Sei sulla pagina 1di 98

2018

2018

L’industria Maimeri è nata agli inizi del secolo scorso


da un sogno. Il sogno di un artista di riuscire a ideare e
produrre colori adatti per l’Arte coniugando le tradizionali
formule ormai stravolte dall’ imporsi dei processi di
industrializzazione e un elevato standard che solo i nuovi
moderni macchinari industriali potevano garantire.
Io sono cresciuto in mezzo ai colori, nella fabbrica
fondata da mio nonno e poi guidata da mio padre.
Ripercorrendo la mia vita riconosco due grandi fortune:
avere avuto e avere un nonno e un padre che hanno
immaginato e concretizzato un sogno mantenendo e
rafforzando gli originali princìpi e valori, tuttora unici
nel panorama mondiale. L’avere saputo comprendere
il momento per compiere un grande cambiamento
cogliendo l’opportunità di unirmi al gruppo FILA per
offrire l’opportunità perché il sogno di una industria per
l’arte potesse crescere e affermare il proprio primato a
livello internazionale.

Industria Maimeri was born at the beginning of the last


century, the result of a dream - the dream of an artist
to create and produce colours for Art, combining the
traditional formulas, which had been revolutionized by
the new industrial processes, and the high standards
modern industrial machinery was able to guarantee.
I was brought up surrounded by colours, in the factory
founded by my grandfather and then run by my father.
Looking back at my life I recognize two immense strokes
of luck: that of having had a grandfather and father who
were able to imagine and realize a dream, maintaining
and strengthening their original principles and values
which remain unique on a global level to this day; and
that of having understood the moment to make a huge
change, grasping the opportunity to join forces with the
FILA Group to ensure that the dream of an industry for art
would have the chance to grow and uphold its leadership
on an international scale.

Gianni Maimeri
L'impresa Maimeri, tra tradizione e innovazione. Una storia di successo.
The Maimeri company based on tradition and innovation. A success story.

Arte e Industria
Art and Industry
La forza di un'azienda di famiglia
A strenght of a family business

Fondata nel 1923, la Fratelli Maimeri Founded in 1923, Fratelli Maimeri is the oldest
è la più antica fabbrica italiana di prodotti Italian Fine Arts products factory, or, to be more
per le Belle Arti, o per essere precisi, precise, it was the first of the small crafts workshops
nell’allora panorama di piccole botteghe in existence at that time to become an industrial
artigianali, è stata la prima ad aver assunto firm. This was made possible through a fruitful
il carattere di impresa industriale. combination of the artistic and technical interests
Questo grazie al felice connubio tra gli interessi of the painter Gianni Maimeri (1884-1951)
artistici e tecnici del pittore Gianni Maimeri and the technical knowledge of his brother Carlo
(1884-1951) e le conoscenze chimiche (1886-1957). Gianni and Carlo came from a family
del fratello Carlo (1886-1957). that belonged to that class of entrepreneurial
Gianni e Carlo provenivano da una famiglia pioneers who were a driving force behind industry
appartenente a quella classe di imprenditori in the Lombardy Region. Their father
pionieri che diedero impulso all’industria was an engineer, who had played a key part
lombarda: il padre ingegnere, distintosi in the ambitious Mont Blanc tunnelling project.
nell’ambizioso progetto per il traforo del Monte At that time, he was the manager of the Fratelli
Bianco, era all’epoca direttore dello stabilimento Borghi di Varano weaving plant, which was ahead
di filatura F.lli Borghi di Varano, all’avanguardia of its time in terms of organisation, plant design
per organizzazione, impiantistica, and worker protection. Their mother, Zoe,
tutela dei lavoratori. La madre, Zoe, era figlia was the daughter of Adolphe Bouffier, co-founder
di Adolphe Bouffier, cofondatore dell’Elvetica, of Elvetica, one of the leading mechanical
una delle prime società meccaniche lombarde, companies in Lombardy, which would later
che poi diventerà la Società Italiana Ernesto Breda. become Società Italiana Ernesto Breda.

Gianni Maimeri, formatosi alla scuola di Emilio Gianni Maimeri trained at the school of Emilio Gola,
Gola, al pari del maestro era molto concentrato and, just like the master himself, was particularly
sull’espetto coloristico dei propri lavori e dunque passionate about the colours of his works
scontento dei colori a olio pronti all’uso che and thus unhappy with the ready-to-use oil colours
si utilizzavano agli inizi del Novecento nei quali in use during the early twentieth century,
si aggiungevano alle vecchie formule, basate whereby outdated formulas, based on a mix
sulla miscela di olio e pigmento, cere e balsami of oil and pigment, were added to low-cost
di basso costo al fine di rendere il prodotto waxes and ointments to make the product
più economico e apparentemente più omogeno, cheaper and apparently more homogeneous,
a scapito però della resa, della brillantezza, to the detriment of performance, brilliance
dell’aderenza al supporto. Per questo motivo, and adhesion to the medium.
Gianni decise di produrre da sé colori che, For this reason, Gianni decided to create colours
pur realizzati in serie, rispettassero da un lato which, although series-produced, both respected
la qualità delle formule artigianali, e dall’altro artisanal formulas and ensured intense tones
garantissero tono intenso e soprattutto stabilità. and, above all, stability.

Il progetto per costruire la fabbrica di colori The plan to build a colour factory
fu così perfezionato contestualmente alla scelta was thus completed at the same time as the choice
del sito e alle prime produzioni sperimentali che, of the site and the initial production trials which,
a seguito di approfondite ricerche sui pigmenti following in-depth research into mineral pigments
minerali e sugli oli essiccativi, si effettuarono and drying oils, were conducted in the historical
nello storico stabilimento dell’ex Mulino Blondel, establishment of the former Mulino Blondel mill,
alla Barona, nella periferia di Milano. in Barona, in the suburbs of Milan.
Già nel 1924, con un campionario di colori As early as 1924, Fratelli Maimeri won the gold
presentati alla Exhibition of Modern Art Industries, medal for a sample of colours presented
la F.lli Maimeri fu insignita con la medaglia at the Exhibition of Modern Art Industries,
d’oro e con il titolo Grand Prize in ragione while also scooping the Grand Prize in recognition
della innovativa produzione. L’anno dopo, of its innovative production. The following year,
alla Prima Fiera Campionaria Internazionale at the first Rome International Sample Fair,
di Roma, bissò il successo ottenendo il diploma it repeated its success, gaining a Membro
di Membro d’onore con medaglia d’oro d’Onore certificate, with a gold medal,
e Gran Targa d’onore. and a Gran Targa d’Onore.
In seguito, il 27 gennaio 1925 fu costituita la F.lli On 27 January 1925, the Fratelli Maimeri S.A. plant
Maimeri S.A. con l’apporto di Giovanni Ticozzi was built, in cooperation with Giovanni Ticozzi
e del barone Silvio a Prato. La produzione, and Baron Silvio a Prato. Thanks to the innovative
grazie a un innovativo utilizzo delle nascenti use of embryonic publicity strategies, production
strategie pubblicitarie, nei primi anni crescerà grew rapidly over the first few years, establishing
velocemente imponendo sul mercato nazionale the Fratelli Maimeri brand, the famous tetrahedron
il marchio della Fratelli Maimeri, il famoso with the initials CSM (Colori Stabili Maimeri -
tetraedro con le iniziali CSM (Colori Stabili Maimeri Stable Colours), invented by Gianni,
Maimeri), disegnato dallo stesso Gianni. on the national market.
Nel 1929, a seguito della grave crisi finanziaria In 1929, following the serious financial crisis
che colpì l’economia mondiale, fu necessario which afflicted the global economy, it became
liquidare la vecchia società per dare vita necessary to liquidate the old company and launch
alla F.lli Maimeri & C., costituita con Sante Faccini. Fratelli Maimeri & C., established with Sante Faccini.
Gianni Maimeri, convinto del progetto Convinced by the business plan, Gianni Maimeri
industriale, cedette quaranta tra i migliori sold forty of the finest paintings he had produced
quadri da lui realizzati per estinguere il debito to pay off the contracted debt and ensure the colour
contratto e non rinunciare alla fabbrica di colori. factory could be launched. Correspondence kept
La corrispondenza conservata nell’archivio in the archives of the Fondazione Maimeri shows
della Fondazione Maimeri attesta l’apprezzamento the appreciation of a number of Italian artists
da parte di molti artisti italiani, sodali di Gianni, who were supportive of Gianni, the most famous

Gianni e Carlo Maimeri, 1899


Gianni and Carlo Maimeri, 1899

Listino prodotti Maimeri, 1931


Maimeri pricelist, 1931

Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento alla Barona, 1929(?), tecnica mista su tela
Gianni Maimeri, Interno dello stabilimento alla Barona, 1929(?), mixed media on canvas

7
come Pompeo Mariani, Vincenzo Irolli, of whom included Pompeo Mariani, Vincenzo Irolli,
Carlo Coppedè, Leonardo Bazzaro, Arturo Tosi Carlo Coppedè, Leonardo Bazzaro, Arturo Tosi
e Antonio Mancini per citare i più noti. and Antonio Mancini.

Subito dopo gli anni della grande crisi, Immediately after the years of the major crisis,
complice anche il regime protezionista, in which the protectionist regime was also
l’industria chimica italiana fu messa complicit, the Italian chemical industry rediscovered
nelle condizioni di crescere e anche la nuova the conditions for growth and the new Maimeri
società Maimeri beneficiò del contesto favorevole. company benefited from the favourable context.
In breve, la F.lli Maimeri giungerà a distribuire In a nutshell, Fratelli Maimeri managed to distribute,
in tutta Italia cinque differenti serie di colori, across the whole of Italy, five different series
a olio, a tempera e acquerello, oltre a pigmenti of oils, tempera and watercolours, as well as powder
in polvere per artisti, una serie di circa venticinque pigments for artists, a series of around twenty-five
prodotti ausiliari (vernici, oli, essenze, medi auxiliary products (varnishes, oils, essences,
e diluenti), cassette con colori assortiti media and thinners), cases with assorted colours
e numerosi altri accessori legati al mondo and numerous other accessories linked to the world
della pittura. Nel 1936 la ditta dovette lasciare of painting. In 1936, the company was forced
l’ormai insufficiente Mulino Blondel per stabilirsi to abandon the no-longer sufficient Mulino Blondel
in via Ettore Ponti, lungo la roggia Carlesca. and establish a facility in Via Ettore Ponti,
Neppure allo scoppio della Seconda Guerra next to the Carlesca millrace. Not even the outbreak
Mondiale l’attività si arrestò, anzi, of World War II was enough to stop production;
la mancanza di forti concorrenti permise in fact, the lack of serious competition actually
addirittura di migliorare le vendite e ampliare led to an improvement in sales and an increase
la propria quota di mercato. Dopo la guerra, in market share. After the war, Gianni Maimeri’s
l’ultima grande invenzione di Gianni Maimeri last major invention was the formulation of Tempera
fu la formulazione della Tempera grassa grassa Maimeri, a reconstruction of the egg-yolk
Maimeri, una ricostruzione della tempera tempera used by the ancient masters,
all’uovo degli Antichi Maestri. yet now created with synthetic ingredients.

Il 25 novembre del 1951 il pittore-imprenditore On 25 November 1951, the great painter/


lombardo morirà, lasciando la fabbrica al giovane entrepreneur died, leaving the factory
figlio Leone a cui si affiancò Mario Agostoni, to his young son, Leone, assisted by Mario Agostoni,
valido chimico e prezioso aiuto. an experienced chemist and vital source of support.

Tra gli anni Sessanta e Settanta, grazie al rinnovato During the sixties and seventies, through
impegno di Leone, nacquero nuove linee the renewed commitment of Leone, new lines were
dedicate alle tecniche artistiche che si consolidavano launched, dedicated to the artistic techniques which
in quel periodo, tra cui i colori acrilici. became established during that period, including
La crescita della domanda, i nuovi ritmi produttivi, acrylic colours. The growth in demand, the new
l’aumento dei prodotti imposero la ricerca production rhythms and the increase in products
di spazi più ampi. Su un terreno, in località made it necessary to seek larger premises. The new
Bettolino nel comune di Mediglia, sorse, plant was constructed in 1969, on a plot of land,
nel 1969, il nuovo stabilimento. in Bettolino, in the municipality of Mediglia.

F.lii Maimeri & C. dopo il bombardamento, 1945


F.lli Maimeri & C. after the bombing, 1945

Serie A, prima etichetta disegnata da Gianni Maimeri, 1923


Serie A, first label designed by Gianni Maimeri, 1923

Anna, moglie e musa di Gianni Maimeri, 1910


Anna, wife and muse of Gianni Maimeri, 1910

Gianni Maimeri dipinge a Ischia, 1949


Gianni Maimeri painting at Ischia, 1949
Gli anni Ottanta videro l’ingresso in azienda The eighties saw the arrival of Amatore
di Amatore Marchesi, destinato a divenire Marchesi, who would go on to play a key part
il formulatore coinvolto in molti successi tecnici, in the formulation of a whole range of technical
ancora oggi responsabile del laboratorio breakthroughs and still manages the laboratory
e della produzione. Contemporaneamente and production. At the same time, it became clear
il marchio originale apparve inadeguato that the original brand was no longer suitable
al gusto dell’epoca e Leone decise di affrontare for the tastes of the time and Leone decided
un delicato restyling. to address the delicate issue of restyling.

A partire dagli anni Novanta, a fianco di Leone It was during the nineties that Gianni Maimeri,
cominciò a lavorare Gianni Maimeri, nipote grandson of the founder and current CEO,
del fondatore e attuale amministratore delegato. began to work alongside Leone.
In quel periodo, Gianni Maimeri si impegnò During this period, Gianni Maimeri focused
nella diffusione del marchio Maimeri a livello on disseminating the Maimeri brand internationally,
internazionale, affrontando una sfida ambiziosa taking on an ambitious challenge armed
che trovava ragione d’essere nella consapevolezza with several keys to success: product quality,
dei tanti fattori vincenti a disposizione: la qualità business experiences, family tradition and last,
del prodotto, l’esperienza aziendale, la tradizione but by no means least, the value of Italian-made
familiare, e non ultimo il valore del made in Italy. manufacturing.
Fu così che nel 1993 il successo commerciale As a result, commercial success led to the company’s
impose la trasformazione della ragione sociale transformation into a joint-stock company in 1993.
in Società per azioni. In 1997, Gianni Maimeri established
Nel 1997, Gianni Maimeri costituì la Fondazione the Fondazione Maimeri, to spread the fame
Maimeri, per diffondere la figura del nonno come of his grandfather, not only as an artist
artista e imprenditore ma anche come trattatista, and entrepreneur, but also as a commentator,
scrittore e giornalista. L’attività della Fondazione, writer and journalist. Right from the start,
fin dalla sua nascita, si concentrò nella promozione the foundation has focused on cultural promotion
culturale in tutte le sue declinazioni, dedicandosi in all its forms, dedicating itself to the promotion
alla promozione di giovani artisti e alla ricerca of young artists and scientific and historical
sul colore in ambito scientifico e storico. research into colours.

Per meglio affrontare gli scenari internazionali In order to tackle the new international
che si sono aperti, nel marzo 2014 Gianni scenarios, Gianni launched a joint venture
ha guidato Maimeri S.p.A. in una joint venture in March 2014 between Maimeri S.p.A.
con F.i.l.a. (Fabbrica Italiana Lapis ed Affini), and F.i.l.a. (Fabbrica Italiana Lapis ed Affini),
che ha prodotto l’attuale configurazione which led to the current configuration
di Industria Maimeri. L’obbiettivo della partnership of Industria Maimeri.
è di creare un gruppo leader mondiale nel settore The objective of the partnership is to create
dei prodotti dedicati alla creatività artistica, a world leader in the sector of products
con un progetto in grado di soddisfare le esigenze dedicated to artistic creativity, with a project able
di tutti gli artisti, degli amatori, dei professionisti, to satisfy the needs of all artists, both amateurs
a partire da 0 fino a 100 anni. and professionals, from 0 to 100 years old.

Leone e Gianni Maimeri, 2011


Leone and Gianni Maimeri, 2011

Industria Maimeri Spa, reparto confezionamento, 2014


Industria Maimeri Spa, packing department, 2014

Industria Maimeri Spa, reparto produttivo, 2014


Industria Maimeri Spa, production department, 2014

Industria Maimeri Spa, laboratorio ricerca e sviluppo, 2014


Industria Maimeri Spa, research and development laboratory, 2014

11
05 Arte e Industria 81 Base, Medi e Vernice Restauro e pigmenti 166 IDEA VETRO
Art and Industry Primer, Mediums and Varnish Restauro Colours and Pigments Colori per vetro
Glass Colours
14 Libri 85 POLYCOLOR
Books Colori vinilici fini
133 RESTAURO 170 IDEA GLITTER
Colori a vernice per restauro
16 Cartelle colore Fine Vinyl Colours Glitter in scaglie
Restauro Varnish Colours
Colour Charts Glitter in Flakes
94 POLYCOLOR REFLECT
137 Prodotti ausiliari per restauro 172 IDEA MEDIUM
18 Ambiente e sicurezza Colori vinilici fini riflettenti
Auxiliary Products for Restoration
Environment and Safety Fine Vinyl Iridescent Colours Gel, medium e paste modellabili
Gels, Mediums and Modelling Pastes
96 POLYCOLOR BODY Pastelli e carboncini
20 Informazioni tecniche
Pastels and Charcoals
Technical Information Paste acriliche modellabili 176 RAINBOW
Acrylic Modelling Pastes Smalti per modellismo
21 Tubetti in dimensione reale 139 ARTISTI Model Enamels
Real Size of tube 98 POLYCOLOR GESSO Pastelli morbidi extrafini
Imprimiture acriliche Extrafine Soft Pastels 180 IDEA SPRAY
22 Pigmenti e colour index Acrylic Primers Spray per decorazione
Pigments and Colour Index 142 CLASSICO Spray for Decoration
100 POLYCOLOR FILM Pastelli a olio fini
Vernici finali spray Fine Oil Pastels 184 IDEA ORO
BELLE ARTI Spray Final Varnish Prodotti per doratura
FINE ARTS 146 Carboncini e gomma pane Gilding Products
101 Prodotti ausilari per pittura acrilica Charcoals and Gum Eraser
Auxiliary Products for Acrylic Painting 188 IDEA DECOUPAGE
Colori a olio 146 Prodotti ausiliari per pastello e carboncino Prodotti ausiliari per decoupage
Oil Colours Colori acquerello Auxiliary Products for Pastel and Charcoal Auxiliary Products for Decoupage
Watercolours
27 MAIMERI PURO
Colori a olio superiori
109 MAIMERI BLU
ACCESSORI
Superior Oil Colours
Colori acquerello superiori ACCESSORIES
Superior Watercolours
37 ARTISTI 148 Cavalletti
Colori a olio tradizionali Easels
Traditional Oil Colours 114 MAIMERI BLU
Legante e Medi 152 Spatole
47 CLASSICO Binder and Medium Spatulas
Colori a olio extrafini
Extrafine Oil Colours
Colori a tempera
TERRE GREZZE D’ITALIA Gouache Colours ARTI DECORATIVE
Colori a olio grezzi
Coarsely ground Oil Colours
DECORATIVE ARTS
119 MAIMERI GOUACHE
Colori a tempera extrafini 156 IDEA PATINA
57 Prodotti ausiliari per pittura a olio Extrafine Gouache Colours Patine antichizzanti
Auxiliary Products for Oil Painting
Antiquing Patinas
124 TEMPERA FINE
Colori acrilici Colori a tempera fini 158 IDEA METALLICI
Acrylic Colours Fine Gouache Colours Colori metallici liquidi
Liquid Metallic Colours
130 Prodotti ausilari per pittura
67 BRERA ACRYLIC a tempera e acquerello 160 IDEA CERAMICA
Colori acrilici extrafini Auxiliary Products for Gouache Colori all’acqua per ceramica a freddo
Extrafine Acrylic Colours and Watercolour Painting Water based cold Ceramic Colours

75 MAIMERI ACRILICO 162 IDEA STOFFA


Colori acrilici Colori per stoffa
Acrylic Colours Fabric Colours

13
LIBRI
BOOKS

M9270260 M9270270 M9268054 M9268057 M9268055 M9270269 M9268033 M9268037 M9268034 M9268041

Dal notturno alla luce I musicisti visti da I musicisti visti da Gianni Maimeri I fiori Gianni Maimeri Su la soglia della luce Aysel Intersezioni Felipe Cardena Alla soglia di terre e mari The best is yet to come
Gianni Maimeri Gianni Maimeri Opere scelte On the threshold of light Elena Pagano Massimo Marchesotti Max Papeschi
1991 2011 1993 2016 2016
Emanuele Dascanio
1992 2003 1997 2016 2016 2016
2015

Джанни МайМери

Gianni MaiMeri
1884-1951

M9270278 M9270309 M9268056 M9270305 M9270271 M9270297 M9268040 M9268035 M9268038 M9268032 M9268044 M9268045

Gianni Maimeri Dal passato Gianni Maimeri Gola Maimeri Gianni Maimeri Trattato Breaking through Milan Personale Esperanto Opere anni Settanta/ Quel sottile mettere The Razors Edge Composita Solvantur
Ritratti e figure al futuro I Diari della pittura Omar Hassan Alfredo Rapetti Mogol Seventies artworks a fuoco Andrea Saltini Domenico Marranchino
1995 Gianni Maimeri, 2008
Renzo Bergamo Saverio Lucci
1999 2004 1996 2010 2016 2016 2017 2017
2016 2016

M9270297 M9270231 M9270232 M9270233 M9270234 M9270235 M9268042 M9268043

Trattato Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica Il colore della musica Asfissia #NUTRIRSID'ARTE
della pittura Emilio Tadini, Aldo Mondino, Lucio del Pezzo, Marco Nereo Rotelli, Marco Lodola, Andy Massimiliano Alioto Rudy Van Der Velde
Sarah Jane Morris Delmar Brown Enrico Ruggeri Franco Battiato dei Bluvertigo, Pezzali,
2010 2017 2017
Jovanotti, Timoria
1997 1998 1999 2000
2001

M9270236 M9270237 M9270300 M9268093 M9268039 M9268036

Il colore della musica Il colore della musica Spazio e tempo Sapienza universale Città invisibili Il mito contemporaneo
Mimmo Rotella, Valerio Adami, Gabriele Amadori Fabio Pierantonio Domenico Marranchino Domenico Pellegrino
Edoardo Bennato Mario Lavezzi
2008 2014 2015 2015
2003 2005

I NOSTRI CANALI SOCIAL


OUR SOCIAL CHANNELS

Facebook Industria Maimeri Facebook Fondazione Maimeri Instagram: Youtube:


@industriamaimeri @fondazionemaimeri @industriamaimeri Industria Maimeri Spa

15
CARTELLE COLORE REALIZZATE CON COLORI ORIGINALI M9250127

HAND MADE COLOUR CHARTS Polycolor

Tutte le cartelle colore Maimeri sono realizzate con i colori originali, All Maimeri colour charts are made through the application of the true
applicate su carta Canson più idonea alla tecnica. colours on the Canson paper more suitable to the technique.

M9250015V1

Maimeri Puro
All’interno sono applicati gli 83 colori della gamma e i 5 medi Inside features all 83 colours and 5 mediums in the range,
in 4 versioni. All’esterno sono applicate alcune delle possibili ap plied in 4 different ways. Outside shows some of the possible pure M9250112V1
miscele pure delle 83 tinte della gamma. blends of the 83 colour s in the range. All blends are obtained
Tutte le miscele sono ottenute mescolando le tinte in parti identiche. by mixing the colours in identical quantities. MaimeriBlu
Prima applicazione: 100% colore Maimeri Puro. First application: 100% Maimeri Puro colour. Tutti i colori della gamma sono applicati a mano in sfumatura, All the colors of the range are applied by hand in shades, starting from
Seconda applicazione: 50% colore Maimeri Puro +50% Medio incolore. Second application: 50% Maimeri Puro colour +50% Colourless Medium. partendo dal colore piano sino alla massima velatura. the full color to the maximum washes transparency or glazing.
Terza applicazione: 10% colore Maimeri Puro +90% Medio per velature. Third application: 10% Maimeri Puro colour +90% Glazing Medium. Ogni applicazione è realizzata su tracce di matita in maniera da evidenziare Each application is made on pencil sketchings in order to highlight
Quarta applicazione: 50% colore Maimeri Puro +50% Bianco di titanio. Fourth application: 50% Maimeri Puro colour +50% Titanium White. la trasparenza di ogni tinta. the transparency of each color.

M92750020 M9250144 M9250156 M9250140

Artisti Maimeri Gouache Tempera Fine Restauro

M925030V1 M9250220 M9250160 M92501241 M9250147

Classico Brera Acrylic Idea Ceramica Idea Stoffa Idea Vetro

M92500036 M9250032 M9250133

Maimeri Acrilico Idea Medium Idea Spray

17
AMBIENTE E SICUREZZA
ENVIRONMENT AND SAFETY

Da sempre Maimeri ha rispetto GHS01 Maimeri has always been respectful GHS01 con la pelle, se inalata o ingerita, TAPPO DI SICUREZZA GHS07 SAFETY CAP FOR CHILDREN
per l’ambiente e rimane conforme of the environment and continues e che può anche essere letale. PER BAMBINI The safety cap prevents children
a tutte le indicazioni che normalizzano to comply with all standards Il tappo di sicurezza serve from opening dangerous
la salvaguardia dell’ambiente regulating environmental protection, GHS07 a inibire ai bambini l’apertura products
e la sicurezza delle persone che lavorano workplace safety for its employees dei prodotti pericolosi and accidentally swallowing
in azienda e di tutti i consumatori • Esplosivi. and consumer health and safety. This pictogram refers in maniera che non possano This pictogram means them. Maimeri puts safety caps on all the
del prodotto Maimeri. • Sostanze e miscele autoreattive. In 1974 the company to explosives, self-reactive ingerire accidentalmente il prodotto. one or more of the following: products requiring them.
Nel 1974 la società è stata tra le prime • Perossidi organici che possono causare was one of the first in Italy substances and organic Maimeri confeziona con tappo di sicurezza • Acutely toxic
in Italia a costruire un impianto esplosioni se esposti al calore. to build a purification plant, peroxides that may cause Questo pittogramma indica una sostanza tutti i prodotti che lo richiedono. (harmful). U.S. LABELING
di depurazione, come prescritto as prescribed by the then-new law. explosion when heated. con una o più delle seguenti proprietà: • Causes skin sensitisation, In the United States, colors and all fine arts
dalla nuova legge. Nel 2003 è entrato GHS02 In 2003 a new purifier went • È nociva. LA NORMATIVA USA skin and eye irritation. materials have to be classified and labeled
in funzione il nuovo depuratore into operation, chemically GHS02 • Causa sensibilizzazione cutanea Negli Stati uniti i colori e i tutti materiali • Respiratory irritant. according to ASTM standard D – 4236
per il trattamento chimico fisico and physically treating wastewater e irritazioni a pelle e occhi. per Belle Arti devono essere classificati • Narcotic, causes drowsiness for LHAMA (Labeling of Hazardous Art
delle acque reflue in linea con la tabella in line with Table C of the laws • Irrita le vie respiratorie. ed etichettati secondo lo standard or dizziness. Materials Act) labeling. All Maimeri
C delle leggi sullo scarico delle acque on industrial waters disposal. • Ha effetti narcotici, provoca ASTM D – 4236 all’etichettatura statunitense • Hazardous to the ozone layer. colors and auxiliary products have been
industriali. • Gas, aerosol, liquidi e solidi Maimeri neither produces nor markets sonnolenza o vertigini. LHAMA (Labeling of Hazardous Art Materials formulated according to the latest U.S.
Per scelta l’azienda esclude tutti infiammabili. toxic products. This one warns against • È pericolosa per l’ozono. Act). Tutti i colori e tutti i prodotti ausiliari GHS08 standards for health-risk prevention
i componenti ritenuti dannosi • Sostanze e miscele autoriscaldanti. Its corporate philosophy excludes flammable gases, aerosols, Maimeri sono stati formulati secondo and underwent toxicological testingt
alla salute. • Liquidi e solidi piroforici all components considered hazardous liquids and solids: GHS08 le più recenti normative USA the Duke University Medical Center
La produzione di colori e vernici comporta che potrebbero infiammarsi to health. • Self-heating substances di prevenzione dei rischi per la salute to get labeling approval for the U.S. market.
comunque l’utilizzo di sostanze solventi a contatto con l’aria. However, making colours and mixtures. e sono stati sottoposti alle analisi
che richiedono, secondo il regolamento • Sostanze e miscele che a contatto and varnishes entails a use of solvents • Pyrophoric liquids and solids, tossicologiche del Duke University Medical A substance or mixture AP APPROVATED
CE n° 1272/2008 sui preparati, con l’acqua emanano gas infiammabili. that, according to European Community that may catch fire when Center per ottenere l’approvazione with this pictogram Product seal: The AP seal
un’etichettatura che riporti frasi e simboli • Sostanze e miscele autoreattive regulation CE n°1272/2008, in contact with air. Una sostanza o miscela con questo della etichettatura per il mercato USA. has one or more is found on products
che guidino l’utilizzatore a un uso sicuro o perossidi organici che possono requires labeling preparations • Substances and mixtures which, pittogramma può indicare of the following effects: that contain no materials
del prodotto. provocare un incendio se esposti with phrases and symbols guiding in contact with water, uno o più dei seguenti effetti: NEW AP SEAL • Is carcinogenic. in sufficient quantities
I prodotti Maimeri non presentano rischi al calore. users to safe product use. emit flammable gases. • È cancerogena. (PRODOTTO APPROVATO) • Affects fertility to be toxic or injurious to humans or to cause
di alcuna natura se impiegati in modo Maimeri products present no risks • Self-reactive substances • Nuoce alla fertilità e al feto. Marchio AP Approvated and the unborn child. acute or chronic health problems.
appropriato. GHS03 of any kind when used appropriately. or organic peroxides that may • Causa mutazioni. Product: Il simbolo AP • Causes mutations. The AP Seal currently can appear in four
Tuttavia, come normalmente accade However, as for other substances, cause fire when heated. • È un sensibilizzante delle vie respiratorie si trova su prodotti contenenti • Is a respiratory sensitiser, versions: two older style with and without
per altre sostanze chimiche, elementary rules of health e può causare allergia, asma o difficoltà sostanze in quantità non may cause allergy, the word “Non-Toxic” within the seal,
si raccomanda di osservare elementari and hygiene are recommended GHS03 respiratorie se inalato. sufficiente da risultare tossici o pericolosi asthma or breathing the new version of the seal, and the new seal
norme di igiene generale sia durante during and after their use. • È tossica per determinati organi. per la salute umana o tali da causare difficulties when inhaled. (AP + PC) that also show sconformance
che dopo il loro uso. Questo pittogramma sull’etichetta, Should the precautions • Comporta pericoli da aspirazione: problemi di salute gravi o cronici. • Is toxic to specific organs. to quality standards (which is replacing
In caso di inosservanza delle avvertenze indica che si ha a che fare con gas, solidi for use of these products può essere dannosa o anche letale • Aspiration hazards, the old CP Seals).
previste per l’uso di questi prodotti e liquidi comburenti che possono not be observed, Maimeri declines se ingerita o introdotta all’interno NEW CL SEAL may be fatal or harmful
si declina ogni responsabilità relativa provocare o rendere più pericoloso any responsibility This pictogram on the label delle vie respiratorie. (ETICHETTA CAUTELATIVA) if swallowed NEW CL SEAL
ad eventuali incidenti. un incendio o un’esplosione. for possible accidents. it means you are dealing Il simbolo CL si trova or if it enters airways. (CAUTIONARY LABEL )
with oxidising gases, solids GHS09 su prodotti per artisti destinati The CL Seal is found
Il regolamento CLP (classificazione, GHS04 The CLP (classification, labelling and liquids, which can cause all’uso da parte di persone GHS09 on art materials for adults
etichettatura e imballaggio) (CE) and packaging) Regulation (CE) or intensify fire and explosion. adulte, certificati e that are certified
1272/2008 adegua la precedente 1272/2008 aligns previous adeguatamente etichettati per informare to be properly labeled
normativa UE al GHS (Sistema mondiale EU legislation with the GHS GHS04 su ogni rischio per la salute conosciuto, for any known health risks
armonizzato di classificazione (Globally Harmonised System Questo pittogramma segnala ed è accompagnato da informazioni and is accompanied by information
ed etichettatura delle sostanze chimiche), I prodotti chimici accompagnati of Classification and Labelling una sostanza pericolosa per l’ambiente sulla sicurezza e sull’uso appropriato This pictogram warns that a substance on the safe and proper use
un sistema delle Nazioni Unite volto da questo pittogramma sono: of Chemicals), a United Nations system e tossica per gli organismi acquatici. di tali materiali. is hazardous to the environment of such materials.
a individuare le sostanze chimiche • Gas sotto pressione (compressi, to identify hazardous chemicals and causes aquatic toxicity.
pericolose e a informare gli utenti liquefatti, disciolti) che potrebbero and to inform users about Chemicals with this pictogram mean: NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE TRIANGOLO TATTILE TOUCH TRIANGLE
dei relativi pericoli. esplodere se esposti al calore. these hazards. • Gas under pressure, Questo simbolo indica Il triangolo in rilievo DO NOT DUMP The raised triangle is a safety
Il GHS (Sistema mondiale armonizzato • Gas refrigerati che potrebbero It also has links to the REACH legislation. may explode when heated. al consumatore è una norma di sicurezza This symbol tells the device that enables
di classificazione ed etichettatura causare ustioni o lesioni criogeniche. GHS has been adopted by many • Refrigerated gas, may cause che il contenitore che permette ai non vedenti consumer that the the visually challenged
delle sostanze chimiche) è stato adottato • Anche gas che sono normalmente sicuri countries around the world cryogenic burns or injuries. del prodotto non deve essere di accorgersi se stanno usando product’s container must to be aware that they are using
da molti paesi in tutto il mondo ed è ora possono diventare pericolosi quando and is now also used as the basis • Dissolved gases. disperso nell’ambiente ma smaltito un prodotto pericoloso. not be indiscriminately a hazardous product.
utilizzato anche come base per le norme sono sottoposti a pressurizzazione. for international and national in appositi contenitori per la sicurezza Maimeri usa il triangolo tattile sui prodotti thrown away but disposed of in special Maimeri uses the touch triangle
internazionali e nazionali in materia transport regulations for dangerous GHS05 delle condizioni ambientali. che lo richiedono. environmental-safety receptacles. on products requiring it.
di trasporto di merci pericolose. GHS05 goods.
Nel 2009 il regolamento CLP dell’Unione The European Union’s 2009
Europea relativo alla classificazione, classification, labelling and packaging
all’etichettatura e all’imballaggio (CLP) regulation introduced
delle sostanze e delle miscele chimiche ha new warning pictograms. Whenever you use
introdotto dei nuovi pittogrammi Ogni volta che si usa una sostanza The diamond-shaped pictograms a chemical with this pictogram
di pericolo. I nuovi pittogrammi a forma chimica con questo pittogramma, indicate the nature of the hazard(s) on it, be aware that it is corrosive
di rombo indicano la natura dei pericoli bisogna fare attenzione perché la sostanza associated with the use of a hazardous and can cause severe skin burns
associati all’uso di una sostanza o miscela è corrosiva e può causare gravi ustioni substance or mixture. and eye damage.
pericolosa. alla pelle e danni agli occhi. On labels, the pictograms It is also corrosive to metals.
Sulle etichette i pittogrammi sono Il simbolo può indicare anche are accompanied by signal words,
accompagnati da avvertenze, un’azione corrosiva sui metalli. hazard statements, GHS06
indicazioni di pericolo e consigli and precautionary statements,
di prudenza, oltre che da informazioni GHS06 as well as product and supplier
sul prodotto e sul fornitore. information.
I prodotti presenti su questo catalogo The products in this catalogue
soggetti alla normativa GHS-CLP, subject to the GHS-CLP Know that you are handling
potrebbero subire delle variazioni regulation could be changes a chemical that is acutely
nel tempo, relative ai pittogrammi, In questo caso si ha a che fare as far as pictograms, toxic in contact with skin,
avvertenze, indicazioni di pericolo con una sostanza chimica signal words, hazard statements, if inhaled or ingested,
e consigli di prudenza. che ha una tossicità acuta a contatto and precautionary statements. which may even be fatal.

19
INFORMAZIONI TECNICHE DIMENSIONI REALI TUBI IN ALLUMINIO E POLIETILENE
TECHNICAL INFORMATION REAL SIZES OF TUBE ALUMINUM AND POLYETHYLENE

Tutti i colori Maimeri sono prodotti 09 Maimeri Acrilico All Maimeri colours are produced 16 MaimeriBlu
in Italia, nello stabilimento 11 Polycolor Reflect in Italy in our plant in Bettolino 20 Maimeri Gouache 1 Tubo in alluminio 12 ml 6 Tubo in alluminio 80 ml 1 Aluminium tube 12 ml 6 Aluminium tube 80 ml
di Bettolino di Mediglia (MI). 12 Polycolor di Mediglia (MI). 25 Tempera Fine h. 78 mm - ø 19 mm h. 160 mm - ø 30 mm h. 78 mm - ø 19 mm h. 160 mm - ø 30 mm
Il contenuto delle confezioni, 16 MaimeriBlu Package content, colour formulas 33 Restauro
2 Tubo in alluminio 15 ml 7 Tubo in alluminio 200 ml 2 Aluminium tube 15 ml 7 Aluminium tube 200 ml
h. 80 mm - ø 19 mm h. 205 mm - ø 40 mm h. 80 mm - ø 19 mm h. 205 mm - ø 40 mm
le formulazioni dei colori 20 Maimeri Gouache and the accessories contained 39 Idea Patina
3 Tubo in alluminio 20 ml 8 Tubo in polietilene 75 ml 3 Aluminium tube 20 ml 8 Polyethylene tube 75 ml
e gli accessori presentati in questo 25 Tempera Fine in this catalogue are subject 40 Idea Metallici
h. 100 mm - ø 19mm h. 145 mm - ø 35 mm h. 100 mm - ø 19 mm h. 145 mm - ø 35 mm
catalogo possono eccezionalmente 33 Restauro to change without prior notice. 47 Idea Ceramica 4 Tubo in alluminio 40 ml 9 Tubo in polietilene 200 ml 4 Aluminium tube 40 ml 9 Polyethylene tube 200 ml
essere modificati senza preavviso. 39 Idea Patina No consideration will be taken 50 Idea Stoffa h. 114 mm - ø 25 mm h. 185 mm - ø 50 mm h. 114 mm - ø 25 mm h. 185 mm - ø 50 mm
In nessun caso si prenderà 40 Idea Metallici of any complaint concerning 53 Idea Vetro, Vetro a rilievo 5 Tubo in alluminio 60 ml 5 Aluminium tube 60 ml
in considerazione un reclamo relativo 47 Idea Ceramica presumed damages allegedly 54 Idea Glitter h. 125 mm - ø 30 mm h. 125 mm - ø 30 mm
a un presunto danno arrecato 50 Idea Stoffa caused by a defective material 58 Prodotti ausiliari
a causa di un materiale difettoso, 53 Idea Vetro, Vetro a rilievo because our responsibility 59 Polycolor Body, Idea Medium
la nostra responsabilità si limita 54 Idea Glitter is limited solely to replacing Gilding auxiliary products,
alla sua sostituzione se il difetto 58 Prodotti ausiliari it shouldthe defect be objectively auxiliary products for découpage,
è oggettivamente provato. 59 Polycolor Body, Idea Medium, prodotti proven. Maimeri Acrilico Medium
ausiliari per doratura, prodotti ausiliari 61 Rainbow
IL CODICE ARTICOLO per decoupage, Medium Maimeri Acrilico THE ITEM CODE 62 Pastels and Charcoals
Per facilitare il riconoscimento 61 Rainbow To facilitate the identification 63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro
degli articoli presentati nel catalogo, 62 Pastelli e carboncini of the items in this catalogue, 76 Accessories
tutti i colori, le vernici e gli accessori 63 Polycolor Film, Idea Spray, Idea Oro all colours, varnishes 79 Maimeri Easels
sono stati catalogati con un codice, 76 Accessori and accessories have been assigned
formato da M (MAIMERI) + sette cifre, 79 Cavalletti Maimeri a M (MAIMERI) + 7-digit code BARCODE
studiato appositamente perché risulti specifically devised to make it easy to For the past twenty years our company 7
facilmente memorizzabile. IL CODICE A BARRE remember. has been using 2 bar codes in handling
Negli assortimenti di colori e vernici: Da circa venti anni la nostra società In selections of colours and varnishes: of all the articles sold.
• le prime due cifre indicano la serie utilizza 2 codici a barre su tutti gli articoli • the first 2 digits mark the series One identifies the individual item
di appartenenza; venduti. Uno identifica il pezzo singolo, to which they belong; and thus serves the vendor in retail sales.
• la terza e la quarta cifra indicano serve quindi al rivenditore per la vendita • the third and fourth digits define The second identifies the sales unit,
il formato del contenitore; al dettaglio. Il secondo identifica l’unità the size of the packaging; facilitating inflow and outflow
• le ultime tre cifre indicano il colore di vendita, facilita quindi il controllo • that last 3 digits identify the colour from the vendor’s depot and outflow 9
o la vernice. di entrate e uscite dal magazzino or the varnish. from the Maimeri warehouse.
Esempi: del rivenditore e l’uscita dal magazzino Examples:
M0102402: M5834614: Maimeri. M0102402: M5834614: THE COLOUR CHARTS
M Maimeri M Maimeri M Maimeri M Maimeri In regard to the colour charts
01 Artisti
02 20 ml
58 Prodotti
ausiliari
LE CARTELLE COLORI
I colori delle cartelle stampate su questo
01 Artisti
02 20 ml
58 Auxiliary
products
contained in the catalogue,
a clarification must be made:
6
402 Blu di Prussia 34 500 ml catalogo sono quelli originali applicati 402 Prussian Blue 34 500 ml the colours in the tables
(Uguale in tutte 614 Gesso manualmente sui supporti più idonei (The same in 614 Gesso are the original ones manually applied
le gamme) a ciascuna tecnica, scansiti con scanner all ranges) to the supports best suited to each
sofisticati e riprodotti mediante stampa technique, photographed and reproduced
Negli assortimenti di confezioni in quadricromia. In assortments of packages through 4-colour printing.
e di accessori: Tramite la sovrapposizione dei retini and of accessories: Therefore all tints are obtained 8
• le prime due cifre indicano la serie di giallo, magenta, cyan e nero, • the first 2 digits mark the series by superimposing yellow, magenta,
di appartenenza; si ottengono tutte le tinte. to which they belong; cyan and black tints.
• la terza e la quarta cifra indicano I limiti tecnici di questo tipo di stampa • the third and fourth digits The technical limits of this type 5
il sottogruppo di appartenenza; non permettono la perfetta riproduzione define the type of set; of printing do not permit the perfect
• le ultime tre cifre differenziano cromatica dei nostri colori. Per questo • the last 3 digits identify chromatic reproduction of our colours,
ciascun articolo. motivo la nostra società produce delle the single item. and this is why our company provides 4
Esempi: cartelle realizzate tramite l’applicazione Examples: the charts, made by applying real colour
M0398100: M0399074: di colore reale su supporto ideale allo M0398100: M0399074: to a support ideal for that colour.
M Maimeri M Maimeri stesso colore. In questa maniera è M Maimeri M Maimeri This guarantees tint fidelity.
03 Classico
98 Scatola
03 Classico
99 Cassetta
garantita la fedeltà della tinta. Le cartelle
colori realizzate con colori originali sono
03 Classico
98 Cardboard
03 Classico
99 Wood
The colour charts created with original
colours are available at the finest
3
cartone legno disponibili nei migliori negozi di articoli box case art supplies shops.
100 Blister 073 Cassetta per Belle Arti. 100 Blister 073 Easel The colour charts are mostly composed of
Cavalletto Le cartelle colore, per la maggior parte, box a colored pastille divided into two parts:
sono composte da una pastiglia divisa SIZE IDENTIFICATION TABLE the first consists of the pure colour,
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE in due parti, la prima parte è realizzata 02 20 ml 24 200 ml the second of the same colour cut 50%
1 2
DEI FORMATI con il colore puro, la seconda 06 60 ml tube 26 250 ml with Titanium White in order
02 20 ml 24 200 ml con lo stesso colore tagliato al 50% 08 1,5 ml 28 300 ml to show the tint’s undertone.
06 60 ml tubetto 26 250 ml con Bianco di titanio in modo 09 12 ml 30 350 ml
08 1,5 ml 28 300 ml da evidenziare il sottotono. 12 40 ml 32 400 ml PRICE GROUP
09 12 ml 30 350 ml 14 60 ml bottle 34 500 ml Given with the colour code
12 40 ml 32 400 ml IL GRUPPO DI PREZZO 16 75 ml 35 750 ml is the group it belongs to,
14 60 ml flacone 34 500 ml Insieme al codice colore è indicato a subdivision found within certain
17 100 ml 40 1000 ml
16 75 ml 35 750 ml il gruppo di appartenenza, premium- product ranges
20 140 ml 44 2500 ml
17 100 ml 40 1000 ml una suddivisione effettuata all’interno for which colours are made
21 80 ml 48 5000 ml
20 140 ml 44 2500 ml di alcune pregiate gamme in cui, using very costly and other less
21 80 ml 48 5000 ml per la produzione dei colori, PRODUCTS IDENTIFICATION TABLE costly pigments.
sono impiegati pigmenti molto costosi 00 Maimeri Puro The tints appearing in these
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE ed altri meno costosi. 01 Artisti ranges are therefore subdivided
DEI PRODOTTI Le tinte che compongono queste gamme 03 Classico, Terre Grezze d’Italia into price groups on the basis
00 Maimeri Puro sono quindi suddivise in gruppi di prezzo 08 Brera Acrylic of the pigment used.
01 Artisti in base al pigmento utilizzato. 09 Maimeri Acrilico Example:
03 Classico, Terre Grezze d’Italia Esempio: gr. 4 = gruppo di prezzo nr. 4 11 Polycolor Reflect Gr. 4 = price group 4
08 Brera Acrylic (vedi listino prezzi Maimeri) 12 Polycolor (see the Maimeri price list)

