puso encima del hornillo una tetera llena de agua. El trabajo de voluntaria consuma una barbaridad de tiempo y resultaba agotador, pero era esencial para su cobertura. Todo el mundo colaboraba de una manera o de otra. No hubiese parecido bien que una joven saludable y sin familia no aportase su granito de arena al esfuerzo de la guerra. Solicitar su ingreso en una fbrica de municiones habra sido arriesgado era posible que su tapadera no resistiese la comprobacin del historial que presentaray ni pensar en hacerse miembro femenino de la marina britnica. El Servicio de Voluntariado Femenino era el compromiso perfecto. Andaban desesperados buscando personal. Cuando Catherine firm ese compromiso en septiembre de 1940 la pusieron a trabajar aquella misma noche. Cuidaba de los heridos en el Hospital de St. Thomas y distribua libros y bizcochos en el metro durante las incursiones nocturnas de los bombarderos. Todas las apariencias indicaban que era la joven inglesa modlica entregada a la aportacin de su parte de esfuerzo. A veces no poda contener la risa. Silb la tetera. Volvi a la cocina y prepar el t. Como todos los londinenses se haba hecho adicta al t y a los cigarrillos. Pareca que el pas en pleno viva a base de tabaco y tanino, y Catherine no era la excepcin. Haba consumido ya toda su racin de leche en polvo y de azcar, as que tuvo que tomarse el t a palo seco. En momentos como aquel echaba de menos nostlgicamente el caf fuerte de su casa y una buena porcin de dulce pastel de Berln. Acab la primera taza y se sirvi otra. Deseaba tomar un bao, meterse en la cama y dormir veinticuatro horas seguidas, pero tena algo que hacer y necesitaba estar despierta. Hubiera llegado a casa una hora antes si anduviese 60

por Londres como una mujer normal. Habra tomado el metro sin ms y atravesado la ciudad hasta Earls Court. Pero Catherine no anduvo por Londres como una mujer normal. Tom un tren, luego un autobs, despus un taxi y a continuacin otro autobs. Se haba apeado del autobs antes de llegar a su destino y recorri a pie los cuatrocientos metros que le separaban de su piso, cerciorndose cada dos por tres de que no la seguan. Cuando por fin lleg a casa, estaba empapada por la lluvia pero tena la seguridad de encontrarse sola. Al cabo de cinco aos de cometido secreto, algunos agentes podan caer en la tentacin de confiarse. Catherine nunca se confiara. Esa era una de las razones por la que haba sobrevivido cuando otros fueron arrestados y ahorcados. Pas al cuarto de bao y se desnud frente al espejo. Era alta y estaba en plena forma; aos de practicar la equitacin y la caza haban hecho de ella una muchacha ms fuerte que la mayora de las mujeres y que muchos hombres. Era ancha de hombros y tena unos brazos tersos y firmes como los de una estatua. Sus pechos, redondos y plenos, tenan la forma perfecta, y su estmago era liso y duro. Como les ocurri a casi todos, estaba ms delgada que antes de la guerra. Solt la pinza que mantena sujeto el pelo en un discreto moo monjil y dej que la melena le cayese sobre el cuello, se desparramase sobre los hombros y le enmarcar el rostro. Tena los ojos azul hielo el color de los lagos de Prusia, haba dicho su padre y los pmulos eran anchos y prominentes, ms germnicos que ingleses. La nariz era larga y elegante, la boca generosa, con un par de labios sensuales. Pens: En general, todava eres una mujer atractiva, Catherine Blake. Al meterse en la baera se sinti de sbito muy sola. Vogel la haba puesto en guardia ya respecto a la soledad. Pero ella nunca imagin que pudiera llegar a ser tan intensa. A veces, era realmente peor que el miedo. Pens que tal vez sera mejor estar completamente sola, incomunicada en una isla desierta o en la cima de una montaa, que rodeada de personas a las que no poda tocar. Desde aquel muchacho de Holanda, no se haba permitido disfrutar de un amante. Echaba de menos a los hombres y echaba de menos el sexo, pero poda pasarse sin ambos. El deseo, como todas las emociones, era algo que poda conectar y desconectar como un interruptor de la luz. Adems, tener un hombre era muy complicado con la tarea que ella realizaba. Los hombres tendan a ser obsesivos respecto a ella. Lo que menos le haca falta era un novio perdidamente enamorado de su persona y que bucease en su vida pasada. Catherine dio por terminado el bao y sali del agua. Se cepill rpidamente la hmeda cabellera y se puso la bata. Entr en la cocina y abri la puerta de la despensa. Los estantes estaban desoladoramente despoblados. La radiomaleta ocupaba el anaquel superior. La baj y la traslad al saln, cerca del ventanal, donde mejor era la recepcin. Levant la tapa y encendi el aparato. Haba otra razn por la que nunca la atraparon: Catherine se mantena fuera de las ondas, sin transmitir. Cada semana encenda el aparato durante un lapso de diez minutos. Si Berln tena alguna orden que darle, se la enviaran entonces. Durante cinco aos no le lleg nada, no pudo or ms que el silbido de la atmsfera. Slo se puso en comunicacin con Berln una vez, la noche que sigui a aquella en la que asesin a la mujer, en Suffolk, y asumi su nueva identidad. Beatrice Pymm. Pens ahora en la mujer y no sinti remordimientos. Catherine 61

era un soldado y en tiempo de guerra los soldados se ven obligados a matar. Adems, aquel asesinato no fue gratuito. Era absolutamente necesario. Un agente slo poda introducirse en Gran Bretaa mediante dos formas: clandestinamente, descendiendo en paracadas o desembarcando tras llegar en una pequea embarcacin; o abiertamente, como pasajero de un barco o de un avin. Cada uno de esos sistemas tena sus pegas y fallos. Intentar colarse inadvertido en el pas desde el aire o llegando a bordo de una barca era azaroso. Al agente podan localizarlo o poda resultar herido al caer; adiestrar a Catherine para que llegara a dominar el paracaidismo hubiese aadido unos meses ms al ya interminable perodo de instruccin de la muchacha. El segundo sistema, entrar por medios legales, tambin entraaba su propio peligro. El agente tendra que pasar el control de pasaportes. Quedaran registrados oficialmente la fecha y el puerto de entrada. Era indudable que cuando estall la guerra, el MI-5 recurri a esos archivos para rastrear y localizar espas. Si un extranjero haba entrado en el pas y no volvi a salir, el MI-5 fcilmente iba a dar por supuesto que se trataba de un agente alemn. Vogel ide una solucin: entrar en Gran Bretaa por barco y luego eliminar el registro de entrada por el procedimiento de borrar a la verdadera persona. Sencillo, salvo por un detalle, se precisaba un cadver. Beatrice Pymm, al morir, se convirti en Christa Kunt. El MI-5 nunca lleg a descubrir a Catherine porque jams la buscaron. La entrada y salida de Christa Kunt responda de ello. Los del MI-5 no tenan idea de que Catherine hubiera existido jams. Catherine se sirvi otra taza de t, se puso los auriculares y esper. Casi se derram el t encima cuando, cinco minutos despus, la radio cobr crepitante vida. El operador de Hamburgo transmiti una rfaga en clave. Los radiotelegrafistas alemanes tienen fama de ser los ms precisos del mundo. Y tambin los ms rpidos. Catherine tuvo que esforzarse para mantenerse a la altura de las circunstancias. Cuando el operador de Hamburgo hubo terminado, le pidi que repitiera el mensaje. El hombre lo hizo, ms despacio. Catherine acus recibo y cort. Tard unos minutos en encontrar el libro de claves y varios ms en descodificar el mensaje. Al concluir se lo qued mirando, incrdula. EJECUTA CITA ALFA. Por fin Kurt Vogel deseaba que se encontrase con otro agente.

8 Hampton Sands (Norfolk) La lluvia caa sesgada sobre la costa de Norfolk mientras Sean Dogherty, cargado con las cinco jarras de aguada cerveza ale que se haba metido entre pecho y espalda, trataba de subir a su bicicleta delante de la Hampton Arms. Lo consigui al tercer intento y emprendi el regreso a casa. En tanto pedaleaba a 62

ritmo sostenido, Dogherty apenas reparaba en el pueblo: un lugar realmente lgubre, un puado de casitas levantadas a lo largo de la nica calle, la tienda de la aldea y la taberna de Hampton Arms. Desde 1938 no haban vuelto a pintar el letrero; como casi todo, la pintura estaba racionada. La iglesia de St. John se ergua en el extremo oriental de la poblacin. Dogherty se santigu inconscientemente al pasar por la verja del cementerio contiguo al templo y pedale por encima del puente de madera que cruzaba la ra. Instantes despus, la aldea desapareci a sus espaldas. Fue espesndose la oscuridad; a Dogherty le costaba Dios y ayuda mantener la verticalidad de la bicicleta en aquel camino sembrado de baches. Era un hombre menudo, en la cincuentena, de ojos verdes hundidos profundamente en la cara y descuidada barba griscea. La nariz, torcida y fuera de su centro natural, se la haban roto ms veces de las que quera molestarse en recordar, una en el curso de su breve carrera como peso semimedio en Dubln y varias ms durante etlicas peleas callejeras. Llevaba impermeable y gorra de lana. El congelado aire le clavaba sus garras en la parte del rostro que quedaba al descubierto: era aire del mar del Norte, afilado como un cuchillo, embalsamado en los campos del hielo del rtico y en los fiordos noruegos, por los que haba discurrido antes de lanzarse al asalto de la costa de Norfolk. Se abri la cortina de lluvia y se dej ver el panorama que ofreca el terreno: amplios campos color esmeralda, llanuras ilimitadas de fango gris, marismas salinas cubiertas de hierbas y juncos. A la izquierda de Dogherty, una playa ancha y aparentemente infinita se alargaba siguiendo la orilla del agua. A su derecha, a media distancia, verdes colinas se fundan con la capa de nubes bajas. Un par de gansos de Brent, inmigrados de Siberia para pasar el invierno, remontaron el vuelo en el pantano y planearon sobre las aguas, agitando suavemente las alas. Hbitat perfecto para numerosas especies de aves, la costa de Norfolk haba sido en otro tiempo popular destino turstico. Pero la guerra convirti la observacin de aves en algo poco menos que imposible. La mayor parte de Norfolk era zona militar restringida y el racionamiento de combustible dejaba pocos ciudadanos con medios para recorrer aquel aislado rincn del pas. Y aun en el caso de disponer de esos medios, a los visitantes les habra resultado difcil orientarse por all. En la primavera de 1940, con la alta fiebre de invasin que padeca el pas, el gobierno haba eliminado todas las seales e indicaciones de carretera. Ms que cualquier otro residente de Norfolk, Sean Dogherty tom oportuna y puntual nota de tales detalles. En 1940 la Abwehr le haba reclutado como espa, asignndole el nombre en clave de Esmeralda. La casita apareci a lo tejos; el humo se elevaba perezosamente, tras salir por la chimenea, para dejar luego que el viento lo hiciese jirones y lo dispersase por encima del amplio prado. Era la granja de un pequeo agricultor que trabajaba unas tierras de alquiler, pero que proporcionaban unos ingresos con los que se poda subsistir bien: un pequeo rebao de ovejas que daban carne y lana, aves de corral, un huertecillo en el que cultivar verduras y hortalizas, que en aquellos das alcanzaban buenos precios en el mercado. Dogherty posea incluso una vieja y destartalada camioneta y en ella transportaba artculos de las granjas vecinas al mercado de King's Lynn. Como consecuencia, tena estipulado un cupo de combustible agrcola, cuya cantidad era superior a la que 63

reciban los ciudadanos corrientes. Torci por el camino de entrada a la granja, se ape y empuj la bicicleta por el irregular camino en direccin al granero. Oy en las alturas el zumbido de los bombarderos Lancaster que despegaban de sus bases de Norfolk. Record la poca en que los aparatos volaban procedentes de la otra direccin: los pesados Heinkel de la Luttwaffe que cruzaban el mar del Norte rumbo a los centros fabriles de Birmingham y Manchester. Los aliados haban impuesto ahora su supremaca en los cielos y los Heinkel raramente se aventuraban a volar sobre Norfolk. Levant la cabeza y vio entreabiertos los visillos de la cocina; vio tambin, borrosamente, a travs de los cristales surcados por las rayas del agua de la lluvia, la cara de Mary. Esta noche, no, Mary pens, apartados deliberadamente los ojos. Por favor, otra vez esta noche, no. A la Abwehr no le cost mucho esfuerzo convencer a Sean Dogherty para que traicionase a Inglaterra y se pusiera a trabajar para la Alemania nazi. En 1921, los britnicos haban arrestado y ahorcado a su hermano mayor, Daniel, por capitanear una columna mvil del IRA, el Ejrcito Republicano Irlands. Dentro del granero, Dogherty abri un armario de herramientas y sac el maletn de la Abwehr en el que guardaba su transmisor-receptor, el cuaderno de claves, un bloc de notas y un lapicero. Encendi la radio y fum un cigarrillo mientras esperaba. Las instrucciones que tena eran simples: encender el aparato una vez a la semana y permanecer atento a las posibles instrucciones de Hamburgo. Haban transcurrido ms de tres aos desde la ltima vez que la Abwehr le pidi que hiciera algo. Sin embargo, Dogherty encenda diligentemente su radio a la hora indicada y aguardaba rdenes durante diez minutos. Cuando faltaban dos minutos para que se cumpliera el tiempo establecido, Dogherty coloc de nuevo el libro de claves y el cuaderno de notas en el armario. Un minuto despus, alarg la mano hacia el interruptor. Estaba a punto de desconectar la radio cuando sta cobr vida repentinamente. Dogherty tom el lpiz y el cuaderno de notas y escribi frenticamente, hasta que el aparato se qued silencioso. Rpidamente, acus recibo y cort la comunicacin. A Dogherty le llev varios minutos descifrar el mensaje. Cuando concluy, no poda dar crdito a sus ojos. EJECUTA PROCEDIMIENTO DE RECEPCIN UNO. Los alemanes deseaban que alojase a un agente. Haba pasado un cuarto de hora desde que Mary Dogherty, de pie en la ventana de la cocina, vio a su marido entrar en el granero. Se preguntaba qu poda entretenerle tanto tiempo. Si no se presentaba en seguida iba a enfrirsele la cena. Se sec las manos con el delantal y llev un tazn de t humeante ante la ventana. Haba arreciado la lluvia, el viento azotaba furioso la costa del mar del Norte. La mujer pens: Una noche espantosa para estar fuera, Sean Dogherty. Sostuvo el desportillado tazn de porcelana en el hueco de ambas manos y dej que el vapor que despeda el t le calentase la cara. Saba lo que Sean 64

estaba haciendo en el establo: comunicarse por radio con los alemanes. A Mary no le quedaba ms remedio que reconocer que espiar para los nazis haba rejuvenecido a Sean. En la primavera de 1940 llev a cabo reconocimientos de amplios sectores de la regin rural de Norfolk. Asombrada, Mary vio cmo pareca animarse y cobrar vida a causa de las misiones: recorra en bicicleta diariamente kilmetros y kilmetros, buscaba seales de actividad militar, tomaba fotografas de las defensas costeras. Pasaba la informacin a un contacto de la Abwehr en Londres, que a su vez la enviaba a Berln. Sean crea que aquello era muy peligroso y disfrutaba de cada segundo de ello. Mary lo odiaba. Tema que pudieran atrapar a Sean. Todo el mundo andaba a la bsqueda de espas; era una obsesin nacional. Un desliz, un error y arrestaran a Sean. La Ley de Traicin de 1940 preceptuaba una sola sentencia para el espa: la ejecucin. Mary haba ledo en la prensa cosas acerca de los espas los ahorcamientos que tuvieron lugar en Wandsworth y Pentonville y cada una de esas noticias lanzaba una corriente de hielo a lo largo de sus venas. Un da, le aterraba pensarlo, iba a leer la ejecucin de Sean. La lluvia an acrecentaba su furia y el viento sacuda con tal violencia la parte lateral de la casita que Mary temi que la derribase. Pens en lo que sera vivir sola en una granja vieja y en ruinas; una existencia miserable. Se estremeci, se apart de la ventana y se acerc a la lumbre. Quiz todo hubiera sido distinto de haber podido darle hijos a Sean. Expuls de su cabeza la idea; ya se haba amargado la vida innecesariamente demasiado tiempo. Era intil desenterrar cuestiones acerca de las cuales no poda hacerse nada. Sean era como era y nada de lo que ella pudiera hacer iba a cambiarle. Sean pens Mary, qu diablos ha sido de ti? Los fuertes golpes que bruscamente sacudieron la puerta asustaron a Mary, provocando el que se derramara un poco de t sobre el delantal. Dej el tazn en la ventana y corri hacia la puerta, dispuesta a pegarle un grito a Sean por haber salido de casa sin llevar llave. Pero al abrir la puerta se encontr con la figura de Jenny Colville, una muchacha que viva en la otra parte del pueblo. Estaba de pie bajo la lluvia, con un reluciente impermeable sobre los huesudos hombros. Iba sin sombrero y el pelo, largo hasta llegarle a los hombros, se aplastaba contra la cabeza y enmarcaba un rostro que puede que algn da hubiera sido muy bonito, pero que en aquel momento tena un aspecto horrible. Mary comprendi que la chica haba estado llorando. Qu ha ocurrido, Jenny? Te ha vuelto a pegar tu padre? Ha estado bebiendo? Jenny asinti con la cabeza y estall en lgrimas. Entra, anda, no sigas bajo ese aguacero dijo Mary. Te morirs de fro andando por ah en una noche como esta. Mientras Jenny entraba, Mary ech un vistazo hacia la parte delantera del huerto, buscando la bicicleta de la joven. No estaba all; Jenny haba ido andando desde la casa de Colville, ms de kilmetro y medio. Mary cerr la puerta. Qutate esas ropas. Estn empapadas. Te traer una bata para que te la pongas mientras se secan. Mary subi al dormitorio. Jenny hizo lo que le haba dicho. Agotada, se 65

desprendi del impermeable y lo dej caer de los hombros al suelo. Despus se quit el grueso jersey de lana y lo solt tambin sobre el piso, junto al impermeable. Lbrate de esa ropa hmeda que an llevas puesta, jovencita indic Mary, con cierto tono de enojo burln en la voz. Pero y si me ve Sean? Una de sus benditas cercas se ha roto y Sean ha salido a repararla minti Mary. Con este tiempo? Jenny dej que su fuerte acento de Norfolk matizara su tono y, con ello, recobr parte de su acostumbrado buen humor. A Mary le maravill su capacidad de recuperacin. Est zumbado, Mary? Siempre he sabido que eres una moza muy perspicaz. Anda, venga, qutate ya el resto de esas prendas empapadas. Jenny se despoj de los pantalones y de la camiseta. Su tendencia a vestirse como un chico era incluso superior a la de las otras muchachas del campo. Su piel tena la blancura de la leche y, en aquel momento, la carne de gallina. Tendra suerte si no pescaba un resfriado de cuidado. Mary la ayud a ponerse la bata y la envolvi en ella, apretndosela contra el cuerpo. Bueno, no est mejor as? S, gracias, Mary. Jenny volvi a echarse a llorar. No s qu hara sin ti. Mary atrajo a Jenny hacia s. Nunca estars sin m, Jenny. Te lo prometo. Jenny se acomod en una vieja silla, cerca del fuego, y se cubri con una manta mohosa. Puso los pies debajo el cuerpo y, al cabo de un momento dej de tiritar y se sinti caliente y segura. Ante el hornillo, Mary canturreaba suavemente para s. Instantes despus, el guiso rompi a hervir y llen la casa de un olor maravilloso. Jenny cerr los prpados y su cansado cerebro fue saltando de una sensacin agradable a otra: el clido olor del estofado de cordero, el calor de la lumbre, la emocionante dulzura de la voz de Mary. El viento y la lluvia azotaban el cristal de la ventana, junto a su cabeza. La tormenta increment la felicidad que representaba encontrarse a salvo en una casa pacfica. La muchacha dese que su vida fuera siempre como en aquel momento. Instantes despus, Mary le llev una bandeja con un cuenco de estofado, un pedazo de pan y una humeante taza de t. Incorprate, Jenny dijo, pero no hubo respuesta. Mary dej la bandeja, arrop a la chica con otro edredn y la dej dormir. Mary lea junto al fuego cuando entr Dogherty en la casita. La mujer le observ en silencio mientras l avanzaba por la estancia. El hombre seal la silla donde Jenny dorma y pregunt: Por qu est aqu? Su padre la sacudi otra vez? Chisssst sise Mary. Vas a despertarla. La mujer se levant y le condujo a la cocina. Le prepar la mesa y Dogherty se sirvi una taza de t y tom asiento. Lo que Martin Colville necesita es una dosis de su propia medicina. Y yo soy precisamente el hombre que va a administrrsela. Por favor, Sean... Tiene la mitad de tus aos y el doble de tu talla. Y eso qu se supone que significa? Significa que puedes resultar lastimado. Lo ltimo que necesitamos 66

ahora es atraer la atencin de la polica por una pelea estpida. Vamos, cena de una vez y estte calladito. No despiertes a la chica. Dogherty obedeci y se dispuso a comer. Tom una cucharada del guiso y esboz una mueca. Cielos! Esta comida est helada. Si hubieses llegado a casa a una hora decente, no lo estara. Dnde estuviste? Sin levantar la cabeza del plato, Dogherty dispar a Mary una mirada glida a travs de las pestaas entrecerradas. Estaba en el granero dijo framente. Con la radio, esperando instrucciones de Berln? susurr Mary, sarcstica. Luego, mujer rezong Sean. No comprendes que ests perdiendo el tiempo ah? Y poniendo en peligro tu cuello y el mo. He dicho que luego, mujer! Viejo cabrito estpido! Basta ya, Mary! Puede que algn da los muchachos de Berln te encarguen una misin de verdad. Entonces te desembarazars de todo el odio que llevas dentro y podremos seguir adelante con lo que quede de nuestras vidas. Mary se puso en pie y le mir, al tiempo que meneaba la cabeza. Estoy cansada, Sean. Me voy a la cama. Echa un poco de lea al fuego para que Jenny conserve el calor. Y no hagas nada que pueda despertarla. sta ha sido una noche de perros para ella. Mary subi la escalera, entr en el dormitorio y cerr la puerta a su espalda. Cuando hubo desaparecido, Dogherty se acerc al aparador y sac una botella de Bushmills. El whisky era autntico oro en aquellas fechas, pero se trataba de una noche especial y Dogherty se sirvi una generosa racin. Quiz los muchachos de Berln hagan justamente eso, Mary Dogherty dijo, mientras alzaba el vaso en silencioso brindis. A decir verdad, es posible que ya lo hayan hecho.

9 Londres Lo cierto era que, para conseguir un trabajo en el servicio de la informacin militar, durante la Primera Guerra Mundial, Alfred Vicary ya se haba implicado en el juego del engao. Tena entonces veintin aos y estaba a punto de acabar sus estudios en Cambridge, mientras Inglaterra, convencida de que corra el peligro de irse a pique, necesitaba a cuantos buenos elementos pudiera echar mano. Vicary no quera saber nada de la infantera. Estaba impuesto lo suficiente en historia como para comprender que en ese arma no exista gloria alguna, slo brindaba tedio, sufrimiento y, con mucha probabilidad, muerte o heridas graves. Su mejor amigo, un inteligente estudiante de filosofa llamado Brendan Evans, dio con la solucin perfecta. Brendan se haba enterado de que el 67

ejrcito estaba creando algo que responda al nombre de Cuerpo de Inteligencia. Los nicos requisitos que se precisaban para ingresar en tal organismo eran hablar francs y alemn con fluidez, haber viajado ampliamente por Europa, saber conducir y reparar motocicletas y tener una vista perfecta. Brendan se haba puesto en contacto con la Oficina de Guerra y concert sendas citas para la maana siguiente. Vicary se sinti bastante desanimado; no cumpla los requisitos exigidos. Su alemn era fluido, aunque montono, hablaba francs pasablemente y haba recorrido Europa in extenso, incluido el interior de Alemania. Pero no tena idea de conducir motocicletas realmente, aquellos armatostes le ponan los nervios de puntay su vista era atroz. Brendan Evans era todo lo que no era Vicary: alto, rubio, bien parecido, asombrosamente apuesto, posea un enorme afn de aventuras y tena a su disposicin todas las mujeres a las que fuese capaz de atender. Ambos, Brendan y Vicary, contaban con un rasgo comn: una memoria colosal. Vicary concibi su plan. Aquel atardecer, durante el fresco crepsculo de agosto, Brendan le ense a montar en moto sobre un tramo de carretera desierto, en los Fens. En varias ocasiones Vicary estuvo en un tris de pegarse un trastazo que acabara con la vida de ambos, pero al final de la sesin nocturna, mientras el motor ruga por los caminos, Vicary viva ya una temeridad y unas emociones que no haba experimentado nunca. A la maana siguiente, durante el trayecto en tren de Cambridge a Londres, Brendan le instruy sin tregua acerca de la anatoma de las motocicletas. Cuando llegaron a Londres, Brendan entr en la Oficina de Guerra, en tanto Vicary aguardaba fuera, bajo el clido sol. Brendan sali al cabo de una hora, con una amplia sonrisa en el semblante. Ya estoy dentro anunci. Ahora te toca a ti. Escucha con atencin. Procedi a repetirle de cabo a rabo todas y cada una de las pruebas oftalmolgicas, incluidos los desesperanzadamente minsculos caracteres de la ltima lnea. Vicary se quit las gafas, se las entreg a Brendan y entr como un ciego en el oscuro e imponente edificio. Pas la prueba con xito: slo cometi un error al confundir una B por una D, pero aquello fue culpa de Brendan, no de l. A Vicary le asignaron destino de inmediato, como alfrez en la seccin motociclista del Cuerpo de Inteligencia. Le entregaron un vale por el uniforme y equipo y le ordenaron que se cortase el pelo, que durante el verano le haba crecido y se le haba rizado. Al da siguiente le indicaron que se presentase en el Puesto de Euston y recogiera su motocicleta, un flamante modelo de Rudge, refulgente y embalada en un cajn de madera. Una semana despus, Brendan y Vicary suban a bordo de un transporte naval de tropas y zarpaban, con sus motocicletas, rumbo a Francia. Era todo tan sencillo entonces! Los agentes se deslizaban detrs de las lneas enemigas, contaban efectivos humanos y observaban el trfico ferroviario como si tal cosa. Hasta se valan de palomas mensajeras para llevar comunicados secretos. Ahora las cosas eran ms complicadas, un duelo de ingenio mediante transmisiones radiotelegrafiadas que requera inmensa concentracin y los cinco sentidos puestos en cada detalle. Doble juego... Karl Becker era un ejemplo perfecto. Canaris lo haba enviado a Inglaterra durante los vertiginosos das de 1940, cuando la invasin de Gran 68

Bretaa pareca segura. Bajo el disfraz de hombre de negocios suizo, se instal en Kesington con el adecuado estilo de vida y empez a recoger todo secreto discutible que cayera en sus manos. El empleo de libras esterlinas falsas por parte de Becker fue lo que permiti a Vicary descubrirlo y, en cuestin de semanas, ya estaba en la telaraa del MI-5. Con la ayuda de los observadores, Vicary iba a todos los sitios a los que acuda Becker: a las fiestas en las que traficaba con rumores y beba champn de mercado negro hasta pescar una buena borrachera; a sus reuniones con agentes vivos...; al dormitorio al que llevaba a sus mujeres, a sus hombres, a sus nios y Dios sabe a qu ms. Al cabo de un mes, Vicary dio el mazazo. Detuvo a Becker, lo arranc de los brazos de la muchacha con la que se haba encerrado, ebrio de champn, y desmantel una entera red de agentes germanos. Luego vino la parte taimada. En vez de ahorcarle, Vicary trabaj a Becker y le convenci para que colaborase con el MI-5 en calidad de agente doble. En la noche siguiente a su encarcelamiento, Becker encendi su aparato de radio y marc la seal en clave de reconocimiento, dirigida al operador de Hamburgo. ste le indic que permaneciese conectado, a la espera de instrucciones de su agente de control de la Abwehr en Berln, el cual le orden que determinase la localizacin y proporciones exactas de la base de aviones de caza de la RAF en Kent. Becker acus recibo del mensaje y cerr la transmisin. Pero fue Vicary quien se present al da siguiente en el campo de aviacin, obtuvo las coordenadas de la base y las remiti a la Abwehr, cosa que no hubiera sido fcil para un espa. Al objeto de dar la impresin de que el comunicado era autntico, Vicary efectu el reconocimiento de la base area exactamente igual a como lo hubiese hecho un espa. Tom el tren en Londres y, a causa de los retrasos, no lleg a la zona area hasta el anochecer. Un polica militar le dio el alto en la ladera de un monte prximo y le orden que se identificara. Vicary vio la base area extendida en los llanos al pie del monte, en la misma perspectiva en que hubiera podido contemplarlo el espa. Vio un puado de barracones Nissen y unos cuantos aparatos estacionados sobre una pista de hierba. Durante su regreso a Londres, Vicary redact un breve informe acerca de lo que haba observado. Dej constancia de que la luz era escasa porque los trenes llegaban tarde y aadi que no le fue posible acercarse demasiado por culpa de la presencia de un polica militar. Aquella noche, Vicary oblig a Becker a enviar el informe con su propia mano, ya que cada espa tena su estilo personal de transmisin, al que llamaban puo y letra, que los operadores de radio alemanes podan reconocer. Hamburgo le felicit y dio por concluida la transmisin. Vicary se puso en contacto con la RAF y dio cuenta de la situacin. Se procedi a trasladar a otro aerdromo los verdaderos Spitfires, se evacu al personal y sobre la pista de hierba se situaron con los dep6sitos de combustible llenos, unos cuantos cazas averiados. La Luftwaffe se present aquella noche. Los aviones inservibles puestos all como cebo estallaron y se convirtieron en espectaculares bolas de fuego: ciertamente, las dotaciones de los bombarderos Heinkel se marcharon convencidas de que haban asestado un golpe directo. Al da siguiente, la Abwehr encarg a Becker que volviera a Kent para valorar los daos. De nuevo, Vicary fue el que hizo el viaje, prepar un informe acerca de lo que vio y oblig a Becker a remitirlo. La Abwehr estaba en xtasis. Becker era una estrella, un super-espa y todo el gasto que le supuso a la RAF aquella operacin fue un da de trabajo para poner de nuevo en condiciones la pista daada y el transporte de los 69

calcinados esqueletos de los Spitfires. Tan impresionados estaban los jefes directos de Becker que le encargaron que reclutase ms agentes, cosa que hizo, mejor dicho, cosa que hizo Vicary. A finales de 1940, Karl Becker contaba con un cuadro de una docena de agentes que trabajaban a sus rdenes, algunos de los cuales le informaban a l mientras otros lo hacan directamente a Hamburgo. Todos los datos eran ficticios, producto de la imaginacin de Vicary. Vicary ideaba todos los aspectos de la vida de esos agentes: se enamoraban, tenan sus aventurillas sentimentales, se quejaban del dinero, perdan sus casas y sus amigos durante los bombardeos alemanes. Vicary incluso se permiti el virtuosismo de que arrestaran a un par de ellos; ninguna red que operase en suelo enemigo era infalible, y la Abwehr jams creera que no iba a perder a ninguno de sus agentes. Era una labor endiablada, pesadsima, que obligaba a atender hasta el detalle ms trivial, pero a Vicary le resultaba estimulante y disfrutaba al mximo hasta el ltimo segundo de aquella tarea. El ascensor volva a estar averiado, as que Vicary tuvo que utilizar la escalera para trasladarse al Registro desde el cubil de Boothby. Al abrir la puerta, el olor de aquel departamento le propin una bofetada en plena pituitaria: papel en descomposicin, polvo, moho agrio filtrndose a travs de las hmedas paredes del stano. Le record la biblioteca de la universidad. Haba expedientes en anaqueles a la vista, expedientes en archivadores metlicos, expedientes apilados en el fro suelo de piedra, montones de documentos que esperaban el instante de integrarse en los expedientes. Un tro de preciosas jovencitas el vistoso turno de nochese desplazaban sosegadamente por all, expresndose en un lenguaje de inventario que era chino para Vicary. Las muchachas, a las que en la jerga del lugar se las conoca como las Reinas del Registro, parecan extraamente fuera de lugar entre tanto legajo y penumbra. Vicary medio esperaba encontrarse, al doblar una esquina, con un par de monjes leyendo un manuscrito antiguo a la luz de una vela. Se estremeci. Dios, aquel sitio estaba fro como una cripta. Dese haberse puesto un jersey o contar con algo caliente que beber. Todo estaba all: la historia secreta del Servicio al completo. Cuando vagaba entre los rimeros, a Vicary le asalt la idea de que, mucho tiempo despus de que hubiera dejado el MI-5, seguira existiendo en aquel archivo el eterno registro de todas sus acciones. No estaba seguro de si aquella idea le resultaba confortante o nauseabunda. Vicary pens en los desdeosos comentarios acerca de l y un escalofro de rabia le recorri el cuerpo. Vicary era un condenado buen agente de Doble Cruz, ni siquiera Boothby poda negarlo. Estaba convencido de que sus conocimientos y experiencia como historiador le capacitaban a las mil maravillas para aquel trabajo. Con frecuencia, un historiador debe recurrir a la conjetura, tomando una serie de pequeas pistas poco concluyentes para alcanzar una deduccin razonable. Doble Cruz, el contraespionaje, tena mucho de recurso a la conjetura, slo que a la inversa. La misin de un agente de Doble Cruz consista en proporcionar a los alemanes insignificantes indicios nada concluyentes para que pudieran llegar a las deducciones deseadas. El agente tena que ser muy cuidadoso y detallista con los indicios que revelaba. Deban ser una minuciosa mezcla de realidad y ficcin, de verdad y mentiras concienzudamente veladas. Los falsos espas de Vicary tenan que trabajar como forzados para conseguir su informacin. La inteligencia tena que ir 70

alimentando a los alemanes a base de bocaditos pequeos y a veces carentes de significado. Los datos deban ser coherentes respecto a la identidad falsa de los espas. Por ejemplo, no poda esperarse que un camionero de Bristol entrara en posesin de documentos robados de Londres. Y ningn dato secreto poda parecer demasiado bueno para ser cierto, porque toda informacin obtenida con demasiada facilidad se descartaba. Los historiales del personal de la Abwehr se almacenaban en una estantera cuyos anaqueles iban desde el suelo hasta el techo de una habitacin situada en el extremo del piso. Los de la V empezaban en el estante del fondo y saltaban hasta el superior. Vicary tuvo que ponerse a gatas, inclinarse y torcer el cuello como si estuviera buscando algo valioso debajo de un mueble. Maldicin! Naturalmente, el expediente se encontraba en el estante de arriba del todo. Se puso en pie trabajosamente, estir el cuello y escudri los archivos mirando por encima de la media luna de sus gafas de lectura. Puetera mala suerte! Los expedientes estaban a metro ochenta de distancia, demasiado lejos para que pudiera leer los nombres; Boothby se vengaba as de todos aquellos que no alcanzaban la altura que exiga la normativa del departamento. Una de las Reinas del Registro le vio forzar la vista mirando hacia las alturas y se brind para traerle de la biblioteca una escalera de mano. Claymore trat la semana pasada de valerse de una silla y le falt muy poquito para romperse la crisma canturre la moza, que al cabo de un momento volva con la escalera. Ech otra mirada a Vicary, le sonri como si el hombre fuera un to suyo medio chalado y manifest su predisposicin a bajarle el historial que buscaba Vicary. ste asegur a la chica que poda arreglrselas solo. Subi por la escalera de mano y utiliz el dedo ndice como sonda para hurgar entre los archivos. Encontr una carpeta con una etiqueta escrita en rojo: VOGEL, KURT. ABWEHR, BERLN. La sac, la abri y mir dentro. La carpeta del historial de Vogel estaba vaca. Un mes despus de su llegada al MI-5, Vicary descubri sorprendido que Nicholas Jago tambin trabajaba all. Jago haba sido el archivero jefe del University College y el MI-5 lo incorpor a su servicio la misma semana en que enrol a Vicary. A Jago le destinaron al Registro y le ordenaron que impusiera all disciplina sobre la a veces veleidosa memoria del departamento. Como el propio Registro, Jago era polvoriento, irritable y difcil de usar. Pero una vez traspasada la spera capa exterior, poda ser amable, generoso y rebosante de informacin valiosa. Jago tena tambin una virtud inapreciable: saba perder un archivo con la misma facilidad con que poda encontrarlo. A pesar de lo avanzado de la hora, Vicary encontr a Jago trabajando en su compacto y acristalado despacho. A diferencia de las salas de archivo, era un santuario de orden y limpieza. Cuando Vicary golpe con los nudillos el cristal de la puerta, Jago levant la cabeza, sonri y agit el brazo indicndole que entrase. Vicary observ que la sonrisa no se extenda a los ojos. Jago pareca exhausto; viva en aquella oficina. Haba algo ms; en 1940 su esposa result muerta durante el blitz. Esa muerte dej a Jago destrozado. Jur personalmente derrotar a los nazis, no con armas de fuego, sino mediante organizacin y precisin. Vicary tom asiento y declin la invitacin que le hizo Jago a tomar una 71

taza de t. T de verdad, que tena guardado antes de la guerra, aclar Jago en tono agitado. Muy distinto al atroz tabaco de guerra que apretaba en la cazoleta de su pipa y que en aquel momento encenda con una cerilla. El repugnante humo que despedan las hojas al quemarse form una tenue cortina y flot entre ellos mientras comentaban nimiedades acerca de su vuelta a la universidad una vez estuviese cumplida la tarea que llevaban entre manos. Vicary carraspe para indicar cortsmente su deseo de enfocar de una vez el asunto que le llevaba all. Estoy buscando el expediente de un agente de la Abwehr ms bien oscuro dijo Vicary. Me ha extraado no encontrarlo en su sitio. La cubierta exterior se encuentra en un estante, pero su contenido ha desaparecido. Cmo se llama? pregunt Jago. Kurt Vogel. Jago puso cara larga. Dios! Deja que vaya a buscrtelo. Aguarda aqu. Alfred. Es cuestin de un momento. Ir contigo dijo Vicary. Quiz pueda ayudarte. No, no insisti Jago. Ni hablar de eso. Yo no te ayudo a localizar espas, t no tienes por qu ayudarme a encontrar archivos. Ri su propio chiste. Qudate aqu, ponte cmodo. Es cuestin de un momento. Era la segunda vez que pronunciaba las mismas palabras. Vicary pens: Es cuestin de un momento. Vicary conoca la obsesin de Jago por sus archivos, pero el que se hubiera extraviado el historial de un agente de la Abwehr no era motivo para que se declarase una emergencia en el departamento. Los expedientes se perdan, se traspapelaban y se desechaban por error continuamente. Una vez Boothby provoc una alarma roja al perder toda una cartera repleta de importantes archivos. Segn la leyenda del departamento, apareci al cabo de una semana en el piso de su amante. Jago irrumpi precipitadamente en su despacho instantes despus, con una nube del repulsivo humo de su pipa ondeando a su espalda como la humareda de una locomotora. Tendi a Vicary el historial y se sent tras su escritorio. Exactamente lo que pensaba dijo Jago, absurdamente orgulloso de s mismo. Estaba all, en el mismo estante. Una de las chicas debi de meterlo en una carpeta equivocada. Es algo que ocurre continuamente. Vicary escuch la dudosa excusa y enarc las cejas. Interesante... A m no me ha ocurrido nunca. Bueno, quizs eso se deba slo a que has tenido suerte. Aqu manejamos miles de expedientes a la semana. Nos vendra de perlas un aumento de personal. Ya le he planteado la cuestin al director general, pero dice que el presupuesto ya se ha agotado y que no podemos disponer de una sola persona ms. A Jago se le haba apagado la pipa y estaba desplegando todo un espectculo para encenderla de nuevo. Los ojos de Vicary empezaron a lagrimear cuando el humo inund otra vez todo el mbito de aquel minsculo despacho. Nicholas Jago era un hombre bueno honesto a carta cabal, pero Vicary no crey una sola palabra de su historia. En opinin de Vicary, alguien se haba lo llevado recientemente aquel historial y luego la documentacin no volvi a su estante. Y ese alguien que lo retir deba de ser un personaje condenadamente importante, a juzgar por la expresin que decor semblante de Jago cuando Vicary pregunt por el expediente. 72

Vicary agit el historial a guisa de abanico para abrir un claro en la densa humareda. Quin fue el ltimo en consultar el expediente de Vogel? Vamos, Alfred, sabes que no puedo decirtelo. Era cierto. Los simples mortales como Vicary tenan que estampar su firma al llevarse una documentacin. Se tomaba nota qu expedientes se retiraban, de quin y cundo lo hacan. Slo personal del Registro y los jefes de departamento tenan acceso aquellas archivos. Slo un puado de funcionarios de alto podan retirar legajos sin tener que estampar su firma. Vicary sospechaba que uno de aquellos funcionarios superiores se haba llevado el expediente de Vogel. Lo nico que tengo que hacer es pedir a Boothby una autorizacin que me permita mirar la lista de acceso, y Boothby me dar dijo Vicary. Por qu no me dejas echarle un vistazo ahora y me ahorras tiempo? Puede que Boothby te la d y puede que no. Qu quieres dar a entender con eso, Nicholas? Escucha, viejo, lo ltimo que deseo es interponerme otra vez entre Boothby y t. Jago volva a dedicar sus esfuerzos a la pipa: apretaba el tabaco de la cazoleta y extraa una cerilla de la caja. Se puso la boquilla entre los dientes, de modo que la cazoleta empez a bailar al ritmo de las palabras que el hombre pronunciaba. Habla con Boothby. Si l dice que puedes ver la lista de acceso, toda tuya. Vicary le dej sentado en la cmara encristalada llena de humo, dedicado una vez ms a la laboriosa faena de conseguir que prendiese su tabaco barato; con cada calada, la cerilla emita su llamarada. Al echar un ltimo vistazo al hombre, mientras se alejaba el expediente de Vogel, Vicary pens que Jago pareca un faro un punto envuelto en la niebla. De regreso a su despacho, Vicary hizo un alto en la cantina. Se le haba olvidado cundo comi algo por ltima vez. El hambre era un dolor sordo en su interior. Ya no le apetecan exquisiteces. Comer se haba convertido en una obligacin funcional, algo que era imprescindible hacer por necesidad, no por placer. Como andar por Londres de noche: haba que ir deprisa y eludir toda posibilidad de recibir algn dao. Record la tarde del mes de mayo de 1940, cuando fueron a buscarle. El seor Asworth dej hace un momento en su casa un par de estupendas chuletas de cordero... Qu derroche de precioso tiempo. Era tarde y el men era peor de lo acostumbrado: un trozo de pan moreno, un queso bastante sospechoso, una burbujeante cacerola con un lquido de color pardusco. Alguien haba tachado de la carta las palabras caldo de carne de vaca y las haba sustituido por sopa de piedra. Vicary pas de largo ante el queso y olfate el caldo. Pareca bastante inofensivo. Se sirvi cautelosamente un cucharn. El pan estaba duro como una tabla. Vicary logr cortar un trozo con un cuchillo mellado. Con la carpeta del expediente de Vogel a guisa de bandeja de servicio avanz entre las mesas y las sillas. Sentado a una de las mesas, John Masterman se inclinaba sobre un volumen de latn. En la mesa de un rincn, dos clebres abogados se entregaban a un duelo de argumentaciones sobre un viejo caso. Un popular escritor de novelas de crmenes tomaba notas en un maltratado cuaderno. Vicary sacudi la cabeza. El MI-5 haba enrolado a una notable nmina de talentos. Anduvo con cuidado hacia la escalera, con el cuenco de caldo 73

conservando a duras penas el equlibrio sobre la carpeta del archivo. Si algo no necesitaba era manchar aquel historial. Jago haba escrito infinidad de memorandos implorando a los encargados de los casos que cuidasen mejor los documentos. Cmo se llama? Kurt Vogel. Cristo! Deja que vaya a buscrtelo. Algo no encajaba en aquel asunto, de eso Vicary estaba seguro. Mejor no forzar las cosas. Vala ms apartarlo a un lado y dejar que el subconsciente removiera las piezas. Deposit el expediente y el cuenco de sopa encima del escritorio y encendi la lmpara. Ley el historial de cabo a rabo mientras sorba el caldo. ste tena el sabor de una bota de cuero hervida. La sal era uno de los pocos condimentos cuyo suministro no se escatimaba a los cocineros y, como les sobraba, solan utilizarla con una generosidad digna de mejor causa. Para cuando hubo terminado de leer el expediente por segunda vez, Vicary tena una sed de desierto y empezaban a hinchrsele los dedos. Vicary alz la cabeza y dijo: Harry, creo que tenemos un problema. Harry Dalton, que se haba ido a descabezar un sueecito en su mesa de la zona comn, fuera de la oficina de Vicary, se levant y volvi a entrar en el despacho. Eran algo as como la extraa pareja y dentro del departamento se los conoca jocosamente como Msculo y Cerebro, Sociedad Limitada. Harry era alto y atltico, perfecto, de pelo negro reluciente a golpe de gomina, inteligentes ojos azules y sonrisa tipo a su disposicin para lo que gusten mandar. Antes de la guerra era el inspector Harry Dalton, de la selecta brigada de homicidios del Departamento de la Polica Metropolitana. Haba nacido y se haba criado en Battersea y en su voz suave y agradable se apreciaban rastros de la forma de hablar de la clase trabajadora del sur de Londres. Tiene clulas grises, de eso no cabe duda dijo Vicary. Mira esto, doctor en Derecho por la Universidad de Leipzig, estudi con Heller y Rosenberg. A m no me suena a nazi tpico. Los nazis pervirtieron las leyes de Alemania. Alguien con una educacin como esa, no podra sentir demasiado entusiasmo respecto a ellos. Luego, en 1935, decide sbitamente abandonar la abogaca y entra a trabajar para Canaris, como abogado personal suyo, una especie de consejero interno para la Abwebr? No lo creo. Pienso que es un espa y todo eso de consejero legal de Canaris no es ms que otra tapadera. Vicary estaba hojeando de nuevo el expediente. Tienes alguna teora? pregunt Harry. A decir verdad, tres teoras. Oigmoslas. Nmero uno: Canaris ha perdido la fe en las redes britnicas y ha encargado a Vogel una investigacin. Un hombre con el historial y la formacin de Vogel es el elemento ideal para pasar por el tamiz todos los archivos y todos los informes de los agentes, en busca de anomalas y fallos. Hemos de andarnos con cien ojos, Harry, pero el mantenimiento de Doble Cruz es una tarea enormemente compleja. Apuesto a que hemos cometido un par de errores por el camino. Y si la persona adecuada estuviera buscndolos un sujeto inteligente como Kurt Vogel, por ejemplo podra localizarlos. Teora nmero dos? Teora nmero dos: Canaris ha encomendado a Vogel la creacin de 74

una nueva red. En este asunto, es muy tarde para hacer algo como eso. A los agentes habra que descubrirlos, reclutarlos, formarlos e insertarlos en el pas. Una cosa as, si ha de hacerse bien, normalmente requiere varios meses. Dudo de que se hayan embarcado en tal montaje, pero tampoco se puede descartar por completo. Teora nmero tres? La teora nmero tres consiste en que Kurt Vogel es el controlador de una red cuya existencia ignoramos. Una red completa de agentes que no hemos descubierto? Eso es posible? Hemos de darlo por supuesto. Entonces, todos nuestros agentes dobles estaran en peligro. Es un castillo de naipes, Harry. No tienen ms que coger a un buen agente y todo se viene abajo estrepitosamente. Vicary encendi un cigarrillo. El tabaco se llev de su paladar el mal gusto que le haba dejado el caldo. Canaris debe estar sometido a una presin enorme, Sin duda hubiera deseado que esta operacin la llevase el mejor. Lo que significa que Kurt Vogel es un hombre que opera en una olla a presin. Exacto. Lo que hara de l un tipo peligroso. Y tambin podra hacerle negligente. Est obligado a efectuar un movimiento. Tiene que utilizar su aparato de radio o enviar un agente al interior del pas. Y cuando lo haga, estaremos encima de l. Permanecieron sentados en silencio unos instantes. Vicary fumando, Harry hojeando el expediente de Vogel. Despus, Vicary cont a Harry lo sucedido en el Registro. Montones de archivos se pierden de vez en cuando, Alfred. S, pero por qu este expediente? Y lo que es ms importante, por qu ahora? Buenas preguntas, pero sospecho que las respuestas son muy sencillas. Cuando ests en el centro de una investigacin, lo mejor es tenerla continuamente enfocada, no desviarse. Ya lo s, Harry dijo Vicary, fruncido el entrecejo. Pero esto me conduce a la distraccin. Conozco a un par de Reinas del Registro declar Harry. Vicary levant la vista. De eso estoy seguro. Husmear por all, formular unas cuantas preguntas. Hazlo sosegadamente. No hay otro modo de hacerlo, Alfred. Jago miente, est ocultando algo. Por qu iba a mentir? No lo s Vicary aplast el cigarrillo, pero me pagan por pensar mal.

10

75

Bletchley Park (Inglaterra) Ostentaba el ttulo oficial de Escuela Gubernamental de Claves y Cdigos, Sin embargo, de escuela no tena absolutamente nada. Todo su aspecto indicaba que s poda ser alguna especie de escuela se trataba de una enorme y fea mansin victoriana circundada por una verja alta, pero la mayora de los habitantes de aquella ciudad ferroviaria de estrechas calles llamada Bletchley daban por sentado que all dentro se desarrollaba algo portentoso. Cubran los amplios espacios cubiertos de csped docenas de barracones provisionales. El resto del terreno estaba tan pisoteado que no era ms que una serie de senderos de barro glido. Abandonados e invadidos por la maleza, los jardines eran como pequeas selvas. La plantilla la formaban una singular coleccin de personajes: los ms brillantes matemticos del pas, campeones de ajedrez, magos de los crucigramas, todos concentrados all con un solo objetivo, descifrar las claves alemanas. Incluso en el notoriamente excntrico mundo de Bletchley Park se consideraba a Denholm Saunders un bicho raro. Antes de la guerra haba sido en Cambridge un matemtico de primera. Ahora figuraba entre los mejores criptoanalistas del mundo. Tambin viva en un casero de los aledaos de Bletchley, con su madre, sus gatos siameses, Platn y Santo Toms de Aquino. Entrada la tarde, Saunders estaba sentado ante la mesa escritorio, trabajando en un par de mensajes que la Abwehr haba enviado a los agentes alemanes establecidos en Gran Bretaa. El Servicio de Seguridad Radiotelegrfica los intercept, los consider sospechosos y los remiti a Bletchley Park para que los descodificaran. Saunders silbaba a todo desafinar mientras su lpiz se deslizaba por el papel del cuaderno de notas, una costumbre que irritaba infinitamente a sus colegas. Trabajaba en la seccin de claves manuales del parque. El espacio vital que tena asignado era reducidsimo y estaba abarrotado, pero resultaba relativamente clido. Mejor estar all que en una de las cabaas del exterior, donde los criptoanalistas se esforzaban esclavizados sobre los cdigos del ejrcito y la armada alemanes igual que esquimales en un igl. Dos horas despus se interrumpieron el rasgueo del lpiz y los desafinados silbidos. Saunders slo tena conciencia del ruido de la nieve fundida que gorgoteaba por los canalones del viejo edificio. Aquella tarde, el trabajo haba distado mucho de constituir un desafo; haban transmitido las mensajes en dos variantes en un cdigo que el propio Saunders ya haba desentraado en 1940. Santo Dios, estos alemanes empiezan a ser un poco aburridos, no? coment Saunders sin dirigirse a nadie en particular. Su superior era un escocs llamado Richardson. Saunders llam a la puerta, entr y dej encima de la mesa los dos mensajes descifrados. Richardson los ley y enarc las cejas. Un agente del MI-5 llamado Alfred Vicary haba enarbolado el da anterior una bandera roja alertando sobre aquella clase de asunto. Richardson pidi un correo motorizado. Hay otra cosa dijo Saunders. De qu se trata? El primer mensaje... El agente pareca tener dificultades con el morse. Lo cierto es que pidi al operador que lo enviase dos veces. Son bastante quisquillosos con esa clase de cosas. Podra carecer de importancia. Tal vez se 76

produjo alguna interferencia. Pero puede que no sea mala idea llamar la atencin a los muchachos del MI-5 sobre ese detalle. Richardson pens: No es mala idea, desde luego. Una vez se hubo retirado Saunders, Richardson escribi a mquina una nota en la que describi el modo en que el agente pareca haber bregado laboriosamente con el morse. Cinco minutos despus, los mensajes descodificados y la nota mecanografiada emprendan dentro de una bolsa de cuero un viaje de sesenta y ocho kilmetros camino de Londres.

11 Selsey (Inglaterra) Era la cosa ms extraa que he visto en la vida le refera Arthur Barnes a su esposa mientras desayunaban. Como todas las maanas, Barnes haba sacado a pasear por el muelle a Fionna, su querida perra galesa. Una pequea parte del espacio portuario an segua abierto al pblico, pero el resto haba sido clausurado y declarado zona militar restringida. Nadie hablaba de ello. Pero todo el mundo se preguntaba qu estara haciendo all el ejrcito. Tardaba en amanecer aquella maana, una masa de nubarrones plomizos ocultaban el cielo y llova de manera intermitente. Sin la correa que la sujetase, Fionna correteaba a sus anchas yendo de un lado a otro por los embarcaderos. Fionna fue la primera en localizar aquello, despus lo hizo Barnes. Un condenadamente gigantesco monstruo de hormign, Mabel. Era como un bloque de pisos cado de lado. Dos remolcadores lo sacaban al mar. Barnes llevaba unos prismticos de campaa bajo el abrigo. Un amigo suyo avist una vez la torre de mando de un submarino alemn y Barnes se mora por echarle tambin la vista encima a alguno. Sac los prismticos y se los llev a los ojos. El monstruo de cemento estaba ligado a una embarcacin cuya proa, ancha y plana; se abra paso a travs de una mar bastante picada. Barnes escudri su lado del puerto. Ya sabes, desde estribor no se puede distinguir bien el puerto y localiz un pequeo buque sobre cuya cubierta haba un puado de militares. No poda creerlo, Mabel explic, al tiempo que daba cuenta del resto de su tostada. Aplaudan y lanzaban gritos jubilosos, se abrazaban y se palmeaban la espalda. Sacudi la cabeza. Imagnate. Hitler tiene al mundo cogido por los pelos cortados al uno y nuestros muchachos se entusiasman porque son capaces de hacer flotar un gigantesco trozo de hormign. La gigantesca estructura de hormign flotante que Arthur Barnes haba divisado aquella deprimente maana de enero responda al nombre en clave de Phoenix. Tena sesenta metros de longitud y quince de anchura y desplazaba ms de seis mil toneladas de agua. Su interior invisible desde el punto del puerto en que observaba Barnes era un laberinto de cmaras huecas y vlvulas de escotilla, porque el Phoenix no estaba diseado para permanecer mucho tiempo en la superficie. Lo haban creado para remolcarlo a travs del 77

canal de la Mancha y que luego se hundiera en la costa de Normanda. Los Phoenix slo eran una pieza del formidable proyecto aliado consistente en construir un puerto artificial en Inglaterra y remolcarlo hasta Francia el Da D. El nombre global en clave de dicho proyecto era Operacin Mulberry. Dieppe les ense aquella leccin, Dieppe y los desembarcos anfibios en el Mediterrneo. En Dieppe, punto de la desastrosa incursin aliada en Francia en agosto de 1942, los alemanes negaron a los aliados el uso de un puerto durante el mayor espacio de tiempo posible. Antes de abandonarlos destruyeron todos los puertos mediterrneos, inutilizndolos para largos perodos. Los planificadores de la invasin determinaron que era intil pretender conquistar intacto un solo puerto. Decidieron que hombres y suministros tenan que desembarcar del mismo modo, en las playas de Normanda. El problema era el estado del tiempo. Los estudios de las condiciones meteorolgicas a lo largo de la costa francesa indicaron que all slo poda esperarse buen tiempo durante un mximo de cuatro das consecutivos. En consecuencia, los proyectistas de la invasin tuvieron que asumir que los suministros deban trasladarse a tierra firme durante una tormenta. En julio de 1943, el primer ministro Winston Churchill y una delegacin de trescientos oficiales zarp rumbo al Canad a bordo del Queen Mary. Churchill y Roosevelt iban a reunirse en Quebec en agosto, al objeto de aprobar los planes de la invasin de Normanda. Durante la travesa, el profesor J. D. Bernal, un fsico distinguido, llev a cabo una espectacular demostracin en uno de los lujosos cuartos de bao del buque. Llen parcialmente la baera con unos cuantos centmetros de agua: el extremo ms superficial representaba las playas de Normanda, la parte ms honda era la Baha del Sena: Bernal pos en la baera veinte barcos de papel y emple un cepillo para simular las condiciones de una tormenta. Los barquitos se fueron a pique inmediatamente. Bernal infl entonces un chaleco salvavidas y lo atraves en la baera como un rompeolas. Recurri de nuevo al cepillo para originar una tormenta, pero en esa ocasin los barcos se mantuvieron a flote. Bernal explic que en Normanda iba a ocurrir lo mismo. Una tormenta creara caos; se necesitaba un puerto artificial. En Quebec, britnicos y norteamericanos acordaron construir dos puertos artificiales para la invasin de Normanda, cada uno de ellos con la misma capacidad del gran puerto de Dover. Construir el de Dover llev siete aos; los puertos britnico-norteamericanos estuvieron listos en aproximadamente ocho meses. Fue una tarea de proporciones inimaginables. Cada Mulberry cost noventa y seis millones de dlares. La economa britnica, maltrecha tras cuatro aos de guerra, tendra que aportar cuatro millones de toneladas de acero y cemento. Se iban a necesitar centenares de ingenieros de primera clase, as como decenas de miles de cualificados trabajadores del ramo de la construccin. Para trasladar los Mulberries desde Inglaterra hasta Francia el Da D, se precisaran todos los remolcadores disponibles en Gran Bretaa y en la costa oriental de Estados Unidos. La nica misin equivalente a la tarea de construir los Mulberries sera mantenerlos en secreto. Que se cumpli lo demostraba el hecho de que Arthur Barnes y su perra Fionna estuvieran an de pie en el puerto cuando el buque de cabotaje en el que iba el equipo de ingenieros britnicos y estadounidenses de Mulberry enfil la proa hacia el 78

muelle. Los hombres desembarcaron y se encaminaron a un autobs que los esperaba. Uno de ellos se separ del resto para dirigirse a un automvil del Estado Mayor que aguardaba para llevarlo de vuelta a Londres. El conductor se ape, abri con gran ceremonia la portezuela posterior y el comandante Peter Jordan subi al vehculo.

Nueva York, octubre de 1943 Fueron a buscarle un viernes. Siempre los recordara como Laurel y Hardy: el corpulento y rechoncho estadounidense que ola a locin para despus del afeitado barata y a almuerzo a base de salchichas y cerveza; el delgado y flemtico ingls que estrech a Jordan la mano como si pretendiera echarle un pulso. En realidad, se llamaban Leamann y Broome, o al menos eso era lo que decan las tarjetas de identificacin que agitaron al pasar junto a l. Leamann afirm que perteneca al Departamento de Guerra; Broome, el ingls anguloso, murmur algo acerca de estar adjunto a la oficina de Guerra. Ninguno de ellos vesta uniforme. Leamann llevaba un rado traje marrn que se tensaba a travs del obeso estmago y trepaba por la entrepierna. Broome luca un elegante y bien cortado terno gris marengo, acaso un poco grueso para el otoo estadounidense. Jordan los recibi en su magnfico despacho de Manhattan. Leamann contuvo unos cuantos pequeos eructos mientras admiraba la espectacular vista sobre los puentes del East River: el de Brooklyn, el de Manhattan, el Williamsburg. Broome, que casi no manifestaba el menor inters por las cosas realizadas por la mano del hombre, coment la meteorologa: un perfecto da de otoo, un cristalino cielo azul, un sol luminoso y anaranjado. Una tarde para hacerle a uno creer que Manhattan era el lugar ms fastuoso de la Tierra. Se trasladaron a la ventana del sur y charlaron mientras contemplaban el movimiento de los buques de carga que entraban y salan del puerto de Nueva York. Hblenos del trabajo que est usted haciendo ahora, seor Jordan dijo Leamann, en cuya voz se apreciaba un ligero acento del sur de Boston. Era un tema lacerante. Jordan continuaba siendo ingeniero jefe de la Compaa de Puentes del Nordeste, empresa que an era la firma constructora de puentes ms importante de la costa Este. Pero el sueo de Jordan de fundar su propia firma de ingeniera haba fenecido con la guerra, tal como se temi. Leamann pareca haberse aprendido de memoria el currculo que deba exponer y lo recit como si a Jordan lo hubiesen propuesto para un premio. Primero de su curso en el Instituto Politcnico Rensselaer. Ingeniero del ao 1938. La revista Scientific American asegura que es usted el ms importante desde el individuo que invent la rueda. Es usted algo fantstico, seor Jordan. Impecablemente enmarcada en negro colgaba en la pared una ampliacin del artculo de la Scientific American. En la fotografa que haban tomado de l pareca otro hombre. Ahora estaba ms delgado un poco ms guapo y aunque an no haba cumplido los cuarenta sus sienes estaban salpicadas de canas. Broome, el espigado ingls, se dedic a recorrer el despacho y a 79

examinar las fotografas y las maquetas de los puentes que la empresa haba proyectado y construido. Tienen trabajando aqu a muchos alemanes le coment a Jordan como si le estuviera comunicando un boletn de noticias. Era cierto, contaban con alemanes en el cuadro de ingenieros y en el personal administrativo. La propia secretaria de Jordan era una mujer llamada seorita Hofer cuya familia emigr a Estados Unidos, procedente de Stuttgart, cuando ella era una adolescente. An hablaba ingls con acento alemn. En aquel momento, como si pretendieran confirmar las palabras de Broome, dos muchachos encargados del correo pasaron por delante de la puerta de Jordan hablando en cerrado alemn de Berln. Qu clase de verificaciones de seguridad han efectuado respecto a ellos? fue Leamann quien volvi a hacer uso de la palabra. Jordan adivin que era alguna especie de polica, o al menos lo haba sido en otra vida. Lo llevaba escrito en el mal aspecto de su traje rado y en la expresin tenazmente decidida de su rostro. Para Leamann, el mundo estaba lleno de gente mala y l era lo nico que se intrpona entre el orden y la anarqua. No llevamos a cabo ninguna comprobacin de seguridad respecto a ellos. Aqu construimos puentes, no fabricamos bombas. Cmo saben que no simpatizan con el otro bando? Leamann. No es un apellido alemn? El carilleno semblante de Leamann se contrajo en un fruncimiento de cejas. Irlands, en realidad. Broome interrumpi su inspeccin de las maquetas de puentes para terciar con una risita entre dientes. Conoce a un hombre llamado Walker Hardegen? pregunt luego. Jordan tuvo la incmoda sensacin de que le haban sometido a una investigacin previa. Creo que ya conoce la respuesta a esa pregunta. Y s, su familia es alemana. Habla el idioma y conoce el pas. Ha sido de un valor incalculable para mi padre poltico. Se refiere a su anterior padre poltico? inquiri Broome. Hemos permanecido muy unidos desde la muerte de Margaret. Broome se inclin sobre otra maqueta. Esto es un puente colgante? No, es el diseo de un puente voladizo. No es usted ingeniero? Broome levant la cabeza y sonri como si la pregunta le resultase un s es no es insultante. No, claro que no. Jordan se sent tras su mesa. Est bien, caballeros. Supongo que me explicarn a qu viene todo esto. Est relacionado con la invasin de Europa dijo Broome. Necesitamos su ayuda. Jordan sonri. Quieren que construya un puente entre Inglaterra y Francia? Algo as repuso Leamann. Broome encendi un cigarrillo. Exhal una elegante bocanada de humo hacia el ro. 80

En realidad, seor Jordan, en absoluto se trata de algo as.

12 Londres Los cielos soltaron su aguacero en el preciso instante en que Alfred Vicary cruzaba a toda prisa la plaza del Parlamento, rumbo a las Salas de Guerra del Subsuelo, el cuartel general subterrneo de Winston Churchill, bajo el pavimento de Westminster. El primer ministro haba telefoneado personalmente a Vicary para pedirle que fuera a verle de inmediato. Vicary se haba puesto su uniforme en un santiamn y, raudo, sali disparado de la sede del MI-5, sin entretenerse en coger un paraguas. Ahora, su nica proteccin frente al asalto de aquel fro diluvio era apretar el paso y utilizar como escudo sobre la cabeza el puado de expedientes que llevaba. Pas a la carrera por las estatuas contemplativas de Lincoln y Beaconsfield y a continuacin, como una sopa, se present al centinela de la Armada Real que montaba guardia en la puerta protegida por sacos terreros del nmero 2 de la calle Great George. Reinaba el pnico en el MI-5. La noche anterior, un correo en motocicleta haba llevado desde Bletchley Park un par de mensajes de la Abwehr, previamente descodificados. Confirmaban los peores recelos de Vicary: al menos dos agentes operaban dentro de Gran Bretaa sin conocimiento del MI-5 y, al parecer, los alemanes proyectaban enviar otro ms. Era una catstrofe. Despus de leer los mensajes, con el nimo por los suelos, Vicary haba telefoneado a sir Basil a su casa para darle la noticia. Sir Basil se puso en contacto con el director general y otros altos funcionarios relacionados con Doble Cruz. A medianoche, en la quinta planta, las luces seguan encendidas. Vicary se encargaba entonces de uno de los casos ms importantes de la guerra. Haba dormido menos de una hora. Le dola la cabeza, le ardan los ojos, sus pensamientos iban y venan en relampagueos caticos, turbulentos. El centinela mir la identificacin y agit el brazo, indicndole que poda entrar. Vicary baj la escalera y cruz el pequeo vestbulo. No dejaba de ser una irona que Neville Chamberlain hubiese ordenado que se iniciase la construccin de las Salas de Guerra del Subsuelo el da que regres de Munich y declar la paz en nuestro tiempo. A Vicary siempre le parecera aquel lugar un monumento subterrneo dedicado al fracaso de la pacificacin. Protegidos por un escudo de metro veinte de hormign reforzado con rales del tranva de Londres, el laberinto de aquellos stanos estaba considerado absolutamente a prueba de bombas. Junto con el puesto de mando personal de Churchill se albergaban all los elementos ms vitales y secretos del gobierno britnico. Vicary avanz pasillo adelante, llenos los odos del tableteo de las mquinas de escribir y el repiqueteo de una docena de telfonos a cuyos timbrazos nadie responda. El bajo techo estaba reforzado con maderas de uno de los buques de guerra de Nelson. Un letrero adverta: CUIDADO CON LA CABEZA. Vicary apenas meda metro sesenta y ocho de estatura, y pasaba por debajo sin tener que agacharse. Las paredes, que en otro tiempo tuvieron un tono crema de Devonshire, haban perdido color como un peridico antiguo, hasta adoptar 81

un matiz beige apagado. Un linleo pardo bastante feo cubra el suelo. Por encima de su cabeza, en el conjunto de tuberas de desage, Vicary oy el discurrir de las aguas fecales de las Nuevas Oficinas Pblicas. A pesar del sistema especial de ventilacin que filtraba el aire, la atmsfera no dejaba de oler a suciedad corporal y a humo rancio de cigarrillos. Vicary se acerc a una puerta en la que montaba guardia, en posicin de descanso, otro centinela de la Armada Real. Al pasar Vicary, el guardia se puso firmes y el felpudo de caucho especial amortigu el chasquido de su taconazo. Vicary mir los rostros de aquel Estado Mayor cuyos miembros trabajaban, vivan, coman y dorman all abajo, en la fortaleza subterrnea del primer ministro. La palabra plido no haca justicia al estado de su epidermis; eran como trogloditas de cera pastosa que correteasen por su madriguera del subsuelo. De pronto, a Vicary no le pareci tan malo, despus de todo, su cuchitril sin ventanas de la calle St. James. Por lo menos estaba en la superficie. Por lo menos se encontraba bastante cerca del aire fresco. El alojamiento privado de Churchill estaba en el cuarto 65 A, contiguo a la sala de mapas y frente a la Sala del Telfono Transatlntico. Un ayudante franque inmediatamente el paso a Vicary, que se gan las glidas miradas de una partida de burcratas que parecan estar all esperando desde la ltima guerra. La habitacin de Churchill era un minsculo espacio ocupado en su mayor parte por una cama pequea cubierta con mantas grises del ejrcito. A los pies del lecho haba una mesa con una botella y dos vasos. La BBC haba instalado un micrfono de lnea abierta para que Churchill pudiera transmitir sus emisiones desde la seguridad de su fortaleza subterrnea. Vicary observ el en aquel momento apagado luminoso que rezaba Silencio. En Antena (al aire). La estancia contena un objeto que pudiera considerarse lujoso, el humidificador para los cigarros Romeo y Julieta del primer ministro. Cubierto por una bata de seda verde y con el primer cigarro del da entre los dedos, Churchill estaba sentado a su pequeo escritorio. Continu all al entrar Vicary, que fue a sentarse en el borde de la cama y mir a la figura que tena ante s. Churchill no era el mismo hombre que Vicary haba visto aquella tarde de mayo de 1940. Ni tampoco era la desenvuelta y desenfadada figura que apareca en los noticiarios y en las pelculas de propaganda. Saltaba a la vista que era una persona que haba trabajado ms de la cuenta y dormido demasiado poco. Unos das antes haba regresado de frica del Norte, donde convaleci despus de sufrir un leve ataque cardiaco y contraer una pulmona. Un crculo rojizo rodeaba sus ojos y sus mejillas aparecan hinchadas y plidas. Se las arregl para dedicar una dbil sonrisa a su viejo amigo. Hola, Alfred, qu tal le ha ido? salud Churchill cuando el ordenanza de la Armada Real cerr la puerta. Estupendamente, pero soy yo el que debera preguntarle eso. El que las ha pasado moradas fue usted. Nunca mejor dicho repuso Churchill. Pngame al da. Interceptamos dos mensajes de Hamburgo destinados a agentes alemanes que operan en suelo britnico. Vicary se los tendi. Como sabe, actuamos sobre el supuesto de que habamos arrestado, ahorcado o convertido en agente doble a todo espa alemn que actuase en Gran Bretaa. Evidentemente esto es un golpe muy duro. Si los agentes transmiten una informacin que contradiga el material que enviamos a travs del contraespionaje, los alemanes lo sospecharn todo. Por otra parte, creemos tambin que proyectan introducir en el pas un nuevo agente. 82

Qu estn haciendo para detenerlos? Vicary hizo un resumen de las medidas adoptadas hasta aquel momento. Pero, por desgracia, primer ministro, las probabilidades de capturar al agente ipso facto no son muchas. En el pasado, en el verano de 1940, por ejemplo, cuando enviaron espas con vistas a la invasin, nos fue posible detener a los que llegaban porque los alemanes solan informar a los viejos agentes que ya tenan en suelo britnico, sealndole con precisin el momento, lugar y modo en que iban a llegar los nuevos espas. Y los antiguos espas trabajaban para nosotros como agentes dobles. O estaban encerrados en una crcel, s. Pero en este caso, el mensaje dirigido al agente establecido aqu era muy ambiguo, slo una frase en clave: EJECUTA PROCEDIMIENTOS DE RECEPCIN UNO. Asumimos que esa frase dice al agente todo lo que necesita saber. Desgraciadamente, a nosotros no nos dice nada. Slo podemos hacer suposiciones acerca del modo en que proyectan introducirlo en el pas. Y a menos que la suerte se ale con nosotros, las probabilidades de capturarlo son mnimas, en el mejor de los casos, o sea, en el caso de tener alguna. Maldita sea! exclam Churchill, al tiempo que su mano descenda hasta el brazo del silln. Se puso en pie y sirvi coac para los dos. Contempl su vaso y murmur algo para s, como si se hubiera olvidado de la presencia de Vicary. Recuerda la tarde de 1940 en que le ped que entrara a colaborar con el MI-5? _Claro, primer ministro. Tena razn, verdad? Qu quiere decir? Se lo ha pasado en grande, a que s? Mrese, Alfred, es un hombre completamente distinto. Cielo santo, me gustara tener un aspecto tan formidable como el suyo. Gracias, primer ministro. Ha hecho un trabajo fabuloso. Pero no servir de nada si esos espas alemanes encuentran lo que andan buscando. Entiende? Vicary exhal un prolongado suspiro, Me hago cargo de lo que est en juego, primer ministro. Quiero que les pare los pies, Alfred. Quiero que los aplaste. Vicary parpade con rapidez e, inconscientemente, se llev las manos al bolsillo de la pechera en busca de sus gafas de lectura de cristales de media luna. El cigarro de Churchill se le haba apagado en la mano. Lo volvi a encender y se concedi un momento para disfrutar tranquilamente del tabaco. Cmo est Boothby? pregunt Churchill por ltimo. Vicary suspir. Como siempre, primer ministro. Le respalda a usted? Quiere que le informen de todo lo que hago. Estar al corriente. Por escrito, supongo. A Boothby le vuelve loco eso de tener todas las cosas por escrito. La oficina de ese hombre emplea ms condenado papel que The Times. Vicary se permiti una suave risita entre dientes. No se lo dije nunca, Alfred, pero albergaba serias dudas de que pudiera tener xito. De que realmente se las arreglase bien operando en el mundo del espionaje militar. Ah, jams dud de que tuviera cerebro, inteligencia. Pero no 83

acababa de convencerme de que poseyese la clase de astucia taimada que se precisa para ser un buen agente del servicio de inteligencia. Y tambin dudaba de que fuese lo bastante duro. Las palabras de Churchill dejaron a Vicary de piedra. Y ahora, por qu me mira as? Es uno de los hombres ms decentes que he conocido. Por regla general, los hombres que triunfan en la actividad a la que se dedica usted en estos momentos son individuos como Boothby. Arrestara a su propia madre si creyera que eso iba a significar un ascenso en su carrera. O asestara una pualada por la espalda a un enemigo. Pero yo he cambiado, primer ministro. He hecho cosas que ni por lo ms remoto me crea capaz de hacer. Y tambin he hecho cosas de las que estoy avergonzado. Avergonzado? Churchill pareca perplejo. Cuando uno trabaja de deshollinador de chimeneas, uno se mancha de negro los dedos dijo Vicary. Sir James Harris escribi esas palabras cuando ejerca el cargo de ministro en La Haya en 1785. Detestaba que le pidieran que pagara sobornos a espas y confidentes. A veces, me gustara que eso fuera tan sencillo. Vicary recordaba una noche de septiembre de 1940. Su equipo y l permanecan escondidos entre los brezos de la cumbre de un acantilado que dominaba una playa rocosa de Cornualles. Se protegan de la helada lluvia bajo una lona negra impermeabilizada. Vicary saba que el alemn iba a llegar aquella noche; la Abwehr haba pedido a Karl Becker que organizase una partida de recepcin. Vicary recordaba que el alemn apenas era un muchacho y que cuando alcanz la playa en la balsa neumtica se encontraba medio muerto de fro. Cay en los brazos de los hombres de la Seccin Especial y no pudo hacer ms que balbucear incoherencias en alemn, feliz por el simple hecho de estar vivo. Su documentacin era de pena, los billetes de sus doscientas libras estaban falsificados burdamente, su ingls se limitaba a unas cuantas frases vulgares de cortesa ms o menos bien ensayadas. Era tan malo que Vicary no tuvo ms remedio que efectuar el interrogatorio en alemn. A aquel espa le asignaron la misin de reunir informes sobre las defensas costeras y, cuando se produjese la invasin, realizar acciones de sabotaje. Vicary lleg a la conclusin de que era un elemento intil. Se pregunt cuntos como l tendra Canaris: mal adiestrados, peor equipados y financiados, virtualmente sin la menor posibilidad de xito. El mantenimiento de la compleja campaa de engao del MI-5 requera la ejecucin de algn que otro espa, de forma que Vicary recomend que lo ahorcasen. Asisti a la maana siguiente a dicha ejecucin, en la crcel de Wandsworth, y jams olvidara la expresin de los ojos del espa cuando el verdugo le pas la capucha por la cabeza. Tiene que convertir su corazn en una piedra, Alfred recomend Churchill con ronco susurro. No tenemos tiempo para sentimientos como la vergenza o la compasin, ninguno de nosotros. Ahora, no. Debe desprenderse de los restos de tica y moral que an le queden, prescindir de cuantos sentimientos de bondad humana posea todava y hacer lo que sea necesario para alcanzar la victoria. Est claro? Est claro, primer ministro. Churchill se inclin hacia adelante, acercndosele, y dijo en tono de confesionario: Respecto a la guerra, hay una desdichada verdad. Si bien a un hombre 84

le es virtualmente imposible ganar una guerra, s le es absolutamente posible a un hombre perderla. Churchill hizo una pausa. Por el bien de nuestra amistad, Alfred, no sea usted ese hombre. Impresionado por la advertencia de Churchill, Vicary recogi sus cosas y se dispuso a salir. Abri la puerta y sali al pasillo. En el cuadro meteorolgico de la pared, actualizado hora tras hora, se lea LLUVIOSO. A su espalda, Vicary oy a Winston Churchill, a solas en su cmara subterrnea, murmurar algo para s. Vicary tard unos segundos en entender lo que el primer ministro deca. Condenado tiempo ingls farfullaba Churchill. Condenado tiempo ingls. Instintivamente, Vicary sola buscar pistas en el pasado. Ley y reley los mensajes, previamente descifrados, que los agentes establecidos en Gran Bretaa enviaron a los operadores de radio de Hamburgo. Los mensajes remitidos desde Hamburgo a los agentes radicados en Gran Bretaa. Los historiales e incluso los casos en los que haba intervenido l. Ley el informe final de uno de los primeros casos que haba llevado, un incidente que concluy en el norte de Escocia, en un lugar acertadamente llamado cabo de la Ira. Ley la carta de recomendacin, incluida en su historial, que a regaadientes haba tenido que escribir sir Basil Boothby, jefe de divisin, copia remitida a Winston Churchill, primer ministro. Una vez ms, Vicary volvi a sentirse orgulloso de s mismo. Harry Dalton iba y vena a toda velocidad del despacho de Vicary al Registro, y viceversa, llevando nuevos documentos en una direccin y devolviendo los antiguos en la otra. Otros funcionarios, al darse cuenta de la creciente tensin que se desarrollaba en el despacho de Vicary, empezaron a pasar por delante de la puerta, por parejas o de tres en tres, como automovilistas que circulan por el punto donde se ha producido un accidente: mirando hacia otra parte, lanzando rpidos, disimulados y temerosos vistazos de soslayo. Cuando Vicary conclua con una remesa de expedientes, Harry preguntaba: Has descubierto algo? Vicary frunca el ceo con gesto de fastidio y confesaba: No, maldita sea. Hacia las dos de la tarde, las paredes se le venan encima. Se haba fumado demasiados cigarrillos y bebido demasiadas tazas de t turbio. Necesito un poco de aire fresco, Harry. Sal un par de horas. Te sentar bien. Voy a dar un paseo... Almorzar un poco, quiz. Te acompao? No, gracias. Mientras Vicary caminaba por el Embankment, una fra llovizna descenda sobre Westminster, casi flotando como el humo de una batalla cercana. Un viento glacial suba del ro, provocaba el batir de los viejos letreros de las calles, silbaba al pasar por el montn de madera astillada y ladrillos rotos que ocupaban lo que en otro tiempo haba sido un esplndido edificio. Vicary avanz rpidamente con su mecnica cojera de articulaciones rgidas, agachada la cabeza, hundidas las manos en los bolsillos del gabn. Cualquier desconocido 85

que se hubiera cruzado con l habra supuesto que aquel hombre llegaba tarde a una cita importante o hua de una reunin desagradable. La Abwehr tena diversos sistemas para introducir agentes en Gran Bretaa. Muchos de ellos haban llegado en pequeas barcas botadas desde submarinos. Vicary acababa de leer los informes relativos a los agentes dobles cuyos nombres en clave eran Mutt y Jeff; pusieron pie en la costa, tras vadear un trecho desde el hidroavin Arado que los dej cerca de la aldea de pescadores de arenques de MacDuff, en el Moray Firth. Vicary ya haba avisado a los guardacostas de la Armada Real que extremaran la vigilancia. Pero el litoral ingls se extenda a lo largo de muchos miles de kilmetros, era imposible cubrirlo por entero, y las probabilidades de coger a un agente en una playa oscura eran muy escasas. La Abwehr haba lanzado en paracadas numerosos espas sobre Gran Bretaa. Era imposible de todo punto tener bajo vigilancia hasta el ltimo centmetro cuadrado de espacio areo, pero Vicary haba pedido a la RAF que estuviera ojo avizor para localizar cualquier aparato extrao que apareciese en tal espacio areo. La Abwehr haba lanzado agentes en Irlanda y en el Ulster. Para llegar a Inglaterra tuvieron que tomar el transbordador. Vicary haba encarecido a los maquinistas de los transbordadores, en Liverpool, que tomasen nota de cualquier pasajero extrao: alguien que diera la sensacin de no estar familiarizado con la rutina del transbordador, que no se sintiera muy a gusto con el idioma o con la moneda. No les poda dar una descripcin ms exacta porque no la tena. La viveza del paso y la frialdad de la temperatura le despertaron el apetito. Entr en una taberna prxima a la estacin Victoria y pidi un pastel de verduras y media jarra de cerveza. Tienes que convertir tu corazn en una piedra, le haba dicho Churchill. Por desgracia, eso ya lo haba hecho bastante tiempo atrs. Helen... Era la hija mimada y atractiva de un acaudalado industrial y Vicary, en contra de toda su sensatez y buen juicio, se enamor de ella perdidamente. Sus relaciones empezaron a desmoronarse la tarde en que hicieron el amor por primera vez. El padre de Helen percibi los indicios correctamente: el modo en que se llevaban cogidas las manos al volver del lago, la forma en que Helen acarici el pelo, que ya clareaba, de Vicary. Aquella misma noche convoc a Helen para mantener con ella una conversacin privada. Bajo ninguna circunstancia iba a permitirle casarse con el hijo de un empleado de banca de tres al cuarto que estudiaba en la universidad gracias a una beca. Helen recibi la orden explcita y terminante de cortar de raz aquellas relaciones con la mxima rapidez y quietud posibles. Y la muchacha hizo exactamente lo que se le dijo. Era esa clase de chica. Vicary nunca le guard rencor, antes al contrario, segua enamorado de ella. Pero perdi algo aquel da. Supuso que era la capacidad de confiar. Se preguntaba si la recuperara alguna vez. A un hombre le es virtualmente imposible ganar una guerra... Vicary pens: Maldito sea el Viejo por cargarme eso sobre los hombros . La tabernera, una mujer bien nutrida, apareci ante la mesa. Tan malo est eso, querido? Vicary baj la mirada sobre el plato. Haba puesto a un lado las zanahorias y las patatas y con la punta del cuchillo, inconsciente, distradamente, haba trazado un dibujo en el resto del pastel. Observ el plato 86

con ms atencin y se dio cuenta de que haba dibujado un mapa de Inglaterra en la espesa salsa de color pardo. Pens: Dnde habr aterrizado el maldito espa?. Estaba estupendo respondi Vicary cortsmente, al tiempo que tenda el plato a la mujer. Lo que pasa es que no tena tanta hambre como supuse. De nuevo en la calle, Vicary se subi el cuello del abrigo y ech a andar hacia el despacho. S le es absolutamente posible a un hombre perderla. Las secas hojas de los rboles chasqueaban al paso de Vicary mientras ste apresuraba la marcha por el Birdcage Walk. La ltima claridad de la tarde se retiraba sin ofrecer apenas resistencia. En la penumbra cada vez ms densa del anochecer, Vicary vio cerrarse como prpados las negras cortinas de las ventanas que dominaban St. James Park. Se imagin a Helen detrs de una de aquellas ventanas. observndole caminara ritmo rpido por el paseo. Se entretuvo concibiendo una bonita fbula: resolviendo el caso, arrestando a los espas y ganando la guerra, demostrara ser un hombre lo bastante valioso para ella y Helen volvera a l. No eres esa clase de hombre. Churchill haba dicho algo ms; se haba lamentado de la lluvia incesante. El primer ministro, sano y salvo al abrigo de su fortaleza subterrnea, se quejaba del tiempo. Sin mostrar su placa de identificacin, Vicary pas raudo por delante del centinela que montaba guardia a la puerta de la sede del Ml-5. Alguna idea? le pregunt Harry, al verle entrar en el despacho. Quiz. Si necesitases colar de golpe y porrazo un espa en el pas, Harry, qu ruta utilizaras? Supongo que lo hara por el este: Kent, East Anglia o incluso por la parte oriental de Escocia. Precisamente lo que pensaba. Y...? Si se te conminara a realizar una operacin rpida, qu sistema de transporte emplearas? Eso depende. Vamos, Harry! Supongo que recurrira al avin. Por qu no un submarino, hacer llegar al espa a la costa a bordo de una balsa? Porque es ms fcil encontrar disponible a corto plazo un avin pequeo que un precioso submarino. Exactamente, Harry. Y qu necesitas para soltar un espa sobre Inglaterra desde un avin? Que haga un tiempo decente, sin ir ms lejos. Correcto otra vez, Harry. Vicary descolg bruscamente el receptor del telfono y aguard a que la operadora entrase en lnea. Aqu, Vicary. Pngame inmediatamente con el servicio meteorolgico de la RAF. Instantes despus, una joven responda a la llamada. Dgame? Aqu, Vicary, de la Oficina de Guerra. Necesito cierta informacin 87

sobre las previsiones meteorolgicas. Vaya temporadita antiptica que llevamos, verdad? S, s convino Vicary, impaciente. Cundo va a cambiar por el este? Esperamos que el sistema actual se aleje maana por la tarde, en algn momento. Y tendremos cielos claros? Como el cristal. Maldicin! Pero no durar mucho. Por detrs llega otro frente, que avanza con rapidez a travs del pas en direccin sureste. A cunta distancia por detrs? Es difcil pronosticarlo. Probablemente de doce a dieciocho horas. Y despus? Durante la semana que viene, todo el pas estar metido en la sopa, nevadas y lluvias intermitentes. Gracias. Vicary colg el telfono y se volvi hacia Harry. Si tu teora se confirma, nuestro agente intentar entrar en el pas, lanzndose en paracadas, maana por la noche. 13 Hampton Sands (Norfolk) El trayecto en bicicleta hasta la playa le llevaba normalmente unos cinco minutos. Entrada la tarde, Sean Dogherty lo cronometr de nuevo para estar ms seguro. Pedale con cuidado, sin prisas, a ritmo normal, inclinada la cabeza contra la brisa marina, que haba refrescado. Dese que la bicicleta se encontrase en mejores condiciones. Como la propia Inglaterra en tiempos de guerra, estaba maltratada, deteriorada, necesitada de un repaso a fondo. Cada vuelta de los pedales produca chirridos y repiqueteos ominosos. La cadena peda a gritos una mano de aceite, que escaseaba lo suyo, y los neumticos estaban tan gastados y tenan tantos parches y remiendos que Dogherty lo mismo hubiera podido prescindir de ellos y rodar sobre las llantas. La lluvia haba amainado al medioda. Gruesos, dispersos nubarrones flotaban sobre la cabeza de Dogherty como globos cautivos que se hubieran soltado de sus amarras. Tras ellos, el sol flameaba suspendido en el horizonte como una bola de fuego. Una esplndida luz color naranja incendiaba los pantanos y las faldas de los montes. Dogherty not que en su pecho creca una intensa agitacin. No haba experimentado nada semejante desde la primera vez que se reuni en Londres con su contacto de la Abwehr, al principio de la guerra. La carretera terminaba en un bosquecillo de pinos, al pie de las dunas. Un letrero deteriorado por la intemperie adverta de la existencia de minas en la playa; Dogherty, lo mismo que todos los vecinos de Hampton Sands, saba que all no haba mina alguna. En la cesta de la bicicleta, Dogherty llevaba un bote cerrado con poco ms de un litro de preciosa gasolina. Lo cogi, empuj la bicicleta hacia el interior del pinar y la apoy cuidadosamente contra el tronco 88

de un rbol. Dogherty consult su reloj: exactamente cinco minutos. Un sendero se adentraba entre los pinos. Dogherty avanz por l, la arena y las agujas de pino secas crujieron bajo sus pies, y luego continu a travs de las dunas. El estruendo de las olas rompientes llenaba el aire. El mar apareci ante Dogherty. La pleamar haba alcanzado su altura mxima dos horas antes. Ahora descenda la marea rpida y pronunciadamente. Para la medianoche, momento en que estaba programado el lanzamiento, habra una amplia y llana franja de arena endurecida a lo largo de la orilla del agua; un espacio perfecto para el aterrizaje de un agente lanzado en paracadas. Dogherty tena aquella playa para su uso exclusivo. Regres al pinar y dedic los cinco minutos siguientes a recoger lea suficiente para tres pequeas fogatas de seales. Tuvo que hacer cuatro viajes para llevar la lea a la playa. Comprob la direccin del viento y calcul su velocidad: del noreste, unos treinta y dos kilmetros por hora. Dogherty form los tres montones de lea separados veinte metros entre s y en la lnea recta que indicaba la direccin del viento. El crepsculo agonizaba. Dogherty abri el bote de gasolina y roci la lea con el combustible. Aquella noche iba a esperar junto a su radio hasta recibir la seal de Hamburgo indicndole que el avin se acercaba. Entonces montara en la bicicleta, se llegara a la playa, encendera las fogatas y recibira al agente. Sencillo, si todo sala conforme al plan. Dogherty se dispuso a cruzar la playa de vuelta. Y entonces vio a Mary de pie en las dunas; la silueta de la mujer, que tena los brazos cruzados bajo los senos, se recortaba contra la ltima claridad del ocaso. El aire le lanzaba hebras de su pelo sobre el rostro. Dogherty le haba contado la noche anterior que la Abwher le acababa de pedir que recogiera a un agente. Pidi a Mary se ausentara de Hampton Sands hasta que el asunto hubiese acabado; tenan amigos y familiares en Londres con los que ella podra pasar una temporada. Mary se neg a marchar. Desde entonces, no le haba vuelto a dirigir la palabra. Daban tumbos por las estrechuras de la casita sumidos en colrico silencio, desviada siempre la vista. Mary golpeando las ollas contra el hornillo y rompiendo platos y tazas a causa de la tensin de sus nervios. Era como si se hubiera quedado all slo para castigarle con su presencia. Para cuando Dogherty lleg a lo alto de las dunas, Mary ya se haba retirado. Dogherty continu por el sendero hasta el lugar donde dejara la bicicleta. Mary se la haba llevado. Dogherty pens: Otra escaramuza en nuestra guerra de silencio. Se subi el cuello para hacer frente al viento y camin de vuelta a la casa de campo. Jenny Colville haba descubierto aquel sitio cuando contaba diez aos: una pequea depresin entre los pinos, a unos centenares de metros de la carretera, protegida del viento por un par de enormes peascos. Un escondrijo perfecto. La muchacha se haba preparado una tosca cocina de campaa formando un crculo de piedras y colocando encima una pequea parrilla de metal. Dispuso all ahora lo preciso para encender la lumbre agujas de pino, hierbas secas de las dunas, ramitas cadas de los rboles, encendi una cerilla y aplic la llama. Sopl suavemente y al cabo de unos segundos el fuego crepit y cobr vida. 89

Guardaba all una cajita oculta debajo de las rocas, cubierta con una capa de agujas de pino. Jenny levant la tapa de la caja y sac lo que contena, una rada manta de lana, un potecito metlico, un despostillado tazn de porcelana y una lata de t seco en polvo. Despleg la manta y la tendi en el suelo, junto a la lumbre. Se sent y empez a calentarse las manos al amor de las llamas. Dos aos atrs, un aldeano encontr las cosas de Jenny y lleg a la conclusin de que en la playa viva un gitano. Lo cual provoc en Hampton Sands una conmocin tremenda, como no se haba visto desde el incendio de St. Johns de 1912. Durante un tiempo Jenny se abstuvo de aparecer por all. Pero el escndalo se apacigu rpidamente y la muchacha pudo volver. Se extinguieron las llamas, que dejaron una capa de relucientes brasas rojas. Jenny llen el pote con agua de una cantimplora que haba llevado de casa. Puso el recipiente encima de la parrilla y esper a que el agua rompiese a hervir, mientras escuchaba los rumores del mar y el silbido del viento al pasar entre los pinos. Como siempre, el lugar despleg su magia. La joven empez a olvidar sus problemas... su padre. Aquella tarde, poco antes, al llegar a casa tras salir del colegio, se lo encontr sentado a la mesa de la cocina, borracho. No tard en mostrarse agresivo, despus colrico y finalmente violento. Siempre se desahogaba con la persona ms prxima a l; inevitablemente, esa persona era Jenny. La muchacha decidi soslayar la paliza antes de que se produjera. Le prepar un plato de bocadillos y un puchero de t y se lo puso encima de la mesa. El hombre no dijo nada, no manifest inters por saber a dnde iba su hija, mientras Jenny se pona el abrigo y sala por la puerta. El agua empez a hervir y Jenny aadi el t, tap el recipiente y lo retir de la lumbre. Pens en las otras muchachas del pueblo. En aquel momento estaran en casa, sentadas a la mesa con sus padres, a punto de cenar, comentando los acontecimientos de la jornada, y no ocultndose entre los rboles prximos a la playa, sin ms compaa que el ruido de las olas al romper sobre la arena y una taza de t en las manos. Eso la haca a ella distinta, ms adulta, ms espabilada. La haban privado de su infancia, de su etapa de inocencia, la haban obligado a afrontar prematuramente, en una poca temprana de su vida, la circunstancia de que el mundo poda ser un lugar perverso. Dios! Por qu me odia tanto? Qu dao he podido causarle alguna vez? Mary se haba esforzado cuanto pudo para explicarle el comportamiento de Martin Colville. l te quiere le haba dicho Mary infinidad de veces, pero se siente herido, enojado e infeliz y la emprende con la persona a la que ms aprecia. Jenny haba intentado ponerse en el lugar de su padre. Recordaba confusamente el da en que su madre hizo las maletas y se march. Recordaba a su padre rogando y suplicando que se quedara. Recordaba la expresin de su cara cuando ella se neg, recordaba el ruido de los vasos hechos aicos, de los platos estrellados contra el suelo, las cosas horribles que se dijeron el uno al otro, Durante muchos aos, no se le dijo a Jenny a dnde se haba ido su madre; era una cuestin que sencillamente no se trataba. Cuando Jenny se atreva a preguntar a su padre, ste daba la callada por respuesta, sumindose en un silencio tormentoso. Mary fue la que al final se lo cont. La madre de Jenny se haba enamorado de un hombre de Birmingham, tuvo una aventura 90

con l y ahora vivan juntos. Cuando Jenny le pregunt por qu su madre no haba intentado ponerse en contacto con ella, con su hija, Mary no pudo contestar. Para empeorar las cosas, Mary le dijo a Jenny que se haba convertido en la propia imagen de su madre. Jenny careca de pruebas de ello, el ltimo recuerdo qu tena de su madre era el de una mujer desesperada y furiosa, con los ojos hinchados y enrojecidos por el llanto, y su padre haba destruido mucho tiempo atrs todas las fotos de la mujer. Jenny verti t en la taza de porcelana esmaltada y la mantuvo cerca del rostro para aprovechar su calor. Soplaban rfagas de viento que agitaban el dosel formado por las ramas de pino sobre la cabeza de la joven. Apareci la luna, seguida por las primeras estrellas. Jenny comprendi que iba a ser una noche muy fra. No iba a poder quedarse all mucho rato. Ech a la lumbre un par de trozos de lea de cierta consistencia y observ el bailoteo de las sombras sobre las rocas. Acab el t, se encogi hasta hacerse un ovillo y utiliz las manos a guisa de almohada. Se imagin a s misma en algn otro lugar, en cualquier sitio , menos en Hampton Sands. Anhelaba hacer algo importante y no volver nunca ms. Tena diecisis aos. Algunas chicas mayores que ella de los pueblos circundantes se haban ido a Londres y a otras grandes ciudades para hacerse cargo de empleos que dejaron vacantes los hombres. Encontrara trabajo en alguna fbrica, atendera mesas en un caf, cualquier cosa... Empezaba a amodorrarse rumbo al sueo cuando le pareci or un ruido procedente de algn punto prximo al mar. Durante unos segundos estuvo preguntndose si realmente viviran gitanos en la playa. Sobresaltada, Jenny se puso en pie. El pinar terminaba en las dunas. Avanz cautelosamente a travs del bosquecillo, porque oscureca a marchas forzadas, y emprendi la subida de la ladera de arena. Hizo una pausa en lo alto de la duna, con las hierbas agitndose a sus pies, impulsadas por el viento y mir hacia el punto de donde llegaba el ruido. Vio una figura vestida con chubasquero, botas de goma y sombrero impermeable de marino. Sean Dogherty. Pareca estar acumulando lea, andaba de aqu para all, como si calculase distancias. Quiz Mary tena razn. Tal vez Sean estuviera volvindose loco. Jenny avist entonces a otra figura en la cima de las dunas. Era Mary, que, de pie all frente al viento, cruzada de brazos, observaba a Sean en silencio. Luego, Mary dio media vuelta y se alej tranquilamente, sin esperar a Sean. Cuando Sean se perdi de vista, Jenny apag las brasas vertiendo agua de la cantimplora, recogi sus cosas y pedale de vuelta a casa. Al llegar, la encontr desierta, fra y a oscuras. Su padre se haba ido, el fuego del hogar llevaba bastante rato apagado. No encontr nota alguna que diese cuenta del paradero de su padre. Permaneci cierto tiempo tendida en la cama, despierta, mientras escuchaba el rumor del viento y reviva la escena de la que acababa de ser testigo en la playa. Haba all algo raro, concluy. Algo muy raro, desde luego. Tiene que haber alguna cosa que podamos hacer, Harry, seguro dijo Vicary, mientras paseaba por el despacho. Hemos hecho todo lo que podemos hacer, Alfred. Quizs deberamos verificarlo otra vez con la RAF. 91

Acabo de hablar con la RAF. Algo nuevo? Nada. Bueno, llamar a la Armada Real. Acabo de hablar por telfono con la Ciudadela. y? Nada. Dios! Tienes que tener paciencia. La naturaleza no me dot de la virtud de la paciencia, Harry. Ya lo he notado. Qu ms hay...? He llamado al transbordador de Liverpool. Y bien? Suspendido el servicio a causa del mal estado del mar. De modo que esta noche no llegarn procedentes de Irlanda. No es condenadamente probable. Tal vez hemos abordado esto desde una direccin equivocada, Harry. Qu quieres decir? Quiz deberamos proyectar nuestra atencin sobre la posibilidad de que los dos agentes se encuentren ya en Gran Bretaa. Te escucho. Volvamos a los registros de pasaportes e inmigracin. Por Dios, Alfred, no han cambiado desde 1940. Hicimos una redada de sospechosos de espionaje e internamos a todos los que nos ofrecieron dudas. Ya lo s, Harry. Pero puede que pasramos algo por alto. Como qu? Cmo diablos quieres que lo sepa? Me har con los expedientes. No perdemos nada. Quiz nos ha abandonado la suerte. Alfred, en mis buenos tiempos conoc a montones de agentes con suerte. S, Harry? Pero jams conoc a un solo agente holgazn que tuviera suerte. A dnde quieres ir a parar. Traer los expedientes y preparar t. Sean Dogherty se desliz por la puerta trasera de la casita y camin por la senda en direccin al establo. Vesta un grueso jersey y un impermeable y llevaba un farol de petrleo. Las ltimas nubes haban desaparecido de las alturas. El cielo era un manto de color azul oscuro, cuajado de estrellas y presidido por la luna. El aire era glacialmente cortante. Bal una oveja cuando Dogherty abri la puerta y entr en el granero. El animal se haba enredado en una cerca aquel da. Al forcejear en su intento de liberarse no slo se desgarr una pata, sino que ademas hizo un boquete en la cerca. Ahora yaca en un rincn del granero, tendida sobre un montn de heno. Dogherty encendi la radio y empez a cambiar la venda, mientras tarareaba quedamente para calmar los nervios. Retir la gasa ensangrentada, la cambi por otra limpia y la fij en su sitio asegurndola con esparadrapo. Admiraba su obra cuando la radio empez a crepitar. Dogherty cruz en 92

dos zancadas el granero y se puso los auriculares. El mensaje fue breve. Dogherty remiti la seal de acuse de recibo y sali disparado del granero. El trayecto hasta la playa lo cubri en menos de tres minutos. Dogherty desmont al final de la carretera y empuj la bicicleta entre los rboles. Subi por las dunas, descendi por el otro lado y corri a travs de la playa. Los montones de lea estaban intactos, listos para convertirse en seales. Dogherty oy a lo lejos el sordo zumbido de un avin. Pens: Buen Seor, ya viene. Encendi las fogatas de seal. En cuestin de segundos la playa estaba inundada de ardiente claridad. Agachado entre la hierba de las dunas, Dogherty aguardaba la aparicin del aparato. ste descendi sobre la playa y unos segundos despus un puntito negro saltaba desde la cola del avin. El paracadas se abri, al tiempo que el avin se ladeaba para dar media vuelta y dirigirse mar adentro. Dogherty se levant de entre la hierba y corri por la playa. El alemn efectu un aterrizaje perfecto, rod sobre s mismo y ya haba recogido su negro paracadas cuando Dogherty lleg ante l. Debes de ser Sean Dogherty dijo en correcto ingls de escuela privada. Exacto replic Sean, sorprendido. Y t debes de ser el espa alemn. El hombre frunci el ceo. Algo as. Escucha, viejo compaero, puedo manejar esto yo solito. Por qu no apagas esos malditos fuegos antes de que todo bicho viviente se entere de que estamos aqu?

93

SEGUNDA PARTE

14 Prusia Oriental, diciembre de 1925 El ciervo se muere de hambre este invierno. Abandonan los bosques y escarban por los prados en busca de alimento. El gran macho est all, de pie bajo el brillante sol, con el hocico hundido en la nieve a la bsqueda de un poco de hierba helada. Ellos se encuentran detrs, en una colina baja. Anna tendida cuerpo a tierra. Pap agachado junto a ella. Le susurra instrucciones, pero Anna no le oye. No necesita que le den ninguna clase de instrucciones. Llevaba mucho tiempo esperando aquel da. Imaginndoselo. Se haba preparado a conciencia para aquel momento. Carga los cartuchos en la recmara del rifle. Es nuevo, tiene la culata lisa, sin un solo araazo, y huele a limpio aceite de arma. Es su regalo de cumpleaos. Hoy cumple quince. El ciervo es tambin su regalo. Haba deseado abatir un ciervo antes, pero pap no lo permiti. Es una cosa muy emotiva, matar un ciervo dijo a guisa de explicacin. Algo muy difcil de describir. Tienes que experimentarlo y no dejar que eso ocurra hasta que seas lo bastante mayor como para comprenderlo. Es un tiro difcil, ciento cincuenta metros, con un viento glacial de costado. A Anna le escuece la cara de fro, le tiembla todo el cuerpo, tiene los dedos entumecidos dentro de los guantes. Coreografa mentalmente el disparo: curva el dedo sobre el gatillo con suavidad, como en el campo de tiro. Como pap le ense. Sopla una rfaga de viento. Anna espera. Se incorpora sobre una rodilla y se acerca el rifle a la cara. El ciervo, sobresaltado por el crujido que produjo la nieve bajo el peso de la muchacha, levanta su impresionante cabeza y se vuelve en direccin al ruido. Rpidamente, Anna sita el punto de mira sobre la cabeza del macho, calcula el desvo que puede producir el viento de costado y aprieta el gatillo. La bala atraviesa el ojo del ciervo y el animal se desploma sobre la nevada pradera, convertido en un montn informe, sin vida. Anna baja el arma y se vuelve haca pap. Espera verle radiante, entusiasmado, con los brazos abiertos para recibirla y dispuesto a confesarle cun orgulloso se siente de ella. Pero en vez de eso, el semblante de pap es una mscara inexpresiva mientras mira primero al macho muerto y luego a ella. Tu padre siempre dese un hijo, pero yo no se lo di confes la madre, mientras agonizaba vctima de una tuberculosis en el dormitorio del extremo del pasillo, S lo que l quiere que seas. Aydale, Anna. Cuida de l 94

por m. Ha hecho todo lo que su madre le pidi. Ha aprendido a montar a caballo, a disparar y a hacer todo lo que los chicos hacen, slo que mejor. Ha viajado con pap, acompandole a todos sus puestos diplomticos. El lunes zarpan rumbo a Estados Unidos, donde pap ser primer cnsul. Anna ha odo hablar de los gngsters de Amrica, que recorren las calles a toda velocidad en sus enormes automviles negros y disparan contra toda persona que ven. Si los gngsters intentan hacer dao a pap, ella les atravesar el ojo de un balazo con su rifle nuevo. Aquella noche duermen juntos en la cama grande de pap, mientras arde un gran fuego de lea en la chimenea. Fuera se ha desencadenado una tormenta de nieve. El viento alla y los rboles baten los muros de la casa. Anna siempre cree que intentan entrar porque tienen fro. El fuego chisporrotea y el humo tiene un olor clido y maravilloso. La chica oprime su rostro contra las mejillas de pap y deja caer el brazo cruzado sobre el pecho del hombre. Me result muy penoso la primera vez que cac un ciervo dice l, como si reconociera un fracaso. Estuve a punto de bajar el arma. Por qu no te ocurri a ti lo mismo, Anna, cario? No lo s, pap, simplemente no me cost nada. Lo nico que yo poda ver eran aquellos malditos ojos mirndome fijamente. Unos enormes ojos castaos. Hermosos. Vi que la vida escapaba por ellos y me sent fatal. Durante varias semanas no pude quitarme de la cabeza aquellos condenados ojos. Yo no vi los ojos. Pap vuelve la cabeza hacia ella en la oscuridad. Qu viste? Anna vacila. Vi su cara. La cara de quin, tesoro? Est confuso. La cara del ciervo? No, pap, la del ciervo no. Anna, cielo, de qu diablos ests hablando? Ella desea desesperadamente contrselo, contrselo a alguien. Si madre estuviese an viva, a ella podra contrselo. Pero Anna no tiene nimos para contrselo a pap. Se volvera loco. No sera justo para l. De nada, pap. Estoy cansada. Le besa en la mejilla. Buenas noches, pap. Que tengas dulces sueos.

Londres, enero de 1944 Han transcurrido seis das desde que Catherine Blake recibi el mensaje de Hamburgo. Durante todo ese tiempo ha pensado largo y tendido en la conveniencia de hacer caso omiso de l. Alfa era el nombre en clave del punto de cita en Hyde Park, un sendero que atraviesa un grupo de rboles. No puede evitar que el nerviosismo se apodere de ella cada vez que esa reunin acude a su mente. El MI-5 ha detenido a docenas de espas desde 1940. Seguramente algunos de ellos habrn 95

confesado todo lo que saban antes de acudir a su cita con el verdugo. Tericamente, eso no deba representar diferencia alguna en su caso. Vogel le prometi que ella sera distinta. Tendra distintos sistemas de radio, distintos mtodos de cita y distintos cdigos. Incluso aunque arrestasen y ahorcasen a todos los dems espas introducidos en Inglaterra, no tendran forma alguna de llegar a ella. A Catherine le hubiera gustado poder compartir la confianza de Vogel. ste estaba a centenares de kilmetros, separado de Gran Bretaa por el canal de la Mancha, sin referencias directas. El error ms insignificante poda acabar en el arresto o la ejecucin para Catherine. Como el punto de encuentro, sin ir ms lejos. Era una noche lo que se dice glida; cualquiera que anduviese holgazaneando por Hyde Park se convertira automticamente en sospechoso. Era un error de lo ms tonto, impropio de Vogel. Deba de estar sometido a una presin enorme. Resultaba incomprensible. Era inminente una invasin, todo el mundo lo saba. La cuestin era cundo y dnde. Se senta reacia a acudir a la cita por otro motivo: le asustaba el que la complicasen en el juego. Se haba hecho comodona, demasiado comodona, quiz. Su vida haba adoptado una rutina organizada. Tena un piso clido, un trabajo como voluntaria en el hospital, el dinero que le pasaba Vogel para mantenerse. Se resista, en aquella ltima fase de la guerra, a poner en peligro su existencia. De ninguna manera se consideraba a s misma una patriota alemana. Su cobertura pareca gozar de una seguridad absoluta. Poda esperar a que acabase la guerra y luego volver a Espaa. Volver a la gran finca de las estribaciones pirenaicas. Volver junto a Mara. Catherine se desvi para entrar en Hyde Park. El trfico vespertino de Kesington Road se redujo a un zumbido agradable. Tena dos razones para presentarse a la cita. La primera era la seguridad de su padre. Catherine no se haba ofrecido para trabajar voluntariamente como espa para la Abwehr, la obligaron a hacerlo. El instrumento de coaccin de Vogel fue el padre de Catherine. Vogel dej bien claro que el padre resultara perjudicado gravemente arrestado, recluido en un campo de concentracin, incluso muerto si ella no acceda a trasladarse a Gran Bretaa. Y si ahora se negaba a cumplir aquella misin, con toda certeza la vida de su padre correra peligro. La segunda razn era ms sencilla: Catherine se senta desesperadamente sola. Llevaba seis aos de aislamiento. A los agentes normales se les permita utilizar la radio. Tenan algn contacto con Alemania. A ella prcticamente no le permitieron contacto alguno. Era curiosa; deseaba hablar con alguien de su propio bando. Deseaba abandonar su cobertura aunque slo fuese unos minutos, desprenderse de la personalidad de Catherine Blake. Pens: Dios, pero si casi no me acuerdo de mi verdadero nombre. Decidi que acudira a la cita. Pase por la orilla del Serpentine y observ la bandada de patos que pescaban entre las grietas del hielo. Continu por el sendero que conduca a los rboles. Las ltimas claridades del da acababan de apagarse; el cielo era un manto de estrellas parpadeantes. Algo bueno tena la orden de apagar las luces, pens la muchacha: una poda contemplar las estrellas por la noche, incluso en el corazn del West End. Introdujo la mano en el bolso y acarici la culata de la silenciada pistola, una Mauser 6,35 automtica. Caso de surgir algo fuera de lo normal, la usara. 96

Se haba prometido una cosa: jams iba a permitir que la detuvieran. La idea de verse encerrada en una apestosa crcel britnica la pona fsicamente enferma. Tena pesadillas respecto a su propia ejecucin. Se vea a s misma rindose en las barbas de los ingleses antes de que el verdugo le pasara la capucha negra por la cabeza y el lazo con el nudo corredizo alrededor del cuello. Utilizara la pastilla del suicidio o morira luchando, pero no iba a permitir que la tocasen. Se cruz con un soldado norteamericano que marchaba en direccin contraria. Llevaba colgada del hombro a una prostituta que le frotaba el pene y le introduca la lengua en la oreja. Era una imagen corriente. Las chicas trabajaban en Piccadilly. Pocos derrochaban tiempo o dinero en habitaciones de hotel. Obras murales; las llamaban los soldados. Las mozas cogan sus clientes en callejones o en parques, se levantaban las faldas y al avo, contra la pared. Algunas de las ms ingenuas crean incluso que si follaban de pie no podan quedar embarazadas. Catherine pens: Estpidas muchachas inglesas. Se adentr en la arboleda y aguard a que se presentara el agente de Vogel. El tren de la tarde procedente de Hunstanton lleg a la estacin de la calle de Liverpool con media hora de retraso. Horst Neumann baj de la rejilla su pequea bolsa de viaje y se uni a la hilera de pasajeros que se disponan a apearse en el andn. La estacin era un caos. Puados de viajeros deambulaban cansinamente por all como vctimas de un desastre natural, con el rostro en blanco, esperando desmoralizados unos trenes que llevaban retrasos increbles. Los soldados dorman donde les pareca bien, con la cabeza apoyada en el petate, utilizndolo a guisa de almohada. Unos cuantos policas ferroviarios uniformados recorran la estacin y trataban de mantener el orden. Todos los mozos de estacin eran mujeres. Neumann baj al andn. Menudo, gil, vivaracha la mirada, se abri paso a travs de la densa muchedumbre. Los hombres situados en la salida llevaban escrita encima la palabra autoridad. Vestan traje arrugado y se cubran la cabeza con el clsico bombn. Se pregunt si estaran buscndole. No era posible que dispusieran de su descripcin. Instintivamente, se llev la mano al interior de la chaqueta y acarici la culata de la pistola. All estaba, metida bajo la cintura de los pantalones. Palp tambin la cartera que llevaba en el bolsillo del pecho. El nombre de su tarjeta de identidad era James Porter. Su cobertura: viajante de productos farmacuticos. Pas entre los dos hombres y se integr en el gento que avanzaba a empellones por Bishopgate Road. El viaje, a excepcin del inevitable retraso, se haba desarrollado sin incidentes. Comparti departamento con un grupo de soldados jvenes. Al principio, durante cierto tiempo, le miraron con malevolencia mientras l lea el peridico. Neumann supuso que cualquier muchacho de aspecto saludable que no llevara uniforme se vera sometido a determinada dosis de desprecio. Les cont que le haban herido en Dunkerque y que lo llevaron de vuelta a Inglaterra, medio muerto, a bordo de un remolcador de transatlnticos, uno de esos barquitos. Los soldados invitaron a Neumann a jugar con ellos una partida de cartas y Neumann los desplum. La calle estaba realmente oscura, la nica luz que haba all era la de los semforos velados que an funcionaban para regular el trfico rodado nocturno y la de las linternas que llevaban muchos peatones. Tuvo la impresin de 97

encontrarse en medio de un juego infantil, tratando de realizar una tarea ridcula y sencilla con los ojos vendados. Tropez en dos ocasiones como otros tantos transentes que caminaban en direccin contraria. Choc una vez con algo fro y duro y empez a pedir disculpas antes de darse cuenta de que se trataba del poste de una farola. No tuvo ms remedio que echarse a rer. Desde luego, Londres haba cambiado desde su ltima visita. Haba nacido en Londres, en 1919, con el nombre de Nigel Fox hijo de madre alemana y padre ingls. Al morir su padre, en 1927 la madre regres a Alemania y fij su residencia en Dsseldorf Una ao despus volva a casarse, con un rico fabricante llamado Erich Neumann, un adusto amante de la disciplina al que no le haca maldita la gracia tener un hijastro que se llamaba Nigel y que hablaba alemn con acento ingls. De inmediato cambi al chico el nombre de Nigel por el de Horst, permiti que adoptase el apellido familiar y lo ingres en una de las academias militares ms rgidas del pas. Horst se senta desgraciado. Los dems muchachos se burlaban de l a causa de lo mal que se expresaba en alemn. Pequeo, poquita cosa, era presa fcil para los matones y la mayor parte de los fines de semana volva a casa con los ojos a la funerala y la boca partida. Su madre se senta cada vez ms preocupada; Horst se haba convertido en un chico silencioso y retrado. Erich opinaba que aquello era bueno para el muchacho. Pero cuando Horst dobl el cabo de los catorce aos su vida cambi. En una competicin atltica abierta, en pista al aire libre, particip en la carrera de 1.500 metros, sin zapatillas y con los pantalones de la escuela. Acab bastante por debajo de los cinco minutos, algo asombroso para un chico que no haba entrenado lo ms mnimo. Un preparador de la federacin nacional presenci la prueba. Anim a Horst a entrenarse y convenci al colegio para que destinara al muchacho provisiones especiales. Horst revivi. Liberado de la monotona de las clases de educacin fsica del colegio, se pasaba las tardes corriendo a campo travs por llanos y montes. Le encantaba estar solo, lejos de los otros chicos. Nunca se haba sentido ms feliz. Se convirti rpidamente en uno de los mejores atletas juveniles del pas, en pista, y una fuente de orgullo para el colegio. Ingres en las Hitler Jugend, las Juventudes Hitlerianas. Los compaeros que antes se metan con l de pronto se volvan locos por conseguir su atencin. En 1936 le invitaron a asistir a los Juegos Olmpicos de Berln. Vio al estadounidense Jesse Owens asombrar al mundo al ganar cuatro medallas de oro. Conoci a Adolf Hitler en el curso de una recepcin de las Juventudes Hitlerianas e incluso le estrech la mano. Se emocion de tal modo que tuvo que telefonear a casa para contrselo a su madre. Erich se senta inmensamente orgulloso. Sentado en tribuna, Horst soaba con 1944, cuando fuera lo bastante rpido y maduro para competir en los Juegos Olmpicos por Alemania. La guerra cambi todo eso. Se enrol en la Wehrmacht a principios de 1939. Su esplndida forma fsica y su carcter de lobo solitario le indujeron a interesarse por los Fallschirmjger, los paracaidistas. Se integr en ese cuerpo y le enviaron a la academia de paracaidismo de Stendhal. Salt sobre Polonia el primer da de la guerra. Luego lo hizo sucesivamente sobre Francia, Creta y Rusia. A finales de 1942 ya tena la Cruz de Caballero. 98

Pars pondra fin a sus das de paracaidista. Entr una tarde, a ltima hora, en un pequeo bar a tomarse una copa de coac. Un grupo de oficiales de las SS se haban adueado de la sala trasera del establecimiento para celebrar una fiesta particular. A mitad de su consumicin, Neumann oy un grito procedente de aquella habitacin trasera. El francs de detrs del mostrador se qued de una pieza, con demasiado miedo en el cuerpo para ir a investigar. Neumann lo hizo por l. Al empujar la puerta vio tendida encima de la mesa a una muchacha francesa a la que los hombres de las SS tenan inmovilizados los brazos y las piernas. Un comandante la estaba violando, mientras otro oficial la fustigaba con una correa. Neumann entr corriendo y descarg un puetazo brutal en el rostro del comandante. La cabeza del oficial choc contra la esquina de la mesa; el comandante no lleg a recobrar el, conocimiento. Los otros miembros de las SS arrastraron a Neumann al callejn, le golpearon salvajemente y lo dejaron tirado, dndole por muerto. Se pas tres meses recuperndose en un hospital. Las heridas de la cabeza fueron tan graves que le declararon incapacitado para saltar en paracadas. Gracias a su ingls fluido le destinaron a un puesto de escucha de la inteligencia militar en el norte de Francia, donde se pasaba los das ante un receptor de radio, en una cabina abarrotada y claustrofbica, escuchando comunicaciones inalmbricas que partan del otro lado del Canal, de Inglaterra. Era de lo ms aburrido. Entonces se present aquel hombre de la Abwehr, Kurt Vogel. Era un individuo flaco, con aire cansado y, en otras circunstancias, Neumann habra credo que se trataba de un artista o de un intelectual. Dijo que estaba buscando hombres cualificados dispuestos trasladarse a Gran Bretaa y efectuar tareas de espionaje. Afirm que le pagara el doble de lo que Neumann cobraba en la Wehrmacht. A Neumann no le interes la cuestin del dinero, pero estaba aburrido como una ostra. Acept en el acto. Aqulla misma noche abandon Francia para dirigirse a Berln en compaa de Vogel. Una semana antes de que saliera rumbo a Gran Bretaa, llevaron a Neumann a una granja del distrito de Dahlem, en las afueras de Berln, donde sigui un cursillo de preparacin de ocho das. Las maanas las pasaba en el granero. Vogel haba montado all una plataforma de saltos para que Neumann practicara. Por cuestiones de seguridad no era posible realizar los saltos de prueba desde un avin. Tambin se repasaron a fondo sus habilidades con arma corta, que para empezar eran algo impresionante, as como su destreza en el homicidio silencioso. Las tardes se dedicaban a la esencia del trabajo de campo: aterrizajes, procedimientos de encuentro, claves y manejo de radio. A veces, las sesiones de formacin terica las imparta Vogel solo. En otras ocasiones llevaba a su ayudante, Werner Ulbricht. En plan de broma, Neumann se refera a l llamndole Watson, y Ulbricht lo aceptaba con desacostumbrado buen talante. Entrada la tarde, cuando la claridad del invierno se despeda del apacible paisaje nevado que rodeaba la granja, a Neumann se le concedan cuarenta y cinco minutos para correr. Durante tres das se le permiti hacerlo en solitario. Pero a partir del cuarto, cuando ya tena la cabeza llena de los secretos de Vogel, un jeep le sigui a distancia. Las noches se reservaban para la sesin particular de Vogel. Despus de la cena en grupo en la cocina de la granja, Vogel se llevaba a Neumann al estudio y le aleccionaba junto al fuego. Nunca utilizaba notas, porque Vogel, Neumann se dio cuenta en seguida, tena el don de la memoria. Vogel le habl de Sean Dogherty y del sistema de lanzamiento. Le habl de una agente 99

llamada Catherine Blake. Le habl de un oficial estadounidense cuyo nombre era Peter Jordan. Cada noche, Vogel cubra el suelo del da anterior antes de aadir una nueva capa de detalles. Pese a la ausencia total de protocolo en aquella atmsfera rural, su vestimenta nunca cambi: traje oscuro, camisa blanca y corbata apagada. Su voz era tan molesta como el chirrido de una bisagra oxidada, lo que no impeda que la atencin de Neumann estuviese pendiente de ella, gracias a la intensidad y determinacin de su tono. En la sexta noche, complacido por los progresos de su discpulo, Vogel se permiti el lujo de una fugaz sonrisa, que se apresur a ocultar con la mano derecha, incmodo por haber dejado a la vista su espantosa dentadura. En el curso de su ltima reunin, Vogel le record que deba entrar en Hyde Park por el norte. Desde Bayswater. Eso fue lo que hizo Neumann ahora. Contina por el sendero que lleva a los rboles que dominan el lago. Haz un pase de reconocimiento para asegurarte de que el lugar est franco. La aproximacin, en el segundo paso. Deja que sea ella la que decida si la maniobra debe proseguir. Sabr si todo va bien y no hay peligro. Es muy buena. El hombrecillo apareci en el sendero. Llevaba abrigo de pao y sombrero de ala ancha. Avanz con rapidez y pas junto a ella sin mirarla. Catherine se pregunt si no estara perdiendo su capacidad de atraer a los hombres. Permaneci en la arboleda, a la expectativa. Las normas establecidas para la cita eran especficas. Si el contacto no se presenta a la hora en punto, retirarse y volver al da siguiente. Decidi esperar un minuto ms y luego marcharse. Oy las pisadas. Era el mismo hombre que haba pasado por su lado un momento antes. Estuvo a punto de chocar con ella en la oscuridad. Perdn, me parece que ando un poco perdido dijo con un acento que ella no pudo determinar del todo. Podra indicarmela direccin de Park Lane? Catherine le observ con atencin. Luca una sonrisa para todo tiempo y circunstancia y sus ojos brillaban como ardientes ascuas azules bajo el ala del sombrero. Ella seal hacia el oeste. Por all. Gracias. El hombre empez a alejarse y luego dio media vuelta. Quin coronar el monte del Seor? Quin permanecer en su sagrado lugar? El que tenga manos limpias y corazn puro; el que no haya abierto su alma a la vanidad, ni jurado en vano. El hombre sonri y dijo: Catherine Blake, o mucho me equivoco. Por qu no vamos a algn sitio calentito donde podamos hablar? Catherine rebusc en su bolso y extrajo su linterna sorda.Llevas una como esta? pregunt. Por desgracia, no. Ese es un error estpido. Y los errores estpidos pueden costamos la vida a los dos.

