Sei sulla pagina 1di 30

1200_Montali_R0n:1200_Montali_R0 4-03-2009 17:31 Pagina 1

1200
questo volume, sprovvisto del talloncino a fronte

12
00 (o opportunamente punzonato o altrimenti contrassegnato),
è da considerarsi copia di saggio - campione gratuito,
fuori commercio (vendita e altri atti di disposizione vietati:
Gabriella Montali, Daniela Mandelli, Hedi Weißgerber

MO
art. 17, c. 2 l. 633/1941). esente da iva (dpr 26.10.1972, n. 633, art. 2, lett. d).

NT
esente da documento di trasporto (dpr 26.10.1972, n. 633, art. 74).

ALI
AB
DE C
U

In copertina: In giostra! © A. Woolfitt/Corbis/G. Neri.

Montali, Mandelli, Weißgerber


T

ABC Deutsch
SC

Piano dell’opera
H.V
.1

ABC Deutsch
CON
CD

Ein modularer Sprachkurs für Jugendliche


A

Per lo studente Per il recupero e il rinforzo

Vol. 1 Vol. 2
Schülerbuch + Arbeitsbuch Schülerbuch + Arbeitsbuch Ein modularer Sprachkurs für Jugendliche

1
CON CD AUDIO CON CD AUDIO CON CD AUDIO

Per l’insegnante Per la classe

Lehrerheft Audiocassette

ABC Deutsch
Il set, composto da 3
Contiene consigli didattici, audiocassette,
le soluzioni degli esercizi comprende gli ascolti
dei volumi 1 e 2, brevi verifiche del volume 1 e 2
per il controllo dell’apprendimento e gli esercizi
e test strutturati di fine modulo. di fonetica

Audiocassetta contenente i test di ascolto delle verifiche finali.

questo corso è costituito da:


proposta base
isbn 978-88-201-1200-4 volume 1 con cd audio
isbn 978-88-201-1201-1 volume 2 con cd audio
materiali per l’insegnante e la classe
isbn 978-88-201-1234-9 guida per l’insegnante
isbn 978-88-201-7757-7 audiocassetta per la guida
isbn 978-88-201-7732-4 3 audiocassette per vol. 1 e 2 e fonetica
recupero e rinforzo
isbn 978-88-201-2514-1 quaderno di recupero e rinforzo con cd audio
isbn 978-88-201-2575-2 fascicolo soluzioni del quaderno
3
1200
MONTALI, MANDELLI, WEIßGERBER
ABC DEUTSCH 1

1
prezzo al pubblico
NELL’ELENCO DEI LIBRI DI TESTO

€ 30,50
INDICARE L’INTERO CODICE ISBN

valido per il 2009

Tedesco
1200_Montali_R0n:1200_Montali_R0 4-03-2009 17:31 Pagina 2
1200 I-IV 20-05-2004 12:40 Pagina I

Gabriella Montali, Daniela Mandelli, Hedi Weißgerber

ABC Deutsch
Ein modularer Sprachkurs für Jugendliche

1 Stufen A2-B1

LOESCHER EDITORE
Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione
1200 I-IV 26-05-2004 10:31 Pagina II

© Loescher - 2002
http://www.loescher.it

I diritti di traduzione, di memorizzazione elettronica, di riproduzione


e di adattamento totale o parziale con qualsiasi mezzo
(compresi i microfilm e le copie fotostatiche) sono riservati per tutti i paesi.
Fotocopie per uso personale (cioè privato e individuale) nei limiti del 15% di ciascun volume
possono essere effettuate negli esercizi che aderiscono all’accordo tra SIAE - AIE - SNS
e CNA - Confartigianato - CASA - Confcommercio del 18 dicembre 2000, dietro pagamento
del compenso previsto in tale accordo.
Per riproduzioni ad uso non personale l’editore potrà concedere a pagamento
l’autorizzazione a riprodurre un numero di pagine non superiore al 15% delle pagine
del presente volume. Le richieste per tale tipo di riproduzione vanno inoltrate a:
Loescher Editore srl Ufficio Contratti
Via Vittorio Amedeo II, 18 10121 Torino
tel.: 011 5654 170 fax: 011 5654 200
e-mail: diritti@loescher.it
L’editore, per quanto di propria spettanza, considera rare le opere fuori del proprio
catalogo editoriale. La riproduzione a mezzo fotocopia degli esemplari di tali opere
esistenti nelle biblioteche è consentita, non essendo concorrenziale all’opera.
Non possono considerarsi rare le opere di cui esiste, nel catalogo dell’editore,
una successiva edizione, le opere presenti in cataloghi di altri editori o le opere antologiche.
Nel contratto di cessione è esclusa, per biblioteche, istituti di istruzione,
musei ed archivi, la facoltà di cui all’art. 71-ter legge diritto d'autore.
Maggiori informazioni sul nostro sito: http://www.loescher.it/fotocopie

Ristampe

6 5 4 3 2 1
2007 2006 2005 2004

Loescher Editore S.r.l. opera con sistema qualità


certificato CERMET n° 1679-A
secondo la norma UNI EN ISO 9001-2000

Coordinamento editoriale: Elena Rivetti


Redazione: Elena Rivetti
Consulenza didattica: Barbara Viazzo
Revisione linguistica: Hedi Weißgerber, Alessandra Henke
Ricerca iconografica: Emanuela Mazzucchetti, Eléna Dolino

Realizzazione editoriale: Ariberto s.r.l. – Milano


– progetto grafico e impaginazione: Cecilia Bombieri
– coordinamento della realizzazione editoriale: Paola Rumi
– segreteria di redazione: Camilla Saraceno
– disegni: Giuseppe Ferrario, Siro Garrone, Daniele Gianni, Alessandra Micheletti
– fotolito: Tecnograf s.r.l. – Trezzo sull’Adda (MI)

Stampa: MP Stampa – Mathi C.se (TO)

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 I-IV 20-05-2004 12:40 Pagina III

Presentazione
Modul 4
VON VERGANGENEM ●
ERZÄHLEN Macrocompetenza che
In questo modulo imparerai a… Ich war caratterizza il modulo.


bei Katja und habe mit ihr
Deutsch gelernt.
■ raccontare avvenimenti trascorsi
e spiegare le cause di un fatto

Wo
warst du denn heute

• 1 ●
Nachmittag?
S.
W
ag
ne
r, 20
01


•2
■ raccontare le vacanze trascorse, parlare
del tempo atmosferico, indicare
quando è accaduto un fatto,
esprimere un’opinione

Sehr schön!
Stell dir vor, da hat es
nie geregnet!
■ riferire fatti biografici, raccontare avvenimenti
del passato
Als
meine Mutter jung war,
Funzioni comunicative trattate nel
Na,

lebte sie auf dem Land. Aber
nachdem sie die Grundschule modulo e suddivise per lezione.
1

besucht hatte, zog sie 1975 mit


10, 200

wie war das Wetter ihrer Familie nach Berlin.


s» n.
ng Mis

auf Sardinien?
«Euro Master Studio», 2001

e You
«Brigitt


3

E anche… Elenco dei contenuti


■ Grammatica: ■ Lessico:
il Präteritum, il Perfekt e il Plusquamperfekt, l’uso
degli ausiliari al Perfekt, le preposizioni che reggono
i vocaboli relativi alla vita scolastica, alle attività
caratteristiche delle vacanze e al tempo atmosferi-
grammaticali, lessicali e di civiltà
l’accusativo, la preposizione wegen + G, il comple- co, i mesi e le stagioni, la data.
mento di tempo determinato e continuato, la frase
oggettiva introdotta da dass e la frase secondaria ■ Civiltà:
trattati nel modulo.
temporale introdotta da wenn, als, während, bevor e
nachdem.
breve storia della Germania. ●

Elenco delle funzioni comunicative


trattate nella lezione.

La sezione Aperitif introduce il lessico


fondamentale e alcune strutture
grammaticali. Ha funzione di stimolo.


Nella sezione Fokus auf die
Grammatik vengono presentate
le regole grammaticali.

Nella sezione Situationen M O D U L 4 Von Vergangenem erzählen

le funzioni comunicative elencate Fokus auf...


in apertura vengono proposte die Grammatik


in tre ambiti situazionali diversi. IL VERBO

Il Präteritum dei verbi ausiliari e modali


1 Schau dir die Tabelle an und ergänze. Osserva la tabella e completa le regole grammaticali.

INFINITIV sein haben müssen können wollen dürfen sollen

ich war hatte musste konnte wollte durfte sollte


du warst hatte-st musste-st konnte-st wollte-st durfte-st sollte-st
er, sie, es, man war hatte musste konnte wollte durfte sollte
wir waren hatte-n musste-n konnte-n wollte-n durfte-n sollte-n
ihr wart hatte-t musste-t konnte-t wollte-t durfte-t sollte-t
sie, Sie waren hatte-n musste-n konnte-n wollte-n durfte-n sollte-n

● La ……. e la ……. persona singolare di tutti i verbi sono ……...............…….….: ich/er hatte, war, musste.
● Il verbo sein ha una forma di passato propria, che non deriva dall’infinito: ich war.
● Il verbo haben e i verbi modali formano il tempo passato dal tema dell’infinito, ma con qualche modifica: il

verbo haben modifica la consonante -b in …….: hat-; i verbi modali perdono …….……........................…….: muss-, durf-.
● Tutti i verbi modali e l’ausiliare haben aggiungono al tema verbale il suffisso ……. + le desinenze della coniuga-
zione: ich hat + -te, muss-te, durf-te.
● Come vedrai, anche tutti i verbi deboli o regolari aggiungono al passato queste desinenze.

