Sei sulla pagina 1di 20

Manuale di installazione

GX-ME530TK

Dichiarazione di conformità CE
SAMSUNG dichiara sotto la propria responsabilità che questo prodotto soddisfa i requisiti fondamentali delle
direttive europee 2004/108/EC (EMC - Electromagnetic Compatibility), 2006/95/EC (LVD - Low Voltage
Directive), 2009/125/EC e 2011/65/EC (RoHS).
1
INFORMAZIONI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO

Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)


(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali carica-batterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento
dei rifiuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto
o l’autorità competente per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata di questo tipo di
materiali.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare
i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Per informazioni sull’impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi
normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Corretto smaltimento delle batterie del prodotto


(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)

Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori
ai livelli di riferimento della direttiva 2006/66/CE. Se le batterie non vengono smaltite correttamente,
queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
rifiuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.

2
INDICE

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 4


Precauzioni per l’uso 5

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO 6


Accessori 6
Pannello frontale e laterale 7
Pannello posteriore 7
Telecomando 8

COLLEGAMENTI 13
Collegamenti con altri dispositivi 13
Collegamento al TV tramite cavo HDMI 13
Collegamento al TV tramite scart 14
Collegamento all’antenna Digitale Terrestre 15
Collegamento all’antenna satellitare 15
Collegamento all’impianto Dolby 16
Collegamento al modem/router 16
Collegamento dell’alimentatore 17

APPENDICE 18
Specifiche Tecniche 18
Licenze 18
Nota sul prodotto 18
Avviso sulla licenza Open Source 19
Copyright 19

3
Informazioni sulla sicurezza
Questo dispositivo è stato realizzato in modo da soddisfare gli standard di sicurezza.
Prima di utilizzare il decoder, leggere attentamente le seguenti avvertenze ed istruzioni per l’uso.
Conservare questo manuale per futuri riferimenti.

ATTENZIONE

ATTENZIONE
NON APRIRE: RISCHIO DI
SCARICHE ELETTRICHE

Questo simbolo indica la ATTENZIONE: Questo simbolo indica che nel


presenza di alta tensione PER RIDURRE IL RISCHIO DI prodotto viene inclusa della
all’interno. È dannoso toccare SCOSSA ELETTRICA, NON APRIRE documentazione importante che
in qualsiasi modo una parte IL DISPOSITIVO. ALL’INTERNO riguarda il funzionamento e la
interna del prodotto. NON VI SONO PARTI RIPARABILI manutenzione.
DALL’UTENTE. PER LA
MANUTENZIONE RICORRERE
AL PERSONALE DI ASSISTENZA
QUALIFICATO.

L’UTILIZZO DI COMANDI, REGOLAZIONI O FUNZIONI CHE DIFFERISCONO DALLE PROCEDURE


SPECIFICATE IN QUESTO MANUALE, PUÒ COMPORTARE RISCHI PER LA SICUREZZA. NON APRIRE IL
DISPOSITIVO E NON EFFETTUARE RIPARAZIONI DA SOLI. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI AL
PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

AVVERTENZE
Al fine di evitare danni che potrebbero causare incendi o scosse elettriche, non esporre questo dispositivo
all’acqua o all’umidità.
Non posizionare il dispositivo in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto, che non abbia
un’adeguata ventilazione.
Il prodotto soddisfa le normative CE se vengono utilizzati connettori e cavi schermati per collegare
l’unità ad altre apparecchiature. Onde evitare interferenze elettromagnetiche con altre apparecchiature
elettriche come radio e TV, utilizzare sempre connettori e cavi schermati.
Se il connettore del cavo elettrico non è compatibile con la presa di corrente elettrica a muro, non forzare
l’inserimento.
Se il cavo elettrico non è sufficientemente lungo da raggiungere la presa di corrente elettrica a muro, è
necessario procurarsi una prolunga adeguata.
In caso di necessità, richiedere assistenza ad un tecnico elettricista qualificato.

Per spegnere completamente il decoder, è necessario scollegarlo dalla presa di corrente a muro. Per
motivi di sicurezza, l’alimentatore e la presa di corrente elettrica a muro devono essere prontamente
accessibili in qualsiasi momento.

