Sei sulla pagina 1di 68

50 anni

di attività
Un percorso che pochi produttori di strumenti al mondo possono vantare.
EKO riparte da qui, con rinnovata e maggiore passione.
A tutti quanti hanno reso possibile raggiungere questo prestigioso traguardo:
grazie!
Oltre a celebrare i nostri primi 50 anni attraverso chitarre dedicate e prodotte
in serie limitata, abbiamo progettato numerosi nuovi modelli, inseriti in
questo catalogo 2010. Sono espressione degli sforzi compiuti negli ultimi
anni, per rafforzare la nostra “mission” di far vivere la musica attraverso le
nostre chitarre.

50 years
of activity
How many musical instrument manufacturers in the world can match such an
outstanding track record? In actual fact, very few.
EKO takes off again, revitalized and invigorated, with renewed passion into a
new era.
To all those, past and present, who assisted in achieving this fantastic goal, we
salute and thank you!
As well as celebrating our 50th Anniversary with some very desirable, specially
commissioned and exclusive limited edition guitars, we have also introduced
several exciting new models.
All are featured in this brand new 2010 catalogue, which is the culmination of
EKO Musicgroup S.p.a. reserves the right to modify its products without advanced notice.
La EKO Musicgroup S.p.a. si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza alcun preavviso. our collective mission to make music alive and breathe through our guitars.
2

Rock and Roll jamboree and new waves


vintage series
… il nostro passato come ispirazione.
Dalla magnifica selezione di chitarre
che hanno segnato la storia della EKO,
ritornano i modelli di punta degli anni
'60. Caratterizzate nei dettagli che le
resero famose ed apprezzate dai tanti
artisti dell'epoca, ancora oggi rappre-
sentano una soluzione efficace per chi
cerca una chiave di lettura originale
della propria musica.
Il team R&D della EKO ha sfidato sé
stesso nel mescolare il caratteristico
Italian Design degli anni '60 con il
miglior hardware attualmente a
disposizione, con la massima cura e
coerenza nel rispetto dello stile originale.

Our heritage is an inspiration for the


future.
From the magnificent selection of gui-
tars that marked our past, we present a
revival of models from our heyday in the
fabulous 1960s, epitomised by the
detailing that made them famous and
appreciated by artists of the golden era.
EKO's Research and Development
team set about the task of revisiting and
re-evaluating classic Italian designs of
the 60s, updating them with the best
hardware now available on the market,
and with due care and attention to detail
to remain faithful to the original designs.
Classics, for those who seek original
retro cool guitars, fully updated to
today's exacting standards.
700
anniversary
NEW
700 Anniversary
vintage series

The most beautiful 'triple cutaway' of all time - with


diamond shaped position dots as featured on
the USA export model of the 60s - is revisited in
an exclusive limited edition production run of 120.
La più bella “triple cutaway” di sempre, As on the original model, the 4-way on/off posi-
punta di diamante dell'esportazione EKO in tion switch controls two Seymour Duncan hum-
USA negli anni ’60, viene riproposta in edizio- buckers, also offering the option of 4 single coil
ne limitata e numerata in 120 esemplari. configurations. The new EkoLogic Tremolo,
Come nel design originale, 4 switch on/off the ebony fingerboard and the sparkling two-
comandano due humbuckers Seymour tone finish give this guitar incomparable style.
Duncan®, rendendo possibile una configu- The 700 Anniversary is hand assembled, and is
razione a 4 single coil. individually certified and numbered by the EKO
Il nuovo EkoLogic Tremolo, la tastiera Custom Shop. It is supplied
in ebano e la speciale verniciatura sparkle with an exclusive vintage
bicolore le donano una personalità style hard case and
ineguagliabile. cable.
La 700 Anniversary viene assemblata,
numerata e garantita dall'esclusivo Custom
shop della EKO.
In dotazione un'esclusiva custodia rigida e
cavo vintage style.

4
vintage series

NEW
295

Semplicemente unica! Uno dei progetti più rari della EKO.


Pochissimi esemplari, ora ricercatissimi, furono prodotti nel 1964.
È in sostanza la versione hollow body della EKO 700 con un'elegante variazione della paletta.
Riproposta ora, a distanza di 46 anni.
Verniciatura originale bicolore, speciali humbuckers dal tipico sound vintage e custodia
rigida sagomata.
Sposa la comodità del triplo cutaway, il profilo del manico e il timbro corposo dei due
humbuckers, tipici della 700, con la profondità acustica della cassa di risonanza.
È in grado di offrire risposte interessanti con suoni puliti o leggermente saturi, ma non pone
limiti alla sperimentazione. Di sicura ispirazione per il chitarrista jazz e per quello new metal
in cerca di nuove sonorità, magari in uno strumento classico… ma non troppo!!!!
This is simply unique! It is one of the rarest guitars EKO ever made.
Now highly collectable, very few of these guitars were produced back in 1964. Essentially,
this is a hollow bodied version of the EKO 700 with a stylish variation on the headstock. Now,
after an absence of 46 years, it is re-launched once again.
Available with original two-tone paint, with an option of two colour combinations, special
humbuckers vintage sounds.
It still has the comfortable styling of the triple cutaway, a slender neck and the meaty sound
of the twin humbuckers typical of the 700, but with further depth from the hollow body and
characteristic resonance. It offers some interesting tonal possibilities, with clean sounds or
slight saturation, but sets no limits on further experimentation.
It will appeal to the Jazz guitarist as much as it will to the New Metal merchant in search of
new tones from a retro styled instrument….(without being too retro!!) It is supplied with an
exclusive vintage-style hard case and cable.
vintage series
NEW M24 Anniversary
Una perla del design EKO degli anni '70 proposta in edizione limitata in 120 esemplari.
La M24 è stata la prima neck through-body venduta nel vecchio continente.
Eleganza timbrica ed estetica di alto livello per una chitarra in “abito da sera”.
Monoblocco per un sustain straordinario, cassa in mogano per un suono cremoso con grande corpo acustico, 24
tasti e 2 humbuckers Seymour Duncan® “splittabili” separatamente per 8 configurazioni timbriche.
In questa speciale M24 viene introdotto per la prima volta l'innovativo EkoLogic Switch, che consente di selezionare
direttamente dalla chitarra due ampli o una linea trattata con effetti per una straordinaria libertà on stage.
L'M24 Anniversary è dotata inoltre del nuovo ed affidabile EkoLogic Tremolo, con speciale leva ergonomica e
progettato per modulare il pitch in modo morbido e preciso, mantenendo un'ottima accordatura. Custodia rigida e
cavo stereo in dotazione.
A gem of 70's EKO design in an exclusive limited edition of 120.
The M24 was the first 'through-neck' sold in the old continent. With stunning tone and high-class elegance, this really is a
'guitar in evening dress'. Monoblock construction for extraordinary sustain, mahogany for that lush sound with
acoustic depth, 24 frets and 2 Seymour Duncan humbuckers, capable of being split into 8 tonal configurations.
For this special edition M24, we have introduced for the very first time our innovative EkoLogic Switch, which allows
direct selection of two separate amplifiers, or one effect line, from the guitar itself, for total freedom when performing on
stage. The M24 Anniversary is further enhanced by the new, reliable EkoLogic Tremolo, with its special ergonomically
designed lever for modulating pitch in a gentle and precise manner, whilst maintaining accurate tuning. It is supplied
with a hard case and a stereo cable as standard.

6
NEW
M24 Vintage
La risposta EKO alle esigenze timbriche e tecniche della fine degli anni Settanta
per strumenti sempre più prestanti e in grado di innovare la tecnica chitarristica,
creando quegli elementi che ancora oggi rappresentano un “cult” per i chitarristi
moderni!
Riproposta nella versione originale con monoblocco in mogano, 24 tasti,
humbuckers splittabili e con i caratteristici decori che sono diventati negli anni
'70 una tendenza estetica.
EKO's answer to the technical and tonal demands of the late
1970's for ever more responsive and capable instruments to
further enhance guitarists' innovate techniques, with features
that attract a cult following among today's guitarists!
Revisited as the original version, with mahogany central block,
24 frets, split humbuckers and with typical decor that epitomised
70’s style.
vintage series

700
Versione stage della mitica EKO 700 degli anni '60.
In questa versione viene utilizzato il classico selettore a 3 posizioni
per i due humbuckers EKO vintage.
EkoLogic Tremolo con leva ergonomica e grande precisione
d'uso. Verniciature bicolore sparkle con retro argento e top blu, oro
o rosso.

The 'Stage' version of the mythical EKO 700 from the 60s.
This version features a classic 3-way selector switch for the two
vintage EKO humbuckers, EkoLogic Tremolo with its ergonomic
lever for superb precision action, and Two-tone sparkle finish with
silver back and blue, gold or red top.

Kadett '67
L'ultimo innovativo progetto di Oliviero Pigini,
fondatore della EKO.
Coraggioso e originale! Shape “fuori dalle righe” e
sonorità dai contenuti timbrici unici, ottenuti dalla
particolare configurazione dei tre P90 controllati da
switch separati. Destinata a coloro che chiedevano
di più alla propria arte, riproposta oggi a chi potrà
finalmente farlo!

The last innovative project by Oliviero Pigini,


founder of EKO.
So daringly original! Boldly shaped beyond the
standard lines with unique sounds and tones from
the unusual configuration of three P90s, each con-
trolled by separate switches.
Made for those who demanded more for their art,
and reinvented again today for those who will finally
make it!
Camaro
Slanciata e accattivante con un sound elegante, frutto dei due single coil abbinati
all' humbuckers al ponte, dotata di switch a 5 posizioni per garantire il massimo
della versatilità sia in studio che dal vivo. Dai single coil al ponte e al centro, ideali
per ritmiche funky o arpeggi, ad un sound aggressivo e ricco di sustain
dell'humbuckers al ponte, perfetto per power chord, riff e soli.

Sleek and captivating, with an elegant sound generated from two single coils and
a humbucker at the bridge, with desired combinations selected by the 5-way pick-
up switch. Total flexibility, with a wide range of sounds for every application - in the
studio or on stage.
Perfect for those funky rhythms and arpeggios from the single coils at the neck
and centre, to raunchier sounds, rich in sustain from the humbucker at the bridge
- just what you need for those crunching power chords, driving riffs and hot solos.