21
COMPOSIZIONE E RELATIVI COLOUR INDEX Pigmenti Rossi PR112 Naftolo AS Naphthol AS X 12370
Continuazione
COLOUR COMPOSITION AND COLOUR INDEX PR122 Quinacridone Quinacridone X 73915
Red Pigments PR146 Naftolo AS Naphthol AS X 12485
Continuation
La composizione è l’elenco Il Colour Index è un codice Colour composition The Colour Index PR149 Perilene Perylene X 71137
dei pigmenti utilizzati internazionalmente riconosciuto, is the list of pigments is an internationally recognized PR168 Antrachinone Anthraquinone X 59300
per la composizione della tinta. assegnato ai coloranti e ai pigmenti. used to compose the tint. code assigned to colourants PR170 Naftolo AS Naphthol AS X 12475
A questo proposito desideriamo Il nome indica la categoria e la tinta And here we would like and pigments. The name indicates the PR176 Benzimidazolone Benzimidazolone X 12515
precisare che la nostra società generica, mentre il numero definisce la to clarify that, for quality category and generic tint, while the PR177 Antrachinone Anthraquinone X 65300
per una questione di scelta qualitativa, composizione chimica. reasons, as far as possible number defines chemical composition. PR179 Perilene Perylene X 71130
ha deciso di produrre, per quanto Esempio: our company has chosen Example: PR187 Monoazoico Monoazoico X 12486
possibile, la maggior parte dei colori PR108 77202 to make most of its colours PR108 77202
PR188 Naftolo AS Naphthol AS X 12467
utilizzando un unico pigmento. P Pigment (Pigmento) using a single pigment. P Pigment
R PR202 Quinacridone Quinacridone X 73907
La tinta prodotta con un pigmento R Red (Rosso) Compared to derivative tints, Red
specifico acquista, rispetto alle tinte 108 Identifica la posizione a tint made with a specific 108 Identifies position 108 PR206 Quinacridone Quinacridone X 73900-73920
derivate, pulizia nel tono a vantaggio in una lista di pigmenti pigment is cleaner in tone, in a list of red pigments PR207 Quinacridone Quinacridone X 73900+73906
del risultato finale dell’opera. rossi benefiting final results. 77202 Identifies the chemical PR209 Quinacridone Quinacridone X 73905
Le tinte derivate, ossia composte 77202 Identifica la composizione Derivative tints, composed composition PR233 Chrome Tin Pink Chrome Tin Pink X 77301
da più pigmenti, risultano chimica del pigmento of several pigments, of the pigment PR254 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 56110
più sporche, inoltre, quando are muddier looking
PR255 Pirrolo Pyrrole X 561050
tra i pigmenti che la compongono uno L’esplicita dichiarazione del Colour and when one of the pigments The explicit declaration of the Colour
ha un grado basso di resistenza alla Index è garanzia di qualità e genuinità comprising them is less resistant Index is a guarantee of product Pigmenti Marroni PBr7 Terra naturale Natural Earth X 77492
luce ciò influisce negativamente sulla del prodotto e tutela il consumatore to light this has a negative quality and genuineness and protects Brown Pigments
PBr7 Terra naturale di origine calcinata Calcined Original Natural Earth X 77492
resistenza alla luce dalla discontinuità di produzione influence on the light-resistance the consumer from production
PBr24 Cromato di Antimonio e Titanio Chrome Antimony Titanate X 77310
del colore ottenuto. e dalle imitazioni. of the colour obtained. discontinuity and imitations.
PBr25 Benzimidazolone Benzimidazolone X
Pigmenti Viola PV14 Fosfato di cobalto Cobalt Phosphate X 77360
Violet Pigments
PV15 Sodio polisolfuro-silicato di alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
PV16 Pirofosfato di ammonio e manganese Manganese Ammonium Pyrophosphate X 77742
PV19 Quinacridone Quinacridona X 73900
PV23 Diossazina Dioxazine X 51319
NOME NOME PIGMENT ORGANICO INORGANICO NUMERO PV55 Quinacridone Quinacridona X
NAME PIGMENTO NAME ORGANIC INORGANIC NUMBER
Pigmenti Blu PB15:1 Ftalocianina Alfa Phthalocyanine Alpha X 74160
Blue Pigments
Pigmenti Bianchi PB15:3 Ftalocianina Beta Phthalocyanine Beta X 74160
PW4 Ossido di zinco Zinc Oxide X 77947
White Pigments PB15:4 Ftalocianina Beta Phthalocyanine Beta 74160
PW6 Biossido di titanio Titanium Dioxide X 77891
PB16 Ftalocianina Phthalocyanine X 74100
PW7 Solfuro di zinco Zinc Sulphide X 77975
PB27 Ferrocianuro-ferrico Ferric Ferrocyanide X 77510-77520
PW20 Mica + Biossido di titanio Mica + Titanium Dioxide X 77019
PB28 Alluminato di cobalto Cobalt-Aluminium Oxides X 77346
Pigmenti Gialli PY1 Giallo Hansa G Hansa Yellow G X 11680 PB29 Sodio polisolfuro-silicato alluminio Sodium Polysulphide-Aluminosilicate X 77007
Yellow Pigments PB35 Stannato di Cobalto Cobalt Stannate X 77368
PY3 Giallo Hansa 10 G Hansa Yellow 10 G X 11710
PY17 Giallo Benzidina Benzidine Yellow X 21105 PB36 Ossidi di cobalto alluminio e cromo Cobalt Aluminium-Chromium Oxides X 77343
PY35 Solfuro di cadmio Cadmium Sulphide X 77117 PB60 Antrachinone Anthraquinone X 69800
PY40 Cobaltonitrite di potassio Potassium Cobaltinitrite X 77357 PB74 Silicato Cobalto di Zinco Cobalt Zinc Silicate Blue X 77366
PY42+PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77492-77491 NB1 Indaco Naturale Indaco Naturale X 75780
PY43 Ossido di ferro naturale Natural Iron Oxide X 77492 Vat Blue1 Synthetic Indigo Synthetic Indigo X 73000
PY53 Ossido di antimonio-nichel titanio Antimony-Nickel-Titanium Oxides X 77788 Pigmenti Verdi PG7 Ftalocianina clorurata Chlorinated Phthalocyanine X 74260
PY65 Arilamide Arylamide X 11740 Green Pigments
PG8 Ferro nitroso beta naftolo Ferrous Nitrous Beta Naphthol X 10006
PY83 Giallo Diarilide Diarylide Yellow X 21108
PG10 Monoazoico Monoazo X 12775
PY97 Giallo Arilide Arylide Yellow X 11767
PG17 Ossido di cromo Chromium Oxide X 77288
PY129 Azomethine Copper Complex Azomethine Copper Complex X 48042
PG18 Ossido di cromo idrato Hydrated Chromíum Oxide X 77289
PY139 Isoindolinone Isoindoline X 56298
PG19 Ossidi di zinco e cobalto Cobalt-Zinc Oxides X 77335
PY150 Giallo di Nickel Azo Nickel Azo Yellow X 12764
PG23 Terra naturale Natural Earth X 77009
PY155 Benzimidazolone Benzimidazolone X 200310
PG26 Spinello di Cobalto e Cromo Cobalt Chromite X 77344
PY175 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11784
PG36 Ftalocianina bromurata Brominated Phthalocyanine X 74265
PY183 Monoazoico Monoazoico X 18792
PG50 Ossidi di cobalto e titanio Cobalt-Titanium Oxides X 77377
PY184 Bismuto Vanadato Bismuth Vanadate X 771740
PY227 Ossido di zinco stagno di zolfo di niobio Niubium Sulfur Tin Zinc Oxide X Pigmenti Neri PBk1 Nero di anilina Aniline Black X 50440
Black Pigments
Pigmenti Arancio NBk6 Gilsonite Gilsonite X
PO20 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77199
Orange Pigments PBk7 Nero di carbonio Carbon Black X 77266
PO36 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11780
PBk9 Nero d’ossa Bone Black X 77267
PO43 Antrachinone Anthraquinone X 71105
PBk11 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77499
PO62 Benzimidazolone Benzimidazolone X 11775
PBk26 Manganese Ferrite Manganese Ferrite X 77494
PO64 Benzimidazolone Benzimidazolone X 12760
PO71 Pirrolo Pyrrole X 581200 Pigmenti Metallici PMetal1 Polvere di alluminio Aluminium Powder X 77000
Metal Pigments
PMetal2 Polvere di bronzo Bronze Powder X 77400
Pigmenti Rossi PR4 Monoazoico Monoazoico X 12085
Red Pigments Pigmenti a Solvente
PR9 Naftolo AS Naphthol AS X 12460 SR8 Colorante Organico Colorante Organico X 12715
Solvent Pigments
PR12 Naftolo AS Naphthol AS X 12385 SO54 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
PR57:1 Pirrolo-pirrolo Pyrrole-pyrrole X 15850:1 SB70 Ftalocianina metallo complessa Phthalocyanine Metal Complex X 77400
PR83 Antrachinone Anthraquinone X 58000:1 SY79 1:1 complesso di cromo 1:1 Complex Of Chromium X
PR88 Tioindigoide Thioindigoid X 73312 SR118 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 15675
PR101 Ossido di ferro sintetico Synthetic Iron Oxide X 77491 SR119 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X
PR102 Ossido di ferro Iron Oxide X 77499 SR122 1:2 complesso di cromo 1:2 Complex Of Chromium X 12716
PR108 Solfoseleniuro di Cadmio Cadmium Sulphoselenide X 77202 SR207 1:1 complesso di cromo 1:1 Complex Of Chromium X 617001

23
2018

Belle Arti
Fine Arts

BELLE ARTI è una dizione in uso dalla fine del XVIII secolo.
Al tempo si credeva che i bisogni di prima necessità
producessero le arti meccaniche e i bisogni della mente
le arti scientifiche.
Ai bisogni del sentimento e della comunicazione
corrispondevano le arti liberali.
Alle basi di questa divisione delle attività umane stavano
le Belle Arti, ovvero le arti del disegno, che, oltre ad avere
rapporto con le discipline precedenti, erano considerate:
«linguaggi che non han da parlare unicamente agli artisti,
ma debbono parlare a tutti, spiegarsi chiaramente,
ragionare bene, piacere e toccare…».

FINE ARTS is a term in use since the end of the XVIII


century. At the time it was thought that primary needs
produced the mechanical arts and mental needs the
scientific.
Emotional needs and the need to communicate
generated the liberal arts.
At the basis of this division of human endeavour were the
Fine Arts, the pictorial ones that, in addition to relating
to the previous disciplines, were considered: «languages
that do not speak solely to artists but must speak to all,
explain themselves clearly, reason well, please and
arouse feelings…».
Colori a olio superiori
Superior Oil Colours

Maimeri
Puro
"Il disegno è il prodotto del pensiero,
della poesia, dello spirito."
"Drawing is the product of thought,
of poetry, of the spirit."

Maimeri Puro rappresenta la ricerca del colore perfetto.


Nasce dal concetto stesso di purezza, portata al suo
estremo. La purezza al massimo livello. L’essenza di un
pigmento lavorato con cura, da cui nascono migliaia
di tinte. Puro come il tetraedro, la forma perfetta del
marchio Colori Stabili Maimeri, disegnato nel 1923 da
Gianni Maimeri che, come artista e come produttore,
cercò l’essenziale nel colore “olio più pigmento e basta”.
L’idea era nella lavorazione e nella formulazione di un
rapporto perfetto tra gli ingredienti della pittura a olio.
Un rapporto sufficiente a sé stesso.
Quella intuizione era chiarezza, semplicità, sintesi; un
immenso lavoro di ricerca infinita per ottenere il colore
perfetto, nella sua compiuta formulazione, senza additivi.

Maimeri Puro is the embodiment of our research to create


the perfect colour. Conceived from the very concept of
purity, taken to its logical conclusion. Purity in its ultimate
expression. The essence of a painstakingly processed
pigment that can bring forth thousands of tints.
As pure as the tetrahedron, the perfect shape of the Colori
Stabili Maimeri logo, designed by founder Gianni Maimeri
in 1923. An artist and manufacturer, Gianni Maimeri sought
the essential in colour "Oil and pigment, nothing else".
The idea was to achieve the perfect relationship between
the ingredients of oil paint. A self-sufficient relationship.
That intuition was clarity, simplicity, and synthesis; it was
also hard work and endless research to formulate the
perfect colour, without additives.

Gianni Maimeri, Tabarin, 1914, olio su tela / oil on canvas


Gianni Maimeri, I Diari, 16 dicembre / december 1912
Colori a olio superiori
Superior Oil Colours

▶ 83 colori in equilibrio perfetto, ▶ 83 colours in perfect equilibrium, Tutti i colori 12 = 40 ml


formulati con unico pigmento each formulated with a single pigment tubetto in alluminio
per mantenere purezza e stabilità to retain purity and stability over time. Unità di vendita 1 pezzo
nel tempo. Concepiti per raggiungere Created to obtain a colour palette All colours 12 = 40 ml
cromatismi di ineguagliabile intensità of unparalleled depth and impeccable aluminium tube
e passaggi tonali impeccabili. tonal shades. Sales unit 1 piece

▶ Massimo grado di purezza e qualità ▶ The highest degree of pigment purity Bianchi 21 = 80 ml
dei pigmenti, organici, inorganici and quality; organic, inorganic and tubetto in alluminio
e naturali perfettamente bilanciati. natural pigments in perfect equilibrium. Unità di vendita 1 pezzo
- 10 pigmenti di cadmio, 4 gialli, - 10 cadmium pigments, 4 yellows Whites 21 = 80 ml
6 tra aranci e rossi. Eccezionalmente and a total of 6 oranges and reds. aluminium tube
coprenti, di straordinaria intensità Exceptionally opaque, with Sales unit 1 piece
di tono, elevato potere colorante an extraordinary intensity of tone,
e un sottotono caldo. highly lightfast, with high tinting
- 13 pigmenti di cobalto, 1 turchese, strength and a warm undertone.
3 verdi, 6 blu, 2 viola e 1 giallo - 13 cobalts, 1 turquoise, 3 greens,
(aureolina). Coprenti e semi-coprenti 6 blues, 2 violets and 1 (Aureolin)
di notevole intensità di tono yellow. Opaque and semi-opaque
ed eccellente potere colorante. with remarkable depth of tone and
Particolarmente intensi e luminosi. excellent tinting strength. Particularly
- 12 tra terre e ocre naturali estratte intense, with excellent brilliancy.
da cave italiane con macinazione - 12 natural earths and ochres from
calibrata. Trasparenti, luminose, Italian quarries, ground to precisely
dal sottotono caldo e definito. the required fineness. Transparent,
with excellent clarity and warm,
▶ Massimo grado di purezza e qualità defined undertones.
degli oli semisiccativi. Tutti i colori,
anche le tinte scure, sono formulati ▶ Maximum degree of purity and quality
con olio di cartamo e olio di papavero. of semi-drying oils. All the colours,
including the dark tints, are formulated
▶ Massimo grado di resistenza alla luce with safflower oil and poppy oil.
in ogni colore.
▶ Maximum lightfastness of the entire
▶ Massima concentrazione di pigmento colour palette.
in ogni colore. Pigmenti organici 15-20%,
pigmenti inorganici 70-80%, pigmenti ▶ Maximum concentration of pigment
naturali 45-50%. in each colour. Organic pigments
La massima concentrazione 15-20%, inorganic pigments 70-80%,
utilizzabile in un colore a olio. and natural pigments 45-50%.
The concentration obtained is the
▶ Tempi di essiccazione variabili maximum possible for an oil colour.
in base delle caratteristiche
del pigmento. Solo 3 su 83 hanno ▶ Drying times vary according to the

essiccazione lunga. specific characteristics of each pigment.


3 on 83 colours have long drying time.
▶ Massima cura nella lavorazione.
Ogni colore della gamma è lavorato ▶ Utmost precision of workmanship.

in maniera adeguata alle caratteristiche Each colour in the range is processed


del pigmento di cui è composto. according to the individual
La differenza nella lavorazione characteristics of the pigment.
è impostata per il raggiungimento The different processing schedules
di una granulometria media in gamma are adopted to achieve an average
inferiore a 5 micron. particle size under 5 microns.
MAIMERI PURO 014 Bianco di zinco coprente 121 Giallo vanadio 232 Rosso di cadmio scuro 359 Blu di Berlino 460 Violetto minerale
★★★ Opaque Zinc White ★★★ Yellow Vanadium ★★★ Cadmium Red Deep ★★★ Berlin Blue ★★★ Mineral Violet
M00 = Colori a olio superiori, ■ PW7 ■ PY184 ■ PR108 ⬕ PB15:1 ⬕ PV16

gamma completa, gr. 2 ■□□ gr. 6 ■□□ gr. 5 ■□□ gr. 1 ■■□ gr. 3 ■■□
83 colori a 6 gruppi di prezzo
018 Bianco di titanio 122 Giallo trasparente 256 Rosso primario-Magenta 368 Blu ceruleo 466 Violetto quinacridone
M00 = Superior Oil Colours, ★★★ Titanium White ★★★ Transparent Yellow ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Cerulean Blue ★★★ Quinacridone Violet
complete range, ■ PW6 □ PY155 □ PV19 ⬕ PB36 □ PR122
83 colours in 6 price groups gr. 1 ■■□ gr. 1 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 5 ■■□ gr. 2 ■■□

020 Bianco di zinco 125 Lacca arancio 261 Rosso Tiziano 373 Blu di cobalto chiaro 470 Bitume
★★★ Zinc White ★★★ Orange Lake ★★★ Tiziano Red ★★★ Cobalt Blue Light ★★★ Bitumen
⬕ PW4 □ PO43 □ PR209 ⬕ PB36 □ Nat.BK6
Formati disponibili gr. 1 ■□□ gr. 3 ■□□ gr. 3 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 1 ■■□
Available sizes
053 Arancio di Avignone 131 Ocra gialla 262 Rosso di Venezia 374 Blu di cobalto scuro 476 Bruno di Marte
★★★ Avignon Orange ★★★ Yellow Ochre ★★★ Venetian Red ★★★ Cobalt Blue Deep ★★★ Mars Brown
Tutti i colori 12 = 40 ml
⬕ PR206 ⬕
2 PY43 ■ PR101 ⬕ PB74 ■ PR101
tubetto in alluminio
gr. 3 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 5 ■□□ gr. 2 ■□□
Unità di vendita 1 pezzo
All colours 12 = 40 ml 054 Arancio di cadmio 132 Ocra gialla chiara 263 Rosso sandalo 377 Blu di Faenza 477 Bruno di Marte trasparente
aluminium tube ★★★ Cadmium Orange ★★★ Yellow Ochre Light ★★★ Sandal Red ★★★ Faience Blue ★★★ Transparent Mars Brown
Sales unit 1 piece ■ PO20 ⬕ PY43 ⬕ PR254 ⬕ PB60 □ PR101
gr. 4 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□
Bianchi 21 = 80 ml
tubetto in alluminio 060 Arancio di Marte 134 Ocra d'oro 276 Terra di Pozzuoli 381 Blu di cobalto verdastro 490 Terra di Cassel
Unità di vendita 1 pezzo ★★★ Mars Orange ★★★ Golden Ochre ★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Greenish ★★★ Cassel Earth
Whites 21 = 80 ml ■ PY42 ⬕ PY43 ■ PBR7 ■ PB36 ⬕ PBR7
aluminium tube gr. 2 ■■□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■■□ gr. 4 ■□□ gr. 1 ■■□
Sales unit 1 piece
081 Giallo di cadmio chiaro 162 Terra di Siena naturale chiara 278 Terra di Siena bruciata 391 Blu oltremare chiaro 492 Terra d'ombra bruciata
★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Raw Sienna Light ★★★ Burnt Sienna ★★★ Ultramarine Light ★★★ Burnt Umber
■ PY35 □ PBR7 □ PBR7 ⬕ PB29 ⬕ PBR7
gr. 4 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□
Grado di coprenza
Opacity degree 082 Giallo di cadmio limone 167 Carminio permanente 281 Vermiglio 392 Blu oltremare scuro 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Permanent Carmine ★★★ Vermilion ★★★ Ultramarine Deep ★★★ Raw Umber
■ PY35 □ PR177 □ PR188 ⬕ PB29 ⬕ PBR7
coprente | opaque
gr. 4 ■□□ gr. 3 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■□□
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent 083 Giallo di cadmio medio 175 Lacca di garanza chiara 296 Terra verde 400 Blu primario - Cyan 535 Nero d'avorio
★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Madder (Alizarin) Light ★★★ Green Earth ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Ivory Black
■ PY35 □ PR207 □ PG23 □ PB15:3 ■ PBK9
gr. 4 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 1 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 1 ■■■

Grado di resistenza alla luce 084 Giallo di cadmio scuro 178 Lacca di garanza scura 297 Terra verde antica 402 Blu di Prussia 537 Nero di carbonio
Lightfastness degree ★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Madder (Alizarin) Deep ★★★ Antique Green Earth ★★★ Prussian Blue ★★★ Carbon Black
■ PY35 □ PR179 □ PG23 ⬕ PB27 ■ PBK7
gr. 4 ■□□ gr. 2 ■□□ gr. 1 ■■□ gr. 1 ■□□ gr. 1 ■■■
massimo | highest
medio | normal 096 Giallo di cobalto 182 Lacca rosa 317 Verde di cobalto scuro 412 Turchese di cobalto 540 Nero di Marte
★★★ Cobalt Yellow ★★★ Rose Lake ★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Turquoise Cobalt ★★★ Mars Black
scarso | low
⬕ PY40 □ PV19 ■ PG50 ■ PB36 ■ PBK11
ASTM D4303 gr. 5 ■□□ gr. 3 ■□□ gr. 5 ■■■ gr. 4 ■□□ gr. 2 ■■□

098 Giallo indiano 183 Lacca Magenta 318 Verde di cobalto bluastro 417 Celeste ceruleo
★★★ Indian Yellow ★★★ Magenta Lake ★★★ Cobalt Green Blueish ★★★ Cerulean Sky Blue
□ PY65 □ PR202 ■ PB36 ⬕ PB35
Tempo di essicazione gr. 1 ■□□ gr. 3 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 6 ■□□
Drying time
099 Giallo di Napoli medio 191 Ocra rossa 322 Verde cupro (ftalo) chiaro 431 Turchese ftalocianina
★★★ Naples Yellow Medium ★★★ Red Ochre ★★★ Cupric Green (Phthalo) Light ★★★ Phthalocyanine Turquoise
lungo (> 5 giorni) | long (> 5 days)
■ PBR24 ■ PY43 □ PG36 □ PB15:4
medio (< 5 giorni) | medium (< 5 days) gr. 1 ■■□ gr. 1 ■■□ gr. 2 ■□□ gr. 2 ■□□
breve (< 2 giorni) | short (< 2 days)
103 Giallo di Marte trasparente 195 Oltremare rosso 324 Verde cupro (ftalo) scuro 436 Lacca viola
★★★ Transparent Mars Yellow ★★★ Ultramarine Red ★★★ Cupric Green (Phthalo) Deep ★★★ Violet Lake
□ PY42 ⬕ PV15 □ PG7 ⬕ PV23
gr. 2 ■□□ gr. 3 ■■□ gr. 2 ■■□ gr. 2 ■□□

104 Giallo di Napoli 224 Rosso di cadmio arancio 328 Verde di cobalto 440 Oltremare violetto
★★★ Naples Yellow ★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Cobalt Green ★★★ Ultramarine Violet
■ PY53 ■ PR108 ■ PG26 ⬕ PV15
gr. 2 ■■□ gr. 5 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 2 ■■□

109 Giallo di nickel titanio 226 Rosso di cadmio chiaro 336 Verde ossido di cromo 451 Violetto di cobalto chiaro
★★★ Nickel Titanate Yellow ★★★ Cadmium Red Light ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Cobalt Violet Light
■ PY53 ■ PR108 ■ PG17 □ PV14
gr. 3 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 3 ■■□ gr. 6 ■■□

112 Giallo permanente limone 228 Rosso di cadmio medio 348 Verde smeraldo 452 Violetto di cobalto scuro
★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Viridian ★★★ Cobalt Violet Deep
⬕ PY175 ■ PR108 □ PG18 ⬕ PV14
gr. 2 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 4 ■□□ gr. 6 ■■□

116 Giallo primario 230 Rosso di cadmio porpora 350 Verde turchese 459 Violetto di Marte
★★★ Primary Yellow ★★★ Cadmium Red Purple ★★★ Turquoise Green ★★★ Mars Violet
⬕ PY97 ■ PR108 □ PB16 ■ PR101
gr. 2 ■■□ gr. 4 ■■□ gr. 3 ■■□ gr. 2 ■□□

31
Prodotti ausiliari Maimeri Puro
Maimeri Puro Auxiliary Products
Medi
Mediums

M5816625
MEDIO 75 ml • Medio leggermente tixotropico, composto • Slightly thixotropic Medium, composed
ESSICCANTE LM da resine alchidiche, accelera l’essiccazione of alkyd resin, reduces drying times
dei colori. of the colours without affecting the tints
DRYING MEDIUM LM
• Non altera i toni delle tinte e mantiene and maintains the colour film brillant
la pellicola pittorica brillante ed elastica. and elastic.

M5812700
MEDIO INCOLORE 40 ml • Medio incolore per deconcentrare i colori • A colourless Medium to thin the colours
CLEAR OIL in fase di lavorazione sulla tavolozza, when mixing on the palette and to emphasize
enfatizza il sottotono delle tinte senza intervenire the undertone of the tints without affecting
nella pulizia e la luminosità della tinta. their cleaness or brilliancy.

M5812703
MEDIO INCOLORE 40 ml • Medio incolore grezzo per deconcentrare • A colourless Coarse Medium to thin the colours
GREZZO i colori e aumentare la granulometria when mixing on the palette and to increase
della pasta pittorica, enfatizza il sottotono the particle size of the paint. This medium
COARSE CLEAR OIL
delle tinte senza intervenire nella pulizia also emphasizes the undertone of the tints
e la luminosità della tinta. without affecting their cleaness or brilliancy.

M5816704
MEDIO PER VELATURE 75 ml • Fluido denso, composto da resina alchidica, • Dense fluid composed of non-yellowing alkyd
GLAZING MEDIUM non ingiallente e siccativo in minima parte resin, mildly siccative to reduce the drying
per diminuire il tempo di essiccazione dei colori. time of the colour. Imparts exceptional sheen,
Dona brillantezza, trasparenza ed elasticità transparency and elasticity.
eccezionali.

Oli
Oils

M5816706
OLIO DI CARTAMO 75 ml • Cristallino, trasparente e stabile alla luce. • Crystal clear, transparent and lightfast.
SAFFLOWER OIL In fase di lavorazione sulla tavolozza, fluidifica Used to thin and confer elasticity to the colours
la pasta pittorica rendendola elastica. Aumenta when mixing on the palette. Increases the sheen
la brillantezza delle tinte senza alterarne il tono. of the tints without affecting the tone.

Bauletto vintage Extralusso Vintage Luxury Box M0099103


tavolozza in noce walnutwood palette
46 tubi assortiti 40ml 46 Assorted 40ml tubes
Bianco di titanio 80ml Titanium White 80ml tube
Bianco di zinco 80ml Zinc White 80ml tube
Puro medio incolore 40ml Puro Clear oil 40ml
Puro medio incolore grezzo 40ml Puro Coarse clear oil 40ml
Puro medio essiccante LM 250ml Puro Drying medium LM250ml
Vernice finale brillante 250ml Puro Gloss picture varnish 250ml
Puro medio per velature 250ml Puro Glazing medium 250ml
Puro olio di cartamo 250ml Puro Safflower oil 250ml
2 astucci di carboncino 2 charcoals boxes
8 pennelli sintetici manico laccato oro 8 synthetic brushes with gold laquered handle
scodellino singolo in metallo metal bowl
scodellino doppio in metallo metal double bowl
tenaglia tenditela universale universal canvas carrier
3 spatole a coltello 3 knife spatulas
3 spatole a cazzuola 3 trowel knives
panno microfibra rosso red microfibre cloth for cleaning brushes
cartella colori Maimeri Puro realizzata Maimeri Puro hand made colour chart
a mano con colori originali Treatise of Painting written
Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri by Gianni Maimeri

33
M0099104

Bauletto in legno laccato blu opaco


Targa in ottone inciso, cerniere in ottone,
tonde a scomparsa, divisori in legno laccato
tavolozza laccata oro, 34x28cm interni
10 tubetti assortiti 40ml, Bianco di titanio 80ml
Medio per velature 75ml, Olio di cartamo 75ml
4 pennelli sintetici manico laccato oro
Wooden Box with mat blue lacquer
Engraved brass plate, brass hinges,
rounded corners, lacquered wood dividers,
gold laquered wood palette, interior 34x28cm
10 assorted tubes 40ml, Titanium White 80ml
Glazing medium 75ml, Safflower oil 75ml
4 synthetic brushes with gold laquered handle

M0098050

Intro set
scatola in cartone
5 tubetti da 20ml
Intro Set
cardboard box
5 tubes 20ml

Bauletto in massello di noce italiano Box in solid Italian walnut wood M0099102
Assemblato con incastri con tenoni a dente diritto, Assembled with straight joints,
verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca, varnished in 3 layers with a transparent matt
elementi decorativi in cuoio, cerniere in puro ottone finish, decorative components in leather
tornito, minuteria in acciaio trattato hinges in pure rounded brass, nuts and bolts
tavolozza in noce in stained steel
36 tubetti assortiti 40ml walnutwood palette
Bianco di titanio 80ml, Bianco di zinco 80ml 36 assorted tubes 40ml
Puro medio incolore 40ml Titanium White 80ml, Zinc White 80ml
Puro medio incolore grezzo 40ml Puro Clear oil 40ml
Puro medio essiccante LM 250ml Puro Coarse clear oil 40ml
Puro medio per velature 250ml Puro Drying medium LM 250ml
Puro olio di cartamo 250ml Puro Glazing Medium 250ml
vernice finale brillante 250ml Puro Safflower oil 250ml
astuccio di carboncino Puro Gloss picture varnish 250ml
8 pennelli sintetici manico laccato oro charcoal box
scodellino doppio in metallo 8 synthetic brushes with gold laquered handle
2 spatole a coltello, 2 spatole a cazzuola metal double bowl
cartella colori Maimeri Puro realizzata 2 knife spatulas, 2 palette knives
con colori originali Maimeri Puro hand made colour chart

35
Colori a olio tradizionali
Traditional Oil Colours

Artisti
"Esiste un legame grande
tra la tecnica e il soggetto."
"There’s a strong link
between technique and subject."

Dal latino traditio derivato da tràdere cioè consegnare,


trasmettere. La formula originale trasmessa oralmente
dal padre al figlio, così come originariamente concepita.
Riporta nel tempo fedelmente quegli elementi richiesti
dalla tradizione pittorica del secolo passato, di grandi
Maestri uniti nella ricerca di una qualità del gesto e di una
qualità dei mezzi.
Tonalità storiche, mescolanze irraggiungibili, che hanno
radici nella pittura italiana che il mondo intero apprezza
ed esalta. Come una forza che agisce in funzione di
principi trascendenti e scorre lungo le generazioni.
Dal 2009 la serie Artisti indossa l’etichetta della serie A
disegnata nel 1923 da Gianni Maimeri.

From the Latin traditio, derived from tradere, to consign or


transmit. The original formula handed down orally from
father to son, as originally conceived.
Taking faithfully through time the elements required
by the painting traditions of the past century, by great
masters united in seeking quality painting and quality
instruments.
Historical tonalities, peerless mixtures with roots in the
Italian painting that the whole world admires and extols.
Like a force acting on the basis of transcendent principles,
generation after generation.
Since 2009, the Artisti series has borne the A series label
that Gianni Maimeri designed in 1923.

Gianni Maimeri, Donna al Tabarin


1914(?), olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
29 dicembre / december 1905
Colori a olio tradizionali
Traditional Oil Colours

▶ 102 colori ripartiti in maniera ▶ 102 colours, in a balanced Tutti i colori 02 = 20 ml


equilibrata tra bianchi, gialli, rossi, assortment of whites, yellows, reds, tubetto in alluminio
verdi, blu e bruni. greens, blues, violets and browns. Unità di vendita 3 pezzi
La gamma non include i colori The range does not include primary All colours 02 = 20 ml
primari, nata nel 1923, composta colours. Created in 1923, aluminium tube
tuttora con le medesime tinte, and composed of the same tints Sales unit 3 pieces
escluso quelle dichiarate tossiche. ever since, excluding those
- 5 bianchi di differente tono tra i quali declared toxic. Tutti i colori 06 = 60 ml
il Superbianco rapido e una ottima - 5 differently toned whites including tubetto in alluminio
imitazione del Bianco d’argento an excellent imitation of Silver White Unità di vendita 3 pezzi
(la formula originale contiene (the original formula contained lead, All colours 06 = 60 ml
piombo). a toxic substance) and a rapid-drying aluminium tube
- 17 tinte provenienti da terre naturali Super White. Sales unit 3 pieces
macinati finemente per esaltare - 17 natural earth shades,
la trasparenza caratteristica finely ground to enhance Bianchi 24 = 200 ml
dei pigmenti naturali. the transparency typical tubetto in alluminio
- 3 Gialli di cromo riprodotti of natural pigments. Unità di vendita 1 pezzo
fedelmente senza la sostanza tossica. - 3 Chrome Yellows faithfully White 24 = 200 ml
- 10 Lacche, giungono dalla tradizione reproduced free from toxic aluminium tube
pittorica italiana del ‘500. substances. Sales unit 1 piece
Le lacche sono molto vivaci, - 10 lakes from the traditions
brillanti e trasparenti, perfette of 16th century Italian painting. Bianchi 34 = 500 ml
nella tradizionale tecnica Lakes are very vibrant, lattina in alluminio
delle velature. Giallo indiano, bright and transparent - perfect Unità di vendita 1 pezzo
Giallo trasparente, Lacca di ferro, for the traditional glazing technique. White 34 = 500 ml
Stil de grain giallo, Rosso di Saturno, Indian Yellow, Transparent Yellow, aluminium can
tinte ormai introvabili. Iron Lake, Stil de Grain Yellow, Sales unit 1 piece
Saturn Red, tints now
▶ Tutti i pigmenti, ad eccezione impossible to find.
dei bianchi, sono dispersi in purissimo
olio di lino, olio siccativo della tradizione ▶ All pigments, except whites,
pittorica italiana. I bianchi sono dispersi are dispersed in pure linseed oil,
in olio di cartamo per garantire a drying oil used in traditional Italian
stabilità nel tempo. painting. The whites are dispersed
in safflower oil to ensure lasting
▶ Nessun colore con scarsa stability.
resistenza alla luce.
▶ No colour has low light-resistance.
▶ Nessuna sostanza ritenuta nociva.
▶ No harmful substances.
▶ Tempi di essiccazione variabili
a seconda della natura del singolo ▶ Drying times vary according
pigmento. to the nature of the specific pigment.

▶ Concentrazione media in gamma ▶ Average concentration range:


pigmenti organici 8-10%, pigmenti organic pigments 8-10%,
inorganici 50-60%, pigmenti naturali inorganic pigments 50-60%
30-40%. and natural pigments 30-40%.

▶ Granulometria media in gamma ▶ Average grain size


5-10 micron. of 5-10 microns.
ARTISTI 012 Bianco d'argento 102 Giallo di Marte 176 Lacca di garanza rosa 260 Rosso di Saturno 358 Verde vescica
★★★ imitazione ★★★ Mars Yellow ★★ Rose (Alizarin) Madder ★★★ imitazione ★★ Sap Green
⬕ Flake White (Hue) ■ PY42 □ PR122 - PY17 ⬕ Red Lead (Hue) ⬕ PR83 - PY83 - PG7 - PO43
M01 = Colori a olio tradizionali,
gamma completa, gr. 1 PW4- PW6 gr. 5 gr. 6 gr. 4 PV19 - PO43 gr. 4
102 colori a 8 gruppi di prezzo
018 Bianco di titanio 105 Giallo di Napoli chiaro 177 Lacca di garanza rosa antica 262 Rosso di Venezia 368 Blu ceruleo
M01 = Traditional Oil Colours, ★★★ Titanium White ★★★ Naples Yellow Light ★★ Antique Rose ★★★ Venetian Red ★★★ Cerulean Blue
complete range, ■ PW4 - PW6 ■ PY97 - PY42 ⬕ (Alizarin) Madder ■ PR101 - PY42 - PBr7 - PG17 ⬕ PB36
102 colours in 8 price groups gr. 1 gr. 4 gr. 6 PY83 - PR122 gr. 2 gr. 7

020 Bianco di zinco 106 Giallo di Napoli rossastro 178 Lacca garanza 276 Terra di Pozzuoli 373 Blu di cobalto chiaro
★★★ Zinc White ★★★ Naples Yellow Reddish ★★ permanente scura ★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Light
⬕ PW4 ■ PO36 - PW6 ⬕ Permanent Madder Deep ⬕ PBr7 - PR101 ⬕ PB28
gr. 1 gr. 5 gr. 6 PR83 - PV19 - PV23 gr. 1 gr. 7
Formati disponibili
Available sizes 024 Superbianco 107 Giallo di Napoli scuro 179 Lacca geranio 278 Terra di Siena bruciata 374 Blu di cobalto scuro
★★★ Super White ★★★ Naples Yellow Deep ★★★ Geranium Lake ★★★ Burnt Sienna ★★★ Cobalt Blue Deep
■ PW6 ■ PY97 - PW6 ⬕ PV19 - PR122 ⬕ PBr7 ⬕ PB28 - PB28
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 5 gr. 5 gr. 1 gr. 7
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 026 Superbianco rapido 109 Giallo di nichel titanio 181 Lacca granata 286 Cinabro verde chiaro 378 Blu ftalo
All colours 02 = 20 ml ★★★ Super Rapid White ★★★ Nickel Titanate Yellow ★★★ Garnet Lake ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Phthalo Blue
aluminium tube ■ PW4 - PW6 ■ PY53 ⬕ PV19 - PV23 ⬕ PY1 - PB15:3 ⬕ PB15:3
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 5 gr. 5 gr. 4 gr. 4

Tutti i colori 06 = 60 ml 058 Arancio Indanthrene 112 Giallo permanente limone 183 Lacca Magenta 287 Cinabro verde giallastro 380 Blu Indanthrene
tubetto in alluminio ★★★ Indanthrene Orange ★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Magenta Lake ★★ Cinnabar Green Yellowish ★★★ Indanthrene Blue
Unità di vendita 3 pezzi □ PO43 ⬕ PY3 ⬕ PR122 - PV23 ⬕ PB29 - PY1 ⬕ PB60
All colours 06 = 60 ml gr. 6 gr. 4 gr. 5 gr. 4 gr. 5
aluminium tube
Sales unit 3 pieces 060 Arancio di Marte 122 Giallo trasparente 184 Lacca Solferino 288 Cinabro verde scuro 390 Blu oltremare
★★★ Mars Orange ★★ Transparent Yellow ★★★ Solferino Lake ★★ Cinnabar Green Deep ★★★ Ultramarine
Bianchi 24 = 200 ml ■ PR101 □ PY17 ⬕ PR122 - PV23 ⬕ PB29 - PY3 - PY1 ⬕ PB29
tubetto in alluminio gr. 4 gr. 4 gr. 5 gr. 4 gr. 4
Unità di vendita 1 pezzo
White 24 = 200 ml
075 Giallo brillante chiaro 124 Gomma gutta imitazione 191 Ocra rossa 290 Lacca verde 392 Blu oltremare scuro
★★★ Brilliant Yellow Light ★★ Gamboge (Hue) ★★★ Red Ochre ★★ Green Lake ★★★ Ultramarine Deep
aluminium tube
■ PY97 - PW6 □ PY83 - PBr7 - PY17 ⬕ PY43 - PR101 ⬕ PY1 - PY83 - PG7 ⬕ PB29
Sales unit 1 piece
gr. 5 gr. 5 gr. 1 gr. 5 gr. 4
Bianchi 34 = 500 ml 076 Giallo brillante scuro 126 Lacca di ferro 195 Oltremare rosso 294 Oltremare verde 402 Blu di Prussia
lattina in alluminio ★★★ Brilliant Yellow Deep ★★★ (terra di Bergamo) ★★★ Ultramarine Red ★★★ Ultramarine Green ★★★ Prussian Blue
Unità di vendita 1 pezzo ■ PY97 - PW6 - PO43 □ Raw Bergamo ⬕ PV15 ⬕ PB29 - PG7 ⬕ PB27
White 34 = 500 ml gr. 5 gr. 4 PY43 - PBk9 - PBr7 gr. 4 gr. 4 gr. 4
aluminium can
Sales unit 1 piece 080 Giallo di cadmio arancio 131 Ocra gialla 212 Rosa quinacridone 296 Terra verde 410 Blu verde ftalo
★★★ Cadmium Yellow Orange ★★★ Yellow Ochre ★★★ Quinacridone Rose ★★★ Green Earth ★★★ Phthalo Blue Green
■ PO20 ⬕ PY43 ⬕ PV19 □ PG7 - PG23 ⬕ PG7 - PB15:3
gr. 7 gr. 1 gr. 6 gr. 1 gr. 4
Grado di coprenza 081 Giallo di cadmio chiaro 132 Ocra gialla chiara 224 Rosso di cadmio arancio 297 Terra verde antica 436 Lacca viola
Opacity degree ★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Yellow Ochre Light ★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Antique Green Earth ★★ Violet Lake
■ PY35 - PY35 ⬕ PY43 - PY42 ■ PR108 □ PBr7 - PG7 - PG23 ⬕ PR83 - PV23
coprente | opaque gr. 7 gr. 1 gr. 8 gr. 1 gr. 5

semicoprente | semi-opaque 082 Giallo di cadmio limone 133 Ocra gialla pallida 226 Rosso di cadmio chiaro 307 Verde di cadmio 440 Oltremare violetto
trasparente | transparent ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Yellow Ochre Pale ★★★ Cadmium Red Light ★★★ Cadmium Green ★★★ Ultramarine Violet
■ PY35 ⬕ PY43 - PY42 ■ PR108 ■ PY35 - PG7 - PB15:3 ⬕ PV15
gr. 7 gr. 1 gr. 8 gr. 7 gr. 4

083 Giallo di cadmio medio 134 Ocra d'oro 228 Rosso di cadmio medio 317 Verde di cobalto scuro 451 Violetto di cobalto chiaro
Grado di resistenza alla luce ★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Golden Ochre ★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Cobalt Violet Pale
Lightfastness degree ■ PY35 - PY35 ⬕ PY43 ■ PR108 ■ PG50 □ PV14
gr. 7 gr. 1 gr. 8 gr. 7 gr. 8
massimo | highest 084 Giallo di cadmio scuro 159 Stil de grain giallo 230 Rosso di cadmio porpora 336 Verde ossido di cromo 452 Violetto di cobalto scuro
medio | normal ★★★ Cadmium Yellow Deep ★★ Yellow Stil de Grain ★★★ Cadmium Red Purple ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Cobalt Violet Deep
scarso | low ■ PY35 ⬕ PB29 - PY1 - PBk7 ■ PR108 ■ PG17 ⬕ PV14
gr. 7 gr. 4 gr. 8 gr. 5 gr. 8
ASTM D4303
091 Giallo di cromo 162 Terra di Siena naturale chiara 232 Rosso di cadmio scuro 339 Verde permanente chiaro 454 Violetto Indanthrene
★★ chiaro imitazione ★★★ Raw Sienna Light ★★★ Cadmium Red Deep ★★★ Permanent Green Light ★★★ Indanthrene Violet
⬕ Chrome Yellow Light (Hue) □ PBr7 ■ PR108 ⬕ PY35 - PY35 - PG7 ⬕ PV19 - PR122 - PV23
gr. 4 PY1 - PW6 gr. 1 gr. 8 gr. 6 gr. 5

092 Giallo di cromo 163 Terra di Siena naturale scura 244 Rosso inglese 340 Verde permanente scuro 458 Violetto di manganese
★★ limone imitazione ★★★ Raw Sienna Deep ★★★ English Red ★★★ Permanent Green Deep ★★★ Manganese Violet
⬕ Chrome Yellow Lemon (Hue) □ PG17 - PBr7 ■ PB29 - PR101 ⬕ PB29 - PY35 - PG7 ⬕ PV16
gr. 4 PY3 - PW6 gr. 1 gr. 1 gr. 5 gr. 6

094 Giallo di cromo 167 Carminio permanente 248 Rosso di Marte 348 Verde smeraldo 459 Violetto di Marte
★★ scuro imitazione ★★ Permanent Carmine ★★★ Mars Red ★★★ Viridian ★★★ Mars Violet
⬕ Chrome Yellow Deep (Hue) □ PR83 ■ PR101 □ PG18 ■ PR101
gr. 4 PY83 - PO36 - PW6 gr. 6 gr. 4 gr. 6 gr. 4

098 Giallo indiano 175 Lacca di garanza chiara 258 Rosso quinacridone 356 Verde smeraldo (P.Veronese) 466 Violetto quinacridone
★★ Indian Yellow ★★ Madder (Alizarin) Light ★★★ Quinacridone Red ★★ Emerald Green ★★★ Quinacridone Violet
⬕ PY83 - PY17 - PO43 ⬕ PR83 - PR122 - PO43 ⬕ PV19 ⬕ PW6 - PG7 - PB15:3 - PY3 ⬕ PR122
gr. 4 gr. 6 gr. 6 gr. 4 gr. 6

41
470 Bitume 484 Bruno Van Dyck 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Bitumen ★★★ Vandyke Brown ★★★ Raw Umber
□ NAT.Bk6 ⬕ PBk9 - PBk7 - PBr7 ⬕ PG17 - PBr7
gr. 1 gr. 1 gr. 1

474 Bruno di garanza 488 Stil de grain bruno 535 Nero d'avorio
★★ Brown Madder (Alizarin) ★★ Brown Stil de Grain ★★★ Ivory Black
⬕ PR146 - PY83 - PG7 ⬕ PR83 - PY83 - PG7 ■ PBk9
gr. 6 gr. 4 gr. 1

476 Bruno di Marte 490 Terra di Cassel 540 Nero di Marte


★★★ Mars Brown ★★★ Cassel Earth ★★★ Mars Black
■ PR101 - PBk11 ■ PBk9 - PBk7 - PBr7 - PR146 ■ PBk11
gr. 4 gr. 1 gr. 4

482 Bruno trasparente 492 Terra d'ombra bruciata 555 Nero di vite
★★★ Transparent Brown ★★★ Burnt Umber ★★★ Vine black
⬕ PBr7 - PBr7 - PG23 ⬕ PBr7 ■ PB29 - PBk9
gr. 1 gr. 1 gr. 1

M0199093

Cassetta cavalletto
Modello tradizionale in massello di faggio oliato
con vano doppio per i colori,
logo Maimeri impresso a fuoco sul poggiatela
borsa in Nylon blu e tracolla, maniglia in pelle
tavolozza e divisori in faggio, 40x27cm interni
15 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 3 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo spatola a coltello

Easel box
Traditional model in oiled solid beechwood
with double compartment for colours
Maimeri logo imprinted on the canvas holder
blue Nylon bag and shoulder strap, leather handle
palette and dividers in beechwood, interior 40x27cm,
15 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml,
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml, charcoal box
3 synthetic brushes, double metal bowl
palette knife

Bauletto vintage extralusso Vintage luxury box M0199103


Realizzato a mano da artigiano italiano. Anima in Entirely handmade by an Italian craftsman.
legno ricoperta da imbottitura e rivestita da tessuto The box is in wood covered by padding and lined
stampato. Maniglia e bordi in pelle. Minuteria with printed sky material. The handle and the edge
di pregio in ottone anticato. Personalizzabile of the corners are in leather. Valuable nuts and bolts
su richiesta con targa in ottone inciso. Edizione limitata. in antique style brass. On request it can be personalized
tavolozza in noce nazionale with an engraved brass plaque. Limited edition.
36 tubetti assortiti 20ml, 18 tubetti assortiti 60ml Walnutwood palette
Bianco d’argento imitazione 200ml 36 Assorted 20ml tubes, 18 Assorted 60 ml tubes
Diluente inodore 250ml, Vernice Damar 250ml, Flake White imitation 200ml
Essenza di trementina rettificata 250ml, Odourless Thinner 250ml, Dammar Varnish 250ml,
Olio di lino 250ml, Vernice finale brillante 250ml Rectified Turpentine Essence 250ml
2 astucci fusaggine, scodellino singolo in metallo Linseed Oil 250ml, Gloss Picture Varnish 250ml
scodellino doppio in metallo, tenaglia tenditela 2 Charcoal boxes, 1 Metal bowl, 1 Metal double bowl
3 spatole a coltello, 3 spatole a cazzuola 3 Knife spatulas, 3 Trowel knives,
8 pennelli sintetici, panno per pulizia pennelli 8 Synthetic brushes, Cloth for brush cleaning
cartella colori Artisti realizzata con colori originali Universal Canvas Carrier, Artisti hand made colour
Trattato della pittura scritto da Gianni Maimeri chart, Treatise of painting written by Gianni Maimeri

43
M0199073

Cassetta cavalletto
In massello di faggio oliato, con cassetto laterale
tavolozza e divisori in legno, 25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 3 pennelli sintetici
scodellino in metallo, spatola a coltello

Easel Box
In solid Italian beechwood, with side drawer
palette and dividers in wood, interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium White 60ml
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml, charcoal box
3 synthetic brushes, metal bowl, palette knife

M0199074

Cassetta studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno,
25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml,
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml,
astuccio di carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and wood dividers,
interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal bowl, palette knife

Bauletto in massello di noce italiano Box in solid italian walnut wood M0199102
Assemblato con incastri con tenoni a dente diritto, Assembled with straight joints,
verniciato a 3 cigli con finitura trasparente opaca, varnished in 3 layers with a transparent matt finish,
elementi decorativi in cuoio, cerniere in puro ottone decorative components in leather
tornito, minuteria in acciaio trattato hinges in pure rounded brass
Tavolozza in noce italiano nuts and bolts in stained steel
30 tubetti assortiti 20ml Walnutwooden palette
12 tubetti assortiti 60ml 30 assorted 20ml tubes
1 tubetto di Bianco d’argento imitazione 200ml 12 assorted 60ml tubes
1 tubetto di superbianco 200ml Flake white imit. 200ml
1 flacone di diluente inodore 250ml Superwhite 200ml
Essenza di trementina rettificata 250ml Odourless thinner 250ml
1 flacone di olio di lino 250ml Rectified turpendtine essence 250ml
1 flacone di vernice finale brillante 250ml Linseed oil 250ml
1 confezione di carboncino Gloss picture varnish 250ml
1 scodellino doppio in metallo charcoal boxes
8 pennelli sintetici manico oro 2 knife spatulas
2 spatole a coltello 2 palette knives
2 spatole a cazzuola 8 synthetic brushes
Cartella colori Artisti realizzata con colori originali Artisti hand made colour chart

45
Colori a olio superfini
Superfine Oil Colours

Classico
"Il pittore deve fare come il poeta e il musicista:
parlare; la parola che evoca un mondo."
"The painter must do as the poet or the musician does:
speak; the word that calls up a world."