4
PRECAUZIONI PER L’USO

ATTENZIONE
• Non aprire il dispositivo. All’interno non vi sono parti riparabili dall’utente.
• Prima di collegare altre apparecchiature al decoder, controllare che queste siano spente.
• Prima di alimentare il decoder, effettuare tutti i collegamenti necessari. Spegnere sempre il decoder, il
TV ed ogni altro componente acceso prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo elettrico
• Non inserire oggetti nei fori o nelle fessure presenti sul dispositivo.
• Verificare, prima dell’inserimento, che il cavo elettrico dell’alimentatore sia compatibile con la presa di
corrente a muro. In caso non lo sia, non forzare l’inserimento e contattare un elettricista qualificato.

PRECAUZIONI
• Togliere l’alimentazione e scollegare il cavo elettrico dalla presa a muro prima di spostare il decoder.
• Non utilizzare né conservare il decoder in ambienti troppo caldi, freddi, umidi o polverosi.
• Nel retro e nelle parti laterali del decoder sono presenti fessure e aperture per garantire un’adeguata
ventilazione. Per evitare che il decoder si surriscaldi, non coprire tali fessure. Non collocare il decoder su
tappeti o superfici morbide.
• Non sistemare oggetti contenenti liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio. Non esporre il decoder alla
pioggia o all’acqua (es: vicino a vasche da bagno, catini, lavandini, piscine, ecc.) e non utilizzarlo in
ambienti molto umidi. L’infiltrazione di sostanze liquide nell’apparecchio può provocare incendi o scosse
elettriche.
• Non collocare il decoder sopra ad altre apparecchiature elettriche (es: amplificatore, lettore DVD, altro
decoder, ecc.).
• Non posizionare il decoder in funzionamento all’interno di mobili chiusi.
• Assicurarsi che i cavi di alimentazione non vengano schiacciati da altri oggetti (mobili, porte, ecc.).
• Non utilizzare prodotti spray polish per la pulizia del decoder.
• Per pulire l’apparecchio, scollegare il cavo elettrico dalla presa di corrente a muro e pulire il prodotto
utilizzando un panno morbido e asciutto.
• Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze o sopra un calorifero o una bocchetta d’aria calda, e non
esporlo alla luce solare diretta.
• Non gettare le batterie nel fuoco.
• Assicurarsi che l’alimentatore sia adagiato in posizione orizzontale su un ripiano o sul pavimento.
Lasciare l’alimentatore in posizione verticale (es: appeso), con il connettore di input della corrente
elettrica rivolto verso l’alto, può causare malfunzionamenti in caso di infiltrazioni di umidità o altre
sostanze.

5
Informazioni sul prodotto

ACCESSORI
Di seguito l’elenco degli accessori forniti nella confezione:

Telecomando/ Alimentatore e Manuale utente


Batterie per telecomando cavo elettrico
(2 x AAA)

• È possibile acquistare separatamente i cavi accessori NON forniti insieme al prodotto.



• Cavi accessori NON forniti:
- Cavo HDMI
- Cavo RF coassiale DTT
- Cavo RF coassiale SAT
- Cavo Ethernet (LAN)
- Cavo ottico
- Cavo SCART

6
PANNELLO FRONTALE E LATERALE
Questa sezione descrive il pannello frontale e laterale del dispositivo.
(Lato destro)

Pulsante di Sensore Led rosso Porta USB (1A) 2 Slot per


accensione telecomando inserimento
tessere
Led verde

PANNELLO POSTERIORE
Questa sezione descrive le funzioni dei connettori presenti nel pannello posteriore del dispositivo.

1 ANT OUT 2 ANT IN 4 SCART OUT 5 HDMI 8 ALIMENTAZIONE


(1.79 A)
3 SAT IN 7 LAN
6 DIGITAL AUDIO (OPTICAL)

Questa uscita fornisce il segnale RF DTT passante.


1 Questo permette il collegamento, in cascata, di un secondo ricevitore digitale terrestre (es: TV).

2 Serve per il collegamento, tramite cavo RF coassiale DTT, all’antenna digitale terrestre.

3 Serve per il collegamento, tramite cavo RF coassiale SAT, all’antenna satellitare.

4 Serve per il collegamento, tramite cavo SCART, all’ingresso SCART del TV.

5 Serve per il collegamento, tramite cavo HDMI, all’ingresso HDMI del TV.

Serve per il collegamento, tramite cavo ottico digitale, ad un impianto Dolby


6 (Es: amplificatore, home theatre).