Manta
Uno shape accattivante dalle linee arrotondate; suono corposo e profondo
generato dai due humbuckers, controllati da un switch a tre posizioni, volume e
tono. Ideale per gli amanti del rock blues, ma anche per le nuove generazioni di 9
indie Rockers

A popular shape with gentler curved contours with a full sound from two
humbuckers, controlled by a 3-way selector switch, volume and tone controls.
Just right for the lovers of blues rock, but with equally strong visual appeal for a
younger generation of indie rockers.
vintage series

NEW
Barracuda
Una semiacustica per tutte le occasioni dal
suono ricco di spessore e corposità sulle
frequenze medio basse.
Il profilo è sottile, la forma slanciata nel
cutaway; i due humbuckers sono gestiti dal
doppio controllo di volume e tono e pilotati
da switch a tre posizioni, la chitarra ideale
per gli amanti del jazz e del blues!

A versatile semi-acoustic, for that deep,


mellow sound, rich in lower and mid
frequencies.
Thinline profile with slender cutaways. The two
humbuckers are regulated by dual volume and
tone controls and driven by the 3-way selector
switch.
The perfect guitar for jazz and blues.

10
*The unique headstock and bodyshape designs featured on the “Ghost VI” are licensed to
EKO by Phantom Guitar Works, Inc”

vintage series

NEW Ghost VI*


Design e aggressività! Un'altra pietra miliare della chitarra degli anni Settanta, rivisitata in
chiave moderna e dotata di tre personali e potenti mini-humbuckers. La felicità di tutti gli
amanti del rock anni Settanta... ma con un pizzico di “rabbia” in più.

A design with attitude! Another 70's milestone guitar revisited, but with a new look and armed
with three mini-humbuckers for maximum output level (no compromises here!).
This will delight guitarists into classic 70's rock ...but maybe with just a little extra 'edge'.

Rok VI
Il simbolo di un epoca. Resa famosa dal gruppo Beat per eccellenza in italia, i Rokes. Il “razzo rock”, un'esplosione
sulle scene, attrazione per gli animi giovani e ribelli degli anni 60, capelli lunghi, chitarre elettriche e il suono
eccitante e pulsante della musica Beat che strideva da amplificatori e radio a transistor. Forma aggressiva e
accattivante dotata di un single coil e un humbuckers posizionati in modo da ottenere un sound del tutto originale
e innovativo, in pieno stile Beat italiano!

A truly dynamic EKO icon from the golden era. 11


This was the guitar made famous by Italian Beat sensations The Rokes. It's the 'rock missile' that exploded onto
the scene, capturing the rebellious and youthful spirit of the 60's, long hair, electric guitars and the exciting and
pulsating sound of Beat music blaring from amps and transistor radios. Aggressively styled, yet strangely
intriguing, it is armed with a single coil and a humbucker, closely positioned to deliver a totally cool, original sound
- just like it did back in the 60's, with full-on Italian Beat style!

“La freccia per noi era un punto


formidabile, era un elemento di
identificazione in mezzo a due
milioni di altri gruppi rock.
Noi avevamo la nostra chitarra,
esattamente come Bo Diddley”
Shel Shapiro

“For us, the ‘arrow’ was very signif-


icant, as it singled us out from two
million other rock groups. We had
our own unique guitar - just like Bo
Diddley.”
Shel Shapiro
vintage series

Cobra
Un'icona della produzione Eko sin dal '65. A classic EKO since 1965.
Tre tipi di configurazione di pickup ed Three arrangements of pickups with linked
hardware abbinato per esaltare specifiche hardware to suit individual requirements
caratteristiche e valorizzare lo stile della and define the style and purpose of the
chitarra scelta. selected guitar.
Due humbuckers con EkoLogic Tremolo, Two humbuckers with EkoLogic Tremolo
per un sound decisamente rock o for that decidedly hard rock or intense blues
inflessioni blues. sound.
Un humbuckers e due single coil con One humbucker and two single coils with
ponte fisso, per chi ama la versatilità fixed bridge, for those who love tonal varia-
timbrica ma non rinuncia a bending in stile tion, but also like Country style bending with
country con la giusta potenza nel pickup al just the right amount of power from the
ponte. bridge pickup.
Tre single coil con EkoLogic Tremolo Three single coils with EkoLogic Tremolo,
nella più classica configurazione per chi in classic configuration for those who love a
ama un sound definito, cristallino e pitch defined, crystal clear sound and modulated
modulabile. pitch.

12

Cobra 3SBB

Cobra 2SHTP Cobra 2HBB


vintage series
b a s s e s
NEW
ROK Bass
Design originale e tagliente
in un'avvolgente timbrica
vintage.
Un basso di grande
personalità, da un suono clean
classico a sonorità alternative
magari abbinato ad un over
drive in pieno stile grunge e
modern rock per creare un
ponte vintage/modern che
NEW attraversa quaranta anni di
musica.

Violin Bass A highly original and striking


Un basso dal suono design with an enticing
originale e indelebile che ha vintage tone. A bass with real
fatto storia. presence with clean, classic
Hollowbody dalla timbrica tones that can easily turn
'alternative' when combined
semiacustica che aggiunge with an overdrive for grunge
al normale sound del or indie rock modes. 13
basso il respiro tipico degli So, from vintage to
strumenti ad arco. La scala contemporary, this is the
ridotta lo proietta verso un bass to bridge that wide span
utilizzo alternativo che of 4 decades of music.
passa dal classico accom-
pagnamento alla possibilità
di eseguire parti melodiche
più articolate. Il suo design
stimola l'utilizzo “arioso”
nella parte alta della tastiera.

The historic bass with that


original and unforgettable
sound.
With its semi-acoustic
hollow body, it offers more
than just the usual bass
sounds, adding the depth
and warmth of bowed
instruments.
The shorter scale inspires
performance of more
adventurous and melodic
bass lines, in addition its
regular duties as a superior
accompaniment instrument.
k series

K series
La serie K è il frutto di uno studio basato sul
bilanciamento dello strumento in situazioni live: il
particolare design con body ridotto permette alla
chitarra di adattarsi ai movimenti del musicista,
mettendolo sempre a proprio agio, garantendo
un'ottima comodità nelle perfomance più virtuosistiche
e la possibilità di accedere in maniera davvero
confortevole alla seconda ottava, grazie all'ampio
taglio nella parte della spalla inferiore. Progettata in
cinque combinazioni di hardware per una soluzione
ideale che possa far risaltare il proprio stile.

The series K evolved from our research into the


balance and feel of instruments in demanding live
settings. Whatever movements the musician
makes during the show, the unique shortened body
14
design makes the guitar a joy to work with at all
times, feeling at ease and ensuring optimal comfort
and confidence while performing those really
demanding virtuoso parts. With its wide lower cut-
away, it allows easy access to the second octave.
It is available with five hardware
combinations to suit your personal requirements.

Marcelo Barrera
Rescate
NEW K 24 CUSTOM
Un progetto esoterico realizzato in collaborazione con un grande amico della EKO,
K series
Marcelo Barrera (Rescate), per valorizzare il virtuosismo e il suo gusto musicale.
Partendo dalla sua K GG3, il team R&D EKO ha fatto nascere una Custom con body
design modificato nel body e nella paletta, 24 tasti, segna tasti ovalizzati, tastiera in
ebano, tasti jumbo e un elegante battipenna che integra i pickups ed avvolge i
controlli di volume e toni posizionati in linea. L'hardware dedicato con ponte Gotoh
Floyd Rose® e pickup Seymour Duncan® splittabili in single coil consentono il
passaggio da timbriche stile heavy metal a sonorità fusion con la massima
naturalezza.
La K 24 custom viene prodotta in Europa e può essere ulteriormente personalizzata
nell'esclusivo EKO Custom Shop.

An esoteric project planned and designed in collaboration with a great friend of


EKO, Marcelo Barrera (Rescate) to complement and match his virtuosity and
musical tastes.
Based on the K GG3, the EKO Research and Development team has created a
custom model with a modified body and headstock design, 24 frets, oval position
dots, ebony fretboard, wide frets, and a stylish pickguard that envelops the pick-
ups and linear positioned volume and tone controls. Special hardware with Gotoh
Floyd Rose® bridge and Seymour Duncan® pickups which can be split to single
coil to ease tonal transitions from Heavy Metal to Fusion. The K 24 custom is pro-
duced in Europe and can be further personalized at the EKO Custom Shop.
k series

K GG3
Soluzione ideale per chitarristi che vogliono
radicalmente modulare l'accordatura tramite vibrato K VH2
a capotasto bloccato e fine tuning, spaziando La K VH2 è destinata al New Rock: con
dall'Heavy Metal al fusion sperimentale grazie anche due pickup humbuckers controllati
alla configurazione con due Humbuckers e single dallo switch a tre posizioni e controllo
coil centrale. dei volumi separati, permette di gestire
sfumature dinamiche ed effetti stile
The ideal solution for guitarists who want to radically tremolo o “scratch”. Il ponte fisso, a
modulate pitch through a vibrato fine tuning bridge, corde passanti attraverso il body,
and, assisted by the set up of two Humbuckers and garantisce la massima resa anche con
a central single coil, has the capability to freely roam le accordature drop D e ne assicura il
the great divide between Heavy Metal and massimo sustain.
experimental Fusion.
K VH2 is ready to rock. With two
humbuckers controlled from a 3-
way position switch and separate
volume controls, it allows the
guitarist to engage in dynamic
tonal work with tremolo effects or
'scratch'. The fixed bridge, with
strings passing over the body,
guarantees maximum gain, even
with drop D tunings and ensures
lengthy sustain.
16
K series
K SL1
La dinamicità del body “K” unita alla flessibilità della configurazione di un
humbuckers e due single coil la rendono ideale sia per “soli” e riff con suoni
saturi che per ritmiche cristalline.

All the dynamics of the 'K' body with additional flexibility resulting from a
combination of humbuckers and two single coils, making this an ideal guitar
for solos and riffs with meaty sounds and crisp rhythms.

17

K SC 1
La K SC1 adotta la classica configurazione con tre single
coils, switch a 5 posizioni e vibrato in un setup ormai
standardizzato; lo shape della serie K ne aumenta
carattere e live performance.