Vantaggio come competenza distintiva. O capacità


distintiva. Classico è un colore a olio extrafine con la
capacità di creare profitto, utilità e beneficio, Un colore
vantaggioso perché offre performance superiori rispetto
al suo prezzo, il migliore rapporto qualità/prezzo
disponibile sul mercato. Un investimento opportuno,
adatto, soddisfacente. Appagante per la sproporzione
tra fattori qualitativi e richiesta economica. Un prodotto
che rende in termini economici e qualitativi. Un colore
concreto, quotidiano, extrafine.

Advantage as a distinctive skill. Or distinctive ability.


Classico is a extrafine oil colour, able to generate profits,
usefulness and benefits. A convenient colour with
performance superior to its price. The best quality/price
ratio on the market. A fine, convenient and satisfying
investment. Rewarding for the disproportion between
qualitative factors and economic outlay. A product that
will not let you down, in terms of either price or quality.
Concrete, every-day, extra-fine.

Gianni Maimeri, Concerto per pianoforte


1915, olio su compensato / oil on plywood
Gianni Maimeri, I Diari
29 dicembre / december 1905
Colori a olio superfini
Superfine Oil Colours

▶ 77 colori. Un connubio perfetto ▶ 77 colours. A perfect mix of modern Tutti i colori 02 = 20 ml


tra pigmenti moderni e pigmenti pigments and those from Italian painting tubetto in alluminio
della tradizione pittorica italiana tradition (natural earth colours), Unità di vendita 3 pezzi
(terre naturali), non pericolosi e stabili. safe and stable. All colours 02 = 20 ml
- 3 colori metallici. - 3 metallic colours. aluminium tube
- autentici pigmenti di cadmio - authentic cadmium pigments Sales unit 3 pieces
in concentrazione tra il 20 e il 25%. in concentration between 20 and 25%.
Tutti i colori 06 = 60 ml
▶ Colori prodotti in totale assenza ▶ Colours produced without the use tubetto in alluminio
di cere o sofisticazioni nella of any waxes or adulterations in their Unità di vendita 3 pezzi
formulazione. I colori sono brillanti formulation. All colours 06 = 60 ml
e luminosi. Ideali per qualsiasi tipo Bright and clear colours. aluminium tube
di applicazione: a spessore o a velatura. Ideal for any type of application: Sales unit 3 pieces
in thick layer or glaze.
▶ Consistenza burrosa, veloce Tutti i colori 24 = 200 ml
nell’applicazione. Docile sotto la setola ▶ Buttery consistency, quick application. tubetto maxi in alluminio
del pennello, il segno si allunga Soft under the bristles of the brush, con foro extralarge
grazie alla fine macinazione, the fine milling lead to longer brush Unità di vendita 1 pezzo
i colori si miscelano dando luogo strokes, colours can be mixed to give All colours 24 = 200 ml
a toni limpidi e puliti. clear and clean tones. maxi aluminium tube
with extralarge hole
▶ Tutti i colori della gamma sono ▶ All the colours in the range are Sales unit 1 piece
dispersi in purissimo olio di lino dispersed in the purest linseed oil,
che permette una rapida essiccazione. enabling fast drying. Gamma ristretta 5 colori
I bianchi sono dispersi in olio di cartamo The whites are dispersed in safflower oil contrassegnati
per garantire stabilità nel tempo. to ensure lasting stability. 34 = 500 ml
lattina in alluminio
▶ 70 colori su 77 hanno il massimo ▶70 colours out of 77 have the highest Unità di vendita 1 pezzo
grado di stabilità alla luce. degree of light-fastness. Reduced range 5 colours
marked by
▶Formulati per ottenere un equilibrio ▶Formulated to achieve a perfect 34 = 500 ml
perfetto tra i tempi di essiccazione. balance of the drying times. aluminium can
Sales unit 1 piece
▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

Colori a olio grezzi


Coarsely ground oil colours

▶ A base di terre naturali prodotte ▶Based on naturals earths produced Tutti i colori 06 = 60 ml
con lavorazione tradizionale. with traditional processing. tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi
▶ L’impasto è corposo, l’aspetto grezzo ▶ The mixture is rich, the appearance All colours 06 = 60 ml
e opaco, il tono naturale e la pennellata raw and opaque, the tone natural aluminium tube
spessa e materica. and the brushstroke is thick Sales unit 3 pieces
and has a materic effect.
▶Concentrazione media:
dal 60% al 75%. ▶ Average concentration: 60%-75%.

▶ La granulometria è elevata. ▶ The grain size is high. Average grain

Media in gamma da 50 a 100 micron. size in a range of 50 to 100 microns.


CLASSICO 018 Bianco di titanio 116 Giallo primario 276 Terra di Pozzuoli 371 Blu di cobalto 535 Nero d'avorio
★★★ Titanium White ★★★ Primary Yellow ★★★ Pozzuoli Earth ★★★ scuro imitazione ★★★ Ivory Black
■ PW4 - PW6 ⬕ PY97 - PY175 ⬕ PR101 - PG17 - PBr7 ⬕ Cobalt Blue Deep (Hue) ■ PBk9 - PBk7
M03 = Colori a olio extrafini,
gamma completa, gr. 1 gr. 2 gr. 1 gr. 2 PB29 - PW6 - PB15:1 gr. 1
77 colori a 2 gruppi di prezzo
019 Bianco di titanzinco 131 Ocra gialla 278 Terra di Siena bruciata 391 Blu oltremare chiaro 540 Nero di Marte
M03 = Extrafine Oil Colours, ★★★ Titan-zinc White ★★★ Yellow Ochre ★★★ Burnt Sienna ★★★ Ultramarine Light ★★★ Mars Black
complete range, ■ PW4 - PW6 ⬕ PY42 - PY43 ⬕ PBr7 ⬕ PB29 ■ PBk11
77 colours in 2 price groups gr. 2 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1

020 Bianco di zinco 132 Ocra gialla chiara 284 Vermiglione chiaro 392 Blu oltremare scuro
Formati disponibili imitazione
Available sizes
★★★

Zinc White
PW4 - PW6
★★★

Yellow Ochre Light
PY97 - PY42 - PY43 - PW6
★★★
⬕ Vermilion Light (Hue)
★★★

Ultramarine Deep
PB29
COLORI METALLICI
gr. 2 gr. 1 gr. 2 PO36 - PR254 gr. 1 METALLIC COLOURS
Tutti i colori 02 = 20 ml
026 Superbianco rapido 134 Ocra d'oro 285 Vermiglione scuro 400 Blu primario - Cyan 003 Argento
tubetto in alluminio a prezzo unico ★★★ Super Rapid White ★★★ Golden Ochre ★★★ imitazione ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Silver
Unità di vendita 3 pezzi Vermilion Deep (Hue)
■ PW4 - PW6 ⬕ PR101 - PW6 - PY42 - PY43 ⬕ □ PB16 - PB15:3 □ PW20
All colours 02 = 20 ml gr. 2 gr. 1 gr. 2 PR254 - PV19 gr. 2 gr. 2
aluminium tube at a sole price
Sales unit 3 pieces 075 Giallo brillante chiaro 161 Terra di Siena naturale 286 Cinabro verde chiaro 402 Blu di Prussia 137 Oro chiaro
★★★ Brilliant Yellow Light ★★★ Raw Sienna ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Prussian Blue ★★★ Light Gold
Tutti i colori 06 = 60 ml ■ PY175 - PW6 □ PBr7 ⬕ PY1 - PB15:3 ⬕ PB27 □ PW20
tubetto in alluminio a prezzo unico gr. 2 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 06 = 60 ml 076 Giallo brillante scuro 167 Carminio permanente 287 Cinabro verde giallastro 405 Blu Reale chiaro 151 Oro scuro
aluminium tube at a sole price ★★★ Brilliant Yellow Deep ★★★ Permanent Carmine ★★ Cinnabar Green Yellowish ★★★ King's Blue Light ★★★ Deep Gold
Sales unit 3 pieces ■ PY97 - PY139 - PW6 □ PR206 - PV19 ⬕ PB29 - PY1 ⬕ PB36 - PW6 ⬕ PW20
gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 3 gr. 2
Tutti i colori 24 = 200 ml
tubetto maxi in alluminio con foro extralarge 080 Giallo di cadmio arancio 178 Lacca garanza 288 Cinabro verde scuro 408 Blu turchese
permanente scura
a 2 gruppi di prezzo
★★★

Cadmium Yellow Orange
PY35
★★★
⬕ Permanent Madder Deep
★★

Cinnabar Green Deep
PY1 - PO36 - PB15:1
★★★

Turquoise Blue
PW6 - PG7 - PB16
TERRE GREZZE
Unità di vendita 1 pezzo
All colours 24 = 200 ml
gr. 3 gr. 2 PR206 - PV19 - PV23 gr. 1 gr. 2 D'ITALIA
maxi aluminium tube with extralarge hole
081 Giallo di cadmio chiaro 214 Rosa quinacridone chiaro 290 Lacca verde 410 Blu verde ftalo 030 Terra bianca di Carrara
in 2 sale price ★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Quinacridone Rose Light ★★★ Green Lake ★★★ Phthalo Blue Green ★★★ White Earth from Carrara
Sales unit 1 piece PY35 PW6 - PR122 ⬕ PY97 - PG7 - PB15:3 ⬕ PG7 - PB15:3 PW18
■ ■ □
gr. 3 gr. 2 gr. 1 gr. 2
Gamma ristretta 5 colori contrassegnati
34 = 500 ml lattina in alluminio 082 Giallo di cadmio limone 226 Rosso di cadmio chiaro 296 Terra verde 414 Celeste 031 Terra arancio di Ercolano
a prezzo unico ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Light ★★★ Green Earth ★★★ Sky Blue ★★★ Orange Earth from
Unità di vendita 1 pezzo ■ PY35 ■ PR108 □ PG7 - PG23 ■ PW6 - PB15:3 ■ Herculanum
Reduced range 5 colours marked by gr. 3 gr. 3 gr. 1 gr. 2 PY43
34 = 500 ml aluminium can
at a sole price 084 Giallo di cadmio scuro 228 Rosso di cadmio medio 307 Verde di cadmio 448 Violetto di cobalto 033 Terra gialla di Roma
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Cadmium Green ★★★ imitazione ★★★ Yellow Earth from Rome
Sales unit 1 piece
■ PY35 ■ PR108 ■ PY35 - PG7 ⬕ Cobalt Violet (Hue) ■ PY43
gr. 3 gr. 3 gr. 3 gr. 2 PV19 - PV23

TERRE GREZZE 098 Giallo indiano 232 Rosso di cadmio scuro 321 Verde ftalo 463 Violetto permanente 034 Terra gialla di Verona
bluastro
D'ITALIA ★★★

Indian Yellow
PY97 - PO43
★★★

Cadmium Red Deep
PR108
★★★

Phthalo Green
PG7
★★★
⬕ Permanent Violet Blueish
★★★

Yellow Earth from Verona
PY43
gr. 1 gr. 3 gr. 2 gr. 2 PV23
M03 = Colori a olio grezzi,
gamma completa, 105 Giallo di Napoli chiaro 248 Rosso di Marte 336 Verde ossido di cromo 465 Violetto permanente 035 Terra di Siena naturale
11 colori a prezzo unico ★★★ Naples Yellow Light ★★★ Mars Red ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ rossastro ★★★ Raw Sienna
■ PY97 - PW6 - PY42 - PY139 ■ PR101 ■ PG17 ⬕ Permanent Violet Reddish ■ PBr7
M03 = Coarsely ground Oil Colours,
complete range, gr. 3 gr. 1 gr. 2 gr. 2 PV19 - PV23

11 colours at a sole price


106 Giallo di Napoli rossastro 249 Rosso permanente arancio 339 Verde permanente chiaro 484 Bruno Van Dyck 036 Terra rossa di Venezia
★★★ Naples Yellow Reddish ★★★ Permanent Red Orange ★★★ Permanent Green Light ★★★ Vandyke Brown ★★★ Venetian Red Earth
Formati disponibili ■ PO43 - PW6 - PY139 □ PO43 ⬕ PY175 - PW6 - PG7 ⬕ PBk9 - PBk7 - PBr7 ■ PR101
Available sizes gr. 2 gr. 2 gr. 2 gr. 1

107 Giallo di Napoli scuro 251 Rosso permanente chiaro 340 Verde permanente scuro 488 Stil de grain bruno 037 Terra rossa di Sardegna
Tutti i colori 06 = 60 ml tubetto in alluminio ★★★ Naples Yellow Deep ★★★ Permanent Red Light ★★★ Permanent Green Deep ★★ Brown Stil de Grain ★★★ Sardinian Red Earth
Unità di vendita 3 pezzi ■ PY97 - PW6 - PY42 - PY139 ⬕ PO36 - PR254 ⬕ PY175 - PG7 - PB15:1 ⬕ PR57:1 - PY83 - PG7 ■ PBr7
All colours 06 = 60 ml aluminium tube gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1
Sales unit 3 pieces
110 Giallo permanente arancio 253 Rosso permanente scuro 356 Verde smeraldo 490 Terra di Cassel 038 Terra di Siena bruciata
★★★ Permanent Yellow Orange ★★★ Permanent Red Deep ★★★ Emerald Green ★★★ Cassel Earth ★★★ Burnt Sienna
Grado di coprenza
⬕ PO62 - PO43 ⬕ PR254 - PV19 ⬕ PY175 - PW6 - PB15:3 ■ PBk9 - PBr7 - PBr7 ■ PBr7
Opacity degree gr. 2 gr. 2 gr. 3 gr. 1

coprente | opaque 111 Giallo permanente chiaro 256 Rosso primario - Magenta 358 Verde vescica 492 Terra d'ombra bruciata 039 Terra verde di Verona
★★★ Permanent Yellow Light ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Sap Green ★★★ Burnt Umber ★★★ Green Earth from Verona
semicoprente | semi-opaque ⬕ ⬕ ⬕
PY97 - PW6 □ PR122 PG7 - PY42 - PR101 PBr7 ■ PG23
trasparente | transparent gr. 2 gr. 2 gr. 2 gr. 1

Grado di resistenza alla luce


112 Giallo permanente limone 258 Rosso quinacridone 368 Blu ceruleo 493 Terra d'ombra naturale 040 Terra verde antica di Verona
★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Quinacridone Red ★★★ Cerulean Blue ★★★ Raw Umber ★★★ Antique Green Earth
Lightfastness degree ⬕ ⬕ ⬕ ⬕ ⬕ from Verona
PY175 PR209 PB36 - PB15:1 PG17 - PBr7
gr. 2 gr. 3 gr. 3 gr. 1 PG23
massimo | highest
114 Giallo permanente scuro 262 Rosso di Venezia 370 Blu di cobalto 514 Grigio di Payne 041 Terra bruna di Firenze
medio | normal ★★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Venetian Red ★★★ chiaro imitazione ★★★ Payne's Grey ★★★ Brown Earth from Florence
scarso | low ⬕ PY97 - PY139 - PW6 ■ PR101 - PY42 - PBr7 ⬕ Cobalt Blue Light (Hue) ⬕ PB29 - PBk9 ■ PBr7
gr. 1 gr. 1 gr. 1 PB29 - PW6 - PB15:1 gr. 1
ASTM D4303

51
M0399075

Cassetta Studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno
25x35cm interni
10 tubetti assortiti 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and dividers in wood
interior 25x35cm
10 assorted 60ml tubes
Oily thinner 75ml, Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal box, palette knife

M0399074

Cassetta Studio in faggio


Maniglia in pelle, tavolozza e divisori in legno
25x35cm interni
13 tubetti assortiti 20ml, Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75ml, Olio di lino 75ml
astuccio di carboncino, 2 pennelli sintetici
scodellino doppio in metallo, spatola a coltello
Studio Beechwood Box
Leather handle, palette and dividers in wood
interior 25x35cm
13 assorted 20ml tubes, Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml, 1 Linseed oil 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
double metal bowl, palette knife

Cassetta cavalletto Easel Box M0399093


Modello tradizionale Traditional model
in massello di faggio oliato in oiled solid beechwood
con vano doppio per i colori with double compartment for colours
logo Maimeri impresso Maimeri logo
a fuoco sul poggiatela imprinted on the canvas holder
borsa in Nylon blu e tracolla blue Nylon bag and shoulder strap
maniglia in pelle leather handle
tavolozza e divisori in faggio palette and dividers in beechwood
40x27cm interni interior 40x27cm
15 tubetti assortiti 20ml 15 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml 1 Titanium white 60ml
Olietto diluente 75ml Oily thinner 75ml
Olio di lino 75ml Linseed oil 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
3 pennelli sintetici 3 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife

53
M0399068

Cassetta in faggio
Maniglia in eco pelle, tavolozza e divisori in legno
20x30cm interni
10 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Olio di lino 75ml
1 pennello sintetico, scodellino in metallo
Beechwood Box
Eco leather handle, palette and wood dividers
interior 20x30cm
10 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Linseed oil 75ml
1 synthetic brush, metal bowl

M0398060

Painting set
Scatola in cartone, tavolozza in legno
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Olietto diluente 75 ml
astuccio carboncino
1 pennello sintetico
scodellino di metallo

Painting Set
Cardboard box, wooden palette
12 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Oily thinner 75ml
charcoal box
1 synthetic brush, metal bowl

Cassetta cavalletto Easel Box M0399073


In massello di faggio oliato In solid Italian beechwood
con cassetto laterale with side drawer
tavolozza e divisori in legno palette and dividers in wood
25x35cm interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml Titanium white 60ml
Olietto diluente 75ml Oily thinner 75ml
Olio di lino 75ml Linseed oil 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino in metallo metal bowl
spatola a coltello palette knife

55
Prodotti ausiliari per pittura a olio
Auxiliary Products for Oil Painting

M0398052 M0398085

Primary set Intro set


scatola in cartone scatola in cartone

Medium
5 tubetti 60ml 9 tubetti assortiti 60ml
(primari-bianco-nero)
Intro Set
Primary Set Cardboard box
Cardboard box 9 assorted 60ml tubes
5 tubes 60ml
(Primary colours -
White - Black)

"Eliminare dal quadro tutto ciò che non è necessario,


cioè tutto ciò che non è sentito."
"Keep everything that is not necessary
out of the painting, everything that is not f elt."

Di certo tra le più antiche tecniche di espressione, la pittura


a olio compare nella storia dell’arte contemporaneamente
a una serie di prodotti, per lo più olii siccativi, vernici e
diluenti di origine vegetale o minerale. Anche se in forma
M0398055 M0398100 ancora grezza e leggermente impura, questi materiali
Scatola in plastica Scatola in cartone
rappresentano i progenitori dei prodotti ausiliari per la
12 tubetti assortiti 20ml 10 tubetti assortiti 20ml pittura a olio. Ciò significa quindi che i prodotti ausiliari
Plastic Box Cardboard Box non sono qualcosa che si “aggiunge” alla tecnica, ma
12 assorted 20ml tubes 10 Assorted 20ml tubes ne sono parte integrante. Potremmo affermare che,
insieme ai colori, sono ciò che fa sì che la pittura a olio
possa definirsi tale. Oggi con i progressi della tecnica e
della chimica gli antichi prodotti cucinati nelle polverose
botteghe di maestri pittori si sono tramutati in eccellenti
materiali dalle straordinarie potenzialità. Inscindibili dalla
tecnica, i prodotti ausiliari amplificano, modificano e
completano le caratteristiche naturali del colore a olio.

Certainly one of the oldest artistic techniques, oil painting


appeared in the history of art along with a whole series of
products, mainly drying oils, varnishes and thinners with a
vegetal or mineral origin. Although raw or slightly impure,
these materials were the forerunners of auxiliary products
for oil painting. And this means that auxiliary products
are not something “added” to the oil technique but an
integral part of it. We can say that, together with colours,
M0398049 M0398058 they are what make oil painting what it is. Today, with
technical and chemical progress, the ancient products
Primary set Intro set
Scatola in cartone Scatola in cartone cooked up in the dusty workshops of master painters
5 tubetti 20ml 8 tubetti 20ml have been transformed into excellent materials with
(primari - bianco – nero) Olietto diluente 75ml extraordinary potential. Inseparable from the technique,
1 pennello sintetico
Primary Set auxiliary products amplify, modify and complete the
Cardboard box Intro Set
natural characteristics of oil colours.
5 assorted 20ml tubes Cardboard box
(Primary colours - 8 assorted 20ml tubes
Whites – Black) Oily thinner 75ml
1 Synthetic brush

Gianni Maimeri, I Diari


31 ottobre / october 1905
Prodotti ausiliari per pittura a olio M58..606
Auxiliary Products for Oil Painting ESSENZA 75 ml = 16 • Olio essenziale • Solvente vegetale di antica • Vegetable solvent of antique origins.
DI TREMENTINA 250 ml = 26 estratto da gemme tradizione. • Medium-slow evaporation.
Basi RETTIFICATA 500 ml = 34 di conifere • Evaporazione medio-lenta. • Sensitive to light and air.
Primers RECTIFIED 1000 ml = 40 • Essential oil • Sensibile alla luce e all’aria. • It tends to yellow.
TURPENTINE extracted from • Tende a ingiallire. • Suitable also for cleaning
ESSENCE conifer buds • Adatto anche per la pulizia brushes and palettes.
M58..614 di pennelli e tavolozze.
GESSO 500 ml = 34 • Resina acrilica • Preparazione di fondo. • Primer.
Imprimitura 5000 ml = 48 in emulsione • Evitare applicazioni a spessore • Avoid applications in thickness
acrilica acquosa per possibili screpolature. for possible cracks. M5826611
GESSO • Biossido di titanio • Indicato come base • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti per colori a olio. • Quick drying, in about OIL CLEANER 250 ml • Tensioattivo • Detergente di colore paglierino • Straw-coloured Ammonia-free
Primer • Stabilizzanti • Essiccazione rapida. 30 minutes. ECO anionico esente da ammoniaca. cleanser.
• Acrylic resin 30 minuti circa. • Wait 24 hours before OIL CLEANER • Sale Sodico • Inodore. • Odourless.
in water emulsion • Attendere 24 ore prima painting over. ECO di un polielettrolita • Diluibile con acqua. • It can be mixed and diluted
• Titanium dioxide di iniziare a dipingere. • Basically, it isolates the painting carbossilato • Non è pericoloso per l’uomo with water.
• Fillers • Isola il colore dal supporto. from the surface, so ensuring • Anionic surfactant e per l’ambiente. • Non-hazardous for human health
• Stabilisers • Garantisce maggiore adesione its better adherence • Sodium salt • Deterge profondamente nor for the environment.
del colore e durata del dipinto. and resistance in time. of a carboxylate tutti gli strumenti utilizzati • It thoroughly cleans all the tools
• Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to all surfaces. polyelectrolyte nell’atto pittorico, quali pennelli, used in painting such as brushes,
spatole, tavolozze, knives, palettes and mixing
scodellini. bowls.
M5834615 • Adatto alla pulizia interna • Suitable for cleaning the insides
GESSO NERO 500 ml • Resina acrilica • Preparazione di fondo, • Totally opaque primer. del tubetto in plastica. of plastic tubes.
Imprimitura in emulsione totalmente coprente. • Avoid applications in thickness • Ottimo potere disperdente • It has excellent dispersion power,
acrilica acquosa • Evitare applicazioni a spessore for possible cracks. quindi ingloba perfettamente removing all traces
• Nero di carbonio per possibili screpolature. • Suitable primer for oil colours. tutti i residui di olio e pigmento. of oil and pigments.
BLACK GESSO
Acrylic • Eccipienti • Indicato come base • It dries in about
Primer • Stabilizzanti per colori a olio. 30 minutes.
• Acrylic resin • Essiccazione rapida. • Wait 24 hours before painting over. M58..646
in water emulsion 30 minuti circa. • Basically, it isolates the painting
• Carbon black • Attendere 24 ore prima from the surface, so ensuring OLIETTO 75 ml = 16 • Ragia minerale • Riduce la consistenza • Medium to reduce the oil colours
• Fillers di iniziare a dipingere. its better adherence and resistance DILUENTE 250 ml = 26 • Olio di lino dei colori a olio senza smagrire consistency, without loosing
• Stabilisers • Isola il colore dal supporto. in time. il colore. their richness, as solvents do.
OILYN THINNER • White spirit
• Garantisce maggiore adesione • Adheres to all surfaces. • Alternativa ai solventi • Alternative to the traditional
• Linseed oil
del colore e durata del dipinto. tradizionali. solvents.
• Aderisce su tutte le superfici. • Tende a ingiallire. • It tends to yellow.

M58A34616
IMPRIMITURA 500 ml • Resina alchidica • Preparazione di fondo poco • Slight absorbent primer based M58..660
(specifica tixotropica assorbente a base di resine on alkyd resin. RAGIA MINERALE 75 ml = 16 • Distillato di • Diluente per colori a olio • Thinner for oil colours
per colori a olio) • Ragia minerale alchidiche. • It does not need thinning. WHITE SPIRIT 250 ml = 26 petrolio raffinato e vernici. and varnishes.
PRIMER • Eccipienti • Non necessita di diluizione. • More coats are to be applied Contenuto aromatico • Potere solvente buono • Good solvent power.
(specific • Biossido di titanio • Applicare più mani ad intervalli in 24 hours time, for a smoother inferiore al 20% • Evaporazione medio lenta. • Very slow evaporation.
for oil colours) • Thixotropic di 24 ore circa per una migliore surface. • Adatto anche per la pulizia • Suitable also for cleaning
uniformità di fondo. • Ideal base for oil colours, • Refined petroleum
alkyd resin distillate di pennelli e tavolozze. brushes and palettes.
• White spirit • Ideale per colori a olio, adatta but suitable for other painting
per le altre tecniche pittoriche. techniques as well. Aromatic content
• Excipients lower than 20%
• Titanium dioxide

M58..662
Diluenti TREMENTINA 75 ml = 16 • Trementina • Soluzione ambrata • Amber solution, also called
Thinners VENETA 250 ml = 26 veneta (91%) chiamata anche Essenza grassa. “Fatty essence”.
VENETIAN • Ragia minerale • Si usa come veicolo • It is used as medium
M58..600 TURPENTINE • Venetian per i pigmenti in polvere for oven ceramic pigments.
turpentine (91%) per ceramica a forno. • Suitable as medium
DILUENTE 75 ml = 16 • Distillato di petrolio • Liquido incolore quasi • Almost completely odourless • Indicata come medio in oil painting.
• White spirit
INODORE 250 ml = 26 raffinato esente completamente inodore. and colourless fluid. nella pittura a olio. • It increases the gloss
ODOURLESS 500 ml = 34 da aromatici • Moderato potere solvente. • It has a moderate solvent power. • Aumenta la lucentezza and flexibility of the painting.
THINNER 1000 ml = 40 • Refined petroleum • Indicato per persone • Suitable for people sensitive e l’elasticità del film.
distillate, sensibili agli odori to the odour of normal solvents.
aromatic-free dei tradizionali solventi. • Use in well-ventiled places.
• Usare in luoghi ben arieggiati. • It is better not to exceed
• Si consiglia di non esagerare in the use of this product.
nella quantità utilizzata. Medi
Mediums
M58..604
M5816602
ESSENZA 75 ml = 16 • Distillato di petrolio • Solvente leggero. • Light thinner.
ESSENZA 75 ml • Essenza di lavanda • Diluente di odore gradevole. • Pleasantly scented thinner.
DI PETROLIO 250 ml = 26 raffinato • Evaporazione rapida. • Fast evaporation.
DI LAVANDA rettificata • Essiccazione media . • Medium drying time.
PETROLEUM 500 ml = 34 • Refined petroleum • Buon potere solvente. • Good solvent power.
LAVANDER • Rectified lavender • Indicata come medio • It is also used as medium
ESSENCE 1000 ml = 40 distillate • Adatto anche per la pulizia • Ideal for cleaning brushes
ESSENCE essence nella pittura a olio. in oil painting.
di pennelli e tavolozze. and palettes.

59
M5826605 Oli
Oils
OIL MEDIUM ECO 250 ml • Solvente organico • Diluente incolore adatto • Colourless thinner suitable
OIL MEDIUM ECO • Organic solvent a tutti i colori a olio. for all oil colors. M58..648
• Odore appena percepibile. • Barely perceptible odour.
• Alternativa ideale ai solventi • The ideal alternative OLIO DI 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio semisiccativo • Semi-drying oil with similar features
tradizionali. to traditional solvents. CARTAMO 250 ml = 26 di cartamo con caratteristiche simili to poppy oil.
• Miscibile con acqua. • Mixable with water. SAFFLOWER OIL 500 ml = 34 (zafferanone) a quelle dell’olio di papavero. • It does not yellow.
• Non è pericoloso per l’uomo • Non-hazardous for human health • Safflower seed • Non ingiallisce. • Dries slowly.
e per l’ambiente. nor for the environment. extract (saffranon) • Essiccazione lenta. • It helps to soften and make more
• Riduce la viscosità dei colori a olio. • It reduces the viscosity • Ammorbidisce e fluidifica fluid oil colours.
• Ammorbidisce la pasta pittorica. of oil colours. i colori a olio. • Particularly suitable for white
• Facilita la stesura dei colori. • It softes the paste • Indicato per i bianchi e i colori and very light colours.
• Evaporazione lenta rispetto • It makes the application molto chiari.
ai solventi tradizionali. of the colour easier and softer.
• Usare con parsimonia per evitare • It evaporates more slowly than
prosciughi sul dipinto. traditional solvents. M58..650
• Excessive u se may cause
matt or dry areas OLIO DI LINO 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio siccativo. • Drying oil.
on the painted surface. LINSEED OIL 250 ml = 26 di lino raffinato • Tende a ingiallire. • It has the tendency to yellow.
500 ml = 34 • Refined linen seed • Essiccazione buona. • Good drying time.
1000 ml = 40 extract • Aumenta la brillantezza • Used as medium, increases
e lucentezza dei colori a olio the brightness and glossiness
M58..626 utilizzato come medio. of the colours.
MEDIO 75 ml = 16 • Olio di lino • Accelera l’essiccazione • It speeds the drying time • Ammorbidisce la pennellata. • Softens the brush stroke.
ESSICCANTE 250 ml = 26 • Essenza di petrolio dei colori a olio. of oil colours.
DRYING MEDIUM • Ragia minerale • Riduce la consistenza • Decreasing their consistency.
• Essiccanti dei colori a olio. • Use sparingly, checking M58..652
• Linseed oil • Usare con parsimonia, the reduction of the drying time.
• Petroleum essence controllando la riduzione OLIO DI LINO 75 ml = 16 • Olio di lino • Olio con elevata viscosità. • High viscosity oil.
• White spirit dei tempi di essiccazione. POLIMERIZZATO 250 ml = 26 raffinato, • Tende a ingiallire. • It has the tendency to yellow.
• Drying agents STAND polimerizzato • Conferisce una finitura molto • It imparts a very glossy finish.
LINSEED OIL per riscaldamento brillante. • Softens the brush stroke.
• Refined linseed • Ammorbidisce la pennellata. • It is advisable to wait about one
oil, polymerised • Attendere circa 1 mese month before applying a final varnish.
M58..628 through heating prima di fissare il dipinto
con una vernice.
MEDIO GEL 75 ml = 16 • Resina alchidica • Accelera l’essiccazione • It speeds the drying time
ESSICCANTE 250 ml = 26 tixotropica dei colori a olio mantenendo of oil colours, leaving their
• Ragia minerale invariata la viscosità. viscosity unchanged.
DRYING GEL M58..654
MEDIUM • Essiccanti • Usare con parsimonia, • Use sparingly, checking
• Thixotropic controllando la riduzione the reduction of the drying time. OLIO DI NOCE 75 ml = 16 • Estratto di gheriglio • Olio con caratteristiche uguali • Similar properties to Poppy oil.
alkyd resin dei tempi di essiccazione. • Shake the bottle well before using. 250 ml = 26 di noci raffinato all’Olio di papavero. • It does not yellow.
WALNUT OIL
• White spirits • Agitare energicamente il flacone 500 ml = 34 • Non ingiallisce. • Good drying power.
• Refined poppy
• Drying agents prima dell’uso. • Essiccazione rapida. • Increases the brightness of colours.
seed extract
• Aumenta la brillantezza
dei colori.

M5806632
MEDIO 60 ml • Olio di cartamo • Colore a olio non pigmentato. • Pigment-free oil colour. M58..656
D'IMPASTO • Essiccanti • Conveniente per tecniche • Its consistency and body makes
OLIO 75 ml = 16 • Estratto di semi • Olio semisiccativo pregiato • Valuable semi-drying oil of extreme
IMPASTO • Eccipienti a spessore per la consistenza it suitable for painting in heavy coats.
DI PAPAVERO 250 ml = 26 di papavero di estrema purezza e resistenza purity and lightfastness.
MEDIUM • Safflower oil e la plasticità. • Mixed with colours very rich
POPPY OIL 500 ml = 34 raffinato alla luce. • It does not yellow.
• Drying agents • Riduce il costo dei colori molto in pigments, it reduces costs
• Refined walnut • Non ingiallisce. • Dries slowly.
• Excipients pigmentati senza ridurne without altering their consistency.
kernel extract • Essiccazione lenta. • It is particularly suitable for white
la consistenza. • It dries quickly.
• Indicato per i bianchi e i colori and very light colours.
• Essiccazione rapida. • Does not yellow.
molto chiari.
• Non ingiallisce.

M58..645
Vernici
OILYN 75 ml = 16 • Resine alchidiche • Medium semilucido dal colore • This is a semi-glossy amber-coloured Varnishes
OILYN 250 ml = 26 tixotropiche (15%) ambrato. medium.
• Ragia minerale • Migliora la fluidità dei colori. • Improves fluidity. M58..664
• Addensanti • Aumenta la trasparenza dei colori • Increases the transparency
• Thixotropic alkyd senza smagrire. of colours without altering their VERNICE DAMAR 75 ml = 16 • Resina Damar (40%) • Vernice finale a base • Final varnish based
resin (15%) • Ammorbidisce la pennellata. consistency. DAMMAR 250 ml = 26 • Essenza di una resina naturale tradizionale on a traditional natural resin
• White spirits • Si miscela facilmente • Softens the brushstroke. VARNISH 500 ml = 34 di trementina ottenuta da alberi obtained from trees of the family
• Thickeners con il pennello o con la spatola. • It is easy to mix, using brush 1000 ml = 40 • Alcoli della famiglia delle Dipterocarpaceae.
• Si può usare in sostituzione or palette-knife. • Dammar resin (40%) Dipterocarpaceae. • Tends to yellow.
dell’olio, in caso di velature • Can be used instead of oil, • Turpentine essence • Tende a ingiallire. • It imparts greater brightness
o sovrapposizioni di colore. when glazing or overlapping • Alcohols • Aumenta la brillantezza e lucidità and gloss to the paintings.
• Aumenta la flessibilità degli strati colour. ai dipinti. • The normal amber colour
di colore sovrapposti. • It increases the flexibility • Il normale colore ambrato and the possibility
• Aumentare la quantità di Oilyn of subsequent layers of colours. e la possibilità di un leggero of a slight sediment
man mano che si procede • Add gradually Oilyn as the glazing sedimento non pregiudicano do not compromise
con velature. work proceeds. il risultato finale. the final result.