PASS AUF! Il Präteritum dei verbi ausiliari e modali corrisponde in italiano all’imperfetto, al passato remoto e, talvolta, anche al passato
prossimo. Ricorda a questo proposito la frase: Wo warst du heute? = Dove sei stato oggi?
A differenza dell’inglese, in tedesco l’uso del tempo passato è molto simile all’italiano.

La sezione Jetzt bist du dran 2 Ergänze im Präteritum. Inserisci i verbi al Präteritum.

permette l’attivazione delle funzioni 1. Gestern …...................…… (haben) Marion nichts zu tun. Deshalb …...................…… (können) sie den ganzen Nachmittag mit dem
Computer spielen.

comunicative attraverso esercizi 2. Heute …...................…… (sein) wir nicht in der Schule. Wir …....................... (haben) Fieber. Wir …...................…… (müssen) im Bett bleiben.
3. Auch mit 18 …...................…… (dürfen) ich nicht nach Mitternacht nach Hause zurückkommen. Meine Eltern …...................…… (wollen)
das nicht.
4. …...................…… (dürfen) ihr mit 16 schon allein Ferien machen?

semplici, ma tipologicamente vari 5. Marion …................…….. (können) nicht kommen, weil sie zu müde …................…….. (sein).
6. …................…….. (dürfen) ihr schon mit 16 Jahren allein verreisen! Wir …................…….. (dürfen) erst mit 18!
7. Wie …................…….. (können) du eine so gute Klausur in Latein schreiben?

(lavoro individuale, ascolto, lavoro 8. Ich …................…….. (müssen) zu Hause immer helfen, auch wenn ich keine Lust …................…….. (haben).
9. …................…….. (sein) ihr gestern im Gebirge? …................…….. (sein) es schön? …................…….. (haben) ihr Spaß?

einhundertzweiundfünfzig

a coppie).
152

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione III


1200 I-IV 20-05-2004 12:40 Pagina IV

P R E S E N TA Z I O N E

M O D U L 3 Von Geschmackssachen sprechen

Fokus auf... ●
Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen Nella sezione Fokus auf Hören, Lesen, conformi agli esercizi somministrati nelle
Fit 2
1 Richtig oder falsch? Höre zweimal, kreuze an und verbessere. Ascolta ciascun dialogo due volte
e poi indica con una crocetta se le affermazioni sono vere o false. Quindi correggi quelle sbagliate. Schreiben, Sprechen vengono esercitate prove d’esame delle certificazioni Fit in
le quattro abilità, spesso in combinazione Deutsch 2 (Fit 2) e Zertifikat Deutsch
R F

1. Der Junge interessiert sich für Computerspiele, Musik und Sport. ❏ ❏


2. Er sieht sich im Fernsehen alle Sportsendungen an. ❏ ❏
❏ ❏
3. Am meisten interessiert er sich für Baseball.
4. Er ist ein Fan von Oliver Kahn vom FC Kaiserslautern.
5. Er träumt von einem Treffen mit Oliver.



❏ tra loro. Le attività proposte sono (ZD).
2 Lies den Brief und antworte schriftlich. Leggi e rispondi alla lettera della classe tedesca gemellata
Fit 2 alla tua con circa 50 parole. Tieni conto dei punti indicati.

TIPP Ricordati di indicare sempre la data, di iniziare la lettera rivolgendoti al destinatario, di concluderla con una frase di congedo e di
inserire i saluti e la firma. ●
Consigli su come svolgere gli esercizi Al termine di ogni modulo vengono
Hi Partnerklasse,

Wofür interessiert
wir uns besonders
ihr euch eigentlich?
In unserer Klass
Wiesbaden, 12.2.2
002
o sviluppare la competenza richiesta proposte due pagine di civiltà e cultura
e interessieren

(strategie di apprendimento). tedesca: Info-Seiten aktiv.


für Computer, Sport
Die Jungen spiele , Musik, Fernsehen
n am liebsten mit und Mode.
am meisten für dem Computer
Fußball, die Mädc und interessiere
Computer und hen dagegen schre n sich
machen Stretching, iben mehr mit dem
Natürlich ist für Jazztanz oder spiele
sie Mode wicht n Volleyball.
Musik ist für uns iger als für die
alle wichtig. Wir Jungen.
organisieren oft gehen regelmäßig
private Tanzpartys in die Disko und
Natürlich sehen zu Hause im Partyk
wir auch täglic eller oder im Garte
Action- und Scien h fern. Die Junge n.
ce-Fiction-Filme, n sehen am liebst
„Beverly Hills“ die Mädchen sehen en
und so. Sie sind lieber Serien wie ●
mit euch? eben romantische z.B.
r als Jungen. Wie

Modul 1
ist das M O D U L 1 Sich vorstellen
Schreibt uns bald

L
darüber. Wir sind
wirklich neugierig!

Eure Zwillinge EKTION


3 SICH VORSTELLEN
DÄNEMARK

SCHLESWIG-
HOLSTEIN

● Wofür interessieren sich die Jugendlichen in deiner Klasse?


Ripassa le funzioni comunicative che hai imparato in questa lezione Info-Seiten aktiv
NIEDERLANDE
BREMEN
HAMBURG

NIEDERSACHSEN
MECKLENBURG-
VORPOMMERN

BERLIN
Berlin
POLEN

● Wofür interessieren sich die Jungen am meisten und wofür die Mädchen? SACHSEN-
● Organisiert ihr auch oft private Partys? ● parlare delle attività del tempo libero: In meiner Freizeit spiele ich Gitarre,... ANHALT BRANDENBURG
NORDRHEIN-
● Welche Fernsehsendungen gefallen euch? AUSWEIS: DIE DEUTSCHSPRACHIGEN LÄNDER
● chiedere quando si svolge un’azione: Wann fährst du Rad? WESTFALEN SACHSEN

136 einhundertsechsunddreißig ● indicare in quali parti del giorno si svolgono vormittags, nachmittags, abends, nachts 1 Osserva le cartine e completa la tabella. BELGIEN
RHEINLAND-
HESSEN THÜRINGEN

alcune attività: Poi presenta l’Austria, la Svizzera e il LUX. PFALZ TSCHECHISCHE


Liechtenstein basandoti sulla traccia sot- REPUBLIK
● chiedere la frequenza con cui si svolge un’azione: Wie oft spielst du Tennis? tostante.
SAARLAND
BAYERN
● indicare la frequenza di un’azione: selten, oft, immer, einmal/zweimal in der Woche FRANKREICH BADEN-
DEUTSCHLAND WÜRTTEMBERG
● ● chiedere a chi appartiene un oggetto: Wessen Keyboard ist das?
● indicare possesso, appartenenza: Das ist Karins Mutter und das ist Georgs Vater! FRANKREICH

A fine lezione riepilogo delle funzioni


SCHWEIZ ÖSTERREICH
LIECHTENSTEIN
● negare un oggetto o il suo possesso: Das ist keine Giftschlange! Ich habe keinen Hund. ÖSTERREICH
Bern Vaduz
● parlare delle attitudini personali: Ich bin sehr musikalisch, sportlich,… TSCHECHISCHE

comunicative trattate. SCHWEIZ REPUBLIK

NIEDERÖSTERREICH SLOWAKEI

Mettiti alla prova in queste situazioni


Wien
DEUTSCHLAND OBERÖSTERREICH WIEN

ITALIEN ÖSTERREICH BURGENLAND


● LIECHTENSTEIN VORARLBERG TIROL SALZBURG STEIERMARK
UNGARN
1 ● INTERAKTION ● Svolgete un dia-
SCHWEIZ
KÄRNTEN
logo con il/la vostro/a compa-

Autoverifica delle competenze Fit 2


gno/a verbalizzando le situa-
zioni rappresentate nei dise-
gni. La figura evidenziata in- NAME DEUTSCHLAND ÖSTERREICH
ITALIEN

DIE SCHWEIZ
SLOWENIEN

LIECHTENSTEIN

comunicative. comincia a parlare.


Autokennzeichen:
Grenzländer:
D
.....................………………….
A
.....................………………….
CH
.....................………………….
K
.....................………………….
.....................…………………. .....................…………………. .....................…………………. .....................………………….
Staatsform: Bundesrepublik (BRD) Bundesrepublik Eidgenossenschaft Kurfürstentum
Bundesländer: 10
2 ● PRODUKTION ● Parla delle attività che svolgi nel tempo libero.
Kantone:
.....................…………………. .....................………………….
23
ZD
Hauptstadt: .....................…………………. .....................…………………. .....................…………………. .....................………………….
● Bevölkerung: 85 Millionen zirka 8 Millionen zirka 7 Millionen zirka 32.000 zirka
E ORA VALUTA LA TUA PREPARAZIONE Ausländer: Türken, Ex-Jugoslawen, Ex-Jugoslawen Italiener, Türken Franzosen, Italiener
bene così così con difficoltà Italiener, Griechen... Türken, Griechen Deutsche

Scheda di autovalutazione. Sono capace di usare le funzioni comunicative nelle diverse situazioni
Sono capace di usare il lessico appropriato alle situazioni
Sprache: Deutsch Deutsch Deutsch, Französisch,
Italienisch, Rätoromanisch
Deutsch

Sono capace di pronunciare, accentare e intonare le parole/frasi


Sono capace di usare le strutture grammaticali necessarie ● Deutschland liegt in Europa. ● Die Hauptstadt Deutschlands ist Berlin.
● Es grenzt im Süden/im Westen/im Norden/im Osten an (+A) ● In Deutschland leben .…..…..… Millionen Menschen.
Österreich/die Schweiz, .…..…..…. ● Viele Ausländer leben in Deutschland: Türken,
Se non ti senti ancora pronto/a per passare alla lezione successiva, rimettiti alla prova e vai a pag. 31 ● Deutschland ist eine Republik/ein Fürstentum/.…..…..…. Ex-Jugoslawen (Serben, Kroaten), Italiener, Griechen, Polen
dell’Arbeitsbuch nella sezione «Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen». Es heißt Bundesrepublik Deutschland – BRD. und Russen.
● Deutschland hat .…..…..… Bundesländer. ● Man spricht in Deutschland Deutsch.