The K SC1 adopts the classic configuration of three single


coils, a 5-way position switch and a vibrato. The shape of the
K series adds character to live performance.
k series bass

NEW
K Deluxe Bass
Body filettato, nuova paletta, meccaniche di
gamma e doppio humbuckers per questo
nuovo basso della serie K con uno shape
elegante e innovativo unito ad un suono
potente e dinamico.

This latest K series bass has a braided


body, new headstock, a range of hardware
and double humbuckers. An innovative and
alluring shaped instrument with powerful
and dynamic sounds.

18

K JJO7
Il moderno design della serie K è qui
unito al classico set up e alla solida
timbrica per un perfetto mix di eleganza e
prestazioni.

The modern design of the K series is


applied to a classic set up for solid tones
and the perfect mix of elegance and
performance.
K PJ07
Due pickups di cui uno
singolo in linea e l'altro
splittato con controllo
separato di volume e un
controllo di tono generale per
K P07
garantire la massima Il K P07 con un solo pickup, tono
versatilità e potersi adeguare e volume crea un sound definito
alle più disparate esigenze ed essenziale, particolarmente
timbriche. indicato in ambiti pop/rock.

Two pickups; one single in K P07 with one pickup, tone and
line and the other split, volume creates a sharp, defined
with separate controls for sound, particularly suitable for
volume and one overall pop/rock.
tone control to offer
maximum versatility for
different tonal requirements.

19

K MM 600
Un humbuckers e tanta
potenza! L'ideale per tutti i
bassisti che amano spaziare
dal funk al rock e che con
due volumi e un semplice
tono riescono ad ottenere
una miriade di sfumature
timbriche.

One humbucker, yet so


much power! Ideal for all
bass players who love to
fluctuate between funk and
rock. Two volumes and a
simple tone control to
obtain a myriad of tones.
d-tone

Dalla collaborazione con un grande artista italiano nasce una chitarra che mira al dunque, sicura
e semplice per performance tecniche di altissimo livello. Studiata da Donato Begotti, insieme al
team R&D della EKO, possiede caratteristiche esclusive: è piccola, leggera, ben bilanciata con
un design e un manico che sviluppano confidenza ed agevolano il virtuosismo. La tastiera è
dotata di 24 inviti che “accorciano le distanze”, la scaloppattura degli ultimi due tasti facilita i
bending, l'ergonomico attacco manico-corpo agevola i passaggi nelle ultime posizioni. Piccoli
dettagli fanno la differenza: gommatura dei pickups per limitare inneschi, ingresso del jack
posizionato verso l'alto, incavo ad “S” del body, molle del tremolo stoppate con spugna per
silenziare le note fuori tonalità. Tutto questo unito alla prestanza dei pickups Seymour Duncan®
e al ponte Gotoh Floyd Rose® la rendono un “cult”.
Visita www.donatobegotti.com e www.myspace.com/donatobegotti.
21

A model that evolved from a close


collaboration with a great Italian artist. Here is a
reliable guitar that makes technical
performances of the highest caliber simple to
achieve.
Developed by Donato Begotti with EKO's
Research and Development team, it has unique
characteristics. A smaller, light, well balanced
design with a neck that increases confidence
and assists virtuosity.
The fingerboard has 24 steps to 'shorten
distances', the scalloped profile of the last two
frets makes note bending easy, and the
ergonomic body/neck design eases access to
the top end. Small details make a big
difference: rubber-based pickups limit the
Larsen effect, secure upper jack socket
position, cutaway body 'S', tremolo with
sponged stoppers to dampen unwanted noise.
With the addition of the fine Seymour Duncan®
pickups and a Gotoh Floyd Rose® at the
bridge, everything adds up to making this a real
cult classic.
Log on to www.donatobegotti.com and
www.myspace.com/donatobegotti
Model Body Pickguard Neck Fingerboard Scale Pick Up

vintage serieS reissue


700 Anniversary Mahogany White, WBW 3Ply maple ebony 650 2 Seymour Duncan Vintage SH-55
295 semiacoustic- carved top and back none maple rosewood 630 2 EKO Vintage 60's Humb
M24 Anniversary Solid Unibody Mahogany none mahogany ebony 630 2 humb Seymour Duncan with split coil switch
M24 Vintage Solid Unibody Mahogany none mahogany ebony 630 2 EKO humb with split coil switch
700 Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 EKO Vintage 60's Humb
Kadett '67 Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 3 single P 90 Style
Camaro Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking
Manta Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking
Barracuda semiacoustic arched top and back Black, BWB 3Ply maple rosewood 630 2 Humbucking
Ghost VI Solid Body basswood perloid maple rosewood 650 3 single
Rok VI Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 630 1 humbucking, 1 single
Cobra 2HBB Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking
Cobra 3SBB Solid Body basswood Black, BWB 3Ply maple rosewood 650 3 single
Cobra 2SHTP Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking
Violin Bass semiacoustic-arched top and back rosewood maple rosewood 768 2H
Rok Bass Solid Body basswood White, WBW 3Ply maple rosewood 768 1H

22
K Series
K 24 Custom Solid Body alder black maple ebony 650 Seymour Duncan, 1 single, 2 humb with split coil
K GG3 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking, 1 single
K VH2 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 humbucking
K SL1 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 2 single, 1 humbucking
K SC1 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 650 3 single
K Deluxe Bass Solid Body basswood none maple rosewood 868 2H
K JJ07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 2JB
K PJ07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 PB-JB
K P07 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 PB
K MM600 Solid Body basswood 3Ply maple rosewood 868 BS

D-tone Solid Body alder none maple maple 650 bridge: Seymour Duncan ® SH-1’59 neck: Seymour Duncan ® SH-4J

1 - Sunburst 2 - Sunburst Flamed 3 - Red 4 - Black 5 - Metallic Red 6 - Metallic Blue

13 - Red Sparkle 14 - Natural 15 - White 16 - redwine 17 - Old Sunburst 18 - Alder Natural


electric guitar & bass specS
Bridge Controls Machine Head Hardware Colour Colour

EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 4 single On/Off switch die cast chrome 13 Red Sparkle
tail pieces 1V, 2T, 3way pickup switch die cast chrome 19 Black Orange
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 2 split coil switch die cast chrome 4 Black
tail pieces 2V, 2T, 3 way pickup switch die cast chrome 14 Natural - 16 redwine
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 single On/Off pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 3 Red - 4 Black
EKOLogic Tremolo 1V, 1 T, 5 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 12 Sparkle Gold - 13 Sparkle Red - 11 Sparkle Blue
tail pieces 2V, 2T, 3 way pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 20 Transparent Redwine - White Sparkle
EKOLogic Tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 16 red wine - 15 white
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 1 Sunburst - 3 Red - 4 Black - 10 Green
EKOLogic Tremolo 1V, 1T, 3 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue
EKOLogic Tremolo 1V,1T, 5 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue
tail pieces 1V, 1T, 5 way pickup switch die cast chrome 17 Old Sunburst - 5 Metallic Red - 6 Metallic Blue
tail pieces 1V - 1T - 3 way die cast chrome 21 vintage walnut
tail pieces 1V, 1T die cast chrome eko vintage red - 1 sunburst

23
Gotoh Floyd Rose ® 1V, 1T, 5-way pickup switch, EKO logic output die cast chrome 7 See-through blue flamed
Vibrato/fine-tuning 2V, 1T, 5 way pickup switch die cast Black and chrome 4 Black - 9 Honey burst flamed - 7 See through Blue flamed
String through body bridge 2V, 1T, 3 way pickup switch die cast Black and chrome 4 Black - 9 Honey burst flamed - 7 See through Blue flamed
st tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 14 natural - 4 black - 1 sunburst - 6 metallic blue - 5 metallic red
st tremolo 1V, 2T, 5 way pickup switch die cast chrome 14 natural - 4 black - 1 sunburst - 6 metallic blue - 5 metallic red
tailpiece 2V, 1T die cast chrome Blue - 4 Black - 16 red wine
tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red
tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red
tailpiece 1V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red
tailpiece 2V, 1T die cast chrome 1 Sunburst - 4 Black - 6 metallic Blue - 5 metallic Red

B Gotoh Floyd Rose ® 1V - 3 way Schaller Mother of pearl buttons 18 Alder Natural with black matt details - 19 Black matt with natural matt details

7 - See -through Blue Flamed 8 - Satin Black 9 - Honey Burst Flamed 10 - Green 11 - Blue Sparkle 12 - Gold Sparkle

19 - Black/Orange sunburst 20 - Transparent redwine 21 - Vintage walnut


custom shop

24
custom shop

Il laboratorio Custom Shop nasce per creare


personalizzazioni professionali sulle linee originali
Eko sia Vintage che attuali.
All'interno del sito www.eko.it si potrà accedere alla
sezione Custom Shop che aggiorna in tempo reale
tutte le possibili opzioni per creare la chitarra che
desideri; quella che farà emergere tutto il tuo
potenziale artistico e che ti accompagnerà nel tuo
percorso.
Il tuo successo sarà anche il nostro!
La competenza storica del nostro reparto R&D è in 25
grado di effettuare modifiche e selezionare
l'hardware più aggiornato seguendo l'evoluzione
delle tendenze e del tuo stile personale.
Sarà anche possibile porre domande sulle migliori
soluzioni prima di scegliere i dettagli della chitarra da
ordinare.

