Sei sulla pagina 1di 5

ATUAO DO TRADUTOR E INTRPRETE DE LNGUA DE SINAIS/ LNGUA PORTUGUESA NO IES1

FILIETAZ, Marta R. Proena, martafilietaz@hotmail.com

Face emergncia da obrigatoriedade legal da presena do intrprete no ambiente educativo, os preceitos legais se estenderam e passaram a orientar e regulamentar tambm a formao desse profissional. Com o intuito de propiciar um maior acesso ao ensino da comunidade surda, os requisitos para a formao do mesmo passaram a exigir, assim, atributos especficos para o exerccio da funo de mediador da comunicao entre o aluno surdo e o contexto educativo. O Intrprete de lngua de sinais a pessoa que, sendo fluente em lngua de sinais com competncias e habilidades tradutoras. Possuindo capacidade de traduzir/verter em tempo real (interpretao simultnea) ou com pequeno lapso de tempo (interpretao consecutiva) uma lngua sinalizada para uma lngua oral (falada) ou vice-versa. A relevncia do trabalho do Intrprete vem sendo reconhecida e sua formao priorizada, de forma a preparar adequadamente profissionais

competentes e habilitados para o exerccio da funo. Deste modo, vale ressaltar que atuao como Intrprete, depende, porm, do conhecimento prvio dos contedos, facilitando e melhorando sua performance. O papel do Intrprete, por exemplo, deve ser bem delimitado, tendo em vista que suas funes, muitas vezes, no so claramente definidas. Embora haja os que acreditam que os Intrpretes devem apenas interpretar, sabe-se que alguns professores, de maneira equivocada e por falta de conhecimento mais aprofundado sobre a questo da interpretao, atribuem aos Intrpretes a responsabilidade de explicar os contedos acadmicos tanto quanto a traduzir as aulas. No entanto, poucos Intrpretes tm preparo e formao pedaggica para assumir tal funo.
1

Texto base referente palestra apresentada na Mesa 03: Decreto 5.626/05: Diretrizes PolticoPedaggicas para o Ensino Superior, em I SIES: Trajetria do Estudante Surdo, em 26 e 27 de maio de 2008 / Londrina PR.

necessrio compreender, porm, que ser intrprete de Libras/Lngua Portuguesa no pressupe, apenas, conhecer as duas lnguas, mas ir alm da fluncia delas, j que essas possuem idiomas gramaticalmente distintos e envolvem modalidades diferenciadas a Libras como sistema lingstico de comunicao gestual-visual-espacial e o portugus na modalidade oral-auditiva e conhecer profundamente as especificidades socioculturais de ambas. Nesse contexto, o termo Tradutor/Intrprete de Lngua de Sinais diz respeito ao profissional cuja formao lhe habilita a atuar junto ao Surdo trabalhando com a lngua de sinais e sua converso para o portugus oral, bem como os sinais para escrita ou escrita para sinais. Vale salientar que toda a traduo envolve sempre uma lngua escrita e a interpretao sempre envolve lnguas faladas/sinalizadas. Todavia, o simples conhecimento da estrutura gramatical da lngua de sinais pelo intrprete no suficiente; este deve apreender tambm os valores culturais, costumes e idiossincrasias da comunidade surda, buscando no apenas garantir a decodificao dos aspectos estruturais das lnguas em questo, mas, sobretudo seu aspecto discursivo, a constituio de sentidos instituda na relao entre os falantes. Tais especificidades sobre a formao do Intrprete so, no basta ao profissional Intrprete ter conhecimento da lngua de sinais, sendo importante tambm que esse tenha uma boa fluncia e versatilidade para interpretar da lngua de sinais para a lngua portuguesa e vice-versa. Ao mesmo tempo, caractersticas como respeito e postura tica em sua atuao com a pessoa surda so fundamentais para o reconhecimento positivo de seu trabalho. Com relao postura tica do intrprete, algumas consideraes devem ser destacadas. O trabalho do intrprete dever ser somente o de interpretar e no de ministrar aulas de sinais em sala de aula, substituindo o professor em uma escola. Seu papel o de mediador da aprendizagem e no de agente. necessrio, no entanto, refletir tambm sobre a imagem que o aluno surdo tem do profissional Intrprete. Como elemento ativo e atuante dentro do processo educativo, o Intrprete precisa ser reconhecido pelo aluno Surdo como ator essencial sua aprendizagem; seu papel como mediador, bem como suas