100

15 Londres Cuando Harry Dalton an estaba en la Metropolitana se le consideraba un investigador meticuloso, sagaz e implacable que no crea que hubiera que descartar cualquier pista o asunto, por insignificante que fuera. Su gran estallido triunfal se produjo en 1936. Dos muchachas desaparecieron en el parque recreativo del East End y a Harry lo adscribieron al equipo de agentes estelares que investigaban el caso. Al cabo de tres das de autnticas prospecciones investigadoras, sin pegar ojo, Harry detuvo a un vagabundo llamado Spencer Thomas. Harry se encarg de llevar la voz cantante en el interrogatorio. Una maana, con la aurora, encabez la partida de bsqueda por una zona remota del estuario del Tmesis, donde Thomas le dijo que encontrara los cuerpos mutilados de las chicas. En el transcurso de los das siguientes encontr tambin los cadveres de una prostituta de Gravesend, una camarera de Bristol y un ama de casa de Sheffield. Recluyeron a Spencer Thomas en un manicomio para dementes criminales. Ascendieron a Harry a inspector detective. En toda su experiencia profesional nada le haba preparado para un da tan frustrante como el que viva ahora. Buscaba a un agente alemn, pero no tena una sola pista, ni un solo indicio. Su nico recurso estribaba en telefonear a las fuerzas de polica locales y preguntar si haba ocurrido algo fuera de lo normal, algn delito que pudiera haber cometido un espa en accin. Naturalmente, no le era posible decirles que buscaba a un espa; eso sera un quebrantamiento de las normas de seguridad. Iba con la caa preparada, de pesca, pero a Harry Dalton no le gustaba pescar. La conversacin que Harry haba mantenido con un polica de Evesham era la tpica de aquel caso. Cmo dijo que se llama? Harry Dalton. Desde dnde llama? De la Oficina de Guerra, de Londres. Comprendo. En qu puedo servirle? Deseo saber si tiene alguna denuncia o informe de delito que pueda haber cometido alguien que se encuentre en plena huida o circunstancia anloga. Delitos como qu? Como robos de automviles, de bicicletas, de cartillas de racionamiento, de cupones de gasolina. Use la imaginacin. Comprendo. Y bien? Tenemos la denuncia de un robo de bicicleta. En serio? Cundo? Esta maana. Eso podra valer. Las bicicletas son condenadamente valiosas estos das. Yo tena en el cobertizo una que estaba hecha un asco. All no haca ms que acumular xido. 101

La saqu, la limpi un poco por encima y se la vend a un cabo yanqui por diez libras. Diez libras! Puede creerlo? Aquella ruina no vala ni diez chelines! Muy interesante. Qu hay de la bicicleta robada? Un momento... Cmo dijo que se llama? Harry. Harry. Aguarde un minuto... George, sabes algo ms acerca de esa bicicleta perdida en la calle Sheep? S, la misma... Qu significa eso de que ya la han encontrado? Dnde infiernos estaba? En mitad de los pastizales? Cmo diablos fue a parar all? Vaya!Dios todopoderoso! Sigue ah, Harry? Sigo aqu. Lo siento. Falsa alarma. Est bien. Gracias por echar un vistazo. De nada. Si se enterase de alguna otra cosa... Ser el primero en saberlo, Harry. Muchas gracias. A ltima hora de la tarde haba hablado por telfono con una docena de policas de la comarca; cada una de esas llamadas era ms extraa que la anterior. Un agente de Bridgewater llam para dar parte de la rotura de los cristales de una ventana. Daba la impresin de que los rompieron y entraron en la casa? pregunt Harry. En realidad, no. Por qu no? Porque se trataba de la vidriera de una iglesia. Bueno. Mantenga los ojos bien abiertos. La polica de Skegness inform de que alguien haba intentado entrar en una taberna despus de la hora de cerrar. El hombre al que busco posiblemente no est familiarizado con las leyes britnicas sobre el particular dijo Harry. De acuerdo, entonces me enterar mejor del asunto. Muy bien, mantngase en comunicacin. El agente volvi a llamar al cabo de veinte minutos. Slo era una mujer de la localidad que buscaba a su marido. Borracho como una cuba, me temo. Maldita sea! Lo lamento, Harry, no pretenda que se hiciera ilusiones. Pues lo hizo, pero gracias por comprobar el asunto. Harry consult su reloj: las cuatro de la tarde, cambio de turno en el Registro. Grace entrara a trabajar. Pens: Quiz le saque algn provecho a la jornada. Baj al Registro en el ascensor y encontr a Grace, que empujaba un carrito metlico desbordante de archivos. Cubra su cabeza una mata de pelo corto, rubio platino y el lpiz labial de color rojo sangre, barato, propio de tiempos de guerra, insinuaba la idea de que se haba acicalado en honor de un hombre. Llevaba un jersey de lana gris, de colegial, y una falda negra muy corta. Las gruesas medias no ocultaban las formas de sus bien torneadas, largas y atlticas piernas. Al avistar a Harry le dedic una sonrisa cordial. Dentro del universo del Registro, Grace era la excepcin. Vernon Kell, el fundador del Servicio, crea que slo en los miembros de la aristocracia o en los parientes de funcionarios del MI-5 se poda confiar para que desempeasen una labor tan delicada. Como 102

consecuencia, el Registro siempre estaba poblado por una plantilla de chicas tirando a preciosas, salidas del gremio de debutantes en sociedad. Grace era una muchacha de clase media, hija de un maestro de escuela. Tras localizar a Harry y sonrerle afectuosamente, le dirigi una mirada de soslayo con sus luminosos ojos verdes y le dijo que se reuniera con ella en una de las pequeas habitaciones laterales. La muchacha acudi all un instante despus, cerr la puerta y bes a Harry en la mejilla. Hola, Harry, encanto. Qu tal te ha ido? Estupendamente, Grace. No sabes lo que me alegro de verte. Sus relaciones haban empezado en 1940, durante una incursin nocturna sobre Londres. Se refugiaron juntos en el metro y por la maana, cuando son la sirena que indicaba que el bombardeo haba terminado, Grace le llev a su piso y a su cama. Era atractiva de una manera poco convencional y una amante apasionada y sin inhibiciones: una agradable y conveniente evasin de las presiones de la oficina. Para Grace, Harry era alguien amable y encantador que le ayudaba a pasar el tiempo hasta que llegase la hora en que su marido volviera del ejrcito. Podan haber seguido con su lo hasta el final de la guerra. Pero al cabo de tres meses de aquella aventura, los remordimientos empezaron sbitamente a abrumar a Harry. El pobre cabrn est luchando por nosotros en frica del Norte, mientras yo, aqu en Londres, me acuesto con su esposa. El sentimiento de culpa le provoc una profunda crisis. Era joven, tal vez debera estar en el ejrcito, arriesgando la piel, en vez de dedicarse a cazar espas relativamente inofensivos por Gran Bretaa. Se dijo que el trabajo del MI-5 era vital para el esfuerzo de guerra, indispensable, pero aquella molesta desazn interior insista en atormentarle. Qu hara yo en el campo de batalla? Empuara el fusil y me batira bravamente? O me acurrucara en el fondo de una trinchera? A la noche siguiente, cuando rompi las relaciones, le cont a Grace lo que senta. Hicieron el amor una vez ms, la ltima, y los besos de Grace tuvieron el sabor de la sal de sus lgrimas. Maldita guerra, no cesaba de repetir Grace. Asquerosa, puetera, desgraciada guerra. Necesito que me hagas un favor, Grace pidi Harry en voz baja. Eres increble, Harry. No llamas, no escribes, no me traes flores. Y luego, te presentas de pronto, por las buenas, y dices que necesitas que te haga un favor. Sonri y le bes de nuevo. Est bien, qu quieres? Necesito ver la lista de acceso de un expediente. Grace puso cara larga. Vamos, Harry. Sabes que no puedo hacer eso. El historial de un hombre de la Abwehr, Kurt Vogel. Por el rostro de Grace centelle la expresin del que recuerda, del que sabe de qu se est hablando, pero el gesto se disip instantneamente. Grace, no hace falta que te diga que estamos trabajando en un caso muy importante. S que estis trabajando en un caso importante, Harry. Es un runrn que no para de zumbar en todo el departamento. Cuando Vicary baj a buscar el historial de Vogel, result que se haba perdido. Fue a ver a Jago y dos minutos despus tena esos pueteros papeles en la mano. Jago solt un bonito cuento chino acerca de que ignoraba dnde los haban puesto. Grace revolva furiosamente los archivos del carrito. Cogi un puado de carpetas y procedi a colocarlas en el sitio que les corresponda en los estantes. 103

Estoy perfectamente enterada de toda la cuestin, Harry. Y cmo es eso? Porque me echaron a m la culpa del asunto. Escribi una carta de reprimenda y la coloc en mi expediente, el hijo de mala madre. Quin te ech la culpa? !Jago! sise Grace. Por qu? Para cubrirse las espaldas, por eso. Volva a rebuscar entre los archivos. Harry alarg el brazo y sujet las manos para que dejara de moverlas. Necesito echar un vistazo a esa lista de acceso, Grace. La lista de acceso no te dir nada. La persona que tuvo ese expediente antes que Vicary no dej ningn rastro. Por favor, Grace, te lo suplico. Me encanta que me supliques, Harry. S, lo recuerdo. Porqu no vienes una noche y cenamos juntos? Desliz la yema del dedo ndice por el dorso de la mano de Harry. Tanto manejar archivos haba ennegrecido el dedo. Echo de menos tu compona. Charlaremos, nos reiremos un poco, y no pasaremos de ah. Me gustara, Grace. Era verdad. Tambin la echaba de menos. Si le dices a alguien donde lo conseguiste, Harry, que Dios me perdone, pero... Quedar entre t y yo. Ni siquiera a Vicary insisti ella. Harry se llev la mano al corazn. Ni siquiera a Vicary. Grace sac del carrito otro puado de carpetas y luego alz la cabeza y mir a Harry. Con sus labios rojo sangre form las iniciales BB. Cmo es posibleque no tengas una sola pista?articul Basil Boothby, mientras Vicary se hunda en el profundo y mullido sof. Sir Basil habla pedido que le presentasen todas las noches una relacin detallada de los progresos de la investigacin. Conocedor de la pasin de Boothby por recibirlo todo por escrito, Vicary sugiri entregarle una nota concisa, pera sir Basil quiso que le informara personalmente. Aquella noche, Boothby tena un compromiso. Haba murmurado algo acerca de los norteamericanos para, explicar la circunstancia de estar vestido de punta en blanco cuando Vicary se present en su despacho. Al tiempo que soltaba su rapapolvo, se esforzaba torpe e intilmente en pasar unos gemelos de oro por los ojales de los puos almidonados de la camisa. En su casa, sir Basil dispona de un ayuda de cmara que le asista en tan tediosa tarea. El informe de Vicary qued momentneamente en suspenso mientras Boothby convocaba a su bonita secretaria para que le ayudara a vestirse. Eso concedi a Vicary un momento para procesar la informacin que Harry le haba proporcionado. Fue sir Basil quien retir el expediente de Vogel. Vicary se esforz en recordar la primera conversacin que mantuvieron. Qu haba dicho Boothby? Puede que en el Registro haya algo sobre l. La secretaria de Boothby sali discretamente del despacho. Vicary reanud su sesin informativa. Haba hombres de vigilancia en todas las 104

estaciones ferroviarias de Londres. Tenan las manos atadas porque no contaban con descripcin alguna de los agentes a los que se supona estaban buscando. Harry Dalton haba recopilado una lista de todos los lugares conocidos que los espas alemanes utilizaban como puntos de cita. Vicary haba apostado hombres de vigilancia en todos los que pudo. Te proporcionara ms hombres, Alfred, pero no los hay se excus Boothby. Los vigilantes de que disponemos estn cumpliendo turnos dobles y hasta triples. Su jefe no hace ms que quejrseme diciendo que abuso de ellos, que los obligo a trabajar hasta el agotamiento. El fro los est matando. La mitad de ellos han cogido la gripe y estn de baja. Los vigilantes y sus dificultades cuentan con mi plena simpata, sir Basil. Yo los utilizo todo lo juiciosamente que me es posible. Boothby encendi un cigarrillo y empez a pasear por la estancia, al tiempo que sorba su ginebra y su bitter. Tenemos tres agentes alemanes no localizados que andan sueltos por el pas, fuera de nuestro control. No necesito encarecerte lo grave que es esto. Si uno de esos tres espas intenta ponerse en contacto con alguno de nuestros agentes dobles, vamos a tener serios problemas. Todo el aparato de contraespionaje de Doble Cruz estar en peligro. Sospecho que no van a intentar ponerse en contacto con ningn otro agente. Por qu no? Porque creo que Vogel est dirigiendo su propio espectculo. Estoy convencido de que opera con una red de espas independiente, de la que no nunca hemos tenido la menor noticia. Eso no es ms que una intuicin, Alfred. Tenemos que tratar con los hechos. Ha ledo alguna vez el historial de Vogel? pregunt Vicary, con toda la indiferencia que le fue posible. No. Y eres un embustero, pens Vicary. A juzgar por el modo en que se ha desarrollado este asunto, yo dira que Vogel ha mantenido dentro de Gran Bretaa una red de agentes dormidos, congelados, desde el principio de la guerra. Si tuviera que trazar un esquema de mi suposicin, dira que el agente principal opera en Londres y que el subagente se encuentra en el campo, donde estara en condiciones de recibir y acoger, en poco tiempo, a un nuevo agente. No me cabe la menor duda de que el que lleg anoche se encuentra ya aqu y est dando las debidas instrucciones, acerca de su misin, al agente principal. Considerando los datos de que disponemos, creo que en este preciso momento estn reunidos, mientras nosotros le damos a la lengua... Y nos vamos quedando cada vez ms y ms rezagados, Interesante, Alfred, pero todo eso se basa en meras conjeturas. Conjeturas que tienen un fundamento bastante firme, sir Basil. Al carecer de hechos slidos y demostrables, me temo que ese es nuestro nico recurso. Vicary vacil, consciente de la respuesta que probablemente iba a generar su prxima sugerencia. Entretanto, creo que deberamos programar una entrevista con el general Betts para informarle del desarrollo de los acontecimientos. El rostro de Boothby fue contrayndose hasta dibujar un furibundo fruncimiento de cejas. El general de brigada Thomas Betts era subdirector de 105

inteligencia en la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada. Alto, con todo el aspecto de un oso, Betts desempeaba una de las tareas menos envidiables de Londres: garantizar que ninguno de los varios centenares de oficiales britnicos y estadounidenses que conocan el secreto de Overlord, la Operacin Cacique, lo pasaran, intencionada o involuntariamente, al enemigo. Eso es prematuro, Alfred. Prematuro? Usted mismo lo ha dicho antes, sir Basil. Tenemos tres espas alemanes que andan sueltos. Dentro de un momento tengo que bajar a la sala y despachar con el director general. Si le sugiriese que comunicramos por radio nuestros fracasos a los estadounidenses, se lanzara sobre m desde una altura estratosfrica. Estoy seguro de que el director general no se ensaara con usted, sir Basil, ni mucho menos. Vicary no ignoraba que Boothby haba convencido al director general de que l, Boothby, era indispensable. Adems, esto difcilmente puede considerarse un fracaso. Boothby interrumpi sus pasos. Cmo lo llamaras? Una dilacin momentnea. Boothby solt un bufido y apag el cigarrillo. No estoy dispuesto a permitir que mancilles la reputacin de este departamento, Alfred. No voy a permitirlo de ninguna manera. Tal vez hay algo que debera considerar adems de la reputacin de este departamento. sir Basil. Qu? Vicary se levant trabajosamente del blando y hundido sof. S los espas logran su objetivo, muy bien puede ocurrir que perdamos la guerra. Bueno, entonces haremos algo, Alfred. Gracias, sir Basil. Desde luego, eso parece ms sensato.

16 Londres Desde Hyde Park se trasladaron en taxi a Earls Court. Pagaron y despidieron al taxista a cuatrocientos metros del piso de Catherine. Durante el corto trayecto a pie volvieron sobre sus pasos dos veces y la muchacha fingi una falsa llamada telefnica desde una cabina. No los seguan. La seora Hodges, la casera, estaba en portal cuando llegaron. Catherine enlaz su brazo con el de Neumann. La seora Hodges les dispar una mirada de desaprobacin mientras empezaban a subir la escalera. Catherine era reacia a llevarle a su piso. Haba protegido celosamente su paradero y se negaba a dar su direccin en Berln. Lo ltimo que le haca falta era que un agente que hua del MI-5 se presentara a media noche y llamara a su puerta. Pero una reunin en pblico era de todo punto imposible; tenan muchas cosas que tratar y hacerlo en un caf o en una estacin de ferrocarril era peligroso. Observ a Neumann mientras le enseaba el piso. Su andares precisos y su economa de gestos indicaron a Catherine que aquel hombre 106

haba sido militar en otro tiempo. Su ingls era impecable. Saltaba a la vista que Vogel lo eligi cuidadosamente. Al menos no le enviaba ningn aficionado para que la informase. En el saln, Neumann se fue a la ventana, apart los visillos y lanz una mirada a la calle. Incluso aunque estuviesen ah, jams los localizaras dijo Catherine, al tiempo que tomaba asiento. Ya lo s, pero me siento mejor si echo un vistazo. Neumann se apart de la ventana. Ha sido un da muy largo. Me vendra bien una taza de t. Todo lo que necesitas est en la cocina. Srvete t mismo. Neumann puso agua a hervir en el hornillo y volvi al saln. Cmo te llamas? le pregunt Catherine. Tu verdadero nombre. Horst Neumann. Eres militar. O al menos lo fuiste. Qu graduacin? Soy teniente. Catherine sonri. Vaya, pues la ma es ms alta. S, lo s: comandante. Cul es tu nombre de cobertura? James Porter. Djame ver tu documentacin. Neumann se la tendi. Catherine la examin atentamente. Era una falsificacin excelente. Muy buena dijo la muchacha. Pero ensala slo cuando sea absolutamente imprescindible. Tu tapadera? Result herido en Dunkerque y qued invlido para el ejrcito. Ahora soy viajante de comercio. Dnde resides? En la costa de Norfolk, en un pueblo llamado Hampton Sands. Vogel tiene all un agente cuyo nombre es Sean Dogherty. Un simpatizante del IRA que lleva una granja. Cmo entraste en el pas? En paracadas. Muy impresionante afirm Catherine, sincera. Y Dogherty te acogi? Te estaba esperando? S. Vogel se puso en contacto con l por radio? Eso supongo, s. Lo que significa que el MI-5 te anda buscando. Me parece que localic a dos de sus hombres en la calle Liverpool. Resulta lgico. Desde luego, estarn vigilando las estaciones. Encendi un cigarrillo. Tu ingls es excelente. Dnde lo aprendiste? Mientras Neumann refera su historia, Catherine le observ atentamente por primera vez. Era bajo y de sobria constitucin; muy bien pudo haber sido un atleta en otra poca, un gimnasta o un tenista. Tena el pelo moreno y los ojos de un azul penetrante. Resultaba obvio que era inteligente, no se trataba de uno de aquellos imbciles que haba visto en la escuela de espas de la Abwehren Berln. Dudaba de que hubiese estado alguna vez como agente tras las lneas enemigas, pero no daba muestras de nerviosismo. Le formul unas cuantas preguntas ms antes de disponerse a escuchar lo que l tena que decirle. Cmo acabaste en este asunto? 107

Neumann cont su historia: que haba sido miembro de los Fallschirmjger y que haba visto muchas ms acciones de las que poda recordar. Le habl de Pars. De su traslado a la unidad de escuchas Funkabwehr del norte de Francia. Y de su reclutamiento por parte de Kurt Vogel. A nuestro Kurt se le da estupendamente encontrar trabajo a los elementos con inquietudes dijo Catherine cuando Neumann hubo concluido . As pues, qu me tiene reservado Vogel a m? Una misin, y fuera. Vuelta a Alemania. Silb la tetera. Neumann fue a la cocina y se entretuvo preparando el t. Una misin, y fuera. Vuelta a Alemania. Y con un capacitadsimo antiguo paracaidista para ayudarla a escapar. Estaba conmovida. Siempre haba supuesto lo peor: que cuando la guerra terminase, se vera abandonada en Gran Bretaa y obligada a arreglrselas sola, por su cuenta. Cuando llegase la inevitable victoria, britnicos y estadounidenses se lanzaran sobre los archivos de la Abwehr que capturasen. Encontraran su nombre, comprobaran que nunca llegaron a arrestarla e iran tras ella. Esa era otra de las razones por las que haba ocultado tanta informacin a Vogel: no quera dejar un rastro que permitiese al enemigo seguirle la pista hasta Berln. Pero era evidente que Vogel deseaba que ella volviera a Alemania, y haba tomado las medidas pertinentes para asegurarse de que eso ocurriera. Neumann regres de la cocina cargado con una tetera y dos tazas. Lo deposit todo encima de la mesa y se sent. Aparte de instruirme acerca de mi misin, cul es tu tarea? le pregunt Catherine. Proporcionarte cuanto necesites, bsicamente. Soy tu correo, tu agente de apoyo, tu radiotelegrafista. Vogel quiere que sigas sin aparecer por las ondas. Est convencido de que eso no es seguro. Slo utilizars la radio en el caso de que me necesites. Entonces te pondrs en contacto con Vogel mediante una seal acordada previamente y l se pondr en contacto conmigo. Catherine asinti con la cabeza y dijo: Y cuando todo haya acabado? Cmo se supone que saldremos de Gran Bretaa? Por favor, no me vengas con alguna heroicidad como robar una embarcacin y zarpar rumbo a Francia, porque eso no es posible. Claro que no. Vogel te ha reservado un pasaje de primera a bordo de un sumergible. Cul? El U509. Dnde? En el mar del Norte. Fabuloso. En qu punto del mar del Norte? Spurn Head, en la costa del condado de Lincoln. Llevo viviendo aqu cinco aos, teniente Neumann. S donde est Spurn Head. Dnde se supone que hemos de abordar el submarino? Vogel tiene una embarcacin con su capitn aguardando en un muelle del ro Humber. Cuando llegue el momento de abandonar el pas, me pongo en contacto con l y nos lleva hasta el submarino. Catherine pens: De modo que Vogel tena ya preparada una va de escape y nunca me dijo una palabra. La muchacha tom un sorbo de su t, al tiempo que observaba a Neumann por encima del borde de la taza. Exista le remota posibilidad de que 108

fuera un hombre del MI-5 fingindose agente alemn. Ella poda someterle a una serie de ardides tontos, como poner a prueba su alemn o preguntarle acerca de algn caf berlins poco conocido, pero si realmente se trataba de un infiltrado del MI-5 sera lo bastante listo como para eludir una trampa tan patente. Neumann se saba la leccin, conoca una barbaridad de detalles acerca de Vogel y su historia pareca creble. Decidi dejarle continuar. Cuando Neumann se dispona a tomar de nuevo la palabra, empezaron a sonar las sirenas de alarma. Es preciso tomrselo en serio? pregunt Neumann. Has visto el edificio situado detrs de ste? Neumann lo haba visto: un montn de ladrillos rotos y maderas destrozada. Dnde est el refugio ms prximo? Al doblar la esquina. Catherine le sonri. Bienvenido a Londres, teniente Neumann. A primera hora de la tarde del da siguiente, el tren de Neumann se detena en la estacin de Hunstanton. Sean Dogherty fumaba nerviosamente en el andn cuando Neumann se ape del vagn de ferrocarril. Cmo te fue? pregunt Dogherty, mientras caminaban hacia la camioneta. Todo como una seda. Dogherty conduca desgradablemente de prisa por la carretera de carril nico, ondulante y de firme en plena descomposicin. La camioneta era una carraca chirriante que peda a gritos una revisin total. Sombras opacas amortajaban los faros. Una babeante luz amarillo plido se esforzaba infructuosamente en iluminar el camino. Neumann tena la sensacin de que caminaba por una extraa casa a oscuras, iluminndose slo con la claridad que desprenda la llama de una cerilla. Atravesaron inhspitas aldeas sumidas en tinieblas Holme, Thornham, Tichwell en las que no brillaba luz alguna y en las que casas y establecimientos comerciales tenan bajadas las persianas, sin que se apreciase el menor sntoma de vida humana. Dogherty le contaba cmo haba pasado la jornada, pero Neumann fue desconectndose gradualmente para pensar en la noche que haba pasado l. Corrieron a una estacin de metro, como todo el mundo, y permanecieron tres horas en un fro y hmedo andn, esperando a que las sirenas anunciaran que haba pasado el peligro. Catherine. durmi un rato, permitindose apoyar la cabeza en el hombro de Neumann. ste se pregunt si sera aquella la primera vez en seis aos que la muchacha se consideraba segura. La contempl en la penumbra. Era una mujer extraordinariamente bonita, pero anidaba en ella una tristeza remota, como si en la infancia hubiese sufrido una herida, quizs una herida que le infligi algn adulto negligente. Se removi en sueos, agitada por alguna pesadilla. Neumann toc el mechn de rizos que se derramaban sobre su hombro. Cuando son el fin de la alarma, Catherine se despert como se despiertan todos los soldados en territorio enemigo, con brusquedad, abiertos los ojos de pronto, mientras se alarga la mano hacia el arma. En su caso era el bolso, donde Neumann supuso que guardaba un cuchillo o una pistola. Estuvieron hablando hasta el amanecer. A decir verdad, haba hablado l, mientras ella escuchaba. Catherine no dijo prcticamente nada, salvo para 109

corregirle cuando cometa un error o cuando se contradeca respecto a algo que dijo horas antes. Era evidente que la muchacha tena un cerebro poderoso, capaz de almacenar cantidades inmensas de informacin. No era extrao que Vogel tuviese tanto respeto por sus aptitudes. Una aurora griscea se extenda sobre Londres cuando Neumann sali ms o menos subrepticiamente del piso de Catherine. Se movi como un hombre que deja a su amante, lanzando rpidas ojeadas por encima del hombro, buscando en los rostros de los transentes con los que se cruzaba indicios de sospecha. Deambul durante tres horas por Londres, bajo la fra llovizna, efectuando repentinos cambios de rumbo, subiendo y bajando de autobuses, espiando los reflejos de las lunas de los escaparates. Lleg a la conclusin de que no le seguan y emprendi el regreso a la estacin de la calle Liverpool. En el tren, apoy la cabeza en las manos, a falta de otra almohada mejor, y trat de dormir. No caiga bajo su hechizo le haba advertido Vogel medio en broma, el ltimo da que estuvieron juntos en la granja. Mantngase a una distancia segura. Esa chica tiene lugares oscuros a los que usted no ha de querer ir. Neumann se la imagin en el piso, mientras a la tenue luz le escuchaba su relato sobre Peter Jordan y lo que se esperaba que hiciera ella. Lo que ms le sorprendi fue la desconcertante quietud que la envolva, el modo en que descansaban sus manos sobre el regazo, el hecho de que su cabeza y sus hombros nunca parecieran moverse. Slo se movan los ojos, que iban de un lado a otro de la habitacin, que le examinaban la cara, que le recorran el cuerpo de arriba abajo. Como reflectores. Durante unos instantes se haba permitido la fantasa de que ella le deseaba. Pero ahora, en tanto Hampton Sands se desvaneca en la oscuridad, a sus espaldas, y frente a ellos empezaba a materializarse la casita de Dogherty, Neumann lleg a una inquietante conclusin. Catherine no le miraba de aquella forma porque le encontrase atractivo, simplemente trataba de decidir cul sera la mejor manera de matarle, caso de que necesitara hacerlo. Neumann le entreg la carta al marcharse aquella maana. Ella la dej a un lado, demasiado aterrada para leerla. Ahora la abri, temblorosas las manos, y la ley tendida en la cama. Mi queridsima Anna: No sabes lo que me ha alegrado saber que te encuentras bien y a salvo. Desde que me dejaste, toda la luz ha desaparecido de mi vida. Rezo para que esta guerra acabe pronto y podamos volver a estar juntos. Buenas noches y dulces sueos, pequea. Tu padre que te adora Cuando acab de leerla, llev la carta a la cocina, la puso sobre la llama de gas y al prender el papel la ech al fregadero. Ardi con rpida llamarada y se consumi en unos segundos. Catherine abri el grifo y el agua se llev las negras cenizas por el sumidero. Sospechaba que era una falsificacin, que Vogel se la haba inventado para mantenerla animada. Pero tema que su padre hubiese muerto. Volvi a la cama y permaneci all tendida, despierta, entre la 110

suave claridad griscea de la maana, escuchando el repiqueteo de la lluvia contra los cristales de la ventana. Pensando en su padre, pensando en Vogel.

17 Gloucestershire (Inglaterra) Enhorabuena, Alfred! Entra. Lamento que haya tenido que ocurrir as, pero acabas de convertirte en un hombre ms bien rico. Edward Kenton le tendi la mano como si esperase que Vicary se empalase en ella. Vicary se la estrech dbilmente y luego pas junto a Kenton y entr en el saln de la casita de campo de su ta. Maldito fro el que hace ah fuera coment Kenton, mientras Vicary echaba un vistazo a la habitacin. No haba estado all desde el principio de la guerra, pero todo continuaba igual, sin ningn cambio. Espero que no te importe que haya encendido el fuego. Cuando llegu, esto era una nevera. Tambin hay t. La tienda del pueblo tena esta maana leche de verdad, todo un lujo. Te servir un poco. Vicary se quit el abrigo mientras Kenton Iba a la cocina. No era lo que se entiende por una verdadera casita de campo, como Matilda se haba empeado en llamarla. Se trataba ms bien de una casa grande, de piedra caliza de Cotswolds, con espectaculares jardines rodeados por una tapia alta. Matilda muri de un derrame cerebral la noche en que Boothby asign el caso a Vicary. ste tena intencin de asistir al funeral, pero Churchill le convoc aquella maana, cuando en Pletchley Park descifraron las seales de radio alemanas. Le sent espantosamente tener que perderse los servicios religiosos. Matilda haba criado virtualmente a Vicary, a raz del fallecimiento de la madre de ste, que entonces slo contaba doce aos. Siempre fueron los mejores amigos del mundo. Matilda fue la nica persona a la que Vicary hizo partcipe de su misin en el MI-5. Qu haces exactamente, Alfred? Capturo espas alemanes, ta Matilda. Oh, estupendo para ti, Alfred! Las puertas cristaleras se abran a los jardines, que el invierno haba dejado completamente mustios. Vicary pens: A veces capturo espas, ta Matilda. Pero a veces son ms listos que yo. Aquella maana Bletchley Park haba remitido a Vicary otro mensaje descifrado de un agente establecido en Gran Bretaa. Deca que la cita se celebr con xito y que el agente haba aceptado la misin. Vicary se senta crecientemente descorazonado respecto a sus posibilidades de capturar espas. Las cosas se pusieron peor aquella misma maana. Al observar que dos hombres se reunan en la plaza de Leicester los detuvieron para interrogarlos. Result que el de ms edad era un alto funcionario del Ministerio del Interior y que el ms joven era su amante. Boothby se puso hecho un basilisco. Qu tal el viaje? pregunt Kenton desde la cocina, por encima del tintineo de la porcelana y el rumor del agua corriente. Estupendo respondi Vicary. Boothby le haba dado permiso a regaadientes para que tomara un Rover del Parque Mvil, con su correspondiente conductor. No recuerdo la ltima vez que di un paseo relajante en coche por el 111

campo dijo Kenton. Pero supongo que la gasolina y los automviles son una ms de las ventajas adicionales de tu nuevo empleo. Kenton entr en la sala con la bandeja del t. Era alto, tan alto como Boothby, pero sin su volumen ni agilidad fsica. Llevaba gafas de montura redonda, con cristales demasiado pequeos para su rostro, y luca un bigotito tan fino que pareca pintado con un lpiz de los que utilizan las mujeres para perfilarse las cejas. Dej el t encima de la mesa, delante del sof, verti leche en las tazas comosi se tratase de oro lquido y luego aadi el t. Santo Dios, Alfred, cunto tiempo ha pasado? Veinticinco aos, pens Vicary. Edward Kenton haba sido amigo de Helen. Cuando Helen rompi con Vicary, Edward Kenton y ella salieron unas cuantas veces. El azar quiso que Kenton se convirtiese en el abogado de Matilda diez aos atrs. Vicary y Kenton haban hablado por telfono varias veces durante los ltimos aos, cuando Matilda se sinti demasiado vieja para arreglrselas sola, pero aquella era la primera vez que se vean cara a cara. Vicary deseaba concluir los asuntos de su ta sin que el fantasma de Helen flotase sobre los trmites. Tengo entendido que te han destinado a la Oficina de Guerra dijo Kenton. Exacto confirm Vicary, y bebi media taza de t. Estaba delicioso, muchsimo mejor que el agua sucia que servan de la cantina. Qu haces exactamente? Ah, trabajo en un aburridsimo departamento, encargndome de esto y aquello. Vicary se sent. Lo siento, Edward, no me gusta hacer las cosas deprisa y corriendo, pero la verdad es que tengo que volver a Londres en seguida. Kenton se sent frente a Vicary y extrajo un puado de documentos de su cartera de cuero negro. Se pas la lengua por la yema del delgado dedo ndice y fue pasando hojas hasta llegar a la pgina requerida. Ah, aqu est. Redact este testamento yo mismo hace cinco aos explic. Distribuy ciertas cantidades de dinero y otras propiedades entre tus primos, pero te ha dejado a ti el grueso de su patrimonio. No tena ni idea. Te dej la casa y una suma importante de dinero. Era muy frugal. Gastaba poco e inverta con sabia sensatez. Kenton dio la vuelta a los documentos para que Vicary pudiese leerlos. Aqu est lo que te corresponde a ti. Vicary se qued atnito; ignoraba aquello por completo. Perderse el funeral por una pareja de espas alemanes le pareci an ms obsceno. En su rostro debi de reflejarse algo, porque Kenton manifest: Es una pena que no pudieras asistir al funeral, Alfred. Fue realmente una ceremonia preciosa. La mitad del condado estaba all. Quera venir, pero surgi un imprevisto. Tengo unos cuantos documentos que has de firmar para tomar posesin de la casa y del dinero. Si me das el nmero de tu cuenta en Londres, puedo transferirte las cantidades y cerrar las cuentas bancarias de Matilda. Vicary dedic los instantes siguientes a la firma en silencio de un montn de documentos legales y financieros. Cuando estamp su rbrica en el ltimo, Kenton levant la cabeza y declar: Asunto concluido. Funciona todava el telfono? 112

S. Lo us poco antes de que llegaras. El aparato estaba sobre el escritorio de Matilda en el saln. Vicary descolg el auricular y mir a Kenton. Te importara, Edward? Es oficial. Kenton esboz una sonrisa forzada. No digas ms. Retirar los platos. Algo en aquel intercambio llev el calor de la satisfaccin a los rincones vindicativos del corazn de Vicary. La operadora entr en lnea y Vicary le dio el nmero de la casa Leconfield, en Londres. Transcurrieron unos momentos antes de que la llamada llegase a su destino. Una telefonista del departamento respondi y puso a Vicary con Harry Dalton. Contest Harry, con la boca llena. Qu hay de comer hoy? Dicen que es menestra, pero... Algo nuevo? La verdad es que me parece que s. A Vicary el corazn le dio un vuelco. He ido una vez ms a echarle una mirada a las listas de inmigracin, slo para ver si nos habamos perdido algo. Las listas de inmigracin eran la base de la competicin entablada entre el MI-5 y los espas germanos. En septiembre de 1939, mientras Vicary todava formaba parte del cuerpo docente del University College, el MI-5 utiliz los registros de inmigracin y pasaportes como instrumento fundamental para llevar a cabo una redada de espas y simpatizantes nazis. Los forneos se clasificaron en tres categoras: extranjeros de categora C, a los que se permita una libertad completa; extranjeros de categora B, que estaban sujetos a determinadas restricciones (a algunos no se les permita poseer automviles o embarcaciones y se les limitaban los movimientos dentro del pas); extranjeros de categora A, a los que se internaba por considerarlos una amenaza para la seguridad. A cualquiera que hubiese entrado en el pas antes de la guerra y no estuviese localizado se le daba por supuesta la condicin de espa y se ordenaba su persecucin. Las redes del espionaje alemn fueron arrolladas, desmanteladas y aplastadas prcticamente de la noche a la maana. Una mujer holandesa llamada Christa Kunt entr en el pas en noviembre de 1938, por Dover continu Harry. Un ao despus se descubri su cadver en una tumba poco profunda en un campo prximo a un pueblo llamado Whitchurch. Qu tiene eso de extrao? Lo que pasa es que a m no me acaba de encajar. El cuerpo se hallaba en avanzado estado de descomposicin cuando lo exhumaron. Tena la cara y el crneo machacados. Le faltaban todos los dientes. Efectuaron la identificacin gracias al pasaporte; estaba convenientemente enterrado junto al cadver. Todo eso me parece demasiado limpio. Dnde est ahora ese pasaporte? Lo tiene el Ministerio del Interior. He enviado un mensajero para que lo recoja y lo traiga. Dicen que se estrope mucho durante el tiempo que estuvo bajo tierra, pero es probable que merezca la pena echarle un vistazo. Muy bien, Harry. No estoy muy seguro de que la muerte de esa mujer tenga alguna relacin con el caso, pero al menos es una pista digna de seguir. Bueno. A propsito, cmo te ha ido la reunin con el abogado? Oh, slo se trataba de firmar unos papeles minti Vicary. 113

Se sinti repentinamente incmodo a causa de su recin encontrada independencia financiera. Ya me iba. Seguramente estar en el despacho a ltima hora de la tarde. Vicary cort la comunicacin en el instante en que Kenton volva a entrar en el saln. Bueno, creo que ya est todo. Tendi a Vicary un gran sobre de color pardo. Aqu dentro tienes todos los documentos, as como las llaves. He incluido el nombre y la direccin del jardinero. Le har feliz servirte de conserje. Se pusieron los abrigos, cerraron con llave la casita de campo y salieron. El coche de Vicary estaba en la entrada. Te dejo en alguna parte, Edward? Vicary se sinti aliviado cuando Kenton declin la oferta. Habl con Helen el otro da coment Kenton de pronto. Vicary pens: Oh, cielo santo!. Dice que te ve en Chelsea de vez en cuando. Vicary se pregunt si Helen le habra contado a Kenton lo de aquella tarde de 1940, cuando se qued contemplando como un colegial pnfilo el automvil que pasaba y se alejaba. Mortificado, Vicary abri la portezuela de su coche, al tiempo que tanteaba distradamente en los bolsillos a la bsqueda de sus gafas de media luna. Me encarg que te saludara, as que lo hago. Hola! Gracias repuso Vicary, y subi al vehculo. Tambin me dijo que le gustara verte en algn momento. Pasar un rato contigo. Sera estupendo minti Vicary. Bien, maravilloso. Piensa ir a Londres la semana que viene. Le encantara almorzar contigo. Vicary not que se le formaba un nudo en el estmago. A la una en el Connaught, dentro de ocho das dijo Kenton. Tengo que hablar con ella hoy, un poco ms tarde. Puedo decirle que estars all? La parte posterior del Rover estaba fra como el refrigerador de la carne. Arrellanado en el amplio asiento posterior tapizado de cuero, con las piernas abrigadas por una manta de viaje, Vicary contemplaba a travs de la ventanilla el veloz deslizamiento de la campia de Gloucestershire. Un zorro de pelaje rojizo atraves la carretera y volvi a zambullirse entre los setos. Un sooliento y bien cebado faisn picoteaba los rastrojos de un maizal nevado, erizado el plumaje para protegerse mejor del fro. Las peladas ramas de los rboles parecan querer araar la pureza clara del cielo. Se abri ante ellos un pequeo valle. Los campos de cultivo se extendan como una arrugada colcha de retales tendida hasta el horizonte. El sol se hunda en un cielo salpicado por pinceladas a la acuarela de prpura y naranja. Vicary estaba indignado con Helen. Su mitad rencorosa deseaba creer que, de una forma o de otra, la tarea que desempeaba en la Inteligencia britnica le haca ms interesante a los ojos de la mujer. Su mitad racional le deca que Helen y l se las arreglaron para separarse amistosamente y que un tranquilo almuerzo era posible que resultara muy agradable. Al menos, le permitira evadirse de la presin del caso. Pens: Qu es lo que temes? Que recuerdes, durante los dos aos en que form parte de tu vida fuiste 114

verdaderamente feliz, no?. Apart a Helen de la imaginacin. Las novedades de Harry haban despertado su curiosidad. Instintivamente enfoc el asunto corno un problema de historia. Estaba especializado en el siglo XIX europeo su libro acerca del desmoronamiento del equilibrio del poder tras el congreso de Viena obtuvo un xito de crtica apotesico, pero Vicary alimentaba una secreta pasin por la historia y la mitologa de la antigua Grecia. Le intrigaba el hecho de que la mayor parte de los conocimientos que se tenan de aquella poca se basaran en suposiciones y conjeturas; la enorme cantidad de tiempo transcurrido y la falta de crnicas y documentos histricos claros obligaban a la hiptesis. Por qu, por ejemplo, desencaden Pericles la guerra del Peloponeso contra Esparta, que al final condujo a la destruccin de Atenas? Por qu no acept las exigencias de su ms poderoso rival y revoc el decreto de Megara? Le indujo el miedo a los ejrcitos superiores de Esparta? Consideraba que la guerra era inevitable? Se embarc en una aventura desastrosa en el extranjero para aliviar la presin en su patria? Vicary se formul ahora preguntas similares respecto a su rival en Berln, Kurt Vogel. Cul era el objetivo de Vogel? Vicary crea que el objetivo de Vogel consisti en montar al principio de la guerra una red de agentes de elite que permaneceran dormidos en sus puestos hasta el momento culminante de la confrontacin. Para conseguirlo, tuvieron que estudiar con el mximo cuidado el modo en que el agente se insertara en el pas. Evidentemente, Vogel lo logr; el mero hecho de que el MI-5 hubiese ignorado hasta la fecha la existencia del agente, lo confirmaba. Vogel hubiera dado por supuesto que para localizar a sus agentes se recurrira a los registros de inmigracin y control de pasaportes; Vicary lo habra supuesto as de estar cambiados los papeles. Pero y si la persona que entr en el pas estaba muerta? No habra bsqueda, no habra intento de localizacin. Era brillante. Pero exista un problema: se necesitaba un cadver. Era posible que realmente se hubiera asesinado a alguien para hacerle pasar por Chista Kunt? Por regla general, los espas alemanes no eran asesinos. En su mayor parte se trataba de tipos codiciosos, aventureros y fascistas insignificantes, mal adiestrados y financiados. Pero si Kurt Vogel haba establecido una red de agentes de elite, la motivacin de stos sera ms elevada, estaran ms disciplinados y, casi con absoluta certeza, tambin seran ms implacables. Caba la posibilidad de que uno de esos agentes despiadados y entrenados a fondo fuera una mujer? Vicary slo haba tropezado con un caso con protagonista femenina: una joven germana que se las arregl para que la contratasen como doncella en casa de un almirante britnico. Curiose los documentos y envi cierto nmero de mensajes desde el desvn antes de que el MI-5 diera con su rastro y la detuviera. Pare en el prximo pueblo indic Vicary a la muchacha de la seccin femenina de la Armada que iba al volante. Tengo que llamar por telfono. El siguiente pueblo se llamaba Aston Magna y en realidad era un villorrio que ni siquiera tenia tiendas; slo se trataba de un puado de casitas atravesadas por un par de estrechos caminos. Un viejo estaba junto a la carretera, con su perro. Vicary baj el cristal de la ventanilla y salud: Hola! Hola! El hombre calzaba botas altas y vesta un apelmazado gabn 115

que pareca tener cien aos. Al perro le faltaba una pata. Hay telfono en el pueblo? pregunt Vicary. El viejo deneg con la cabeza. Vicary hubiera jurado que el perro tambin haba sacudido la cabeza. Nadie se ha tomado todava el trabajo de ponerlo. El acento del hombre era tan cerrado que a Vicary le cost lo suyo entenderlo. Dnde est el telfono ms cercano? Estar en Moreton. Y dnde est eso? Siga carretera adelante hasta pasar el granero. Tuerza a la izquierda al llegar a la casa solariega y contine por la arboleda hasta el siguiente pueblo. Eso es Moreton. Gracias. El perro se puso a ladrar cuando el automvil aceler. Vicary utiliz el telfono de una panadera. Mastic un bocadillo de queso mientras aguardaba a que la operadora le pusiera en comunicacin con Leconfield. Deseaba compartir un poco de su recin hallada riqueza, as que adquiri dos docenas de bollos para las mecangrafas y chicas del Registro. Harry se puso al aparato. No creo que la mujer que desenterraron en esa tumba de Whitchurch sea Christa Kunt dijo Vicary. Quin es, entonces? Esa tarea es cosa tuya, Harry. Llama a Scotland Yard. Comprueba si por aquellas techas desapareci una mujer. Empieza con un radio de dos horas de Whitchurch; y luego ve amplindolo. A mi regreso a la Oficina de Guerra, informar a Boothby. Qu vas a decirle? Que estamos buscando una holandesa muerta. Le encantar.

18 Londres Este Dar con Peter Jordan no sera problema. Dar con l de la manera adecuada, s que lo sera. La informacin de Vogel era buena. Berln saba que Jordan trabajaba en la plaza de Grosvenor, en la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada, ms conocida por las siglas JSFEA [SHAEF, Supreme Headquarters Allied Expeditionary Force.] Vigilada y patrullada intensamente por la polica militar, la plaza resultaba inaccesible para los intrusos. Berln contaba con la direccin de Jordan en Kensington y haba reunido una extraordinaria cantidad de informacin sobre sus antecedentes. Lo que les faltaba era un horario minucioso, segundo a segundo, de su rutina cotidiana en Londres. Sin esos datos, todo lo que poda hacer Catherine era tratar de adivinar, a ciegas, cul sera la forma de aproximacin ms acertada. Seguir personalmente a Jordan era algo previamente descartado, por un sinfn de razones. La primera estaba directamente relacionada con su propia seguridad. Sera muy peligroso para ella pisarle los talones a un oficial 116

estadounidense por el West End de Londres. Podran detectarle la polica militar o el propio Jordan. Si los agentes resultaban ser especialmente celosos, lo ms probable sera que la detuvieran para interrogarla. Una comprobacin superficial revelara que la verdadera Catherine Blake haba fallecido treinta aos antes, a la edad de ocho meses, y que ella era un agente alemn. La segunda razn para que se abstuviera de seguir a Peter Jordan era puramente prctica. Realizar correctamente aquella tarea le resultara a ella virtualmente imposible. Incluso aunque contara con la ayuda de Neumann, no dejara de serle muy difcil. La primera vez que Jordan subiese a un coche oficial del ejrcito Catherine se encontrara completamente indefensa. No podra tomar un taxi y decir al conductor: Siga a ese coche oficial estadounidense. Los taxistas eran conscientes de la amenaza que representaban los espas para los oficiales aliados. En vez de obedecer sus instrucciones, lo que hara el taxista iba a ser llevarla directamente a la comisara ms cercana. Catherine necesitaba utilizar vehculos corrientes que no llamasen la atencin cuando rodaran tras el automvil de Jordan, hombres corrientes que pudieran seguirle sin que nadie lo notase, observadores discretos que ocupasen un puesto de vigilancia esttico en la proximidad de su casa sin despertar sospechas. Necesitaba ayuda. Necesitaba a Vernon Pope. Vernon Pope era una de las figuras ms prsperas e importantes del hampa londinense. Junto con su hermano Robert llevaba negocios de proteccin, salas de juego ilegal y centros de prostitucin, adems de lucrativas operaciones de mercado negro. Al principio de la guerra, Vernon Pope haba llevado a la sala de urgencias del hospital de St. Thomas a su hermano Robert, que en el curso de un bombardeo haba sufrido una herida bastante grave en la cabeza. Catherine examin al hombre rpidamente, comprob que estaba conmocionado y supuso que existan muchas probabilidades de que tuviera el crneo fracturado. Se encarg de que lo viera inmediatamente un mdico. Vernon Pope dej luego una nota para ella. Deca: Si alguna vez puedo hacer algo por ti, en correspondencia a tus atenciones, no dudes en pedrmelo. Catherine conservaba la nota. La llevaba en el bolso. Inexplicablemente, el almacn de Vernon Pope haba sobrevivido a los bombardeos. Se alzaba indemne: una isla arrogante en el centro de un ocano de destruccin. Haca cerca de cuatro aos que Catherine no se aventuraba por el East End. La devastacin era espeluznante. Resultaba difcil asegurarse de que no la seguan. Pocos portales quedaban en pie para ofrecer cobijo, como tampoco se vean cabinas telefnicas ni tiendas en las que comprar alguna cosa. Slo infinitas montaas de escombros. Observ el almacn desde el otro lado de la calle, bajo la ligera y fra lluvia. Catherine vesta pantalones, jersey y chaquetn de cuero. Se abrieron las puertas del almacn y tres camiones pesados desembocaron ruidosamente en la calle. Un par de individuos bien vestidos volvieron a cerrar las puertas en seguida, pero no antes de que Catherine hubiese lanzado una ojeada al interior. Era un hormiguero en plena y afanosa actividad. La adelant un grupo de trabajadores portuarios, recin concluido su turno del da. Catherine ech a andar a unos cuantos pasos por detrs de ellos y en direccin al almacn de Pope. Haba una puerta pequea, destinada a entregas, con un timbre elctrico. Catherine puls el timbre, no obtuvo respuesta y volvi a apretarlo. Se 117

percat de que la estaban observando. Por ltimo, la puertecilla se abri. Qu puedo hacer por ti, encanto? La agradable voz cockney no haca juego con la figura que Catherine tena delante. Meda cerca de metro ochenta y cinco, con el pelo cortado poco menos que a ras del crneo y llevaba unas gafas; minsculas. Vesta traje gris, caro, camisa blanca y corbata plateada. Los msculos del brazo llenaban a rebosar la manga de la chaqueta. Quisiera hablar con el seor Pope, por favor. Catherine tendi la nota a aquella mole. El hombre la ley en un abrir y cerrar de ojos, como si ya hubiese visto antes un montn idnticas a aquella. Le preguntar al mandams si tiene un minuto para recibirte. Pasa. Catherine franque la puerta, que el individuo cerr tras ella. Las manos encima de la cabeza, bonita. Eso es, buena chica. No es nada personal. El seor Pope ha ordenado que lo hagamos con todo el que entra aqu. El esbirro de Pope procedi a cachearla. Era brusco y poco profesional. Catherine se encogi cuando las manos del sujeto se le deslizaron por los pechos. Resisti el impulso de romperle la nariz de un codazo. El hombre le abri el bolso, ech una mirada al interior y se lo devolvi. Catherine ya se esperaba una maniobra as y haba ido desarmada. Sin armas se senta desnuda, vulnerable. La prxima vez llevara un estilete. La condujo por el almacn. Hombres con mono cargaban cestas de artculos en media docena de camionetas. Al fondo del almacn, en plataformas de madera, se vean pilas de cajas que llegaban hasta el techo: caf, cigarrillos, azcar, as como latas de gasolina. Una flota de relucientes motocicletas permanecan aparcadas en fila. Evidentemente, los negocios de Vernon Pope eran florecientes. Por aqu, encanto dijo el gorila. A propsito, me llamo Dicky. La hizo subir a un montacargas, cerr la puerta y puls el botn, Catherine sac del bolso un cigarrillo y se lo puso entre los labios. Lo siento, prenda manifest Dicky, al tiempo que agitaba el dedo ndice en gesto de desaprobacin. Al baranda le molestan los pitillos. Dice que algn da descubriremos que nos asesinan. Adems, tenemos aqu gasolina y municiones suficientes para que la explosin nos enve volando a Glasgow. Eso s que es un favor calific Vernon Pope. Se levant del cmodo sof de cuero y vag sin rumbo por su oficina. No era slo una oficina, sino que tena ms de piso que de otra cosa, con su saln de estar y su cocina llena de aparatos modernos. Al otro lado de un par de oscuras puertas de teca haba un dormitorio. Se entrebrieron fugazmente y Catherine divis a una rubia soolienta que aguardaba impaciente a que terminara de una vez la reunin. Pope se sirvi otro whisky. Era alto y apuesto, de piel plida, cabellera rubia, aderezada con una prdiga mano de brillantina, y glidos ojos grises. Su traje era elegante y bien cortado, discreto; lo mismo poda llevarlo un ejecutivo triunfante o alguien nacido para la opulencia. Te lo imaginas, Robert? Aqu, Catherine quiere que dediquemos tres das a seguir por el West End a un oficial naval norteamericano. Robert Pope se mantena al margen, paseando por la periferia como un lobo asustadizo de los que slo se atreven a cazar en manada. La verdad es que eso no entra en el terreno de nuestras actividades, 118

Catherine querida dijo Vernon Pope. Adems, qu ocurrira si los sabuesos de seguridad yanquis o britnicos se huelen nuestro jueguecito? Con la polica de Londres tengo buenos tratos. Pero el MI-5 es otra historia. Catherine sac un cigarrillo. Le importa? Si no sabes pasarte sin l. Dale un cenicero, Dicky. Catherine encendi el cigarrillo y fum en silencio durante unos segundos. He visto el equipo que tienen en la planta baja del almacn. No les costara nada montar la clase de operacin de vigilancia de la que estoy hablando. Y por qu diablos una enfermera voluntaria del hospital St. Thomas iba a querer montar una operacin de vigilancia sobre un oficial aliado? Me lo quieres decir, Robert? Robert Pope saba que no se esperaba de l que diese una respuesta. Vernon Pope se acerc a la ventana con el vaso de su bebida en el hueco de la mano. Las cortinas estaba descorridas, por lo que se poda disfrutar de la panormica de los barcos que se afanaban a un lado y a otro del ro. Mira lo que le han hecho los alemanes a este lugar coment por ltimo. Hubo un tiempo en que era el centro del mundo, el puerto ms importante sobre la faz de la Tierra. Y mralo ahora. Un jodido pramo. Ya no volver a ser lo que fue. No trabajars para los alemanes, eh, Catherine? Claro que no respondi ella calmosamente. Mis razones para seguirle son estrictamente personales. Bueno. Soy un ladrn desaprensivo, pero con todo tambin soy un patriota. Hizo una pausa y luego pregunt: As, por qu quieres que se le siga? Le estoy ofreciendo un trabajo, seor Pope. Con franqueza, los motivos por los que lo hago no son asunto suyo. Pope dio media vuelta para encararse con ella. Muy bien, Catherine. Tienes redaos. Eso me gusta. Adems, seras tonta si me lo dijeras. Se abrieron las puertas de la alcoba y sali por ellas la rubia, cubierta con una bata masculina de seda. La llevaba atada a la cintura, aunque iba lo bastante suelta como para revelar un par de preciosas piernas y unos senos breves y respingones. An no hemos terminado, Vivie observ Pope. Tena sed. En tanto se serva una tnica con ginebra, Vivie mir a Catherine. Cunto ms va a durar, Vernon? No mucho. Son negocios, cario. Vuelve al dormitorio. Vivie regres a la alcoba, con sinuoso movimiento de caderas bajo la seda de la bata. Lanz otra mirada a Catherine, por encima del hombro, antes de cerrar suavemente las puertas. Bonita muchacha coment Catherine. Es usted un hombre afortunado. Vernon Pope ri en tono bajo y sacudi la cabeza. A veces me gustara poder traspasar parte de esa suerte a cualquier otro hombre. Sucedi un prolongado silencio mientras Pope deambulaba por la estancia. Estoy metido en un montn de asuntos turbios, Catherine, pero esto 119

no me gusta. No me gusta ni tanto as. Catherine encendi otro cigarrillo. Quizs haba cometido un error al presentarse ante Vernon Pope con la oferta. Pero voy a hacerlo. Ayudaste a mi hermano y te hice una promesa. Soy hombre de palabra. Hizo una pausa y mir a Catherine de pies a cabeza. Adems, hay en ti algo que me gusta. Y mucho. Me alegro de que hagamos trato, seor Pope. Te va a salir un poco caro, encanto. He subido mucho. Mis tarifas son altas. Esa clase de tarea me va a obligar a poner en funciones buena parte de mis recursos. Precisamente por eso acudo a usted. Catherine introdujo la mano en su bolsa y sac un sobre. Qu le parece doscientas libras? Cien ahora y otras cien a la entrega de la informacin. Quiero que sigan al capitn de fragata Jordan durante setenta y dos horas. Quiero saber qu come, con quin alterna y de qu hablan. Quiero saber si tiene relaciones con alguna mujer. Puede usted encargarse de todo eso, seor Pope? Naturalmente. Muy bien. Entonces me pondr en contacto con usted el sbado. Cmo puedo avisarte? En realidad, no puede. Catherine deposit el sobre encima de la mesa y se puso en pie. Vernon Pope sonri apaciblemente. Supuse que diras eso. Dicky, indcale a Catherine la salida. Preprale una bolsa de comestibles. Un poco de caf, un poco de azcar, acaso un poco de carne de lata, si ha llegado algn embarque. Un lote que est bien, Dicky. Este asunto me da mala espina. Vernon advirti Robert pope. Quiz deberamos olvidarnos de la cosa. A Vernon Pope le molestaba sobremanera que su hermano menor le enmendase la plana. En lo que a Vernon concerna, en cuestin de negocios l adoptaba las decisiones y Robert las pona en prctica. No se trata de nada que no podamos manejar. Has dado instrucciones para que la sigan? Dicky y los muchachos se convertirn en su sombra en cuanto salga del almacn. Bueno. Quiero saber quin es esa mujer y qu juego se trae entre manos. Quiz podamos darle la vuelta a la cosa y sacarle tajada. Puede que nos ganemos las simpatas de los polis si les contamos, a la chita callando, lo que trama la moza. No haremos nada de ese estilo. Est claro? Tal vez deberas pensar un poco ms en el negocio y un poco menos en mojar el pizarrn. Vernon se precipit sobre l y le agarr por el cuello. A ti no te importa lo que haga con lo mo. Adems, lo utilizo mucho mejor que t y que Dicky. Robert enrojeci a ojos vistas. Por qu me miras as, Robert? Crees que no s lo que pasa entre ustedes dos? Vernon afloj la presin. Ahora vete a la calle, que es tu sitio, y asegrate de que Dicky no la 120

pierde. Dos minutos despus de haber abandonado el almacn, Catherine ya se haba percatado de que la iban siguiendo. Se lo esperaba. Los individuos como Pope no se mantienen en aquel gremio durante mucho tiempo a menos que acten con cautela y recelen de todo y de todos. Pero el seguimiento era torpn y propio de un aficionado. Al fin y al cabo, Dicky fue quien la recibi, la cache y la condujo al interior del almacn. Catherine conoca su rostro. Muy estpido por parte de aquellos tipos ponerle en la calle para que la siguiera. Despistarle sera pan comido. Se zambull en una boca de metro y se mezcl con las aglomeraciones de gente de la tarde. Cruz el paso subterrneo y sali por el otro lado de la calle. Un autobs aguardaba en su parada. Catherine subi a l y tom asiento junto a una mujer de edad. A travs del empaado cristal de la ventanilla vio a Dicky subir desaladamente por la escalera del metro, en la otra acera, con el pnico, reflejado en el rostro. Sinti un poco de lstima por l. El pobre Dicky no poda competir con una profesional y Vernon Pope se pondra furioso. Catherine no estaba dispuesta a correr riesgos: un trayecto en taxi, dos o tres autobuses ms y un paseo a pie por el West End antes de regresar a su piso. Pero, de momento, se acomod en el asiento y disfrut del viaje en autobs. El dormitorio estaba a oscuras cuando Vernon Pope entr y cerr las puertas silenciosamente. Vivie se incorpor de rodillas en el extremo de la cama. Vernon la bes con pasin. Se comportaba ms encrespadamente de lo habitual. Vivie crey conocer el motivo. Desliz la mano por la bragueta. Ah, Dios mo, Vernon! Es por m o por esa lagarta? Vernon le abri la bata de seda y la baj, pasndola por encima de los hombros. Me temo que un poco por cada una de las dos reconoci, y volvi a besarla. Te hubiera gustado calzrtela all mismo, en el despacho. Lo vi en tu cara. Siempre has sido una muequita perspicaz. Ella tambin le bes otra vez. Cundo va a volver? A final de semana. Cul es su nombre? Dice llamarse Catherine. Catherine repiti Vivie. Qu nombre ms adorable. Es preciosa. S confirm Pope con aire distante. En qu clase de negocio est metida? Pope le refiri lo tratado en la reunin; no haba secretos entre ellos. No parece un asunto muy claro. Creo que podramos sacarle partido a la seora. Eres una chica lista. No, slo una chica prfida. Vivie, adivino cuando tu cabecita discurre por malos caminos. La risita de Vivie fue perversa. Tengo tres das para idear todas las maravillosas faenas que podemos hacerle a esa mujer cuando vuelva. Ahora, anda, qutate los pantalones para 121

que pueda aliviar tus males. Vernon Pope hizo lo que le deca. Un momento despus son en la puerta una suave llamada. Roben Pope irrumpi en la alcoba sin esperar respuesta. Un rayo de claridad ilumin parcialmente la escena. Vivie alz la cabeza, sin experimentar la menor vergenza, y sonri. Vernon estall, furibundo: Cuntas veces tengo que decirte que no entres aqu cuando la puerta est cerrada? Es importante. La mujer nos dio esquinazo. Cmo infiernos sucedi eso? Dicky jura que en un momento la tena localizada y al siguiente ya no la vio. Simplemente se desvaneci en el aire. Por los clavos de Cristo! Nadie se escapa de Dicky. Evidentemente, es una profesional: Debemos mantenernos todo lo lejos de ella que nos sea posible. El pnico asest una cuchillada a Vivie. Sal de aqu y cierra la puerta, Robert. Cuando Robert se hubo retirado, Vivie empez a aplicarle la lengua a Vernon en plan juguetn. No vas a seguir el consejo de ese rarito, verdad, Vernon? Claro que no. Bueno dijo Vivie. Y ahora, vamos a ver, dnde estbamos? Oh, Dios mo! gimi Vernon.

19 Londres A primera hora de la maana siguiente, Robert Pope y Richard Dicky Dobbs efectuaron su involuntario debut en el mundo del espionaje blico emprendiendo el seguimiento del capitn de fragata Peter Jordan, una operacin que, aunque improvisada de manera precipita, hubiera provocado un toque de envidia en los agentes del MI-5. La vigilancia empez antes de que rompiese el alba, en una madrugada hmeda y fra, cuando la pareja lleg a la eduardiana casa de Jordan en Kensington. Iban en en camioneta negra, con la parte posterior llena de cajas de alimentos en conserva y el nombre de una tienda de comestibles del West End rotulado en los paneles laterales. Aguardaron all hasta poco antes de las ocho. Mientras Pope dormitaba, Dicky se dedic a mordisquear nerviosamente un bollo pastoso, que regaba con caf de un vaso de papel. Vernon Pope le haba amenazado con causarle dolorosos daos corporales por la chapucera y castastrfica actuacin perpetrada durante el seguimiento de la mujer. Como perdiera el rastro de Peter Jordan, poda darse por condenado. Considerado el mejor piloto automovilstico del hampa londinense, Dicky se haba prometido en secreto seguir a Jordan incluso por las zonas de csped del Green Park si fuera preciso. Tales herosmos motorizados no iban a ser necesarios, porque a las siete y cinco un coche oficial del ejrcito norteamericano se detuvo ante la casa de 122

Jordan y toc la bocina. Se abri la puerta del edificio y sali por ella un hombre de estatura y complexin medias. Vesta uniforme de la Armada de los Estados Unidos, gorra blanca y abrigo oscuro. Llevaba colgada del extremo del brazo una delgada cartera de cuero. Desapareci en la parte de atrs del coche y cerr la portezuela. Dicky haba concentrado su atencin en Jordan con tal intensidad que se olvid de poner en marcha la camioneta. Cuando lo hizo, el motor tosi una vez y se apag. Dicky lo maldijo, lo amenaz y le hizo la rosca antes de volver a intentarlo. Esa vez, el motor de la furgoneta cobr vida y la silenciosa vigilancia de Peter Jordan empez a desarrollarse. La plaza de Grosvenor les presentara el primer reto. Estaba atestada de taxis, de vehculos del parque mvil militar y de oficiales aliados a pie que se apresuraban en todas direcciones. El coche de Jordan atraves la plaza, entr en una calle lateral adyacente y se detuvo delante de un pequeo edificio annimo. Estacionarse en aquella calle era imposible. Los vehculos aparcados a un lado y otro lo llenaban todo, slo haba un carril para el trnsito y un polica militar de casco blanco iba de un lado a otro, al tiempo que agitaba perezosamente su porra de madera. Pope se ape y recorri la calle de punta a cabo, mientras Dicky circulaba al volante del coche. Diez minutos despus, Jordan sali del edificio con una gruesa cartera encadenada a la mueca. Dicky recogi a Pope y volvi a la plaza de Grosvenor, a donde lleg a tiempo de localizar a Jordan en el instante en que franqueaba la puerta frontal de la sede de la JSFEA. Encontr espacio para aparcar en un punto de la calle de Grosvenor desde el que dispona de una buena vista y cort el encendido del motor. Minutos despus tuvieron una fugaz visin del general Eisenhower, que lanz una de sus famosas y refulgentes sonrisas antes de desaparecer al cruzar la entrada del edificio. Ni aunque lo hubiera adiestrado el propio MI-5 se habra desenvuelto mejor Robert Pope en la tarea de adoptar las siguientes disposiciones. Se dio cuenta en seguida de que no podan cubrir todo el edificio con un solo puesto de vigilancia; aquel cuartel general era un complejo enorme, con muchas puertas por las que entrar y salir. As que se lleg a un telfono pblico, llam al almacn y le pidi a Vernon tres hombres ms. Cuando llegaron, situ a uno detrs del edificio, en la calle de Blackburn, a otro en la calle Upper Brook y al tercero en la Upper Grosvenor. Al cabo de otras dos horas, Pope volvi a telefonear al almacn para solicitar tres caras nuevas: no era nada seguro que tres paisanos anduvieran zanganeando alrededor de las instalaciones norteamericanas. De haber podido escuchar la conversacin, es posible que Vicary y Boothby hubiesen soltado la carcajada ante lo irnico del asunto, porque Vernon y Robert discutieron entre s con la misma virulencia con que solan hacerlo un buen burcrata y un agente de campo. Aunque las apuestas en juego eran distintas. Vernon necesitaba un par de buenos elementos para recoger una remesa de caf robado y dar una paliza de escarmiento a un comerciante que se haba retrasado en el pago de las cuotas de proteccin. Cambiaron de vehculo al medioda. Sustituy a la camioneta del tendero de comestibles otra idntica, pero que llevaba pintado en los paneles laterales el nombre de un servicio de lavandera tan imaginario como el del establecimiento de alimentacin. Se haba preparado con tanta precipitacin que en vez de Lavandera escribieron Lavandra y las bolsas de ropa blanca apiladas en parte de carga estaban llenas de peridicos viejos convenientemente arrugados. A las dos de la tarde les llevaron termos de t y 123

una bolsa de bocadillos. Una hora despus, tras haber comido y haberse fumado un par de cigarrillos, Pope empez a ponerse nervioso. Jordan llevaba all dentro cerca de siete horas. Se estaba haciendo tarde. Todas las fachadas del edificio estaban cubiertas. Pero si Jordan lo abandonaba en la negrura del oscurecimiento, resultara poco menos que imposible detectarlo. Sin embargo, a las cuatro, cuando casi ya no quedaba luz, Jordan sali de la sede de la JSFEA por la puerta principal de la plaza de Grosvenor. Repiti el mismo trayecto de por la maana, slo que a la inversa. Cruz la plaza en direccin al edificio ms pequeo, con la misma gruesa cartera encadenada a la mueca, y entr en l. Volvi a salir al cabo de un momento, cargado con la cartera ms pequea que llevaba por la maana temprano. Haba escampado y, al parecer, Jordan decidi que dar un paseo a pie le sentara bien. Ech a andar en direccin oeste y al llegar a Park Lane dobl hacia el sur. Por all era imposible seguirle en la furgoneta. Pope se ape y continu por la acera, mantenindose a unos metros detrs de Jordan. Era ms difcil de lo que Pope haba credo. Los estadounidenses haban tomado posesin del gran hotel Grosvenor House de Park Lane, convirtindolo en alojamiento de oficiales. Docenas de personas se agolpaban en la acera. Pope se acerc ms a Jordan para asegurarse de que no lo confunda con algn otro hombre. Un polica militar se qued mirando a Pope cuando ste se abri paso entre el gento en pos de Jordan. En algunas calles del West End, los ingleses destacaban lo mismo que lo hubieran hecho en Topeka (Kansas). Pope se puso tenso. Pero comprendi en seguida que no estaba haciendo nada malo. Simplemente paseaba por la calle en su propio pas. Se tranquiliz y el polica militar apart los ojos de l. Jordan pas de largo por delante de Grosvenor House. Pope le sigui, extremando las precauciones. Le perdi en la esquina de Hyde Park. Jordan haba desaparecido en medio de una multitud de militares y paisanos britnicos que aguardaban para cruzar la calle. Cuando cambi el semforo, Pope sigui por Grosvenor Place a un oficial de la Armada norteamericana de aproximadamente la misma estatura de Jordan. Al cabo de un momento baj la vista y repar en que aquel oficial no llevaba cartera de mano. Pope se detuvo en seco y mir a su espalda, con la esperanza de que Jordan anduviera por all. Haba desaparecido. Pope oy un bocinazo en la calzada y alz la vista. Era Dicky. Est en Knightsbridge le avis. Sube. Dicky ejecut un perfecto giro en U entre el estruendoso trfico de la tarde. Pope localiz a Jordan un momento despus y dej escapar un suspiro de alivio. Dicky fren y Pope se ape de un salto. Decidido a no perder de nuevo a su hombre, se situ a pocos metros de l. El club Vandyke era un centro de Kensington para oficiales estadounidenses, vedado a los paisanos britnicos. Jordan entr. pope pas de largo por delante de la entrada y luego dio media vuelta y volvi sobre sus pasos. Dicky haba detenido la camioneta junto al bordillo de la acera de enfrente. Helado y sin aliento, Pope subi al vehculo y cerr la portezuela. Encendi un cigarrillo y apur las ltimas gotas de t que quedaban en el termo. Luego dijo: La prxima vez que el capitn de fragata Jordan decida cruzar a golpe de calcetn la mitad de Londres sers t quien se peguela caminata con l, Dicky. Jordan sali al cabo de cuarenta y cinco minutos. 124

Pope pens: Quiera Dios que no le d por lanzarse a otra marcha forzada. Jordan se lleg al bordillo de la acera y par un taxi. Dicky puso en marcha la camioneta y se integr meticulosamente en el trfico. Seguir al taxi era ms sencillo. Se dirigi hacia el este, cruz la plaza de Trafalgar y entr en el Strand; a continuacin, tras recorrer una corta distancia, torci a la derecha. Esto ya me gusta ms coment Pope. Observaron a Jordan mientras pagaba al taxista y entraba en el hotel Savoy. La inmensa mayora del personal civil britnico de a pie sobrevivi a la guerra a base de un nivel de alimentacin que a duras penas les permita subsistir: unos cuantos centenares de gramos de carne y queso a la semana, anlogas cantidades equivalentes de leche, un huevo y, si la suerte les sonrea, alguna golosina, como tomates y melocotones en conserva de vez en cuando, pero muy de vez en cuando. Nadie se mora de hambre, pero muy pocas personas ganaron peso. Sin embargo, exista otro Londres, el Londres de los restaurantes finos y los hoteles de lujo, a los cuales el mercado negro les garantizaba un suministro regular de carne, pescado, frutas y verduras, vino y caf. Luego cargaban a sus clientes precios exorbitantes por el privilegio de comer all. El hotel Savoy era uno de tales establecimientos. El portero luca abrigo verde, con adornos de plata, y chistera. Pope pas junto a l y entr en el local. Atraves el vestbulo del hotel y pas al saln. Lo ocupaban adinerados hombres de negocios, reclinados en cmodos butacones, hermosas damas ataviadas con elegantes vestidos de noche segn la moda de los tiempos de guerra, docenas de uniformados oficiales britnicos y estadounidenses, miembros de la alta burguesa y de la pequea aristocracia rural llegados del campo para pasar unos das en la ciudad. Mientras cruzaba la estancia detrs de Jordan, encontrados sentimientos se agitaron dentro de Pope ante aquel escenario opulento. El rico West End viva a lo grande, mientras que los desamparados vecinos del East End pasaban hambre y sufran las peores consecuencias de los bombardeos. Por otra parte, sin embargo, su hermano y l haban amasado una fortuna en el mercado negro. Rechaz aquella desigualdad considerndola una desdichada consecuencia de la guerra. Pope sigui a Jordan hasta el bar de la parrilla del hotel. Jordan permaneci solo entre el gento, tratando en vano de llamar la atencin del camarero del mostrador para que le sirviera una copa. Pope se mantuvo a cosa de un metro de l. El mozo se fij en Pope, que pidi un whisky. Cuando volvi la cabeza, vio que Jordan estaba con un oficial naval estadounidense alto, de semblante rojizo y sonrisa bonachona. Pope dio un paso, acercndose a ellos para escuchar la conversacin. El hombre alto estaba diciendo: Hitler debera venir aqu el viernes por la noche y pretender tomar una copa. Estoy seguro de que se lo pensara dos veces antes de querer invadir este pas. Qu te parece si probamos suerte en Grosvenor House? propuso Jordan. Willow Run? Te has vuelto loco? El chef francs se despidi el otro da. Le ordenaron que preparase sus platos con vveres enlatados de la 125

intendencia militar y se neg en redondo. Da la impresin de ser el ltimo hombre cuerdo de Londres. Yo dira que s. Qu hay que hacer para conseguir un trago aqu? Esto suele dar resultado. Dos martinis, por los clavos de Cristo! El camarero del mostrador alz la cabeza, sonri y alarg la mano hacia una botella de Beefeaters. Hola, seor Ramsey! Hola, William! Pope tom nota mental. El amigo de Jordan se apellidaba Ramsey. Bien hecho, Shepherd. Pope pens: Shepherd Ramsey. De algo sirve ser un palmo ms alto que todos los dems. Reservaste mesa? Sin reserva, esta noche no va a haber forma de entrar en la parrilla. Claro que hice la reserva, compaero. Dnde diablos estuviste metido? Te llam varias veces la semana pasada. Debiste dejar descolgado el telfono: comunicaba. Tambin llam a tu oficina. Dijeron que no podas ponerte al telfono. Repet la operacin al da siguiente y la misma historia. Qu rayos estabas haciendo para no poder ponerte al aparato en dos das? Eso no te importa. Ah, sigues trabajando en ese proyecto tuyo, no? Djalo, Shepherd, si no quieres que te sacuda una patada en el trasero aqu mismo, en este bar. Ni en sueos te lo crees, viejo compaero. Aparte de que, si montas una escena aqu, a dnde infiernos iramos a tomar nuestras copas? Ningn establecimiento decente admitira tipos de tu calaa. Buen tanto. De modo que, cundo vas a decirme en qu ests trabajando? Cuando haya terminado la guerra. Es as de importante, eh? Exacto. Bueno, al menos uno de nosotros hace algo importante. Shepherd apur su bebida. William, otra ronda, por favor. Vamos a emborracharnos antes de cenar? Slo quiero que te relajes, ni ms ni menos. No puedo estar ms relajado. Qu te traes entre manos, Shepherd? Conozco ese tono de voz. Nada, Peter. Dios, tmatelo con calma. Dmelo. Ya sabes que me fastidian las sorpresas. He invitado a un par de personas para que nos acompaen esta noche. Personas? Chicas, eso es. Lo cierto es que precisamente acaban de llegar. Pope sigui la direccin de la mirada de Jordan hacia la parte delantera del bar. Haba all dos mujeres, jvenes las dos, y muy guapas. Las muchachas localizaron a Shepherd Ramsey y a Jordan y se reunieron con ellos en la barra. Peter, sta es Barbara. Pero casi todo el mundo la llama Baby. Es comprensible. Es un placer conocerte, Barbara. Barbara mir a Shepherd. Dios, tenas razn! Es un bomboncete. Hablaba con el acento propio de la clase obrera londinense. Vamos a cenar en la parrilla? 126

S. Nuestra mesa ya debera estar preparada. El maitre les indic su mesa. Desde el bar, Pope no tena modo, alguno de seguir escuchando la conversacin. Necesitaba sentarse en la mesa contigua. Al mirar a travs de la entrada al comedor, Pope observ que aquella mesa estaba desocupada, aunque sobre la superficie de la misma se vea un letrero de Reservada. No hay problema, pens Pope. Cruz el bar rpidamente y sali a la calle. Dicky esperaba al volante de la camioneta. Pope le indic mediante, una sea que entrase en el local. Dicky se ape y atraves la calle. Qu pasa, Robert? Vamos a cenar. Necesito que hagas la reserva. Pope envi a Dicky a hablar con el maitre. La primera vez que Dicky solicit la mesa, el maitre deneg con la cabeza, frunci el ceo y agit las manos para demostrar que no le quedaba ninguna libre. Entonces, Dicky se inclin sobre l y le susurr al odo algo que hizo que el hombre se pusiera blanco como el papel y empezase a temblar. Un momento despus Pope y Dicky estaban sentadosa la mesa contigua a la de Peter Jordan y Shepherd Ramsey. Qu le dijiste, Dicky? Le dije que si no nos daba la mesa le arrancara la nuez y la dejara caer en ese recipiente de flamear que ves ah. Bueno, el cliente siempre tiene razn. Es lo que digo. Abrieron la carta. Vas a empezar por el salmn ahumado o por el pt de foiegras? pregunt Pope. Por las dos cosas. Me muero de hambre. Se supone que aqu no sirven salchichas ni pur de patatas, verdad, Robert? No es condenadamente probable. Prueba el coq au vin. Y ahora cierra el pico para que pueda or lo que dicen esos yanquis. Fue Dicky quien se encarg de seguirlos despus de la cena. Los vio acomodar a las dos mujeres dentro un taxi, que se alej en direccin al Strand. Podas haber sido un poco ms corts. Lo siento. Shepherd. No tenamos gran cosa de qu hablar. Acaso haba que hablar de algo? Se trataba de tomar unas copas, soltar unas cuantas risas, llevarla a su casa y pasar una noche de maravilla en su cama. No era cuestin de hacer preguntas. Me costaba mucho trabajo pasar por alto eso de que no parase de usar el cuchillo para probar el lpiz de labios. Sabes lo que era capaz de hacerte con esos labios? Y acaso le echaste una mirada a lo que haba debajo de su vestido? Dios mo, Peter, esa moza tiene una de las peores reputaciones de Londres. Lamento haberte decepcionado, Shepherd. Lo que pasa es que no me interesaba el asunto. Bueno, cundo vas a interesarte? De qu me hablas? Hace seis meses me prometiste que empezaras a salir con chicas. Me gustara conocer a una mujer adulta e inteligente. No hace falta que me busques ninguna chica. Jordan encendi un cigarrillo y apag la cerilla con gesto irritado. Escucha, Shep, lamento... No, tienes razn. No es asunto mo. Lo nico que ocurre es que mi madre muri cuando mi padre tena cuarenta aos. Mi padre no volvi a 127

casarse. Como consecuencia, muri solo y amargado. No quiero que te ocurra a ti lo mismo. Gracias, Shepherd, no me ocurrir. Nunca encontrars otra mujer como Margaret. Dime algo que no sepa. Jordan par un taxi y subi a l. Te dejo en algn sitio? La verdad es que ya me haba montado antes el ligue. Shepherd... Va a volver y se reunir conmigo en mi cuarto dentro de media hora. No pude resistirme. Perdona, pero ya sabes que la carne es dbil. Es algo ms que carne. Que te vaya bien la fiesta, Shep. El taxi arranc. Dicky se alej y busc la camioneta. Segundos despus, Pope frenaba junto al bordillo y Dicky saltaba al interior del vehculo. Siguieron al taxi de vuelta a Kensington, vieron a Peter dirigirse a la puerta de su casa y permanecieron all media hora, a la espera de que llegase el turno de noche.

20 Londres Alfred Vicary se rompi la rodilla por culpa de su ineptitud para reparar la motocicleta. Sucedi en el norte de Francia, un esplndido da de otoo, sin duda el peor da de su vida. Vicary acababa de entrevistarse con un espa que actuaba tras las lneas enemigas, en un sector donde los britnicos proyectaban lanzar un ataque al amanecer de la maana siguiente. El espa haba descubierto un campamento de soldados alemanes. El ataque britnico, si se desencadenaba tal como lo haban planeado, encontrara fuerte resistencia. El espa entreg a Vicary una nota manuscrita que especificaba los efectivos de las tropas germanas y el nmero de piezas artilleras que el hombre haba detectado. Tambin proporcion a Vicary un mapa en el que sealaba con exactitud el punto donde las tropas enemigas haban acampado. Vicary lo puso todo en la alforja de cuero de la moto y arranc rumbo al cuartel general britnico. Era consciente de que llevaba informacin de vital importancia; estaban en juego muchas vidas. Pis a fondo el acelerador y rod por el estrecho camino a una velocidad peligrosa. Arboles gigantescos se erguan a ambos lados del sendero, el dosel de la enramada lo cubra y los rayos del sol al caer sobre las hojas otoales creaban un parpadeante tnel de fuego. Bajo las ruedas, el camino ascenda y descenda rtmicamente. Vicary experiment en varias ocasiones la estimulante emocin de remontarse en el aire y volar durante un par de segundos impulsado por aquella estupenda motocicleta Rudge. El motor empez a fallar a quince kilmetros del cuartel general. Vicary levant el pie del acelerador. Durante el siguiente kilmetro y medio, el petardeo del motor fue aumentando en intensidad hasta convertirse en un repique estruendoso. Kilmetro y medio ms adelante, Vicary oy un chasquido de metal, coronado de inmediato por una ruidosa explosin. De sbito, el motor perdi fuerza y casi al instante se detuvo. Cuando la moto dej de rugir, el silencio se hizo opresivo. Vicary se 128

agach para mirar el motor. Aquel caliente metal manchado de grasa y la maraa de cables retorcidos no significaban absolutamente nada para l. Recordaba que se puso a propinar puntapis a aquel armatoste mientras dudaba entre dejarlo all tirado al borde del camino o arrastrarlo hasta el cuartel general. Al final agarr el manillar y empez a empujarlo a paso vivo. La claridad de la tarde fue disminuyendo hasta convertirse en tenue resplandor vespertino. An estaba a varios kilmetros del cuartel general. Si la suerte le era propicia tal vez tropezase con alguien de su propio bando que lo llevase. Pero si la suerte se le mostraba esquiva, poda darse de manos a boca con una patrulla de exploradores germanos. Cuando el crepsculo se apagaba, empez el bombardeo. Los primeros obuses fueron disparos cortos, cayeron a bastante distancia, inofensivos, en un campo de cultivo. Los siguientes pasaron silbando por encima de su cabeza y fueron a hacer impacto en la falda de un monte. La tercera descarga se estrell en el camino directamente delante de Vicary. Vicary ni siquiera lleg a or el proyectil que le hiri. Recobr el sentido en algn momento del anochecer, tendido y helado en una zanja. Baj la mirada y a punto estuvo de desmayarse al verse la rodilla: un revoltijo de sangre y huesos astillados. A base de fuerza de voluntad, se arrastr fuera de la cuneta y ascendi hasta el camino. Encontr la motocicleta, volvi a perder el conocimiento y se desplom junto a ella. Vicary lleg a un hospital de campo a la maana siguiente. Comprendi que el ataque haba continuado porque el hospital estaba rebosante. Permaneci tendido en su lecho todo el da, con la mente sobrenadando en una duermevela inundada por la niebla de la morfina, mientras escuchaba entre sueos el gemir de los heridos. El muchacho de la cama contigua a la suya muri durante el ocaso de aquel da. Vicary cerr los ojos y se esforz en impedir que sus odos percibiesen el rumor vibrante de la muerte, pero fue intil. Brendan Evans, el amigo de Cambridge que le haba ayudado a ingresar mediante mtodos fraudulentos en el Cuerpo de Inteligencia, fue a visitar a Vicary a la maana siguiente. La guerra le haba cambiado. No quedaba en l nada de su anterior aspecto juvenil. Pareca un hombre endurecido, un tanto cruel. Brendan cogi una silla y se sent a la cabecera de la cama. Fue culpa ma le dijo Vicary. Saba que los alemanes estaban esperando. Pero se me averi la moto y no fui capaz de arreglar el maldito trasto. Y entonces empez el bombardeo. Lo s. Encontraron los papeles en la alforja. Nadie te reprocha nada. Fue una cuestin de maldita mala suerte, slo eso. Probablemente tampoco hubieras podido hacer nada, en ningn caso, para reparar la avera de la moto. A veces, Vicary an oa en sueos los gritos de los moribundos, incluso ahora, casi treinta aos despus. En fechas recientes, su sueo haba tomado un nuevo giro: soaba que fue Basil Boothby quien sabote la motocicleta. Ha ledo alguna vez el historial de Vogel? No. Embustero. Grandsimo embustero. Vicary haba tratado de reprimir las inevitables comparaciones entre aquellos das y la actualidad, pero era algo ineludible. No crea en el destino, sin embargo, algo o alguien le haba concedido otra oportunidad, una oportunidad para redimirse de su fallo de aquel da del otoo de 1916. Vicary pens que la fiesta que se celebraba en la taberna que haba 129

enfrente de la sede del MI-5 le ayudara a quitarse aquel caso de la cabeza. No fue as. Se qued al margen del jolgorio, con la imaginacin en Francia y la mirada en el fondo de la cerveza de la jarra, mientras los otros funcionarios coqueteaban con las mecangrafas bonitas. Al piano, Nicholas Jago ofreca ms o menos lo mejor de s mismo. Sali sobresaltado de su trance cuando una de las Reinas del Registro empez a cantar Saldr contigo. Era una rubia atractiva, de labios carmeses, llamada Grace Clarendon. Vicary saba era all de dominio pblico que Harry y ella tuvieron un lo amoroso a principios de la guerra. Vicary tena plena conciencia de sus encantos. Grace era inteligente, ingeniosa y ms lista que el resto de las chicas del Registro. Pero tambin estaba casada, y Vicary no poda aprobar aquella relacin. No le dijo a Harry lo que senta, no era asunto suyo. Pens: Adems, quin soy yo para dar lecciones en cuestiones amorosas?. Sospechaba que haba sido Grace quien le cont a Harry la verdad sobre Boothby y el expediente de Vogel. Entr Harry, envuelto en su abrigo. Dedic un guio a Grace y luego se acerc a Vicary. Volvamos al despacho. Tengo que hablarte dijo. Se llamaba Beatrice Pymm. Viva sola en una casita de campo de las afueras de Ipswich. Harry inici su relato cuando marchaban escaleras arriba hacia el despacho de Vicary. Haba pasado varias horas en Ipswich, investigando el pasado de Beatrice Pymm. No tena amistades ni familia. Su madre falleci en 1936, Le dej la casita y una razonable suma de dinero. Beatrice Pymm no tena trabajo, ni amantes, ni siquiera gato. Lo nico que haca era pintar. Pintar? pregunt Vicary. S, pintar. Las personas con las que he hablado me dijeron que pintaba casi todos los das. Sala de casa por la maana temprano, recorra la campia de los alrededores y se pasaba el da pintando. Un detective de la polica de Ipswich me ense sus cuadros: paisajes. Estupendos, la verdad. Vicary enarc las cejas. Ignoraba esa aptitud tuya para valorar el arte, Harry. Crees que los chicos de Battersea no somos capaces de apreciar las cosas bellas? Para tu buen gobierno, te informar de que mi santa madre me arrastraba con regularidad a la National Gallery. Lo siento, Harry. Contina, por favor. Beatrice no tena coche. Iba a pie, en bicicleta o en autobs. A veces, pintando, perda la nocin del tiempo, especialmente durante el verano, cuando la luz era buena, y se le escapaba el ltimo autobs de vuelta. Sus vecinos la vieron llegar en muchas ocasiones bien entrada la noche, andando y cargada con sus trastos de pintar. Dicen que otras veces se pasaba la noche en lugares espantosos, slo para captar la salida del sol. Qu creen que le pas? La versin oficial de la historia: se ahog accidentalmente. Encontraron sus pertenencias, incluida una botella de vino vaca, a orillas del ro Orwell. La polica supone que debi de empinar el codo ms de la cuenta, perdi pie, se cay al agua y se ahog. No se encontr el cuerpo. Aunque investigaron durante cierto tiempo no descubrieron prueba alguna que demostrase cualquier otra teora. Declararon que la mujer muri por ahogamiento accidental y cerraron el caso. 130

Parece una historia verosmil. Desde luego, muy bien pudo ocurrir as. Pero lo dudo. Beatrice Pymm conoca bien esa comarca. Por qu aquel da en particular iba a beber un poco ms de la cuenta y caerse al ro? Teora nmero dos? La teora nmero dos se desarrolla como sigue: nuestro espa la aborda una vez oscurecido, le asesta una cuchillada en el corazn y carga el cadver en una camioneta. Deja las cosas de la muchacha en la orilla del ro para que todo indique que hubo un ahogamiento accidental. En realidad, el cadver se traslada a travs de la regin, se mutila y se entierra en los aledaos de Whitchurch. Llegaron al despacho de Vicary y tomaron asiento; Vicary detrs de su mesa, Harry frente a l. Harry se ech hacia atrs en la silla y apuntal los pies. Todo eso que has dicho es hiptesis pura o cuentas con algn hecho que apoye tu teora? Mitad y mitad, pero todo encaja con tu sospecha de que asesinaron a Beatrice Pymm para ocultar la entrada de la espa en el pas. Oigmoslo. Empezar por el cadver. Se descubri el cuerpo en agosto de 1939. He hablado con el patlogo del Ministerio del Interior que lo examin. A juzgar por el estado de descomposicin en que se hallaba, calcul que haba permanecido enterrado de seis a nueve meses. Lo cual coincide ms o menos con la fecha de la desaparicin de Beatrice Pymm. Los huesos de la cara haban sido casi completamente destrozados. No haba piezas dentarias que comparar con historial odontolgico alguno. Las manos se encontraban en tal estado de descomposicin que no fue posible sacar huellas dactilares. El patlogo no pudo establecer la causa de la muerte. Aunque encontr un indicio interesante, una muesca en la costilla inferior del lado izquierdo. Ese corte est acorde con la posibilidad de una cuchillada en el pecho. Dices que el asesino pudo haber empleado una camioneta? Qu pruebas tienes? Ped a las fuerzas de la polica local todos los informes relativos a cuantos delitos o alteraciones se hubieran producido por las cercanas de Witchurch la noche del asesinato de Beatrice Pymm. Casualmente, haban abandonado e incendiado intencionadamente una furgoneta en las proximidades de una aldea llamada Alderton. Comprobaron la matrcula del vehculo. Y? Robado en Londres dos das antes. Vicary se levant y empez a pasear por el despacho. De modo que nuestra espa est en mitad de la nada con una furgoneta en llamas al lado de la carretera. A dnde se dirige ahora? Qu hace? Supongamos que vuelve a Londres. Para a un coche o a un camin que pasa por la carretera y pide que la lleve. O quiz se llega andando hasta la estacin ms cercana y coge el primer tren que va a Londres. Demasiado peligroso dijo Vicary. Una mujer sola, en medio del campo, de madrugada, sera demasiado extrao. Corre el mes de noviembre, as que tambin hace fro. Puede que la descubra la polica. El asesinato de Beatrice Pymm fue perfectamente planeado y ejecutado. La homicida no dej nada al azar. Qu me dices de una moto en la caja de carga de la furgoneta? 131

Buena idea. Comprubalo, a ver si hay denuncias de motocicletas, robadas por aquellas fechas. Rueda hasta Londres y se desembaraza de la motocicleta. Exacto dijo Vicary. Y cuando estalla la guerra no nos ponemos a buscar a una mujer holandesa llamada Christa Kunt porque damos por supuesto incorrectamente que ha muerto. Infernalmente ingenioso. Ms despiadado que ingenioso. Imagnate, matar a una inocente civil para encubrir mejor a una espa. No se trata de un agente ordinario y Kurt Vogel no es un controlador ordinario. Estoy convencido de eso. Vicary, hizo una pausa para encender un cigarrillo. Te ha proporcionado alguna pista la fotografa? Nada. Creo que eso deja la investigacin en punto muerto. Temo que tienes razn. Har unas cuantas llamadas ms esta noche. Vicary sacudi la cabeza. Tmate libre el resto de la noche. Baja a la fiesta. Aadi a continuacin: Pasa un buen rato con Grace. Harry alz la cabeza. Cmo lo supiste? Este lugar est lleno de funcionarios del servicio de informacin, por si no te habas dado cuenta. Las cosas circulan, la gente le da a la lengua. Aparte de que ustedes dos no son precisamente discretos. T solas dejar a la telefonista el nmero del piso de Grace por si alguien te buscaba. El rostro de Harry se puso como la grana. Ve con ella, Harry. Te echa de menos, cualquier tonto lo ve. Tambin yo la echo de menos. Pero est casada. Romp porque me senta como un completo canalla. Puedes hacerla feliz y ella te hace feliz a ti. Cuando su marido vuelva a casa, si es que vuelve, las cosas volvern a normalizarse. Y eso dnde me deja a m? A ti te corresponde determinarlo. Me deja con el corazn destrozado, ah es donde me deja. Estoy loco por Grace. Entonces ve con ella y disfruta de su compaa. Hay algo ms. Harry le habl del otro aspecto de su sentimiento de culpa por el lo que viva con Grace: el hecho de que l se encontraba en Londres persiguiendo espas mientras el esposo de Grace y otros muchos hombres se jugaban la vida en el ejrcito. No s qu hara en el frente, bajo el fuego enemigo, cmo reaccionara. Si actuara con valor o sera un cobarde. Tampoco s si hago aqu algo condenadamente aprovechable. Podra nombrarte un centenar de detectives capaces de hacer lo mismo que hago yo. A veces me entran ganas de ir a Boothby, presentarle mi dimisin y alistarme en el ejrcito. No seas ridculo, Harry. Al cumplir con tu trabajo como es debido salvas vidas en el campo de batalla. La invasin de Francia se habr ganado y se habr perdido antes de que el primer soldado ponga pie en una playa francesa. Millares de vidas pueden de pender de lo que t hagas. Si crees que no cumples tu parte, considralo desde ese punto de vista. Adems, te necesito. Aqu, eres la nica persona en la que confo. Permanecieron sentados, sumidos en un silencio momentneo, torpe y 132

embarazoso, tal como les suele ocurrir a los ingleses despus de haber compartido unos cuantos pensamientos ntimos. Luego, Harry se puso en pie, fue hasta la puerta, donde se detuvo y se volvi. Qu me dices de ti, Alfred? Por qu no hay nadie en tu vida? Por qu no bajas tambin a la fiesta y te buscas una mujer simptica y cariosa con la que pasar un buen rato? Vicary se palp los bolsillos de la pechera, en busca de las gafas de leer de media luna y se las puso en la nariz. Buenas noches, Harry dijo con cierto exceso de firmeza en la voz, mientras hojeaba uno de los montones de papeles que tena encima del escritorio. Que te diviertas en la fiesta. Nos veremos por la maana. Cuando Harry se march, Vicary tom el auricular y marc el nmero de Boothby. Le sorprendi que descolgara el propio sir Basil. Al preguntarle Vicary si estaba libre, Boothby se interrog en voz alta si el asunto no poda esperar hasta el lunes por la maana. Vicary repuso que era importante. Sir Basil le concedi una audiencia de cinco minutos y le dijo que subiera en seguida. He redactado este comunicado para el general Eisenhower, el general Betts y el primer ministro manifest Vicary, una vez, hubo informado a Boothby de los descubrimientos que Harry haba efectuado aquel da. Tendi la nota a Boothby, que permaneca en pie, con las piernas ligeramente separadas como para mantener el equilibrio. Tena prisa por marcharse al campo. Su secretaria ya le haba preparado una cartera de seguridad con material de lectura para el fin de semana y una pequea bolsa de cuero con objetos personales. Llevaba un abrigo sobre los hombros, con las mangas balancendose a los costados. En mi opinin, sir Basil, seguir manteniendo silencio sobre esto sera negligencia. Boothby an no haba acabado de leer; Vicary lo comprendi as porque los labios de sir Basil se movan. Entornaba tanto los prpados que los ojos haban desaparecido bajo las espesas cejas. Sir Basil se complaca en pretender que an contaba con una vista perfecta y se negaba a llevar gafas delante de su equipo de colaboradores. Cre que ya habamos tratado antes este asunto, Alfred dijo Boothby, al tiempo que agitaba el papel en el aire. Un problema que se ha debatido una vez no debe salir de nuevo a la superficie: esa era una de las muchas mximas personales y profesionales de sir Basil. Tena una facilidad tremenda para ponerse de uas cuando los subalternos sacaban a relucir cuestiones que l ya haba despachado. Reflexionar meticulosamente y pensarse las cosas dos veces eran el dominio de las mentes dbiles. Sir Basil valoraba las decisiones rpidas por encima de todo lo dems. Vicary ech una mirada a la mesa de sir Basil. Limpia, pulimentada y absolutamente libre de papeles o expedientes, constitua un monumento al estilo de gestin de Boothby. Ya hemos tratado esto una vez, sir Basil dijo Vicary pacientemente. Pero la situacin ha cambiado. Parece que han conseguido introducir un agente en el pas y que ese agente se ha entrevistado con otro que lo ha asentado en un punto. Parece que su operacin, sea cual fuere, est ahora en marcha. Mantener secreta esta noticia, en vez de darle curso, equivale a precipitarse hacia el desastre. Tonteras salt Boothby. Por qu son tonteras? 133

Porque este departamento no va a informar oficialmente a los norteamericanos y al primer ministro de que es incapaz de cumplir su tarea. De que es incapaz de controlar la amenaza que los espas alemanes plantean a los preparativos de la invasin. Ese no es un argumento vlido que justifique ocultar esta informacin. Es un argumento vlido, Alfred, si yo digo qu es un argumento vlido. Las conversaciones con Boothby asuman a menudo las caractersticas del juego de un gato que persigue su propia cola: disputas saturadas de contradicciones, faroles, maniobras de diversin y marcaje de tantos. Vicary junt las manos, apoy juiciosamente en ellas la barbilla y fingi estudiar el dibujo de la costosa alfombra de Boothby. En la estancia se impuso un silencio slo interrumpido por el crujir del entarimado del piso bajo la musculosa mole de sir Basil. Est dispuesto a transmitir mi comunicado al director general? pregunt Vicary. Lo expres en el tono de voz menos amenazador que le fue posible. Absolutamente no. En ese caso, yo estoy dispuesto a ir directa y personalmente al director general. Boothby dobl el cuerpo hasta situar su rostro muy cerca del de Vicary. Sentado en el mullido sof de Boothby, Vicary percibi el olor a tabaco y a ginebra que impregnaba el aliento de sir Basil. Y yo estoy dispuesto a aplastarte, Alfred. Sir Basil... Permite que te recuerde cmo funciona el sistema. T me informas a m y yo informo al director general. T me has informado y yo he decidido que sera inoportuno ahora transmitir este asunto al director general. Hay otra alternativa. Boothby ech bruscamente la cabeza hacia atrs, como si le hubieran sacudido un puetazo. Recobr su compostura en un santiamn y cuadr la mandbula con cara de mal genio. Yo no informo al primer ministro ni le hago el caldo gordo. Pero si a ti se te ocurre saltarte las normas del departamento e ir a hablar directamente con Churchill, te llevar ante una comisin investigadora interna. Y cuando la comisin haya terminado contigo, ser preciso tu historial odontolgico para identificar el cadver. Eso es sumamente injusto. De veras? Desde que te hiciste cargo de este caso los desastres se han encadenado uno tras otro. Dios mo, Alfred, unos cuantos espas alemanes ms sueltos por el pas y podran formar un equipo completo de rugby. Vicary se neg a morder el anzuelo. Si no va a presentar mi informe al director general, quiero que en el registro oficial de este asunto quede constancia del hecho de que formul la sugerencia oportuna en este momento y que usted la rechaz. Las comisuras de la boca de Boothby se curvaron hacia arriba en una repentina sonrisa. Que alguien protegiera sus flancos era algo que l saba entender y apreciar. Ya tienes pensado tu lugar en la historia, no es cierto, Alfred? Es usted un completo bastardo, sir Basil. Y, por si fuera poco, un bastardo incompetente. Se est dirigiendo a un superior, comandante Vicary! 134

Crame, no se me ha pasado por alto la irona. Boothby cogi con ademn brusco la cartera y la bolsa de cuero y a continuacin mir a Vicary y dijo: Tienes mucho que aprender. Supongo que usted podra ensermelo. En nombre del Altsimo, qu se supone que significa eso? Vicary se puso en pie. Significa que usted debera pensar ms en la seguridad de este pas y menos en su medro personal a travs de Whitehall. Boothby sonri con simpata, como si tratara de seducir a una dama ms joven que l. Pero mi querido Alfred dijo. Siempre consider que t y yo actuaramos ntegra y complementariamente entrelazados.

21 Londres Este Al da siguiente por la tarde, cuando apresuraba el paso por la acera en direccin al almacn de los Pope, Catherine Blake llevaba un estilete en el bolso. Haba solicitado una entrevista a solas con Vernon Pope y, mientras se aproximaba al local, no advirti el menor rastro de los hombres del gngster. Se detuvo ante la puerta y accion el picaporte. La puerta no estaba cerrada con llave, tal como Pope dijo. La abri y entr en el almacn. El interior era un universo de sombras; la nica iluminacin la constitua una bombilla encendida que colgaba al fondo de la planta baja. Catherine se encamin hacia la luz y encontr el montacargas. Subi a l, cerr la puerta y puls el botn. El montacargas gru y, entre sacudidas, ascendi hacia el despacho de Pope. El montacargas conclua su trayecto en un pequeo rellano con un par de puertas negras. Catherine llam con los nudillos y oy la voz de Pope que, desde el otro lado, le deca que entrase. El hombre estaba de pie ante un carrito de bebidas, con una botella de champn en una mano y un par de copas en la otra. Cuando la muchacha cruzaba la estancia, Pope le alarg una de las copas. No, gracias declin Catherine. Slo voy a quedarme un minuto. Insisto dijo Pope. La ltima vez que estuvimos juntos las cosas se pusieron un poco tirantes. Quiero hacer las paces contigo. Por eso encarg que me siguieran? pregunt Catherine, mientras aceptaba el vino. Hago seguir a todo el mundo, cario. Por eso me mantengo en este negocio. Mis muchachos son buenos, como comprobars cuando leas esto. Tendi un sobre a Catherine, pero lo retir cuando la mano de la muchacha se dispona a cogerlo. Por eso me llev una sorpresa de no te menees al enterarme de que te las arreglaste para quitarte a Dicky de encima. Fue una maniobra muy aseada... Zambullirse en el metro y luego salir y saltar a un autobs. Me dio por ah de pronto. Catherine tom un sorbo de champn. Estaba helado y era excelente. Pope volvi a ofrecerle el sobre y en esa ocasin permiti que Catherine lo 135

cogiese. Ella dej la copa y lo abri. Era precisamente lo que necesitaba, un informe que daba cuenta minuto a minuto de las andanzas de Peter Jordan por Londres: dnde trabajaba, las horas que se mantena ocupado, los lugares donde coma y tomaba copas... Hasta inclua el nombre de un amigo. Mientras Catherine acababa de leer el informe, Pope sac la botella de champn de la cubeta del hielo y se sirvi otra copa. Catherine introdujo la mano en su bolso, extrajo el dinero y lo dej caer encima de la mesa. Aqu est el resto dijo. Creo que esto remata nuestro asunto. Muchas gracias. Estaba guardando en el bolso de mano el informe sobre Peter Jordan cuando Pope avanz un paso y la oblig a soltar el bolso. Lo cierto, Catherine querida, es que nuestro asunto no ha hecho ms que empezar. Si lo que quiere es ms dinero... Ah, claro que quiero ms dinero. Y si t no quieres que haga una llamadita a la polica, vas a drmelo. Pope se le acerc un paso ms, oprimi su cuerpo contra el de Catherine y desliz la mano porl os pechos de la joven. Pero hay otra cosa que deseo de ti. Se abrieron las puertas del dormitorio y en el umbral apareci Vivie, sin ms vestimenta que una de las camisas de Vernon, que llevaba desabotonada hasta la cintura. Vivie, aqu tienes a Catherine dijo Pope. La encantadora Catherine ha accedido a quedarse y pasar la velada con nosotros. En la escuela de espas de la Abwehr en Berln no la prepararon para situaciones como aquella. La ensearon a efectuar recuentos de tropas, a evaluar un ejrcito, manejar la radio, reconocer la divisa de las unidades y los rostros de los oficiales de alto rango. Pero no la aleccionaron acerca del modo de entendrselas con un gngster de Londres y su pervertida novia, que haban planeado pasar la noche turnndose en el uso y abuso de su cuerpo. Tuvo la sensacin de estar atrapada en una absurda fantasa pubescente. Pens:No es posible que esto est sucediendo de verdad. Pero estaba sucediendo y Catherine revis todas las enseanzas recibidas durante su adiestramiento, sin encontrar nada que le indicase el modo de superar aquella prueba. Vernon Pope la hizo franquear la puerta y entrar en la alcoba. De un empujn la tir en el extremo de la cama y l fue a sentarse en una silla del fondo del cuarto. Vivie se irgui delante de Catherine y se desabroch los dos botones inferiores de la camisa. Tena unos pechos breves y respingones y su piel, muy blanca, resplandeca bajo la media luz del dormitorio. Cogi la cabeza de Catherine y se la llev a los senos. Catherine se prest a aquel juego depravado y se introdujo en la boca el pezn de Vivie, mientras pensaba en la mejor manera de matarlos a ambos. Catherine no ignoraba que si se someta al chantaje, ste no iba a acabar nunca. Sus recursos financieros no eran ilimitados. Vernon Pope la desangrara rpidamente. Sin dinero, ella les resultara intil. Comprendi que liquidarlos entraaba escasos riesgos; haba cubierto su rastro cuidadosamente. Los Pope y sus secuaces no saban dnde encontrarla. La nica pista de que disponan era el dato de que ella trabajaba como enfermera voluntaria en el hospital St. Thomas, y Catherine haba dado all una direccin falsa. Por otra parte, 136

tampoco se sentiran muy inclinados a recurrir a la polica. Las autoridades les haran preguntas, contestar la verdad significara reconocer que siguieron a un oficial naval norteamericano a cambio de dinero. Todo giraba sobre el asesinato de Vernon Pope, que deba ejecutar con la mayor rapidez y quietud posibles. Catherine tom entre los labios el otro pecho de Vivie y chup el pezn hasta que se puso rgido. Vivie haba echado la cabeza hacia atrs y empez a emitir gemidos. Tom la mano de Catherine y la condujo hacia la entrepierna. Aquel punto ya estaba clido y hmedo. Catherine se haba desconectado de toda emocin. Actuaba mecnicamente, dedicando todos sus movimientos a la tarea de proporcionar placer fsico a aquella mujer. No senta miedo ni repulsin; simplemente trataba de conservar la calma y pensar con claridad. La pelvis de Vivie empez a vibrar contra los dedos de Catherine y al cabo de un momento el cuerpo de la amante de Vernon tembl a impulsos del orgasmo que la estremeca. Vivie tendi a Catherine encima de la cama, se puso a horcajadas sobre sus caderas y empez a desabrocharle los botones del jersey. Le quit el sostn y le acarici los senos. Catherine vio que Vernon se levantaba de la silla y empezaba a desnudarse. Se puso nerviosa por primera vez. No deseaba que Vernon la montase ni la penetrara. Poda ser un amante sdico y cruel. Poda lastimarla. Boca arriba, con las piernas separadas, ella sera vulnerable. Y tambin se vera dominada por el mayor peso y fortaleza del hombre. Todas las tcnicas de lucha que haba aprendido en la escuela de la Abwehr dependan de la rapidez y maniobrabilidad. De encontrarse aplastada bajo el pesado cuerpo de Vernon Pope estara indefensa. Catherine tena que hacer su juego. Es ms, tena que controlarlo. Alz las manos, tom en ellas los pechos de Vivie y acarici los pezones. Observ que Vernon no les quitaba ojo. Se las coma con la vista, beba aquella escena de las dos mujeres magrendose mutuamente. Catherine atrajo a Vivie haca s y gui la boca de la mujer hacia sus tetas. Pens en lo sencillo que le resultara sujetar la cabeza de Vivie entre las manos, retorcrsela y romperle el cuello, pero eso sera un error. Necesitaba matar primero a Pope. Despus, encargarse de Vivie iba a ser ms fcil. Pope se acerc a la cama y apart a Vivie con un leve codazo. Antes de que Vernon tuviese tiempo de echrsele encima, Catherine se incorpor y, sentada, le bes. Luego se puso en pie, mientras la lengua de Vernon se agitaba frenticamente dentro de la boca de Catherine. La muchacha contuvo el impulso de sofocarle. Durante un segundo consider la conveniencia de permitir que le hiciese el amor y matarlo luego, cuando estuviese satisfecho y sooliento. Pero se dijo que no estaba dispuesta a ir ms all de lo absolutamente necesario. Le acarici el pene. Vernon gimi y la bes con ms fuerza. Ahora lo tena inerme y desvalido. Le oblig a dar media vuelta y quedar de espaldas a la cama. A continuacin le propin un violento rodillazo en la ingle. Pope se dobl sobre s mismo, jade en busca de aire y se llev las manos a las partes. Vivie chill. Catherine gir sobre s misma y dispar el codo contra el puente de la nariz de Vernon. Percibi el chasquido que produjeron hueso y cartlago al romperse. Pope se desplom sobre el suelo, a los pies de la cama; le manaba la sangre por las ventanas de la nariz. Vivie segua chillando, de rodillas encima 137

de la cama. Ya no constitua amenaza alguna para Catherine. La muchacha dio media vuelta y se dirigi veloz hacia la puerta. Pope, todava en el suelo, alarg la pierna. Golpe a Catherine en el tobillo derecho y consigui que se le enredaran las piernas y diese un traspi. Cay pesadamente contra el suelo y el fuerte impacto la dej sin aliento. Estuvo unos segundos viendo las estrellas y los ojos se le llenaron de lgrimas. Temi estar a punto de perder el conocimiento. Breg para apoyarse en las manos y las rodillas y se dispona a tomar impulso para levantarse cuando Pope le agarr un tobillo y empez a tirar de ella. Con un giro celrico, Catherine se puso de costado y descarg el tacn de su zapato contra la nariz rota. Pope lanz un alarido de dolor agnico, pero su presa del tobillo no hizo sino que cobrar ms fuerza. 197 Catherine le golpe otra vez, y luego otra. Por ltimo; Vernon solt la presa. Catherine se puso en pie trabajosamente y corri hacia el sof, donde Pope la haba obligado a dejar el bolso. Lo abri y descorri la cremallera del compartimento interior. Llevaba all el estilete de hoja retrctil. Lo empu y accion el muelle. La hoja ocup su sitio. Pope se haba levantado y se precipitaba a travs de la oscuridad, con los brazos extendidos para cogerla. Catherine dio media vuelta y lanz una feroz cuchillada. La punta de la hoja del estilete desgarr el hombro derecho de Vernon en un alargado tajo. Pope se llev la mano izquierda a la herida y chill de dolor, mientras la sangre se deslizaba entre sus dedos. Al tener el brazo cruzado sobre el pecho, a Catherine no le era posible clavarle el estilete en el corazn. La Abwehr le haba enseado otro mtodo, pero slo pensar en l encoga el nimo de Catherine. Sin embargo, iba a tener que emplearlo. No le quedaba otra eleccin. Catherine se acerc al hombre un paso ms, ech el brazo hacia atrs para cobrar impulso y hundi la hoja del estilete en el ojo de Vernon Pope. Cada en el suelo en postura fetal, en un rincn del dormitorio, Vivie lloraba histricamente. Catherine la agarr por un brazo, tir de ella, obligndola a ponerse en pie, y la puso de espaldas contra la pared. Por favor, no me hagas dao! No voy a hacerte dao. No me hagas dao. Te digo que no voy a hacerte dao. Te prometo que no se lo dir a nadie, ni siquiera a Robert. Lo juro. Ni a la polica? No dir nada a la polica. Bueno. Saba que poda confiar en ti. Catherine le acarici el pelo, le toc la cara. Vivie pareci tranquilizarse. Su cuerpo se caa inerte y Catherine tuvo que sostenerla para impedir que fuese a parar al suelo. Qu eres t? pregunt Vivie. Cmo pudiste hacerle eso? Catherine no dijo nada, se limit a acariciar el pelo de Vivie con una mano mientras la otra se deslizaba suavemente tratando de localizar el punto preciso del fondo de la caja torcica. Los ojos de Vivie se desorbitaron cuando 138

el estilete penetr a travs de su corazn. Un grito de dolor naci en su garganta pero cuando lleg a sus labios lo hizo convertido en un sordo gorgoteo. Muri rpida y silenciosamente, con la mirada fija de sus ojos clavada en los de Catherine. Catherine la solt. El movimiento de su cuerpo al deslizarse pared abajo hizo que el estilete abandonara su corazn. Catherine contempl la sangre, toda la devastacin humana que la rodeaba. Dios mo, en qu me han convertido? Luego cay de rodillas junto al cuerpo sin vida de Vivie y empez a vomitar violentamente. Cumpli los ritos de la huida con sorprendente serenidad. En el cuarto de bao, se lav a fondo, eliminando la sangre de las manos, de la cara y de la hoja del estilete. No poda hacer nada respecto a la sangre del jersey, salvo ocultar la prenda bajo el chaquetn de cuero. Atraves el dormitorio, dej a su espalda el cadver de la mujer y pas a la otra habitacin. Se lleg a la ventana y mir la calle. Todo indicaba que Pope haba cumplido su palabra. No se vea a nadie fuera del almacn. Aunque seguramente encontraran el cadver por la maana y, en cuanto lo hicieran, se lanzaran tras ella. Por el momento, al menos, estaba a salvo. Recogi el bolso y, de encima de la mesa, las cien libras en efectivo que haba entregado a Pope. Tom el montacargas, cruz el almacn y se esfum en la noche.