The Custom Shop has been set up as a creative


service centre, staffed by expert craftsmen, for
professional customization of current or vintage
EKO instruments.
There will be a new facility on our website www.eko,it.
Here you can enter the dedicated Custom Shop
section, and check out all the options currently
available, updated in real time, to create the ultimate
guitar for you - the one that will inspire your artistic
potential and become your personal companion on
that great musical adventure.
Your success is ours too!
The long standing expertise of our R&D department
is available for all your modifications, and will advise
on all the latest available hardware and developing
trends to adapt to your own style.
We will also answer any questions on the optimum
solutions for your requirements before you order the
guitar best suited for your needs.
Acoustic
acoustic

0 Fret
Con questi strumenti la EKO celebra il 50° anno della sua fondazione ed è orgogliosa di presentare due splendide chitarre.
Le caratteristiche storiche che hanno fatto grandi le Ranger come la qualità timbrica, l'affidabilità dell'attacco manico “Bolt-on” e il sistema di
regolazione del ponticello, è qui unito a legni pregiati e a preziosi intarsi in madreperla, per uno strumento straordinario che accontenta anche
l'artista più esigente, permettendo una regolazione dell'“action” delle corde molto bassa, senza compromessi timbrici. Questo aspetto diventa
fondamentale per i chitarristi acustici che vogliono utilizzare la Ranger VI per il fingerpicking arricchito da tecniche più attuali come il tapping o
altri effetti ritmico percussivi, mentre per gli amanti delle 12 corde la Ranger XII offre la possibilità di suonare in modo veramente confortevole, Bolt-on neck.
raro da ottenere su questo tipo di strumento.
Manico avvitato.
EKO celebrates its 50th anniversary with this range of instruments and is proud to introduce two fine guitars.
The traditional qualities that made the original Ranger great - its tonal quality, the reliability of the 'bolt-on' neck assembly and the adjustable bridge - are
all here, and are now applied to high quality woodwork with precious mother-of-pearl inlays for a superb instrument that will delight even the most
discerning musician with its low action that does not compromise intonation.
This is essential for acoustic guitarists who want to use the Ranger VI for more modern technical fingerpicking styles, involving tapping or other
percussive, rhythmic effects, whilst for the 12-string enthusiast, the Ranger XII offers comfortable playability, unusual on this type of instrument.

Adjustable saddle.
Ponte regolabile.
Ranger VI - XII 50 th anniversary
Per celebrare adeguatamente il 50° Anniversario della sua
NEW
fondazione, la EKO ha realizzato la Ranger VI e la Ranger XII con Ranger XII
caratteristiche esclusive, prodotte in numero limitato è garantita dai
Maestri liutai della Casa di Recanati. Il numero dello strumento è 50th Anniversary
riportato sul manico e sul fondo, così come nel certificato di
autenticità che, firmato del responsabile dell'ufficio produzione,
accompagna il prodotto.

Ranger VI - XII 50 th anniversary NEW


Celebrating its 50th anniversary, EKO is proud to announce the
launch of the Ranger VI and Ranger XII, now with exclusive new Ranger VI
features and issued in limited editions guaranteed by the Master
Luthiers at the Recanati based company.
50th Anniversary
The individual number of the instrument features on the neck and
base, and also on the Certificate of Authenticity issued with every
guitar, and signed by the production manager.
29
Photo J. Wright
acoustic

Korral Deluxe Chetro


Questo strumento è presente nel Una chitarra storica della EKO che
catalogo EKO sin dal 1980. viene riproposta con tutte quelle
Top in abete massello selezionato con caratteristiche che la rendono
fasce e fondo in palissandro e manico Chetro Deluxe Eq comoda e versatile. Top massello di
in mogano. Spalla mancante, tavola in abete abete selezionato, fasce e fondo in
Una chitarra con ottima proiezione massello selezionato ed elettronica palissandro e spalla mancante per
sonora, molto adatta per la ripresa Fishman ISIS+ estremamente una maggiore facilità di accesso
microfonica in studio, per gli amanti di funzionale e in grado di offrire il alla seconda ottava della chitarra.
un sound “arioso” e ricco anche nella massimo rispetto del sound acustico
gamma delle frequenze basse. senza perdere in definizione e Legendary EKO guitar with all
dinamica. the characteristics that make it
This model has been in the EKO comfortable and versatile. Selected
catalogue since 1980. Selected solid Lower cutaway, selected solid spruce solid spruce top, rosewood back
spruce top, rosewood back and sides top and Fishman ISIS+ electrics, and sides, and lower cutaway for
and mahogany neck. A guitar with a extremely functional and capable of better access to higher frets.
superb acoustic projection, ideal for delivering maximum acoustic sound
studio miking. A guitar for lovers of a without loss of definition and
voluminous, rich sound, even at the dynamics.
lower frequency range.

30
Ranger 12 Vintage
La Ranger Vintage XII è la stata la più venduta
nella storia della chitarra europea con circa
200.000 strumenti (tra 12 e 6 corde) venduti dal
acoustic
1964. La versione riproposta è quella con il
manico avvitato bolt-on. Le Ranger sono
famose per essere affidabili e indistruttibili.
L'action si regola facilmente grazie al manico Ranger 6 Vintage
avvitato e al poggiacorde in alluminio regolabile Vera riedizione della chitarra più famosa
del ponte. Il manico si suona benissimo. Il che la EKO abbia mai prodotto, con top in
volume sonoro è più moderato rispetto alle abete e fasce e fondo in mogano, dotata
odierne chitarre a manico incollato e tavola in dell'esclusivo sistema bolt-on per chitarra
acustica e ponte ad altezza regolabile,
abete massello, ma la qualità del suono è
veramente notevole.
Ranger 12 che permette di ottenere un action bassa
La Ranger ha ispirato alcuni dei più importanti Vintage Eq. e confortevole.
liutai attuali e rimane a tutto oggi un punto di Versione elettrificata con il La finitura satinata risulta estremamente
riferimento costruttivo, estetico ed acustico. sistema Fishman ISIS+ della attuale e conferisce allo strumento un
Ranger Vintage XII suono molto aperto e bilanciato.
The Ranger Vintage XII is the best selling
European guitar of all time, with around 200.000 Electric version of the Ranger A faithful reissue of the most famous guitar
instruments (including 6 and 12-string models) Vintage XII with Fishman ISIS+ that EKO has ever produced, with
sold to date since 1964. preamp. laminated spruce top and mahogany back
The reissue version has the screwed bolt-on and sides, and the exclusive bolt-on
neck assembly. The Ranger is renowned for its Bolt-on neck system and height adjustable bridge,
hardy reliability. The action is easily regulated, which offers comfortable, low action. The
due to the screwed-on neck and by the satin finish looks very contemporary and
adjustable aluminium saddle at the bridge. The gives the instrument a very open and
slender neck is easy to play. The resonance balanced sound.
is more subtle compared to today's
guitars with glue-fixed necks and Bolt-on neck 31
spruce tops, but the quality of
the sound is truly remarkable.
The Ranger has inspired
some of today's top luthiers
and still remains a reference
guitar for its construction,
style and acoustic
characteristics.
Bolt-on neck
acoustic

La Mia Varini e la serie "on stage"


Massimo Varini Live@Fiumedinisi 2009 (ME) - foto

sono dotate del Fishman Presys.


Caratteristiche:
- Volume,Bass, Middle and Treble
di Rosa Cascio - EyeAndEar Studio)

control knobs
- Built in tuner with Led display
- Phase switch
- Low battery indicator
- Unique pivot design for instant
9-volt battery access
- Pre-wired Fishman sonicore
pickup for solder-free
- Low profile control knobs

32

“Mia” in collaborazione con


Massimo Varini
Dalla collaborazione con uno dei più grandi artisti
italiani nasce la EKO modello MIA, uno strumento
dalle caratteristiche professionali, ma dal rapporto
qualità/prezzo eccezionale!
La chitarra ha il top in cedro massello e fasce e fondo
in mogano, la tastiera è in palissandro e la parte
elettronica è costituita da piezo più condensatore
interno gestiti dal sistema Presys della Fishman.
La forma è dreadnought a profilo basso quindi la
cassa, essendo meno profonda risulta molto più
comoda quando si suona in piedi; inoltre, i feedback
sulle frequenze basse vengo ridotti di molto, senza
perdere comunque di profondità sonora, grazie al
top in cedro.
Resulting from a close collaboration with a great Italian artist comes the EKO
MIA model, an extremely professional instrument, with exceptional quality for a
great price!
The guitar has a solid cedar top and mahogany back and sides, the fingerboard
is rosewood and the electrics are a piezo and internal condenser operated by a
Fishman Presys system. The styling is low profile dreadnought, and with the
body being less deep, it is so much more comfortable when standing and
playing. In addition, feedback from the lower frequencies is drastically reduced,
but due to the cedar top, there is no loss of deeper tones.
acoustic

33

Riccardo Zappa Signature


La chitarra signature Riccardo Zappa rappresenta il frutto
di uno studio sulle esigenze dell'artista che incontra il
consenso di molti chitarristi, in stile fingerpicking che
preferiscono la forma “mini jumbo” sia per comodità che
per sonorità.
Questo strumento è stato realizzato con un top in abete massello, fasce e fondo
in palissandro e manico in mogano con tastiera in palissandro; l'elettronica è un
modello EKO custom dotata di due uscite, una a jack e l'altra bilanciata con la
connessione XLR.
La spalla mancante permette un comodo accesso alla seconda ottava della
chitarra e la particolare sezione del manico rendono agevoli anche le esecuzioni
più complesse.

The Riccardo Zappa signature guitar is the result of a study from the exacting
specifications of an artist, that meets with the approval of many finger-picking
style guitarists who prefer the 'mini jumbo' both for comfort and sound.
This instrument has a solid spruce top, rosewood sides and back and a
mahogany neck with rosewood fingerboard. The electrics are an EKO custom
model, furnished with two outputs, one regular jack and the other mated with an
XLR connection. The cutaway ensures comfortable access to the second
octave, and that particular section of the neck makes even the most complex
runs more manageable.
acoustic

NEW NEW
El Paso Rio Bravo
Top fasce e fondo in mogano dalla forma dreadnought, suono caldo e La Rio Bravo è uno strumento legato alla El
avvolgente; molto adatta anche alle esecuzioni di brani blues acustici in Paso per quello che riguarda legni e specifiche
fingerpicking. tecniche, ma dalla forma stile doppio zero e
L'elettronica è Presys Blend della Fishman con piezo e condensatore elettronica Presys Blend della Fishman. La
dotata di notch filter e accordatore, l'ideale per le esecuzioni dal vivo e in scelta della forma doppia zero è attualmente
studio, magari in diretta sul PA, grazie alla presenza del microfono a molto amata da chitarristi fingerpicking, sia per
condensatore interno. la praticità che per il timbro affascinante e
sempre molto presente.
A dreadnought with mahogany top, sides and back for a warm,
enveloping sound, suitable for acoustic blues and fingerpicking. The The Rio Bravo is an instrument close in
electrics are Fishman Presys Blend, with piezo, condenser with notch technical and wood specification to the El
filter and tuner. ldeal for the live and studio, and it can even be direct- Paso, but with double zero styling and the
injected into a PA system, through the internal condenser microphone. Fishman Presys Blend system. The double
zero is currently in demand by fingerpicking
guitarist, as much for its practicality as it is for
its intriguing tone and presence.