42 zweiundvierzig dreiundvierzig 43

Verifiche di fine modulo M O D U L 1


Le verifiche di fine modulo misurano Le verifiche formative al termine di ogni
Ora che hai terminato il Modulo 1, verifica il tuo livello linguistico svolgendo alcune attività in linea con alcuni
esercizi presenti nelle prove d’esame Fit in Deutsch 2 e Zertifikat Deutsch. Tempo a disposizione: 60 minuti.
le conoscenze linguistiche e le lezione dell’Arbeitsbuch testano il
competenze comunicative dello livello di preparazione delle

Prüfe deine Sprachkenntnisse


studente secondo tipologie di esercizi conoscenze linguistiche e delle
SPRACHBAUSTEINE 1 – TEIL 1 • KURZTEST - KORREKTE TEXTERGÄNZUNG

ZD
1 Completa il dialogo scegliendo tra gli elementi suggeriti. Attenzione: solo una soluzione è corretta.
Hai 6 minuti di tempo.
utilizzate nel Fit in Deutsch 2 (Fit 2) e competenze comunicative all’interno



Hallo Christine, wie geht’s?
Gut danke. Was machst (1) denn hier?
Ich gehe Tennis spielen. Aber (2) ist das?
a.
a.
er
wer
b.
b.
du
was
c.
c.
sie
wie
nel Zertifikat Deutsch (ZD). delle quattro abilità.
 Das ist Claudia, meine Freundin (3) Italien. a. in b. aus c. von
● Grüß dich, Claudia. Ich heiße Sarah. (4) wohnst du denn in Italien? a. wo b. wie c. woher
▲ In Neapel.
● Ach so. Was hast du da, (5) Hund? a. ein b. einen c. eine
▲ Ja, (6) ist Rex. a. er b. es c. das
● Wie (7) ist er denn? a. alt b. groß c. weit
▲ 4 Jahre alt.
Essen L E KT I O N 1 M O D U L 4 Von Vergangenem erzählen
● Der ist aber schön! Ist das dein Hund oder Christines Hund?
 Das ist (8) Hund. a. sein b. ihr c. dein
Ich habe (9) Hund. a. kein b. ein c. keinen


Ach so. Kommt ihr mit Tennis spielen?
Nein, danke, wir haben jetzt (10) Zeit. a. kein b. keine c. eine
Fokus auf... Prüfe deine Sprachkenntnisse

● Gehen wir dann später mit Franz und Thomas schwimmen?



Gerne. Wie ist deine Telefonnummer?
Hier ist sie.
den Wortschatz und Sprachkompetenzen
▲ Danke. Ich rufe dich an, Sarah.
PUNTI ……..…../10 1 Finde die Lebensmittel heraus. Individua i vocaboli riguardanti i cibi, riscrivili sul quaderno con la SPRACHKENNTNISSE
lettera iniziale maiuscola e poi ordinali per gruppi, aggiungendo articolo e plurale dove necessario (se
vuoi, integra la lista con gli alimenti che per te sono importanti!). 1 Ergänze. Completa il dialogo con gli elementi suggeriti. Attenzione: solo una soluzione è corretta!
SPRACHBAUSTEINE 1 – TEIL 2 • KURZTEST - KORREKTE TEXTERGÄNZUNG ZD

2 Completa il dialogo scegliendo fra i 15 elementi suggeriti. Attenzione: 5 elementi sono in più. Hai 6 ● Wieso bist du so müde, Kathi? (1) du heute
wieder eine (2) schreiben?
a. musst
a. Test
b. müsstest
b. Klausur
c. musstest
c. Prüfung
ZD minuti di tempo.
k äsef obstma iebelapf ie rwas rmehl s el  Ja, und dazu hat mich Herr Lehmann in Latein (3). a. geprüft b. gefragt c. gesprochen
alz r e

rto ff
l e i sc

ucke
ne
s ch in k

se r to
ln b
ne

sezw
n da

ele

● Hast du eine gute Note (4)? a. gebekommen b. bekommen c. bekommt


na

● Guten Morgen, Frau Fleißner, arbeiten (1) ................. hier?


b ir

ude

a. das i. aus
iw

f tz

rka

t ei nöln ma
hf

ba


rin

isb

 Ja, du auch? b. als j. heißt


e n sala is c h eg e ten s a tte  Ja, die Übersetzung (5) leicht und ich a. war b. was c. wart
u

● Nein, mein Onkel (2) ................. hier als Arzt. c. kommt k. daneben (6) alles verstehen. a. konntet b. könnte c. konnte
TIPP Quando hai terminato l’esercizio controlla gli articoli e le forme plurali sulle schede lessicali al fondo dello Schülerbuch. Ma non
 Dein Onkel? Wie (3) ................. er denn? d. ein l. Der barare! Ricopiare i vocaboli o i loro articoli senza averli memorizzati non serve a nulla! ● Und dann, was hast du dann (7)? a. gemacht b. macht c. gemachen
● Klaus Novak. e. bin m. seine  Ich (8) dann Sport, Deutsch und Französisch; a. hattete b. hatte c. habte
 Novak, Novak... ist er (4) ................. Deutschland? f. auf Wiedersehen n. arbeitet ich (9) zwei Kilometer auf dem Schulhof a. müsste b. musstete c. musste
● Nein, er (5) ................. aus Polen, aber er wohnt hier in Frankfurt. g.
h.
guten Morgen
Sie
o. Wer 2a Wie geht man mit Komposita um? Come ci si comporta con le parole composte? Scrivi l’articolo del- laufen und dann haben wir Basketball (10): a. gespielt b. gespilen c. gespielet
Hier! Ich habe (6) ................. Foto von ihm. le seguenti parole composte e il loro significato. Mädchen gegen Jungen. Ich war danach fix und fertig!
 (7) ................. ist dein Onkel? ● Dann ruhe dich etwas aus!
● (8) ................. Mann hier links, TIPP In questa unità hai incontrato numerose parole composte, formate cioè da due termini: das Schaf = la pecora + der Käse = il for- PUNTI ……..…../10
(9) ................. Frau ist die Frau (10) .................. maggio ➜ der Schafkäse = formaggio di pecora. La parola portatrice del significato principale è sempre l’ultima, in questo caso
der Käse, e da essa dipende anche il genere della parola composta: der Käse ➜ der Schafkäse.
PUNTI ……..…../10 Talvolta, fra la prima e la seconda parola del composto, puoi trovare una o due lettere che hanno la funzione di congiungere i due
fünfundvierzig 45
termini. Le più frequenti sono: -s-, -n-, -er-: das Kalb + das Fleisch ➜ das Kalbsfleisch. 2 Ergänze. Completa il dialogo scegliendo tra i 15 elementi suggeriti. Attenzione: 5 elementi sono in più!
ZD

das Rind, -er (manzo) + der Braten (arrosto) .............. Rinderbraten = ............................................................. ● Guten Morgen, Herr Kranitz, haben Sie ein schönes
das Schwein, -e (maiale) + das Fleisch (carne) a. wollten
.............. Schweinefleisch = ............................................................. Wochenende ................. (1)?
das Kalb, -̈er (vitello) + die Haxe (stinco) b. vergangen
.............. Kalbshaxe = .............................................................  Ja, wir ................. (2) an den Bodensee gefahren. Und Sie, Frau Möll? c. wegen
die Pute, -n (tacchino) + die Brust (petto) .............. Putenbrust = ............................................................. ● Leider bin ich zu Hause ................. (3). d. hattet
Mein Mann hat einen Autounfall................. (4) e. sind
2b Bilde Komposita. Ora scrivi tu le seguenti parole composte.

und ich ................. (5) mit ihm ins Krankenhaus.
Das tut mir wirklich Leid. ................. (6) er sich ................. (7)
f. gehabt
g. durfte
des Unfalls schwer verletzt? h. verbracht
minestra di verdura sugo di pomodoro torta di mele succo d’arancia i. musste
● Nein, aber er ................. (8) nach dem Unfall Kopfschmerzen
....................................... ....................................... ....................................... ....................................... j. geblieben
und die Ärzte ................. (9) ihn untersuchen.
k. hatte
Zum Glück war alles O.k. und ich ................. (10) l. waren
3 Lies und ordne zu. In questa lezione hai incontrato anche alcuni tipi di contenitori per alimenti e ihn mit nach Hause nehmen. m. hatten

L’Arbeitsbuch contiene la scheda Fokus alcuni pesi e misure. Leggi l’elenco e abbina ogni termine italiano al corrispondente tedesco.

das Glas, -̈er ● die Flasche, -en ● der Becher, -er ● die Packung, -en ● das Paket, -e ● das Pfund ● das Kilogramm ● der Liter
n. hat
o. hatte

auf den Wortschatz per la ripetizione e pacchetto: ………....................……


bicchiere: ……….....................……
bottiglia: ……….......................……
litro: ………..........................…....…
vasetto: ………........................……
chilogrammo: ……….............……
confezione: ………..........................…
mezzo chilo: ………......................……
PUNTI ……..…../10

fissazione dei vocaboli e delle espressioni PASS AUF! Ricorda che il genitivo partitivo in tedesco non esiste e che Liter, Kilo e Pfund si usano soltanto al singolare.

einundsiebzig einhundertsechs

trattati nella lezione.