22 Londres Este A diferencia de la mayora de los miembros de su profesin, el comisario jefe Andrew Kidlington evitaba aparecer por la escena de un homicidio siempre que le era posible. Pastor lego de la iglesia de su localidad, haca mucho tiempo que perdi el gusto por las facetas ms macabras de su oficio. Contaba con un completo y cualificado equipo de funcionarios profesionales, reunido a lo largo de los aos, y crea que lo mejor era darles carta blanca. Posea un talento legendario para deducir y sacar ms conclusiones acerca de un asesinato examinando un buen archivo que visitando la escena del crimen, y siempre se aseguraba de que pasara por su mesa hasta el ms nfimo trozo de papel generado por su departamento. Pero no todos los das le clavaba alguien un cuchillo a un individuo de la calaa de Vernon Pope. Eso era algo que tena que ver con sus propios ojos. El agente uniformado que montaba guardia ante la puerta del almacn se apart al ver acercarse a Kidlington. El montacargas est al fondo del almacn, seor. Suba en l a la primera planta. En el rellano hay otro agente. Le indicar el camino. Kidlington cruz despacio la planta baja del almacn. Era alto y anguloso, de griscea cabellera rizada como lana y el gesto de alguien perennemente preparado para dar malas noticias. Como consecuencia, sus hombres tendan a moverse a su alrededor con ligereza. Un joven sargento detective llamado Meadows le aguardaba en el rellano. Para el gusto de Kidlington, Meadows vesta prendas demasiado 139

ostentosas y sala con demasiadas mujeres. Pero era un detective excelente y llevaba el ascenso escrito sobre su persona. Menudo desbarajuste hay ah dentro, seor dijo Meadows. Kidlington percibi el sabor de la sangre cuando Meadows le acompa al interior. El cadver de Vernon Pope yaca sobre una alfombra oriental, al lado del sof. El crculo oscuro de la sangre rehusaba la cobertura gris de la sbana. Pese a llevar treinta aos en la Polica Metropolitana, Kidlington not que la bilis le suba rauda hacia la garganta cuando Meadows se arrodill junto al cuerpo y levant la sbana. Dios santo! exclam Kidlington entre dientes. Hizo una mueca y se apart unos segundos para recuperar la compostura. Jams vi nada parecido coment Meadows. El cuerpo sin vida de Vernon Pope estaba desnudo, boca arriba, en medio de un charco de sangre seca y negra. Saltaba a la vista que la herida mortal le lleg slo despus de una pelea brutal. En el hombro tena una abrupta cuchillada de buen tamao. Le haban partido la nariz de mala manera. La sangre brot de ambas fosas nasales, para deslizarse hasta la boca, a la que la muerte sorprendi abierta, como si Vernon estuviera lanzando su ltimo grito. Y luego estaba el ojo. Kidlington tuvo que hacer un esfuerzo para mirarlo. La sangre y el fluido ocular haban resbalado por la parte lateral del rostro. El globo del ojo estaba destrozado, la pupila ya no era visible. Sera preciso hacerle la autopsia para determinar la profundidad de la herida, pero todo indicaba que aquella pualada haba sido fatal. Alguien atraves con un arma afilada el ojo de Vernon Pope, hasta llegar al cerebro. Kidlington rompi el silencio: Hora aproximada de la muerte? En algn momento de la noche pasada, quizs al principio de la velada. Arma? No est muy claro. Desde luego, nada de cuchillo corriente. Observe el tajo del hombro. Los bordes de la herida presentan mellas. Conclusin? Algo fino y puntiagudo. Quizs un destornillador o un punzn de hielo. La mirada de Kidlington recorri la estancia. El de Pope est todava en el carrito de las bebidas. A menos que el asesino ande por ah con su propio punzn de hielo, dudo mucho que esa sea el arma del crimen. Kidlington volvi a mirar el cadver. Yo dira que fue un estilete. Es un arma que se clava, no que corta dando tajos. Eso explicara la herida irregular del hombro y la perforacin limpia del ojo. Exacto, seor. Kidlington ya haba visto suficiente. Se puso en pie e indic con un ademn a Meadows que cubriese el cadver. La mujer? En la alcoba. Por aqu, seor. Robert Pope ocupaba el asiento del pasajero en la furgoneta, visiblemente plido y estremecido, mientras Dicky Dobbs conduca a gran velocidad rumbo al hospital St. Thomas. Fue Robert quien, aprimera hora de aquella maana, descubri los cadveres de su hermano y de Vivie. Haba estado esperando a Vernon en el caf del East End donde acostumbraban a desayunar todos los das y se alarm al ver que no se presentaba. Fue a buscar a 140

Dicky a su piso y se dirigieron juntos al almacn. Solt un alarido al ver los cadveres y su pie atraves el cristal de la mesa. Robert y Vernon Pope eran hombres realistas. Tenan perfectamente asumido que sus actividades comportaban bastante peligro y que cualquiera de ellos, incluso los dos, poda morir joven. Como todos los hermanos, a veces regaaban, pero Robert Pope quera a su hermano mayor ms que a ninguna otra persona del mundo. Vernon haba sido como un padre para l, cuando dicho padre, un desempleado dspota y alcohlico, se march para no volver nunca ms. La forma en que muri Vernon fue lo que ms horroriz a Robert, apualado en el ojo, para luego dejarlo tirado en el suelo, desnudo. Y Vivie, un ser inocente, con el corazn atravesado por un pual. Caba la posibilidad de que ambas muertes fuesen obra de alguno de sus rivales. La guerra les haba permitido ampliar muy provechosamente los negocios y se introdujeron en un nuevo territorio. Pero aquellos asesinatos no le parecan cosa propia de ninguna banda que conociese. Robert sospechaba que deba de estar relacionado con aquella mujer, Catherine, o como se llamase en realidad. Robert hizo una llamada annima a la polica tarde o temprano iban a tener que tomar cartas en el asunto, pero no confiaba en que descubriesen al asesino de su hermano. De eso se encargara l personalmente. Dicky aparc junto al ro y entr en el hospital por una puerta de servicio. Volvi a salir cinco minutos despus y regres a la furgoneta. Estaba? pregunt Pope. S. Cree que puede agencirnoslo. Cunto tiempo va a tardar? Veinte minutos. Media hora despus un individuo esculido, de rostro chupado, vestido con uniforme de enfermero, sali por la parte trasera del hospital y se acerc trotando a la furgoneta. Dicky baj el cristal de la ventanilla. Lo tengo, seor Pope dijo. Una chica del despacho de la entrada me lo proporcion. Dijo que va contra el reglamento, pero me la camel. Le promet un papiro de cinco libras. Espero que a usted no le importe. Dicky alarg la mano y el enfermero le entreg un trozo de papel. Dicky se lo pas a Pope. Buen trabajo, Sammy encomi Pope al tiempo que echaba un vistazo al papel. Dale su dinero, Dicky. El enfermero lo tom y la decepcin se reflej en su semblante.Qu pasa, Sammy? pregunt Dicky. Diez chelines, tal como te promet. Y qu hay de las cinco libras para la chica? Considralas gastos generales por tu cuenta dijo Pope.Pero, seor Pope... Sammy, no jodas la marrana vinindome ahora con puetas. Dicky puso la primera y la furgoneta arranc con estridente chirrido de neumticos. Cul es la direccin? pregunt Dicky. Islington. Rpido! Doa Eunice Wright, del nmero 23 de Norton Lane, Islington, haca juego con su casa: alta, delgada, de unos cincuenta y cinco aos, toda robustez, energa y modales victorianos. Ignoraba nunca llegara a saberlo, ni siquiera cuando aquel desagradable episodio hubo acabado por completo que una 141

agente del servicio de inteligencia militar alemn, llamada Catherine Blake, haba utilizado su domicilio como direccin falsa. Eunice Wright llevaba quince das esperando que un operario de reparaciones fuese a examinar la caldera averiada. Antes de la guerra, los huspedes de su bien atendida y cuidada pensin eran en su mayora muchachos jvenes, siempre dispuestos a echarle una mano cuando algo fallaba en las tuberas, en la estufa o en la cocina. Ahora, todos los jvenes estaban en el ejrcito. Su propio hijo, presente de modo continuo en su pensamiento, se encontraba en aquellos instantes en algn lugar de frica del Norte. Los huspedes actuales no le proporcionaban ninguna satisfaccin: dos ancianos que se pasaban el tiempo venga a hablar de la guerra pasada y dos jovencitas pueblerinas y ms bien tontas que haban salido huyendo de su tediosa aldea de las East Midlands para trabajar en una fbrica de Londres. Cuando viva, Leonard se encargaba de todas las reparaciones. pero Leonard llevaba diez aos difunto. La seora tomaba una taza de t junto a la ventana del saln. La tranquilidad reinaba en la casa. Arriba, los hombres jugaban a las damas. Ella les haba recomendado con insistencia que se abstuvieran de hacer resonar las fichas, para no despertar a las chicas, que acababan de llegar tras su tarea en el turno de noche. Asediada por el aburrimiento, la mujer encendi la radio y se puso a escuchar el boletn de noticias de la BBC. Al detenerse delante de la casa, la furgoneta despert la extraeza de Eunice Wright. No llevaba ningn distintivo el nombre de una compaa pintado en el panel lateral y los dos hombres que iban delante del vehculo no se parecan a ningn operario de reparaciones que ella hubiese visto nunca. El que estaba al volante era alto y robusto, con el pelo cortado casi al rape y un cuello tan grueso que pareca como si simplemente le hubieran plantado la cabeza encima de los hombros. El otro era ms bajo, moreno de pelo y con expresin de estar furioso con el mundo entero. Sus ropas tambin eran raras. En vez del mono de trabajo que suelen llevar los obreros, vestan trajes que sin duda eran caros, a juzgar por su aspecto. Abrieron las portezuelas y se apearon. Eunice tom nota mental del detalle de que no llevaban herramientas. Tal vez queran examinar los daos que sufra la caldera antes de entrar las herramientas. Slo comprobar de qu se trataba, para asegurarse de que cargaban con los tiles necesarios y nada ms. Los examin con ms atencin mientras avanzaban hacia la puerta de la fachada. Parecan razonablemente sanos. Por qu no estaban en el ejrcito? Observ que mientras se acercaban miraron por encima del hombro hacia un lado y otro de la calle, como si trataran de cerciorarse de que nadie reparaba en su aproximacin a la casa. De sbito, la seora Wright dese que Leonard estuviese all. La forma en que llamaron a la puerta no era en absoluto corts. Imagin que la polica llamara as cuando supusieran que al otro lado de la puerta se encontraba un delincuente. Repitieron la llamada, tan fuerte que hizo trepidar los cristales de la ventana del saln. En el piso de arriba, la partida de damas se desarrollaba en silencio. La seora fue hacia la puerta. Se dijo que no exista motivo alguno para asustarse y que lo nico que pasaba era que aquellos dos hombres carecan de los educados modales comunes a la mayora de los trabajadores ingleses. Era cosa de la guerra. Los operarios expertos estaban en el servicio militar, actuando en bombarderos y fragatas. Los malos como la pareja que estaba a 142

la puerta se encargaban en la patria de atender los trabajos que surgan. Eunice Wright abri la puerta despacio. Su intencin era pedirles que armaran el menor ruido posible para no despertar a las muchachas. Pero las palabras no llegaron a salir por sus labios. El corpulento el que no tena cuello empuj la puerta con el antebrazo y a continuacin tap con su manaza la boca de la mujer. Eunice haba intentado chillar, pero el grito pareci morir en silencio en el fondo de su garganta, sin producir prcticamente ningn sonido audible. El ms bajo acerc su cara al odo de la mujer y habl con una serenidad que slo sirvi para asustarla todava ms. Limtate a darnos lo que queremos, encanto, y nadie sufrir el menor dao dijo. Luego la apart dndole un empujn, sigui adelante y subi por la escalera. El sargento detective Meadows se consideraba una pequea autoridad en el conocimiento de la banda de los Pope. Saba cmo ganaban su dinero legal e ilegalmente y poda reconocer por su nombre y su rostro a la mayor parte de los miembros de la cuadrilla. De modo que al or la descripcin de los dos individuos que haban entrado a saco en una pensin de Islington se olvid automticamente de lo que estaba haciendo en la escena del crimen y se dirigi all para ver las cosas personalmente. La descripcin del primer individuo corresponda a Richard Dicky Dobbs, el principal guardaespaldas, matn y brazo ejecutor de los Pope. La otra coincida con la persona del propio Robert Pope. Meadows, de acuerdo con su costumbre, recorra el saln mientras Eunice Wright, sentada en una silla, muy erguido el busto, repeta una vez ms la historia, pese a haberla contado ya dos veces. La taza de t haba sido sustituida por una copita de rubio jerez. En el rostro de la mujer se apreciaba la seal que dej en ella el manotazo del atacante. Tambin haba recibido un golpe violento en la cabeza cuando cay contra el suelo. Aparte de eso, no sufra ninguna herida grave. Y no le dijeron qu o a quin buscaban? dijo Meadows, que interrumpi sus paseos apenas el tiempo suficiente para formularla pregunta. No. Se dirigieron el uno al otro llamndose por su nombre? No, creo que no. Vio usted por casualidad el nmero de matrcula de la furgoneta? No, pero ya le he dado la descripcin del vehculo a uno de los otros agentes. Es de un modelo muy corriente, seora Wright. Me temo que la descripcin sola no nos servir de gran cosa. Encargar a uno de los hombres que interrogue a los vecinos. Lo siento se excus la mujer, al tiempo que se frotaba la parte posterior de la cabeza. Se encuentra bien? Me dio un buen porrazo en la cabeza, el muy canalla! Quiz debera verla un mdico. Cuando hayamos terminado aqu, har que uno de los agentes la lleve. Gracias. Muy amable por su parte. 143

Meadows cogi su impermeable y se lo puso. Dijeron alguna otra cosa que pueda usted recordar? Bueno, s, dijeron otra cosa. Eunice Wright titube y se puso colorada. Su lenguaje es un poco, digamos, grosero, me temo. Le garantizo que no voy a escandalizarme El ms bajo dijo: Cuando encuentre a esa... Se interrumpi, baj la voz, violenta por tener que pronunciar aquellas palabras. Cuando encuentre a esa jodida hija de puta la matar con mis propias manos. Meadows enarc las cejas. Est segura de eso? Ah, s. Cuando una no oye con frecuencia esas palabras, le resulta difcil olvidarlas. Eso creo. Le tendi su tarjeta. Si se acuerda de algo ms, por favor, no dude en llamarme. Buenos das, seora Wright. Buenos das, inspector. Meadows se puso el sombrero y se dirigi a la puerta. De modo que andaban buscando a una mujer. Tal vez no eran los Pope, despus de todo. Quiz slo se trataba de dos fulanos que perseguan a una chica. Puede que la similitud de las descripciones no fuese ms que simple coincidencia. Meadows no crea en las coincidencias. Volvera al almacn de los Pope y comprobara si alguien haba reparado ltimamente en la presencia de alguna mujer que zascandilease por all.

23 Londres Catherine Blake daba por supuesto que a los agentes aliados conocedores de los secretos ms importantes de la guerra les haban instruido bien acerca de la amenaza que representaban los espas. Por qu, si no, iba a llevar el alfrez de navo Peter Jordan la cartera esposada a la mueca mientras recorra a pie aquel breve trayecto a travs de la plaza de Grosvenor? Catherine daba tambin por sentado que a tales agentes se les haba puesto en guardia respecto a las mujeres que pudieran acercrseles. Al principio de la guerra, la muchacha vio un cartel en la fachada de un club que frecuentaban oficiales britnicos. Presentaba la imagen de una rubia voluptuosa, de senos exuberantes y vestido de noche escotadsimo, que aguardaba a que un oficial le encendiese el cigarrillo. En la parte inferior del cartel se lea: Mantn la boca cerrada, ella no tiene nada de muda. Catherine pens que era la cosa ms ridcula que haba visto en la vida. Si, existan mujeres como aquella vampiresas de va estrecha que pendoneaban por los aledaos de los clubes o las fiestas con la antena puesta para cazar rumores y secretos ella, Catherine, lo ignoraba. Pero supona que un aleccionamiento as hara que Peter Jordan desconfiase de toda mujer guapa que se esforzara de pronto en captar su atencin. Por otra parte, Peter Jordan era tambin un hombre de xito, inteligente y atractivo. A la hora de elegir las mujeres con las que pasar el rato se manifestara bastante selectivo. La escena de la otra noche en el Savoy era prueba evidente de ello. Se haba enfadado con su amigo Shepherd Ramsey por prepararle el ligue con 144

aquella joven estpida. Catherine tendra que estudiar con el mximo cuidado la forma de abordarle. Lo cual explicaba por qu aguardaba de pie en una esquina prxima al club Vandyke, con una bolsa de comestibles en los brazos. Faltaba poco para las seis. Londres se vea envuelto en el negro velo del oscurecimiento. El trfico vespertino apenas procuraba a Catherine la claridad suficiente para permitirle distinguir la puerta del club. Minutos despus, por dicha puerta sala un hombre de estatura y complexin medias. Era Peter Jordan. Se detuvo un instante para abotonarse el abrigo. Si se ajustaba a su rutina de todas las noches, recorrera a pie el corto trayecto que le separaba de su casa. Si rompa esa rutina parando un taxi, la suerte le hara una mala jugada a Catherine. No tendra ms remedio que volver a la noche siguiente con su bolsa de comestibles. Jordan se subi el cuello del abrigo y ech a andar hacia ella. Catherine Blake esper un momento y luego surgi bruscamente delante de l. Cuando chocaron en el aire se elev el ruido del papel que se rasgaba y de las latas de conservas que se estrellaban ruidosamente contra el pavimento. Lo siento, no la vi. Por favor, permtame ayudarla a levantarse. No, fue culpa ma. Me temo que he perdido la linterna y estaba desorientada por completo. No sabe lo estpida que me siento. No, la culpa fue ma. Trataba de demostrarme a m mismo que era capaz de encontrar el camino de vuelta a casa pese a la oscuridad. Ah, aqu est mi linterna. En seguida la enciendo. Le importa alumbrar la acera? Creo que las latas de mi racionamiento ruedan hacia Hyde Park. Tenga, agrrese a mi mano. Gracias. A propsito, cuando lo considere oportuno, puede usted dejar de proyectar el foco de la linterna sobre mi cara. Lo lamento, es que es usted tan... Tan qu...? No importa. Me parece que esa bolsa de harina no ha sobrevivido. Est bien. Vamos, djeme ayudada a recoger todo eso. Puedo arreglrmelas. Muchas gracias. No, insisto. Y le repondr la harina derramada. Tengo comida en casa para dar y tomar. Mi problema es que no s qu hacer con ella. Es que la Armada no le alimenta? Cmo sabe...? Me temo que el uniforme y el acento le delatan. Adems, slo un oficial estadounidense sera lo bastante insensato para aventurarse deliberadamente por las calles de Londres sin utilizar en su paseo una linterna. Yo he vivido aqu toda la vida y cuando se apagan las luces no s encontrar el camino. Por favor, permtame que le devuelva, en especies, claro, los artculos que ha perdido. Una oferta muy amable, pero no es necesario. Fue un placer chocar con usted. S..., s, lo fue. Puede indicarme la direccin de Brompton Road? Es por ah. 145

Gracias, muchas gracias. Catherine dio media vuelta y se alej. Un momento. Acaba de ocurrrseme otra propuesta. Ella interrumpi la marcha y se volvi. Y qu puede ser? Me pregunto si tendra usted inconveniente en tomar una copa conmigo en algn momento. Catherine vacil, antes de decir. No estoy muy segura de que me apetezca beber con un espantoso norteamericano que se empea en pasear sin linterna por las oscuras calles de Londres. Aunque supongo que parece usted bastante inofensivo. En consecuencia, la respuesta es s. Catherine ech a andar de nuevo. Espere, vuelva. Ni siquiera s su nombre. Catherine respondi ella. Catherine Blake. Necesito su nmero de telfono pidi Jordan intilmente. Catherine ya haba desaparecido, integrada en la oscuridad. Cuando Peter Jordan lleg a su casa, fue derecho al estudio, descolg el telfono y marc un nmero. Se identific y una agradable voz femenina le indic que se mantuviera en la lnea. Al cabo de un momento oy la voz con acento ingls del hombre al que slo conoca por el apellido Broome.

24 Kent (Inglaterra) La tensin a la que se vea sometido Alfred Vicary le estaba acercando al punto de ruptura. Pese a las intensas presiones de la caza de espas, Vicary continuaba llevando la carga de su viejo caso, la red Becker. Consider la conveniencia de solicitar que le aliviasen de ella hasta despus de que se arrestara a los espas. Pero en seguida rechaz la idea. l era el genio que estaba detrs de la red Becker, era su obra maestra. Le haba costado infinidad de horas crearla y le costaba otra infinidad de horas mantenerla. La controlara y al mismo tiempo seguira capturando espas. Era una tarea brutal. Los tics empezaban a crisparle el ojo derecho, tal como le ocurra en Cambridge durante los exmenes finales, y no dejaba de reconocer los primeros sntomas del agotamiento nervioso. Partridge era el nombre en clave del degenerado camionero cuyas rutas casualmente le llevaban a las zonas militares prohibidas de Suffolk, Kent y East Sussex. Suscriba las creencias de sir Oswald Mosley, el fascista britnico y se gastaba en prostitutas el dinero que obtena con el espionaje. A veces se llevaba a las furcias en sus viajes, para poder disfrutar del sexo mientras conduca. Karl Becker le caa estupendamente porque ste siempre tena una chavala consigo y siempre estaba dispuesto a compartirla, incluso con los tipos como Partridge. Pero Partridge slo exista en la imaginacin de Vicary, en las ondas hertzianas y en las mentes de los controladores alemanes de Hamburgo. Las 146

fotos de los observadores de la Luftwaffe haban detectado nuevas actividades en el sureste de Inglaterra y Berln pidi a Becker que las evaluase e informara en el plazo de una semana. Becker traspas la tarea a Partridge... o, mejor dicho, Vicary la cumpli por l. Era la oportunidad que Vicary haba estado esperando: una invitacin de la Abwehr para transmitir informes falsos sobre las fuerzas que el sucedneo del Primer Grupo de Ejrcitos de los Estados Unidos estaba concentrando en el sureste de Inglaterra. De acuerdo con el guin urdido por Vicary, Partridge recorri en automvil la campia de Kent a medio da. En realidad, Vicary cubri esa ruta por la maana subido en la parte de atrs de un Rover. Desde su posicin elevada sobre el asiento de cuero, envuelto en una manta de viaje, Vicary imagin los indicios del contingente de tropas y material que podra observar un agente como Partridge. Vera ms camiones militares en la carretera. Encontrara un grupo de oficiales estadounidenses almorzando en la taberna. Al detenerse en una gasolinera oira rumores acerca de que se estaban ensanchando las carreteras prximas. La informacin era trivial, las pistas insignificantes, pero consistentes, coherentes de manera absoluta con la tapadera de Partridge. Vicary no poda descubrir ningn dato extraordinario como la localizacin del puesto de mando del general Patton; a los controladores de la Abwehr no les sera posible creer que Partridge estuviese en situacin de lograr una hazaa as. Pero los pequeos datos aportados por Partridge, incorporados al resto del plan de intoxicacin, contribuiran a pintar el cuadro que la Inteligencia britnica deseaba que vieran los alemanes: una gigantesca fuerza aliada a la espera del momento para descargar el golpe a travs del Canal en Calais. Mientras regresaba a Londres, Vicary fue componiendo el mensaje de Partridge. Pondra el informe en una clave de la Abwehr y Karl Becker lo transmitira a Hamburgo, desde su celda, a ltima hora de la tarde. Vicary comprendi que le esperaba otra noche escasa de sueo. Cuando termin de preparar el mensaje, cerr los ojos y apoy la cabeza en la ventanilla, con la gabardina hecha una pelota y dispuesta a guisa de almohada. El traqueteo del Rover y el zumbido sordo del motor le sumi en un sueo ligero y angustioso. En su pesadilla volva a verse en Francia, slo que esa vez era Boothby no Brendan Evans quien iba a verle al hospital. Han muerto un millar de hombres, Alfred, y todo ha sido culpa tuya! Si hubieses capturado a los espas, esos hombres an estaran hoy vivos! Vicary se forz a levantar los prpados y sus ojos vislumbraron durante unos segundos el fugaz desplazamiento de la campia antes de volver a hundirse en el sopor. Esta vez se encuentra tendido en la cama. Es una luminosa maana de primavera, veinticinco aos atrs: la maana en que hizo el amor a Helen por primera vez. Est pasando el fin de semana en la extensa finca propiedad del padre de Helen. A travs de la ventana, Vicary puede contemplar los rayos del sol matutino esparciendo sus resplandores rosados por las faldas de las colinas. Es el da en que proyectan informar al padre de Helen de sus planes matrimoniales. Oye una leve llamada a la puerta en su sueo el sonido es idntico y vuelve la cabeza justo a tiempo de ver a Helen, preciosa y recin levantada, que se desliza dentro del cuarto vestida slo con un camisn blanco. Sube a la cama, a su lado, y le besa en la boca. He estado pensando en ti toda la maana, Alfred querido. Se mete bajo las sbanas, le desabrocha el pijama y le acaricia ligeramente con sus largos y adorables dedos. Helen, cre que queras esperar a que estuvisemos... Ella le silencia besndole en los labios. 147

No deseo discutir eso ms. Aunque hemos de darnos prisa. Si pap se entera, nos matar a los dos. Helen se pone a horcajadas sobre l, con cuidado para no hacerle dao en la rodilla. Se levanta el camisn y, con las manos, le gua para que la penetre. Hay un instante de resistencia, Helen aprieta con ms intensidad, emite un breve gemido de dolor... y Vicary ya est dentro de ella. Helen le coge las manos y las lleva hasta sus senos. Vicary ya los ha acariciado antes, pero slo por encima del vestido y de la rgida ropa interior. Ahora los pechos estn libres del sostn, bajo el camisn, y su tacto es suave y maravilloso. Intenta desabrocharle el camisn, pero ella no est dispuesta a permitrselo. Rpido, cario, rpido! Cuando acab, Vicary quiso que ella se quedara retenerla para volver a hacerlo, pero Helen se baj de la cama, se alis con presteza el camisn de dormir, le dio un beso y regres apresuradamente a su dormitorio. Vicary se despert en los suburbios del este de Londres, con una ligera sonrisa en los labios. Aquella primera vez con Helen no le pareci decepcionante..., slo distinta a lo que haba esperado. El sexo de sus fantasas juveniles siempre implicaba mujeres de pechos enormes que se ponan a gemir y a chillar en xtasis. Pero con Helen todo fue pausado y apacible y en vez de gritos ella sonri y le bes con ternura. No fue un acto apasionado pero s perfecto. Y fue perfecto porque l la amaba desesperadamente. Con Alice Simpson tambin fue igual, pero por otras razones. Vicary la apreciaba mucho; incluso lleg a suponer que poda enamorarse de ella. Lo que ms le gustaba era estar en su compaa. Era inteligente e ingeniosa y, lo mismo que Helen, tena un toque de irreverencia. Enseaba literatura en una escuela secundaria femenina y escriba comedias mediocres protagonizadas por personajes ricachones que siempre parecan tener a punto un discurso catrtico y reformista mientras tomaban jerez blanco y t Earl Grey en salones elegantemente amueblados. Tambin escriba, con seudnimo, novelas romnticas que Vicary, pese a no ser un entusiasta del gnero, consideraba bastante buenas. Lillian Walford, su secretaria en el University College, le sorprendi leyendo uno de los libros de Alice Simpson. Al da siguiente le llev un montn de novelas de Barbara Cartland. Vicary se sinti mortificado. Los personajes de los relatos de Alice, cuando hacan el amor, oan el estallido de las olas al romper contra la tierra firme y sentan el arrebato de los cielos volcando su diluvio sobre ellos. En la vida real, Alicia era tmida, dulce y un poco susceptible, e insista siempre en copular con la luz apagada. En ms de una ocasin, Vicary cerraba los ojos y vea la imagen de Helen con su camisn blanco baada por el sol de la maana. Su relacin con Alice Simpson languideci con la guerra. An se vean y charlaban al menos una vez a la semana. Durante el blitz ella perdi su piso y se aloj durante un tiempo en el domicilio de Vicary en Chelsea. De vez en cuando quedaban para cenar pero haban transcurrido meses desde la ltima vez que hicieron el amor. Vicary comprendi de pronto que aquella era la primera vez que Alice Simpson irrumpa en sus pensamientos desde que Edward Kenton, cuando cruzaba el paseo de acceso a la casita de Matilda, pronunci el nombre de Helen.

Ham Common (Surrey)

148

Rodeaban el permetro de la enorme y ms bien fea mansin victoriana un par de cercas y una barrera de estacas que la protegan de las miradas del mundo exterior. Para albergar a la mayor parte del personal se haban dispuesto refugios prefabricados Nissen en las cuarenta hectreas de la finca. Tiempo atrs se la haba conocido por el nombre de Latchmere House, hospital psiquitrico y centro de recuperacin destinado a vctimas de traumas causados por la Primera Guerra Mundial. Pero en 1939 se la convirti en el principal centro de interrogatorios y encarcelamiento del MI-5 y se le asign la denominacin de Campo 020. La estancia a la que llevaron a Vicary ola a moho, a desinfectante y a berzas hervidas. No haba ninguna percha en la que colgar el abrigo los guardias del Cuerpo de Inteligencia estaban dispuestos a todo para evitar los suicidios, as que Vicary continu con l puesto. Adems, aquel lugar era como una mazmorra del Medievo, fro, hmedo, autntico foco de infecciones bronquiales. El aposento slo dispona de un detalle que lo haca altamente funcional: una ventana que pareca una minscula aspillera para lanzar flechas y cuya angosta hendidura permita el paso de una antena. Vicary levant la tapa del maletn en el que iba la radio de la Abwehr, que haba llevado consigo; el mismo equipo que quit a Becker en 1940. Lo conect a la antena y lo enchuf a la corriente elctrica. Brillaron las luces amarillas mientras Vicary sintonizaba la oportuna frecuencia. Bostez y se estir. Eran las doce menos cuarto de la noche. Segn estaba programado, Becker deba enviar su mensaje a medianoche. Vicary pens: Maldita sea, por qu tiene la Abwehr que ordenar a sus agentes que enven los mensajes a horas tan horribles?. Karl Becker era un embustero, un ladrn y un pervertido sexual... un hombre sin sentido de la moral y la lealtad. Sin embargo, a veces poda mostrarse encantador e inteligente y, a lo largo de aos, Vicary y l desarrollaron algo parecido a una especie de afectuoso compaerismo profesional. Becker entr en el cuarto, emparedado entre dos gigantescos guardias, con las manos trabadas por las esposas. Los guardias se las quitaron y salieron de la habitad sin pronunciar palabra. Becker sonri y tendi la mano. Vicary se la estrech; estaba tan fra como la piedra caliza de la celda. En la estancia haba una mesita de madera cortada toscamente. Vicary y Becker se sentaron a ambos lados de la mesa, frente a frente como si fueran a jugar una partida de ajedrez. La brasa los cigarrillos olvidados all haba quemado y ennegrecido los bordes de la mesa. Vicary tendi un pequeo paquete a Becker, que abri con la precipitada avidez de un nio. Contena media docede cajetillas de tabaco y una caja de bombones suizos. Becker los contempl y luego mir a Vicary. Cigarrillos y chocolate..., no habrs venido aqu para seducirme, eh, Alfred? Becker se las arregl para emitir una risita tonta, pero la vida en la crcel le haba cambiado. Su elegantsimo terno francs se vea sustituido por un austero mono, muy bien planchado y que sentaba de maravilla ceido en los hombros. Oficialmente esta sometido a una vigilancia antisuicidio lo que Vicary consideraba absurdo y calzaba zapatillas de lona sin cordones. Su piel, en otro tiempo bronceada, tena ahora el tono descoloridamente blancuzco resultado de horas y horas de calabozo. Su tieso y menuda cuerpo se haba plegado a la sbita disciplina impuesta por los lugares reducidos; desaparecidos estaban los movimientos de los brazos agitando el aire y 149

olvidadas las risas que Vicary vio en viejas fotografas. Permaneci sentado, derecho como un huso, como si alguien le encaonase la espalda con una pistola. Dispuso los bombones, los cigarrillos y las cerillas como si estableciese una frontera a travs de la cual Vicary no tena que aventurarse. Becker abri uno de los paquetes de cigarrillos y sac un par pitillos; ofreci uno a Vicary y se qued con el otro. Frot una cerilla y dio fuego a Vicary antes de encender su cigarrillo. Continuaron en silencio durante unos segundos, cada uno de ellos estudiando su propia situacin sobre la pared de la celda, viejos compinches que se haban contado ya todas las historias que conocan y que ahora se contentaban cada uno con la simple presencia del otro. Becker sabore su cigarrillo, haciendo remolinear el humo sobre la lengua como si se tratara de saborear un excelente burdeos, antes de expulsado en lento y prolongado chorro hacia el bajo techo de pidra. En la diminuta cmara el humo fue concentrndose encima de suscabezas como un conglomerado de nubes de tormenta. Por favor, dale recuerdos a Harry de mi parte pidi Becker al final. Se los dar. Es un buen hombre..., con cierta tendencia a la testarudez, como todo polica. Pero no es de los de mala ralea. Sin l, yo estara perdido. Y qu tal est el hermano Boothby? Vicary dej escapar una larga bocanada de aire. Como siempre. Todos tenemos nuestros nazis, Alfred. Estamos pensando en mandarle al otro bando. Becker se ech a rer, al tiempo que encenda otro cigarrillo con la colilla del primero. Ya veo que has trado mi radio dijo. Qu heroica proeza he hecho ahora por el Tercer Reich? Has irrumpido en el Nmero Diez de Downing Street y te has llevado todos los papeles particulares del primer ministro. Becker ech la cabeza hacia atrs y celebr la gracia con un breve y estentreo estallido de carcajadas. Confo en que se trate de pedir ms dinero a esos cabrones baratos! Y que no me manden la moneda falsificada de la ltima vez, que en menudo jaleo me meti. Desde luego. Becker mir la radio y despus alz la vista hacia Vicary. En los buenos viejos tiempos hubieras puesto un revlver encima de la mesa y me dejaras realizar la hazaa. Ahora me traes una radio fabricada por una estupenda y honesta empresa alemana y dejas que le d al punto y raya y me suicide al mismo tiempo. Es un mundo terrible este en el que vivimos, Karl. Pero nadie te oblig a convertirte en espa. Eso era mejor que la Wehrmacht repuso Becker. No soy un viejo, como t, Alfred. A m me habran reclutado y enviado al Este para combatir con los jodidos Ivanes. No, gracias. Esperar en mi pequeo y agradable sanatorio ingls a que acabe la guerra. Vicary consult su reloj... Faltaban diez minutos para la hora en que Becker deba entrar en antena, segn el horario establecido. Se llev la mano al bolsillo y sac el mensaje cifrado que Becker iba a transmitir. Despus extrajo 150

la fotografa tomada del pasaporte de la mujer holandesa llamada Christa Kunt. Centelle por el semblante de Becker el fogonazo de un distante recuerdo, que se disip acto seguido. La conoces, verdad, Karl? As que encontraste a Anna dijo Becker, sonriente. Buen trabajo, Alfred. Muy bien hecho. Bravo! Vicary estaba sentado en la actitud del hombre que aguza el odo para escuchar una msica lejana, dobladas las manos sobre la mesa, sin tomar notas. Saba que lo mejor era formular el menor nmero de preguntas posible; que lo mejor era dejar que Becker le condujese a donde quera llegar. Como un cazador de venados, Vicary no ejecut ningn movimiento, permaneci a favor del viento. Intacto, su cigarrillo se consumi hasta quedar convertido en una lnea de polvo gris en el cenicero de metal situado junto a su codo. Por la ventana que pareca una aspillera para lanzar flechas le llegaba el repicar de la fuerte lluvia que bata el patio de ejercicios. Como siempre, Becker empez la historia por su cuenta y en un punto intermedio de la misma. Durante unos instantes mantuvo el cuerpo militarmente rgido, pero a medida que avanzaba el relato empez a agitarlos brazos y a utilizar sus precisos dedos para tejer un tapiz frente a los ojos de Vicary. Como en todos los monlogos de Becker, haba callejones sin salida, rodeos e incisos para intercalar actos valerosos, ganancias econmicas y conquistas sexuales. A veces se interrumpa, hundindose en un prolongado silencio especulativo; en otras ocasiones aceleraba el ritmo y se pona a perorar con tal rapidez que no tardaba en verse cortado por un acceso de tos. Es la maldita humedad de mi celda deca a modo de explicacin. La humedad es algo que ustedes, los ingleses, saben fabricar muy bien. A las personas como yo casi no les proporcionaban entrenamiento alguno aadi. Ah, s, claro, unas cuantas conferencias explicativas pronunciadas por unos idiotas de Berln que en su vida haban visto Inglaterra, salvo en el mapa. As es como tienes que calcular los efectivos de un ejrcito, te dicen. As es como tienes que usar la radio. As es como tienes que morder la cpsula de suicidio en el altamente improbable caso de que el MI-5 eche tu puerta abajo a patadas. Despus te envan a Inglaterra en una embarcacin o en un aeroplano a fin de que ganes la guerra para el Fhrer. Hizo una pausa para encender otro cigarrillo y abrir la caja de bombones. Yo tuve suerte. A m me colocaron en plan legal. Vine en avin con pasaporte suizo. Sabes lo que le hicieron a otro colega? Le hicieron desembarcar en Sussex en una balsa neumtica. Pero el submarino zarp de Francia sin ninguna de las balsas especiales de camuflaje de la Abwehr. Tuvieron que utilizar una balsa neumtica salvavidas del submarino, con la insignia de la Kriegsmarine impresa en ella. Puedes creer una cosa as? A Vicary no le costaba trabajo creerlo; la Abwehr era espantosamente descuidada en sus mtodos de preparacin e introduccin de sus agentes en Inglaterra. Recordaba al muchacho que recogi en la playa de Cornualles en mes de septiembre de 1940. Los hombres de la Seccin Especial que dieron con l le encontraron en el bolsillo una caja de cerillas de una popular sala de fiestas de Berln. Luego estaba el caso de Gsta Caroti, ciudadano sueco al que lanzaron 151

en paracadas sobre el condado de Northampton, cerca del pueblo de Denton. Lo descubri, dormido bajo un seto, un granjero irlands llamado Paddy Daly. Llevaba un traje de franela gris, bastante decente, y una corbata anudada al estilo continental. Caroli confes que le haban lanzado en paracadas sobre Inglaterra y entreg su pistola automtica y trescientas libras en efectivo. Las autoridades locales lo entregaron al MI-5 y en seguida lo trasladaron al Campo 020. Becker se ech a la boca un bombn y alarg la caja hacia Vicary. Los britnicos se toman el asunto del espionaje mucho ms en serio que los alemanes. Tienen que hacerlo porque son ms dbiles. Tienen que recurrir al engao y a la astucia para enmascarar su fragilidad. Pero ahora tienen a la Abwehr cogida por las pelotas. Sin embargo, tampoco faltaban otros agentes con los que haba que tener ms cuidado dijo Vicary. S, haba otros. Agentes de distintas clases. Absolutamente confirm Becker, al tiempo que sacaba otro bombn . Son deliciosos, Alfred. Ests seguro de que no te apetecera uno? Becker era un radiotelegrafista asombrosamente preciso..., preciso y rpido. Vicary lo atribua a la circunstancia de que, antes de que su vida tomara el desdichado giro que tom y lo llevara a aterrizar en el lugar donde estaba ahora, Becker haba sido un violinista de formacin clsica. Vicary escuch a travs de unos auriculares de repuesto cmo Becker se identificaba y aguardaba la seal de confirmacin remitida por el operador de Hamburgo. Como siempre, aquello proporcionaba a Vicary un fugaz escalofro. Le produca un enorme placer el hecho de estar engaando al enemigo, de mentirle con tanta habilidad. Disfrutaba del contacto ntimo, de poder escuchar la voz del enemigo, incluso aunque slo fuera un bip electrnico entre un vapor de silbidos atmosfricos. Vicary imagin lo consternado que se sentira si fuese a l a quien le embaucaran as. Sin saber cmo, se encontr pensando en Helen. El operador de Hamburgo orden a Becker que continuase, Becker baj la vista hacia el mensaje de Vicary y lo transmiti rpidamente. Cuando hubo concluido, aguard la confirmacin por parte de Hamburgo y cort. Vicary se quit los auriculares y apag la radio. Becker pasara un rato cabizbajo y melanclico, como le ocurra cada vez que enviaba un mensaje de Doble Cruz proporcionado por Vicary. Como el hombre que siente el vivo ramalazo del remordimiento despus de una cpula con su amante y desea estar a solas con sus propias ideas. Vicary siempre sospech que a Becker le avergonzaba traicionar a su propio servicios, que cuando despotricaba acerca de la torpeza e incompetencia de la Abwehr lo nico que haca era pretender disimular su sentimiento de culpabilidad por ser un fracaso y un cobarde. No es que hubiese tenido eleccin; la primera vez que se hubiera negado a remitir un mensaje de Vicary habra ido derecho a la crcel de Wandsworth para asistir a una cita en la horca con el verdugo. Vicary temi haberlo perdido. Becker fum y comi unos cuantos bombones ms sin invitar a Vicary. ste guard la radio con lentitud. La vi una vez en Berln dijo Becker de pronto. La separaron inmediatamente del resto de nosotros, los simples mortales. No quiero que esto conste como algo cierto y seguro que he declarado, Alfred. Slo te digo lo que 152

o. Los rumores, los cotilleos. Si resulta que no se cie estrictamente a la verdad, no quiero que venga Stephen aqu y me eche a los malditos perros. Vicary asinti, comprensivo. Stephen era el coronel R. W. G. Stephens, comandante del Campo 020, ms conocido como Ojo-Lata. Antiguo oficial del Ejrcito indio, Stephens era monacal, manaco y siempre iba inmaculadamente vestido con gorra de servicio y uniforme de los Peshawar Rifles. Era medio alemn y hablaba el idioma con fluidez. Tambin detestaba por igual a los prisioneros y a los oficiales del MI-5. En una ocasin administr pblicamente a Vicary un rapapolvo de no te menees porque lleg a un interrogatorio con cinco minutos de retraso. Ni siquiera los altos mandos como Boothby se libraban de sus catilinarias y arrebatos de mal genio. Tienes mi palabra, Karl dijo Vicary, y volvi a ocupar su sitio ante la mesa. Decan que se llamaba Anna Steiner, que su padre era una especie de aristcrata. Prusiano, hijo de perra de rin bien cubierto, cicatriz en la mejilla como consecuencia de un duelo, vinculado al cuerpo diplomtico. Ya conoces el tipo, no, Alfred? Becker no esper respuesta. Dios, era una preciosidad...!, alta como el infierno. Hablaba a la perfeccin un ingls de puro acento britnico. Los rumores decan que su madre era inglesa. Que Anna viva en Espaa en el verano del 36, donde se tiraba a un cabrn fascista espaol que se llamaba Romero. Result que el seor Romero era un cazatalentos al servicio de la Abwehr. El tipo llama a Berln, cobra la tarifa por proporcionar un agente y la entrega. La Abwehr le aprieta los tornillos a la chica. Dicen a la adorable Anna que la patria de su padre la necesita y que si ella no colabora pap Von Steiner saldr expedido a un campo de concentracin. Quin era su oficial de control? Ignoro su nombre. Un mal nacido con cara de mala leche. Listo, como t, slo que despiadado. Se llamaba Vogel? No s... Es posible. No la volviste a ver? No, slo aquella vez. As, qu fue de ella? A Becker le sacudi otro acceso de tos, que un nuevo cigarrillo pareci curar. Te estoy diciendo lo que o, no lo que s. Entiendes la diferencia, Alfred? Entiendo la diferencia, Karl. Nos enteramos de que haba un campamento, en algn punto de las montaas del sur de Munich. Muy aislado, rodeado de carreteras cerradas al trfico. Un infierno para la gente que viva porall. Segn los rumores, era un lugar al que enviaban a unos cuantos agentes especiales..., a los que luego pretendan plantar a gran profundidad. Esa muchacha era uno de esos agentes? S, Alfred. Nosotros ya hemos cubierto ese terreno. Qudate conmigo, por favor. Becker meti mano otra vez a los bombones. Era como si un pueblecito ingls hubiese cado del cielo y aterrizado en medio de Baviera. Tena su taberna tpicamente inglesa, su pequeo hotel, sus casitas de campo, hasta una iglesia anglicana. A cada agente se le asignaba una casita de campo para una estancia mnima de seis meses. Por la maana lean los peridicos de Londres en el caf, mientras tomaban t y bollos. Hacan sus compras en ingls 153

y escuchaban durante el da los programas populares de radio que emita la BBC. Yo nunca o Es otra vez ese hombre hasta que vine a Londres. Adelante, Karl. Tenan cdigos especiales y mtodos de encuentro, de contacto, especiales. Se les proporcionaban ms armas de entrenamiento. Muerte silenciosa. Por las noches, a los muchachos les enviaban putas que se expresaban en ingls para que pudieran follar en lengua inglesa. Y qu hay de la mujer? Dicen que se joda a su oficial de control... qu nombre dijiste que tena? Vogel? Pero repito, slo era un rumor, Alfred. Te encontraste alguna vez con ella en Gran Bretaa? No. Quiero la verdad, Karl! Vicary alz tanto la voz que uno de los guardias asom la cabeza por el hueco de la puerta para asegurarse de que no haba problemas. Te estoy diciendo la verdad, cielo santo, en un momento eres Alfred Vicary y al segundo siguiente Heinrich Himmler. No la volv a ver nunca ms. Vicary continu el interrogatorio en alemn. No quera que los guardias se enterasen de la conversacin. Sabes su nombre de cobertura? No respondi Becker en el mismo Idioma. Conoces su direccin? No. Sabes si est operando en Londres? Por lo que yo s, Alfred, lo mismo puede estar operando en la Luna. Vicary dej escapar el aire de los pulmones, lleno de frustracin. Eran noticias interesantes, pero como el descubrimiento del asesinato de Beatrice Pymm, no le acercaban un centmetro a su presa.. Me has dicho todo lo que sabes de ella, Karl? Becker sonri. Se supona que era una folladora increble. Becker observ que Vicary se pona colorado. Lo lamento, Alfred... Dios, me olvido de lo mojigato que eres a veces. Todava hablando en alemn, Vicary pregunt: Por qu no nos contaste todo eso antes..., todo ese asunto de los agentes especiales? Pero si se lo dije, Alfred, viejo. A quin se lo dijiste? A m nunca me hablaste de eso. Se lo dije a Boothby. Vicary not que la sangre aflua a su rostro y que el corazn empezaba a latirle frenticamente. Boothby? Por qu rayos iba a tener Boothby que interrogar a Becker? Y por qu lo hara sin que Vicary estuviera presente? Becker era agente suyo. Vicary lo arrest. Vicary lo convirti en agente doble. Vicary lo manejaba. Calmado el semblante, Vicary dijo: Cundo se lo dijiste a Boothby? No lo s. Estando aqu es difcil seguirle la pista al tiempo. Hace un par de meses. En septiembre, quiz. No, tal vez fue en octubre. S, creo que fue en octubre. Qu le contaste exactamente? Le habl de los agentes. Le habl del campamento. 154

Le hablaste de la mujer? S, Alfred, se lo cont todo. Es un bastardo asqueroso. No me gusta. Si yo fuese t, me andara con cien ojos respecto a l. Le acompaaba alguien ms? S, el tipo alto. Guapetn como una estrella de cine. Rubio, ojos azules. Un verdadero superhombre germano. Aunque delgado, flaco como un palo. Tiene nombre ese palo? Becker ech la cabeza atrs y convirti en un espectculo la operacin de escudriar su memoria. Cielos, era un nombre curioso. Una herramienta o algo por el estilo. Becker se pellizc el puente de la nariz. No, era algo que se utiliza en la casa. Fregona? Cubo? No, Broome! Eso es, Broome! Escoba! Imagnate... ese tipo parece un jodido palo de escoba y se llama Broome [broom significa escoba en ingls (nota del traductor)]. En ocasiones, los ingleses tenis un fabuloso sentido del humor. Vicary haba cogido el maletn que contena la radio y estaba ya golpeando con los nudillos el grueso pao de la puerta. Por qu no dejas la radio, Alfred? A veces esto se pone de lo ms solitario. Lo siento, Karl. Se abri la puerta y Vicary cruz el umbral. Oye, Alfred, los cigarrillos y los bombones son maravillosos. pero la prxima vez treme una chavala, de acuerdo? Vicary entr en el despacho del alcaide y pidi los libros de registro de los meses de octubre y noviembre. Slo tard unos minutos en dar con el asiento que estaba buscando. 51043. PRISIONERO: BECKER, K. NMERO DE VISITANTES: 2 NOMBRES/DEPTO. NO, GRACIAS.

25 Berln Santo Dios, vaya fro que hace esta maana! exclam el general de brigada Walter Schellenberg. Al menos usted tiene un techo sobre la cabeza respondi el contraalmirante Wilhelm Canaris. Los Halifax y Lancaster se lo pasaron anoche en grande. Centenares de muertos, miles de personas sin hogar. A cuenta de la invulnerabilidad de nuestro ilustre Reich milenario. Canaris mir a Schellenberg en busca de su posible reaccin. Como siempre, le asombr la juventud de aquel hombre. A sus treinta y tres aos era ya jefe de la Seccin VI del Sicherheitsdienst ms conocido por SD, el servicio de informacin y seguridad de las SS. La seccin VI se encargaba de recoger informacin de los enemigos del Reich en los pases extranjeros, una tarea muy similar a la de la Abwehr. Como consecuencia, ambos hombres estaban empeados en una desesperada competencia. Constituan una pareja dispar: el almirante corto de estatura, lacnico, 155

de pelo blanco, de ligero ceceo en el habla; el apuesto, enrgico y absolutamente despiadado joven Brigadefhrer. Hijo de un fabricante de pianos, a Schellenberg lo reclut para el aparato de seguridad nazi el propio Reinhard Heydrich, jefe del SD que muri asesinado en mayo de 1942 por los combatientes de la resistencia checoslovaca. Una de las luminarias del partido nazi, Schellenberg medr extraordinariamente en su peligrosa atmsfera paranoide. El despacho catedralicio de Schellenberg tena micrfonos ocultos por todas partes y en la mesa escritorio haba dispuesto una baterade ametralladoras disimuladas que, con slo apretar un botn, le capacitaban para matar a cualquier visitante que representase una amenaza. En las raras ocasiones en que se permita relajarse, a Schellenberg le encantaba dedicar el tiempo a su selecta coleccin de pornografa. Una vez despleg sus fotos ante Canaris igual que un hombre hubiera enseado los retratos de su familia, jactndose de las imgenes que l mismo haba escenografiado para satisfacer sus extraos apetitos sexuales. Schellenberg luca en la mano un anillo con una piedra preciosa azul, bajo la cual llevaba una cpsula de cianuro. Tambin le haban provisto de una falsa pieza dentaria con una dosis letal de veneno. Schellenberg slo tena ahora dos objetivos: destruir a Canaris y a la Abwehr y facilitar a Adolf Hitler el secreto ms importante de la guerra, el momento y lugar de la invasin anglonorteamericana de Francia. Schellenberg slo senta desprecio hacia la Abwehr y el puado de viejos oficiales que rodeaban a Canaris, a los que burlonamente llamaba Santa Claus. Canaris saba perfectamente que Schellenberg iba a por l, pese a lo cual entre ambos exista una especie de incmoda tregua. Schellenberg trataba al anciano almirante con deferencia y respeto; Canaris admiraba sinceramente al impetuoso y brillante joven oficial y le encantaba estar en su compaa. Motivo por el cual la mayora de las maanas emprendan y recorran juntos el mismo camino, paseando a caballo uno junto a otro por el Tiergarten. Eso proporcionaba a cada uno de ellos la oportunidad de comprobar qu era lo que haca el otro, fintar y tantearse en busca de los puntos dbiles del contrario. A Canaris le gustaban aquellas cabalgadas por otra razn. Al menos durante una hora, todas las maanas, el joven general no intrigaba activamente para acabar con l. Ya est otra vez con lo mismo, herr almirante dijo Schellenberg. Siempre contemplando las cosas por el lado negro. Supongo que eso le convierte en un cnico, no es as? No soy ningn cnico, herr Brigadefhrer. Soy un escptico. Hay una diferencia importante. Schellenberg se ech a rer. Esa es la diferencia entre nosotros, los integrantes de la Sicherheitsdienst, y ustedes, los elementos de la vieja escuela que constituyen la Abwehr. Nosotros slo vemos posibilidades infinitas. Ustedes no ven ms que peligro. Nosotros somos intrpidos, no nos asusta correr riesgos. Ustedes prefieren enterrar la cabeza en la arena... No pretendo ofenderle, herr almirante. No me ofende, mi joven amigo. Tiene perfecto derecho a sus opiniones, con todo lo mal informado que pueda estar. El caballo de Canaris levant la cabeza y resopl. Al enfriarse, su aliento form una nubecilla de vapor, aventada al instante por la suave brisa de la maana. Canaris mir a su alrededor la devastacin del Tiergarten. Haban desaparecido la mayora de limeros y castaos, achicharrados por las bombas 156

incendiarias aliadas. Frente a los dos jinetes, en el camino, haba un crter del tamao de un Kbelwagen, un coche descubierto de campaa. Diseminados por el parque se vean miles de crteres ms. Canaris tir de las riendas y dej que su montura lo rodease. Un par de silenciosos escoltas de seguridad de Schellenberg marchaban a pie tras ellos. A unos metros por delante, otro guardaespaldas miraba a un lado y a otro. Canaris saba que iban varios ms, que ni siquiera sus bien adiestrados ojos podan localizar. Ayer por la maana aterriz en mi mesa algo interesante dijo Schellenberg. Ah, s? Cmo se llamaba la moza? Schellenberg solt la carcajada, al tiempo que pona su corcel al trote con un golpe de espuela. Tengo una fuente informativa en Londres. Bastante tiempo atrs hizo algunos trabajos para la NKVD, incluida la leva de un estudiante de Oxford que ahora ocupa un alto cargo en el MI-5. An conversa con l de vez en cuando, y oye cosas. Cosas que luego me comunica a m. El susodicho alto cargo del MI-5 es agente ruso, pero yo participo en la cosecha, por expresarlo as, Extraordinario coment Canaris secamente. Churchill y Roosevelt no se fan de Stalin. Lo mantienen a oscuras. Se han negado a comunicarle nada acerca de la fecha y el lugar de la invasin. Creen que Stalin podra filtrarnos el secreto para posibilitar la destruccin de los aliados en Francia. Con los britnicos y estadounidenses fuera de combate, Stalin intentara acabar con nosotros solo y apoderarse de Europa. Ya he odo esa teora. No estoy seguro de prestarle mucha credibilidad. De cualquier forma, mi agente afirma que el MI-5 est en crisis. Dice que su hombre, Vogel, ha montado una operacin que los tiene acoquinados. Las investigaciones del caso las lleva un oficial llamado Vicary. Lo conoce? Alfred Vicary dijo Canaris. Antiguo profesor del University College, de Londres. Impresionante reconoci Schellenberg con sinceridad. Conocer al adversario es condicin imprescindible para todo agente de informacin eficaz, herr Brigadefhrer Canaris titube,dando tiempo a Schellenberg para que asimilase el golpe. Me alegro de que Kurt les proporcione un quebradero de cabeza para que se ganen el sueldo. La situacin es tan tensa que Vicary ha mantenido una entrevista personal con Churchill para ponerle al cabo de la calle sobre los progresos de su investigacin. Eso no tiene nada de extrao, herr Brigadefhrer. Vicary y Churchill son viejos amigos, Canaris dirigi a Schellenberg una mirada de soslayo para comprobar si en su rostro apareca algn indicio de sorpresa. Sus conversaciones se transformaban a menudo en pruebas por puntos, en las que cada uno de los dos contendientes trataba de sorprender al rival con sus rasgos de ingenio. Vicary es un historiador clebre. He ledo sus obras. Me sorprende que no lo haya hecho usted. Tiene un cerebro agudo. Piensa como Churchill. Ya adverta al mundo contra usted y sus amigos mucho antes de que nadie se percatara de por dnde iban los tiros. Qu es lo que trama Vogel, pues? Quizs el SD pueda prestarle alguna ayuda. Canaris se permiti un raro pero breve estallido de risa. Por favor, Brigadefhrer Schellenberg. Si va a ser tan transparente, estos matinales paseos a caballo van a perder en seguida todo su aliciente. 157

Adems, si quiere enterarse de lo que est haciendo Vogel, lo nico que ha de hacer es preguntar al granjero avcola. S que ha pinchado nuestros telfonos y ha plantado sus espas dentro de Tirpitz Ufer. Es interesante que diga eso. Precisamente saqu a relucir esa misma cuestin durante la cena de anoche con el Reichsfhrer Himmler. Parece que Vogel es muy cuidadoso. Muy reservado. Tengo entendido que ni siquiera tiene sus archivos en el registro central de la Abwehr. Vogel es un autntico paranoico, adems de extremadamente cauteloso. Lo guarda todo en su despacho. Y a m no se me ocurrira emplear el sistema duro con l. Tiene un ayudante llamado Walter Ulbricht que ha visto lo peor de la guerra. El tipo siempre est limpiando sus Lugers. Ni siquiera yo me acerco al despacho deVogel. Schellenberg tir de las riendas para detener su montura. La maana era tranquila y silenciosa. De la lejana llegaba amortiguado el rumor del primer trnsito matinal de la Wilhelmstrasse. Vogel es la clase de hombre que nos gusta en el SD: inteligente, dinmico... Slo hay una pega dijo Canaris. Vogel es un ser humano. Tiene corazn y conciencia. Algo me dice que no encajara entre sus huestes. Por qu no permite un encuentro entre nosotros dos? Quiz se nos ocurriera algn modo de unir nuestros recursos en beneficio del Reich. No hay razn alguna para que el SD y la Abwehr estn siempre a la grea, buscando uno la yugular del otro. Canaria sonri. Nos lanzamos el uno contra la yugular del otro, Brigadefhrer Schellenberg, porque usted est convencido de que soy traidor al Reich y porque hace cuanto puede para que me arresten. Lo cual era cierto. Schellenberg haba reunido un expediente que contena docenas de alegatos de las traiciones cometidas por Canaris. En 1942 entreg el expediente a Heinrich Himmler, pero ste no emprendi ninguna accin. Canaris tambin tena expedientes y Schellenberg sospechaba que el archivo de la Abwehr sobre Himmler contena material que el Reichsfrer preferira que no se hiciese pblico. Eso fue hace mucho tiempo, herr almirante. Pertenece al pasado. Canaris pic espuelas a su corcel y reanudaron la marcha. A lo lejos aparecieron los establos. Se me permite la audacia de exponer una interpretacin de su oferta de ayuda, Brigadefhrer Schellenberg? Desde luego. A usted le gustara participar en esta operacin por una de estas dos razones. Razn nmero uno: podra sabotear la operacin con el fin de reducir el prestigio de la Abwehr. O, razn nmero dos: podra sustraer las informaciones de Vogel y atribuirse todo el mrito y la gloria. Schellenberg mene lentamente la cabeza. Qu lstima, ese recelo entre nosotros. Es tan desconsolador! S, verdad? Cabalgaron hasta los establos y desmontaron en su interior. Un par de mozos de cuadra se precipitaron hacia ellos y se hicieron cargo de los caballos. Ha sido un placer, como de costumbre dijo Canaris. Desayunamos juntos? Me encantara, pero me temo que el deber me llama. 158

Ah? Una reunin con Himmler y Hitler, a las ocho en punto. Afortunado usted. Cul es el tema? Walter Schellenberg sonri y apoy su mano enguantada sobre el hombro de su interlocutor. No le hara gracia saberlo. Cmo est el Viejo Zorro esta maana? pregunt Adolf Hitler cuando Walter Schellenberg cruz el umbral de la puerta exactamente a las ocho en punto. Himmler ya estaba all. Tomaba caf sentado en el mullido sof. Era la imagen que a Schellenberg le gustaba presentar ante sus superiores: lo bastante disciplinado como para ser puntual y excesivamente abrumado de trabajo como para asistir a una reunin a primera hora de la maana y entretenerse charlando de trivialidades. Tan reservado como siempre dijo Schellenberg, al tiempo que se serva una taza de humeante caf. Haba una jarra con leche de verdad. En aquellas fechas hasta el SD tena dificultades para contar con un suministro regular. Se neg a contarme nada acerca de la operacin de Vogel. Alega que lo ignora todo sobre el asunto. Ha autorizado a Vogel a trabajar en condiciones extraordinariamente secretas, permitindole mantenerse en la ms absoluta oscuridad en cuanto a los detalles. Tal vez sea mejor as coment Himmler, impasible el rostro y sin que la voz trasluciera el menor rastro de emocin. Cuanto menos sepa el buen almirante, menos podr contar al enemigo. He realizado algunas investigaciones por mi cuenta dijo Schellenberg . S que Vogel ha enviado por lo menos un nuevo agente a Inglaterra. Tuvo que valerse de la Luftwaffe para lanzarlo y el piloto que llev a cabo la misin se mostr muy dispuesto a colaborar. Schellenberg abri la cartera y retir dos copias del mismo documento. Tendi una a Hitler y la otra a Himmler. El nombre del agente es Horst Neumann. Puede que el Reichsfhrer recuerde aquel asunto de Pars, hace algn tiempo. Mataron a un miembro de las SS en un bar. Neumann era el hombre complicado en eso. Himmler dej que el expediente se le cayera de las manos y fuese a parar encima de la mesita de caf ante la que estaba sentado. Para la Abwehr emplear a ese hombre representa propinar una bofetada a las SS en pleno rostro, y el recuerdo de la vctima a la que asesin demuestra el desprecio que siente Vogel hacia el partido y hacia el Fhrer. Hitler an estaba leyendo el expediente y pareca verdaderamente interesado en su contenido. Quiz Neumann es sencillamente el hombre ideal para la misin, herr Reichsfhrer. Observe su historial: nacido en Inglaterra, miembro condecorado del Fallschirmjger, Cruz de Caballero con hojas de roble. Sobre el papel, un hombre de lo ms notable. El Fhrer se mostraba ms lcido y razonable de lo que Schellenberg le haba visto un mucho tiempo. Estoy de acuerdo dijo Schellenberg. Aparte de ese baldn en su historial, Neumann parece ser un extraordinario soldado. Himmler lanz a Schellenberg una mirada asesina. Maldita la gracia que le haca que le llevaran la contraria delante del Fhrer, por muy brillante que Schellenberg pudiera ser. 159

Quiz deberamos emprender ahora nuestra accin contra Canaris sugiri Himmler. Destituirlo, poner al mando al Brigadefhrer y fusionar la Abwehr y el SD convirtindolos en una poderosa agencia de informacin. As el Brigadefhrer Schellenberg podr supervisar personalmente la operacin de Vogel. Las cosas parecen ir mal en todo lo que interviene el almirante Canaris. De nuevo, Hitler se mostr en desacuerdo con su ayudante de toda confianza. Si ese amigo ruso de Schellenberg est en lo cierto, el tal Vogel parece que lleva a los britnicos por la calle de la amargura. Inmiscuirse ahora sera un error. No, herr Reichsfhrer, Canaris sigue en su puesto por ahora. Tal vez est haciendo algo a derechas para variar. Hitler se puso en pie. Ahora, si me dispensan, caballeros, tengo otros asuntos que reclaman mi atencin. Dos Mercedes de Estado Mayor aguardaban junto al bordillo, con los motores en marcha. Hubo un instante de incmoda duda, mientras decidan en el automvil de quin iban a subir, pero Schellenberg acab por ceder tranquilamente y fue a sentarse en el asiento posterior del coche de Himmler. Se senta vulnerable cuando no le rodeaban sus hombres de seguridad, incluso cuando estaba con Himmler. Durante el corto trayecto, el Mercedes blindado de Schellenberg apenas se separ unos metros del parachoques trasero de la limusina de Himmler. Una impresionante representacin, como de costumbre, herr Brigadefhrer dijo Himmler. Schellenberg conoca lo suficiente a su superior para darse cuenta de que el comentario distaba mucho de ser un cumplido. A Himmler, el segundo hombre ms poderoso de Alemania, le irritaba que se le contradijera delante del Fhrer. Gracias, herr Reichsfrer. El Fhrer anhela de tal forma el secreto de la invasin que ese deseo nubla su buen juicio declar Himmler con naturalidad. Le corresponde a usted la misin de protegerle. Comprende lo que le digo, herr Brigadefhrer? Perfectamente. Quiero saber a qu juega Vogel. Si el Fhrer no nos permite averiguarlo desde dentro, tendremos que hacerlo desde fuera. Ponga a Vogel y a su ayudante Ulbricht bajo una vigilancia de veinticuatro horas. Utilice todos los medios a su disposicin para penetrar en Tirpitz Ufer. Y encuentre tambin algn modo de infiltrar un hombre en el centro de radio de Hamburgo. Vogel tiene que comunicarse con sus agentes. Quiero que alguien escuche lo que se dice all. S, herr Reichsfhrer. Ah, Walter, no ponga esa cara tan larga. Vamos a echar mano a la Abwehr bastante pronto. No se preocupe. Ser suya. Gracias, herr Reichsfhrer. A menos, claro, que vuelva a llevarme la contraria otra vez delante del Fhrer. Himmler dio unos golpecitos en el cristal de separacin, tan dbiles que casi resultaron inaudibles. El coche fren junto a la acera; el de Schellenberg se detuvo inmediatamente detrs. El joven general permaneci inmvil en el 160

asiento hasta que uno de sus hombres de seguridad apareci junto a la portezuela para acompaarle durante los tres metros de trayecto que le separaban de su propio automvil.

26 Londres Catherine Blake lamentaba profundamente su decisin de recurrir a los Pope en busca de ayuda. S, le haban proporciona una relacin minuciosa de las actividades cotidianas de Peter Jordan en Londres. Pero a un precio exorbitante. Se haba visto amenazada de extorsin, atrada a un peregrino juego sexual y obligada a asesinar a dos personas. El homicidio de un relevante traficante del mercado negro y figura destacada del hampa como Vernon Pope era la gran noticia de todos los peridicos londinenses. La polica, sin embargo, haba engaado a los periodistas: la prensa deca que los cadveres se encontraron degollados, no apualados uno en el ojo y otro en el corazn. Evidentemente, trataban de filtrar datos errneos que desviaran la atencin de lo que realmente ocurri. O estaba ya complicado el MI-5? Segn los peridicos, la polica deseaba interrogar a Robert Pope, pero no haban logrado localizarle. Catherine hubiera podido echarles una mano. Pope estaba sentado a seis metros de ella, en el bar del Savoy, degustando rabiosamente un whisky. Por qu estaba Pope all? Catherine crea conocer la respuesta. Pope estaba all porque sospechaba que Catherine tena algo que ver en la muerte de su hermano Vernon. Dar con ella no le habra resultado difcil. Pope saba que Catherine buscaba a Peter Jordan. Lo nico que l tena que hacer era ir a los lugares que Peter Jordan frecuentaba, donde contara con muchas probabilidades de que apareciese Catherine. Se puso de espaldas a l. Robert Pope no le inspiraba ningn miedo... era ms una molestia que una amenaza. Mientras ella se mantuviese a la vista de la gente, Pope se resistira a intentar alguna agresin. Catherine ya se haba esperado aquello. Como medida preventiva haba empezado a llevar su pistola en todo momento. Era necesario, aunque fastidioso. Para ocultar el arma se vea obligada a cargar con un bolso mayor en el que ocultarla. Era pesada y le golpeaba la cadera al andar. Irnicamente, la pistola era una amenaza para su seguridad. Cualquiera trataba de explicar a un agente de polica londinense la razn por la que una lleva en el bolso una pistola Mauser de fabricacin alemana, equipada con silenciador. Decidir si matar o no a Robert Pope no era la preocupacin ms importante de Catherine Blake, porque en aquel preciso momento peter Jordan entraba en el bar del Savoy, acompaado de ShepherdRamsey. Catherine se pregunt cul de aquellos hombres efectuara el primer movimiento. Las cosas estaban a punto de ponerse interesantes. Dir algo bueno acerca de esta guerra declar Shepherd Ramsey, en tanto Peter Jordan y l tomaban asiento en una mesa del fondo. Ha hecho maravillas por mis beneficios netos. Mientras estaba en la playa dndomelas de hroe, mis acciones no han dejado de subir. He ganado ms dinero durante los 161

pasados seis meses que en los diez aos que estuve trabajando en la compaa de seguros de mi padre. Por qu no le dices a tu anciano papi que te despida? Estara perdido sin m. Shepherd llam al camarero y pidi un martini. Jordan, un whisky escocs doble. Una jornada dura en la oficina, querido? Brutal. La fbrica de rumores asegura que estan trabajando en una diablica arma secreta nueva. Soy ingeniero, Shep. Construyo puentes y carreteras. Cualquier idiota podra hacerlo. T no ests aqu para construir una maldita autopista. No, no estoy aqu para eso. As, cundo vas a decirme qu es lo que ests haciendo? No puedo. Sabes que no puedo. No soy ms que yo, el viejo Shep. Puedes contarme cualquier cosa. Te adoro, Shep, pero si te lo contase, tendra que matarte, y entonces Saily sera una viuda y Kippy se quedara sin padre. Kippy vuelve a tener problemas en Buckley. Ese condenado chico se mete en ms jaleos de los que me meta yo. Eso s que es exagerar. El director del colegio amenaza con expulsarle. Sally tuvo que ir el otro da y aguantar todo un sermn acerca de las grandes dosis de fuerte influencia masculina que Kippy necesita ahora en su vida. La primera noticia de que la haya tenido alguna vez. Muy gracioso, soplagaitas. Sally tiene problemas con el coche. Dice que necesita neumticos nuevos, pero no puede comprarlos por culpa del racionamiento. Dice que este ao no puede abrir la casa de Oyster Bay por Navidades porque no hay petrleo para calentar aquel dichoso edificio. Shepherd observ que Jordan contemplaba su bebida. Lo siento, Peter, te aburro? No ms de lo acostumbrado. Slo te daba algunas noticias de casa para animarte. Quin dice que necesito nimos? Peter Jordan, haca mucho, mucho tiempo que no vea esa expresin en tu cara. Quin es la chica? No tengo ni idea. Te importara explicarme eso? Literalmente, tropec con ella durante el oscurecimiento. Con el golpe se le cayeron los comestibles que llevaba en los brazos. Fue muy embarazoso. Pero esa mujer tiene algo. Te hiciste con su nmero de telfono? No. Qu hay de su nombre? S, me dio un nombre. Bueno, ya es algo. Por Dios! Yo dira que ests un poco desentrenado. Explcame qu aspecto tiene. Peter Jordan se lo dijo: Alta, pelo castao con una melena que le cae sobre los hombros, boca amplia, pmulos preciosos y los ojos ms espectaculares que hayas visto en tu vida. 162

Eso es interesante coment Shepherd. Por qu? Porque esa mujer est precisamente all de pie. Por regla general, los hombres uniformados ponan nerviosa a Catherine Blake. Pero cuando Peter Jordan cruzaba el bar hacia ella, pens que nunca haba visto un hombre tan apuesto ni tan elegante como apareca aquel con su uniforme azul oscuro de la Armada estadounidense. Era sorprendentemente atractivo; la noche anterior Catherine no se percat de lo atractivo que era. La guerrera del uniforme le sentaba a la perfeccin, ceida al pecho y resaltando los cuadrados hombros, como si la hubiese cortado un sastre de Manhattan. Tena la cintura delgada y sus andares irradiaban esa tranquila confianza que slo poseen los hombres seguros de s mismos nacidos para triunfar en la vida. Su pelo era oscuro, casi negro, n agudo contraste con su blanca epidermis. Sus ojos tenan un vago toque verde verde claro, como el de un gato y la boca era suave y sensual. Sonri con aire simptico al percatarse de que ella le estaba mirando. Creo que choqu con usted anoche durante el oscurecimiento se present, tendida la mano. Me llamo Peter Jordan. Ella le estrech la mano y, distradamente, al soltrsela, dej que sus uas resbalaran por la palma. Mi nombre es Catherine Blake dijo. S, lo recuerdo. Da la impresin de que est esperando a alguien. As es, pero al parecer me ha dado plantn. Bueno, en tal caso, yo dira que es un condenado estpido. La verdad es que slo se trata de un viejo amigo. Puedo invitarla ahora a aquel trago? pregunt Jordan. Catherine le mir y esboz una sonrisa; luego lanz un vistazo a travs del bar hacia Robert Pope, que los observaba todo ojos. Sinceramente, me gustara ir a algn otro sitio un poco ms tranquilo, donde poder conversar. An tiene toda esa comida en su casa? Un par de huevos, un poco de queso, quizs un bote de tomates. Y grandes cantidades de vino. Me parece que cuenta con los ingredientes que hacen falta para preparar una tortilla fastuosa. Voy a recoger el abrigo. De pie en el bar, Robert Pope los vio salir y luego se desliz entre el gento y pas al saln. Acab su copa tranquilamente, esper unos segundos y por ltimo abandon el local, en pos de la pareja. Fuera del hotel, el portero abra la portezuela de un taxi para que Catherine Blake y Pete Jordan subieran al vehculo. Mientras cruzaba la calle rpidamente, Pope observ alejarse el taxi. Dicky Dobbs estaba sentado al volante de la furgoneta. Puso en marcha el motor mientras Pope suba. La furgoneta se apart del bordillo para integrarse en el trfico nocturno. Pope le dijo a Dick que no era preciso correr. Saba a dnde iban. Se reclin hacia atrs en el asiento y cerr los prpados durante unos minutos, en tanto Dicky conduca hacia el oeste, rumbo al domicilio de Jordan en Kensington.

163

Durante el trayecto en taxi en direccin a la casa de Peter Jordan, Catherine not que se haba puesto nerviosa repentinamente. No era porque el hombre que posea el secreto ms importante de la guerra estuviese sentado a su lado. Era que a Catherine no se le daba muy bien todo aquello: los ritos del galanteo y salir con alguien del sexo opuesto. Por primera vez en mucho tiempo pens en su aspecto. Saba que era una mujer atractiva, una mujer hermosa. Tambin saba que la mayor parte de los hombres la deseaban. Pero durante los largos aos que llevaba en Gran Bretaa se haba esforzado mucho en disimular su apariencia, en ocultar su belleza. Haba adoptado el aspecto de una desconsolada viuda de guerra: gruesas medias oscuras que encubran la bonita lnea torneada de sus largas piernas, faldas confeccionadas de cualquier manera que velaban la curva de las caderas, slidos jersis hombrunos que ocultaban sus redondeados pechos. Aquella noche luca un esplendoroso traje largo que haba comprado antes de la guerra, muy apropiado para tomar copas en el Savoy. A pesar de todo, por primera vez en su vida, Catherine se preocupaba de si estara lo suficientemente guapa. Algo inquietaba a Catherine. Por qu fue necesario provocar una circunstancia como aquella para acabar encontrndose con un hombre como Peter Jordan? Era un triunfador, un hombre atractivo, inteligente y, en fin, aparentemente normal. La mayor parte de los hombres que Catherine haba conocido se estaran comportando a aquellas alturas de manera muy distinta. Recordaba la primera vez con Emilio, el padre de Mara Romero. No se anduvo con tonteras de flores ni romanticismos; apenas la bes siquiera. Se limit a lanzarla sobre la cama de un empujn y a follrsela. Y a Catherine no le import. A decir verdad, ms bien le gustaba que las cosas se desarrollaran as. El sexo no era cosa que hubiese que practicar como fruto del amor y del respeto. Ella ni siquiera disfrutaba del juego amoroso previo. Para Catherine, copular era un acto de pura satisfaccin fsica. Emilio Romero lo comprenda; por desgracia, Emilio comprenda muchas cosas de ella. Haca mucho tiempo que Catherine renunci a la idea de enamorarse, de casarse y tener hijos. Su obsesiva independencia y la profundamente arraigada desconfianza que le inspiraba el prjimo jams le permitiran el compromiso emocional que representaba el matrimonio. Su egosmo y su intemperancia jams le permitiran tener que cuidar un nio. So pena de llevar el control absoluto de todo, emocional y fsicamente, nunca se consideraba segura con un hombre. Esos sentimientos se manifestaban en el propio acto sexual. Catherine haba descubierto mucho tiempo atrs que era incapaz de tener un orgasmo, a menos que estuviese encima de su pareja. Se haba formado una idea precisa de la clase de vida que deseaba para s. Cuando la guerra hubiese concluido, ira a algn lugar clido la Costa del Sol, el sur de Francia, Italia, quiz y comprara un hotelito de cara al mar. Vivira sola, se cortara el pelo y se tendera en la playa hasta que su piel adquiriese un profundo tono moreno. Y si necesitaba un hombre, se lo llevara al hotelito y utilizara su cuerpo hasta quedar satisfecha y luego echara a aquel hombre de la casa, se sentara frente al fuego de la chimenea y volvera a estar de nuevo a solas con el ruido del mar. Tal vez dejara que Maria pasara alguna que otra temporada con ella. Mara era la nica persona que la entenda. Esa era la razn por la que a Catherine le dola tanto que Mara la hubiese traicionado. Catherine ni se odiaba ni se amaba por ser como era. En las escasas ocasiones en que reflexionaba acerca de su psicologa, llegaba a la conclusin 164

de que tena una personalidad ms bien interesante. Tambin comprenda que estaba perfectamente constituida, tanto emocional como fsica e intelectualmente, para el espionaje. Vogel se percat de ello, lo mismo que Emilio. Aborreca a ambos porque a ella no le era posible encontrar fallo alguno en las conclusiones de los dos hombres. Al contemplar ahora su imagen reflejada en el espejo, una palabra acudi a su mente: espa. El taxi se detuvo delante de la casa de Jordan. l la tom de la mano para ayudarla a apearse del vehculo y luego pag al taxista. Abri la puerta de la fachada y la condujo al interior. Cerr la puerta antes de encender la luz: eran las normas del oscurecimiento. Durante unos segundos, Catherine se sinti desorientada y descubierta. No le gustaba encontrarse en un lugar extrao, con un hombre extrao, y a oscuras. Jordan accion en seguida el interruptor y las luces iluminaron la estancia. Dios mo! se maravill Catherine. Cmo se ha agenciado un palacete como este? Cre que todos los oficiales estadounidenses se hacinaban en hoteles y pensiones. Desde luego, Catherine conoca la respuesta. Pero era una pregunta de obligada formulacin. Resultaba incomprensible que un oficial norteamericano viviera solo en un lugar como aquel. Mi suegro compr la casa hace aos. Pasaba mucho tiempo en Londres, tanto por negocios como por placer, y decidi contar aqu con un pied terre. Debo reconocer que me alegro de que la comprara. La idea de pasarme la guerra envasado como una sardina en Grosvenor House no me seduca lo ms mnimo. Traiga, deme el abrigo. La ayud a quitrselo y lo colg en el armario. Catherine examin la sala de estar. Estaba elegantemente amueblada con la clase de mullidos sofs y sillas, todos tapizados de cuero, que solan encontrarse en cualquier club privado londinense. Las paredes aparecan revestidas con paneles; el entarimado del suelo, de color castao oscuro, haba sido pulimentado hasta relucir. Las alfombras distribuidas por el piso eran de excelente calidad. El cuarto slo tena un rasgo singular: las paredes estaban cubiertas de fotografas de puentes. Est casado, pues Catherine puso buen cuidado en matizar su voz con una ligera nota de decepcin. Perdn? pregunt Jordan, que regresaba a la sala de estar. Dijo que su suegro es el dueo de esta casa. Supongo que deb decir mi ex suegro. Mi esposa falleci en un accidente de carretera antes de la guerra. Lo lamento, Peter. No pretend... Por favor, no pasa nada. Ocurri hace mucho tiempo. Catherine hizo una sea con la cabeza, sealando la pared: Le gustan los puentes coment, No le quepa duda, s. Los construyo. Catherine cruz la estancia y mir una de las fotos en primer plano. Se trataba del puente sobre el ro Hudson por el que nombraron a Jordan Ingeniero del Ao en 1938. Dise ste? La verdad es que los disean los arquitectos. Yo soy ingeniero. Ellos hacen un dibujo sobre papel y yo les digo si la cosa puede mantenerse en pie o no. A veces les obligo a cambiar los planos. Otras veces, si el diseo es tan formidable como ese, doy con la manera de ponerlo en funciones. 165

Parece incitante. Puede serlo convino Jordan. Pero hay veces en que tambin puede ser tedioso y montono, y slo sirve como tema para aburridas conversaciones en los ccteles. No saba que la Armada necesitase puentes. No los necesitan. Jordan titube. Lo siento, no puedo hablar de mi... Por favor. Crame, conozco las reglas. Podra encargarme de cocinar, pero lo que no puedo hacer es garantizar que el producto de mis esfuerzos culinarios sea comestible. Lo nico que tiene que hacer es indicarme dnde est la cocina. Al otro lado de esa puerta. Si no le importa, me gustara cambiarme. An no he logrado acostumbrarme a llevar este maldito uniforme. Faltara ms. Con la mxima atencin, Catherine observ los movimientos de Jordan. ste sac las llaves del bolsillo del pantaln y abri una puerta. Deba de ser el estudio. Encendi la luz y estuvo dentro menos de un minuto. Al salir, Jordan ya no llevaba la cartera de mano. Probablemente la haba puesto a buen recaudo en la caja fuerte. Subi la escalera. Su dormitorio estaba en el primer piso. Perfecto. Mientras estuviese durmiendo, ella podra abrir la caja fuerte y fotografiar el contenido de la cartera. Neumann se asegurara de que, las fotos llegasen a Berln y los analistas de la Abwehr las examinaran para averiguar la naturaleza del trabajo de Peter Jordan. Franque la puerta que daba paso a la cocina y la asalt un ramalazo de pnico. Por qu haba ido a cambiarse de uniforme tan repentinamente? Es que ella haba hecho algo mal? Cometi algn error? Estara Jordan en aquel preciso instante telefoneando al MI-5? Estara el MI-5 llamando a la Seccin Especial? Bajara Jordan y se dedicara a entretenerla con lo ms sugestivo de su labia hasta que llegasen, echaran la puerta abajo y la arrestaran? Catherine se oblig a s misma a tranquilizarse. Eso era absurdo. En el momento en que abra la puerta del frigorfico comprendi otra cosa. No tena ni la ms remota idea de cmo hacer una tortilla. Mara preparaba tortillas estupendas; ella, Catherine, imitara todas las operaciones de su amiga. Sac del frigorfico tres huevos, una porcin pequea de mantequilla y un pedazo de queso de oveja. Abri la puerta de la despensa, donde encontr un bote de tomate y una botella de vino. Descorch sta, busc dos copas y sirvi vino para los dos. No esper el regreso de Jordan para probar el vino; estaba delicioso. Le supo a flores silvestres, espliego y albaricoque, y le hizo pensar en su imaginario hotelito. Primero haba que sofrer los tomates, eso fue lo que hizo Mara, slo que entonces, en Pars, los tomates eran frescos, no enlatados. Abri la lata, vaci el agua, cort los tomates en pedacitos y los ech en una sartn ya caliente. El olor a tomates impregn de inmediato el mbito de la cocina y Catherine se ech al coleto otro trago de vino antes de cascar y batir los huevos y de rallar el queso en un tazn. No pudo por menos de sonrer: la rutina domstica de preparar la comida a un hombre le resultaba inslita por dems. Luego pens que tal vez Kurt Vogel debera incorporar un cursillo de cocina a su pequea escuela de espionaje de la Abwehr. Jordan dispuso la mesa en el comedor mientras Catherine acababa de prepararla tortilla. Se haba puesto un suter y unos pantalones caqui de algodn, y a Catherine volvi a sorprenderle el aspecto de aquel hombre. Ella 166

deseaba soltarse el pelo hacer algo que aumentara su atractivo ante los ojos masculinos, pero se mantuvo dentro del personaje que haba creado para s. La tortilla result asombrosamente suculenta y dieron cuenta de ella en un santiamn, antes de que se enfriara, regndola convenientemente con el vino de la botella, un burdeos de antes de la guerra que Jordan haba llevado a Londres desde Nueva York. Al trmino del refrigerio, Catherine se senta complacida y relajada. Lo mismo pareca ocurrirle a Jordan. l no pareca sospechar nada; a juzgar por su comportamiento, daba por hecho que su encuentro haba sido completamente casual. Ha estado alguna vez en los Estados Unidos? pregunt Jordan, cuando retiraban los platos de la mesa y los llevaban a la cocina. Lo cierto es que de nia viv dos aos en Washington. De veras? S, mi padre trabajaba en el ministerio de Asuntos Exteriores. Era diplomtico. A principios de los aos veinte, despus de la Gran Guerra, estuvo destinado en Washington. Me gustaba mucho. Salvo por el calor, claro. Dios mo, qu opresivo puede llegar a ser Washington en el verano! Mi padre alquil una casita de campo para que la familia pasara los veranos en Chesapeake Bay. Conservo recuerdos fantsticamente agradables de aquella poca. Lo cual era verdad, con la diferencia de que el padre de Catherine haba trabajado para el ministerio de Asuntos Exteriores alemn, no para el britnico. Catherine haba decidido que lo mejor era inspirarse en la mayor cantidad de aspectos de su vida que fuera posible. Su padre sigue en la carrera diplomtica? No, muri antes de la guerra. Y su madre? Mi madre falleci cuando yo era muy pequea. Catherine apil los platos sucios en el fregadero. Los fregar si usted los seca. Olvdelo. Tengo una asistenta que viene un par de veces a la semana. Estar aqu por la maana. Qu me dice de una copa de coac? Seria estupendo. En la repisa de la chimenea haba fotos con marcos de plata Catherine las mir mientras Jordan serva el coac. Se acerc a muchacha, ante el fuego, y le tendi una de las copas. Su esposa era muy guapa. S, lo era. Su muerte represent un golpe muy duro para m Y su hijo? Quin cuida de l ahora? Jane, la hermana de Margaret. Catherine tom un sorbo de coac y sonri a Jordan. No parece que eso le entusiasme. Santo Dios, tan evidente es? S, se le nota mucho. Jane y yo nunca nos llevamos realmente bien. Y, con franqueza, preferira que Billy no estuviese bajo su cuidado. Es una mujer egosta, frvola y malcriada, y me temo que est educando a Billy del mismo modo. Pero la verdad es que no tuve eleccin. El mismo da en que ingres en la Armada me enviaron a Washington y dos semanas despus part en avin hacia Londres. Billy es idntico a su padre dijo Catherine. Estoy segura de que no tiene usted por qu preocuparse. 167

Jordan sonri. Confo en que tenga razn dijo. Sintese, por favor. De veras lo desea? No quisiera entretenerle... No haba disfrutado de una velada tan agradable como esta en una barbaridad de tiempo. Por favor, qudese un poco ms. Tomaron asiento uno junto al otro en el gran sof de cuero. Explqueme cmo es posible que una mujer tan increblemente bonita como usted no est casada pidi Jordan. Catherine not que se le suban los colores. Dios mo, se est ruborizando de verdad. No me diga que nadie le ha dicho nunca que es preciosa. Catherine sonri y repuso: No, lo que pasa es que hace mucho tiempo que no me lo decan. Bueno, entonces los dos estamos en las mismas condiciones, ms o menos. Hace mucho tiempo que yo no le deca a una mujer que era guapa. En realidad, recuerdo cundo fue la ltima vez. Fue al despertarme y ver la cara de Margaret, el da en que muri. Despus de eso, jams pens que pudiera encontrar una mujer bonita. Hasta que, anoche, ech a andar como un insensato y en pleno oscurecimiento choqu con usted. La tute: Me dejaste sin aliento, Catherine. Gracias. Puedo garantizarte que la atraccin fue mutua correspondi ella al tuteo. Y por eso no quisiste darme tu nmero de telfono? Lo que no quera era que pensases que soy una libertina. Maldita sea, precisamente lo que esperaba era que fueses una libertina. Peter! reprendi Catherine y, juguetonamente, le clav el dedo ndice en la pierna. No vas a responder a m pregunta? Por qu no te has casado? Catherine contempl las llamas durante un momento. Estuve casada. A Michael, mi marido, lo abatieron de un tiro en el Canal la primera semana de la Batalla de Gran Bretaa. Ni siquiera lograron recuperar su cadver. En aquellas fechas yo estaba embarazada y perd la criatura. Los mdicos dijeron que fue a consecuencia de la conmocin que me produjo la muerte de Michael. Los ojos de Catherine pasaron del fuego al rostro de Jordan. Era guapo, airoso y valiente y era todo mi mundo. Durante mucho tiempo, tras su muerte, no mir a ningn hombre. Empec hace poco a salir con alguno, pero nada serio. Y luego, un atolondrado norteamericano que no usaba su linterna tropieza violentamente conmigo durante el oscurecimiento, en la acera de Kensington y... Sucedi un largo y ligeramente mortificante momento de silencio. El fuego agonizaba. Catherine oy el ruido de la tormenta que arreciaba y repicaba contra la acera, al otro lado de la ventana. Comprendi que poda permanecer all un buen rato, sentada junto al hogar, con su coac, al lado de aquel hombre bondadoso y gentil. Dios mo, Catherine, qu te ha ocurrido? Durante unos segundos se esforz en odiarle, pero no lo consigui. Confi en que nunca representase una amenaza para ella, algo que la obligara a matarle. Consult ostentosamente su reloj de pulsera. Santo Dios, mira qu hora es dijo. Las once. Ya te he robado demasiado tiempo. Realmente debera marcharme... En qu pensabas en este preciso instante? pregunt Jordan, como si no hubiese odo una palabra de lo que Catherine acababa de decir. 168

En qu estaba pensando? Una muy buena pregunta. Comprendo que no puedas hablar de tu trabajo, pero voy a preguntarte una cosa y quiero que me contestes la verdad. Con el corazn en la mano. No irs a marcharte y hacer que te maten, verdad? No, no voy a ir al frente a que me maten. Lo prometo. Catherine se inclin y le bes en la boca. Los labios de Jordan no respondieron. Ella se separ, mientras pensaba: Me he equivocado? Acaso no estaba preparado para ello?. Lo siento dijo Jordan. Es que hace tanto tiempo... Tambin hace mucho tiempo para m. Puede que necesitemos intentarlo otra vez. Catherine sonri y volvi a besarle. En esa ocasin, los labios de Peter respondieron a los suyos. l la atrajo hacia s. Catherine disfrut de la sensacin que le produca oprimir sus pechos contra l. Al cabo de unos instantes se separ. Si no me voy ahora, creo que no me ir nunca. No estoy seguro de que quiera que te marches. Catherine le dio un ltimo beso. Cundo volver a verte? le pregunt. Me permitirs que te lleve a cenar maana por la noche?... Una cena apropiada, eh? En algn sitio donde podamos bailar. Me encantara. Qu te parece de nuevo en el Savoy, hacia las ocho? Me parece perfecto. La glida rfaga de lluvia y la visin de Pope y Dicky en una furgoneta aparcada enfrente devolvieron a Catherine Blake a la realidad. Al menos no se haban entrometido. Quiz se contentaban, de momento, con vigilar a distancia. El trfico era ligero a aquella hora avanzada de la noche. Catherine se apresur a parar un taxi en Brompton Road. Subi al vehculo y pidi al taxista que la llevase a la estacin Victoria. Al volver la cabeza observ que Pope y Dicky la seguan. Al llegar a la estacin Victoria, pag al taxista y entr, para mezclarse con la multitud de pasajeros que acababa de apearse de un tren que llegaba a Londres a ltima hora. Mir por encima del hombro y vio a Dicky Dobbs irrumpir corriendo en la terminal y mover la cabeza de derecha a izquierda. Rpidamente, Catherine franque otra puerta y se desvaneci entre las negruras del oscurecimiento.

27 Baviera (Alemania), marzo de 1938 Su chalet en la aldea secreta de Vogel es frgil y tiene corrientes de aire por todas partes, es la casa ms glida que ha conocido en toda su vida. No 169

obstante, dispone de chimenea y por la tarde, mientras ella estudia las claves y los sistemas de radio, un hombre de la Abwehr se presenta y deja astillas y troncos secos de abeto para la noche. La lumbre languidece y el fro se cuela en la casa, as que se levanta y echa un par de troncos en las brasas. Vogel est tendido en el suelo, en silencio, a su espalda. Es un amante terrible: cargante, egosta, todo codos y rodillas. Incluso cuando se esfuerza en complacerla no deja de manifestarse torpn, tosco y desasosegado, Es asombroso que haya sido capaz de seducirle. Ella tiene sus razones. Si Vogel se enamora o se obsesiona con ella, se resistir a enviarla a Inglaterra. Parece que funciona. Cuando estuvo dentro de ella, un momento antes, le declar su amor. Ahora, echado encima de la alfombra, con la mirada fija en el techo, parece haberse arrepentido de sus palabras. Hay momentos en que no quiero que te vayas dice. Ir a dnde? A Inglaterra. Ella regresa, se acuesta a su lado encima de la alfombra, y le besa. El aliento del hombre es horrible: tabaco, caf, dentadura en mal estado. Pobre Vogel. Te he dejado el corazn hecho una piltrafa, no? S, eso creo. A veces pienso en llevarte conmigo de nuevo a Berln. Puedo conseguirte un piso all. Sera estupendo responde ella, pero est pensando que puede que sea mejor verse arrestada por el MI-5 que pasarse la guerra como amante de Kurt Vogel en algn cuchitril infecto de Berln. Pero t le resultas demasiado valiosa a Alemania como para pasarte la guerra en Berln. Debes ir a Inglaterra, detrs de las lneas enemigas. Hace un alto y enciende un cigarrillo. Adems, se me ocurre otra cosa. Me pregunto: Por qu iba a enamorarse de m una mujer hermosa? Yen seguida me contesto: Porque cree que si la amo no la enviar a Inglaterra. No soy tan lista ni tan astuta para hacer algo semejante. Claro que lo eres. Por eso te eleg. Ella siente crecer la ira en su interior. Pero he pasado muy buenos ratos en tu compaa. Emilio dijo que en la cama eras una maravilla. Que echara contigo los mejores polvos de toda mi vida de jodienda... eso fue lo que me dijo Emilio. Claro que Emilio tiende a ser un poco vulgar. Emilio asegur que eres incluso mejor que las putas ms caras. Dijo que deseaba conservarte en Espaa como amante suya. Tuve que pagarle el doble de la tarifa normal. Pero creme, vales con creces el dinero que invert. Ella se pone en pie. Lrgate ya! Me voy por la maana. Ya estoy harta de este infierno! Ah, s, te vas por la maana! Pero no a donde crees. Slo hay un problema. Tus instructores me han informado que an te resistes a matar con el cuchillo. Dicen que disparas muy bien, mejor que los muchachos, incluso. Pero afirman que an eres lenta con el estilete. Ella no abre la boca, se limita a mirarle tendido all sobre la alfombra, iluminado por la claridad de la lumbre. Tengo una sugerencia. Siempre que tengas que utilizar el estilete, piensa en el hombre que te hizo dao cuando eras una nia. La boca de la muchacha se abre horrorizada. En toda su vida, aquello slo se lo ha contado a una persona. Mara. Pero Mara debe de habrselo contado a Emilio y Emilio, el muy hijo de mala madre, se lo cont a Vogel. 170

No s a qu te refieres dice la muchacha, pero no hay conviccin en sus palabras. Claro que lo sabes. Es lo que te convirti en lo que eres, una zorra sin corazn. Reacciona instintivamente. Avanza un paso y le propina un furioso puntapi bajo la barbilla. La cabeza de Vogel sale despedida hacia atrs y se estrella violentamente contra el suelo. El hombre se queda inmvil, tal vez inconsciente. El estilete de la muchacha est en el suelo, cerca de la chimenea, la han adiestrado a mantenerlo cerca de s en todo momento. Lo recoge, acciona el muelle y la reluciente hoja salta y ocupa su lugar. La luz de la lumbre la tie de rojo. La muchacha se acerca a Vogel. Desea liquidarlo, hundir el estilete en una de las zonas de muerte que le han enseado: el corazn, los riones, a travs del odo o de los ojos. Pero Vogel se ha incorporado, se apoya en un codo, empua una pistola y le apunta a la cabeza. Muy bien dice. La sangre mana de su boca. Me parece que ya ests preparada. Aparta el cuchillo y sintate. Hemos de hablar. Y, por favor, ponte algo de ropa. Tienes un aspecto ridculo ah de pie tal como ests. Ella se pone una bata y remueve las brasas mientras Vogel se viste y atiende la herida de la boca. Eres un cabrn de mierda. Si trabajase para ti, Vogel, sera una imbcil. Ni se te ocurra echarte atrs ahora. Suministrara a la Gestapo pruebas muy convincentes de la traicin de tu padre contra el Fhrer. No te hara ninguna gracia ver las cosas que hacen a las personas como esas. Y si se te ocurre alguna vez la malhadada idea de hacerme una jugarreta cuando ests en Inglaterra, te entregar a los britnicos en bandeja de plata. Si crees que aquel fulano te hizo dao cuando eras nia, imagnate lo que puede ser que te violen repetidamente una caterva de apestosos celadores britnicos. T sers su reclusa favorita, creme. Dudo mucho que quisieran molestarse en ahorcarte. Permanece muy quieta en la penumbra. Piensa en cmo podra arreglrselas para aplastarle el crneo con el atizador, pero Vogel contina empuando la pistola. Se da cuenta de que ha estado manipulndola. Ella pensaba que lo haba engaado, crea que era ella quien dominaba la situacin, pero en realidad siempre fue Vogel quien llev el control. Vogel trat de inculcarle la aptitud para matar. Ella comprende que, verdaderamente, Vogel hizo un buen trabajo. l habla de nuevo. A propsito, esta noche te he matado, mientras dejabas que te follase. Anna Katerina von Steiner, de veintisiete aos de edad, falleci en un desgraciado accidente de carretera, en las cercanas de Berln, hace cosa de una hora. Una verdadera pena. Un talento que se pierde lastimosamente. Vestido ya, Vogel se aplica a la boca un pao hmedo. El pao est manchado de sangre. Maana por la maana sales para Holanda, tal como hemos planeado. Permaneces all seis meses, para establecer tu identidad de manera slida; despus te trasladas a Inglaterra. Aqu tienes tu documentacin para Holanda, el dinero y el billete de tren. Tengo personal en Amsterdam que se pondr en contacto contigo y te dar las instrucciones a partir de ah. Vogel se inclina hacia adelante y se mantiene muy cerca de ella. 171

Anna desperdici su vida. Pero Catherine Blake puede hacer cosas importantes. La muchacha oye cerrarse la puerta tras Vogel, oye el crujido que producen sus botas al aplastar la nieve que cubre el suelo fuera del chalet. Luego el silencio se enseorea de la estancia, un silencio que slo interrumpe el chisporrotear del fuego y el silbar del cortante viento que agita a los abetos al otro lado de la ventana. Se queda completamente inmvil durante unos instantes y luego nota que una rfaga de convulsiones estremece su cuerpo. Ya no es capaz de seguir en pie. Cae de rodillas ante la lumbre y estalla en lgrimas incontrolables.

Berln Kurt Vogel estaba dormido en el catre de campaa que tena en su despacho cuando capt un sordo chirrido que le impuls a incorporarse sobresaltado. Quin va? Slo soy yo, seor. Por el amor de Dios, Werner! Me has dado un susto de muerte al arrastrar tu maldita pata de palo de esa forma. Pens que Frankenstein vena a asesinarme. Lo siento, seor. Supuse que querra ver esto cuanto antes. Ulbricht le tenda un comunicado impreso en papel de copia. Acaba de llegar de Hamburgo... Un mensaje de Catherine Blake, desde Londres. Ms que leerlo, Vogel lo devor con los ojos, desbocado el corazn. Ha entrado en contacto con Jordan. Quiere que Neumann empiece a efectuar tomas regulares lo antes posible. Dios mo, Werner, lo ha conseguido de verdad! No cabe duda de que es un agente extraordinario. Y una mujer extraordinaria. S articul Vogel, distante. A la primera oportunidad ponte en comunicacin con Hampton Sands y dile a Neumann que inicie las tomas de acuerdo con el programa previsto. S, seor. Y deja recado en el despacho del almirante Canaris. Lo primero que quiero hacer maana por la maana es informarle del desarrollo de los acontecimientos. S, seor. Sali Ulbricht, dejando a Vogel solo en la oscuridad. Vogel se pregunt cmo se las habra arreglado Catherine. Confiaba en que algn da la muchacha pudiera salir e informarle. Deja de engaarte, viejo. Slo deseaba que saliera para verla una vez ms, para explicarle por qu la trat de aquella forma abominable la ltima noche. Fue por el propio bien de Catherine. Ella no poda comprenderlo entonces, pero quiz, con el paso del tiempo, ahora s que pudiera entenderlo. Trat de imaginrsela en la actualidad. Est asustada? Se encuentra en peligro? Claro que se encontraba en peligro. Intentaba robar secretos aliados en el corazn de Londres. Un movimiento en falso y caera en brazos del MI-5. Pero si exista una mujer que pudiera arrancar esos secretos, esa mujer era ella, Vogel tena el corazn destrozado y la mandbula rota para 172

demostrarlo. Cuando la llamada del Brigadefhrer Walter Schellenberg acab su ruta al llegar a la mesa de Heinrich Himmler, ste intentaba abrirse paso a travs de un montn de documentos en su despacho de la Prinz Albertstrasse. Buenas noches, herr Brigadefhrer. O debo decir buenos das? Son las dos de la madrugada. No cre que estuviese an en la oficina. No hay descanso para el agotado. En qu puedo servirle? Se trata del asunto Vogel. Consegu convencer a un oficial de la sala de comunicaciones de la Abwehr de que colaborar con nosotros redundaba en su propio inters. Muy bien, general. Schellenberg explic a Himmler lo relativo al mensaje del agente de Vogel en Londres. De modo que estn a punto de introducir en el juego a su amigo Horst Neumann. As parece, herr Reichsfhrer. Por la maana informar al Fhrer de cmo van las esas. Estoy seguro de que se sentir complacidsimo. Ese Vogel parece un oficial muy capacitado. Si roba el secreto ms importante de la guerra, no me extraara que el Fhrer acabara por nombrarle sucesor de Canaris. Para ese cargo, se me ocurren candidatos de mucha ms vala, herr Reichsfhrer dijo Schellenberg. Ser mejor que encuentre algn modo de hacerse con el dominio de la situacin. De no ser as, es posible que se encuentre usted fuera de la competicin. S, herr Reichsfhrer. Va a pasear maana a caballo por el Tiergarten en compaa del almirante Canaris? Como de costumbre. Quizs averige algo til, para variar. Y transmita al Viejo Zorro mis ms calurosos recuerdos. Buenas noches, herr Brigadefhrer. Himmler coloc de nuevo suavemente el auricular en la horquilla y volvi a su eterno papeleo.

28 Hampton Sands (Norfolk) Un alba plomiza se filtraba como poda a travs de la espesa capa de nubes cuando Horst Neumann cruz el bosquecillo de pinos y subi a lo alto de las dunas. El mar se extenda ante l, gris y tranquilo en aquella maana carente de viento. Pequeas olas iban a desplomarse sobre la playa aparentemente infinita. Neumann vesta chndal gris, con un jersey de cuello alto, que llevaba debajo para calentarse, y un par de zapatillas de atletismo, de cuero negro. Respir hondo el fresco aire vivificante y luego se desliz dunas abajo y anduvo por la parte de arena blanda. La marea se retiraba, dejando una 173

amplia franja de arena lisa y endurecida, perfecta para correr. Neumann estir las piernas, sopl el aliento en las manos y emprendi la carrera a paso ligero. Gaviotas y golondrinas chillaron su protesta y remontaron el vuelo. Aquella maana temprano haba recibido un mensaje de Hamburgo en el que le daban instrucciones para que iniciase tomas regulares, en Londres, de material de Catherine Blake. Se realizara de acuerdo con el programa que Kurt Vogel le haba proporcionado en la granja de las afueras de Berln. Tena que dejar el material en la entrada de una casa de la plaza Cavendish, donde lo recogera un hombre de la embajada portuguesa, que lo remitira a Lisboa en la valija diplomtica. Pareca sencillo. Pero Neumann no ignoraba que la misin de correo por las calles de Londres poda conducirle directamente a las fauces de las fuerzas de seguridad britnicas. Llevara encima informacin que, en el caso de que le arrestaran, le iba a garantizar una inevitable visita al patbulo. En combate siempre saba dnde estaba el enemigo. En el espionaje, el enemigo poda encontrarse en cualquier sitio. Poda estar en el asiento contiguo de un caf o de un autobs, y Neumann nunca lo sabra. Tard varios minutos en entrar en calor y que brotasen las primeras gotas de sudor en su frente. La carrera empez a ejercer su magia, la misma magia que haba producido en l desde que era nio. Le embarg la agradable sensacin de que flotaba, casi de que volaba. Su ritmo respiratorio se hizo regular y tranquilo y not que dentro de su cuerpo se funda toda la tensin. Eligi una lnea de meta imaginaria, a cosa de ochocientos metros, en la playa, y aceler el ritmo. Los primeros cuatrocientos metros fueron fciles. Avanzaba sobre la arena como deslizndose, con largas zancadas que consuman terreno rpidamente, sueltos y relajados tanto los hombros como los brazos. Los ltimos cuatrocientos metros resultaron ms duros. La respiracin de Neumann se hizo spera e irregular. EL aire fro le rasgaba la garganta. Le pesaban los brazos como si lleva en ellos cargas de plomo. Su imaginaria lnea de meta se encontraba a doscientos metros. Se le tensaron de pronto la espalda y los muslos y tuvo que acortar la zancada. Se hizo la idea de que atacaba la recta final de las prueba de 1.500 metros de los Juegos Olmpicos... Los Juegos que se perdi porque le enviaron a matar polacos, rusos, griegos y franceses! Se imagin que slo tena un hombre por delante y que le iba ganando terreno aunque espantosamente despacio. La lnea de meta estaba a cincuenta metros. Era un puado de algas que la marea haba arrastrado y dejado all, pero en la fantasa de Neumann se trataba de una autntica meta con su cinta de llegada, hombres de chaqueta blanca y cronmetro, y la bandera olmpica ondeando al viento sobre el estadio a impulsos de una suave brisa. Golpe furiosamente la arena endurecida con los pies e inclin el torso hacia el frente al llegar al puado de algas, luego acab por detenerse, tambaleante, y respir afanosamente para recobrar el aliento. Era un juego tonto una competicin en la que contenda contra s mismo y que llevaba repitiendo desde la niez, pero que tuvo una finalidad. Le demostr que estaba preparado para ganar. Tard seis meses en recuperarse de la paliza que sufri a manos de los hombres de las SS, pero al final lo haba conseguido. Comprendi que estaba fsicamente listo para afrontar lo que pudiera presentrsele. Neumann anduvo un trecho al paso, antes de lanzarse a un trote ligero. Fue entonces cuando se dio cuenta de que Jenny Colville le estaba observando desde lo alto de las dunas.

174

Al acercarse a ella, Neumann le dedic una sonrisa. Era ms atractiva de lo que recordaba: una boca amplia y mvil, grandes ojos azules, sonrosada la blanca piel a causa del frescor de la maana. Llevaba un grueso suter de lana, gorro tambin de lana, chubasquero y pantalones con las perneras metidas a la buena de Dios en la caa de las botas altas. A espaldas de la joven, ms all de las dunas, Neumann vio elevarse perezosamente por encima de los pinos el humo blanco de la fogata que Jenny acababa de apagar. La muchacha se le acerc. Pareca cansada y sus ropas daban la impresin de no haber sido quitadas para dormir. Sin embargo, su sonrisa tena un encanto considerable, mientras permaneca de pie, con los brazos en jarras, dedicada a examinar a Neumann. Muy impresionante, seor Porter dijo. A Neumann siempre le resultaba difcil comprender aquel abierto y cantarn acento de Norfolk. Si no le conociese, dira que se est entrenando para algo. Cuesta trabajo romper con las viejas costumbres. Adems, es bueno para el cuerpo y para el espritu. Deberas probarlo alguna vez. Eliminaras esos kilos que tienes de ms. Ah, s! Le empuj juguetonamente. Ya estoy demasiado esqueltica. Todos los chicos del pueblo lo dicen. A ellos les gusta Eleanor Carrick, porque tiene enormes... bueno, ya sabe. Baja a la playa con ellos y le dan dinero para que se desabroche la blusa. La vi ayer en el pueblo dijo Neumann. Est hecha una vaca. T eres el doble de guapa que Eleanor Carrick. Eso cree? Desde luego. Neumann se frot enrgicamente los brazos y golpe el suelo con los pies. Necesito andar. Si no, me voy a quedar ms tieso que una tabla. Le gustara que le acompaasen? Neumann asinti con la cabeza. No era cierto, pero tampoco vio nada malo en ello. Jenny Colville senta cierta debilidad de colegiala enamoradiza por l; era evidente. Siempre se le ocurra alguna excusa para dejarse caer por la casita de los Dogherty y nunca declinaba una invitacin de Mary a quedarse a tomar el t o a cenar. Neumann haba intentado prestar la apropiadamente justa atencin a Jenny y evitaba cuidadosamente colocarse en cualquier situacin que pudiera llevarle a quedarse a solas con ella. Hasta aquel momento. Procurara que la conversacin girase de forma conveniente para l, de manera que mantuviese en su sitio la tapadera que utilizaba y justificaba su presencia en el pueblo. Caminaron en silencio. Jenny miraba el mar. Neumann cogi un puado de piedras y las fue arrojando para hacerlas saltar sobre las olas. Le importa hablar de la guerra? pregunt Jenny. Claro que no. Sus heridas..., fueron graves? Lo bastante graves como para interrumpir en seco mis das de combate y proporcionarme un billete de vuelta a casa. Dnde le hirieron? En la cabeza. Algn da, cuando te conozca mejor, me levantar la cabellera y te ensear las cicatrices. Ella le mir, sonriente; A m me parece que su cabeza est muy bien. Y qu quieres decir con eso, Jenny Colville? 175

Quiero decir que es un hombre guapo. Y listo tambin. Puedo asegurarlo. El viento llev un mechn de pelo de Jenny sobre su rostro. con un movimiento de la mano; ella volvi a ponrselo bajo el gorro de lana. No llego a entender qu est haciendo en un lugar como Hampton Sands. As que la historia que explicaba su cobertura haba despertado recelos en el pueblo! Necesitaba un sitio donde descansar y reponerme. Los Dogherty me invitaron a venir aqu y pasar con ellos la convalecencia y acept su ofrecimiento. Por qu no consigo creerme esa historia? Deberas creerla, Jenny. Es la verdad. Mi padre opina que es usted un criminal o un miembro IRA. Afirma que Sean era miembro del IRA. Jean, de veras puedes imaginarte a Sean Dogherty como miembro del Ejrcito Republicano Irlands? Adems, tu padre tiene serios problemas propios. El semblante de Jenny se oscureci. Dej de andar y se encar con Neumann. Y eso qu se supone que significa? Neumann temi haber ido demasiado lejos. Tal vez fuese mejor dar marcha atrs, recurrir a una excusa y cambiar de tema. Pero algo le hizo desear concluir lo que haba empezado. Pens: Por qu voy a cerrar la boca y retirarme de esto?. Conoca la respuesta, naturalmente. Su propio padrastro haba sido un bastardo bicho, siempre a punto para cruzarle la cara rpidamente de un bofetn o para soltarle un comentario cruel que le llenaba los ojos de lgrimas. Estaba seguro de que Jenny Colville haba sufrido de su padre peores castigos fsicos que l. Dese decirle a la muchacha algo que la hiciese comprender que las cosas no siempre tenan por qu ser as. Dese decirle que no estaba sola. Dese ayudarla. Significa que tu padre bebe demasiado. Neumann alarg la mano y le roz la mejilla. Y significa que tu padre maltrata a una jovencita guapa e inteligente que no ha hecho al mundo nada para merecer ese tratamiento. Eso lo ha dicho en serio? Decir en serio qu? Que soy guapa e inteligente. Es la primera vez que alguien lo dice. Claro que lo he dicho en serio. Jenny le cogi la mano y avanzaron un poco ms. Tiene novia? le pregunt la chica. No. Por qu no? Verdaderamente, por qu no? La guerra. Era la respuesta fcil. En realidad, nunca dispuso de tiempo para tener novia. Su vida haba sido una larga serie de obsesiones: la obsesin de perder su condicin de ingls y convertirse en un buen alemn; la obsesin de llegar a campen olmpico; la obsesin de ser el miembro ms condecorado del Fallschirmjger. Su ltima amante haba sido una joven granjera francesa que viva cerca del puesto de escucha. Se mostr cariosa con Neumann cuando l necesitaba cario desesperadamente y, durante meses, le permita colarse por la puerta trasera de la casita de campo y compartir secretamente la cama con ella. Cuando 176

cerraba los ojos, Neumann an vea el cuerpo de la chica, levantndose hacia el suyo a la luz vacilante de la vela encendida en el dormitorio. La muchacha haba prometido besarle en la cabeza todas las noches, hasta que se le curasen las heridas. Al final, Neumann se sinti abrumado por el sentimiento de culpa propio del ocupante invasor y rompi aquellas relaciones. Ahora tema lo que pudiera sucederle a la chica cuando terminase la guerra. Su cara se ha entristecido durante un momento observ Jenny. Estaba pensando en algo. Yo dira que estaba pensando en alguien. Y, por la expresin de su cara, creo que ese alguien era una mujer. Eres una chica muy perspicaz. Era bonita? Era francesa y una autntica preciosidad. Le rompi el corazn? Puede expresarse as. Pero usted la dej. S, supongo que s. Por qu? Porque la quera demasiado. No lo entiendo. Lo entenders algn da. Y qu quiere decir con eso? Quiero decir que eres demasiado joven para andar por ah con individuos como yo. Voy a dar por concluida mi carrera. Sugiero que vuelvas a casa y te pongas ropa limpia. Parece que te has pasado toda la noche en la playa y que has dormido vestida. Se miraron de una forma que daba a entender que ambos saban que era verdad. Jenny dio media vuelta, dispuesta a marcharse, y luego se detuvo. Le tute de pronto: T nunca me haras dao, verdad, James? Claro que no. Lo prometes? Lo prometo. Jenny avanz un paso y le bes en la boca, fugazmente, para en seguida volverse y alejarse corriendo por la arena. Neumann mene la cabeza, despus dio media vuelta y reanud su carrera por la playa, en direccin opuesta.