7 Serve per il collegamento, tramite cavo Ethernet, al modem/router.

8 Serve per il collegamento, tramite alimentatore esterno, alla presa di corrente elettrica.

7
TELECOMANDO
Questa sezione descrive il funzionamento dei tasti del telecomando.

TASTO POSIZIONE FUNZIONE


STB 3 Tasto di abilitazione comando decoder.

TV 4 Tasto di abilitazione comando TV (*).

STB POWER 1 Accende/spegne il decoder.


Se il decoder è connesso alla rete internet,
PREMIUM PLAY / ONLINE 30 visualizza il catalogo online di Mediaset
Premium.
Visualizza la guida TV (Electronic Program
GUIDA TV 32
Guide).

LISTA 35 Visualizza la lista canali.

Mostra le informazioni del programma TV


INFO 37
in visione.

VOL+ 26 Aumenta il volume (*).

VOL- 29 Diminuisce il volume (*).

8
PROG+ 28 Sintonizza il canale TV successivo.

PROG- 31 Sintonizza il canale TV precedente.

SU 36

GIÙ 42
Sposta il focus tra le voci selezionabili a video.
SINISTRA 38

DESTRA 40

OK 39 Conferma la selezione effettuata nel menu.

ROSSO 44

VERDE 45 Azionano funzioni specifiche a seconda del


colore e dell’applicazione/menu visualizzato
GIALLO 46 a video.
BLU 47

BACK 41 Torna al menu precedente.

EXIT 43 Esce dal menu attualmente visualizzato.

Quando possibile, manda indietro la


INDIETRO 20
riproduzione del contenuto in visione.
Avvia o mette in pausa i contenuti in
riproduzione. Durante la visione dei canali TV,
PLAY/PAUSA 24 invece, se il decoder è connesso ad internet,
visualizza il catalogo online di Mediaset
Premium.
Quando possibile, manda avanti la
AVANTI 21
riproduzione del contenuto in visione.

1 7

2 8

3 9

4 10

5 11 Il tastierino numerico permette di effettuare


il cambio canale o di inserire a video dei valori
6 12 numerici.
7 13

8 14

9 15

0 17

MENU 33 Visualizza il menu principale.

OPZIONI 34 Visualizza il menu delle impostazioni.

9
Visualizza un popup per la selezione dei
SUB 50
sottotitoli.
Passa dalla visione dei canali TV all'ascolto dei
RADIO 5
canali RADIO e viceversa.
Visualizza/nasconde i dati teletext se
TXT 49
disponibili.
Permette di selezionare le sorgenti esterne
SOURCE 6
collegate al TV (*)
Quando possibile, avvia la riproduzione del
PRECEDENTE 19
contenuto audio/video precedente.
Quando possibile, avvia la riproduzione del
SUCCESSIVO 22
contenuto audio/video successivo.

TV POWER 2 Accende/spegne il TV in uso (*).

Sintonizza il decoder sull’ultimo canale TV


PRE-CH 16
visualizzato in precedenza.
Mostra le informazioni del programma TV in
INFO 18
visione.
Ferma la riproduzione del contenuto
STOP 23
streaming in riproduzione.

MUTE 27 Attiva/disattiva l’audio (*).

Visualizza un popup per la selezione della


AUDIO 51
traccia audio.

REC 25 Usi futuri.

USB 48 Usi futuri.

SPECIAL 1 52 Usi futuri.

SPECIAL 2 53 Usi futuri.

SPECIAL 3 54 Usi futuri.

APP 55 Usi futuri.

* Consultare il paragrafo “Programmazione del tasto TV” presente in questo manuale per maggiori
informazioni relative a questo tasto.

10
Programmazione del tasto TV

È possibile programmare il telecomando del decoder affinché controlli anche il TV al quale il decoder è
collegato.
La programmazione di default permette di controllare i televisori SAMSUNG.
Programmando il telecomando, sarà possibile interagire con il TV per le funzioni descritte di seguito:

TASTO FUNZIONE

TV POWER Accende/spegne il TV
Permette di selezionare le sorgenti esterne collegate al TV
SOURCE
(es: HDMI, PC, SCART, ecc.)
VOL+ / VOL - Aumenta/diminuisce il volume audio del TV

MUTE Attiva/disattiva l’audio del TV

Per programmare il telecomando, eseguire la seguente procedura:


1. Accendere il TV.
2. Puntare il telecomando del decoder verso il TV.
3. Premere una volta il tasto TV presente sul telecomando del decoder.
4. Mantenendo premuto il tasto TV POWER, inserire il codice relativo alla marca del TV (consultare la
tabella Codici TV presente al termine di questo paragrafo).
5. Se il TV è compatibile con questa funzionalità e la programmazione del telecomando è andata a buon
fine, il TV viene spento.