61
M5816666 M5816676
VERNICE 75 ml • Resina c hetonica • Vernice grassa paglierina. • Fatty staw coloured varnish. VERNICE 75 ml • Resina acrilica • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless and
PER DIPINGERE e acrilica (25%) • Evita i prosciughi se miscelata • Mixed with oil colours, prevents FISSATIVA (18%) trasparente, incolore. transparent solution.
PAINTING • Ragia minerale con i colori a olio. uneven drying. FIXATIVE • Ragia minerale • Non ingiallisce. • It does not yellow.
VARNISH • Olio di papavero • Aumenta la brillantezza dei colori. • Increases the brightness of colours. VARNISH • Acrylic resin (18%) • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
• Ketonic and acrylic • Favorisce l’aderenza al supporto • Increases the ad hesion t o the su pport. • White spirit o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
resin (25%) • Migliora l’elasticità dei colori. • Improves the flexibility of colours. • Uso universale. • Suitable for any application.
• White spirit • Usare con moderazione. • Use sparingly. • Aumenta moderatamente • For universal use.
• Poppy seed oil la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness
in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer.
• Conferisce brillantezza se applicata • It provides a glossy look
a più strati. in thicker coats.
M58..667
VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale a solvente. • Solvent based final varnish.
FINALE 250 ml = 26 (30%) • Applicazione semplice. • Does not yellow. M58..678
ACRILICA 500 ml = 34 • Ragia minerale • Non ingiallisce. • Easy to apply.
ACRYLIC • Filtro UV • Contiene filtro UV che assorbe • Contains UV filter that absorbs VERNICE 75 ml = 16 • Olio uretanico e resina • Vernice grassa ambrata. • Fatty amber varnish, gives
PICTURE • Acrylic resin (30%) i raggi ultravioletti. ultraviolet rays. INVECCHIANTE 250 ml = 26 alchidica (56%) • Conferisce un aspetto antico the painting an antique look.
VARNISH • White spirit • Particolarmente indicata • Particularly suitable PER QUADRI 500 ml = 34 • Ragia minerale al dipinto. • It is used as a base for the Picture
• UV Filter per pittura all’esterno. for outdoors painting. PATINA 1000 ml = 40 • Essiccanti • Si usa come preparazione cracking finish.
VARNISH • Urethane oil and Alkyd all’applicazione della Vernice • It yellows in time.
resin (56%) screpolante.
• Tende a ingiallire.
M58..668 • White spirit
• Drying agents
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
ALL'ACQUA 250 ml = 26 in emulsione vernici a solvente. solvent based varnishes.
WATER-BASED 500 ml = 34 acquosa (80%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
PICTURE 1000 ml = 40 • Agenti stabilizzanti • Aumenta la brillantezza dei colori • Increases uniformly brightness M58..682
VARNISH • Acrylic resin in modo uniforme. of colours.
• Ravviva i toni. • It enhances the colour brightness. VERNICE 75 ml = 16 • Resina mastice • Vernice naturale molto pregiata • Very valuable natural varnish
in water emulsion
• Non ingiallisce. • It does not yellow with time. MASTICE 250 ml = 26 naturale di Chios di antica tradizione. of antique tradition.
(80%)
MASTIC 500 ml = 34 Pistacia Lentiscus (31%) • Molto flessibile ed elastica. • It is very flexible and elastic,
• Stabilisers
VARNISH • Essenza di trementina • Aumenta molto la brillantezza giving to the painting a particular
• Natural mastic resin del dipinto. brightness.
• Tende a ingiallire. • It tends to yellow.
M58..670 from Chios Pistacia
• Prodotto reversibile con Essenza • Reversible product with
Lentiscus (31%)
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina chetonica (45%) • Vernice brillante. • Glossy varnish. • Turpentine essence di trementina. Turpentine Essence.
BRILLANTE 250 ml = 26 • Essenza di petrolio • Non ingiallisce. • It does not yellow.
GLOSS PICTURE 500 ml = 34 • Ragia minerale • Fattore protettivo molto alto, • Particularly protective thanks
VARNISH 1000 ml = 40 • Filtro UV contiene filtro UV. to its UV filter.
• Ketonic resin (45%) • Prodotto reversibile con Ragia • Reversible product with White spirit. M58..684
• Petroleum essence minerale. • Wait till the painting is fully
• Attendere che l’opera sia dry before varnishing. VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale che accomuna • Final varnish combining
• White spirit PER QUADRI 250 ml = 26 e chetonica (35%) i pregi di elasticità e durezza the flexibility and hardness qualities
• UV Filter completamente asciutta
prima di verniciare. PICTURE • Ragia minerale delle resine componenti. of its components.
VARNISH • Acrylic and ketonic • Adatta per altre tecniche • Suitable for other painting
resin (35%) pittoriche. techniques.
M58..671 • White spirit

VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional


FINALE OPACA 250 ml = 26 in emulsione vernici a solvente. solvent varnish.
ALL'ACQUA 500 ml = 34 acquosa (72%) • Applicazione semplice. • Easy to apply. M58..686
MATT • Silice opacizzante • Aumenta l’opacità dei colori. • It increases the matt finish.
• Agenti stabilizzanti • Smorza leggermente i toni. • It slightly reduces the brightness VERNICE 75 ml = 16 • Resina chetonica • Vernice finale leggera. • Light final varnish.
WATER-BASED
• Non ingiallisce. of colours. PER RITOCCO 250 ml = 26 (25%) • Elimina le zone opache formatesi • Suitable to remove mat spots
PICTURE • Acrylic resin in water
• It does not yellow with time. RETOUCHING 500 ml = 34 • Ragia minerale negli intervalli di esecuzione formed on unfinished areas,
VARNISH emulsion (72%)
VARNISH • Essenza di petrolio del dipinto. while painting.
• Silica matting agent
• Ketonic resin (25%) • Essiccazione medio rapida. • Medium fast drying time.
• Stabilisers
• White spirit • Utilizzabile anche come vernice • It is also used as final varnish,
• Petroleum essence finale quando si richiede when little gloss is required.
una brillantezza moderata.
M58..674
VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Soluzione opalescente. • Opalescent solution.
OPACA 250 ml = 26 (30%) • Genera un film opaco • Produces a matt, M58..688
MATT PICTURE 500 ml = 34 • Ragia minerale molto resistente. very resistant film.
• Silice opacizzante • Agitare prima dell’uso. • Shake well before using. VERNICE 75 ml = 16 • Amido • Soluzione ambrata pronta all’uso. • Amber solution, ready to use.
VARNISH
• Non applicare su superfici • Do not apply on very absorbent SCREPOLANTE 250 ml = 26 • Destrina • Applicare a pennello su superfici • Apply with a brush on surfaces
• Acrylic resin (30%)
molto assorbenti, surfaces, can cause appearance PER QUADRI 500 ml = 34 • Acqua trattate c on V ernice i nvecchiante. treated wi th the Patina varnish.
• White spirit
può causare affioramenti of silica matting. PICTURE 1000 ml = 40 • Antifermentativi • Attendere la formazione • Once the cracks are formed
• Matting silica
della silice opacizzante. First apply a layer of an insulating CRACKING • Starch delle screpolature. than apply another coat
Applicare prima uno strato varnish. VARNISH • Dextrin Annerite le screpolature of Patina varnish.
di una vernice isolante. • It can be mixed with Gloss • Water con bitume. • It is possible to highlight them
• Miscelare con la Vernice finale picture Varnish to obtain • Antifermentation • Le condizioni ambientali with Bitumen.
brillante per ottenere infiniti gradi different degrees of glossy agents di temperatura e umidità • Temperature and humidity
di finiture differenti. or matt effects. determinano le dimensioni of the environment affect
• Prodotto reversibile. • Reversible product. delle screpolature. the size of the cracks.

63
Vernici Spray M5832685
Spray Varnishes
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 10% • Vernice finale incolore leggera. • Colourless light varnish.
M5832603 PER RITOCCO • Distillati • Indicata per eliminare le zone • Suitable to remove mat spots
RETOUCHING del petrolio 55% opache che si formano negli that may ap pear o n u nfinished
ESSICCANTE PER 400 ml • Resina Acrilica 3% • Vernice a base di additivi • Varnish based on drying additives. • Propellente GPL 35% intervalli di esecuzione del dipinto. areas while painting.
COLORI A OLIO • Miscela di solventi 71% promotori dell’essiccazione. • It reduces notably the drying VARNISH
• Filtro UV • Aumenta leggermente • It increases slightly
SICCATIVE • Miscela siccativi • Riduce molto i tempi time of wet colour. la brillantezza dei colori. the brightness of the colour.
da 0,5% a 1% Butan, di essiccazione del colore fresco. • It doesn’t modify the shades. • Ketonic resin 10%
VARNISH FOR • Petroleum • Essiccazione rapida. • It dries fast.
OIL COLOURS Isobutan, Propano 25% • Mantiene inalterati i colori.
• Filtro UV distillates 55%
• LPG propellant 35%
• Acrylic resin 3% • UV filter
• Mixture of solvents 71%
• Mixture of siccatives
from 0,5% to 1%
Butane, Propane
and Isobutane 25%
• UV Filter

M5832665
VERNICE 400 ml • Resina damar 56% • Vernice finale a base • Final varnish based on a traditional
DAMAR • Olio di trementina 9,8% di una resina naturale tradizionale natural resin obtained from trees
DAMMAR • Butan, Isobutan ottenuta da alberi della famiglia of the family Dipterocarpaceae.
VARNISH e Propano 18,9% delle Dipterocarpaceae. • It tends to yellow.
• Dimethil ether 15,3% • Tende a ingiallire. • It increases brightness and gloss
• Dammar resin 56% • Aumenta la brillantezza of the colours.
• Turpentine oil 9,8% e lucidità ai dipinti. • Its normal amber colour and the
• Butane, Isobutan • Il normale colore ambrato possibility of a slight sediment
and Propane 18,9% e la possibilità di un leggero do not compromise the final result.
• Dimethil ether 15,3% sedimento non pregiudicano
il risultato finale.

M5832669
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 16% • Vernice protettiva incolore. • Protective colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film molto resistente. • Creates a very resistant film.
FINAL del petrolio 49% • Si usa per verniciare dipinti • It is used to varnish thoroughly
VARNISH • Propellente GPL 35% a olio ben essiccati. dry oil paintings.
• Filtro UV • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Ketonic resin 16% • Agitare prima dell’uso. • Shake before using.
• Petroleum
distillates 49%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832673
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 10% • Vernice protettiva incolore. • Colourless varnish.
FINALE OPACA • Distillati • Genera un film opaco molto • Producing a very resistant matt film.
FINAL MATT del petrolio 54% resistente. • It dries fast.
VARNISH • Silice amorfa 1% • Essiccazione rapida. • It contains a matting agent,
• Propellente GPL 35% • Agitare bene la bombola prima which tends to settle at the bottom,
• Filtro UV dell’uso, contiene un agente it is therefore advisable to shake
• Acrylic resin 10% opacizzante che deposita the can well before using.
• Petroleum sul fondo.
distillates 54%
• Silica 1%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832675
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish.
FISSATIVA • Distillati • Uso universale. • Unversal use.
FIXATIVE del petrolio 41% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin coat.
VARNISH • Propellente GPL 50% • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect documents,
• Filtro UV disegni, acquerelli, stampe, drawings, watercolours, prints,
• Acrylic resin 9% dipinti a tempera o a olio. gouache and oil paintings.
• Petroleum • Essiccazione rapida. • It dries fast.
distillates 41%
• LPG propellant 50%
• UV filter

65
Colori acrilici extrafini
Extrafine Acrylic Colours

Brera
Acrylic
"Quando disegni delle case,
ricordati che sono abitate."
"When you draw houses,
remember that people live in them."

Il colore prezioso e raffinato della pittura acrilica.


Un colore impegnativo che richiede abilità ma restituisce
cromaticità grandiose, fedeli e reali. Brera Acrylic è uno tra
i primi colori acrilici, studiato dalla seconda generazione
Maimeri, conserva tuttora le qualità, le doti originali che
sono motivo di vanto, che ne conferiscono valore. Un
colore acrilico extrafine, specifico per pittura, costituito
da una resina eccellente, una finitura brillante, una pasta
pittorica ricca, lavorabile, pennellabile, sfumabile, al pari
di un colore a olio.

The precious and refined prized colour of acrylic painting.


Challenging to work with, these acrylics require skill but
render great, faithful and real colours. Brera Acrylic is
one of our first acrylic colours, developed by the second
generation of the Maimeri family. It has never lost its
original qualities, which are a source of pride and enhance
its value. An extra-fine acrylic, specifically designed for
painting, with an excellent resin, brilliant finish, rich, easy-
to-use, brush-friendly and blendable paste, in no way
inferior to oil colours.

Gianni Maimeri, Il castello di Ischia


1949, olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
21 gennaio / january 1912
Colori acrilici extrafini
Extrafine Acrylic Colours

▶ 72 colori, tra cui 5 perlescenti. ▶ 72 colours including 5 pearl tints. Tutti i colori 06 = 60 ml
Pigmenti estremamente pregiati, High concentrations and with extremely tubetto in alluminio
i più ricercati in concentrazione elevata high-yield premium pigments. Unità di vendita 3 pezzi
per una altissima resa. Perfetto equilibrio Perfect balance between organic All colours 06 = 60 ml
tra pigmenti organici e inorganici. and inorganic pigments. aluminium tube
- 9 colori composti con cadmio - 9 cadmium-based Sales unit 3 pieces
e 4 con cobalto, puri e originali. and 4 cobalt-based colours,
- 6 colori composti da quinacridone pure and original. Bianchi e neri 24 = 200 ml
- 3 grigi. - 6 colours made from quinacridone tubetto in alluminio
- 3 aranci. - 3 greys. Unità di vendita 1 pezzo
- ossidi e terre naturali. - 3 oranges. White and Black 24 = 200 ml
- oxides and natural earths. aluminium tube
▶ Il legante è una finissima emulsione Sales unit 1 piece
di resina acrilica arricchita da speciali, ▶ The binder is an ultra-fine emulsion
tensioattivi e filtri UV. La natura di questa of acrylic resin enriched with special,
resina acrilica, di ultima generazione, surface-active preservatives
garantisce, anche a spessore, and UV filters. The nature of this
una pellicola pittorica elastica, latest-generation acrylic resin,
con eccellente flessibilità, adesione ensures, even in layers, an elastic film,
al supporto ed eccezionali performance. with excellent flexibility, adherence
to the surface and exceptional
▶ Composto senza cariche che ne performance.
aumentano il volume ma irrigidiscono
la pennellata, la pasta pittorica è molto ▶ Free from extenders which increase

ricca, brillante, semplice e piacevole, volume but make for more rigid brush
facilmente pennellabile. strokes, the painting paste is rich,
brilliant, simple and brush-friendly.
▶ La finitura è uniforme, serica,

semilucida. Il tono del colore tende ▶ The finish is uniform, silky and semi-
a scurire leggermente una volta lucid. Colour tone tends to darken
essiccato per evaporazione dell’acqua. slightly once dry because of water
evaporation.
▶ La resistenza alla luce è massima
per ogni tinta. I colori perfettamente ▶ Maximum light-resistance in every
stabili nel tempo, non ingialliscono, shade. Colours remain stable over time,
non perdono intensità. no yellowing or loss of intensity.

▶ Concentrazione media in gamma ▶ Average concentration range:


pigmenti organici 8-10%, pigmenti organic pigments 8-10%,
inorganici 50-60%, pigmenti inorganic pigments 50-60%
naturali 30-40%. and natural pigments 30-40%.

▶ L’essiccazione è tipica del colore ▶ The drying is typical of acrylic


acrilico, rapida, uniforme nello colours - fast and uniform in thin layers.
strato sottile.
▶ Careful, accurate and thorough
▶ La macinazione è attenta, scrupolosa, grinding - standard grains under
accurata, granulometria standard 5 microns.
sotto i 5 micron.
▶ Perfect compatibility with
▶ Perfetta compatibilità con tutti i colori all acrylic colours and auxiliaries
acrilici e gli ausiliari per pittura acrilica. for acrylic painting.
BRERA ACRYLIC 018 Bianco di titanio 165 Bordeaux 331 Verde oliva 447 Violetto brillante 471 Bronzo perla
★★★ Titanium White ★★★ Bordeaux ★★★ Olive Green ★★★ Brilliant Violet ★★★ Iridescent Bronze
M08 = Colori acrilici extrafini, ■ PW6 □ PV19 - PV23 ■ PY139 - PO36 - PG7 ■ PW6 - PV23 ⬕ PW20 - PBk7 - PW6 - PR101

gamma completa, gr. 1 gr. 2 gr. 1 gr. 1 gr. 1


72 colori a 3 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 170 Cremisi quinacridone 333 Verde oro 466 Violetto quinacridone
M08 = Extrafine Acrylic Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Quinacridone Crimson ★★★ Green Gold ★★★ Quinacridone Violet
complete range, ⬕ PW4 □ PR206 - PR122 □ PY97 - PB29 ⬕ PR122
72 colours in 3 price groups gr. 1 gr. 3 gr. 2 gr. 3

052 Arancio brillante 214 Rosa quinacridone chiaro 336 Verde ossido di cromo 468 Violetto rossastro
★★★ Brilliant Orange ★★★ Quinacridone Rose Light ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Violet Reddish
⬕ PO43 ■ PW6 - PR122 - PO43 ■ PG17 ⬕ PW6 - PR122 - PV23
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
Formati disponibili
Available sizes 054 Arancio di cadmio 219 Rosso brillante chiaro 339 Verde permanente chiaro 476 Bruno di Marte
★★★ Cadmium Orange ★★★ Brilliant Red Light ★★★ Permanent Green Light ★★★ Mars Brown
■ PO20 - PY35 ⬕ PR168 ⬕ PY97 - PW6 - PG7 ■ PR101 - PBk11
Tutti i colori 06 = 60 ml
gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 063 Arancio quinacridone 221 Rosso brillante scuro 340 Verde permanente scuro 484 Bruno Van Dyck
All colours 06 = 60 ml ★★★ Quinacridone Orange ★★★ Brilliant Red Deep ★★★ Permanent Green Deep ★★★ Vandyke Brown
aluminium tube □ PR206 ⬕ PR254 - PV19 - PV19 ⬕ PW6 - PG7 - PY97 ⬕ PBr7 - PBk7 - PV19
Sales unit 3 pieces gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1

Bianchi e neri 24 = 200 ml 068 Carnicino 224 Rosso di cadmio arancio 350 Verde turchese 492 Terra d'ombra bruciata
tubetto in alluminio ★★★ Flesh Tint ★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Turquoise Green ★★ Burnt Umber
Unità di vendita 1 pezzo ■ PW6 - PO43 ■ PR108 ■ PY97 - PW6 - PG7 ■ PY83 - PR101+PBk11 - PBk11
White and Black 24 = 200 ml gr. 1 gr. 2 gr. 1 gr. 1
aluminium tube
Sales unit 1 piece 072 Giallo arancio 226 Rosso di cadmio chiaro 356 Verde smeraldo (P.Veronese) 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Orange Yellow ★★★ Cadmium Red Light ★★★ Emerald Green ★★★ Raw Umber
⬕ PY97 - PY139 ■ PR108 ⬕ PW6 - PG7 - PY97 ■ PY42 - PR 101 - PBK11
gr. 1 gr. 2 gr. 1 gr. 1

Grado di coprenza 074 Giallo brillante 228 Rosso di cadmio medio 364 Blu brillante 507 Grigio caldo
Opacity degree ★★★ Brilliant Yellow ★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Brilliant Blue ★★★ Warm Grey
■ PY97 - PY139 - PW6 ■ PR108 - PR108 ⬕ PW6 - PB29 ■ PY42 - PW6 - PBK11
gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 081 Giallo di cadmio chiaro 232 Rosso di cadmio scuro 367 Blu ceruleo imitazione 510 Grigio freddo
★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Cadmium Red Deep ★★★ Cerulean Blue (Hue) ★★★ Cool Grey
trasparente | transparent
■ PY35 ■ PR108 ■ PW6 - PB15:3 ■ PB29 - PW6 - PBk11
gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1

082 Giallo di cadmio limone 234 Rosso carminato 368 Blu ceruleo 513 Grigio neutro
★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Naphthol Crimson ★★★ Cerulean Blue ★★★ Neutral Grey
Grado di resistenza alla luce
■ PY35 ⬕ PR254 - PV19 ⬕ PB36 ■ PW6 - PBK11
Lightfastness degree
gr. 2 gr. 2 gr. 3 gr. 1

massimo | highest 083 Giallo di cadmio medio 248 Rosso di Marte 372 Blu di cobalto 514 Grigio di Payne
★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Mars Red ★★★ Cobalt Blue ★★★ Payne's Grey
medio | normal
■ PY35 ■ PR101 ⬕ PB28 ⬕ PB29 - PBk7
scarso | low gr. 2 gr. 1 gr. 3 gr. 1
ASTM D5098
084 Giallo di cadmio scuro 256 Rosso primario - Magenta 375 Blu di cobalto imitazione 535 Nero d'avorio
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Cobalt Blue (Hue) ★★★ Ivory Black
■ PY35 ⬕ PV19 ⬕ PB29 - PW6 - PB15:3 ■ PBk7
gr. 2 gr. 2 gr. 1 gr. 1

100 Giallo limone 257 Rosso Pyrrolo 378 Blu ftalo 540 Nero di Marte
★★★ Lemon Yellow ★★★ Pyrrole Red ★★★ Phthalo Blue ★★★ Mars Black
⬕ PY175 □ PR254 ⬕ PB15:1 ■ PBK11
gr. 1 gr. 2 gr. 1 gr. 1

116 Giallo primario 258 Rosso quinacridone 380 Blu Indanthrene


★★★

Primary Yellow
PY97
★★★

Quinacridone Red
PR209
★★★

Indanthrene Blue
PB60
COLORI PERLA
gr. 1 gr. 2 gr. 2 IRIDESCENT COLOURS
131 Ocra gialla 278 Terra di Siena bruciata 390 Blu oltremare 006 Argento perla
★★★ Yellow Ochre ★★★ Burnt Sienna ★★★ Ultramarine ★★★ Iridescent Silver
■ PY42 ⬕ PY139 - PR101 - PR101+PBk11 ⬕ PB29 ⬕ PW20 - PW6 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1

134 Ocra d'oro 321 Verde ftalo 394 Blu permanente chiaro 016 Bianco perla
★★★ Golden Ochre ★★★ Phthalo Green ★★★ Permanent Blue Light ★★★ Iridescent White
■ PY42+PR101 - PY42 ⬕ PG7 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1

147 Oro quinacridone 323 Verde giallastro 400 Blu primario - Cyan 146 Oro perla
★★★ Quinacridone Gold ★★★ Yellowish Green ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Iridescent Gold
□ PY42 ■ PY97 - PW6 - PG7 □ PB15:3 □ PW20 - PW6
gr. 2 gr. 1 gr. 1 gr. 1

161 Terra di Siena naturale 325 Verde di Hooker 443 Violetto 201 Rame perla
★★★ Raw Sienna ★★★ Hooker's Green ★★★ Violet ★★★ Iridescent Copper
⬕ PY139 - PY42 - PO43 ⬕ PBk7 - PG7 - PY42 ⬕ PV23 ⬕ PW20 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2 gr. 2

71
M0898140

Intro set
Scatola in cartone
9 tubetti assortiti 60ml

Intro Set
Cardboard set
9 Assorted 60ml tubes

M0898135

Primary set
Scatola in cartone
5 tubetti 60ml
(primari - bianco - nero)

Primary Set
Cardboard set
5 Tubes 60ml
(Primary colours – White - Black)

Cassetta Studio in faggio Studio Beechwood Box M0899075


maniglia in pelle leather handle
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
11 tubetti assortiti 60ml 11 assorted 60ml tubes
Medio ritardante 75ml Retarder medium 75ml
Medio brillante 75ml Gloss medium 75ml
astuccio carboncino charcoal box
2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
scodellino doppio in metallo double metal bowl
spatola a coltello palette knife

73
Colori acrilici
Acrylic Colours

Maimeri
Acrilico
"Per mezzo del colore
le realtà più disparate si legano."
"The most dissimilar realities
are linked by colour."

Un nuovo linguaggio acrilico, di una nuova generazione,


forte, veloce, plasmabile secondo natura e cuore di chi
lo usa. Novità, mutamento, una efficace trasformazione
che modifica l’utilizzo del colore, estendendolo a
superfici immense, estranee, improvvise. Una pittura
senza schema, un invito a nuovi usi, nuovi tempi, nuovi
metodi. Uno strumento illimitato, impreciso, per artisti
professionisti e studenti.

A new acrylic language, strong, fast, workable according


to the nature and heart of the user. New, changing, an
effective transformation which changes how we use
colours, extending it to immense, unusual and unexpected
surfaces. Painting without a specific system, an invitation
to find new uses, new time frames and new methods. An
unrestricted and carefree tool for professional artists and
art students.

Gianni Maimeri, Vele nella laguna


1928, olio su tela / oil on canvas
Gianni Maimeri, I Diari
16 diciembre / dezembro 1912
Colori acrilici
Acrylic Colours

▶ 85 colori vivi e brillanti tra cui ▶ 85 vivid and bright colours, including Tutti i colori 16 = 75 ml
7 metallici, 1 fosforescente e 5 fluorescenti. 7 metallic colours, 1 glow-in-the-dark tubetto in polietilene
27 colori formulati con un unico colour and 5 fluorescent colours. 27 Unità di vendita 3 pezzi
pigmento per ottenere una tinta pulita, colours formulated with a unique All colours 16 = 75 ml
brillante, intensa. La gamma è composta pigment to obtain a clean, brilliant polyethylene tube
senza cadmio e cobalto, sostituiti and intense shade. The range is free Sales unit 3 pieces
da pigmenti permanenti e imitazioni from cadmium and cobalt, which have
stabili, cromaticamente intense, coprenti been replaced by permanent pigments Tutti i colori 24 = 200 ml
e semicoprenti. and stable, chromatically intense, tubetto in polietilene
opaque and semi-opaque imitations. Unità di vendita 3 pezzi
▶ I pigmenti sono dispersi in un polimero All colours 24 = 200 ml
acrilico di nuova generazione. ▶ Pigments are dispersed polyethylene tube
Flessibile, resistente, tenace. in a new generation acrylic polymer. Sales unit 3 pieces
La pasta del colore è ad alta densità. Flexible, resistant and durable.
L’aspetto è burroso, facilamente The paste is coloured and high-density. Gamma ristretta 79 colori
lavorabile. La pennellata rimane Buttery in appearance and easy contrassegnati
visibile e ben disegnata, buona to work. The strokes remain visible 34 = 500 ml
pennellabilità, il pennello scorre and well defined, brush-friendly, barattolo in polietilene
e accompagna il gesto pittorico. the brush flows and accompanies con dosatore
La natura del legante permette all your artistic gestures. The nature Unità di vendita 1 pezzo
applicazioni in strato sottile oppure of the binding agent enables application Reduced range 79 colours
lavorazioni a spatola che non perdono in thin layers or working with a spatula marked by
volume durante l’essiccazione. with no loss of volume during drying. 34 = 500 ml
polyethylene jar
▶ La concentrazione è buona, ▶ Excellent concentration, with dispenser
perfetta per consentire qualsiasi tipo perfect for any type of painting. Sales unit 1 piece
di pittura. La trasparenza delle tinte The transparency of the shades
è variabile a seconda della classe is variable, depending on the chemical Gamma ristretta 20 colori
chimica del singolo pigmento. class of the individual pigment. contrassegnati
40 = 1000 ml
▶Adesione buona, su tutti i supporti ▶ Good adhesion on all surfaces, barattolo in polietilene
anche minimamente ricettivi. even if unreceptive. con dosatore
Unità di vendita 1 pezzo
▶ La finitura è satinata, una soluzione ▶Satin finish, a happy medium Reduced range 20 colours
media tra lucido e opaco con gradi between gloss and matt , marked by
differenti secondo la natura with different levels depending 40 = 1000 ml
del pigmento. on the nature of the pigment. polyethylene jar
with dispenser
▶ Nessun colore con scarsa resistenza ▶ No colour has low light-resistance, Sales unit 1 piece
alla luce, 57 colori con massimo grado 57 colours with maximum light-
di resistenza. Buona resistenza ai raggi resistance. Excellent resistance
UV, buona durata all’esterno. to UV rays, good external duration.

▶ Essiccazione rapida, 30 minuti circa ▶ Quick-drying, around 30 minutes

per applicazioni a pennello, 1 giorno for brush application, 1 day for layers
per spessori di 1 mm circa, 1 settimana of around 1 mm, 1 week for layers
per spessori di 2 mm circa, 1 mese of around 2 mm, 1 month for layers
per spessori di 5 mm circa. of around 5 mm.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

▶ Temperatura minima di filmazione ▶ Minimum filming temperature of below

inferiore a 5 gradi Centigradi (si può 5 degrees centigrade (painting is possible


dipingere dall’Equatore al Polo Nord). from the Equator to the North Pole).
MAIMERI ACRILICO 018 Bianco di titanio 161 Terra di Siena naturale 298 Verdaccio 400 Blu primario - Cyan COLORI METALLICI
★★★ Titanium White ★★★ Raw Sienna ★★★ Verdaccio ★★★ Primary Blue - Cyan
■ PW6 ⬕ PY42 - PR101 ■ PY42 - PG17 - PBk7 ⬕ PB15:3
METALLIC COLOURS
M09 = Colori acrilici,
gamma completa, gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1
85 colori a 4 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 165 Bordeaux 303 Verde brillante 402 Blu di Prussia 003 Argento
M09 = Acrylic Colours, ★★★ Zinc White ★★ Bordeaux ★★ Brilliant Green ★★★ Prussian Blue ★★★ Silver
complete range, ⬕ PW7 ⬕ PR12 ⬕ PY3 - PB15:3 ⬕ PB15:1 - PBk7 ⬕ PW20 - PW6 - PBk11
85 colours in 4 price groups gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2

021 Bianco avorio 166 Carminio 321 Verde ftalo 405 Blu Reale chiaro 017 Bianco platino
★★★ Ivory White ★★ Carmine ★★★ Phthalo Green ★★★ King's Blue Light ★★★ Platinum White
■ PW6 - PY42 ⬕ PR146 ⬕ PG7 ■ PW6 - PB15:3 ⬕ PW20
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
Formati disponibili
Available sizes 023 Titanium buff 191 Ocra rossa 323 Verde giallastro 409 Blu verde 137 Oro chiaro
★★★ Titanium buff ★★★ Red Ochre ★★ Yellowish Green ★★★ Green Blue ★★★ Light Gold
■ PW6 - PY42 - PR101 - PBk11 ■ PR101 ⬕ PY3 - PG7 ⬕ PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
Tutti i colori 16 = 75 ml
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
tubetto in polietilene
Unità di vendita 3 pezzi 060 Arancio di Marte 210 Rosa di Venezia 331 Verde oliva 430 Turchese 151 Oro scuro
All colours 16 = 75 ml ★★★ Mars Orange ★★★ Venetian Rose ★★★ Olive Green ★★★ Turquoise ★★★ Deep Gold
polyethylene tube ■ PY42 - PR101 ■ PW6 - PR101 ■ PY42 - PG17 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2

Tutti i colori 24 = 200 ml 062 Arancio permanente 212 Rosa quinacridone 339 Verde permanente chiaro 440 Violetto oltremare 200 Rame
tubetto in polietilene ★★ Permanent Orange ★★★ Quinacridone Rose ★★ Permanent Green Light ★★★ Ultramarine Violet ★★★ Copper
Unità di vendita 3 pezzi ⬕ PR112 - PY1 ⬕ PV19 ⬕ PY3 - PG7 ⬕ PW6 - PV23 ⬕ PW20 - PR101
All colours 24 = 200 ml gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
polyethylene tube
Sales unit 3 pieces 102 Giallo di Marte 213 Lacca rosa di Provenza 340 Verde permanente scuro 462 Violetto permanente 475 Bronzo
★★★ Mars Yellow ★★★ Provence Rose Lake ★★ Permanent Green Deep ★★★ rossastro chiaro ★★★ Bronze
■ PY42 - PR101 - PY42 ■ PW6 - PV19 □ PY3 - PG7 ⬕ Perm. Violet Reddish Light ■ PW20 - PBk7
Gamma ristretta 79 colori
contrassegnati gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 PW6 - PR122 - PV23 gr. 2
34 = 500 ml
barattolo in polietilene
105 Giallo di Napoli chiaro 214 Rosa quinacridone chiaro 350 Verde turchese 465 Violetto perm. rossastro 562 Argento antico
★★ Naples Yellow Light ★★★ Quinacridone Rose Light ★★★ Turquoise Green ★★★ Perm. Violet Reddish ★★★ Silver antique
con dosatore
■ PW6 - PY1 ■ PW6 - PR122 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PV23 ⬕ PW20 - PBk7
Unità di vendita 1 pezzo
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
Reduced range 79 colours
marked by 106 Giallo di Napoli rossastro 248 Rosso di Marte 356 Verde smeraldo 476 Bruno di Marte
34 = 500 ml (P. Veronese)
polyethylene jar
★★★

Naples Yellow Reddish
PR101 - PW6
★★★

Mars Red
PR101
★★
⬕ Emerald Green
★★★

Mars Brown
PR101 - PBK11
COLORI FLUORESCENTI
with dispenser gr. 1 gr. 1 gr. 1 PY1 - PG7 gr. 1 FLUO COLOURS
Sales unit 1 piece
107 Giallo di Napoli scuro 251 Rosso permanente chiaro 358 Verde vescica 492 Terra d'ombra bruciata 008 Fosforescente
Gamma ristretta 20 colori ★★★ Naples Yellow Deep ★★ Permanent Red Light ★★ Sap Green ★★★ Burnt Umber ★ Glow in the dark
contrassegnati ■ PW6 - PY42 ⬕ PR112 - PY1 ⬕ PG8 ■ PR101 - PBk11 □
40 = 1000 ml gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 4
barattolo in polietilene
con dosatore 112 Giallo permanente limone 253 Rosso permanente scuro 362 Blu celeste chiaro 493 Terra d'ombra naturale 051 Arancio fluorescente
Unità di vendita 1 pezzo ★★ Permanent Yellow Lemon ★★ Permanent Red Deep ★★★ Sky Blue Light ★★★ Raw Umber ★ Fluorescent Orange
Reduced range 20 colours ⬕ PY3 ⬕ PR146 - PV23 ■ PW6 - PB15:3 ■ PY42 - PR101 - PBk7 □
marked by gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 3
40 = 1000 ml
polyethylene jar
113 Giallo permanente medio 254 Carminio d'Alizarina perm. 364 Blu brillante 507 Grigio caldo 095 Giallo fluorescente
★★ Permanent Yellow medium ★★ Perm. Alizarin Crimson ★★★ Brilliant Blue ★★★ Warm Grey ★ Fluorescent Yellow
with dispenser
⬕ PY1 - PY83 ⬕ PV19 - PR170 ■ PW6 - PB15:3 - PG7 ■ PW6 - PY42 - PBk11 □
Sales unit 1 piece
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 3

114 Giallo permanente scuro 256 Rosso primario - Magenta 370 Blu di cobalto chiaro imit. 510 Grigio freddo 215 Rosa fluorescente
★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Cobalt Blue Light (Hue) ★★★ Cool Grey ★ Fluorescent Pink
Grado di coprenza ⬕ PY83 ⬕ PV19 ■ PB29 - PW6 - PB15:3 ■ PW6 - PB29 - PBk11 □
Opacity degree gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 3

116 Giallo primario 259 Rosso permanente medio 371 Blu di cobalto scuro imit. 511 Grigio scuro 239 Rosso fluorescente
coprente | opaque ★★ Primary Yellow ★★ Permanent Red Medium ★★★ Cobalt Blue Deep (Hue) ★★★ Grey deep ★ Fluorescent Red
semicoprente | semi-opaque ⬕ PY3 - PY1 ⬕ PR112 ■ PB29 - PW6 - PB15:1 ■ PW6 - PBk7 □
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 3
trasparente | transparent
117 Giallo oro 266 Rosso trasparente 378 Blu ftalo 512 Grigio bluastro 326 Verde fluorescente
★★ Golden yellow ★★★ Transparent Red ★★★ Phthalo Blue ★★★ Blueish Grey ★ Fluorescent Green
⬕ PR112 - PY1 □ PR254 □ PB15:3 ■ PW6 - PBk7 - PB29 □
Grado di resistenza alla luce gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 3
Lightfastness degree 120 Giallo verdastro 274 Scarlatto 385 Blu di manganese imit. 514 Grigio di Payne
★★ Yellow Greenish ★★ Scarlet ★★★ Manganese Blue (Hue) ★★★ Payne's Grey
massimo | highest ⬕ PY3 - PG7 ⬕ PR4 ⬕ PG7 - PB15:3 ■ PB15:3 - PBK7
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1
medio | normal
scarso | low 131 Ocra gialla 278 Terra di Siena bruciata 388 Blu Marina 537 Nero di carbonio
★★★ Yellow Ochre ★★★ Burnt Sienna ★★★ Navy Blue ★★★ Carbon Black
ASTM D5098
■ PY42 ■ PR101 - PY42 ■ PBk7 - PB15:3 - PV23 ■ PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1

134 Ocra d'oro 280 Vermiglione imitazione 390 Blu oltremare 540 Nero di Marte
★★★ Golden Ochre ★★ Vermilion (Hue) ★★★ Ultramarine ★★★ Mars Black
■ PY42+PR101 □ PR112 - PR146 ⬕ PB29 ■ PBk11
gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 1

79
Base, medi e vernici
Primer, Mediums, Varnishes

M0998192

Primary Set
Scatola in cartone
Medium
5 tubetti 200ml
(primari - bianco - nero)
Primary Set
"Ogni colore (tinta) porta in sé
Cardboard set valori speciali, spirituali."
5 tubes 200ml
(Primary colours - White - Black) "Each colour (shade) has its own special,
spiritual value."

Basi, medi e paste a base acrilica per amplificare le


straordinarie caratteristiche del colore acrilico. I medi
sono generalmente neutri, si miscelano al colore senza
alterarne il tono. Garantiscono al dipinto resistenza nel
tempo e stabilità alla luce. Secondo la necessità, i medi
M0998190
possono conferire maggior brillantezza od opacità al
Primary Set dipinto e contemporaneamente aumentare o ridurre la
Scatola in cartone viscosità del colore.
5 tubetti 75ml
(primari - bianco - nero)
Per conferire all’elaborato un aspetto materico
piacevolmente satinato o per dare volume, si ricorre all’uso
Primary Set
Cardboard set delle paste acriliche che rappresentano l’evoluzione
5 tubes 75ml pittorica del secondo millennio per le straordinarie e
(Primary colours - White - Black) infinite possibilità che aggiungono alla pittura acrilica.

Primers, medium and acrylic based pastes to amplify


the extraordinary characteristics of the acrylic color. The
mediums are generally neutral and can be mixed with the
colour without impact on the shade. They will grant the
painting resistance in time and lightfastness. According
to the painter’s necessities the mediums can confer
additional gloss or matt to the painting and at the same
time increase or reduce colour viscosity.
It is possibile to confer to the artwork a pleasantly
satinated and material aspect or even to increase volume
by using the Acrylic Pastes that represent the artistic
evolution of the new millenium due to the extraordinary
and infinite possibilities they add to acrylic painting.

Gianni Maimeri, I Diari


16 dicembre / december 1912
MEDIUM M5824693 - M5834693 - M5840693 - M5844693 M5924830 - M5934830

MAIMERI ACRILICO Gesso Pasta per modellare densa


Preparazione di fondo perfetta per i colori Maimeri Bianca, miscelabile con colori acrilici, tende a sbiancare,
Acrilico. Essicca in 30 minuti circa. attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.
Formati disponibili Gesso Heavy Modelling Paste
Available sizes Ideal primer for Maimeri Acrilico colours. White, can be mixed with acrylic colors,
It dries in about 30 minutes. it tends to whiten, soften the tone of colours.
Ideal for thick painting techniques.
Gamma 11 Medium in
24 = 200 ml tubetto in polietilene
Unità di vendita 3 pezzi
11 Medium available in:
24 = 200 ml polyethylene tubes
M5924820 M5924831 - M5934831
Sales unit 3 pieces
Gel lucido Pasta per modellare leggera
Gamma 6 Medium in
Gel acrilico trasparente. Bianca, miscelabile con colori acrilici tende a sbiancare,
34 = 500 ml barattolo in polietilene Aumenta la brillantezza e la trasparenza dei colori. attenuare il tono dei colori. Ideale per tecniche a spessore.
con dosatore Gloss Gel Light Modelling Paste
Unità di vendita 1 pezzo Acrylic transparent gel. White, can be mixed with acrylic colors, it tends
6 Medium available in: It increases brilliance and transparency of colours. to whiten, soften the tone of colours.
34 = 500 ml polyethylene jar Ideal for thick painting techniques.
with dispenser
Sales unit 1 piece

GESSO
40 = 1000 ml barattolo in polietilene M5924821 M5934832
con dosatore
Unità di vendita 1 pezzo Gel denso lucido Pomice naturale grezza
44 = 2500 ml barattolo Gel acrilico denso trasparente. Ideale per tecniche Pasta densa di colore naturale, con pomice a grana
Unità di vendita 1 pezzo a spessore, aumenta brillantezza e trasparenza dei colori. grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
GESSO: Gloss Heavy Gel Coarse Natural Pomice
40 = 1000 ml polyethylene jar Acrylic transparent heavy gel. Heavy natural paste, with coarse pumice.
with dispenser Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity, Ideal for thick painting techniques and special effects.
Sales unit 1 piece brilliance and transparency of colours.
44 = 2500 ml jar
Sales unit 1 piece

M5924822 M5934833

Gel opaco Pomice naturale fine


Gel acrilico opalino, non lucido. Pasta densa di colore naturale, con pomice a grana fine.
Aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
Matt Gel Fine Natural Pumice
Acrylic matt gel. Heavy natural paste, it contains fine pumice.
It provides a matt finish and increases transparency Ideal for thick painting techniques and special effects.
of colours.

M5924823 M5934834

Gel denso opaco Pomice bianca grezza


Gel acrilico denso trasparente. Pasta densa bianca, contiene pomice sbiancata a grana
Ideale per tecniche a spessore, grossa. Ideale per tecniche a spessore ed effetti speciali.
aumenta l’opacità e la trasparenza dei colori. White Coarse Pumice
Matt Heavy Gel Heavy white paste, it contains coarse bleached pumice.
Acrylic matt heavy gel. Ideal for thick painting techniques and special effects.
Ideal for thick painting techniques, it increases viscosity
and transparency of colours and provides a matt finish.

M5924824 M5924835

Gel ritardante Pasta iridescente


Gel acrilico trasparente. Pasta acrilica bianca a scaglia grossa, applicabile
Rallenta l’essiccazione dei colori acrilici a pennello o spatola. Mescolata ai colori ne aumenta
e ne aumenta la brillantezza. il volume e l’iridescenza.
Retarder gel Iridescent Paste
Acrylic transparent gel. Acrylic White Paste containing large mica flakes.
It extends the drying time of acrylic colours It can be applied with knife or brush. Mixed with colours
and increases brilliance of colours. it increases their volume and pearlescent effect.

M5924825 M5924840

Gel vetrificante Vernice finale lucida


Gel molto lucido e duro per colori acrilici. Vernice finale acrilica lucida ad alta viscosità.
Aggiunto ai colori li rende più duri e resistenti. Protegge il dipinto, aumenta la brillantezza dei colori.
Glassy Gel Applicare a colore asciutto, diluendo leggermente.
Very gloss and hard gel for acrylic colours. Added Gloss Final varnish
to colours it makes them harder and more resistant. High viscosity Acrylic Gloss Final varnish. It protects
the painting and increases the brilliance of colours.
Apply when the colour is dry, slightly diluting.

83
Colori vinilici fini
Fine Vinyl Colours

Polycolor
"Il colore è la materia,
il senso, la realtà."
" Colour is material,
sense, reality."

Eclettico, multiforme, poliedrico. Polycolor non teme


imitazioni, un vinilico extrafine permanente. È uno
strumento moderno, perfetto per l’esecuzione di grandi
superfici, scenografie, cartellonistica, pittura su tela,
decorazione d’interni e pittura murale in esterno. Colore
straordinario, originale per concezione perché condivide
la totale coprenza, la finitura serica e una straordinaria
intensità delle tinte, unione di qualità fondamentali per
pittori e decoratori professionisti.

Eclectic, multiform, many-faceted. Polycolor has no fear


of imitations - an extra-fine, permanent vinyl paint. A
modern tool, perfect for working on large surfaces: stage
sets, billboards, canvas, interior and outdoor murals.
Tones are extraordinary, original in design since perfectly
opaque, with a silky finish and amazing intensity of tone,
unmissable quality for painters and decorators.

Gianni Maimeri, Il naviglio a Cassinetta di Lugagnano


1944, olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
16 dicembre / december 1912
Colori vinilici fini
Fine Vinyl Colours

▶ 54 colori formulati con pigmenti ▶ 54 colours formulated with Tutti i colori 02 = 20 ml


di massima resa. Concentrazione alta. maximum-yield pigments. tubetto in alluminio
7 colori metallici prodotti con Mica + High concentration. Unità di vendita 3 pezzi
pigmento, hanno quindi elevata stabilità. 7 metallic colours, produced All colours 02 = 20 ml
I pigmenti che compongono la gamma using mica and pigment aluminium tube
sono stati accuratamente selezionati e to yield high stability. Sales unit 3 pieces
testati per garantire The pigments which make up the range
al pittore la massima resa cromatica have been carefully selected Bianco di titanio 06 = 60 ml
e un elevato grado di stabilità alla luce. and tested to ensure maximum tubetto in alluminio
colour yield and a high degree Unità di vendita 1 pezzo
▶ Le tinte sono intense, nitide of lightfastness. Titanium White 06 = 60 ml
e pulite calibrate singolarmente aluminium tube
nella formulazione in base ▶ Tones are intense, limpid Sales unit 1 piece
alle caratteristiche proprie and clean, with the formulation
di ciascun pigmento. Concentrazione of each individually calibrated Tutti i colori 20 = 140 ml
di pigmento molto alta e macinazione based on the characteristics barattolo in vetro
dei pigmenti accurata. of each pigment. Unità di vendita 3 pezzi
Very high pigment concentration All colours 20 = 140 ml
▶ Tutte le materie prime sono and accurate grinding. glass jar
selezionate nel rispetto delle norme Sales unit 3 pieces
ambientali. ▶ All raw materials are selected
in accordance with environmental Tutti i colori 34 = 500 ml
▶ Il legante è una finissima emulsione standards. barattolo in polietilene
vinilica, capace di formare, con dosatore
una pellicola estremamente forte ▶ The binder is an ultra-fine vinyl Unità di vendita 1 pezzo
anche esposta agli agenti atmosferici, emulsion that forms an extremely All colours 34 = 500 ml
resistente ed elastica. Permette strong film, resistant and elastic, polyethylene jar
la pittura su grandi superfici, scenografie, even in exposure to atmospheric with dispenser
cartellonistica, pittura agents. Can be used on large surfaces: Sales unit 1 piece
su tela, decorazione d’interni stage sets, billboards, canvas,
e pittura murale in esterno. interior and outdoor murals.
Ideale per applicazioni a strato Ideal for application in thin layers;
sottile, non adatto alle applicazioni not suitable for application
a spessore. in thick layers.

▶ 37 tinte hanno il massimo grado ▶ 37 shades with maximum

di resistenza alla luce, 16 tinte hanno degree of lightfastness, 16 shades


il medio grado di resistenza alla luce. with medium degree of lightfastness.

▶ Coprenza totale. Opacità massima. ▶ Total coverage. Maximum opacity.

▶ Il tono del colore tende a scurire ▶ Colours tend to darken slightly


leggermente da bagnato ad asciutto as they dry due to evaporation
per evaporazione dell’acqua contenuta of water content.
nel colore.
▶ Compatible with all colours
▶ Compatibile con tutti i colori and acrylic media. Versatile for use
e i medium acrilici. Versatile e collante on plastic, glass, wood and metal
verso plastica, vetro, legno, metallo with gluing effect where such materials
nel caso di inserimenti materici. are incorporated in the work.

▶ Tempo di essiccazione molto breve. ▶ Dries in very little time.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.