29 Londres Alfred Vicary tena la sensacin de estar hundindose en arenas movedizas. Cuanto ms forcejeaba, ms descenda. Cada vez que desenterraba una pista o descubra un nuevo indicio, ms rezagado pareca quedarse. Empezaba a dudar de sus posibilidades de cazar espas alguna vez. El origen de su desesperacin eran un par de mensajes alemanes descodificados que haban llegado de Bletchley Park aquella maana. El primero era de un agente alemn en Gran Bretaa que peda a Berln que 177

procediese a efectuar tomas regulares. El segundo era de Hamburgo, dirigido a un agente alemn en Gran Bretaa, al que peda que hiciera precisamente eso mismo. Era un desastre. La operacin germana fuera cual fuese pareca estar cumplindose con xito. Si el agente solicitaba un correo, resultaba lgico dar por supuesto que haba robado algo. A Vicary le asalt el temor de que, si alguna vez llegaba a ponerse a la altura de los espas, tal vez fuera demasiado tarde. Se encendi la luz roja de encima de la puerta de Boothby. Vicary puls el timbre y aguard. Transcurri un minuto y la luz continuaba con su color rojo. Era propio de Boothby convocar a alguien a una reunin urgente y luego hacer esperar a su vctima. Por qu no nos dijiste todo eso antes...? Pero si te lo dije, Alfred, viejo... Se lo dije a Boothby. Vicary volvi a tocar el timbre. Era posible realmente que Boothby conociera la existencia de la red de Vogel y se lo hubiera ocultado? Eso careca totalmente de lgica. A Vicary no se le ocurra ms que una sola explicacin posible. Boothby se haba opuesto de una manera vehemente a que se asignara aquel caso a Vicary, postura que dej clara desde el principio. Pero esa oposicin de Boothby, incluira el intento activo de sabotear los esfuerzos de Vicary? Absolutamente posible. Si Vicary no era capaz de presentar unos resultados iniciales prometedores de una ms o menos pronta resolucin del caso, Boothby podra tener base para despedirle y drselo a otra persona, a alguien en quien confiase: a un oficial de carrera, quiz, no a uno de aquellos nuevos reclutas que Boothby detestaba. Por fin, la luz se torn verde. Vicary cruz la puerta de doble hoja y se prometi no volver a marcharse sin haber aclarado antes la atmsfera. Boothby estaba sentado detrs de su mesa. Vamos con el asunto, Alfred. Vicary le inform sucintamente del contenido de los dos mensajes y expuso su teora acerca de lo que significaban. Boothby le escuch, sin dejar de agitarse, de revolverse nerviosamente en la silla. Por el amor de Dios! salt. Las noticias de este caso empeoran de un da para otro. Vicary pens: Otra brillante contribucin, sir Basil Hemos adelantado algo al encajar las piezas concernientes al pasado de la agente femenina. Karl Becker la identific como Anna von Steiner. Naci en el hospital de Guy, de Londres, el da de Navidad de 1920. Su padre era Peter von Steiner, diplomtico y acaudalado aristcrata de Prusia Oriental. Su madre fue una inglesa llamada Daphne Harrison. La familia vivi en Londres hasta que estall la guerra, luego se trasladaron a Alemania. Gracias a la posicin social de Steiner, Dahpne Harrison se libr de que la internaran en una crcel, como ocurri con tantos ciudadanos britnicos. La mujer muri de tuberculosis en 1918, en la hacienda propiedad de Steiner en Prusia Oriental. Despus de la guerra, Steiner y su hija fueron de un puesto diplomtico a otro, incluida una breve misin en Londres a principios de los aos veinte. Steiner tambin trabaj en Roma y Washington. A m me suena a espa dijo Boothby. Pero contina, Alfred. En 1937, Anna Steiner se volatiliz. A partir de ah, lo nico que podemos hacer es especular. Recibe formacin de la Abwehr, la envan a los Pases Bajos para establecer su falsa identidad holandesa de Christa Kunt y luego entra en Inglaterra. A propsito, Anna Steiner falleci supuestamente en 178

un accidente de automvil que se produjo en las cercanas de Berln en marzo de 1938. Es evidente que Vogel fabric tal historia. Boothby se puso en pie y empez a pasear por el despacho. Todo eso es muy interesante, Alfred, pero hay un fallo fatal. Se basa en una informacin que te ha proporcionado Karl Becker. Becker dira cualquier cosa con tal de congraciarse con nosotros. Becker no tiene ninguna razn para mentirnos acerca de esto, sir Basil. Y su historia es coherente, coincide en todos los puntos con los datos que conocemos de manera segura. Lo nico que digo, Alfred, es que dudo mucho de la veracidad de cualquier cosa que diga ese hombre. Entonces, por qu pas usted tanto tiempo con l en el mes de octubre pasado? pregunt Vicary. De pie ante la ventana, sir Basil contemplaba cmo se despedan de la plaza las ltimas luces diurnas. Volvi la cabeza bruscamente, pero recobr raudo la compostura y se encar despacio con Vicary. El motivo por el que habl con Becker no es asunto tuyo. Becker es mi agente replic Vicary, con la indignacin reptando en su voz. Yo le detuve. Yo le convert en agente doble a nuestro servicio. Yo le dirijo. Le proporcion a usted informacin que muy bien poda haber sido til en este caso, pero usted me la ocult. Me gustara saber el motivo. Boothby estaba ya muy tranquilo. Becker me cont a m la misma historia: agentes especiales, claves especiales y sistemas de encuentro especiales. Si te he de ser sincero, Alfred, entonces no le cre. No tenamos ninguna otra prueba que apoyara su relato. Ahora la tenemos. Una explicacin perfectamente lgica, al menos en la superficie. Por qu no me habl de ello entonces? Fue hace mucho tiempo. Quin es Broome? Lo siento, Alfred. Quiero saber quin es Broome. Y yo trato de explicarte, con toda la cortesa que me es posible, que no tienes derecho a conocer la identidad de Broome, Boothby sacudi la cabeza . Este no es ningn club universitario donde nos sentamos a intercambiar ideas. Este departamento se dedica al contraespionaje. Y opera sobre un concepto muy simple: necesidad de saber. T no tienes la misma necesidad de saber quin es Broome porque no afecta a ningn caso de los que se te han asignado. En consecuencia, no es asunto tuyo. Ese concepto de necesidad de saber es una licencia para engaar a otros oficiales? Yo no empleara la palabra engaar dijo Boothby, como si fuera una obscenidad. Simplemente significa que, por razones de seguridad, un oficial slo tiene derecho a saber lo que es necesario para cumplir su misin. Qu me dice de la palabra mentir? Empleara usted esa palabra? La discusin pareca producir a Boothby autntico dolor fsico. Supongo que hay ocasiones en que es preciso ser poco veraz con un oficial para salvaguardar una operacin de la que se encarga otro. Seguramente eso no constituye ninguna sorpresa para ti, eh, Alfred? Claro que no, sir Basil Vicary titube, mientras trataba de decidir si era preferible continuar en aquel plan de interrogatorio o dejarlo correr. Slo 179

me preguntaba por qu me minti respecto a la lectura del expediente de Kurt Vogel. La sangre pareci desaparecer del rostro de Boothby, y Vicary observ que sus enormes puos se cerraban y abran dentro de los bolsillos del pantaln. Era una estrategia arriesgada, y el cuello de Grace Clarendon iba en el envite. En cuanto Vicary se retirase, Boothby llamara a Nicholas Jago, del Registro, y exigira explicaciones. Con toda seguridad, Jago comprendera que el origen de la filtracin estaba en Grace Clarendon. No era una cuestin balad; podran ponerla de patitas en la calle automticamente. Pero Vicary apostaba porque no tocaran a Grace, ya que lo nico que iban a conseguir con ello era demostrar que la informacin de la mujer haba sido correcta. Confi por Dios en estar en lo cierto. Buscas una cabeza de turco, Alfred? Algo o alguien a quien echar la culpa de tu incapacidad para resolver el caso? Deberas conocer, mucho mejor que cualquiera de nosotros, el peligro que entraa eso. La historia est repleta de ejemplos de hombres dbiles que han recurrido al expediente de conseguir una cabeza de turco idnea. Vicary pens: Y no contestas a mi pregunta. Se puso en pie. Buenas noches, sir Basil. Boothby permaneci silencioso mientras Vicary se diriga a la puerta. Hay una cosa ms dijo Boothby por ltimo. Supongo que no es necesario decrtelo, pero de todas formas voy a hacerlo. No disponemos de tiempo ilimitado. Si no se consiguen progresos rpidos, puede que tengamos que hacer... en fin, cambios. Lo entiendes, verdad, Alfred?

30 Londres En el momento en que entraban en el restaurante del Savoy la orquesta empezaba a tocar Y un ruiseor cantaba en la plaza de Berkeley. Una interpretacin que dejaba bastante que desear disonante y algo atropellada, pero que a pesar de todo era bonita. Jordan tom a Catherine de la mano y, sin pronunciar palabra, se dirigieron a la pista. Peter era un bailarn excelente, suelto y seguro, y la llevaba muy cerca de s. Haba ido al Savoy directamente desde la oficina y vesta uniforme. Tambin llevaba consigo su cartera de mano. Era obvio que no contena nada importante, puesto que la haba dejado encima de la mesa. Sin embargo, no mantena apartados los ojos de ella durante mucho tiempo. Al cabo de unos instantes, Catherine se dio cuenta de una cosa: todo el mundo, en la sala, los estaba mirando. Durante seis aos, ella haba hecho cuanto estaba en su mano para pasar inadvertida. Ahora estaba bailando con un deslumbrante oficial naval estadounidense en el ms fascinador hotel de Londres. Se senta expuesta y vulnerable y, a pesar de ello, al mismo tiempo disfrutaba de una extraa satisfaccin derivada del hecho de hacer algo completamente normal, para variar. Desde luego, su mismo aspecto tena mucho que ver con la atencin que 180

atraa su persona. Lo haba visto en los ojos de Jordan unos minutos antes, cuando el hombre entr en el bar. Aquella noche Catherine estaba imponente. Llevaba un vestido de crep negro, abierto por la espalda y con un escote que mostraba magnnimo la forma de los pechos. El pelo cado, sujeto por detrs con un elegante broche enjoyado y un collar de perlas de doble vuelta alrededor del cuello. Se haba esmerado con el maquillaje. Los cosmticos en aquellos tiempos de guerra eran de calidad deficiente, pero ella no necesitaba gran cosa: un leve toque de carmn para acentuar la forma de sus labios generosos, un poco de colorete para destacar los prominentes pmulos, una lnea de lpiz de ojos alrededor de las rbitas. A ella no le produca ningn placer especial su propia apariencia. Siempre haba pensado en su belleza de manera desapasionada, del mismo modo que una mujer poda valorar su vajilla de porcelana favorita o su apreciada alfombra antigua. Con todo, haba transcurrido mucho tiempo desde la poca en que entraba a una estancia y comprobaba que todas las cabezas se volvan a su paso. Era la clase de mujer en cuya presencia reparaban los dos sexos. Los hombres a duras penas conseguan mantener cerrada la boca, las mujeres enarcaban las cejas con envidia. Te has dado cuenta de que en esta sala todo el mundo nos est mirando? dijo Jordan. S, lo he notado. Te importa? Claro que no. La apart de s unos centmetros para mirarle a la cara . Haca mucho tiempo que no me senta as, Catherine. Y pensar en la enorme distancia que he tenido que recorrer, venir hasta Londres, para encontrarte! Me alegro de que vinieras. Puedo hacerte una confesin? Naturalmente que puedes. Despus de que me dejaras, anoche, apenas he podido dormir. Catherine le sonri y le atrajo hacia s, de forma que su boca qued rozando el odo de Jordan. Yo tambin te har una confesin. No he dormido nada. En qu pensabas? Dmelo t primero. Slo poda pensar en lo mucho que deseaba que no te hubieses ido. Mi pensamiento era muy similar. Pensaba en que poda haberte besado. Pensaba en que iba a besarte. No quiero que esta noche te vayas. Creo que tendrs que levantarme en peso y echarme a la fuerza si quieres que me vaya, No creo que tengas que preocuparte por eso. Pienso que me gustara que volvieras a besarme ahora mismo, Peter. Qu pasa con toda esa gente que no nos quita ojo? Qu crees que harn si te beso? No estoy segura. Pero estamos en 1944 y en Londres. Puede ocurrir cualquier cosa. Con los saludos del caballero del bar anunci el camarero, al tiempo que descorchaba una botella de champn, cuando regresaron a su mesa. El caballero en cuestin tiene nombre? pregunt Jordan. 181

No me lo dio, seor. Qu aspecto tena? Como un jugador de rugby bronceado por el sol, seor. Oficial de la Armada estadounidense? S, seor. Shepherd Ramsey. El caballero desea tomar una copa con ustedes. Dgale al caballero que muchas gracias por el champn, pero que olvide lo de la copa. Naturalmente, seor. Quin es Shepherd Ramsey? pregunt Catherine, al retirarse el camarero. Shepherd Ramsey es mi ms querido y viejo amigo en este mundo. Le quiero como a un hermano. Entonces por qu no le has dejado venir a tomar una copa. Porque por una vez en mi vida de adulto me gustara hacer algo sin l. Adems, no quiero compartirte. Eso est muy bien, porque tampoco yo quiero compartirte. Catherine alz su copa de champn. Por la ausencia de Shepherd. Por la ausencia de Shepherd ri Jordan. Entrechocaron las copas. Y por el oscurecimiento aadi Catherine, sin el cual nunca hubiera chocado contigo. Por el oscurecimiento. Jordn vacil. S que probablemente esto suene a tpico terrible, pero no puedo apartar los ojos de ti. Catherine sonri y se inclin a travs de la mesa. No quiero que apartes los ojos de m, Peter. Por qu crees que llevo este vestido? Estoy un poco nervioso. Yo tambin, Peter. Ests tan preciosa, acostada ah a la luz de la luna. T tambin ests formidable. No. Mi esposa... Lo siento. Es que nunca he visto un hombre que se pareciera a ti. Procura no pensar en tu esposa durante unos minutos. Resulta muy duro, pero t haces que me sea un poco ms fcil. Pareces una estatua, arrodillado ah de esa manera. Una estatua muy vieja y que se cae a pedazos. Una estatua hermossima. No puedo dejar de acariciarte..., de acariciarlos. Son tan bonitos. Desde el momento en que te vi por primera vez no he dejado de soar con poder acaricirtelos. Puedes apretar un poco ms. No me duele. As? Oh, Dios! S, Peter, precisamente as. Pero yo tambin quiero tocarte. Se pone tan en forma cuando haces eso... Funciona? Ahhh, s, funciona. Est tan dura. Es una maravilla. Hay una cosa ms que quiero que 182

hagas.

Qu? No puedo decrtelo en voz alta. Acrcate. Catherine... T hazlo y nada ms. Te prometo que no lo vas a lamentar. Oh, Dios mo, es increble. No debo dejarlo, entonces? Ests tan preciosa hacindolo... Quiero que lo goces. Y yo quiero que t lo goces. Puedo ensearte cmo. Me parece que ya s cmo. Ah, Peter, tu lengua es maravillosa. Oh, por favor, acarciame los pechos mientras haces eso. Quiero estar dentro de ti. Date prisa, Peter. Ohhh, ests tan suave, tan estupenda. Oh, Dios, Catherine. Me voy a... Espera! Todava no, cario. Hazme un favor. Tindete boca arriba. Deja que me encargue yo de todo lo dems. Jordan obedeci. Catherine la tom en su mano y la condujo al interior de su cuerpo. Poda haberse limitado a seguir all tendida y dejar que Peter terminase, pero ella lo deseaba de aquella otra forma. Siempre supo que Vogel le hara hacer eso a ella. Para qu iba a querer un agente femenino, si no era para seducir a oficiales aliados y robarles sus secretos? Catherine siempre pens que el oficial sera un hombre gordo, velludo, viejo y feo, no como Peter. Si iba a ser la puta de Kurt Vogel, tambin poda disfrutar un poco con ello. Oh, Dios, Catherine, no deberas hacer esto. No deberas perder el control de esta manera. Pero no poda evitarlo. Lo estaba pasando en grande. Y estaba perdiendo el control. Ech la cabeza hacia atrs, cogi los pezones con los dedos ndice y pulgar, le dio cuerda al reloj y al cabo de un momento not que una oleada de calor estallaba dentro de ella y la anegaba y que a continuacin de esa oleada vena otra oleada maravillosa... Era tarde, lo menos deban de ser las cuatro, aunque Catherine no estaba segura porque la oscuridad le impeda ver el reloj de encima de la mesita de noche. No importaba. Lo nico que importaba era que Peter Jordan dorma a pierna suelta junto a ella. La respiracin de Peter era profunda y regular. Haban cenado copiosamente, haban bebido una barbaridad y haban hecho el amor dos veces. A menos que tuviera el sueo ligero, era muy probable que no se despertase aunque la Luftwaffe efectuara en aquel momento una de sus incursiones. Catherine se desliz fuera de la cama, se puso la bata de seda que l le haba dejado y cruz silenciosamente la habitacin. La puerta del dormitorio estaba entornada. Catherine la abri unos centmetros, franque el umbral y la cerr tras de s. El silencio repicaba en sus odos. Not dentro del pecho el martilleo del corazn. Hizo un esfuerzo para tranquilizarse. Haba trabajado demasiado duro haba arriesgado en demasa para alcanzar aquel punto. Un error tonto y todo lo que haba hecho se vendra abajo. Se movi rpidamente por la estrecha escalera. Cruji un peldao. Se inmoviliz y esper, atento el odo por si Jordan se despertaba. En la calle, un coche hizo salpicar sibilante el agua de un charco. 183

Ladr un perro en alguna parte. Son a lo lejos la bocina de un camin. Catherine comprendi que eran los ruidos nocturnos normales, que sonaban siempre sin que interrumpiesen el sueo de la gente. Descendi la escalera a toda velocidad y avanz hacia el vestbulo. Encontr las llaves en una mesita, junto su bolso. Las cogi y puso manos a la obra. Sus objetivos para aquella noche eran limitados. Deseaba garantizarse un acceso regular al estudio de Jordan y sus documentos personales. Para ello le era necesario disponer de una copia de las llaves de la puerta de entrada, de la del estudio y de la cartera de mano. El llavero de Jordan tena varias. La de la puerta de la fachada resultaba evidente; era mayor que las dems. Catherine introdujo la mano en su bolso y extrajo un pedazo de arcilla blanda de color castao. Separ la llave que iba a ser maestra y la apret contra la arcilla, para sacar una impronta limpia. Tambin era evidente el llavn de la cartera; el ms pequeo. Repiti el proceso, sacando otra impronta limpia. La de la puerta del estudio era ms difcil de determinar; podan ser varias de las que estaban en el llavero. Slo exista un modo de averiguar cul era. Catherine cogi su bolso y la cartera de Jordan, lo llev todo pasillo adelante hasta la cerrada puerta del estudio y empez a probar las distinta llaves. La cuarta encaj en la cerradura. Catherine la sac de la cerradura y la oprimi en el bloque de arcilla. Ya poda dejarlo y sera una noche provechosa. Estaba en condiciones de sacar duplicados de las llaves, volver cuando Jordan no estuviera en casa y fotografiar todo lo que haba en el estudio. Eso hara, pero deseaba sacarle an ms partido a aquella noche. Quera demostrar a Vogel que lo haba conseguido en toda la lnea, que Catherine Blake era una agente dotada de gran talento. Calcul que llevaba fuera de la cama menos de dos minutos. Poda permitirse emplear otros dos ms. Abri la puerta del estudio, entr y encendi la luz. Era una habitacin hermosa, amueblada, como la sala de estar, con estilo masculino. Una mesa escritorio enorme, un silln de cuero y una mesa de dibujo con un alto taburete delante. Catherine volvi a meterla mano en el bolso y retir dos objetos, su cmara fotogrfica y Mauser con silenciador. Dej la pistola encima de la mesa escritorio. Levant la cmara, mir por el visor y tom dos fotos de la estancia. Acto seguido abri al cartera de Jordan. Estaba prcticamente vaca slo contena un billetero, una funda de gafas y una pequea agenda con tapas de cuero. Pens: Al menos, es un principio. Quizs en la agenda figurasen nombres de personajes importantes con los que Jordan se haba entrevistado. Si la Abwehr supiese con quin se reuna, tal vez lograsen descubrir la naturaleza de su trabajo. Cuntas veces hizo aquello en el campo de entrenamiento? Dios, haba perdido la cuenta: lo menos un centenar, siempre con Vogel encima, comprobando la ejecucin con el puetero cronmetro en la mano. Demasiado tiempo! Demasiado ruido! Demasiada luz! Insuficiente! Vienen por ti! Te han cogido! Qu haces ahora? Dej la agenda encima del escritorio y encendi la lmpara de mesa. Tena un brazo plegable y una pantalla en forma de cpula por encima de la bombilla para dirigir la luz hacia abajo, perfecta para fotografiar documentos. Tres minutos. Ahora tienes que trabajar rpido, Catherine!Abri el cuaderno de notas y ajust la lmpara para que proyecta se la luz directamente sobre la pgina. Si tomaba la foto en un ngulo equivocado o si la luz estaba demasiado prxima, los negativos se estropearan. Procedi de acuerdo con las instrucciones de Vogel y empez a accionar el disparador. Nombres, fechas, 184

breves notas garabateadas a mano. Fotografi unas cuantas pginas ms y luego encontr algo importante. Una pgina contena toscos es bozos de una figura semejante a una caja. En la pgina haba nmeros que parecan representar dimensiones. Catherine la fotografi para asegurarse de que captaba la imagen. Cuatro minutos. Una cosa ms esta noche: la caja fuerte. Estaba sujeta al suelo, junto al escritorio. Vogel le haba dado una combinacin que tericamente la abrira. Se arrodill e hizo girar el cilindro de la combinacin. Seis dgitos. Cuando marc el ltimo nmero not que el cilindro encajaba en su sitio. Empu el tirador y presion. El pestillo se acopl en la posicin de apertura. La combinacin funcion. Se abri la puerta y Catherine ech una mirada al interior de la caja: dos carpetas rebosantes de papeles. varios cuadernos de hojas sueltas. Llevara horas fotografiarlo todo. Enfoc la cmara hacia el interior y tom una foto. Cinco minutos. La hora de volver a ponerlo todo en su sitio original. Cerr la puerta de la caja fuerte y volvi a girar el cilindro. Coloc cuidadosamente el pedazo de arcilla dentro del bolso, de forma que no alterase las marcas de las llaves. Siguieron la cmara y la Mauser. Devolvi la agenda de Jordan a su lugar dentro de la cartera y cerr sta. Despus apag la luz y sali del cuarto. Ech la llave a la puerta. Seis minutos. Demasiado tiempo. Lo llev todo de nuevo al vestbulo y volvi a dejar encima de la mesa las llaves, la cartera y el bolso. Misin cumplida! Necesitaba una excusa. Tena sed. Era verdad: a causa de los nervios su boca estaba reseca. Entr en la cocina, tom un vaso del aparador y lo llen de agua fresca del grifo. Lo bebi inmediatamente, volvi a llenarlo y lo llev escaleras arriba hacia la habitacin. Simultneamente con el alivio que la anegaba, Catherine experiment una estupenda sensacin de poder y triunfo. Por fin, tras meses de adiestramiento y aos de espera, haba hecho algo. Se dio cuenta de pronto que le gustaba espiar: la satisfaccin de planear y ejecutar meticulosamente la operacin, el placer infantil de conocer un secreto, de enterarse de algo que alguien no quera que se supiera. Vogel tuvo razn desde el principio, naturalmente. Ella era perfecta en todos los aspectos. Abri la puerta y entr en el dormitorio. Peter Jordan estaba sentado en la cama a la luz de la luna. Dnde andabas? Me tenas preocupado. Me mora de sed. Catherine no pudo creer que aquella voz tranquila y sosegada fuera la suya. Espero que se te haya ocurrido traerme a m tambin un poco de agua dijo Jordan. Oh, gracias a Dios! Catherine volvi a respirar. Claro que te la he trado. Le tendi el vaso de agua, que Jordan se apresur a beber. Qu hora es? pregunt Catherine. Las cinco de la maana. Tengo que estar en pie dentro de una hora para asistir a una reunin convocada para las ocho. Ella le bes. As que disponemos de una hora. Catherine, es posible que no pueda... Ah, vamos, apuesto a que s puedes. Dej que la bata de seda se desprendiese de encima de sus hombros, 185

tom el rostro de Peter y se lo llev a los pechos. Entrada aquella maana, Catherine Blake marchaba a largos pasos por el Chelsea Embankment, mientras una lluvia glida y ligera caa a travs del ro. En el curso de su perodo de preparacin, Vogel le haba proporcionado una serie de veinte puntos de encuentro, cada uno de ellos en un lugar distinto del centro de Londres, cada uno de ellos a una hora distinta. La haba obligado a aprendrselos de memoria. Catherine haba dado por supuesto que Vogel obr del mismo modo en el caso de Horst Neumann antes de enviarle a Inglaterra. Segn las reglas, a Catherine le corresponda decidir si el encuentro iba o no iba a consumarse. Si observaba algo que no le gustase una cara sospechosa, hombres en un coche aparcado, anulara la cita y volveran a intentarlo en el siguiente punto de la lista a la hora especificada en el programa. Catherine no vio nada fuera de lo corriente. Consult su reloj de pulsera: haba llegado con dos minutos de antelacin. Continu paseando e, inevitablemente, pens en lo ocurrido la noche anterior. Le preocupaba la posibilidad de haber llevado las cosas con Jordan demasiado lejos, de haber ido demasiado deprisa. Confi en que a Peter no le escandalizaran las cosas que le haba hecho a su cuerpo ni las cosas que Catherine le haba pedido que le hiciera al suyo. Tal vez una inglesa de clase media no se habra comportado de aquella forma. Demasiado tarde para arrepentirse ahora, Catherine. La maana haba sido como vivir un sueo. Era como si ella hubiese entrado por arte de magia en otra persona y se hubiera integrado en su mundo. Se visti y prepar caf mientras Jordan se afeitaba y duchaba; la apacible escena domstica le result extraa. Sinti como una pualada de miedo cuando Peter dio la vuelta a la llave de la puerta y entr en su estudio. Dej algo fuera de su sitio? Se dar cuenta de que anoche estuve ah? Compartieron un taxi. Durante el corto trayecto hasta la plaza de Grosvenor otro pensamiento asalt a Catherine: Y si no desea volver a verme?. Hasta aquel momento eso no se le haba ocurrido. A menos que Peter se sintiera interesado por ella, todos sus esfuerzos habran sido en balde. Sus temores carecan de base. Al llegar el taxi a la plaza de Grosvenor, Peter le pidi que cenase con l aquella noche en un restaurante italiano de la calle Charlotte. Catherine dio media vuelta y desanduvo lo andado por el Embankment. Neumann ya se encontraba all. Caminaba hacia ella, con las manos hundidas en los bolsillos del chaquetn y el sombrero de fieltro calado casi hasta los ojos. Tena buena presencia para agente de campo: menudo de figura, annimo y, sin embargo, vagamente amenazador. Si se le pona un traje, tambin poda asistir a cualquier cctel en Belgravia. Vestido como iba en aquel momento, poda pasear por los muelles ms peligrosos de Londres sin que nadie se aventurara a meterse con l. Catherine se pregunt si Neumann habra estudiado arte dramtico, como ella. Tienes cara de no estar dispuesta a hacerle ascos a una taza de caf dijo Neumann. Cerca de aqu hay un bar estupendo, clido y acogedor Le ofreci el brazo, Catherine acept y caminaron Embankment adelante. Haca un fro intenso. Ella le entreg la pelcula, que Neumann se ech al bolsillo como el que se guarda la calderilla de un cambio. Vogel le haba entrenado bien. Sabes dnde has de entregar eso, supongo dijo Catherine. Plaza de Cavendish. Un hombre de la embajada portuguesa llamado 186

Hernandes lo recoger esta tarde a las tres y lo incluir en la valija diplomtica. Estar en Lisboa esta noche y en Berln maana por la maana. Estupendo. A propsito, qu es? La agenda de Peter Jordan y unas cuantas fotos de su estudio. No gran cosa, pero es un principio. Impresionante coment Neumann Cmo lo conseguiste? Le induje a invitarme a cenar; luego le dej que me llevara a la cama. Me levant en mitad de la noche y me col en su gabinete. La combinacin funcion. Tambin vi lo que guardaba en la caja fuerte. Neumann mene la cabeza. Infernalmente arriesgado. Si llega a bajar la escalera, te habras visto en un buen compromiso. Ya lo s. Por eso necesito esto. Sac del bolso y le entreg el molde de arcilla con la impronta de las llaves. Busca a alguien que saque copias y las dejas hoy en mi piso. Maana, cuando Jordan vaya a trabajar, volver, entrar en su casa y tirar fotos de todo lo que haya en el estudio. Neumann se guard el bloque de arcilla. Muy bien. Algo ms? S, a partir de ahora, se acabaron las conversaciones como esta. Tropezamos uno contra otro, te paso la pelcula, te marchas y se la das al portugus. Si tienes algn mensaje para m, lo escribes y me lo pasas. Entendido? Entendido. Interrumpieron la marcha. Bueno, le espera una jornada de trabajo ajetreada, seor Porter.Le bes en la mejilla y le dijo al odo: Me he jugado el cuello para hacerme con esos objetos. No la jodamos ahora. Dio media vuelta y se alej Embankment abajo. El primer problema con el que se enfrentaba Horst Neumann aquella maana era encontrar a alguien que hiciese copias de las llaves de Peter Jordan. Ningn establecimiento prestigioso del West End hara duplicados de llaves sobre la base de un molde de arcilla. En realidad, lo ms probable es que telefonearan de inmediato a la Polica Metropolitana y lo arrestasen. Lo que le haca falta era trasladarse a un barrio donde pudiera encontrar un cerrajero dispuesto a hacer el trabajo a un precio razonable. Camin a lo largo del Tmesis, cruz el puente de Battersea y se dirigi al sur de Londres. A Neumann no le cost mucho tiempo dar con lo que estaba buscando. Una bomba haba hecho aicos la luna del escaparate del local. En aquel momento la estaban cubriendo con tableros contrachapados. Neumann entr. No haba clientes, slo, detrs del mostrador, un anciano vestido con camisa azul oscuro y un sucio mandil. Hace usted llaves, compaero? pregunt Neumann. El empleado inclin la cabeza en direccin a la muela. Neumann se sac del bolsillo el pedazo de arcilla. Puede hacer llaves a partir de moldes como estos? S, pero le, saldrn un poco caras. Qu tal le suenan diez chelines? El hombre sonri; le faltaban la mitad de los dientes, ms o menos. 187

Me suenan a msica divina. Tom el pequeo bloque de arcilla. Las tendr maana a medioda. Las necesito ahora. El empleado le obsequi con otra muestra de su horrible sonrisa. Bueno, pues en tal caso le va a costar otros diez chelines. Neumann puso el dinero encima del mostrador. Esperar mientras las prepara, si no le importa. Como si estuviera en su casa. Escamp por la tarde. Neumann se dio unas caminatas tremendas. Y cuando no estaba andando era porque suba o bajaba de un autobs o entraba y sala del metro. Apenas guardaba un recuerdo borroso del Londres de su infancia y la verdad era que disfrutaba enormemente recorriendo la ciudad. Era un alivio verse libre del aburrimiento de Hampton Sands. All no poda hacer otra cosa que no fuera correr por la playa, leer y ayudar a Sean en los prados con las ovejas. Al abandonar la ferretera, se guard en el bolsillo los duplicados de las llaves y cruz de nuevo el puente de Battersea. Sac el pedazo de arcilla, lo aplast con la mano para borrar las improntas y lo arroj al Tmesis. El trozo de barro quebr la superficie con un sordo blup y desapareci bajo las aguas arremolinadas. Calleje por Chelsea y Kensington, para adentrarse finalmente por Earls Court. Puso las llaves dentro de un sobre y lo ech en el buzn de Catherine. Despus almorz sentado a una mesa junto a la ventana de un abarrotado caf. Una mujer que estaba un par de mesas ms all empez a lanzarle miradas insinuantes, pero Neumann llevaba un peridico a guisa de proteccin y la esquiv como pudo, limitndose a sonrerle en las casuales ocasiones en que sus ojos coincidan. No dejaba de ser tentador; la mujer era bastante atractiva y poda resultar agradable matar con ella el resto de la tarde y apartarse de la calle durante un rato. Sin embargo, el asunto representaba no poca inseguridad. Pag la cuenta, dedic un guio a la mujer y sali del establecimiento. Quince minutos despus se detuvo en una cabina telefnica, descolg el auricular y marc un nmero urbano. Le respondi un hombre que hablaba con forzado acento ingls. Cortsmente, Neumann pregunt por un tal seor Smythe; el individuo del otro extremo de la lnea, en tono protestn y algo ms vehemente de la cuenta, dijo que en aquel nmero no haba nadie que se llamase Smythe. Acto seguido colg violentamente. Neumann sonri y devolvi el auricular a su horquilla. El dilogo era un vulgar cdigo. El hombre era el correo portugus, Carlos Hernandes. Cuando Neumann llamara y preguntase por alguien cuyo nombre empezaba por S, el correo tena que ir a la plaza de Cavendish y recoger el material. An le quedaba una hora por matar. Anduvo por Kensington, rode Hyde Park y lleg a Marble Arch. La capa de nubarrones se hizo ms espesa y empez a llover..., slo unas pocas gotas gruesas y fras, para empezar, como prembulo para anunciar el aguacero que iba a seguir. Se zambull en una librera abierta en una calleja que desembocaba en la plaza de Portman. Curiose un poco y rechaz la oferta de ayuda que le brind una muchacha de cabellara morena que, de pie en lo alto de una escalera, colocaba un montn de libros en el anaquel superior de la estantera. Neumann seleccion un volumen de T. S. Eliot y una novela reciente de Graham Greene titulada El Ministerio 188

del miedo. Al pasar por caja, la joven dependienta manifest su entusiasmo por Eliot e invit a Neumann a tomar caf cuando ella saliese a las cuatro. Neumann declin la invitacin, pero dijo que pasaba con frecuencia por la zona y que volvera en algn momento. La chica le sonri, puso los libros en una bolsa de papel y asegur que le encantara que lo hiciese. Neumann sali de la librera acompaado del tintineo de la campanilla sujeta en lo alto de la puerta. Lleg a la plaza de Cavendish. El aguacero se haba reducido a una llovizna helada. Haca demasiado fro para sentarse en un banco de la plaza, as que dio varas vueltas por all, sin apartar la vista del portal de la esquina suroeste. Al cabo de veinte minutos se present el hombre grueso. Llevaba traje gris, abrigo del mismo color y sombrero hongo. Y actuaba como si estuviese a punto de asaltar un banco. Introdujo la llave en la cerradura de la puerta, dando la impresin de que se aprestaba a entrar en territorio enemigo y pas al interior. Cuando la puerta se hubo cerrado, Neumann cruz la plaza, sac la pelcula del bolsillo de la chaqueta y la deposit a travs de la ranura del buzn. Oy el gruido que, al otro lado de la puerta, emiti el hombre gordo al agacharse para recogerla. Neumann se alej, reanud su paseo por la plaza, siempre vigilando la casa. El diplomtico portugus emergi cinco minutos despus, encontr un taxi al cabo de un momento y desapareci. Neumann consult su reloj de pulsera. Faltaba una hora para coger el tren. Pens en volver a la librera en busca de la muchacha. La idea de tomar caf y mantener una conversacin inteligente le resultaba muy sugestiva. Pero la charla ms inocente era un potencial campo minado. Hablar el idioma y entender la cultura eran dos cosas muy distintas. Poda escaprsele cualquier comentario estpido que despertara las sospechas de la joven. No mereca la pena correr el riesgo. Dej la plaza de Cavendish, con los libros bajo el brazo, tom el metro hacia el este, rumbo a la calle Liverpool, donde abord el tren de ltima hora de la tarde con destino a Hunstanton.

189

TERCERA PARTE

31 Berln Se llama Operacin Mulberry empez el almirante Canaris, y hasta el momento no tenemos la ms ligera idea acerca de lo que se trata. En los labios del Brigadefhrer Walter Schellenberg alete una sonrisa que se volatiliz con la misma rapidez con que se evapora la lluvia de verano. Durante el paseo a caballo que a primera hora de la maana haban hecho juntos por el Tiergarten, Canaris no haba dicho a Schellenberg nada de aquello. El almirante lanz una rpida mirada a Schellenberg para captar su reaccin, sin sentir un pice de remordimiento por haber ocultado la noticia al joven general. Aquellos encuentros ecuestres tenan una norma tcita fundamental: se daba por sentado que cada uno de ambos hombres las utilizaba en beneficio propio. Canaris decida compartir o reservarse una informacin sobre la base de una frmula simple: Ayuda a mi causa?. Mentir descaradamente se desaprobaba. Mentir conduca a represalias, y las represalias deterioraban la atmsfera afable de los paseos a caballo. Hace unos das, la Luftwaffe tom estas fotos durante sus vuelos de reconocimiento. Canaris puso dos ampliaciones sobre la ornamentada mesita baja en torno a la cual estaban sentados. Esto es Selsey Bill, en el sur de Inglaterra. Tenemos la certeza casi absoluta de que estos centros de trabajo estn relacionados con el proyecto. Canaris utiliz como puntero una pluma de plata. Es evidente que en esos lugares se est construyendo a toda prisa algo de grandes proporciones. Se han acumulado all enormes cantidades de cemento, armazones y vigas de acero. En esta fotografa resulta visible un andamiaje gigantesco. Impresionante, almirante Canaris dijo Hitler. Qu ms sabe? Sabemos que varios destacados ingenieros britnicos y estadounidenses colaboran en el proyecto. Tambin sabemos que en l participa el general Eisenhower. Por desgracia, hasta ahora se nos ha escapado una pieza importante del rompecabezas: el objetivo de esas estructuras. Canaris hizo una pausa. Encontrar esa pieza perdida muy bien podra capacitamos para resolver el problema de la invasin aliada. Hitler estaba visiblemente impresionado por las noticias de Canaris. Tengo una pregunta ms, herr almirante dijo. La fuente de su informacin, cul es? Canaris titube. Se contrajo el rostro de Himmler, que dijo: Seguramente, almirante Canaris, no creer que nada de lo que se ha dicho aqu esta maana va a trascender de esta habitacin, no? Naturalmente que no, herr Reichsfhrer. Uno de nuestros agentes en Londres obtiene la informacin directamente de un miembro importante del equipo de la Mulberry. La fuente de la filtracin ignora que se le ha 190

comprometido. Segn las fuentes del Brigadefhrer Schellenberg, la Inteligencia britnica est enterada de nuestra operacin, pero no ha sido capaz de interrumpirla. Cierto confirm Schellenberg. S de muy buena tinta que el MI-5 opera en estado de crisis. Bien, bien. No es reconfortante?, el SD y la Abwehr trabajando conjuntamente, para variar, en vez de tirarse a degello. Quiz sea un sntoma de las cosas buenas que estn al caer. Hitler se volvi hacia Canaris. Tal vez el Brigadefhrer Schellenberg pueda ayudarle a aclarar el acertijo de esos bloques de hormign armado. Justamente es lo que yo estaba pensando sonri Schellenberg.

32 Londres Catherine Blake echaba trocitos de pan duro a las palomas de Trafalgar Square. Un lugar estpido para los encuentros, pens. Pero a Vogel le robaba el corazn la imagen de sus agentes reunindose tan cerca de la sede del poder britnico. Haba entrado en la plaza por el sur, tras cruzar St. Jamess Park y recorrer Pall Mall. Se supona que Neumann iba a aparecer por el norte, procedente de St. Martins Place y el Solio. Como de costumbre, Catherine lleg con un par de minutos de antelacin. Antes de proceder al encuentro, deseaba comprobar que a Neumann no le haban seguido. La lluvia de la maana arrancaba reflejos brillantes a la plaza. Un viento helado soplaba desde el ro y silbaba a travs de los sacos terreros. Las rfagas hacan bailar el cartel que indicaba la situacin de un refugio prximo, como si la propia seal no conociese a ciencia cierta la direccin. Catherine miraba al norte, haca St. Martins Place, cuando Neumann llegaba a la plaza. Le observ acercarse. Un denso grupo de peatones avanzaban por la acera, empujndose unos a otros, detrs de Neumann. Algunos continuaron hacia St. Martins Place, otros se desviaron y, como Neumann, empezaron a cruzar la plaza. No haba forma de saber con certeza si alguien le segua. Catherine desmig el resto del pan y se puso en pie. Sobresaltadas, las palomas emprendieron el vuelo y como una escuadrilla de Spitfires surcaron el aire hacia el ro. Catherine ech a andar hacia Neumann. Estaba especialmente deseosa de entregar aquella pelcula. La noche anterior Jordan haba llevado a casa un cuaderno de notas nuevo uno que ella no haba visto antes y lo guard en la caja fuerte. Por la maana, cuando Jordan march a su oficina de la plaza de Grosvenor, Catherine volvi a la casa. En cuanto la asistenta se fue, Catherine se col en el edificio, utilizando sus llaves, y fotografi el cuaderno de principio a fin. Neumann se encontraba ya a pocos metros. Catherine haba puesto la pelcula dentro de un sobre pequeo. Lo sac y se dispuso a deslizarlo en la mano de Neumann, al pasar junto a l, y seguir andando. Pero Neumann se detuvo frente a ella, cogi el sobre y le entreg un trozo de papel. Un mensaje de nuestro amigo dijo, y a continuacin se hundi entre 191

el gento. Catherine ley el mensaje de Vogel mientras tomaba caf en un bar de la plaza de Leicester. Lo reley para asegurarse de que lo haba entendido. Cuando termin, dobl la nota y la guard en el bolso. La quemara cuando volviera a su piso. Dej el cambio encima de la mesa y sali del bar. Vogel iniciaba la nota con un elogio hacia el trabajo que Catherine haba realizado hasta entonces. Pero luego deca que se necesitaban datos ms pormenorizados. Tambin quera un informe por escrito que relacionase todos los pasos dados hasta aquel momento: cmo efectu el acercamiento, cmo consigui tener acceso a los papeles privados de Jordan y todo cuanto Jordan le haba dicho. Catherine crey comprender lo que aquello significaba. Ella estaba pasando informacin secreta de alta calidad y Vogel quera asegurarse de que la fuente no estaba comprometida. Camin hacia el norte, Charing Cross Road arriba. Se detena de vez en cuando para, con la excusa de mirar un escaparate, cerciorarse de si la seguan o no. Dobl al llegar a la calle Oxford y se puso en la cola de un autobs. Al llegar el vehculo, subi a l y se sent hacia la parte de atrs. Catherine supuso que el material que Jordan llevaba a casa no representara un cuadro completo de su labor. Era lgico. Segn el informe que le dieron los Pope, Jordan se mova diariamente entre un par de despachos: uno era la sede de la JSFA de la plaza de Grosvenor, el otro una oficina prxima ms pequea. Cada vez que trasladaba material de uno a otro, llevaba la cartera esposada a la mueca. Catherine precisaba ver aquel material. Pero cmo? Pens en un segundo tropiezo, un supuesto encuentro casual en plena plaza, en Grosvenor Square. Lo engatusara para volver a casa y pasar la tarde juntos en la cama. Era una maniobra cargada de riesgo. La coincidencia de otro encuentro casual poda despertar los recelos de Jordan. Tampoco se contaba con ninguna garanta de que se mostrase propicio a volver a casa con ella. E incluso aunque lo hiciese a ella le resultara poco menos que imposible escabullirse de la cama en mitad de la tarde y fotografiar el contenido de la cartera. Catherine record algo que Vogel dijo durante el perodo de formacin: Cuando los oficiales de despacho se tornan descuidados, los agentes de campo mueren. Decidi armarse de paciencia y esperar. Si segua gozando de la confianza de Jordan, tarde o temprano el secreto de la labor que desempeaba aparecera en la cartera. Ella facilitara a Vogel su informe por escrito, pero de momento no iba a cambiar de tctica. Catherine mir por la ventanilla. Se dio cuenta de que no saba dnde estaba, an en Oxford Street, pero en qu parte de la calle Oxford? Se haba concentrado de modo tan intenso en Vogel y Jordan que se le haba ido el santo al cielo. El autobs cruz Oxford Circus y Catherine se tranquiliz. Fue entonces cuando repar en la mujer que la observaba. Estaba sentada al otro lado del pasillo, de cara a Catherine, y tena la vista clavada en ella. Catherine volvi la cabeza y fingi mirar por la ventanilla, pero la mujer continu sin quitarle ojo. Qu diablos pasa con esa maldita mujer? Por qu me mira de esa forma? Ech un vistazo al rostro de la mujer. Algo en aquella cara le result remotamente familiar. El autobs se acercaba a la parada siguiente. Catherine reuni sus cosas. No se expondra lo ms mnimo. Se apeara inmediatamente. El autobs redujo la marcha y se detuvo junto al bordillo. Catherine se aprest a echar pie a tierra. 192

Y entonces la mujer cruz el pasillo, la toc en el brazo y dijo: Anna, querida. Eres realmente t? El sueo recurrente comenz a raz del asesinato de Beatrice Pymm. Cada vez empieza del mismo modo. Ella est jugando en el suelo del cuarto de vestir de su madre. Sentada frente al tocador, su madre se empolva un semblante inmaculado. Pap entra en el cuarto. Viste esmoquin con medallas prendidas en la pechera. Se inclina, besa a mam en el cuello y le dice que tienen que darse prisa si no quieren llegar tarde. A continuacin se presenta Kurt Vogel. Lleva traje oscuro, como un empresario de pompas fnebres, y su cara es la de un lobo. Sostiene tres cosas: un precioso estilete de plata con diamantes y rubes que forman una cruz gamada en la empuadura, una pistola Mauser con el silenciador acoplado al can, y un maletn con una radio en su interior. Rpido le susurra a ella. No debemos llegar tarde. El Fhrer se muere de ganas de conocerte. Atraviesa Berln en un carruaje tirado por caballos. El lobo Vogel camina con paso elstico y ligero detrs del vehculo. La fiesta es como una nube iluminada por velas. Hermosas mujeres bailan con hombres hermosos. Hitler perora en el centro de la sala. Vogel la incita a hablar con el Fhrer. Ella se desliza entre la rutilante multitud y se da cuenta de que todo el mundo la est mirando. Cree que lo hacen porque es guapa, pero al cabo de un momento todas las conversaciones se han interrumpido, la orquesta ha dejado de tocar y todo el mundo la contempla a ella fijamente. No eres una nia! Eres una espa de la Abwehr! No, no lo soy! Claro que lo eres! Por eso llevas un estilete y esa radio! No! No es verdad! Hitler dice entonces: T eres la que mat en Suffolk a aquella pobre mujer..., Beatrice Pvmm. No es verdad! No es verdad! Detenedla! Ahorcadla! Todos se ren de ella. De pronto est desnuda y las carcajadas arrecian. Se vuelve hacia Vogel en busca de ayuda, pero Vogel ha huido y la ha dejado. Y en ese momento estalla en gritos y se sienta en la cama, baada en sudor, y se dice que slo era un sueo. Nada ms que una tonta y maldita pesadilla. Catherine Blake tom un taxi hasta Marble Arch. El episodio del autobs la ha dejado hecha un flan. Se mortifica a s misma por no haber sabido manejar mejor la situacin. Cuando la mujer la llam por su verdadero nombre, Catherine salt del autobs precipitadamente, alarmada, y se alej a toda prisa. Debi de haber permanecido en el asiento y explicado calmosamente a la mujer que estaba equivocada. Al no hacerlo as, cometi un terrible error. En el autobs, varias personas le vieron la cara. Fue su peor pesadilla. Aprovech el trayecto en taxi para tranquilizarse y repasar mentalmente todo el incidente. Siempre supo que exista una remota posibilidad de tropezarse con alguien que la reconociera. Haba vivido dos aos en Londres, tras la muerte de su madre, cuando a su padre lo destinaron a la embajada 193

alemana en la capital britnica. Asisti a un colegio de seoritas ingls, aunque no entabl amistad ntima con ninguna compaera. Despus de aquella temporada volvi al pas en otra ocasin; pas unas breves vacaciones con Mara Romero, en 1935. Se hospedaron en casa de unos amigos de Mara y conoci a muchas otras personas de buena posicin econmica, en fiestas, restaurantes y teatros. Tuvo una fugaz aventura amorosa con un muchacho ingls cuyo nombre no poda recordar. Vogel haba llegado a la conclusin de que era un riesgo aceptable. Catherine saba que verdaderamente eran remotas las probabilidades de tropezarse con alguien que la conociese. S ocurra tal cosa, la respuesta tipo que deba de dar era: Lo siento, pero debe de haberme confundido con otra persona: Durante seis aos, aquello no sucedi. Se haba vuelto negligente. Cuando ocurri, se dej dominar por el pnico. Record por ltimo quin era la mujer. Se llamaba Rose Morely y fue cocinera en la casa de su padre en Londres. Catherine apenas se acordaba de ella, slo de que guisaba bastante mal y de que siempre serva la carne demasiado hecha. Catherine tuvo muy poco contacto con la mujer. Era sorprendente que Rose Morely la hubiese reconocido. Catherine tena dos opciones: hacer caso omiso y pretender que aquello no haba sucedido o investigar y determinar la magnitud de los daos. Eligi la segunda disyuntiva. Al llegar a Marble Arch, pag al taxista y se ape. El crepsculo se desvaneca rpidamente, para fundirse con el oscurecimiento. En Marble Arch confluan cierto nmero de lneas de autobs, incluida la del coche del que sali huyendo. Con un poco de suerte, Rose Morely se apeara all para hacer transbordo. El autobs en el que iba estara entonces doblando para bajar por Park Lane hacia Hyde Park Comer. Si Rose se quedaba en el autobs, Catherine intentara subir a l sin que la viese. El autobs se acerc. Rose Morely segua ocupando el mismo asiento. El vehculo redujo la marcha y la mujer se puso en pie. Rose se ape por la puerta de atrs. Catherine se adelant. Eres Rose Morely, verdad? dijo. La mujer se qued boquiabierta a causa de la sorpresa. S... y t eres Anna. Saba que eras t. Tenas que serlo. No has cambiado nada desde que eras nia. Pero cmo has llegado aqu sin...? Cuando me di cuenta de que eras t, segu al autobs en un taxi la interrumpi Catherine. El sonido de su propio nombre, pronunciado en medio de la gente, la hizo estremecerse. Tom a Rose Morely por un brazo y la llev hacia la penumbra de Hyde Park. Demos un paseo dijo Catherine. Ha pasado tanto tiempo, Rose. Aquella tarde, Catherine mecanografi el informe para Vogel. Lo fotografi, lo quem en la pila del lavabo e hizo lo propio con la cinta de la mquina, tal como le haba enseado Vogel. Al levantar la cabeza vio su rostro reflejado en el espejo. Apart la mirada. La tinta y la ceniza haban ennegrecido la pila del lavabo. Tambin tena negros los dedos y las manos. Catherine Blake, espa. Cogi la pastilla de jabn y empez a frotarse los dedos con ella, 194

No fue una decisin difcil. Cumplirla fue peor de lo que haba podido imaginar. Emigr a Inglaterra antes de la guerra haba explicado, mientras caminaban por un sendero y la noche acentuaba la oscuridad. No pude seguir soportando la idea de vivir por ms tiempo bajo el gobierno de Hitler. Las cosas que estaba haciendo, especialmente a los judos, eran verdaderamente horribles. Catherine Blake, embustera. Deben de habrtelo hecho pasar muy mal. Qu quieres decir? Las autoridades, la polica. En un susurro: La Inteligencia militar. No, no fue nada difcil. En absoluto. Ahora trabajo para un hombre llamado Higgins, el comandante Higgins. Cuido de sus hijos. Su esposa muri durante un bombardeo, pobrecilla. El comandante Higgins est en el Almirantazgo. Dice que se daba por supuesto que toda persona que entr en el pas antes de la guerra tena que ser un espa alemn. De veras? Estoy segura de que al comandante Higgins le interesar saber que no se metieron contigo. No hay ninguna necesidad de mencionarle esto al comandante Higgins, no te parece, Rose? Pero no haba escapatoria. El pueblo britnico tena plena conciencia de la amenaza que representaban los espas. Estaba en todas partes: en los peridicos, en la radio, en las pelculas. Rose no era tonta. Comentara el encuentro al comandante Higgins, el comandante Higgins telefoneara al MI-5 y el MI-5 rastrillara todo el centro de Londres en su busca. La minuciosa preparacin con que cre su cobertura saltara por los aires a causa de un encuentro casual con una criada que haba ledo demasiadas novelas de espas. Hyde Park durante el oscurecimiento. Poda tratarse del bosque de Sherwood si no fuera por el distante zumbido del trfico que llegaba desde Bayswater Road. Haban encendido sus linternas, dos frgiles lneas de luz amarilla. Rose sostena en la otra mano la bolsa en la que llevaba la compra. Dios mo, intenta alimentar a los nios con ciento catorce gramos de carne a la semana. Me temo que se van a quedar atrofiados y canijos. Por delante de ellas se destac un grupo de rboles, una informe mancha negra recortada contra la ltima tenue claridad del cielo occidental. Tengo que irme ya, Anna. Me ha alegrado mucho volver a verte. Avanzaron juntas un poco ms. Hazlo ah, entre los rboles. Nadie lo ver. La polica lo atribuir a algn malhechor o a algn refugiado. Todo el mundo sabe que, con la guerra, el ndice de criminalidad ha alcanzado niveles alarmantes en el West End. Llvate su comida y su dinero. Que parezca un robo que se complic. Ha sido estupendo verte de nuevo despus de tantos aos, Rose. Se despidieron en la arboleda. Rose sigui hacia el norte; Catherine, hacia el sur. Luego, Catherine dio media vuelta y sigui a Rose. Introdujo la mano en el bolso y sac la Mauser. La muerte tena que ser rpida. Rose, se me ha olvidado una cosa. Rose se detuvo y se volvi. Catherine alz la pistola y antes de que Rose pudiese emitir un sonido recibi un certero balazo que le atraves el ojo. La maldita tinta no se iba. Se enjabon las manos una vez ms y las frot con un cepillo hasta dejrselas casi en carne viva. Se pregunt por qu aquella vez no se sinti enferma. Vogel dijo que al cabo de una temporada todo resultaba ms sencillo. El cepillo acab con la tinta. Se volvi a mirar en el 195

espejo, pero en esa ocasin no apart la vista. Catherine Blake, homicida. Catherine Blake, asesina.

33 Londres Alfred Vicary pens que una tarde en casa podra sentarle bien. Deseaba andar un poco, de modo que sali de la oficina una hora antes de la puesta de sol, con tiempo suficiente para adentrarse en Chelsea antes de que le sorprendiera el oscurecimiento y se quedara desamparado. Era una tarde estupenda, fresca pero sin lluvia y prcticamente sin viento. Vagaban por las alturas del West End hinchados nubarrones grises en cuyo vientre ponan tonos rosados los resplandores del sol poniente. La vida hormigueaba en Londres. Observ la multitud de personas que circulaban por la plaza del Parlamento, admir las bateras antiareas de Birdcage Walk, atraves los silenciosos desfiladeros georgianos de Belgravia. El aire invernal le sentaba de maravilla a sus pulmones y recurri a su fuerza de voluntad para abstenerse de fumar. Haba contrado una tos seca como la que sola aquejarte en Cambridge durante los exmenes finales y se prometi renunciar a todas aquellas malditas cosas cuando acabase la guerra. Cruz la plaza de Belgravia y se dirigi hacia la plaza de Sloane. El encanto se haba roto; el caso volva a darle vueltas en la cabeza. En realidad nunca haba dejado de pensar en l. A veces lograba apartarlo un poco ms lejos que en otras ocasiones. Enero haba desembocado en febrero. Pronto llegara la primavera y luego la invasin. Y era posible que su triunfo o su fracaso cayera de lleno sobre los hombros de Vicary. Pens en el ltimo mensaje descifrado por los criptgrafos de Bletchley Park. Aquel mensaje lo enviaron la noche anterior a un agente que operaba dentro de Inglaterra. En l no figuraba ningn nombre en clave, pero Vicary daba por sentado que el destinatario era uno de los espas a los que estaba persiguiendo. El mensaje deca que la informacin recibida era muy buena, pero que se necesitaban ms detalles. Tambin solicitaba un informe acerca del modo en que el agente entr en contacto con la fuente. Vicary busc un resquicio de esperanza. Si Berln necesitaba ms datos era porque no tena el cuadro completo. Y si no tena el cuadro completo, an se contaba con un margen de tiempo para que Vicary taponase la filtracin. La naturaleza del caso era tan desoladora que la lgica de aquello le permiti cobrar nimos. Atraves la plaza de Sloane y se aventur por Chelsea. Pens en otras tardes como aquella, mucho tiempo atrs antes de la guerra, antes del puetero oscurecimiento, cuando volva a casa tras salir del University College con una cartera rebosante de libros y papeles. Sus preocupaciones eran entonces mucho ms simples. He dormido a mis alumnos con la leccin de hoy? Acabar mi siguiente libro antes de la fecha tope de entrega? A veces se le ocurra alguna cosa ms mientras caminaba. Era un funcionario de contraespionaje condenadamente bueno, dijera Boothby lo que dijese. Adems, estaba bien dotado por naturaleza. Careca de vanidad. No 196

requera alabanzas ni panegricos. Se senta perfectamente satisfecho con esforzarse en secreto y guardar para s sus victorias. Le encantaba la circunstancia de que nadie supiera lo que realmente estaba haciendo. Era de natural sigiloso y reservado, y su tarea de oficial de inteligencia reforzaba esa caracterstica. Pens en Boothby: Por qu retir el expediente de Vogel y despus minti acerca de ello? Por qu se neg a que Vicary se adelantase y avisara a Eisenhower y Churchill? Por qu interrog a Karl Becker pero no transmiti la evidencia de que exista una red alemana independiente? A Vicary no se le ocurri ninguna explicacin lgica para tales actos de Boothby. Eran como notas con las que Vicary no lograba componer una meloda agradable. Lleg a su casa en Draycott Place. Entr por la puerta de atrs, en el oscurecido saln, dio un rpido repaso a la correspondencia sin contestar acumulada durante varios das. Consider la conveniencia de invitar a cenar a Alice Simpson, pero lleg a la conclusin de que careca de las fuerzas necesarias para mantener un dilogo educado. Llen de agua caliente la baera y puso su cuerpo en remojo mientras escuchaba la msica sentimental que emita la radio. Bebi un vaso de whisky y ley la prensa. Desde su incorporacin al mundo secreto del espionaje no crea una palabra de lo que decan, El telfono empez a sonar entonces. Tena que ser una llamada del despacho, nadie ms se molestaba ya en telefonearle. Sali trabajosamente de la baera y se puso una bata. El telfono estaba en el estudio. Descolg y dijo: S, Harry? Tu conversacin con Karl Becker me ha dado una idea manifest Harry, sin prembulo. Las gotas de agua que se desprendan del cuerpo de Vicary caan sobre los papeles desperdigados encima de la mesa. La mujer de la limpieza tena terminantemente prohibido pensar siquiera en franquear la puerta del estudio. Como consecuencia de ello, aquella estancia era una isla de desorden acadmico en el por otra parte estril e inmaculado hogar. Anna Steiner vivi en Londres dos aos con su padre diplomtico, a principios de los veinte. Los diplomticos ricos tenan criados: mayordomos, cocineras, doncellas. Todo eso es cierto, Harry. Espero que nos lleve a alguna parte. Me he pasado tres das haciendo investigaciones en todas las agencias de la ciudad, tratando de averiguar los nombres de las personas que trabajaron en esos domicilios. Buena idea. He conseguido algunos. La mayor parte han muerto; los otros son tan viejos como la orografa. Pero hay un nombre prometedor: Rose Morely. De joven trabaj de cocinera en casa de los Steiner. Hoy he descubierto que trabaja para un tal comandante Higgins, del Almirantazgo, en la casa de ste en Marylebone. Buen trabajo, Harry. Concierta una cita para maana por la maana; es lo primero que hay que hacer. Esa era mi intencin, pero resulta que alguien le descerraj un tiro en el ojo y dej el cadver de la mujer tirado en medio de Hyde Park. Me visto en cinco minutos. Hay un coche esperndote a la puerta de tu casa. Cinco minutos despus, Vicary sala y echaba la llave a la puerta. Se percat en aquel preciso momento de que haba olvidado por completo su cita 197

para almorzar con Helen. El conductor era una atractiva joven de la seccin femenina de la Armada britnica, que no produjo el menor sonido durante el breve trayecto. Le dej lo ms cerca que pudo de la escena del crimen: a unos doscientos metros, al pie de una suave elevacin. Haba empezado otra vez a llover y a Vicary le prestaron un paraguas. Se ape y cerr la portezuela con cuidado, como si acabase de llegar a un cementerio para asistir a un entierro. Vio por delante varios rayos de luz blanca que surcaban el espacio como reflectores en miniatura que tratasen de localizar un bombardero Heinkel en el cielo nocturno. Al acercarse, una de las linternas proyect el rayo de luz sobre l y Vicary tuvo que protegerse los ojos del resplandor. El paseo result ms largo de lo que haba calculado; la elevacin era ms bien una pequea colina. La hierba era alta y estaba mojadsima. Las perneras de los pantalones se le empaparon a Vicary desde los pies hasta las rodillas, como si hubiera vadeado una corriente de agua. Al llegar a ellos, los rayos de luz de las linternas descendieron como espadas. Un comisario jefe de esto o de lo otro le cogi del codo amablemente y le acompa el resto del camino. Tuvo el buen sentido de no pronunciar el nombre de Vicary. Haban montado apresuradamente una especie de tienda de lona alquitranada sobre el cadver. El agua formaba una diminuta laguna en el centro y caa por los bordes como una pequea cascada. Harry estaba en cuclillas junto al crneo destrozado. Harry en su elemento, pens Vicary. Pareca tan natural y relajado como si estuviese descansando un rato a la sombra, en un caluroso da de verano. Vicary examin la escena. El cuerpo haba cado de espaldas y aterriz con los brazos y las piernas extendidos, como un chiquillo haciendo el avin sobre la nieve. Alrededor de la cabeza, la tierra apareca negra de sangre. Una mano an se cerraba sobre la tela de una bolsa de la compra y Vicary vio dentro de la bolsa latas de hortalizas y alguna clase de carne envuelta en papel de carnicero. El papel chorreaba sangre. El contenido del bolso de mano estaba diseminado en torno a los pies. Vicary no descubri ninguna moneda entre los objetos. Harry vio a Vicary de pie all, en silencio, y se le acerc. Permanecieron uno junto a otro durante un momento, sin pronunciar palabra, como asistentes a un funeral junto a una tumba. Vicary se palp los bolsillos en busca de sus gafas de lectura con cristales de media luna. Podra ser una coincidencia expuso Harry, pero la verdad es que no creo en ellas. Sobre todo cuando afectan a una mujer muerta de un balazo en un ojo. Hizo una pausa y, al final, dijo con cierta emocin: Dios, jams vi nada parecido. Los hampones callejeros no disparan a la gente en el rostro. Slo lo hacen los profesionales. Quin encontr el cadver? Un transente. Le interrogaron. Su historia parece encajar. Cunto tiempo lleva muerta? Slo unas horas. Lo que significa que la mataron a ltima hora de la tarde o a primera hora de la noche. Y no oy nadie el disparo? No. Quizs el arma llevaba silenciador. Es posible. 198

Se acerc el comisario. Vaya, pero si es Harry Dalton, el hombre que resolvi el caso de Spencer Thomas. El comisario jefe lanz una ojeada a Vicary y luego pos de nuevo su mirada sobre Harry. Me han dicho que ahora trabajas para los irregulares. Harry consigui esbozar una tenue sonrisa. Hola, jefe. Declaro este asunto cuestin de seguridad a partir de ahora dijo Vicary. Tendr usted los documentos precisos en su escritorio maana por la maana. Quiero que Harry coordine las investigaciones. Todo ha de pasar por l. Harry redactar una declaracin en su nombre. Quiero que esto se considere oficialmente un robo que se complic fatalmente. Describa la herida con precisin. No se extienda en detalles acerca del lugar del crimen. Quiero que el comunicado oficial diga que la polica busca a un par de refugiados de origen indefinido a los que se vio en el parque hacia la hora del asesinato. Y quiero que sus hombres procedan con discrecin. Gracias, comisario. Harry, te ver a primera hora de la maana. Harry y el comisario contemplaron a Vicary mientras se alejaba cojeando colina abajo, hasta que desapareci engullido por la viscosa negrura. El comisario se volvi hacia Harry. Cielo santo, cul es su jodido problema? Harry permaneci en Hyde Park hasta que se llevaron el cadver. Lo que se produjo pasada la medianoche. Se traslad luego en el coche de uno de los agentes de polica. Hubiera podido pedir un automvil del departamento, pero no quera que el departamento supiese a donde iba. Se ape del coche a escasa distancia del piso de Grace Clarendon y recorri a pie el resto del camino. La mujer le haba vuelto a dar la llave y Harry entr en el piso sin llamar. Grace siempre dorma como un chiquillo: boca abajo, extendidos los brazos y las piernas. Un pie muy blanco asomaba por debajo de la ropa de la cama. Harry se desvisti a oscuras e intent meterse en la cama sin despertarla. Los muelles del colchn chirriaron bajo su peso. Grace se agit, se dio media vuelta y le bes. Pens que ibas a dejarme otra vez, Harry. No, lo que pasa es que ha sido una noche muy larga y muy srdida. Ella se incorpor apoyada en un codo. Qu ha pasado? Harry se lo cont. No haba secretos entre ellos. Es posible que la matara el agente que estamos buscando. Parece que has visto un fantasma. Fue horrible. Le descerrajaron un tiro en la cara. Es difcil olvidar una cosa como esa, Grace. Puedo yo hacrtelo olvidar? Harry lleg deseando dormir. Estaba agotado y dar vueltas alrededorde un cadver siempre le haca sentirse sucio. Pero Grace empez a besarle, muy despacio, al principio, y muy suavemente. Despus le rog que la ayudara a quitarse el floreado camisn de franela y a partir de ah se desencaden la locura. Grace le haca el amor como una posesa, clavndole las uas y arandole el cuerpo, apretando como si tratase de extraer veneno de una herida. Y cuando la penetr, Grace se puso a llorar y a implorarle que no 199

volviese a dejarla nunca ms. Y luego, cuando ella dorma tendida junto a l, a Harry le asalt el pensamiento ms horrible de su vida. se sorprendi a s mismo alimentando la esperanza de que el esposo de Grace no volviese de la guerra.

34 Londres En la tarde del da siguiente se congregaron alrededor de un modelo a gran escala de Puerto Mulberry en una habitacin secreta del 47 de Grosvenor Square: los oficiales estadounidenses y britnicos destinados al proyecto, el jefe personal del estado mayor de Churchill, el general sir Hastings Ismay y un par de generales del estado mayor de Eisenhower, que permanecieron sentados tan rgidos y quietos que se les poda haber tomado por estatuas. La reunin empez con bastante cordialidad, pero al cabo de unos minutos los nimos se exaltaron. Hubo acusaciones y contraacusaciones, imputaciones de distorsin y morosidad e incluso algunos insultos personales con arrepentimiento inmediato. Los clculos de construccin britnicos fueron demasiado optimistas!... Ustedes, los norteamericanos son tambin demasiado impacientes, bueno, demasiado condenamente estadounidenses! Todos convinieron en que aquello era culpa de la presin y volvieron a empezar desde el principio. El resultado de la invasin dependa de tener o no tener los puertos artificiales emplazados en su sitio y en condiciones operativas inmediatamente despus de la llegada de las primeras tropas. Pero faltaba poco ms de tres meses para el Da D y el proyecto Mulberry se estaba quedando desesperanzadamente rezagado respecto al programa establecido. Son los malditos Fnix, silabe uno de los oficiales ingleses asignado a uno de los ms conseguidos componentes del Mulberry. Pero era cierto: las gigantescas estructuras de hormign, espina dorsal del proyecto, se hallaban peligrosamente retrasadas. Eran tantos los problemas que el asunto hubiera resultado divertido de no ser tan altas las apuestas en juego. Se padeca una crtica insuficiencia de cemento y de hierro para las armazones y barras de refuerzo. Se dispona de excesivamente escasos lugares para llevar a cabo la obra y de ningn espacio en los puertos del sur de Inglaterra para anclar las unidades terminadas. Tampoco se contaba con el nmero necesario de obreros cualificados, y los disponibles para el trabajo estaban debilitados y mal nutridos por culpa de la falta de alimentos. Era un desastre. Sin los cajones actuando como rompeolas, todo el proyecto Mulberry era irrealizable. Necesitaban a alguien que fuese a primera hora de la maana a los emplazamientos donde se construan las estructuras para que emitiese un juicio realista y determinara si los Fnix podran estar concluidos a tiempo, alguien que hubiera supervisado ya proyectos importantes y estuviera capacitado para disear modificaciones sobre el terreno una vez la obra estuviera en proceso de construccin. Eligieron al antiguo ingeniero jefe de la Compaa de Puentes del 200

Nordeste, el capitn de fragata Peter Jordan.

35

Londres La muerte por disparo de arma de fuego cometida en Hyde Park cubri las primeras ediciones de la prensa vespertina londinense. Todos los peridicos incluan citas de la capciosa declaracin de la polica. Los investigadores presentaban el asesinato como un intento de robo que degener en homicidio; la polica buscaba a dos hombres que suponan oriundos de Europa oriental muy probablemente polacos a los que se haba visto cerca del lugar del crimen poco antes de que se produjera. Harry incluso se haba sacado de la manga una un tanto ambigua descripcin de los sospechosos. Los peridicos lamentaban el escandaloso incremento de la violencia criminal que se experimentaba en el West End y que haba llegado con la guerra. Los reportajes se complementaban con entrevistas a hombres y mujeres que en los ltimos meses sufrieron agresiones fsicas y robos por parte de bandas de refugiados transitorios, soldados borrachos y desertores. Vicary sinti un ramalazo de culpabilidad al hojear los peridicos en su despacho a primera hora de la tarde. Crea que la palabra escrita era algo sagrado y mentir a la prensa y al pblico le creaba remordimientos. Su sensacin de culpa no tard en aliviarse. Era imposible decir la verdad: que Rose Morely poda muy bien haber sido asesinada por un espa alemn. A media tarde, Harry Dalton y su equipo de colaboradores de la Polica Metropolitana haba encajado ya las piezas de las ltimas horas de la vida de Rose Morely. Harry estaba en el despacho de Vicary, con sus largas piernas descansando encima de la mesa, de forma que Vicary se vea obligado a contemplar el espectculo de las gastadas suelas de los zapatos de Harry. Hemos entrevistado a la doncella de la casa del comandante Higgins explic Harry. Dice que Rose sali a hacer la compra. La mayora de las tardes regresaba antes de que los nios volvieran del colegio. El recibo que encontramos en la bolsa corresponda a una tienda de la calle Oxford, prxima a Tottenham Court Road. Interrogamos al tendero. Se acordaba de la mujer. En realidad, se acordaba de todos los artculos que Rose haba comprado. Dijo que sta le cont que haba tropezado con otra conocida, una criada como ella. Tomaron el t juntas en un bar de la acera de enfrente. Hablamos con la camarera del bar. Lo confirm. Vicary escuchaba atentamente, mientras se estudiaba las manos. La camarera dice que Rose cruz Oxford Street y se puso en la cola de un autobs que iba hacia el oeste. Puse un hombre en todos los autobuses que pude. Hace cosa de media hora dimos con el cobrador del autobs en que viaj Rose. La recordaba muy bien. Dijo que Rose mantuvo una breve conversacin con una mujer muy alta y muy atractiva que salt del autobs precipitadamente. Dijo que cuando el autobs lleg a Marble Arch, la misma 201

mujer muy alta y muy atractiva estaba esperando all. Dijo que nos hubiera llamado por propia iniciativa, pero que los papeles explicaban que la polica contaba ya con sus sospechosos y que ninguno de ellos era una mujer muy alta y muy atractiva. Asom la cabeza una mecangrafa, para decir: Siento interrumpirte, Harry, pero tienes una llamada. El sargento detective Colin Meadows. Dice que es urgente. Harry contest a la llamada en su mesa. Es usted el mismo Harry Dalton que solucion el caso de Spencer Thomas? En persona respondi Harry. En qu puedo servirle? Me ha interesado el homicidio a tiros de Hyde Park. Me parece que tengo algo para usted. Sultelo, sargento detective. Aqu, el tiempo apremia, trabajamos bajo su presin. Tengo entendido que la sospechosa es una mujer dijo Meadows. Alta, atractiva, de treinta a treinta y cinco aos de edad. Es posible. Qu sabe usted? He estado trabajando en el caso del asesinato de Pope. He ledo algo sobre l repuso Harry. Se me hace muy cuesta arriba creer que alguien tuviera pelotas suficientes para degollar a Vernon Pope y a su chica. Lo cierto es que a Pope le metieron un cuchillo por un ojo. De veras? S insisti Meadows. Y a su moza en el corazn. Una pualada precisa... quirrgica, casi. Harry record lo que haba dicho el patlogo del ministerio del Interior respecto al cadver de Beatrice Pymm. La ltima costilla del costado izquierdo presentaba una muesca. Posiblemente una herida de pual hacia el pecho. Pero los peridicos... articul Harry. Uno no puede fiarse de lo que lee en los peridicos, verdad, Harry? Cambiamos las descripciones de las heridas para escardar majaretas. Le sorprendera la cantidad de individuos que quieren atribuirse el mrito de haber liquidado a Vernon Pope. En realidad, no creo que me sorprendiera. Era un hijo de puta de cuidado. Siga, sargento detective. La noche en que liquidaron a Pope vieron entrar en el almacn de los hermanos Pope a una mujer cuya descripcin se corresponde con la de su dama. Tengo dos testigos. Dios mo! Mejor an. Inmediatamente despus del asesinato, Robert Pope y uno de sus esbirros irrumpieron en una pensin de Islington en busca de una mujer. Parece que tenan una direccin equivocada. Se largaron como un par de liebres. Pero no sin antes darle un buen repaso a la patrona. Por qu no me entero de esto hasta ahora? salt Harry. A Pope lo mataron hace cosa de quince das! Porque mi sper cree que estoy dando palos de ciego, que sigo una pista falsa. Est convencido de que a Pope lo elimin un rival. No quiere que perdamos el tiempo con teoras alternativas, como lo expresa l. Quin es el sper? Kidlington. 202

Oh, Dios! Saint Andrew? El mismo que viste y calza. Hay otra cosa. Interrogu a Robert Pope una vez la semana pasada. Quiero volver a hacerlo, pero se lo ha tragado la tierra. No hemos podido localizarle. Est Kidlington ah en este momento? Le veo sentado en su despacho, entregadsimo en cuerpo y alma a su maldito papeleo. No deje de mirarlo. Creo que disfrutar con esto. Harry casi se dej el alma y la vida en su carrera a toda velocidad, de su despacho al de Vicary. Se lo cont precipitadamente, pasando por los detalles tan rpidamente que en dos ocasiones Vicary le pidi que se interrumpiera, diese marcha atrs y empezase de nuevo desde el principio. Cuando concluy, Harry marc el nmero por l y tendi el auricular a Vicary. Hola, hablo con el comisario jefe Kidlington? Aqu, Alfred Vicary, de la Oficina de Guerra... Me encuentro perfectamente, gracias. Pero me temo que voy a necesitar un poco de su ms bien importante ayuda. Se trata del asesinato de Pope. Voy a declararlo materia de seguridad. Un miembro de mi personal ir a su despacho inmediatamente. Se llama Harry Dalton. Puede que se acuerde usted de l. S? Estupendo. Me gustara tener una copia del expediente completo del caso. Que por qu? Me temo que no puedo darle ms detalles, comisario. Gracias por su colaboracin. Buenas tardes. Vicary colg. Dej caer ruidosamente la palma de la mano contra la superficie de la mesa, mir a Harry y sonri por primera vez en varias semanas. Catherine Blake puso en su bolso lo necesario para la velada: su estilete, su pistola Mauser, su cmara fotogrfica. Iba a reunirse con Jordan para cenar. Daba por sentado que despus de la cena volveran al domicilio de Jordan para hacer el amor; siempre ocurra as. Prepar t y ley los peridicos de la tarde. El asesinato de Rose Morely en Hyde Park era la gran noticia de la jornada. Las autoridades policiacas crean que el homicidio era un intento de robo cuyo control perdieron los delincuentes y que degener en asesinato. Incluso tenan un par de sospechosos. Precisamente lo que ella haba pensado. Era perfecto. Se desnud y tom un bao prolongado. Se estaba secando el pelo con la toalla cuando son el telfono. En toda Gran Bretaa slo haba una persona que tuviera su nmero: Peter Jordan. Catherine fingi sorpresa al or llegar su voz desde el otro extremo de la lnea. Me temo que hemos de cancelar la cena. Disclpame, Catherine. Es que ha surgido algo muy importante. Comprendo. An estoy en el despacho. Tendr que quedarme aqu hasta bastante entrada la noche. Peter, no ests obligado a darme explicaciones. Ya lo s, pero quiero hacerlo. Tengo que salir de Londres por la maana temprano, muy temprano, y antes de hacerlo he de terminar una barbaridad de trabajo. No voy a simular que no estoy decepcionada. Me ilusionaba mucho 203

pasar la noche contigo. Hace dos das que no te veo. A m me parece un mes. Tambin yo deseaba verte. Eso est completamente descartado? No volver a casa hasta las once, por lo menos. Estupendo. Y a las cinco de la maana habr un coche esperndome en la puerta. Eso tambin me parece estupendo. Pero, Catherine... He aqu mi propuesta. Nos encontramos a la puerta de tu casa a las once de la noche. Preparo un poco de comida. T, mientras, te relajas y te preparas para tu viaje. Necesito dormir un poco. Te dejar dormir. Lo prometo. ltimamente no hemos dormido mucho estando juntos. Me esforzar todo lo que pueda para contener mis impulsos. Te ver a las once. Maravilloso.

La luz roja de encima de la doble puerta del despacho de Boothby llevaba encendida mucho rato. Vicary alarg la mano para pulsar el timbre por segunda vez flagrante violacin de uno de los edictos de Boothby, pero interrumpi el gesto. Al otro lado de las gruesas puertas oy dos voces que se elevaban impulsadas por la discusin. Una era femenina, la otra corresponda a Boothby. No puedes hacerme esto! Era la voz de mujer, repentinamente alta y ligeramente histrica. La de Boothby respondi en tono algo ms calmado, como un padre que sermoneara sosegadamente a un chico dscolo. Sintindose un poco tonto, Vicary aplic el odo a la lnea donde coincidan los dos batientes de la puerta. Cabrn! Maldito hijo de puta! De nuevo la voz de la mujer. A continuacin, el sonoro chasquido de un portazo. La luz se puso verde de pronto. Vicary prescindi de ello. El despacho de sir Basil tena una entrada particular, que slo utilizaban el propio amo y seor y el director general. No era absolutamente privada; si Viscary permaneca all el tiempo suficiente, la mujer doblara la esquina y l tendra ocasin de echarle una mirada. Oy el tableteo de sus zapatos de tacn alto al repicar irritadamente contra el suelo del pasillo. Dobl la esquina. Era Grace Clarendon. Se detuvo en seco y entrecerr sus ojos verdes al mirar disgustada a Vicary. Una lgrima descenda por su mejilla. La elimin con un brusco movimiento de la mano y luego desapareci pasillo adelante. Te escucho dijo. Vicary le puso al corriente en cinco minutos. Dio cuenta a Boothby de los resultados obtenidos, durante la jornada, en la investigacin del asesinato de Rose Morely. Habl de la posible conexin entre el agente alemn y el homicidio de Vernon Pope. Explic que encontrar a Robert Pope para interrogarle era una necesidad perentoria. Solicit que todo hombre disponible colaborase en la bsqueda de Pope. A lo largo de todo el informe verbal de Vicary, Boothby mantuvo un silencio estoico. Haba suspendido sus habituales 204

paseos y movimientos nerviosos y pareca escuchar con ms atencin que de costumbre. Bueno dijo Boothby. Esta es la primera buena noticia que recibimos en relacin con este caso. Espero por tu bien que note equivoques y que esas dos muertes estn relacionadas. Empez a hablar de la importancia de la paciencia y de la minuciosidad de los preparativos. Vicary estaba pensando en Grace Clarendon. Le asalt la tentacin de preguntar a Boothby el motivo por el que la mujer haba pasado por su despacho, pero no pudo soportar la idea de recibir otra conferencia acerca de la necesidad de saber. Aquello le atormentaba terriblemente. Haba calculado mal. Para apuntarse un tanto intil en una discusin perdida de antemano, haba puesto la cabeza de Grace en el tajo del verdugo, y Boothby la haba cortado. Se pregunt si la mujer recibi la boleta del despido o si escap slo con una severa reprimenda. Era un miembro valioso de la plantilla, inteligente y consagrada a la tarea. Telefonear ahora mismo al jefe de los vigilantes dijo Boothby y le ordenar que te proporcione todos los hombres de los que pueda prescindir. Gracias, sir Basil Vicary se levant, dispuesto a retirarse. S que hemos tenido nuestras diferencias sobre este caso, Alfred, y espero que no te equivoques en lo que se refiere a este asunto. Boothby titube. Hace un momento estuve hablando con el director general. Ah, s? Te ha concedido las proverbiales veinticuatro horas. Si todo esto no da frutos, me temo que te van a retirar del caso. Al retirarse Vicary, Boothby alarg la mano a travs de la mesa y descolg el auricular de su telfono de seguridad. Marc el nmero y aguard a que contestaran. Como de costumbre, el hombre del otro extremo de la lnea se abstuvo de identificarse, slo articul: S? Boothby tampoco se identific. Parece que nuestro amigo est a punto de echar mano a su presa dijo . El segundo acto est a punto de empezar. El hombre del otro extremo de la lnea murmur unas pocas palabras y luego cort la comunicacin. El taxi se detuvo a las once y cinco frente a la casa de Peter Jordan, al otro lado de la calle. Catherine vio a Jordan de pie en la acera, ante la puerta de entrada, con la linterna del oscurecimiento en la mano. Catherine se ape y pag al taxista. Al fondo de la calle se puso en marcha un motor. El taxi se alej. Catherine baj de la acera, avanz hacia Jordan y oy el rugido del motor y el chirriar de los neumticos al girar sobre la hmeda calzada. Catherine volvi la cabeza en direccin al ruido y vio la furgoneta que se lanzaba a gran velocidad sobre ella. La tena ya a escasos metros, demasiado cerca para que pudiera esquivarla. Catherine cerr los ojos y esper la muerte. Dicky Dobbs no haba matado a nadie en toda su vida. Desde luego, 205

haba roto su buena racin de huesos y machacado su no menos considerable cantidad de rostros. Incluso dej lisiado a un individuo que se neg a soltar la pasta correspondiente a la cuota de proteccin. Pero nunca se llev por delante una vida humana. Disfrutara lo mo cargndome a esa zorra. La individua haba asesinado a Vernon y a Vivie. A l le dio esquinazo tantas veces ya que haba perdido la cuenta. Y Dios sabe lo que estara haciendo con el oficial norteamericano. El taxi dobl la esquina y entr en la calle a oscuras. Dicky accion suavemente la llave de puesta en marcha y encendi el motor de la furgoneta. Pis un poco el pedal del acelerador para que el combustible empezase a llegar al motor. Luego pos la mano en el cambio de marcha, que estaba en punto muerto, y esper. El taxi arranc y se alej. La mujer empez a cruzar la calle. Dicky desembrag, puso la velocidad y pis a fondo el acelerador. Una clida y mrbida oscuridad la envolvi. No fue consciente de nada, slo de un lejano repique que taa en sus odos. Intent abrir los ojos pero no pudo. Intent respirar pero no pudo. Pens en su padre y en su madre. Pens en Mara y so que estaba de nuevo en Espaa, tendida encima de una clida roca junto al ro. Nunca haba habido guerra; Kurt Vogel no haba entrado en su vida. Luego, poco a poco, empez a notar un dolor agudo en la nuca y un peso tremendo que le oprima el cuerpo. Sus pulmones pidieron oxgeno a gritos. Tuvo nuseas, pero segua sin poder respirar. Vio luces brillantes, como cometas, que surcaban un vasto vaco negro. Algo la sacuda. Alguien pronunciaba su nombre. Y de pronto comprendi que no estaba muerta. Las nuseas se interrumpieron y por fin pudo llevar aire a sus pulmones. Entonces abri los ojos y vio el rostro de Peter Jordan. Catherine, me oyes, cario? Ests bien? Dios, creo que intent matarte! Puedes orme, Catherine? Ninguno de los dos tena mucho apetito. Los dos deseaban algo de beber. Jordan tena una cartera esposada a la mueca; era la primera vez que la llevaba consigo a casa. Jordan se lleg al estudio y lo abri. Catherine le oy luego accionar el seguro del arca de caudales, abrir la pesada puerta y despus volver a cerrarla. Sali del estudio y pas al saln. Sirvi dos copas grandes de coac y subi con ellas al dormitorio. Se desnudaron despacio mientras beban el coac. Catherine se las vea y se las deseaba para sostener la suya. Le temblaban las manos, el corazn le martilleaba en el pecho y tena la sensacin de que iba a marearse. Hizo un esfuerzo para tomar un sorbo de coac. El calor de la bebida la sostuvo y not que empezaba a tranquilizarse. Haba cometido un terrible error de clculo. Nunca debi acudir a los Pope. Debi haber pensado en otro medio. Pero an haba cometido otra equivocacin. Debi haber matado tambin a Robert Pope y a Dicky Dobbs, cuando tuvo ocasin de hacerlo. Jordan se sent en el borde de la cama, junto a ella. No s cmo puedes tomarte esto con tanta calma dijo. Al fin y al cabo, han estado a punto de matarte hace un momento. Se te permite mostrar alguna emocin. Otro error. Debera comportarse como si estuviera asustada. Debera pedirle que la animase y le dijera que todo iba arreglarse. Debera darle las gracias por haberle salvado la vida. Ya no pensaba con claridad. El asunto 206

estaba desmadrndose, se daba cuenta. Rose Morely... Los Pope... Pens en la cartera de mano que Jordan acababa de guardar en la caja de caudales. Pens en lo que contendra. Pens en que la haba llevado a casa encadenada a la mueca. El secreto ms importante de la guerra el secreto de la invasin muy bien poda estar a su alcance. Y si realmente estaba all? Y si ella lograba robarlo? Quera salir de aquello. Ya no se senta segura. Ya no se senta capaz de llevar la doble vida que haba llevado durante seis aos. Ya no se senta capaz de continuar aquella aventura con Peter Jordan. Ya no se senta capaz de entregarle su cuerpo cada noche y luego colarse a hurtadillas en el estudio. Una misin, y luego fuera. Vogel le haba prometido eso. Le obligara a cumplirlo. Catherine termin de desvestirse y se ech encima del cobertor. Jordan continuaba sentado en el borde de la cama, bebindose el coac y con la mirada fija en la oscuridad. Se llama reserva inglesa explic Catherine. No se nos permite mostrar nuestras emociones ni siquiera cuando estamos a un tris de morir atropellados durante el oscurecimiento. Cundo se les permite mostrar sus emociones? dijo Jordan, an con la vista perdida. A ti tambin podan haberte matado esta noche, Peterdijo Por qu lo hiciste? Porque cuando vi que aquel condenado idiota iba derecho a ti me di cuenta de una cosa. Comprend que estaba completa, desesperada, locamente enamorado de ti. Lo he estado desde el preciso instante en que irrumpiste en mi vida. Jams pens que alguien pudiera hacerme feliz otra vez. Pero t lo has hecho, Catherine. Y me aterra la posibilidad de perder otra vez esa dicha. Peter murmur ella dulcemente. Jordan estaba de espaldas a ella. Catherine levant los brazos, cogi por los hombros y tir de l hacia abajo, pero el cuerpo de Peter se haba puesto rgido. Siempre me he preguntado dnde estaba yo en el preciso instante en que ella muri. S que parece morboso, pero eso me ha obsesionado durante mucho tiempo. Porque no estuve all con ella. Porque mi esposa muri sola en una autopista de Long Island durante un temporal. Siempre me he preguntado si no hubo algo que yo pudiera haber hecho. Y mientras estaba ah esta noche vi que se repeta la misma circunstancia. Pero esta vez poda hacer algo..., algo para evitar la tragedia. As que lo hice. Gracias, muchas gracias por salvarme la vida, Peter Jordan. Creme, los motivos fueron puramente egostas. He tenido que esperar mucho tiempo para encontrarte, Catherine Blake, y por nada del mundo quiero vivir sin ti. Lo dices de verdad? Con el corazn en la mano. Catherine alarg de nuevo los brazos hacia l y en esa ocasin Jordan respondi. Ella le bes una y otra vez. Dios, no sabes cunto te quiero, Peter! Le sorprendi la facilidad con que la mentira brot de sus labios. De sbito, Peter la dese ardientemente. Tendida de espaldas, Catherine separ los muslos y, cuando l la penetr, levant el cuerpo contra el de l. Arque la espalda y not que Peter se hunda en ella profundamente. Sucedi de un modo tan repentino que le arranc un jadeo. Cuando todo hubo acabado, Catherine se 207

encontr riendo tontamente. Jordan apoy la cabeza en sus pechos. Qu es lo que te parece tan divertido? Slo que me has hecho muy feliz. Peter... No sabes lo feliz que soy! Alfred Vicary mantuvo una inquieta vigilia en St. James Street. A las nueve baj la escalera y se dirigi a la cantina en busca de algo de comer. La minuta era tan atroz como de costumbre: sopa de patatas y pescado blanco hervido al vapor que saba como si llegase directamente del ro. Pero Vicary se encontr con que tena un hambre de lobo, hasta el punto de que tom una segunda racin. Otro funcionario, un antiguo abogado que pareca arrastrar una resaca crnica, propuso a Vicary, jugar una partida de ajedrez. Vicary jug mal, sin entusiasmo, pero se las arregl para rematar la partida con una serie de movimientos un tanto brillantes. Confi en que eso fuera un smbolo premonitorio del giro que iba a tomar el caso. Grace Clarendon se cruz con l en la escalera. Apretaba contra el pecho una brazada de expedientes, como una estudiante lleva los libros. Lanz a Vicary una mirada malvola y sigui estruendosamente escaleras abajo hacia la mazmorra del Registro. De regreso a su despacho, Vicary intent trabajar la red Becker reclamaba su atencin, pero no estaba por la labor. Por qu no nos contaste todo eso antes? Se lo dije a Boothby. Harry dio el parte por primera vez: nada. Necesitaba dormir una hora. El repiqueteo de los teletipos del cuarto contiguo, en otro tiempo tan tranquilizador, sonaba ahora como un fragor de martillos neumticos. Su pequeo catre de campaa, antes liberacin del insomnio, se haba convertido en emblema de todo lo que iba mal en su vida. Durante treinta minutos anduvo de un lado a otro del despacho, golpeando con los puos la pared de un extremo y luego la del otro, no sin hacer un alto de vez en cuando en el centro de la estancia. La seora Blanchard, supervisora de las mecangrafas del turno de noche, asom la cabeza por la puerta, alarmada por el ruido. Sirvi a Vicary un enorme vaso de whisky, le orden que lo bebiera y volvi a colocar el camastro en su lugar de costumbre. Volvi a llamar Harry: nada. Vicary descolg el telfono y marc el nmero de Helen. Una fastidiada voz masculina respondi. Diga! Diga! Maldita sea, quin es? En silencio, Vicary dej de nuevo el auricular en su horquilla. Harry dio el parte por tercera vez: nada. Descorazonado, Vicary redact una carta de dimisin. Ha ledo alguna vez el expediente de Vogel? No. Vicary rompi la carta y lanz los pedazos a la bolsa destinada al quemador. Se ech en el catre, con la luz de la lmpara reluciendo sobre su rostro, mientras contemplaba el techo. Se pregunt por qu aquella mujer se haba mezclado con los Pope. Operaban en complicidad con ella, complicados en el espionaje lo mismo que en el estraperlo y en el chantaje de la proteccin? Improbable, pens. Quiz recurri a ellos en demanda de algn servicio que pudieran prestarle: gasolina del mercado negro, armas, hombres para llevar a cabo una operacin de 208

vigilancia. Vicary no podra estar seguro de nada de eso hasta que aprehendiera, e interrogara a Robert Pope. E incluso entonces sus intenciones consistan en poner bajo el microscopio la operacin de Pope. Si vea algo que no le gustase los acusara a todos de espiar a favor de Alemania y los metera en la crcel para una larga temporada. En cuanto a Rose Morely, qu? Caba la posibilidad de que todo el asunto fuese una terrible coincidencia? De que Rose hubiera roconocido a Anna Steiner y lo hubiera pagado con la vida? Muy posible, pens Vicary. Pero se pondra en lo peor: que en realidad Rose Morely fuese tambin un agente. Vicary investigara a fondo el pasado de la mujer, antes de cerrar el libro de su asesinato. Consult su reloj de pulsera: la una de la maana. Cogi el telfono y marc el nmero una vez ms. En esa ocasin fue la voz de Helen la que son en el otro extremo de la lnea. Era la primera vez que la oa, en veinticinco aos. Dgame! Dgame! Quin es, por favor? Vicary deseaba hablar, pero no le era posible. Ah, vyase al infierno! Y se cort la comunicacin. Catherine dio la vuelta a la llave de la puerta del estudio, entr y cerr silenciosamente tras de s. Encendi la lmpara del escritorio. Sac del bolso la cmara y la Mauser. Con cuidado, dej la pistola encima de la mesa, con la culata hacia ella, para poder empuarla y ponerla en posicin de disparo rpidamente, caso de ser necesario. Se arrodill delante de la caja fuerte y dio vueltas en un sentido y en otro al tambor de la combinacin. Accion el pestillo y la puerta se abri. Dentro estaba la cartera de mano: cerrada. La abri con su propia llave y mir dentro. Un libro de tapas negras con las palabras ALTO SECRETO SLO BIGAS en la cubierta. Not que el corazn se le aceleraba. Catherine llev el libro a la mesa, lo puso encima y tom una foto de la cubierta. Luego lo abri y ley la primera pgina:
PROYECTO FNIX

1. DESCRIPCIN DEL DISEO 2. PROGRAMA DE CONSTRUCCIN 3. DESARROLLO Catherine pens: Dios mo, realmente lo he conseguido!. Fotografi aquella pgina y pas a la siguiente. Pgina tras pgina de planos, las fue fotografiando todas. Una llevaba el encabezamiento de requisitos de equipo; la fotografi. Otra se titulaba necesidades de remolque; la fotografi. Acab el rollo de pelcula. Lo sac y carg de nuevo la cmara. Fotografi dos pginas ms. Oy entonces ruido en el piso de arriba. Jordan, que se bajaba de la cama. Pas otra pgina y la fotografi. Catherine le oy andar por la habitacin. Pas otra pgina y la fotografi. Oy el rumor del agua corriente en el cuarto de bao. Fotografi dos pginas ms. Se daba perfecta cuenta de que nunca 209

volvera a tener acceso a aquel documento. Si verdaderamente contena el secreto de la invasin, ella deba seguir trabajando. Mientras tomaba las fotos pensaba en lo que hara en el caso de que Peter se le acercase. Matarle con la Mauser. Gracias al silenciador, nadie lo oira. Podra concluir de fotografiar los documentos, abandonar la casa, ir a Hampton Sands, buscar a Neumann, avisar al submarino. Sigue dndole a la cmara... Y qu ocurrira cuando el contraespionaje de la JSFEA encontrara el cadver de un oficial que conoca el secreto de la invasin? Desencadenaran una investigacin de inmediato. Descubriran que haba estado con una mujer. Buscaran a esa mujer y, al no localizarla, llegaran a la conclusin de que era una agente. Colegiran que haba fotografiado los documentos de la caja de caudales; que el secreto de la invasin estaba comprometido. Pens: No bajes aqu, Peter Jordan. Por tu bien y por el mo. Oy el ruido del agua de la cisterna al tirar Jordan de la cadena. Slo unas pocas pginas ms. Las retrat rpidamente. ;Asunto concluido! Cerr el libro, lo devolvi al interior de la cartera y coloc sta de nuevo en la caja de caudales. Cerr la puerta silenciosamente e hizo girar el cilindro de la combinacin. Recogi la Mauser, puso el cursor en posicin de disparo y apag la luz. Abri la puerta y se desliz al vestbulo. Jordan segua en el piso de arriba. Piensa de prisa, Catherine! Recorri el pasillo y empuj la puerta del saln. Puso la Mauser dentro del bolso y dej ste en el suelo. Encendi la luz y se lleg alcarrito de las bebidas. Tranquilzate. Respira hondo. Cogi una copa y estaba echando coac en ella en el momento en que entr Peter Jordan. Harry Dalton esperaba fuera del almacn de los Pope en una furgoneta del departamento de vigilancia. Le acompaaban dos hombres, el sargento detective Meadows, de la Polica Metropolitana, y un vigilante llamado Clive Roach. Harry ocupaba el asientodel pasajero, Roach iba al volante. Meadows disfrutaba de unos minutos de sueo en el asiento posterior. Alboreaba. Haba sido una noche horrendamente aburrida. Harry estaba exhausto, pero cada vez que intentaba dormir se le aparecan dos visiones dispares: Rose Morely tendida muerta en Hyde Park o la cara de Grace Clarendon mientras hacan el amor. Deseaba meterse en la cama y dormir veinticuatro horas seguidas. Deseaba tenerla en sus brazos y no soltarla nunca ms. Volva a estar bajo su hechizo. El ruido de una furgoneta que se detena delante del almacn hizo saltar hecha aicos la imagen de Grace. Un hombre alto y fornido se ape por la parte del conductor. Harry lo distingui en la tenue claridad del amanecer. Le conoces? pregunt Clive Roach. S respondi Harry. Se llama Dicky Dobbs. Parece un tipo duro. Es el forzudo y matn principal de los Pope. Si tuviese que vrmelas con l, creo que me gustara contar con alguien cerca para que me protegiese. Tienes razn convino Harry. Despierta a la Bella Durmiente que llevamos ah detrs. Dobbs abri y franque la puerta lateral del almacn. Al cabo de un momento se levant el cierre de la entrada de vehculos. Dobbs sali a la calle y 210

subi a la furgoneta. Roach puso en marcha el motor mientras Meadows se incorporaba. Dobbs meti la furgoneta en el almacn. Roach apret a fondo el acelerador y el motor impuls el vehculo dentro del almacn antes de que Dobbs tuviese tiempo de volver a echar el cierre. Harry salt de la furgoneta. Qu leches se cree que est haciendo? chill Dobbs. Date la vuelta orden Meadows, levanta tus putas manos hacia el techo y cierra el jodido pico. Harry se adelant y abri la puerta trasera de la furgoneta de los Pope. Robert Pope estaba sentado en el suelo. Alz la cabeza, sonri y dijo: Vaya, pero si es mi viejo amigo Harry Dalton! Catherine Blake tom un taxi para volver a su piso. Era temprano, apenas haba concretado el alba su aparicin, y el cielo slo ofreca a la vista un plano de color gris perla. Dispona de seis horas antes de encontrarse con Horst Neumann en Hampstead Heath. Se lav la cara y el cuello y se cambi de ropa; se puso un camisn y un albornoz. Necesitaba desesperadamente unas cuantas horas de sueo, pero antes tena algo que hacer. Aquella noche se haba librado por un pelo. De bajar Jordan la escalera unos segundos antes, se habra visto obligada a matarle. Le dijo que no poda dormir, que estaba tan trastornada por haberse visto tan cerca de la muerte que pens que una copa de coac le ayudara a calmar los nervios. Peter Jordan pareci dar por buena la excusa con la que justificaba su abandono del lecho en plena noche, pero Catherine dud de que se la tragase dos veces. Catherine pas al cuarto de estar y se sent ante el escritorio. Abri un cajn y sac una pluma y una hoja de papel. Escribi en el papel cuatro palabras: Squenme de aqu ya. Puso la cuartilla encima de la mesa y ajust la lmpara de forma que la luz cayese en el ngulo adecuado. Sac la cmara del bolso y aplic el ojo al visor. Coloc la mano izquierda al lado del papel. Vogel reconocera la cicatriz que cruzaba el pulgar en el punto donde ella se cort durante una de las malditas clases de muerte silenciosa. Fotografi dos veces la mano y la nota; despus quem la nota en la pila del lavabo.

36 Londres Harry Dalton pens: Un minuto ms de esta mierda y esposar a Pope a la silla y le pondr la cara como un mapa sanguinolento. Estaban en el despachito encristalado de la planta baja de almacn, Pope sentado en una incmoda silla de madera y Harry paseando de un lado a otro como un len enjaulado. Vicary se haba aposentado sosegadamente entre las sombras y pareca escuchar una msica distinta. Harry y Vicary no haban revelado su verdadera filiacin; para Pope no eran ms que un par de miembros de la Polica Metropolitana. Durante una hora, el truhn haba negado de plano conocer a la mujer cuya fotografa Harry agitaba delante de sus ojos. El rostro 211

de Pope mantena contra viento y marea una expresin aburrida, plcida, insolente; la expresin propia del hombre que se ha pasado la vida quebrantando la ley y que jams ha pisado el interior de la celda de una crcel. Harry pens: No me hago con l. Me est derrotando en toda la lnea. Est bien dijo Harry, intentmoslo una vez ms. Pope lanz una mirada a su reloj de pulsera. Otra vez no, Harry. Tengo asuntos que atender. Harry se dio cuenta de que perda los estribos. Nunca viste a esta mujer antes? Se lo he he dicho ya cien veces. No! Tengo un testigo que declara que esta mujer entr en vuestro almacn el da en que asesinaron a tu hermano. En tal caso, su testigo se equivoca. Djeme que se lo diga a ella. Estoy seguro de que podr hacerle comprender el error en que est. Estoy seguro de que s! Dnde estabas cuando mataron a tu hermano? En uno de mis clubes. Tengo cien testigos que se lo confirmarn. Por qu has estado eludiendo a la polica? Yo no he estado eludiendo a la polica. Sus cipayos se las arreglaron para pescarme, no? Pope mir a Vicary, que se contemplaba las manos. Ese es mudo o ha hablado alguna vez? Echa la cremallera y mrame, Pope. Has estado rehuyendo a la polica, porque sabes quin mat a Vernon y quieres tomarte la justicia por tu mano y hacerlo a tu manera. Est diciendo tonteras, Harry. Hay una simptica dama de Islington que dice que invadiste su casa de huspedes dos horas despus del asesinato de Vernon y que ibas en busca de una mujer. No cabe duda de que su simptica dama de Islington se equivoca. Djate de pamplinas, Pope! Tranquilo, tranquilo, Harry. Llevas varios das buscando a esa mujer y no has sido capaz de dar con ella. No te has preguntado por qu ha podido esquivate con xito a ti y a tus secuaces? No, nunca me he preguntado tal cosa porque no s de qu coo est hablando. No te has preguntado nunca por qu no has sido capaz de averiguar dnde vive? Nunca lo he intentado porque nunca he visto a esa mujer! Harry not el brillo del sudor en el rostro de Pope. Pens: Por fin me lo estoy cargando. Vicary tambin se dio cuenta, ya que eligi aquel momento para intervenir por primera vez: No est siendo sincero con nosotros, seor Pope dijo cortsmente, sin dejar de contemplarse las manos. Luego alz la cabeza y aadi: Claro que nosotros tampoco hemos sido precisamente sinceros contigo, verdad que no, Harry? Harry pens: Oportunamente calculado, Alfred. Bien hecho. No, Alfred confirm, no hemos sido totalmente sinceros con el seor Pope, aqu presente. Pope levant la mirada, hecho un completo lo. De qu cojones estn hablando ustedes dos? 212

Estamos relacionados con el departamento de Guerra. Tratamos en seguridad. Una sombra surc el semblante de Pope. Qu tiene que ver el asesinato de mi hermano con la guerra? su voz haba perdido todo asomo de conviccin. Voy a ser sincero contigo. Sabemos que esa mujer es una espa alemana. Y sabemos que acudi a vosotros en busca de ayuda. Y si no empiezas a hablar, nos vamos a ver obligados a adoptar medidas drsticas. Pope se volvi hacia Harry como si a Harry le hubiesen nombrado de pronto abogado suyo. No puedo decirles lo que quieren porque no s nada. En mi vida he visto a esa mujer. Vicary pareci decepcionado. Bueno, en ese caso, ests ya bajo arresto, seor Pope. Y cules son las malditas acusaciones? Espionaje. Espionaje! No puede hacer eso! No tiene ninguna prueba! Tengo suficientes pruebas y suficientes atribuciones para encerrarte y tirar la puta llave donde no haya forma de encontrarla, La voz de Vicary haba adoptado un tono amenazador. A menos que prefieras pasarte lo que te queda de vida en una celda sucia y pestilente, te sugiero que empieces a cantar ya! Pope parpade con desesperada rapidez. Su mirada fue primero a Vicary y despus a Harry. Estaba derrotado. Le ped a Vernon que no aceptara el trabajo, pero no quiso hacerme caso confes Pope. Lo nico que quera era meterse debajo de sus faldas. Siempre supe que esa fulana no era trigo limpio. Qu quera de ustedes? quiso saber Vicary. Que siguiramos a un oficial norteamericano. Quera un informe completo de sus movimientos por Londres. Nos pag doscientas libras por el trabajo. Desde entonces, esa ta se ha pasado un montn de tiempo con l. Dnde? En restaurantes. En la casa del oficial. Cmo lo sabes? Los hemos estado siguiendo. Cmo dice llamarse la individua? Catherine. Ignoro el apellido. Y cmo se llama el oficial? Capitn de fragata Peter Jordan, de la Armada de los Estados Unidos. Vicary detuvo inmediatamente a Robert Pope y a Dicky Dobbs. No tena razn convincente alguna que le aconsejara cumplir la palabra que haba dado a un embustero y ladrn profesional. Vicary se encarg de los trmites para que los congelasen en una crcel del MI-5 situada fuera de Londres. Harry Dalton telefone a los estadounidenses de la plaza de Grosvenor y pregunt si en la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada estaba destinado un oficial naval norteamericano llamado Peter Jordan. Quince minutos despus, otra persona se hizo cargo de la llamada para preguntar: S?... Quin quiere saberlo? Cuando Harry se interes por el cargo de Jordan, el norteamericano que estaba al telfono dijo: Con su graduacin cobra ms que t, colega... ms que t y ms que 213

yo.

Harry cont la conversacin a Vicary. El rostro de Vicary perdi el color. Durante hora y media nadie pudo localizar a Basil Boothby. An era temprano y no haba llegado a la oficina. Vicary telefone a su domicilio de la plaza de Cadogan, donde un malhumorado mayordomo le comunic que sir Basil ya haba salido. La secretaria de Boothby manifest una reservada ignorancia acerca del paradero de su jefe; pero esperaba que llegase de un momento a otro. Segn los rumores, Boothby crea que el enemigo le acechaba y era notoriamente ambiguo respecto a sus movimientos personales. Por fin, a las nueve y pico, se present en su oficina con todo el aire de sentirse desmesuradamente satisfecho de s mismo. Vicary que llevaba dos das sin baarse, sin dormir y sin cambiarse de ropa le sigui al interior del despacho y le comunic la noticia. Boothby se lleg a la mesa escritorio y descolg el telfono de seguridad. Marc un nmero y esper. Oiga! El general Betts? Aqu, Boothby, llamando del 5. Necesito comprobar si tienen ah un oficial naval estadounidense llamado Peter Jordan. Una pausa. Boothby tamborile con los dedos sobre la superficie de la mesa. Vicary golpe suavemente con la estropeada puntera del zapato el dibujo de la alfombra persa de Boothby. S, sigo aqu dijo Boothby. Est ah? Oh, rayos del infierno! Ser mejor que busque al general Eisenhower. Es preciso que me entreviste con l de inmediato, Me pondr en contacto personalmente con la oficina del primer ministro. Me temo que tenemos un problema ms bien grave. Despacio, Boothby dej otra vez el auricular en la horquilla y mir a Vicary, con el semblante del color de la ceniza. Una niebla helada, como humo de armas de fuego, flotaba suspendida sobre Hampstead Heath. Sentada en un banco rodeado de hayas, Catherine Blake encendi un cigarrillo. Desde donde estaba, su vista poda alcanzar varios centenares de metros en todas direcciones. Confiaba en estar sola. Neumann surgi de la niebla, con las manos hundidas en los bolsillos del abrigo. Andaba como un hombre que sabe a donde va. Cuando lo tuvo a un par de metros, Catherine dijo: Quiero hablar contigo. Todo va bien, estamos solos. Neumann se sent en el banco, junto a ella, y Catherine le pas un cigarrillo y se lo encendi con el suyo. Le tendi el sobre que contena los dos rollos de pelcula. Estoy casi segura de que aqu est lo que andan buscando declar. Lo llev a su casa anoche: un libro en el que se detalla el proyecto en el que est trabajando. Lo fotografi de cabo a rabo. Neumann se guard el sobre en el bolsillo. Enhorabuena, Catherine. Me asegurar de que llega a las manos de nuestro amigo de la embajada portuguesa. Hay algo ms en ese rollo dijo Catherine. Le pido a Vogel que nos saque de aqu. Hay unas cuantas cosas que se han ido al garete y creo que mi cobertura no se va a mantener durante mucho tiempo. Te gustara contrmelo? Cuanto menos sepas, mejor para ti, creme. La profesional eres t. Yo no soy ms que el chico de los recados. 214

Limtate a estar preparado para largarte en cuanto llegue el aviso. Catherine se puso en pie y se alej. Entra y sintate, Alfred indic Boothby. Me da en la nariz que tenemos entre manos un desastre Fuerza Doce. Boothby seal con el ademn una de las sillas colocadas ante la mesa. Acababa de cruzar la puerta y an tena el abrigo de cachemira echado sobre los hombros como una capa. Se lo quit para entregrselo a la secretaria, que le miraba con la intensidad de un perro cobrador, a la espera de su prxima orden. Caf, por favor. Y nada de interrupciones. Gracias. Vicary baj el cuerpo hasta el asiento. Estaba de un humor de perros. Sir Basil haba permanecido ausente tres horas. La ltima vez que Vicary vio a Boothby, ste sala precipitadamente por la puerta, al tiempo que murmuraba algo sobre mulberries. La palabra clave no significaba nada para Vicary. Que supiese, el mulberry [En ingls, morera. (N. de la T.)] era un rbol que produca un fruto de sabor dulce. Todo el tiempo que Boothby estuvo fuera, Vicary se lo haba pasado preguntndose hasta qu punto seran graves los daos. Pero haba otra cosa que le molestaba. Desde el principio, el caso siempre fue suyo y sin embargo, era Boothby quien despachaba con Eisenhower y Churchill. Entr la secretaria, con una bandeja en la que llevaba una cafetera de plata y un par de primorosas tazas de porcelana. Dej cuidadosamente la bandeja encima de la mesa y volvi a salir del despacho Boothby sirvi el caf. Leche, Alfred? Es de verdad. S, gracias. Lo que voy a decirte es materia altamente secreta empez Boothby. Muy pocas personas conocen su existencia: un puado de planificadores de la invasin y las personas que trabajan en el propio proyecto. Incluso yo, apenas conoca unos pocos detalles y muy por encima. Es decir, hasta hoy. Boothby hundi la mano en el interior de su cartera, retir un mapa y lo despleg sobre la superficie de la mesa. Se puso las gafas de leer, que nunca llevaba en presencia de Vicary, y utiliz su pluma de oro a guisa de puntero. Aqu estn las playas de Normanda golpe el mapa con la pluma. Aqu, la baha del Sena. Los planificadores de la invasin han llegado a la conclusin de que la nica manera de trasladar suficientes suministros y efectivos humanos a tierra firme para sostener la operacin es mediante un puerto amplio y a pleno rendimiento. Sin l, la invasin ser un completo fracaso. Vicary, todo odos, asinti. Hay un problema con la cuestin del puerto... no hemos pensado en capturar ninguno dijo Boothby. El resultado es esto. Boothby volvi a introducir la mano en la cartera y sac otro mapa del mismo sector de la costa francesa, slo que ste tena una serie de marcas que representaban estructuras a lo largo del litoral. Se llama Operacin Mulberry. Hemos construido aqu, en Gran Bretaa, dos puertos artificiales completos y los remolcaremos a travs del Canal el Da D. Dios santo! susurr Vicary. Ests a punto de ingresar en una cofrada muy reducida, Alfred, presta mucha atencin. Boothby volva a usar la pluma como puntero. Estos son 215

gigantescos flotadores de acero que se anclarn a tres kilmetros y medio de la costa. Estn diseados para amortiguar el mpetu del oleaje en su desplazamiento hacia la costa. Aqu, en esta zona, van a hundir varios viejos mercantes en lnea, para crear un rompeolas. Esa parte de la operacin tiene el nombre clave de Gooseberry [En ingls, grosellero. (N. de la T.)]. Son calzadas flotantes con embarcaderos en los extremos. Los buques de aprovisionamiento atracarn en los embarcaderos. Los suministros se cargarn directamente en camiones que los transportarn hasta la orilla francesa. Asombroso coment Vicary. La espina dorsal de todo el proyecto son estas cosas que estn aqu, aqu y aqu. Boothby golpe ligeramente con la pluma en tres puntos del mapa. Su nombre en clave es Fnix. No se elevan, sin embargo. Se hunden. Son cajones gigantescos de cemento y acero que se remolcarn a travs del Canal y se hundirn en fila para crear una escollera interior. Constituyen el componente esencial de la Operacin Mulberry. Boothby vacil unos segundos. El capitn de fragata Peter Jordan est destinado a esa operacin. Dios mo! murmur Vicary. La cosa es an peor, me temo. El proyecto Fnix tiene dificultades. Planeaban construir ciento cuarenta y cinco unidades. Las estructuras son inmensas... tienen ms de dieciocho metros de altura. Algunas cuentan con alojamientos propios para los equipos y bateras antiareas. Para construirlas se necesitan cantidades ingentes de cemento, refuerzos de hierro y personal altamente cualificado. El proyecto se ha visto obstaculizado desde el principio por la escasez de materias primas y los retrasos en la construccin. Boothby pleg los mapas y los guard en un cajn de su mesa. Anoche se le orden al capitn de fragata Peter Jordan que hiciera una visita a los centros de construccin del sur y efectuara una evaluacin realista que determinase si las unidades Fnix podran estar concluidas a tiempo. Sali del nmero cuarenta y siete de la plaza de Grosvenor con una cartera encadenada a la mueca. Dentro de la cartera iban los planos de los Fnix. Dios todopoderoso! exclam Vicary. Por qu diablos hizo eso? Su familia es propietaria de la casa donde vive aqu en Londres. Tiene una caja de caudales, La Inteligencia de la JSFEA la examin y estamp el sello del visto bueno. Vicary pens: Nada de esto habra sucedido si Boothby hubiera transmitido mi condenada alerta de seguridad. De modo dijo que si el capitn de fragata Jordan hubiese estado comprometido en ello, es posible que una parte an ms importante de los planos de la Operacin Mulberry hubieran cado en manos de los alemanes. Me temo que s reconoci Boothby. Pero an quedan ms malas noticias. Por su naturaleza, Mulberry puede revelar el secreto de la invasin. Los alemanes saben que necesitamos disponer de puertos para poder llevar a cabo con xito una invasin del Continente. Esperan que desencadenemos el asalto frontal de un puerto, nos apoderemos de l y despus lo volvamos a abrir con la mxima rapidez posible. Si descubren que estamos construyendo un puerto artificial medios para rodear los poderosamente fortificados puertos de Calais comprendern sin dificultad que llegaremos por Normanda. Dios mo! Quin demonios del infierno es el capitn de fragata Peter Jordan? Bootbby volvi a buscar en su cartera. Extrajo una delgada carpeta y la arroj a travs de la mesa. 216

Haba sido ingeniero jefe en la Compaa de Puentes del Noreste. Es una de las empresas constructoras de puentes ms importantes de Amrica. Est considerado una especie de nio prodigio. Lo incorporaron a la Operacin Mulberry por su gran experiencia en la supervisin de grandes proyectos del sector de la construccin. Dnde est ahora? Todava se encuentra en el sur, inspeccionando las obras. Se espera que est de regreso en la plaza de Grosvenor a las siete. Segn lo previsto, ha de reunirse a las ocho con Eisenhower e Ismay para informarles de las conclusiones de su visita de inspeccin. Quiero que Harry y t lo recojis en Grosvenor Square sin que se oiga una palabra ms alta que otra y lo llevis a la casa de Richmond. Lo interrogaremos all. Quiero que dirijas t el interrogatorio. Gracias, sir Basil. Vicary se levant. Como mnimo, vamos a necesitar que Jordan nos eche una mano para zurcir tu red. Cierto dijo Vicary. Pero es posible que necesitemos ms ayuda, segn las proporciones de los daos. Tienes alguna idea, Alfred? El germen de una. Me gustara echar un vistazo al interior de la casa de Jordan, antes de proceder a interrogarle. Alguna objecin? No repuso Boothby. Pero con cuidado, Alfred, con mucho cuidado. No se preocupe. Ser discreto. Algunos vigilantes son especialistas en esa clase de maniobras... Forzar y entrar, ya sabes. A decir verdad, ya he pensado en alguien para esa tarea. Harry Dalton manipul con una fina herramienta metlica en la cerradura de la puerta frontal de la casa de Peter Jordan. Vicary estaba de pie, de cara a la calle, ocultando con su cuerpo a Harry para evitar que lo vieran. Al cabo de unos instantes. Vicary oy un tenue clic, al ceder la cerradura. Como un consumado ladrn profesional, Harry abri la puerta igual que si fuera el dueo de la casa y ambos entraron. Eres condenadamente hbil en esoalab Vicary. Vi hacerlo una vez en una pelcula. No s por qu, no me creo esa historia. Siempre he sabido que eres un tipo inteligente. Harry cerr la puerta y dijo: Lmpiate los zapatos en el felpudo. Vicary abri la puerta del saln y entr. Sus ojos recorrieron los muebles tapizados de cuero, las alfombras, las fotografas de puentes que decoraban las paredes. Se acerc a la chimenea y examin las fotos con marco de plata que haba en la repisa. Debe de ser su esposa coment Harry. Era guapa. S se mostr de acuerdo Vicary. Le haba echado un rpido vistazo a la copia de la hoja de servicio y del historial que le entreg Boothby. Se llamaba Margaret Lauterbach-Jordan. Muri poco antes de que estallara la guerra, en un accidente de automvil que se produjo en Long Island, Nueva York. Cruzaron el pasillo y entraron en el comedor y en la cocina. Harry prob 217

la puerta contigua y la encontr cerrada. Abrela dijo Vicary. Harry se arrodill ante la hoja de madera e introdujo la ganza en la cerradura. Segundos despus hizo girar el pestillo y entraron. El cuarto estaba amueblado como despacho de trabajo de un hombre, desde luego: mesa escritorio pintada de oscuro, silln tapizado de cuero y una pieza nica, que deca mucho acerca de su propietario, la mesa de dibujo que utilizara un ingeniero o un arquitecto. Vicary encendi la lmpara del escritorio. Un sitio perfecto para fotografiar documentos. La caja de caudales estaba al lado de la mesa. Era un modelo antiguo y pareca pesar doscientos treinta kilos por lo menos. Vicary mir de cerca las patas y observ que estaban sujetas al piso. Dijo: Vayamos a echar una mirada al piso de arriba. Haba tres dormitorios, dos que daban a la calle y un tercero, ms amplio, en la parte de atrs de la casa. Evidentemente, los dos de delante eran habitaciones para invitados. Los armarios estaban vacos y no se apreciaba toque personal alguno. Vicary pas al cuarto de Jordan. La cama de matrimonio estaba deshecha, las persianas levantadas, dejando a la vista unas ventanas que se abran a un jardn pequeo, descuidado y cercado por una tapia. Vicary abri el armario eduardiano y mir el interior: dos uniformes de la Armada de los Estados Unidos, varios pares de pantalones de pao de paisano, una pila de jersis y varias camisas esmeradamente dobladas que llevaban la etiqueta de una tienda de ropa masculina de Manhattan. Cerr el armario y examin la habitacin. Si la mujer estuvo all, no haba dejado el menor rastro, slo un tenue soplo, muy dbil, de perfume que le record a Vicary la fragancia que usaba Helen. Quin es, por favor? Ah, vyase al infierno! Vicary mir a Harry y le encarg: Llgate a la planta baja, abre sigilosamente la puerta del estudio, entra y vuelve a cerrarla. Harry volvi al cabo de dos minutos. Oste algo? Ni lo ms mnimo. Lo que significa que es muy posible que durante la noche se haya colado subrepticiamente en el estudio y haya fotografiado todo lo que l trajera a casa. Tenemos que darlo por supuesto, s. Revisa el cuarto de bao. Mira a ver si dej ah algn objeto personal. Vicary oy a Harry revolver en el botiqun. Harry regres luego a la alcoba. Ah no hay nada que pertenezca a una mujerdijo. Muy bien. Ya hemos visto bastante por ahora. Descendieron a la planta baja, se cercioraron de que la puerta del estudio tuviese echada la llave y salieron de la casa por la puerta frontal. Haban aparcado al otro lado de la esquina. Cuando caminaban por la acera, Vicary alz la vista hacia la hilera de casas del otro lado de la calle. Volvi a bajarla al instante. Hubiera jurado que haba visto el rostro de alguien que le miraba desde la ventana de un cuarto a oscuras. La cara de un hombre: ojos oscuros, pelo negro, labios finos. Volvi a levantar la vista hacia all, pero para entonces la cara haba desaparecido. Horst Neumann se entretena practicando un juego consigo mismo para sobrellevar el tedio de la espera: se aprenda rostros de memoria. Era algo que 218

se le daba ya bastante bien. Poda mirar varias caras en el tren, en una plaza llena de gente, grabrselas en la memoria y luego repasarlas mentalmente como si estuviera viendo un lbum de fotografas. Pasaba tanto tiempo cubriendo el trayecto de Hunstanton a la calle Liverpool que empezaba a ver semblantes familiares continuamente. El vendedor regordete que siempre acariciaba el muslo de su novia antes de darle el beso de despedida en Cambridge y volver a la casa que comparta con su esposa. La solterona que en todo momento pareca al borde de las lgrimas. La viuda de guerra que se pasaba el viaje mirando por la ventanilla y que, imaginaba Neumann, vea el rostro de su marido en la campia verde gris. En Cavendish Square conoca a todos los que la frecuentaban regularmente: los vecinos de las casas que rodeaban la plaza, las personas a las que les encantaba ir a sentarse en los bancos, entre las plantas adormecidas. Era un jueguecito montono, pero que mantena aguzado su cerebro y le ayudaba a matar el tiempo. El hombre gordo lleg a las tres: el mismo gabn de color gris, el mismo sombrero hongo. el mismo aire nervioso del hombre decente embarcado en una vida de delitos. El diplomtico abri la puerta de la casa y entr. Neumann atraves la plaza e introdujo por la ranura del buzn el sobre que contena la pelcula. Oy el acostumbrado gruido, cuando el hombre grueso se agach para recogerlo. Neumann regres a su puesto de observacin de la plaza y esper. El diplomtico sali pocos minutos despus, cogi un taxi y se march. Neumann aguard el tiempo suficiente para asegurarse de que no seguan al taxi. Neumann dispona de dos horas basta que partiera su tren. Se puso en pie y ech a andar hacia la plaza de Portman. Al pasar por delante de la librera vio a la dependienta a travs de la luna del escaparate. El establecimiento estaba vaco. Sentada detrs del mostrador, la muchacha lea el mismo ttulo de Eliot que le haba vendido a Neumann la semana anterior. Pareci presentir que alguien la espiaba, porque alz la cabeza bruscamente, como sobresaltada. Entonces le reconoci, sonri y le hizo seas, indicndole que entrase. Neumann empuj la puerta y pas al interior. Ya es hora de cerrar dijo la joven. Tenemos un bar ah enfrente. Me acompaa? A propsito, me llamo Sarah. Neumann pens: Ah, qu diablos!.. Y dijo: Me encantara, Sarah. La lluvia bata suavemente el techo del Humber. El fro se colaba al interior del coche y, cuando hablaban, vean convertirse el aliento en vapor. La plaza de Grosvenor estaba anormalmente tranquila. casi imposible de distinguir en la negrura del oscurecimiento. Vicary hubiera pensado que lo mismo podan estar aparcados delante del Reichstag. Un automvil oficial estadounidense entr suavemente en la plaza, velada la luz de los faros. La claridad que difunda el vehculo arranc un brillo tenue al agua de un charco formado por la lluvia. Se apearon dos hombres; ninguno de ellos era Jordan. Un momento despus atraves la oscuridad la motocicleta de un correo. Reflexivamente, Vicary pens en Francia. Cerr los ojos para apartar las imgenes y en su lugar vio la cara del hombre de la ventana de Kensington. Lo ms probable es que no se tratara ms que de un vecino curioso, se dijo Vicary. Sin embargo, algo le inquietaba: el modo en que aquel hombre permaneca detrs del cristal, a unos palmos de la ventana, el hecho de que la habitacin estuviera sumida en la oscuridad. Se 219

represent de nuevo la cara: pelo negro, ojos oscuros, boca estrecha, piel plida; aquellos rasgos remitan en cierto modo a un origen nacional ms bien confuso. Tal vez era alemn, quizs italiano; acaso griego o ruso. O ingls. Harry encendi un cigarrillo, luego Vicary encendi otro y al cabo de unos instantes la parte de atrs del Humber tena una humareda tan espesa que parecan estar sentados en un bao turco. Vicary baj un par de centmetros el cristal de la ventanilla para que se aclarara un poco la nube. Entr un ramalazo de fro que le lanz un tajo a la cara. No saba que fueses una estrella, Harry coment Vicary. En Londres todo el mundo conoce tu nombre. El caso de Spencer Thomas dijo Harry. Cmo le cogiste? El muy tonto de ese cabronazo lo escriba todo. Qu quieres decir? Quera recordar todos los detalles de los asesinatos, pero no se fiaba de la memoria. As que llevaba un diario. Lo encontr en el registro de su habitacin. Te sorprendera ver las cosas que algunas personas ponen por escrito. No, no me sorprendera, pens Vicary, mientras recordaba la carta de Helen. He demostrado el amor que te tengo de una manera que no podr repetir con ningn otro hombre. Pero no estoy dispuesta a sacrificar por un matrimonio las relaciones que tengo conmi padre. Cmo est Grace Clarendon? pregunt Vicary. Nunca se haba interesado por ella y la pregunta son poco natural, como si hubiera pretendido hablar con Harry de rugby o de crquet. Est muy bien repuso Harry. Por qu lo preguntas? Anoche la vi salir del despacho de Boothby. Boothby siempre le est pidiendo que le lleve personalmente a su despacho archivos y expedientes. Grace cree que es porque a Boothby le gusta mirarle las piernas. La mitad del personal del departamento cree que Grace se lo est tirando. Vicary haba odo ese chisme ms de una vez: Boothby se haba acostado con todas las del departamento que no tenan compromiso efectivo y Grace Clarendon haba sido una de sus conquistas favoritas. No puedes hacerme esto! Cabrn! Maldito hijo de puta!. Vicary haba supuesto que Boothby le impuso una sancin a Grace por el asunto del expediente de Vogel. Pero tambin era posible que lo que haba odo fuese una pelea de amantes. Decidi no decir a Harry una palabra ms de la cuestin. El coche entr en la plaza un momento despus. La primera imagen que Vicary tuvo de Jordan le acompaara durante mucho, mucho tiempo, levemente irritante, como el olor de una comida echada a perder que se aferra implacable a la ropa. Oy el sordo rumor del coche oficial que se aproximaba y volvi la cabeza a tiempo de mirar por la ventanilla y ver pasar a Jordan. Le vio durante menos de una fraccin de segundo, pero su cerebro congel el semblante de Jordan con la misma seguridad con que una pelcula atrapa la luz. Le vio los ojos, que miraban hacia el otro lado de la plaza, con aire de estar tratando de localizar posibles enemigos ocultos. Vio su mandbula, tensa y crispada, como si acumulara energas para una competicin. Observ la gorra, calada hasta las cejas, y el abrigo, abotonado hasta la garganta. 220

El automvil oficial de Jordan se detuvo ante el nmero 47. El motor se puso en marcha y ellos se lanzaron hacia adelante con extraordinaria rapidez. Harry se ape y cruz la acera en direccin a Jordan. Vicary vio el resto como una pantomima: Harry pidi a Jordan que se apartara y subiese al segundo Humber, que pareca haberse materializado como por arte de magia y Jordan se qued mirando a Harry como si ste acabara de llegar del espacio exterior. Harry se identific con la en extremo educada manera de un funcionario de la polica de Londres. Jordan le dijo con meridiana claridad que se fuese a hacer puetas. Harry agarr a Jordan por un brazo, con ligeramente excesiva firmeza, se inclin sobre l y le murmur algo al odo. Como si se desangrara, todo el color desapareci del semblante de Jordan.