71 106

IV Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina V

Indice
Modul 1 SICH VORSTELLEN 1

L
EKTION 1 Personalien
SCHÜLERBUCH
2

R Aperitif 2
R Situationen und Funktionen 4
R Jetzt bist du dran 6
R Fokus auf die Grammatik 10
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 14
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 16

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• salutare, presentarsi e congedarsi • forme di saluto • l’indicativo presente dei verbi regolari
• chiedere e dire la provenienza, • numeri heißen, schreiben, wohnen
la nazionalità e la residenza • nomi di nazioni e città e kommen e dell’ausiliare sein
• contare fino a 100 • alcuni sostantivi (Freund, Freundin, • i pronomi personali soggetto
• chiedere e dire l’età Adresse, Telefonnummer, Straße) • la frase affermativa
• sillabare il proprio nome • i nomi di nazionalità • la frase interrogativa semplice
• chiedere e dire il proprio numero • l’alfabeto e introdotta dagli interrogativi
di telefono, l’indirizzo civico • gli avverbi interrogativi Wie?, Wie alt?,
o la e-mail Wo? e Woher?
• le preposizioni in e aus
• i sostantivi maschili e femminili
• i sostantivi di nazionalità
• gli aggettivi possessivi mein/e, dein/e

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 2
R Fokus auf die Grammatik 5
R Fokus auf den Wortschatz 8
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 8
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 11
■ Phonetik und Orthografie: l’h aspirata, il grafema <st>, l’accento di parola e di frase 130

L
EKTION 2 Familie
SCHÜLERBUCH
17

R Aperitif 17
R Situationen und Funktionen 18
R Jetzt bist du dran 20
R Fokus auf die Grammatik 23
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 28
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 30

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione V


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina VI

INDICE

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• identificare i componenti della propria • i componenti della famiglia, i parenti • l’indicativo presente dei verbi arbeiten
famiglia e i parenti • aggettivi relativi al carattere e finden e dell’ausiliare haben
• chiedere di quante persone è composta • alcune professioni • il genere del sostantivo
una famiglia • l’articolo determinativo e indeterminativo
• stabilire relazioni fra persone al nominativo e all’accusativo
• chiedere e dire la professione • gli aggettivi possessivi
• chiedere il parere su/descrivere • gli interrogativi Wer?, Wen?, Was?
il carattere di una persona e Wie viele?
• l’aggettivo predicativo e l’avverbio sehr
• la costruzione della frase: l’inversione

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 13
R Fokus auf die Grammatik 15
R Fokus auf den Wortschatz 20
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 20
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 22
■ Phonetik und Orthografie: i suoni metafonizzati, i suoni in fine di parola (la vocale <-e> e i grafemi
<-er -en -el>), il suono [f] e i grafemi <f/v>, sillabe accentate e sillabe non accentate: il ritmo 131

L EKTION 3 Hobbys
SCHÜLERBUCH
31

R Aperitif 31
R Situationen und Funktionen 32
R Jetzt bist du dran 34
R Fokus auf die Grammatik 37
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 40
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 42

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• parlare di quello che si fa nel tempo libero • verbi esprimenti attività del tempo libero • l’indicativo presente dei verbi forti lesen,
• dire quando e con quale frequenza si • oggetti specifici delle attività del tempo fahren e sprechen
svolgono le attività del tempo libero libero • il costrutto verbo + sostantivo
• individuare oggetti • parti del giorno (vormittags, • la negazione con l’articolo kein, keine,
• esprimere l’appartenenza nachmittags,...) kein e con nicht
• negare oggetti e il loro possesso • avverbi di frequenza (oft, immer, selten, • il genitivo sassone
• parlare delle proprie attitudini nie,...) • il pronome interrogativo Wessen?

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 24
R Fokus auf die Grammatik 26
R Fokus auf den Wortschatz 29
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 29
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 31
■ Phonetik und Orthografie: vocali brevi e vocali lunghe, l’accento di parola, l’intonazione della frase 132

R Info-Seiten aktiv I paesi di lingua tedesca 43


R Verifiche di fine modulo Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 45

GLOSSAR MODUL 1 192

VI Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina VII

INDICE

VOM ALLTAG
Modul 2 SPRECHEN 47

L
EKTION 1 Tagesablauf
SCHÜLERBUCH
48

R Aperitif 48
R Situationen und Funktionen 50
R Jetzt bist du dran 52
R Fokus auf die Grammatik 55
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 60
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 62

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• parlare delle attività quotidiane • parti del giorno e giorni della settimana • l’indicativo presente dei verbi separabili
• chiedere e dire ciò che piace e non • azioni quotidiane • i pronomi personali all’accusativo
piace • i pronomi riflessivi all’accusativo
• chiedere e dire l’ora • il verbo modale mögen
• chiedere e dire a che ora e in quale • la posizione della negazione nicht
giorno della settimana si svolge • la congiunzione avversativa sondern
un’azione • gli avverbi interrogativi di tempo e le
• chiedere e indicare quanto dura preposizioni um, von ... bis, bis, am
un’azione • i sostantivi Uhr e Stunde(n)

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 33
R Fokus auf die Grammatik 35
R Fokus auf den Wortschatz 40
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 40
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 42
■ Phonetik und Orthografie: i suoni fricativi [x] e [ç] e il suono palatale [ʃ], l’accento nelle parole composte,
la divisione in sillabe, l’accento nel verbo, l’intonazione della frase 133

L
EKTION 2 Alltagspflichten
SCHÜLERBUCH
63

R Aperitif 63
R Situationen und Funktionen 64
R Jetzt bist du dran 66
R Fokus auf die Grammatik 69
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 74
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 76

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• parlare dei propri impegni quotidiani • verbi relativi ad attività e doveri • l’espressione idiomatica es geht e i pronomi
• informarsi su come sta una persona quotidiani (aufräumen, den Tisch personali e interrogativi al caso dativo
• dire come ci si sente decken, Geschirr spülen...) • gli articoli e aggettivi possessivi al caso dativo
• dire dove si va e da chi si va • la posizione del complemento
• fare, accettare o rifiutare una proposta di termine nella frase
in base ai propri impegni • il moto a luogo: zu + D, in + A
• parlare di decisioni prese • l’indicativo presente dei verbi modali
müssen, können, wollen

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione VII


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina VIII

INDICE

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 44
R Fokus auf die Grammatik 47
R Fokus auf den Wortschatz 50
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 51
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 52
■ Phonetik und Orthografie: i grafemi <z> e <zt> e la loro pronuncia, il grafema <s> e i suoni sibilanti [s] e [z],
il suono [v] e il grafema <w>, la divisione in sillabe, l’intonazione: il ritmo della frase con i verbi modali 134

L EKTION 3 Freizeitgestaltung am Wochenende


SCHÜLERBUCH
77

R Aperitif 77
R Situationen und Funktionen 78
R Jetzt bist du dran 80
R Fokus auf die Grammatik 84
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 90
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 92

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e dire che cosa si può fare in • attività del tempo libero • l’indicativo presente dei verbi modali
un luogo • paesaggi, locali e luoghi pubblici dürfen e sollen
• chiedere e dire in quale località si va e privati (Kino, Disko, Innenstadt, • il verbo einladen con le preposizioni
e dove si trova un luogo Partykeller, Garten,...) zum, zur + D e in + A
• chiedere e dire con chi e con quale • mezzi di trasporto • l’ordine dei pronomi e dei sostantivi
mezzo ci si reca in un luogo • espressioni legate al tempo al caso dativo e accusativo
• dire quando si raggiunge un luogo (Viertelstunde, Dreiviertelstunde, • il complemento di moto a luogo
• invitare qualcuno in un luogo Minuten...) introdotto dalle preposizioni nach + D,
• dire dove ha luogo un evento • formule di augurio an e in + A
• esprimere un permesso o un divieto • alcuni sostantivi legati a feste • il complemento di stato in luogo
• proporsi di fare qualcosa per qualcuno (Geburtstagsparty, Karnevalsparty, introdotto dalle preposizioni in, an e bei
Grillparty) • il complemento di tempo con la
preposizione in
• il complemento di mezzo e di compagnia
introdotti dalla preposizione mit
• l’ordine dei complementi di tempo,
di compagnia/mezzo e di luogo

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 54
R Fokus auf die Grammatik 57
R Fokus auf den Wortschatz 61
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 62
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 63
■ Phonetik und Orthografie: i grafemi <ei>, <eu> e <g>, la divisione in sillabe, l’accento di parola,
l’intonazione della frase: invito o proposta? 135