34
acoustic

NEW
J51
NEW La J 51 è la versione doppio zero della
Montgomery, ed è dotata del sistema
di elettrificazione Presys Blend della
Montgomery Fishman. Molto interessante anche in
Top in abete solido e fasce e fondo in situazioni di jazz acustico.
mogano, versatile e dal sapore vintage che si
presta molto bene sia a ritmiche strumming The J51 is the double zero version of the
che a parti solistiche. Montgomery, and is equipped with
Anche la Montgomery è dotata del sistema Fishman Presys Blend electrics.
Presys Blend della Fishman. An interesting instrument for acoustic jazz
applications.
Solid spruce top and mahogany sides and
back, versatile with a vintage flavour, suitable
as much for rhythmic strumming as it is for
soloing. The Montgomery is also equipped
with the Fishman Presys Blend system.
35

Fishman Presys.
Caratteristiche:
- Volume,Bass, Middle and Treble
control knobs
- Built in tuner with Led display
- Phase switch
- Low battery indicator
- Unique pivot design for instant
9-volt battery access
- Pre-wired Fishman sonicore
pickup for solder-free
- Low profile control knobs
acoustic

Ranger 12
Ranger 6 Eq Versione entry level della Ranger XII
con la tavola in abete e fasce e fondo
Ranger 6 Special
La Ranger 6 Eq è la versione in linden, ideale per chi si avvicina per Top in abete, fasce e fondo
d'ingresso nel mondo Ranger; top in la prima volta al mondo della chitarra a in mogano; chitarra in
abete con fasce e fondo in linden, 12 corde. grado di fornire delle
manico incollato con equalizzatore prestazioni interessanti già in
Eko a 4 bande. Il tutto ad un prezzo Entry level version of the Ranger XII. una fascia di prezzo molto
molto competitivo. Laminated spruce top with linden back bassa e conveniente.
and sides, ideal as the first step into
The Ranger 6 EQ is the entry level the world of 12-string guitar. Laminated spruce top,
model in the Ranger line up, with glue- mahogany back and sides on
fixed neck, laminated spruce top and a guitar that performs really
linden back and sides, complete with well for a very affordable
Eko 4 band Eq. All for an extremely price.
competitive price.

36
acoustic

KW Western VI
Corpo dreadnought con cutaway La Western VI, con uno
per facilitare l'accesso alla parte alta straordinario rapporto qualità
della tastiera della chitarra; top in prezzo, è la chitarra per chi inizia.
abete, fasce e fondo in linden. KW Eq Il manico confortevole è ideale
Versione elettrificata della KW per i principianti e ha tutti gli
Dreadnought body with cutaway for con piezo elettrico al ponte ed ingredienti per sviluppare la
easy access to the top end of the equalizzatore Eko a 4 bande. voglia di progredire.
fingerboard. Laminated spruce top
with linden back and sides. The KW Eq is the electrified Western VI is the guitar for
version of the KW with Eko 4 band beginners that represents
Eq. outstanding value for money.
The comfortable neck is ideal for
the novice. It has all the right
ingredients to inspire the desire
to progress further.

37
Model body type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head

Vintage SERIES
Ranger VI 50th Anniversary dreadnought 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button
Ranger XII 50th Anniversary dreadnought - 12 strings 1st class solid sitka spruce Rosewood 3 Pieces Mahogany / Ebony Ebony Die Cast Gotoh - Black button
Chetro 6 Deluxe dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Chetro 6 Deluxe EQ dreadnought Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Chetro 6 dreadnought Cutaway Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Korral 6 Deluxe dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Korral 6 Deluxe EQ. dreadnought Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Korral 6 dreadnought Solid Canadian Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast - Black button
Ranger 6 "Vintage" dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button
Ranger 6 Vintage EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany rosewood Die Cast - Black button
Ranger 12 "Vintage" dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue
Ranger 12 Vintage EQ dreadnought - 12 strings Spruce Mahogany Mahogany rosewood United 60's reissue

Signature SERIES
Riccardo Zappa Signature special cutaway Solid Spruce Rosewood Mahogany ebony Die Cast - black button
Massimo Varini Signature special dreanought Solid Cedar Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button

OnStage SERIES
38
El Paso Eq dreadnought solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
Rio Bravo Eq 00 size solid mahogany mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
Montgomery Eq dreadnought solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
J51 Eq 00 size solid spruce mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button

Standard SERIES
KW SP dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
KW SP EQ dreadnought Cutaway Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
Ranger 6 SP dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
Ranger 6 SP EQ dreadnought Spruce Mahogany Mahogany Rosewood Die Cast - black button
KW dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button
KW EQ dreadnought Cutaway Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button
Ranger 6 dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button
Ranger 6 Eq. dreadnought Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button
Ranger 12 dreadnought 12 strings Spruce Linden Birch Rosewood Die Cast - chromed button
Western VI dreadnought Linden Linden Birch Birch Standard chrome
acoustic guitar specs
Bridge Scale Nut / Saddle Binding Neck/Body Equalizer Colour

Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Bone/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss
Ebony, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/bone multi 4 Maple/Maple none Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar Fishman Isys series Natural gloss
Rosewood 650 plastic Plastic/Abalone Similar none Natural gloss
Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss
Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss
Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic none Natural gloss - Natural matt - Black gloss
Rosewood, with adjustable saddle. 650 0 Fret Alu/Plastic Plastic/Plastic Fishman Isys series Natural gloss - Natural matt - Black gloss

ebony 650 plastic plastc EQ Eko Natural gloss


rosewood 650 plastic plastic Fishman Presys blend Natural matt

39
Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt
Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural matt
Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss
Rosewood 650 plastic Maple Fishman Presys blend Natural gloss

Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Brown Sunburst (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Brown Sunburst (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 Eko 7545R Natural - Blk - Brown Sun - Blue Sun - Red Sun - 3TSun (All gloss)
Rosewood 650 plastic ply 3 none Natural
Rosewood with adjustable saddle 650 plastic white none Natural - Blue Sunburst- 3 tone sunburst (All matt)

Natural Black Red Sunburst Blue Sunburst 3T Sunburst Bronw Sunburst


classical
Classical guitars

Una parte importante del catalogo EKO riguarda gli


strumenti legati alla didattica, chitarre nate dai
consigli degli insegnanti per poter disporre di
strumenti adeguati alle esigenze tecniche sia dei
primi anni di studio che nello studio avanzato,
coniugando sonorità, praticità e un ottimo rapporto
qualità/prezzo.

An important part of the EKO catalogue, dedicated to


instruments for learning. Guitars designed on the
advice of teachers, to meet the technical
requirements for both, the first years and for
advanced study, offering sonority, practicality and
optimum quality and value for money.
classical

Alborada CONS-500
Giuliani L'Alborada si differenzia dalla Giuliani per il La CONS 500 è uno strumento
Top in cedro massello selezionato, top in abete solido sitka, utilizzato per particolarmente indicato per chi
fasce e fondo in palissandro in ottenere un timbro più chiaro e definito, intraprende lo studio della chitarra
grado di garantire un suono caldo che per certi aspetti risulta più moderno in classica, in quanto ha il top in
e profondo che rende particolar- ambiti musicali contemporanei. cedro massello e le fasce e fondo
mente gradevoli le esecuzioni di in palissandro, in grado di offrire
brani del repertorio classico, ma The Alborada differs from the Giuliani by its allo studente il suono giusto per
anche latin jazz e bossa. solid sitka spruce top, used for this model i primi studi e che risulta partico-
to obtain a clearer, detailed sound - more larmente adatto al suono delle
Selected solid cedar top with rose- modern, for contemporary musical styles. corde pizzicate dalla mano destra.
wood sides and back, delivering a
warm, deep sound, just right for The CONS 500 is an instrument
playing classical passages, and recommended for the classical
also Latin jazz and Bossa Nova. guitar student. It’s solid cedar top
and rosewood back and sides
give the right sound for those first
steps, and it is particularly
suitable for right handed string
pizzicatos.

42
classical
NEW CE-150 Eq
La CE-150 Eq è una chitarra classica elettrificata con spalla
mancante, con top in abete, fasce e fondo in linden. È lo
strumento ideale per chi si avvicina all' utilizzo della chitarra
classica elettrificata in situazioni live o in sala prove.
The CE-150 Eq is a electrified classical guitar with cutaway,
top in spruce, linden back and sides.The ideal electrified
instrument for use in live or studio work.

43

CE 500 Eq
Classica elettrificata con cutway, per consentire un facile
accesso alla seconda ottava della tastiera, il top è in cedro,
NEW le fasce e il fondo sono in palissandro.
Uno strumento professionale con un ottimo rapporto
qualità/prezzo, adatta sia in studio che dal vivo.

Electrified classical guitar with cutaway for easy access to


the higher frets of the fingerboard, cedar top, rosewood
back and sides. A quality, well-priced, professional
instrument for live or studio work.
classical

CS-5
Versione ridotta della CS-10; si
CS-12 tratta di una 3/4 adatta
CS-15 Nella CS 12, viene inserita la soprattutto ai bambini che
Il top delle chitarre della serie tavola in abete per dare allo iniziano a studiare la chitarra ed
CS: oltre al top in abete, sono strumento un suono più hanno bisogno di uno strumento
stati inseriti dei binding per importante ed abituare chi la piu' piccolo e proporzionato.
impreziosire l'aspetto estetico. utilizza a sfruttare meglio i
colori della chitarra classica.
Top of the CS series guitar
CS-10 Smaller version of the CS-10, a
3/4 sized guitar suitable for
range. As well as the laminated The CS 12 has a laminated La CS 10 è lo strumento ideale children who are starting out
spruce top, there is a 5-layer spruce top, giving the instrument per chi inizia e chiede, ad un on their first lessons and
binding to embellish its fine a more imposing sound to prezzo conveniente, le principali require a smaller, appropriately
looks. encourage embracing the tonal caratteristiche delle chitarre proportioned instrument.
colours of the classical guitar. classiche “spagnole” quali
dimensioni e maneggevolezza.