37 Richnmond-upon-Thames (Inglaterra) La casa victoriana de ladrillo rojo no era visible desde la carretera. Se ergua en el punto ms alto del terreno, sobre los jardines, al final de un descuidado camino de gravilla. A solas en el asiento trasero del helado Humber, Vicary apag la luz al acercarse al edificio. Haba ledo durante el trayecto el contenido completo de la cartera de Jordan. Le ardan los ojos y la cabeza era la diana de un sinfn de alfilerazos. Si aquellos documentos estaban ya en poder de los alemanes, era harto posible que la Abwehr los aprovechase para descubrir el secreto de la invasin. Podran utilizarlos para escudriar a travs del humo y la niebla de Doble Cruz y de Fortaleza. Podran emplearlos para ganar la guerra! Vicary se imaginaba la escena en Berln. Hitler bailara encima de la mesa, dando taconazos con sus botas militares. y todo porque no fui capaz de coger a esa maldita espa! Vicary limpi un trozo del empaado cristal de la ventanilla. La mansin estaba a oscuras, con la salvedad de una solitaria luz amarilla encendida en la entrada. El MI-5 se la compr a los arruinados familiares de su anterior propietario. El plan consista en utilizarla para reuniones e interrogatorios clandestinos, as como para alojamiento de invitados secretos. Se usaba con escasa frecuencia, por lo que se haba ido decayendo y degradndose, de forma que ahora presentaba el aspecto de un inmueble abandonado por un ejrcito en retirada. Los nicos indicios de que en la casa haba alguien eran la docena de coches oficiales aparcados de cualquier manera en el paseo de acceso cubierto de hierbajos. Un centinela de la Armada Real surgi de la oscuridad y abri la portezuela de Vicary. Le condujo al fro vestbulo deteriorado por el paso del tiempo y luego a travs de una serie de habitaciones: un saln con muebles cubiertos por sus fundas, una biblioteca con los anaqueles hurfanos de libros y, por ltimo, le hizo franquear una puerta de doble hoja que daba paso a una amplia estancia con vistas a los en aquel momento oscuros jardines. Ola a humo de lea quemada y a coac. Haban corrido una mesa de billar, dejndola 221

a un lado, para poner en su sitio una pesada mesa de comedor, de roble macizo. En la enorme chimenea arda un fuego esplndido. Un par de norteamericanos de ojos oscuros, del servicio de Inteligencia de la JSFEA, permanecan sentados en las sillas ms prximas del fuego, silenciosos como aclitos. Basil Boothby sali lentamente de entre las sombras. Vicary busc el sitio que tena asignado a la mesa. Deposit la cartera de Jordan en el suelo, junto a su silla, y procedi a sacar las cosas que llevaba en su maletn. Alz la cabeza, intercambi una mirada con Boothby y asinti. Despus volvi a bajar la vista y continu con sus preparativos. Oy abrirse las puertas y el ruido de dos pares de pasos que cruzaban el entarimado. Reconoci en uno de ellos los andares propios de Harry y comprendi que las pisadasdel otro par correspondan a Peter Jordan. Segundos despus Vicary percibi el peso de Jordan que se dejaba caer en la silla situada frente a l, al otro lado de la mesa. Sin embargo, todava no le mir. Sac su cuaderno de notas y un lpiz amarillo, que coloc encima de la mesa con el mismo esmero que si estuviera disponiendo un cubierto para la realeza. A continuacin, cogi el expediente de Jordan y lo deposit encima de la mesa. Tom asiento, abri el cuaderno de notas por la primera pgina y humedeci la punta del lpiz con la lengua. Finalmente, Vicary levant la cabeza y, por primera vez, mir aPeter Jordan directamente a los ojos. Cmo la conoci? Tropec con ella durante el oscurecimiento. Qu quiere decir con eso? Yo caminaba por la acera sin la linterna y chocamos. Ella llevaba una bolsa de comestibles. Se desparramaron por todas partes. Dnde ocurri eso? En Kensington, junto al club Vandyke. Cundo? Hace cosa de quince das. Cundo, exactamente? Dios, no me acuerdo! Puede que fuera un lunes. A qu hora de la noche? Alrededor de las seis. Cmo le dijo que se llamaba? Catherine Blake. Se haba tropezado con ella antes de aquella noche? No. La haba visto antes de aquella noche? No. No la conoca? No. Cunto tiempo estuvo con ella durante esa primera noche? Menos de un minuto. Concert una cita para verse otra vez con ella? Exactamente, no. La invit a tomar una copa juntos en algn momento. Ella dijo que le pareca bien y se march. Le dio a usted su direccin? No. 222

Un nmero de telfono? No. Entonces, cmo se supona que iba a ponerse en contacto con ella? Buena pregunta. D por sentado que no quera volver a verme. Cundo la vio de nuevo? A la noche siguiente. Dnde? En el bar del hotel Savoy. En qu circunstancias? Yo estaba tomando una copa con un amigo. El nombre de ese amigo? Shepherd Ramsey. Y la vio en la barra? S. Ella se acerc a su mesa? No, fui yo hasta ella. Qu ocurri a continuacin? Dijo que haba quedado all con un amigo, pero que al parecer la haba dado plantn. La invit a una copa. Contest que prefera irse a otro sitio. As que me fui con ella. A dnde fueron? A mi casa. Qu hicieron? Ella prepar la cena y comimos. Despus charlamos un rato y se march. Hicieron el amor aquella noche? Oiga, no voy a... S, claro que va a hacerlo, capitn de fragata Jordan! Responda a la pregunta! Le hizo el amor aquella noche? No! Me est diciendo la verdad? Cmo? He dicho que si me est diciendo la verdad. Claro que s. No trata de engaarme esta noche, verdad capitn de fragata Jordan? No, no intento engaarle. Bueno, porque eso es algo que no le aconsejara. Ya tiene bastantes dificultades con el jaleo en que est metido. Sigamos... Bruscamente, Vicary cambi el rumbo y condujo a Jordan a aguas ms tranquilas. Avanzaron durante una hora por la biografa de Jordan: su infancia en el West Side de Manhattan, sus estudios en el Instituto Rensselaer, su trabajo en la Compaa de Puentes del Noreste, su matrimonio con la acaudalada y hermosa debutante Margaret Lauterbach, la muerte de la mujer en un accidente automovilstico en Long Island, en agosto de 1939. Vicary formulaba las preguntas sin notas y como si ignorase las respuestas, pese a que se haba aprendido de memoria el historial de Jordan durante el viaje a la mansin. Tuvo buen cuidado en controlar el comps y el ritmo de la conversacin. Cada vez que Jordan pareca demasiado cmodo, Vicary le haca descarrilar. Y todo sin que en ningn momento dejase Vicary de anotar 223

religiosamente en su cuaderno las respuestas de Jordan. Micrfonos ocultos grababan el interrogatorio, lo que no era bice para que Vicary lo escribiese como si su pequeo cuaderno fuese a constituir la crnica permanente del procedimiento de la noche. A toda declaracin de Jordan segua el enloquecedor sonido del lpiz de Vicary chirriando por la pgina. Cada unos cuantos minutos, la mina se gastaba. Entonces, Vicary peda disculpas, obligaba a Jordan a interrumpirse y luego converta en todo un espectculo la accin de sacar un nuevo lpiz. Siempre sacaba uno, nada de coger otro de repuesto, sino slo uno. Y cada vez pareca costarle ms tiempo que la anterior encontrar y sacar el lpiz. A Harry, que observaba entre las sombras, no dej de maravillarle la actuacin de Vicary. La intencin de ste era lograr que Jordan le subestimara, que pensase que era una especie de imbcil. Adelante, cabronazo memo, ya vers lo que tarda en cortarte los huevos. Vicary pas una pgina de su cuaderno y retir un nuevo lpiz. En realidad, no se llama Catherine Blake. Y en realidad tampoco es inglesa. Su verdadero nombre es Anna Katarina von Steiner. Pero no volver a referirme a ella con ese nombre. Quisiera que olvidara usted que lo ha odo alguna vez. Le resultarn claros mis motivos ms adelante. Naci en Londres antes de la Gran Guerra, hija de madre inglesa y padre alemn. Regres en noviembre de 1938 a Inglaterra, donde entr utilizando este pasaporte falso holands. Reconoce la fotografa? Es ella. Su aspecto es diferente ahora, pero es ella. Suponemos que el servicio de inteligencia alemn recurri a ella por su pasado y por su dominio del idioma. Creemos que la reclutaron en 1936 y la enviaron a un campamento de Baviera, donde le impartieron formacin en claves y radio, la ensearon a evaluar tropas y a matar. Al objeto de ocultar su entrada en nuestro pas asesin brutalmente a una mujer en Suffolk. Suponemos que ha asesinado tambin a otras tres personas ms. Eso es muy difcil de creer. Bueno, pues cralo. Esa mujer es distinta a todos los dems. La mayor parte de los agentes de Canaris son unos idiotas intiles y estn muy mal adiestrados y peor dotados para el espionaje. Desmantelamos sus redes al principio de la guerra. Pero creemos que Catherine es una de sus figuras estelares, una clase distinta de agente. Los llamamos durmientes. Nunca utiliz la radio y al parecer nunca particip en ninguna otra operacin. Simplemente se integr en la sociedad britnica y esper a que la activasen. Por qu me eligi a m? Permtame presentar la frase de un manera distinta, capitn de fragata Jordan. Le eligi ella a usted o usted a ella? De qu est hablando? La verdad es que es muy sencillo. Quiero saber por qu est usted vendiendo nuestros secretos a los alemanes. No hago tal cosa! Quiero saber por qu ha estado traicionndonos. No he traicionado a nadie! Quiero saber por qu acta como agente al servicio de la inteligencia alemana. Eso es ridculo! De veras? Qu se supone que hemos de pensar? Se ha embarcado en 224

una aventura amorosa con una agente alemana de primera establecida en Gran Bretaa. Se lleva a casa una cartera de mano llena de material secreto. Por qu lo hizo? Por qu no se limit a contarle el secreto de la Operacin Mulberry? Le pidi ellaque llevara a casa los documentos para poder fotografiarlos? No! Quiero decir que.. Los llev usted a su casa por propia voluntad? No! Bueno, veamos, por qu iba usted de aqu para all con todo eso en la cartera? Porque tena que salir por la maana temprano para inspeccionar los centros de construccin del sur. Veinte personas lo confirmarn. El personal de seguridad examin mi casa y la caja de caudales de mi estudio. En determinadas circunstancias se me permita llevarme documentos reservados siempre y cuando los guardase en mi caja de caudales. Bueno, evidentemente eso fue un error tremendo. Porque creo que usted se llevaba a casa esos documentos y se los tenda a Catherine Blake. Eso no es verdad. No estoy seguro de si usted es un agente alemn o si se ha dejado seducir para dedicarse al espionaje. Que le den por el...! Ya estoy harto de esto. Quiero saber si nos ha traicionado por sexo. No! Quiero saber si nos ha traicionado por dinero. No me hace falta dinero. Trabaja usted en complicidad con la mujer a la que conoce por el nombre de Catherine Blake? No. Consciente o voluntariamente, entreg usted secretos aliados a la mujer a la que conoca como Catherine Blake? No! Trabaja directamente con la inteligencia militar alemana? Esa es una pregunta ridcula. Contstela! No! Maldita sea! No! Mantiene usted relaciones sexuales con la mujer a la que conoce por el nombre de Catherine Blake? Eso es asunto mo. Ya no, capitn de fragata. Se lo vuelvo a preguntar. Mantiene relaciones sexuales con Catherine Blake? S. Est enamorado de Catherine Blake? Capitn de fragata, ha odo usted la pregunta? Capitn de fragata? Capitn de fragata Jordan, est usted enamorado de Catherine Blake? Hasta hace un par de horas, estaba enamorado de la mujer que crea era Catherine Blake. No saba que fuese agente alemn y no le entregu voluntariamente secretos aliados. Tiene que creerme. No estoy seguro de creerle, capitn de fragata Jordan. Pero prosigamos. Se enrol en la Armada en el mes de octubre pasado. Correcto. Por qu no antes? 225

Mi esposa haba muerto. No deseaba dejar solo a mi hijo. Por qu cambi de idea? Porque me pidieron que ingresara en la Armada. Explqueme cmo fue eso. Se presentaron dos hombres en mi oficina de Manhattan. Estaba claro que ya haban revisado mi historial, tanto personal como profesional. Dijeron que se requeran mis servicios para un proyecto relacionado con la invasin. No me aclararon de qu proyecto se trataba. Me indicaron que fuese a Washington y no volv a verlos. Cmo se llamaban? Uno se llamaba Leamann. No recuerdo el nombre del otro. Ambos eran norteamericanos? Leamann era estadounidense. El otro era britnico. Pero usted no recuerda su nombre. No. Qu aspecto tena? Era alto y delgado. Bueno, eso reduce la cuestin a la mitad del pas, ms o menos. Qu ocurri cuando fue usted a Washington? Cuando lleg mi acreditacin de seguridad, me aleccionaron respecto a Mulberry y me mostraron los planos. Por qu le necesitaban a usted? Queran alguien con experiencia en proyectos de construcciones importantes. Mi empresa ha construido algunos de los mayores puentes del este. Cul fue su primera impresin? Pens que Mulberry era factible tcnicamente, pero tambin pens que los programas de construcciones eran una farsa... excesivamente optimistas. Comprend en seguida que habra retrasos. Y qu conclusiones ha sacado de la inspeccin que ha efectuado hoy? Que el proyecto est peligrosamente retrasado. Que realmente las probabilidades de tener terminados los Fnix en la fecha prevista son una entre tres. Comparti esas conclusiones con Catherine Blake? Por favor. No volvamos a eso otra vez. No ha contestado a mi pregunta. No. No hice partcipe de mis conclusiones a Catherine Blake. La vio antes de que le recogiramos en la plaza de Grosvenor? No. Fui directamente a la JSFEA desde los centros de construccin. Vicary introdujo la mano en su cartera y puso dos fotogragfa encima de la mesa, una de Robert Pope y la otra de Dicky Dobbs, Ha visto alguna vez a estos hombres? Me resultan vagamente familiares, pero no puedo decir si los he visto antes o no. Vicary abri el expediente de Jordan y lo hoje hasta llegar a una pgina. Hbleme de la casa en que vive. Mi padre poltico la compr antes de la guerra. Pasaba bastante tiempo en Londres, tanto por negocios como por placer, y deseaba disponer de un lugar confortable donde vivir durante sus estancias en la ciudad. Alguna otra persona utiliza la casa? Margaret y yo solamos ocuparla cuando venamos de vacaciones a 226

Europa. Su padre poltico tena inversiones bancarias en Alemania? S, varias. Pero la mayora de ellas las liquidamos antes de la guerra. Supervis personalmente esa liquidacin? Casi toda esa labor la hizo un hombre llamado Walker Hardegen. Es el nmero dos del banco. Habla con fluidez el alemn y conoce el pas por dentro y por fuera. Trabaj en Alemania antes de la guerra? S, en varias ocasiones. Le acompa usted? No, yo no tengo nada que ver con los negocios de mi suegro. Utiliz Walker Hardegen la casa de Londres? Es posible. No estoy seguro. Hasta qu punto conoce usted a Walker Hardegen? Le conozco muy bien. Supongo, entonces, que son buenos amigos, no? No, la verdad es que no. Le conoce usted bien pero no son amigos? Exacto. Son enemigos, pues? Enemigos es una palabra fuerte. Simplemente no nos llevamos bien. Por qu no? Sala con mi esposa antes de que yo la conociera. Creo que siempre estuvo enamorado de ella. Bebi mucho ms de la cuenta en mi fiesta de despedida. Me acus de haberla matado para conseguir un buen negocio. Me parece que alguien que hace un comentario como ese respecto a m se convertira automticamente en mi enemigo. En aquellos momentos pens en sacudirle una buena paliza. Se culpa usted de la muerte de su esposa? S, siempre he tenido remordimientos. Si no le hubiese pedido que fuera a la ciudad y me acompaara en aquella maldita cena de negocios, an estara viva. Cunto sabe Walker Hardegen acerca del trabajo de usted? Nada. Pero s sabe que es usted un ingeniero de lo ms competente. Eso s. Y sabe que le enviaron a Londres para colaborar en un proyecto secreto? Probablemente lo dedujo, s. En las cartas que ha escrito a su gente de los Estados Unidos,ha citado alguna vez la Operacin Mulberry? Nunca. Todas las revisa un censor. Ha hablado alguna vez de la Operacin Mulberry a otro miembro de su familia? No. Y a alguno de sus amigos? No. Ese compadre suyo, Shepherd Ramsey, se lo ha dicho a l? No. Y no le ha preguntado? No hace otra cosa... en plan de broma, claro. 227

Tena usted intencin de ver de nuevo a Catherine Blake? Ahora no. No deseo volver a verla en la vida. Bueno, eso tal vez resulte imposible, capitn de fragata Jordan. Qu pretende decir? A su debido tiempo. Es tarde. Creo que nos vendra bien un poco de sueo. Continuaremos por la maana. Vicary se levant y fue hacia donde estaba sentado Boothby. Se inclin sobre l y dijo: Creo que deberamos hablar. S convino Boothby. Vamos ala habitacin de al lado, no? Boothby se desenrosc del asiento y cogi a Vicary por el codo. Le has trabajado de maravilla encomi Boothby. Dios mo, Alfred, cmo y cundo llegaste a convertirte en un hijo de puta de tal calibre? Boothby abri una puerta y la mantuvo de par en par para que entrase primero Vicary. ste pas junto a sir Basil y entr en la estancia. No pudo dar crdito a sus ojos. Hola, Alfred! le salud Winston Churchill. Es un placer volver a verte. Me gustara que fuese en otras circunstancias. Permteme presentarte a un amigo mo. Profesor Alfred Vicary... General Eisenhower. Dwight Eisenhower se levant del silln y tendi la mano. Tiempo atrs, la habitacin haba sido gabinete de trabajo. Cubran las paredes estanteras para libros, contaba con una mesa escritorio y con un par de sillones de orejas, ocupados en aquel momento por Churchill y Eisenhower. En la chimenea arda alegremente un fuego de lea, que a pesar de todo no lograba eliminar totalmente el fro de la habitacin. Una manta de lana cubra las rodillas de Churchill. Mordisqueaba la hmeda punta de un cigarro puro y beba coac. Eisenhower encendi un cigarrillo y tom un sorbo de caf. Encima de la mesa, entre ellos, haba un pequeo altavoz por el que haban escuchado el interrogatorio de Jordan. Vicary lo supo porque los micrfonos continuaban en marcha y se oa el ruido de las sillas al arrastrarse por el suelo y el murmullo de voces que llegaban de la habitacin contigua. Boothby se desliz hacia adelante y baj el volumen. Se abri la puerta y entr en la estancia un quinto hombre. Vicary reconoci al general de brigada Thomas Betts, alto, gigantesco como un oso, subjefe de informacin de la JSFEA y encargado de la salvaguardadel secreto de la invasin. Ha dicho la verdad, Alfred? pregunt Churchill. No estoy seguro respondi Vicary, que se serva una taza decaf en el aparador. Deseo creerle, pero hay algo que me incordia. Y maldito si s qu es. En su pasado dijo Boothby, nada sugiere que sea un agente alemn o que nos traicione espontneamente. Despus de todo, fuimos nosotros quienes acudimos a l. Se le reclut para que trabajase en Mulberry, no se present voluntario. De haber sido un agente desde el principio, habra llamado a nuestra puerta en cuando se desencaden la guerra, intentando situarse en una posicin importante. Estoy de acuerdo convino Eisenhower. Su historial es excelente continu Boothby. Ya ha visto su 228

expediente. La ficha del FBI no presenta el menor dato negativo. Tiene todo el dinero del mundo. No es comunista. No sodomiza nios. No hay motivo alguno para sospechar que simpatice con la causa alemana. En resumen, no hay ninguna razn para sospechar que ese hombre sea un espa o que lo hayan coaccionado para que se dedique al espionaje. Todo eso es cierto dijo Vicary, pensativo. Cundo diablos se convirti Boothby en el presidente del club de fanticos de Peter Jordan?. Pero qu me dicen de ese otro, Walker Hardegen? Se le hizo una revisin completa antes de que Jordan ingresara en el equipo Mulberry? Un examen a fondo declar el general Betts. Al FBI le preocupaban esos contactos alemanes mucho antes de que el departamento de Guerra pensara en abordar a Jordan con vistas a esa colaboracin en Mulberry. Examinaron con lupa los antecedentes de Hardegen. No descubrieron ningn maldito detalle negativo. Hardegen est tan limpio como una patena. Bueno, me quedara ms tranquilo si echasen otra mirada dijo Vicary . Cmo rayos supo esa mujer que era la persona a la que tena que liar? Y cmo se hizo con el material? He estado dentro de la casa. Es posible que ella accediese a los documentos sin que l se enterase, pero le resultara muy peligroso. Y qu hay de su amigo Shepherd Ramsey? Me gustara que lo pusieran bajo vigilancia y que el FBI examinara su historial ms profundamente. Estoy seguro de que el general Eisenhower no tendr problemas en ese aspecto, verdad, general? dijo Churchill. No repuso Eisenhower. Deseo que ustedes, caballeros, den los pasos que consideren necesarios. Churchill se aclar la garganta. Esta conversacin es muy interesante, pero no enfoca nuestro problema ms apremiante expuso. Parece que ese muchacho, intencionadamente o no, ha puesto una parte muy significativa de los planes de la Operacin Mulberry directamente en manos de una espa alemana. Ahora, qu vamos a hacer en cuanto a eso?Basil? Boothby mir al general Betts. Qu pueden discernir de ese documento los alemanes respecto a la Operacin Mulberry? Es difcil de determinar respondi Betts. El documento que Jordan llevaba en la cartera no daba un cuadro completo, slo un fragmento condenadamente importante del conjunto. Mulberry est formada por muchos componentes, como seguramente todos ustedes saben. El documento slo les informar de los Fnix. Si verdaderamente se encuentra camino de Berln, se volcarn sobre l los analistas e ingenieros alemanes. Si son capaces de determinar el propsito de los Fnix, no les resultar difcil descubrir el secreto del proyecto de los puertos artificiales. Betts titube, grave la expresin. Y, caballeros, si llegan al convencimiento de que estamos construyendo un puerto artificial, es muy posible que den el salto definitivo y lleguen a la conclusin de que vamos a lanzarnos por Normanda, no por Calais. Creo intervino Vicary que debemos asumir que tal es el caso y proceder en consecuencia. Sugiero utilizar a Jordan como seuelo para inducir a Catherine Blake a salir a terreno descubierto propuso Boothby. La arrestamos, la ponemos bajo las deslumbrantes luces de los focos y la hacemos trabajar para nosotros. La utilizamos como embudo para proyectar el humo hacia los alemanes, 229

devolvrselo y confundirlos, para intentar convencerlos de que Mulberry es cualquier cosa menos un puerto artificial construido para desembarcar en Normanda. Vicary carraspe levemente y dijo: Estoy de acuerdo con la segunda parte de su proposicin, sir Basil. Pero sospecho que la primera no va a ser tan fcil como parece. Su opinin, Alfred? Todo lo que sabemos acerca de esa mujer indica que es un elemento altamente preparado y absolutamente implacable. Dudo de que podamos convencerla para que colabore con nosotros. No es como los dems. La experiencia me ha demostrado que todo el mundo colabora cuando se enfrenta a la perspectiva de morir ahorcado, Alfred. Pero qu sugieres? Sugiero que Peter Jordan contine vindola. Pero a partir de ahora controlaremos lo que haya dentro de la cartera y lo que guarde en la caja de caudales de su casa. Le daremos carrete a esa mujer sin dejar de vigilarla. Descubriremos el sistema que emplea para hacer llegar el material a Berln. Descubriremos a los otros agentes de la red. Luego la arrestaremos. Si embaucamos limpiamente a la red, nos pondremos en condiciones de enviar directamente material de Doble Cruz a las ms altas instancias de la Abwehr... hasta la invasin. Qu opinas del plan de Alfred, Basil? pregunt Churchill. Es brillante dijo Boothby. Pero y si son correctos los temores del propio Alfred acerca del capitn de fragata Jordan? Y si es en realidad un agente alemn? Jordan se encontrara en situacin de ocasionar un dao irreparable. Ocurrira lo mismo tambin en el caso de su plan, sir Basil. Me temo que es un riesgo que vamos a tener que correr. Pero Jordan no estar a solas con ella ni con nadie ms durante un solo segundo. A partir de ahora, se le vigilar las veinticuatro horas del da. A donde vaya, iremos nosotros. Si vemos u omos algo que no nos guste, entraremos en accin, arrestaremos a Catherine Blake, y haremos las cosas al modo que usted propugna. Boothby asinti. Cree que Jordan se prestar al juego? Despus de todo, ha reconocido que estaba enamorado de esa mujer. Ella le traicion. No creo que bajo ninguna condicin se muestre dispuesto a seguir manteniendo relaciones sentimentales con ella. Bueno, la cuestin es que simplemente ha de seguir mantenindolas dijo Vicary. Es l quien nos ha metido en este lo, y es el nico que puede sacarnos de l. No es como si con un simple cambio de sillas pudiramos introducir en el caso a un profesional.Lo eligieron a l. Ningn otro lo har. Ellos creern lo que vean en la cartera de Jordan. Churchill mir a Eisenhower. General? Eisenhower aplast su cigarrillo, reflexion unos segundos y dijo: Si verdaderamente no hay otro modo de hacerlo, apoyo el plan del profesor. El general Betts y yo nos encargaremos de que cuenten ustedes con la ayuda necesaria de la JSFEA para llevar a cabo la tarea. Entonces, asunto concluido dijo Churchill. Y que Dios se apiade de nosotros si no funciona.

230

A propsito, me llamo Vicary. se es Harry Dalton..., trabaja conmigo. Y ese otro caballero es sir Basil Boothby. Dirige la operacin. Era a la maana siguiente, temprano, una hora despus del alba. Caminaban por un estrecho sendero entre los rboles: Harry unos cuantos pasos por delante, como un explorador, Vicary y Jordan codo con codo, Boothby detrs, casi en plan de ominoso vigilante. Haba dejado de llover durante la noche, pero una densa capa de nubarrones ocultaba el cielo. La niquelada claridad invernal blanqueaba todos los colores, tanto los rboles como las colinas. La gasa de la niebla cubra el suelo en las zonas bajas y el aire ola al humo de la lea que se quemaba en los fuego encendidos dentro de la casa. La mirada de Jordan se pos brevemente en cada uno de ellos, al serle presentados, pero no les tendi la mano. Vicary y l continuaron con las manos hundidas en los bolsillos del chaquetn impermeable que les haban dejado en el cuarto, junto con un par de pantalones de lana y un grueso jersey de lana. Avanzaron en silencio por el sendero durante un tiempo, como viejos compaeros de clase que pasean para digerir un desayuno copioso. El fro era un clavo que se hunda en la rodilla de Vicary. Andaba despacio, con las manos cogidas a la espalda, gacha la cabeza como si buscase algn objeto perdido. Concluy la arboleda y el Tmesis apareci ante ellos. A la orilla del ro haba un par de bancos de madera. Harry se sent en uno. Vicary y Jordan ocuparon el otro. Boothby permaneci de pie. Vicary le explic a Jordan lo que se deseaba que hiciera. Jordan le escuch, sin mirar a ninguno de ellos. Sentado inmvil, an con las manos en los bolsillos, estiradas las piernas al frente y los ojos clavados en algn punto oscuro de la superficie del ro. Cuando Vicary termin, Jordan dijo: Busquen algn otro modo de hacerlo. Yo no estoy preparado para eso. Seran unos insensatos si me utilizaran a m. Crame, capitn de fragata Jordan, si hubiese algn otro modo de subsanar el dao ocasionado, lo emplearamos. Pero no lo hay. Debe hacer lo que le pedimos. Nos lo debe. Se lo debe a todos los hombres que arriesgarn la vida al lanzarse al asalto de lasplayas de Normanda. Hizo una pausa momentnea y sigui la direccin de la mirada de Jordan hacia las aguas. Y se lo debe a s mismo, capitn de fragata Jordan. Cometi un terrible error. Ahora tiene que reparar el dao. Se supone que eso es una arenga? No, no creo en las arengas. Es la verdad. Cunto tiempo durar? Todo el que haga falta. Eso no es responder a mi pregunta. Exacto. Pueden ser seis das y pueden ser seis meses. No lo sabemos. Esto no es una ciencia exacta. Pero pondr fin a ello tan pronto como pueda. Tiene usted mi palabra. No creo que la verdad cuente mucho en su profesin, seor Vicary. Normalmente, no. Pero en este caso, s. Respecto a mi trabajo en la Operacin Mulberry? Seguir actuando como si fuese miembro activo del equipo, pero lo cierto es que eso se ha acabado para usted. Vicary se levant. Tenemos que volver a la casa, capitn de fragata Jordan. Tiene usted que firmar unos cuantos documentos antes de que nos vayamos. Qu clase de documentos? Oh, slo algunos papeles que le comprometern a no soltar una sola 231

palabra sobre este asunto durante el resto de su vida. Jordan se apart del ro y, por ltimo, mir a Vicary. Crame, no necesita preocuparse de eso.

38 Rastenberg (Alemania) A Kurt Vogel le molestaba el cuello de la guerrera. Se haba puesto el uniforme de la Kriegsmarine por primera vez en ms tiempo de lo que poda recordar. Le sentaba muy bien antes de la guerra pero Vogel, como casi todo el mundo, haba adelgazado. La guerrera le caa ahora como una chaquetilla de prisionero. Estaba infernalmente nervioso. Hasta entonces no le haban presentado al Fhrer; a decir verdad, ni siquiera haba estado nunca en la misma habitacin que aquel hombre. Personalmente, pensaba que Hitler era un luntico y un monstruo que haba llevado a Alemania al borde de la catstrofe. Pero se dio cuenta de que estaba deseoso de conocerle y, por algn motivo inexplicable, quera causarle una buena impresin. Le hubiera gustado tener la voz en mejores condiciones. Encaden los cigarrillos para calmar los nervios. No haba dejado de fumar en todo el vuelo desde Berln y ahora volva a fumar en el coche. Al final, Canaris le rog que dejase de una vez aquel maldito cigarrillo, aunque slo fuera por los perros. Iban echados a los pies de Vogel como gruesas salchichas, alzada la vista hacia l para mirarle con ojos malvolos. Vogel baj un par de centmetros el cristal de la ventanilla y arroj el pitillo hacia los remolinos que formaban los copos de nieve. El Mercedes oficial se detuvo en el punto de control exterior del Wolfschanze de Hitler. Cuatro guardias de las SS se abalanzaron sobre el automvil, abrieron el cap y el maletero y utilizaron espejos para revisar los bajos. Los hombres de las SS agitaron los brazos, indicndoles que siguieran adelante, y el coche recorri ochocientos metros en direccin al recinto. Aunque la tarde estaba bastante avanzada, el suelo del bosque brillaba con la luz blanca de los arcos voltaicos. Guardias con perros alsacianos patrullaban por los senderos. El automvil se detuvo a la entrada del permetro y los hombres de las SS se aprestaron a la revista. Esa vez, la inspeccin de personal. Se les orden que salieran del coche y los registraron. A Vogel no dej de impresionarle ver a Wilhelm Canaris, jefe del servicio de informacin alemn, de pie, manos arriba, mientras un miembro de las SS le cacheaba a conciencia como si fuese un borrachn de cervecera. Un guardia exigi ver la cartera de Vogel, que se la entreg de mala gana. Contena las fotos del documento aliado y el anlisis que de l hiciera a toda prisa el personal tcnico de la Abwehr en Berln. El miembro de las SS introdujo su mano enguantada en la cartera. La retir a continuacin y devolvi la cartera a Vogel, satisfecho al comprobar que no llevaba armas ni explosivos. Vogel se reuni con Canaris y juntos caminaron sin pronunciar palabra hacia la escalera que conduca al bnker. Vogel haba dejado en Berln dos fotografas, guardadas bajo llave en sus archivadores: las fotografas de la nota. 232

La mano era de Catherine; Vogel reconoci la cicatriz dentada de la base del pulgar. Era un dilema. Acceder a sus deseos y sacarla de Gran Bretaa o dejarla en su puesto? Sospechaba que otros iban a tomar la decisin por l. Otro miembro de las SS aguardaba en lo alto de la escalera, no fuera caso de que los visitantes del Fhrer se armaran durante el recorrido a travs del recinto. Canaris y Vogel se detuvieron y se sometieron a otro registro. Canaris mir a Vogel y coment: Bienvenido a Campo Paranoia. Vogel y Canaris fueron los primeros en llegar. Aprovecha ahora para fumar, antes de que llegue el avicultor dijo Canaris. Vogel se encogi ante la observacin; seguramente la habitacin estara llena de micrfonos ocultos. Hoje los documentos que llevaba para distraerse y superar el sndrome de abstinencia de tabaco. Vogel vio entrar en el cuarto, uno tras otro, a los hombres ms poderosos del Tercer Reich: el Reichsfhrer SS Heinrich Himmler, el general de brigada Walter Schellenberg, el mariscal de campo Gerd von Rundstedt, el mariscal de campo Erwin Rommel, y Hermann Goering. Todos se pusieron en pie al entrar Hitler en la estancia, con veinte minutos de retraso. Vesta pantalones gris pizarra y guerrera negra. Se mantuvo en pie despus de que todos los dems se sentaran. Vogel le observ, fascinado. Le encaneca el cabello, la piel era cetrina, un crculo rojizo rodeaba sus ojos. Debajo de stos, la ojeras eran tan pronunciadas que parecan contusiones. Con todo, irradiaba de l una energa intimidatoria. Durante dos horas domin a todos los dems ocupantes de la habitacin mientras diriga la conferencia sobre los preparativos de la invasin, sondeando, provocando, rechazando informacin, datos o ideas que consideraba irrelevantes. A Vogel le result claro en seguida que Hitler saba tanto, por no decir ms, acerca de la disposicin de sus fuerzas en el oeste como sus altos jefes militares. Su atencin a los detalles era asombrosa. Quiso saber por qu haba en el Paso de Calais tres caones antiareos menos que la semana anterior. Quiso enterarse de la clase precisa de hormign empleado en las fortificaciones del Muro del Atlntico y el espesor exacto que se verti. Por ltimo, al final de la conferencia, se volvi hacia Canaris y dijo: As que me han dicho que la Abwehr ha descubierto ciertos datos nuevos susceptibles de arrojar alguna luz sobre las intenciones del enemigo. La verdad es, mi Fhrer, que la operacin fue concebida y ejecutada por el capitn Vogel. Dejar que sea l quien le informe acerca de sus descubrimientos. Estupendo dijo Hitler. Capitn Vogel? Vogel continu sentado. Mi Fhrer, hace dos das, en Londres, uno de nuestros agentes entr en posesin de un documento. Como ya sabe, hemos descubierto que el enemigo est empeado en una empresa llamada Operacin Mulberry. Sobre la base de estos nuevos documentos, nos encontramos ahora ms cerca de averiguar qu es exactamente Mulberry. Ms cerca? pregunt Hitler, al tiempo que inclinaba la cabeza hacia atrs. Eso significa que todava estn en la fase de las conjeturas, capitn? Si me permite continuar, mi Fhrer... 233

Por favor, pero esta noche mi capacidad de paciencia es limitada. Sabemos ahora mucho ms acerca de las gigantescas estructuras de acero y hormign que se estn construyendo en diversos puntos de Inglaterra. Sabemos ahora que su nombre en clave es Fnix. Tambin sabemos que cuando vaya a producirse la invasin, se las remolcar a travs del canal de la Mancha y se hundirn cerca de la costa francesa. Que las hundirn? Con qu posible objeto, capitn Vogel? Durante las ltimas veinticuatro horas, nuestros analistas tcnicos se han volcado sobre los documentos que sustrajimos en Londres. Cada una de las unidades sumergibles lleva alojamientos para la dotacin y una pieza antiarea de gran calibre. Es posible que el enemigo est proyectando la creacin de un enorme complejo antiareo costero destinado a proporcionar cobertura suplementaria para sus tropas durante la invasin. Es posible convino Hitler. Pero por qu tomarse tantas molestias para construir una instalacin antiarea? Todas las evaluaciones que me han dado indican que los britnicos sufren una desesperada escasez de materias primas: acero, cemento, aluminio. Llevan meses dicindomelo. Churchill ha llevado a Gran Bretaa a la ruina con esta guerra insensata. Por qu derrochar preciosos suministros en semejante proyecto? Hitler volvi la cabeza para lanzar una mirada colrica a Goering. Adems, mucho me temo que debemos dar por sentado que el enemigo disfrutar de la supremaca area durante la invasin. Hitler se dirigi de nuevo a Vogel. Tiene una segunda teora, capitn Vogel? As es, mi Fhrer. Es una opinin secundaria, muy preliminar y, pese a todo, sujeta a un sinfn de interpretaciones. Oigmosla apremi Hitler, brusco. Uno de nuestros analistas cree que las unidades sumergibles pueden ser parte de alguna clase de puerto artificial, un ingenio que podra construirse en Gran Bretaa, remolcarse a travs del Canal e instalarse frente a la costa francesa durante las horas iniciales de la invasin. Intrigado, Hitler paseaba de nuevo por la habitacin.Un puerto artificial? Es posible tal cosa? Himmler se aclar la garganta suavemente. Tal vez sus analistas han interpretado mal la informacin aportada por el agente, capitn Vogel. Un puerto artificial me suena a m a algo ms bien inverosmil. No, herr Reichsfhrer terci con contundencia Hitler. Creo que es posible que el capitn Vogel tenga algo importante. El Fhrer recorri la estancia con violentos andares. Un puerto artificial! Imaginen la arrogancia, la audacia de semejante proyecto! Impresas encima de todo eso veo las huellas dactilares de ese locode Churchill. Mi Fhrer articul Vogel, vacilante, un puerto artificial no es ms que una posible explicacin para esas unidades de hormign. Yo me lo pensara dos veces antes de poner demasiado nfasis en esos descubrimientos iniciales. No, capitn Vogel, me intriga esa teora suya. Pasemos al siguiente nivel, slo en bien del argumento. Si el enemigo se ha embarcado de verdad en un intento de construir algo tan complicado como un puerto artificial, dnde lo colocara? Usted primero, VonRundstedt. El anciano mariscal se levant, fue hacia el mapa y dio unos golpecitos en l con su bastn. 234

Si uno estudia el fracasado asalto enemigo sobre Dieppe en 1942, puede sacar valiosas enseanzas. El principal objetivo del enemigo era apoderarse y abrir lo antes posible un puerto importante. El enemigo fall, naturalmente. El problema es ste: al enemigo le consta que le impediremos utilizar los puertos durante el mximo de tiempo que nos sea posible y que, antes de rendrselos, las inutilizaremos. Supongo que es posible que el enemigo est construyendo en Gran Bretaa instalaciones que le permitan reabrir los puertos con mayor rapidez. Eso me parece lgico. Aunque tal sea el caso y subrayo que el capitn Vogel y sus colegas no tienen ninguna prueba concluyente de ello sigo creyendo que el punto es Calais. Una invasin por Calais es lo ms lgico tanto militar como estratgicamente. Eso no puede pasarse por alto. Hitler escuch atentamente. Despus mir a Vogel. Qu opina del anlisis del mariscal de campo, capitn Vogel? El argumento del mariscal de campo Von Rundstedt es extraordinariamente slido. Vogel hizo una pausa, mientras Von Rundstedt inclinaba la cabeza como reconocimiento. Pero en pro del debate, puedo ofrecer una segunda interpretacin. Hgalo permiti Hitler. Como el mariscal de campo ha sealado, el enemigo necesita desesperadamente instalaciones portuarias, si tiene que aportar rpidamente suministros suficientes para sustentar una fuerza de invasin. Calculamos que se requerirn por lo menos diez mil toneladas diarias de provisiones y pertrechos durante la primera fase de la operacin. Cualquiera de los puertos del paso de Calais podra soportar una concentracin as: Calais, Boulogne, Dunkerque, por ejemplo. Pero como el mariscal de campo ha sealado, el enemigo sabe que demoleremos esos puertos antes de entregarlos. El enemigo sabe tambin que esos puertos se defendern con toda firmeza. Un ataque frontal contra cualquiera de ellos les resultara muy costoso. Vogel observ que Hitler se remova nervioso, que se impacientaba por momentos. Apresur las cosas. A lo largo de la costa de Normanda hay cierto nmero de pequeos puertos pesqueros, ninguno de los cuales es lo bastante importante como para encargarse de recibir y distribuir tal concentracin de material y equipo pesado. Ni siquiera Cherburgo es lo bastante grande. Recuerden, lo disearon como terminal de pasajeros para trasatlnticos, no para carga y descarga de buques. Su opinin, capitn Vogel dijo Hitler, afilada la voz. Mi Fhrer, y si fuera posible para el enemigo concentrar sus provisiones y equipo en playas abiertas en vez de pasarlas por un puerto? En el caso de que eso fuera verdaderamente posible, el enemigo podra evitar nuestras defensas ms potentes, desembarcar en las playas de Normanda, cuya fortaleza defensiva es menos vigorosa e intentar el aprovisionamiento de una fuerza de invasin mediante el empleo de un puerto artificial. Parpadearon los ojos de Hitler. Resultaba evidente que le interesaba el anlisis de Vogel. El mariscal de campo Erwin Rommel sacuda la cabeza en gesto negativo. Un argumento as equivaldra una receta para el desastre, capitn Vogel. Incluso en primavera, el tiempo en la costa del Canal puede ser extremadamente azaroso: lluvia, vendavales, mar embravecido. Mi Estado 235

Mayor ha estudiado las pautas. Si la historia sirve como gua, lo ms que puede esperar el enemigo son perodos de buen tiempo de tres o cuatro das seguidos como mximo. Si intenta concentrar fuerzas en una playa abierta, sin puerto ni aguas abrigadas, el enemigo se encontrar completamente a merced de la naturaleza. Y ningn artificio transportable, por ingenioso que sea, sobrevivir a una tempestad de primavera en el canal de la Mancha. Intervino Hitler: Una discusin fascinante, caballeros..., pero basta ya. No hay duda, capitn Vogel, de que su agente necesita averiguar ms datos acerca del proyecto. Supongo que dicho agente contina en su puesto, no? Vogel se mostr cauteloso. Hay un problema, mi Fhrer dijo. El agente tiene la sensacin de que las fuerzas de seguridad britnicas estn estrechando el cerco..., que puede que no le sea posible permanecer en Inglaterra mucho tiempo ms. Walter Schellenberg habl por primera vez: Capitn Vogel, nuestra propia fuente en Londres afirma lo contrario: que los britnicos saben que hay una filtracin, pero que son incapaces de taponarla. En estos momentos, su agente est imaginando un peligro inexistente. Vogel pens: Burro arrogante! Quin es esa gran fuente del SD en Londres?. El agente en cuestin expres en voz alta est altamente adiestrado y posee una inteligencia excepcional. Creo que... Himmler interrumpi a Vogel: No supondr usted que la fuente del general de brigada Schellenberg es menos creble que la suya, verdad, capitn Vogel? Con el debido respeto, no dispongo de elementos de juicio para valorar la credibilidad de la fuente del general de brigada Schellenberg, herr Reichsfhrer. Una respuesta muy diplomtica, herr capitn repuso Himmler. Pero es evidente que su agente deber permanecer en su puesto hasta que sepamos la verdad acerca de esos objetos de hormign, est usted de acuerdo? Vogel se vio atrapado. Mostrarse en desacuerdo con Himmler sera como firmar su propia sentencia de muerte. No les costara nada fabricar pruebas de traicin contra l y ahorcarle con la cuerda de un piano como haban hecho con otros. Pens en Gertrude y en sus hijos. Los brbaros tambin se cebaran en ellos. Confiaba en el instinto de Anna, pero retirarla ahora sera suicida. No le quedaba otra eleccin. Anna continuara en su puesto. S. Estoy de acuerdo, herr Reichsfhrer. Himmler invit a Vogel a dar un paseo por los jardines. Haba cado la noche. Ms all de la esfera de luz de la lmpara, la oscuridad invada la floresta. Un letrero adverta que apartarse de los senderos era peligroso a causa de las minas. El viento agitaba las copas de las conferas. Vogel oy el ladrido de un perro; era difcil determinar la distancia desde la que llegaba porque la nieve recin cada reduca todo sonido a un rumor apagado. El fro era tremendo. Durante la tensa reunin, haba sudado bastante bajo la guerrera. Ahora, en medio de aquella baja temperatura, tena la impresin de que la ropa se le haba helado pegada al cuerpo. Se mora por fumar un cigarrillo, pero decidi no arriesgarse a molestar ms a Himmler por un da. La voz de Himmler, cuando por fin habl, era poco menos que inaudible. Vogel se 236

pregunt si se podra poner micrfonos ocultos en un bosque. Una extraordinaria proeza, capitn Vogel. Hay que aplaudirle. Me siento muy honrado, herr Reichsfhrer. Su agente en Londres es una mujer. Vogel guard silencio. Siempre tuve la impresin de que el almirante Canaris n confiaba en los agentes femeninos. Que los consideraba demasiado susceptibles a las emociones para el trabajo clandestino y carecan de la objetividad necesaria. Puedo garantizarle, herr Reichsfhrer, que el agente al que nos referimos no tiene ninguno de esos defectos. Debo reconocer que a m tambin me disgusta un tanto la prctica de introducir agentes enemigos detrs de las lneas ene-migas. El SOE, el Ejecutivo de Operaciones Especiales, insiste en enviar mujeres a Francia. Cuando se las arresta, me temo que las mujeres padecen el mismo destino que los hombres. Infligir tal sufrimiento a una mujer es lamentable, por no decir otra cosa peor. Hizo una pausa, se le contrajeron los msculos de la mejilla y aspir a fondo el fro aire de la noche. Sus logros son an ms extraordinarios porque los ha conseguido a pesar del almirante Canaris. No estoy muy seguro de lo que quiere decir, herr Reichsfhrer. Lo que quiero decir es que los das del almirante en la Abwehr estn contados. Llevamos algn tiempo muy disgustados con su actuacin. En el mejor de los casos, es un incompetente. Y si mis sospechas resultan correctas, tambin es un traidor al Fhrer. Herr Reichsfrer, yo nunca... Himmler le cort con un movimiento de la mano. S que usted siente cierta lealtad hacia el almirante Canaris. Al fin y al cabo, el almirante es personalmente responsable del rpido ascenso de usted en las filas de la Abwehr. Pero nada de lo que pueda decir usted har cambiar mi opinin de Canaris. Y permtame un aviso. Tenga cuidado cuando acuda en auxilio del hombre que se ahoga. Corre el riesgo de verse arrastrado tambin hasta el fondo. Vogel estaba aturdido. No dijo nada. Los ladridos del perro se fueron desvaneciendo despacio en la distancia, hasta que dejaron de escucharse. El viento arreci y proyect los copos de nieve sobre el sendero para que borrasen la lnea que lo delimitaba del bosque. Vogel se pregunt si las minas estaran muy cerca del camino. Volvi la cabeza y entrevi una pareja de hombres de las SS que marchaban tranquilamente tras ellos. Estamos ahora en febrero reanud Himmler la conversacin. Me atrevo a augurar con casi todas las probabilidades de acierto que el almirante Canaris se ver destituido muy pronto, quizs antes de que acabe el mes. Yo pretendo poner bajo mi control todas las agencias de seguridad e inteligencia de Alemania, incluida la Abwehr. Vogel pens: La Abwehr controlada por Himmler?. Sera para soltar la carcajada, si no fuese tan grave. Es usted un hombre de considerable talento prosigui Himmler. Deseo que permanezca en la Abwehr. Con un ascenso importante, naturalmente. Gracias, herr Reichsfhrer. Fue como si aquellas palabras las hubiera pronunciado otra persona por l. Himmler se detuvo. 237

Hace fro. Deberamos volver. Pasaron por delante de los hombres de seguridad, que aguardaron hasta que Himmler y Vogel estuvieron fuera del alcance de sus odos y entonces echaron a andar sosegadamente tras ellos. Me alegro de que hayamos llegado a un acuerdo sobre la cuestin de dejar al agente en su puesto dijo Himmler. Creo que en estos momentos esa es la medida ms prudente. Y adems, herr Vogel, nunca es sensato permitir que los sentimientos personales nublen el juicio de uno. Vogel se detuvo y mir a los compungidos ojos de Himmler. Qu es lo que quiere dar a entender con eso? Por favor, no me tome por tonto repuso Himmler. El general de brigada Schellenberg pas la semana pasada cierto tiempo en Madrid, a cuenta de otro asunto. Conoci all a un amigo suyo..., un hombre que se llama Emilio Romero. El seor Romero tuvo a bien contarle al Brigadefhrer Schellenberg todo lo referente a la ms apreciada posesin de usted. Vogel pens: Maldito sea Emilio por hablar con Schellenberg! Maldito sea Himmler por meter las narices en asuntos que no le conciernen!. Los hombres de las SS parecieron percibir la tensin, ya que se adelantaron silenciosamente. Comprendo que ella es preciosa dijo Himmler. Tiene que haber sido todo un sacrificio renunciar a una mujer como esa. Y debe ser tentador traerla de nuevo a casa y encerrarla bajo llave.Pero ha de permanecer en Inglaterra. Est claro, capitn Vogel? S, herr Reichsfhrer. Schellenberg tiene sus defectos: arrogante, demasiado pomposo, y encima esa obsesin por la pornografa... Himmler se encogi de hombros. Pero es un oficial de informacin hbil e ingenioso. S que usted disfrutar colaborando ms estrechamente con l. Himmler dio media vuelta y se alej bruscamente. Vogel se qued solo, tiritando en medio del intenso fro. No tienes buen aspecto coment Canaris, cuando Vogel volvi al coche. Es lo que normalmente me pasa a m despus de las conversaciones con el avicultor. Sin embargo, he de admitir que lo disimulo mejor que t. Hubo una serie de araazos en la parte lateral del automvil. Canaris abri la portezuela y los perros saltaron dentro del vehculo, y tras un breve correteo se aposentaron a los pies de Vogel. Canaris aplic los nudillos al cristal de separacin. Se puso en marcha el motor y las ruedas hicieron crujir la nieve al aplastarla camino de la puerta. Vogel not que le inundaba el alivio a medida que iba retrocediendo el resplandor de las luces del recinto y se adentraban por la oscuridad del bosque. El pequeo cabo estaba muy orgulloso de ti esta noche, Kurt dijo Canaris, con desprecio en la voz. Y qu hay de Himmler? Me clavaste la daga durante el paseto a la luz de la luna? Herr almirante... Canaris se inclin y apoy la mano en el brazo de Vogel. En sus ojos azul hielo haba una expresin que Vogel no haba visto hasta aquel momento. Ten cuidado, Kurt aconsej. Ests metido en un juego peligroso. Un juego muy peligroso. Dicho eso, Canaris se ech hacia atrs, cerr los ojos y se qued dormido 238

de inmediato.

39 Londres A la operacin le aplicaron a toda prisa el nombre en clave de Timbal. Vicary ignoraba quin y por qu eligi ese nombre. El asunto era demasiado complejo y delicado para llevarlo desde su atestado despacho de la calle St. James, as que Vicary se procur para el puesto de mando una majestuosa casa georgiana en la calle West Halkin. El saln se convirti en sala de operaciones, con telfonos adicionales, equipo inalmbrico y un mapa metropolitano de Londres, a gran escala, clavado con chinchetas en la pared. La biblioteca del primer piso se transform en despacho para Vicary y Harry. Haba una entrada en la parte de atrs, destinada a los vigilantes, y una despensa bien provista de vveres. Las mecangrafas se encargaban voluntariamente de guisar, y al llegar a la casa a primera hora de la tarde, Vicary se vea asaltado por el aroma de las tostadas con panceta y del estofado de cordero que herva en la cocina. Un vigilante le acompa escaleras arriba a la biblioteca. En la chimenea arda un fuego de carbn; el aire era seco y clido. Se quit el empapado impermeable, lo colg de una percha y colg la percha del gancho de detrs de la puerta. Una de las chicas le haba dejado una tetera llena y Vicary se sirvi una taza de t. Estaba exhausto. Despus del interrogatorio de Jordan haba dormido mal, y su esperanza de descabezar un sueecito en el coche durante el trayecto de regreso la tir por tierra Boothby, al sugerir que volvieran juntos para poder as aprovechar el tiempo charlando por el camino. La direccin de Timbal la llevaba Boothby. Vicary se encargara de Jordan y sera responsable de mantener a Catherine Blake bajo vigilancia. Al mismo tiempo, tratara de descubrir al resto de los agentes de la red, as como sus medios de comunicacin con Berln. Boothby seria el enlace con la Comisin Veinte, grupo interdepartamental que supervisaba todo el aparato de Doble Cruz, denominado as porque el smbolo de la doble cruz y el veinte en nmeros romanos son lo mismo: XX. Boothby y la Comisin Veinte crearan los documentos falsos destinados a la cartera de Jordane integraran Timbal en el resto de Doble Cruz y Guardaespaldas. Vicary no hizo preguntas acerca de la naturaleza de la informacin engaosa, y Boothby no le explic nada sobre ella. Vicary comprendi lo que eso significaba. l haba descubierto la existencia de la nueva red alemana y rastreado la fuga hasta llegar a Jordan. Pero ahora se vea apartado y reducido a un papel de simple apoyo. Basil Boothby estaba al mando de todo. Bonito cuchitril! alab irnicamente Harry, al entrar en la habitacin. Se sirvi una taza de t y se calent la espalda acercndola a la chimenea. Dnde est Jordan? Arriba, durmiendo. Capullo cabrn dijo Harry, en voz baja. Ahora es nuestro capullo cabrn, Harry, no lo olvides. Qu has conseguido? Huellas dactilares. 239

Cmo? Huellas dactilares, huellas dactilares latentes de alguien que no es Peter Jordan. El estudio est sembrado de ellas. Las hay en la mesa y en la parte exterior de la caja fuerte. Jordan dice que a la mujer de la limpieza no se le permita entrar all. Por lo tanto, tenemos que dar por supuesto que esas huellas dactilares latentes son de Catherine Blake. Vicary mene la cabeza lentamente. La casa de Jordan est a punto para la operacin continu Harry. Hemos instalado all tantos micrfonos que uno puede or la ventosidad de un ratn. Hemos desalojado a la familia de la casa de enfrente y establecido all un puesto de vigilancia. La vista es perfecta. A toda persona que se acerque a la casa de Jordan se le tomar la correspondiente foto. Qu hay de Catherine Blake? Hemos rastreado su nmero de telfono hasta localizarlo en un piso de Earls Court. Hemos ocupado otro piso en el edificio delotro lado de la calle. Buen trabajo, Harry. Harry mir a Vicary durante largos segundos, para decir al final: No lo tomes a mal, Alfred, pero tienes un aspecto de todos los infiernos. No me acuerdo de cundo fue la ltima vez que dorm un poco. Qu es lo que te mantiene a ti en marcha? Un par de benzedrinas y diez cuartillos de t. Voy a ver si tomo un bocado. Luego intentar echar un sueecito. Y t? La verdad es que tengo planes para la noche. Grace Clarendon? Me propuso cenar con ella. Pens en sacarle partido a la oportunidad. No creo que tenga mucho tiempo libre en las prximas semanas. Vicary se puso en pie y se sirvi otra taza de t. Harry, no quiero aprovecharme de tus relaciones con Grace, pero me pregunto si podra hacerme un favor. Me gustara que echase un vistazo a un par de nombres del Registro, a ver qu surge. Se lo preguntar. Qu nombres son esos? Vicary cruz la estancia con su taza de t en la mano y se situ frente al fuego, junto a Harry. Peter Jordan, Walker Hardegen y alguien o algo llamado Broome. A Grace no le gustaba comer antes de hacer el amor. Mas tarde, Harry estaba tendido en la cama, fumando un cigarrillo y escuchando a Glenn Millar en el gramfomo y los ruidos que produca Grace mientras preparaba la cena en la pequea cocina. La mujer volvi al dormitorio diez minutos despus. Se cubra con una bata, atada sin apretar en torno al delgado talle, y llevaba una bandeja con la cena: sopa y pan. Harry se sent, reclinado contra el cabecero, y Grace se apoy en la tabla de los pies de la cama. La bandeja quedaba entre ellos. Grace le tendi un cuenco de sopa. Era casi medianoche y ambos tenan hambre. A Harry le encantaba contemplarla. El modo en que pareca disfrutar de aquella comida sencilla. El modo en que la bata se abra para revelar su cuerpo tenso, perfecto. Grace se percat de que la estaba mirando y pregunt: En qu piensas, Harry Dalton? 240

Pensaba en lo mucho que deseo que esto no acabe nunca. Pensaba en lo mucho que deseo que todas las noches de mi vida sean como sta. La expresin de Grace se torn grave; era absolutamente incapaz de disimular sus emociones. Cuando era feliz, su rostro pareca iluminarse. Cuando se enfureca, sus ojos verdes fulguraban. Y cuando estaba triste, como en aquel momento, su cuerpo se pona rgido. No debes decir cosas como esas, Harry. Va contra las reglas. S que va contra las reglas, pero es la verdad. A veces es mejor guardarse la verdad para uno mismo. Si no la expresas en voz alta, no hace tanto dao. Grace, creo que estoy enamorado... Ella dej caer la cuchara ruidosamente contra la bandeja. Por Dios, Harry! No digas eso! Te las arreglas para que esto sea condenadamente duro. Primero dices que no puedes verme ms porque te sientes culpable y ahora me vienes con que ests enamorado de m. Lo siento, Grace. No es ms que la verdad. Crea que siempre podamos decirnos la verdad el uno al otro. Est bien, aqu tienes la verdad. Estoy casada con un hombre maravilloso, que me importa mucho y al que no deseo hacer dao.Pero me he enamorado perdidamente de un detective convertido en cazador de espas llamado Harry Dalton. Y cuando esta maldita guerra acabe, tengo que renunciar a l. Y eso duele como el infierno cada vez que me pongo a pensar en ello. Se le llenaron los ojosde lgrimas. Y ahora, cllate, Harry, y tmate la sopa. Por favor. Hablemos de otra cosa. Me he pasado todo el da en ese inspido Registro con Jago y su miserable pipa. Quiero saber qu est pasando en el resto del mundo. Muy bien. Tengo un favor que pedirte. Qu clase de favor? Un favor profesional. Grace le dirigi una sonrisa prfida. Maldita sea. Confiaba en que fuese un favor sexual. Necesito que busques un par de nombres en el ndice del Registro. Mira a ver si sale algo. Claro, qu nombres son? Harry se lo dijo. Bueno. Ver lo que encuentro. Acab la sopa, se ech hacia atrs y observ a Harry mientras conclua tambin su racin. Cuando el hombre acab, Grace recogi la loza y los cubiertos en la bandeja y deposit sta en el suelo, al lado de la cama. Apag la luz y encendi una vela en la mesita de noche. Se quit la bata y le hizo el amor a Harry como nunca se lo haba hecho antes: lenta, pacientemente, como si el cuerpo del hombre estuviese fabricado de cristal. Los ojos de Grace no se apartaron un segundo del rostro de Harry. Cuando termin, Grace se dej caer hacia adelante sobre el pecho de Harry, inerte y hmedo el cuerpo, y el clido aliento de su respiracin contra la nuca del hombre. Queras la verdad, Harry. Esta es la verdad. Tengo que ser sincero contigo, Grace. No doli nada. Empez pasados unos minutos de las diez de la maana siguiente, cuando Peter Jordan, de pie en la biblioteca del primer piso de la casa de Vicary 241

en la calle West Halkin, marc el nmero del piso de Catherine Blake. Durante una larga temporada la grabacin de aquel dilogo de un minuto goz del honor de ser la ms escuchada de cuantas conversaciones telefnicas haba interceptado en toda su historia el Servicio de Seguridad Imperial. El propio Vicary escuchara un centenar de veces aquella maldita pltica, buscando defectos como un maestro joyero examina un diamante en busca de imperfecciones. Boothhy hizo lo mismo. Una copia de la grabacin se envi por medi de un correo motorizado a la calle St. James, y durante una hora brill la luz roja encima de la puerta del despacho de sir Basil, mientras ste escuchaba la grabacin una y otra vez. La primera vez, Vicary slo oy a Jordan. A unos metros del estadounidense, le daba cortsmente la espalda, mientras miraba el fuego. Escucha, lamento no haber tenido ocasin de llamarte antes. He estado atareadsimo. Pas fuera de la ciudad un da ms de lo que haba previsto y all no tena modo alguno de llamar. Silencio, mientras ella le dice que no tiene por qu disculparse. Te he echado mucho de menos. No he dejado un momento depensar en ti durante todo el tiempo que he estado ausente. Silencio, mientras ella le dice que tambin le echa de menos terriblemente y que no ve el momento de volver a estar con l. Tambin yo estoy deseando verte. La verdad es que te llamo precisamente por eso. He reservado una mesa para nosotros dos en el Mirabelle. Espero que no tengas ningn compromiso para almorzar. Silencio, mientras ella le dice que le parece maravilloso. Estupendo. Nos encontraremos all a la una. Silencio, mientras ella le dice cunto le adora. Yo tambin te quiero, tesoro. Jordan estaba tranquilo cuando la llamada acab. Al observarle, Vicary se acord de Karl Becker y del mal talante que se apoderaba de l cada vez que Vicary le obligaba a enviar un mensaje de Doble Cruz. Mataron el resto de la maana jugando al ajedrez. Jordan basaba su partida en un juego de precisin matemtica; Vicary, iba por la va del engao y el subterfugio. Mientras jugaban, de la planta baja ascenda el ruido de las bromas de los vigilantes y el tableteo de las mecangrafas en la sala de operaciones. Jordan cobr tal ventaja que, ante la inminente y lamentable derrota, Vicary abandon. A medioda, Jordan fue a su habitacin y se puso el uniforme. A las 12.15, sali por la puerta trasera de la casa y subi a la parte posterior de una furgoneta del departamento. Vicary y Hany ocuparon sus puestos en la sala de operaciones, mientras trasladaban a Jordan por Park Lane, a toda mquina, como si se tratara de un prisionero de alta peligrosidad. Lo condujeron a travs de una puerta trasera, aislada, de la sede de la JSFEA en la calle de Blackburn. Durante los siguientes seis minutos, ningn miembro del equipo de Vicary lo vio. Jordan sali a las 12.35 por la puerta frontal de la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada. Cruz la plaza, con una cartera encadenada a la mueca, y desapareci al franquear otra puerta. Esa vez su ausencia dur diez minutos. Cuando reapareci,ya no llevaba la cartera. Desde la plaza de Grosvenor se dirigi a pie a la calle South Audley y de sta pas a la calle Curzon. Durante el paseo le siguieron tres de los mejores vigilantes del departamento: Clive Roach, Tony Blair y Leonard Reeves. Ninguno de ellos percibi indicio alguno de que Jordan estuviese sometido a vigilancia por parte 242

del enemigo. Jordan lleg al Mirabelle a las 12.55. Aguard fuera, tal como Vicary le haba aleccionado. A la una en punto, un taxi fren, se detuvo delante del restaurante y de l se ape una mujer alta y atractiva. Ginger Bradshaw, el mejor fotgrafo de vigilancia del departamento, estaba agazapado en la parte posterior de una furgoneta de la divisin aparcada junto al bordillo de la acera de enfrente; mientras Catherine tomaba la mano de Peter Jordan y le besaba en la mejilla, Bradshaw dispar la cmara seis veces en rpida sucesin. Se traslad la pelcula a toda velocidad a West Halkin Street y las fotos reveladas y ampliadas las tuvo Vicary en la sala de operaciones en el momento en que Jordan y Catherine acababan de terminar de comer. Cuando hubo concluido, Blair confesara que fue culpa suya; Reeves dijo que no, que era de l. Al ser el veterano del tro, Roach recab para s toda la responsabilidad. Los tres se mostraron de acuerdo en que la mujer estaba un peldao por encima de cualquier otro agente alemn al que hubieran seguido nunca: el mejor, sin excepcin. Y si ellos hubieran cometido un error, acercarse demasiado, seguramente se habran quemado los dedos. Tras salir del Mirabelle, Catherine y Peter caminaron juntos de vuelta a la plaza de Grosvenor. Se detuvieron en la esquina suroeste de la plaza y conversaron durante un par de minutos. Ginger Bradshaw tom varias fotografas ms, incluida la de su breve beso de despedida. Cuando Jordan se alej, Catherine llam a un taxi y subi a l. Blair, Roach y Reeves saltaron al interior de la furgoneta y siguieron al taxi que, en direccin este, rod hacia Regent Street. El taxi torci luego al norte, hasta la calle Oxford, donde Catherine pag al taxista y se ape. Posteriormente, Roach declarara que la marcha de Catherine por Oxford Street fue la ms asombrosa demostracin de habilidad peatonal que haba visto en su vida. La mujer se detuvo ante una docena de escaparates. Gir en redondo y volvi sobre sus pasos en dos ocasiones, una de ellas con tal rapidez que Blair tuvo que lanzarse de cabeza al interior de un bar para quitarse de en medio. En Tottengham Court Road baj al metro y compr un billete para Waterloo. Roach y Reeves se las arreglaron para abordar el mismo tren que ella: Roach a unos seis metros de la mujer, en elmismo vagn, y Reeves en el siguiente. Cuando se abrieron las puertas en Leicester Square, Catherine permaneci inmvil, como si fuera a continuar; luego, de sbito, se levant del asiento y salt al andn. Para seguir tras ella, Roach tuvo que forcejear con las puertas que, al cerrarse, amenazaban con estrujarle. Reeves se qued en el tren; fuera de juego. Catherine se mezcl con la gente que suba por la escalera y Roach la perdi momentneamente. Cuando lleg al nivel de la calle, Catherine atraves velozmente Charing Cross Road, se meti por la boca del metro y baj de nuevo a la estacin de la plaza de Leicester. Roach jurara que la vio subir a un autobs que esperaba en la parada y se pas el resto de la tarde reprochndose el haber cometido un error tan estpido. Cruz la calle a la carrera y cogi el autobs en marcha, en el momento en que se apartaba del bordillo. Diez segundos despus se dio cuenta de que se haba equivocado de mujer. Se ape en la parada siguiente y telefone a West Halkin Street para informar a Vicary que la mujer les haba dado esquinazo. 243

Es la primera vez que Clive Roach pierde a un agente alemn dijo Boothby, cuando aquella tarde, en su oficina, ley con ojos fulgurantes el informe del seguimiento. Alz la cabeza y mir a Vicary. Ese hombre seguira a un mosquito a travs de Hampstead Heath. Es el mejor. Lo que pasa es que ella es condenadamente buena. Mira esto: taxi, largo trayecto para ver si la siguen, luego baja al metro, donde saca billete para una estacin y despus se apea en otra. Es extraordinariamente cuidadosa. Por eso no hemos llegadoa cogerla. Hay otra explicacin, Alfred. Puede que detectase al perseguidor. Lo s. Ya he pensado en esa posibilidad. Y si tal es el caso, toda la operacin salta hecha pedazos antes incluso de empezar. Boothby golpe con los dedos el maletn metlico que contena la primera remesa de material de la Operacin Timbal. Si ella sabe que est sometida a vigilancia, lo mismo podemos publicar el secreto de la invasin en el Daily Mail bajo un maldito titular tipo catastrfico. Los alemanes sabrn que estamos engandolos. Y si saben que les estamos engaando, sabrn tambin dnde est lo contrario a la verdad. Roach est convencido de que ella no le descubri. Dnde est ahora la mujer? En su piso. A qu hora se supone que ha de encontrarse con Jordan? A las diez, en casa de Jordan. l le dijo que esta noche trabajara hasta muy tarde. Qu impresin ha sacado Jordan? Dice que no apreci ningn cambio en la conducta de ella, ningn sntoma de nerviosismo o tensin. Vicary hizo una pausa. Es bueno, nuestro capitn de fragata Jordan, condenadamente bueno. Si no fuese un excelente ingeniero, sera un espa maravilloso. Boothby golpete el maletn metlico con su grueso dedo ndice. Si detect el seguimiento, por qu est sentada en su piso? Por qu no ha emprendido la huida? Quiz desea ver lo que hay en ese maletn sugiri Vicary. An no es demasiado tarde, Alfred. No tenemos por qu seguir con esto. Podemos arrestarla ahora mismo e idear algn otro modo de reparar el dao. Creo que eso sera un error. No conocemos a ningn otro agente de la red e ignoramos cmo se comunican con Berln. Boothby choc los nudillos contra el maletn metlico. No has preguntado qu hay dentro de esta cartera, Alfred. No me apetece escuchar otra conferencia acerca de la necesidad de saber. Boothby emiti una risita entre dientes y dijo: Muy bien. Vas aprendiendo. No necesitas saber esto, pero puesto que la idea brillante ha sido tuya, voy a decrtelo. La Comisin Veinte quiere convencerlos de que Mulberty es en realidad un complejo antiareo que se situar a cierta distancia de la costa de Calais. Las unidades Fnix tienen ya alojamientos para la dotaciny bateras artilleras, de forma que la escenografa est dispuesta. Slo han tenido que alterar ligeramente los dibujos. Perfecto manifest Vicary. Tienen en la imaginacin algunos bocetos suplementarios que 244

contribuirn a hacerles tragar el engao mediante otros canales. De los mismos se te informar cuando sea necesario. Comprendo, sir Basil Permanecieron sentados en silencio durante unos momentos, cada uno examinando su propio punto en los paneles que recubran la pared. Esto es cosa tuya, Alfred dijo Boothby. Esta parte de la operacin la diriges t. Recomiendes lo que recomiendes, te respaldar. Vicary pens: por qu tengo la sensacin de que se me est sopesando para la cada?. La oferta de apoyo de Boothby no le consolaba lo ms mnimo. Al primer signo de dificultades, Boothby se apresurara a refugiarse en la madriguera que tuviese ms a mano. Lo ms fcil sera detener a Catherine Blake y hacer las cosas al modo de Boothby: tratar de convertirla en agente doble y obligarla a colaborar con ellos. Vicary segua convencido de que eso no iba a dar resultado, de que el nico modo de expedir el material de Doble Cruz directamente a travs de ella era hacerlo sin que Catherine lo supiese. Recuerdo que hubo una poca en que los hombres no tenan que tomar decisiones de este tipo articul Boothby melanclicamente. Si adoptamos la determinacin equivocada, muy bien podramos perder la guerra. Gracias por recordrmelo dijo Vicary. No tendr usted una bola de cristal detrs de la mesa, verdad, sir Basil? Me temo que no. Qu me dice de echarlo a cara o cruz? Alfred! Un desdichado tiento a la frivolidad, sir Basil Boothby estaba tamborileando de nuevo sobre el maletn. Qu has decidido, Alfred? Voto porque sea ella la que se le sin saberlo. Espero por Dios que no te equivoques. Dame tu brazo derecho.Vicary lo estir hacia l. Boothby le espos el maletn a la mueca. Media hora ms tarde Grace Clarendon estaba en la avenida de Northumberland, pateando con fuerza la acera para que evitar que se le congelasen los pies, mientras observaba el veloz discurrir del trfico nocturno. Avist por ltimo el enorme Humber negro de Boothby, cuando el conductor hizo parpadear los velados faros. El automvil se detuvo. Boothby abri la portezuela de atrs y Grace subi al vehculo. La mujer tiritaba. Vaya maldito fro que hace ah fuera! Habamos quedado en que llegaras hace quince minutos. No s por qu no podemos hacer todo esto en tu despacho. Demasiados ojos fisgones, Grace. Y hay mucho en juego. Grace se puso un cigarrillo entre los labios y lo encendi. Boothby cerr el cristal de separacin. Veamos, qu tienes para m? Vicary quiere que busque y revise en el Registro, para l, un par de nombres. Por qu no ha acudido a m a pedirme la autorizacin? Supongo que cree que no se la daras. Qu nombres son? Peter Jordan y Walker Hardegen. 245

Es listo el hijo de puta! murmur Boothby. Algo ms? S. Quera que buscase tambin lo que hubiera bajo la palabra Broome. Una bsqueda amplia? Nombres de nuestro personal. Nombres clave de agentes, alemanes y britnicos. Nombres clave operativos, existentes o cerrados. Por el amor de Dios dijo Boothby. Volvi la cabeza y observ el trfico rodado. Acudi Vicary a ti directamente o hizo la peticin a travs de Dalton? La hizo Harry. Cundo? Anoche. Boothby la mir y sonri. Grace, has sido una chica mala otra vez? En vez de responder a la pregunta, Grace se limit a inquirir. Qu quieres que le diga a Harry? Dile que has buscado los nombres de Jordan y Hardegen en todos los ndices que se te han ocurrido y que no encontraste nada. Lo mismo en el caso de Broome. Entendido, Grace? Ella asinti con la cabeza. No pongas esa cara tan mustia anim Boothby. Ests aportando una contribucin inestimable a la defensa de tu pas. Grace se volvi hacia l, entrecerrados de rabia sus ojos verdes. Estoy engaando a alguien que me importa mucho. Y eso no me gusta. Todo habr terminado muy pronto. Cuando haya concluido te invitar a una cena estupenda. Como en los buenos tiempos. Grace accion el picaporte de la portezuela, un poco ms enrgicamente de lo normal, y sac un pie fuera del coche. Dejar que me pagues una cena cara, Basil. Pero eso ser todo. Los viejos tiempos se han acabado definitivamente. Grace se ape, cerr de un portazo y observ cmo el automvil de Boothby desapareca en la oscuridad. Vicary esperaba en la biblioteca del piso de arriba. Las chicas le suban, uno tras otro, los informes que iban ponindole al corriente: 21.15 h.: Puesto esttico de Earls Court observa que CatherineBlake abandona su piso. Siguen fotografas. 21.17 h.: Catherine Blake camina en direccin norte hacia Cromwell Road. Vigilante marcha a pie tras ella. Sigue furgoneta de vigilancia. 21.20 h.: Catherine Blake coge un taxi y se dirige al este. Furgoneta de vigilancia recoge vigilante que iba a pie y sigue al taxi. 21.35 h.: Catherine Blake llega a Marble Arch y despide taxi. Nuevo vigilante deja furgoneta de vigilancia y sigue a pie. 21.40 h.: Catherine Blake coge otro taxi en Oxford Street. Furgoneta de vigilancia a punto de perderla. Incapaz de recoger al vigilante a pie. 21.50 h.: Catherine Blake deja taxi en Piccadilly Circus. Anda por Piccadilly en direccin oeste. Nuevo vigilante la sigue a pie. Furgoneta de vigilancia contina tras ellos. 21.53 h.: Catherine Blake sube autobs. Furgoneta de vigilancia le sigue. 21.57 h.: Catherine Blake se apea del autobs. Entra Green Park por un sendero. La sigue un vigilante. 246

Cinco minutos despus irrumpa Harry en la habitacin. La hemos perdido en Green Park dijo. Dio media vuelta bruscamente. El vigilante tuvo que seguir adelante. Est bien, Harry, sabemos a dnde va. Pero durante los siguientes veinte minutos nadie la vio. Vicary baj la escalera y pase nerviosamente por la sala de operaciones. Los micrfonos instalados en la casa permitan a Vicary or los ruidos que provocaba Jordan al rondar por el interior del edificio, mientras la esperaba. Haba detectado Catherine a los vigilantes? Descubri que la furgoneta de vigilancia la segua? La haban atacado en Green Park? Mantena en aquel momento una entrevista con otro agente? Estaba intentando escapar? Vicary oy en la calle el ruido de la furgoneta que volva y luego el rumor suave de los pasos de los desalentados vigilantes que se deslizaban, corridos, dentro de la casa. Catherine los haba vuelto a derrotar. Entonces telefone Boothby. Supervisaba la operacin desde su despacho y quera saber qu infiernos estaba pasando. Cuando Vicary se lo dijo, Boothby murmur algo ininteligible y colg. Por fin, el puesto esttico de enfrente de la casa de Jordan entr en antena. 22.25 h.: Catherine Blake se acerca a la puerta de Jordan. Catherine Blake pulsa el timbre. Ese dato no le haca falta a Vicary, porque haban instalado tantos micrfonos en todos los puntos de la casa de Jordan que el timbre de la puerta reson a travs de los altavoces de la sala de operaciones como la alarma de una incursin area. Vicary cerr los ojos y escuch. El volumen de las voces suba y bajaba cuando se trasladaban de una habitacin a otra, salan fuera del alcance de un micrfono y entraban en el del siguiente. Al escucharles intercambiar trivialidades, Vicary record el dilogo de una de las novelas romnticas de Alice Simpson: Puedo volver a llenar tu copa? No, ya est bien. Y si comiramos algo? Debes de estar hambriento. No, tom un piscolabis hace poco. Pero s hay una cosa que anhelo desesperadamente en este preciso momento. Escuch el sonido de sus besos. Se esforz en detectar alguna nota falsa en la voz de la mujer. Tena un equipo de funcionarios al acecho en la casa del otro lado de la calle, por si algo se torca y l tomaba la decisin de arrestarla. La oy decirle a Jordan cunto le quera y, por algn horrendo motivo, se encontr pensando en Helen. Haban dejado de hablar. Tintineo de copas. Rumor de agua corriente. Pasos subiendo la escalera. Silencio cuando atravesaronuna zona muerta que no cubran los micrfonos. El crujido de la cama de Jordan bajo el peso de sus cuerpos. El roce de las prendasque se quitan. Susurros. Vicary ya haba odo bastante. Se volvi hacia Harry y dijo: Voy al piso de arriba. Renete conmigo cuando ella empiece a moverse para trabajarse los documentos. Clive Roach lo oy primero, despus Ginger Bradshaw. Harry se haba quedado dormido en el sof, con sus largas piernas colgando por encima del 247

brazo del mueble. Roach alarg la mano y dio un golpe en la suela del zapato. Sobresaltado, Harry se incorpor y escuch con atencin. Sali disparado escaleras arriba y en un tris estuvo de echar abajo la puerta de la biblioteca. Vicary haba trasladado de su despacho el catre de campaa. Dorma, como acostumbraba, con la luz encendida brillando sobre su rostro.Harry le sacudi por un hombro. Vicary se despert bruscamente y consult su reloj de pulsera: las 2.45 de la Madrugada. Sigui a Henry escaleras abajo, sin pronunciar palabra, y avanz por la salade operaciones.Vicary haba practicado con cmaras alemanas capturadas y reconoci l sonido de inmediato. Catherine Blake estaba encerrada dentro del estudio de Jordan y fotografiaba rpidamente la primera remesa del material de Timbal. Dej de hacerlo al cabo de un minuto. Vicary oy el rumor de papeles que volvan a colocarse en su sitio y el chasquido de la puerta de la caja de caudales al cerrarse. Despus un click, cuando Catherine apag la luz y subi de nuevo la escalera.

40 Londres Vaya, a ver s no es el hombre del momento! exclam Boothby en tono eufrico, al tiempo que abra la portezuela trasera del Humber. Sube, Alfred, antes de que te quedes hecho un carmbano ah fuera. Acabo de informar a la Comisin Veinte. No hace falta decir que estn estremecidos de emocin. Me han rogado que te transmita sus parabienes. De modo que, enhorabuena, Alfred! Gracias, supongo dijo Vicary, mientras pensaba: Cundo llegar la hora de que sea yo quien informe a la Comisin Veinte?. Apenas eran las siete de la maana: lluvioso e infernalmente fro, Londres apareca velado bajo la deslustrada media luz del amanecer invernal. El automvil se separ de la acera y se alej por la silenciosa y rielante calle. Vicary se dej caer pesadamente en el asiento, ech la cabeza hacia atrs y cerr los prpados, aunque slo unos segundos. Estaba ms que exhausto. El cansancio pareca darle tirones de las piernas. Le oprima el pecho como si fuera el ganador de un combate de lucha escolar, le apretaba la cabeza como un torno.No haba vuelto a pegar ojo, desde que oy a Catherine Blake fotografiar los documentos de Timbal. Qu era lo que le mantena despierto, la emocionada satisfaccin de habrsela dado con queso al enemigo o la repugnancia que le produca la forma en que lo hizo? Vicary abri los ojos. Se dirigan al este, cruzaron la desolacin georgiana de Belgravia, llegaron a Hyde Park Corner y siguieron por Park Lane, hacia Bayswater Road. Las calles estaban desiertas, algn que otro taxi aqu y all, un camin o dos, peatones solitarios que se apresuraban por las aceras como asustados supervivientes de una epidemia. Vicary volvi a cerrar los ojos. De cualquier modo, a qu viene todo esto? pregunt. Recuerdas que te dije que la Comisin Veinte estaba considerando la conveniencia de utilizar nuestras otras bazas para respaldar la credibilidad de Timbal en Berln? 248

Lo recuerdo dijo Vicary. Tambin recordaba que le dej atnito la rapidez con que se haba adoptado la decisin. Era notoria la tendencia de la Comisin Veinte a la guerra burocrtica. La Comisin Veinte tena que aprobar todos y cada uno de los mensajes de Doble Cruz, antes de que se pudiera enviarlos a los alemanes mediante los espas enemigos convertidos en agentes dobles. A veces, Vicary tena que esperar varios das para que la Comisin aprobara mensajes de Doble Cruz para su red de Becker. Por qu actuaron con tanta celeridad en aquella circunstancia? Estaba excesivamente cansado para estrujarse el cerebro en busca de posibles respuestas. Cerr los ojos de nuevo. A dnde vamos? A Londres Este. A Hoxton, para ser precisos. Vicary entreabri los prpados una fraccin de centmetro, luego los volvi a cerrar. Si vamos a Londres Este, cmo es que marchamos en direccin oeste por Bayswater Road? Para asegurarme de que no nos siguen miembros de algn otro servicio, amistoso u hostil. Quin va a seguirnos, sir Basil, los norteamericanos? La verdad, Alfred, es que me preocupan ms los rusos. Vicary levant la cabeza y se revolvi en el asiento para ponerse de cara a Boothby, antes de dejarla caer otra vez sobre el respaldo del asiento de cuero. Le rogara me explicase bien ese comentario, pero estoy demasiado muerto de cansancio. Dentro de unos minutos, todo te quedar claro. Hay caf all a donde vamos? Boothby ri entre dientes. S, te lo garantizo. Bueno. Verdad que no le importa que aproveche la oportunidad para concederme unos minutos de sueo? Antes de que la respuesta de Boothby llegase a su cerebro, a travs del odo, Vicary ya estaba dormido. El automvil se detuvo con una sacudida. Flotando en las nubes de su ligero sueo, Vicary not que su cabeza caa hacia adelante, para retroceder luego bruscamente. Oy el chasquido metlico que produjo el tirador de la portezuela al ceder y sinti el ramalazo de aire fro que le abofete la cara. Se despert de golpe. Mir a su izquierda y pareci sorprenderse al ver a Boothby sentado all. Consult su reloj de pulsera. Santo cielo, casi las ocho... Haban estado una hora dando vueltas por las calles de Londres. Le dola el cuello a causa de la incmoda postura en que durmi, derrumbado en el asiento, con la barbilla cada contra la parte superior de la caja torcica. La cabeza era una continuidad de punzadas anhelantes de cafena y nicotina. Se agarr al apoyabrazos para incorporarse y quedar sentado. Mir por la ventanilla: Londres Este, Hoxton, y un feo edificio victoriano que pareca una fbrica venida a menos. La hilera de casas de la otra acera haba sufrido las consecuencias del bombardeo un edificio aqu, un montn de escombros all, a continuacin una casa, despus ms ruinas; era como una boca mellada, putrefactos los dientes que sobrevivan. Oy decir a Boothby: 249

Despierta, Alfred, ya hemos llegado. En qu diablos soabas? De Vicary se apoder de pronto un acceso de timidez. Qu haba soado? Habl en sueos? No haba soado con Francia desde desde cundo?, desde que acorralaron a Catherine Blake. Se pregunt si habra soado con Helen. Al apearse del automvil se abati sobre l una oleada de cansancio y tuvo que conservar el equilibrio apoyando una mano en el guardabarros trasero. Boothby no pareci darse cuenta, porque, de pie en la acera, le miraba ceudo e impaciente, al tiempo que haca tintinear la calderilla del bolsillo. La lluvia empez entonces a arreciar. El devastado paisaje acentuaba la frialdad atmosfrica. Vicary se reuni con Boothby en la acera, aspir a fondo el crudo y hmedo aire e inmediatamente se sinti mejor. Boothby le hizo franquear la entrada de la fachada del edificio y entrar en el portal. Deban de haber convertido el inmueble en casa de pisos puesto que en una pared se vean varios buzones metlicos. Al fondo del portal, frente a la puerta, haba una escalera. Vicary dej que la puerta se cerrara y la oscuridad los envolvi. Alarg el brazo y tante en busca de un interruptor... Haba visto uno en alguna parte, por all. Lo encontr y lo accion. Nada. Aqu se toman el oscurecimiento ms en serio que nosotros, all en el oeste coment Boothby. Vicary se sac del bolsillo de la gabardina una linterna sorda. Se la tendi a Boothby y ste encabez la marcha por la escalera de madera. Vicary casi no distingua nada, slo la silueta de la amplia espalda de Boothby y el tenue rayo de lnguida claridad que proyectaba la dbil linterna. Igual que ocurre con un ciego, los dems sentidos activaron sbitamente una nueva agudeza. Se esforz en pasar por alto los asqueantes olores: orina, cerveza rancia, desinfectante, huevos pasados fritos con grasa vieja. Luego los sonidos: un padre pegando a su hijo, una pareja pelendose, otra copulando ruidosamente. De un punto indeterminado le llegaron las notas de un rgano y un coro de voces masculinas. Se pregunt si habra alguna iglesia cerca, despus se percat de que se trataba nada ms de la BBC. Slo entonces se dio cuenta de que era domingo. Timbal y la persecucin de Catherine Blake le haban arrebatado la nocin de los das de la semana. Llegaron al rellano del ltimo piso. Boothby dirigi el foco de la linterna a lo largo del pasillo. La luz se reflej en los ojos de un gato esqueltico. El animal les solt un bufido rabioso y se escabull. Boothby se gui por el sonido del servicio religioso. Se haba interrumpido el canto y la congregacin recitaba el Padrenuestro. Boothby tena llave. La introdujo en la cerradura y apag la linterna antes de entrar. Era un cuarto exiguo: una cama deshecha no mayor que el catre que tena Vicary en la sede del MI-5, una minscula cocina donde se abrasaba caf en un hornillo de gas, una mesita de caf en torno a la cual se encontraban sentados dos hombres, que escuchaban la radio inmviles como estatuas. Cada uno de ellos tena entre los labios un infecto cigarrillo Gauloise. El aire era azul a causa del humo. Las luces estaban apagadas y la nica iluminacin era la claridad que se colaba por las estrechas ventanas, que daban a la parte trasera de una casa con fachada a la calle del otro lado. Vicary se acerc a una ventana y baj la vista sobre un callejn sembrado de basura. Dos chicos se entretenan lanzando latas al aire y golpendolas con palos. Se levant una rfaga de viento, cuyo soplo levant del suelo las hojas de un peridico viejo que volaron en 250

crculo como gaviotas. Boothby estaba echando el abrasado caf en dos sospechosas tazas esmaltadas. Dio una a Vicary y se qued con la otra. El caf era infame amargo, rancio y demasiado fuerte, pero estaba caliente y contena cafena. Boothby utiliz su desportillada taza para hacer las presentaciones. Indic con ella primero al hombre de ms edad y corpulencia de los dos. Alfred, ste es Pelcano. No es su verdadero nombre, como puedes comprender, es su nombre en clave. No creo que llegues a saber su verdadero nombre, me temo. Me parece que tampoco yo lo conozco. Movi la taza en direccin al segundo hombre sentado a la mesita. Y este compaero es Gaviln. No es su nombre en clave, es su nombre autntico. Gaviln trabaja para nosotros, verdad, Gaviln? [En ingls, Hawke. (N. de la T.)]. Pero Gaviln no dio la menor muestra de haber odo las palabras de Boothby. Ms que un gaviln, pareca un palo, una vara o una caa, tan penosa y cadavricamente delgado estaba. Su traje barato de tiempos de guerra penda de los huesudos hombros como si estuviera colgado en un galn de noche. Tena la palidez de alguien que trabajase de noche y bajo tierra. Le clareaba el rubio cabello, que encaneca a ojos vista, aunque no era mayor que los muchachos a los que Vicary imparti clase en la universidad el ltimo semestre. Sostena su Gauloise como un francs, sujetando la colilla con los largos dedos ndice y pulgar. Vicary tuvo la incmoda sensacin de que le haba visto antes en alguna parte: en la cantina, quizs, o saliendo del Registro con un puado de expedientes bajo el brazo. O tal vez cuando abandonaba el despacho de Boothby por la salida secreta, tal como viera aquella noche a Grace Clarendon? Gaviln no mir a Vicary. Slo se movi cuando Boothby avanz un par de pasos hacia l: Y entonces se limit a inclinar y apartar la cabeza una fraccin de centmetro y su rostro se puso tenso, como si temiera que Boothby le fuese a golpear. Vicary mir despus a Pelcano. Poda haber sido escritor o poda haber sido trabajador portuario; poda ser alemn o poda ser francs. Polaco, quizs..., estaban por todas partes. A diferencia de Gaviln, Pelcano devolvi la mirada a Vicary, la sostuvo, con firmeza y con expresin levemente divertida. Vicary no pudo ver del todo los ojos de Pelcano, porque ste llevaba gafas de gruesos cristales, ligeramente oscuros, como si tuviera la vista demasiado sensible a la luz. Bajo la chaqueta de cuero negro llevaba dos jersis, uno gris de cuello de cisne y una desgastada rebeca castao claro que pareca se la hizo un pariente con malas intenciones y ojos tan deficientes como los suyos. Fum su Gauloise hasta que casi le quem los dedos y luego lo apag aplastando la brasa con la cascada ua de su grueso pulgar. Boothby se quit el abrigo y apag la radio. Mir a Vicary: Bueno, vamos a ver. Por dnde he de empezar? dijo. Gaviln no trabajaba para nosotros, Gaviln trabajaba para Boothby. Boothby conoca al padre de Gaviln. Trabaj con l en la India. Seguridad. Conoci al joven Gaviln en Gran Bretaa el ao 1935 en el curso de un almuerzo en la finca de la familia en Kent. El joven Gaviln estaba bebiendo y hablando demasiado, reprochando a su padre y a Boothby la clase de trabajo que realizaban, recitando a Marx y a Lenin como se recita a Shakespeare, agitando los brazos en los esplndidos jardines de la hacienda como si estos constituyesen la prueba fehaciente de la corrupcin de la clase dirigente 251

inglesa. Despus del almuerzo, Gaviln padre dirigi a Boothby una tenue sonrisa para disculparse por la conducta abominable de su hijo: Los chicos, estos das... ya sabes... lo que aprenden en la escuela los estropean... la educacin cara es un despilfarro. Boothby tambin sonri. Llevaba mucho tiempo buscando a un Gaviln. Boothby tena una nueva misin: vigilar a los comunistas. Especialmente en las universidades, Oxford y Cambridge. El partido comunista de la Gran Bretaa, con el cario y estmulo de los amos rusos, echaba su cebo por las universidades a la caza de nuevos miembros para su rebao. La NKVD buscaba espas. Gaviln empez a trabajar para Boothby en Oxford. Boothby sedujo a Gaviln. Boothby dio rumbo y sentido a aquel corazn a la deriva. Boothby era un genio en eso. Gaviln se mezcl con los comunistas: bebi con ellos, se pele con ellos, jug al tenis con ellos, fornic con ellos. Cuando el partido le fue a buscar, Gaviln los mand a hacer puetas. Entonces fue a buscarle Pelcano. Gaviln llam a Boothby. Gaviln era un buen chico. Pelcano era alemn, judo y comunista, Boothby se percat inmediatamente de sus posibilidades. Haba sido un agitador callejero comunista en Berln durante el decenio de 1920, pero con la llegada de Hitler al poder pens que lo mejor era buscarse aguas ms tranquilas. Emigr a Inglaterra en 1933. La NKVD conoca a Pelcano de su poca en Berln. En cuanto se enteraron de que se haba establecido en Inglaterra lo reclutaron como agente. Se daba por supuesto que su tarea consista en descubrir talentos, nada de pesados trabajos de campo. El primer talento que localiz fue el agente de Boothby, Gaviln. En la siguiente reunin que mantuvieron Gaviln y Pelcano, Boothby se present como surgido de la nada y meti en el cuerpo de ste el sano temor de Dios. Pelcano accedi a trabajar para Boothby. An ests conmigo, Alfred? Vicary, que escuchaba junto a la ventana, pens: Ah, s. Lo cierto es que voy cuatro movimientos por delante de ti. En agosto de 1939, Boothby llev a Gaviln al MI-5. Cumpliendo rdenes de Boothby, Pelcano comunic a sus controladores de Mosc que la estrella que haba reclutado trabajaba ahora para la Inteligencia britnica. Mosc se qued extasiado. La estrella de Pelcano empez a ascender. Boothby utilizaba a Pelcano para enviar a los rusos material verdico, aunque carente de valor, supuestamente proporcionado por la fuente introducida en el MI-5, Gaviln. Todo era informacin que los rusos podan confirmar por otras fuentes. La estrella de Pelcano se remont vertiginosa. En noviembre de 1939, Boothby envi a Pelcano a los Pases Bajos. Un joven y arrogante oficial del servicio informacin de las SS llamado Walter Schellenberg efectuaba viajes regulares a territorio holands para entrevistarse con un par de agentes del MI-6, Schellenberg adoptaba la postura de miembro de la Scharze Kapelle y solicitaba la ayuda britnica. En realidad, quera que los britnicos le dieran los nombres de los verdaderos traidores alemanes, para poder arrestarlos. 252

Pelcano se reuni con Schellenberg en un caf, en una ciudad fronteriza holandesa, y se ofreci a trabajar para l como espa en Gran Bretaa. Pelcano reconoci haber realizado un par de cosas para la NKVD, incluido el reclutamiento de un muchacho de Oxford llamado Gaviln, que acababa de ingresar en el MI-5 y con el que Pelcano mantena an un contacto regular. Como detalle de buena voluntad, Pelcano obsequi a Schellenbergcon una coleccin de material ertico asitico. Schellenberg entreg a Pelcano mil libras, una cmara fotogrfica y un transmisor de radio, y lo envi de vuelta a Gran Bretaa. En 1940, el MI-5 se reorganiz. Churchill despidi bruscamente a Vernon Kell, el antiguo director general, que haba fundado el departamento en 1909. Sir David Petrie se hizo cargo de la agencia. Boothby le conoca de la India. A Boothby lo lanzaron al piso de arriba. Pas Pelcano a oficial de caso Un aficionado como t, Alfred: aunque era abogado, no profesor, pero sin dejar de tenerlo bien cogido. Pelcano era demasiado importante para dejrselo a alguien que apenas conoca el camino de la cantina. Adems, los tratos de Pelcano con Schellenberg empezaban a resultar condenadamente interesantes. A Schellenberg le impresionaron los primeros informes de Pelcano. Todo el material era bueno, pero inocuo: produccin de municiones, movimientos de tropas, evaluacin de daos producidos por bombardeos. Schellenberg se los engulla vorazmente, a pesar de saber que procedan de un joven comunista que haba trabajado como descubridor de talentos para la NKVD. l y el resto de miembros de las SS despreciaban a Canaris y a los oficiales de inteligencia profesionales de la Abwehr. Desconfiaban de la informacin que Canaris suministraba al Fhrer. Schellenberg vio su oportunidad. Podra crear una red independiente en Gran Bretaa que les informase directamente a l y a Heinrich Himmler, dando un rodeo a la Abwehr en pleno. Boothby tambin vio su oportunidad. Podra utilizar la red de Pelcano con dos finalidades: verificar la informacin falsa que se remita a Canaris mediante el sistema de Doble Cruz y al mismo tiempo sembrar la desconfianza entre las dos organizaciones de inteligencia rivales. Era un delicado acto compensador. El MI-5 deseaba que Canaris continuase en el cargo al fin y al cabo, su agencia estaba ahora absolutamente comprometida y manipulada, pero una pequea intriga palaciega siempre vena bien. El servicio de Informacin britnico poda avivar suavemente las llamas de la disensin y la traicin. A travs de Pelcano, Boothby empez a facilitar a Schellenberg datos que promovan dudas acerca de la lealtad de Canaris: no era suficiente para que Schellenberg asestara una pualada por la espalda al Viejo Zorro, en realidad, slo lo justo para seguir llevando las riendas del maldito asunto. En 1942, Boothby pens que el juego se le haba escapado de las manos. Schellenberg recopil una larga lista de pecados de Canaris y se la present a Himmler. La comisin de Doble Cruz decidi echarle a Canaris un cable o dos para que pudiera desatar el nudo del lazo que ya le rodeaba el cuello: informacin de primera clase que pudiera ensear al Fhrer para demostrar la eficacia de la Abwehr. Dio resultado. Himmler guard en un cajn el expediente presentado por Schellenberg y el Viejo Zorro continu en el cargo.

253

Boothby estaba sirviendo otra taza de aquel nefasto caf. Vicary no haba podido con la primera. Estaba medio vaca junto a la ventana, al lado del cadver de una polilla que se desintegraba lentamente para convertirse en polvo. El viento haba echado del callejn a los chiquillos. Soplaba a rfagas, arrojando la lluvia contra los cristales. El cuarto estaba a oscuras. La quietud reinaba en la casa, tras la actividad de la maana. El nico sonido era el del suelo, que cruja bajo el impaciente pasear de Boothby. Vicary se apart de la ventana y le mir. Pareca fuera de lugar en aquel piso mugriento como un sacerdote en un prostbulo, lo que no era bice para que diese la impresin de estar disfrutando a conciencia. Incluso a los espas les gusta contar secretos a veces. Boothby se llev la mano al bolsillo de pecho del traje, sac una hoja de papel y se la tendi a Vicary. Era el comunicado que l haba enviado a Boothby semanas atrs, solicitndole que emitiese un alerta de seguridad. Vicary mir la esquina superior izquierda: llevaba un sello de cmplase. Junto al sello se vean dos Inicialespoco menos que ilegibles: BB. Boothby alarg la mano y recuper la nota. Tras quitrsela a Vicary, se la entreg a Pelcano. Pelcano se movi por primera vez. Dej encima de la mesa el comunicado de Vicary y encendi la luz. De pie sobre l, Vicary observ que los ojos de Pelcano se arrugaban detrs de las gafas oscuras. El agente se sac del bolsillo una cmara de fabricacin germana, la misma que Schellenberg le haba dado en 1940. Con todo el esmero del mundo tom diez fotografas del documento, ajustando la luz y el ngulo de la cmara en cada fotograma, para asegurarse de que por lo menos obtena un negativo claro. Luego levant el objetivo y enfoc a Gaviln. Dispar dos veces la cmara y luego volvi a guardrsela en el bolsillo. Pelcano sale esta noche para Lisboa inform Boothby. Schellenberg y sus amigos han pedido una reunin con l. Creemos que van a someterle a un examen completo. Pero antes de que se lancen al interrogatorio, Pelcano va a entregarles esta pelcula. La prxima vez que Schellenberg y Canaris cabalguen juntos por el Tiergarten, Schellenberg le hablar a su acompaante del asunto. Canaris y Vogel lo tomarn como prueba de que Timbal es oro de ley. Su agente no se ve en ningn compromiso. En la Inteligencia britnica cunde el pnico. Por lo tanto, los informes que enva referentes a la Operacin Mulberry tienen que ser seguros. Captas el cuadro, Alfred? Vicary y Boothby fueron los primeras en salir. Boothby delante, Vicary pisndole los talones. Bajar las escaleras a oscuras resalt ms espinoso que subirlas. Por dos veces, Vicary tuvo que alargar el brazo en la negrura para mantener el equilibrio apoyando la mano en el hombro de Boothby. cubierto por la suave tela de cachemira del abrigo. Reapareci el gato y volvi a soltarles su bufido desde un rincn. Los olores a rancio eran los mismos, slo que con el orden invertido. Llegaron al pie de la escalera. Vicary oy el chirrido que produjeron las suelas de sus zapatos sobre el sucio linleo del portal. Boothby abri la puerta de la calle. Al salir, Vicary recibi en el rostro el bofetn de la lluvia. En su vida se haba sentido ms contento de verse fuera de un sitio. Mientras avanzaba hacia el coche, mir a Boothby, que le estaba observando a l. Vicary tuvo la sensacin de haber atisbado a travs del espejo. Boothby le 254

haba proporcionado una visita guiada a un mundo de engao cuya existencia nunca imagin. Vicary subi al coche. Boothby lo hizo a continuacin y cerr la portezuela. El conductor los llev hacia Kingsland Road y luego torci por el sur en direccin al ro. Vicary mir a Boothby una vez y luego desvi la vista. Boothby pareca complacdsimo consigo mismo. No tena que mostrarme todo eso dijo Vicary. Por qu lo ha hecho? Porque quise hacerlo. Qu ha pasado con la necesidad de saber? No me haca ninguna falta enterarme de todo eso. Usted poda transmitir mi comunicado a Schellenberg y no decirme una palabra de ello. Eso es verdad. Entonces por qu lo hizo? Para impresionarme? En cierto modo, s repuso Boothby. T has impresionadoa una barbaridad de gente, incluido yo, con tu idea de dejar a Catherine Blake en su sitio. Me doy cuenta de que te subestim, Alfred... Subestim tu inteligencia y tu implacabilidad. Se necesita ser un hijo de puta con el corazn de piedra para enviar a Peter Jordan a su alcoba con una cartera llena de Doble Cruz. Quise ensearte el siguiente nivel del juego. Eso es lo que cree que es esto? Un juego? No es un juego sin ms, Alfred. Es el juego. Boothby sonri. Poda ser su arma ms importante. Al mirarle a la cara, Vicary pens que era la misma sonrisa que utiliz con su esposa, Penlope, cuando le aseguraba que haba dejado a su ltimo amorcito. La ilusin de Timbal obligaba a Vicary a pasar gran parte de la jornada en su incmodo despacho de la calle St. James... Despus de todo, trataban de convencer a la Abwehr, y al resto del departamento, de que Vicary segua persiguiendo a un agente alemn que tena acceso a material de alto secreto. Cerr la puerta y se sent a su mesa. Dormir era una necesidad perentoria. Apoy la cabeza encima del escritorio como un estudiante sooliento y cerr los ojos. Hacerlo y volver al cochambroso piso de Hoxton fue todo uno. Vio a Pelcano y vio a Gaviln. Vio a los chavales del srdido callejn, con sus blancuzcas y mal nutridas piernas emergiendo de sus pantalones cortos. Vio la polilla descomponindose en polvo. Oy la msica de rgano resonando en la gran catedral. Pens en Matilda; la sensacin de culpa por haberse perdido el funeral centelle sobre l como agua caliente vertida por su cuello abajo. Maldicin. Por qu no puedo cortar eso durante unos minutos y conciliar el sueo? Luego vio a Boothby, recorriendo el cuarto a largas zancadas, mientras refera la historia de Gaviln y Pelcano y la complicada pirula que le endos a Walter Schellenberg. Vicary comprendi que nunca haba visto a Boothby tan feliz: Boothby sobre el terreno de juego, rodeado de sus agentes, Boothby bebiendo un caf repelente en una descascarillada taza de barro esmaltado. Se dio cuenta de que haba juzgado mal a Boothby, mejor dicho, comprendi que Boothby le haba dado gato por liebre. A todo el departamento en peso. Boothby era una mentira. El burcrata cmico, pavonendose en su espacioso despacho, las tontorronas mximas personales, la luz roja y la luz verde, la ridcula obsesin de los crculos de humedad en sus preciosos muebles... todo era una mentira. Aquello no era Basil Boothby. ste no era un afanoso del 255

papeleo, Basil Boothby era un director de agentes. Un embustero. Un manipulador. Un farsante. Al salir de su duermevela, Vicary se percat de que aborreca a Boothby un poco menos. Pero una cosa le inquietaba. Por qu haba bajado Boothby el velo? Y por qu precisamente entonces? Vicary sinti que se hunda en un dormitar sin sueo. A lo lejos, el Big Ben dio las diez. Las campanadas se desvanecieron, para ser sustituidas por el apagado repiqueteo de los teletipos, que llegaba desde el otro lado de la puerta. Dese dormir una eternidad. Dese olvidarse de todo aunque slo fuese durante unos minutos. Pero al cabo de muy poco rato, empezaron las sacudidas, suaves al principio, violentas despus. Luego oy la voz de una muchacha, tenue y agradable primero, ligeramente alarmada a continuacin. Profesor Vicary... Profesor Vicary. Despierte, por favor. Profesor Vicary. Me oye? Con la cabeza todava apoyada en los entrelazados brazos, Vicary abri los ojos. Durante unos segundos crey que era Helen. Pero slo era Prudence, un ngel rubio del plantel de mecangrafas. Lamento despertarle, profesor. Pero Harry Dalton est al telfono y dice que es urgente. Pobre profesor, djeme que le traiga una taza de t caliente.

41 Londres Catherine Blake abandon su piso poco antes de las once de la maana, mientras caa una lluvia fra y ligera. Los cielos se oscurecan, prometiendo que el tiempo iba a empeorar. Dispona de tres horas antes del encuentro con Neumann. En das tristones como aquel, Catherine senta la tentacin de saltarse el metdico rito de serpentear a travs de Londres e ir directamente al punto de cita. Era una operacin montona y agotadora: detenerse constantemente para comprobar si la seguan, entrar y salir del metro, subir y apearse inopinadamente de los vagones, tomar y despedir continuamente taxis. Pero eran unas maniobras necesarias, sobre todo en aquellos momentos. Hizo una pausa en la puerta y, mientras se anudaba el pauelo bajo la barbilla, ech un vistazo a la calle. Una tranquila maana de domingo, poco trnsito, tiendas cerradas. Slo estaba abierto el bar de la acera de enfrente. Un hombre calvo ocupaba la mesa situada junto al ventanal y lea el peridico. Alz la cabeza un momento, pas la pgina y volvi a bajar la vista. Fuera del caf, media docena de personas esperaban el autobs. Catherine examin sus rostros y pens que uno de ellos lo haba visto antes, quizs en la parada del autobs, acaso en alguna otra parte. Levant la mirada hacia los pisos del otro lado de la calle. Si alguien te est vigilando, lo har desde un observatorio fijo, un piso de la acera de enfrente o una habitacin situada encima de una tienda. Escudri las ventanas, tratando de observar algn cambio, localizar alguna cara que la estuviese mirando. No vio nada. Acab de anudarse el pauelo, abri el paraguas y ech a andar calle adelante, bajo la lluvia. Cogi su primer autobs en Cromwell Road. Iba casi vaco: un par de 256

viejas damas; un anciano que murmuraba para s; un hombre delgado que se haba afeitado fatal, llevaba una gabardina empapada y lea el peridico. Catherine se ape en Hyde Park Corner. El hombre del peridico hizo lo mismo. Catherine se dirigi hacia el parque. El hombre del peridico se alej en direccin opuesta, rumbo a Piccadilly. Qu haba dicho Vogel acerca de loa vigilantes del MI-5? Los hombres te adelantaran por la calle y nunca volveran la cabeza para mirarte otra vez. Si Catherine estuviera seleccionando hombres para vigilantes del MI-5, elegira individuos con peridico. Camin hacia el norte por un sendero que bordeaba Park Lane. En el extremo septentrional del parque, en Bayswater Road, gir en redondo y volvi sobre sus pasos en direccin a Hyde Park Corner. Luego volvi a dar media vuelta y anduvo hacia el norte otra vez. Confiaba en que nadie la segua a pie. Recorri una corta distancia a lo largo de Bayswater Road. Se detuvo en un buzn de correos y meti un sobre vaco y sin direccin, aprovechando la oportunidad para comprobar una vez ms si la seguan o no. Nada. La capa de nubes se hizo ms densa y arreci la lluvia. Encontr un taxi y dio al conductor unas seas de Stockwell. Catherine se arrellan en el asiento trasero y mir las lneas y dibujos que trazaba la lluvia sobre el cristal. Al cruzar el puente de Battersea les cogi de lleno un ramalazo de viento que hizo estremecer al taxi. Segua habiendo poco trfico. Catherine volvi la cabeza y mir por la pequea portilla de la ventana trasera. Tras ellos, a cosa de unos doscientos metros escasos, rodaba una furgoneta negra. Vio dos personas en la parte delantera. Cuando mir de nuevo hacia adelante, Catherine vio que el taxista la estaba observando por el retrovisor. Sus ojos se encontraron fugazmente y, al momento, el hombre proyect su atencin sobre la calzada. De manera instintiva, Catherine introdujo la mano en el bolso y toc la empuadura del estilete. El taxi dobl por una calle flanqueada por montonas e idnticas casas victorianas. No haba ningn ser humano a la vista: ni vehculos circulando por la calzada, ni peatones caminando por las aceras. Catherine mir hacia atrs de nuevo. La furgoneta negra haba desaparecido. Se relaj. Experimentaba una ansiedad especial por el encuentro de aquel da. Quera conocerla respuesta de Vogel a su peticinde que la sacaran de Inglaterra. Una parte de ella deseaba no haberla enviado. Tena la certeza de que el MI-5 se cerna sobre ella; haba cometido errores terribles. Pero al mismo tiempo estaba sacando de la caja de caudales de Peter Jordan informes extraordinariamente valiosos. La noche anterior haba fotografiado un documento con el blasn de la espada y el escudo de la JSFEA, y el sello de MXIMO SECRETO. Era muy probable que estuviera sustrayendo el secreto de la invasin. No estaba segura del valor exacto de su posicin ventajosa: el proyecto de Peter Jordan no era ms que una pieza de un rompecabezas gigantesco y complejo. Pero en Berln, donde estaban encajando las piezas de tal rompecabezas, la informacin que ella extraa de la caja fuerte de Peter Jordan poda ser de un valor incalculable, oro puro. Se encontr con que deseaba continuar, pero por qu? Era ilgico, naturalmente. Nunca quiso ser espa; Vogel la haba obligado a serlo recurriendo al chantaje. Ella nunca sinti gran lealtad hacia Alemania. Lo cierto era que ella nunca sinti lealtad hacia nada ni hacia nadie... Supuso que eso era lo que la converta en un buen agente. Haba algo ms. Vogel lo llam juego. Bueno, ella estaba enganchada al juego. Le gustaba el desafo del juego. Y deseaba ganar el juego. No quera robar el 257

secreto de la invasin para que Alemania ganase la guerra y los nazis gobernaran Europa durante un millar de aos. Deseaba apoderarse del secreto de la invasin para demostrar que ella era la mejor, mejor que todos aquellos torpes gaznpiros que la Abwehr envi a Inglaterra. Quera demostrar a Vogel que ella poda practicar aquel juego mejor que l. El taxi se detuvo. El taxista volvi la cabeza y pregunt: Est segura de que este es el lugar? Catherine mir por la ventanilla. Estaban parados delante de una hilera de almacenes bombardeados y abandonados. Las calles aparecan desiertas. Si alguien la hubiera seguido era imposible no detectarlo all. Catherine pag la carrera y se ape. El taxi se alej. Segundos despus se aproxim una furgoneta de color negro, con dos hombres en el asiento delantero. Pas por delante de Catherine y continu calle abajo. La estacin del metro de Stockwell se encontraba a corta distancia. Catherine abri el paraguas para protegerse de la lluvia, anduvo con paso rpido hasta la estacin y sac un billete para Leicester Square. El tren estaba a punto de salir en el instante en que ella llegaba al andn. Cruz las puertas antes de que pudieran cerrarse y encontr asiento. De pie en el quicio de un portal cerca de la plaza de Leicester, Horst Neumann coma pescado y patatas fritas del envoltorio de papel de peridico que sostena con una mano. Acab con el ltimo trozo de pescado y automticamente sinti nuseas. Divis a Catherine, que entraba en la plaza entre un grupito de peatones. Neumann hizo una bola con la aceitosa hoja de peridico, la arroj a una papelera y ech a andar en pos de la mujer. Al cabo de un minuto se puso a su altura. Catherine sigui con la vista al frente, como si no supiese que Neumann caminaba a su lado. Alarg la mano y puso la pelcula en la de Neumann. Sin pronunciar palabra, l dej en la mano de Catherine un trocito de papel. Se separaron. Neumann se sent en un banco de la plaza y la observ alejarse. Alfred Vicary pregunt: Y qu pas luego? Se meti en la estacin de metro de Stockwell dijo Harry. Enviamos un hombre para que hiciera lo propio, pero cuando lleg al andn ella acababa de subir a un vagn y el tren se alejaba. Maldita sea! murmur Vicary. En Waterloo, pusimos un hombre en el tren y recuperamos la pista. Cunto tiempo anduvo sola? Alrededor de cinco minutos. Tiempo de sobra para conectar con otro agente. Eso me temo, Alfred. Y despus qu? La rutina de costumbre. Llev a su estela a los vigilantes porel West End durante cosa de hora y media. Al final, entr en un caf y nos concedi un descanso de treinta minutos. Luego, a Leicester Square. Un cruce de la plaza y regreso a Earls Court. Ningun contacto con nadie? Ninguno que detectramos. Qu me dices de Leicester Square? 258

Los vigilantes no vieron nada. El buzn de Bayswater Road? Confiscamos su contenido. Encima del montn de correspondencia encontramos un sobre vaco sin sello ni direccin. Un truco para comprobar si la seguan. Maldita sea, pero es buena. Una profesional. Vicary form con los dedos de ambas manos la aguja de un campanario. No creo que ande dando vueltas por ah simplemente porque le guste tomar el aire fresco, Harry. De modo que ha dejado caer algo o se ha encontrado con un agente. Debe de haber sido en el vagn del metro opin Harry. Puede haber sido en cualquier puetera parte profiri Vicary. Dej caer el brazo violentamente contra el costado de la silla. Maldita sea! Tenemos que continuar siguindola. Tarde o temprano, cometer un error. Yo no contara con eso, Harry. Y cuanto ms tiempo sigamos pisndole los talones, ms probabilidades hay de que se d cuenta de que la siguen. Y si detecta la cola... ...estamos listos dijo Harry, rematando el pensamiento de Vicary. Exacto, Harry. Estamos listos. Vicary deshizo la aguja de templo para tener las manos libres y poder cubrir el prolongado bostezo. Hablaste con Grace? S. Busc los nombres por todos los medios que se le ocurrieron. Pero no encontr nada. Qu hay de Broome? Lo mismo. No es el nombre en clave de ningn agente. Harry contempl a Vicary durante largo rato. Te importara explicarme ahora por qu pedir a Grace que buscara esos nombres? Vicary levant la cabeza y afront la mirada de Harry. Si te lo explicara, me tendras cogido. No es nada, slo que mis ojos me juegan malas pasadas. Vicary ech un vistazo a su reloj de pulsera y volvi a bostezar. Tengo que despachar con Boothby y recoger la prxima remesa de material de Timbal. Vamos avanzando, pues? A menos que Boothby diga lo contrario, nos movemos hacia adelante. Qu planes tienes para esta noche? Vicary se puso laboriosamente en pie y se embuti en la gabardina. Se me ha ocurrido que cenar un poco e ir a bailar al club Cuatrocientos seria un bonito cambio de ritmo. Necesitar que haya alguien all dentro para vigilarlos. Por qu no le pides a Grace que te acompae? Pasa una buena velada por cuenta del departamento.