POLYCOLOR 018 Bianco di titanio 220 Rosso brillante 404 Blu Reale 497 Acciaio
★★★ Titanium White ★★ Brilliant Red ★★★ King's Blue ★★★ Steel
■ PW6 ■ PR4 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ■ PBk11 - PW20 - PW20 - PBk7
M12 = Colori vinilici fini,
gamma completa, gr. 1 gr. 1 gr. 1 gr. 2
54 colori a 2 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 256 Rosso primario - Magenta 408 Blu turchese
M12 = Fine Vinyl Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Turquoise Blue
complete range, ■ PW6 - PW7 ■ PR122 ■ PW6 - PG7 - PB15:3
54 colours in 2 price groups gr. 1 gr. 1 gr. 1

021 Bianco avorio 263 Rosso sandalo 438 Lilla


★★★ Ivory White ★★★ Sandal Red ★★★ Lilac
■ PY42 - PW6 ■ PR254 ■ PW6 - PV15 - PV15
gr. 1 gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 052 Arancio brillante 278 Terra di Siena bruciata 443 Violetto
★★★ Brilliant Orange ★★★ Burnt Sienna ★★★ Violet
■ PO36 ■ PR101 - PY42+PR101 - PBk11 ■ PW6 - PV23
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 1 gr. 1
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 068 Carnicino 280 Vermiglione imitazione 447 Violetto brillante
All colours 02 = 20 ml ★★★ Flesh Tint ★★ Vermilion (Hue) ★★★ Brilliant Violet
aluminium tube ■ PW6 - PO36 - PV19 ■ PR112 ■ PW6 - PV23
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1 gr. 1

Bianco di titanio 06 = 60 ml 072 Giallo arancio 298 Verdaccio 484 Bruno Van Dyck
tubetto in alluminio ★★★ Orange Yellow ★★★ Verdaccio ★★★ Vandyke Brown
Unità di vendita 3 pezzi ■ PO62 ■ PG17 - PY42 - PW6 ■ PR101 - PBk11
Titanium White 06 = 60 ml gr. 1 gr. 1 gr. 1
aluminium tube
Sales unit 3 piece 074 Giallo brillante 304 Verde brillante chiaro 492 Terra d'ombra bruciata
★★ Brilliant Yellow ★★ Brilliant Green Light ★★★ Burnt Umber
Tutti i colori 20 = 140 ml ■ PW6 - PY1 ■ PY3 - PW6 - PG7 ■ PR101+PBk11 - PR101 - PBk7
barattolo in vetro gr. 1 gr. 1 gr. 1
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 20 = 140 ml
083 Giallo di cadmio medio 305 Verde brillante scuro 493 Terra d'ombra naturale
★★ Cadmium Yellow Medium ★★ Brilliant Green Deep ★★★ Raw Umber
Glass jar
■ PY35 - PY1 - PY83 ■ PY1 - PW6 - PG7 ■ PR101 - PBk11
Sales unit 3 pieces
gr. 1 gr. 1 gr. 1
Tutti i colori 34 = 500 ml 100 Giallo limone 321 Verde ftalo 514 Grigio di Payne
barattolo in polietilene ★★ Lemon Yellow ★★★ Phthalo Green ★★★ Payne's Grey
con dosatore ■ PY3 ■ PW6 - PG7 ■ PB29 - PBk7
Unità di vendita 1 pezzo gr. 1 gr. 1 gr. 1
All colours 34 = 500 ml
polyethylene jar 104 Giallo di Napoli 323 Verde giallastro 530 Nero
with dispenser ★★ Naples Yellow ★★ Yellowish Green ★★★ Black
Sales unit 1 piece ■ PY42 - PY3 - PW6 ■ PY3 - PW6 - PG7 ■ PBk11 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1

116 Giallo primario 336 Verde ossido di cromo 541 Nero mica
★★ Primary Yellow ★★★ Chrome Oxide Green ★★★ Micaceous Black
Grado di coprenza ■ PY3 - PY1 - PW6 ■ PG17 ■ PBk11 - PBk7
Opacity degree gr. 1 gr. 1 gr. 1

coprente | opaque
118 Giallo scuro 356 Verde smeraldo

semicoprente | semi-opaque
★★

Deep Yellow
PY83 - PW6
★★★

Emerald Green
PW6 - PG7 - PB15:1
COLORI METALLICI
trasparente | transparent gr. 1 gr. 1 METALLIC COLOURS
131 Ocra gialla 358 Verde vescica 003 Argento
★★★ Yellow Ochre ★★ Sap Green ★★★ Silver
■ PY42 - PW6 ■ PR112 - PY83 - PG7 ⬕ PW20 - PW6 - PBk11
Grado di resistenza alla luce gr. 1 gr. 1 gr. 2
Lightfastness degree
161 Terra di Siena naturale 366 Blu celeste 017 Bianco platino
★★★ Raw Sienna ★★★ Sky Blue ★★★ Platinum White
massimo | highest ■ PY42+PR101 - PY42 ■ PW6 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6
medio | normal gr. 1 gr. 1 gr. 2

scarso | low 165 Bordeaux 378 Blu ftalo 144 Oro pallido
★★ Bordeaux ★★★ Phthalo Blue ★★★ Pale Gold
■ PR12 ■ PW6 - PB15:1 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

166 Carminio 388 Blu Marina 148 Oro ricco


★★ Carmine ★★★ Navy Blue ★★★ Rich Gold
■ PR146 - PW6 - PR4 ■ PB29 - PBk7 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

191 Ocra rossa 390 Blu oltremare 200 Rame


★★★ Red Ochre ★★★ Ultramarine ★★★ Copper
■ PR101 ■ PB29 ⬕ PW20 - PW6
gr. 1 gr. 1 gr. 2

208 Rosa chiaro 400 Blu primario - Cyan 475 Bronzo


★★★ Rose Pale ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Bronze
■ PW6 - PV19 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ■ PW20 - PBk7 - PW6 - PR101
gr. 1 gr. 1 gr. 2

89
M1299068

Cassetta in faggio
Maniglia in eco pelle, tavolozza e divisori in legno
20x30cm interni
10 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Medio brillantante 75ml
1 pennello sintetico, scodellino in metallo
Beechwood Box
Eco leather handle, palette and wood dividers
interior 20x30cm
10 assorted 20ml tubes
Titanium white 60ml
Gloss Medium 75ml
1 synthetic brush, metal bowl

M1298175

Painting set
Scatola in cartone, tavolozza in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco di titanio 60ml
Medio brillantante 75ml
astuccio di carboncino
2 pennelli sintetici
spugnetta

Painting Set
Cardboard box, plastic palette
12 assorted 20ml tubes
Titanium White 60ml
Gloss Medium 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes
sponge

Cassetta cavalletto Easel Box M1299073


In massello di faggio oliato In solid Italian beechwood
con cassetto laterale with side drawer
tavolozza e divisori in legno palette and dividers in wood
25x35cm interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
Bianco di titanio 60ml Titanium white 60ml
Medio brillantante 75ml Gloss medium 75ml
Vernice fissativa 75ml Fixative varnish 75ml
astuccio di carboncino Charcoal box
3 pennelli sintetici 3 synthetic brushes
scodellino in metallo metal bowl
spatola a coltello palette knife

91
M1298058

Intro set
scatola in cartone
8 tubetti assortiti 20ml
Medio brillantante 75ml
1 pennello sintetico

Intro Set
Cardboard box
8 Assorted 20ml tubes
1 Gloss Medium 75ml bottle
1 Synthetic brush

M1298173

Scatola in cartone
13 tubetti assortiti 20ml

Cardboard box
13 Assorted 20ml tubes

M1299074 Cassetta Studio in faggio Studio Beechwood Box


Maniglia in pelle Leather handle,
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
M1298049 M1298100 Bianco di titanio 60ml Titanium White 60ml
Medio brillantante 75ml Gloss medium 75ml
Primary set Scatola in cartone Medio ritardante 75ml Retarder medium 75ml
scatola in cartone 10 tubetti assortiti 20ml astuccio di carboncino charcoal box
5 tubetti 20ml 2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
(primari - bianco - nero) Cardboard Box scodellino doppio in metallo double metal bowl
10 assorted 20ml tubes spatola a coltello palette knife
Primary Set
Cardboard box
5 tubes 20ml
(Primary colours -
White - Black)

93
Colori vinilici fini riflettenti POLYCOLOR 561 Bianco
★★★ White
Fine Vinyl Iridescent Colours REFLECT □ PW20

M11 = Colori vinilici fini riflettenti,


gamma completa, 562 Argento antico
8 colori a prezzo unico ★★★ Antique Silver
□ PW20
M11 = Fine Vinyl Iridescent Colours,
complete range,

Polycolor
8 colours at a sole price 563 Giallo
★★ Orange
□ PY3 - PY1 - PW20

Reflect
Formati disponibili 564 Oro ricco
★★★ Rich Gold
Available sizes
□ PY1

Tutti i colori 20 = 140 ml


barattolo in vetro 565 Oro zecchino
★★★ Sequin Gold
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 20 = 140 ml □ PY1
glass jar
"Il grande problema della pittura Sales unit 3 pieces
566 Magenta
è unire disegno e colore." ★★★ Magenta
□ PV19 - PW20
"The great question in painting
Grado di coprenza
is how to combine drawing with colour." Opacity degree
567 Cyan
★★★ Cyan
□ PB15:3 - PW20
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
568 Nero
trasparente | transparent ★★★ Black
⬕ PBk7 - PW20
▶ 8 colori a base di resina acrilica ▶ 8 acrylic resin and micaceous
e pigmento micaceo. Bianco nero, pigment-based colours. White, black, 3
i tre primari, 2 toni di oro e un argento. primary colours, 2 gold and 1 silver tone. Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
▶ La Mica dispersa nel legante riflette ▶ The Mica dispersed in the binding
massimo | highest
la luce moltiplicandola. Il colore diventa agent reflects the light and multiplies it.
medio | normal
perlato, molto luminoso, tenendo The colour becomes perlescent
scarso | low
l’intensità del tono originale. and luminous, preserving the intensity
ASTM D5098
of the original tone.
▶ Si stendono con il pennello
o con la spatola e si mescolano con tutti ▶ Spread with a brush or with a spatula

i prodotti a base acrilica e vinilica. and can be combined with all acrylic-
Per non perdere l’effetto perlescente and vinyl-based products. In order not
si consiglia di usarli puri, ma si possono to lose the perlescent effect, use the
utilizzare in sovrapposizione o velatura products pure, but they can also be
su altri colori o con gel e paste acriliche. used as an overlap or glaze with other
colours or with gels and acrylic pastes.
▶ Il pigmento ha concentrazione
molto alta in modo da avere ▶ The high concentration of the pigment

la massima luminosità. ensures a maximum brilliancy.

▶ Legante acrilico tenace, resistente, ▶ Strong, resistant and irreversible


irreversibile, adatto a tutti i supporti acrylic binding agent, suitable for all
per la pittura acrilica, carta, tela, surfaces for acrylic painting: paper,
legno, plastica, metallo, cemento. canvas, wood, plastic, metal, cement.

▶ Tempo di essiccazione molto veloce. ▶ Very quick-drying.

▶ Granulometria media 5-10 micron. ▶ Average grain size of 5-10 microns.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


16 dicembre / december 1912
Paste acriliche modellabili POLYCOLOR BODY 801 Pasta Bianco perla
★★★ Pearl White Paste
Acrylic Modelling Pastes M59 = Paste acriliche modellabili, ■ PY42 + PR101

gamma completa,
8 colori a prezzo unico
803 Pasta Acciaio
M59 = Acrylic Modelling Pastes, ★★★ Steel Paste
complete range, ■
8 colours at a sole price

Polycolor
804 Pasta Argento
★★★ Silver Paste
■ PBk7 - PW20

Formati disponibili

Body
Available sizes 806 Pasta Oro
★★★ Gold Paste
■ PW20
Tutti i colori 20 = 140 ml
barattolo in vetro
Unità di vendita 3 pezzi 810 Pasta Bitume
All colours 20 = 140 ml ★★★ Bitumen Paste
glass jar ■ NAT.Bk6
Sales unit 3 pieces

"Fine dell'arte è la conoscenza: 811 Pasta Bronzo


ma l'arte per essere deve essere fatta." ★★★ Bronze Paste
■ PW20 - PBk7
Grado di coprenza
"The aim of art is knowledge: Opacity degree
but art, in order to be art, must be done." 813 Pasta Quarzo
★★★ Quartz Paste
coprente | opaque

semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
816 Pasta super leggera
★★★ Super Light Paste
▶ 8 paste a base di resina acrilica, ▶ 8 acrylic resin-based pastes, ■

dal corpo plasmabile. highly modelling. Grado di resistenza alla luce


Lightfastness degree
Ricche, pastose, dense, pittoriche. Rich, soft, dense, pictorial.
massimo | highest
▶ Si stendono come materia ▶ Can be used as a three-dimensional medio | normal
tridimensionale, arrendevole sotto material, easily moulded with scarso | low
la spatola, dolce nella pennellata. a spatula or easy brush strokes. ASTM D5098
Conferiscono un carattere deciso, Combines a resolute character
un aspetto unico, sono with a unique appearance into
un evidenziatore dell’arte. a kind of artistic highlighter.

▶ Bianco perlato delle conchiglie, ▶ Perlescent shell white, gold,


Oro, Argento e Bronzo in pasta silver and bronze in coarse-grained
a grana grossa, Quarzo macinato paste, raw ground quartz, stainless
grezzo, Acciaio inossidabile, steel, black bitumen, dark,
Bitume nero, scuro, intenso intense and a super-light,
e una pasta bianca superleggera fine-grained white paste.
a grana molto fine.
▶ Can be used alone or mixed

▶ Si usano puri o in miscela with other acrylic products.


con altri prodotti acrilici.
▶ Strong, resistant and irreversible
▶ Legante acrilico tenace, resistente, acrylic binding agent, suitable
irreversibile, adatto a tutti i supporti for all surfaces for acrylic painting:
per la pittura acrilica, carta, tela, paper, canvas, wood, plastic,
legno, plastica, metallo, cemento. metal, cement.

▶ Tempo di essiccazione direttamente ▶ Drying time directly proportional


proporzionale allo spessore applicato. to the thickness applied.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


3 dicembre / december 1908
Imprimiture acriliche POLYCOLOR GESSO 694 Gesso ruvido
★★★ Coarse Gesso
Acrylic Primers M58 = Imprimitura acrilica, ■ PW6
gamma completa, gr. 2
5 prodotti a 2 gruppi di prezzo
695 Gesso bianco
M58 = Acrylic Primer, ★★★ White Gesso
complete range, ■ PW6
5 products in 2 price groups gr. 1

Polycolor
696 Gesso nero
★★★ Black Gesso
■ PBk7
gr. 2
Formati disponibili

Gesso
Available sizes 697 Gesso bianco ghiaccio
★★★ Ice White Gesso
■ PB29 - PW6
Tutti i colori 34 = 500 ml
gr. 2
barattolo in polietilene
con dosatore 698 Gesso avorio
Unità di vendita 1 pezzo ★★★ Ivory Gesso
All colours 34 = 500 ml ■ PY42 - PW6
polyethylene jar gr. 2
with dispenser
"La pittura deve tingere (o avvelenare) Sales unit 1 piece
tutta la vita del pittore."
Bianco 40 = 1000 ml barattolo
"Painting must tint (or poison) Unità di vendita 1 pezzo
All colours 34 = 500 ml jar
the painter's entire life." Sales unit 1 piece

Grado di coprenza
Opacity degree
▶ 5 primers a base di resina acrilica ▶5 acrylic-resin based primers
con differenti colori e finiture. with different colours and finishes. coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
▶Totalmente opachi e coprenti, hanno ▶ Totally opaque, excellent
buona capacità recettiva dei colori. colour reception.

▶ Perfetta adesione e adattabilità ▶ Adheres perfectly and can be tailored Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
al supporto, elastici e flessibili, to the surface, elastic and flexible,
non formano crepe anche se will not crack even if the surface massimo | highest
il supporto su cui sono stesi è avvolto. to which it is applied is curled up. medio | normal
scarso | low
▶ Ottima capacità di estensione. ▶ Excellent extension capacity. ASTM D5098

▶Disponibili in bianco, nero, ▶Available in white, black, ice, ivory


ghiaccio, avorio e ruvido. and raw. Resistant and irreversible.
Sono resistenti e irreversibili.
▶ Strong, resistant and irreversible
▶ Legante acrilico tenace, resistente, acrylic binding agent, suitable for all
irreversibile, adatto a tutti i supporti surfaces for acrylic painting: paper,
per la pittura acrilica, carta, tela, canvas, wood, plastic, metal, cement.
legno, plastica, metallo, cemento.
▶ Applied with a flat brush: synthetic-
▶ Si applicano con pennellessa, fibre with fine-grained plaster to avoid
in fibra sintetica per evitare leaving traces of brush strokes,
la traccia del pennello, in setola or with natural bristles to highlight
naturale per evidenziare la pennellata. the strokes.

▶ Essiccano in circa mezzora, ▶ Dries in around half an hour.


se applicati in più strati sovrapposti, If applied in several overlapping layers,
attendere l’essiccazione completa wait until completely dry and paint
e dipingere il giorno successivo. the following day.

Gianni Maimeri, I Diari


23 gennaio / january 1917
Vernici finali Prodotti ausiliari per pittura acrilica
Final Varnishes Auxiliary Products for Acrylic Painting

Polycolor Film Medium


"Il disegno è il prodotto del pensiero, "Il disegno è una invenzione dello spirito,
della poesia, dello spirito." è la fissazione del pensiero."
"Drawing is the product of thought, "Drawing is an invention of the spirit,
of poetry, of the spirit." a way of fixing thought."

▶ 3 vernici finali a base di resine ▶ 3 solvent resin-based final varnishes. Gianni Maimeri, I Diari Basi, medi e paste a base acrilica per amplificare le
16 dicembre / december 1912
solventi. Disponibile in versione Available in GLOSS, SATIN and MATT straordinarie caratteristiche del colore acrilico. I medi
GLOSS, SATIN e MATT. versions. sono generalmente neutri, si miscelano al colore senza
▶ Resistenti, incolore, semplici ▶ Resistant, colourless, simple
alterarne il tono. Garantiscono al dipinto resistenza nel
tempo e stabilità alla luce. Secondo la necessità, i medi
da applicare. to apply.
possono conferire maggior brillantezza od opacità al
▶ Generano un film sottile, invisibile, ▶ Generates a subtle,
dipinto e contemporaneamente aumentare o ridurre la
che protegge il dipinto da agenti invisible film that protects the paint viscosità del colore. Per conferire all’elaborato un aspetto
atmosferici e polvere. from atmospheric agents and dust. materico piacevolmente satinato o per dare volume, si
▶ Contengono filtro UV per limitare ▶ Contains a UV filter to limit damage ricorre all’uso delle paste acriliche che rappresentano
i danni generati dalla luce caused by light and yellowing l’evoluzione pittorica del secondo millennio per le
e l’ingiallimento dei colori. of the colours. straordinarie e infinite possibilità che aggiungono alla
pittura acrilica.
▶ Si possono applicare su colori ▶Can be applied to acrylic colours
acrilici e su colori a olio. and oil colours.
▶ Sono irreversibili. ▶ Irreversible. Primers, medium and acrylic based pastes to amplify
the extraordinary characteristics of the acrylic color. The
mediums are generally neutral and can be mixed with the
colour without impact on the shade. They will grant the
painting resistance in time and lightfastness. According
to the painter’s necessities the mediums can confer
additional gloss or matt to the painting and at the same
time increase or reduce colour viscosity.
It is possibile to confer to the artwork a pleasantly
satinated and material aspect or even to increase volume
by using the Acrylic Pastes that represent the artistic
evolution of the new millenium due to the extraordinary
and infinite possibilities they add to acrylic painting.

M6332025 - SATIN M6332669 - GLOSS M6332673 - MAT

Vernice finale satinata Vernice finale lucida Vernice finale opaca


Vernice incolore che genera Vernice incolore che genera Vernice incolore che genera
un film satinato molto resistente. un film lucido molto resistente. un film opaco molto resistente.
Bombola 400ml. Bombola 400ml. Bombola 400ml.
Satin picture varnish Gloss picture varnish Mat picture varnish
Colourless varnish applied to create Colourless varnish applied to create Colourless varnish applied to create
a highly resistant satin film. a highly resistant gloss film. a highly resistant matt film. Gianni Maimeri, I Diari
Areosol spray 400ml. Areosol spray 400ml. Aerosol spray 400ml. 28 maggio / may 1908
Prodotti ausiliari per pittura acrilica M5834630
Auxiliary Products for Acrylic Painting MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Colore acrilico non pigmentato. • Colourless acrylic medium.
LUCIDO in emulsione • Conveniente per tecniche • Ideal for thick painting techniques.
Basi GEL MEDIUM acquosa a spessore. • Increases slightly the brightness
• Agenti addensanti • Aumenta moderatamente of the colour.
Primers (GLOSS)
e stabilizzanti la brillantezza dei colori. • Maintains the viscosity unchanged.
• Acrylic resin • Mantiente inalterata la viscosità. • Recommended for diluting colours
M58..614 • Indicato per la diluizione dei colori for glazing.
in water emulsion
GESSO 500 ml = 34 • Resina acrilica • Preparazione di fondo. • Primer. • Stabilisers and nella tecnica delle velature.
Imprimitura 5000 ml = 48 in emulsione • Evitare applicazioni a spessore • Avoid applications in thickness thickeners
Acrilica acquosa per possibili screpolature. for possible cracks.
GESSO • Biossido di titanio • Indicato come base • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti per colori a olio. • Quick drying, in about
Primer • Stabilizzanti • Essiccazione rapida. 30 minutes. M5834631
• Acrylic resin 30 minuti circa. • Wait 24 hours before
• Attendere 24 ore prima painting over. MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base.
in water emulsion DENSO OPACO in emulsione • Aumenta la viscosità dei colori. • Added to colours it improves
• Titanium dioxide di iniziare a dipingere. • Basically, it isolates the painting
• Isola il colore dal supporto. from the surface, so ensuring DENSE GEL acquosa • Conferisce un aspetto satinato their viscosity.
• Fillers • Silice opacizzante e vellutato. • Gives a smooth, velvety texture.
• Stabilisers • Garantisce maggiore adesione its better adherence and resistance MEDIUM (MATT)
del colore e durata del dipinto. in time. • Agenti addensanti • Conveniente per tecniche • Useful for thick painting.
• Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to all surfaces. e stabilizzanti a spessore. • Allows strong glossy/mat
• Acrylic resin • Consente di ottenere forti contrasts.
contrasti tra lucido e opaco.
M5834615 in water
emulsion
GESSO NERO 500 ml • Resina acrilica • Preparazione di fondo, • Totally opaque primer. • Silica mat
Imprimitura in emulsione totalmente coprente. • Avoid applications in thickness • Stabilisers
Acrilica acquosa • Evitare applicazioni a spessore for possible cracks. and thickeners
BLACK GESSO • Nero di carbonio per possibili screpolature. • Suitable primer for oil colours.
Acrylic • Eccipienti • Indicato come base • It dries in about
• Stabilizzanti per colori a olio. 30 minutes.
Primer M58..636
• Acrylic resin • Essiccazione rapida. • Wait 24 hours before
in water emulsion 30 minuti circa. painting over. MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Fluido lattiginoso • Milky fluid that reduces the shine
• Carbon black • Attendere 24 ore prima • Basically, it isolates the painting OPACIZZANTE 250 ml = 26 in emulsione che riduce la brillantezza of acrylic colors.
• Fillers di iniziare a dipingere. from the surface, so ensuring MAT MEDIUM acquosa dei colori acrilici. • It can also be used as a matte
• Stabilisers • Isola il colore dal supporto. its better adherence • Silice opacizzante • Può anc he e ssere u sato final varnish.
• Garantisce maggiore adesione and resistance in time. come vernice finale opaca. • Mixed with the color
• Acrylic resin
del colore e durata del dipinto. • Adheres to all surfaces. • Miscelato con il colore to attenuate the brightness,
in water emulsion
• Aderisce su tutte le superfici. per attenuare la luminosità, allows you to obtain infinite
• Silica mat
consente di ottenere infiniti degrees of matt.
gradi di opacità. • Shake well before use.
Medi • Agitare bene prima dell'uso.
Mediums

M58..622 M58..640
MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Fluido lattiginoso. • Milky fluid. MEDIO 75 ml = 16 • Resina acrilica • Gel opalescente che rallenta • Opalescent gel that slows
BRILLANTE 250 ml = 26 in emulsione acquosa • Aumenta la brillantezza • Increases the brightness RITARDANTE 250 ml = 26 in emulsione l'essiccazione dei colori acriliche, the drying of acrylic colors,
GLOSS • Agenti stabilizzanti dei colori acrilici. of acrylic colours. RETARDER acquosa aumentandone moderatamente moderately increasing the
MEDIUM • Acrylic resin • Migliora la resistenza • Improves the film resistance. MEDIUM • Stabilizzanti la brillantezza. brightness.
in water emulsion del film pittorico. • It may also be used as gloss • Ritardanti • Non modifica la viscosità. • Does not change viscosity.
• Stabilisers • Si usa anche come vernice final varnish. • Addensanti • È consigliabile non eccedere • It is advisable not to exceed the use.
finale lucida. • Acrylic resin nell’uso.
in water emulsion
M5834627 • Stabilisers
• Retarders
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base. • Thickeners
OPACO in emulsione acquosa • Riduce la brillantezza dei colori • Added to the colour reduces
MATT GEL • Silice opacizzante acrilici e il potere colorante. its colouring power and brightness.
MEDIUM • Agenti addensanti • Mantiene le caratteristiche • Mantains the viscosity typical M58..692
e stabilizzanti di viscosità tipiche del prodotto. for the product unchanged.
• Acrylic resin • Ideale per tecniche a spessore. • Ideal for painting with thick layers. BINDER 750 ml = 35 • Resina acrilica • Legante trasparente • Transparent binder
in water emulsion • Irreversibile. • Irreversible product. BINDER 2500 ml = 44 in emulsione per colori acrilici. for acrylic colours.
• Silica matting agent acquosa • Estremamente versatile. • Highly versatile
• Stabilisers and • Acrylic resin in • Conferisce una finitura brillante. • Provides a gloss finish.
thickeners water emulsion • Resistente agli agenti • Weather-resistant.
atmosferici. • It can b e d iluted with w ater
M5834629 • Si diluisce con acqua in tutte as desired and
le proporzioni. in any proportion.
MEDIO GEL 500 ml • Resina acrilica • Base acrilica non pigmentata. • Colourless acrylic base. • Essiccazione rapida, • Quick drying, about
DENSO in emulsione • Aumenta la viscosità e resistenza • Increases the viscosity 30 minuti circa. 30 minutes.
BRILLANTE acquosa del prodotto. and resistance. • Ideale per pittura materica, • Ideal for thick painting,
DENSE GEL • Agenti addensanti • Conferisce una finitura brillante. • Gives a glossy finish. accoglie senza alcun limite it binds any amount
MEDIUM (GLOSS) stabilizzanti • Conveniente per tecniche • Leaving their viscosity unchanged. sabbie in polvere e in grani, of sand in powder
• Acrylic resin a spessore. • Useful in thick painting marmo in polvere e in pezzi, a nd grains, mar ble
in water emulsion • Rende il film pittorico techniques. carta, legno in polvere in powder and fragments, paper,
• Stabilisers maggiormente elastico • Makes the colour film more o in trucioli, stoffe, vetro, wood in powder or chips,
and thickeners e modellabile. flexible and easy to mould. asfalto e qualsiasi altro fabric, glass, asphalt
• Irrevesibile. • Irreversible product. riempitivo inerte. and any other inert filler.

103
Paste acriliche M58..659
Acrylic Pastes
POMICE 500 ml = 34 • Resina acrilica • Pasta densa di colore grigio. • Thick grey paste.
M58..643 ACRILICA 5000 ml = 48 in emulsione • Consente di ottenere particolari • It allows to obtain
GREZZA acquosa effetti ma terici sabbiosi si mili particular sandy textures similar
VOLUME 500 ml = 34 • Resina acrilica • Pasta bianca molto densa, • Very thick white paste, very light. COARSE ACRYLIC • Pomice di Lipari all’intonaco grezzo. to plaster.
PASTA A CRILICA 5000 ml = 48 in emulsione molto leggera. • Drying, even when very thick, PUMICE • Agenti ad densanti • Conferisce una finitura opaca, • It gives a matt finish,
PER MODELLARE acquosa • Molto elastica, non crepa it does not crack, as it is very elastic. e stabilizzanti un aspetto ruvido. a rough appearance.
LEGGERA • Eccipienti a basso durante l’essiccazione. • Allows to obtain high thickness, • Acrylic resin • Molto elastica, non crepa • Drying, even when very thick,
VOLUME peso specifico • Consente di ottenere alti spessori and building extreme textures. In water emulsion durante l’essiccazione. it does not crack, as it is very elastic.
LIGHT ACRYLIC • Agenti ad densanti modellabili. • Reduces the weight • Liparis pumice • Consente di ottenere alti • It allows to obtain high thickness
MODELLING e stabilizzanti • Riduce molto il peso dell’opera finita. of the finished work. • Stabilisers spessori modellabili con un peso and building extreme textures
PASTE • Acrylic resin • Si miscela con acrilici, • It can be mixed to acrylic and thickeners relativamente basso. with a relatively low weight.
in water emulsion tempere, acquerelli. colours, gouaches, • Si miscela con colori acrilici, • It can be mixed
• Low specific weight • Si usa pura o si dipinge dopo watercolours. tempere, acquerelli. to acrylic colours, gouaches,
fillers l’essiccazione. • It can be used pure or painted • Si usa pura e si dipinge dopo watercolours.
• Stabilisers • Forma una superficie porosa over once dry. l’essiccazione. • It can be used pure or painted
and thickeners molto ricettiva. • When dry it forms a porous, • Forma una superficie porosa over once dry.
• Essiccazione direttamente very receptive surface. molto ricettiva. • When dry it displays a porous,
proporzionale allo spessore • Drying time is proportional • Essiccazione direttamente very receptive surface.
applicato. to the thickness. proporzionale allo spessore • Drying time is proportional
• Aderisce su tutte le superfici • Adheres to any surface. applicato. to the thickness.
• Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different • Aderisce su tutte le superfici. • Adheres to any surface.
diversi nell’opera. materials in the work. • Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different
diversi nell’opera. materials in the work.
• Il colore naturale spegne • Its natural colour fades the colour
M5834657 la vivacità dei colori a cui è miscelata. to which it is mixed.

POMICE 500 ml • Resina acrilica • Pasta densa di colore grigio. • Thick grey paste.
ACRILICA FINE in emulsione • Consente di ottenere particolari • Makes possible to obtain
Vernici
FINE ACRYLIC acquosa effetti materici sabbiosi simili particular sandy textures, Varnishes
PUMICE • Pomice di Lipari a quelli che caratterizzano as those found in frescos.
• Agenti ad densanti gli affreschi. • It gives a matt finish, M58..667
e stabilizzanti • Conferisce u na f initura o paca, a rough appearance.
un aspetto ruvido. • Drying, even when very thick, VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Vernice finale a solvente. • Solvent based final varnish.
• Acrylic resin in FINALE 250 ml = 26 (30%) • Applicazione semplice. • Does not yellow.
water emulsion • Molto elastica, non crepa it does not crack,
durante l’essiccazione. as it is very elastic. ACRILICA 500 ml = 34 • Ragia minerale • Non ingiallisce. • Easy to apply.
• Liparis pumice • Filtro UV • Contiene filtro UV • Contains UV filter that absorbs
• Stabilisers • Consente di ottenere alti • Allows to obtain high thickness ACRYLIC
spessori modellabili con un peso and building extreme texture. PICTURE • Acrylic resin (30%) che assorbe i raggi ultravioletti. ultraviolet rays.
and thickeners • Particolarmente indicata • Particularly suitable
relativamente basso. • It can be mixed VARNISH • White spirit
• Si miscela con acrilici, tempere, to acrylic colours, gouaches, • UV Filter per pittura all’esterno. for outdoors painting.
acquerelli. watercolours.
• Si usa pura e si dipinge dopo • It can be used pure
l’essiccazione. or painted over once dry. M58..668
• Forma una superficie porosa • When dry it forms a porous,
molto ricettiva. very receptive surface. VERNICE FINALE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
• Essiccazione direttamente • Drying time is in proportional ALL'ACQUA 250 ml = 26 in emulsione acquosa vernici a solvente. solvent based varnish.
proporzionale allo spessore to the thickness. WATER-BASED 500 ml = 34 (80%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
applicato. • Adheres to any surface. PICTURE 1000 ml = 40 • Agenti stabilizzanti • Aumenta la brillantezza • Increases uniformly
• Aderisce su tutte le superfici. • Allows to incorporate VARNISH • Acrylic resin in water dei colori in modo uniforme. brightness of colours.
• Permette di inglobare materiali different materials emulsion (80%) • Ravviva i toni. • It enhances the colour brightness.
nell’opera. in the work. • Stabilisers • Non ingiallisce. • It does not yellow with time.
• Ilc olore naturalesp egnelav ivacità • Its natural colour fades
dei colori a cui è miscelata. the colour to which is mixed.
M58..671
M5834658 VERNICE 75 ml = 16 • Resina acrilica • Alternativa alle tradizionali • An alternative to traditional
FINALE OPACA 250 ml = 26 in emulsione acquosa vernici a solvente. solvent varnish.
PASTA ACRILICA 500 ml • Resina acrilica • Pasta bianca molto densa. • Very thick white paste. ALL'ACQUA 500 ml = 34 (72%) • Applicazione semplice. • Easy to apply.
PER MODELLARE in emulsione • Pasta impiegata per ottenere • White paste that makes MATT • Silice opacizzante • Aumenta l’opacità dei colori. • It increases the matt finish.
ACRYLIC acquosa spessori modellati senza usare possible to produce modelled WATER-BASED • Agenti stabilizzanti • Riduce leggermente • It slightly reduces
MODELING • Polvere di marmo i colori che sono più costosi. relief without using more expensive PICTURE • Acrylic resin in water la brillantezza dei colori. the brightness of colours.
PASTE • Acrylic resin • Forma crepe suggestive durante colours. VARNISH emulsion (72%) • Smorza leggermente i toni. • It does not yellow with time.
in water emulsion l’essiccazione, soprattutto • It forms interesting cracks during • Silica matting agent • Non ingiallisce. • It slightly reduced the tones.
• Marble powder se applicata in alto spessore. drying, especially when applied • Stabilisers
• Miscelare con un medio/gel in high thickness.
se si vuole evitare la formazione • Mix with a medium
delle crepe. or gel to prevent the formation M5816676
• Si miscela con colori acrilici, of cracks.
tempere, acquerelli. • It can be mixed with acrylic colours, VERNICE 75 ml • Resina acrilica • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless and
• Si usa pura e si dipinge dopo gouaches, watercolours. FISSATIVA (18%) trasparente, incolore. transparent solution.
l’essiccazione. • It can be used pure or painted FIXATIVE • Ragia minerale • Non ingiallisce. • It does not yellow.
• Forma una superficie porosa over once dry. VARNISH • Acrylic resin (18%) • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
molto ricettiva • When dry it displays a porous, • White spirit o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
• Il tempo di essiccazione very receptive surface. • Uso universale. • Suitable for any application.
è direttamente proporzionale • Drying time is in proportional • Aumenta moderatamente • For universal use.
allo spessore applicato. to the thickness. la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness
• Aderisce su tutte le superfici • It adheres to any surface. in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer.
• Permette di inglobare materiali • Allows to incorporate different • Conferisce brillantezza se applicata • It provides a glossy look
diversi nell’opera. materials in the work. a più strati. in thicker coats.

105
M58..678 M5832685
VERNICE 75 ml = 16 • Olio uretanico • Vernice grassa ambrata. • Fatty amber varnish, gives VERNICE 400 ml • Resina chetonica • Vernice finale incolore leggera. • Colourless light varnish
INVECCHIANTE 250 ml = 26 e resina alchidica • Conferisce un aspetto antico the painting an antique look. PER RITOCCO 10% • Indicata per eliminare le zone for universal use.
PER QUADRI 500 ml = 34 (56%) al dipinto. • It is used as a base RETOUCHING • Distillati opache che si formano negli • Suitable to remove mat spots
PATINA 1000 ml = 40 • Ragia minerale • Si usa come preparazione for the Picture cracking finish. VARNISH del petrolio 55% intervalli di esecuzione del dipinto. that may ap pear o n u nfinished
VARNISH • Essiccanti all’applicazione della Vernice • It yellows in time. • Propellente GPL 35% • Aumenta leggermente areas while painting.
• Urethane oil screpolante. • Filtro UV la brillantezza dei colori. • Ii increases slightly the
and Alkyd resin (56%) • Tende a ingiallire. • Ketonic resin 10% • Essiccazione rapida. brightness of the colour.
• White spirit • Petroleum • It dries fast.
• Drying agents distillates 55%
• LPG propellant 35%
• UV filter
M58..688
VERNICE 75 ml = 16 • Amido • Soluzione ambrata pronta all’uso. • Amber solution, ready to use.
SCREPOLANTE 250 ml = 26 • Destrina • Applicare a pennello su superfici • Apply with a brush on surfaces
PER QUADRI 500 ml = 34 • Acqua trattate c on V ernice invecchiante. treated wi th the Patina varnish.
PICTURE 1000 ml = 40 • Antifermentativi Attendere la formazione • Once the cracks are formed than apply
CRACKING • Starch delle screpolature. another coat of Patina varnish.
VARNISH • Dextrin Annerite le screpolature con • It is possible to highlight them
• Water bitume e applicare un’ultima with Bitumen.
• Antifermentation mano di Vernice invecchiante. • Temperature and humidity
agents • Le condizioni ambientali of the environment affect the size
di temperatura e umidità of the cracks.
determinano le dimensioni
delle screpolature.

Vernici Spray
Spray Varnishes

M5832669
VERNICE 400 ml • Resina chetonica 16% • Vernice protettiva incolore. • Protective colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film molto resistente. • Creates a very resistant film.
FINAL del petrolio 49% • Si usa per verniciare dipinti • It is used to varnish thoroughly
VARNISH • Propellente GPL 35% a olio ben essiccati. dry oil paintings.
• Filtro UV • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Ketonic resin 16% • Agitare prima dell’uso. • Shake before using.
• Petroleum
distillates 49%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832673
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 10% • Vernice protettiva incolore. • Colourless varnish.
FINALE • Distillati • Genera un film opaco molto • Producing a very resistant matt film.
OPACA del petrolio 54% resistente. • It dries fast.
FINAL MATT • Silice amorfa 1% • Essiccazione rapida. • It contains a matting agent,
VARNISH • Propellente GPL 35% • Agitare bene la bombola prima which tends to settle at the bottom,
• Filtro UV dell’uso, contiene un agente it is therefore advisable to shake
• Acrylic resin 10% opacizzante che deposita the can well before using.
• Petroleum sul fondo.
distillates 54%
• Silica 1%
• LPG propellant 35%
• UV filter

M5832675
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish.
FISSATIVA • Distillati • Uso universale. • Universal use.
FIXATIVE del petrolio 41% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin coat.
VARNISH • Propellente GPL • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect documents,
50% disegni, acquerelli, stampe, drawings,watercolours, prints,
• Filtro UV dipinti a tempera o a olio. gouache and oil paintings.
• Acrylic resin 9% • Essiccazione rapida. • It dries fast.
• Petroleum
distillates 54%
• LPG propellant
50%
• UV filter

107
Colori acquerello superiori
Superior Watercolours

MaimeriBlu
"La commozione estetica è sempre un atto di sintesi
e forse un atto d’amore."
"The aesthetic emotion is always an act of synthesis,
perhaps an act of love."

MaimeriBlu rappresenta l'assoluta purezza dei pigmenti


che costituiscono, insieme alla gomma arabica, la
totalità dell’impasto. Impalpabile, trasparente, pulito.
Niente polveri da taglio, niente additivi. Nulla armonizza,
sincronizza, il cambio di marcia tra i vari toni. Il suo pregio
è nella trasparenza delle tinte e nella freschezza dei
dilavamenti. È il candore della carta che forma il lume di
questa pittura. La luce è dietro al colore.

MaimeriBlu features an absolute purity of pigments that,


together with gum arabic, compose the totality of the
mixture. Imperceptible, transparent, clean. No blending
powders, and no additives. Nothing harmonises or
synchronises the shift between the various shades. The
real value lies in the transparency of its colours and in the
freshness of its washes. It is the whiteness of the paper
that illuminates this type of painting. The light is behind
the colour.