CS 10 is the perfect instrument


for beginners who want all the
features, size and ease of use
of a classic 'Spanish' guitar at a
44 low price.
acoustic bass
Florence Eq. Il FLORENCE EQ è un basso acustico elettrificato con il corpo di forma
dreadnought cutway per una maggiore accessibilità alla parte alta della
tastiera. Il top è in abete sitka solido, le fasce e fondo sono in palissandro.
Questo strumento è particolarmente indicato per tutti quei contesti unplugged
dove al posto del contrabbasso si voglia utilizzare il basso, ma senza rinunciare
al sapore acustico che questo strumento riesce a dare.

The FLORENCE EQ is an electro-acoustic cutaway Dreadnought, with easy


access to the top end of the fingerboard. Solid sitka spruce top with rosewood
back and sides. This bass guitar is the ideal alternative to an upright bass, adding
an excellent acoustic flavour to those unplugged sessions.

45

BA 4 Eq. Il BA 4 Eq è un basso acustico elettrificato con forma dreadnought, top in


abete e fasce e fondo in palissandro: l'ideale per chi si avvicina a questo tipo
di strumento, grazie anche ad un ottimo rapporto tra qualità e prezzo.

The BA 4 Eq is a Dreadnought-sized electro-acoustic bass with spruce top and


rosewood back and sides. Good quality at an affordable price and perfect for
musicians requiring this type of bass guitar.
Model Type Top Back & Sides Neck Fingerboard Machine Head

Giuliani 39" Classical selected solid cedar rosewood nato rosewood gold with black button
Alborada 39" Classical selected solid cedar sapele nato rosewood gold with black button
CONS-500 39" Classical solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button
CE 500 Eq 39" Classical Cutaway solid cedar rosewood mahogany rosewood gold white button
CONS 150 Eq 39" Classical Cutaway spruce linden birch birch gold white button
CS-15 39" Classical spruce linden birch birch gold white button
CS-12 39" Classical spruce linden birch birch gold white button
CS-10 39" Classical linden linden birch birch gold white button
CS-10 Color 39" Classical linden linden birch birch gold white button
CS-5 36" Classical linden linden birch birch gold white button
CS-5 Color 36" Classical linden linden birch birch gold white button
Florence Eq. Dread. Cutaway Solid Sitka Spruce Rosewood Mahogany Rosewood Die Cast Chrome
BA 4 Eq. Dreadnought laminated spruce Mahogany Mahogany Mahogany Die Cast Chrome

46
classical guitar & acoustic bass specs
Bridge Scale Nut / Saddle Binding Neck/Body Equalizer Colour

rosewood 650 bone multi 6 none natural gloss


rosewood 650 bone multi 3 none natural gloss
rosewood 650 plastic multi 6 none natural
rosewood 650 plastic multi 6 Fishman Psy-101 natural
birch 650 plastic multi 5 Fishman Isy-201 dark orange
birch 650 plastic multi 5 none dark orange
birch 650 plastic black painted none dark orange
birch 650 plastic black painted none dark orange
birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet
birch 650 plastic black painted none dark orange
birch 650 plastic black painted none White - Pink - Violet
rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst
rosewood 868 plastic multi 6 eko 5 band eq Natural - Black - Sunburst

47

Natural Dark Orange White Pink Violet

Black Sunburst
Lorenz Apple Pie
ApplePie è un amplificatore per chitarra in Classe A pura.
La sua forza risiede nella possibilità di sfruttamento totale della dinamica dello
stadio finale, ossia il cuore vero e proprio del suono valvolare.
La scelta di una serie valvolare in Classe A a 3 e 7 Watt permette al musicista
di esplorare tutto il range dello stadio finale senza arrivare a volumi
improponibili sia in studio che dal vivo, cosa che spesso accade con
amplificatori dal “wattaggio” più alto, dove la potenza è maggiore ma l'utilizzo
della dinamica del finale è minore.
Grazie alla grande semplicità di utilizzo e alla sua morbidezza dinamica, le
barriere tra pensiero e suono vengono abbattute, in una simbiosi unica con il
musicista.
Alla grande funzionalità dei controlli di serie dell'amplificatore, si abbina uno
stile “Vintage”, una ricerca e una cura maniacale dei particolari.
A questo si abbinano elementi di innovazione tecnologica basati sul concetto
di “somma elettronica” che permettono sia al riverbero che alla mandata effetti
(presente solo nel 7 Watt) di non intaccare il rapporto tra segnale della chitarra
e risposta dinamica dell'amplificatore, oltre all'esclusivo BLS (Best Load
System), con il quale l'operazione di adattamento di impedenza tra testata e
cassa viene fatta in modo automatico dal vostro amplificatore.

ApplePie is a pure Class A guitar amplifier. Its great strength lies in the fact that
the dynamics can be totally exploited in the final phase, at the very heart of
valve sound.
Choosing a 3 or 7 Watt valve series allows the musician to explore the full
spectrum of the final phase without reaching impractical volumes in the studio
or on stage, as often happens with higher Wattage amplifiers, with their greater
power but reduced final phase dynamics.
It is user-friendly, and its subtle dynamics break down the barrier between
thought and sound, creating a close bond with the musician.
The amplifier's standard controls are very easy to use and the attractive
'Vintage' style has fanatical attention to detail.
In addition there is all the technological innovation, centred on the 'electronic
sum' concept, where reverb and send-and-return (7 Watt only) do not blunt the
relationship between the signal from the guitar and the dynamic response from
the amplifier. Then there is the exclusive BLS (Best Load System), where the
amplifier selects the correct impedance for the connected speaker cabinet.

by
Lorenz Applepie 7
Nell'ApplePie 7W le dotazioni includono l'inserimento del "dirty channel",
circuito completamente valvolare concepito come se fosse un pedale
overdrive posto prima del canale pulito, il quale utilizza anche i parametri
di quest'ultimo.
Nell'Apple Pie 7W l'overdrive è realizzato con valvole opportunamente
selezionate, la cui alimentazione, opportunamente filtrata e regolata, fa
si che si ottenga, sia un rapporto segnale/rumore (riduzione del rumore
di fondo) superiore rispetto ad un eventuale over drive esterno, che un
eccellente incremento dinamico.
La mandata effetto rappresenta un'altra innovazione tecnica. Agendo in
maniera indiretta sul segnale dell'ampli, il segnale viene "sommato" con
quello proveniente dal send ed opportunamente miscelato (con il
controllo mix posto nel retro) viene collegato alla sezione finale prima
della sezione return. Questo concetto di "copia elettronica" ha il
vantaggio di lasciare inalterato l'originale rapporto dinamico tra chitarra
ed amplificatore.
Con ApplePie, le distanze dinamiche tra musicista e strumento vengono
abbattute, fornendo una ampli dalla suonabilità sconvolgente che lascia il
segno al primo ascolto.

Among the features of the ApplePie 7 Watt is a 'dirty channel', which gives
the all-valve effect of an overdrive pedal plugged into the clean channel,
(using the same parameters).
The overdrive in the ApplePie 7W is created by selected valves, whose
filtered and regulated feed ensures that the signal / noise ratio (with
reduction of background noise) is superior to that of an external overdrive,
and results in excellent incremental dynamics.
The send-and-return is another technical innovation. Acting indirectly on the
signal from the amp, the signal is 'summed up' with the one emitted from
the send and appropriately mixed (by the control at the back), and then
bound at the final phase before the return. This 'electronic copy' concept
has the benefit of not interfering with the original dynamics between guitar
and amp.
The bond between musician and instrument is consolidated with ApplePie,
for here is an amp with great playability that makes an impression the first
time you hear it.
IN ITALY
MADE
Lorenz Applepie 3

La logica dell'ampli ApplePie 3 Watt è riferita alla categoria dell'“Home 51


Player”, ossia a quel musicista alla ricerca delle timbriche e dinamiche
valvolari pure, in contesti di “Home recording” e/o Studio, quindi con
microfono collegato ad una scheda audio o ad un impianto. Il suo
punto di forza risiede proprio nella possibilità di esplorare il
suono valvolare dello stadio finale in tutto il suo range, cosa che
normalmente in un Ampli di classe AB risulta difficile in studio (dove
obbligatoriamente occorre microfonare gli ampli), o in contesti live con
service, dove molto spesso l'ampli viene microfonato e non è possibile
“tirare” al massimo il suo finale e sfruttare tutto il suo volume. In altre
parole, nei contesti in cui l'amplificatore viene microfonato, tanto volume
può essere non utilizzabile, e se un Ampli sprigiona la massima
dinamica e pasta sonora valvolare ad alti volumi, questo può essere un
limite. Nello stesso contesto, l'ApplePie 3 Watt farà “lavorare” il vostro
finale con un'intensità ed una dinamica senza paragoni, rendendovi il
vero suono valvolare.

The ApplePie 3 Watt is designed for 'Home Player', the musician who
wants pure valve sounds and dynamics for their home and/or studio
recording, where a mic is connected to an audio board or system.
Its strength lies in the fact that you can explore the full range of the final
phase, normally difficult with a Class A/B amp in the studio - where a
mic is needed, or live - where a mic is often used with the amp, and
where it is not possible to get the most out of its final phase or fully
utilise the volume.
To put it another way, when the amp is miked-up, a lot of volume may
be unused and if an amp frees maximum dynamics and valve sound at
high volumes, then this may be its limit. In the same context, the
ApplePie 3 Watt will 'work' your final phase with unequalled intensity and
dynamics, giving you a real valve sound.
52

Applepie combo 7

Applepie combo
La versione combo degli apple pie 7e 3 watt mantiene inalterato l'esoterico
sound project in una estetica compatta e accattivante che ne esalta la
Applepie combo 3 funzionalita' d'uso.

All of Apple Pie’s outstanding sound qualities and esoteric features are
retained in the 7 and 3 Watt combo version, in an all-in-one, compact form
that is convenient, portable and practical for all applications.
IN ITALY
MADE
NEW Sugarbabe 50
Un prodotto tutto Made in Italy, in grado di accompagnare il musicista sia in studio che dal vivo
in sala prove. Gamma bassa potente e precisa, una superba resa su frequenze medio-alte.
Dotato di due canali selezionabili clean e overdrive, capace di erogare 50 Watt in classe AB su 4
e 8 ohm, ottenuti da un push-pull di EL34, equipaggiato con cono Jensen 12'. Funzionalità di
More Drive e Muting.