42 Berchtesgaden 259

Me sentira mejor si esos hijos de mala madre estuviesen delante de nosotros en vez de llevarlos detrs coment Wilhelm Canaris malhumoradamente mientras el Mercedes oficial se deslizaba veloz por la blanca calzada de hormign de la autopista, rumbo al pueblecito del siglo XVI de Berchtesgaden. Vogel volvi la cabeza para mirar por la ventanilla trasera. Tras ellos, en un segundo coche oficial, iban el Reichsfhrer Heinrich Himmler y el Brigadefhrer Walter Schellenberg. Vogel apart la vista y mir por la ventanilla lateral. La nieve caa mansamente sobre el pintoresco pueblecito. A su nada potico modo pens que el lugar pareca una postal barata. Venid a la hermosa aldea de Berchtesgaden! Hogar del Fhrer!. Le fastidiaba enormemente verse arrastrado tan lejos de Tirpitz Ufer en un momento crtico como aquel. Pens: Por qu no puede quedarse en Berln como todos nosotros?. O permaneca enterrado en su Wolfschanze de Rastenberg o encaramado en su Adlerhorst de Baviera. Vogel haba decidido sacarle provecho a aquel viaje; tena intencin de cenary pasar la noche con Gertrude y las nias. Estaban con la madre de Trude, en un pueblo a dos horas de coche de Berchtesgaden. Dios, cunto tiempo haba pasado? Un da por Navidades; dos das en octubre, antes de eso. Con aquella traviesa voz suya, Trude le haba prometido asado de cerdo con patatas y coles, como tambin prometi hacerle trabajitos maravillosos para alegrarle el cuerpo, delante de la chimenea, cuando sus padres y las nias se hubiesen do a la cama. A Trude le encantaba hacer el amor as, en algn sitio inseguro, donde corrieran el riesgo de que los sorprendiesen. A ella siempre le resultaban ms excitantes esos nmeros, como lo fueron veinte aos atrs, cuando l era estudiante en Leipzig. Para Vogel, la excitacin llevaba mucho tiempo ausente en el acto sexual. Ella la elimin lo hizo adrede como castigo por haberla enviado a Inglaterra. Obsrvame bien y recuerda esto la prxima vez que ests con tu esposa. Vogel pens: Dios mo, por qu estoy pensando en ella ahora?. Se las haba arreglado para evitar que Gertrude se percatase de esos sentimientos, de la misma manera que se las haba arreglado para ocultarle otras cosas. No era un embustero nato, pero haba aprendido a ser un buen mentiroso. Gertrude an crea que Vogel era consejero jurdico personal del crculo interno de Canaris. Ignoraba por completo que era oficial controlador de la ms secreta red de espionaje de la Abwehr en Gran Bretaa. Como de costumbre, tambin le haba mentido acerca de lo que estaba haciendo por all aquel da. Trude le crea en Baviera, en una gestin rutinaria para Canaris, y no subiendo el monte Kehlstein al objeto de informar al Fhrer respecto a los planes del enemigo para invadir Francia. Vogel tema que Gertrude le abandonara, caso de enterarse de la verdad. La haba mentido demasiadas veces, llevaba engandola demasiado tiempo. No volvera a confiar en l nunca ms. Vogel pensaba a menudo que le sera ms fcil hablarle de su aventura con Anna que confesarle que haba sido maestro de espas para Hitler. Canaris daba de comer galletas a los perros. Vogel lanz una ojeada a la escena y luego desvi la vista. Era realmente posible? Era un traidor el hombre que le haba arrancado del ejercicio de la carrera de Derecho para transformarle en uno de los espas supremos de la Abwehr? Desde luego, 260

Canaris no se esforzaba lo ms mnimo en disimular el desprecio que le producan los nazis, demostrado a travs de su negativa a ingresar en el partido y de la constante riada de comentarios sarcsticos relativos a Hitler. Pero su desdn haba desembocado en traicin? Si Canaris resultaba ser un traidor, las consecuencias para la red de la Abwehr en Gran Bretaa seran desastrosas; Canaris se encontraba en situacin de revelarlo todo. Vogel pens: Si Canaris es un traidor, cmo es que la mayora de las redes de la Abwehr en Inglaterra an siguen funcionando?. Eso careca de sentido. Si Canaris hubiese traicionado a las redes, los britnicos los habran arrollado a todos en un santiamn. El mero hecho de que la inmensa mayora de los agentes alemanes enviados a Inglaterra continuasen en sus puestos poda tomarse como prueba de que Canaris no era un traidor. La propia red de Vogel era tericamente inmune a la traicin. Dada su disposicin, Canaris slo conoca los detalles ms inciertos de la Cadena-V. Los caminos de los agentes de Vogel no se cruzaban con los de los otros agentes, y viceversa. Tenan sus propios cdigos de radio, procedimientos de encuentro y sistemas de financiacin independientes. Y Vogel se mantena al margen de Hamburgo, centro de control de las redes inglesas. Recordaba a algunos de los idiotas que Canaris y otros oficiales de control enviaron a Inglaterra, especialmente en el verano de 1940. cuando la invasin de Gran Bretaa pareca encontrarse a la vuelta de la esquina y Canaris arroj por la ventana toda precaucin. Sus agentes estaban mal entrenados y mal financiados. Vogel saba que a algunos de ellos slo les dieron doscientas libras una miseria porque la Abwehr y el Estado Mayor estaban convencidos de que Gran Bretaa caera con la misma facilidad que Polonia y Francia. La mayora de los nuevos agentes eran unos majaderos, como aquel idiota de Karl Becker, un pervertido, un glotn, que estaba en el juego del espionaje slo por el dinero y la aventura. Vogel se preguntaba cmo era posible que un tipo como aquel se las hubiera ingeniado para evitar que lo capturasen. A Vogel no le gustaban los aventureros. Desconfiaba de todo aquel que deseara de verdad ir al otro lado de las lneas enemigas para trabajar de espa; slo un tonto poda desear tal cosa. Y los tontos resultaban malos agentes. Vogel slo deseaba personas con la inteligencia y los atributos suficientes para ser un buen espa. Lo dems la motivacin, la cualificacin y la voluntad de emplear la violencia cuando fuera necesario. se lo poda proporcionar l. En el exterior, la temperatura descenda gradualmente mientras rodaban por la serpenteante Kehlsteinstrasse arriba. El motor del coche se esforzaba, los neumticos patinaban sobre el hielo que cubra la superficie de la carretera. Al cabo de unos momentos, el chfer detuvo el vehculo ante dos inmensas puertas de bronce en la base del monte Kehlstein. Un equipo de hombres de las SS efectu una rpida inspeccin, despus abrieron las purtas y oprimieron un solo botn. El automvil dej la nieve arremolinada de la Kehlsteinstrasse y penetr en un largo tnel. Las paredes de mrmol relucan a la luz de los ornamentados faroles de bronce. El famoso elevador de Hitler los esperaba. Se pareca mucho a una pequea habitacin de hotel, con su alfombra de felpa, sus sillas tapizadas de cuero y su batera de telfonos. Vogel y Canaris entraron los primeros. Canaris se sent al instante y encendi un cigarrillo, de forma que la cabina estaba llena de humo cuando llegaron Himmler y Schellenberg. Los cuatro hombres permanecieron sentados en silencio, cada uno de ellos mirando al frente, mientras el elevador los trasladaba hacia el Obersalzberg, mil ochocientos 261

metros por encima de Berchtesgaden. Molesto por la humareda, Himmler se llev la enguantada mano a la boca y tosi suavemente. A Vogel le zumbaban los odos a causa del rpido cambio de altitud. Mir a los tres hombres que ascendan con l, los tres oficiales de informacin ms poderosos del Tercer Reich: un avicultor, un pervertido y un quisquilloso pequeo almirante que muy bien poda ser un traidor. En las manos de aquellos hombres descansaba el futuro de Alemania. Que Dios nos ayude a todos, pens Vogel. El gigante nrdico que ejerca de jefe de la escolta personal SS de Hitler les acompa al interior del saln. Vogel, por regla general indiferente a los escenarios naturales, se qued atnito ante la belleza de la vista panormica. Contempl a sus pies las torres y las colinas de Salzburgo, lugar de nacimiento de Mozart. Cerca de Salzburgo se alzaba la Unterberg, la montaa donde el emperador Federico Barbarroja esper la legendaria llamada para levantarse yrestaurar la gloria de Alemania. La propia habitacin tena quince por dieciocho metros, y cuando Vogel lleg a la zona donde estaban los asientos cercanos al fuego la cabeza se le iba por culpa de la altitud. Se sent en la esquina de un sof rstico y sus ojos exploraron las paredes. Las cubran enormes leos y tapices. Vogel admir la coleccin del Fhrer: un desnudo que crey pintado por Tiziano, un paisaje obra de Spitzwg, ruinas romanas de Pannini. Haba un busto de Wagner y un reloj enorme coronado por un guila de bronce. Un criado sirvi silenciosamente caf a los invitados y t a Hitler. Las puertas se abrieron segundos despus y Hitler irrumpi en la estancia con paso ms que firme. Como de costumbre, Canaris fue el ltimo en levantarse. El Fhrer hizo un gesto con la mano para indicarles que volvieran a sus asientos y l permaneci de pie, para poder as pasear por la habitacin. Capitn Vogel empez Hitler sin prembulos. Tengo entendido que su agente en Londres se ha marcado otro tanto. As lo creo, mi Fhrer. Por favor, no lo mantenga en secreto por ms tiempo. Bajo la vigilante mirada de los hombres de las SS, Vogel abri la cartera. Nuestro agente ha conseguido otro documento de notable importancia. Este documento nos proporciona ms pistas acerca de la naturaleza de la Operacin Mulberry. Vogel vacil. Ahora podemos predecir con mayor certidumbre el papel que desempear Mulberry en la invasin. Hitler asinti. Por favor, contine, capitn Vogel. Basndonos en estos nuevos documentos, creemos que la Operacin Mulberry consiste en el establecimiento de un complejo antiareo. Se desplegar a lo largo de la costa francesa, en un intento de facilitar proteccin frente a la Luftwaffe durante las crticas horas iniciales de la invasin enemiga. Vogel volvi a introducir la mano en la cartera. Nuestros analistas han utilizado los diseos del documento enemigo para trazar un boceto del complejo. Vogel lo puso encima de la mesa. Schellenberg y Himmler lo contemplaron con inters. Hitler se haba alejado y, desde una ventana, miraba hacia las montaas. Crea que donde mejor reflexionaba era en el Berghof, donde estaba por encima de todo. 262

En su opinin, dnde emplazar el enemigo ese complejo antiareo, capitn Vogel? Los planos que ha sustrado nuestro agente no especifican el punto donde se desplegar Mulberry dijo Vogel. Pero basndonos en el resto de la informacin recogida por la Abwehr, lo ms lgico es llegar a la conclusin de que Mulberry est destinada a Calais. Y su teora acerca de un puerto artificial en Normanda? Era... Vogel titube, en tanto daba con la palabra precisa, prematura, mi Fhrer. Me precipit en mi juicio. Llegu a un veredicto antes de contar con las pruebas. Soy abogado por formacin, mi Fhrer..., le ruego perdone la metfora. No, capitn Vogel, creo que tena razn la primera vez. Creo que Mulberry es un puerto artificial. Y creo que su punto de destino es Normanda. Hitler dio media vuelta y se encar con su auditorio. Eso es muy propio de Churchill, ese loco! Un dispositivo grandioso y disparatado que revela sus intenciones porque nos dice dnde van a descargar el golpe l y sus amigos norteamericanos! Ese hombre se cree un genio imaginativo! Un gran estratega! Pero es un estpido cuando se aventura en cuestiones militares! No hay ms que preguntar a los fantasmas de los muchachos a los que llev al matadero en los Dardanelos. No, capitn Vogel, tena usted razn la primera vez. Es un puerto artificial, y est destinado a Normanda. Lo s Hitler se golpe el pecho. Lo s aqu. Walter Schellenberg carraspe. Mi Fhrer, tenemos otra prueba que apoya la informacin del capitn Vogel. Oigmosla, herr Brigadefhrer. Hace dos das, en Lisboa, recib informes de uno de nuestros agentes en Inglaterra. Vogel pens: Ay, Cristo, ya estamos otra vez. Schellenberg extrajo un documento de su cartera. Este es un comunicado escrito por un oficial del MI-5 llamado Alfred Vicary. Lo aprob alguien cuyas iniciales son BB y se remiti a Churchill y a Eisenhower. En l, Vicary advierte que ha surgido una nueva amenaza para la seguridad y que deben tomarse medidas de precaucin extraordinarias hasta nuevo aviso. Vicary tambin advierte que hay que ser especialmente desconfiados y precavidos respecto a los acercamientos femeninos. Su agente en Londres... es una mujer, verdad, capitn Vogel? Me permite ver eso? pidi Vogel. Schellenberg se lo pas. Alfred Vicary articul Hitler. Por qu me suena familiar ese nombre? Vicary es amigo personal de Churchill dijo Canaris. Formaba parte del grupo que haca eco a Churchill y respaldaba sus opiniones durante la dcada de 1930. Cuando Churchill alcanz el cargo de primer ministro, en mayo de 1940, lo llev al MI-5. S, ahora lo recuerdo. No escribi durante los treinta un puado de artculos infamantes acerca del nacionalsocialismo? Canaris pens: Y todo lo que dijo result ser verdad. S, se es manifest en voz alta. Y quin es BB? Basil Boothby. Dirige una divisin dentro del MI-5. 263

Hitler paseaba de nuevo, aunque ahora ms despacio. La calma de los silenciosos Alpes ejerca un efecto tranquilizador sobre l. Vogel, Schellenberg y Canaris, todos estn convencidos. Bueno, pues yo no. Un interesante giro de los acontecimientos, no le parece, herr Reichsfhrer? Haba pasado la tormenta. Hitler contemplaba el sol, que desapareca por el oeste, y los picos de las montaas con los tonos rosa y prpura del crepsculo alpino. Todos se habanretirado, excepto Himmler. El capitn Vogel me dice primero que la Operacin Mulberry es un puerto artificial; y luego, que es un complejo antiareo. Muy interesante, mi Fhrer. Yo tengo mis teoras. Hitler se apart de la ventana. Expnmelas. Nmero uno: est diciendo la verdad. Ha recibido nueva informacin que considera digna de toda confianza y cree de verdad en lo que le ha dicho a usted. Es posible. Adelante. Nmero dos: la informacin que acaba de presentar la ha fabricado en su totalidad y Kurt Vogel, lo mismo que su superior, Wilhelm Canaris, es un traidor que pretende la destruccin del Fhrer y de Alemania. Hitler se cruz de brazos y se inclin hacia atrs. Por qu nos iba a engaar en lo relativo a la invasin? Si el enemigo triunfa en Francia y el pueblo alemn ve la guerra perdida, Canaris y el resto de la escoria de la Schwarze Kapelle se revolvern contra nosotros y tratarn de eliminarnos. Si los conspiradores logran el poder, pedirn la paz y Alemania acabar como acab tras la Gran Guerra... castrada, dbil, la mendiga de Europa, viviendo de las migajas que caigan de la mesa de britnicos, franceses y norteamericanos... Himmler hizo una pausa. Y de los bolcheviques, mi Fhrer. Las pupilas de Hitler parecieron incendiarse, la simple idea de que los alemanes viviesen bajo el dominio ruso era demasiado dolorosa para imaginarla siquiera. Jams debemos permitir que eso le suceda a Alemania! exclam. Mir a Himmler atentamente. La expresin de tu cara me dice que tienes una teora ms. S, mi Fhrer. Oigmosla. Vogel cree que la informacin que le ha presentado es verdica. Pero ha estado bebiendo en un pozo envenenado. Hitler pareci intrigado. Adelante, herr Reichsfhrer. Mi Fhrer, siempre he sido sincero con usted en lo que concierne a mis sentimientos hacia el almirante Canaris. Creo que es un traidor. Me consta que ha tenido contactos con agentes britnicos y estadounidenses. Si mis temores acerca del almirante son correctos, no sera lgico suponer que ha comprometido las redes alemanas en Gran Bretaa? No sera lgico suponer tambin que la informacin de los espas alemanes en Inglaterra est igualmente comprometida? Y si el capitn Vogel descubri la verdad y el almirante Canaris lo ha silenciado a fin de protegerse? Hitler volva a pasear nervioso. 264

Tan brillante como de costumbre, herr Reichsfhrer. Eres el nico en quien puedo confiar. Recuerde, mi Fhrer, que una mentira es la verdad, slo que al revs. Ponga la mentira ante el espejo y la verdad le estar mirando desde el cristal azogado. Tienes un plan. Ya lo veo. S, mi Fhrer. Y Kurt Vogel es la clave. Vogel puede proporcionarnos el secreto de la invasin y la prueba de la traicin de Canaris de una vez por todas. Vogel me parece un hombre inteligente. Se le consideraba antes de la guerra uno de los cerebros legales ms lcidos de Alemania. Pero recuerde que lo reclut personalmente el propio Canaris. En consecuencia, tengo mis dudas acerca de su lealtad. Habr que manejarlo con cuidado. Esa es tu especialidad. No, herr Reichsfhrer? Himmler esboz su sonrisa de cadver. S, mi Fhrer. La casa estaba a oscuras cuando lleg Vogel. Una impresionante nevada haba alargado hasta las cuatro horas un trayecto de dos. Rode el coche por detrs y cogi del maletero la pequea bolsa de viaj. Despidi al conductor; haba reservado para l una habitacin en el hotel del pueblo. En la puerta, de par en par, Trude le esperaba con los brazos cruzados, apretados contra el pecho para conservar el calor. Pareca absurdamente saludable, rosada la piel debido al fro, veteado el pelo castao por los rayos del sol de la montaa. Vesta un grueso jersey de esquiadora, pantalones de lana y botas de montaa. A pesar de aquella slida vestimenta, Vogel pudo darse cuenta de que la vida al aire libre la mantena en plena forma. Cuando Vogel la tom en sus brazos, Trude dijo: Dios mo, Kurt Vogel, no eres ms que un saco de huesos. Tan mal marchan las cosas en Berln? Todo el mundo estaba ya en la cama. Las chicas compartan habitacin en el primer piso. Mientras Trude le preparaba la cena, Vogel subi a echarles una mirada. Haca fro en el cuarto. Nicole haba trepado al lecho de Lizbet y dorma con ella. En la oscuridad resultaba difcil determinar dnde acababa una y donde empezaba la otra. Inmvil, escuch el rumor de su respiracin y aspir sus olores: su aliento, su cabello, su jabn, sus clidos cuerpos que dejaban emanar la fragancia de la ropa de la cama. Trude siempre crey que era extrao, pero a l le gustaba ms que ninguna otra cosa el modo en que olan las nias. Una fuente de comida y un vaso de vino le aguardaban en la planta baja. Trude haba cenado horas atrs, as que tom asiento frente a l y habl mientras Vogel devoraba asado de cerdo con patatas. Tena un hambre asombrosa. Acab el primer plato y se sirvi otro, que se oblig a consumir ms despacio. Trude le habl de sus padres, de las nias y de la forma en que la Wehrmacht irrumpi en el pueblo y se llev a los hombres y a los muchachos en edad escolar que quedaban. Daba gracias a Dios por haber alumbrado hijas y no hijos. No le pregunt nada sobre el viaje y Vogel no le ofreci ningn detalle por propia voluntad. Acab de comer. Trude quit la mesa. Haba preparado un puchero de sucedneo de caf y estaba ante el hornillo, llenando una taza y ponindola en 265

un platillo, cuando sonaron unos golpes suaves en la puerta. Trude cruz la estancia y abri, para quedarse mirando con expresin incrdula a la figura, vestida de negro de piesa cabeza, que encontr ante sus ojos. Oh, Dios mo murmur, y la taza y el platillo se le escaparon de las manos y fueron a hacerse aicos contra el suelo. An no puedo creer que Heinrich Himmler haya puesto de veras los pies en esta casa dijo Trude, plana la voz, como si hablase consigo misma. Se encontraba de pie frente al fuego de la pequea chimenea de su cuarto, derecha como una vela, con los brazos cruzados. A la tenue claridad, Vogel observ que su rostro estaba hmedo y su cuerpo temblequeante. Al ver su cara as, de pronto, cre estar soando. Luego pens que nos iban a arrestar a todos. Y despus comprend lo que pasaba: Heinrich Himmler haba venido a mi casa porque necesitaba consultar algo con mi marido. Se apart del fuego y le mir. Por qu es as, Kurt? Dime que no trabajas para l. Dime que no eres un secuaz de Himmler. Dmelo, aunque sea mentira. No trabajo para Heinrich Himmler. Quin era el otro? Se llama Walter Schellenberg. Qu hace? Vogel se lo dijo. Qu haces t? Y no me digas que slo eres abogado de Canaris. Antes de la guerra me encargu de personas muy especiales. Las adiestraba y las enviaba a Inglaterra para que actuasen de espas. Trude asimil la noticia como si llevase largo tiempo sospechndolo. Por qu no me lo dijiste antes? Tena prohibido contrselo a nadie, incluida t. Te enga para protegerte. No tena ningn otro motivo. Dnde estuviste hoy? Era intil seguir mintindole. Estuve en Berchstengaden, en una reunin con el Fhrer. Dios todopoderoso! susurr Trude, al tiempo que sacuda la cabeza . En qu ms me has engaado, Kurt Vogel? No te he engaado en nada ms, slo en lo de mi trabajo. La expresin de Trude deca a las claras que no le crea. Heinrich Himmler en esta casa. Qu te ha ocurrido, Kurt? Ibas para gran abogado. Ibas para sucesor de Herman Heller, quiz para ocupar un silln en el Tribunal Supremo. Amabas la ley. No hay ley en Alemania, Trude. Slo hay Hitler. Qu quera Himmler? Por qu vino aqu a esas horas de la madrugada? Quiere que le ayude a matar a un amigo. Espero que le hayas dicho que no le ayudars. Vogel la mir. Si no le ayudo, me matar. Y luego te matar a ti y matar a las nias. Nos matar a todos, Trude.

266

CUARTA PARTE

43 Londres Lo mismo que en las otras ocasiones, Alfred. Lleva alegremente a los vigilantes por el camino de la amargura durante tres horas y luego vuelve a su piso. Eso son pamplinas. Harry. O se encuentra con otro agente o deja el material en alguna parte. Si lo hace, a nosotros se nos ha escapado. Otra vez. Maldita sea! Vicary utiliz la colilla del cigarrillo para encender otro. Estaba disgustado consigo mismo. Fumar cigarrillos ya era bastante malo. Encender el siguiente con la brasa del anterior era intolerable. Toda la culpa la tena la tensin de aquel juego. Haba entrado en su tercera semana. Vicary permiti a Catherine fotografiar cuatro remesas de documentos de la Operacin Timbal. Cuatro veces llev la mujer a los vigilantes tras de s en largos seguimientos por Londres. Y en las cuatro ocasiones fueron incapaces de detectar cmo y cundo se desembarazaba del material. Vicary empezaba a estar de los nervios. Cuanto ms se prolongase la operacin de aquella forma, ms probabilidades haba de cometer un error. Los vigilantes estaban agotados y Peter Jordan a punto de rebelarse. Quiz no estemos llevando esto como es debido dijo Vicary. Qu quieres decir? La seguimos, con la esperanza de detectar cmo lo suelta. Y si cambiramos de tctica y empezsemos a buscar al agente que lo recoge? Pero cmo? No sabemos quin es ni qu aspecto tiene. La verdad es que podemos identificarlo. Cada vez que Catherine sale, vamos con ella. Y lo mismo hace Ginger Bradshaw. Ha tomado docenas y docenas de fotografas. Nuestro hombre por fuerza tiene que haber estado con esa mujer. Es posible y, desde luego, merece la pena probar. Harry volvi diez minutos despus con un montn de fotos. Una pila de treinta centmetros de altura. Ciento cincuenta fotografas, para ser exactos, Alfred. Vicary se sent ante la mesa y se puso las gafas con cristales de media luna, las de leer. Empez a coger fotos, una por una, y a explorar los rostros, la ropa, todo lo que pareciera sospechoso, cualquier cosa. Con la maldicin de tener una memoria fotogrfica, Vicary archivaba en su cerebro las imgenes de una foto y luego pasaba a la siguiente. Harry sorba t y paseaba entre las sombras. Dos horas despus, Vicary crey tener una pareja. Mira, Harry, ah, en Leicester Square. Y aqu vuelve a aparecer, en la entrada de la estacin de Euston. Podra ser una coincidencia, podra tratarse 267

de dos personas distintas, pero lo dudo. Vaya, qu me aspen! Harry examin la figura de la foto: bajo, pelo oscuro, hombros cuadrados y ropa corriente. En su porte no haba nada que llamase la atencin.., perfecto para el trabajo de calle. Vicary reuni las fotos restantes e hizo dos montones. Empieza a buscarle, Harry. Slo a l. A nadie ms. Al cabo de media hora, Harry seleccion una foto tomada en la plaza de Leicester, que resultaba mejor an que la primera. Necesita un nombre en clave dijo Vicary. Se parece a Rudolf. Bueno convino Vicary. Que sea Rudolf.

44 Hampton Sands (Norfolk) En aquel momento, Horst Neumann pedaleaba en su bicicleta, camino del pueblo, tras salir de la casita de Dogherty. Vesta grueso jersey de cuello alto, chaquetn y pantalones con las perneras embutidas en la caa de sus botas altas. Era un da claro y radiante. Voluminosas nubes blancas, impulsadas por fuertes vientos del norte, surcaban un cielo de color azul profundo. Sus sombras se desplazaban veloces por los prados y las laderas de las colinas para desaparecer luego sobre la playa. Era el ltimo da decente que iban a disfrutar en una temporada. Los pronsticos anunciaban malas condiciones meteorolgicas en toda la costa este de la regin, a partir del medioda siguiente y a lo largo de varias jornadas. Neumann deseaba estar unas horas fuera de la casa, ahora que tena oportunidad de hacerlo. Necesitaba reflexionar. Soplaba un viento racheado que haca casi imposible mantener la verticalidad de la bicicleta en aquel estrecho camino repleto de baches. Neumann inclin la cabeza y aument el bro de sus pedaladas. Volvi la cabeza para mirar por encima del hombro. Dogherty se haba dado por vencido. Acababa de bajarse de la bicicleta y, a pie, con gesto de mala uva, la empujaba por sendero adelante. Neumann fingi no percatarse y continu su marcha en direccin al pueblo. Se inclin sobre el manillar, con los codos proyectados hacia los lados, y atac furiosamente la cuesta arriba de un cerro. Lleg a la cima y luego se desliz por la vertiente del otro lado. La helada de la noche anterior haba endurecido el suelo y la bicicleta traqueteaba por los profundos surcos del camino de una manera tan endemoniada que Neumann temi que los neumticos se salieran de las llantas. El viento amain y poco despus el pueblo apareca a la vista. Neumann dio a los pedales por encima del puente que cruzaba la ra y se detuvo al llegar al otro lado. Dej la bicicleta sobre la tupida hierba que creca al borde del camino y se sent junto a la mquina. Levant la cara hacia el sol. La temperatura era clida, pese a la sequedad fresca del aire. En silencio, una bandada de gaviotas trazaba crculos por las alturas. Cerr los ojos y escuch el aleteo del mar. Le asalt una idea absurda... Echara de menos aquel pueblecito cuando sonara la hora de irse. 268

Abri los ojos y divis a Dogherty en lo alto de la colina. Dogherty se quit la gorra, se la pas por el entrecejo y agit los brazos. Neumann le grit: Tmatelo con calma, Sean. Hizo un ademn indicando el sol para explicar por qu no tena ninguna prisa por ponerse en movimiento. Dogherty volvi a montar en la bici y rod cuesta abajo. Neumann observ a Dogherty un momento y luego volvi la cabeza y contempl el mar. Le inquietaba el mensaje que haba recibido de Vogel aquella maana temprano. Hasta entonces evit pensar en ello, pero ya no poda seguir hacindolo. El operador de Hamburgo haba transmitido una frase en clave que significaba que Neumann tena que llevar a cabo una operacin de contravigilancia sobre Catherine Blake en Londres. En la jerga de la profesin, contravigilancia significaba seguir a Catherine para asegurarse de que el enemigo no le tena echado el ojo. El encargo poda significar cualquier cosa. Poda significar que Vogel deseaba tener la certeza de que la informacin que estaba recibiendo Catherine era digna de confianza. O poda significar que Vogel sospechaba que el otro bando estaba manipulando a Catherine. Si tal era el caso, Neumann poda estar dirigindose en lnea recta hacia una situacin peligrosa. Si Catherine estaba sometida a vigilancia y l tambin la segua, era muy posible que caminase junto a oficiales del MI-5 dotados de suficiente preparacin tcnica como para reconocer la contravigilancia. Poda meterse de cabeza en una trampa. Pens: Maldito seas, Vogel, a qu juegas?. Y si realmente el otro bando estaba siguiendo a Catherine? Neumann tena dos opciones. De ser posible, ponerse en contacto con Vogel y solicitar autorizacin para sacar a Catherine Blake de Inglaterra. Si no haba tiempo, contaba con el permiso de Vogel para actuar por propia iniciativa. Dogherty se desplaz por el puente y se detuvo junto a Neumann. Una nube voluminosa pas ante el sol. El sbito fro hizo tiritar a Neumann. Se puso en pie y ech a andar con Dogherty rumbo al pueblo, ambos empujando sus respectivas bicicletas. Las rfagas de viento silbaban al pasar entre las retorcidas lpidas del cementerio. Neumann se subi el cuello del chaquetn. Oye, Sean, hay muchas probabilidades de que tenga que marcharme pronto... y a toda prisa. Dogherty mir a Neumann, inexpresivo el rostro y luego volvide nuevo la vista al frente. Hblame de la embarcacin dijo Neumann. A principios de la guerra Berln me dio instrucciones para que crease una va de escape por la costa del condado de Lincoln, un medio para que un agente pueda llegar a un submarino situado a diez millas de la costa. El hombre se llama Jack Kincaid. Tiene un pequeo barco de pesca en la ciudad de Cleethorpes, en la desembocadura del ro Humber. He visto el barco. Es un cascarn que est hecho un asco de no ser as la Armada Real se habra incautado de l, pero servir para el caso. Y Kincaid? Qu sabe? Cree que me dedico al mercado negro. l anda metido en un montn de asuntos turbios, pero sospecho que por nada del mundo estara dispuesto a trabajar para la Abwehr. Le pagu cien libras y le dije que estuviera listo para emprender la travesa en cuanto le avisara... en cualquier momento, de da o de noche. Ponte en contacto con l hoy dijo Neumann. Dile que posiblemente haya que zarpar pronto. 269

Dogherty asinti. En principio, no debera hacerte esta oferta dijo Neumann, pero de todas forma voy a hacrtela. Quiero que Mary y t me acompaen cuando me vaya. Me gustara que lo pensaran. Dogherty ri para s. Y qu se supone que pinto yo en el puetero Berln? Estars vivo, por ejemplo. Hemos dejado demasiadas huellas dactilares. Los britnicos no son tontos. Darn contigo. Y en cuanto te descubran te harn marchar de frente directo al patbulo. Ya he pensado en eso. Un sinfn de buenos hombres han dado su vida por la causa. Hombres mejores que yo. Y no me importa entregar la ma. Un discurso muy bonito, Sean. Pero no seas estpido. Yo dira que apuestas por el caballo equivocado. No moriras por la causa, moriras por estar involucrado en actos de espionaje a favor del enemigo..., la Alemania nazi. A Hitler y a sus amigos Irlanda les importa un rbano. Ayudarlos en estas circunstancias no es combatir para liberar a Irlanda del Norte de la opresin britnica... Ni ahora ni nunca. Me comprendes? Dogherty no dijo nada. Hay otra cosa que debes preguntarte. Puede que a ti no te importe sacrificar la vida, pero qu me dices de Mary? Dogherty le mir con gesto brusco. Qu quieres decir? Mary sabe que espiabas para la Abwehr, como sabe tambin que yo era un agente. Si los britnicos se enteran de eso, no les va a hacer maldita la gracia, por expresarlo con suavidad. Mary ir a la crcel y se pasara mucho tiempo all... eso si tiene suerte. Si no tiene suerte, la ahorcarn tambin. Dogherty apart esa posibilidad con un gesto de la mano. No tocarn a Mary. No ha tenido arte ni parte en esto. Es lo que llaman complicidad, Sean. Mary ser cmplice de tu espionaje. Dogherty anduvo en silencio durante unos momentos, mientrasle daba vueltas en la cabeza a las palabras de Neumann. Qu infiernos hara yo en Alemania? pregunt por ltimo. No quiero ir a Alemania. Vogel puede buscaros pasaje para un tercer pas, Portugal o Espaa. Incluso puede arreglarte las cosas para que vuelvas a Irlanda. Mary no querr irse de aqu. Nunca abandonar Hampton Sands. Si me marchase contigo, tendra que ir por mi cuenta... y dejarla aqu para que se enfrente sola a los malditos britnicos. Llegaron a la taberna de Hampton Arms. Neumann apoy la bicicleta en la pared y Dogherty hizo lo propio. Djame que lo consulte con la almohada pidi Dogherty. Hablar con Mary y te dar la respuesta por la maana. Entraron en la Arms, completamente vaca, con la salvedad del tabernero, que secaba unos vasos detrs de la barra. En la chimenea crepitaba un esplndido fuego. Neumann y Dogherty se quitaron los chaquetones y los colgaron en la hilera de perchas situada junto a la puerta. Tomaron asiento en la mesa ms cercana a la lumbre. La carta de aquel da slo brindaba un plato: pastel de carne de cerdo. Pidieron dos raciones y dos vasos de cerveza. El fuego despeda un calor increble. Neumann se quit el jersey. Minutos despus, el tabernero les llev el pastel de carne de cerdo y pidieron ms cerveza. 270

Neumann haba ayudado aquella maana a Dogherty a reparar una cerca y tena hambre. Neumann slo levant la cabeza del plato cuando se abri la puerta para dar paso aun hombre gigantesco. Neumann le haba visto ya por el pueblo y saba que era el padre de Jenny, Martin Colville. Colville pidi whisky y se qued en la barra. Mientras daba cuenta de los ltimos pedazos de pastel de carne de cerdo, Neumann lanz dos o tres miradas al hombre, a intervalos regulares. Era un tipo enorme y fornido, de cabellera negra que le caa sobre los ojos y barba igualmente negra, pero salpicada de gris. Llevaba una chaqueta mugrienta que ola a aceite de motor. Sus grandes manazas estaban agrietadas y permanentemente sucias. Colville se engull el primer whisky de un trago y pidi otro. Neumann acab con su ltima trozo de pastel y encendi un cigarrillo. Tras echarse al coleto su segundo whisky, Colville dispar una mirada feroz en direccin a Neumann y Dogherty. Quiero que te mantengas alejado de mi hija dijo Colville. Me han dicho que se les ve a menudo dando vueltas juntos por elpueblo y eso me repatea los hgados. Con los dientes apretados, Dogherty aconsej en voz baja: Como el que oye llover, compaero. Jenny y yo pasamos el tiempo juntos porque somos amigos dijo Neumann. Ni ms ni menos. Esperas que me lo crea? Quieres meterte bajo sus faldas. Bueno, pues Jenny no es esa clase de chica. Francamente, me la trae floja lo que crea. Paso porque vaya por ah con Paddy, aqu presente, y su esposa. Pero no soporto a los fulanos como t. No eres bueno para ella. Y si me entero de que habis vuelto a estar juntos... Colville agit el dedo ndice en direccin a Neumann, ir a por ti. Limtate a asentir con la cabeza, sonre y asunto concluido recomend Dogherty. Pasa tanto tiempo con Sean y Mary porque se cuidan de ella. Le proporcionan un hogar agradable y seguro. Que es ms de lo que se puede decir de usted. El hogar de Jenny no es asunto tuyo. Mantn las narices fuera de eso! Y si sabes lo que te conviene, te quedars lejos de ella, cojones! Neumann aplast el cigarrillo. Dogherty tena razn. Debera seguir all sentado y mantener la boca cerrada. Lo que menos le haca falta en aquellos momentos era armar bronca con un vecino del pueblo. Alz la vista hacia Colville. Conoca el tipo. El malnacido se haba pasado la vida aterrorizando a todo el mundo, incluida su hija. A Neumann se le haca la boca agua ante la oportunidad de ponerle en su sitio. Pens: Si le obligo a verse tal como es, quiz nunca vuelva a hacer dao a Jenny. Qu va a hacer, pegarme? dijo. Esa es su solucin para todo, verdad? Siempre que ocurre algo que no le gusta, sacude a alguien y listo. Por eso pasa Jenny tanto tiempo con los Dogherty.Por eso ella no puede estar cerca de usted. Se tens el semblante de Colville. Quin leches eres? silabe. No me creo tu historia. Cruz la taberna en unas cuantas zancadas rpidas, agarr la mesa y la arroj fuera de su camino. Eres mo... y no sabes lo que voy a disfrutar con esto. Neumann se 271

puso en pie. Soy hombre de suerte dijo. Un puado de aldeanos, al olfatear la pelea, se haban concentrado a la puerta de la taberna, alrededor de los dos hombres. Colville lanz un gancho salvaje con la derecha, que Neumann esquiv fcilmente. Colville dispar dos puetazos ms. Neumann los eludi desviando la cabeza unos centmetros, en tanto mantena las manos protectoramente delante de la cara y los ojos clavados en los de Colville. Neumann permaneci a la defensiva, sin precipitarse hacia adelante. Si intentase hacerlo, con intencin de descargar un golpe, correrla el peligro de que Colville le apresara con sus poderosos brazos y l no pudiera zafarse. Era cuestin de esperar a que Colville cometiese un error. Entonces se lanzara a la ofensiva y pondra fin al asunto con la mxima rapidez posible. Colville envi varios golpes frenticos ms. Le faltaba el aliento y jadeaba. Neumann observ que la frustracin se extenda ya por su rostro. Colville ech los brazos por delante y embisti como un toro. Neumann se apart a un lado y le puso la zancadilla cuando Colville pasaba lanzado. El hombre cay de bruces, con un ruido sordo. Neumann se movi con rapidez y cuando Colville se levantaba, apoyndose en las manos y las rodillas, le propin dos puntapis en la cara a toda velocidad. Colville alz el grueso antebrazo, par con l la tercera patada y consigui levantarse. Neumann le haba roto la nariz, por cuyas ventanas manaba la sangre, lo mismo que por la boca. Ya tiene bastante, Martin dijo Neumann. Dejmoslo as y volvamos adentro. Colville no respondi. Avanz unos pasos, fint con la zurda y solt un impresionante derechazo semicircular. El golpe lo encaj Neumann en el pmulo. Le desgarr la carne. Neumann tuvo la impresin de que le haba alcanzado un mazo. La cabeza empez a repicarle, los ojos se le llenaron de lgrimas y la vista se le enturbi. Mene la cabeza para sacudirse las telaraas y pens en Pars: tendido en el srdido callejn, detrs del caf, con la sangre deslizndose hasta los charcos que formaba la lluvia y los hombres de las SS patendole con sus botas militares, golpendole con los puos, con las culatas de sus pistolas, con botellas, con todo lo que tenan a mano. Colville descarg otro puetazo implacable. Neumann se agach, imprimi a su cuerpo un giro y lanz un puntapi lateral que hizo un feroz impacto en la rtula derecha de Colville. El gigante chill de dolor. Rpidamente, Neumann le asest tres puntapis ms. Colville estaba lisiado; Neumann supuso que le haba descoyuntado la rtula. Colville tambin estaba aterrado. Evidentemente, era la primera vez que se enfrentaba a un luchador como Neumann. Neumann se desplazaba constantemente a la derecha, para obligar a Colville a apoyar el peso del cuerpo sobre la pierna lesionada. Colville a duras penas poda mantenerse en pie. Neumann pens que su adversario estaba acabado. Cuando Neumann le dio la espalda para regresar a la taberna, Colville hizo descansar su peso en la pierna buena y se precipit hacia adelante. Pillado por sorpresa, Neumann no se quit de en medio con suficiente rapidez. Colville le alcanz de lleno y lo despidi hacia atrs, contra la pared. Fue como si lo hubiese atropellado un camin a toda marcha. Hizo un esfuerzo para recobrar el aliento. Colville alz violentamente la cabeza, con la peor de las intenciones, 272

y alcanz a Neumann debajo de la barbilla. Neumann semordi la lengua y la boca se le inund de sangre. Antes de que Colville le golpease de nuevo, Neumann impuls la rodilla hacia arriba y la hundi brutalmente en la ingle de su antagonista. Colville se dobl por la cintura y un gemido ronco reson en las profundidades de su garganta. Neumann volvi a levantar la rodilla, esa vez contra el rostro de Colville, donde astill un hueso; se adelant, alz el brazo y hundi el codo, en golpe de arriba abajo, en la parte lateral de la cabeza de Colville. A Colville se le doblaron las rodillas y se derrumb, casi inconsciente. No te levantes, Martin aconsej Neumann. Si sabes lo que te conviene, qudate donde ests. Neumann oy entonces un grito. Al levantar la mirada vio a Jenny que corra hacia l. Aquella noche, Neumann yaca despierto en la cama. Haba dormido un poco, intermitentemente, pero el dolor le despert. Ahora permaneca tendido, muy quieto, mientras escuchaba el batir del viento contra el muro lateral de la casa. Poda or tambin, a lo lejos, la incesante acometida de las olas contra la costa. No sabaqu hora era. Su reloj de pulsera estaba encima de la mesita de noche lindante con la cabecera de la cama. Se incorpor apoyndose en un codo, alarg la mano hacia el reloj, emiti un gemido de dolor y mir la esfera luminosa. Cerca de medianoche. Se dej caer sobre la almohada y contempl el techo. Pelearse con Martin Colville haba sido un error estpido. Haba puesto en peligro su cobertura y la seguridad de la operacin. Y herido a Jenny. Delante de la taberna, la muchacha le haba insultado a gritos y le haba golpeado en el pecho con sus puos. Estaba furiosa con l por haber hecho dao a su padre. l slo quera dar una leccin a aquel cabrn, pero le sali el tiro por la culata. Ahora, tendido en la cama, mientras escuchaba la confusa cadencia de aquel viento continuo, se pregunt si no estara sentenciada toda la operacin. Pens en el comentario de Catherine en Hampstead Heath. Algo como: Algunas cosas se han estropeado. No creo que mi tapadera pueda mantenerse durante mucho tiempo ms. Pens en la orden de Vogel, instndole a llevar a cabo la contravigilancia. Se pregunt si todos ellos Vogel, Catherine, l haban cometido ya errores fatales. Neumann hizo inventario de sus heridas. Las lesiones parecan estar por todas partes. Tena las costillas magulladas y doloridas respirar era puro sufrimiento, pero todo indicaba que no haba ningn hueso roto. La lengua estaba hinchada y cuando la pasaba por el cielo de la boca notaba el corte que henda su superficie. Se llev la mano a la mejilla. Mary se haba esmerado al mximo para cerrar la herida sin que le aplicasen puntos... Acudir a un mdico era imposible. Comprob que la venda estaba fija en su sitio. Incluso el roce ms leve le arrancaba un respingo de dolor. Neumann cerr los ojos e intent dormir. Empezaba a conciliarel sueo cuando oy el ruido de un paso en el descansillo, al otro lado de la puerta. Instintivamente, alarg la mano hacia la Mauser.Oy otro paso y luego el crujido del piso bajo el peso de una persona. Levant la Mauser hasta encaonar la puerta. Percibi el ruidode alguien que accionaba el tirador. Pens: Si el MI-5 viniese por m, desde luego no tratara de deslizarse subrepticiamente en mi habitacin por la noche. Se abri la puerta y una 273

pequea figura recort su silueta en el espacio abierto. A la tenue claridad de su lmpara Neumann vio que se trataba de Jenny Colville. Sosegadamente, dej la Mauser en el suelo, junto a la cama y susurr: Qu crees que ests haciendo? He venido a ver cmo ests. Saben Sean y Mary que ests aqu? No. Me he colado. Se sent en el borde del camastro. Cmo te sientes? He pasado por cosas peores. Vaya puetazos que sacude tu padre. Claro que qu te voy a contar a ti, lo sabes mejor que yo. Ella tendi la mano y le toc la cara. Debera verte un mdico. Tienes un corte horrible en la cara. Mary hizo un trabajo excelente. Jenny sonri. Tuvo que practicar mucho con Sean. Dice que cuando Sean era joven, la noche del sbado no era noche del sbado si no acababa con un buen zafarrancho fuera de la taberna. Cmo est tu padre? Creo que se me fue la mano y le sacud una ms de la cuenta. Se repondr. Bueno, tiene la cara hecha una pena. Pero, de todas formas, nunca fue muy guapo. Lo siento, Jenny. Toda la cuestin fue ridcula. Deb ser sensato. No deb hacerle caso. El tabernero dijo que la reyerta la provoc mi padre. Merece lo que ha conseguido. Se lo estaba buscando desde hace mucho tiempo. Ya no ests enfadada conmigo? No. Es la primera vez que alguien sale en mi defensa. Lo que hiciste fue algo muy valiente. Mi padre es fuerte como un buey; Podra haberte matado. Levant la mano de encima de su rostro y se la pas por el pecho. Dnde aprendiste a pelear as? En el ejrcito. Fue espantoso. Dios mo, pero si tienes el cuerpo cubierto de cicatrices! He llevado una vida muy rica y satisfactoria. Jenny se le acerc ms. Quin eres, James Porter? Y qu ests haciendo en Hampton Sands? He venido a protegerle. Eres mi caballero de reluciente armadura? Algo as. Jenny se levant bruscamente y se quit el jersey pasndolo por encima de la cabeza. Jenny, qu crees que ests...? Chisssst, vas a despertar a Mary. No puedes quedarte aqu. Son ms de las doce. No pensars echarme en una noche como esta, verdad? Antes de que pudiera contestar a la pregunta, Jenny se haba quitado las botas altas y los pantalones. Se meti en la cama, y se acurruc junto a l y bajo su brazo. Si Mary te encuentra aqu dijo Neumann, me matar. No le tendrs miedo a Mary, eh? 274

A tu padre le puedo parar los pies. Pero Mary es harina de otro costal. Ella le bes en la mejilla y dijo: Buenas noches. Al cabo de unos minutos, la respiracin de Jenny haba adoptado el ritmo del sueo. Neumann inclin la cabeza contra la de la muchacha, se puso a escuchar el viento e instantes despus, tambin dorma.

45 Berln Los Lancaster llegaron a las dos de la madrugada, Vogel, que dorma a ratos en el catre de campaa que tena en su despacho, se levant y se acerc a la ventana. Berln se estremeca bajo el impacto de las bombas. Separ las cortinas impuestas por el oscurecimiento y mir a la calle. El coche segua all, un enorme sedn negro, aparcado junto a la acera de enfrente. Llevaba all toda la noche, como antes estuvo toda la tarde. Vogel saba que lo ocupaban tres hombres, por lo menos, porque vea las brasas de sus cigarrillos brillando en la oscuridad. Saba igualmente que el motor estaba en marcha, porque le era posible distinguir el humo que despeda el tubo de escape hacia el helado aire nocturno. Al profesional que llevaba dentro le sorprenda lo chapucero de aquella vigilancia. Fumar, a sabiendas de que el resplandor del ascua sera visible en la oscuridad. Tener el motor en marcha para disfrutar de calor, incluso aunque el aficionado ms lerdo sabe lo fcil que resulta as detectar el tubo de escape. Claro que la Gestapo no necesitaba preocuparse mucho de la tcnica y el conocimiento del oficio. Se fiaban ms del terror y la fuerza bruta. Los martillazos. Vogel pens en su conversacin con Himmler en la casa de Baviera. Tuvo que reconocer que la teora de Himmler no dejaba de tener cierta dosis de sentido. El hecho de que la mayora de las redes de informacin alemanas establecidas en Gran Bretaa continuasen siendo operativas no demostraba la lealtad de Canaris al Fhrer. Eran prueba de lo contrario, de su traicin. Si el jefe de la Abwehr era un traidor, por qu molestarse en arrestar y ahorcar pblicamente a sus espas en Gran Bretaa? Por qu no utilizar esos espas y, junto con Canaris, tratar de engaar al Fhrer con informaciones falsas y que conduzcan a conclusiones equivocadas? Vogel pensaba que era un argumento plausible. Pero un engao de aquella magnitud resultaba casi inimaginable. Todo agente alemn tendra que estar bajo custodia o convertido en espa a favor de los britnicos. Centenares de oficiales britnicos tendran que participar en el proyecto, dedicados a crear cantidades industrialesde informes falsos para que se transmitieran por radio a Hamburgo. Sera posible una intoxicacin de tales proporciones? Se tratara de una empresa colosal y arriesgada, pero Vogel concluy que era factible. La idea era brillante, pero Vogel no dejaba de admitir que tena un fallo manifiesto. Requera la manipulacin absoluta y total de las redes germanas en Gran Bretaa. Haba que encargarse de todos los agentes: ganarlos para la causa britnica y colocarlos donde no pudieran hacer dao. Si quedaba un solo 275

agente fuera del control de la telaraa del MI-5, ese agente podra presentar un informe contradictorio y entonces a la Abwehr tal vez le oliera aquello a cuerno quemado. Poda utilizar los informes de un agente autntico y decidir que todos los dems que estaba recibiendo eran fraudulentos. Y si todos los otros informes sealaban a Calais como lugar de la invasin, la Abwehr poda concluir que lo contrario era lo verdadero. El enemigo iba a efectuar el desembarco en Normanda. Qu fue lo que dijo Himmler? Una mentira es la verdad, slo que al revs. Ponga la mentira ante el espejo y la verdad le estar mirando desde el cristal azogado. No tardara en tener su respuesta. Si Neumann descubra que Catherine Blake estaba sometida a vigilancia, Vogel podra descartar la informacin que la mujer enviaba, considerndola cortina de humo tramada por la inteligencia britnica..., parte de un engao. Se retir de la ventana y volvi al camastro. Le recorri un escalofro. Poda muy bien descubrir pruebas de que la inteligencia britnica estaba empeada en un gran artificio. Lo cual sugerira a su vez con bastante fuerza que el almirante Wilhelm Canaris, jefe de la informacin militar alemana, era un traidor. Desde luego, Himmler lo aceptara como prueba blindada irrebatible. Slo exista un castigo para semejante delito: una cuerda de piano alrededor del cuello, una muerte lenta y tortuosa por estrangulamiento, que se filmara de principio a fin para que Hitler pudiera ver la pelcula una y otra vez. Qu ocurrira si descubriese pruebas de un engao? La Wehrmacht estara esperando con sus divisiones Panzer en el lugar del desembarco. Se destrozara al enemigo. Alemania ganara la guerra y los nazis gobernaran Alemania y Europa durante decenios. No hay ley en Alemania, Trude. Slo hay Hitler. Vogel cerr los ojos e intent dormir, pero fue intil. Los dos aspectos incompatibles de su personalidad se encontraban en abierto conflicto: el Vogel manipulador y maestro de espas y el Vogel que crea en el imperio de la ley. Le tentaba la perspectiva de poner al descubierto un engao britnico a gran escala, ser ms listo que sus rivales britnicos y tirar por tierra su jueguecito. Y al mismo tiempo le horrorizaba lo que significara aquella victoria. Demostrar el engao britnico, destruir a su viejo amigo Canaris, ganar la guerra para Alemania, garantizar a los nazis el poder eterno. Continu despierto en el camastro, escuchando el zumbido fragoroso de los bombarderos. Dime que no trabajas para l, Kurt. Vogel pens: Ahora s, Trude. Ahora trabajo para l.

46 Londres Hola, Alfred! Hola, Helen! Ella le sonri, le dio un beso en la mejilla y dijo: 276

Oh, es un placer volver a verte! Tambin lo es para m. Helen entrelaz su brazo con el de Vicary e introdujo la mano en el bolsillo de su abrigo, tal como sola hacer en otro tiempo. Dieron media vuelta y echaron a andar por el paseo de entrada al St. James Park. Aquella calma no le pareci incmoda a Vicary. En realidad, la encontr ms bien agradable. Un siglo atrs constituy una de las razones por las que supo que estaba enamorado de veras: el modo en que se senta cuando el silencio se alzaba entre ellos. Disfrutaba junto a Helen cuando charlaban y rean, pero se encontraba igualmente a gusto cuando ella no deca nada en absoluto. Le encantaba estar tranquilamente sentado con ella en el porche de la casa de Helen, pasear a su lado por el bosque o permanecer tendidos junto al lago. Le bastaba con tener el cuerpo de Helen junto al suyo, o su mano sobre la de ella. El aire de la tarde era denso y clido, un soplo de agosto en febrero, bajo el cielo sombro e inestable. El viento agitaba los rboles y rizaba pequeas olas en la superficie del estanque. Una bandada de patos se balanceaba en la corriente como boyas sujetas por el ancla. Vicary la mir fijndose bien en ella por primera vez. Haba soportado estupendamente el paso del tiempo. En muchos aspectos estaba ms guapa que antes. Era alta, derecha de cuerpo, y el poco peso que los aos hubieran podido aadir a su cuerpo quedaba admirablemente disimulado bajo el traje de corte perfecto que luca. El pelo, que sola peinar hacia atrs, suelto, cado sobre el centro de la espalda como una capa rubia, lo llevaba ahora recogido en la nuca. Se tocaba con un sombrerito sin alas, de color gris. Vicary dej que su mirada se recrease en el rostro de Helen. La nariz, en otro tiempo un tanto excesivamente larga para su cara, pareca tener ahora la forma y el tamao perfectos. La edad haba hundido ligeramente las mejillas, de manera que los pmulos ganaron en prominencia. Volvi la cabeza y se dio cuenta de que Vicary la estaba mirando. Le sonri, pero la sonrisa no se extendi a los ojos. Se apreciaba ll una tristeza distante, como si alguien muy prximo a ella hubiese muerto recientemente. Vicary fue el primero en romper el silencio. Apart la vista y dijo: Lamento lo del almuerzo, Helen. Surgi un imponderable en el trabajo y me fue imposible marcharme o avisarte siquiera. No te preocupes, Alfred. Me limit a seguir sentada sola a la mesa y coger una miserable borrachera. Vicary la mir con sorprendida agudeza. Slo te estaba tomando el pelo. Pero no voy a fingir que me senta decepcionada. Me llev mucho tiempo reunir el valor necesario para ponerme en contacto contigo. Me port tan espantosamente entonces... Se le quebr la voz y dej la idea y la frase sin acabar. Vicary pens: S, te portaste mal, Helen. Eso fue hace muchos aos dijo en voz alta. Cmo te las arreglaste para dar conmigo? Le haba telefoneado a su despacho veinte minutos antes. Al descolgar el aparato, Vicary esperaba or cualquier voz excepto la deHelen. Boothby, que le conminaba a que subiera y escuchase otro brillante ejemplo de su inteligencia; Harry, para informarle de que Catherine Blake haba descerrajado un tiro a alguien en la cara; Peter Jordan, para decirle que se fuese a tomar por el culo y que no estaba dispuesto a ver nunca ms a Catherine. El sonido de la voz de Helen hizo que se atragantara y estuviese a punto de asfixiarse. Hola, querido, soy yo dijo Helen y, como cualquier buen agente, no 277

us su nombre. An estaras dispuesto a verme? Me tienes en una cabina telefnica enfrente de tu despacho. Oh, por favor, Alfred! Se explicaba ahora, en el parque: Mi padre es amigo de tu director general. Y David mantiene una buena amistad con Basil Boothby. Hace cierto tiempo que s que te encajaron en esa oficina. Tu padre, David y Basil Boothby... todos mis personajes favoritos. No te preocupes, Alfred, no han formado una tertulia para sentarse a hablar de ti. Vaya, doy gracias a Dios! Ella le apret la mano. Cmo diablos acabaste dedicado a eso? Vicary le cont la historia. Cmo trab amistad con Churchill antes de la guerra. Cmo se vio captado para ingresar en el crculo de consejeros de Churchill en Chartwell. Cmo Churchill le enganch bien enganchado aquella tarde de mayo de 1940. De verdad lo hizo metido en la baera? pregunt Helen.Vicary asinti, y el recuerdo le provoc una sonrisa. Qu aspecto tiene el primer ministro desnudo? Muy rosadito. Resulta imponente. Luego me pas el resto del da tarareando Rule Britannia. Helen se ech a rer. Tu trabajo tiene que ser terriblemente emocionante. Es posible. Pero tambin puede ser espantosamente aburridoy tedioso. Has sentido alguna vez la tentacin de contarle a alguien todos los secretos que conoces? Helen! S o no? insisti ella. No, claro que no. Pues yo s dijo Helen, y mir para otro lado. Tienes un aspecto formidable, Alfred. Ests fenomenal. Esta maldita guerra parece sentarte de fbula. Gracias. He de reconocer, sin embargo, que echo de menos la pana y el tweed. Ahora vas vestido completamente de gris, lo mismo que todos ellos. Es mi uniforme oficial de Whitehall, me temo. Ya me he acostumbrado a l. Y tambin me gusta el cambio. Pero me alegrar cuando todo esto haya acabado y pueda volver al University College, que es donde me corresponde estar. No poda creer las palabras que salan de su boca. Hubo un momento en que pens que el MI-5 era su tabla de salvacin. Ahora saba, de manera definitiva, que no era as. Haba disfrutado del tiempo pasado en el MI-5: la tensin, las largas horas, el intragable men de la cantina, los rifirrafes con Boothby, el extraordinario grupo de aficionados como l que se entregaban a aquella tarea en cuerpo y alma, afanndose incansablemente y en secreto. Haba jugueteado una vez con la idea de solicitar la permanencia all despus de la guerra. Pero no sera lo mismo... no sin la amenaza de la destruccin nacional pendiente sobre sus cabezas como una espada de Damocles. Quedaba algo ms. Si bien se adaptaba intelectualmente al oficio del espionaje, la propia ndole del mismo le resultaba repugnante. Por naturaleza y educacin era un hombre dedicado a la bsqueda de la verdad. La materia 278

prima del servicio de inteligencia era la mentira y el engao. La traicin. El concepto de que el fin justifica los medios. La pualada al amigo por la espalda, si es preciso. Vicary no estaba muy seguro de que le gustase la persona en que se haba convertido. A propsito, cmo est David? pregunt. Helen exhal un profundo suspiro. David es David dijo, como si no fuera necesaria ninguna otra explicacin. Me ha desterrado al campo y l permanece . aqu, en Londres. Dirige una comisin y hace algo para el Almirantazgo. Vengo a verle una vez cada varias semanas. Le encanta esto cuando estoy fuera. Le otorga la libertad necesaria para encargarse de las otras cosas que le interesan. Un tanto incmodo por la sinceridad de Helen, Vicary desvi la mirada. Adems de ser increblemente rico y apuesto, David Lindsay era un notorio mujeriego. Vicary pens: No es extrao que Boothby y l sean tan buenos amigos. No es preciso que simules ignorancia, Alfred dijo Helen. Tengo plena conciencia de que todo el mundo sabe cmo es David y conoce su pasatiempo preferido. Me he acostumbrado a eso. A David le gustan las mujeres y a las mujeres les gusta David. Vienen a ser algo as como tal para cual. Por qu no le dejas? Oh, Alfred! Desestim la sugerencia con un floreo de su mano enguantada. Hay alguien ms en tu vida? Te refieres a otros hombres? Vicary asinti. Lo intent una vez, pero era el hombre equivocado. Era David vestido con otra ropa. Adems, hace veinticinco aos hice una promesa en una iglesia y me veo incapaz de romperla. Me gustara que sintieses lo mismo respecto a la promesa que me hiciste a m expres Vicary, y se arrepinti automticamentede la nota de amargura que se infiltr en su voz. Pero Helen no hizo ms que mirarle, parpadear rpidamente yreconocer: A veces yo tambin lo deseo. Vaya, ya lo he dicho. Dios mo, qu poco inglesa soy; tan poco que no lo soy nada. Perdname, por favor. Supongo que se debe a la cantidad de norteamericanos que pululan por la ciudad. Vicary not que se estaba poniendo colorado. Sigues viendo a Alice Simpson? pregunt Helen. Cmo diablos sabes lo de Alice Simpson? Lo s todo acerca de tus mujeres, Alfred. Es muy guapa. Incluso me gustan esos infames libros que escribe. Se march. Me dijo que era la guerra, mi trabajo. Pero lo cierto es que ella no eras t, Helen. As que se larg. Exactamente igual que las otras. Oh, maldito seas, Alfred Vicary! Maldito seas por decir eso. Es la verdad. Aparte de que es lo que queras or. Por eso es por lo que me has buscado: para empezar. Lo cierto es que deseaba orte decir que eras feliz declar Helen. Tena hmedos los ojos. No quera que me dijeses que destroc tu vida. No te esponjes, Helen. No has destrozado mi vida. No soy desdichado. Se trata sencillamente de que en mi corazn no he encontrado sitio para alguien ms. No confo mucho en la gente. Supongo que eso tengo que 279

agradecrtelo a ti. Una tregua pidi Helen. Por favor, firmemos un armisticio. No quiero que esto se convierta en una continuacin de nuestra ltima charla. Slo deseaba pasar un rato contigo. Dios, pero necesito una copa. Por qu no me llevas a alguna parte y me echas al cuerpo una botella de vino, cario? Fueron andando hasta el Dukes. A aquella hora de la tarde reinaba all el ms absoluto sosiego. Les acomodaron en una mesa discreta, en un rincn. Vicary no dejaba de esperarse que de un momento a otro entrara algn amigo suyo o de Helen que los reconociera, pero continuaron estando solos. Vicary pidi disculpas y fue al telfono para indicar a Harry dnde estaba. A su vuelta a la mesa se encontr con que haba all una botella de champn, desatinadamente cara, en una cubeta con hielo. No te preocupes, corazn dijo Helen. Es la fiesta de David. Vicary se sent y poco ms que en un abrir y cerrar de ojos se haban trasegado media botella. Hablaron de los libros de Vicary y de los hijos de Helen. Incluso hablaron un poco ms de David. Mientras Helen hablaba, Vicary no apart los ojos de su rostro. En las pupilas de la mujer apreci una especie de remota melancola, la vulnerabilidad ocasionada por un matrimonio fracasado, que la haca an ms atractiva para l. Helen alarg la mano y la puso sobre la de Vicary. Por primera vez en veinticinco aos, Vicary not que el corazn le lata en el pecho. Has pensado en ello, Alfred? Pensar en qu? En aquella maana. Helen, qu ests...? Dios mo, Alfred, qu obtuso puedes llegar a ser a veces. La maana en que me deslic en tu cama y saque tu cuerpo por primera vez. Vicary apur el vino de su copa y volvi a llenar las dos. No... balbuce, en realidad, no. Santo Dios, Alfred Vicary, eres un embustero terrible. Cmo diablos te las arreglas para bandearte en esa clase trabajo al que te dedicas ahora? Bueno, s. Pienso en ello a veces. Se dijo: Cundo fue la ltima vez?. La maana de Kent, despus de componer un mensaje de Doble Cruz para su falso agente que responda al nombre en clave de Partridge. Me he sorprendido a m mismo pensando en ello, pero slo en mis peores momentos. Le menta David, sabes? Siempre le dije que l fue el primero. Pero me alegro de que fueras t. Pas el dedo por la base de su copa de vino y mir por la ventana. Fue tan rpido...! Apenas dur unos momentos. Pero cuando lo recuerdo ahora dura horas. S. S lo que quieres decir. Helen le mir. An tienes esa casa de Chelsea? Me han dicho que sigue all. No la he pisado desde 1940 repuso Vicary, en broma. Helen apart la vista del ventanal y mir a Vicary directamente a los ojos. Se inclin hacia adelante y susurr: Quisiera que me llevases ahora all y me hicieras el amor en tu cama. A m tambin me gustara, Helen. Pero me volveras a hacer polvo el corazn. Y, a mi edad, no creo que pudiera superarlo por segunda vez. El semblante de Helen perdi toda expresin y su voz, cuando por ltimo habl, son plana y apagada. 280

Dios mo, Alfred, cundo te has convertido en un hijo de puta tan fro de corazn? Las palabras le parecieron familiares, Luego se acord que Boothby, cuando le cogi por un brazo, despus del interrogatorio de Peter Jordan, le haba hecho la misma pregunta, ms o menos. Una sombra se interpuso entre ellos. Pas por el semblante deHelen, lo oscureci y luego se desplaz. La mujer estaba sentada muy quieta y rgida. Se le haban humedecido los ojos. Parpade a fin de eliminar las lgrimas y recobr la compostura. Vicary se sinti como un idiota. Todo aquello haba ido demasiado lejos..., las riendas se les haban escapado de las manos. Fue un necio al ir a verla. Nada bueno poda salir de la entrevista. El silencio era ahora como metal rechinante. Con aire ausente, distrado, se palp los bolsillos de la pechera en busca de las gafas de media luna y se esforz en idear alguna excusa para justificar su marcha. Helen percibi su desasosiego. An de cara al ventanal, la mujer le facilit la huida: Te he retenido demasiado tiempo. Ya s que deberas estar devuelta en tu trabajo. S. Realmente debera estarlo. Lo siento. Helen segua mirando por el ventanal. No te dejes seducir por ellos. Cuando acabe la guerra, desembarzate de esos horribles trajes grises y vuelve a casa con tus libros. Me gustabas ms entonces. Vicary guard silencio, slo se la qued mirando. Se inclin con intencin de besarla en la mejilla, pero ella le sostuvo la nuca con los dedos y le dio un leve beso en la boca. Luego le sonri y dijo: Confo en que cambies de idea... y pronto. Puede que lo haga, la verdad. Bueno. Adis, Helen. Adis, Alfred. Helen le cogi la mano. Tengo que decirte una cosa ms. Hagas lo que hagas, no te fes de Basil Boothby, cario. Es veneno. Nunca, jams, le des la espalda. Y Vicary record lo que Helen haba dicho acerca de su nico amante adltero: Era David vestido con otra ropa. No, Helen pens Vicary. Era Boothby. Iba a pie. De haber podido, hubiera echado a correr. Anduvo sin rumbo, sin destino. Anduvo hasta que el tejido cicatrizado de su rodilla le abras como un hierro de marcar. Anduvo hasta que su tos de fumador son como la de un tsico. Los rboles desnudos del Creen Park se retorcan a impulsos del viento. Las rfagas de aire sonaban como las aguas de un rpido. El ventarrn que se haba levantado agit los faldones de la gabardina, sin abotonar, y a punto estuvo de arrancrsela del cuerpo. Se la sostuvo agarrando el cuello a la alturade la garganta y la prenda ondul sobre sus hombros como si fuera una capa. El oscurecimiento descendi como un velo. En la penumbra tropez con un insolente norteamericano. Eh, mira por donde vas, chaval! Vicary murmur una disculpa: Lo siento mucho, perdone. En seguida se arrepinti. Estamos en nuestro maldito pas an. Tuvo la sensacin de que lo estaban trasladando, de que sus movimientos haban dejado de ser suyos. Record de pronto el hospital de 281

Sussex donde se recuper de las heridas. El muchacho que haba recibido un balazo en la columna vertebral y ya no movera ms los brazos y las piernas. El modo en que describi a Vicary el flotante entumecimiento que senta cuando los mdicos le movan las extremidades. Por Dios, Helen! Cmo pudiste...? Boothby! Dios santo, Helen! Centellearon por su mente indignas escenas de su nica relacin sexual con Helen. Cerr los ojos y trat de alejar aquellas imgenes. Por todos los infiernos! Por todoslos infiernos! Con cualquiera menos con Basil Boothby! Le maravill la absurda forma en que una parte de su vida se doblaba e iba a tocar a la otra. Helen y Boothby..., qu disparate. Demasiadoabsurdo para imaginrselo. Pero era cierto, lo saba. Dnde estaba en aquel momento? Olfate la cercana del ro y se encamin hacia l. Victoria Embankment. Remolcadores atoando barcazas ro arriba, luces sofocadas, el alarido de una lejana sirena de niebla. Oy el gemido de placer de un hombre y pens que, de nuevo, la imaginacin le jugaba una mala pasada. Mir a su izquierda y, en la penumbra, distingui la figura de una buscona con las manos dentro de la bragueta de un soldado. Oh, buen Dios! Perdn! Haba echado a andar de nuevo. Le dominaba el apremiante impulso de llegarse al despacho de Boothby y propinarle un puetazo en la cara. Pero record la talla fsica de Boothby y lo que se comentaba acerca de sus hazaas en la disciplina de las artes marciales, por lo que se dijo que lanzarse a tal designio equivaldra a un intento de suicidio. Le asalt entonces el vivo deseo de regresar al Dukes, reunirse con Helen, llevarla a casa consigo y al diablo las consecuencias. Entonces las imgenes del caso que tena entre manos empezaron a estallar en su cerebro, como ocurra siempre. El expediente de Vogel vaco. Karl Becker en su viscosa celda... Se lo dije a Boothby. El rostro reventado de Rose Morely. La huida lacrimgena de Grace Clarendon abandonando el cubil de Boothby. Pelcano. Gaviln, el espa oxoniense de Boothby. Tuvo la incmoda impresin de que le estaban manipulando. Pens: Soy yo tambin un Gaviln?. Dnde estaba ahora? En la avenida de Northumberland. Redujo el ritmo de marcha y escuch el agradable zumbido del trfico de ltima hora de la tarde. Al levantar la mirada vio a una joven atractiva que escudriaba con impaciencia los automviles que pasaban. Era Grace Clarendon: era imposible confundir su melena rubia platino y sus labios rojo sangre. Un gran Humber azul se detuvo junto al bordillo. El de Boothby. Se abri la portezuela y Grace subi al coche. El Humber se integr en el trfico. Vicary volvi la cabeza y mir hacia otra parte mientras el vehculo pasaba por su lado. Vicary avanz hacia West Halkin Street. Haba cado la noche, acompaada de un chaparrn como una tormenta de primavera de esas que lo dejan todo empapado. Vicary limpi el vaho de un trozo de la ventanilla y ech un vistazo al exterior. Muchos londinenses caminaban por las aceras como refugiados que huyesen ante el avance de un ejrcito enemigo, encogidos bajo sus impermeables y paraguas, a la tela de algunos de los cuales haba dado la vuelta el viento. Las linternas del oscurecimiento titilaban dbilmente entre la hmeda negrura. Vicary pens en el extrao sesgo del destino que le haba acomodado en el asiento trasero de un coche del gobierno y no en la calle, con el resto de la gente. Helen surgi de pronto en su imaginacin y se pregunt dnde estara... En algn sitio, seca y a salvo, confiaba. Pens en Grace 282

Clarendon, que haba subido a la parte trasera del coche de Boothby, y se pregunt qu diablos estaba haciendo all. La respuesta era simple? Se acostaba con Boothby y con Harry al mismo tiempo? O era algo ms siniestro? Record las palabras gritadas rabiosamente al otro lado de las puertas cerradas del despacho de Boothby: No puedes hacerme esto! Cabrn! Maldito hijo de puta! Vicary pens: Dime qu te hizo, Grace, porque te juro por mi vida que soy incapaz de imaginarlo por mi cuenta. El automvil se detuvo delante de la casa. Vicary se ape y, levantando la cartera a guisa de escudo protector contra la lluvia, corri a meterse en el edificio. La casa pareca un teatro del West End en plena fase de preparativos para una incierta noche de estreno. El ambiente de aquel lugar haba llegado a gustarle: el alborotado parloteo de los vigilantes mientras se equipaban para hacer frente al mal tiempo durante toda una noche en la calle, el tcnico que comprobaba los aparatos para asegurarse de que se reciba la sealde los micrfonos ocultos instalados en el domicilio de Jordan, el olor de la comida que llegaba desde la cocina. La aparicin de Vicary deba de tener algo que irradiaba tensin, porque nadie le dirigi la palabra mientras atravesaba el caos de la sala de operaciones y emprenda el ascenso de la escalera, rumbo a la biblioteca. Se quit la gabardina y la colg de la percha situada detrs de lpuerta. Dej la cartera encima de la mesa. Luego cruz el pasillo y encontr a Jordan que, de pie ante el espejo, se pona su uniforme de la Armada. Pens: Si los vigilantes son mis tramoyistas, Jordan es mi estrella y el uniforme su pieza de vestuario. Vicary le observ con atencin. Pareca un tanto incmodo mientras se vesta el uniforme, lo mismo que le suceda a Vicary cuando, una dcada atrs, sac su corbata negra de lazo y trat de recordar dnde y cmo iba. Vicary carraspe ligeramente para indicar su presencia. Jordan volvi la cabeza, mir durante un segundo a Vicary y luego volvi a concentrar su atencin en la imagen que le devolva el espejo. Cundo va a acabar esto? dijo Jordan. La frase se haba convertido en parte ineludible del rito vespertino. Cada noche, antes de que Vicary enviase a Jordan al encuentro de Catherine Blake con una nueva carga de material de Timbal en la cartera, Jordan formulaba la misma pregunta. Vicary siempre se sala por la tangente. Pero en aquella ocasin respondi: Lo cierto es que puede ser muy pronto. Jordan le mir con sbita agudeza; a continuacin su vista fue hacia una butaca vaca e invit: Sintese. Tiene un aspecto de todos los diablos. Cundo durmi por ltima vez? Creo que fue una noche de mayo de 1940 repuso Vicary, y se dej caer en la silla. Supongo que no puede aclararme por qu va a acabar pronto todo esto, verdad? Vicary deneg despacio con la cabeza. Me temo que no puedo. Me lo imaginaba. Representa mucha diferencia para usted? En realidad, no, supongo. Jordan termin de vestirse. Encendi un cigarrillo y se sent frente a 283

Vicary. Se me permite hacerle unas preguntas? Eso depende por completo de las preguntas. Jordan sonri amablemente. Es evidente para m que no es usted un oficial de informacinde carrera. A qu se dedicaba antes de la guerra? Era profesor de historia de Europa en el University College de Londres. A Vicary le son a extrao decirlo as, como si estuviera leyendo el currculo de otra persona. Pareca haber transcurrido una vida entera... dos vidas completas. Cmo demonios acab trabajando para el MI-5? Vicary vacil, lleg a la conclusin de que contestar a aquello no violaba ningn decreto de seguridad y refiri su historia. Disfruta con su trabajo? A veces. Pero hay otras en que lo detesto y no veo la hora de volver a verme tras los muros de la academia y atrancar la puerta. Como cundo? Como ahora dijo Vicary llanamente. Jordan no tuvo reaccin alguna. Era como si diera por sentado que ningn funcionario del servicio de inteligencia, por avezado que fuese, pudiera disfrutar con una operacin de aquellas caractersticas. Casado? No. Ninguna vez? Nunca. Por qu? Vicary pens que en ocasiones las coincidencias divinas eran demasiado vulgares para tenerlas en cuenta. Tres horas antes haba contestado a la misma pregunta, formulada entonces por una mujer que conoca la respuesta. Y ahora su agente le planteaba la misma maldita cuestin. Esboz una tenue sonrisa. Supongo que no he encontrado la mujer ideal dijo. Jordan le estaba examinando. Vicary se dio cuenta y no acab de gustarle. Estaba acostumbrado a que las relaciones siguiesen otros derroteros, tanto con Jordan como con los dems espas alemanes que haba manejado. Era Vicary quien fisgaba y se entrometa, Vicary quien hurgaba en busca de puntos dbiles para, al dar con ellos, hundir la daga. Supona que ese era uno de los motivos por los que se le consideraba un buen oficial de Doble Cruz. El trabajo le permita curiosear en las vidas de extraos y explotar sus defectos personales sin tener que afrontar los suyos propios. Pens en Karl Becker sentado en su celda, vestido con su triste traje de presidiario. Vicary comprendi que le gustaba ser l que llevaba el control, el que se encargaba de manipular y engaar, el que tiraba de los hilos. Vicary se pregunt: Soy as porque Helen me rechaz hace veinticinco aos?. Se sac de la chaqueta un paquete de Players y con aire ausente encendi un cigarrillo. Jordan puso el codo en el brazo de la butaca y apoy la barbilla en el puo. Enarc las cejas mientras miraba a Vicary como s ste fuera un puente inseguro en peligro de venirse abajo. Creo que probablemente encontr usted la mujer ideal en algn punto del camino y que ella no le devolvi el favor. Digo que... Ah, de modo que tengo razn, despus de todo. 284

Vicary expuls el humo hacia el techo. Es usted un hombre inteligente. Siempre lo he sabido. Cmo se llamaba? Helen. Qu pas? Lo siento, Peter. La ha visto ltimamente? Vicary mene la cabeza. No. Lamenta algo? Vicary record las palabras de Helen. No quera que me dijeses que destroc tu vida. Haba destrozado su vida? Le gustaba decirse que no. Como la mayor parte de los hombres solteros, se complaca en felicitarse por lo afortunado que era al no tener que soportar la carga de una esposa y una familia. Contaba con su intimidad y su trabajo y le encantaba no verse obligado a responder de sus actos a nadie en el mundo. Dispona del dinero suficiente para hacerlo que le viniese en gana. Tena la casa decorada a su gusto y estaba libre de la preocupacin de que alguien revolviera sus papeles o sus cosas. Pero lo cierto es que era un hombre solitario... a veces se senta terriblemente solo. En realidad deseaba tener a alguien con quien compartir sus triunfos y desilusiones. Deseaba que alguien quisiera compartir con l las satisfacciones y las decepciones de ambos. Cuando volva la mirada para contemplar su vida objetivamente, echaba de menos algo: risas, ternura, un poco de ruido y desorden en ocasiones. Era media vida, medio hogar y, en ltima instancia, medio hombre. Lamenta algo? S, lamento algo reconoci Vicary, y le sorprendi orse pronunciar aquellas palabras. Lamento que el fracaso que representa no casarme me haya privado de los hijos. Siempre he credo que sera maravilloso ser padre. Creo que hubiera sido un buen padre, a pesar de mis rarezas y defectos. En la semioscuridad, una sonrisa revolote fugazmente por el semblante de Jordan. Mi hijo es todo mi mundo. Es mi vnculo con el pasado y mi vislumbre del futuro. Es todo lo que me queda, lo nico que es autntico. Margaret desapareci, Catherine era una mentira. Hizo una pausa y contempl el ascua agonizante de su cigarrillo. Estoy deseando que acabe esto para regresar a casa y reunirme con l. No paro de darle vueltas en la cabeza a lo que voy a decirle cuando me pregunte: Pap, qu hiciste en la guerra?. Qu infiernos se supone que tengo que decirle? La verdad. Explquele que usted era un ingeniero de gran talento y que construy un ingenio que contribuy a que ganramos la guerra. Pero eso no es la verdad. Algo en el tono de voz de Jordan impuls a Vicary a levantar la vista para mirarle vivamente. Qu parte no era la verdad? Le importa que le haga un par de preguntas ahora? dijo. Me parece que tiene usted derecho a preguntarme lo que guste, con o sin mi permiso. Distinta escena, distinta razn para las preguntas. Adelante. La amaba? La ha visto usted alguna vez? 285

Vicary se dio cuenta de que no la haba visto en persona, slo en las fotografas del servicio de vigilancia. S, la amaba. Era hermosa, era inteligente, era encantadora y, evidentemente, era una actriz de un talento increble. Y, lo crea o no, pens que hubiera sido una buena madre para mi hijo. Todava la quiere? Jordan mir para otro lado. Quiero a la persona que cre que era. No a la mujer que me dice que es. Una parte de m casi est llegando a pensar que todo esto es una especie de broma. De modo que supongo que usted y yo tenemos una cosa en comn. Qu es? pregunt Vicary. Los dos nos enamoramos de la mujer equivocada. Vicary se ech a rer. Consult su reloj de pulsera y dijo: Se est haciendo tarde. S corrobor Jordan. Vicary se puso en pie y condujo a Jordan a travs del pasillo y al interior de la biblioteca. Abri la cartera y sac un manojo de papeles. Se los tendi a Jordan, que los guard dentro de su cartera. Permanecieron inmviles y en silencio durante unos segundos. Lo siento dijo Vicary al final. Si hubiera algn otro modo de hacer esto, lo utilizara. Pero no lo hay. Al menos por ahora. Jordan no hizo ningn comentario. Hay una cosa de su interrogatorio que siempre me ha preocupado: por qu no poda usted recordar los nombres de los individuos que le abordaron por primera vez para proponerle que colaborase en la Operacin Mulberry. Aquella semana conoc a docenas de personas. No me acuerde ni de la mitad de ellas. Dijo que uno de esos dos hombres era ingls. S. Se llamaba Broome por un casual? No, no se llamaba Broome respondi Jordan sin vacilar.Creo que recordara un nombre as. Bueno, me parece que debo marcharme ya. Jordan se dirigi a la puerta. Me queda una pregunta ms. Jordan se volvi. Cul es? dijo. Es usted Peter Jordan, verdad? Qu clase de pregunta es esa? Realmente, una pregunta ms bien sencilla. Es usted Peter Jordan? Claro que soy Peter Jordan. Sabe una cosa? Verdaderamente debera ir a dormir un poco, profesor.

47 Londres Clive Roach ocupaba una mesa junto a la ventana en el caf situado enfrente del piso de Catherine Blake, La camarera le sirvi el t y el bollo. Clive 286

Roach deposit inmediatamente unas cuantas monedas encima de la mesa. Era una costumbre adquirida durante el ejercicio de su profesin. Normalmente tena que abandonar los bares repentinamente y a toda prisa. Lo que menos necesitaba era llamar la atencin. Tom un sorbo de t y hoje sin entusiasmo el peridico de la maana, En realidad no le interesaba gran cosa. Le interesaba la puerta de la casa del otro lado de la calle. Arreci la lluvia. La idea de volver a salir no le encandilaba precisamente. Era un aspecto de su trabajo que le fastidiaba: estar constantemente expuesto a las inclemencias meteorolgicas. Haba cogido ms resfriados e infecciones bronquiales de las que poda acordarse. Antes de la guerra ejerca de profesor en una escuela masculina de tres al cuarto. Decidi enrolarse en el ejrcito en 1939. Distaba mucho de ser el modelo de soldado: flaco, piel plida, rala cabellera y voz poco audible. Un militar nada prometedor. En el centro de reclutamiento se percat de que un par de hombres muy bien puestos le observaban desde un rincn. Tambin not que pedan una copia de su documentacin y que la estudiaban detenidamente y con gran inters. Unos minutos despus, le separaron de la cola, le dijeron que pertenecan a la Inteligencia Militar y le ofrecieron trabajar para ellos. A Roach le gustaba mirar. Era un observador natural de la gente y tena una buena memoria para los nombres y las caras. Ah, saba perfectamente que no iba a obtener condecoraciones por hechos heroicos en el campo de batalla ni que cuando la guerra terminase iba a disponer de historias emocionantes que contar en la taberna. Pero era un trabajo importante y lo cumpla muy bien. Le hinc el diente al bollo mientras pensaba en Catherine Blake. Desde 1939 haba seguido a muchos espas, pero ella era la mejor. Una profesional de verdad. Le haba puesto en evidencia una vez, pero Roach prometi que no se repetira. Acab el bollo y apur el t. Levant la vista de la mesa y vio a Catherine salir del bloque de pisos. Le maravillaba su estilo. Siempre permaneca quieta un momento, entretenida con algo prosaico mientras oteaba la calle para detectar cualquier indicio de vigilancia. Aquel da bregaba con el paraguas como si estuviese roto. Roach pens: Eres muy buena, seorita Blake. Pero yo soy mejor. La estuvo observando hasta que por fin Catherine abri el paraguas de golpe y ech a andar. Roach se levant, se puso la gabardina y se dirigi a la puerta, en pos de Catherine. Horst Neumann se despert cuando el tren traqueteaba a travs de los suburbios del noreste de Londres. Consult su reloj de pulsera: las diez y media. Tenan que haber llegado a Liverpool Street a las diez y veintitrs. Milagrosamente, el retraso slo era de unos pocos minutos. Bostez, se estir y se irgui en el asiento. Mir por la ventanilla a las tristonas casas victorianas de vecindad que se deslizaban raudas. Unos chiquillos sucios agitaron los brazos al paso del convoy. Neumann les devolvi el gesto, sintindose ridculamente ingls. Viajaban otros tres pasajeros en el compartimento, un par de soldados y una muchacha vestida con el mono de obrera de fbrica y que frunci el entrecejo al ver por primera vez la venda adhesiva de la cara de Neumann. ste los mir uno por uno. Siempre le inquietaba la posibilidad de haber hablado en sueos, aunque las ltimas noches haba soado en ingls. Ech la cabeza hacia atrs y volvi a cerrar los ojos. Santo Dios, qu cansado estaba. Se haba 287

levantado a las cinco y sali de la casita a las seis,para que Sean le llevara a Hunstanton. Cogi el tren de las siete doce, de Hunstanton a Liverpool Street. No haba dormido bien aquella noche. A causa del dolor de las heridas y de la presencia de Jenny Colville en su cama. La chica se haba levantado al mismo tiempo que l, antes del alba, se escabull sigilosamente del domicilio de los Dogherty y se dirigi a su casa pedaleando a travs de la oscuridad y de la lluvia. Neumann confi en que llegara sin tropiezos. Que Martin no la estuviese esperando. Era una estupidez hacer aquello, dejarla pasar la noche con l. Pens en lo que sentira Jenny cuando l se fuera. Cuando comprobase que nunca le escriba y cuando pasara el tiempo sin volver a tener noticias suyas. Se pregunt cules seran sus sentimientos en el caso de que algn da descubriera la verdad: que no era James Porter, un soldado britnico herido que buscaba paz y tranquilidad en un pueblecito de Norfolk. Que era Horst Neumann, un condecorado paracaidista alemn que fue a Inglaterra para actuar de espa y que la haba engaado de la manera ms vil. Pero no la haba engaado respecto a una cosa. Le importaba. No en el sentido que a ella le gustara, pero le interesaba lo que pudiera sucederle. El tren redujo la velocidad al aproximarse a Liverpool Street. Neumann se levant, se puso el chubasquero y sali del compartimento. El pasillo estaba atestado. Avanz poco a poco hacia la puerta entre los dems pasajeros. Uno de los que iba delante la abri y Neumann se ape del vagn antes de que el tren se hubiera detenido. Entreg el billete al portero encargado de recogerlos y anduvo por el hmedo corredor que enlazaba con la estacin de metro. All sac un billete para Temple y cogi el primer tren que pas. Al cabo de unos minutos, suba por la escalera y se encaminaba en direccin norte, hacia el Strand. Catherine Blake tom un taxi hasta Charing Cross. El punto de encuentro estaba cerca de all, delante de una tienda del Strand. Pag al taxista y abri el paraguas para protegerse de la lluvia. Ech a andar. Hizo un alto en una cabina telefnica, descolg el auricular y simul hacer una llamada. Examin el terreno a su espalda. La cortina que formaba la lluvia reduca la visibilidad, pero no detect seal de vigilancia alguna. Volvi a poner el auricular en su horquilla, sali de la cabina y continu por el Strand, hacia el este. Clive Roach se ape por la parte trasera de la furgoneta de vigilancia y la sigui a lo largo del Strand. Durante el breve trayecto en el vehculo se haba desembarazado de la gabardina y el sombrero para ponerse un chaquetn impermeabilizado de color verde y un gorro de lana. La transformacin era radical: de oficinista a obrero. Roach vio a Catherine Blake detenerse y efectuar la fingida llamada telefnica. Roach hizo un alto en un puesto de peridicos. Mientras recorra los titulares con los ojos, se represent mentalmente el rostro del agente al que el profesor Vicary haba asignado el nombre en clave de Rudolf. La misin de Roach era sencilla: ir pisndole los talones a Catherine Blake hasta que la mujer pasara el material a Rudolf y entonces seguir a ste. Alz la mirada a tiempo de ver a Catherine colgar el telfono y salir de la cabina. Roach se mezcl con los transentes y la sigui.

288

Neumann divis a Catherine, que avanzaba hacia l. El hombre hizo una pausa en una tienda y sus ojos examinaron las caras y las vestimentas de los viandantes que caminaban por la acera detrs de ella. Al acercarse Catherine, Neumann se apart del escaparate y ech a andar hacia ella. El contacto fue breve, cosa de un par de segundos. Pero cuando se separaron Neumann tena la pelcula en la mano y la impulsaba hacia el fondo del bolsillo del abrigo. Catherine se movi con rapidez y desapareci entre la gente. Neumann prosigui en direccin opuesta durante unos metros, fotografiando rostros en su cerebro. Luego se detuvo de pronto ante otro escaparate, dio media vuelta y emprendi con tranquilidad el seguimiento de Catherine. Clive Roach localiz a Rudolf y observ el intercambio. Pens: Actan como la seda, eh, bastardos?. Vio a Rudolf hacer su alto, volverse y andar en la misma direccin que Catherine Blake. Roach haba sido testigo de muchos encuentros de agentes alemanes, desde 1939, pero era la primera vez que vea a uno de esos agentes volverse para seguir al otro. Lo normal era que se alejasen por rutas separadas. Roach se subi el cuello del impermeable para cubrirse las orejas y se lanz en pos de ellos con todo el cuidado del mundo. Catherine Blake camin un trecho por el Strand en direccin este y luego descendi hacia el Victoria Embankment. Entonces se dio cuenta de que Neumann iba detrs de ella. Su primera reaccin fue de clera. La norma corriente de los encuentros era separarse y con rapidez en cuanto se hubiese hecho la entrega. Neumann conoca el procedimiento y en todas las ocasiones anteriores lo haba ejecutado a la perfeccin. Pens: Por qu me sigue ahora?. Vogel deba de haberle ordenado que lo hiciese. Pero por qu? Slo se le ocurrieron dos posibles explicaciones: o que Vogel haba perdido la fe en ella y deseaba enterarse de a dnde iba o que Vogel quera determinar si el otro bando la estaba sometiendo a vigilancia. Mir al Tmesis y luego se volvi y recorri el Embankment con la vista. Neumann no intent ocultar su presencia. Catherine se volvi de nuevo y reanud la marcha. Record las interminables sesiones de formacin en el campamento secreto de Baviera. Vogel lo haba llamado contravigilancia, un agente segua a otro para cerciorarse de que el enemigo no segua al primero. Se pregunt por qu efectuaba ahora Vogel tal maniobra. Tal vez deseaba verificar que la informacin que reciba era de fiar asegurndose de que a ella no la segua el otro bando. Slo imaginar la segunda explicacin hizo que le ardiera el estmago a causa de la angustia. Neumann la estaba siguiendo porque Vogel sospechaba que el MI-5 la someta a ella a vigilancia. Hizo otra pausa y contempl el ro, mientras se esforzaba en mantener la calma. Para pensar claramente. Volvi la cabeza y mir a lo largo del Embankment. Neumann continuaba all. Eluda adrede su mirada, a Catherine le result claro. Neumann miraba al ro o hacia el Embankment, a cualquier punto, salvo en direccin a Catherine. La mujer ech a andar de nuevo. Notaba en el pecho los acelerados latidos de su corazn. Lleg a la estacin de metro de Blackfriars, baj y sac 289

billete para Victoria. Neumann la imit en todo, excepto en que el billete que adquiri fue para la siguiente estacin, South Kensington. Catherine se encamin al andn con paso vivo. Neumann compr un peridico e hizo el mismo camino. Catherine esper la llegada del convoy y Neumann se puso a leer el peridico a cosa de seis metros de ella. Cuando lleg el tren, Catherine esper a que se abrieran las puertas y subi. Neumann subi tambin en el mismo vagn, pero por las puertas de al lado. Catherine se sent. Neumann continu de pie, al fondo del vagn. A Catherine no le gust la expresin de su rostro. La mujer baj la mirada, abri el bolso y comprob lo que llevaba en su interior: una cartera con dinero, un estilete, una Mauser cargada, con silenciador y cargadores de repuesto. Cerr el bolso y se mantuvo a le espera de que Neumann realizase el siguiente movimiento. Durante dos horas, Neumann continu tras ella mientras recorria el West End, iba de Kensington a Chelsea, de Chelsea a Brompton, de Brompton a Belgravia, de Belgravia a Mayfair. Para cuando llegaron a Berkeley Square, ya estaba convencido. Eran buenos condenadamente buenos, pero el tiempo y la paciencia haban reducido sus recursos y los haban obligado a cometer un error. Era el hombre de la gabardina que marchaba a quince metros por detrs de l. Cinco minutos antes Neumann haba podido echarle un buen vistazo a la cara. Era el mismo semblante que haba visto en el Strand casi tres horas antes, cuando recogi la pelcula de manos de Catherine, slo que entonces el hombre llevaba impermeable verde y gorro de lana. Neumann se senta desesperadamente solo. Haba sobrevivido a lo peor de la guerra Polonia, Rusia, Creta, pero ninguna de las aptitudes que le ayudaron en el curso de aquellas batallas le serviran de nada en la situacin actual. Pens en el hombre que iba tras l: flaco, plido, probablemente de fsico muy dbil. Neumann podra matarlo en el momento que quisiera. Pero las viejas reglas no se aplicaban en este juego. No poda pedir refuerzos por radio, no poda contar con el apoyo de sus camaradas. Continu andando, sorprendido de la tranquilidad que senta. Llevan horas siguindonos, por qu no nos han arrestado a los dos? Crey conocer la respuesta. Era evidente que queran averiguar ms datos. Dnde se depositaba la pelcula. Dnde se albergaba Neumann. Si la red tena otros agentes. Mientras l, Neumann, no les proporcionase la respuesta a aquellos interrogantes, estaran a salvo. Era una baza bastante pobre, pero si se jugaba con pericia, Neumann podra conseguir una oportunidad de escapar. Neumann apresur la marcha. A varios metros por delante de l. Catherine dobl por Bond Street. La mujer se detuvo para llamar a un taxi. Neumann aviv el paso y luego emprendi una ligera carrera. Catherine, santo Dios! llam. Cunto tiempo sin verte! Qu ha sido de ti? Ella alz la mirada, con la alarma reflejada en el rostro. Neumann la cogi por un brazo. Tenemos que hablar dijo. Busquemos un sitio donde podamos tomar un poco de t y cambiar impresiones. La inesperada maniobra de Neumann cay sobre el puesto de mando de la calle West Halkin con el impacto de una bomba de cuatrocientos cincuenta kilos. Basil Boothby paseaba y mantena una tensa conversacin telefnica con 290

el director general. El director general estaba en contacto con la Comisin Veinte y con el estado mayor del primer ministro, en las Salas de Guerra Subterrneas. Vicary haba creado un cerco de silencio en torno suyo y permaneca con la vista clavada en la pared y las manos entrelazadas debajo de la barbilla. Boothby colg el telfono de golpe y manifest: La Comisin Veinte dice que los dejemos circular. No me gusta repuso Vicary, sin apartar la mirada de la pared. Evidentemente, se han percatado de la vigilancia. Estn sentaditos, estudiando un plan de accin. Eso no lo sabes con seguridad. Vicary alz la cabeza. Es la primera vez que la vemos reunirse con otro agente. Y ahora est en un bar de Mayfair tomando t con tostadas en compaa de Rudolf? Slo la hemos tenido vigilada muy poco tiempo. Que sepamos, ella y Rudolf han podido reunirse as con regularidad. Algo no funciona. Creo que han detectado el seguimiento. Es ms, creo que Rudolf estaba tratando de localizar al vigilante. Por eso sigui a Catherine despus de su encuentro en el Strand. La Comisin Veinte ha tomado su decisin. Dicen que los dejemos circular, de modo que los dejaremos circular. Si han detectado la vigilancia, no tiene sentido dejarlos que sigan sueltos. Rudolf se abstendr de entregar el material y se mantendr a distancia de los dems agentes de la red. Seguirles no nos servir de nada en absoluto. Se ha acabado, sir Basil. Qu propones? Actuar ya. Detenerlos en el momento en que salgan del bar. Boothby mir a Vicary como si hubiera cometido un sacrilegio. Se te quedaron los pies helados, no es cierto, Vicary? Qu significa eso? Quiero decir que esa era tu idea inicial. La concebiste y se la vendiste al primer ministro. El director general puso su firma, la Comisin Veinte la aprob. Durante semanas, un grupo de oficiales se ha dejado la piel afanndose da y noche aportando el material para esa cartera. Y ahora vas t y quieres cancelarlo todo, as, por las buenas... sir Basil chasque sus gruesos dedos tan ruidosamente que son como un disparo , slo porque tienes una corazonada. Es ms que una corazonada, sir Basil. Lea los pueteros informes de vigilancia. Est todo ah. Boothby reanud sus paseos, con las manos entrelazadas a la espalda y la cabeza ligeramente alzada como si tratase de or algo molesto que sonaba a lo lejos. Dirn que era bueno en el juego inalmbrico, pero que careca del valor suficiente para entendrselas con agentes vivos... Cuando todo esto haya terminado, aqu tienes lo que dirn de ti; La verdad es que no es sorprendente. Despus de todo, no era ms que un aficionado. Un brillante muchacho universitario que aport su granito de arena durante la guerra y luego se volvi al polvo cuando la cosa concluy. Era bueno, muy bueno, pero no tena pelotas para entrar en el juego de las apuestas altas. Eso es lo que quieres que digan de ti? Porque si es as, coge el telfono y dile al director general que opinas que deberamos enrollado todo y dar carpetazo. Vicary contempl a Boothby. Boothby, el enlace de agentes; Boothby, el 291

patricio fro bajo el fuego. Se pregunt por qu Boothby trataba de avergonzarle para que se sintiese obligado a seguir, cuando hasta un ciego poda ver que estaban al final de un callejn sin salida. Esto ha terminado insisti en tono apagado y montono. Han descubierto que se les vigila. Estn planeando su prxima accin. Catherine Blake sabe que la hemos embaucado y va a contrselo a Kurt Vogel. Vogel llegar a la conclusin de que Mulberry es exactamente lo contrario de lo que le dijimos. Y entonces estaremos muertos. Estn por todas partes dijo Neumann. El individuo de la gabardina, la muchacha que espera el autobs, el hombre que entra en la farmacia abierta al otro lado de la plaza. Emplean caras distintas, combinaciones distintas, ropas distintas. Pero nos han estado siguiendo desde el instante en que abandonamos el Strand. Una camarera les llev t. Catherine aguard a que se retirara, antes de hablar. Te orden Vogel que me siguieras? S. Supongo que no te dijo por qu. Neumann deneg con la cabeza. Catherine cogi la taza de t; le temblaba la mano. Utiliz la otra mano para sostener la taza y se oblig a tomar un sorbo. Qu le ha pasado a tu cara? Tuve un pequeo altercado en el pueblo. Nada grave. Catherine le mir con aire dubitativo y dijo: Por qu no nos han detenido? Hay cierto nmero de razones. Probablemente saben quin eres desde hace bastante tiempo. Probablemente llevan mucho tiempo siguindote. De ser as, toda la informacin que has recibido del capitn de fragata Jordan es falsa, una cortina de humo tendida por los britnicos. Y nosotros se la hemos estado largando a Berln por ellos. Catherine dej la taza. Mir hacia la calle y luego a Neumann, tras procurar no posar la vista en los vigilantes. Si Jordan est trabajando para la Inteligencia britnica, podemos dar por sentado que todo lo que llevaba en la cartera es falso, informacin que deseaban que yo viera, informacin preparada para despistar a la Abwehr respecto a los planes aliados para la invasin. Es preciso que Vogel se entere de ello. Consigui esbozar una sonrisa. Es posible que esos cabrones nos hayan facilitado el secreto del desembarco. Sospecho que tienes razn. Pero hay un solo problema. Necesitamos decrselo a Vogel en persona. Hemos de asumir que la ruta de la embajada portuguesa est ahora comprometida. Y tambin hemos de dar por supuesto que no podemos usar nuestras radios. Vogel cree que todas las claves de la Abwehr estn descodificadas. Por eso recurre a la radio con tan escasa frecuencia. Si transmitimos a Vogel por las ondas lo que sabemos, los britnicos tambin se enterarn. Catherine encendi un cigarrillo; todava le temblaban las manos. Ms que cualquier otra cosa, lo que senta era indignacin contra s misma. Durante aos, se haba pegado unas caminatas terribles para cerciorarse de que el otro bando no la vigilaba. Luego, cuando por ltimo sucedi, fue incapaz de 292

detectarlo. Cmo nos las arreglaremos para salir de Londres? dijo. Tengo un par de cosas que podemos aprovechar en nuestro beneficio. Neumann se golpe con los dedos el bolsillo en el que guardaba la pelcula. Puedo equivocarme, pero creo que a m no me han seguido. Vogel me entren bien y siempre me he movido con mucho cuidado. Me parece que ignoran cmo hago la entrega de la pelcula a los portugueses: dnde se efecta esa entrega y si hay una contrasea o algn otro signo de reconocimiento. Y tambin estoy seguro de que no me han seguido hasta Hampton Sands. Es un pueblo tan pequeo que si me hubieran estado vigilando me habra dado cuenta. No saben dnde vivo ni si trabajo con otros agentes. El procedimiento tipo consiste en identificar a los integrantes de una red y luego detenerlos a todos inmediatamente. As es como acta la Gestapo con la Resistencia en Francia y as es como lo hara la MI-5 en Londres. Eso parece lgico. Qu sugieres? Tienes que ver a Jordan esta noche? S. A qu hora? He quedado con l a las siete para cenar. Perfecto dijo Neumann. Esto es lo que quiero que hagas... Neumann dedic los siguientes cinco minutos a explicar con todo detalle su plan de huida. Catherine le escuch atentamente, sin apartar los ojos de l, sin caer en la tentacin de mirar a los vigilantes que acechaban fuera del caf. Cuando termin de exponer el plan, Neumann recomend: Hagas lo que hagas, no tienes que salirte de lo normal. Has decomportarte de forma que nada les induzca a sospechar que sabes que te vigilan. Ahora sigue como si tal cosa hasta que sea la hora. Ve de compras, entra en un cine, mantente a la vista. Mientras no deposite la pelcula, estars a salvo. Cuando se acerque la hora, te vas a tu piso y coges la radio. Estar all a las cinco, a las cinco en punto, y entrar por la puerta de atrs, entiendes? Catherine asinti. Slo hay un problema dijo Neumann. Tienes idea de dnde puedo echarle el guante a un coche y un poco de gasolina extra? Catherine solt la carcajada a pesar de s misma. La verdad es que conozco precisamente el sitio que buscas. Pero te aconsejara que no utiligaras mi nombre. Neumann fue el primero en salir del caf. Vag por Mayfair durante media hora, seguido por lo menos de dos hombres, el del impermeable y el de la gabardina. Llova con ms fuerza y se haba levantado viento. Estaba helado, calado y cansado. Necesitaba ir a alguna parte a descansar, a alguna parte donde pudiera calentarse durante un rato, sentarse y observar a sus amigos Gabardina e Impermeable. Se encamin a Portman Square. Senta remordimientos por involucrarla, pero cuando aquello hubiese acabado la interrogaran y determinaran que ella no saba nada. Se detuvo fuera de la librera y mir por el cristal. Sarah estaba subida a la escalera de mano, con el pelo echado austeramente haca atrs. Golpe el cristal suavemente, para no sobresaltarla. Sarah volvi la cabeza y su rostro se ilumin automticamente con una sonrisa. Dej los libros y movi la mano indicndole entusisticamente que entrase. Al lanzarle una mirada exclam: Dios mo, tienes un aspecto terrible. Qu le ha pasado a tu cara? 293

Neumann titube; se daba cuenta de que no haba explicacin para la venda adhesiva que llevaba en el pmulo. Murmur algo acerca de una cada durante el oscurecimiento y ella pareci aceptar la historia. Le ayud a quitarse el abrigo y lo colg sobre el radiador para que fuera secndose. Neumann permaneci con ella dos horas, hacindole compaa y ayudndola a poner nuevos libros en los estantes. Cuando lleg la hora de cerrar, tom t con ella en el bar de al lado. Not que nuevos vigilantes haban relevado a los antiguos. Observ la presencia de una furgoneta negra en la esquina y supuso que los hombres que ocupaban los asientos delanteros eran agentes del otro bando. A las cuatro y media, cuando la ltima luz se extingui y el oscurecimiento se enseore de todo, Neumann cogi el abrigo de encima del radiador y se lo puso. Sarah hizo un puchero, en broma, y a continuacin le tom de la mano y le llev al almacn de la trastienda. All, apoy la espalda en la pared, atrajo el cuerpo de Neumann contra el suyo y le bes. No s nada de ti, James Porter, pero me gustas mucho. Hay algo que te entristece. Y eso me encanta. Neumann sali de la librera, sabedor de que no iba a volver a verla. Desde la plaza de Portman se dirigi, hacia el norte, a la estacin de metro de la calle Baker, seguido al menos por dos hombres a pie, aparte los que fueran en la furgoneta negra. Entr en la estacin, sac billete para Charing Cross y cogi el primer tren hacia all. En Charing Cross hizo transbordo y se dirigi a la estacin de Euston. Siempre con los dos vigilantes tras l, recorri el tnel que enlaza la estacin de metro con la terminal del ferrocarril. Neumann aguard quince minutos ante una taquilla y adquiri un billete para Liverpool. Cuando lleg al andn, el tren ya estaba formado. Y un buen nmero de pasajeros ocupaban los vagones. Busc un compartimento con una plaza libre. Lo encontr por fin, abri la puerta, entr y se sent. Consult su reloj de pulsera: tres minutos para la salida. Fuera del compartimento, el pasillo se estaba llenando rpidamente de viajeros. No tena nada de inslito que algunos pasajeros desafortunados tuvieran que pasarse todo el trayecto de pie o sentados en los pasillos. Neumann se levant y sali del compartimento, al tiempo que murmuraba algo acerca de una urgencia fisiolgica. Se encamin al lavabo del extremo del vagn. Llam con los nudillos a la puerta. No obtuvo respuesta. Llam por segunda vez y mir por encima del hombro; el vigilante que haba subido al vagn, siguindole, en aquel momento no poda verle porque los pasajeros que estaban de pie en el pasillo se interponan entre ellos. Perfecto. El tren arrancaba ya. Neumann esper en la plataforma, fuera del lavabo, a que el convoy cobrase velocidad. Rodaba ya ms deprisa de lo que la mayor parte de la gente considerara seguro para apearse en marcha. Neumann aguard unos segundos ms y entonces se acerc a la puerta, la abri y salt al andn. Aterriz con bastante suavidad, trot unas cuantas zancadas y redujo la inercia hasta adoptar un paso vivo. Levant la cabeza a tiempo de ver que el revisor, con cara de fastidio, cerraba la puerta. Neumann se encamin rpidamente a la salida, dispuesto a fundirse en el oscurecimiento. La riada de trnsito vespertino inundaba Euston Road. Llam a un taxi y subi. Dio al conductor unas seas del East End y se arrellan en el asiento.

294

48 Hampton Sands (Norfolk) Mary Dogherty esperaba a solas en la casa. Siempre haba pensado que era una vivienda encantadora clida, espaciosa, alegrepero ahora le pareca claustrofbica y angosta como una catacumba. Pase inquieta. Afuera, la gran tormenta anunciada por los servicios meteorolgicos haba llegado por fin a la costa de Norfolk. La lluvia azotaba las ventanas y sacuda los cristales. El viento soplaba implacable y gema a travs de los aleros. Oy el chirrido de una de las tejas que ceda en el tejado. Sean estaba ausente, haba ido a Hunstanton para recoger a Neumann en la estacin. Mary se apart de la ventana y reanud su paseo. Fragmentos de la conversacin de aquella maana se repetan una y otra vez en su cabeza como un disco rayado que girase enel gramfono: en un submarino a Francia... estar en Berln una temporada... pasaje a un tercer pas... viajar de regreso a Irlanda...te reunirs all conmigo cuando la guerra haya terminado.... Era como una pesadilla, como si estuviera escuchando la conversacin de otras personas, viendo una pelcula o leyendo un libro. La idea era ridcula: Sean Dogherty, desamparado granjero de la costa de Norfolk y simpatizante del IRA, iba a trasladarse a Alemania en un submarino. Mary supuso que era la culminacin lgica del espionaje de Sean. Haba sido una ilusa al esperar que las cosas volvieran a la normalidad cuando terminase la guerra. Se haba engaado a s misma. Sean iba a huir y a dejarla all para que afrontara sola las consecuencias. Qu haran las autoridades? Lo nico que tienes que decirles es que no sabas nada del asunto, Mary. Y si no la crean? Qu haran entonces con ella? Cmo iba a seguir en el pueblo si todo el mundo estaba enterado de que Sean haba sido espa? La expulsaran de la costa de Norfolk. La echaran de todos los pueblos ingleses donde intentara afincarse. Tendra que abandonar Hampton Sands. Tendra que dejar a Jenny Colville. Tendra que volver a Irlanda, regresar a la estril aldea de la que huy treinta aos antes. An tena familia all, familia que podra acogerla. La idea era profundamente espantosa, pero no le quedaba ms alternativa..., ninguna opcin cuando todo el mundo supiese que Sean haba espiado para los alemanes. Rompi a llorar. Pens: Maldito seas, Sean Dogherty! Cmo has podido ser tan condenadamente imbcil?. Mary volvi a la ventana. En el camino, por la parte del pueblo, vislumbr un puntito de luz que oscilaba bajo el diluvio. Al cabo de un momento distingui el brillo de un impermeable mojado y el dbil contorno de alguien montado en una bicicleta, el cuerpo inclinado hacia adelante para ofrecer menos resistencia al viento, los codos en punta, las rodillas subiendo y bajando. Era Jenny Colville. Se baj al llegar al portillo y empuj la bicicleta por el sendero. Mary le abri la puerta. Una rfaga de viento impuls la lluvia al interior de la casa. Mary tir de Jenny y, una vez la muchacha dentro, la ayud a quitarse el impermeable y el gorro. Dios mo, Jenny... qu haces por ah con un tiempecito como ste? Oh, Mary, es maravilloso! Tanto viento. Una delicia. 295

No cabe duda de que has perdido un tornillo. Sintate cerca de la lumbre, anda. Te preparar un poco de t. Jenny entr en calor frente al fuego de troncos. Dnde est James? pregunt. En este momento no est aqu respondi Mary desde la cocina. Se ha ido con Sean a alguna parte. Ah! exclam Jenny, y a Mary no se le escap la desilusin que matizaba la voz de la muchacha. Va a volver pronto? Mary dej lo que estaba haciendo y entr de nuevo en el saln. Mir a Jenny y dijo: Por qu te preocupas tanto de James, as, de repente? Slo quera verle. Saludarle. Pasar un rato con l. Nada ms. Nada ms? Qu mosca te ha picado, Jenny? Me cae bien, Mary. Me gusta mucho. Y yo le gusto a l. Que te gusta y que le gustas? De dnde has sacado semejante idea? Lo s, Mary, creme. No me preguntes cmo lo s, pero lo s. Mary la cogi por los hombros. Escchame, Jenny. La sacudi una vez ms. Me ests escuchando? S, Mary. Me haces dao! Aprtate de l, Olvdale. No es para ti. Jenny estall en lgrimas. No puedo olvidarle, Mary. Le quiero. Y l me quiere a m. Lo s. Jenny, no te quiere. No me pidas que te lo explique ahora, porque no puedo, cario. Es un buen hombre, pero no es lo que aparenta. Djale. Olvdale! Tienes que confiar en mi, pequea. Ese hombre no es para ti. Jenny se zaf de las manos de Mary, se ech haca atrs y se sec las lgrimas. Es para m, Mary. Le quiero. Llevas tanto tiempo atrapada aqu con Sean que has olvidado lo que es el amor. Luego cogi su impermeable y se precipit por la puerta, que cerr tras de s con resonante portazo. Mary se acerc presurosa a la ventana y vio a Jenny alejarse pedaleando bajo la tormenta. La lluvia bata el rostro de Jenny mientras la joven le daba a los pedales por el ondulante camino que llevaba al pueblo. Se haba prometido no volver a llorar, pero no fue capaz de mantener su palabra. Mezcladas con la lluvia, las lgrimas de deslizaban por su rostro. Todas las casas del pueblo tenan las persianas bajadas, la tienda y la taberna estaban cerradas a cal y canto y las tinieblas del oscurecimiento cubran las casas. Llevaba la linterna en el cesto, con el tenue rayo de luz amarilla proyectado poco menos que intilmente hacia la negra oscuridad. El dbil resplandor de la linterna casi no le permita ver nada. Atraves el pueblo y se dirigi a su casa. Estaba furiosa con Mary. Cmo se atreva a interponerse entre James y ella? Y qu significaba aquel comentario que hizo acerca de l? No es lo que aparenta. Tambin estaba furiosa consigo misma. Se senta fatal por los terribles insultos que cuando sala por la puerta dirigi a Mary a pleno pulmn. Era la primera vez que regaaban. Por la maana, cuando las cosas se hubieran calmado, Jenny volvera a casa de Mary y le ofrecera disculpas. Distingui a lo lejos la silueta de su casa, recortndose contra el cielo. 296

Desmont en el portillo, empuj la bicicleta por el camino de acceso y la dej apoyada en la pared. Apareci su padre en el umbral de la puerta; se secaba las manos con un trapo. Tena el rostro hinchado como consecuencia de la pelea. Jenny intent apartarlo para pasar, pero l alarg las manos y las cerr alrededor del brazo de la muchacha como una doble presa de hierro. Has estado otra vez con l? No, pap. Jenny grit de dolor. Por favor no me hagas dao en el brazo! l alz una mano y la abofete, contrado su abotargado rostro en una mueca de ira. Dime la verdad, Jenny! Te has vuelto a encontrar con l? No, te lo juro! chill Jenny, levantados los brazos para protegerse la cara de los golpes que esperaba cayesen sobre ella de un momento a otro. Por favor, pap, no me pegues, te estoy diciendo la verdad! Martin Colville solt su presa. Entra y preprame algo de cena. A Jenny le entraron ganas de gritarle: Hazte t la cena para variar!. Pero saba a donde iba a conducirle tal protesta. Le mir a la cara y durante unos segundos se encontr deseando que James le hubiese matado. Esta es la ltima vez pens. Esta es la ltima vez. Entr en la casita, se quit el empapado impermeable, lo colg en la pared de la cocina y empez a hacer la cena.