• In caso la configurazione NON vada a buon fine, verificare se nella tabella codici TV sono
presenti più codici relativi alla marca del proprio TV. In tal caso eseguire nuovamente la
procedura di programmazione del telecomando inserendo, durante l’esecuzione del punto
4, uno degli altri codici disponibili.
• La funzione descritta potrebbe non funzionare su tutti i TV.
In tal caso, utilizzare il telecomando del TV.

11
Codici TV

MARCA CODICE MARCA CODICE

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07,


SAMSUNG NOKIA 74
08, 09
AIWA 82 NORDMENDE 72, 73, 75
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
ANAM PANASONIC 53, 54, 74, 75
17, 18
BANG & OLUFSEN 57 PHILIPS 06, 55, 56, 57
BLAUPUNKT 71 PHONOLA 06, 56, 57
BRANDT 73 PIONEER 58, 59, 73, 74
BRIONVEGA 57 RADIOLA 06, 56
CGE 52 RADIOMARELLI 57
CONTINENTAL EDISON 75 RCA 45, 46
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27,
DAEWOO REX 74
28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64 SABA 57, 72, 73, 74, 75
FERGUSON 73 SALORA 74
FINLUX 06, 49, 57 SANYO 41, 42, 43, 44, 48
FORMENTI 57 SCHNEIDER 06
FUJITSU 84 SELECO 74
GRADIENTE 70 SHARP 36, 37, 38, 39, 48
GRUNDIG 49, 52, 71 SIEMENS 71
HITACHI 60, 72, 73, 75 SINGER 57
IMPERIAL 52 SINUDYNE 57
JVC 61, 79 SONY 35, 48
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 TELEAVA 73
LOEWE 06, 69 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
LOEWE OPTA 06, 57 THOMSON 72, 73, 75
MAGNAVOX 40 THOMSON ASIA 80, 81
METZ 57 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52

Installazione e sostituzione batterie

• Se il telecomando non funziona correttamente:


• Verificare il verso di inserimento delle batterie e la corretta polarità +/–.
• Verificare che le batterie siano cariche.
• Verificare che il sensore del telecomando non sia bloccato da ostacoli.
• Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a fluorescenza.

• Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle normative ambientali vigenti. Non
smaltirle insieme ai rifiuti domestici. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di
tipo equivalente.

• Si raccomanda di rimuovere le batterie dal telecomando in caso di inutilizzo per molto


tempo.

12
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTI CON ALTRI DISPOSITIVI
Questa sezione descrive i possibili collegamenti tra il decoder ed altri dispositivi.
TV
Cavo RF coassiale Modem / Router

Cavo SCART Cavo Cavo ethernet


HDMI

Presa di corrente elettrica

Alimentatore
Cavo RF coassiale DTT
Presa RF DTT a muro

Cavo elettrico
Antenna Satellitare
Impianto Dolby

Cavo RF coassiale

Presa RF SAT a muro

Se il decoder o i cavi ad esso collegati producono calore eccessivo, scollegare


immediatamente il cavo elettrico dalla presa di corrente elettrica a muro e contattare
il centro assistenza.

COLLEGAMENTO AL TV TRAMITE CAVO HDMI


Questa sezione descrive come collegare il decoder al TV utilizzando un cavo HDMI.

TV

Cavo
HDMI

1. Come mostrato in figura, collegare il decoder al TV tramite un cavo HDMI (non fornito nella confezione)
inserendo un’estremità del cavo nell’uscita HDMI presente nel pannello posteriore del decoder e l’altra
estremità in uno degli ingressi HDMI presenti nel pannello del TV.
2. Accendere il decoder ed il TV.
3. Assicurarsi che la sorgente video selezionata sul TV sia quella corretta (es: HDMI1, EXT, ecc…).
Solitamente è possibile cambiare la sorgente A/V del proprio TV premendo il tasto SOURCE presente
sul telecomando del TV.