An all-Italian manufactured product, here is a very capable amp for studio and practice session
work, offering powerful, clear bass and superb gain on medium/high frequencies.
Two selectable channels, clean and overdrive, capable of delivering 50 Watts AB class on 4 and
8 ohms, accessed by a EL34 push-pull. Fitted with a Jensen 12” cone speaker. Features More
Drive and Muting.

53
Semplice, elegante, leggero. L'Odeon è un “solid state”,
concepito come un mini mixer dotato di tre canali separati di
cui uno microfonico, uno ausiliario e uno dotato di selettore con
Odeon equalizzazioni preimpostate per chitarra elettrica, acustica e
linea (dove è collegabile anche un basso), il tutto gestito da
volumi separati.
Odeon è la soluzione ideale per tutti coloro che necessitano di
più ingressi, tipo chitarra, voce e base su lettore cd, mp3 o altri
supporti. Il Line Out permette anche, in modo semplice e
funzionale, di utilizzare stereofonicamente un effetto a rack o a
pedale, attraverso il collegamento di più Odeon o, addirittura,
collegando un Ampli con 2 Odeon, realizzare una “triamplificazione”,
con il suono diretto centrale proveniente dall'ampli e le due linee
effettate stereo a sinistra e a destra. Un piccolo amplificatore con
grandi opportunità di utilizzo.

The Odeon is portable, simple and smart. A nice, retro styled, 'solid
state' small amp that plays really well, and is ideal for musicians
requiring more inputs - such as guitar, voice and CD player, MP3
or other appliances.
It's also a mini mixer, with three separate channels for Mic, Aux
NEW Sugarbabe 25
Fratello piccolo del Sugarbabe 50. Identiche sonorità,
and a third with preset equalizer for Electric/Acoustic/Line prestazioni e funzionalità ridotte. 25 Watt in classe AB,
(where a Bass may also be connected). Each with separate non equipaggiato con controllo More Drive e Muting.
volume controls.
The Line Out also offers simple, effective stereophonic use of Little brother of the Sugarbabe 50, a 25 Watt class AB
effect pedals or rack by connecting another Odeon, or even 'triple- amp with similar look and sounds, but with less power
amping' - connecting an amp to two Odeons, with central sound and facilities (does not feature More Drive and
coming direct from the amp, and two right/left lines for stereo Muting).
effect. It might be a small amp but it is extremely versatile!
IN ITALY
MADE
Lorenz
Applepie Speakers

Amplifiers
Model ApplePie 7 HD ApplePie 3 HD ApplePie 7 Combo ApplePie 3 Combo Sugarbabe 50 Sugarbabe 25 Odeon
Power 7W Pure A class 3W Pure A class 7W Pure A class 3W Pure A class 50W AB class 25W AB class 30W
Tube compliments 2x ECL82/6BM8 1x ECL82/6BM8 2x ECL82/6BM8 1x ECL82/6BM8 2x EL34/6CA7 2x 6L6WGC Transistor
Channels 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Clean 1 Dirty 1 Clean 1 Dirty 1 Clean
Reverb Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Accutronics reverb tank Belton reverb tank Belton reverb tank no

Gain, volume, tone, Gain, volume, tone, Gain, volume, tone, Gain, volume, tone, Gain, volume, tone, guitar select
Control (Clean CH) Volume, tone, reverb Volume, tone, reverb
presence, reverb presence, reverb presence, reverb presence, reverb (bypass, acoustic, electric)

Control (Dirty CH) Gain, volume, tone no Gain, volume, tone no Gain, more gain Gain no
Footswitch Channel, reverb, effect loop Reverb Channel, reverb, effect loop Reverb Channel (optional) Channel (optional) no
54
Effect loop Parallel, Serie/parallel mix no Parallel, Serie/parallel mix no Serie no no
Models:AP210A-OR, Models:AP210A-OR,
Speakers Jensen 1x12'' C12K2 Jensen 1x10'' C10R Jensen 1x12'' C12N Jensen 1x12'' C12N Jensen 1x8.5''
AP210A-VT, AP112 AP210A-VT, AP112

BLS Best Load System BLS Best Load System BLS Best Load System
Speakers output 8 ohm 8 ohm 8 ohm 4 ohm
4, 8, 16 ohm 4, 8, 16 ohm 4, 8, 16 ohm
BLS Best Load System BLS Best Load System BLS Best Load System Volume line, mic level, aux in level,
Standby switch
Standby switch Standby switch Standby switch Leather Strap Handle Microphone jack (1/4 phono type, XLR)
Leather Strap Handle Leather Strap Handle
Features Leather Strap Handle Leather Strap Handle Leather Strap Handle Vintage knobs, muting Aux in jack (1/4 phono type)
Birch cabinet Vintage knobs
Birch cabinet Birch cabinet Birch cabinet switch Phone jack (1/4 phono type)
Vintage knobs
Vintage knobs Vintage knobs Vintage knobs Line jack (1/4 phono type)
Weight 16Kg 11Kg 26Kg 16Kg 16Kg 14Kg 7Kg
Dimensions 260x500x240 mm 260x400x240 mm 570x530x240 mm 520x430x225 mm 540x500x250 mm 450x460x230 mm 260x500x240 mm
Leather colors white/ light grey white/ light grey white/ light grey white/ light grey white/chrome
and front panel red/chrome red/chrome red/chrome red/chrome red/chrome red/chrome red/chrome
black/chrome
finish combinations: black/dark grey black/dark grey black/dark grey black/dark grey yellow/chrome

Speaker
Model AP110A AP210A-VT AP210A-OR AP112
Speakers 1x10'' Jensen P10R Alnico 2x10'' Jensen P10R Alnico 2x10'' Jensen P10R Alnico 1x12'' Jensen C12K2 ceramic
Impedance 8 ohm 4 ohm 4 ohm 8 ohm
Power rating 50W 100W 100W 100W
Dimensions 450x400x240 mm 400x690x240 mm 690x400x240 mm 500x500x240 mm
Weight 10Kg 14Kg 14Kg 16Kg
Leather colors and front panel finish combinations:
white/ light grey - red/chrome - black/dark grey
56

GX15
La serie GX è composta da due modelli in grado di soddisfare le esigenze del
principiante che inizia a studiare la chitarra elettrica e necessita di un amplificatore con
delle dotazioni di base come suono pulito con controllo di toni bassi/medi/alti, GX35R
overdrive e reverbero (nei modelli 15R e 35R), con in più l'ingresso aux per collegare
una sorgente sonora esterna tipo lettore cd, mp3 o pc. Il tutto ad un prezzo imbattibile.

The GX series comprises 2 models ideal for beginners learning electric guitar and
seeking an amp that will give a clear sound with separate bass/middle/treble controls
and overdrive (plus reverb on the 15R e 35R models), and the addition of an Aux input
to add CD, mp3 or PC. All this at an unbeatable price.
57

PL60B-CE
Il PL60B-CE è il “fratello maggiore “ del PL30B-CE con delle dotazioni aggiuntive
tipo l' equalizzatore grafico e una potenza di 60 watt, già indicato per chi volesse
utilizzarlo anche in sala prove o in piccoli ambienti dal vivo. PL30B-CE
The PL60B-CE is the big brother of the PL30B-CE, with the addition of a graphic Il PL30B-CE è un amplificatore per basso con le dotazioni di base di tono,
equalizer and 60 Watt of power for practice sessions and for live gigs at smaller doppio input per strumenti attivi e passivi, mandata effetti e uscita cuffie,
venues. particolarmente indicato per chi inizia a suonare il basso o per chi necessita
di un ampli per esercitarsi a casa.

The PL30B-CE is a bass amp with twin inputs for passive/active instruments,
effects send and headphone socket. Particularly suitable for beginners and for
home practice.
AC60R-CE AC10-CE JUNIOR 10W
Amplificatore per chitarra acustica dotato di due canali con ingressi AC30R-CE L'amplificatore più piccolo della serie AC per
separati, effetti chorus e reverbero e una potenza di 30 watt stereo. Amplificatore per chitarra acustica dotato di equalizzatore grafico, per scolpire al chitarra acustica, con dotazioni essenziali e un
Questo amplificatore rappresenta una soluzione estremamente meglio il suono del nostro strumento, e di effetti quali chorus e delay per aggiungere
funzionale per chi desidera collegare due chitarre acustiche ottimo rapporto qualità/prezzo.
58 “colore” al suono base delle chitarre acustiche. 20 watt e dimensioni contenute,
elettrificate, oppure una chitarra e un microfono per contesti “one man proprio per permettere un buon utilizzo per il “monitoraggio” sia in studio che dal vivo.
band”. The smallest amp in the AC range.
An acoustic guitar amp with graphic equalizer to shape the sounds of your guitar and Quality and all the essentials at the right price.
A 30 Watt stereo amplifier for acoustic guitar, equipped with two add Chorus and Delay to add colour. 20 Watt and compact, useful for monitoring in
channels and separate inputs, Chorus and Reverb effects. Ideal for studio and on stage.
plugging in two amplified acoustic guitars, or one guitar and mike for
the 'one man band'.

BM-6 MINI M-6 MINI AMPLI


AMPLI CHITARRA CHITARRA 10
Mini ampli da 10 watt dotato di Mini ampli da 10 watt dotato di
effetti chorus, delay e medi effetti chorus, delay e medi
semiparametrici in grado di essere semiparametrici.
alimentato anche a batteria.
10 Watt amp with Chorus,
Delay and and semiparametric
10 Watt amp with Chorus, Delay midrange controls.
and semiparametric midrange
controls. Mains / battery operation.
IN ITALY
MADE
(
Interamente prodotto in Italia, il BIGGER BEAT è un overdrive
pastoso e morbido in grado di aumentare la sua aggressività
grazie al BOOST selezionabile tramite lo switch aggiuntivo, e
(
il controllo switch Smooth; gli altri controlli sono i tradizionali Il LIONFIELD è un boost versatile e
DRIVE, TONE e VOLUME. dinamico che può essere controllato 59
modificando i valori di SUSTAIN (che
The BIGGER BEAT is both a meaty and soft Overdrive, made funge anche da gain), TONE e
exclusively in Italy. As well as a Smooth setting, it has the VOLUME.
capacity to add even more 'bite' through a selectable Boost
switch. The other controls are Drive, Tone and Volume. The LIONFIELD is a versatile and dynamic
Boost, set by modifying the Sustain (which
also operates as a Gain control), Tone and
Volume levels.

