Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
oroNero oroNero
Il progetto più prezioso the most valuable
ed esclusivo per il 2020. and exclusive project for 2020.
Cristalli, paillettes e glitter brillano Crystals, paillettes and glitter sparkle
su nuove applicazioni. on new applications.
THE SKULL, sua vera essenza, THE SKULL, its real core,
declinata in quattro versioni GLAMROCK! revealed in four different GLAMROCK versions!
Tutte da scoprire. All to be discovered.
oroNero oroNero
LA COLLEZIONE STAMPATA THE COLLECTION PRINTED
SU CARTA ORO “PRESTIGE”, ON ‘PRESTIGE’ GOLD PAPER
IN EDIZIONE LIMITATA IN LIMITED EDITION
tema: theme:
oroNero. oroNero.
INDICE:
GRAFICHE / Graphic:
07
THE SKULL
08
• art. cod. 05 + art. TSPO
11
13
THE SKULL
14
• art. cod. 06 + art. TSPN
17
19
THE SKULL
20
• art. cod. 01 + art. TSGO
23
25
THE SKULL
CRYSTAL MESH
26
• art. cod. 04 + art. TSCM
29
31
oroNero
The Skull Crystal Mesh
art. TSCM skull with Crystal Mesh
Crea la tua versione personalizzata, scegli il tuo SKULL preferito e abbinalo ad uno dei sei sfondi
dim. 60 x h 90 cm.
Create your customized version, choose your favourite SKULL and match it with one of the six backgrounds’ oroNero
The Skull Paillettes Cuvette Oro/Oro
art. TSPO skull with gold Paillettes Cuvette
dim. 60 x h 90 cm.
dim. 60 x h 90 cm.
cod. 1
cod. 2
cod. 3
cod. 4
cod. 5
cod. 6
33
The SKULL è realizzato artigianalmente.
Eventuali differenze o irregolarità rispetto alle immagini nel catalogo,
non sono da ritenersi come difetti ma bensì peculiarità del prodotto stesso.
35
oroNero oroNero
PRESTIGE
PRESTIGE gold paper
oroNero
oroNero
37
• Golden Memories
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
39
39
• Venere Nera
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
41
• Golden Leaf
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
43
• Black Strong
44
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
45
45
• L’oro di Lulù
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
47
• Gold Flower
48
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
49
49
• Oro Intenso
50
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
51
51
• Black Garden
52
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
53
53
• Canario Nero
54
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
55
55
• Gold Fish
56
*INSTABILELAB
Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
57
INSTABILELAB 57
• Tenebra
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
59
• Air Gold
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
61
• Astro
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
63
• Planet
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
65
• Black Venice
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
67
• Gold Crystal
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
69
• Jellyfish
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
71
• Gold Decò
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
73
• Jungle Leaf
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
75
• Gold Retrò
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
77
• Gold Jaguar
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
79
• Red Mountain
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
81
• Goldgreenwood
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
83
• Mushroom
* Le colorazioni dei prodotti a catalogo sono da ritenersi puramente indicative, poichè soggette ad effetti e luci di ambientazione
* The chromaticity of the catalogues’ images are merely indicative as they are subject to effects and lights of the surroundings
85
Le grafiche della collezione oroNero
sono stampabili esclusivamente su carta Prestige.
87
art. Golden Memories
89
art. L’oro di Lulù
91
art. Canarionero
93
art. Astro
art. Planet
95
art. Jellyfish
97
art. Gold Jaguar
art. Mushroom
99
art. codice 01
art. codice 02
art. codice 04
101
art. codice 05
art. codice 06
The pictures on catalogue are graphics reduced and printed on opacque paper in typography.
The graphics printed on the wall covering can be subjected to little chromatic variations due to the different
surfaces used, picture resizing and changing temperatures at the moment of the printing.
INSTABILELAB srl
Sede Operativa : Via Rivale, 59 - 30036 - Santa Maria di Sala - VENEZIA - Italy
Sede Legale: Via Chiesa, 39 - 30035 - Mirano - VENEZIA - Italy
Tel. +39 041 5760611
info@instabilelab.it