R Info-Seiten aktiv Le professioni più praticate in Germania, Austria e Svizzera


e le principali attività del tempo libero in Germania 93
R Verifiche di fine modulo Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 95

GLOSSAR MODUL 2 194

VIII Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina IX

INDICE

VON GESCHMACKSSACHEN
Modul 3 SPRECHEN 97

L
EKTION 1 Essen
SCHÜLERBUCH
98

R Aperitif 98
R Situationen und Funktionen 100
R Jetzt bist du dran 102
R Fokus auf die Grammatik 106
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 110
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 112

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e dire che cosa si mangia oggi • cibi e bevande • il presente indicativo dei verbi forti
• parlare dei propri gusti alimentari • espressioni tipiche per le situazioni geben e nehmen, di wissen e möchte(n)
• esortare qualcuno a fare qualcosa in negozio (Was darf es sein?) • la forma es gibt
• porre condizioni e al ristorante (Möchten Sie bestellen?) • l’imperativo
• dire quali alimenti si hanno in casa • i pronomi indefiniti (welcher, welche,
e quali no welches, keiner, keine, kein(e)s, einer,
• contraddire un’affermazione o una eine, ein(e)s)
domanda negativa • la domanda negativa e la risposta
introdotta da doch
• la subordinata ipotetica introdotta da wenn

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 65
R Fokus auf die Grammatik 68
R Fokus auf den Wortschatz 71
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 72
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 74
■ Phonetik und Orthografie: vocali e consonanti in fine di parola, la sibilante doppia: ss/ß,
la divisione in sillabe, l’intonazione della frase 136

L
EKTION 2 Mode
SCHÜLERBUCH
113

R Aperitif 113
R Situationen und Funktionen 114
R Jetzt bist du dran 116
R Fokus auf die Grammatik 120
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 124
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 126

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione IX


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina X

INDICE

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e dare spiegazioni • abbigliamento e accessori • l’indicativo presente dei verbi gefallen
• chiedere e dire prezzi • colori e kosten
• parlare di abbigliamento • gli interrogativi Wie viel/Was kostet...?,
• fare confronti Wie teuer ist/sind...?
• il caso genitivo
• il comparativo di maggioranza
in funzione predicativa
• la subordinata esplicativa (Weil-Satz)

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 76
R Fokus auf die Grammatik 78
R Fokus auf den Wortschatz 82
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 82
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 84
■ Phonetik und Orthografie: i grafemi <sch>, <j> e <tsch> e la loro pronuncia, l’accento di parola,
l’intonazione della frase: accenti principali e secondari 137

L EKTION 3 Interessen
SCHÜLERBUCH
127

R Aperitif 127
R Situationen und Funktionen 128
R Jetzt bist du dran 130
R Fokus auf die Grammatik 133
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 136
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 138

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e dire che cosa (non) si ha • vocaboli ed espressioni legati alla • la frase secondaria infinitiva
voglia di fare televisione (programmi, canali, • i verbi preposizionali con il caso
• informarsi sui programmi televisivi trasmissioni televisive) e agli spettacoli accusativo e dativo e i loro interrogativi
e sugli spettacoli • aggettivi per esprimere un giudizio • la forma avverbiale del superlativo
• parlare dei propri interessi su argomenti e attività di interesse relativo
• espressioni verbali che introducono la
frase secondaria infinitiva

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 86
R Fokus auf die Grammatik 89
R Fokus auf den Wortschatz 92
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 93
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 95
■ Phonetik und Orthografie: i grafemi <st>, <s> e <ph> e la loro pronuncia,
i suffissi accentati, l’intonazione della frase infinitiva 138

R Info-Seiten aktiv Alimenti e pasti nei paesi di lingua tedesca 139


R Verifiche di fine modulo Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 141

GLOSSAR MODUL 3 196

X Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina XI

INDICE

VON VERGANGENEM
Modul 4 ERZÄHLEN 143

L
EKTION 1 Tagesereignisse
SCHÜLERBUCH
144

R Aperitif 144
R Situationen und Funktionen 146
R Jetzt bist du dran 148
R Fokus auf die Grammatik 152
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 156
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 158

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e riferire com’è trascorsa • attività quotidiane e della vita scolastica • il Präteritum dei verbi ausiliari e modali
la giornata • il passato prossimo (Perfekt)
• raccontare che cosa è stato fatto a scuola e il participio passato (Partizip II)
• spiegare le cause di un fatto • la preposizione wegen + G

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 97
R Fokus auf die Grammatik 99
R Fokus auf den Wortschatz 102
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 103
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 106
■ Phonetik und Orthografie: il grafema <h> e la sua pronuncia (2), i grafemi <ch> e <ng> e la loro
pronuncia, i suffissi -ung, -heit e -keit, l’intonazione della frase con i tempi composti 139

L
EKTION 2 Ferien
SCHÜLERBUCH
159

R Aperitif 159
R Situationen und Funktionen 160
R Jetzt bist du dran 162
R Fokus auf die Grammatik 166
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 169
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 172

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• raccontare come sono trascorse • vacanze • il Perfekt dei verbi impersonali
le vacanze • il complemento di tempo determinato
• parlare del tempo atmosferico • le preposizioni temporali in, vor + D
• indicare quando è accaduto un fatto • il complemento di tempo continuato
• esprimere un’opinione • le preposizioni während + G, für e
lang + A
• le preposizioni ohne, durch, für + A
• la frase oggettiva introdotta da dass

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione XI


1200 V_XII 20-05-2004 12:43 Pagina XII

INDICE

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 108
R Fokus auf die Grammatik 111
R Fokus auf den Wortschatz 114
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 115
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 117
■ Phonetik und Orthografie: i nessi <ts> e <ds> e la loro pronuncia, l’accento di parola nei nomi dei mesi
e nelle parole composte, l’intonazione della frase: le frasi esclamative e l’enfatizzazione di una parola 140

L EKTION 3 Biografisches
SCHÜLERBUCH
173

R Aperitif 173
R Situationen und Funktionen 174
R Jetzt bist du dran 176
R Fokus auf die Grammatik 180
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 184
R Ripassa, mettiti alla prova e valuta la tua preparazione 186

FUNZIONI COMUNICATIVE LESSICO G R A M M AT I C A


• chiedere e dire l’anno di nascita • espressioni legate alle diverse tappe della • il Präteritum dei verbi deboli, forti
e di morte di una persona vita umana in genere (geboren werden, e misti
• riferire fatti biografici laufen lernen, in die Schule kommen/ • la lettura dell´anno
• descrivere il momento in cui è avvenuto eingeschult werden, sich verlieben/ • le frasi subordinate temporali
un fatto verloben, heiraten, Kinder bekommen, introdotte da wenn, als e während,
sterben) e in particolare alla vita di diversi bevor e nachdem
personaggi storici e contemporanei (Dichter/
Komponist/Reichskanzler sein,
Leichtathletik machen, eine Medaille
gewinnen, sich aus dem Sport zurückziehen,
eine Sportkarriere wieder aufnehmen ecc.)
• espressioni legate a fatti storici,
in particolare alla caduta del Muro
(die Mauer abbauen, in den Ostteil
strömen, Trabikolonnen ecc.)

ARBEITSBUCH
R Die Funktionen 119
R Fokus auf die Grammatik 122
R Fokus auf den Wortschatz 125
R Fokus auf Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen 125
R Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 128
■ Phonetik und Orthografie: vocali brevi e lunghe, accenti principali e secondari, la domanda retorica 141

R Info-Seiten aktiv Breve storia della Germania 187


R Verifiche di fine modulo Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen 189

GLOSSAR MODUL 4 198

Tavole lessicali 200


Verbi irregolari 142
Reggenze preposizionali 143

XII Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 1

Modul 1
SICH VORSTELLEN
In questo modulo imparerai a…
Hallo, Grüß euch!
ich heiße Markus, Ich heiße Katja. Das sind
bin 15 Jahre alt und meine Eltern und das ist


wohne in Leipzig. mein Bruder Stefan.

1
■ salutare ■ parlare della tua
A. Beniamino, 1992

e presentarti

■ parlare dei tuoi hobby


Und
ich habe einen
famiglia
• 2
Hund. Er heißt Otto:
Das ist
Da ist er!
meine Katze Mitzi.
Hast du eine Katze
«Quattrozampe»
n. 41, 1990

zu Hause?

3
9
«Gulliver» n. 5, 199

E anche…
■ Grammatica: ■ Lessico:
il presente indicativo dei verbi regolari e irregolari e i vocaboli relativi a dati personali, famiglia, oggetti-
degli ausiliari, l’articolo determinativo e indetermi- stica e attività del tempo libero.
nativo, il genere del sostantivo, gli aggettivi possessi-
vi, la negazione nicht e kein, la costruzione della fra- ■ Civiltà:
se affermativa e interrogativa, l’inversione verbo-sog- informazioni generali sui paesi di lingua tedesca.
getto, gli interrogativi Wie?, Wie alt?, Wo?, Woher?,
Wer?, Was?, il caso nominativo e il caso accusativo,
gli articoli determinativi e indeterminativi, gli aggettivi
possessivi.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 2

L EKTION
Personalien
Gli obiettivi di questa lezione
1
FUNZIONI COMUNICATIVE:
● salutare, presentarsi e congedarsi
● chiedere e dire la provenienza, la nazionalità e la residenza
● contare fino a 100
● chiedere e dire l’età
● sillabare il proprio nome
● chiedere e dire il proprio numero di telefono, l’indirizzo civico o la e-mail

Aperitif. Servus, Karin!