competncias e o mbito de sua atuao devem ser devidamente reconhecidos pelos alunos para que, medida que estes se conscientizem sobre tais questes, possam, tambm, apoiar os movimentos que buscam organizar a atuao do Intrprete de Sinais, formalizando sua profissionalizao. Nos ltimos anos a carreira profissional de Intrpretes de Lngua de Sinais vem se fortalecendo atravs de cursos de formao e capacitao. Esse profissional vem se articulando para conquistar seu espao e o reconhecimento social. Por atuar em uma rea bastante diversificada, faz-se necessrio que esse procure se manter constantemente atualizado, tendo em vista que ainda no existem reas especificas de atuao, ou seja, o Intrprete ainda no pode optar por atuar ou no em determinadas reas. Isso ocorre porque at o momento existe ainda um nmero restrito de profissionais para um amplo mercado de trabalho, e ainda pelo fato de que as prprias instituies solicitam sua atuao independente do grau de conhecimento que o Intrprete venha a ter sobre determinada rea. Seu mbito de atuao variado e, por isso mesmo, seu trabalho como intrprete deve ser destitudo de qualquer preconceito, pois a ele caber exercer seu ofcio em qualquer situao ou local, como em grupos de conscientizao homossexuais, reparties pblicas, religies diversas, entre tantos outros. Assim, o Intrprete, partindo do respeito devido pelo Surdo, dever interpretar todo o contexto necessrio, mesmo que, pessoalmente, no esteja de acordo com o contedo que deva ser interpretado. Dever se pautar, principalmente, no profissionalismo e na tica. Os Intrpretes de Lngua de Sinais surgiram, a partir da necessidade da comunidade surda de ter esse profissional como auxiliar no seu processo de comunicao e, para que isso se tornasse realidade, fez-se necessrio que houvesse a oficializao da Lngua Brasileira de Sinais - Libras. Sua presena, inicialmente, destacava-se em trabalhos voluntrios e em situaes informais, e o trabalho de interpretao era, inicialmente, realizado por filhos de pais de Surdos, amigos ou membros da famlia. Por no haver formao especfica, era reduzido o nmero de pessoas habilitadas a exercer esta profisso e por isso esta passou a ser desempenhada de forma assistencialista; tambm por ainda no ser reconhecida oficialmente, a lngua de sinais era utilizada

apenas de maneira informal. No entanto, medida que isso venha a ocorrer, a sociedade estar reconhecendo a importncia e aceitando a Lngua de Sinais o que, conseqentemente, resultar no estmulo formao e regulamentao do Intrprete como categoria profissional. De fato, o que se observa que os profissionais Intrpretes de Lngua de Sinais ainda no se conscientizaram da necessidade de se organizarem como categoria de classe regulamentada e oficialmente legitimada. A indefinio da profisso faz com que, muitas vezes, o Intrprete continue sendo contratado como professor e questionado, quando atuando no Ensino Superior, sobre sua formao. Ao final da dcada de 90 muitos Surdos passaram a solicitar Intrprete em vrias situaes, no mais induzidos pelos ouvintes, mas movidos por seus prprios interesses, diferentemente do que ocorria at ento. O Intrprete, por sua vez, passa a ter seu papel de mediador na comunicao com as pessoas ouvintes fortalecido, passando a ser visto como um elemento fundamental nesta interao. Estas modificaes trouxeram novas concepes a respeito da viso que se tem do Intrprete. Hoje, na rea da educao, em particular, entende-se que este, por ser ouvinte, por excelncia um mediador de aprendizagem do Surdo e, como tal, deve estar permanentemente atento s questes ticas envolvidas na transmisso dos contedos, sobretudo para que o educando Surdo no seja prejudicado, respeitando, assim, os princpios de cada um. Em relao s questes ticas, importante repensar o papel do Intrprete num contexto, por exemplo, como a sala de aula. Neste espao, o Intrprete dever assumir uma postura neutra, a partir da percepo de que sua presena se limita a atuar como o ouvido do Surdo e que seu papel se restringe a interpretar o contedo proposto, mediar as informaes e, nos casos em que o aluno necessita esclarecer alguma dvida, cabe-lhe solicitar a ateno do professor. A partir da, o Intrprete ser o mediador, mantendo, porm, certa imparcialidade com o objetivo de servir apenas como elo de transmisso dos conhecimentos. Destaca-se, aqui, a atuao do Intrprete de Libras no processo educativo de alunos Surdos e, em especial, a necessidade de se dispor de um

profissional com slida formao profissional, habilitado a atuar dentro dos princpios ticos exigidos pelas prprias caractersticas de sua rea de atuao. Percebe-se que ainda persiste, em algumas regies do pas, a atuao de voluntrios no trabalho de interpretao para Surdos. No entanto, movimentos rumo efetiva profissionalizao do Intrprete de Libras vm se ampliando, quer seja por iniciativa da comunidade surda ou de instituies pblicas e privadas. Nessa perspectiva, para que se possa pensar em formao do Intrprete necessrio que se esteja atento ao nvel de participao da comunidade surda na sociedade, uma vez que justamente a partir desse nvel de participao, com o maior ou menor envolvimento do Surdo na formao dos Intrpretes, que a implementao da profisso ter sucesso.

Potrebbero piacerti anche