Gianni Maimeri, Donne sul divano (La siesta)


1920, olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
primavera / spring 1907
Colori acquerello superiori
Superior Watercolours

▶ 90 colori monopigmento. ▶ 90 single-pigment colours. Tutti i colori 07 = 1,5 ml


Trasparenti, limpidi, vivi. Transparent, clear and bright. godet blisterato
La perfezione e la purezza del colore The perfection and purity of the colour Unità di vendita 3 pezzi
con cui ricavare illimitate velature. allow a limitless amount of glazing. All colours 07 = 1,5 ml
Massimo grado di purezza e qualità The highest degree of pigment purity blistered half-pan
dei pigmenti scelti per ottenere and quality. Carefully selected Sales unit 3 pieces
velature, sovrapposizioni tonali for layering, to create sharp
impeccabili, acute. and impeccable tonal overlapping. Tutti i colori 09 = 12 ml
- 7 pigmenti di cadmio. - 7 cadmium pigments. tubetto in alluminio
- 5 tinte trasparenti nelle tonalità - 5 transparents in cadmium shades. Unità di vendita 3 pezzi
del cadmio. - 11 cobalt pigments. All colours 09 = 12 ml
- 11 pigmenti di cobalto. - 8 quinacridone, 5 phthalocyanine, aluminium tube
- 8 quinacridoni, 5 ftalocianine, 8 natural earth and ochre pigments Sales unit 3 pieces
8 terre e ocre naturali provenienti from Italian quarries, 5 iron oxides.
da cave italiane, 5 ossidi di ferro. Rare pigments that can produce
Pigmenti rari per produrre l’impensabile, the unthinkable: Payne’s Grey, Indigo,
Grigio di Payne, indaco, Tinta neutra Neutral Tint and Naples Yellow.
e Giallo di Napoli monopigmento.
▶ Perfectly concentrated pigments,
▶ Pigmenti concentrati in misura perfetta to ensure that the transparency and
perché la trasparenza e la luminosità brightness of every colour appears true.
di ogni tinta si esprimano vere.
▶ Pigments dispersed within a perfectly
▶ Dispersi in una miscela balanced blend of natural Kordofan
perfettamente bilanciata di gomma gum arabic and glycerine
arabica naturale del Kordofan that complement one another
e glicerina che si completano and guarantee a solid hold when both
e garantiscono una tenuta stabile, dry and wet and that the right amount
a secco e a umido e garantiscono of colour will penetrate the surface.
la corretta penetrazione del colore
nel supporto. ▶ Extraordinarily transparent.
Every single colour can provide extreme
▶ Straordinariamente trasparente. washes and intense, deep shades,
Ogni singola tinta permette lavature which work in unison to define even
estreme e toni intensi, profondi the smallest of details with powerful
che agiscono unisoni per definire chromatic strength.
il più esiguo dettaglio con forza - 46 transparent colours (51%)
cromatica potente. - 25 semi-transparent colours (28%)
- 46 colori trasparenti (51%) - 19 opaque colours (21%).
- 25 semitrasparenti (28%)
- 19 coprenti (21%). ▶ 15 colours that granulate in their
original form, with no intervention
▶15 colori che granulano in origine, carried out to modify their
nessun intervento è effettuato characteristics.
per modificarne la natura.
▶ MaimeriBlu is carefully processed
▶ MaimeriBlu è lavorato con cura using artisanal methods throughout
artigianale, in ogni fase della every stage of manufacture,
lavorazione, controllato singolarmente. and undergoes individual checks.
I passaggi in raffinatrice sono calibrati Pigments are processed in refining
sullo specifico pigmento in maniera machines, whose settings are fine-tuned
da poter avere un equilibrio tra to achieve the right balance between
granulometria fine e pulizia del colore. the fine grain size and the purity of the
Granulometria uniforme: 5 micron. colour. Uniform grain size: 5 microns.
MAIMERI BLU 013 Bianco di china 122 Giallo trasparente 253 Rosso permanente scuro 348 Verde smeraldo 440 Oltremare violetto
★★★ Chinese White ★★★ Transparent Yellow ★★★ Permanent Red Deep ★★★ Viridian ★★★ Ultramarine Violet
M16 = Colori acquerello superiori, ⬕ PW4 □ PY150 □ PR177 □ PG18 ⬕ PV15

gamma completa, gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 3 ST - gr. 3 ST - gr. 1 ST -

90 colori a 4 gruppi di prezzo


018 Bianco di titanio 124 Gomma gutta 256 Rosso primario - Magenta 350 Verde turchese 441 Oltremare violetto bluastro
M16 = Superior Watercolours, ★★★ Titanium White ★★★ Gamboge (Hue) ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Turquoise Green ★★★ Ultramarine Blue
complete range, ■ PW6 □ PY139 □ PV19 □ PB16 □ PV15
90 colours in 4 price groups gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST + gr. 2 ST + gr. 1 ST -

054 Arancio di cadmio 125 Lacca arancio 257 Rosso Pyrrolo (Hue) 358 Verde vescica 458 Violetto di manganese
★★★ Cadmium Orange ★★★ Orange Lake ★★★ Pyrrole Red ★★★ Sap Green ★★★ Manganese Violet
■ PO20 □ PO43 □ PR255 ■ PG17 ⬕ PV16
gr. 4 ST - gr. 2 ST + gr. 3 ST + gr. 1 ST - gr. 3 ST -
Formati disponibili
Available sizes 061 Arancio Pyrrolo 131 Ocra gialla 258 Rosso quinacridone 359 Blu di Berlino 463 Violetto perm. bluastro
★★★ Pyrrole Orange ★★★ Yellow Ochre ★★★ Quinacridone Red ★★★ Berlin Blue ★★★ Permanent Violet Blue
□ PO71 ■ PY42 □ PR209 □ PB15:1 □ PV23
Tutti i colori 09 = 12 ml
gr. 3 ST + gr. 1 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST +
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 062 Arancio permanente 134 Ocra d'oro 262 Rosso di Venezia 368 Blu ceruleo 466 Violetto quinacrdone
All colours 09 = 12 ml ★★★ Permanent Orange ★★★ Golden Ochre ★★★ Venetian Red ★★★ Cerulean Blue ★★★ Quinacridone Violet
aluminium tube □ PO64 ⬕ PY43 ■ PR101 ⬕ PB36 □ PV55
Sales unit 3 pieces gr. 1 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 2 ST +

Tutti i colori 07 = 1,5 ml godet 082 Giallo di cadmio limone 161 Terra di Siena naturale 263 Rosso sandalo 372 Blu di cobalto 473 Violetto verzino
Unità di vendita 3 pezzi ★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Raw Sienna ★★★ Sandal Red ★★★ Cobalt Blue ★★★ Verzino Violet
All colours 07 = 1,5 ml half-pan ■ PY35 □ PBr7 □ PR254 ⬕ PB36 □ PR122
Sales unit 3 pieces gr. 3 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST +

083 Giallo di cadmio medio 167 Carminio permanente 270 Sangue di drago 373 Blu di cobalto chiaro 474 Bruno di garanza
★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Permanent carmine ★★★ Dragon's Blood ★★★ Cobalt Blue Light ★★★ Brown Madder (Alizarin)
■ PY35 □ PR176 ⬕ PBr25 ⬕ PB28 □ PR206
Grado di coprenza
gr. 3 ST - gr. 1 ST + gr. 2 ST - gr. 4 ST - gr. 3 ST +
Opacity degree
084 Giallo di cadmio scuro 174 Lacca cremisi 276 Terra di Pozzuoli 374 Blu di cobalto scuro 476 Bruno di Marte
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Crimson Lake ★★★ Pozzuoli Earth ★★★ Cobalt Blue Deep ★★★ Mars Brown
coprente | opaque
■ PY35 □ PR149 ⬕ PR102 ⬕ PB74 ■ PR101
semicoprente | semi-opaque gr. 3 ST - gr. 2 ST + gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -
trasparente | transparent
098 Giallo indiano 176 Lacca di garanza rosa 278 Terra di Siena bruciata 377 Blu di Faenza 479 Rosa Potter
★★★ Indian Yellow ★★★ Rose (Alizarin) Madder ★★★ Burnt Sienna ★★★ Faience Blue ★★★ Potters Pink
□ PY65 □ PR187 ⬕ PBr7 □ PB60 □ PR233
gr. 1 ST + gr. 2 ST + gr. 1 ST - gr. 2 ST + gr. 3 ST -
Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree 099 Giallo di Napoli medio 178 Lacca di garanza perm. scura 296 Terra verde 381 Blu di cobalto verdastro 484 Bruno Van Dyck
★★★ Naples Yellow medium ★★★ Permanent Madder Deep ★★★ Green Earth ★★★ Cobalt Blue Green ★★★ Vandyke Brown
⬕ PBr24 □ PR179 □ PG23 ⬕ PB36 ■ PBr7
massimo | highest gr. 1 ST - gr. 2 ST + gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -
medio | normal
scarso | low
104 Giallo di Napoli 180 Lacca quinacridone 316 Verde di cobalto chiaro 391 Blu oltremare chiaro 486 Seppia
★★★ Naples Yellow ★★★ Quinacridone Lake ★★★ Cobalt Green Light ★★★ Ultramarine Light ★★★ Sepia
ASTM D5067 ⬕ PY53 □ PV19 ■ PG50 ⬕ PB29 ■ PY164
gr. 1 ST - gr. 2 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST - gr. 2 ST -

109 Giallo di nichel titanio 182 Lacca rosa 317 Verde di cobalto scuro 392 Blu oltremare scuro 492 Terra d'ombra bruciata
★★★ Nickel Titanium Yellow ★★★ Rose Lake ★★★ Cobalt Green Deep ★★★ Ultramarine Deep ★★★ Burnt Umber
Macchiatura
■ PY53 □ PV19 ■ PG50 ⬕ PB29 ⬕ PBr7
Staining gr. 2 ST - gr. 3 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST -

ST + si | yes 110 Giallo permanente arancio 186 Magenta quinacridone 318 Verde di cobalto bluastro 400 Blu primario - Cyan 493 Terra d'ombra naturale
★★★ Permanent Yellow Orange ★★★ Magenta Quinacridone ★★★ Cobalt Green Blue ★★★ Primary Blue - Cyan ★★★ Raw Umber
ST - no | no
□ PO62 □ PR202 ⬕ PB36 □ PB15:3 ⬕ PBr7
gr. 2 ST + gr. 2 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST -

112 Giallo permanente limone 224 Rosso di cadmio arancio 322 Verde cupro chiaro 402 Blu di Prussia 514 Grigio di Payne
Granulazione ★★★ Permanent Yellow Lemon ★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Cupric Green Light ★★★ Prussian Blue ★★★ Payne's Grey
Granulation □ PY175 ■ PR108 □ PG36 □ PB27 ⬕ Vat Blue1
gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST - gr. 1 ST + gr. 1 ST +

si 114 Giallo permanente scuro 226 Rosso di cadmio chiaro 324 Verde cupro scuro 412 Turchese di cobalto 535 Nero d'avorio
★★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Cadmium Red Light ★★★ Cupric Green Deep ★★★ Turquoise cobalt ★★★ Ivory Black
no
□ PY227 ■ PR108 □ PG7 ⬕ PB28 ■ PBk9
gr. 4 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 1 ST -

116 Giallo primario 228 Rosso di cadmio medio 325 Verde di Hooker 417 Celeste ceruleo 537 Nero di carbonio
★★★ Primary Yellow ★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Hooker's Green ★★★ Cerulean Sky Blue ★★★ Carbon Black
□ PY97 ■ PR108 ⬕ PG17 □ PB35 ■ PBk7
gr. 1 ST + gr. 4 ST - gr. 2 ST - gr. 4 ST - gr. 1 ST -

117 Giallo oro 250 Rosso di Marte trasparente 328 Verde di cobalto 422 Indaco 540 Nero di Marte
★★★ Golden yellow ★★★ Transparent Mars Red ★★★ Cobalt Green ★★★ Indigo ★★★ Mars Black
□ PY183 □ PR101 ⬕ PG26 ⬕ NB1 ■ PBk11
gr. 1 ST + gr. 1 ST - gr. 4 ST - gr. 2 ST + gr. 1 ST -

121 Giallo vanadio 251 Rosso permanente chiaro 333 Verde oro 431 Turchese ftalocianina 560 Tinta neutra
★★★ Yellow Vanadium ★★★ Permanent Red Light ★★★ Green Gold ★★★ Phthalo Turquoise ★★★ Neutral Tint
⬕ PY184 □ PR168 □ PY129 □ PB15:4 ■ PBk26
gr. 4 ST + gr. 3 ST - gr. 3 ST + gr. 2 ST - gr. 2 ST -

113
Prodotti ausiliari Maimeri Blu
Maimeri Blu Auxiliary Products

M5816612
FIELE DI BUE 75 ml Aggiunto in minima quantità migliora Adding a small amount improves the flow
NATURALE la diffusione del colore sulla carta of the paint on the paper and gives shine
e dona lucentezza e brillantezza al dipinto. and brightness.
NATURAL OX GALL
Utilizzare per la preparazione nella tecnica Use to prepare for wet-on-wet techniques.
bagnato su bagnato. Non altera le tinte. Does not affect the surface colour tone.

M5816613
FIELE DI BUE 75 ml Aggiunto in minima quantità migliora Adding a small amount improves the flow
SINTETICO la diffusione del colore sulla carta e dona of the paint on the paper and gives shine
lucentezza e brillantezza al dipinto. and brightness.
SYNTHETIC OX GALL
Utilizzare per la preparazione nella tecnica Use to prepare for wet-on-wet techniques.
bagnato su bagnato. Non altera le tinte. Does not affect the surface colour tone.

M5816619
LATTICE PER 75 ml Indicato per la tecnica della riserva. Used for masking techniques.
MASCHERARE Protegge la carta dal colore. Protects the paper from taking up colour.
INCOLORE Applicare con il pennello o con una punta. Apply with a paintbrush or pen nib.
Pulire immediatamente i pennelli con acqua. Wash brushes immediately in water.
COLOURLESS ARTISTS’
Spellicolare dopo la completa essiccazione. Peel off when completely dry.
MASKING LATEX

M5816621
MEDIO AL MIELE 75 ml Soluzione naturale di miele di fiori secondo Natural flower honey solution made
HONEY-BASED ricetta tradizionale. Aggiunto in minima quantità to a traditional recipe. A small amount added
ne esalta la brillantezza. Migliora l’elasticità to paint enhances shine. Improves the elasticity
WATERCOLOUR
della pellicola pittorica. Non altera le tinte. of the paint layer. Does not affect tone colour.
MEDIUM

M5816623
GOMMA ARABICA 75 ml Soluzione naturale di gomma arabica. Natural gum arabic solution.
KORDOFAN Aggiunto in minima quantità ne esalta A small amount added to paint enhances shine.
la brillantezza. Aumenta la resistenza del dipinto. Increases the strength of the paint.
KORDOFAN GUM
Non altera le tinte. Does not affect tone colour.
ARABIC

M1699724 Cassetta in frassino Solid Ash Box


Cassetta realizzata a mano in massello di frassino Hand made Box in solid ash
tinto antracite a foro aperto tinted anthracite
cerniere e chiusura a pulsante in nichel Hinges and push-button closing in nickel
divisori in frassino dividers in ash
31x24cm interni 31x24cm interior
tavolozza in porcellana porcelain palette
24 godet assortiti 1,5ml in confezione di metallo, 24 assorted 1,5ml half-pans in metal box
tinta argento silver tinted
Medio al miele 75ml Honey based Medium 75ml
Fiele di bue naturale 75ml Natural ox gall 75ml
astuccio per accessori accessory case
6 pennelli Sapphire 6 Sapphire brushes
6 matite Lyra in grafite 6 Lyra graphite pencils

115
M1698712 M1698716

Confezione in metallo, Confezione in metallo,


tinta argento tinta argento
Astuccio in cartone Astuccio in cartone
12 godet assortiti 1,5ml 16 godet assortiti 1,5ml
tester Canson Heritage tester Canson Heritage
300gr torchon 300gr torchon

Metal box Metal Box,


Silver tinted Silver tinted
Cardboard box Cardboard box.
12 assorted 1,5ml half pan 16 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage tester Canson Heritage
300gr torchon 300gr torchon

M1698724

Confezione in metallo,
tinta argento
Astuccio in cartone.
24 godet assortiti 1,5ml
tester Canson Heritage
300gr torchon

Metal box,
Silver tinted
Cardboard box.
24 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage
300gr torchon

M1699924 Cassetta in frassino Solid Ash Box


Cassetta realizzata a mano, in massello di frassino Hand made Box in solid ash
tinto antracite a foro aperto tinted anthracite
cerniere e chiusura a pulsante in nichel Hinges and push-button closing in nickel
divisori in frassino dividers in ash
37x24cm interni 37x24cm interior
M1698736 tavolozza in porcellana porcelain palette
Confezione in metallo, 24 tubetti assortiti 12ml 24 assorted 12ml tubes
tinta argento Medio al miele 75ml Honey based Medium 75ml
Astuccio in cartone. Fiele di bue naturale 75ml Natural ox gall 75ml
36 godet assortiti 1,5ml astuccio per accessori accessory case
tester Canson Heritage 6 pennelli Sapphire 6 Sapphire brushes
300gr torchon 6 matite Lyra in grafite 6 Lyra graphite pencils

Metal box,
silver tinted
Cardboard box.
36 assorted 1,5ml half pan
tester Canson Heritage
300gr torchon

117
Colori a tempera extrafini
Extrafine Gouache Colours

Maimeri
Gouache
"Il disegno è lo sforzo di fissare
ciò che fugge."
"Drawing in an attempt to capture
what escapes us."

Una pittura coprente, opaca, uniforme.


Maimeri Gouache vuole dare il massimo risalto alle
potenzialità della tempera, per salvaguardare la specificità
e le qualità più genuine di questa antica modalità di
stesura del colore. Non un acquerello, non un acrilico. Il
risultato è un timbro sedato, unico, più di quanto sia il
più comune colore a tempera. Chi dipinge con Maimeri
Gouache conosce bene lo spirito della pittura a tempera.

Smooth, matt and opaque painting.


Maimeri Gouache makes the most of the potential
of gouaches to preserve the original properties and
qualities of this ancient method of applying colour.
Neither watercolours, nor acrylics. The result is sedate in
timbre, unique, more so than the more common tempera
colours. Those who paint with Maimeri gouache colours
are well acquainted with the spirit of gouache painting.

Gianni Maimeri, Mia moglie nel parco a Portovaltravaglia


1920, olio su tavola / oil on wood
Gianni Maimeri, I Diari
28 maggio / may 1908
Colori a tempera extrafini
Extrafine Gouache Colours

▶ 54 colori perfettamente bilanciati ▶ 54 colours forming a perfect Tutti i colori 02 = 20 ml


tra caldi e freddi, chiari e scuri. balance between warm and cold, tubetto in alluminio
Due bianchi e due neri, dieci rossi, light and dark. Two whites and Unità di vendita 3 pezzi
otto azzurri, nove verdi e quattro colori two blacks, ten reds, eleven blues, All colours 02 = 20 ml
metallici. La selezione del ventaglio nine greens and four metallic colours. aluminium tube
cromatico è attenta e meditata The colour selection has been carefully Sales unit 3 pieces
per costituire una gamma media and thoughtfully chosen to provide
ben equilibrata. Preziosi pigmenti, a well-balanced average range. Bianco 06 = 60 ml
adatti a una gamma extrafine. Precious pigments, perfectly suited tubetto in alluminio
to an extra-fine range. Unità di vendita 3 pezzi
▶ I pigmenti sono dispersi in pura White 06 = 60 ml
gomma arabica e glicerina ▶ The pigments are dispersed in pure aluminium tube
per migliorare l’elasticità del film gum arabic and glycerine for improved Sales unit 3 pieces
pittorico e la coesione al supporto. elasticity of the film and adherence
to the surface.
▶ 33 colori con massimo grado

di resistenza alla luce, 21 colori ▶ 33 colours with the highest degree


con medio grado di resistenza of lightfastness, 21 colours with
alla luce, nessun colore con minimo a normal degree of lightfastness,
grado di resistenza alla luce. no colour with minimum degree
of lightfastness.
▶ Grado di coprenza e opacità
eccellenti, 50 colori in gamma ▶ Excellent coverage and opacity,
sono coprenti, le quattro tinte 50 colours in the range are totally
metalliche sono semicoprenti. opaque and the four metallic shades
are semi-opaque.
▶ Tutti i colori, quando si asciugano,
diventano leggermente più chiari ▶ As they dry, all colours become slightly

del tono umido e prendono aspetto lighter than the wet colour, with a satin
satinato e perlaceo sempre reversibile. and pearl look, which can always
L’effetto luministico è messo in risalto be reversed. The luminous effect
dall’applicazione su carta colorata can be highlighted by application
o fondi grezzi di varia natura. onto coloured paper or various
raw backgrounds of various kinds.
▶ L’essiccazione è veloce, uniforme.
Il film pittorico è serico, satinato ▶ Drying is fast and uniform.

e sempre reversibile. The painting film is silky and satiny,


and can always be reversed.
▶La macinazione è calibrata tinta
per tinta così da garantire un risultato ▶ The grain size is determined for each

perfettamente omogeneo e uniforme. individual colour to give a perfectly


homogeneous and uniform colour.
▶ Ben adattabili a tutti supporti
pittorici, tele e cartoncini preparati, ▶ Suitable for all painting surfaces:

superfici porose e carta. prepared cardboard and canvases,


La pennellata si distende porous surfaces and paper.
senza difficoltà e si annulla Brush strokes are easy
nelle sovrapposizioni. and removed through overlapping.
Granulometria media 5-10 micron. Average grain size of 5-10 microns.
MAIMERI GOUACHE 018 Bianco di titanio 256 Rosso primario - Magenta 400 Blu primario - Cyan
★★★ Titanium White ★★★ Primary Red - Magenta ★★★ Primary Blue - Cyan
■ PB29 - PW6 ■ PR122 ■ PB15:3
M20 = Colori a tempera extrafini,
gamma completa, gr. 1 gr. 1 gr. 1
54 colori a 2 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 274 Scarlatto 402 Blu di Prussia
M20 = Extrafine Gouache Colours, ★★★ Zinc White ★★ Scarlet ★★★ Prussian Blue
complete range, ■ PW4 ■ PR112 ■ PB27
54 colours in 2 price groups gr. 1 gr. 1 gr. 1

050 Arancio 278 Terra di Siena bruciata 414 Celeste


★★★ Orange ★★★ Burnt Sienna ★★★ Sky Blue
■ PO62 ■ PR101 - PBk11 ■ PB15:3
gr. 1 gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 052 Arancio brillante 284 Vermiglione chiaro 415 Ceruleo imitazione
★★ Brilliant Orange ★★ imitazione ★★★ Cerulean (Hue)
■ PR112 - PY83 ■ Vermilion Light (Hue) ■ PB15:1
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 1 gr. 1 PR112 - PY1 gr. 1
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 068 Carnicino 285 Vermiglione scuro 438 Lilla
All colours 02 = 20 ml ★★ Flesh Tint ★★ imitazione ★★★ Lilac
aluminium tube ■ PO43 - PY83 - PW6 ■ Vermilion Deep (Hue) ■ PB29 - PW6 - PV15
Sales unit 3 pieces gr. 1 gr. 1 PR112 - PY1 gr. 1

Bianco 06 = 60 ml 086 Giallo chiaro 286 Cinabro verde chiaro 445 Violetto bluastro
tubetto in alluminio ★★ Light Yellow ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Blueish Violet
Unità di vendita 3 pezzi ■ PY3 - PY1 ■ PY1 - PG7 ■ PB29 - PV23
White 06 = 60 ml gr. 1 gr. 1 gr. 1
aluminium tube
Sales unit 3 pieces 100 Giallo limone 288 Cinabro verde scuro 468 Violetto rossastro
★★ Lemon Yellow ★★ Cinnabar Green Deep ★★★ Violet Reddish
■ PY3 ■ PY1 - PB15:3 ■ PR122 - PV23
gr. 1 gr. 1 gr. 1

Grado di coprenza 104 Giallo di Napoli 304 Verde brillante chiaro 484 Bruno Van Dyck
Opacity degree ★★ Naples Yellow ★★ Brilliant Green Light ★★★ Vandyke Brown
■ PW6 - PY3 - PY42 ■ PY3 - PG7 ■ PR101 - PBk11 - PY42 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1
coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 116 Giallo primario 305 Verde brillante scuro 486 Seppia
★★ Primary Yellow ★★ Brilliant Green Deep ★★★ Sepia
trasparente | transparent
■ PY3 - PY1 ■ PY3 - PB15:3 ■ PY42+PR101 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1

118 Giallo scuro 331 Verde oliva 492 Terra d'ombra bruciata
Grado di resistenza alla luce ★★ Deep Yellow ★★★ Olive Green ★★★ Burnt Umber
Lightfastness degree ■ PO62 - PY83 ■ PG17 - PY42 ■ PBk7 - PR101 - PBk11
gr. 1 gr. 1 gr. 1

massimo | highest 131 Ocra gialla 342 Verde pino 493 Terra d'ombra naturale
medio | normal ★★★ Yellow Ochre ★★ Pine Green ★★★ Raw Umber
■ PY42 ■ PY1 - PB15:1 ■ PBk7 - PR101 - PBk11 - PY42
scarso | low
gr. 1 gr. 1 gr. 1
ASTM D5724
135 Ocra scura 347 Verde smeraldo imitazione 514 Grigio di Payne
★★★ Deep Ochre ★★★ Viridian (Hue) ★★★ Payne's Grey
■ PR101 - PBk11 - PY42 ■ PG7 ■ PB29 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 1

161 Terra di Siena naturale 356 Verde smeraldo 525 Lacca nera
★★ Raw Sienna ★★ (P. Veronese) ★★★ Black Lake
■ PY83 - PY42 ■ Emerald Green ■ PBk9 - PBk1
gr. 1 gr. 1 PY3 - PG7 gr. 1

165 Bordeaux 358 Verde vescica 530 Nero


★★★ Bordeaux ★★ Sap Green ★★★ Black
■ PR146 - PB15:1 ■ PG8 ■ PBk9 - PBk1
gr. 1 gr. 1 gr. 1

166 Carminio 375 Blu di cobalto imitazione 003 Argento


★★ Carmine ★★★ Cobalt Blue (Hue) ★★★ Silver
■ PR146 - PB15:1 ■ PB29 - PB15:3 ⬕ PW20 - PW6 - PBk7
gr. 1 gr. 1 gr. 2 M2098335 M2098049 M2098058
184 Lacca Solferino 391 Blu oltremare chiaro 137 Oro chiaro
Scatola in plastica Primary set Intro set
★★★ Solferino Lake ★★★ Ultramarine Light ★★★ Light Gold
12 tubetti assortiti 20ml 5 tubetti 20ml scatola in cartone
■ PR122 - PV23 ■ PB29 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
(primari - bianco - nero) 8 tubetti assortiti 20ml
gr. 1 gr. 1 gr. 2 Plastic Box Fissativo per matita
12 assorted 20ml tubes Primary Set
191 Ocra rossa 392 Blu oltremare scuro 151 Oro scuro
5 tubes 20ml
e carboncino 75ml
★★★ Red Ochre ★★★ Ultramarine Deep ★★★ Deep Gold 1 pennello sintetico
■ PR101 ■ PB29 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
(Primary colours -
gr. 1 gr. 1 gr. 2 White - Black) Intro set
Cardboard box
223 Rosso di cadmio 398 Blu di Parigi 200 Rame 8 Assorted 20 ml tubes
★★ imitazione ★★★ Paris Blue ★★★ Copper Pencil and Charcoal Fixative 75ml
■ Cadmium Red (Hue) ■ PB27 - PB29 ⬕ PW20 - PR101 1 synthetic brush
gr. 1 PR112 - PR146 gr. 1 gr. 2

123
Colori a tempera fini
Fine Gouache Colours

Tempera Fine
"La raffinatezza in arte è spesso segno
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."

▶ Una gamma di colori a tempera ▶ Versatile, easy to use, these are Tutti i colori 02 = 20 ml
versatile, agile. È “Tempera” nel senso "tempera" colours in the most classic tubetto in alluminio
più classico. Perfetti per le attività sense. Perfect for school activities Unità di vendita 3 pezzi
scolastiche e garantiscono performance and ensures impeccable performance All colours 02= 20 ml
impeccabili in pittura e decorazione. in painting and decorating. Particular care aluminium tube
L’armonizzazione della scala cromatica was taken with harmonising the chromatic Sales unit 3 pieces
consente un equilibrato rapporto tonale scale, providing a balanced selection
in tutto l’arco della tavolozza. of shades throughout the palette. Bianchi 06 = 60 ml
La totale inalterabilità del legante The total inalterability of the binder allows tubetto in alluminio
consente reversibilità e conservazione for reversibility and keeps tones and Unità di vendita 3 pezzi
di toni e colori ineccepibili nel tempo. colours impeccable over time. White 06 = 60 ml
aluminium tube
▶ 24 tinte brillanti e sature, ▶ 24 bright, saturated and highly opaque Sales unit 3 pieces
perfettamente coprenti. 3 colori colours. 3 metallic colours formulated
metallici formulati con pigmenti micacei with micaceous pigments in order
quindi non soggetti a ossidazione. to avoid oxidation.

▶ Dispersi in pura gomma arabica ▶ Dispersed in pure gum arabic


e glicerina, formano un film omogeneo and glycerine, forming an opaque
opaco e compatto e sono sempre and compact homogeneous film
reversibili con acqua. that can always be reversed with water.

▶Pasta densa e corposa che li rende ▶Dense paste, also suitable for dark
adatti anche ai fondi scuri. backgrounds.

▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.

▶ Compatibili con tutti i colori ▶Compatible with all colours


e gli additivi per pittura ad acqua. and water painting medium.

▶ Tempo di essiccazione molto breve. ▶ Dries in very little time.

▶ Granulometria media 10 micron. ▶ Average grain size of 10 microns.

Gianni Maimeri, I Diari


17 maggio / may 1908
TEMPERA FINE 010 Bianco 390 Blu oltremare
★★★ White ★★★ Ultramarine
■ PB29 - PW6 ■ PB29
M25 = Colori a tempera fini,
gamma completa,
27 colori a prezzo unico
072 Giallo arancio 400 Blu primario - Cyan
M25 = Fine Gouache Colours, ★★ Orange Yellow ★★★ Primary Blue - Cyan
complete range, ■ PR112 - PY83 ■ PB15:3
27 colours at a sole price

100 Giallo limone 402 Blu di Prussia


★★ Lemon Yellow ★★ Prussian Blue
■ PY3 ■ PBk7 - PB15:3 - PV23

Formati disponibili
Available sizes 116 Giallo primario 443 Violetto
★★ Primary Yellow ★★★ Violet
■ PY3 - PY1 ■ PV23
Tutti i colori 02 = 20 ml tubetto
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 02 = 20 ml tube 118 Giallo scuro 492 Terra d'ombra bruciata
Sales unit 3 pieces ★★ Deep Yellow ★★★ Burnt Umber
■ PY83 ■ PBk7 - PR101 - PBk11
Bianco 06 = 60 ml tubetto
Unità di vendita 3 pezzi
White 06 = 60 ml tube 131 Ocra gialla 530 Nero
Sales unit 3 pieces ★★★ Yellow Ochre ★★★ Black
■ PY42 ■ PBk7

161 Terra di Siena naturale


Grado di coprenza
Opacity degree
★★

Raw Sienna
PG8 - PY42 - PR101
COLORI METALLICI
METALLIC COLOURS
coprente | opaque
166 Carminio 003 Argento
semicoprente | semi-opaque ★★ Carmine ★★★ Silver
trasparente | transparent ■ PR146 - PR9 ⬕ PW20 - PBK11

256 Rosso primario - Magenta 137 Oro chiaro


★★ Primary Red - Magenta ★★★ Light Gold
Grado di resistenza alla luce ■ PR146 ⬕ PW20 - PW6 - PR101
Lightfastness degree
274 Scarlatto 151 Oro scuro
massimo | highest ★★ Scarlet ★★★ Deep Gold
medio | normal ■ PR112 ⬕ PW20 - PR101 - PR101

scarso | low
ASTM D5724 278 Terra di Siena bruciata
★★★ Burnt Sienna
■ PR101 - PBk11

284 Vermiglione
★★ chiaro imitazione
■ Vermilion Light (Hue)
PR112 - PY1

304 Verde brillante chiaro


★★ Brilliant Green Light
■ PY3 - PY1 - PG7

M2599074 Cassetta studio in faggio Studio beechwood box


305 Verde brillante scuro
Cassetta studio in faggio, Studio beechwood box,
★★ Brilliant Green Deep
■ PY3 - PB15:3
maniglia in pelle, leather handle
tavolozza e divisori in legno, palette and wood dividers
25x35 interni interior 25x35cm
347 Verde smeraldo imitazione 13 tubetti assortiti 20ml 13 assorted 20ml tubes
★★★ Viridian (Hue) Bianco 60ml White 60ml
■ PG7 Medio brillante 75ml Gloss medium 75ml
Vernice brillante per tempera 75ml Gouache Gloss Varnish 75ml
astuccio di carboncino charcoal box
356 Verde smeraldo
★★ (P. Veronese) 2 pennelli sintetici 2 synthetic brushes
■ Emerald Green scodellino doppio in metallo double metal bowl
PY3 - PW6 - PG7 spatola a coltello palette knife

358 Verde vescica


★★ Sap Green
■ PG8

375 Blu di cobalto imitazione


★★★ Cobalt Blue (Hue)
■ PW6 - PB15:1

127
M2598445

Painting set
Scatola in cartone, tavolozza in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Bianco 60ml
Vernice brillante per tempera 75ml
astuccio carboncino, 2 pennelli sintetici, spugnetta

Painting Set
Cardboard box, plastic palette
12 Assorted 20ml tubes
White 60ml
Gouache Gloss Varnish 75ml
charcoal box, 2 synthetic brushes, sponge

M2598440

Scatola in plastica
12 tubetti assortiti 20ml
Plastic box
12 Assorted 20ml tubes

ASTM D5724

M2599068 Cassetta in faggio Beechwood Box


Maniglia in eco pelle Eco leather handle
tavolozza e divisori in legno palette and wood dividers
20x30cm interni interior 20x30cm
10 tubetti assortiti 20ml 10 assorted 20ml tubes
Bianco 60ml White 60ml
M2598049 M2598100 Vernice brillante per tempera 75ml Gouache Gloss Varnish 75ml
1 pennello sintetico 1 Synthetic brush
Primary set Scatola in cartone
Scodellino di metallo Metal bowl
5 tubetti 20 ml 10 tubetti assortiti 20ml
(primari, bianco - nero)
Cardboard Box
Primary Set 10 Assorted 20ml tubes
5 tubes 20 ml
(Primary, White - Black)

129
Prodotti ausiliari per pittura ad acquerello Prodotti ausiliari per pittura a tempera e acquerello
Auxiliary Products for Watercolour Painting Auxiliary Products for Gouache and Watercolour Painting

M5816620
MEDIO PER 75 ml • Gomma arabica • Soluzione trasparente. • Transparent solution.

Medium
ACQUERELLO • Glicerina • Aumenta la trasparenza • Increases watercolour transparency
WATERCOLOUR • Acqua degli acquerelli. • Increases colour brightness.
MEDIUM • Gum arabic • Aumenta la brillantezza dei colori. • It improves the colours adherence
• Glycerine • Favorisce l’aderenza al supporto to the surface.
• Water • Dilata la pennellata. • It softens the brush stroke.

Prodotti ausiliari per colori a tempera "Non ci sono grandi e piccoli artisti:
Auxiliary Products for Gouache Painting ci sono gli artisti e i non artisti."
"There are no great and minor artists:
M5816676
there are artists, and non-artists."
VERNICE 75 ml • Resina acrilica (18%) • Soluzione limpida e cristallina, • Clear, colourless
FISSATIVA • Ragia minerale trasparente, incolore. and transparent solution.
FIXATIVE • Acrylic resin (18%) • Non ingiallisce. • It does not yellow.
VARNISH • White spirit • Fissa e protegge il dipinto • It fixes and protects the painting
o qualsiasi altro oggetto. or any other object.
• Uso universale. • Suitable for any application.
• Aumenta moderatamente • For universal use. La pittura a tempera e la pittura ad acquerello sono
la brillantezza dei colori se stesa • It slightly increases the brightness decisamente opposte tra loro. La prima totalmente
in strato sottile. of the colors if applied in a thin layer. coprente, la seconda vive di trasparenza. Colori non
• Conferisce brillantezza • It provides a glossy finish
se applicata a più strati. in thicker coats. permanenti, che vivono di loro stessi, non hanno necessità
M5816690 essere modificati. Esistono però alcuni essenziali prodotti
ausiliari per entrambe le tecniche che sono utilizzati per
VERNICE 75 ml • Resina acrilica (25%) • Soluzione limpida e cristallina. • Clear and transparent solution.
ottimizzare il risultato finale, per dare una spinta in più
BRILLANTE PER • Ragia minerale • Migliora la brillantezza dei colori. • Increases the brightness of colours.
TEMPERA • Acrylic resin (25%) • Diminuisce l’opacità e la coprenza • It decreases the mat and opaque ai dipinti, maggiore flessibilità al lavoro e a donare più
GOUACHE GLOSS • White spirit dei colori. characteristic of colours capacità espressiva alle pennellate.
VARNISH • Agisce sui toni lasciando • It affects the tones making
trasparire le pennellate. the brush strokes obvious.
• Protegge il dipinto dagli agenti • It protects the painting from damage
atmosferici. caused by agents atmosferic. Gouache and watercolor painting are opposed to each
M5832675 other. The first totally covering, the second lives of
VERNICE 400 ml • Resina acrilica 9% • Vernice protettiva incolore. • Colourless protective varnish transparency. Both are non-permanent colors, which live
FISSATIVA • Distillati del petrolio 41%
• Uso universale. • For universal use. on their own, do not need to be modified. However, there
FIXATIVE • Propellente GPL 50% • Invisibile applicata in strato sottile. • Invisible when applied in a thin layer. are some essential auxiliary products for both techniques
VARNISH • Filtro UV • Fissa e proteggere documenti, • It is used to fix and protect
disegni, acquerelli, stampe, documents, drawings, watercolours, that are used to optimize the final result, to give a boost to
• Acrylic resin 9%
• Petroleum distillates 41% dipinti a tempera o a olio. prints, gouache and oil paintings. the paintings, greater flexibility at work and to give more
• LPG propellant 50% • Essiccazione rapida. • It dries fast. expressive capacity to the brushstrokes.
• UV filter

Gianni Maimeri, I Diari


27 febbraio / february 1909
Colori a vernice per restauro
Restauro Varnish Colours

Restauro
"Il bozzetto è uno studio,
un tentativo."
"The sketch is a study,
an attempt."

“La pittura per restauro esige un colore che non si “muova”


assolutamente, cioè che non cambi col tempo né il tono
né la gradazione di tinta. La tempera a guazzo risponde
a questa esigenza ma, se non cambia in sé, varia di tono
però tra lo stato secco e lo stato umido […]. Ciò dipende
evidentemente dal fatto che il solvente della vernice ha
un indice diverso dall’acqua e non si conoscono fino ad
ora vernici all’acqua stabili. I colori a vernice rispondono
invece a questa esigenza, il loro solvente è uguale al
solvente della vernice finale perciò non ci può essere
variazione di tinta fra l’umido originario e il verniciato
finale. Non solo, ma questi colori sopportano qualsiasi
aggiunta di vernici resinose o di altri ingredienti graditi
dal pittore. […]”
Gianni Maimeri, Trattato della pittura.

“Restoration painting needs a colour that absolutely


does not ‘move’, in other words one that will not change
either tone or shade over time. Gouache tempera can
satisfy this requirement but, although it does not change
itself, the tone can vary, since it is hard to maintain the
wet appearance […]. Obviously, this depends on the fact
that the varnishing solvent has an index that differs from
water and no one has yet developed a stable, water-based
varnish. However, varnish colours are ideal here. Their
solvent is the same as that of the final varnish and there
will thus be no change in shade between the wet original
and final varnished versions. What is more, these colours
can be combined with any additional resinous varnish or
other ingredients chosen by the painter […]”
Gianni Maimeri, Treatise on Painting.

Gianni Maimeri, Bozzetto per burattini, 1940(?), olio su cartone / oil on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari, giugno / june 1910
Colori a vernice per restauro
Restauro Varnish Colours

▶ 33 colori a vernice sempre ▶ 33 varnish colours, reversible using Tutti i colori 02 = 20 ml


reversibili agli appositi solventi, suitable solvents, depending tubetto in alluminio
secondo i canoni del restauro. on the restoration regulations. Unità di vendita 3 pezzi
12 colori coprenti, 12 opaque colours, 16 semi-opaque, All colours 02 = 20 ml
16 semicoprenti, 5 trasparenti. 5 transparent. aluminium tube
Pigmenti pregiati in concentrazione Precious pigments in ideal Sales unit 3 pieces
ideale per la tecnica del restauro. concentrations for restoration.
L’equilibrio di tonalità cromatiche The balance of colour shades
presenti nella gamma è frutto in the range was made possible
dell’esperienza di Gianni Maimeri, through the experience
la gamma include pregiati pigmenti of Gianni Maimeri.
di cadmio, cobalto, terre naturali The range includes luxurious cadmium,
e bruni intensi. cobalt, intense brown, and natural earth
pigments.
▶ Colori perfettamente anodini.
A base di resina mastice, solvente ▶ Perfectly plain colours.

scelto tra i più volatili e più inerti, Mastic resin-based,


non lascia alcuna traccia di sé dopo solvent chosen from among
la sua evaporazione e permette the most volatile and most inert,
una eccezionale facilità di miscelazione leaves no traces after evaporation
delle tinte. and enables exceptionally
easy blending of shades.
▶ Estrema capacità di miscelazione
senza comprometterne le caratteristiche ▶ Can be combined very simply

di stabilità e reversibilità. without compromising the stability


and reversibility.
▶ Concentrazione alta che permette
velature e sovrapposizioni necessarie ▶ High concentration enables

nella tecnica del restauro. the layering and overlapping needed


in restoration techniques.
▶ Alta stabilità agli UV, è il fattore
indispensabile per una moderna prassi ▶ High UV resistance - the essential

del restauro, 29 colori hanno il massimo factor for modern restoration practices.
grado di resistenza alla luce e 4 hanno 29 colours with maximum lightfastness
medio grado di resistenza alla luce. and 4 with medium lightfastness.

▶ La macinazione è scrupolosa, ▶ Carefully and accurately ground


attenta ed accurata per consentire to ensure a perfect result,
un perfetto risultato anche a velatura. even when layering.
Granulometria 5 micron. Grain size of 5 microns.
RESTAURO 018 Bianco di titanio 290 Lacca verde Prodotti ausiliari per Restauro
★★★ Titanium White ★★ Green Lake
M33 = Colori a vernice, ■ PW4 - PW6 ⬕ PY83 - PG7 - PY17 Restauro Auxiliary Products
gamma completa, gr. 1 gr. 2
33 colori a 4 gruppi di prezzo
020 Bianco di zinco 296 Terra verde Diluenti
M33 = Varnish Colours, ★★★ Zinc White ★★★ Green Earth Thinners
complete range, ⬕ PW4 □ PG23
33 colours in 4 price groups gr. 1 gr. 1
M5816601
081 Giallo di cadmio chiaro 297 Terra verde antica
★★★ Cadmium Yellow Light ★★★ Antique Green Earth DILUENTE PER 75 ml • Idrocarburi • Diluente inodore esente da aromatici. • Odourless thinner, scent-free.
■ PY35 □ PBr7 - PG23 RESTAURO • isoparaffinici • Si usa per diluire la Vernice finale • It is used to d ilute the F inal varnish
gr. 3 gr. 1 dopo Restauro. for restoration.
Formati disponibili THINNER FOR • Isoparaffin
RESTORATION • Particolarmente adatta alla buona • Particularly indicated for an even
Available sizes 082 Giallo di cadmio limone 336 Verde ossido di cromo • Hydrocarbons
stesura di film vernicianti. application of varnish coats.
★★★ Cadmium Yellow Lemon ★★★ Chrome Oxide Green
■ PY35 ■ PG17
Tutti i colori 02 = 20 ml
gr. 3 gr. 2 M5816607
tubetto in alluminio
Unità di vendita 3 pezzi 083 Giallo di cadmio medio 348 Verde smeraldo ESSENZA DI 75 ml • Olio essenziale • Solvente vegetale • Vegetable solvents of old tradition
All colours 02 = 20 ml ★★★ Cadmium Yellow Medium ★★★ Viridian TREMENTINA estratto da gemme di antica tradizione. • Medium-slow evaporation.
aluminium tubes ■ PY35 - PY35 □ PG18 BIRETTIFICATA di conifere • Evaporazione medio lenta. • Sensitive to the light and the air.
Sales unit 3 pieces gr. 3 gr. 2
BI-RECTIFIED • Essential oil • Sensibile alla luce e all’aria. • Mixed with the colors it tends
084 Giallo di cadmio scuro 372 Blu di cobalto TURPENTINE extracted from • Tende a opacizzare i colori. to make them mat.
★★★ Cadmium Yellow Deep ★★★ Cobalt Blue ESSENCE conifer buds • Adatto anche per la pulizia • Suitable also for cleaning
■ PY35 ⬕ PB28 di pennelli e tavolozze. brushes and palettes.
Grado di coprenza
gr. 3 gr. 4
Opacity degree M5816661
104 Giallo di Napoli 390 Blu oltremare
★★★ Naples Yellow ★★★ Ultramarine SOLVENTE 75 ml • Acetato di amile • Solvente c on p otere si mile a q uello • Similar to aromatic sovents,
coprente | opaque
■ PY97 - PY42 - PW4 ⬕ PB29 FORTE PER • Idrocarburi aromatici dei solventi aromatici, con grado this powerful solvent is definitely
semicoprente | semi-opaque RESTAURO • Acetato di etile di nocività molto inferiore. less toxic.
gr. 2 gr. 2
trasparente | transparent • Alcool isopropilico • Indicato particolarmente • Particularly indicated for removing
131 Ocra gialla 416 Ceruleo STRONG
SOLVENT FOR • Amyl acetate per la rimozione di vernici natural resin varnishes.
★★★ Yellow Ochre ★★★ Cerulean
RESTORATION • Aromatic hydrocarbons a base di resine naturali.
⬕ PY43 ⬕ PB36
gr. 1 gr. 4 • Ethyl acetate
Grado di resistenza alla luce
• Isopropyl alcohol
Lightfastness degree 133 Ocra gialla pallida 474 Bruno di garanza Medi
★★★ Yellow Ochre Pale ★★ Brown Madder (Alizarin)
Mediums
⬕ PY43 - PW4 ⬕ PG18 - PR83 - PY83
massimo | highest
gr. 1 gr. 2
medio | normal M58..644
scarso | low 134 Ocra d'oro 482 Bruno trasparente
★★★ Golden Ochre ★★★ Transparent Brown MISTIONE 75 ml = 16 • Standolio di lino • Adesivo. • Adhesive.
⬕ PY43 - PY43 ⬕ PBk7 - PBr7 - PBr7 - PG23
PER ORO 250 ml = 26 • Essenza di trementina • Applicare la foglia d’oro 12 ore • Apply the gold leaf 12 hours after
gr. 1 gr. 1
IN FOGLI 500 ml = 34 • Ragia minerale dopo la stesura della mistione. coating with the product.
161 Terra di Siena naturale 484 Bruno Van Dyck OPERATION • Essiccanti • Attendere l’essiccazione completa • Once dry, rub forcefully the gold
★★★ Raw Sienna ★★★ Vandyke Brown FOR GOLD LEAF • Linseed stand oil e strofinare la foglia d’oro leaf with a wool rag.
□ PBr7 ⬕ PBk9 - PBr7 energicamente con uno straccio
• Turpentine essence
gr. 1 gr. 1 di lana.
• White spirit
167 Carminio permanente 490 Terra di Cassel • Drying agents
★★ Permanent Carmine ★★★ Cassel Earth Vernici
□ PR83 ■ PBr7 Varnishes
gr. 2 gr. 1

178 Lacca garanza 492 Terra d'ombra bruciata M5816677


★★ permanente scura ★★★ Burnt Umber
⬕ Permanent Madder Deep ⬕ PBr7 VERNICE 75 ml • Resina chetonica (50%) • Vernice finale trasparente • Final varnish transparent
gr. 2 PR83 - PV15 gr. 1 FINALE DOPO • Idrocarburi e incolore. and colorless.
RESTAURO isoparaffinici • Applicare delicatamente. • Apply gently.
224 Rosso di cadmio arancio 493 Terra d'ombra naturale
• Evita la rimozione dei Colori • This varnish avoids the removal
★★★ Cadmium Red Orange ★★★ Raw Umber FINAL • Ketonic resin (50%)
■ PR108 ⬕ PBr7 VARNISH FOR • Isoparaffin a vernice per Restauro. of Varnish colours for restoration.
gr. 4 gr. 1 RESTORATION hydrocarbons • Diluire con Diluente per Restauro. • Thin with the Thinner for restoration.

228 Rosso di cadmio medio 535 Nero d'avorio M5816683


★★★ Cadmium Red Medium ★★★ Ivory Black
■ PR108 ■ PBk9 VERNICE 75 ml • Resina mastice • Vernice naturale pregiata di antica • Highly priced natural varnish
gr. 4 gr. 1 MASTICE naturale di Chios (40%) tradizione. of traditional use.
242 Rosso indiano CONCENTRATA • Essenza di trementina • Molto flessibile. • Very flexible.
★★★ Indian Red CONCENTRATED • Natural mastic resin • Si può ggiungere ai colori • It can be add to restoration
■ PR101 MASTIC VARNISH from Chios (40%) per restauro. colours.
gr. 1 • Turpentine essence
276 Terra di Pozzuoli M5816687
★★★ Pozzuoli Earth
⬕ PBr7 - PR101 VERNICE 75 ml • Resina chetonica • Vernice leggera per ritocchi e restauro. • Light varnish for retouching
gr. 1 RITOCCO PER (22%) • Essiccazione medio rapida. and restoration.
278 Terra di Siena bruciata RESTAURO • Ragia minerale • Conferisce una finitura • Medium fast drying
★★★ Burnt Sienna RETOUCHING • Ketonic resin (22%) moderatamente lucida. • It gives a slightly glossy finish.
⬕ PBr7 VARNISH FOR • White spirit • Non ingiallisce. • It does not yellow.
gr. 1 RESTORATION

137
Pastelli morbidi extrafini
Extrafine Soft Pastels

Artisti
Pastelli
"La pittura deve tingere (o avvelenare?)
tutta la vita del pittore."
"Painting must tint (or poison)
the painter’s entire life."