Grüß dich,
1 Ascolta i minidialoghi e completa la ta- Stefan!
bella nella pagina a fianco, distinguendo
tra i saluti usati all’inizio e alla fine di una
conversazione e tra il registro formale e
informale.

Hallo,
Mama! Ich bin
endlich hier in Rom!
• 2

Ja, ja.
Tschau!
Guten
Oh, danke,
Morgen, Herr
Frau Schmidt!
Direktor! Bitte, der
Kaffee.

• 1
• 3

Alles o.k.?
Tschüs!

2 zwei Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 3

Personalien L E KT I O N 1

Auf
Wiedersehen,
Herr Meier! Bis
morgen, Frau
Bäcker!

Guten Tag,

• 4
Herr Müller! Ach,
guten Tag, Frau
Brinkmann! • 5

Also gute
Nacht und vielen • 7

• 6
Guten
Abend, Herr
Stein!
Das ist
aber eine Überraschung!
Wie schön! Willkommen bei
Dank!

uns! Bitte, kommen


Sie rein!
Nichts
zu danken. Und
besuchen Sie uns
mal wieder! Gute
Nacht!

Saluti

REGISTRO INIZIO CONVERSAZIONE FINE CONVERSAZIONE

formale ...................................................................................... ..................................................................................


...................................................................................... ..................................................................................
...................................................................................... ..................................................................................

informale ...................................................................................... ..................................................................................


...................................................................................... ..................................................................................
...................................................................................... ..................................................................................

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


drei 3
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 4

M O D U L 1 Sich vorstellen

Situationen.
1 Ascolta e abbina ciascun dialogo alla foto corrispondente.

Barmer
1. ❏

2001
S. Wagner,
2. ❏

3. ❏

SITUATION A SITUATION C

● Hallo, ich bin Régine und wie heißt du? ● Ja bitte, Ihr Name.
 Ich heiße Matteo.  Wie bitte?
● Ah, dann bist du Italiener? ● Wie heißen Sie? Ihr Familienname?
 Ja, ich komme aus Rom. Und woher kommst du,  Meyer.
aus Frankreich? ● Wie schreibt man das, M-A-Üpsilon-E-R?
● Ja, ich wohne in Paris. Wie alt bist du, Matteo?  Nein! Nein! Meyer: M-E-Üpsilon-E-R.
 Ich bin 15. Und du? Wie alt bist du? ● Ach so! Und Ihr Vorname?
● Ich bin schon 16.  Martina.
● Wie ist Ihre Adresse, Frau Meyer, wo wohnen Sie?
SITUATION B  Ich wohne in München, in der Augustinerstraße 11.
● Und wie ist Ihre Telefonnummer?
● Hallo, ihr zwei! Ich bin der Markus und das ist der Bernd!  34 12 21.
Und wie heißt ihr? ● Danke. Das ist alles. Der Informatikkurs beginnt morgen
 Ich heiße Brigitte und das ist meine Freundin, sie heißt um 10 Uhr.
Barbara.
● Ihr seid neu, nicht wahr? Wir geben heute eine Party.
Kommt ihr auch?
 Ja, vielleicht, aber wo ist denn die Party?
● In der Karl-Marx-Straße 36. Das ist meine
Telefonnummer: 23 65 78.
 Danke.
● Tschüs.

4 vier Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 5

Personalien L E KT I O N 1

2 Riascolta i tre dialoghi e indica con una crocetta se le affermazioni sono vere (richtig = R) o false
(falsch = F).

SITUATION A R F SITUATION C R F

1. Matteo kommt aus Frankreich. ❏ ❏ 1. Die Frau heißt Tina. ❏ ❏


2. Matteo wohnt in Paris. ❏ ❏ 2. Ihr Familienname ist Hartmann. ❏ ❏
3. Matteo ist 15 Jahre alt. ❏ ❏ 3. Sie wohnt nicht in München. ❏ ❏
4. Régine ist 15 Jahre alt. ❏ ❏ 4. Sie wohnt in der Kapuzinerstraße. ❏ ❏

SITUATION B R F

1. Barbara ist die Freundin von Bernd. ❏ ❏


2. Markus und Bernd sind Freunde. ❏ ❏
3. Brigitte wohnt in der Karl-Marx-Straße. ❏ ❏
4. Die Telefonnummer von Barbara ist 23 65 78. ❏ ❏

Die Funktionen
3 Leggi le funzioni, trova le espressioni corrispondenti nei dialoghi e trascrivile.

Come fare per...

● Wie heißt du?


chiedere a un coetaneo il suo nome: ....................................………….............…………………….............…………………….............…….....……………….......
● chiedere a un coetaneo la sua nazionalità/provenienza: .........................................…...........……………......………………......…...........................……..
● chiedere a un coetaneo l’età: .........................................…...........................................………………….................……………...................................……..
● dire il proprio nome: .........................................…………………................................................……............................…….......................................……..
● dire la propria nazionalità: .........................................…………………...................................................…………..............................……...................……..
● dire la propria residenza: .........................................…………………..............................…….................................…………………..............................……..

● chiedere a due coetanei come si chiamano: ..........................................………………….................................................………………….........................


● presentare un’amica/un amico: .........................................…………………........................................................….......………………..................…….........
● dire il proprio numero di telefono: .......................................……………..............................................….....................................……............................

● chiedere a una persona adulta il suo nome: .........................................…………….......……..........................................…………………...........................


● chiedere a una persona adulta il suo indirizzo: .........................................………….......………..........................................…...........………….................
● chiedere a una persona adulta la sua residenza: .........................................…………………................................…………………............................……..
● dire il proprio indirizzo: .........................................………..........................................…….....……………........................................…….............................
● chiedere come si scrive una parola: .........................................…………………........................................……........................................…….................

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


fünf 5
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 6

M O D U L 1 Sich vorstellen

Jetzt bist du dran.


Saluta, chiedi il nome e presenta(ti)
1 Abbina testo e immagini.
F. Wartenberg/People

Hallo, wie heißt du? ● Ich heiße Petra. Und ihr? ● Ich heiße Martin Kluxen. Und Sie? ● Ich heiße Luise Bach. ● Ich bin David und das ist
Markus. ● Guten Tag, wie heißen Sie?

2 ● LAVORO A COPPIE ● Inventate minidialoghi come


negli esempi.
S. Wagner, 2001

SITUATION A SITUATION C
● Grüß dich, ich heiße Pietro. Und du? ● Guten Tag, ich heiße Anna Menzel. Wie
 Ich heiße Claudio. heißen Sie, bitte?
 Ich heiße Michael Braun.
S. Wagner, 2001

SITUATION B
● Hallo, wie heißt ihr?
Ich bin Daniele und
S. Wagner, 2001


das ist Marco.

6 sechs Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 7

Personalien L E KT I O N 1

Chiedi e di’ la nazionalità, la provenienza e la residenza


3 Intervista le persone elencate sotto seguendo l’esempio e aiutandoti con la tabella sulle nazioni e nazionalità.

● Hallo, wie heißt du, bitte?


 Ich heiße Martin Schmidt.
● Bist du Deutscher?
 Ja, ich komme aus Deutschland.
● Wo wohnst du, Martin?
 Ich wohne in Berlin.

● Karl Frenzel, Österreicher, Salzburg


● Wolfgang Frisch, Schweizer, Basel
● Janina Krüger, Deutsche, Freiburg

● Jörn Dilk, Luxemburger, Luxemburg

● Elisabeth Niedereé, Französin, Paris

● Ali Schwab, Türke, Berlin

Stürtz

Nazioni e nazionalità

SINGOLARE PLURALE

nazione maschile femminile maschile femminile

Deutschland Deutscher Deutsche Deutsche Deutsche


Österreich Österreicher Österreicherin Österreicher Österreicherinnen
die Schweiz Schweizer Schweizerin Schweizer Schweizerinnen
Luxemburg Luxemburger Luxemburgerin Luxemburger Luxemburgerinnen
England Engländer Engländerin Engländer Engländerinnen
Italien Italiener Italienerin Italiener Italienerinnen
Spanien Spanier Spanierin Spanier Spanierinnen
Frankreich Franzose Französin Franzosen Französinnen
die Türkei Türke Türkin Türken Türkinnen

Impara i numeri
I numeri da 0 a 100
0 null
1 eins 11 elf 21 einundzwanzig
2 zwei 12 zwölf 22 zweiundzwanzig
3 drei 13 dreizehn 23 dreiundzwanzig
4 vier 14 vierzehn 24 vierundzwanzig 40 vierzig
5 fünf 15 fünfzehn 25 fünfundzwanzig 50 fünfzig
6 sechs 16 sechzehn 26 sechsundzwanzig 60 sechzig
7 sieben 17 siebzehn 27 siebenundzwanzig 70 siebzig
8 acht 18 achtzehn 28 achtundzwanzig 80 achtzig
9 neun 19 neunzehn 29 neunundzwanzig 90 neunzig
10 zehn 20 zwanzig 30 dreißig 100 (ein)hundert

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


sieben 7
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 8

M O D U L 1 Sich vorstellen

Chiedi e di’ l’età


4a Ascolta il brano e scopri l’età delle diverse persone fotografate.