13
• Non collegare il cavo elettrico alla presa di corrente elettrica a muro prima di aver
effettuato tutti gli altri collegamenti.

• Prima di cambiare i collegamenti, spegnere tutti i dispositivi.

• Il cavo HDMI trasmette il segnale digitale audio e video, pertanto l’utilizzo di un cavo
audio aggiuntivo non è necessario.

• Su alcuni TV, alcune risoluzioni HDMI potrebbero non essere supportate. Consultare il
manuale utente del TV per maggiori informazioni.

• Quando si collega il decoder al TV utilizzando il cavo HDMI oppure lo si collega a un nuovo


TV, e lo si accende per la prima volta, il decoder imposta automaticamente la risoluzione
di uscita HDMI al livello massimo supportato dal TV.

• Se il TV non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection),


l’immagine video può apparire disturbata.

• Al fine di trasmettere il segnale audio e video al TV in uso, non è necessario collegare il


decoder al TV anche tramite cavo SCART.

COLLEGAMENTO AL TV TRAMITE CAVO SCART


Questa sezione descrive come collegare il decoder al TV utilizzando un cavo SCART.

TV

Cavo SCART

Come mostrato in figura, collegare il decoder al TV tramite un cavo SCART (non fornito nella confezione)
inserendo un’estremità del cavo nell’uscita SCART presente nel pannello posteriore del decoder e l’altra
estremità in uno degli ingressi SCART presenti nel pannello del TV.

• Al fine di trasmettere il segnale audio e video al TV in uso, non è necessario collegare il


decoder al TV anche tramite cavo HDMI.

14
COLLEGAMENTO ALL’ANTENNA DIGITALE TERRESTRE
Questa sezione descrive come collegare il decoder ad un’antenna digitale terrestre utilizzando un cavo
RF coassiale DTT.

Cavo RF coassiale

Presa RF DTT a muro

Cavo RF coassiale
Ricevitore DTT

Come mostrato in figura, collegare il decoder alla presa RF DTT a muro tramite un cavo RF coassiale DTT
(non fornito nella confezione) inserendo un’estremità del cavo al connettore ANT IN presente nel pannello
posteriore del decoder e l’altra estremità nella presa RF DTT a muro.

Collegamento di un altro ricevitore DTT


È possibile collegare un secondo ricevitore DTT (es: TV) all’uscita ANT OUT presente nel pannello
posteriore del decoder. Tale funzione permette, con decoder alimentato, di fornire al secondo ricevitore
DTT il segnale proveniente dall’antenna digitale terrestre senza dover disporre di un’ulteriore presa RF
DTT a muro.
Per fare ciò, come mostrato in figura, collegare il decoder al secondo ricevitore DTT tramite un cavo
RF coassiale DTT (non fornito nella confezione) inserendo un’estremità del cavo al connettore ANT OUT
presente nel pannello posteriore del decoder e l’altra estremità nel connettore RF IN del ricevitore DTT.

COLLEGAMENTO ALL’ANTENNA SATELLITARE


Questa sezione descrive come collegare il decoder ad un’antenna satellitare utilizzando un cavo RF
coassiale SAT.
Antenna satellitare

Presa RF SAT a muro Cavo RF coassiale SAT

Come mostrato in figura, collegare il decoder alla presa RF SAT a muro tramite un cavo RF coassiale SAT
(non fornito nella confezione) avvitando il connettore di un’estremità del cavo al connettore SAT IN presente
nel pannello posteriore del decoder e il connettore dell’altra estremità alla presa RF SAT a muro.

15
COLLEGAMENTO AD UN IMPIANTO DOLBY
Questa sezione spiega come collegare il decoder ad un impianto audio Dolby esterno (Es: Home theatre)
utilizzando un cavo ottico per audio digitale.

Cavo ottico

Come mostrato in figura, inserire un’estremità del cavo ottico per audio digitale (non fornito nella
confezione) nella porta d’uscita DIGITAL AUDIO presente nel pannello posteriore del decoder e l’altra
estremità nella porta d’ingresso audio digitale (SPDIF) dell’impianto Dolby.

COLLEGAMENTO AL MODEM / ROUTER


Rete cablata
Questa sezione spiega come collegare il decoder al modem/router di casa utilizzando un cavo ethernet.