49 Londres En cuanto Rudolf subi a aquel vagn atestado de gente, Clive Roach supo que iba a tener problemas. Todo ira bien para l, para Roach, en tanto el agente alemn permaneciese sentado dentro del compartimento. Pero si el agente abandonaba el compartimento para ir al lavabo, al coche restaurante o a otro vagn, Roach se vera en dificultades. Los pasillos estaban de bote en bote, haba pasajeros que iban de pie, otros prefirieron sentarse y algunos intentaban en vano dormitar un poco. Moverse por el tren era toda una prueba; haba que dar codazos y empujones para desplazarse entre la gente y decir continuamente Perdone o Le ruego me disculpe. Pretender seguir a alguien sin que le detectasen resultara espinoso, por no decir imposible, si el agente era bueno. Y todo lo que haba visto Roach hasta entonces indicaba que Rudolf lo era. Roach empez a temerse lo peor cuando Rudolf, con el convoy todava en el andn, sali del compartimento, apretndose el estmago con las manos, y empez a abrirse camino por el atiborrado pasillo. El agente era bajo de estatura, meda poco ms de metro sesenta y cinco, y su cabeza desapareci rpidamente entre la masa de viajeros. Roach avanz unos pasos, lo que le permiti cosechar unos cuantos gruidos y protestas por parte de los otros pasajeros. Era reacio a acercarse demasiado; Rudolf haba dado media vuelta y vuelto sobre sus pasos varias veces y Roach se tema que se hubiese fijado en su rostro. La iluminacin del pasillo era escasa, a causa de las normas del oscurecimiento y, por otra parte,el humo de los cigarrillos velaba an ms la 297

atmsfera. Roach se mantuvo entre las sombras y vio a Rudolf llamar dos veces a la puerta del lavabo. Otro pasajero se le puso delante y durante unos segundos perdi de vista a Rudolf. Cuando volvi a tener el terreno despejado, el agente haba desaparecido. Roach permaneci donde estaba durante tres minutos, con la mirada en la puerta del lavabo. Otro hombre se acerc a ella, llam con los nudillos y a continuacin entr y cerr tras de s. El timbre de alarma reson en la cabeza de Roach: Se abri paso a la fuerza a travs del nudo que formaban los viajeros en el pasillo, se detuvo ante la puerta del lavabo y la golpecon enrgica insistencia. Espere su turno, como todo quisque le lleg la voz del otro lado. Abra la puerta... Emergencia de la polica. El hombre abri la puerta al cabo de unos segundos. Se abotonaba la bragueta. Roach ech una mirada al interior del lavabo para comprobar que Rudolf no estuviese all. Maldicin! Abri de un tirn la puerta que comunicaba con el vagn contiguo y entr en l. Lo mismo que el que acababa de dejar, tena poca luz, el humo de los cigarrillos lo velaba todo y los pasajeros no dejaban un centmetro de espacio libre. Ahora le sera imposible dar con Rudolf como no pusiera el tren patas arriba, vagn tras vagn, compartimento tras compartimento. Se pregunt: Cmo es que ha desaparecido tan rpidamente?.. Regres al vagn anterior y fue en busca del revisor, un anciano de gafas con montura metlica y un pie contrahecho. Roach sac la foto de Rudolf que haba tomado el servicio de vigilancia y se la puso el revisor delante de las narices. Ha visto a este hombre? Un tipo bajito? S confirm Roach, con la moral en picado hacia el suelo, en tanto pensaba: Maldicin! Maldicin!.. Salt del tren cuando salamos de Euston. Tuvo suerte de no romperse una puetera pierna. Dios! Por qu no dijo usted algo? Se dio cuenta de lo ridcula que debi de sonar su observacin. Hizo un esfuerzo para hablar con ms calma. Cul es la primera parada del tren? Watford. Cundo? Dentro de media hora, aproximadamente. Demasiado tiempo. He de apearme ahora mismo. Roach levant la mano, agarr la palanca del freno de emergencia y tir de ella. El tren redujo la marcha de inmediato, al aplicarse los frenos, y empez a detenerse. El anciano revisor alz la vista hacia Roach, parpade vivamente tras las gafas y dijo: Usted no es un oficial de polica corriente, verdad? Roach no le contest, mientras el convoy se detena. Abri la puerta del vagn, salt al borde de la va y desapareci en la oscuridad. Neumann despidi al taxi a corta distancia del almacn de los Pope y recorri a pie el resto del camino. Traslad la Mauser de debajo de la cintura de los pantalones al bolsillo delantero del chaquetn impermeable y luego se subi el cuello de la prenda para protegerse de la lluvia. El primer acto haba salido a 298

pedir de boca. El ardid del tren funcion exactamente como esperaba. Neumann estaba seguro de que nadie le sigui al abandonar la estacin de Euston. Lo cual significaba una cosa: Gabardina, el individuo que subi al tren pisndole los talones, casi seguro que segua an all, saliendo de Londres rumbo a Liverpool. El vigilante no era ningn idiota. Tarde o temprano se percatara de que Neumann no regresaba al compartimento y emprendera la bsqueda. Formulara preguntas. La huida de Neumann no pas completamente inadvertida: el revisor le haba visto saltar del tren. Cuando el vigilante comprendiese que el agente ya no estaba en el convoy, se apeara en la primera estacin que parase el tren y telefoneara a sus superiores de Londres. Neumann se daba perfecta cuenta de que las oportunidades que tena eran limitadsimas. No le quedaba ms remedio que actuar con celeridad. El almacn estaba a oscuras y aparentemente desierto. Neumann toc el timbre y esper. No hubo respuesta. Repiti la llamada y en esa ocasin oy ruido de pasos al otro lado de la puerta. Instantes despus la abra un gigantn de pelo negro y cazadora decuero. Qu es lo que quiere? Me gustara ver al seor Pope, por favor dijo Neumann cortsmente , Necesito unos cuantos artculos y me han dicho que ste es el sitio preciso al que acudir. El seor Pope no est y nos hemos retirado del negocio, as que lrguese. El gigante se dispuso a cerrar la puerta. Neumann se lo impidi interponiendo el pie. Lo siento. Es ms bien urgente de veras. Tal vez usted podra ayudarme. El gigante mir a Neumann, con expresin de desconcierto en el rostro. Pareca estar esforzndose en conciliar el acento de colegio particular con el chaquetn impermeable y la venda adhesiva. Supongo que no me oy la primera vez dijo. Nos hemos retirado del negocio. Hemos cerrado. Agarr a Neumann por un hombro. Y ahora, vyase a tomar viento a la farola. Neumann aplic un puetazo a la nuez del gigante y acto seguido empu la Mauser y le descerraj un tiro en el pie. El hombre se desplom contra el suelo, aullando de dolor y, alternativamente, jadeando para aspirar un poco de aire. Neumann entr y cerr la puerta. El almacn estaba tal como Catherine lo haba descrito: furgonetas, automviles, motos, pilas de alimentos de estraperlo y varios bidones de gasolina. Neumann se agach, con la amenaza en los labios: El ms mnimo movimiento y aprieto el gatillo otra vez. Y entonces ya no podrs volver a ponerte en pie. Entendido? El gigante gru. Neumann eligi una furgoneta negra, abri la portezuela y encendi el motor. Cogi dos bidones de gasolina y los puso en la parte de atrs de la furgoneta. Se le ocurri entonces que el viaje iba a ser muy largo. Tom dos bidones ms y los coloc junto a los otros. Subi al vehculo, lo condujo hasta la entrada del almacn, se ape y abri la puerta principal de la fachada. Antes de marcharse, se arrodill junto al herido y le aconsej: Si yo fuera t, me ira derechito a un hospital. Ms confuso que nunca, el hombre mir a Neumann. Quin eres, cabrito? Neumann sonri, sabedor de que la verdad resultaba tan absurda que el 299

hombre jams la creera. Soy un espa alemn que huye del MI-5. S... y yo soy el maldito Adolf Hitler. Neumann subi a la camioneta y sali disparado. Harry Dalton arranc las pantallas de los faros, obligatorias durante el oscurecimiento, y se lanz a travs de Londres, en direccin oeste, a velocidad casi suicida. La seccin de transporte le haba ofrecido un chfer especializado en altas velocidades, pero Harry deseaba manejar el volante personalmente. Zigzague, entrando y saliendo de los carriles de la calada sin dejar de tocar la bocina. En el asiento frontal, a su lado, Vicary se aferraba nerviosamente al salpicadero. Los limpiaparabrisas bregaban en vano para achicar los regueros de agua que soltaba la lluvia sobre el cristal. Al desembocar en Cromwell Road, Harry aceler con tal mpetu que la cola del coche patin sobre la resbaladiza superficie de alquitrn. Continu con sus maniobras serpenteantes entre el trfico y luego torci hacia el sur por Earls Court Road. Se meti por una pequea calle lateral, sigui veloz por un callejn estrecho, dio un brusco golpe de volante para esquivar un cubo de la basura y en un tris estuvo de aplastar a un gato. Pis el freno detrs de un bloque de pisos y detuvo el automvil no sin patinar unos metros. Harry y Vicary se apearon del vehculo, entraron en el inmueble por la trasera puerta de servicio y se precipitaron escaleras arriba hacia el quinto piso, donde estaba el puesto de vigilancia. Pasando por alto el dolor que le acuchillaba la rodilla, Vicary se mantuvo al nivel de Harry. Pens: Si Boothby me hubiera dejado arrestarlos hace unas horas, no estaramos metidos ahora en este berenjenal. Al mismo borde del desastre. El agente al que se asign el nombre clave de Rudolf haba saltado de un tren en la estacin de Euston y se haba fundido en la ciudad. Vicary presupona que en aquel momento intentaba huir al campo. No le quedaba ms alternativa que detener a Catherine Blake; era preciso ponerla bajo custodia y meterle en el cuerpo un susto de muerte. Caba entonces la posibilidad de que les dijese a dnde se diriga Rudolf y cules eran sus planes para escapar, si haba otros agentes complicados y dnde guardaba Rudolf su radio. Vicary no se senta nada optimista. Todo lo que saba acerca de aquella mujer le indicaba que no iba a colaborar, ni siquiera frente a la ejecucin. Lo nico que Catherine tena que hacer era resistir el tiempo suficiente para que Rudolf huyese. Si lo lograba, la Abwehr dispondra de pruebas que le haran suponer que la Inteligencia britnica llevaba entre manos un engao a gran escala. Las consecuencias eran demasiado terribles para imaginrselas. Todo el trabajo volcado en Fortaleza habra sido en balde. Los alemanes colegiran que los aliados iban a desembarcar en Normanda. Habra que suspender y volver a planificar la invasin; de otro modo acabara en una catstrofe sangrienta. Continuara la ocupacin del a Europa occidental que Hitler desarrollaba con mano de hierro. Habra infinidad de muertes ms. Y todo porque la operacin de Vicary haba saltado hecha pedazos. Tenan ahora una oportunidad: arrestar a Catherine, obligarla a hablar y detener a Rudolf antes de que pudiera salir del pas o utilizar su radio. Harry empuj la puerta del piso donde estaba el puesto de vigilancia y abri paso al interior. Las cortinas estaban descorridas sobre la calle, la habitacin se encontraba a oscuras. Vicary tuvo que forzar la vista para 300

distinguir a las figuras que permanecan de pie, en distintas poses, como estatuas colocadas en un jardn sumido en la penumbra: un par de vigilantes con ojos legaosos, inmviles junto a la ventana; media docena de miembros de la Seccin Especial, tensos, apoyados en una pared. El oficial al mando se llamaba Carter. Era un individuo grandote y roqueo, de grueso cuello y piel sembrada de picaduras. De la comisura de su amplia boca sobresala un cigarrillo, apagado por cuestin de seguridad. Cuando Harry le present a Vicary, el hombre estrech y agit la mano de ste con feroz energa y le condujo a la ventana para explicarle la disposicin de sus efectivos. El apagado cigarrillo desprenda ceniza mientras el hombre hablaba. Irrumpiremos por la puerta delantera dijo Carter. En su acento se apreciaba un deje del norte rural. Cuando nos lancemos, dejaremos la calle cortada por ambos extremos y un par de hombres cubrirn la parte trasera de la casa. Una vez estemos dentro, ella no tendr escapatoria. Es extremadamente importante que se la capture viva dijo Vicary. Muerta nos ser completamente intil. Harry dice que es una virtuosa con las armas. Cierto. Tenemos motivos para creer que tiene una pistola y que le vuelve loca utilizarla. La cogeremos tan rpido que ni siquiera se enterar de lo que se le ha venido encima. Entraremos en accin en cuanto d usted la orden. Vicary se apart de la ventana y atraves el cuarto hacia el telfono. Marc el nmero del departamento y esper mientras la operadora pasaba la llamada al despacho de Boothby. Los hombres de la Seccin Especial estn preparados y slo esperan nuestra orden inform Vicary cuando tuvo a Boothby al aparato. Tenemos ya la autorizacin? No. La Comisin Veinte an est deliberando. Y no podemos ponernos en movimiento hasta que den su aprobacin. La pelota est ahora en su tejado. Dios mo! Tal vez debiera alguien explicar a la Comisin Veinte que el tiempo es algo de lo que en estos instantes no tenemos en abundancia. Para contar con alguna probabilidad de coger a Rudolf, necesitamos saber a dnde se dirige. Me hago cargo de tu dilema dijo Boothby. Vicary pens: Tu dilema. Mi dilema, sir Basil?. Pregunt en voz alta: Cundo van a tomar una decisin? De un momento a otro. Te llamar en cuanto sepa algo. Vicary colg y empez a pasear por la habitacin a oscuras. Se encar con uno de los vigilantes: Cunto tiempa lleva la mujer ah? Unos quince minutos. Quince minutos? Por qu se queda por ah tanto tiempo? No me gusta. Son el telfono. Vicary se precipit sobre l y se llev el receptor al odo. Basil Boothby dijo: Tenemos el visto bueno de la Comisin Veinte. A por ella, Alfred, y buena suerte. Vicary colg el auricular. Vamos, caballeros. Mir a Harry. Viva. La necesitamos viva. Harry asinti, torva la expresin, y encabez la marcha de los miembros de la Seccin Especial fuera del cuarto. Vicary escuch el ruido de sus pasos, 301

escaleras abajo, hasta que el rumor se perdi en la distancia. Luego, momentos despus, vio la parte superior de sus cabezas, cuando salieron del edificio y atravesaron la calle hacia el piso de Catherine Blake. Horst Neumann aparc la furgoneta en una tranquila calleja lateral, doblada la esquina del inmueble del piso de Catherine. Se ape y cerr la portezuela sin hacer ruido. Camin por la acera con paso rpido, hundidas las manos en los bolsillos, una de ellas alrededor de la culata de la Mauser. La calle estaba oscura como boca de lobo. Lleg al montn de escombros que una vez haba sido la casa situada detrs del piso de Catherine. Avanz entre maderamen astillado, ladrillos rotos y tuberas retorcidas. Los escombros acababan ante una tapia de metro ochenta de altura. Al otro lado de la tapia estaba el jardn trasero de la casa... Neuman lo haba visto desde la ventana de la habitacin de Catherine. Prob a abrir la puerta; estaba atrancada. Se hubiera abierto desde el otro lado. Apoy las manos en lo alto de la tapia, se impuls con las piernas y se elev con la fuerza de los brazos. En lo alto de la pared, pas una hacia el otro lado y dobl el cuerpo. Se aguant as unos segundos, mirando hacia abajo, pero sin llegar a ver el suelo por culpa de la oscuridad. Poda caer sobre cualquier cosa: un perro dormido o una fila de cubos de basura que produciran en estrpito tremendo si aterrizase sobre ellos. Pens en encender la linterna cosa de un segundo, pero poda llamar la atencin. Se decidi a franquear la tapia y descendi a travs de las tinieblas. No encontr perros ni cubos de basura, slo un arbusto espinoso que le ara la cara y le desgarr el impermeable. Neumann se libr del arbusto espinoso y descorri el pasador del portillo. Atraves el jardn hacia la puerta trasera del inmueble. Prob el cerrojo: estaba asegurado. La puerta tena una ventana. Hundi la mano en el bolsillo del chaquetn, sac la Mauser y la utiliz para romper el rectngulo de cristal inferior izquierdo. El ruido fue sorprendentemente escandaloso. Neumann pas la manopor el hueco que dej el cristal roto, quit el pestillo y luego cruz rpidamente el vestbulo y subi por la escalera. Lleg a la puerta del piso de Catherine y llam suavemente.Del otro lado de la puerta le lleg la voz de la mujer: Quin es? Soy yo. Catherine abri la puerta. Neumann entr y cerr a su espalda. La mujer vesta pantalones, suter y cazadora de cuero. El maletn con la radio descansaba al lado de la puerta. Neumann la mir a la cara. Tena el color de la ceniza. Pudiera ser mi imaginacin dijo Catherine, pero me parece que est pasando algo abajo en la escalera. He visto hombres movindose por la calle y sentados en coches aparcados. El piso estaba sumido en la penumbra, slo haba una luz encendida, en el saln. Neumann cruz el cuarto con rpida zancada y la apag. Se acerc a la ventana, alz el borde de la cortina y escudri la calle. Los velados faros de los vehculos que circulaban abajo despedan la suficiente claridad como para que Neumann viese a cuatro hombres que salan del edificio de apartamentos del otro lado de la calle y se dirigan al inmueble de Catherine. Neumann empu y sac la Mauser del bolsillo. 302

Vienen a por nosotros. Coge la radio y sgueme abajo. Ya! Harry Dalton abri de par en par la puerta frontal y entr, seguido por los hombres de la Seccin Especial. Encendi la luz del vestbulo a tiempo de ver a Catherine Blake cruzar a la carrera la puerta posterior, con el maletn de la radio balancendose al final del brazo de la fugitiva. Horst Neumann haba abierto a patadas la puerta de atrs y corra por el jardn cuando oy un grito dentro de la casa. Se apresur a travs del muro que formaba la oscuridad, con la Mauser por delante, en la mano extendida. Se abri la puerta del jardn y en el hueco se recort la silueta de un hombre con la pistola levantada. A gritos, orden a Neumann que se detuviese. Neumann sigui corriendo y dispar dos veces. La primera bala alcanz al miembro de la Seccin Especial en el hombro y le hizo girar sobre s mismo. El segundo proyectil le destroz la espina dorsal, matndole instantneamente. Otro hombre ocup su lugar e intent hacer fuego. Neumann apret el gatillo. La Mauser rebot en su mano, casi sin emitir el menor sonido, nicamente el apagado clic del mecanismo de disparo. Estall la cabeza del hombre de la Seccin Especial. Neumann atraves corriendo la puerta, saltando por encima de los dos cadveres, y escudri las sombras. No haba nadie detrs de la casa. Al volver la cabeza vio a Catherine, que corra con la radio, a unos metros de l. La perseguan tres hombres. Neumann levant el arma y dispar hacia la oscuridad. Oy gritar a dos de los perseguidores. Catherine segua corriendo. Neumann se volvi y se dirigi hacia la furgoneta, a travs de los escombros. Harry sinti el zumbido de las balas que pasaron rozndole la cabeza. Oy a su espalda los gritos de los dos hombres alcanzados. Catherine estaba delante de l. Harry se precipit a travs de la oscuridad, con los brazos extendidos al frente. Comprenda que se encontraba en franca desventaja; desarmado y solo. Poda hacer un alto, tomar las armas de alguno de los miembros de la Seccin Especial y despus perseguir a los que huan y tratar de derribarlos. Pero era muy probable que Rudolf le matase a l en el proceso.Poda detenerse, girar en redondo, entrar de nuevo en la casa y transmitir instrucciones al piso de vigilancia. Pero para entonces Catherine Blake y Rudolf habran puesto tierra de por medio, ellos tendran que emprender otra vez, partiendo prcticamente de cero, aquella endemoniada bsqueda, los espas utilizaran la radio, informaran a Berln de lo que haban descubierto y nosotros habramos mandado al garete esta jodida guerra, maldita sea! La radio! Pens: Puede que no consiga pararles los pies ahora, pero s puedo cortarles las comunicaciones con Berln durante cierto tiempo. Harry dio un salto hacia adelante, al tiempo que lanzaba un alarido desde lo ms profundo de la garganta, y agarr con ambas manos el maletn de la radio. Intent arrebatrselo a la mujer, pero sta dio media vuelta y tir de l con una fuerza sorprendente. Harry alz la mirada y vio por primera vez la cara 303

de Catherine: roja, contorsionada por el miedo, repulsiva a causa de la furia. Intent de nuevo arrebatarle el maletn de la mano, pero no le fue posible; los dedos de la mujer aferraban el asa con la firmeza de un tornillo de banco. Pronunci a voz en grito el verdadero nombre de Rudolf. Son a algo as como Wurst. Harry oy entonces un chasquido. Lo haba odo ya otras veces en las calles de East London, antes de la guerra: el chasquido de la hoja de un estilete automtico. Vio el arma elevarse y luego trazar un arco descendente con la ms criminal de las intenciones. Hubiera podido desviar la cuchillada con slo levantar el brazo. Pero entonces ella le habra arrancado la radio. Harry sigui reteniendo el maletn con ambas manos e intent esquivar la hoja del estilete torciendo la cabeza. La punta del arma le alcanz en la parte lateral del rostro. Harry chill, pero sin soltar el maletn. Catherine volvi a levantar el estilete, lo baj de nuevo y lo clav en el antebrazo de Harry. A ste se le escap otro grito de dolor, pero apret los dientes y sus manos continuaron decididas a no soltar el maletn. Era como si actuasen por propia voluntad. Nada, ni todo el dolor del mundo, le hara soltar el maletn. Catherine lo solt entonces y dijo: Eres un hombre valiente... Morir por una radio. Catherine dio media vuelta y desapareci en la oscuridad. Harry qued tendido en el mojado suelo. Cuando Catherine se fue, l se llev la mano a la caray a punto estuvo de sufrir un mareo al tocar el clido hueso de la mandbula. Estaba perdiendo el conocimiento; el dolor se desvaneca. Oy gemir a los hombres de la Seccin Especial que yacan heridos cerca de l. Sinti la lluvia azotndole la cara. Cerr los prpados. Not que apretaban algo contra su rostro. Abri los ojos y vio a Alfred Vicary inclinado sobre l. Te recomend que tuvieses cuidado, Harry. Se llev la radio? No. T se lo impediste. Han escapado? S. Pero les vamos pisando los talones. Un dolor galopante se precipit de pronto sobre Harry. Empez a temblar y tuvo la sensacin de que iba a vomitar de un momento a otro. Luego, el semblante de Vicary se convirti en agua y Harry perdi el sentido.

50 Londres Antes de que hubiera transcurrido una hora desde el desastre de Earls Court, Alfred Vicary ya haba orquestado la mayor caza del hombre desencadenada en la historia del Reino Unido. Todas las comisaras de polica del pas desde Penzance hasta Dover, desde Portsmouth hasta Inverness recibieron la descripcin de los espas fugitivos de Vicary. Correos motociclistas enviados por Vicary llevaron fotografas a todas las ciudades, pueblos y aldeas 304

prximas a Londres. A la mayora de funcionarios relacionados con el caso se les notific que los huidos eran sospechosos de cuatro asesinatos que se remontaban a 1938. Se inform discretamente a un puado de oficiales de alta graduacin que se trataba de un asunto de la mxima importancia, tan importante que el propio primer ministro verificaba personalmente el desarrollo de la cacera. La Polica Metropolitana de Londres respondi con extraordinaria rapidez y apenas quince minutos despus del primer aviso de Vicary ya haba establecido controles en las principales arterias que salan de la ciudad. Vicary intent cubrir toda posible va de escape. El MI-5 y la polica de ferrocarriles patrullaron por las principales estaciones. Tambin se facilit la descripcin de los sospechosos a los operarios y maquinistas de los transbordadores irlandeses. A continuacin, Vicary se puso en contacto con la BBC y solicit hablar con el responsable de mayor categora que en aquellos momentos se encontrase en la emisora. El principal boletn de noticias de la noche, el de las nueve, encabez su programa con la noticia de un tiroteo que haba tenido lugar en Earls Court y en el que dos oficiales de polica resultaron muertos y otros tres heridos. El reportaje inclua la descripcin de Catherine Blake y de Rudolf y terminaba proporcionando un nmero de telfono al que los ciudadanos podan llamar para dar informacin. Los telfonos empezaron a sonar antes de cinco minutos. Las mecangrafas transcriban todas las bienintencionadas comunicaciones, que luego se pasaban a Vicary. La mayor parte iban directamente a la papelera. Unas cuantas se investigaron. Ninguna facilit la menor pista. Vicary proyect luego su atencin sobre la rutas de escape que slo un espa utilizara. Se puso en contacto con la RAF y les pidi que estuvieran atentos a la posibilidad de cualquier avin ligero no identificado. Se puso en contacto con el Almirantazgo y les encareci que extremasen la vigilancia para detectar la presencia de cualquier submarino que se aproximara al litoral britnico. Se puso en contacto con el servicio de guardacostas y les pidi que se mantuvieran al acecho para localizar cualquier pequea embarcacin que navegase hacia alta mar. Telefone al Servicio Y de controladores de radio y les pidi que aguzasen el odo y escuchasen atentamente toda transmisin inalmbrica sospechosa. Vicary se levant de la mesa y sali del despacho por primera vez en dos horas. Se haba abandonado el puesto de mando de la calle West Halkin y su equipo haba regresado sin prisas a la calle St. James. Sus integrantes estaban sentados en la zona comn, fuera del despacho, como aturdidos supervivientes de una catstrofe natural, empapados, agotados, derrotados. Clive Roach permaneca solo, gacha la cabeza, cruzadas las manos. De vez en cuando, uno de los vigilantes le palmeaba en el hombro, le murmuraba al odo unas palabras de nimo y se diriga a su sitio en silencio. Peter Jordan paseaba. Tony Blair tena fija en l una mirada feroz. No se oa ms que el repiqueteo de los teletipos y el murmullo gorjeante de las telefonistas. El silencio se interrumpi durante unos minutos cuando, a las nueve, entr en la sala Harry Dalton, con la cara y el brazo vendados. Todo el mundo se levant y se arremolin a su alrededor: Bien hecho, Harry, muchacho... mereces una medalla... nos mantienes vivos en el juego, Harry... todo habra acabado de no ser por ti.... Vicary tir de l y lo meti en el despacho. 305

No deberas estar tumbado descansando? S, pero prefiero estar aqu. Cmo va ese dolor? No es tan malo. Me han dado un analgsico. An tienes dudas acerca de cmo reaccionaras bajo el fuego enemigo, en el campo de batalla? Harry se las arregl para esbozar una media sonrisa, baj la vista y mene la cabeza. Ningn indicio todava? se apresur a cambiar de tema. Vicary deneg con la cabeza. Qu medidas has tomado? Vicary le puso al corriente. Una accin intrpida. Presentarse Rudolf all de aquella forma, para llevrsela delante de nuestras narices. Tiene redaos el to, no hay ms remedio que reconocerlo. Cmo se lo ha tomado Boothby? Todo lo bien que poda esperarse, ms o menos. Ahora est arriba con el director general. Disponiendo mi ejecucin, probablemente. Tenemos lnea abierta con las Salas de Guerra Subterrneas y el primer ministro. El Viejo recibe informes minuto a minuto. Me gustara tener algo que decirle. Has cubierto toda posible opcin. Ahora no queda ms que permanecer cruzados de brazos, sentaditos a la espera de que surja alguna novedad. Tienen que moverse por alguna parte. Y en cuanto lo hagan, nos echaremos encima de ellos. Quisiera poder compartir tu optimismo. Harry hizo una mueca de dolor y de sbito pareci muy cansado. Voy a echarme un rato. Sali despacio de la estancia. Trabaja Grace Clarendon esta noche? pregunt Vicary. S, me parece que s. Son el telfono. Sube en seguida, Alfred! orden Boothby. Brillaba la luz verde encima de la puerta de Boothby. Vicary entr y se encontr a sir Basil paseando y fumando sin parar. Se haba quitado la chaqueta; llevaba el chaleco desabotonado y la corbata suelta. Con irritado movimiento de la mano seal a Vicary una silla. Sintate, Alfred dijo. Bueno, esta noche todas las luces deLondres estn encendidas: Grosvenor Square, el cuartel general personal de Eisenhower en Hayes Lodge, las Salas de Guerra Subterrneas. Y todos quieren saber una cosa. Sabe Hitler que va a ser en Normanda? Ha muerto el desembarco antes de nacer? Evidentemente, an no hay forma de saberlo. Dios mo! Boothby apag el cigarrillo y encendi otro inmediatamente. Dos oficiales de la Seccin Especial muertos, otros dos ms heridos. Doy gracias a Dios por Harry. Ahora est abajo. Tengo la seguridad de que le gustara orselo decir a usted en persona. No tenemos tiempo para andarnos con discursitos de nimo, Alfred. Necesitamos pararles los pies y cuanto antes. No tengo que explicarte lo que nos estamos jugando. No, no tiene que explicrmelo, sir Basil. El primer ministro quiere que se le ponga al corriente cada treinta 306

minutos. Hay alguna novedad que pueda transmitirle? Por desgracia, no. Tenemos cubiertas todas las vas de escape posibles. Me gustara poder decirle que los hemos cogido, pero creo que sera una insensatez infravalorarlos. Nos lo han demostrado una y otra vez. Boothby reanud sus paseos por la estancia. Dos hombres muertos, tres heridos y dos espas enemigos en posesin de los conocimientos precisos para desenredar todo el ovillo de nuestro artificio. No hace falta decir que este es el peor desastre de la historia del departamento. La Seccin Especial destin a la operacin las fuerzas que consider necesarias para detener a esa mujer. Salta a la vista que cometi un error de clculo. Boothby interrumpi sus paseos y clav en Vicary una mirada de pistolero. No intentes echar la culpa de lo ocurrido a la Seccin Especial, Alfred. T eras la mxima autoridad sobre el terreno. Ese aspecto de Timbal era responsabilidad tuya. Eso lo comprendo, sir Basil. Muy bien, porque cuando todo esto haya concluido se proceder a una investigacin interna y dudo mucho que se contemple tu actuacin bajo una luz favorable. Vicary se puso en pie. Eso es todo, seor? S. Vicary se encamin a la puerta. El lejano ulular de una sirena que anunciaba una incursin de bombarderos empez a orse mientras Vicary bajaba al Registro. Las salas estaban medio a oscuras, con slo un par de luces encendidas. Como siempre, Vicary percibi los olores tpicos del lugar: papel carcomido, polvo, humedad, el tenue residuo de la infecta pipa de Nicholas Jago. Dirigi la vista hacia el encristalado despacho de Jago. Tena la luz apagada y la puerta cerrada a cal y canto. Oy el repicar agudo de zapatos femeninos y reconoci la cadencia iracunda de la enrgica marcha, tipo desfile militar, de Grace Clarendon. Una melena rubia pas entre los estantes, como un revoloteo fantasmal que apareci y desapareci fugaz. La sigui hasta una de las habitaciones laterales y pronunci el nombre de Grace mucho antes de acercarse a ella, para no sobresaltada. La mujer volvi la cabeza, le contempl unos segundos con sus hostiles ojos verdes y luego reanud su tarea de archivo. Es oficial, profesor Vicary? pregunt. Porque si no lo es, voy a tener que pedirle que se vaya. Ya me ha causado bastantes problemas. Como vuelvan a verme hablando con usted, tendr suerte si consigo un empleo de vigilanta de las normas del oscurecimiento. Por favor, vyase, profesor. Necesito ver un expediente, Grace. Ya conoce el procedimiento, profesor. Rellene el impreso de solicitud. Si se aprueba la peticin, puede ver el expediente. No me darn el visto bueno para ver el que necesito ver. Entonces se quedar sin verlo. La voz de Grace haba adoptado la fra eficiencia de una directora de colegio. Esas son las reglas. Cayeron las primeras bombas, al otro lado del ro, a juzgar por los 307

sntomas. Las bateras antiareas del parque abrieron fuego. Vicary oy el zumbido de los bombaderos Heinkel por encima de sus cabezas. Grace interrumpi su labor de archivo para mirar hacia el techo. Un haz de bombas cay cerca, demasiado condenadamente cerca, porque el edificio se estremeci hasta los cimientos y de los estantes cayeron los archivadores. Grace contempl aquel desbarajuste y protest: Puetero infierno! S que Boothby te est obligando a hacer cosas en contra de tu voluntad. O la pelotera que tuvisteis en su despacho y anoche te vi subir a su coche en la avenida de Northumberland. Y no me digas que vuestras entrevistas son de tipo sentimental, porque s que ests enamorada de Harry. Vicary not el brillo hmedo en sus ojos verdes y observ que la carpeta que ella tena en la mano empezaba a temblar. Usted tiene toda la culpa! reproch Grace. Si no le hubiese hablado del expediente de Vogel, no me vera en este apuro. Qu te est haciendo? Grace vacil. Por favor, vyase, profesor. Por favor. No voy a irme hasta que me digas qu quiere Boothby que hagas. Maldita sea, profesor Vicary, quiere que le espe a usted! Y a Harry! Se oblig a bajar la voz. Se supone que todo lo que me diga Harry, en la cama o en cualquier otro sitio, he de contrselo a l. Qu le has dicho? Todo lo que Harry me coment sobre el caso y el desarrollo de la investigacin. Tambin le habl de la bsqueda en el Registro que me pidi usted. Cogi un puado de expedientes del carrito y reanud su labor archivadora. Tengo entendido que Harry se vio metido en ese folln de Earls Court. Desde luego que s. La verdad es que es el hombre del momento. Result herido? Vicary asinti con la cabeza. Est arriba. El mdico no consigui mantenerlo en la cama. Probablemente cometi una estupidez, a que s? Ponindose a prueba. Dios, qu estpido cabezota puede ser a veces. Grace, necesito ver ese expediente. Boothby me va a poner de patitas en la calle cuando esto termine y tengo que saber por qu. Grace le contempl, con expresin grave en el rostro. Habla en serio, verdad, profesor? Por desgracia, as es. Ella le mir sin pronunciar palabra durante unos segundos, mientras el edificio temblaba sacudido por la onda expansiva de una bomba. Qu expediente es? Una operacin llamada Timbal. Grace arrug el entrecejo, confundida. No es ese el nombre en clave de la operacin que llevaba usted?S. Un momento. Quiere que me juegue el cuello por ensearle el expediente de su propio caso? Algo as dijo Vicary. Salvo que quiero que lo referencies con otro oficial. Quin? Vicary la mir directamente a los ojos y pronunci las iniciales BB. 308

Grace volvi al cabo de cinco minutos, con un portafolios en lamano. Operacin Timbal dijo. Finiquitada. Dnde est su contenido? O destruido o en poder del oficial encargado del caso. Cundo se abri el expediente? Grace consult la etiqueta y luego mir a Vicary. Qu extrao observ. Segn este rtulo, la Operacin Timbal se inici en octubre de 1943.

51 Condado de Cambridge (Inglaterra) Para cuando Scotland Yard atendi la peticin de bloqueo de carreteras de Alfred Vicary, Horst Neumann ya haba abandonado Londres y rodaba hacia el norte por la A10. Evidentemente, la furgoneta estaba bien cuidada. Ira por lo menos a noventa y cinco kilmetros por hora y el motor funcionaba como una seda. Los neumticos tenan una cantidad decente de caucho y se agarraban al suelo sorprendentemente bien. Y contaba con otra virtud de tipo prctico: una furgoneta negra no llamaba la atencin entre los dems vehculos comerciales que circulaban por la carretera. Dado que el racionamiento de gasolina haca poco menos que imposible la circulacin de automviles particulares, cualquiera que condujese uno a aquella hora de la noche tena muchas probabilidades de que la polica le diese el alto y le interrogara. La carretera atravesaba un terreno llano en su mayor parte. Neumann conduca inclinado sobre el volante, escudriando con los ojos entornados el charco de luz que despedan los enfundados faros. Haba considerado la conveniencia de retirar el celaje obligado por la norma del oscurecimiento, pero decidi que era demasiado peligroso. Cruz a toda velocidad pueblos de nombre extrao Puckeridge, Buntingford, todos ellos a oscuras, sin una sola luz encendida, sin nadie que se moviera por sus calles o casas. Era como si el tiempo hubiera retrocedido dos mil aos. A Neumann no le habra extraado encontrar una legin romana acampada a la orilla del ro Cam. Ms pueblos: Melbourn, Foxton, Newton, Hauxton. Durante su perodo de formacin en la granja de las afueras de Berln, Neumann haba dedicado horas a estudiar los mapas de Gran Bretaa trazados por el servicio oficial de topografa y cartografa. Crea conocer las carreteras y caminos de East Anglia tan bien como la mayora de los ingleses. Tal vez mejor. Melbourn, Foxton, Newton, Hauxton. Se acercaba a Cambridge. Cambridge representaba problemas. Casi con toda seguridad el MI-5 habra alertado ya a las autoridades policiales de las ciudades y poblaciones importantes. Neumann no consideraba que la polica de los pueblos y aldeas constituyese una gran amenaza. Efectuaban sus rondas a pie o en bicicleta, raramente disponan de coches y las comunicaciones eran tan deficientes que sin duda ni siquiera les haban pasado aviso. Atravesaba con tal rapidez aquellas localidades sumidas en las tinieblas que ningn funcionario policial 309

llegara realmente a verlo. Las ciudades como Cambridge ya eran otra cosa. Probablemente el MI-5 habra puesto sobre aviso a las fuerzas de polica de Cambridge. Contaban con efectivos suficientes para montar un puesto de control en una ruta como la A10. Disponan de automviles y estaban en condiciones de emprender una persecucin. Neumann conoca las carreteras y era un conductor capacitado, pero no estara a la altura de un polica local experto. Antes de llegar a Cambridge, Neumann se desvi por una pequea carretera lateral. Rode la base de las colinas Gog Magog y se dirigi al norte, bordeando la ciudad por su lado este. A pesar de las negruras impuestas por el oscurecimiento pudo distinguir las torres del Ring y de St. John. Pas por un pueblo llamado Horningsea, cruz el Cam y entr en Waterbeach, una localidad a horcajadas sobre la A10. Condujo despacio por las penumbrosas calles hasta que encontr la principal; no vi ninguna seal indicadora que le dirigiese hacia la A10, pero supuso que tendra que estar por all. Dobl a la derecha, se dirigi al norte y al cabo de un momento corra a travs de la solitaria llanura de los Fans, de los pantanos. Los kilmetros se deslizaban con rapidez. Amain la lluvia, pero en la zona de los marjales nada se interpona entre el paraje donde estaba y el mar del Norte, de forma que el viento sacuda la furgoneta como si fuera un juguete infantil. La carretera corra en paralelo a las orillas del ro Gran Ouse, para cruzar luego Southery Ferns. Atravesaron los pueblos de Southery y Hilgay. La siguiente ciudad importante era Downham Market, ms pequea que Cambridge, pero Neumnan supuso que contaba con su propia fuerza de polica y, por lo tanto, representaba una amenaza. Repiti la misma maniobra que haba practicado en Cambridge, se desvi por una carretera secundaria y borde la ciudad, para volver a desembocar en la A10 ms al norte. Diecisis kilmetros ms adelante lleg a Kings Lynn, el puerto de la base sureste del Wash y la poblacin ms importante de la costa de Norfolk. Neumann abandon de nuevo la A10 y tom por una carretera comarcal del este de la ciudad. Era una carretera infame estrecha, de una sola direccin y con un pavimento sin asfaltar en muchos tramos y que no tard en adentrarse por un terreno montuoso y arbolado. Detuvo el vehculo y vaci dos bidones de gasolina en el depsito. El tiempo iba empeorando a medida que se aproximaban a la costa. A veces, Neumann crea ir a ritmo de marcha a pie. Temi haber cometido un tremendo error al salir de la otra carretera mejor, que estaba actuando con excesiva cautela. Tras ms de media hora de pesada conduccin lleg a la costa. Dej atrs Hampton Sands, cruz la ra y aceler por aquel camino. Se sinti aliviado: por fin una carretera conocida. Apareci a lo lejos la casa de Dogherty. Vio la puerta de par en par y el resplandor de una lmpara de queroseno que se mova hacia ellos. Vio a Sean Dogherty, vestido con impermeable y sueste, y con una escopeta al brazo. A Sean Dogherty no le preocup que Neumann no llegase a Hunstanton en el tren de la tarde. Neumann le haba advertido que era posible que permaneciese en Londres ms tiempo de lo acostumbrado. Dogherty decidi esperar el tren de la noche. Sali de la estacin y fue a una taberna cercana. Pidi un pastel de patatas y zanahorias, que reg con dos vasos de cerveza ale. 310

Despus sali del local y se dio un paseo por los muelles. Antes de la guerra, Hunstanton era un centro turstico y una playa de gran popularidad, porque su situacin en la margen oriental del Wash brindaba el espectculo cotidiano de unas preciosas puestas de sol sobre el mar. Aquella noche, los hoteles eduardianos del complejo estival se encontraban vacos en su mayor parte, con un aire de desanimado pesimismo bajo la montona lluvia. La puesta de sol no era ms que la postrera claridad griscea del da que se filtraba tristemente entre nubes de tormenta. Dogherty dej el puerto y regres a la estacin para esperar la llegada del tren nocturno. Desde el andn, con el cigarrillo en los labios, observ el grupo de pasajeros que se apearon de los vagones. Al comprobar que Neumann no figuraba entre ellos, Dogherty se alarm. Condujo de vuelta a Hampton Sands, mientras pensaba en las palabras que pronunci Neumann a principios de la semana. El agente haba dicho que tal vez la operacin estuviese a punto de concluir, que era posible que tuviese que abandonar Inglaterra y regresar a Berln. Dogherty pens: Pero por qu no estaba en ese maldito tren?. Lleg a la casa y entr. Sentada junto al fuego, Mary le dirigi una mirada furiosa y despus subi escaleras arriba. Dogherty encendi la radio. El boletn de noticias capt instantneamente su atencin. Se haba emprendido la bsqueda a escala nacional de dos asesinos sospechosos de haber participado en un tiroteo con la polica que tuvo lugar durante la tarde en el sector de Londres conocido como Earls Court. Dogherty subi el volumen mientras el locutor daba la descripcin de los dos sospechosos. El primero, sorprendentemente, era una mujer. El segundo, un hombre que encajaba perfectamente con los rasgos fsicos de Horst Neumann. Dogherty apag la radio. Era posible que los dos sospechosos del tiroteo de Earls Court fuesen Neumann y el otro agente? Se encontraban ahora huyendo del MI-5 y de la mitad de la polica de Gran Bretaa? Se dirigan a Hampton Sands o iban hacia otra parte dejndolo a l abandonado all? Luego se pregunt: Saben los britnicos que yo tambin soy espa?. Subi al primer piso, puso una muda de ropa en una bolsa de lona y descendi de nuevo a la planta baja. Fue al granero, cogi la escopeta e introdujo un par de cartuchos en la recmara. Dogherty regres a la casa, se sent junto a la ventana y aguard. Casi haba abandonado la esperanza cuando vio las luces veladas de los faros, que avanzaban por la carretera rumbo a la casita. Al entrar la furgoneta en el patio, Dogherty distingui a Neumann al volante. Una mujer ocupaba el asiento contiguo del pasajero. Dogherty se levant y se puso el impermeable y el sombrero. Encendi la lmpara de queroseno, recogi la escopeta y sali bajo la lluvia. Martin Colville se examin la cara en el espejo: nariz rota, ojos amoratados, labios hinchados y una contusin en la parte derecha del rostro. Pas a la cocina y se sirvi las ltimas y preciosas gotas de whisky que quedaban en una botella. Hasta el ltimo instinto anidado en el cuerpo de Colville le recalcaba que en el hombre llamado James Porter haba algo turbio. No crea que fuese un soldado britnico herido. No crea que fuese una antigua amistad de Sean Dogherty. No crea que hubiese ido a Hampton Sands para disfrutar del aire del ocano. 311

Se toc el maltratado semblante, al tiempo que pensaba: Nadie me ha hecho una cosa as en la vida y no voy a permitir que ese hijo de puta se vaya de rositas. Colville se engull el whisky de un trago y luego deposit el vaso y la botella en el fregadero. Oy fuera el ruido sordo de un motor. Se acerc a la puerta y ech un vistazo. Una furgoneta pas por delante. Colville vislumbr a James Porter tras el volante y a una mujer en el asiento de al lado. Cerr la puerta y se pregunt: Qu demonios hace conduciendo a estas horas de la noche? Y de dnde ha sacado la furgoneta?. Decidi averiguarlo por su cuenta. Entr en la sala de estar y baj la escopeta calibre doce colgada encima de la repisa de la chimenea. Los cartuchos estaban en el cajn del aparador de la cocina. Lo abri y estuvo rebuscando entre el desorden que haba all hasta dar con la cajita. Sali de la casa y mont en la bicicleta. Instantes despus, Colville pedaleaba bajo la lluvia, con la escopeta cruzada encima del manillar, en direccin a la casa de Dogherty. Arriba, en su dormitorio, Jenny Colville oy abrirse y cerrarse la puerta principal. Luego oy el ruido de un vehculo que pasaba por delante, algo poco habitual a aquella hora de la noche. Cuando oy abrirse y cerrarse la puerta por segunda vez, Jenny se alarm. Se levant de la cama y cruz la alcoba. Apart la cortina de la ventana a tiempo de ver a su padre dndole a los pedales a travs de la oscuridad. Golpe el cristal de la ventana, pero en vano. En cuestin de segundos, su padre haba desaparecido. Jenny no llevaba encima ms que el camisn de franela. Se lo quit, se puso un par de pantalones y un jersey y baj la escalera. Tena las botas de caa alta junto a la puerta. Se las calz y observ que la escopeta que normalmente colgaba encima de la chimenea no estaba en su sitio. Mir dentro de la cocina y vio abierto el cajn donde se guardaban los cartuchos. Se puso rpidamente el impermeable y sali de la casa. Anduvo a tientas en medio de la oscuridad hasta que encontr la bicicleta apoyada en el muro lateral de la casa. La empuj sendero adelante, subi al silln y pedale detrs de su padre, rumbo a la casa de Dogherty. Iba pensando: Quiera Dios que pueda detenerle antes de que muera alguien esta noche. Sean Dogherty abri la puerta del granero y los condujo al interior, tras la luz de la lmpara de queroseno. Se quit el sueste, el sombrero de marino para la lluvia, se desaboton el impermeable y luego mir a Neumann y a la mujer. Sean Dogherty, te presento a Catherine Blake dijo Neumann. Sean sola estar con un grupo que se llama Ejrcito Republicano Irlands, pero lo tenemos prestado para esta guerra. Catherine trabaja tambin para Kurt Vogel. Lleva viviendo en Inglaterra, bajo una cobertura bastante segura, desde 1938. Catherine tuvo una sensacin extraa al or la referencia a su historial y trabajo expresada de modo tan indiferente. Despus de tantos aos ocultando su identidad, despus de todas las precauciones, despus de todas las angustias, costaba trabajo imaginar que aquello estaba a punto de concluir. 312

Dogherty mir a la mujer y luego a Neumann. La BBC se ha pasado la noche radiando avances informativos acerca de una batalla a tiro limpio en Earls Court. Supongo que vosotros habis estado metidos en ese fregado. Neumann asinti. No eran miembros corrientes de la polica de Londres. MI-5 y Seccin Especial, dira yo. Qu ha dicho la radio? Que matasteis a dos de ellos y heristeis a otros tres. Han montado una bsqueda a escala nacional y piden la colaboracin ciudadana. Probablemente en estos momentos la mitad del pas est revolvindolo todo tratando de localizarlos. Me sorprende que hayan podido llegar hasta aqu. Nos hemos mantenido fuera de las grandes ciudades. Parece que eso funciona. Hasta ahora no hemos visto ningn polica por las carreteras. Bueno, eso no durar mucho. Pueden estar seguros. Neumann consult su reloj de pulsera: pasaban unos minutos de la medianoche. Tom la lmpara de queroseno de Sean y la puso encima de la mesa de trabajo. Sac del armario el aparato de radio y lo encendi. El submarino patrulla por el mar del Norte. Cuando reciba nuestra seal navegar hasta situarse a diez millas al este de Spurn Head y permanecer all hasta las seis de la maana. Si no nos presentamos, se alejar de la costa y esperar nuestras noticias. Y cmo vamos a ir exactamente a diez millas al este de Spurn Head? pregunt Catherine. Dogherty dio un paso al frente. Hay un compadre que se llama Jack Kincaid. Tiene un pequeo barco de pesca amarrado a un embarcadero del ro Humber. Dogherty despleg un viejo mapa de antes de la guerra del servicio de topografa y cartografa. En una ciudad que se llama Cleethorpes. Est a unos ciento sesenta kilmetros, costa arriba. En una noche tan sucia como esta y con el oscurecimiento por enemigo, va a ser un viajecito de todos los demonios. Kincaid vive en el puerto, tiene un piso encima de un garaje. Ayer habl con l. Sabe que vamos ya. Si nos ponemos en marcha ahora asinti Neumann, tendremos unas cuatro o cinco horas de viaje. Opino que podemos hacerlo esta noche. La prxima oportunidad de cita con el submarino no se producir hasta dentro de tres das. No me entusiasma la idea de pasarme tres das escondindome mientras toda la polica de Gran Bretaa anda buscndonos como locos. Propongo que nos vayamos esta noche. Catherine inclin la cabeza. Neumann se coloc los auriculares y sintoniz la radio a la frecuencia adecuada. Envi una seal de identificacin y esper la respuesta. Unos segundos despus el radiotelegrafista del submarino indic a Neumann que continuase. El agente respir hondo, transmiti el mensaje meticulosamente, cort la comunicacin y desconect la radio. Queda una cosa ms dijo. Se volvi hacia Dogherty. Vienes con nosotros? Dogherty dijo que s con la cabeza. Ya lo he hablado con Mary. Est de acuerdo conmigo. Me ir a Alemania con vosotros; luego Vogel y sus amigos pueden ayudarme a hacer el viaje de vuelta a Irlanda. Mary se dirigir all cuando yo haya llegado. Tenemos amigos y familiares que se harn cargo de nosotros en tanto nos establecemos. Estaremos bien. Cmo se lo ha tomado Mary? 313

El rostro de Dogherty se endureci con un fruncimiento de cejas, a la vez que apretaba los labios. Neumann comprendi que era muy probable que Mary y l no volvieran a verse nunca ms. Neumann alarg el brazo hacia la lmpara de queroseno, apoy una mano en el hombro de Dogherty y dijo: En marcha. De pie sobre la bicicleta, con la respiracin entrecortada a causa del esfuerzo, Martin Colville vio una luz encendida dentro del granero de Dogherty. Dej la bicicleta junto a la carretera, cruz silenciosamente el prado y se agazap a la entrada del granero. Aguz el odo para distinguir, por encima del restallar lquido de la lluvia, las palabras de la conversacin que mantenan en el interior. Era increble. Sean Dogherty... colaborador de los nazis. El individuo llamado James Poner... agente alemn. Un nido de espas que operaba all,en Hampton Sands! Colville forz el odo para enterarse de ms detalles. Planeaban conducir costa arriba hasta el condado de Lincoln y coger all una embarcacin para navegar al encuentro de un submarino. Colville not que el corazn le daba un vuelco en el pecho y que se le aceleraba la respiracin. Hizo un esfuerzo para calmarse y pensar con claridad. Tena dos opciones: retirarse, volver al pueblo y alertar a las autoridades, o irrumpir en el granero y ponerlos a todos bajo custodia por su cuenta. Cada una de aquellas alternativas tena sus desventajas. Si iba en busca de ayuda, lo ms probable era que los espas se hubiesen marchado cuando l estuviese de vuelta. En la costa de Norfolk contaban con pocos policas, apenas los suficientes para montar una bsqueda. Si actuaba solo, se encontrara en inferioridad numrica. Observ que Dogherty llevaba su escopeta y dio por supuesto que los otros dos tambin iban armados. Con todo, la ventaja de la sorpresa era suya. Le gustaba la segunda opcin por otro motivo: disfrutara del placer de ajustarle personalmente las cuentas a aquel tipo alemn que deca llamarse James Porter. Colville comprendi que deba entrar en accin y hacerlo rpidamente. Abri la caja de cartuchos, tom dos y los introdujo en la recmara de su vieja escopeta de calibre doce. Nunca haba encaonado con aquel arma a nada ms amenazador que una perdiz o un faisn. Se pregunt si tendra agallas para apretar el gatillo con la escopeta apuntando a un ser humano. Se irgui y avanz un paso hacia la puerta. Jenny pedale hasta que le ardieron las piernas: atraves el pueblo, dej atrs la iglesia y el cementerio, pas por encima de la ra. Saturaba el aire el sordo fragor de la tormenta y el ajetreo del oleaje. La lluvia le azotaba el rostro y las rfagas de viento casi parecan salirse con la suya y derribarla contra el suelo. Jenny vio la bicicleta de su padre sobre la hierba, junto a la carretera y se detuvo al llegar a ella. Por qu la haba dejado all? Por qu no lleg montado hasta la casa? Crey adivinar la respuesta. Sin duda intentaba llegar subrepticiamente, sin ser visto. Y entonces oy la detonacin de una escopeta disparada en el granero de 314

Sean. Jenny solt un grito, salt de la bicicleta y la dej caer al lado de la de su padre. Corri por el prado, al tiempo que pensaba: Dios mo, no permitas que muera, por favor. No permitas que muera.

52 Scarborough (Inglaterra) Aproximadamente a ciento sesenta kilmetros al norte de Hampton Sands, Charlotte Endicott entraba pedaleando en su bicicleta en el pequeo recinto exterior, cubierto de gravilla, de la estacin de escucha del Servicio Y. El trayecto desde su aposento en una abarrotada casa de huspedes de la ciudad haba sido atroz: durante todo el camino, el viento y la lluvia no cesaron de vapulearla. Helada y calada hasta los huesos, se ape y dej la bicicleta en el soporte comn, junto a las otras. Gema el viento al filtrarse sus rfagas entre las tres enormes antenas rectangulares erguidas en lo alto de los acantilados que dominaban el mar del Norte. Charlotte Endicott las mir, balancendose visiblemente, mientras cruzaba apresuradamente el recinto. Abri la puerta del barracn y entr antes de que el viento volviera a cerrarla violentamente. Dispona de unos minutos antes de que empezara su turno. Se quit el impermeable y el sombrero y los colg en la desvencijada percha del rincn. Haca fro dentro del barracn, surcado por multitud de corrientes de aire y construido con vistas a que lo funcional privase sobre lo confortable. A pesar de todo, tena cantina. Charlotte entr en ella, se sirvi una taza de t, tom asiento en una de las mesitas y encendi un cigarrillo. Una costumbre repelente, se daba perfecta cuenta de ello, pero si una poda trabajar como un hombre tambin poda fumar como tal. Adems, le daba un aire de mujer provocativa, sensual, cosmopolita, un poco mayor de los veintitrs aos que tena. Y eso le encantaba. Tambin se haba hecho adicta a las cosas malditas. El trabajo era agobiante, el horario brutal y la vida en Scarborough resultaba espantosamente aburrida. Pero disfrutaba de ella hasta el ltimo segundo. Slo hubo una temporada que le fue verdaderamente odioso, la de la Batalla de Inglaterra. Durante aquellos largos y terribles combates areos, las jvenes del Servicio Femenino de la Armada Real en Scarborough escuchaban las voces y comentarios de los pilotos britnicos y alemanes en sus carlingas. Una vez, Charlotte oy a un chico ingls llorar y llamar a su madre mientras el ametrallado Spitfire que pilotaba se precipitaba en el mar. Cuando perdi contacto con l, Charlotte sali fuera y vomit. Se alegraba de que aquellos das hubiesen acabado ya. Alz la mirada hacia el reloj. Casi medianoche. Hora de ponerse a trabajar. Se levant y se alis el mojado uniforme. Dio una ltima calada al cigarrillo estaba prohibido fumar en la madriguera y lo aplast en el cenicero metlico rebosante de colillas. Sali de la cantina y se dirigi a la sala de operaciones. Mostr al guardia la placa de identificacin. El hombre la escrut minuciosamente, a pesar de que ya la haba visto cien veces, y se la devolvi. con una sonrisa ms prolongada de lo necesario. Charlotte saba que era atractiva, pero all no haba lugar para aquella clase de cosas. Empuj la 315

puerta, entr en la madriguera y ocup su puesto habitual. Experiment un breve escalofro... como siempre. Contempl durante un momento los cuadrantes luminosos de su receptor superheterodino de comunicaciones RCA AR-88 y luego se coloc los auriculares. Los cristales de cuarzo reductores de interferencias del RCA le permitan controlar las transmisiones en morse que los alemanes enviaban a travs del norte de Europa. Sintoniz el receptor en la banda de frecuencias que le haban destinado para patrullar aquella noche y se puso a la escucha. Los transmisores germanos eran los radiotelegrafistas ms rpidos del mundo. Charlotte identificaba a muchos de ellos casi automticamente por su estilo personal, por lo que se llamaba toque o caligrafa. Ella y sus compaeras los conocan por los apodos que les asignaron: Wagner, Beethoven, Zeppelin. Charlotte no tuvo que esperar mucho la primera oportunidad de entrar en accin. Apenas unos minutos despus de medianoche capt una tromba de seales en morse de toque desconocido. La cadencia era irregular, el paso lento e inseguro. Un aficionado, pens Charlotte, alguien que no sola utilizar mucho la radio. Desde luego, no era ninguno de los profesionales del BdU, el cuartel general de la Kriegsmarine. Rpidamente, registr la transmisin en el oscilgrafo aparato que convertira la huella radiada en una seal llamada Tina y escribi frenticamente en una hoja de papel el mensaje en morse. Cuando el aficionado termin, Charlotte oy otra rfaga en clave, por la misma frecuencia. El segundo radiotelegrafista no era ningn aficionado; tanto Charlotte como las otras miembros del Servicio Femenino de la Armada Real britnica lo haban odo transmitir antes. Lo apodaban Fritz. Era el radiotelegrafista de un submarino. Con idntica rapidez, Charlotte transcribi tambin aquel mensaje. A la transmisin de Fritz sigui una respuesta tecleada de modo chapucero y despus se cort la comunicacin. Charlotte se quit los auriculares, arranc el papel que haba grabado el oscilgrafo y cruz la sala. Normalmente se hubiera limitado a pasar las transmisiones en morse de los mensajes aun correo, un motorista que a su vez las llevara a Bletchley Park para que las descodificaran. Pero haba algo fuera de lo corriente en aquella comunicacin, Charlotte lo not en el toque de los radiotelegrafistas: Fritz a bordo de un submarino, un aficionado en alguna otra parte. Sospechaba qu era, pero tendra que convertirlo en un condenado caso convincente. Se present al supervisor de noche, un hombre plido y de aspecto agotado que se llamaba Lowe. Charlotte dej las transcripciones y el oscilograma encima de su mesa. El hombre levantla cabeza y mir a Charlotte, con expresin burlona. Puede que me equivoque de medio a medio dijo Charlotte. Puso en su voz la mxima carga de tono autoritario que logr reunir, pero creo que acabo de or a un espa alemn ponindose encontacto con un submarino que merodea por las cercanas de la costa. El Kapitnleutnant Max Hoffmann no se acostumbrara jams al hedor del submarino que lleva largo tiempo sumergido: sudor, orina, grasa de los motores Diesel, patatas, semen. El acoso que sufra su pituitaria era tan feroz que de mil amores hubiera preferido estar en la torreta, en medio de una tempestad a seguir encerrado all dentro. De pie en el puente del U-509, notaba bajo los pies la vibracin de los 316

motores elctricos mientras navegaban repitiendo una y otra vez aquel montono crculo a veinte millas de la costa britnica. Flotaba en la atmsfera del submarino una tenue neblina que creaba un halo en torno a toda luz encendida. Al tacto, las superficies eran fras y hmedas. Hoffmann se complaca en imaginar que era el roco de una maana de primavera, pero un simple vistazo a aquel estrecho mundo claustrofbico le arrebataba instantneamente tal fantasa. Era una misin tediosa en extremo, all prcticamente cruzadode brazos durante semanas y semanas, ante la costa britnica, esperando a uno de los espas de Canaris. De toda la tripulacin de Hoffmann, el nico que conoca el verdadero objetivo de la misin era el primer oficial. El resto de los hombres probablemente lo sospechaban, puesto que no emprendan patrulla alguna. Dado el alto ndice de bajas que sufra la Ubootewaffe cerca del noventa por ciento, Hoffmann y su equipo podan considerarse condenadamente afortunados por haber sobrevivido hasta entonces. El primer oficial se present en el puente, con cara muy seria y una hoja de papel en la mano. Hoffmann le mir, deprimido al pensar que seguramente tendra el mismo mal aspecto de su subalterno: ojos hundidos, mejillas chupadas, la palidez griscea del submarinista, la barba descuidada porque disponan de muy poca agua fresca para derrocharla afeitndose. Nuestro hombre en Gran Bretaa dijo el primer oficialha salido por fin a la superficie. Le gustara que le llevramos a casa esta noche. Hoffmann sonri, al tiempo que pensaba: Por fin. Lo recogeremos y volveremos a Francia en busca de una buena comida y unas sbanas limpias. Qu hay del ltimo parte meteorolgico? pregunt. Nada bueno, herr Kaleu repuso el primer oficial, empleando la acostumbrada forma diminutiva de kapitnleutnant. Fuertes lluvias, vientos del noroeste de cuarenta y cinco kilmetros por hora, mar de diez a doce. Dios mo! Y probablemente ir en un bote de remos... si tenemos suerte. Prepare una fiesta de bienvenida y dispngalo todo para emerger. Que el radiotelegrafista informe al BdU sobre nuestros planes. Establezca la ruta hacia el punto de encuentro. Subir con los vigas. Me tiene sin cuidado el tiempo. Hoffmann hizo una mueca. Ya no aguanto ms la puetera peste que reina aqu. S, herr Kaleu. El primer oficial emiti una serie de rdenes, que fueron repitindose entre los miembros de la tripulacin. Dos minutos despus, el U-509 sala a la borrascosa superficie del mar del Norte. El sistema se denominaba Radiogoniometra de Alta Frecuencia, pero todo el mundo lo conoca como Uf Puf. Funcionaba conforme al principio de triangulacin. La huella dactilar de radio creada por el oscilgrafo de Scarborough poda utilizarse para identificar el tipo de transmisor y su suministro de energa elctrica. Si las estaciones del Servicio Y en Flowerdown e Islandia disponan tambin de oscilgrafos en funciones, los tres registros podran utilizarse para establecer lneas orientativas de comportamiento conocidas como cortes que podan emplearse para localizar la situacin del transmisor. A veces, Uf Puf determinaba con cierta exactitud la situacin geogrfica de la emisora, o sea, dentro de una superficie de quince kilmetros de radio. Pero lo normal era que el sistema resultara mucho menos preciso, de 317

cincuenta a setenta y cinco kilmetros. El jefe Lowe no crea que Charlotte Endicott estuviese equivocada de medio a medio. A decir verdad, opinaba que la muchacha haba tropezado con algo de gran importancia. Anteriormente, aquella noche, un tal comandante Vicary, del MI-5, haba enviado una alerta al Servicio Y, con la solicitud de que extremasen la vigilancia sobre ese tipo de cosas. Lowe se pas los siguientes minutos hablando con sus homlogos de Flowerdown e Islandia intentando trazar las coordenadas y determinar la situacin del transmisor. Por desgracia, la comunicacin fue breve, y el punto slo pudo determinarse de forma terriblemente imprecisa. En realidad, todo lo ms que le fue posible hacer a Lowe fue situarlo en una zona oriental de Inglaterra ms bien extensa: comprenda todo el territorio de Suffolk y de los condados de Cambridge y Lincoln. Probablemente no sera mucha ayuda, pero al menos era algo. Lowe rebusc entre los papeles de su mesa hasta encontrar el nmero de Vicary en Londres y luego descolg su telfono de seguridad. Las condiciones atmosfricas sobre el norte de Europa hacan virtualmente imposibles las comunicaciones de onda corta entre las islas Britnicas y Berln. Como consecuencia de ello, el centro de radio de la Abwehr se aloj en el stano de una gran mansin del suburbio hamburgus de Wohldorf, doscientos cuarenta kilmetros al noroeste de la capital alemana. Cinco minutos despus de que el radiotelegrafista del U-509 transmitiera su mensaje al BdU del norte de Francia, el oficial de guardia en el BdU envi a Hamburgo un breve comunicado. El oficial de guardia en Hamburgo era un veterano de la Abwehr llamado capitn Schmidt. Registr el mensaje, efectu una llamada con carcter prioritario a la sede de la Abwehr en Berln, por la lnea de seguridad, e inform del desarrollo de los acontecimientos al teniente Werner Ulbricht. Schmidt dej luego la mansin y anduvo calle abajo hasta un hotel cercano, desde donde hizo una segunda llamada, esa vez a Berln. No quiso hacer esa llamada desde las lneas del puesto de la Abwehr, todas ellas intervenidas, porque el nmero que dio a la telefonista era el del despacho del general de brigada Walter Schellenberg en Prinz Albrechtstrasse. Schmidt haba tenido la desgracia de que Schellenberg descubriera que estaba disfrutando en Hamburgo de una inconfesable aventura ms bien fantstica con un joven de diecisis aos. Para evitar que aquello saliera a la luz, Schmidt se mostr ms que dispuesto a trabajar para Schellenberg. Cuando le dieron la comunicacin, Schmidt habl con uno de los innumerables ayudantes de Schellenberg el general cenaba fuera aquella noche al que inform de la noticia. Cosa rara, Kurt Vogel haba decidido pasar la noche en su pisito, situado a unas manzanas de distancia de Tirpitz Ufer. Ulbricht le llam por telfono y le inform de que Horst Neumann se haba puesto en contacto con el submarino y que ya abandonaba Inglaterra. Al cabo de cinco minutos, Vogel sala por la puerta frontal del edificio y se diriga a pie, bajo la lluvia, a Tirpitz Ufer. Al mismo tiempo Walter Schellenberg se pona en comunicacin con su despacho y le informaban de los acontecimientos de Gran Bretaa. Telefone entonces al Reichsfhrer Heinrich Himmler y le puso al corriente. Himmler orden a Schellenberg que se trasladara a Prinz Albrechtstrasse; iba a ser una noche muy larga ydeseaba estar acompaado. Sucedi, pues, que Schellenberg 318

y Vogel llegaron exactamente al mismo tiempo a sus respectivos despachos y se acomodaron dispuestos a esperar. El punto por el que los aliados desembarcaran en Francia. La vida del almirante Canaris. Lo cual dependa del comunicado de un par de espas en plena huida del MI-5.

53 Hampton Sands (Norfolk) Martin Colville abri la puerta del granero empujndola con el can de la escopeta. Neumann, que an estaba de pie junto a la radio, oy el ruido. Mientras Colville entraba, Neumann sac su Mauser. Colville vio que trataba de empuar el arma. Se ech la escopeta a la cara y dispar. Neumann se apart de la trayectoria del disparo arrojndose al suelo del granero y rodando sobre si mismo. La detonacin de la escopeta en el reducido mbito del granero result ensordecedora. La radio se desintegr. Colville apunt a Neumann por segunda vez. Boca arriba, Neumann se incorpor sobre los codos sosteniendo la Mauser con ambas manos. Sean Dogherty se adelant, al tiempo que gritaba a Colville que se estuviera quieto. Colville dirigi el can de la escopeta hacia Dogherty y apret el gatillo. El disparo alcanz a Dogherty en el pecho, le levant en peso y lo despidi hacia atrs como un mueco de trapo. La sangre sali a borbotones de la herida mientras caa de espaldas. Muri en cuestin de segundos. Neumann hizo fuego y el proyectil se hundi en el hombro de Colville y lo hizo girar en redondo. Catherine haba sacado ya su Mauser.La empuaba con ambas manos y apunt a la cabeza de Colville. Hizo dos rpidos disparos. El silenciador hizo que las detonaciones slo produjeran un plof apagado. La cabeza de Colville estall y el hombre era cadver antes de que su cuerpo tocara al suelo. En su cama del primer piso de la casa, Mary Dogherty estaba medio sumida en un agitado duermevela cuando oy el primer disparo de escopeta. Se sent de golpe y salt al suelo en el instante en que la segunda detonacin haca aicos la calma de la noche. Apart la ropa de la cama y corri escaleras abajo. La casa estaba a oscuras, desiertos el saln y la cocina. Sali al exterior. La lluvia le azot la cara. Se percat entonces de que slo llevaba encima el camisn de franela. Reinaba el silencio, slo se oa el ruido de la tormenta. Mir al otro lado del huerto y distingui en el camino de entrada la silueta de una furgoneta desconocida. Se volvi hacia el granero y vio all una luz. Sean! llam, y ech a correr hacia el granero. Iba descalza y sus pies notaron la frialdad embarrada del suelo. Pronunci varias veces ms el nombre de Sean, mientras corra. La tenue claridad del rayo de luz que se escapaba por el hueco de la puerta abierta del granero iluminaba una caja de cartuchos de escopeta cada en el suelo. Al entrar, se qued boquiabierta. Un grito se le inmoviliz en la garganta, como si se negara a salir. Lo primero que vio fue el cuerpo de Martin 319

Colville tendido en el suelo a unos palmos de ella. Parte de la cabeza haba volado y la sangre y los trozos de tejido sembraban el suelo a su alrededor. Las nuseas revolvieron el estmago de Mary. Desvi su atencin hacia el segundo cuerpo. Yaca boca arriba, con los brazos extendidos. En la muerte, sin que se supiera cmo, los tobillos se haban cruzado dando la impresin de que el hombre descabezaba un sueo. La sangre le oscureca el rostro. Durante un fugaz segundo Mary se permiti la esperanza de que aquel muerto no fuera Sean. Luego se fij en las botas altas y en el impermeable y supo que s era l. El grito que se le qued suspendido en la garganta sali al aire. Oh, Sean! chill Mary. Oh, Dios mo, Sean! Qu has hecho? Levant la mirada y vio a Horst Neumann erguido sobre el cadver de Sean, con una pistola en la mano. A unos metros del agente, Mary vio a una mujer que le apuntaba a la cabeza con una pistola. Mary volvi a mirar a Neumann y chill: Hiciste t esto? Has sido t? Fue Colville repuso Neumann. Entr aqu con el arma escupiendo fuego. Sean se puso en medio. Lo siento, Mary. No, Horst, puede que Martin apretase el gatillo, pero fuiste t quien le hizo esto a Sean. No hay error. T y tus amigos de Berln... ustedes son los que han acabado con l. Neumann no dijo nada. Catherine segua inmvil, sin apartar el punto de mira de la Mauser de la cabeza de Mary. Neumann se le acerc, asi el arma y la baj en silencio hasta dejarla encaonando el suelo. En la oscuridad del prado, Jenny Colville se acerc al granero por un lado, oculta a la vista. Se agach contra la pared exterior, con la lluvia restallando contra su impermeable, y escuch la conversacin que mantenan dentro. Oy la voz del hombre al que conoca como James Porter, aunque Mary le haba llamado de otra manera, algo parecido a Horse. Fue Colville. Sean se puso en medio. Lo siento, Mary Luego oy la voz de Mary. Haba subido un tono y en ella vibraba la clera y el dolor. Fuiste t quien le hizo esto a Sean... T y tus amigos de Berln. Jenny esper or la voz de su padre; esper or la voz de Sean. Nada. Supo entonces que ambos haban muerto. T y tus amigos de Berln. Jenny pens: Qu ests diciendo, Mary?. Y entonces todo se centr en su cerebro, como piezas de un rompecabezas que encajaran de pronto en su sitio; Sean en la playa aquella noche, la sbita aparicin del hombre llamado James Porter, la advertencia de Mary aquella misma tarde: No es lo que aparenta. No es para ti, Jenny. Jenny no comprendi entonces lo que Mary trataba de decirle, pero ahora pensaba que s lo entenda. El hombre que para ella se llamaba James Porter era un espa alemn. Y eso significaba que Sean tambin era un espa de los alemanes. El padre de Jenny debi de descubrirlos y se enfrent a ellos. Y ahora yaca muerto en el suelo del granero de Sean Dogherty. Jenny dese ponerse a gritar. Not que las lgrimas brotaban de sus ojos y se le deslizaban por las mejillas. Se llev las manos a la boca para ahogar los sollozos. Se haba enamorado de l, pero l le haba mentido, se aprovech de ella, era un espa alemn; probablemente acababa de matar a Martin Colville, a 320

su padre. Hubo movimiento dentro del granero, acompaado de un breve intercambio de instrucciones en voz baja, que Jenny no pudo entender. Oy la voz del espa alemn y oy una voz de mujer que no perteneca a Mary. Luego vio al espa salir del granero y echar a andar por el camino, con una linterna en la mano. Se diriga al punto donde estaban las bicicletas. Si las encontraba, comprendera que tambin ella estaba all. Y volvera para buscarla. Jenny se esforz en respirar despacio, regularmente, para pensar con claridad. Diversas emociones empezaron a agitarla. Estaba aterrada, le enfermaba pensar que su padre y Sean haban muerto. Pero, por encima de todo, estaba furiosa. Le haban mentido y traicionado. Y ahora se senta incitada por un deseo abrumador: deseaba que los cogieran y deseaba que los castigasen. Jenny saba que si el alemn la encontraba, ella no podra hacer absolutamente nada. Pero qu hacer? Podra intentar llegarse corriendo al pueblo. En el hotel y en la taberna tenan telfono. Podra ponerse en contacto con la polica, y la polica podra presentarse y arrestarlos. Pero el pueblo era precisamente el primer sitio donde los espas la buscaran. Desde la casa de los Dogherty slo haba un modo directo de ir al pueblo: cruzando el puente por la parte de la iglesia de St. John. Jenny saba que les sera muy fcil cogerla. Se le ocurri una segunda opcin. Tenan que marcharse en seguida. Despus de todo, acababan de matar a dos personas. Jenny poda permanecer escondida durante un breve espacio de tiempo, hasta que se marcharan: luego podra salir de su escondite y avisar a la polica. Pens: Pero, y si se llevan a Mary con ellos?. A Mary le ira mejor si Jenny estuviese libre e intentando ayudarla. Jenny observ al espa, que se acercaba a la carretera. Vio el rayo de luz de la linterna revolotear sobre el terreno. Vio detenerse momentneamente el foco y luego lo vio proyectarse en su direccin. Jenny contuvo un jadeo. El hombre haba encontrado su bicicleta. Se levant y sali corriendo. Horst Neumann descubri el par de bicicletas cadas una junto a otra encima de la hierba, al borde de la carretera. Dirigi la linterna hacia el prado, pero el rayo de luz era corto y slo alcanzaba unos metros. Levant las bicicletas y las hizo rodar por el camino, cogidas por el manillar. Las dej en la parte de atrs del granero deDogherty, ocultas a la vista. Ella andaba por all..., en alguna parte. Intent imaginar qu habra ocurrido. Su padre sale de la casa hecho una furia, con la escopeta; Jenny le sigue y llega a casa de Dogherty a tiempo de ver el resultado del enfrentamiento. Neumann supuso que estaba escondida, a la espera de que ellos se marchasen, y crey saber dnde se ocultaba. Durante unos segundos pens dejarla ir. Pero Jenny era una chica inteligente. Encontrara el modo de ponerse en contacto con la polica. La polica establecera controles alrededor de Hampton Sands. Llegar a Lincolnshire a tiempo de coger el submarino ya iba a ser bastante difcil. Permitir que Jenny anduviese libre por all y que avisara a la polica iba a 321

hacerlo an ms duro. Neumann entr en el granero. Catherine haba cubierto los cadveres con unos trozos viejos de arpillera. Sentada en una silla, Mary temblaba violentamente. El agente evit su mirada. Tenemos un problema dijo Neumann. Indic con un gesto el cadver tapado de Martin Colville. He encontrado ah fuera la bicicleta de su hija. Hemos de suponer que la chica anda por las cercanas y que sabe lo que ha pasado. Tambin hemos de dar por supuesto que buscar ayuda. Entonces hay que dar con ella dijo Catherine. Neumann asinti. Lleva a Mary a la casa. tala, amordzala. Tengo una idea acerca del lugar al que Jenny puede haber ido. Neumann sali del granero y, bajo la lluvia, se encamin presuroso a la furgoneta. Puso el motor en marcha, volvi a la carretera en marcha atrs y a continuacin se dirigi a la playa. Catherine acab de atar a Mary a una silla de la cocina. Rasg en dos un pao e hizo una pelota con una de las dos mitades. La introdujo en la boca de Mary y la asegur all dentro pasando la tira formada por la otra mitad del pao de cocina alrededor de la cara de la mujer y anudando los extremos en la nuca. Si por ella fuera, Catherine matara en el acto a Mary; no le gustaba dejar un rastro para que la polica lo siguiese. Pero era evidente que Neumann senta cierto aprecio por aquella mujer. Adems, probablemente transcurriran muchas horas antes de que alguien la encontrase, acaso ms tiempo. La casa de campo estaba aislada, a cosa de kilmetro y medio del pueblo; era muy posible que pasaran un da o dos antes de que alguien reparase en que Sean, Colville y la chica se haban perdido. Con todo, el instinto de conservacin deca a Catherine que lo mejor era liquidar a Mary y asunto concluido. Neumann nunca llegara a enterarse. Le mentira, le dira que no caus el menor dao a Mary y l nunca lo descubrira. Catherine comprob los nudos por ltima vez. Luego sac la Mauser del bolsillo del impermeable. La empu, curv el ndice sobre el gatillo y apoy la boca del can en la sien de Mary. sta se irgui, muy rgida, y mir desafiante a Catherine. Recuerda que Jenny viene con nosotros advirti Catherine. Si hablas a la polica, lo sabremos. Y entonces mataremos a Jenny. Entiende bien lo que te digo, Mary. Mary asinti una vez con la cabeza. Catherine cogi la Mauser por el can, la levant en el aire y luego la abati con fuerza contra la cabeza de Mary. La mujer cay hacia adelante, inconsciente, con un hilillo de sangre deslizndosele entre el pelo hacia los ojos. Catherine permaneci de pie ante las moribundas brasas del fuego, a la espera de Neumann y de la joven, a la espera de emprender el regreso a casa.

54 Londres 322

En aquel momento, un taxi se detena en medio de una lluvia torrencial delante de un fortn achatado y cubierto de hiedra, bajo el Admiralty Arch. Se abri la portezuela para dar paso a un hombre bajo de estatura y poco agraciado, que se ape apoyndose pesadamente en un bastn. No se molest en abrir un paraguas. Slo se hallaba a dos o tres metros de la puerta en la que un centinela de la Armada Real montaba guardia. El centinela marc un vivo saludo, al que el hombre mal parecido se abstuvo de corresponder, porque hacerlo le hubiera obligado a pasarse el bastn de la mano derechaa la izquierda, tarea sin duda molesta. Por otra parte, cinco aos despus de que le nombrasen oficial de la Armada Real, Arthur Braithwaite continuaba sintindose tan incmodo como el primer da respecto a las costumbres y tradiciones de la vida militar. Oficialmente, Braithwaite no tena que estar en su puesto hasta al cabo de una hora. Pero, como todos los das, segn su habitual costumbre, llegaba a la Ciudadela una hora antes, al objeto de disponer de tiempo para prepararse. Tullido de una pierna desde la infancia, Braithwaite saba que, para sobresalir y triunfar, era preciso estar mejor preparado que cuantos le rodeaban. Era un requisito que siempre le haba rendido buenos dividendos. Llegar a la Sala de Rastreo de Submarinos para lo cual haba que descender por una laberntica serie de estrechas escaleras de caracol no era tarea fcil para un hombre con una pierna deforme. Cruz el Negociado Central de Grficos y entr en la Sala de Rastreo por una puerta custodiada. La energa y agitacin que reinaban all se apoderaron de su nimo al instante, como le ocurra a diario. Las paredes sin ventanas tenan el color de la crema coagulada y estaban cubiertas de mapas, cartas de mareas y fotografas de submarinos y sus tripulaciones. Varias docenas de oficiales y mecangrafas trabajaban en las mesas que bordeaban la sala. En el centro se encontraba la principal mesa trazadora del Atlntico Norte, donde alfileres con cabezas de colores sealaban la situacin de todos los buques de guerra, cargueros y submarinos, desde el mar Bltico hasta el cabo Cod. Desde una de las paredes, una enorme fotografa del almirante Karl Doenitz, comandante en jefe de la marina de guerra alemana, los contemplaba con aire furibundo. Al igual que haca todas las madrugadas, Braithwaite le dedic un guio, con el saludo de: Muy buenas, herr almirante. Luego empuj la puerta de su cubculo de cristal, se quit el abrigo y tom asiento detrs de su escritorio. Mientras alargaba la mano hacia el montn de mensajes codificados que, como siempre, le aguardaban all, Braithwaite pens: Cmo han cambiado las cosas desde 1939, hijo. En 1939 tena sus licenciaturas en derecho y psicologa por Cambridge y Yale y trataba de descubrir qu hacer con ellas. Cuando estall la guerra intent sacar provecho a su dominio de la lengua alemana mediante el procedimiento de ofrecerse voluntario para interrogar a prisioneros de guerra germanos. Sus superiores se impresionaron de tal modo al comprobar sus aptitudes que recomendaron su traslado a la Ciudadela, donde se le destin a la Sala de Rastreo de Submarinos como voluntario civil en plena batalla del Atlntico. La inteligencia y empuje dinmico de Braithwaite pronto le hicieron destacar. Se entreg al trabajo en cuerpo y alma, se brind a encargarse de labores extra y ley cuantos libros se pusieron a su alcance sobre tctica e historia naval 323

alemana. Dotado de una retentiva prcticamente insuperable, se aprendi de memoria la biografa de todos los comandantes de Ubootewaffe. En cuestin de meses adquiri una destreza increble para predecir los movimientos de los submarinos. Ninguna de esas virtudes pasaron inadvertidas. Se le concedi la jerarqua de comandante interino y se le puso al mando de la seccin de rastreo de sumergibles, un ascenso asombroso para alguien que no haba visitado la Escuela Naval de Darmouth. Su ayudante llam con los nudillos a la puerta de cristal, esper a que Braithwaite asintiera con la cabeza y entr. Buenas, seor dijo, segundos antes de dejar la bandeja con la tetera y las galletas. Muy buenas, Patrick. La meteorologa ha mantenido las cosas bastante tranquilas esta noche, seor. No se han observado submarinos en superficie por ninguna parte. La tormenta disuadi aproximaciones occidentales. Ahora son las zonas del este las que soportan la mayor partedel trfico, desde Yorkshire hasta Suffolk. Braithwaite inclin la cabeza y el ayudante se retir. Los primeros mensajes eran materia convencional, comunicados rutinarios entre submarinos y el BdU, interceptados por los servicios de escucha. El quinto despert su atencin. Era una alerta emitida por un tal comandante Alfred Vicary de la Oficina de Guerra. Deca que las autoridades buscaban a dos individuos, un hombre y una mujer, que era muy posible estuvieran intentando abandonar el pas. Braithwaite sonri ante el estilo cauteloso al que recurra Vicary. Evidentemente, Vicary perteneca al MI-5. Y resultaba obvio que el hombre y la mujer eran agentes alemanes de alguna clase y, hubiesen hecho lo que hubiesen hecho, la cuestin era condenadamente importante, porque, de no serlo, la alerta no habra llegado hasta su mesa. La puso a un lado y continu leyendo. Tras unos cuantos asuntos rutinarios, Braithwaite tropez con algo que tambin capt su atencin. Una muchacha del Servicio Femenino de la Armada en Scarborough haba interceptado lo que consideraba una comunicacin entre un submarino y una radio situada tierra adentro. El Uf Puf haba localizado el emisor en algn punto a lo largo de la costa oriental... en alguna parte desde Lincolnshire hasta Suffolk. Braithwaite apart el mensaje, lo sac del - montn y lo puso junto a la alerta de Vicary. Se levant, sali cojeando de su despacho rumbo a la sala principal y se detuvo ante la mesa trazadora del Atlntico Norte. Dos miembros de su equipo de personal cambiaban la posicin de los alfileres de colores para reflejar los movimientos realizados durante la noche. Braithwaite no pareci fijarse en ellos. Grave la expresin de su rostro, clav la mirada en las aguas prximas a la costa oriental de Gran Bretaa. Al cabo de un momento, dijo en tono sosegado: Patrick, traeme la carpeta del U-509.

55 Hampton Sands (Norfolk)

324

Jenny lleg al bosquecillo de pinos de la base de las dunas y se dej caer, agotada. El instinto la haba impulsado a correr desesperadamente, como un animal asustado. Se mantuvo a distancia de la carretera, por los prados y marjales inundados por la lluvia. Le era imposible recordar la cantidad de veces que se cay durante la carrera. Estaba cubierta de barro, ola a mantillo y a mar. El aguacero y el viento batan su rostro de tal modo que Jenny tena la impresinde que se lo abofeteaban. Y tena fro, ms fro del que jams sintiera en toda su vida. Era como si el impermeable pesara cuatrocientos kilos. Las botas estaban llenas de agua y los pies helados. Se dio cuenta entonces de que haba salido de casa sin ponerse calcetines. Cay sobre las rodillas y las manos, jade tratando de llevar aire a los pulmones. Le arda la garganta y el sabor a xido le llenaba la boca. Permaneci quieta unos instantes hasta que recobr el aliento y luego hizo un esfuerzo mprobo para ponerse en pie y adentrarse por el pinar. Estaba oscuro, tan oscuro que tuvo que avanzar con los brazos extendidos ante s, como un ciego que caminase a tientas por un sitio que no le era familiar. Se indign consigo misma por no habrsele ocurrido coger la linterna. Llenaban el aire el ruido del viento, el batir de las olas al romper en la playa y los chillidos de las aves marinas. Los rboles empezaron a adoptar formas conocidas. Jenny caminaba de memoria, como una persona que anduviera a oscuras por su propia casa. Los pinos quedaron atrs; el escondite secreto apareci frente a ella. Descendi por la pendiente y se sent con la espalda apoyada en una pea. Por encima de ella, los pinos se agitaban a impulsos del viento, pero Jenny estaba al abrigo de sus rfagas ms violentas. Le hubiera gustado encender un fuego, pero el humo sera visible desde bastante distancia. Sac la caja de debajo del montn de agujas de pino que la cubran, cogi la vieja manta de lana y se envolvi en ella, bien ajustada en torno al cuerpo. Empez a entrar en calor. Luego rompi a llorar. Se pregunt cunto tendra que esperar antes de ir en busca de ayuda. Diez minutos? Veinte minutos? Media hora? Tambin se pregunt si Mary estara an en la casa cuando ella volviese. Y si le habran hecho dao. Ante sus ojos destell una rpida visin del cuerpo sin vida de su padre. Sacudi la cabeza e intent alejar de su recuerdo aquella imagen. Se estremeci y se acurruc bajo la manta cindola con ms fuerza en torno a s. Treinta minutos. Esperara media hora. Entonces no habra ya peligro y podra volver tranquilamente. Neumann aparc el final del camino, cogi la linterna del asiento contiguo y se ape. Encendi la linterna y ech a andar con paso vivo entre los rboles. Subi por las dunas y baj por el otro lado. Apag la linterna cuando cruzaba la playa en direccin a la orilla del mar. Al llegar a la franja llana y slida donde las olas rompan contra la arena emprendi un paso ligero, agachada la cabeza para ofrecer menos resistencia al viento. Record la maana en que corra por la playa y vio a Jenny emergiendo de las dunas. Volvi a ver en su memoria el aspecto de la muchacha, que pareca haber pasado la noche durmiendo en la playa. Estaba seguro de que Jenny tena alguna clase de escondrijo cerca, al que iba cuando las cosas se ponan feas en su casa. Estaba asustada, huida y sola. Ira a refugiarse al lugar que mejor conoca, tal como suelen hacer los nios. Neumann lleg al sitio que 325

utilizaba en sus entrenamientos como meta imaginaria, se detuvo all y luego reanud la marcha hacia las dunas. En la ladera contraria encendi la linterna, vio la vereda sembrada de pisadas y sigui por ella. Le condujo a una pequea depresin, resguardada del viento por los rboles y un par de grandes peascos. Dirigi el foco de la linterna hacia la hondonada y el rayo de luz cay sobre el rostro de Jenny Colville. Cul es tu verdadero nombre? le pregunt Jenny cuando regresaban a la casa de Dogherty. Mi verdadero nombre es teniente Horst Neumann.Cmo es que hablas tan bien el ingls? Mi padre era ingls y nac en Londres. Mi madre y yo nos trasladamos a Alemania cuando l muri. Eres un espa alemn? Algo as. Qu les pas a Sean y a mi padre? Utilizbamos la radio en el granero de Sean cuando tu padre carg contra nosotros. Sean intent detenerle y tu padre lo mat. Catherine y yo matamos a tu padre. Lo siento, Jenny. Todo sucedi muy deprisa. Cllate! No quiero que me digas que lo sientes! Neumann guard silencio. Y ahora qu? pregunt Jenny. Vamos a marchar costa arriba, hacia el ro Humber. All abordaremos una barca y navegaremos al encuentro de un submarino. Espero que te cojan. Y espero que te maten. Yo dira que existen muchas y claras probabilidades de ello. Eres un hijo de mala madre! Por qu te enzarzaste por m en aquella reyerta con mi padre? Porque me gustas mucho, Jenny Colville. Te he mentido en todo lo dems, pero eso es cierto. Ahora haz todo lo que te diga y no te suceder nada. Me entiendes? Jenny asinti con la cabeza. Neumann dobl hacia la casa de Dogherty. Se abri la puerta y por ella sali Catherine. Se acerc a la furgoneta, mir al interior y vio a Jenny. Despus dirigi la vista hacia Neumann y orden en alemn: tala y ponla detrs. Nos la llevaremos. Nunca se sabe cundo puede venir de perlas un rehn. Neumann movi la cabeza negativamente y respondi, tambin en alemn: Djala aqu. No nos va a servir de nada y puede resultar herida. Olvidas que tengo un rango superior al tuyo, teniente? No, comandante repuso Neumann, con un matiz de sarcasmo en la voz. Muy bien. Pues tala y largumonos con viento fresco de este maldito lugar dejado de la mano de Dios. Neumann entr otra vez en el granero, en busca de un trozo de cuerda. Lo encontr, cogi el quinqu y se dispuso a salir. Lanz una ltima mirada al 326

cuerpo de Dogherty, tendido en el suelo, cubierto por la vieja arpillera. Neumann no pudo evitar sentirse responsable de la cadena de acontecimientos que desembocaron en la muerte de Sean. Si no se hubiese peleado con Martin, ste no habra ido aquella noche al granero armado con una escopeta. Sean se habra marchado con ellos a Alemania y no estara tumbado en el suelo de aquel granero, con la mitad del pecho volado. Apag la lmpara de queroseno, dej los cadveres envueltos en la oscuridad, sali del granero y cerr la puerta tras de s. Jenny no se resisti, ni le dirigi una sola palabra. Neumann la at con las manos por delante para que pudiera sentarse con ms comodidad. Comprob los nudos para cerciorarse de que no estaban excesivamente apretados. Luego le at los pies. Cuando hubo terminado, la llev a la parte trasera de la furgoneta y la introdujo en el vehculo. Verti en el depsito otro bidn de gasolina y arroj al prado la lata vaca. Entre la casita de campo y el pueblo no encontraron indicio alguno de vida en todo el camino. Evidentemente, las detonaciones haban pasado inadvertidas en Hampton Sands. Cruzaron el puente, dejaron atrs el chapitel de la iglesia de St. John y continuaronpor la calle mayor, hundida en las tinieblas. Imperaba tal quietud en el lugar que lo mismo podan haberlo evacuado. Sentada junto a Neumann, silenciosa, Catherine se dedic a recargar la Mauser. Neumann pis a fondo el acelerador y Hampton Sands desapareci a sus espaldas.

56 Londres La mirada de Arthur Braithwaite se clav en la mesa de trazado mientras aguardaba el expediente del U-509. No es que a Braithwaite le hiciese mucha falta aquel historial, crea saber todo lo que haba que saber acerca del oficial al mando del submarino y probablemente podra recitar de memoria todas las misiones que el buque haba realizado. Slo deseaba confirmar un par de detalles antes de llamar por telfono al MI-5. Los movimientos del U-509 le tenan desconcertado desde varias semanas atrs. El buque pareca estar de patrulla sin rumbo fijo por el mar del Norte, navegando hacia ningn destino en particular, dejando transcurrir largos perodos de tiempo sin ponerse en contacto con el BdU. Cuando lo haca era para informar de su situacin en las proximidades de la costa britnica, frente a Spurn Head. Diversas fotografas areas lo haban localizado en una estacin de submarinos del sur de Noruega. Ninguna observacin de superficie, ningn ataque a mercantes o buques de guerra aliados. Braithwaite pens: As que ests ah al acecho, dando vueltas sin ninguna misin concreta. Bueno, pues eso no cuela, Kapitnleutnant Hoffman. Lanz un vistazo al severo rostro de Donitz y murmur: 327

Por qu ibas a permitir que un estupendo buque en perfectas condiciones y una no menos estupenda tripulacin se desaprovechara de esa manera? El ayudante regres un momento despus con la carpeta pedida. Aqu lo tenemos, seor. Braithwaite no la cogi; en vez de hacerlo, empez a recitar su contenido. El nombre de su capitn es Max Hoffman, si la memoria no me es infiel. Exacto, seor. Cruz de Caballero en 1942, Hojas de Roble un ao ms tarde.Que le impuso el propio Fhrer en persona. Ahora, aqu viene la parte importante. Creo que sirvi en el estado mayor de Canaris en la Abwehr durante un breve espacio detiempo antes de la guerra. El ayudante hoje el expediente. S, aqu est, seor. Hoffman estuvo destinado en el cuartel general de la Abwehr en Berln del 38 al 39. Cuando estall la guerra lo trasladaron de nuevo a la Kriegsmarine y le dieron el mando del U-509. Braithwaite estaba mirando de nuevo la mesa de mapas. Patrick, si tuvieses un importante espa alemn que necesitara salir de Gran Bretaa, no preferiras que se hiciera cargo de l y lo trasladara un viejo amigo? Desde luego, seor. Telefonea al MI-5 y pregunta por Vicary. Me parece que tenemos que charlar un poco.

57 Londres De pie frente a un mapa de las Islas Britnicas de dos metros y cuarenta centmetros de altura, Alfred Vicary beba t y fumaba un cigarrillo tras otro. Pens: Ahora s cmo tiene que sentirse Adolf Hitler. Sobre la base de la clamada telefnica del comandante Lowe de la estacin del Servicio Y de Scarborough, era bastante acertado suponer que los espas trataban de esfumarse de Inglaterra huyendo a bordo de un submarino. Pero a Vicary se le planteaba un problema tan sencillo como serio. Slo tena una vaga idea del cundo e incluso una todava ms vaga idea del dnde. Daba por sentado que los espas tenan que llegar al submarino antes del alba; para el sumergible sera demasiado peligroso permanecer en la superficie cerca de la costa despus de las primeras luces del da. Era posible que el submarino dispusiera de una lancha neumtica en la que una partida de desembarco llegase a la orilla as fue como la Abwehr introdujo en Gran Bretaa a muchos agentes, pero Vicary dudaba de que lo intentasen en aquella ocasin, ya que la mar estaba ms que picada. Robar una barca tampoco era tan sencillo como pudiera parecer. La Armada Real se haba 328

incautado de casi todo lo que se encontraba en condiciones de mantenerse a flote. La pesca en el mar del Norte se haba reducido mucho a causa de la enorme cantidad de minas sembradas en las aguas costeras. Un par de espas fugitivos tendran enormes dificultades para encontrar a corto plazo una embarcacin adecuada, sobre todo con la tormenta y el oscurecimiento complicando las cosas. Pens: Quiz los espas cuentan ya con una barca. La cuestin ms peliaguda era el dnde. Desde qu punto de la costa zarparan? Vicary contempl el mapa. El Servicio Y no pudo precisar la localizacin exacta del transmisor. Todo lo ms que poda hacer Vicary, en plan orientativo, era optar por el centro de la amplia zona que se le haba dado. Desliz el dedo por el mapa hasta llegar a la costa de Norfolk. S, eso era lgico. Vicary conoca el horario de sus trenes. Un agente podra ocultarse en uno de los pueblos del litoral y plantarse en Londres en tres horas, desde Hunstanton, utilizando el servicio ferroviario directo. Vicary supuso que dispondran de un buen vehculo y combustible en abundancia. Ya haban recorrido una distancia sustancial desde Londres y, dada la numerosa presencia de agentes de la ley en los ferrocarriles, tuvo la certeza virtual de que no lo hicieron viajando en tren. Pens: Entonces, qu distancia pueden recorrer desde la costa de Norfolk antes de subir a una embarcacin y lanzarse mar adentro?. Probablemente el submarino no se acercara a la costa hasta situarse a menos de unas cinco millas. Para los espas cubrir esas cinco millas les representaba una hora de navegacin, seguramente ms. Si el submarino deba sumergirse con las primeras claridades de la aurora, los espas tendran que zarpar hacia las seis de la maana, lo ms tarde, para contar con ciertas garantas. El mensaje se radi a las diez de la noche. Eso les dejaba un margen potencial de ocho horas al volante. Qu distancia podran recorrer en ese tiempo? Teniendo en cuenta las condiciones meteorolgicas, el oscurecimiento y las deficientes condiciones de las carreteras, de ciento sesenta a doscientos cuarenta kilmetros. Vicary observ el mapa, abatido. An quedaba una enorme extensin de costa britnica, que se iba desde el estuario del Tmesis, por el sur, hasta el ro Humber, por el norte. Sera poco menos que imposible cubrirla toda. El litoral estaba salpicado de pequeos puertos, muelles y aldeas de pescadores. Vicary haba pedido a todas las fuerzas de polica locales que destinasen todos los hombresque pudieran a la cobertura de sus distritos. El mando costero de la RAF haba accedido a realizar misiones areas de bsqueda en cuanto asomaran las primeras luces, a pesar incluso de que Vicary tema que para entonces ya fuera demasiado tarde. Corbetas de la Armada Real vigilaban la posible aparicin de pequeas embarcaciones, aunque resultaba prcticamente imposible localizarlas en aquel mar y en una noche lluviosa y sin luna. De no contar con alguna otra pista una segunda seal de radio interceptada o un avistamiento escassimas eran las esperanzas de atraparlos. Repic el telfono. Vicary. Aqu, el comandante Arthur Braithwaite, de la Sala de Rastreo de Submarinos. Al llegar hoy a mi puesto de servicio he visto su alerta y creo que puedo prestarle una ayuda interesante.

329

La Sala de Rastreo de Submarinos dice que, desde hace unos quince das, el U-509 ha estado entrando y saliendo en nuestras aguas, frente a la costa del condado de Lincoln anunci Vicary. Boothby haba bajado a compartir con Vicary la vela ante el mapa. Si volcamos sobre Lincolnshire nuestros hombres y recursos, es posible que contemos con buenas probabilidades de detenerlos. Queda una barbaridad de lnea costera por cubrir, Vicary volva a tener la vista clavada en el mapa. Cul es la ciudad ms importante de ah arriba? Grimsby, dira yo. Qu apropiada... Grimsby. Cunto tiempo cree que tardaran en llevarme all? La seccin de transporte puede encargarse de trasladarte, pero eso llevara horas. Vicary hizo una mueca. La seccin de eso transporte reservaba unos cuantos vehculos para casos como aquel. Dispona de conductores expertos, especializados en persecuciones a gran velocidad; un par de ellos haban competido antes de la guerra en carreras de automviles para profesionales. Vicary pensaba que tales pilotos, si bien brillantes, eran demasiado temerarios. Recordaba la noche en que atrap a aquel espa de la playa de Cornualles; recordaba la loca carrera a toda marcha, a travs de la negra noche cmica, en la parte trasera de un Rover trucado, sin dejar de rezar pidiendo a Dios vivir lo suficiente para llevar a cabo el arresto. Y un avin? dijo Vicary. Estoy seguro de que podra conseguir que la RAF te llevara. Hay una pequea base de caza en los aledaos de Grimsby. Podran ponerte all en cuestin de una hora y podras utilizar la base como puesto de mando. Pero has echado un vistazo por la ventana ltimamente? Hace una noche de perros para volar. Ya lo s, pero estoy seguro de que los resultados seran mejores si coordinase la bsqueda all, sobre el terreno. Vicary se apart del mapa y mir a Boothby. Tambin se me ha ocurrido otra cosa. Si conseguimos detenerlos antes de que enven su mensaje a Berln, tal vez yo pueda enviarlo por ellos. Imaginas algo que explique su decisin de huir de Londres y que refuerce la credibilidad de Timbal? Exactamente. Bien pensado, Alfred. Quisiera llevar conmigo a un par de hombres: Roach, Dalton si est en condiciones. Boothby vacil. Creo que deberas llevarte a otra persona. A quin? A Peter Jordan. Jordan! Mralo desde el otro lado del espejo. Si Jordan se ha visto engaado y traicionado, no deseara estar all al final para presenciar el bito de Catherine Blake? Yo creo que s. De estar en su piel, a m me encantara ser el que apretase el gatillo. Y los alemanes tienen que pensar eso tambin. Hemos de intentar algo que pueda hacerlos creer en la ilusin de Timbal. Vicary pens en la carpeta vaca del expediente del Registro. Son otra 330

vez el telfono. Vicary. Era una de las operadoras del departamento. Tengo una conferencia interurbana del comisario jefe Perkin de la polica de Kings Lynn, de Norfolk. Dice que es muy urgente. Psamela. Hampton Sands era demasiado pequeo y tranquilo, y estaba demasiado aislado para tener polica propio. Lo comparta con otros cuatro pueblos de la costa: Holme, Thornton, Titchwell y Brancaster. El polica era un hombre llamado Thomasson, un guardia veterano que llevaba de servicio en la costa de Norfolk desde la ltima guerra. Thomasson viva en la casa-cuartelillo de la polica y, como lo necesitaba por sus funciones, dispona de telfono. Ese telfono haba sonado una hora antes, despertando a Thomasson, a su esposa y a Rags, su perro de muestra ingls. La voz del otro extremo de la lnea era la del comisario jefe Perkin, de Kings Lynn. El comisario jefe inform a Thomasson de la llamada telefnica urgente que haba recibido de la Oficina de Guerra de Londres, mediante la cual se le solicit la colaboracin de las fuerzas policiales locales en la bsqueda de dos fugitivos sospechosos de asesinato. Diez minutos despus de recibir la llamada telefnica, Thomasson sala por la puerta de su casita, con su capa azul impermeable, su sombrero sueste de barboquejo atado bajo la barbilla y el termo de t dulce que Judith, su esposa, le haba preparado rpidamente. Sac la bicicleta del cobertizo de detrs de la casa y parti hacia el centro del pueblo. Rags, que siempre acompaaba a su amo en las rondas, trotaba gilmente tras l. Thomasson andaba por los cincuenta y cinco aos. No fumaba, en muy raras ocasiones probaba el alcohol y treinta aos de ciclismo por los ondulados caminos de la costa de Norfolk le haban proporcionado una fortaleza y una forma fsica envidiables. Sus robustas y musculosas piernas le daban a los pedales con soltura, impulsando hacia Brancaster la pesada bicicleta de hierro. Como haba supuesto, una quietud mortal reinaba en el pueblo. Poda llamar a unas cuantas puertas y despertar a unas cuantas personas, pero conoca a todos los vecinos de la localidad y saba que ninguno de ellos iba a dar cobijo a asesinos fugitivos. Hizo un recorrido por las silenciosas calles y luego se desvi hacia la carretera de la costa y pedale rumbo al pueblo siguiente, Hampton Sands. La casita de campo de los Colville estaba a unos cuatrocientos metros de la poblacin. Todo el mundo conoca la vida y milagros de Martin Colville. Su esposa lo haba abandonado, el hombre beba ms de la cuenta y a duras penas arrancaba a su pequea granja lo mnimo para sobrevivir. Thomasson saba que Colville era demasiado duro con su hija, Jenny. Saba tambin que Jenny pasaba buena parte de su tiempo en las dunas; Thomasson encontr las cosas de la joven cuando algunos habitantes de la comarca se quejaron de los supuestos gitanos que vivan en la playa. El polica hizo un alto, se baj de la bicicleta y enfoc su linterna sobre la casa de Colville. Estaba a oscuras y por la chimenea no sala humo. Thomasson tom la bicicleta por el manillar, recorri el camino de acceso y llam a la puerta. No obtuvo respuesta. Temindose que Colville estuviese borracho o inconsciente, llam con ms fuerza. Tampoco hubo contestacin. Empuj la puerta y mir dentro. El interior estaba oscuro. Pronunci en voz alta el nombre de Colville, por ltima vez. Como no oy 331

respuesta alguna, se retir de la casa y continu hacia Hampton Sands. Lo mismo que Brancaster, Hampton Sands estaba tranquilo y envuelto en las negruras de la noche. Thomasson cruz el pueblo en la bicicleta, pas por delante de la Arms, de la tienda y de la iglesia de St. John. Atraves el puente sobre la ra. Sean y Mary Dogherty vivan a cosa de kilmetro y medio del pueblo. Thomasson no ignoraba que Jenny Colville viva prcticamente con los Dogherty. Era muy probable que pasara la noche all. Pero dnde estaba Martin? Era un kilmetro y medio bastante arduo, con el camino subiendo y bajando a su espalda. Por delante, en la oscuridad, oa el rtmico chasquido de las patas de Rags contra el suelo y la cadencia uniforme de su respiracin. La casa de Dogherty apareci a la vista. Pedale hasta la entrada, se detuvo, encendi la linterna y proyect el foco de un lado a otro. Algo en el prado le llam la atencin. Dio otra pasada por la hierba con la luz de la linterna y... all... estaba. Avanz por el prado empapado y se agach para recoger el objeto. Era un bidn vaco. Lo oli: gasolina. Lo puso boca abajo. Un hilillo de combustible sali por la boca del bidn. Rags le precedi camino de la casa de los Dogherty. Vio la vieja y destartalada camioneta de Sean Dogherty aparcada en el patio. Luego localiz un par de bicicletas cadas encima de la hierba junto al granero. Thomasson se lleg a la casa y llam a la puerta. Al igual que en la de Colville, obtuvo la callada por respuesta. Thomasson no se molest en llamar por segunda vez. A aquellas alturas va estaba alarmado hasta lo indecible por lo que haba visto. Empuj la puerta y voce: Holal.. Oy un ruido extrao, como un gemido apagado. Proyect la luz de la linterna hacia el interior del cuarto y vio a Mary Dogherty atada a una silla y con una mordaza alrededor de la boca. Thomasson se precipit hacia adelante, mientras Rags rompa a ladrar furiosamente, y se apresur a quitarle el pao que le cubra la cara. Mary! En nombre de Dios?, qu ha ocurrido aqu? Histrica, Mary abri la boca para aspirar aire. Sean... Martn... muertos... granero... espas... submarino... Jenny! Vicary al habla. Aqu el comisario jefe Perkin de la polica de Kings Lynn. Qu tiene? Dos cadveres, una mujer histrica, una joven desaparecida. Dios mo! Empiece por el principio. Tras recibir su llamada orden a mis agentes que efectuasen las rondas. El polica Thomasson tiene a su cargo un puado de pueblecitos de la costa norte de Norfolk. l descubri todo el zafarrancho. Contine. Ocurri en un lugar llamado Hampton Sands. A menos que disponga usted de un buen mapa, no es probable que lo encuentre. Si tiene a mano un mapa lo bastante grande, busque Hunstanton, en el Wash, lleve el dedo haca el este a lo largo de la costa de Norfolk y ver Hampton Sands. Ya lo tengo. Se hallaba cerca del punto donde Vicary sospech que poda estar el transmisor. Thomasson encontr dos cadveres en el granero de una granja 332

situada a la salida de Hampton Sands. Las vctimas son dos hombres de la localidad, Martin Colville y Sean Dogherty. Dogherty es irlands. Thomasson encontr a la esposa de Dogherty atada y amordazada en la casa. La haban golpeado en la cabeza y estaba histrica cuando Thomasson la descubri. Le cont toda una historia. Nada me sorprender, comisario jefe. Contine, por favor. La seora Dogherty dice que su marido ha estado espiando para los alemanes desde el principio de la guerra... No lleg a ser un pistolero hecho y derecho del IRA, pero tiene vnculos con el grupo. La mujer cuenta que hace un par de semanas los alemanes dejaron en la playa a otro agente llamado Horst Neumann y Dogherty se hizo cargo de l. El agente ha estado viviendo con ellos y viajando a Londres de modo regular. Qu ocurri esta noche? Ella no lo sabe con exactitud. Oy disparos, corri hacia el granero y encontr los cadveres. El alemn le dijo que Colville se abalanz sobre ellos y entonces empez el tiroteo. Iba una mujer con Neumann? S. Hbleme de la muchacha desaparecida. Es la hija de Colville, Jenny. No est en casa y se encontr su bicicleta en la granja de Dogherty. La hiptesis de Thomasson es que sigui a su padre, fue testigo del tiroteo o vio sus consecuencias y huy. Mary teme que el alemn la encontrase y se la llevara consigo. Sabe esa mujer a dnde se dirigan? No, pero dice que conducan una furgoneta..., negra, quiz. Dnde est ahora? Sigue en la casa. Dnde est el polica Thomasson? Lo tengo en lnea, al telfono de una taberna de Hampton Sands. Se encontr rastro de algn aparato de radio en la casa o en el granero? Un momento, se lo preguntar. Vicary oy a Perkin, sofocada la voz, formular la pregunta. Dice que vio un trasto en el granero que muy bien poda ser una radio. Qu aspecto tena? Era algo semejante a un aparato inalmbrico, metido en un maletn. Lo haba destrozado un disparo de escopeta. Quin ms est enterado de esto? Yo, Thomasson y posiblemente el dueo de la taberna. Supongo que estar en este momento junto a Thomasson. Quiero que no diga usted a nadie absolutamente nada de lo sucedido esta noche en casa de Dogherty. En ninguno de los informes de este caso ha de figurar mencin alguna de los agentes alemanes. Es una materia de seguridad de la mxima importancia. Est claro, comisario jefe? Entendido. Voy a enviar a Norfolk un equipo de personas para que le ayuden. De momento, deje a Mary Dogherty tranquila y deje los cadveres exactamente como estn. S, seor. 333

Vicary volvi a contemplar el mapa. Ahora, comisario jefe, tengo informacin que me induce a sospechar que esos fugitivos probablemente se dirigen hacia donde est usted. Creo que su destino es la costa del condado de Lincoln. He convocado a todos mis hombres. Estamos bloqueando las carreteras principales. Mantenga informada a esta oficina de toda novedad. Y buena suerte. Vicary colg y se dirigi a Boothby. Han matado a dos personas, probablemente tienen un rehn y huyen hacia la costa de Lincolnshire. Vicary esboz una sonrisa sanguinaria. Y parece que acaban de perder su segundo aparato de radio.

58 Condado de Lincoln (Inglaterra) Dos horas despus de haber partido de Hampton Sands, Horst Neumann y Catherine Blake empezaron a abrigar serias dudas acerca de sus posibilidades de llegar a tiempo a la cita con el submarino. Para salir de la costa de Norfolk, Neumann se traz una nueva ruta: ascendi al macizo montuoso del corazn de Norfolk, desde donde a continuacin seguira por estrechas carreteras comarcales a travs del interior y de pueblos sumidos en la oscuridad. Rode Kings Lynn por el sureste, pas por una serie de aldeas desconocidas y cruz el ro Great Pose en una localidad llamada Wiggenhall St. Germans. El viaje por la orilla meridional del Wash era una pesadilla. El vendaval procedente del mar del Norte embesta con toda su furia y azotaba marjales y diques. La lluvia arreci. A veces llegaba en rfagas iracundas, en remolinos y turbiones que borraban los bordes de la carretera. Neumann conduca encogido, inclinado hacia adelante kilmetro tras kilmetro, con las manos aferradas al volante cuando la furgoneta rodaba por terreno llano. A veces tena la sensacin de flotar por encima de un abismo. Catherine iba sentada a su lado, dedicada a consultar el viejo mapa del servicio oficial de topografa y cartografa de Dogherty, a la luz de la linterna. Hablaban en alemn, de forma que Jenny no poda entenderlos. El alemn de Catherine le pareca extrao a Neumann: plano, inexpresivo, sin ningn acento regional. La clase de alemn que constituye una segunda o tercera lengua. La clasede alemn que no se ha empleado en mucho tiempo. Con Catherine como copiloto, Neumann iba determinando su itinerario sobre la marcha. La embarcacin estara esperndoles en una ciudad llamada Cleethorpes, situada pasado el puerto de Grimsby, en la desembocadura del ro Humber. Una vez dejasen a su espalda la baha de The Wash, no encontraran ciudades importantes en su camino. Segn los mapas, haba una buena carretera la A16-, que avanzaba varios kilmetros tierra adentro, a lo largo de la base de las Lincolnshire Wolds, las ondulaciones del condado de Lincoln, y se prolongaba despus hasta el Humber. Para curarse en salud respecto a su plan, Neumann se puso en lo peor. Dio por sentado que en su momento 334

encontraran a Mary, que tarde o temprano alertaran al MI-5 y que se montaran controles en todas las carreteras importantes de la costa. Iba a seguir por la A16 hasta recorrer la mitad del trayecto hasta Cleethorpes, para luego tomar por una carretera secundaria que le acercase al litoral. Boston quedaba cerca de la orilla occidental del Wash. Era la ltima poblacin de entidad entre donde estaban y el Humber. Neumann dej la va principal, se desvi por tranquilas calles laterales y finalmente sali de nuevo a la A16, por el norte de la poblacin. Pis a fondo el acelerador y la furgoneta avanz velozmente bajo la tormenta. Catherine apag la linterna y contempl los remolinos de lluviaque iluminaba el tenue resplandor de los faros. Cmo est ahora... Berln? Neumann no apart los ojos de la carretera. Es un paraso. Todos somos felices, trabajamos como fieras en las fbricas, alzamos los puos amenazando a los bombarderos britnicos y norteamericanos; todo el mundo adora al Fhrer. Eso parece una de las pelculas de propaganda de Goebbels. La realidad no es tan divertida. Berln est muy mal. Los estadounidenses lo visitan durante el da con sus B-29 y los britnicos llegan por la noche con sus Lancaster y Halifax. Hay das en que la ciudad parece estar sometida a un bombardeo constante. La mayor parte del centro urbano es un montn de escombros. Yo he vivido el blitz y, debido a ello, me temo que Alemania se merece los golpes que britnicos y norteamericanos puedan asestarle. Los alemanes fueron los primeros en llevar la guerra a la poblacin civil. No puedo derramar ninguna lgrima porque ahora estn reduciendo Berln a polvo. Hablas como una britnica. Soy medio britnica. Mi madre era inglesa. Llevo seis aos viviendo entre ingleses. Cuesta trabajo no olvidar del lado de quin se supone ha de estar una, cuando una se encuentra en tal situacin. Pero cuntame ms detalles de Berln. Los que tienen dinero y buenas relaciones se las arreglan para comer bien. Los que no tienen dinero ni buenas relaciones, no. Los rusos han vuelto las tornas en el este. Presumo que la mitad de Berln confa en que la invasin tenga xito para que los norteamericanos puedan llegar a Berln antes que los Ivanes. Tpicamente alemn. Eligen a un psicpata, le dan el poder absoluto y luego se ponen a lloriquear porque los lleva al borde de la destruccin. Neumann se ech a rer. Cmo diablos es que, con esas dotes adivinatorias que tienes, te convertiste en espa voluntariamente? Quin ha dicho algo acerca de voluntariedad? Pasaron a toda marcha por un par de pueblos, primero Stickney, despus Stickford. El olor del humo de la lea que se quemaba en los fuegos encendidos en las chimeneas de las casas penetr en el interior de la furgoneta. Neumann oy ladrar a un perro, luego a otro. Se llev la mano al bolsillo, sac el paquete de tabaco y se lo pas a Catherine. La muchacha encendi dos cigarrillos, se qued con uno y tendi el otro a Neumann. Te importara explicar el ltimo comentario? Catherine pens: Me importara?. Era algo terriblemente extrao, al cabo de tanto tiempo, el mero hecho incluso de estar hablando en alemn. Se 335

haba pasado seis aos ocultando hasta el ltimo tomo de verdad acerca de s misma. Se haba convertido en otra persona, haba eliminado todo aspecto de su identidad y de su pasado. Cuando pensaba en la muchacha que era antes de Hitler y antes de la guerra, era como si pensase en otra persona. Anna Katarina von Steiner falleci en un desgraciado accidente de carretera en las cercanas de Berln. Bueno, lo cierto es que, exactamente, no fui a la oficina local de la Abwehr y me enrol encantada de la vida dijo Catherine. Claro que supongo que en este gremio nadie consigue el trabajo as, verdad? Ellos siempre van por ti. En mi caso, ellos se personificaron en Kurt Vogel. Catherine le cont la historia, la historia que nunca haba contado antes a nadie. La historia de aquel verano en Espaa, el verano en el que estall la Guerra Civil. El verano en la hacienda de Mara. Su aventura amorosa con el padre de Mara. As es mi suerte, el hombre resulta ser un fascista y un cazatalentos para la Abwehr. Me vende a Vogel y ste viene a buscarme. Por qu no te limitaste a decir no? Por qu ninguno de nosotros se limit a decir no? En mi caso, amenaz a lo que me era ms importante del mundo: a mi padre. Eso es lo que hace un buen oficial de caso. Se introducen en tu cabeza. Llegan a saber lo que piensas, lo que sientes. Lo que amas y lo que temes. Y luego lo utilizan para obligarte a hacer lo que quieren que hagas. Fum en silencio durante un momento, mientras observaba el pueblo por el que discurran. Vogel saba que de nia viv en Londres, que hablo ingls correctamente, que manejar las armas de fuego ya se me daba bien, y que... Se qued silenciosa unos segundos. Neumann no la apremi. Slo aguard, fascinado. Saba que mi personalidad encajaba a las mil maravillas con la misin que pensaba encomendarme. Yo iba a permanecer en Gran Bretaa cerca de seis aos, sola, sin familia, sin contacto con otros agentes, nada. Tena ms de sentencia de crcel que de misin. No puedes imaginarte la cantidad de veces que he soado con volver a Berln y matar a Vogel con alguna de las portentosas tcnicas que sus amigos y l me ensearon. Cmo entraste en el pas? Se lo dijo... le cont lo que Vogel le haba obligado a hacer. Cielo Santo! murmur Neumann. Algo hara la Gestapo, no? Me pas los primeros meses preparando mi nueva identidad. Luego me asent y esper. Vogel y yo tenamos un sistema de comunicacin inalmbrica que no inclua nombres en clave. De modo que los britnicos no me buscaron en ningn momento. Vogel saba que yo estaba segura, en mi puesto y lista para ser activada. Y luego el idiota me ordena una misin y me arroja directamente en los brazos del MI-5. Emiti una suave risita. Dios mo, no puedo creer que realmente regreso all, despus de todo este tiempo. Nunca pens que volvera a ver Alemania. No pareces tremendamente emocionada ante la perspectiva de regresar a la patria. A la patria? Me cuesta trabajo considerar que Alemania sea mi patria. Me cuesta trabajo pensar en m como alemana. Vogel borr esa parte de m en aquel fantstico retiro de las montaas de Baviera. Qu piensas hacer? 336

Entrevistarme con Vogel, asegurarme de que mi padre contina vivo, cobrar mis haberes y marcharme. Vogel puede crear para m otra de sus identidades falsas. Estoy capacitada para pasar por ciudadana de cinco nacionalidades distintas. De entrada, eso fue lo que me hizo entrar en el juego. Es todo un gran juego, no? El gran juego. A dnde irs? Volver a Espaa dijo Catherine. Al punto donde empez todo. Hblame de ese lugar pidi Neumann. Necesito pensar en algo adems de en esta carretera dejada de la mano de Dios. Est en las estribaciones de los Pirineos. Por la maana salimos de caza y por las tardes cabalgamos por las montaas. Hay un ro divino con pozas fras y profundas, en cuyas orillas pasamos tardes estupendas bebiendo vino blanco fresco y respirando el perfume de los eucaliptos. Sola pensar en todo eso cuando me atacaba la soledad. Hubo momentos en que cre que iba a volverme loca. Suena maravilloso. Si necesitas un mozo de cuadra, avsame. Catherine le mir con una sonrisa. Has sido fabuloso. De no haber sido por ti... Vacil. Dios, ni siquiera puedo imaginarlo. Olvdalo. Me alegro de haberte sido de ayuda. No pretendo echar un jarro de agua fra, pero an no estamos fuera de peligro. Te aseguro que eso lo comprendo. Catherine dio la ltima calada al cigarrillo, baj unos centmetros el cristal de la ventana y arroj la colilla a la noche. La colilla provoc una rociada de chispas al estrellarse contra la carretera. La mujer se ech hacia atrs en el asiento y cerr los ojos. Llevaba demasiado tiempo sometida al temor y a la adrenalina. El agotamiento la acechaba. El suave traqueteo de la furgoneta la fue serenando hasta sumergirla en un suave adormecimiento. Vogel no me dijo tu verdadero nombre coment Neumann. Cul es? Mi verdadero nombre es Anna Katarina von Steiner respondi la muchacha, con el sueo deslizndosele en la voz. Pero si lo prefieres puedes seguir llamndome Catherine. Vers, Kurt Vogel mat a Anna antes de enviarla a Inglaterra. Me temo que Anna ya no existe. Anna est muerta. Cuando Neumann volvi a hablar, su voz son remota, al final de un largo tnel. Cmo es que una mujer hermosa e inteligente como Anna Katarina von Steiner ha acabado aqu... de esta manera? Esa es una muy buena pregunta dijo Catherine, y a continuacin el cansancio se apoder de ella y se qued dormida. El sueo es el nico recuerdo que le queda de aquello; hace mucho tiempo que, misericordiosamente, lo expulsaron de sus pensamientos conscientes. Ahora lo ve en rpidos fogonazos... a travs de fugaces imgenes robadas. En unas ocasiones lo ve con sus propios ojos, como si lo estuviera viviendo de nuevo, y en otras el sueo le permite contemplarlo como una espectadora acomodada en una tribuna. Esta noche lo vuelve a vivir. Se encuentra tendida junto al lago; pap le deja hacerlo. Pap sabe que 337

ella no se acercar al agua demasiado fra para nadar y sabe que a ella le gusta que la dejen en paz para poder pensar en su madre. Corre el otoo. Ella ha llevado una manta. La lluvia de la maana ha dejado empapadas las hierbas altas que bordean el lago. El viento agita las ramas de los rboles. Una bandada de grajos gira y revolotea ruidosamente por las alturas. Los rboles lagrimean llameantes hojas de tonos rojo y naranja. Ella las ve descender planeando sosegadamente, como minsculos globos de aire caliente, y posarse en la rizada superficie del lago. Y entonces, al seguir su mirada la cada de las hojas, ve al hombre, que est entre los rboles de la otra orilla del lago. Permanece un buen rato erguido y rgido, observndola; luego echa a andar hacia ella. Calza botas altas, hasta la rodilla, y viste un chaquetn que le llega a los muslos. Lleva una escopeta, abierta por la recmara, apoyada en la horquilla que forma su doblado brazo derecho. La cabellera y la barba son demasiado largas, los ojos estn enrojecidos y hmedos. Al acercrsele, ella observa que le cuelga algo del cinto. Ve que es un par de conejos ensangrentados. Con la flccida rigidez de la muerte, parecen absurdamente largos y delgados. Pap tiene una palabra para hombres como aquel: poachers, furtivos. Hombres que van a la tierra de otros hombres y matan animales: ciervos, conejos y faisanes. A ella le hace gracia esa curiosa palabra, porque poacher tambin significa escalfador y le suena a alguien queprepara huevos por la maana. Sonre cuando el hombre se acerca. El furtivo le pregunta si puede sentarse a su lado y ella responde que s. El hombre se pone en cuclillas y deja la escopeta encima de la hierba. Ests sola? le pregunta. S. Mi padre me deja. Dnde est ahora tu padre? En casa. No va a venir? No. Quiero ensearte una cosa dice el hombre. Algo que har que te sientas en la gloria. Los ojos del furtivo estn ahora muy hmedos. Sonre; tiene los dientes sucios y careados. El miedo asalta a la chica por primera vez. Intenta ponerse en pie, pero el hombre la sujeta por los hombros y la obliga a permanecer sobre la manta. Intenta gritar, pero el furtivo le sofoca la voz con una mano grande y velluda. De pronto lo tiene encinta; la inmoviliza bajo su peso. Le levanta la falda del vestido y le baja las bragas. El dolor que siente entonces no se parece a nada que haya sufrido nunca. Nota que la desgarran. Con una mano, el furtivo le inmoviliza los brazos por encima de la cabeza; con la otra le tapa la boca para que nadie pueda orla gritar. Nota contra su pierna el contacto de los cuerpos todava calientes de los conejos muertos. La cara del furtivo se contrae, como si le doliese algo, y todo acaba tan repentinamente como empez. El furtivo vuelve a hablarle. Has visto los conejos? Viste lo que les hice a los conejos? Ella trata de asentir, pero la mano que le aplasta la boca aprieta tan fuerte que no puede mover la cabeza. Si le cuentas a alguien lo que acaba de pasar aqu ahora, har lo mismo contigo. Y luego se lo har a tu padre. Os matar a tiros a los dos y 338

colgar vuestras cabezas de mi cinto. Me has odo, nena? Ella rompe a llorar. Eres una nia muy mala dice el hombre. Ah, s, ya lo veo! Creo que esto te gusta. Y entonces vuelve a hacrselo. Empiezan las sacudidas. Es la primera vez que lo suea as. Alguien pronuncia su nombre: Catherine... Catherine... Despierta. Por qu me llama Catherine? Mi nombre es Anna. Horst Neumann la sacude una vez ms, violentamente, y grita: Catherine, maldita sea! Despierta! Estamos en apuros!