«Chi» n. 22, 2000


Karin Herr Rothermeyer ........................…… Herr Meier



................................…… ................................……


«Alisei» TCI n. 2, 1992
Markus und Franz
«Elle» n. 2863, 2000

...............………...........

2
99
,1
.2
In
TC

lise
«A
4b ● LAVORO A COPPIE ● Indovinate l’età di queste persone. Seguite l’esempio.

● Wie alt ist Lena?


 Ich glaube, sie ist 13 Jahre alt.

Herr Müller

Lena

Picture Perfect,1997

Markus
Young Miss» n. 7, 2000


P. Rothmer/«Brigitte

P. Kähler/«People»

Paul Oma Agnes

Sillaba il nome
5 Ascolta i tre minidialoghi. Poi indica con una crocetta come si scrivono i cognomi delle persone.

❏ Schmitt ❏ Schmidt
❏ Mohr ❏ Moor L’alfabeto tedesco
❏ Menzel ❏ Mentzel
a [a] b [be] c [tse] d [de] e [e] f [ef] g [ghe]
h [ha] i [i] j [jot] k [ka] l [el] m [em] n [en]
o [o] p [pe] q [ku] r [er] s [es] t [te] u [u]
v [fau] w[ve] x [iks] y [üpsilon] z [zet]

8 acht Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 9

Personalien L E KT I O N 1

Chiedi e di’ il numero di telefono e l’indirizzo


6 ● LAVORO A COPPIE ● Inventate minidialoghi seguendo l’esempio.

● Wie ist die Telefonnummer von Janina?


 Die Telefonnummer von Janina ist 12 34 56.

Marika: 6745 89 ● Eva: 20 31 67 ● Heidi: 12 56 78


● Patrick: 17 28 06

7 Leggi queste e-mail e poi scrivine una simile su di te nell’apposito spazio.

Je tz t se nd
en S pä te r se
nd en
S pä te r se nd en
Je tz t se nd en B et re ff :
Wer sc
bt mir? hrei bt mir
schrei ?
B et re ff : W e r Ös terreich Grüezi, ich b
bin aus in Michael. Ic
anz. Ich raße 21. ich wohne in hb
Basel in der K in Schweizer, komme au
d e r F r
ich bin tst
Servus, d e r H a u p 2 68 5 7 3 . eplerstrasse s Zürich, abe
h n e i n Wien, in 0 0 4 3 - 1-1 Meine Telefo 98. r
und w o mer is t eelne.at nnummer ist
e i n e T e lefonnum se ist Franz@fr 0041-61-267
M es 40 88.
Mail-Adr Meine E-Ma
Meine E- il-Adresse ist
Michael@fre
elne.ch

Je tzt se nd en
Sp ät er se nd en

Be tre ff:
Brieffre
undin ge
sucht
Invia adesso Invia dopo
Tag zusammen
. Ich heiße Sa
wohne in der bine und bin
Goethestraße Deutsche. Ich Da:
Meine E-Mail-A 35 , Hamburg.
dresse ist Sabi
Telefonnumm ne@freelne.de Oggetto: I c h s u c h e B r i e f f r e u n d e
er 0049-40-45 und meine
61 99.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


neun 9
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 10

M O D U L 1 Sich vorstellen

Fokus auf...
die Grammatik
IL VERBO E I PRONOMI PERSONALI SOGGETTO

L’indicativo presente dei verbi regolari heißen, schreiben, wohnen e kommen e dell’ausiliare sein
1 Individua nei dialoghi precedenti le forme verbali mancanti, poi completa la tabella e le regole gram-
maticali.

heiß-en schreib-en wohn-en komm-en sein

ich ................ schreib-e ................ .................. ..................


du heiß-t schreib-st ................ .................. ..................
er, sie, es, man heiß-t ................ wohn-t komm-t ..................
wir heiß-en schreib-en wohn-en komm-en sind
ihr ................ schreib-t wohn-t .... .................. seid
sie, Sie ................ schreib-en ................ .................. sind

● Osserva la 1a e la 3a persona plurale: le desinenze verbali sono sempre ………………………, come all’infinito.
● Sie, con l’iniziale maiuscola, corrisponde alla forma di cortesia «Lei» e, a differenza dell’italiano, richiede il
verbo alla ………………………………..…..…………..…...
● Il pronome man corrisponde alla forma impersonale italiana «si» e richiede il verbo alla ………………………………..…..……
…………………………………….
● I verbi terminanti in -s, -z e -ß (heißen) non aggiungono la desinenza -st alla 2a persona singolare, ma solo -t, e
quindi ……..….. e ……..….. persona singolare coincidono.

2 Traduci le seguenti forme verbali.

du wohnst: .............................................. ich heiße: .......................................... er ist: ....................................................


sie heißt: .............................................. Sie kommen: .......................................... sie sind: ....................................................
man schreibt: .............................................. wir wohnen: .......................................... ihr heißt: ....................................................
sie kommt: .............................................. du bist: .......................................... ihr seid: ....................................................

3 Completa le frasi con i pronomi personali.

1. Marco kommt aus Italien. …..…...… wohnt in Neapel.


2. Cathrine wohnt in Lyon. …..…...… ist Französin.
3. Paul und John sind Engländer. …..…...… sind 15 Jahre alt.
4. – Heißt du Claudia? – Nein, …..…...… heiße Monika.
5. – Michael, Karin, seid …..…...… Deutsche? – Nein, …..…...… sind aus der Schweiz.
6. – Sind …..…...… Herr Kraus? – Nein, …..…...… bin Herr Schulze.
7. – Woher kommt Karl? – …..…...… kommt aus Österreich.

10 zehn Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 11

Personalien L E KT I O N 1

4 Completa le frasi coniugando i verbi heißen, schreiben, wohnen, kommen e sein.

1. – Wo …..…..……..…. du? In Berlin? – Ja, ich …..…..……..…. in Berlin.


2. – Wie …..…..……..…. Sie? – Ich …..…..……..…. Hans Müller.
3. – Wie …..…..……..…. man das? Mit H?
4. – Wie alt …..…..……..…. ihr? – Wir …..…..……..…. 15 Jahre alt.
5. – Woher …..…..……..…. Matteo? – Er …..…..……..…. aus Mailand.
6. – Herr Sprüngli, …..…..……..…. Sie aus der Schweiz? – Ja, ich …..…....…. aus Zürich.
7. – Peter, wie …..…..……..…. deine Telefonnummer?
8. – …..…..……..…. du in Frankfurt? – Nein, ich …..…..……..…. in Bonn.
9. – …..…..……..…. ihr in Zürich? – Nein, wir …..…..……..…. in Basel.
10. – Wie alt …..…..……..…. Franz? – Er …..…..……..…. 14 Jahre alt.

LA COSTRUZIONE DELLA FRASE

La frase affermativa
5 Traduci le frasi e poi completa la regola grammaticale.

I II III 0 I II III
Ich heiße Peter. Nein, ich bin Thomas.
Max kommt aus Deutschland. Ja, ich wohne in Berlin.

● Il verbo occupa sempre la …..…...……..…...… posizione all’interno della frase affermativa.


● Il soggetto deve essere sempre …..…...……..…...….
● Ricordati che gli avverbi Ja, Nein non contano!

La frase interrogativa semplice e introdotta dagli interrogativi


6 Osserva la posizione del verbo e del soggetto. Poi completa la regola grammaticale.

I II III 0 I II
Bist du Markus? Wie heißt du
Wohnen Sie in Berlin? Wo wohnst du?

● Nella frase interrogativa il verbo ………………………………. sempre il soggetto.

7 Costruisci una frase affermativa e una interrogativa con gli elementi suggeriti.

aus, Deutschland, er, kommt Er kommt aus Deutschland. Kommt er aus Deutschland?

1. das, Anna Schulz, ist .................................................................. ................................................................


2. heißt, Karl, er .................................................................. ................................................................
3. in Berlin, die Krügers, wohnen .................................................................. ................................................................
4. Jan, aus der Schweiz, kommt .................................................................. ................................................................
5. Nein, ist, Paul, Engländer .................................................................. ................................................................

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


elf 11
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 12

M O D U L 1 Sich vorstellen

GLI AVVERBI INTERROGATIVI

8 Leggi le domande e traduci.

0 I II
Wie heißt du? Come
…………..…..…………..…..…..…………..….…................….……?
Wo wohnst du? …………..…..…………..…..…..…………..….…................….……?
Woher kommst du? …………..…..…………..…..…..…………..….…................….……?
Wie alt bist du? …………..…..…………..…..…..…………..….…................….……?

● In tedesco gli interrogativi iniziano sempre con la lettera W.


● Wie alt bist du? è una forma idiomatica per chiedere l’età e corrisponde all’inglese «How old are you?»

Gli avverbi interrogativi Wo? e Woher? e le preposizioni in e aus


9 Osserva le preposizioni abbinate agli avverbi interrogativi Wo? e Woher?. Poi traduci e completa le
regole grammaticali.

Woher kommst du? ………………………………………...............…..……………..…


Ich komme aus Deutschland. ………………………………………...............…..……………..…
Wo wohnst du? ………………………………………...............…..……………..…
Ich wohne in Berlin. ………………………………………...............…..……………..…

● Woher? si usa per chiedere la provenienza. Nella risposta si usa …..…...… + il nome della città/nazione.
● Woher? è generalmente abbinato ai verbi kommen e sein.
● Wo? esprime lo stato in luogo. Nella risposta si usa …..…...… + ………………………………..........…..........…..........…...........…..…….