Essenziale, il pastello è un sistema di pittura tra i


più semplici ed essenziali. Il potere di rifrazione del
colore si mantiene quasi intatto e questo in genere
in modo proporzionale alla morbidezza. Protagonisti
dell’esecuzione senza pennello, via di congiunzione tra il
disegno e la pittura, legati al gesto e alla pazienza della
mano dell’artista, i pastelli vantano un’inalterabilità senza
pari, liberi come sono da ingiallimenti di legante. Eppure
nulla, neppure la grande stabilità, riesce a scalfire quella
insostenibile leggerezza, quell’effetto diafano e luminoso
che fanno delle realizzazioni a pastello immagini senza
tempo, fissate nel pulviscolo luminoso.

Pastels are one of the simplest and most essential


painting systems. Colour refraction capacity remains
almost intact and, in general, proportional to softness. A
key protagonist in brush-free works, a way of combining
design and painting, linked to the gestures and patience
of the hand of the artist, the immutability of pastels is
unparalleled, since they are totally free from the yellowing
effects of binding agents. And yet nothing, not even
their considerable stability, can mar their unstoppable
lightness, that diaphanous and luminous effect which
makes pastel creations so timeless, set in their shining
dust.

Gianni Maimeri, Mia moglie


1920, pastello su cartone / pastel on cardboard
Gianni Maimeri, I Diari
22 gennaio / january 1917
Pastelli morbidi extrafini
Extrafine Soft Pastels

▶ 90 tonalità straordinarie proposte ▶ 90 extraordinary shades


in raffinate sfumature tonali. offered in refined tonal hues.
All’interno della gamma tutti i colori All the colours within the range
hanno differenti sottotoni, tagliati have different sub-tones,
con bianco, oppure con nero cut with white, or with black,
per facilitare le sfumature più ardite to facilitate the most daring hues
e un passaggio tonale senza imperfezione. and a flawless tonal shift.

▶ Pigmenti puri in massima concentrazione ▶ Pure maximum-concentration


pressati in morbidi pastelli. pigments pressed into soft pastels.

▶ Assenza di pigmenti di cadmio ▶ No cadmium or cobalt pigments

e cobalto perché, non essendo since, without the use of a binding


bagnati da un legante, sarebbero agent, these could be harmful
dannosi per la salute. to health.

▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.

▶ Eccezionale morbidezza e pastosità, ▶ Exceptional softness


Le tinte si sfumano a secco con estrema and mellowness.
facilità, fino a raggiungere luminose The shades are easily blended
trasparenze. when dry, achieving luminous
transparency.
▶ Le tinte sono perfettamente miscelabili

e sfumabili le une nelle altre. ▶The shades can be perfectly combined


and blended.
▶ Coprenza perfetta.
▶ Perfectly opaque.
▶ Finitura serica, soft, vellutata.
▶ Silky, soft, velvety finish.
▶ La macinazione dei pigmenti
è particolarmente accurata, ▶ Particularly precise grinding

per assicurare perfetti e graduali to ensure perfect and gradual


passaggi tonali. tonal shifts.

M6298701 M6298702 M6298704

Scatola in cartone Scatola in cartone Scatola in cartone rivestito


rivestito rivestito 2 ripiani
15 pastelli assortiti 30 pastelli assortiti 90 pastelli assortiti
Cardboard Box Cardboard Box Cardboard Box Coated
Coated Coated 2 layers
15 Assorted pastels 30 Assorted pastels 90 Assorted pastels

141
Pastelli a olio fini CLASSICO 010 Bianco 184 Lacca Solferino 390 Blu oltremare
★★★ White ★★★ Solferino Lake ★★★ Ultramarine
Fine Oil Pastels M6285 = Pastelli a olio fini, ■ PW6 ⬕ PV19 - PR122 ⬕ PB29
gamma completa
48 colori a prezzo unico
052 Arancio brillante 190 Malva 400 Blu primario - Cyan
M6285 = Fine Oil Pastels, ★★ Brilliant Orange ★★ Mauve ★★ Primary Blue - Cyan
complete range ■ PO13 - PR48:1 - PY14 ⬕ PR48:4 - PBk10 ⬕ PB15:3 - PG7
48 colours at a sole price

Classico
060 Arancio di Marte 202 Rosa 402 Blu di Prussia
★★★ Mars Orange ★★★ Rose ★★★ Prussian Blue
■ PR101 ⬕ PV19 - PR49:1 ⬕ PB27

Formati disponibili
Available sizes 062 Arancio permanente 208 Rosa chiaro 405 Blu Reale chiaro
★★ Permanent Orange ★★ Rose Pale ★★★ King's Blue Light
■ PO13 - PR48:1 - PY14 ■ PV19 - PR48:1 ⬕ PB15:3 - PG7
Tutti i colori
diametro 11 mm - lunghezza 70 mm
"Arte implica regola." Unità di vendita 6 pezzi 068 Carnicino 251 Rosso permanente chiaro 436 Lacca viola
All colours ★★ Flesh tint ★★ Permanent Red Light ★★★ Violet Lake
"Art implies rule." diameter 11 mm - lenght 70 mm ■ PY42 - PO13 - PY14 ⬕ PR48:1 - PO13 ⬕ PR122
Sales unit 6 pieces

075 Giallo brillante chiaro 256 Rosso primario - Magenta 438 Lilla
★★★ Brilliant Yellow Light ★★ Primary Red - Magenta ★★★ Lilac
Grado di coprenza ■ PY42 - PR101 ⬕ PR57:1 ⬕ PR122 - PV19

Opacity degree
100 Giallo limone 278 Terra di Siena bruciata 468 Violetto rossastro
coprente | opaque ★★ Lemon Yellow ★★ Burnt Sienna ★★★ Violet Reddish
⬕ PY3 ⬕ PR49:1 - PY14 - PBk10 ⬕ PR122 - PV19
▶ 48 tinte tra le più utilizzate ▶ 48 shades - the most used semicoprente | semi-opaque
da disegnatori e pittori. by designers and painters. trasparente | transparent

Pieno equilibrio tra toni caldi e freddi. Complete balance between warm 104 Giallo di Napoli 286 Cinabro verde chiaro 492 Terra d'ombra bruciata
★★ Naples Yellow ★★ Cinnabar Green Light ★★★ Burnt Umber
Profondità tonale è ciò che si ottiene and cold tones. ■ PY3 ⬕ PR101 - PB28 - PY14 ■ PR101 - PR49:1 - PBk10

con questo strumento che dell’olio Tonal depth is achieved using this tool Grado di resistenza alla luce
ha l’insondabilità delle ombre, which harnesses the unfathomable Lightfastness degree 106 Giallo di Napoli rossastro 288 Cinabro verde scuro 493 Terra d'ombra naturale
★★ Naples Yellow Reddish ★★★ Cinnabar Green Deep ★★★ Raw Umber
la vivace cromaticità del tratto shadows of oils, the lively colours ■ PY42 - PO13 - PY14 ⬕ PB15:3 - PY14 ■ PR101 - PR49:1 - PBk10
massimo | highest
impastato e plastico e del pastello of blended and plastic strokes
medio | normal
tutta la facilità di esecuzione. and all the ease of execution scarso | low 110 Giallo permanente arancio 296 Terra verde 509 Grigio chiaro
of pastels. ★★ Permanent Yellow Orange ★★ Green Earth ★★★ Light Grey
■ PO13 - PY14 ■ PR101 - PB27 - PY14 ■ PBk10
▶ Ottima solubilità in olii siccativi
e solventi. Le sfumature possono ▶ Excellent solubility in siccative
111 Giallo permanente chiaro 304 Verde brillante chiaro 516 Grigio scuro
essere fuse con un pennello intinto oils and solvents. The hues ★★ Permanent Yellow Light ★★ Brilliant Green Light ★★★ Deep Grey
in Ragia Minerale, tecnica versatile can be blended with a brush ⬕ PY1 ⬕ PG7 - PY3 - PY83 ■ PBk10

apprezzata perché compatibile that has been submerged in thinner,


con la pittura a olio, a versatile and popular technique 114 Giallo permanente scuro 323 Verde giallastro 530 Nero
★★ Permanent Yellow Deep ★★★ Yellowish Green ★★★ Black
oppure con le tecniche miste which is compatible with oil painting, ■ PO13 - PY14 ⬕ PG7 - PY14 ■ PBk10
di illustrazione. or mixed illustration techniques.
116 Giallo primario 331 Verde oliva
★★ Primary Yellow ★★ Olive Green
▶ Buona resistenza alla luce. ▶ Good light resistance.
□ PY83 ■ PR101 - PB27 - PY14

▶ Elevata concentrazione dei pigmenti ▶ High concentration of pigments 131 Ocra gialla 340 Verde permanente scuro
che offrono intensi cromatismi. gives intense colours. ★★★ Yellow Ochre ★★★ Permanent Green Deep
■ PY42 ⬕ PG7 - PY14 - PB15:3

▶ Grazie al legante oleoso ▶ Thanks to the oily binding agent,


133 Ocra gialla pallida 342 Verde pino
che li compone, consentono enable swift, slowing, full, mellow ★★★ Yellow Ochre Pale ★★★ Pine Green
una traccia veloce, scorrevole, and soft traces. ■ PR101 - PY42 ⬕ PB15:3 - PY14

piena, pastosa, morbida.


▶ Excellent compatibility with oil 134 Ocra d'oro 356 Verde smeraldo
★★★ Golden Ochre ★★ (P. Veronese)
▶ Ottima compatibilità con i colori olio. colours. ■ PR101 - PY14 ⬕ Emerald Green
PG7 - PY14

161 Terra di Siena naturale 367 Blu ceruleo imitazione


★★★ Raw Sienna ★★ Cobalt Blue (Hue)
■ PR101 - PY14 ⬕ PB15:3 - PY3

166 Carminio 375 Blu di cobalto imitazione


★★ Carmine ★★★ Cobalt Blue (Hue)
⬕ PR48:1 - PR49:1 ⬕ PB15:3 - PY3

Gianni Maimeri, I Diari, 23 gennaio / january 1917

143
M6298712 M6298711

Scatola in cartone Scatola in cartone


rivestito rivestito
24 pastelli assortiti 12 pastelli assortiti
Cardboard Box Cardboard Box
Coated Coated
24 Assorted pastels 12 Assorted pastels

M6298713

Scatola in cartone rivestito


36 pastelli assortiti
Cardboard Box Coated
36 Assorted pastels

M6298714

Scatola in cartone rivestito


48 pastelli assortiti
Cardboard Box Coated
48 Assorted pastels
Carboncini e gomma pane Gianni Maimeri, I Diari
23 gennaio / january 1917
Charcoal and Gum Eraser

Cannello n°1

Carboncini
diametro 5 mm
lunghezza 14 cm
Willow Charcoals n°1
diameter 5 mm
leght 14 cm

M6261005 5 pz/pc
M6261010 10 pz/pc
M6261025 25 pz/pc
"La raffinatezza in arte è spesso segno
M6261050 50 pz/pc
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."
Cannello n°2
diametro 10 mm
lunghezza 14 cm
Willow Charcoals n°2
diameter 10 mm
▶ Il carboncino è in primo luogo ▶ First and foremost, charcoal leght 14 cm

immediatezza ma, a questa traccia gives immediacy but, in this sketch, M6262005 5 pz/pc
eseguita di getto, si può aggiungere there is also softness M6262010 10 pz/pc
morbidezza e meditazione, con risultati and thoughtfulness, with results M6262025 25 pz/pc
simili alla pittura a chiaroscuro. similar to chiaroscuro painting. M6262050 50 pz/pc

▶ La scelta dei migliori carboncini ▶ Choosing the best charcoal


è rimasta patrimonio della sua azienda, is part of the company’s heritage:
scelta del legno, la fusaggine, the choice of wood, the finest parts
M6263100
delle sue parti migliori e, soprattutto, of the spindle tree, and, above all, Carbone per scenografia,
della perfetta carbonizzazione, ottenuta perfect carbonisation, achieved diametro variabile,
lunghezza 13 cm circa.
in sapiente riduzione di ossigeno. through clever reduction of oxygen. Contiene 100 pezzi
Scenography charcoals
variable diameters, lenght
13 cm approximately.
Contains 100 pieces

M6255000
Gomma pane scatola da
Prodotti ausiliari per pastelli e carboncini 20 pezzi in panetti da 25gr.

Auxiliary Products for Pastels and Charcoal Kneadable Gum Eraser


pack 20 pieces, size 25gr.

M5816410
FISSATIVO 75 ml • Resina mastice di Chios • Liquido limpido. • Clear fluid.
PER MATITA E e resina chetonica (10%) • Protegge il disegno. • It protects drawings
CARBONCINO • Alcoli Acetato di etile • Favorisce l’ancoraggio al supporto. • It increases the adhesion to the surface.
PENCIL AND • Plastificante • Applicare a spruzzo con aerografo o • Spray with quick movements with
CHARCOAL • Chios mastic resin spruzzatore a fiato con rapidi airbrush or spray diffuser.
FIXATIVE and ketonic (10%) passaggi. • Keep the container well closed.
• Alcohols Ethyl acetate • Tenere ben chiuso il recipiente.
• Plasticiser
M5832609
FISSATIVO 400 ml • Resina chetonica 6% • Vernice fissativa incolore fissa e • Fixative colourless varnish to fix and
FIXATIVE • Distillati del petrolio 58% protegge disegni, pastelli e tempere. protect drawings, paste gouaches.
• Olio di ricino 1% • Usare con parsimonia. • Use sparingly.
• Propellente GPL 35% • Applicare a spruzzo con rapidi • Keep the can in a vertical position,
• Filtro UV passaggi tenendo la bombola in spraying in quick movements, at a
• Ketonic resin 6% posizione verticale a una distanza di distance of about
• Petroleum distillates 58% 30 cm circa dal disegno. • 30cm from the drawing.
• Castor oil 1%
• LPG Propellant 35%
• UV Filter
Cavalletti per pittura
Easels for Painting

Cavalletti
[il] prodotto principe della pittura: la pittura a olio

[the] product prince of all paints: oil paint.

Tutti i cavalletti Maimeri sono prodotti all'interno


dell'Unione Europea con la cura e l'attenzione che
caratterizzano la lavorazione semi-artigianale, utilizzando
materie prime di qualità, nel rispetto dell'uomo e
dell'ambiente. Realizzati in massello di faggio immerso in
olio caldo 100% vegetale con minuteria in ottone.
Sono completamente montati, pronti all'uso, imbustati
singolarmente e spediti in un forte imballo di cartone
triplo, di semplice apertura, sigillato con etichetta
Maimeri. Ogni cavalletto ha il logo MAIMERI impresso a
fuoco a garanzia della qualità.

M7940510 M7940511 M7940500


All Maimeri easels are manufactured in the EU, applying
Cavalletto grande a lira Cavalletto da esposizione a lira Cavalletto grande da studio
Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio the same care and attention which characterises semi-
immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, artisanal workmanship, using top quality raw materials,
privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. respecting man and the environment.
L’altezza del portatelai è regolata tramite Ideale come supporto per opere destinate Il movimento a cremagliera regola l’altezza
meccanismo a cremagliera. all’esposizione. Non è dotato di fermatela del portatelai. Dotato di grande vano portacolori Solid beechwood, dipped in hot 100% vegetable oil, with
L’asta centrale è fissa. per garantire l’esposizione di opere grandi. larghezza 39cm, profondità 7cm, altezza 6 cm. brass fasteners.
Completamente montato, pronto all’uso. Completamente montato, pronto all’uso. Completamente montato, pronto all’uso.
Fully assembled, ready for use, individually wrapped and
Base: 57 cm Base: 57 cm Base: 52 x 52,5 cm sent in an easy-to-open, sturdy triple-layer cardboard box,
Altezza: 181-226 cm Altezza: 160 cm Altezza: 167-245 cm sealed with a Maimeri label.
Altezza massima tela: 127 cm Altezza massima tela: 200 cm Altezza Massima Tela: 120 cm
Peso: 6,5 Kg Peso: 5,5 Kg Raggio di inclinazione: - 90° + 20°
Each easel is branded with the MAIMERI logo as a
Peso: 12 Kg guarantee of quality.
Large Lyre Easel Lyre Easel
Easel made from sturdy beechwood, Easel made from sturdy beechwood, Large Studio Easel
immersed in hot, 100% natural plant oil, immersed in hot, 100% natural plant oil, Easel made from sturdy beechwood,
with no chemicals. with no chemicals. immersed in hot, 100% natural plant oil,
The height of the canvas Ideal as a support for displaying with no chemicals. The rack mechanism adjusts
holder is adjusted by means exhibition pieces. the height of the canvas holder.
of a rack mechanism. Does not have a canvas holder suitable Paint holder: width 39cm, depth7 cm, height 6 cm.
The central support is fixed. for exhibiting large works of art. Fully assembled and ready to use.
Fully assembled and ready to use. Fully assembled and ready to use.
Base: 52 x 52,5 cm
Base: 57 cm Base: 57 cm Height: 167-245 cm
Height: 181-226 cm Height: 160 cm Maximum canvas heigh: 120 cm
Maximum canvas heigh: 127 cm Maximum canvas heigh: 200 cm Tilt radius: - 90° + 20°
Weight: 6,5 Kg Weight: 5,5 Kg Weight: 12 Kg

Gianni Maimeri, Trattato della pittura


M7940520 M7940530 M7940533 M7940532 M7940531 M7940521

Cavalletto da campagna Cavalletto grande da tavolo Cavalletto da tavolo/leggio Cavalletto a lira in miniatura Cavalletto piccolo da tavolo Cavalletto da campagna
Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto prodotto con forte legno di faggio Cavalletto simile al M7940520, disponibile
immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, immerso in olio caldo 100% vegetale, solo in imballo multiplo da 10 pezzi.
privo di sostanze chimiche. Ideale per dipingere privo di sostanze chimiche. Regolabile in altezza. privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. privo di sostanze chimiche. Inclinabile Imbustato singolarmente ed etichettato
all’aperto. Inclinabile e regolabile in qualsiasi Ideale sia per dipingere che per esporre opere 3 posizioni di inclinazione. L’altezza del portatelai è regolata tramite e regolabile. Ideale per esporre piccole opere. con barcode singolo.
posizione tra l’orizzontale e la verticale. di vario genere. Completamente montato, meccanismo a cremagliera. Imballo multiplo in cartone avana con codice
Completamente montato, pronto all’uso. pronto all’uso. Base: 43 x 35 cm L’asta centrale è fissa. Base: 16 x 20 cm a barre 10 pezzi. Non ha marchio Maimeri.
Laccio in similpelle per chiudere il cavalletto. Altezza Massima Tela: 48 cm Completamente montato, pronto all’uso. Altezza massima tela: 40 cm
Base: 30 x 30 cm Peso: 1,5 Kg Raggio di inclinazione: - 90° + 50° Base: 72 cm
Base: 72 cm Altezza: 70-90 cm Base: 57 cm Peso: 0,5 Kg Altezza: 82-185 cm
Altezza: 82-185 cm Altezza massima tela: 50 cm Table easel/lectern Altezza: 181-226 cm Altezza Massima Tela: 115 cm
Altezza massima tela: 115 cm Raggio di inclinazione: - 90° + 20° Easel made from sturdy beechwood, Altezza massima tela: 127 cm Small table easel Dimensioni cavalletto chiuso: 84 x 11 x 8 cm
Dimensioni cavalletto chiuso: 84 x 11 x 8 cm Peso: 2 Kg immersed in hot, 100% natural plant oil, Peso: 6,5 Kg Easel made from sturdy beechwood, Peso: 1,6 Kg
Peso: 1,6 Kg with no chemicals. immersed in hot, 100% natural plant oil,
Large table easel Can be tilted to three different positions. Lyre easel miniature with no chemicals. Adjustable in tilt and height. Lyre easel
Field easel Easel made from sturdy beechwood, Easel made from sturdy beechwood, Ideal for small works. Easel similar to article 7940520, available only
Easel made from sturdy beechwood, immersed in hot, 100% natural plant oil, Base: 43 x 35 cm immersed in hot, 100% natural plant oil, in multi-packs of 10 pieces.
immersed in hot, 100% natural plant oil, with no chemicals. Adjustable height. Ideal Maximum canvas heigh: 48 cm with no chemicals. The height of the canvas Base: 16 x 20 cm Each easel is individually packed and labelled
with no chemicals. Ideal for painting outdoors. for painting or for exhibiting various types Weight: 1,5 Kg holder is adjusted by means of a rack mechanism. Maximum canvas heigh: 40 cm with its own barcode.
Adjustable in tilt and height to any angle of work. Fully assembled and ready to use The central support is fixed. Tilt radius: -90° + 50° 10 piece multi-pack in brown cardboard box
between vertical and horizontal. Fully assembled Fully assembled and ready to use. Weight: 0,5 Kg with barcode. Not marked with the Maimeri brand.
and ready to use. Leatherette lace for closing Base: 30 x 30 cm
the easel. Height: 70-90 cm Base: 57 cm Base: 72 cm
Maximum canvas heigh: 50 cm Height: 181-226 cm Height: 82-185 cm
Base: 72 cm Tilt radius: - 90° + 20° Maximum canvas heigh: 127 cm Maximum canvas heigh: 115 cm
Height: 82-185 cm Weight: 2 Kg Weight: 6,5 Kg Sizes closed easel: 84 x 11 x 8 cm
Maximum canvas heigh: 115 cm Weight: 1,6 Kg
Sizes closed easel: 84 x 11 x 8 cm
Weight: 1,6 Kg

151
02 01 21 20 19 18 17 16 15 14 13 27 26 25 24 23 22

Spatole per pittura


Spatulas for Painting

Spatole
"[...] che la pittura non si deteriori o comunque
si deformi dal suo aspetto primitivo. "
" [...] the paint should not deteriorate or be deformed
from its original appearance."

Le spatole sono disponibili in varie forme e dimensioni,


prestandosi per tutte le tradizionali tecniche a spessore e
per la preparazione di fondi materici. Elastiche e resistenti
sono dotate di una pratica impugnatura in legno che
consente un perfetto controllo del prodotto sul supporto.
Se impiegate per l’applicazione di paste acriliche,
permettono di realizzare veri e propri bassorilievi.

Knives spatulas come in a variety of sizes and shapes


ideal for all traditional thick painting techniques and for
the preparation of material backgrounds. Elastic and
resistant, they have a practical wooden handle permitting
perfect control of the product over the surface. They can
be used to make true bas-reliefs with acrylic pastes.

76550..
spatole a coltello
knife spatulas

7657999
assortimento spatole a coltello
assorted knife spatulas set

7654...
spatole a coltello lunghezza lama 20 cm
knife spatulas, blade lenght 20 cm

7655...
spatole a cazzuola
palette knives

7656999
assortimento spatole a cazzuola
assorted palette knives set

Gianni Maimeri, Trattato della pittura


30 29 28 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2018

Arti decorative
Decorative Arts

Le ARTI DECORATIVE sono avvezze alla produzione di


oggetti, in genere facilmente trasportabili, destinati a
un uso reale, con un largo margine di superfluo e di
lussuosa inutilità, creati per l’uso e per il godimento
estetico. Attraverso il disegno, giocano su ripetuti moduli
o abbinamenti di colore sia a imitare superfici o materiali
particolari, sia a contribuire all’arredo e alla decorazione
di un oggetto o di un ambiente.
Talvolta la loro realizzazione sconfina nell’hobbistica,
talaltra si avvicina ai più elevati gradi dell’arte e del gusto,
quasi a dimostrare che in realtà, oltre a queste definizioni
e partizioni di ambito tecnico, l’Arte supera le barriere di
qualunque recinto.

DECORATIVE ARTS are used to make objects, in general


easily movable and destined for actual use but with a
large margin of superfluous and luxurious non-utility,
created for aesthetic use and enjoyment. Through design,
playing on repeated modules or colour combinations
either to imitate surfaces or particular materials or to
contribute to the embellishment or decoration of an
object or room. Sometimes creating such objects moves
into hobby territory, at others it approaches higher levels
of art and taste, almost as if to show that, whatever the
definitions and technical distinctions, art overcomes the
barriers of any fixed boundary.
Patine antichizzanti IDEA PATINA 138 Oro
Gold
Antiquing Patinas M39 = Patine antichizzanti, PMETAL2

gamma completa,
10 colori a prezzo unico 200 Rame
M39 = Antiquing Patinas, Copper
complete range,
10 colours at a sole price

Idea Patina
475 Bronzo
Bronze
PMETAL2

Formati disponibili
Available sizes 498 Ferro
Iron
PBk7 - PW6
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
"Arte implica regola." All colours 14 = 60 ml bottle 710 Patinatura Bitume
Sales unit 6 pieces Bitumen Patina
"Art implies rule." NAT.Bk6

Grado di coprenza
711 Patinatura verde
Green Patina
Opacity degree

coprente | opaque
712 Patinatura blu
semicoprente | semi-opaque Blue Patina
trasparente | transparent
▶ 5 colori metallici a base d’acqua, ▶ 5 water-based metallic
stabili, intensi, ricchi, coprenti. colours - stable, intense, rich, opaque.
713 Patinatura ruggine
Rust Patina
▶ 4 patinature differenti ▶ 4 Patinas that will give the painted Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
che conferiscono alla superficie surface a genuine antique effect,
dipinta un reale effetto antico simile similar to that produced by oxidation 714 Preparazione di base
massimo | highest Primer
a quello dell’ossidazione e della ruggine. and rust. medio | normal PW6

scarso | low
▶ 1 preparazione di base. ▶1 Primer. 715 Vernice protettiva
Primer universale adatto a tutti Universal primer suitable for all surfaces, Protective Varnish

i supporti, assorbenti o impermeabili. whether absorbent or waterproof.


Abbinamenti Corretti
Correct combinations
▶ 1 Vernice finale protettiva lucida ▶ 1 final protective varnish, shiny

e impenetrabile che garantisce and impenetrable, which will ensure 138 Oro + 712 Patinatura Blu
200 Rame + 711 Patinatura Verde
alla superficie trattata una perfetta the painted surface will be perfectly 475 Bronzo + 712 Patinatura Blu
protezione agli agenti esterni. protected from external agents. 498 Ferro + 713 Patinatura Ruggine
138 Gold + 712 Blue Patina
200 Copper + 711 Green Patina
▶ L’applicazione della patinatura, ▶ The application of the Patina, 475 Bronze + 712 Blue Patina
a pennello o tampone o spruzzo, with a brush, cloth or spray, 498 Iron + 713 Rust Patina
sul colore metallico ancora bagnato while the metallic colour is still
innesca un reale processo wet will activate a genuine oxidation
di ossidazione del metallo. process.

▶ Fissare sempre con Vernice ▶ Always fix with the final

finale protettiva. protective varnish.

▶ Utilizzabile su tutti i tipi di supporto, ▶ Can be used on all types of surface:

legno, metallo, plastica, tela, carta. wood, metal, plastic, canvas, paper.

▶ Essiccazione completa in circa ▶ Dries completely in around half


mezza giornata compatibilmente a day, depending on the degree
con il grado di umidità. of humidity.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore


1932-1949
Colori metallici liquidi IDEA METALLICI 003 Argento
Silver
Liquid Metallic Colours M40 = Colori metallici liquidi, PMETAL1

gamma completa,
10 colori a prezzo unico 140 Oro ducato
M40 = Liquid Metallic Colours, Ducat Gold
complete range, PMETAL2
10 colours at a sole price

Idea Metallici
144 Oro pallido
Pale Gold
PMETAL2

Formati disponibili
Available sizes 148 Oro ricco
Rich Gold
PMETAL2
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
"L’arte è la manifestazione della vita interna." All colours 14 = 60 ml bottle 150 Oro ricco pallido
Sales unit 6 pieces Rich Gold Pale
"Art is the expression of inner life." PMETAL2

Grado di coprenza
152 Oro zecchino
Sequin Gold
Opacity degree PMETAL2 - PMETAL2

coprente | opaque
200 Rame
semicoprente | semi-opaque Copper
trasparente | transparent PMETAL2
▶ 9 colori metallici formulati ▶ 9 metallic colours created
con pigmento metallico originale with original metallic pigment
disperso in una soluzione a base dispersed in a resin and solvent-based 475 Bronzo
Bronze
di resina e solvente, concentrati solution, concentrated and lightfast. Grado di resistenza alla luce PBk7 - PMETAL2
Lightfastness degree
e stabili alla luce.
▶ 1 thinner for cleaning tools/ 558 Peltro
massimo | highest Pewter
▶1 diluente per la pulizia instruments. medio | normal PBk7 - PMETAL1
degli strumenti. scarso | low 200 200
▶ Perfectly imitates metal colours. 702 Diluente Rame Rame
▶Imitano alla perfezione i colori Thinner Copper Copper
del metallo. ▶ All colours can be mixed.

▶ Tutti i colori sono miscelabili ▶ Apply two coats of colour

tra di loro. to obtain maximum opacity.

▶Applicare due mani di colore ▶ Suitable for gilding any surface


per ottenere la massima coprenza. wood, metal or plastic.
Apply with a brush or cloth directly
▶ Adatti per la doratura di qualsiasi to the area to be painted.
supporto ligneo, metallico o plastico.
Si applicano a pennello o a tampone ▶ Dries completely in around an hour.
direttamente sulla superficie
da decorare. ▶ The effect obtained is permanent.

▶ Essiccazione completa in circa un’ora.

▶ L’effetto ottenuto è perenne.

Gianni Maimeri, I Diari


Primavera 1907 / Spring 1907
Colori all'acqua per ceramica a freddo IDEA CERAMICA 010 Bianco
★★★ White
Water-based Cold Ceramic Colours M47 = Colori per ceramica, ■ PW6

gamma completa,
20 colori a prezzo unico 050 Arancio
M47 = Ceramic Colours, ★★ Orange
complete range, ⬕ PR112 - PY1
20 colours at a sole price

Idea Ceramica
100 Giallo limone
★★ Lemon Yellow
⬕ PY3

Formati disponibili
Available sizes 118 Giallo scuro
★★ Deep Yellow
⬕ PY83
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
"La differenza tra l’artista e l’uomo di gusto All colours 14 = 60 ml bottle 131 Ocra gialla
Sales unit 6 pieces
è che l’artista vede ciò che questo sente." ★★★ Yellow Ochre
■ PY42
"The difference between the artist and a man of taste
is that the artist sees what the other feels." 166 Carminio
Grado di coprenza ★★ Carmine
Opacity degree ⬕ PR146

coprente | opaque
185 Magenta
semicoprente | semi-opaque ★★★ Magenta
trasparente | transparent ⬕ PR122
▶ 18 colori per ceramica a freddo, ▶18 colours for cold ceramics water
a base d’acqua, miscelabili, based, mixable, shiny and glossy.
brillanti e lucidissimi. 208 Rosa chiaro
★★ Rose Pale
▶ 1 colourless medium to be used Grado di resistenza alla luce ■ PR112 - PW6
▶ 1 Medio incolore da utilizzare in combination with all colours Lightfastness degree

in miscela con tutte le tinte to create ultra-transparent shades 220 Rosso brillante

per ottenere tinte molto trasparenti or glazes without compromising


massimo | highest
medio | normal
★★

Brilliant Red
PR112 010 360
o velature senza rinunciare brilliancy and durability. scarso | low
alla brillantezza e alla resistenza. 303 Verde brillante
▶ 1 protective varnish to ensure ★★ Brilliant Green
⬕ PG7 - PY3
▶ 1 Vernice protettiva per assicurare the decoration lasts over time.
alla decorazione resistenza nel tempo. It is recommended not to dilute
348 Verde smeraldo
Si consiglia di non diluire con acqua with water so as not to reduce ★★★ Viridian
per non perdere il potere di adesione. the adhesive power. ⬕ PG7

▶ Tutti i colori sono miscelabili tra di loro. ▶ All colours can be mixed. 358 Verde vescica
★★ Sap Green
⬕ PG8
▶ Si applicano su supporti in ceramica, ▶ Can be applied to ceramic, terracotta,
terracotta, plastica o metallo plastic or metal surfaces with a brush 360 Blu
★★★ Blue
con pennello o spugna. L’essiccazione è or sponge. Quick-drying. Shiny,
⬕ PB15:1
veloce. La finitura è lucida, omogenea, homogeneous and perfect finish.
perfetta. 414 Celeste
▶ In order to ensure the decoration ★★★ Sky Blue
■ PW6 - PB15:3
▶ Per la corretta conservazione is preserved properly,
della decorazione si consiglia di pulire it is recommended to clean
443 Violetto
la superficie, se necessario, con una the surfaces using a damp sponge ★★★ Violet
spugna inumidita e sapone neutro prima and neutral soap before painting ⬕ PV23 - PW6

di dipingere e di fissare con vernice. and to fix it with a varnish.


472 Bruno
★★★ Brown
▶ Essiccazione completa in circa 2 ore. ▶ Dries completely in around 2 hours. ■ PR101 PBk11

▶ Si sconsiglia il lavaggio in lavastoviglie ▶ Do not wash in a dishwasher 700 Medio 480 Terra rossa
con temperature troppo elevate. at high temperatures. Medium ★★★ Red Earth
■ PR101

715 Vernice 530 Nero


protettiva ★★★ Black
Gianni Maimeri, I Diari Protective ■ PBK7
6 maggio / may 6 1908 Varnish
Colori per stoffa
Fabric Colours

Idea Stoffa
"L’arte comincia solo con l’opera, quando il mezzo
appropriato si rende materia e l’equivalente dell’idea..."
"Art begins only with the work, when the appropriated means
becomes material and an equivalent of the idea..."

▶ 14 tinte trasparenti per tessuti chiari, ▶14 transparent shades for light fabrics. Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
15 tinte coprenti per tessuti scuri, 15 opaque shades for dark fabrics, Unità di vendita 6 pezzi
10 tinte perla, 5 tinte luster per tessuti 10 pearl shades, 5 luster shades All colours 14 = 60 ml bottle
scuri, interferenti e luminosi, 5 tinte for dark, iridescent and shiny fabrics. Sales unit 6 pieces
203
203 ROSA
fluorescenti per tessuti chiari, tutti 5 fluorescent shades, for light fabrics. ROSA
COPRENTE COPRENTE
miscelabili tra di loro. 1 Medio incolore All colours can be mixed. OPAQUE ROSE OPAQUE ROSE
da utilizzare in miscela con i colori per 1 colourless medium to be used
ottenere tinte più leggere e velature. in combination with the colours
to create lighter shades and glazes.
▶ Tutti i colori sono a base d’acqua,
si possono applicare su stoffe naturali, ▶ All colours are water-based
cotone, lino, canapa, juta, lana, and can be spread over natural fabrics
con pennelli o spugne. Si consiglia (cotton, linen, hemp, jute, wool)
di evitare le fibre sintetiche in quanto with brushes or sponges. It is advisable
impermeabili, il colore non penetra to avoid synthetic fibres since they
e la tenuta non è garantita. are impermeable, the colour will
not penetrate and may not last.
▶ Lavare i tessuti nuovi prima
di applicare il colore, per rimuovere ▶ Wash new fabrics before applying,
l’apprettatura. to remove the finishing agent.

▶ A essiccazione completata, stirare ▶ When the paint is perfectly dry,


la superficie dipinta al rovescio con ferro iron the painted surface inside out
da stiro ben caldo per far aderire with a hot iron to ensure the adhesion
la resina termofissante. of the thermo-bonded resin.

▶ Per una corretta conservazione ▶ In order to ensure the colour


nel tempo, lavare la stoffa in acqua lasts over time, wash the fabric
tiepida evitando centrifughe in lukewarm water, avoiding powerful
troppo forti. spin cycles.

▶ Essiccazione completa in circa mezza ▶ Dries completely in around


giornata compatibilmente con lo strato half a day, depending on the colour
di colore applicato. layer applied.

Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore


1932-1949
IDEA STOFFA 050 Arancio 119 Giallo scuro coprente 255 Rosso perla 700 Medio
★★ Orange ★★ Opaque Deep Yellow ★★★ Iridescent Red Medium
M50 = Colori per stoffa, □ PR112 - PY1 ■ PY83 - PW6 ⬕ PW20 - PV19 □
gamma completa,
50 colori a prezzo unico
086 Giallo chiaro 168 Carminio coprente 337 Verde perla
M50 = Fabric Colours, ★★ Light Yellow ★★ Opaque Carmine ★★★ Iridescent Green
complete range, □ PY1 - PY83 ■ PR146 - PW6 ⬕ PW20 - PG7
50 colours at a sole price

118 Giallo scuro 203 Rosa coprente 399 Blu perla


★★ Deep Yellow ★★ Opaque Rose ★★★ Iridescent Blue
□ PY83 ■ PR112 - PW6 ⬕ PW20 - PB15:3

Formati disponibili
Available sizes 134 Ocra d'oro 238 Rosso coprente 461 Violetto perla
★★ Golden Ochre ★★ Opaque Red ★★★ Iridescent Violet
■ PR146 - PY83 - PG7 ■ PR112 - PY1 - PW6 ⬕ PW20 - PV23
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle 166 Carminio 312 Verde chiaro coprente 548 Nero perla
Sales unit 6 pieces ★★ Carmine ★★ Opaque Green Light ★★★ Iridescent Black
□ PR146 ■ PY3 - PW6 - PG7 ⬕ PW20 - PBk7

Grado di coprenza
202 Rosa 332 Verde oliva coprente
★★★ Rose ★★★ Opaque Olive Green
Opacity degree □ PR122 ■ PG17 - PY42

coprente | opaque
216 Rosso 345 Verde scuro coprente 142 Oro Luster
semicoprente | semi-opaque ★★ Red ★★★ Opaque Green Deep ★★★ Luster Gold
trasparente | transparent □ PR112 ■ PW6 - PG7 ⬕ PW20

311 Verde chiaro 376 Blu chiaro coprente 246 Rosso Luster
★★★ Light Green ★★★ Opaque Light Blue ★★★ Luster Red
Grado di resistenza alla luce □ PG7 ■ PW6 - PB15:3 ⬕ PW20
Lightfastness degree

346 Verde scuro 389 Blu Marina coprente 327 Verde Luster
massimo | highest ★★ Deep Green ★★★ Opaque Navy Blue ★★★ Luster Green
medio | normal □ PBk7 - PY83 - PG7 ■ PBk7 - PW6 - PB15:1 ⬕ PW20

scarso | low
369 Blu chiaro 411 Blu verde coprente 384 Blu Luster
★★★ Light Blue ★★★ Opaque Blue Green ★★★ Luster Blue
□ PB15:1 ■ PW6 - PG7 - PB15:3 ⬕ PW20

406 Blu scuro 453 Violetto coprente 456 Violetto Luster


★★★ Deep Blue ★★★ Opaque Violet ★★★ Luster Violet
□ PB15:1 - PV23 ■ PW6 - PV23 ⬕ PW20

442 Viola 483 Bruno coprente


★★★ Violet ★★★ Opaque Brown
□ PV23 ■ PR101 - PBk11

472 Bruno 051 Arancio fluorescente


★★★ Brown Fluorescent Orange
■ PR146 - PY83 - PG7 □ PR146

530 Nero 006 Argento perla 095 Giallo fluorescente


★★★ Black ★★★ Iridescent Silver Fluorescent Yellow
■ PBk7 ⬕ PW20 - PW20 □

016 Bianco perla 215 Rosa fluorescente


★★★ Iridescent White Fluorescent Pink
⬕ PW20 □

011 Bianco coprente 115 Giallo perla 239 Rosso fluorescente


★★★ Opaque White ★★ Iridescent Yellow Fluorescent Red
■ PW6 ⬕ PW20 - PY3 □

055 Arancio coprente 146 Oro perla 326 Verde fluorescente


★★ Opaque Orange ★★★ Iridescent Gold Fluorescent Green
⬕ PR112 - PY1 - PW6 ⬕ PW20 □

101 Giallo limone coprente 201 Rame perla


★★ Opaque Lemon Yellow ★★★ Iridescent Copper
■ PY3 - PW6 ⬕ PW20

165
Colori per vetro
Glass Colours

Idea Vetro
"La realtà per l’artista non esiste; esiste solo il sogno
o la parvenza individuale della realtà."
"The reality for the artist does not exist; there is only
the dream or the individual appearance of reality."

▶ 25 colori colori trasparenti, ▶ 25 transparent colours, Tutti i colori 14 = 60 ml flacone


2 metallici con maggiore coprenza, 2 metallic colours with greater opacity, Unità di vendita 6 pezzi
tutti i colori sono a base di solvente all colours are solvent-based All colours 14 = 60 ml bottle
miscelabili tra di loro. and can be mixed. Sales unit 6 pieces
1 Medio incolore per diluire 1 colourless medium to dilute
ulteriormente la trasparenza delle tinte the transparency of the shades
senza comprometterne la tenuta. further without compromising
1 Diluente per pulire gli strumenti the adhesion.
di lavoro. 1 Vernice protettiva per 1 thinner to clean your tools/
aumentare la durata del dipinto. instruments. 1 protective varnish
to increase the duration of the paint.
▶12 colori a rilievo a base d’acqua,
morbidi e facilmente lavorabili ▶ 12 water-based relief colours - soft

per creare bordure effetto piombo. and easy to apply to create lead effect
borders.
▶ Prima dell’applicazione, sgrassare
l’oggetto con acqua calda e detersivo ▶ Before application, degrease

per piatti. the item with hot water


and dishwashing detergent.
▶ Per la corretta conservazione
della decorazione si consiglia di pulire ▶ In order to ensure the decoration

la superficie con una spugna inumidita is preserved properly, clean the surfaces
e sapone neutro. using a damp sponge and neutral soap.

▶ Evitare di posizionare l’oggetto vicino ▶ Do not place the object near direct

a fonti di calore dirette. heat sources.

▶ Ideali per la pittura trasparente ▶ Ideal for transparent painting


su vetro ma adatti anche per ceramica, on glass, but also suitable for ceramics,
plastica e metallo. plastic and metal.

▶ Essiccazione completa in circa 2 ore. ▶ Dries completely in around 2 hours.

▶ Si sconsiglia il lavaggio in lavastoviglie. ▶ Dishwashing is not recommended.