59 Condado de Lincoln (Inglaterra) Eras las tres de la madrugada cuando el Lysander atraves la espesa capa de nubes y aterriz rebotando sobre la pista de la pequea base que tena la RAF en las inmediaciones de la ciudad de Grimsby. Era la primera vez que Alfred Vicary viajaba en avin ycomprob que era una experiencia que no deseaba repetir en un futuro inmediato. El mal tiempo no ces de agitar el aparato durante todo el vuelo desde Londres, y cuando rodaban por la pista hacia el pequeo pabelln de operaciones Vicary nunca, en toda suvida, se haba alegrado tanto de ver un lugar. El piloto cort el encendido de los motores mientras un miembro de la tripulacin abra la puerta de la cabina. Vicary, Harry Dalton, Clive Roach y Peter Jordan saltaron rpidamente a tierra. Dos hombres los esperaban: un joven oficial de la RAF, de hombros cuadrados, y un sujeto voluminoso, picado de viruelas, de gabardina desastrada. El oficial de la RAF les ofreci la mano e hizo las presentaciones. Jefe de escuadrilla Edmund Hughes. Aqu, el comisario jefe Roger Lockwood, de la polica del condado de Lincoln. Entremos en el pabelln de operaciones. Es rstico, pero est seco, y hemos preparado un puesto de mando provisional para ustedes. Entraron. El oficial de la RAF se excus: Me temo que no es tan confortable como su despacho de Londres. Se sorprendera si lo vise repuso Vicary. Era un cuarto pequeo con una ventana que daba el campo de aviacin. Clavado con chinchetas en la pared haba un mapa a gran escala del condado de Lincoln y, frente a l, una mesa con dos telfonos destartalados. Esto servir a la perfeccin. Tenemos una radio y un teletipo dijo Hughes. Hasta podemos procurarnos un poco de t y unos bocadillos de queso. A juzgar por su aspecto, no le vendra mal algo de comer. Gracias dijo Vicary. Ha sido un da muy largo. Sali Hughes y el comisario jefe Lockwood se adelant. Hemos apostado hombres en todas las carreteras principales desde aqu al Wash dijo Lockwood, sealando el mapa con su grueso dedo. En los pueblos ms pequeos hay agentes de polica en bicicleta, por lo que dudo mucho que puedan hacer gran cosa en el caso de que localizaran a los fugitivos. 339

Pero cuando stos se acerquen a la costa se encontrarn en dificultades. Hay controles establecidos aqu, aqu, aqu y aqu. Mis mejores hombres, coches patrulla, furgonetas y armas. Muy bien. Qu hay de la costa en s? Tengo un hombre en cada muelle y desembarcadero a lo largo del Lincolnshire y el Humber. Si intentan robar una embarcacin, lo sabr. Qu me dice de las playas abiertas? Esa es otra historia. Mis recursos no son ilimitados. Lo mismo que los dems, el ejrcito se me llev un montn de buenos muchachos. Conozco estas aguas, yo mismo soy un buen marino aficionado. Y no me hara ninguna gracia hacerme a la mar en una noche como esta a bordo de una barca que se pudiera botar desde una playa. Este tiempo puede ser el mejor amigo que tenemos. S. Otra cosa, comandante Vicary. Es preciso seguir simulando que estos fugitivos tras de los que va no son ms que un par de criminales corrientes? Realmente, comisario jefe, es preciso. El cruce de la A16 y una carretera secundaria estaba justo a la salida de la ciudad de Louth. Neumann haba planeado abandonar la A16 en aquel punto, tomar la carretera secundaria hacia la costa, seguir luego por otra carretera comarcal y dirigirse hacia el norte, rumbo a Cleethorpes. Slo exista un problema. La mitad de la polica de Louth montaba guardia en el cruce. Neumann vio a cuatro hombres por lo menos. Al acercarse, los policas dirigieron el foco de sus linternas hacia l y le indicaron por seas que se detuviese. Catherine ya estaba despierta, sobresaltada. Qu pasa? Fin de trayecto, me temo dijo Neumann, al tiempo que frenaba la furgoneta. Es evidente que nos estaban esperando. Ni hablar de pasar de aqu. Catherine cogi su Mauser. Quin ha dicho algo de hablar? Se adelant uno de los policas, armado con una escopeta, y golpe con los nudillos en la ventanilla de Neumann. Neumann baj el cristal. Buenas noches dijo Cul es el problema? Le importa bajar de la furgoneta, seor? La verdad es que s que me importa. Es tarde, estoy cansado, hace un tiempo infernal y tengo unas ganas tremendas de llegar a donde voy. Y a dnde va, seor? A Kingston contest Neumann, aunque se daba perfecta cuenta de que el polica ya empezaba a tener sus dudas acerca de la historia. Apareci otro agente junto a la ventanilla de Catherine. Dos ms tomaron posiciones detrs de la furgoneta. El primer, polica abri la portezuela de Neumann, le apunt a la cara con la escopeta y dijo: Est bien. Levante las manos donde yo pueda verlas y apese de la furgoneta. Despacito y con cuidado.

340

Jenny Colville iba sentada en la parte posterior de la furgoneta,amordazada y atada de pies y manos. Le dolan las muecas. Y tambin el cuello y la espalda. Cunto tiempo llevaba sentada en el suelo de la furgoneta? Dos horas? Tres horas? Cuatro, quiz? Cuando el vehculo redujo la marcha, la muchacha vislumbr un tenue rayo de esperanza. Pens: Tal vez esto acabe pronto y pueda volver a Hampton Sands y Mary, Sean y pap estarn all y las cosas volvern a ser como antes de que l llegara, y resultar que todo esto ha sido una pesadilla y.... Se interrumpi. Vala ms ser realista. Sera mejor pensar en lo que realmente era posible. Los vio en el asiento delantero. Durante bastante tiempo estuvieron hablando en alemn, en voz baja, hasta que la mujer se qued dormida. Ahora Neumann la sacuda y trataba de despertarla. Por delante, a travs del parabrisas, vio luz: rayos de luz que iban de un lado para otro, como de linternas que se moviesen. Pens: Los agentes de polica llevaran linternas si estuviesen bloqueando la carretera. Era posible? Saban que eran espas alemanes y que la haban raptado? La estaban buscando? La furgoneta se detuvo. Jenny vio dos policas delante de la furgoneta y oy los pasos y las voces de por los menos otros dos que andaban por la parte de atrs. Oy los golpes que el agente daba en el cristal. Vio a Neumann bajar la ventanilla. Vio que empuaba una pistola. Jenny mir a la mujer. Tambin tena una pistola en la mano. Record entonces lo sucedido en el granero. Dos personas se interpusieron en el camino de aquella pareja su padre y Sean Dogherty y los haban matado a ambos. Era posible que tambin hubiesen matado a Mary. No iban a rendirse slo porque unos policas de pueblo les conminasen a hacerlo. Mataran igualmente a los policas, lo mismo que haban matado a su padre y a Sean. Jenny oy abrirse la portezuela y oy al agente de polica conminarles a apearse de la furgoneta. Adivin lo que estaba a punto de suceder. En vez de bajarse del vehculo, empezaran a disparar. Luego, los policas habran muerto y Jenny se quedara de nuevo sola con los dos alemanes. Tena que advertir a los policas. Pero cmo? No poda hablar porque Neumann le haba amordazado a conciencia. Slo poda hacer una cosa. Levant las piernas y procedi a dar patadas al costado de la furgoneta con toda la fuerza que pudo. Si la accin de Jenny no tuvo el resultado que pretenda, al menos concedi a uno de los agentes el que se encontraba ms cerca de la portezuela de Catherine la gracia de una muerte ms clemente. En el momento en que el hombre volvi la cabeza hacia el punto donde sonaba el ruido, Catherine alz la Mauser y le descerraj un tiro. El soberbio silenciador de la pistola ahog la detonacin de forma que el arma slo produjo un tenso estallido. La bala atraves el cristal de la ventanilla, alcanz al polica en la mandbula y luego sali rebotada y se hundi en la base del cerebro. El hombre se desplom sobre el embarrado arcn de la carretera, muerto en el acto. El segundo en morir fue el agente que estaba junto a la portezuela de Neumann, aunque ste no hizo el disparo que acab con su vida. Neumann 341

apart la escopeta de un manotazo, con la diestra; Catherine se volvi y abri fuego a travs de la portezuela abierta. El proyectil atraves la frente del polica, por el centro de la misma, y sali por la parte posterior del crneo. El hombre cay fulminado sobre la carretera. Neumann salt por el hueco de la puerta y aterriz en el asfalto. Uno de los policas situados detrs de la furgoneta dispar por encima de la cabeza de Neumann y destroz el cristal de la ventanilla. El agente apret rpidamente el gatillo dos veces. El primer disparo alcanzo al polica en el hombro, impulsndole de lado. El segundo le atraves el corazn. Catherine sali de la furgoneta, empuada la Mauser, extendidos los brazos, apuntando a la oscuridad. Al otro lado de la furgoneta, Neumann estaba haciendo lo mismo, con la diferencia de que l estaba cuerpo a tierra. Ambos aguardaron, sin producir el menor ruido, escuchando. El cuarto polica pens que lo mejor que poda hacer era emprender la retirada e ir en busca de ayuda. Dio media vuelta y sali corriendo en la oscuridad. Al cabo de unas zancadas estuvo a tiro de Neumann. ste apunt cuidadosamente e hizo dos disparos. El corredor se detuvo, la escopeta reson contra el asfalto, y el ltimo de los cuatro policas se derrumb, sin vida, sobre la carretera batida por la lluvia. Neumann fue cogiendo los cadveres y dejndolos en el suelo, detrs de la furgoneta. Catherine abri las puertas posteriores. Con los ojos desorbitados por el terror, Jenny levant las manos paracubrirse la cabeza. Catherine alz la pistola en el aire y descarg un golpe brutal sobre la cara de Jenny. Se abri una profunda herida encima del ojo. Catherine dijo: A menos que quieras acabar igual que ellos, no vuelvas a intentar nada como lo que has hecho. Neumann levant a Jenny en peso y la dej en el arcn de la carretera. Luego, con ayuda de Catherine, coloc los cadveres de los policas en la caja de la furgoneta. La idea se le haba ocurrido de pronto. Los agentes de polica se trasladaron a aquel punto en su propia furgoneta; permaneca aparcada a unos metros de distancia, en un lado de la carretera. Neumann ocultara los cadveres en la furgoneta robada, entre los rboles, fuera de la vista, y utilizara la de las autoridades para dirigirse a la costa. Podan transcurrir horas antes de que otros policas se presentasen all y descubrieran que sus compaeros haban desaparecido. Para entonces, Catherine y l navegaran de regreso a Alemania a bordo de un submarino. Neumann cogi en peso a Jenny y la puso en la parte trasera dela furgoneta policial. Catherine ocup el asiento del conductor y encendi el motor. Neumann volvi a la otra furgoneta y se puso al volante. El motor estaba en marcha. Dio media vuelta y rod carretera adelante. Catherine le sigui. El hombre se esforz en apartar de su mente la presencia de los cuatro cuerpos sin vida que yacan a unos centmetros de l. Dos minutos despus, Neumann tom un camino que se desviaba de la carretera. Recorri unos doscientos metros, se detuvo y apag el motor. Catherine ya haba dado la vuelta a la furgoneta y ocupaba el asiento de copiloto cuando Neumann volvi. ste subi, cerr la portezuela de golpe, arranc y aceler. Pasaron por el lugar donde estuvo montado el control y torcieron por una carretera secundaria. De acuerdo con el mapa, se encontraban a unos 342

diecisis kilmetros de la carretera de la costa, y a treinta y dos de Cleethorpes. Neumann apret a fondo el acelerador y puso la furgoneta a toda mquina. Por primera vez desde que detect en Londres a hombres del MI-5 tras l, se permiti imaginar que, despus de todo, iban a conseguirlo. Alfred Vicary paseaba por el cuarto de la base de la RAF en las afueras de Grimsby. Harry Dalton y Peter Jordan fumaban, sentados a la mesa. El comisario jefe Lockwood ocupaba una silla junto a ellos y se entretena formando figuras geomtricas con cerillas. No me gusta dijo Vicary. Alguien debera haberlos localizado ya. Todas las carreteras importantes estn selladas afirm Harry. Tienen que haber tropezado con un control en algn punto. Quiz, despus de todo, no han tomado este camino. Tal vez he cometido un error de clculo. Puede que fueran hacia el sur desde Hampton Sands. Acaso la seal del submarino fue una treta y a estas horas se dirigen a Irlanda en un transbordador. Vienen por aqu. Igual se han escondido, han abandonado de momento. Tal vez se han refugiado en algn pueblo remoto, a la espera de que las cosas se tranquilicen un poco antes de hacer su prximo movimiento. Avisaron al submarino. Tienen que acudir a la cita. No tienen que hacer nada. Es posible que hayan observado los controles y la cantidad de polica desplegada y hayan decidido esperar. Pueden ponerse en contacto con el sumarino a la primera oportunidad y probar de nuevo cuando la calma haya vuelto. Olvidas un detalle. No tienen radio. Creemos que no tienen radio. Se la quitastes y Thomasson encontr un aparato hecho migas en Hampton Sands. Pero no sabemos seguro que no dispongan de un tercero. Claro no sabemos nada a ciencia cierta, Alfred. Nos formamos hiptesis ms o menos razonables. Vicary reanud sus paseos, sin apartar la vista del telfono, mientras ordenaba con la imaginacin Suena, maldita sea, suena de una vez!. Desesperado por hacer algo, descolg el auricular y pidi a la telefonista que le pusiera con la Sala de Rastreo de Submarinos en Londres. Cuando por fin le lleg a travs del hilo la voz de Arthur Braithwaite, sta sonaba como si el hombre estuviera dentro de un tubo de torpedo. Alguna novedad, comandante? He hablado con la Armada Real y el guardacostas local. La Armada Real est trasladando ahora mismo un par de corbetas a la zona, las nmero 745 y 128. Estarn frente a Spurn Head dentro de una hora e iniciarn de inmediato las operaciones de bsqueda. Elguardacostas se encarga de todo cerca de la orilla. Los aviones de la RAF despegarn con las claras del da. Cundo es eso? Alrededor de las siete de la maana. Tal vez un poco ms tarde a cusa de la densa capa de nubes. Puede que sea demasiado tarde. No servir de nada que despeguen antes. Necesitan luz para ver. Si partieran ahora, sera igual que si estuviesen ciegos. Hay alguna buena noticia. Esperamos que mejore el tiempo poco despus del alba. La capa de nubes se 343

mantendr, pero la lluvia y los vientos amainarn. Eso facilitar las operaciones de bsqueda. No estoy muy seguro de que eso sean buenas noticias. Contamos con la tormenta para que los tenga embotellados en la costa. Y, por otra parte, tambin el buen tiempo permitir a los agentes y al submarino operar ms a sus anchas. Buen tanto. D instrucciones a la Armada Real y a las Reales Fuerzas Areas para que efecten la bsqueda lo ms discretamente posible. S que esto suena a inverosmil, pero han de intentar que todas sus maniobras den la impresin de ser pura rutina. Y recomindeles a todos que tengan cuidado con lo que dicen por radio. Los alemanes tambin tienen escuchas y nos oyen. Lo siento, pero no puedo ser ms explcito, comandante Braithwaite. Comprendo. Dar curso a todo eso. Gracias. Y procure relajarse, comandante Vicary. S sus espas intentan llegar esta noche al submarino, los detendremos. Los policas Gardner y Sullivan pedaleaban codo con codo por las oscuras calles de Louth. Gardner era de mediana edad, alto y cuadrado; Sullivan, esbelto y atltico, apenas contaba veinte aos. El comisario jefe les haba ordenado que se dirigiesen al control de carretera situado al sur del pueblo y relevasen a los agentes que montaban guardia all. Mientras impulsaba su bicicleta, Gardner se lament: Por qu se las arreglan siempre los criminales de Londres para acabar aqu en medio de una tormenta, me lo quieres explicar? Sullivan estaba lo que se dice nervioso y agitado. Era su primera misin importante de caza del hombre. Era tambin la primera vez que llevaba un arma de fuego durante el servicio. Colgaba de su hombro un rifle de cerrojo, con ms de treinta aos de antigedad, tomado del armero de la comisara, Cinco minutos despus llegaban al cruce donde tericamente deba estar el control. El lugar apareca desierto. Gardner apoy los dos pies en el suelo, aunque sigui a horcajadas sobre la bicicleta. Sullivan se ape, dej la mquina en el suelo, encendi la linterna y procedi a explorar los alrededores con el rayo de luz. Vio primero las marcas de los neumticos y despus los cristales rotos. Aqu! Rpido! grit Sullivan. Gardner se baj de la bicicleta y se acerc con ella tirando del manillar al punto donde estaba Sullivan. Dios todopoderoso! Mira las huellas. Dos vehculos, el que conducan ellos y el nuestro. Cuando dieron la vuelta, los neumticos se embarraron en el arcn. Nos han dejado un estupendo juego de huellas que seguir. S. Mira a ver a dnde conducen. Yo volver a la comisara y alertar a Lockwood. Y, por el amor de Dios, ten cuidado. Sullivan le dio a los pedales carretera adelante, con la linterna en una mano y sin apartar los ojos de las huellas que poco a poco iban perdiendo intensidad. A cosa de cien metros del punto del control, el rastro desapareci del todo. Sullivan continu a lo largo de cuatrocientos metros ms, buscando alguna seal de la furgoneta de la polica. 344

Sigui un poco ms y detect otro juego de huellas de neumticos. Aquellas eran distintas. A medida que pedaleaba se hacan ms claras y mejor definidas. Evidentemente, el vehculo que las marc proceda de otra direccin. Sigui las huellas hasta su punto de origen y encontr el camino que llevaba hacia los rboles. Proyect el rayo de la linterna sobre el camino y vo el par de nuevas huellas de neumticos. Enfoc la linterna horizontalmente hacia el tnel de rboles, pero la luz no era lo bastante fuerte para horadar la oscuridad. Mir el camino: demasiados baches y demasiado barro para ir por all montado en la bicicleta. Se ape, la dej apoyada en un rbol y emprendi la marcha a pie. Al cabo de dos minutos vio la parte trasera de la furgoneta. Dio un grito de aviso, pero no obtuvo respuesta. La mir ms de cerca. No era el vehculo de la polica; tena matrcula de Londres y era de otro modelo. Sullivan avanz despacio. Se acerc a la parte delantera por el lado del conductor y proyect el rayo de luz de la linterna hacia el interior. El asiento delantero estaba vaco. Enfoc la linterna hacia la parte de carga. Entonces descubri los cuerpos. Sullivan dej la furgoneta entre los rboles y regres a Louth, pedaleando con toda la rapidez que pudo. Lleg a la comisara y se apresur a llamar a la base de la RAF para ponerse en contacto conel comisario jefe Lockwood. Han muerto los cuatro dijo, sin aliento a causa del palizn ciclista. Estn tendidos en la parte de atrs de la furgoneta, pero la furgoneta no es la suya. Parece que los fugitivos se han llevado la de la polica. Basndome en el rastro que dejaron en la carretera, yo dira que volvieron en direccin a Louth. Dnde estn ahora los cadveres? pregunt Lockwood. Los dej en el bosque, seor. Vuelva all y espere junto a ellos hasta que llegue la ayuda. S, seor. Lockwood colg. Cuatro hombres muertos. Dios mo! Lo siento, comisario jefe. Y lo mismo digo respecto a mis teoras acerca de que estaban escondidos en alguna madriguera. No cabe duda de que andan por aqu y que estn dispuestos a todo para escapar, incluso a asesinar a cuatro hombres a sangre fra. Tenemos otro problema... van en un vehculo de la polica. Avisar a los agentes que se encargan de los controles va a llevar su tiempo. Mientras tanto, los espas se encuentran peligrosamente cerca de la costa. Lockwood se acerc al mapa. Louth est aqu, justo al sur de donde nos encontramos nosotros. Pueden tomar un buen nmero de carreteras secundarias que conducen al mar. Distribuya de nuevo sus hombres. Sitelos entre Louth y la costa. Cierto, pero va a costar tiempo. Y sus espas se nos han echado encima. Otra cosa aadi Vicary. Traslade esos muertos aqu lo ms secretamente que pueda. Cuando todo esto haya acabado puede que sea necesario tramar otra explicacin que justifique su muerte. Qu le digo a sus familiares? dijo Lockwood en tono brusco, y sali echando pestes. Vicary cogi el telfono. La operadora le puso en comunicacin con la 345

sede del MI-5 en Londres. Respondi una telefonista del departamento. Vicary pregunt por Boothby y aguard a que se pusiera al aparato. Hola, sir Basil. Me temo que vamos a tener un jaleo de mil demonios por aqu. Un fuerte viento lanzaba la lluvia a travs del puerto de Cleethorpes mientras Neumann reduca la velocidad y giraba para dirigirse a una hilera de almacenes y garajes. Detuvo el vehculo y cort el encendido del motor. Faltaba muy poco para que amaneciese. A la tenue claridad de la madrugada vio un pequeo muelle, con varias barcas de pesca atracadas y unos cuantos botes balancendose sobre las negras aguas, sujetos por sus amarras. Haban llegado a la costa marcando un buen tiempo. En dos ocasiones llegaron a otros tantos controles y, gracias a la furgoneta que conducan, las dos veces les hicieron seas con los brazos, indicndoles que siguieran, sin hacerles ninguna pregunta. Se supona que la vivienda de Jack Kincaid estaba encima de un garaje. Haba una escalera exterior de madera, con una puerta en lo alto. Neumann se ape y subi la escalera. Por reflejo, al acercarse a la puerta, empu la Mauser. Llam suavemente con los nudillos, pero no obtuvo respuesta. Prob el pestillo; no estaba asegurado. Abri la puerta y entr. Le asalt al instante el olor del lugar. basura putrefacta, colillas babosas, cuerpos desconocedores del agua y el jabn, una peste hedionda a alcohol. Prob el interruptor de la luz, pero en vano. Se sac la linterna del bolsillo y la encendi. El foco ilumin la figura de un hombre dormido encima de una colchoneta. Neumann cruz la mugrienta estancia y aplic la puntera de la bota al cuerpo del durmiente. Es usted Jack Kincaid? S. Y usted quin es? Me llamo James Porter. Se supone que me va a dar un paseo en su barca. Ah, s, s. Kincaid intent incorporarse, pero no pudo. Neumann proyect directamente sobre su cara el rayo de luz dela linterna. Kincaid tendra por lo menos sesenta aos y su sealado rostro presentaba todos los sntomas de llevar encima una cogorza de poca. Anoche empin el codo un poco ms de la cuenta, eh, Jack? coment Neumann. S, un poco. Cul es su barca, Jack? La Camilla. Exactamente, dnde est? Ah, en el muelle. No tiene prdida. Kincaid volva a sumergirse en los sopores etlicos. No le importar si nos la llevamos prestada un rato, verdad, Jack? Kincaid no respondi, no hizo ms que emprenderla con una serie de sonoros ronquidos. Un milln de gracias, Jack. Neumann sali del cuarto y regres al interior de la furgoneta. Nuestro capitn no est en condiciones de manejar el timn. Borracho 346

como una cuba. La barca? La Camilla. Dice que est ah, en el muelle. En el muelle hay algo ms. Qu? Lo vers dentro de un minuto. Neumann sigui mirando y poco despus apareca a la vista un polica. Deben de estar vigilando toda la costa dijo Neumann. Es una lstima. Otra baja innecesaria. Dejmoslo. He matado a ms gente esta noche que en todo eltiempo que estuve en el Fallschirmjger. Para qu crees que te envi Vogel aqu? Qu hacemos con Jenny? Viene con nosotros. Prefiero dejarla aqu. Ahora ya no nos sirve de nada. No estoy de acuerdo. Si la encuentran puede contar muchas cosas. Adems, si saben que llevamos a bordo un rehn, se lo pensarn dos veces antes de adoptar medidas drsticas para detenernos. Si lo que ests dando a entender es que van a dudarlo antes de abrir fuego contra nosotros porque llevamos un civil, te equivocas. Se juegan demasiado para andarse con esos miramientos. Nos matarn a todos si es necesario. Pues que sea as, entonces. Se viene con nosotros. Cuando lleguemos al submarino, la dejaremos en la barca. Los britnicos la rescatarn y ella no sufrir dao. Neumann comprendi que seguir discutiendo sera perder el tiempo. Catherine volvi la cabeza y, en ingls, le dijo a Jenny: Nada de herosmos. Si haces el menor movimiento, te soltar un balazo en la cara. Neumann mene la cabeza. Encendi el motor, puso la primera y arranc hacia el muelle. El polica del muelle oy el ruido de un motor, interrumpi la marcha y alz la cabeza. Vio la furgoneta policial que rodaba hacia l. Qu extrao, pens, puesto que el relevo no tena que llegar hasta las ocho. Vio detenerse la furgoneta y apearse de ella a dos personas. Se esforz en reconocerlos en la oscuridad, pero tard unos segundos en darse cuenta de que no eran policas. Eran un hombre y una mujer, muy probablemente los fugitivos! Le asalt entonces una terrible sensacin de debilidad. Slo iba armado con un revlver de antes de la guerra que se encasquillaba con frecuencia. La mujer se le acercaba. Levant la mano y se produjo un fogonazo, aunque prcticamente ningn sonido, apenas el de un golpe apagado. El polica sinti que el proyectil le atravesaba el pecho y luego tuvo conciencia de que perda el equilibrio. Lo ltimo que vio fueron las sucias aguas del Humber precipitndose hacia l. Ian McMann era un pescador convencido de que la pura sangre cltica que corra por sus venas le otorgaba poderes que los simples mortales no posean. Durante los sesenta aos que llevaba viviendo cerca del mar del Norte, afirmaba haber odo gritos gemebundos antes de que ellos se fueran. Afirmaba 347

ver flotando sobre puertos y muelles los fantasmas de hombres perdidos en el mar. Afirmaba saber que algunos buques estaban encantados y nunca se acercaba a ellos. En Cleethorpes, todo el mundo aceptaba aquello como verdadero, pero en privado sugeran que Jan McMann haba pasado demasiadas noches en el mar. McMann se haba levantado a las cinco, como de costumbre, incluso aunque las previsiones meteorolgicas anunciaban para aquel da un tiempo que iba a impedir a los barcos hacerse a la mar. Estaba sentado a la mesa de la cocina, tomando su desayunode gachas de avena, cuando oy un ruido fuera, en el muelle. El chasquear de la lluvia haca difcil detectar cualquier otro ruido, pero McMann hubiera jurado que acababa de or el chapoteo de algo o de alguien que acababa de caer al agua. Saba que un agente andaba por all le haba llevado t y un pedazo de pastel antes de recogerse por la noche y tambin saba por qu estaba all. La polica buscaba a un par de sospechosos de asesinato, de Londres. McMann supona que no se trataba de sospechosos de asesinato corrientes. En los veinte aos que llevaba residiendo en Cleethorpes nunca tuvo noticia de que la polica local vigilase los muelles. La ventana de la cocina de la casa de McMann tena una vista excelente del embarcadero y de la desembocadura del Humber, situada ms all. McMann se levant, separ las cortinas y mir afuer. Ni rastro del polica. McMann se puso un impermeable, se cal el sueste, cogi la linterna de encima de la mesa que estaba al lado de la puerta y sali. Encendi la linterna y empez a andar. Haba dado unos pasos cuando oy el petardeo indicador de que cobraba vida el motor Diesel de una barca. Apret la marcha hasta que pudo distinguir de qu barca se trataba: la Camilla, la embarcacin de Jack Kincaid. McMann pens: Acaso ese tonto va a salir al mar con semejante tormenta?. Ech a correr, al tiempo que voceaba: Jack! Jack! Alto! A dnde crees que vas? Se dio cuenta entonces de que el hombre que quitaba la amarra de la Camilla y saltaba a la cubierta de popa no era Jack Kincaid. Alguien le estaba robando la barca. Mir en derredor, buscando al polica con la vista, pero se haba ido. El desconocido entr en la caseta del timn, aceler y la Camilla puso proa al mar y se alej del muelle. McMann se adelant corriendo y grit: Vuelva, oiga! De la timonera sali una segunda persona. McMann vio el fogonazo del disparo, pero no oy ruido alguno. Percibi el silbido del proyectil que pas rozndole por encima de la cabeza. Se lanz al suelo, detras de un par de bidones vacos. Las balas de otros dos disparos alcanzaron el muelle, y luego ces el tiroteo. McMann se irgui y vio la popa de la Camilla, desplazndose hacia mar abierto. Slo entonces descubri McMann lo que flotaba en las grasientas aguas, cerca del embarcadero. Creo que es preciso que oiga esto personalmente, comandante Vicary. Vicary se hizo cargo del receptor telefnico que Lockwood le tenda. Ian 348

McMann estaba en el otro extremo de la lnea, en Cleethorpes. Empieza desde el principio, Ian pidi Lockwood. Dos personas acaban de robar la barca pesquera de Jack Kincaid y navegan hacia aguas abiertas. Dios mo! exclam Vicary. Desde dnde llama usted? Cleethorpes.. Vicary entorn los prpados para escudriar el mapa. Cleethorpes? No tenamos un hombre all? S confirm McMann. En este momento est flotando en el agua con el corazn atravesado por una bala. Vicary solt una maldicin en voz baja. Cuntos eran? Yo vi dos por lo menos. Un hombre y una mujer? Demasiada distancia y demasiada oscuridad. Adems, cuando empezaron a disparar fui a besar el suelo. No vio a una joven con ellos? No. Vicary cubri el micrfono del aparato con la palma de la mano. Quizs est todava en la furgoneta. Ponga un hombre all lo antes posible. Lockwood asinti. Vicary levant la mano del micrfono y dijo: Hbleme de la embarcacin que robaron. La Camilla, una barca de pesca. Est en muy malas condiciones. Con un tiempo como este, por nada del mundo quisiera yo ir a bordo del Camilla hacia mar abierto. Otra pregunta. El Camilla tiene radio? No, que yo sepa, no. Vicary pens: Gracias a Dios!. Muchas gracias por su ayuda dijo. Vicary colg. Lockwood estaba de pie ante el mapa. En fin, la buena noticia es que ahora sabemos con exactitud dnde estn. Tienen que desplazarse por la desembocadura del Humber antes de alcanzar el mar abierto. Eso est a solo una milla del muelle. No podemos evitar que lo hagan. Pero situaremos las corbetas de la Armada Real en posicin frente a Spurn Head y no conseguirn pasar entre ellas. Esa barca de pesca en la que van no est a su altura. Me sentira mejor si tuvisemos en el agua nuestra propia embarcacin. La verdad es que eso puedo arreglarlo. De veras? La polica del condado de Lincoln tiene una pequea lancha en el ro, la Rebecca. Ahora est en Grimsby. No la construyeron para navegar en mar abierto, pero lo har en caso de necesidad. Y tambin es un poco ms rpida que esa vieja barca de pesca. Si nos ponemos en marcha de inmediato, podremos alcanzarlos antes de que haya transcurrido demasiado tiempo. Tiene radio la Rebecca? S. Nos mantendremos en comunicacin con usted si sigue aqu. 349

Qu me dice acerca de armamento? Puedo coger un par de viejos fusiles de la crcel de la comisara de Grimsby. Servirn para el caso. Lo que necesita ahora es un equipo. Lleve consigo a mis hombres. Yo me quedar aqu para mantenerme en contacto con Londres. Lo que menos le hace falta es tenerme a m a bordo con un tiempecito como este. Lockwood consigui esbozar una sonrisa, dio a Vicary unas palmadas en la espalda y sali. Clive Roach, Harry Dalton y Peter Jordan marcharon tras l. Vicary descolg el telfono para llamar a Londres y dar la noticia a Boothby. Neumann se mantuvo entre los sealizadores del canal mientras la Camilla se deslizaba por las agitadas aguas de la desembocadura del Humber. Tendra unos doce metros y necesitaba desesperadamente una buena mano de pintura. Tena una cabina en popa, en la que Neumann haba dejado a Jenny. Catherine estaba junto a l, en la cmara del timonel. El cielo empezaba a aclararse ligeramente por el este. La lluvia tamborileaba sobre los cristales. Por el lado de babor, Neumann poda ver las olas rompiendo sobre Spurn Head. El faro de Spurn estaba apagado. En el panel de instrumentos contiguo a la rueda del timn haba una brjula. Neumann fij el rumbo de la barca hacia el este, puso el motor a todo gas y se dirigi hacia alta mar.

60 Mar del Norte, frente a Spurn Head El U-509 flotaba entre dos aguas, inmediatamente debajo de la superficie. Eran las cinco y media de la maana. En la sala de mando, el Kapitnleutnan Max Hoffman miraba por el periscopio y tomaba sorbos de caf. Le escocan los ojos tras haberse pasado toda la noche escudriando las negras aguas marinas. Le dola la cabeza. Necesitaba unas horas de sueo. Lleg al puente su primer oficial. La escotilla se cierra dentro de treinta minutos, herr Kaleu. Tengo perfecta nocin de la hora, Nmero Uno. No hemos recibido ninguna comunicacin ms de los agentes de la Abwehr, herr Kaleu. Creo que debemos considerar la posibilidad de que los hayan capturado o dado muerte. He considerado esa posibilidad, Nmero Uno. Pronto habr luz diurna, herr Kaleu. S, es un fenmeno que se da todos los das a estas horas. Incluso en Gran Bretaa, Nmero Uno. Mi punto de vista es que para nosotros no ser muy seguro permanecer mucho ms tiempo tan cerca de la costa inglesa. Aqu las aguas no son lo bastante profundas como para que podamos escapar de los wabos britnicos dijo el primer oficial, empleando la voz jergal que los tripulantes de submarinos alemanes aplicaban a las cargas de profundidad. Me doy perfecta cuenta de los peligros que comporta esta situacin, 350

Nmero Uno. Pero vamos a continuar aqu, en el punto de encuentro, hasta que la escotilla se cierre. Y luego, si me parece que an no hay peligro, continuaremos un poco ms. Pero, herr Kaleu... Nos remitieron la oportuna seal de radio para alertamos de que estn en camino. Debemos dar por supuesto que navegan en una embarcacin robada, probablemente en buen estado, y tambin debemos suponer que estn exhaustos o incluso heridos. Permaneceremos aqu hasta que se presenten o hasta que yo tenga el absoluto convencimiento de que no van a venir. Est claro? S, herr Kaleu. El primer oficial se retir. Hoffmann se dijo: Qu to ms pesado. La Rebecca tena unos nueve metros de eslora, era de pequeo calado, llevaba motor interior y su reducida timonera abierta, situada en medio de la embarcacin, apenas dispona de espacio suficiente para albergar a dos hombres de pie, hombro con hombro. Lockwood haba anunciado por telfono su llegada y el motor de la Rebecca estaba encendido, en punto muerto, cuando arribaron. Subieron a bordo los cuatro hombres: Lockwood, Harry, Jordan y Roach. Un mozo del puerto solt la ltima amarra y Lockwood condujo la lancha hacia el canal. Le dio gas al mximo. El zumbido del motor aument de volumen; la esbelta proa se levant por encima del nivel del agua y cort el oleaje batido por el viento. Hacia el este, la noche empezaba a esfumarse del cielo. La silueta del faro de Spurn fue visible por la amura de babor. Frente a ellos, el mar apareca desierto. Harry se inclin, cogi el micrfono de la radio y llam a Vicary, a Crimsby, para ponerle al corriente. A cinco millas al este de la Rebecca, la corbeta nmero 745 maniobraba por una tediosa ruta entrecruzada a travs de un mar bastante alborotado. En el puente, el capitn y el primer oficial, con los prismticos pegados a los ojos, escudriaban la cortina de lluvia. Era intil. A la oscuridad y a la lluvia se les haba unido una niebla que an reduca ms la visibilidad. En aquellas condiciones, podan pasar a cien metros del submarino sin verlo. El capitn se dirigi a la mesa de cartas de navegar, donde el oficial de derrota trazaba el siguiente cambio de ruta. Siguiendo la orden del capitn, la corbeta gir noventa grados a estribor y se adentr ms en el mar. Luego, el capitn dio instrucciones al radiotelegrafista para que informase del nuevo rumbo a la Sala de Rastreo de Submarinos. En Londres, Arthur Braithwaite se apoyaba pesadamente en su bastn, delante de la mesa de mapas. Se haba asegurado de que las novedades de la Armada Real y de las Reales Fuerzas Areas llegaran a su despacho tan pronto como se fueran recibiendo. Se daba perfecta cuenta de que eran moy remotas las probabilidadesde localizar a un submarino alemn en aquellas condiciones meteorolgicas y de luz. Si el submarino se mantena al acecho inmediatamente 351

debajo de la superficie, sera casi imposible. Su ayudante le tendi una copia de comunicado. La corbeta nmero 745 acababa de cambiar de rumbo y se diriga ahora hacia el este. Una segunda corbeta, la nmero 128, se hallaba a dos millas de distancia y navegaba en direccin sur. Braithwaite se apoy en la mesa, cerr los ojos y trat de representarse mentalmente la bsqueda. Pens: Maldito seas, Max Hoffman! Dnde diablos te has metido?. Aunque Neumann no lo saba, la Camilla se encontraba justamente a siete millas al este de Spurn Head. El tiempo pareca empeorar minuto a minuto. La lluvia formaba una cegadora cortina, martilleaba los cristales de la cabina del timonel y ennegreca la visin. El viento y la corriente, que batan con furia desde el norte, apartaban continuamente de su ruta a la nave. Recurriendo a la brjula del panel de instrumentos, Neumann se esforzaba en mantenerla en su debido rumbo hacia el este. El mayor problema era el mar. La ltima media hora haba sido una inexorable repeticin del mismo deprimente ciclo. La embarcacin atacaba una ola gigante, se elevaba, se balanceaba unos instantes en la cresta y descenda al fondo de la inmediata depresin. Al llegar abajo, siempre pareca que aquel desfiladero de agua marina gris verdosa iba a engullirla. Las cubiertas estaban constantemente inundadas. Neumann ya no senta los pies. Baj la vista por primera vez y observ que los tena hundidos en medio de un charco de varios centmetros de agua helada. Pens que, milagrosamente, podran conseguirlo. La barca pareca asimilar todo el castigo a que la estaba sometiendo el mar. Eran las cinco y media de la maana, an les quedaban treinta minutos antes de que se cerrase la escotilla y el submarino se retirara: Neumann haba logrado mantener fijo el rumbo y confiaba en estar acercndose al punto de cita. Y no haba visto indicio alguno de enemigos. Slo exista un problema: carecan de radio. Haban perdido en Londres la de Catherine y la segunda la destroz el disparo de la escopeta de Martin Colville en Hampton Sands. Neumann haba albergado la esperanza de que la embarcacin tuviese radio, pero no era as. Lo que les dejaba sin ningn medio para avisar al submarino. A Neumann slo le quedaba una opcin: encender las luces de situacin de la barca, obligatorias para navegar de noche. Era un riesgo, pero era necesario. La nica forma de que el submarino supiera que estaban en el punto de cita consista en que los vieran. Y el nico modo de que pudiesen localizar a la Camilla, en aquellas condiciones, era que estuviese iluminada. Pero si el submarino poda verlos, lo mismo caba decir de cualquier buque de guerra o guardacostas britnico que se encontrase por las proximidades. Neumann calculaba estar a un par de millas del lugar de la cita.Continu a toda mquina durante cinco minutos ms, luego alarg la mano, accion el conmutador y las luces de navegacin de la Camilla se encendieron. Jenny Colville agach la cabeza sobre el cubo y vomit por tercera vez. Se pregunt cmo era posible que le quedase algo en el estmago. Intent acordarse de la ltima vez que comi algo. La noche pasada no cen porque 352

estaba furiosa con su padre, y tampoco haba tomado nada para almorzar. Quiz si haba desayunado, pero eso no era ms que un poco de t y una galleta. El estmago se revolvi de nuevo, pero en esa ocasin no vomit nada. Haba vivido junto al mar toda su vida, pero slo estuvo en un barco una sola vez naveg un da por el Wash con su padre y un amigo del colegio y nunca haba experimentado nada semejante. El mareo la haba paralizado por completo. Quera morir. Necesitaba aire desesperadamente. Se senta indefensa frente al continuo cabeceo y balanceo de la embarcacin. Tena los brazos y las piernas llenos de contusiones a causa de los golpes. Y encima el ruido, el constante y ensordecedor triquitraque martilleante del motor de la barca. Sonaba como si estuviera inmediatamente debajo de ella. Lo que ms deseaba en el mundo era verse fuera de aquella nave y en tierra firme. Se repiti una y otra vez que si sobreviva a aquella noche, nunca jams pondra pie en una embarcacin. Y despus se pregunt: Qu pasar cuando lleguen a donde van? Qu van a hacer conmigo? Pensarn ir hasta Alemania en esta barca? Probablemente acuden al encuentro de otro buque. Qu pasar entonces? Cargarn conmigo otra vez o me dejarn sola en esta embarcacin?. Si la dejaban abandonada all era posible que nadie la encontrase nunca. Poda morir en el mar del Norte, abandonada, sola con aquella tormenta. La Camilla se desliz por la ladera de otra ola enorme. Jenny se vio arrojada hacia adelante por la cabina y recibi otro golpe en la cabeza. Haba dos portillas en cada lado de la bodega. Con las atadas manos, Jenny limpi el vaho condensado en el cristal de una portilla de estribor y mir al exterior. El mar era algo aterrador, con inmensas montaas de agua verdosa. Haba algo ms. El mar herva y algo oscuro y reluciente perforaba la superficie desde abajo. Luego el mar se agit tumultuosamente y un gigante gris, como un monstruo de cuento infantil de hadas, emergi y flot en la superficie, mientras el agua resbalabapor su piel. El Kapitnleutnant Max Hoffman, cansado de mantenerse en la seal de las diez millas, haba decidido arriesgarse y acercarse a la costa un par de millas ms. Llevaba esperando un rato en la seal de ocho millas, escudriando las tinieblas, cuando sbitamente localiz las luces de situacin de una pequea barca pesquera. Hoffman grit la orden de salir a la superficie y dos minutos despus estaba en el puente, bajo un verdadero diluvio, respirando el fresco y limpio aire y con los prismticos Zeiss apretados contra los ojos. Al principio, Neumann pens que poda tratarse de una alucinacin. Slo haba sido un vislumbre fugaz, durante una fraccin de segundo, antes de que la barca se zambullera en otra hondonada de agua de mar y todo quedase borrado de nuevo. La proa se hundi profundamente en el mar, como una pala enel polvo, y durante unos cuantos segundos la cubierta de proa estuvo sumergida. Pero la embarcacin consigui salir del hoyo y escalar el siguiente pico. En la cresta de la ola gigantesca que vena acontinuacin, una rfaga de lluvia impulsada por el viento oscureci toda visin. La barca descendi y ascendi otra vez. Luego, cuando la Camilla se 353

balanceaba en lo alto de una montaa de agua, Horst Neumann vio la inconfundible silueta de un submarino germano. Peter Jordan, en la bamboleante cubierta de popa de la Rebecca, fue el primero en avistar el submarino. Lockwood lo vio unos segundos despus y, acto seguido, divis las luces de situacin de la Camilla, a unos cuatrocientos metros del costado de estribor del submarino, al que se acercaba rpidamente. Lockwood desvi la Rebecca hacia babor, estableciendo un rumbo que le llevara al encuentro de la Camilla, y cogi el micrfono para informar a AlfredVicary. Vicary tom el receptor de la lnea telefnica abierta de la Sala de Rastreo de Submarinos. Comandante Braithwaite, est usted ah? S, aqu estoy, y lo he odo todo por la lnea abierta. Y bien? Me temo que nos enfrentamos a un problema grave. La corbeta 745 se encuentra a una milla al sur de la posicin del submarino. He comunicado por radio con el capitn y en estos momentos se dirige all. Pero si la Camilla est realmente a cuatrocientos metros del submarino, ellos llegarn antes. Maldita sea! Tiene otro factor positivo, seor Vicary: la Rebecca. Le sugiero que la utilice. Sus hombres tienen que hacer algo para impedir que esa barca llegue al submarino antes de que la corbeta pueda intervenir. Vicary dej el telfono y tom el micrfono de la radio. Comisario jefe Lockwood, aqu Grimsby, cambio. Aqu, Lockwood, cambio. Escuche con atencin, comisario jefe. Hay ayuda en camino, pero mientras tanto quiero que provoque un choque con esa barca de pesca. Lo oyeron todos Lockwood, Harry, Roach y Jordan, porque se haban concentrado en la cabina, para protegerse del mal tiempo. Por encima del estruendo del viento y del rugido de los motores de la Rebecca, Lockwood grit: Est loco? No dijo Harry, slo desesperado. Puede llegar a tiempo? Claro... pero nos situaremos al alcance de la artillera de superficie del submarino. Se miraron unos a otros, sin decir nada. Por ltimo, Lockwood rompi el silencio: Hay chalecos salvavidas en el armario que tienen detrs. Y cojan los rifles. Me da en la nariz que es muy posible que los necesitemos. Lockwood volvi la cabeza para mirar hacia el mar y sus ojos tropezaron con la Camilla. Efectu una pequea correccin de rumbo y puso los motores a toda marcha. En el puente del submarino, Max Hoffman vio a la Rebecca quese aproximaba rpidamente. Tenemos compaa, Nmero Uno. Una embarcacin civil, con tres o 354

cuatro hombres a bordo. Los veo, herr Kaleu. A juzgar por su rumbo y velocidad, me atrevera a decir que es el enemigo. Parecen ir desarmados, herr Kaleu. S. Enveles una disparo de aviso con la artillera delantera. Que pase por encima de su proa. No quiero derramamiento de sangre innecesario. Si continan, haga fuego directamente sobre la nave. Pero a la lnea de flotacin, Nmero Uno, no a la cabina. S, herr Kaleu dijo el primer oficial. Hoffman le oy gritar las rdenes y medio minuto despus, el primer proyectil del Bootskanone de la cubierta del proa del U-509 trazaba un arco por encima de la proa de la Rebecca. Aunque los submarinos rara vez se empeaban en duelos artilleros en superficie, los proyectiles de 10,5 centmetros de sus caones de proa podan infligir daos letales incluso a buques grandes. El primer disparo cay a bastante distancia de la proa de la Rebecca. El segundo proyectil, disparado diez segundos despus, lo hizo mucho ms cerca. Lockwood se volvi hacia Harry y grit: Yo dira que este es el ltimo aviso. El prximo nos va a eliminar de la superficie. Usted decide, pero si estamos muertos no podremos ayudar a nadie. Vire en redondo! voce Harry. Lockwood hizo girar la Rebecca a estribor y traz un crculo. Harry volvi la cabeza para echar una mirada al submarino. La Camilla estaba a doscientos metros, se acercaba y ellos no poda hacer nada para impedirlo. Pens: Maldita sea! Dnde est esa corbeta?. Cogi entonces el micrfono y le dijo a Vicary que no podan hacer nada para detenerlos. Jenny oy el estampido del disparo del can de proa del submarino y vio el centelleo del proyectil que pas de largo hacia la segunda embarcacin. Pens: Gracias a Dios! Despus de todo no estoy sola. Pero el submarino dispar de nuevo y la muchacha vio que al cabo de unos segundos la lancha daba media vuelta. A Jenny se le cay el alma a los pies. Pero se dio nimos y se dijo: Son espas alemanes. Han matado a mi padre y a seis personas ms esta noche y estn a punto de marcharse sin castigo. Tengo que hacer algo para impedrselo. Pero qu poda hacer? Estaba sola y atada de pies y manos. Pens en intentar librarse de las ataduras, deslizarse sigilosamente hasta la cubierta y golpearlos con algo. Pero si la vean no iban a vacilar en matarla. Tal vez pudiera provocar un incendio, pero entonces se vera atrapada en el humo y las llamas y tal vez fuese la nica en morir... Piensa, Jenny? Piensa! Constitua un esfuerzo mprobo pensar con el constante rugido del motor envolvindola. La estaba volviendo loca. Y entonces se le ocurri. S, eso era! Si pudiese inutilizar el motor aunque slo fuera un momento, eso ayudara. Si les persegua una embarcacin, era posible que tambin hubiera otras... acaso un buque mayor que pudiese responder a los disparos del submarino. 355

El repiqueteo del motor pareca sonar debajo de ella, el ruido era muy fuerte. Breg para ponerse en pie y apartar los rollos de cuerda y las lonas sobre las que haba estado sentada. Y all estaba: una trampilla en el suelo de la bodega. Consigui levantarla y un estruendo ensordecedor ascendi, abrumador, hacia ella, acompaado del calor que despeda el motor de la Camilla. Lo contempl. Jenny no saba nada de motores. Una vez, Sean intent explicarle las reparaciones que estaba haciendo en su destartalada vieja furgoneta. Tena estropeada no s cul bendita cosa, pero qu era? Algo relacionado con la bomba y los tubos dealimentacin de combustible. Seguramente aquel motor era distinto al de la furgoneta de Sean. Sin ir ms lejos, se trataba de un motor Diesel; el de Sean funcionaba con gasolina. Pero Jenny saba una cosa: al margen de la clase de motor que fuese, el motor de la embarcacin necesitaba combustible para funcionar. Si se le cortaba el suministro de combustible, se parara. Pero cmo hacerlo? Observ atentamente el motor. Varios tubos metlicos cruzaban por encima y convergan en un solo puntode la parte lateral del motor. Podan ser los tubos de alimentacin? Entraban por aquel punto en la bomba de alimentacin? Mir a su alrededor. Necesitaba herramientas. Los marinos siempre llevan herramientas consigo. Despus de todo, qu pasa si el motor sufre una avera en el mar? Vio una caja metlica en el extremo de la cabina y se arrastr hacia adelante. Mir por la portilla. El submarino cubra gran parte de su campo visual. Estaban ya muy cerca. Vio tambin la otra embarcacin. Se haba alejado. Abri la caja metlica y la encontr llena de herramientas sucias ycubiertas de grasa. Sac dos, un par de alicates de presin y un martillo de gran tamao. Tom los alicates con ambas manos, dirigi la boca hacia las cuerdas de las muecas y empez a apretar. Tard un minuto en soltarse las manos. Luego utiliz los alicates para cortar las cuerda que ligaba los tobillos. Regres a rastras hasta el motor. Dej los alicates en el suelo y los escondi debajo de un rollo decuerda. Luego recogi el martillo, lo levant y lo abati violentamente contra el primer tubo de alimentacin de combustible. Lo rompi y el gasleo empez a derramarse. Rpidamente, repiti los martillazos hasta destrozar el ltimo tubo de alimentacin. El motor dej de funcionar. Desaparecido aquel estruendo mecnico, Jenny pudo or finalmente el rugido del mar y del viento. Cerr la puerta que cubra el ahora estropeado motor y se sent. El martillo quedaba junto a sumano derecha. Saba que slo iban a transcurrir unos segundos antes de Neumann y la mujer bajasen a investigar. Y en cuanto llegasen all comprenderan que Jenny acababa de sabotear el motor. La puerta se abri con brusquedad y Neumann descendi por la escalerilla. Su rostro tena una expresin selvtica, la misma de aquel da en que Jenny le vio correr por la playa. Mir a Jenny y se dio cuenta de que los pies y las manos de la muchacha ya no estaban atados. Baj la vista y observ que haba apartado las cuerdasy lonas. Qu has hecho, Jenny? grit. La barca, sin fuerza propulsora, descendi impotente por la ladera de una ola. 356

Neumann se agach para abrir la trampilla. Jenny cogi el martillo y se arrodill. Levant el martillo en el aire y golpe con todas sus fuerzas la parte posterior de la cabeza de Neumann. El hombre se desplom sobre el suelo y la sangre brot de su quebrado cuero cabelludo. Jenny se apart y se puso a vomitar. El Kapitnleutnant Max Hoffman vio que la Camilla empezaba a bambolearse a la deriva, desamparada en aquel mar arbolado, y comprendi al instante que se haba quedado sin energa. Se dio cuenta de que tena que actuar con rapidez. Sin propulsin alguna, la barca se ira a pique. Incluso podra volcar. Si los agentes se vean arrojados al glido mar del Norte, moriran en cuestin de minutos. Nmero Uno! Avance hacia la barca y prepare el abordaje. S, herr Kaleu! Cuando el submarino arranc despacio hacia adelante, Hoffman sinti bajo sus pies las vibraciones de los motores Diesel. Jenny tema haberle matado. Neumann permaneci completamente inmvil durante un momento, despus se removi y, finalmente, se las arregl para incorporarse. Logr aguantarse, pero inseguro. Fcilmente, Jenny pudo haberle golpeado de nuevo con el martillo, pero no consigui reunir el valor o la fuerza de voluntad suficiente para hacerlo. Neumann estaba impotente, apoyado sin fuerzas en el tabique lateral de la bodega. La sangre que manaba de la herida le caa sobre la cara y se le deslizaba por el cuello. Levant la mano y se limpi la sangre de los ojos. Qudate aqu dijo. Si subes a cubierta, te matar. Haz lo que digo, Jenny. Neumann subi trabajosamente por la escalerilla. Catherine le observ, con expresin de alarma. Me ca y me di un golpe en la cabeza cuando la barca se bambole. El motor no funciona. La linterna de Neumann estaba junto al timn. La cogi y sali a cubierta. Proyect la luz de su foco hacia la torreta del submarino y envi una seal de peticin de auxilio. El submarino se les acercaba con agnica lentitud. Volvi la cabeza e hizo una sea a Catherine, indicndole que se reuniera con l en la cubierta de proa. La lluvia lav la sangre de su rostro. Alz la cara, para recibir mejor sus hmedos golpes, y agit los brazos en direccin al submarino. Catherine se le uni en la cubierta. No poda creerlo. La noche anterior estaban sentados en un caf de Mayfair, rodeados de hombres del MI-5, y ahora, milagrosamente, estaban a punto de subir a un submarino y alejarse de Inglaterra. Seis largos y penosamente solitarios aos... acababan por fin. Nunca crey que iba a ver la llegada de aquel da. Lanz al aire un grito jubiloso e infantil y, lo mismo que Neumann, alz la cara al cielo y agit los brazos en un saludo dirigido al submarino. La nariz de acero del sumergible golpe la proa del Camilla. Una partida de abordaje corri por la cubierta hacia ellos. Catherine pas los brazos alrededor de Neumann y apret con fuerza. Lo conseguimos! exclam. Lo conseguimos! Volvemos a casa! 357

De pie a la rueda del timn de la Rebecca, Harry Dalton describi la escena a Vicary, transmitindosela a Grimsby. A su vez, Vicary se la describi a Arthur Braithwaite, que estaba en la Sala de Rastreo de Submarinos. Maldita sea, comandante! Dnde est esa corbeta? Est ah mismo. Lo que ocurre es que el mal tiempo impide verla. Bueno, pues dgale al capitn que haga algo! Mis hombres no pueden detenerlos. Qu instrucciones he de dar al capitn? Que dispare sobre la barca y mate a los espas. Comandante Vicary, me permito recordarle que en esa embarcacin va una muchacha inocente. Que Dios se apiade de m por decir esto, pero me temo que en unas circunstancias como stas no podemos preocuparnos de eso, comandante Braithwaite. Ordene al capitn de la corbeta que golpee a la Camilla con todo lo que tenga. Entendido. Vicary colg el telfono, mientras pensaba: Dios santo, pero sime he convertido en un perfecto hijo de Satans. El viento abri una brecha momentnea en la cortina de lluvia y niebla. El capitn de la corbeta 745, en el puente de mando, divis al submarino U-509 y a la Camilla a unos ciento cincuenta metros de su proa. A travs de los prismticos vio a dos personas en la cubierta delantera de la Camilla y una partida de rescate que corrapor la cubierta del submarino alemn. Dio inmediatamente la orden de disparar. Segundos despus, el can de cubierta de la corbeta abra fuego. Neumann oy las detonaciones. Los primeros proyectiles pasaron por encima. La segunda andanada se estrell contra el costado del submarino. La partida de rescate ech cuerpo a tierra en la cubierta para evitar las balas, mientras los caones corregan la direccin de tiro para apuntar de nuevo a la Camilla. En la cubierta de la barca pesquera no haba lugar donde refugiarse. La descarga encontr a Catherine. Su cuerpo vol hecho pedazos instantneamente y la cabeza estall en un fogonazo de sangre y masa enceflica. Neumann gate hacia adelante en un intento de llegar al submarino. El primer proyectil que le alcanz le seg la pierna a la altura de la rodilla. Solt un alarido y sigui arrastrndose hacia adelante. La segunda bala que hizo blanco en l le parti la espina dorsal. No sinti nada. El ltimo disparo le alcanz en la cabeza y todo fue oscuridad. Max Hoffman, que contempl la tragedia desde la torreta, orden a su primer oficial que pusiera los motores Diesel a toda mquina y que procediese a la inmersin de la nave con la mxima rapidez posible. En cuestin de segundos, el U-509 se alejaba de aquel escenario a toda velocidad. Y dos minutos despus se sumerga bajo la superficie del mar del Norte y desapareca. La Camilla, sola en el mar, con las cubiertas anegadas de sangre, se iba a pique. A bordo de la Rebecca imperaba la euforia. Los cuatro hombresse abrazaron al ver al submarino virar en redondo y emprender la huida. Harry Dalton llam a Vicary y le comunic la noticia. Vicary hizo dos llamadas, la 358

primera a la Sala de Rastreo de Submarinos para dar las gracias a Arthur Braithwaite, la segunda a sir Basil para informarle de que por fin todo haba terminado. Jenny Colville sinti estremecerse la Camilla. La muchacha haba cado de bruces y se cubra la cabeza con las manos. El tiroteo ces con la misma brusquedad con que se haba iniciado. Jenny oy luego el rugido de los motores del submarino que se alejaba y, por ltimo, el rumor del mar. Estaba demasiado aterrada para moverse. La barca cabeceaba y se balanceaba salvajemente, yendo de un lado a otro. Supuso que aquello estaba relacionado con la avera del motor. Al carecer de fuerza motriz que la impulsara, la embarcacin se encontraba indefensa ante los violentos embates del mar. Comprendi que tena que levantarse, salir afuera y hacer seales para que los dems barcos se enterasen de que estaba all y de que estaba viva. Logr incorporarse, el balanceo de la nave volvi a arrojarla al suelo y se levant otra vez. Subir aquella escalerilla pareca algo imposible. Por fin, lleg a cubierta. El viento tena una fuerza tremebunda. La lluvia la azot lateralmente. La barca pareca ir en varias direcciones al mismo tiempo; suba y bajaba, avanzaba y retroceda, giraba de un lado a otro. Mantener el equilibrio era imposible. Mir hacia proa y vio los cuerpos. No los haban matado a tiros. Los proyectiles artilleros los haban desgarrado, mutilado, hecho pedazos. Con toda la sangre y la lluvia, la cubierta tena un color rosado. La nusea agit el estmago de Jenny y la muchacha apart la mirada. Vio el submarino, que, a lo lejos, se sumerga y desapareca bajo la superficie del mar. Por el otro lado de la barca vio un buque de guerra, gris, no demasiado grande, que se acercaba a ella. Otra embarcacin la que haba visto antes por la portilla tambin se acercaba rpidamente. Agit los brazos, grit y rompi a llorar. Estaba deseando contarles lo que haba hecho. Ella fue quien averi el motor para que la barca se detuviera y los espas no pudiesen llegar al submarino. Jenny no caba en s, estaba pletrica de intenso orgullo. La Camilla se elev impulsada por una ola gigantesca. Cuando sta pas por debajo de la embarcacin, la Camilla se bambole frenticamente inclinada por babor. Luego descendi y, al mismo tiempo, se enderez y rod sobre el costado de estribor. Jenny no pudo seguir agarrada a la parte superior de la escalerilla. Sali despedida, cruz la cubierta y cay al mar. Nunca haba sentido un fro como aquel, un fro espantoso, entumecedor, paralizante. Luch para remontarse hasta la superficie e intent aspirar una bocanada de aire, pero lo que hizo fue tragar una bocanada de agua de mar. Se hundi bajo la superficie, sofocndose, asfixindose, introduciendo ms agua an en el estmago y en los pulmones. Agitando los pies, logr emerger de nuevo y llevar a los pulmones un poco de aire antes de que el mar volviera a arrastrarla hacia abajo. Y entonces empez a descender, a hundirse despacio, placenteramente, sin esfuerzo. Ya no senta fro. No senta nada, no vea nada. Slo una negrura impenetrable. Lleg primero la Rebecca. Lockwood y Roach al timn, Harry y Peter Jordan en la cubierta de proa. Harry at un cabo al cinturn salvavidas y el otro extremo del mismo a una abrazadera de proa. Arroj el salvavidas por la borda. 359

Haban visto a Jenny salir por segunda vez y desaparecer de nuevo bajo la superficie. Ahora no se vea nada, ni la menor seal de la muchacha. Lockwood llev all la Rebecca, con mano firme y en lnea recta; luego, a pocos metros de la Camilla, par el motor y la lancha se estremeci al detenerse en seco. Jordan se asom por la proa y busc con la mirada algn indicio de la muchacha. Luego se levant y, sin previo aviso, se zambull en el agua. Harry grit a Lockwood. Jordan est en el agua! No se acerque ms! Jordan emergi para quitarse el chaleco salvavidas. Pero qu hace? chill Harry. Con esta maldita cosa encima no puedo sumergirme a bastante profundidad! Jordan se llen de aire los pulmones y desapareci de la vista durante lo que a Harry le pareci un minuto. El mar bata el costado de babor de la Camilla, obligndola a rodar dando tumbos de un lado a otro e impulsndola hacia la Rebecca. Harry mir por encima del hombro y agit los brazos en direccin a Lockwood, que continuaba en la cabina del timonel. Retroceda unos metros! Tenemos a la Camilla encima de nosotros! Por fin, Jordan subi a la superficie. Llevaba a Jenny en sus brazos. Jordan desat la cuerda del salvavidas, la pas alrededor del cuerpo de Jenny, por debajo de las axilas, y la at. Hizo seas a Harry, con el pulgar hacia arriba, y Harry tir de la muchacha y la sac del agua, acercndola a la Rebecca. Clive Roach ayud a Harry a subirla hasta la cubierta. Jordan bregaba furiosamente con el agua, con las olas que barran constantemente su rostro. Pareca agotado a causa del fro. Harry solt rpidamente la cuerda atada en torno a Jenny y la arroj hacia l, por encima de la borda... en el preciso instante en que la Camilla volcaba y arrastraba a Peter Jordan bajo la superficie.

61 Berln, abril de 1944 Kurt Vogel haca antesala en la lujosamente amueblada oficinade Walter Schellenberg. Se entretena observando el escuadrn de jvenes ayudantes que entraban y salan febrilmente del despacho del Brigadefhrer. Rubios, de ojos azules, parecan recin salidos de un cartel de propaganda nazi. Haban transcurrido tres horas desde que Schellenberg convocara a Vogel para evacuar una consulta urgente relativa a ese desgraciado asunto de Gran Bretaa,como llamaba habitualmente a la fallida operacin de Vogel. A Vogel no le importaba esperar; lo cierto era que no tena nada mejor que hacer. Desde que destituyeron a Canaris y las SS absorbieron a la Abwehr, la inteligencia militar alemana era una nave sin timn, justo cuando ms la necesitaba Hitler. Las viejas casas a lo largo de Tirpitz Ufer haban adquirido el deprimente aspecto de un anticuado centro turstico fuera de temporada. La moral era bajsima, muchos oficiales se haban ofrecido voluntarios para ir al frente ruso. Vogel tena otros planes. Uno de los ayudantes de Schellenberg sali, seal a Vogel con un dedo 360

acusador y, sin pronunciar palabra, le indic que entrase. El despacho tena las proporciones de una catedral gtica y de las paredes colgaban magnficos tapices y pinturas al leo. Distaba mucho de la sobriedad de la guarida del zorro en Tirpitz Ufer. A travs de las altas ventanas caan oblicuos los rayos de sol. Vogel mir al exterior. Las brasas de los incendios provocados por la incursin area de la maana an ardan sin llamas en Unter den Linden y un holln finsimo descenda planeando sobre Tiergarten como nieve negra. Schellenberg le dedic una clida sonrisa, le estrech enrgicamente la huesuda mano y con un ademn le invit a tomar asiento. Vogel conoca de la existencia de ametralladoras ocultas en el despacho de Schellenberg, as que se mantuvo rgido y con las manos siempre a la vista. Se cerr la puerta y se quedaron solos en el cavernoso despacho. Vogel not que Schellenberg se lo estaba comiendo con los ojos. Aunque Schellenberg y Himmler intrigaron durante aos contra Canaris, lo que acab finalmente con el Viejo Zorro fue una cadena de acontecimientos desafortunados: su fallo al no predecir la decisin de Argentina de cortar todo vnculo con Alemania; la prdida de un puesto vital de recogida de informacin de la Abwehr en el Marruecos espaol; la desercin de varios funcionarios clave de la Abwehr en Turqua, Casablanca, Lisboa y Estocolmo. Pero la gota que hizo rebosar el vaso fue el desastroso final de la operacin de Vogel en Londres. Mataron a dos agentes de la Abwehr Horst Neumann y Catherine Blake a la vista del submarino. Fueron incapaces de transmitir un mensaje final explicando por qu decidieron abandonar Inglaterra, dejando as a Vogel sin medio alguno para juzgar la autenticidad de los informes sobre la Operacin Mulberry que Catherine Blake haba sustrado. Hitler estall al enterarse de la noticia. Destituy fulminantemente a Canaris y puso la Abwehr y sus diecisis mil agentes en manos de Schellenberg. Sin que se supiera cmo ni por qu, Vogel sobrevivi. Schellenberg y Himmler sospechaban que fue Canaris quien comprometi la operacin. Lo mismo que Catherine Blake y Horst Neumann, Vogel era una vctima inocente de la traicin del Viejo Zorro. Vogel tena otra hiptesis. Sospechaba que toda la informacin que consigui Catherine Blake la haba plantado la inteligencia britnica. Sospechaba que Neumann y ella intentaron huir de Gran Bretaa cuando Neumann descubri que los ingleses le tenan bajo vigilancia. Sospechaba que la Operacin Mulberry no era un complejo antiareo destinado al Paso de Calais, sino un puerto artificial que iba a trasladarse a Normanda. Tambin sospechaba que los otros agentes enviados a Gran Bretaa no eran provechosos, que los ser-vicios de Informacin britnica los haban capturado y obligado a colaborar con ellos, probablemente desde el principio de la guerra. Sin embargo, Vogel careca de pruebas que respaldasen esas sospechas; como buen abogado, no pretenda presentar acusaciones que no pudiera demostrar. Adems, aun en el caso de que poseyera pruebas fehacientes, tampoco estaba seguro de que le sedujese entregrselas a individuos como Schellenberg y Himmler. Son uno de los telfonos de la mesa de Schellenberg. Era una llamada que deba atender. Durante cinco minutos, mientras Vogel esperaba, estuvo gruendo y hablando cautelosamente en clave. La nevada de holln haba amainado. Las ruinas de Berln relucan bajo el sol abrileo. Los aicos de vidrio centelleaban como cristales de hielo. Continuar en la Abwehr y colaborar con el nuevo rgimen tena sus 361

ventajas. Vogel haba trasladado discretamente a Gertrude, Nicole y Uzbet de Baviera a Suiza. Como un buen agente corredor, haba financiado la operacin a travs de un complejo juego de prestidigitacin, transfiriendo fondos de las cuentas secretas de la Abwehr en Suiza a una cuenta personal de Gertrude, cubriendo luego tales cambios con su propio dinero en Alemania. Haba sacado del pas suficientes fondos para vivir holgadamente un par de aos, tras la guerra. Tena otro activo, la informacin que guardaba en su mente. Britnicos y estadounidenses, estaba seguro, se la pagaran bien en dinero y proteccin. Schellenberg colg el telfono e hizo una mueca como si le doliera el estmago. Bien dijo. Esta es la razn por la que le he pedido que venga hoy aqu, capitn Vogel. Tengo noticias apasionantes de Londres. S? Vogel alz una ceja. S. Nuestra fuente dentro del MI-5 posee una informacin muy interesante. Schellenberg sac la copia de un comunicado y, con un floreo, se la present a Vogel. Mientras la lea, Vogel pens: Formidable, la sutileza de la manipulacin. Termin la lectura y tendi el papela Schellenberg, por encima de la mesa. Para el MI-5 dijo Schellenberg, el hecho de tomar una medida disciplinaria contra un hombre que es amigo personal y confidente de Winston Churchill no deja de ser extraordinario. Y la fuente es impecable. La reclut yo personalmente. No es uno de los lacayos de Canaris. Me parece que demuestra que la informacin sustrada por su agente era genuina, capitn Vogel. S, creo que tiene usted razn, herr Brigadefbrer. Es preciso informar de esto al Fhrer de inmediato. Esta noche se rene en Berchtesgaden con el embajador japons, al que informar de los preparativos del desembarco. Estoy seguro de que querr que le pasen esto. Vogel asinti. Dentro de una hora parto en avin hacia Templehof. Me gustara que me acompaase usted e informara personalmente al Fhrer. Al fin y al cabo fue usted quien inici la operacin. Adems, le cae usted bien. Tiene un brillante futuro, capitn Vogel. Gracias por la invitacin, herr Brigadefhrer, pero creo que es usted quien debe dar al Fhrer la noticia. Est seguro, capitn Vogel? S, herr Brigadefhrer, completamente seguro.

62 Oyster Bay (Long /sland) Era el primer da esplndido de primavera: sol clido, suave brisa del Sound. El anterior haba sido fro y hmedo. A Dorothy Lauterbach le inquiet la posibilidad de que el fro echase a perder la ceremonia del funeral y la recepcin. Se asegur de que todas las chimeneas de la casa contaran con una buena provisin de lea y orden a los proveedores que tuviesen preparado caf caliente en abundancia para cuando llegasen los invitados. Pero a media 362

maana el sol ya haba liquidado a la ltima nube y la isla apareca radiante. Dorothy se apresur a trasladar la recepcin del interior de la casa al csped que dominaba el Sound. Shepherd Ramsey haba llevado de Londres las cosas de Jordan: su ropa, sus libros, sus cartas, los papeles personales que dejaron los hombres de seguridad. Sentado en el avin de transporte que lo condujo desde Londres, Ramsey hoje las cartas a fin de cerciorarse de que en ninguna de ellas se mencionaba a la mujer que Peter frecuentaba en Londres antes de su muerte. Se cumpli la ceremonia junto a la tumba. No haba cadver que enterrar, pero colocaron una lpida junto a la de Margaret. Asisti toda la nmina del banco de Bratton y casi todo el personal de la Compaa de Puentes del Nordeste. Tambin acudieron los numerosos miembros de la colonia de la Costa Norte: los Blakemore y los Brandenberg, los Carlisle y los Dutton, los Robinsony los Tellinger. Billy estaba junto a Jane y sta se apoyaba en Walker Hardegen. Bratton acept la bandera estadounidense que le entregaba un representante de la Armada. El viento arrancaba flores de los rboles y las arrojaba sobre los reunidos como si fuera confeti. Un hombre permaneca ligeramente separado del resto, con las manos cogidas a la espalda y la cabeza agachada respetuosamente. Era alto y flaco y su traje cruzado, de lana gris, resultaba demasiado grueso para aquel tiempo clido de primavera. Walker Hardegen fue el nico de los presentes que lo reconoci. Pero Hardegen ignoraba su verdadero nombre. El hombre siempre utilizaba un seudnimo tan ridculo que Hardegen tena dificultades para pronunciarlo sin que se le escapara la risa. El hombre era el oficial de control de Hardegen, y el seudnimo que empleaba era Broome. Shepherd Ramsey llev la carta del hombre de Londres. Dorothy y Bratton pasaron a la biblioteca y la leyeron durante la recepcin. Dorothy la ley primero, temblorosas las manos. Ahora era mayor, tena ms aos y ms canas. Se haba roto la cadera al sufrir en diciembre una cada en los escalones de la casa de Manhattan. La cojera consecuente le haba robado su antigua prestancia fsica. Al concluir la lectura sus ojos estaban hmedos, pero no derram una lgrima. Dorothy siempre haca las cosas con moderacin. Tendi la carta a Bratton, que llor al leerla. Querido Billy: Escribo esta carta con una inmensa tristeza. Tuve el placer de trabajar con tu padre y comprob que era uno de los hombres ms extraordinarios que jams he conocido. Colabor en uno de los proyectos ms importantes de la guerra. A causa de las exigencias de la seguridad, sin embargo, es posible que no te digan nunca qu hizo exactamente tu padre. Yo puedo decirte una cosa: la tarea realizada por tu padre salvar innumerables vidas y har posible que Europa se desembarace de Hitler y de los nazis de una vez por todas. Realmente, tu padre dio su vida para que muchos otros puedan vivir. Fue un hroe. Pero nada de lo que hizo tu padre le procur tanta satisfaccin y felicidad como t, Billy. Cuando tu padre hablaba de ti, su rostro se transfiguraba. Sonrea y le brillaban los ojos, por agotado que estuviera. No he 363

sido lo bastante afortunado como para tener la bendicin de un hijo. Al escuchar a tu padre hablar de ti, comprenda la inmensidad de mi desgracia. Afectuosamente Alfred Vlcary Bratton devolvi la carta a Dorothy. Ella la dobl, la introdujo de nuevo en el sobre y la guard en el cajn superior de la mesa de Bratton. Fue a la ventana y mir afuera. Todo el mundo coma, beba y pareca pasrselo en grande. Ms all del gento, vio a Billy, Jane y Walker sentados en la hierba, cerca del embarcadero. Jane y Walker eran ya ms que amigos. Haban empezado a verse en plan sentimental y Jane hablaba ya de matrimonio. No sera perfecto? Billy volvera a tener una autntica familia. Aquello tena una elegancia primorosa, una conclusin cabal que a Dorothy le pareca reconfortante. Haca calor de nuevo y pronto sera verano. Las casas no tardaran en abrirse otra vez y empezaran las fiestas. La vida sigue, se dijo. Margaret y Peter han desaparecido, pero, desde luego, la vida sigue.

63 Condado de Gloucester (Inglaterra), septiembre de 1944 Hasta al propio Alfred Vicary le sorprendi la rapidez con que fue capaz de abandonarlo todo. Tcnicamente, era una excedencia administrativa, en tanto llegaba el resultado de la investigacin interna. Pero Vicary comprendi que era un simple despido, expresado en jerga burocrtica. Perversamente, sigui el consejo de Basil Boothby y se retir a la casa de su ta Matilda no poda acostumbrarse a la idea de que era suya para poner en orden las cosas. Los primeros das de exilio fueron espantosos. Echaba de menos la camaradera del MI-5. Echaba de menos su miserable despachito. Incluso se dio cuenta de que echaba de menos su catre de campaa, porque haba perdido la gracia de dormir a pierna suelta. Ech la culpa de ello a la hundida cama matrimonial de Matilda, demasiado blanda y demasiado amplia para forcejear con sus turbados pensamientos. Un raro destello de inspiracin le impuls a ir a la tienda del pueblo y comprar un nuevo camastro de campaa. Lo coloc en el saln, junto al fuego, un emplazamiento extrao, se daba perfecta cuenta, pero no tena previsto recibir invitados. A partir de aquella noche durmi todo lo bien que poda esperarse. Soport un largo perodo de melanclica inactividad. Pero en la primavera, cuando la temperatura empez a ascender, centr su atencin en las ilimitadas posibilidades que se desaprovechaban en su nuevo hogar. Los curiosos que efectuaban alguna que otra visita observaron con horror que Vicary atacaba su jardn con herramientas de podar, una hoz y gafas de leer con cristales de media luna. Contemplaron asombrados que repintaba el interior de su chalet. Estall un considerable debate acerca de la eleccin del color, un blanco brillante institucional. Significaba eso que su talante mejoraba o que pretenda convertir su domicilio en un hospital y registrar estancias 364

prolongadas? La inquietud se extendi en buena medida por el pueblo. Poole, el dueo del almacn, diagnostic que el talante de Vicary era el propio de alguien abrumado por la afliccin. No es posible replic Plenderleith, el encargado del vivero que haba asesorado a Vicary en cuestiones de jardinera. No slo no ha estado nunca casado, sino ni siquiera enamorado, al parecer. La seorita Lazenby, de la tienda de confeccin, declar que, ambos contertulios estaban equivocados. Ese hombre bebe los vientos por alguien, eso lo puede ver cualquier tonto. Y a juzgar por su aspecto, el objeto de su idolatra no le corresponde. Incluso aunque hubiese conocido esa controversia, Vicary no hubiera podido zanjarla, porque sus propias emociones le eran a l tan desconocidas como a los que las observaban desde fuera. El director de su departamento en el University College le envi una carta. Se haba enterado de que Vicary ya no trabajaba en la Oficina de Guerra y se preguntaba cundo volvera a la universidad. Vicary rompila carta en dos trozos y los quem en el fuego de la chimenea. Londres no tena nada que ofrecerle slo malos recuerdos, as que se mantena alejado de la urbe. Slo fue una vez, un maana de la primera semana de junio, cuando sir Basil le cit para informarle del resultado de la investigacin interna. Hola, Alfred! le salud sir Basil, cuando Vicary se present en el despacho de Boothby. El cuarto resplandeca iluminado por una agradable claridad de tono naranja. Boothby estaba de pie en el centro geomtrico exacto de la estancia, como si necesitara espacio para maniobrar en todas direcciones. Vesta un traje gris de corte perfecto y pareca ms alto de lo que Vicary, recordaba. El director general permaneca sentado en el esplndido sof, entrelazados los dedos como si estuviese entregado a la oracin, y los ojos fijos en un punto preciso de la alfombra persa. Boothby alarg la mano como una bayoneta y avanz hacia Vicary. La catica sonrisa que decoraba el semblante de Boothby no permiti a Vicary estar seguro de si el hombre pensaba abrazarle o atacarle. Y tampoco estaba seguro de a cul de las dos intenciones tema ms. Lo que hizo Boothby fue estrechar la mano de Vicary, con un afecto un tanto excesivamente cordial, y pos su manaza en el hombro de Vicary. Estaba caliente y hmeda, como si acabase de jugar una manga de tenis. Sirvi personalmente una taza de t a Vicary y formul unos comentarios triviales mientras Vicary fumaba un cigarrillo. Luego, con gran prosopopeya, sac de un cajn el informe final de la investigacin y lo deposit encima de la mesa.Vicary se neg a mirarlo directamente. Boothby tuvo un placer enorme en explicar a Vicary que no le estaba permitido leer el informe del anlisis de su propia operacin. A pesar de todo, mostr a Vicary una saneada carta de una pgina redactada con la intencin de condensar y resumir el contenido del informe. Vicary sostuvo la hoja con ambas manos, tensndola como si fuera un tambor, al objeto de que no se agitara mientras la lea. Era un documento obsceno y detestable, pero ponerlo en tela de juicio no mereca la pena. Se lo devolvi a Boothby,le estrech la mano, hizo lo propio con el director general y sali. 365

Vicary baj la escalera. Haba alguien en su despacho. Harry estaba all, con una fea cicatriz surcndole la mandbula. Vicary no era propenso a las despedidas prolongadas. Cont a Harry que le haban despedido, le dio las gracias por todo y le dijo adis. Llova otra vez y la temperatura era fra para estar en junio. El jefe de Transportes le ofreci un coche. Vicary declin cortsmente el vehculo. Abri el paraguas y emprendi el regreso a Chelsea bajo el torrencial aguacero. Pas la noche en su casa de Chelsea. Se despert al amanecer. La lluvia repiqueteaba contra las ventanas. Era el 6 de junio. Encendi la radio, sintoniz la BBC para escuchar las noticias y se enter de que la invasin estaba en marcha. Vicary sali al medioda; esperaba ver grupos de gente nerviosa y vida de hacer comentarios, pero en Londres reinaba una quietud mortal. Unas pocas personas se haban aventurado a salir de compras, unas cuantas ms entraban a rezar en las iglesias. Los taxis atravesaban las calles vacas, en busca de pasaje. Vicary vio londinenses que iban a sus tareas del da. Le entraron ganas de correr tras ellos, sacudirlos y luego decir: No saben lo que est sucediendo? No se dan cuenta de lo que pasa? No saben las astucias e iniquidades que hicimos para engaarlos? No saben lo que me han hecho a m?. Cen en la taberna de la esquina y escuch los optimistas boletines de noticias que emiti la radio. Aquella la noche, de nuevo solo, oy la alocucin que el rey dirigi al pas y luego se fue a la cama. Por la maana, tom un taxi, se dirigi a la estacin de Paddington y tom el tren de regreso a Gloucestershire. Poco a poco, hacia el verano, sus das fueron adoptando una meticulosa rutina. Se levantaba temprano y lea hasta la hora del almuerzo, almuerzo que tomaba diariamente en la Eight Bells del pueblo: pastel de verdura, cerveza, carne cuando figuraba en el men. Desde la Eight Bells emprenda su marcha forzada cotidiana por los caminos azotados por el viento que circundaban el pueblo. De da en da tardaba menos tiempo en aclarar las telaraas de su destrozada rodilla y para el mes de agosto ya cubra a pie diecisis kilmetros todas las tardes. Renunci a los cigarrillos y adopt la pipa. Los rituales de la pipa cargarla, limpiarla, encenderla, volverla a encender encajaban perfectamente en su nueva vida. Ignoraba con exactitud el da en que sucedi, el da que todo desapareci de su pensamiento consciente: el exiguo despacho, el repique de los teletipos, la inmunda comida de la cantina, el demencial lxico del lugar. Doble Cruz... Mulberry... Fnix... Timbal. Hasta Helen retrocedi a una cmara sellada de su memoria, donde ya no poda hacer ms dao. Alice Simpson empez a acudir los fines de semana y a principios de agosto se qued una semana entera. El ltimo da del verano se vio dominado por la suave melancola que aqueja a la gente del campo cuando la estacin clida termina. Era un glorioso crepsculo, lneas prpura y naranja se alternaban en el horizonte y en el aire se cerna la primera dentellada del otoo. Haca mucho tiempo que desaparecieron las prmulas y las campanillas. Record una tarde como aquella cuando Brendan Evans le enseaba a montar en motocicleta por los senderos 366

de los pantanos. An no haca bastante fro para encender fuego, pero desde su atalaya en la cima del monte poda ver las chimeneas del pueblo por las que se elevaba el humo y saborear el acre efluvio de la madera verde que flotaba en el aire. Lo comprendi entonces, de pronto, lo vio revoloteando sobre las laderas de las colinas, como la solucin de un problema de ajedrez. Pudo ver las lneas de ataque, la preparacin, el engao. Nada haba sido lo que pareca. Vicary regres corriendo a la casita de campo, telefone a la oficina y pregunt por Boothby. Entonces se percat de que era tarde y viernes los das de la semana ya no significaban nada para l, pero por algn milagro Boothby estaba todava all y respondi por su propio telfono. Vicary se dio a conocer. Boothby manifest sentirse complacido de verdad, encantado de or su voz. Vicary le asegur que se encontraba perfectamente. Quiero hablar con usted dijo Vicary. Acerca de Timbal. Se produjo un silencio en la lnea, pero Vicary saba que Boothby no acababa de colgar bruscamente, porque le oa revolverse en su silln. Ya no puedes venir aqu, Alfred. Eres persona non grata. De modo que supongo que tengo que ser yo quien vaya a visitarte. Estupendo. Y no finja que no sabe cmo dar conmigo porque he visto a sus espas acechndome. Maana al medioda dijo Boothby, y colg. Boothby lleg al medioda en un Humber oficial, ataviado para la campia, con tweed, camisa de cuello abierto y una cmoda chaqueta de punto. Haba llovido por la noche. Vicary sac del stano un par de botas altas, de caa extralarga, para Boothby, y pasearon como dos viejos compaeros por una pradera salpicada de ovejas esquiladas. Boothby refiri diversos cotilleos del departamento y Vicary, mediante un esfuerzo considerable, fingi inters. Al cabo de un rato, Vicary se detuvo y dirigi la mirada a una distancia media. Nada de aquello fue autntico, verdad? dijo, Jordan, Catherine Blake..., desde el principio todo fue un equvoco juego de espejos. Boothby esboz una sonrisa seductora. Todo, no, Alfred. Pero ms o menos fue algo as. Continu caminando, se adelant y su cuerpo larguirucho puso una lnea vertical contra el horizonte. Luego hizo un alto e indic a Vicary que llegase hasta l. Vicary puso en marcha su mecnica cojera de rgida articulacin y se acerc a Boothby, al tiempo que se palpaba los bolsillos en busca de sus gafas de media luna. La misma naturaleza de la Operacin Mulberry nos plante el problema empez Boothby, sin previo aviso. Participaban en ella diez mil personas. Naturalmente, la inmensa mayora no tena idea del proyecto en el que estaba trabajando. Sin embargo, el potencial de filtraciones era tremendo. Los componentes eran de tal tamao que haba que construirlos a cielo abierto. Los centros de trabajo estaban diseminados por todo el pas, pero algunas de esas piezas tenan que construirse en los mismos muelles de Londres. Tan pronto nos explicaron el proyecto, comprendimos que haba un problema. Sabamos que los alemanes estaran en condiciones de fotografiar desde el aire 367

los lugares donde se realizaban los trabajos. Sabamos que cualquier espa avisadillo que husmease un poco en torno a la construccin probablemente imaginara en seguida lo que estbamos tramando. Enviamos uno de nuestros hombres a Selsey para que sometiese a prueba la seguridad. Estaba ya tomando t con varios trabajadores antes de que alguien se molestara en pedirle su identificacin. Boothy emiti una risita suave. Mientras el hombre hablaba, Vicary tenia los ojos fijos en l. Toda su grandilocuencia ampulosa, todos sus tics, haban desaparecido. Sir Basil se mostraba sosegado, tranquilo y agradable. Vicary pens que en otras circunstancias, hasta era posible que le cayese simptico. Tuvo la deprimente idea de que haba subestimado la inteligencia de Boothby desde el principio. Le sorprendi tambin el empleo del plural de la primera persona en los verbos. Boothby era miembro del club; a Vicary slo se le permiti aplastar la nariz contra el cristal durante un breve intervalo. El mayor problema era que Mulberry traicion nuestras intenciones continu Boothby. Si los alemanes descubran que estbamos construyendo puertos artificiales, llegaran a la conclusin de que pretendamos eludir los puertos bien fortificados de Calais desembarcando en Normanda. Dado que el proyecto era de tan enormes proporciones y tan difcil de ocultar, tenamos que dar por supuesto que tarde o temprano los alemanes acabaran por descubrir lo que estbamos haciendo. Nuestra solucin fue sustraer el secreto de Mulberry para ellos e intentar controlar el juego.Boothby mir a Vicary. Est bien, Alfred, oigmoslo. Quiero saber hasta qu punto lo adivinaste. Walker Hardegen dijo Vicary. Yo dira que todo empez con Walker Hardegen. Muy bueno, Alfred. Pero cmo? Walker Hardegen era un banquero y hombre de negocios acaudalado, ultraconservador, anticomunista y probablemente un poco antisemita. Era miembro de la Ivy League [Alianza de las universidades ms prestigiosas de la costa occidental de Estados Unidos. (N. del E.)] y conoca a la mitad de la gente de Washington. Fue al colegio con ellos. En ese aspecto, los norteamericanos no son muy distintos a nosotros. A Hardegen, los negocios le llevaban a Berln con regularidad. Cuando los hombres como l iban a Berln, asistan a fiestas y comidas en embajadas. Cenaban con los dirigentes de las empresas ms importantes de Alemania y con los oficiales y funcionarios del partido nazi y de los ministerios. Hardegen hablaba alemn correctamente. Es muy probable que admirase alguna de las cosas que los nazis estaban haciendo. Crea que Hitler y los nazis eran un inapreciable colchn amortiguador entre los bolcheviques y el resto de Europa. Me atrevera a decir que en el curso de alguna de sus visitas la Abwehr o el SD se fij en l. Bravo, Alfred. Fue la Abwehr, cierto, y el hombre al que llamla atencin fue Paul Mller, jefe de operaciones en Estados Unidos. Bueno... Mller lo reclut. Ah, supongo que probablemente le engatusara. Le dira que, en realidad, Hardegen no trabajara para los nazis. Simplemente estara colaborando en la lucha contra el comunismo internacional. Le pidi a Hardegen informes sobre la produccin industrial estadounidense, la disposicin de nimo que imperaba en Washington, cosas as. Hardegen accedi y se convirti en agente. Tengo una pregunta. En ese punto, era Hardegen ya agente norteamericano? No respondi Boothby, con una sonrisa. Recuerda, el juego estaba 368

en sus inicios, 1937. Por aquellas fechas los estadounidenses no eran lo que se dice experimentados. Saban, sin embargo, que la Abwehr actuaba en Estados Unidos, especialmente en Nueva York. El ao anterior, los planos del visor de bombardeo de Norden salieron del pas en la cartera de un espa de la Abwehr llamado Nikolaus Ritter. Roosevelt orden a Hoover que adoptase medidas drsticas. En 1939, fotografiaron a Hardegen reunindose en Nueva York con un conocido agente de la Abwehr. Dos meses despus volvieron a verle, en Ciudad de Panam, acompaado de otro agente de la Abwehr. Hoover quiso detenerlo y procesarlo. Dios, pero qu chapuzas eran los norteamericanos en el juego! Por suerte, el MI-6 ya tena entonces montada su oficina en Nueva York. Dieron un paso adelante y convencieron a Hoover de que Hardegen nos sera mucho ms til participando activamente en el asunto que sentado en la celda de una crcel. As, quin lo llevaba, nosotros o los estadounidenses? La verdad es que era un proyecto conjunto. A travs de Hardegen, facilitamos a los alemanes una riada continua de excelente material, gnero de alta calidad. Las acciones de Hardegen subieron en Berln como la espuma. Mientras tanto, se pasaron por el microscopio todos los aspectos de la vida de Walker Hardegen, incluidas sus relaciones con la familia Lauterbach y con un brillante ingeniero llamado Peter Jordan. As que, en 1943, cuando se tom la decisin de preparar el asalto a Normanda, a travs del Canal, con la ayuda de un puerto artificial, la inteligencia britnica y la estadounidense abordaron a Peter Jordan y le pidieron que trabajase para nosotros. S, en octubre de 1943, para ser precisos. Era perfecto dijo Vicary. Era exactamente el tipo de ingeniero que se necesitaba para el proyecto y en su terreno gozaba de gran renombre y respeto. Todo lo que tenan que hacer los nazis era ir a la biblioteca y leer la cantidad de obras que haba realizado. La muerte de su esposa le haca tambin vulnerable. De modo que hacia finales de 1943 Hardegen y usted se reunieron con ese oficial de control de la Abwehr y le hablaron de Peter Jordan. Le contaron mucho entonces? Slo le dijimos que Jordan estaba trabajando en un gran proyecto de construccin relacionado con el desembarco. Tambin dejamos entrever la cuestin de su vulnerabilidad, como t has sealado. La Abwehr pic. Mller se lo vendi a Canaris y Canaris se lo pas a Vogel. As que todo el asunto era una bien urdida y compleja treta destinada a colocarle documentos falsos a la Abwehr. Y Peter Jordan fue la proverbial cabra atada delante de la trampa. Exactamente. Los primeros documentos estaban diseados de manera ambigua. Se prestaban a varias interpretaciones y, desde luego, al debate. Las unidades Fnix podan ser piezas de un puerto artificial o de un complejo antiareo. Queramos que discutieran, que se pelearan, que se hicieran pedazos entre ellos. Recuerdas a Sun Tzu? Socavar, subvertir y corromper al enemigo, sembrar la discordia entre sus mandos. Exactamente. Queramos estimular la friccin entre el SD y la Abwehr. Y, por otra parte, no desebamos facilitarles las cosas. Gradualmente, los documentos de Timbal fueron pintando un cuadro claro, y ese cuadro pas directamente a Hitler. Pero por qu tomarse tanto trabajo? Por qu no utilizar uno de los 369

espas alemanes que haban convertido en agentes dobles a nuestro servicio? O uno de los agentes ficticios? Por qu utilizar un ingeniero vivo? Por qu no crear uno nuevo a medida? Dos razones dijo Boothby. Primera, eso era demasiado fcil. Nuestra idea consista en hacerlos sudar un poco. Queramos influir sutilmente en sus procesos mentales. Desebamos hacerles creer que eran ellos los que adoptaban la decisin de tomar a Jordan como blanco. Recuerda el refrn de un oficial de Doble Cruz. La informacin que se obtiene fcilmente, fcilmente se descarta. Hay una cadena de evidencias, por expresarlo as: de Hardegen a Mller, de Mller a Canaris, de Canaris a Vogel y de Vogel a Catherine Blake. Impresionante dijo Vicary. La segunda razn? La segunda razn es que nos enteramos, en la recta final de 1943, de que no habamos liquidado a todos los espas alemanes que operaban en Gran Bretaa. Nos enteramos de la existencia de Kurt Vogel, nos enteramos de que contaba con una red y nos enteramos de que uno de sus agentes era una mujer. Pero tenamos un problema grave. Vogel haba enterrado sus agentes en Gran Bretaa con tanto cuidado que no podramos localizarlos a menos que los obligramos a salir a terreno descubierto. Recuerda, Guardaespaldas estaba a punto de lanzarse a toda mquina. bamos a bombardear a los alemanes con una ventisca de informacin falsa. Pero no podamos sentirnos cmodos sabiendo que en el pas estaban operando agentes vivos y activos. Haba que acabar con todos ellos. De no hacerlo, nunca tendramos la certeza de que los germanos no estaban recibiendo informacin que contradeca a Guardaespaldas. Cmo se enteraron de la existencia de la red de Vogel? Nos informaron de ello. Quin? Boothby dio unos pasos en silencio, con la vista en las embarradas punteras de sus botas altas. Nos habl de esa red Wilhelm Canaris declar al final. Canaris? A travs de uno de sus emisarios, en realidad. En 1943, entrado el verano. Probablemente esto te va a sorprender, pero Canaris era un jefe de la Schwarze Kapelle. Quera el apoyo de Menzies y del Servicio de Inteligencia para que le ayudasen a derribar a Hitler y poner fin a la guerra. Como gesto de buena voluntad inform a Menzies de la existencia de la red de Vogel. Menzies lo comunic al Servicio de Seguridad y maquinamos conjuntamente el plan denominado Timbal. El jefe del espionaje de Hitler, un traidor. Extraordinario. Y usted saba todo eso, claro. Usted lo saba la noche en que se me asign el caso. Aquella sesin informativa sobre el desembarco y los planes para engaar al enemigo... La haban preparado para asegurarse mi lealtad ciega. Para motivarme, para manipularme. Me temo que as es, s. De forma que la operacin tena dos objetivos: engaarlos respecto a Mulberry y al mismo tiempo obligar a los agentes de Vogel a salir a la luz para poder neutralizarlos. Sconfirm Boothby. Y otra cosa: dar un empujoncito a Canaris para mantener apartada su cabeza del tajo hasta que se produjera la invasin. Lo ltimo que desebamos era que Schellenberg y Himmler llevasen las riendas. La Abwehr se encontraba totalmente paralizada y manipulada. 370

Sabamos que si Schellenberg se haca cargo de ella, pondra en cuarentena todo lo que haba hecho Canaris. Ah no nos salimos con la nuestra, naturalmente. Destituyeron a Canaris y Schellenberg consigui finalmente hacerse cargo de la Abwehr. Entonces, por qu con la cada de Canaris no se vinieron abajo Doble Cruz y Guardaespaldas? Ah, Schellenberg tena ms inters en consolidar su imperio que en dirigir una nueva hornada de agentes establecidos en Inglaterra. Hubo una imponente reorganizacin burocrtica: traslado de oficinas, archivos que cambian de manos, esa clase de cosas. En ultramar, despidi a todos los experimentados oficiales de inteligencia leales a Canaris y los sustituy por sabuesos novatos fieles a las SS y al partido. Mientras tanto, los oficiales de la sede de la Abwehr se esforzaron enormemente para demostrar que los agentes que operaban en Gran Bretaa eran sinceros y fructferos. Sencillamente, era cuestin de vida o muerte para esos funcionarios. Si reconocan que sus agentes estaban bajo control britnico, se veran en el primer tren que saliera hacia el este. O algo peor. Caminaron en silencio durante un rato, mientras Vicary asimilaba lo que Boothby le haba contado. La cabeza le daba vueltas. Tena mil preguntas que hacer. Tema que Boothby diese por terminada la sesin informativa en cualquier momento. Orden las preguntas segn su importancia, dejando a un lado las emociones que hervan en su interior. Una nube se interpuso entre el sol y la tierra y la atmsfera se llen de fro. Funcion? quiso saber Vicary. S, funcion de maravilla. Qu me dice de la emisin de Lord Ejem Ejem? Vicary la haba odo, sentado en la sala de estar de la casita de campo de Matilda, y un estremecimiento le recorri de pies a cabeza. Sabemos exactamente qu pretendes hacer con esas unidades de hormign. Crees que vas a hundirlas en nuestras costas durante el ataque. Bueno, pues les vamos a echar una mano, muchachos.... Cundi el pnico en el Mando Supremo aliado. Al menos en la superficie aadi Boothby, ufano. Un reducido grupo de oficiales conoca la treta de Timbal y comprendi que era justo el ltimo acto. Eisenhower envi a Washington un cable en el que solicitaba cincuenta naves de escolta para proteger a las Mulberry y rescatar a sus equipos humanos en el caso de que hundieran las unidades de hormign durante la travesa del Canal. Tuvimos buen cuidado en comprobar que los alemanes se enterasen de ello. A peticin de Eisenhower, Tate, nuestro agente Doble Cruz con fuente ficticia en la Jefatura Superior de la Fuerza Expedicionaria Aliada, transmiti un informe a su controlador de la Abwehr. Al cabo de unos das, el embajador japons visit las defensas costeras y Rundstedt le inform acerca de la existencia de las Mulberry y le explic que un agente de la Abwehr haba averiguado que se trataba de torres de artillera antiarea. El embajador cablegrafi esa informacin a sus seores de Tokio. Lo mismo que todos sus comunicados, el mensaje se intercept y descodific. En ese momento, supimos que Timbal haba funcionado. Quin llev toda la operacin? El MI-6. La iniciaron, la concibieron y dejamos que se encargaran de ella. Quin estaba dentro del departamento? 371

Cruz.

Yo mismo; el director general, Masterman, de la comisin de Doble

Quin era el oficial al mando? Boothby mir a Vicary. Broome, naturalmente. . Quin es Broome? Broome es Broome, Alfred. Hay una cosa que no comprendo. Por qu era necesario engaar al oficial del caso? Boothby sonri lnguidamente, como si le inquietara un recuerdo un s en no es desagrable. Un par de faisanes remontaron el vuelo desde el seto vivo y cruzaron el cielo de color gris peltre. Boothby se detuvo y contempl las nubes. Parece que va a llover coment. Quiz deberamos emprender el regreso. Dieron media vuelta y echaron a andar. Te engaamos, Alfred, porque queramos que el otro bando se convenciera de que todo era real. Desebamos que dieses los mismos pasos que hubieras podido dar en un caso normal. Tampoco te haca ninguna falta saber que Jordan estaba trabajando para nosotros desde el principio. No era necesario. Dios mo! salt Vicary. As que me han utilizado, lo mismo que a cualquier otro agente. Me utilizaron. Puedes expresarlo de ese modo, s. Por qu me eligieron a m? Por qu no cualquier otro?Porque t, lo mismo que Peter Jordan, eras perfecto. Le importara explicarme eso? Te elegimos porque eras inteligente, ingenioso y, en circunstancias normales, les habras dejado satisfechos por el precio que hubieran pagado. Dios mo, estuviste a punto de calar el engao mientras la operacin estaba en pleno desarrollo; te falt muy poco. Tambin te elegimos porque la tensin entre nosotros dos era legendaria. Boothby hizo una pausa y baj la vista sobre Vicary. T no has sido precisamente discreto a la hora de ponerme verde ante el resto del personal. Pero, lo ms importante, te elegimos a ti porque eras amigo del primer ministro y la Abwehr lo saba. Y cuando me despidi, comunic la noticia a los alemanes va Gaviln y Pelcano. Esperaba que el sacrificio de un amigo personal de Winston Churchill estimulara la confianza de los alemanes, inducindoles a creer en la autenticidad del material de Timbal. Exactamente, eso era parte del guin. Y Churchill estaba enterado? S, lo saba. Lo aprob personalmente. Tu viejo amigo te traicion. Le gusta la magia negra, a nuestro Winston. Si no hubiese sido primer ministro, creo que habra sido oficial de engao. Me parece que ms bien disfrut con todo esto. He odo que la pequea arenga que te dirig en las Salas de Guerra del Subsuelo es un clsico. Hijos de puta murmur Vicary Cabrones manipuladores. Claro que, de cualquier modo, debo considerarme afortunado. Podra estar muerto como los otros. Dios mo! Se da cuenta de cuntas personas han muerto por su jueguecito? Pope, su chica, Rose Morely, los dos hombres de la Seccin Especial en Earls Court, los cuatro policas en Louth, otro en Cleethorpes, Sean Dogherty, Martin Colville. 372

Te olvidas de Peter Jordan. Por el amor de Dios, mat usted a su propio agente! No, Alfred, lo mataste t. Fuiste t quien le envi en aquella barca. Debo reconocer que el asunto ms bien me complace. El hombre cuya negligencia personal casi nos cuesta perder la guerra muere al salvar la vida de una joven y expa sus pecados. As es como lo hubiera filmado Hollywood. Y as es como los alemanes creen que sucedi en realidad. Y, adems, el nmero de vidas que se han perdido no es nada en comparacin con la carnicera que hubiera tenido efecto si Rommel nos hubiese estado esperando en Normanda. Es cuestin de Debe y Haber? As es como usted lo mira? Como una gigantesca hoja de contabilidad? Me alegro de estar fuera! No deseo ninguna participacin en eso! No, si ello significa hacer cosas de esa clase. Dios, hace mucho tiempo que deberamos de haber quemado en la pira a las personas como usted. Coronaron una ltima colina. La casa de Vicary apareci frente a ellos, a lo lejos. Las florecientes enredaderas se derramaban por encima de la protectora tapia de piedra caliza. Deseaba estar de regreso en la casa, cerrar la puerta de golpe, sentarse junto al fuego y no volver a pensar en nada de aquello. Saba que eso era imposible ahora. Quera desembarazarse cuanto antes de Boothby. Apret el paso, pisando fuerte monte abajo, y en un tris estuvo de perder el equilibrio. Con su alto cuerpo y sus piernas atlticas, Boothby tuvo que esforzarse para no quedar rezagado. La verdad es que no es eso lo que sientes, eh, Alfred? Te gustaba. Te seduca. Te encantaba la manipulacin y el engao. Tu colegio universitario quiere que vuelvas y t no ests seguro de desear volver porque comprendes que todo en lo que siempre has credo es mentira y mi mundo, este mundo, es el mundo real. Usted no es el mundo real. No estoy seguro de lo que es usted, pero no es real. Ahora puedes decir eso, pero me consta que lo echars de menos desesperadamente. La clase de trabajo que hacemos es ms bien como una amante. A veces no te gusta demasiado. A veces tampoco te gusta la cosa cuando ests con ella. Los momentos en los que disfrutas son fugaces. Pero cada vez que intentas dejarla, siempre algo tira de ti y te obliga a volver. Me temo que, aplicada a m, esa es una metfora perdida, sir Basil. Ah vuelves a estar t, pretendiendo ser superior, mejor que el resto de nosotros. Hubiera pensado que a estas alturas ya habras aprendido la leccin. Necesitas a las personas como nosotros. El pas nos necesita. Franquearon el portillo de la cerca y avanzaron por el acceso a la casa. La gravilla cruji bajo sus pies. Lo cual record a Vicary la tarde en que le convocaron a Chartwell y le dieron el trabajo en el MI-5. Record la maana en las Salas de Guerra del Subsuelo, las palabras de Churchill: Debe desprenderse de los restos de moral y de tica que an le queden, prescindir de cuantos sentimientos de bondad humana posea todava y hacer lo que sea necesario para alcanzar la victoria. Al menos, alguien haba sido sincero con l, incluso aunque fuese mentira en aquel momento. Se detuvieron al llegar al Humber de Boothby. Lo comprender si no le invito a un refresco dijo Vicary. Me gustara entrar y lavarme la sangre que mancha mis manos. Eso es lo bonito, Alfred. Boothby alz sus enormes zarpas para que 373

Vicary las observara. Tambin yo tengo las manos manchadas de sangre. Pero no puedo verla, como tampoco puede verla nadie. Es una mancha secreta. Quin es Broome? pregunt Vicary por ltima vez. Se oscureci el semblante de Boothby, como si pasara por l un nubarrn. Broome es Brendan Evans, tu viejo amigo de Cambridge. Nos cont el truco que empleaste para ingresar en el Cuerpo de Inteligencia en la Gran Guerra. Tambin nos cont lo que te sucedi en Francia. Sabamos qu era lo que te impulsaba y lo que te motivaba. Tenamos que... bamos a manipularte, despus de todo. Vicary not que empezaba a dolerle la cabeza. Tengo una pregunta ms. Quieres saber si Helen formaba parte de la intriga o si lleg a ti por propia iniciativa. Vicary se mantuvo muy rgido, a la espera de la respuesta. Por qu no vas, la buscas y se lo preguntas t mismo? Acto seguido, Boothby subi al automvil y desapareci.

64 Londres, mayo de 1945 A las seis de aquella tarde, Lillian Walford se aclar la garganta, llam suavemente con los nudillos a la puerta y entr sin esperar respuesta. El profesor estaba all, sentado ante la ventana que dominaba la plaza de Gordon, con su cuerpecito inclinado sobre un viejo manuscrito. Me voy ya, profesor, si no me necesita para nada ms dijo, e inici el acostumbrado ritual de cerrar libros y ordenar papeles que siempre pareca acompaar sus conversaciones del viernes por la tarde. No, estoy bien, gracias. Ella le contempl, al tiempo que pensaba: No, eso lo dudo mucho, profesor. Algo en l haba cambiado. Nunca haba sido parlachn, la verdad; no era de los que pegaban la hebra con la gente, so pena de que fuera absolutamente necesario. Pero ahora pareca ms retrado que nunca, pobrecillo. Y haba ido empeorando a medida que avanzaba el curso, en vez de mejorar como ella esper. Las habladuras rondaban por el colegio, ociosas especulaciones. Algunos decan que envi hombres a la muerte o que dio la orden para que los matasen. Resultaba dificil imaginarse al profesor haciendo cosas as, pero no dejaba de resultar lgico, ella no tena ms remedio que reconocerlo. Algo le haba impulsado a hacer aquel voto de silencio. Debera marcharse en seguida, profesor, si no quiere perder su tren. Ms bien haba pensado quedarme y pasar el fin de semana en Londres dijo el profesor Vicary, sin levantar la vista de su trabajo. Tengo cierto inters en ver el aspecto de la ciudad por la noche, ahora que han vuelto a encenderse las luces. Desde luego, esa es una cosa que espero no volver a ver, el maldito oscurecimiento. Algo me dice que no lo volver a ver. 374

Lillian Walford tom el impermeable del profesor de la percha de detrs de la puerta y lo coloc en la silla contigua al escritorio. Vicary dej el lapicero y alz la mirada hacia la mujer. El acto siguiente de Lillian Walford los cogi a ambos por sorpresa. La mano de ella pareci dirigirse a la mejilla de Vicary por propia voluntad, por reflejo, del modo en que se alargara para acariciar a unnio que acabase de sufrir algn dao. Se encuentra bien, profesor? Vicary se retir bruscamente y su mirada volvi a concentrarse en el manuscrito. S, estoy estupendamente replic. Y en su voz haba un tono, una arista, que ella nunca haba odo antes. El profesor murmur como para s algo parecido a nunca me sent mejor. La mujer dio media vuelta y se encamin a la puerta. Feliz fin de semana dese. Procurar que as sea, gracias. Buenas noches, profesor Vicary. Buenas noches, seorita Walford. La tarde era calurosa y para cuando cruzaba la plaza de Leicester ya se haba quitado la gabardina y la llevaba doblada sobre el brazo. El crepsculo se encontraba en las ltimas y las luces de Londres empezaban a encenderse despacio. Imagina, Lillian Walford tocndole la cara de aquella forma. Siempre se haba considerado un buen simulador. Se pregunt si era tan evidente. Atraves Hyde Park. A su izquierda, un grupo de estadounidenses jugaba a ese minibisbol llamado sof ball. A su derecha, britnicos y canadienses estaban empeados en un bullanguero partido de rugby. Pas por un punto donde apenas unos das antes estaba emplazado un can antiareo. La pieza artillera haba desaparecido, slo quedaban los sacos terreros, como piedras de antiguas ruinas. Entr en Belgravia e, instintivamente, se dirigi a la casa de Helen.Espero que cambies de idea, y pronto. Las persianas del oscurecimiento estaban levantadas y la casa era un ascua de luz. Los acompaaban otras dos parejas. David vesta su uniforme. Helen se colgaba de su brazo. Vicary se pregunt cunto tiempo llevaba all de pie, dedicado a mirarlos, a mirarla a ella. Con gran sorpresa por su parte o tal vez era aliviose percat de que no senta nada por Helen. El fantasma de aquella mujer le haba dejado por fin, en aquella ocasin para siempre. Se alej. La Kings Road desemboc en la plaza de Sloane y de la plaza de Sloane pas a las tranquilas calles laterales de Chelsea.Consult su reloj; an tena tiempo de coger el tren. Encontr un taxi, dijo al conductor que le llevase a la estacin de Paddington y subi al vehculo. Baj el cristal de la ventanilla y sinti en el rostro la caricia clida del aire. Por primera vez en muchos meses experiment algo parecido a la satisfaccin, algo semejante a la paz. Desde una cabina de la estacin telefone a Alice Simpson y ella accedi a ir al campo a la maana siguiente. Colg y tuvo que lanzarse a la carrera para coger su tren. El vagn iba bastante lleno, pero encontr un asiento de ventanilla en un compartimento en el que iban dos ancianas y un soldado de rostro juvenil aferrado a un bastn. Mir al soldado y observ que llevaba la insignia del 2. Regimiento East York. Vicary supo que el muchacho haba estado en Normanda en Sword 375

Beach, para ser exactos y que tena suerte de estar vivo. Los East York sufrieron muchas bajas durante los primeros minutos de la invasin. El soldado se dio cuenta de que Vicary le miraba y esboz una breve sonrisa. Ocurri en Normanda. Apenas haba saltado de la lancha de desembarco. Levant el bastn. Los mdicos dicen que tendr que usar esto durante lo que me quede de vida. Cmo consigui usted lo suyo? La cojera, quiero decir. En la Gran Guerra, en Francia respondi Vicary, con distante frialdad. Lo retiraron para este gremio. Vicary asinti. Un trabajo de mesa en un aburridsimo departamento de la Oficina de Guerra. Nada importante, la verdad. Al cabo de un rato, el soldado se qued dormido. Una vez, mientras los campos pasaban veloces, Vicary vio la cara de ella, que le sonrea, slo un instante. Despus vio la de Boothby. Luego, al espesarse la oscuridad, vio su propia imagen, viajando en silencio junto a l, reflejada en el cristal.

376

Potrebbero piacerti anche