10 Formula delle domande che abbiano come risposta la parte evidenziata della frase precedente.
Usa: Woher?, Wie alt?, Wie?, Wo?.

Peter kommt aus Polen. Woher kommt Peter?

1. Meine Mutter ist 45 Jahre alt. ………………………………………...............…..……………..………………………...............…..……………................


2. Wir wohnen in Mailand. ………………………………………...............…..……………..………………………...............…..……………................
3. Meine Freunde sind aus Russland. ………………………………………...............…..……………..………………………...............…..……………................
4. Mein Vater heißt Klaus. ………………………………………...............…..……………..………………………...............…..……………................
5. Ich bin 15 Jahre alt. ………………………………………...............…..……………..………………………...............…..……………................

I SOSTANTIVI MASCHILI E FEMMINILI

11 Leggi le frasi e completa le regole.

Mein Freund heißt Felix. Meine Freundin heißt Katja.

● In tedesco tutti i sostantivi si scrivono con la lettera iniziale ..…...........…..…………...


● I sostantivi femminili derivati da sostantivi maschili aggiungono la desinenza ..…..…..

12 zwölf Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 13

Personalien L E KT I O N 1

12 Deriva la forma maschile o femminile dei seguenti sostantivi.

Touristin …………...….. Polizist ……….…..….. Journalist …….……..….. Freundin …….……..….. Engländer …….……..…..

I SOSTANTIVI DI NAZIONALITÀ

13 Sottolinea le desinenze caratteristiche dei due gruppi. Poi completa seguendo l’esempio. Infine com-
pleta le regole grammaticali.

SINGOLARE PLURALE

maschile femminile maschile femminile


gruppo A

Engländer Engländerin Engländer Engländerinnen


Spanier ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Italiener ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Amerikaner ………...............…………..…..… Amerikaner
………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Mexikaner ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
gruppo B

Franzose Französin Franzosen Französinnen


Türke ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Russe Russin
………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Pole ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…
Grieche ………...............…………..…..… ………...............…………..…..… ………...............…………..…..…

● I sostantivi di nazionalità si dividono in due gruppi. Osserva la tabella.


● Nel gruppo A la desinenza finale è …..…...…, a cui si aggiunge la desinenza …..…...… per formare il femminile.
● Nel gruppo B la desinenza finale è …..…...…, che al femminile viene sostituita con la desinenza …..…...….
● Il sostantivo indicante la nazionalità tedesca non segue queste regole perché è un aggettivo sostantivato:
MASCHILE SINGOLARE Deutscher FEMMINILE SINGOLARE Deutsche PLURALE MASCHILE E FEMMINILE Deutsche

GLI AGGETTIVI POSSESSIVI

14 Osserva le due frasi seguenti e poi completa la regola grammaticale.

Das ist mein Freund Markus. (Questo è il mio amico Markus.)


Das ist meine Freundin Martina. (Questa è la mia amica Martina.)

● Gli aggettivi possessivi non sono mai preceduti da ..….....…..…………...


● Per formare il femminile di un aggettivo possessivo si aggiunge la desinenza ..…..…..

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


dreizehn 13
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 14

M O D U L 1 Sich vorstellen

Fokus auf...
Hören, Lesen, Schreiben, Sprechen
1a Completa la scheda sottostante con i dati che trovi nel testo.

Jetzt senden Später senden Als Entwurf speichern Anlagen hinzufügen Signatur Antworten

Von:

An:

Betreff: ...und das bin ich!

Hallo! Ich heiße Sebastian Asbrand. Ich bin 14 Jahre alt und wohne jetzt in
Offenbach, das ist eine Stadt in der Nähe von Frankfurt, aber ich komme aus Bonn.
Meine Hobbys sind Fußball und Musik. Ich lerne Gitarre spielen und spiele selbst in
einer Band.
Meine Lieblingsfächer sind Englisch und Deutsch. Mathe mag ich überhaupt nicht!
Und natürlich surfe ich gern im Internet!
Wer schickt mir eine E-Mail?

Hier ist meine E-Mail-Adresse: SebastianA@mail.de

● Vorname …………………….........……….…..............................…….. ● Lieblingsfächer …………………….........………..............................……..


● Familienname …………………….........……….…..............................…….. …………………….........………..............................……..
● Alter …………………….........……….…..............................…….. …………………….........………..............................……..
● Wohnort …………………….........……….…..............................…….. …………………….........………..............................……..
● Herkunft …………………….........……….…..............................…….. ● E-Mail-Adresse …………………….........………..............................……..
● Hobbys …………………….........……….…..............................……..
…………………….........……….…..............................……..
…………………….........……….…..............................……..

1b Il testo è ricco di parole simili o derivate dall’inglese. Individuale e scrivile insieme al corrispondente
vocabolo inglese.

tedesco inglese tedesco inglese


Hallo!
……………………........…...............… Hello!
……………………........…...............… Hobbys
……………………........…...............… hobbies
……………………........…...............…
……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............…
……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............…
……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............…
……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............… ……………………........…...............…

14 vierzehn Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 15

Personalien L E KT I O N 1

2 In «Juma» hai trovato i seguenti annunci. Leggili e scrivine uno simile nell’apposito spazio.

Ha llo! Ic h

1 4
su che neue
. Meine H
Freunde.
obbys sind
Ich, 15, bin so einsam! Ich brauche
Freunde. Ich liebe Tiere und die
Natur.
Servus! Ich heiß
Italiener, 13. W
Deutsch oder En
e Luca, bin
er schreibt mir au
glisch? Meine
f


Ich b in Ich spiele Klavier und mag Hobbys: mit dem
ternet. Computer spiele
Sport und In ir? klassische Musik. Mein und Sport treibe n
tm n.
Wer schreib Donau-Straße 24, Lieblingsfach ist Biologie. Meine E-Mail-A
Zid e k, dresse:
Stefan Susanne Stein, Ludwigstraße lucanegri@tin.it
2 1 W ien
A-10 16, D-34131 Kassel
fa nZ@mail.at


E-M a il S te

3 Ascolta l’intervista e poi indica con una crocetta


le risposte esatte.

Name ❏ Franz ❏ Hans ❏ Hansjörg


Alter ❏ 15 ❏ 16 ❏ 17
Wohnort ❏ Rothenburg ❏ Augsburg ❏ Ludwigsburg
Telefonnummer ❏ 43 30 13 ❏ 4 30 13 ❏ 34 13 30
Lieblingsfach ❏ Mathe ❏ Biologie ❏ Englisch
00
n. 21, 20

Lieblingsgruppe ❏ Five ❏ West Life 2001 sion, ❏ Smile



«Io donn

Digital Vi
S. Babic/

4a ● INTERAKTION ● Svolgete ora con un/a vostro/a compagno/a un dialogo simile a quello ascoltato. Poi

scambiatevi i ruoli.

4b ● INTERAKTION ● Svolgete un dialogo con il/la vostro/a compagno/a verbalizzando le situazioni rap-
presentate nei disegni. La figura evidenziata incomincia a parlare.

Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione


fünfzehn 15
1200 001_016 20-05-2004 12:52 Pagina 16

M O D U L 1 Sich vorstellen

L EKTION
11
Ripassa le funzioni comunicative che hai imparato in questa lezione
● salutare un coetaneo: Hallo! Servus! Tag! Grüß dich!
● salutare un adulto: Guten Morgen! Guten Tag! Guten Abend! Gute Nacht!
● congedarti: Tschüs! Bis morgen! Auf Wiedersehen! Servus!
● chiedere il nome e rispondere:  Wie heißt du? Wie heißt ihr? Wie heißen Sie?
▲ Ich heiße… Wir heißen…
● chiedere la provenienza e rispondere:  Woher kommst du? Woher kommt ihr? Woher kommen Sie?
▲ Ich komme aus... Wir kommen aus…
● chiedere la residenza e rispondere:  Wo wohnst du? Wo wohnt ihr? Wo wohnen Sie?
▲ Ich wohne in... Wir wohnen in…
● chiedere l’età e rispondere:  Wie alt bist du? Wie alt seid ihr? Wie alt sind Sie?
▲ Ich bin... Wir sind… (Jahre alt).
● chiedere l’indirizzo e rispondere:  Wie ist deine/Ihre Adresse?
▲ Meine Adresse ist…

Mettiti alla prova in queste situazioni


1 ● INTERAKTION ● Svolgete un dialogo

Fit 2 con il/la vostro/a compagno/a ver-


balizzando le situazioni rappresenta-
te nei disegni. La figura evidenziata
incomincia a parlare.

2 ● PRODUKTION ● Presentati al tuo nuovo insegnante di tedesco: di’ il tuo nome, la tua età, il tuo indiriz-
ZD zo e il tuo numero di telefono.

E ORA VALUTA LA TUA PREPARAZIONE

bene così così con difficoltà


Sono capace di usare le funzioni comunicative nelle diverse situazioni
Sono capace di usare il lessico appropriato alle situazioni
Sono capace di pronunciare, accentare e intonare le parole/frasi
Sono capace di usare le strutture grammaticali necessarie

Se non ti senti ancora pronto/a per passare alla lezione successiva, rimettiti alla prova e vai a pag. 11
dell’Arbeitsbuch nella sezione «Prüfe deine Sprachkenntnisse und Sprachkompetenzen».

16 sechzehn Loescher Editore - Vietata la vendita e la diffusione

Potrebbero piacerti anche