(
Il FAT BOY è un boost puro, dotato di
controllo del VOLUME e di uno switch che
seleziona oltre la modalità flat, altre due
possibili enfatizzazioni, una per le frequenze
( basse (BASS) e l'altra per quelle alte (HIGH).
The Fat Boy is a straightforward Boost with a
Il nome già identifica il carattere aggressivo di questo distorsore Volume control and switch that can select
il quale ai controlli classici di DISTORTION, TONE e VOLUME, Bass or High for the desired frequency boosts.
ha aggiunto un'ulteriore possibilità di taglio delle frequenze
medie grazie allo switch FREQUENCY CUT.
The name alone immediately suggests the explosive nature of
this Distortion unit which, in additional to the usual Distortion,
Tone and Volume controls, has a further Frequency Cut switch to
exclude medium frequencies.
( (
Digital delay dalle prestazioni di alto livello in grado di
arrivare ad un ritardo di 2600 ms con in più delle
simulazioni di echo analogico (WARM), reverse echo e
Digital delay con ritardo corto, adatto per ritmiche country
tipo “slap echo” e strumming con delay stretto.
(
hold echo. Essenziale nei controlli ma vesatile
A digital delay with a short lag, ideal for country-style 'slap nell'utilizzo grazie ad una corposità sonora
A high spec digital delay with a maximum delay time of echo' and strumming with a tight delay. tipica dei chorus professionali.
60 2600ms in addition to simulated analogue echo (Warm),
reverse echo and hold echo. All the essential controls but totally versatile
with a weighty sound typical of many
professional Chorus effects.

(
( Compressore dotato di controlli di livello,
attacco e sustain per una ottimale regolazione
della compressione e della dinamica del
Distorsore high gain dotato di un controllo di toni segnale.
composto da Bassi, Alti e Medi semiparametrici, in grado
di scolpire con precisione l'intervento sulle medie Compressor equipped with level, attack and
frequenze, per ottenere un suond adatto al Metal e sustain control for a fine calibration of the
all'Hard Rock. output compression and dynamic.

A high gain Distortion unit with controls for Bass, Treble


and Mid semi-parametric, that can precisely craft the mid
frequencies to obtain that heavy metal and hard rock
sound.
( ( (
Un Phaser dotato dei controlli
Distorsore semplice e versatile con classica regolazione di VOLUME, Un overdrive morbido e pastoso, con in più la possibilità indispensabili per adattarsi a
DISTORTION e FREQUENCY che agisce in maniera più intensa sulle di aggiungere, in parallelo al suono saturo, il suono clean
della chitarra per creare un mix perfetto per riff e arpeggi tutte le esigenze, sia in
frequenze centrali della chitarra rispetto al classico controllo di tono. aggiunta ad un suono saturo
dal carattere più moderno e innovativo.
che nel normale utilizzo in
A simple and versatile Distortion with the standard Volume, Distortion parti arpeggiate o in ritmiche
and Frequency controls that interact more intensely with the guitar's A meaty and soft Overdrive, with an additional 61
capability of adding a parallel clean note from the “funky”!
mid frequencies rather than by the usual tone control. guitar to create a perfect mix for contemporary riffs
and innovative arpeggios. A Phaser with all the essential
controls required for every
application, from chunky
sounds to funky rhythms.

( Il Fuzz sound è un salto nel passato, che ci riporta al


rock anni 60 e 70. Semplice e compatto, offre tutte le
sfumature tipiche di questo genere di distorsione.
Questo pedale offre un effetto Flanger di stampo “classico”. Con le regolazioni
permette un intervento preciso sulla modulazione della forma d'onda originale, The Fuzz sound takes us back in time to the days of
perfettamente in linea con tutti quei pedali Flanger che hanno fatto la storia di classic 60s & 70s rock. Simple and compact, it offers
questo tipo di sound. the tonal spectrum typical of this style of distortion.
A classic type Flanger pedal. Its controls allow precise intervention to modulate
the original soundwave, perfectly in line with all those Flanger pedals that made
musical history with this particular sound.
EKO and Hard Rock INTERNATIONAL©
assieme per offrire nuove esperienze musicali condividendo la stessa passione
per la musica e per le chitarre. La famosa collezione privata Hard Rock
International© include alcune delle più prestigiose chitarre EKO. Recentemente
una di queste chitarre è stata scelta per una campagna mondiale per il lancio del
programma, Hard Rock International©, “Peace Love Rock !”. In passato il design
unico delle chitarre EKO aveva già ispirato i designer Hard Rock International©
per la realizzazione di una serie di Hard Rock Pins.
Hard Rock International© ed EKO assieme, nel 2010, per raccogliere fondi a
scopo benefico.
Visita il sito Hard Rock International© www.hardrock.com per maggiori
informazioni o iscriviti alla society of EKO, www.eko.it/international, verrai
aggiornato su eventi musicali o altre attività.

EKO and Hard Rock INTERNATIONAL©


EKO and Hard Rock International© share the same passion for music and guitars
and join together to offer a new musical experience.
The world famous Hard Rock International© private collection includes some
62 classic EKO guitars. Recently, one was chosen for a worldwide campaign to
launch the Hard Rock International© 'Peace Love Rock!' program.
In the past, EKO's unique guitar shapes inspired Hard Rock International©
designers to extend their wonderful rock pins collection with an EKO series.
Hard Rock and EKO will cooperate together in 2010 to raise funds for charity.
Check the Hard Rock International© website www.hardrock.com for more
information, or sign up to the Society of EKO, www.eko.it/international, and keep
up to date on forthcoming Music Events or activities in your country.

Hard Rock International ©


All rights reserved.

EKO 700 Hard Rock pins.


eko museum

Il Museo della Chitarra Oliviero Pigini è stato inaugurato il


22 Maggio 2004, parte di un'iniziativa tra il comune di Recanati
e la EKO, nella persona del suo amministratore delegato Stelvio
Lorenzetti.
Direttore del museo è il sig. Giovanni Matarazzo, Responsabile
Marketing e Comunicazione della EKO.
L'attuale collezione esposta è soltanto una parte di un più
ampio progetto in evoluzione. Questa è l'aspirazione di
Lamberto Pigini,fratello di Oliviero Pigini, fondatore della EKO,
quale omaggio ad uno dei più illuminati imprenditori italiani.
The Oliviero Pigini Guitar Museum was opened on 22nd
May, 2004, as part of an initiative between the Local Authority in
Recanati and EKO General Manager Stelvio Lorenzetti .
Giovanni Matarazzo, EKO Marketing and Communication
Manager, is the museum's curator.
The current collection on display is only the first part of a further
planned expansion that will feature many more exhibits. This is
the aspiration of Lamberto Pigini, brother of EKO founder
Oliviero Pigini, who envisages the museum as a tribute to one
of Italy's most enlightened businessmen.

63

La collezione di chitarre Eko - che qualcuno ha definito “le più belle del mondo” - è un 'unicum' mondiale,
perché è l'unico museo che racconta la storia di un'azienda che è nata e in pochi anni si è sviluppata - fino a
raggiungere dimensioni mondiali - in un territorio che mai prima aveva costruito chitarre.
Racconta quindi l'intelligenza e le capacità di un imprenditore, Oliviero Pigini, che ha saputo riconvertire
l'industria della fisarmonica, strumento in forte calo di vendite in quegli anni, nell'industria di uno strumento, la
chitarra, maggiormente ricercata dalle giovani generazioni. Racconta anche del territorio circostante che, grazie
all'esempio della Eko, si è sviluppato producendo produrre chitarre e amplificatori anche con molti alti Marchi.
Ogni anno, migliaia e migliaia di visitatori si recano a Recanati per visitare il museo di un Marchio che è
diventato un 'case history' mondiale.
The EKO guitar collection - once described as 'the most beautiful in the world' - is unique, as it is the only
museum of its kind that documents the history of a company launched and based in an area that had never
previously manufactured guitars, and that took only a few years to reach the heights of the global market.
It tells of the talent and vision of an entrepreneur, Oliviero Pigini, who wisely reinvented an industry that
specialised in accordions - an instrument whose popularity was in sharp decline at the time - into one for
guitars, which were very much in demand by a younger generation.
Inspired by EKO's experience and fortunes, the surrounding area has since expanded in the manufacture of
guitars and amplification, with several other brand names. Every year several thousand visitors and enthusiasts
come to Recanati to visit the museum and explore the case history of an internationally renowned musical
instrument company.
Society of eko

Society of
Music is the air we breathe. Guitars are what we dream about.
Society of EKO è il luogo d'incontro per appasionati di musica e di chitarre, dove la musica vive attraverso le chitarre che
fanno realizzare il tuo sogno.
The Society of EKO is a place for people who are passionate about music and guitars.
Where music lives through guitars that can make your dream a reality.

• Scopri i suggerrimenti dei nostri musicisti.


• Impara della lezioni su chitarra, basso e editing.
• Discuti le tue esperienze all'interno di uno dei nostri blog online.
• Incontra amici EKO con la tua stessa passione.
• Vinci premi spettacolari con i nostri contest.
• Scarica podcast, mp3 e altro ancora.
64 • Iscriviti. Sarai sempre aggiornato e informato su nuovi contenuti.

• Discover tips and tricks of the trade from our music experts.
• Take lessons on guitar, bass and music editing.
• Discuss your own experiences on one of our Net blogs.
• Meet like-minded fellow friends of EKO.
• Win spectacular prizes in our contests.
• Download Podcast, MP3 and more.
• Sign up and stay in tune. We'll keep you posted on new products.

Registra il tuo nuovo prodotto EKO


e diventa automaticamente un membro della
Society of EKO. Register your new EKO product with us
and you will automatically become a
Potrai ottenere sconti sul prossimo prodotto member of the Society of EKO.
EKO, sul merchandise o sui nostri
accessori EKO. Get discounts on your next EKO,
or choose from our selection of EKO
merchandise and accessories.
Via Falleroni, 92 • P.O. Box 58 • 62019 Recanati (MC) • Italy
Tel. +39 0733 2271 • Fax +39 0733 227250 • www.ekoguitars.it • info@ekoguitars.it
EKO Music Group

Studio Cornell

Potrebbero piacerti anche