Servizio
internet

Cavo ethernet

Come mostrato in figura, inserire un’estremità del cavo ethernet (non fornito nella confezione) nella porta
LAN presente nel pannello posteriore del decoder e l’altra estremità in una delle porte LAN libere presenti
sul retro del modem/router.

Rete wireless
È possibile configurare la connessione Wi-Fi tramite l’apposita sezione del menu del decoder.

16
COLLEGAMENTO DELL’ALIMENTATORE
Questa sezione spiega come alimentare il decoder utilizzando l’alimentatore ed il cavo elettrico forniti
nella confezione.

Alimentatore
Presa di
corrente
elettrica
Cavo elettrico

1. Come mostrato in figura, connettere il cavo elettrico all’alimentatore.


2. Inserire il connettore dell’alimentatore nell’ingresso Alimentazione presente nel pannello posteriore
del decoder.
3. Inserire il cavo elettrico nella presa di corrente elettrica a muro.

Alla prima accensione, il decoder mostra a video la procedura guidata di prima installazione.
Per spegnere o accendere il decoder, utilizzare la funzione di stand-by attivabile/disattivabile tramite
il tasto STB Power presente sul telecomando del decoder oppure utilizzando il pulsante di accensione
presente nella parte frontale del decoder.

• Se viene tolta l’alimentazione del decoder mentre è in funzione, al ripristino


dell’alimentazione il decoder torna automaticamente in funzione.

17
APPENDICE
SPECIFICHE TECNICHE
Modello Porta USB
• GX-ME530TK • 1 x USB 2.0 (1A)

Informazioni generiche Alimentazione


• Peso netto: 0.53 Kg • Consumi:
• Dimensioni: 190 (L) x 43.5 (A) x 165 (P) mm Decoder acceso: Max. 25 W
• Temperatura ambientale d’esercizio: da 0°C a Decoder in stand-by : 0.5 W
+45°C (da +32°F a +113°F) • Livello di potenza: DC 14 V 1.79 A
• Tasso di umidità ambientale d’esercizio: da 0
% a 90 % Rete

HDMI •LAN: 1 x RJ-45 Porta Ethernet, 100M


BASE-TX
• 1 x HDMI 1.4
• Scheda di rete Wi-Fi: 802.11a/b/g/n dual
• Risoluzioni video supportate: 1080p, 1080i,
band (2.4GHz & 5GHz)
720p, 576p
• Formati audio supportati: PCM, Dolby Audio Sintonizzatore satellitare
• RF Input Tuning Range: 950 MHz to 2150 MHz
Connettori RF • DiSEqC: Support DiSEqC 1.2
• LNB Current: Max 500 mA
• 1 x IEC 61169-2 female RF input
• LNB Voltage Range: 13/18 V
• 1 x F female LNB input

Audio digitale Sitonizzazione digitale terrestre


• Connettore: TOS-Link Optical • RF Input Tuning Range : 42MHz ~ 870MHz

• Caratteristiche e specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.


• Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.

LICENZE

I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi registrati di HDMI
Licensing LLC negli Stati uniti e in altri paesi.

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, il simbolo della doppia D sono
marchi di Dolby Laboratories.

18
NOTA SUL PRODOTTO
• Raccomandazione - Solo UE (Wi-Fi 5GHz)
• Con la presente, Samsung Electronics dichiara che questo prodotto è
conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni contenute nella
direttiva 1999/5 / CE.
• La dichiarazione ufficiale di conformità può essere consultata online al sito
mediasetpremium.it in AREA CLIENTI, nella sezione relativa a questo decoder
Mediaset Premium.
• Questo dispositivo può essere utilizzato solo in ambienti chiusi.
• Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti i paesi dell’UE.

Questo prodotto è stato realizzato su licenza di terze parti per l’utilizzo di


determinate proprietà intellettuali.

AVVISO SULLA LICENZA OPEN SOURCE


Il codice Open Source utilizzato per la realizzazione di questo prodotto è disponibile alla seguente pagina
web: http://opensource.samsung.com

COPYRIGHT
©2015 SAMSUNG ELECTRONICS Co., Ltd.
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta o copiata senza
esplicito consenso scritto di SAMSUNG ELECTRONICS Co., Ltd.

19
Samsung Electronics (UK) Ltd, Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG United Kingdom Part No: GL68-00714A(Ed.00)
20

Potrebbero piacerti anche