Gianni Maimeri, I Diari


Primavera / Spring 1907
IDEA VETRO 010 Bianco 408 Blu turchese 138 Oro
★★ White ★★ Turquoise Blue ★★★ Gold
M53 = Colori per vetro, ⬕ PW6 □ SR118 ■ PW20 - PW20

gamma completa,
30 colori a prezzo unico
050 Arancio 426 Oltremare 151 Oro scuro
M53 = Glass Colours, ★★ Orange ★★ Ultramarine ★★★ Deep Gold
complete range, □ SO54 □ SR118 - SB70 ■ PW20
30 colours at a sole price

070 Giallo 442 Viola 200 Rame


★★ Yellow ★★ Violet ★★★ Copper
□ SY79 □ SR118 ■ PW20

Formati disponibili
Available sizes 118 Giallo scuro 468 Violetto rossastro 265 Ruggine
★★ Deep Yellow ★★ Violet Reddish ★★★ Rust
□ SO54 - SY79 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70 ■ PW20 - PW20
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
All colours 14 = 60 ml bottle 157 Siena naturale 472 Bruno 475 Bronzo
Sales unit 6 pieces ★★ Raw Sienna ★★ Brown ★★★ Bronze
□ SR118 - SB70 - SY79 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70 ■ PW20 - PW20 - PBk7

165 Bordeaux 492 Terra d'ombra bruciata 515 Grigio peltro


★★ Bordeaux ★★ Burnt Umber ★★★ Pewter Grey M7075200 M7100201
□ SR122 - SR118 □ SY79 - SR122 - SR118 - SB70 ■ PW20 - PW20
IDEA VETRO Pasta per incisione Piombo autoadesivo in rotolo
Prodotto non adatto ai bambini, Rotolo lunghezza 10 mt
RILIEVO 166 Carminio 530 Nero 518 Grigio piombo ma utilizzabile tranquillamente dall'hobbistica spessore 6 mm
★★ Carmine ★★★ Black ★★★ Lead Grey e dal professionista. Può essere recuperato
M53 = Colori per vetro, □ SR122 ■ PBk7 ■ PBk7 - PW6 dopo l'uso ed è riutilizzabile moltissime volte. Self adhesive lead in rolls
gamma completa, Viene utilizzato per ottenere eleganti satinature. Roll lenght 10 mt
12 colori a prezzo unico Flacone 29 ml. thickness 6 mm
202 Rosa 530 Nero
M53 = Relief Glass Colours, ★★ Rose ★★★ Black
complete range, □ SR122 ■ PBk7 Etching paste
12 colours at a sole price This product is not suitable for children,
but may be used by amateurs
210 Rosa di Parma 003 Argento and professionals alike. It can be recovered after
Formati disponibili ★★ Parma Pink ★★★ Silver use and reused any number of times.
Available sizes □ SR119 ■ PW20 - PBK11
It creates elegant mat effects.
Bottle 29 ml.
Tutti i colori 02 = 20 ml tubetto 216 Rosso 138 Oro
Unità di vendita 3 pezzi ★★ Red ★★★ Gold
All colours 02 = 20 ml tube □ SR8 ■ PW20 - PW20
Sales unit 3 pieces

236 Rosso ciliegia 700 Medio


★★ Cherry Red ★★ Medium
□ SY79 - SR122 - SR118 - SB70 □

Grado di coprenza 275 Siena bruciata 702 Diluente


Opacity degree ★★ Burnt Sienna ★★ Thinner
□ SY79 - SB70 □

coprente | opaque
semicoprente | semi-opaque 299 Verde 715 Vernice protettiva
★★ Green ★★ Protective Varnish
trasparente | transparent
□ SY79 - SB70 □

301 Verde acqua


Grado di resistenza alla luce
★★

Water Green
SY79 - SB70
IDEA VETRO
Lightfastness degree
RILIEVO
massimo | highest 311 Verde chiaro 001 Trasparente
★★ Light Green Transparent
medio | normal
□ SY79 - SR122 - SB70
scarso | low

358 Verde vescica 003 Argento


★★ Sap Green ★★★ Silver
□ SR118 ■ PW20 - PBK11

360 Blu 017 Bianco platino


★★ Blue ★★★ Platinum White
□ SR118 - SB70 ■ PW20

402 Blu di Prussia 137 Oro chiaro


★★ Prussian Blue ★★★ Light Gold
□ SY79 - SB70 ■ PW20

169
Glitter in scaglie IDEA GLITTER 003 Argento
Silver
Glitter Flakes M54 = Glitter in scaglie,
gamma completa,
10 colori a prezzo unico 023 Iridescente
M54 = Glitter Flakes, Iridescent
complete range,
10 colours at a sole price

Idea Glitter
138 Oro
Gold

Formati disponibili
Available sizes 200 Rame
Copper
Tutti i colori 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi
"Avevo intuito che l'intonazione All colours 14 = 60 ml bottle 241 Rosso fucsia
Sales unit 6 pieces
è il fondamento della pittura." Fuchsia Red

"I had guessed that t he i ntonation


is the foundation of painting." 299 Verde
Grado di coprenza
Green
Opacity degree

coprente | opaque
360 Blu
semicoprente | semi-opaque Blue
trasparente | transparent
▶ 10 colori ottenuti da macinazione ▶ 10 colours obtained from the grinding of
di scaglie di poliestere trattato polyester flakes, with a mirror effect, lively
a specchio, vive ed brillanti, and brilliant, which reflect the light 442 Viola
Violet
and give off suggestive flashes
che riflettono la luce dando luogo Grado di resistenza alla luce
Lightfastness degree
138 138
a suggestivi bagliori. of brightness.
ORO ORO
475 Bronzo GOLD GOLD
massimo | highest Bronze
▶Miscelabili con qualsiasi legante
▶ Can be mixed with any binder
medio | normal
per tessuto, vetro, ceramica. for fabric, glass or ceramics.
scarso | low
530 Nero
▶ Can be mixed with all gels and pastes
▶ Miscelabili con tutti i gel e tutte Black
for acrylic paint - better if transparent
le paste per pittura acrilica, meglio
to heighten the effect.
se trasparenti per enfatizzarne l’effetto.
▶ Can be applied with simple glue.
▶ Si applicano anche con semplice colla.
▶ Suitable for all types of surfaces,
▶ Adatti a tutti i supporti, rigidi o flessibili, whether rigid or flexible.
è importante che siano utilizzati con It must be used with a medium suitable
medio adatto al supporto scelto. for the surface chosen.

▶ Si applicano con un pennello morbido ▶ Can be applied with a soft brush


o con spatola. or spatula.

▶Fissare con uno strato trasparente ▶ Fix with a transparent layer


dello stesso medio utilizzato in miscela. of the same medium used in combination.

▶ Tutti i colori sono mescolabili tra loro. ▶ All colours can be mixed.

▶ Il tempo di essiccazione varia ▶Drying time varies depending


in funzione del medio e del supporto. on the medium and surface.

Gianni Maimeri, I Diari


13 dicembre / december 1907
Gel, medium e paste modellabili IDEA
Gels, Mediums and Modelling Pastes MEDIUM
M59 = Paste acriliche modellabili,
gamma completa 14 prodotti
M59 = Modelling Acrylic Pastes,
complete range 14 products

Idea Medium Formati disponibili


Available sizes

Gamma disponibile in
"L'arte è la mia mad re e se nto d i amar la 20 = 125 ml vasetto
e vivrò per lei." Unità di vendita 3 pezzi
Available in:
"Art is my mother and I feel I love her 20 = 125 ml jar
Sales unit 3 pieces
and I will live for her."
Vernice vetrificante disponibile
34 = 500 ml barattolo
Unità di vendita 1 pezzo
Glassy Varnish available in:
34 = 500 ml jar
Sales unit 1 piece
▶ 14 prodotti a base acrilica, ▶ 14 acrylic-based products,

tra gel, paste modellabili e vernici including gels, mouldable pastes


che trasformano la superficie and varnishes which transform
da dipingere. the surface to be painted.

▶ Corposi e densi, i medium, ▶ Rich and dense, the media


si stendono a spatola o a pennello can be applied with a spatula
direttamente sulla superficie or brush directly on the surface
da decorare. to decorate.

▶ Ideali come base per tutte ▶ Ideal as a base for all painting
le tecniche pittoriche, si possono techniques, can be mixed
miscelare con i colori a base d’acqua. with water-based colours.

▶ Si applicano su qualsiasi supporto, ▶ Can be appliedon any surface:


tela, carta, legno, metallo, canvas, paper, wood, metal,
plastica, cemento. plastic or cement.
Adatti anche ai supporti flessibili. Suitable for flexible media.

▶ Tempo di essicazione variabile ▶Drying time varies depending


in funzione dello spessore utilizzato. on the thickness used.

▶ Non screpolano, non si alterano ▶ Do not crack or change


nel tempo. L’effetto ottenuto over time. The effect obtained
è perenne. is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


26 luglio / july 1903
M5920722 M5920730

Gel denso opaco Heavy gel, mat Pasta grezza Coarse paste
Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche Acrylic gel with high viscosity used in thick painting Pasta densa, ruvida, dall’aspetto simile a quello A dense, rough paste which looks like sand.
a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono in techniques. May be mixed with all water-soluble colours. della sabbia. Conferisce una superficie molto porosa, Creates a dark, uniform, highly porous surface.
acqua. Smorza la brillantezza dei colori, quando essicca Reduces the gloss of colours, for a satinated surface scura ed uniforme. Si usa per tecniche a spessore, Used in thick painting techniques, applied with a knife.
ha una superficie dall’aspetto satinato. appearance when dry. Suitable for application si lavora con la spatola. È pronta all’uso. Ready-to-use. Adheres perfectly on all surfaces.
Adatto a tutti i supporti. to all surfaces. May be applied with a palette Aderisce perfettamente su tutti i supporti. May be coloured when dry.
Si applica con spatola o pennello. knife or brush. Può essere colorata dopo l’essiccazione.

M5920723 M5920731

Gel denso brillante Heavy gel, gloss Pasta leggera Light paste
Gel acrilico dalla viscosità elevata. Si usa per tecniche A high viscosity acrylic gel used in thick painting Pasta densa, molto chiara. Indicata per tecniche A dense, very light paste. Recommended for thick
a spessore. Si miscela con tutti i colori che si diluiscono techniques. May be mixed with all water-soluble colours. a spessore perché ha un peso specifico molto painting techniques because of its low specific weight,
in acqua. Aumenta la brillantezza dei colori, Increases gloss, so that colour has a high gloss finish basso; non influisce quindi sul peso della decorazione. which does not influence on the weight of the decoration .
quando essicca ha una superficie lucida molto luminosa. when dry. Suitable for use on all surfaces. Dona una superficie liscia, uniforme. Provides a smooth, even surface.
Adatto a tutti i supporti. Si applica con spatola o pennello. May be applied with a knife or brush. Aderisce perfettamente su tuttti i supporti. Adheres well to all surfaces.
Può essere colorata dopo l’essiccazione. May be coloured when dry.

M5920724 M5920733

Gel per marmorizzare Marbling gel Pasta screpolante Cracking paste


Polvere addensante che unita ad acqua forma un gel Thickening powder which forms a marbling gel Pasta molto densa, chiara. Si applica a spessore utilizzando A very dense, light cracking paste, applied in thick layer
per marmorizzazioni. Per 1 litro di acqua usare 3 when mixed with water. Use 3 teaspoons powder una spatola. È pronta all’uso. Durante l’essiccazione crea with a painting knife. Ready-to-use.
cucchiaini di polvere. Si usa su carta e tessuto per litre of water. Apply to paper and fabric sulla superficie delle craccature che richiamano l’effetto While drying it cracks on the surface with a similar effect
con tutti i colori indistintamente. with any colour. di un muro screpolato. Aderisce perfettamente su tutti of cracks on a wall.
i supporti. Può essere colorata dopo l’essiccazione oppure Adheres perfectly to all surfaces. May be coloured
miscelata a tutti i colori diluibili in acqua. when dry or mixed with all water-soluble colours.

M5920725 M5920734

Gomma per mascherare Artist’ masking rubber Pasta terracotta Terracotta paste
Lattice che si usa per la tecnica della riserva. Latex used in the reserve technique. Dip brush in gum Pasta densa dal colore originale della terracotta. A dense paste in the original terracotta colour.
Intingete il pennello nella gomma e dipingete seguendo and paint along lines drawn on the surface. Ideale per la decorazione di vasi di coccio. Perfect for decorating terracotta vases, it may be applied
le tracce di un disegno sulla superficie desiderata. Allow to dry. Paint the entire object, when the colour Si applica con pennello oppure con spatola. with a brush or a knife.
Lasciate essiccare. Colorate a piacere tutto l’oggetto, is dry, remove gum by rubbing it off with your fingers. Aderisce perfettamente su tutti i supporti. Può essere Adheres perfectly to all surfaces.
quando il colore è asciutto asportate la gomma. Clean the brush immediately after use with water colorata dopo l’essiccazione. Il tempo di essiccazione May be coloured when dry. Drying time depends
Pulire il pennello con acqua e sapone. and soap. varia in funzione dello spessore applicato. thraugh the thickness of the layer applied.

M5920726 M5920742

Pasta cartapesta Papier-mâché paste Vernice Craquelé Craquelé varnish


Pasta densa che riproduce la superficie della carta A dense paste reproducing the surface of papier-mâché. Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Si stende sul Ready-to-use water-based varnish.
macerata. Aderisce bene a tutti i supporti, è pronta all’uso. Ready-to-use, adheres well to all surfaces. fondo in modo uniforme. Dopo circa 30 minuti si applica Apply an even layer over the surface.
Si può colorare una volta essiccata oppure mescolare May be coloured when dry or mixed sulla superficie della vernice craquelé un colore acrilico After about 30 minutes, apply an acrylic colour
con qualsiasi colore diluibile in acqua. with any water-soluble colour. di tonalità contrastante a quella del fondo. In breve in a hue contrasting with the base colour over the surface
Si modella con la spatola. May be modelled with a palette knife. tempo durante l’essiccazione si formano nel colore le of the craquelé varnish. Cracks will form quickly as it dries,
screpolature che lasciano intravvedere la tonalità in which the base colour will be visible.
del fondo.

M5920727 M5920745

Pasta cristallo Crystal paste Pasta grezza bianca Coarse white paste
Pasta opalescente ad elevata viscosità, contiene piccole An opalescent paste with high viscosity, containing Contiene un’elevata percentuale di pomice di Lipari Contains a high percentage of Lipari pumice
sfere di vetro. Aderisce perfettamente a tutti i supporti. tiny spheres of glass. Adheres perfectly to all surfaces, sbiancata con Bianco di titanio. Ha una consistenza whitened with titanium white.
Dona una superficie brillante e luminosa. to provide a bright, glossy surface. pastosa, permette di ottenere effetti materici granulosi. Has a doughy consistency which allows you to obtain
Si può dipingere leggermente con i colori per vetro; May be painted lightly with glass colours, Si stende con la spatola su qualsiasi supporto. grainy material effects. Apply to any surface with a knife.
è molto bella anche neutra. È pronta all’uso. but also gives beautiful results alone. Ready-to-use. Ottima come fondo per tutte le tecniche pittoriche Provides an excellent base for all painting
e decorative. and decorative techniques.

M5920728 M5920746 - M5934746

Pasta ferro nero Black iron paste Vernice vetrificante Glassy varnish
Pasta scura ad elevata viscosità che riproduce il colore A dark paste with a high viscosity which reproduces Vernice finale protettiva a base d’acqua. Forma un film A water-based protective picture varnish.
del ferro battuto. Si può usare a spessore oppure in strato the colour of wrought iron. May be used in thick painting ad alto spessore, resistentissimo agli agenti atmosferici Forms a thick film which is highly resistant
sottile stesa con il pennello. È pronta all’uso. Aderisce techniques or brushed on in a thin layer. Ready-to-use. e meccanici. Si stende a pennello sulle superfici decorate. to atmospheric and mechanical stress.
perfettamente su tutti i supporti. Il tempo di essiccazione Adheres perfectly to all surfaces. Drying time depends A completa essiccazione risulta perfettamente omogenea Apply with a brush over a decorated surface.
varia in funzione dello spessore applicato. on the thickness applied. e trasparente, conferisce all’elaborato brillantezza When fully dry it is perfectly even and clear,
e lucentezza. giving the work shine and gloss.

175
Smalti per modellismo
Model Enamels

Rainbow
"[…] le stesse armonie che trovasti nel colore
le devi trovare nella forma."
"[…] you must find in form the same harmonies
you have found in colour."

▶ 44 colori divisi in 32 tinte lucide, ▶ 44 colours divided into 32 gloss, Tutti i colori 10 = 17 ml barattolo
2 opache e 9 colori metallici, 2 matt and 9 metallic colours, Diluente 14 = 60 ml flacone
un Medio trasparente e un diluente a transparent Medium and a Thinner Unità di vendita 6 pezzi
disponibili in flaconi da 60ml. available in 60ml bottles. All colours 10 = 17 ml tin
La gamma include tutti i colori The range includes all the colours Thinner 14 = 60 ml bottle
più utilizzati nell’arte del modellismo. mostly used in the art of model making. Sales unit 6 pieces

▶ I pigmenti sono legati da una resina ▶ The pigments are dissolved in an alkyd
alchidica a bassa viscosità e altissima resin with low viscosity and very high
resistenza nel tempo, agli sbalzi termici resistance over time, to thermal changes
e all’umidità. Sono stabili e perenni. and humidity. They are stable
and permanent.
▶ Colori caratterizzati da notevole

semplicità di impiego, adatti anche ▶ Colours characterized by a remarkable


ai modellisti meno esperti perché simplicity of use, also suitable for less
la pennellata si distende con facilità expert model makers because the brush
senza lasciare traccia. Il colore stroke eases easily without leaving
può essere steso anche con finissimi a trace. The colour can also be applied
pennelli, su superfici microscopiche, with very fine brushes, on microscopic
senza formare spessori o rilievi surfaces, without forming shims
che renderebbero grossolana la pittura or reliefs that would make the painting
e senza seccare troppo rapidamente, coarser. The colours do not dry
così da poter giungere alla superficie too quickly, so as to reach the laying
di posa ancora al giusto grado di fluidità surface even at the right degree
e lavorabilità. of fluidity and workability.

▶ Rainbow è pigmento stabile alla luce, ▶ Rainbow is pigment with high


in finissima macinazione e in elevata resistance to the light, very fine
concentrazione. grinding and high concentration.

Gianni Maimeri, I Diari


1 dicembre / december 1908
RAINBOW 074 Bianco ghiaccio 018 Verde brillante 062 Argento
★★★ Iced White ★★★ Brilliant Green ★★★ Silver
M61 = Smalti per modellismo, ■ ■ ■
gamma completa,
44 colori a prezzo unico
003 Bianco 019 Verde chiaro 060 Oro antico
M61 = Model Enamels, ★★★ White ★★★ Light Green ★★★ Antique Gold
complete range, ■ ■ ■
44 products at a sole price

002 Bianco avorio 020 Verde scuro 063 Ottone


★★★ Ivory ★★★ Deep Green ★★★ Brass
■ ■ ■

Formati disponibili
Available sizes 067 Carnicino 023 Verde vagone 069 Acciao
★★★ Flesh Tint ★★★ Wagon Green ★★★ Steel
■ ■ ■
Tutti i colori 10 = 17 ml barattolo
Diluente 14 = 60 ml flacone
Unità di vendita 6 pezzi 068 Rosa 009 Blu di cobalto 070 Grigio micaceo
All colours 10 = 17 ml tin ★★★ Rose ★★★ Cobalt Blue ★★★ Mica Grey
Thinner 14 = 60 ml bottle ■ ■ ■
Sales unit 6 pieces

001 Arancio 004 Blu Marina 071 Nero micaceo


★★★ Orange ★★★ Navy Blue ★★★ Mica Black
■ ■ ■
Grado di coprenza
Opacity degree
014 Giallo 024 Blu vivo 072 Bronzo
★★★ Yellow ★★★ Bright Blue ★★★ Bronze
coprente | opaque
■ ■ ■
semicoprente | semi-opaque
trasparente | transparent
021 Giallo limone 007 Celeste 073 Oro
★★★ Lemon Yellow ★★★ Sky Blue ★★★ Gold
■ ■ ■

Grado di resistenza alla luce


Lightfastness degree 066 Giallo indiano 008 Blu ceruleo 068 Diluente
★★★ Indian Yellow ★★★ Cerulean Blue Thinner
■ ■
massimo | highest
medio | normal
013 Ocra chiara 026 Violetto
scarso | low ★★★ Light Ochre ★★★ Violet
■ ■

016 Terra di Siena naturale 005 Bruno


★★★ Raw Sienna ★★★ Brown
■ ■

006 Carminio 010 Grigio chiaro


★★★ Carmine ★★★ Light Grey
■ ■

027 Malva 011 Grigio scuro


★★★ Mauve ★★★ Deep Grey
■ ■

064 Noce 012 Nero


★★★ Walnut ★★★ Black
■ ■

065 Castagno 017 Trasparente


★★★ Chestnut ★★★ Transparent
■ ■

015 Rosso brillante


★★★ Brilliant Red

025 Rosso fuoco 031 Bianco Opaco


★★★ Flame Red ★★★ Matt White
■ ■

022 Smeraldo 042 Nero Opaco


★★★ Emerald ★★★ Matt Black
■ ■

179
Spray per decorazione
Spray for Decoration

Idea Spray
"La raffinatezza in arte è spesso segno
di debolezza e di superficialità."
"Refinement in art is often a sign
of weakness and superficiality."

▶48 colori vivaci, compresi di tinte ▶ 48 lively colours, including Tutti i colori 24 = 200 ml
pastello, metalliche, trasparenti e glitter. pastel, metallic, transparent bombola
and glitter shades. Unità di vendita 3 pezzi
▶ Tutti i colori sono a base di solvente. All colours 24 = 200 ml can
▶ All colours are solvent-based. Sales unit 3 pieces
▶ Facili da utilizzare, si spruzzano
direttamente sulle superfici da decorare. ▶ Easy to use, can be spread directly
across the surfaces to be decorated.
▶ La texture che si ottiene è satinata,
serica, uniforme ed omogenea. ▶The texture obtained is satiny, silky,
uniform and homogeneous.
▶ Per garantire protezione
all’elaborato, si può applicare ▶ In order to protect the paint,

una mano di vernice trasparente, a transparent, matt


opaca o lucida. or glossy coat of varnish
can be applied.
▶ Seguire bene le istruzioni
sulla bombola. ▶ Follow the instructions on the can.

▶ Essiccazione immediata. ▶ Dries immediately.

▶ L’effetto ottenuto è perenne. ▶ The effect obtained is permanent.

Gianni Maimeri, I Diari


23 gennaio / january 1917

181
IDEA SPRAY 010 Bianco 442 Viola 326 Verde fluorescente
★★★ White ★★★ Violet ★★★ Fluorescent Green
M63 = Spray per decorazione, ■ ■ ■
gamma completa, gr. 1 gr. 1 gr. 1
48 colori a 3 gruppi di prezzo
021 Bianco avorio 472 Bruno 578 Fosforescente giallo
M63 = Decoration Spray, ★★★ Ivory White ★★★ Brown ★★★ Phosphorescent Yellow
complete range, ■ ■ ■
48 colours in 3 price groups gr. 1 gr. 1 gr. 3

050 Arancio 492 Terra d'ombra bruciata


★★★ Orange ★★★ Burnt Umber
■ ■
gr. 1 gr. 1
Formati disponibili
Available sizes 100 Giallo limone 507 Grigio caldo 704 Trasparente opaco
★★★ Lemon Yellow ★★★ Warm Grey ★★★ Mat transparent
■ ■ ■
Tutti i colori 24 = 200 ml bombola
gr. 1 gr. 1 gr. 2
Unità di vendita 3 pezzi
All colours 24 = 200 ml can 118 Giallo scuro 510 Grigio freddo 705 Trasparente lucido
Sales unit 3 pieces ★★★ Deep Yellow ★★★ Cool Grey ★★★ Gloss transparent
■ ■ ■
gr. 1 gr. 1 gr. 2

Grado di coprenza
131 Ocra gialla 530 Nero
★★★ Yellow Ochre ★★★ Black
Opacity degree
■ ■
gr. 1 gr. 1
coprente | opaque
166 Carminio 706 Cromatura argento
semicoprente | semi-opaque ★★★ Carmine ★★★ Silver Chroming
trasparente | transparent ■ ■
gr. 1 gr. 2

205 Rosa antico 003 Argento 707 Cromatura oro


★★★ Antique red ★★★ Silver ★★★ Gold chroming
Grado di resistenza alla luce ■ ■ ■
Lightfastness degree gr. 1 gr. 1 gr. 2

278 Terra di Siena bruciata 137 Oro chiaro


massimo | highest ★★★ Burnt Sienna ★★★ Light Gold
medio | normal ■ ■
scarso | low gr. 1 gr. 1

279 Vermiglione 144 Oro pallido


★★★ Vermilion ★★★ Pale Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

311 Verde chiaro 151 Oro scuro


★★★ Light Green ★★★ Deep Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

323 Verde giallastro 152 Oro zecchino


★★★ Yellowish Green ★★★ Sequin Gold
■ ■
gr. 1 gr. 1

346 Verde scuro 200 Rame


★★★ Deep Green ★★★ Copper
■ ■
gr. 1 gr. 1

348 Verde smeraldo 475 Bronzo


★★★ Viridian ★★★ Bronze
■ ■
gr. 1 gr. 1

390 Blu oltremare


★★★ Ultramarine

gr. 1

394 Blu permanente chiaro 051 Arancio fluorescente


★★★ Permanent Blue Light ★★★ Fluorescent Orange
■ ■
gr. 1 gr. 1

414 Celeste 095 Giallo fluorescente


★★★ Sky Blue ★★★ Fluorescent Yellow
■ ■
gr. 1 gr. 1

430 Turchese 239 Rosso fluorescente


★★★ Turquoise ★★★ Fluorescent Red
■ ■
gr. 1 gr. 1

183
Prodotti per doratura
Gilding Products

Idea Oro
"La pittura è prima di tutto sapienza, sapienza
nel senso giusto, non abilità né cognizione astratta."
"Painting is above all knowledge, knowledge in the right
sense of the word, not ability nor abstract cognition."

▶ 9 ori imitazione in differenti colori, ▶ 9 Gold imitations in different colours, Foglia


disponibili in foglio, decalco available in sheet, transfer or traditional. cm 14 x 14 libretto da 15 fogli
o tradizionale. - 3 Shabin colours (small flakes). gamma completa 3 prodotti a prezzo unico
- 3 colori Shabin (scaglia piccola). - 4 Tamisè colours (big flakes). Unità di vendita 3 pezzi
- 4 colori Tamisè (scaglia grande). - 2 transfer rolls. Leaf
- 2 rotoli decalco. - 1 Sizing agent to ensure perfect 14 x 14 cm 15 sheets booklet
- Apprettatura. preparation of the surface. complete range of 3 products at a sole price
- Bolo rosso e giallo per rendere più - Red and yellow bole ensures Sales unit 3 pieces
calde le tonalità del metallo. warmer shades of the metal. Schabin
- 1 Mistione all’acqua, - 1 water-based operation for gold leaf. confezione plastica cm 7,5x12x4
colla per foglia oro. - 1 Bitumen, used to give depth to gamma completa 3 prodotti a prezzo unico
- 1 Bruno per oro da utilizzare the gold leaf (Bitumen of Judea). Unità di vendita 3 pezzi
per conferire profondità alla foglia - 1 shellac which protects the metal leaf Schabin
d’oro (Bitume di Giudea). from oxidation. 7,5x12x4 cm plastic package
- 1 Gommalacca che protegge e rende - 1 scratch-resistant protective finishing complete range of 3 products at a sole price
inossidabile la foglia metallica. varnish to ensure the decoration Sales unit 3 pieces
- 1 Finitura protettiva antigraffio remains permanent. Tamisé
per rendere perenne il lavoro. confezione plastica cm 7,5x12x4
▶ Range designed according gamma completa 4 prodotti
▶ Gamma concepita secondo l’antica to an ancient technique which makes a prezzo unico
tecnica che rende possibile realizzare it possible to apply perfect gilding Unità di vendita 3 pezzi
perfette dorature su tutte le superfici. to all surfaces. Perfect on wood Tamisé
Perfetta su legno e gesso, si può and plaster, can be used on any surface. 7,5x12x4 cm plastic package
eseguire su qualsiasi superficie. complete range of 4 products
▶ To ensure the luminosity of the metal at a sole price
▶ Per rendere più profonda la luminosità is heightened, a layer of Bitumen Sales unit 3 pieces
del metallo, si può procedere con uno can be applied. Rotolo decalco
strato di Bruno per oro. Rotolo 10 mt x 2 cm
▶An anti-scratch protective finishing gamma completa 2 prodotti
▶Una mano di Finitura protettiva coat ensures the paint will be preserved a prezzo unico
antigraffio assicura una perfetta perfectly. Unità di vendita 2 pezzi
conservazione. Transfer roll
10 m x 2 cm roll
complete range of 2 products
at a sole price
Sales unit 2 pieces
Gianni Maimeri, Trattazione di uno studio sul colore
1932-1949
Prodotti per doratura Prodotti ausiliari per doratura
Gilding Products Auxiliary products for Gilding

Foglia imitazione M58..644


14x14cm libretto da 15 fogli
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico MISTIONE 75 ml = 16 Standolio di lino • Adesivo. • Adhesive.
Unita vendita 3 pezzi PER ORO 250 ml = 26 Essenza di trementina • Applicare la f oglia d’oro 12 ore • Apply the gold leaf 12 hours after
IN FOGLI 500 ml = 34 Ragia minerale dopo la stesura della mistione. coating with the product.
Imitation leaf M6325051 M6325052 M6325053
14x14cm - 15 sheets booklet Ottoato di cobalto • Attendere l’essiccazione completa • Once d ry, rub forcefully the gold leaf
OPERATION
complete range of 3 products at sole price Oro imitazione Argento imitazione Rame imitazione FOR GOLD LEAF Linseed stand oil e strofinare la foglia d’oro with a wool rag.
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Silver Imitation Copper Turpentine Essence energicamente con uno straccio
White spirit di lana.
Cobalt octoate

M5920758
Foglia decalco BOLO ROSSO 125 ml Miscela densa e corposa composta da terra di Bole is a thick, dense mixture composed of very
14x14cm libretto da 10 fogli RED BOLE Armenia molto fine e colla di coniglio sciolta fine clay and rabbit glue dissolved in water.
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico. in acqua. È pronto all’uso. Agitare bene prima Ready for use. Shake well before use.
Unità di vendita 3 pezzi dell'uso. Il colore del bolo influisce sulla tonalità The colour of the Bole has an influence
della doratura perché emerge attraverso la foglia on the gilding tone because it seeps through
Transfer leaf donando riflessi differenti. the leaf, creating different glints.
M6325061 M6325062 M6325063
14x14cm - 10 sheets booklet
complete range of 3 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione Rame imitazione M5920759
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Silver Imitation Copper
BOLO GIALLO 125 ml Il Bolo giallo ha le stesse caratteristiche di quello Yellow bole has the same characteristics
YELLOW BOLE rosso ma dona riflessi caldi, tendenti al giallo, as the red but gives warm, yellowish glints that
illuminando la foglia. Consigli e istruzioni per l’uso light up the leaf. Follow the same instructions
uguali al Bolo rosso. and advices as for Red bole.

Foglia variegata
14x14cm libretto da 4 fogli M5920760
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico. APPRETTATURA 125 ml È un composto specifico per doratura a base This is a specific mixture for gilding
Unità di vendita 3 pezzi di gesso di Bologna e colla di coniglio. Il gesso based on gesso and rabbit glue.
SIZING
Variegated leaf M6325071 M6325072 M6325073 di Bologna è una polvere sottilissima, impalpabile The Bologna gesso is an ultra-fine, impalpable
14x14cm - 4 sheets booklet che determina la morbidezza dell’impasto. powder that makes the impasto soft.
complete range of 3 products at sole price. Variegato blu Variegato rosso Variegato bronzo L’Apprettatura è fondamentale nella doratura Sizing is a fundamental step in gilding because
Sales unit 3 pieces Variegated Blue Variegated Red Variegated Bronze in quanto serve a preparare una base idonea al it prepares a base suitable for applying the leaf.
ricevimento della foglia. È pronta all’uso. Ready to use.
Agitare bene prima dell'uso. Shake well before use.

M5920761
BRUNO PER ORO 125 ml Soluzione densa, scura, utilizzata nella doratura A thick, dark, white spirit-based solution,
Schabin BITUMEN per conferire un aspetto antico alla foglia. used on gilding to give an antique look
confezione plastica 7,5x12x4cm Ne attenua leggermente la brillantezza. È pronto to the leaf, slightly soften its shine. It is ready for
FOR GOLD
gamma completa 3 prodotti a prezzo unico. all’uso. Lasciare asciugare una notte e proteggere use. Leave to dry night and protect with Shellac
Unità di vendita 3 pezzi con Gomma lacca o Finitura protettiva antigraffio. Varnish or Scratchproof protective finish.
Schabin M6325081
7,5x12x4cm plastic package M5920762
complete range of 3 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione Rame imitazione
Sales unit 3 pieces Imitation Gold Imitation Silver Imitation Copper MISTIONE 125 ml È la colla che permette alla foglia di aderire alla It is the glue enabling the leaf to stick to the
ALL'ACQUA superficie. Fluida, pronta all’uso, si stende con surface. Fluid, ready to use. It is applied with a soft
pennello morbido su tutta la superficie in modo brush, taking care to cover the surface uniformly.
WATER-BASED
uniforme. Attendere 15 minuti circa che sviluppi il After applying, wait at least 15 – 30 minutes so its
OPERATION
potere adesivo e iniziare ad appoggiare la foglia. adhesive power develops and then attach the leaf.
Dopo aver applicato la foglia, premere con cotone After applying the leaf, press down with a ball of
Tamisé o garza per farla aderire meglio alla superficie. cotton to make it stick better to the surface.
confezione plastica 7,5x12x4cm
gamma completa 4 prodotti a prezzo unico. M5920763
Unità di vendita 3 pezzi GOMMA LACCA 125 ml Finitura pregiata molto utilizzata nella tecnica Shellac varnish is a precious finish commonly
Variegated Tamisé M6325094 M6325095 M6325096 M6325097 SHELLAC VARNISH della doratura. È composta dal 25% di gocce di used with the gilding technique. It is a solution
7,5x12x4cm plastic package, gomma lacca, resina di derivazione animale, composed of 25% shellac dissolved in 1 liter
complete range of 4 products at sole price. Variegato Sunshine Variegato Spring Variegato Mix Variegato rosso sciolte in 1l di alcool che determina una fluidità alcohol to give it optimal fluidity for application
Sales unit 3 pieces Variegated Sunshine Variegated Spring Variegated Mix Variegated Red ottimale per l’applicazione e la consistenza and the perfect consistency for good leaf
perfetta per una buona protezione della foglia. protection. Shellac varnish gives objects a thin,
Dona ai manufatti finitura satinata, sottile, naturale. wholly natural finish.
È pronta all’uso ed essicca in breve tempo. It is ready for use and dries quickly.

M5920764
Rotolo decalco FINITURA 125 ml Finitura eccezionale per trasparenza e resistenza. Exceptional for its transparency and resistance,
Rotolo 10mt x 2cm PROTETTIVA Composta a base di acqua e pronta all’uso. this finish is water-based and ready for use.
gamma completa 2 prodotti a prezzo unico. ANTIGRAFFIO Garantisce la protezione totale della foglia This guarantees total protection of the leaf,
Unità di vendita 2 pezzi impedendo l’azione di agenti esterni traumatici blocking weathering and increasing the shine
SCRATCHPROOF
o atmosferici aumentando la luminosità e il colore and colour of the object.
Transfer roll M6325100 M6325101 PROTECTIVE del manufatto. Non applicare direttamente sulla Do not apply directly on the leaf, first spread
10m x 2cm roll FINISH foglia, stendere prima la Gomma Lacca. the Shellac.
complete range of 2 products at sole price. Oro imitazione Argento imitazione
Sales unit 2 pieces Imitation Gold Imitation Silver

187
Prodotti ausiliari per decoupage M59..747
Auxiliary Products for Oil Painting PREPARAZIONE 125 ml = 20 Indicata per trattare ogni tipo di supporto Primes all types of support and makes any surface
DI BASE ALL’ACQUA 500 ml = 34 e rendere idonee alla tecnica del découpage requiring painting with water- or solvent-based
Medi PER DECOUPAGE tutte le superfici che richiedono di essere colours suitable for decoupage. This elastic,
dipinte con colori a base d’acqua o di solvente. homogenous water-based preparation gives
Mediums WATER-BASED
È elastica, omogenea e perfettamente coprente perfect coverage and is ready-to-use.
PRIMER e pronta all’uso. A base di acqua, It can be further diluted with water, if needed.
M59..736 se necessario può essere ulteriormente diluita. To coat any surface, use a flat bristle brush, taking
Migliora l’ancoraggio del colore al supporto care to crisscross brushwork to make the surface
COLLA ALL’ACQUA 125 ml = 20 Colla vinilica a base di acqua, dalla finitura A water-based vinyl glue with a slightly matt finish. evitando la formazione di macchie causate to be decorated more uniform. This water-based
PER DECOUPAGE 500 ml = 34 leggermente opaca. Ottima per incollare carta Perfect for gluing paper and card onto any kind dal diverso grado di assorbenza delle varie primer improves color adhesion to the support,
e cartoncino su qualsiasi supporto. of surface. The outstanding elasticity of this parti delle superfici grezze. preventing the spots caused by differentiated
DECOUPAGE GLUE
Data l’eccezionale elasticità è indicata anche glue suits it to use on flexible surfaces. absorption on the various parts of raw surfaces.
per supporti flessibili. Essicca totalmente in un’ora. It dries completely in one hour.
M59..751
M5916737
VERNICE FINALE 125 ml = 20 Resistentissima e perfettamente trasparente, Highly resistant and perfectly clear mat
VERNICE 75 ml Vernice finale a base di ragia minerale, Ready-to-use final varnish containing OPACA ALL’ACQUA 500 ml = 34 protegge e illumina i vostri manufatti, donando water-based picture varnish protects
FINALE OPACA pronta all’uso. Aspetto ambrato e consistenza white spirit. With its amber appearance PER DECOUPAGE loro una finitura satinata e rendendoli nel tempo and illuminates your work, giving it a mat finish
PER DECOUPAGE gelatinosa, forma un film resistentissimo and gelatinous consistency, this varnish resistenti ai graffi e all’usura. Si stende su tutta and protecting it from scratches and wear.
e perfettamente trasparente. Protegge il decoro forms a highly resistant, perfectly transparent MAT WATER-BASED
MATT PICTURE la superficie dell’oggetto realizzato con la tecnica Mat picture varnish is applied all over the surface
dagli agenti esterni. La completa essiccazione film to protect decoration from the environment. PICTURE VARNISH del découpage, tramite pennello piatto morbido of decoupage creations using a soft, clean,
VARNISH avviene in una settimana circa. Conferisce una Dries completely in about one week, FOR DECOUPAGE e ben pulito. È adatta a qualsiasi tipo di supporto. flat brush. It is suitable for any base.
FOR DECOUPAGE finitura satinata. Non è reversibile. giving a mat finish. Not reversible.
M59..752
M5916738
VERNICE FINALE 125 ml = 20 Resistentissima e trasparente, protegge e illumina Highly resistant clear glossy water-based
VERNICE 75 ml Vernice finale a base di ragia minerale, pronta Ready-to-use final varnish containing LUCIDA ALL’ACQUA 500 ml = 34 i vostri manufatti rendendoli nel tempo resistenti picture varnish protects and illuminates
FINALE LUCIDA all’uso. Ha un aspetto ambrato e la consistenza white spirit. With its amber appearance PER DECOUPAGE ai graffi e all’usura e donando loro una finitura your work, giving it a glossy, bright finish
PER DECOUPAGE gelatinosa, forma un film resistentissimo and gelatinous consistency, this varnish brillante e luminosa. and protecting it from scratches and wear.
e perfettamente trasparente. Protegge il decoro forms a highly resistant, perfectly transparent GLOSSY WATER-BASED
GLOSSY PICTURE E’ adatta a qualsiasi tipo di supporto. It is suitable for any base.
dagli agenti esterni. La completa essiccazione film to protect decoration from the environment. PICTURE VARNISH
VARNISH avviene in una settimana circa. Conferisce Dries completely in about one week, FOR DECOUPAGE
FOR DECOUPAGE una finitura brillante. Non è reversibile. giving a glossy finish. Not reversible.
M5920753
M5916739
VERNICE 125 ml Questa vernice, se unita alla Vernice screpolante This varnish, used in combination
VERNICE 75 ml Vernice finale protettiva particolarmente resistente A particularly resistant protective picture varnish INVECCHIANTE all’acqua, permette in breve tempo e con estrema with cracking varnish, quickly and easily
INVECCHIANTE a base di ragia minerale. Ha un colore ambrato, containing white spirit. Amber colour gives INCOLORE ALL’ACQUA semplicità di ottenere suggestive screpolature creates an evocative cracked look
AMBRATA conferisce al decoro un aspetto antico. Si applica the decoration an antique appearance. PER DECOUPAGE sulla superficie dell’oggetto realizzato a on the surface of your decoupage creation.
PER DECOUPAGE su qualsiasi supporto. Si utilizza come base May be applied to any surface. Use as a base découpage.
WATER-BASED
per la Vernice screpolante nella tecnica craquelé. for picture cracking varnish in the craquelé COLOURLESS PATINA
PATINA VARNISH La finitura è lucida e brillante. Essicca in lungo technique. Glossy and brilliant finish.
FOR DECOUPAGE VARNISH
tempo. Ingiallisce leggermente. Dries slowly. Yellows slightly.
FOR DECOUPAGE
M5916740 M5920754
VERNICE 75 ml Vernice a base d’acqua pronta all’uso. A ready-to-use water-based varnish.
VERNICE 125 ml Si usa in combinazione con la Vernice invecchiante If you have coated your creation with patina
SCREPOLANTE Si applica a pennello sulla vernice invecchiante Apply with a brush over patina varnish,
SCREPOLANTE all'acqua. Con lo stesso pennello utilizzato, varnish, you can create a cracked effect quickly
AMBRATA PER dopo circa 6/8 ore. Ottenute le screpolature about 6 to 8 hours after application.
INCOLORE ALL’ACQUA applicare su tutta la superficie dell'oggetto, and easily using this varnish. Use the same brush
DECOUPAGE proteggere con un ulteriore strato di vernice After cracking, protect with an additional layer
PER DECOUPAGE una mano di screpolante. Terminato il processo as you used to apply patina varnish to apply
invecchiante. Le dimensioni delle screpolature of patina varnish. The size of cracks will depend
PICTURE CRACKING dipendono dalle condizioni ambientali esterne, on environmental conditions: temperature
fissare la Vernice screpolante con una mano a coat of cracking varnish all over the object.
WATER-BASED di Vernice finale acrilica della finitura The first cracks will form about half an hour later.
VARNISH FOR dalla temperatura e dall’umidità. Si consiglia di and humidity. COLOURLESS che si preferisce. Si consiglia di annerire If you want to burnish your creation to emphasise
DECOUPAGE annerire le screpolature tamponando con straccio You may darken cracks by patting them with a CRACKING VARNISH le screpolature temponando con straccio the cracks, pat liquid bitumen all over
di cotone imbevuto di Bitume liquido. cotton rag soaked in liquid bitumen. FOR DECOUPAGE di cotone imbevuto di Bitume liquido. the decorated object with a clean cloth.
M5916741 M5920755
BITUME LIQUIDO PER 75 ml Bitume di Giudea. A base di ragia minerale Judea bitumen. Contains white spirit.
COLLA ALL’ACQUA 125 ml Pronta all'uso, resistente e perfettamente Ready to use, resistant, perfectly transparent
DECOUPAGE conferisce un aspetto antico alle superfici Gives decorated surfaces an antique
PER DECOUPAGE trasparente, è indispensabile nelle tecniche it is essential for gluing fabric to fabric
decorate. Ottimo per annerire screpolature appearance. Excellent for darkening cracks
LIQUID BITUMEN SU STOFFA di incollaggio tra tessuto e nell'applicazione and for application of decorated paper napkins
e bassorilievi. Si consiglia sempre la protezione and bas-reliefs. Always protect with
FOR DECOUPAGE su stoffa di tovaglioli di carta decorata. to fabric.
con una vernice finale. final varnish. WATER-BASED
FABRIC GLUE
M59..743 FOR DECOUPAGE
VERNICE CRAQUELÉ 125 ml = 20 Vernice a base d’acqua pronta all’uso. Ready-to-use water-based varnish. M6332756
ALL’ACQUA PER 500 ml = 34 È perfettamente trasparente, si stende It is perfectly transparent and covers the
DECOUPAGE sul fondo in modo uniforme. A breve tempo background uniformly. After the application, COLLA 400 ml Disponibile in pratiche bombolette spray Available in practical spray cans with
dopo l’applicazione, durante l’essiccazione as it dries, crackles form in the surface colour, RIPOSIZIONABILE dotate di comodo erogatore a pressione, convenient press dispensers, this resticking
WATER-BASED
si formano nel colore le screpolature revealing the tones of the background. SPRAY la Colla riposizionabile spray permette di fissare spray-on glue lets you repeatedly attach
CRAQUELÉ VARNISH che lasciano intravvedere la tonalità del fondo. e riposizionare più volte sulle superfici i soggetti and reattach cutouts to various surfaces
FOR DECOUPAGE REMOVABLE
ritagliati per realizzare creazioni a decoupage. as you create your decoupage.
SPRAY-ON GLUE
M59..744
M6332757
VERNICE 125 ml = 20 Vernice finale protettiva a base d’acqua ideale Water-based final protective varnish, ideal for
VETRIFICANTE 500 ml = 34 per découpage. Forma un film ad alto spessore, decoupage. It creates a high thickness film, highly VERNICE 400 ml Consigliata per il decoupage ma adatta Recommended for decoupage but suitable
ALL’ACQUA resistentissimo agli agenti atmosferici e meccanici. resistant to all weather conditions or mechanical VETRIFICANTE SPRAY a proteggere qualsiasi manufatto decorato, for protecting any decorated item,
PER DECOUPAGE Indicato anche come collante per la tecnica di agents. It is suggested also as a a coating for the la Vernice vetrificante spray forma sul supporto this vitrifying spray-on varnish creates
découpage su vetro. A completa essiccazione glass decoupage tecnique. Once completely dried GLASSY SPRAY-ON
un film particolarmente resistente ai graffi, usura a film that is particularly resistant
WATER-BASED GLASSY risulta perfettamente omogenea e trasparente, it is perfectly homogenuous and transparent, VARNISH
e sollecitazioni esterne. to scratches and mechanical agents.
VARNISH conferisce all’elaborato brillantezza e lucentezza. making the object shiny and brilliant. Protegge e rende del tutto impermeabile qualsiasi It protects and waterproofs any type
FOR DECOUPAGE Autolivellante, non reversibile. Self-levelling, not reversible. tipo di superficie decorata. of decorated surface.

189
2018

Industria Maimeri SpA © 2018 fotografie photos


a Fila Group Company Niccolò Moioli
Tutti i diritti riservati Lele Sandrini
All Rights reserved
testi texts
Tutte le immagini dei quadri Gianni Maimeri
disegni, documenti e testi Maite Rossi
della famiglia Maimeri Sandro Baroni
sono state riprodotte Cristiana Brondi
con l’autorizzazione
della Fondazione Maimeri. traduzioni translation
All images of paintings, Octavia Brown
drawings, documents and texts Kosmos Traduzioni
of the Maimeri Family
have been reproduced si ringrazia thanks to
with the authorization Pietro Bona
of the Fondazione Maimeri. Cristiana Brondi
Benedetta Elli
progetto grafico layout Leyla Riminucci
Studio Maimeri Maite Rossi
Elisa Taddei
impaginazione making up Cristina Totaro
Studio Maimeri
prestampa e stampa
creative consulting prepress and press
Ki Comunicazione Cpz SpA
2018

Industria Maimeri SpA © 2018


a Fila Group Company
Tutti i diritti riservati
All Rights reserved

Finito di stampare gennaio 2018


sei lingue, 8.000 copie
Printed 2018 January
six languages, 8.000 copies

Potrebbero piacerti anche