Sei sulla pagina 1di 4

Verbos

Los verbos incoativos insertan "-isc" en - Adunare, Raccogliere: juntar.


las tres personas del singular y en la 3ª - Affacciarsi: asomarse.
del plural. - Affidare: encomendar, poner bajo la
- Adempiere, Compire, Compiere: protección.
cumplir, realizar. - Affittare: alquilar.
- Agire: actuar. - Aggiungere, Annettere: añadir.
- Affiancare: respaldar. - Allagare: inundar.
- Annerire: ennegrecer. - Allontanare: alejar.
- Colpire: golpear. - Andare/Mandare in bestia:
- Condire: condimentar. poner(se) furioso.
- Costruire: construir. - Angariare: vejar, oprimir.
- Digerire: digerir. - Appartenere: pertenecer.
- Dimagrire: adelgazar. - Approfondire: intensificar.
- Fallire: equivocarse. - Arraffare: agarrar, arrebatar, asir.
- Ferire: herir. - Arricchire: enriquecer.
- Finire: terminar. - Asagiare: saborear.
- Fiorire: florecer. - Asciugare: secar.
- Guarire: curar. - Aspaventare: asustar.
- Impazzire: enloquecer. - Assalire: acometer, agredir.
- Influire: influir. - Asservire: someter.
- Patire: padecer. - Assuefare a: acostumbrarse.
- Preferire: preferir. - Avere indosso: llevar puesto.
- Proibire: prohibir. - Avere voglia: tener ganas.
- Pulire: limpiar. - Avverare: cumplirse, realizarse.
- Restituire: devolver. - Avviarsi: encaminarse.
- Scaturire: brotar, manar. - Avvizzire, Sfiorire: marchitarse.
- Sparire, Scomparire: desaparecer. - Badare: tener cuidado, vigilar.
- Spedire: enviar. - Bandire, Cacciare: expulsar.
- Tossire: toser. - Bighellonare: husmear,
- Tradire: traicionar. holgazanear.
- Ubbidire: obedecer. - Bramare: codiciar.
- Unire: unir. - Brevettare: patentar.
Estos son verbos pronominales en - Calpestare: pisotear.
italiano pero no en español - Capovolgere, Rovesciare: poner al
- Allenarsi: entrenar. revés (↔ Raddrizare: enderezar).
- Farsi incontro: salir al encuentro. - Cavarsela da solo, Sbrighirsela da
- Impappinarsi: titubear. solo: arreglárselas.
- Recarsi: ir. - Chiachierare: cotillear.
Estos verbos no son pronominales en - Chiamare a raccolta: congregar.
italiano pero sí en español - Chiarire: aclarar.
- Strisciare: arrastrarse. - Chiedere: pedir, demandar,
- Stupire: asombrarse. preguntar.
- Chinare: inclinarse, agacharse.
- Abbaiare: ladrar. - Comperare: comprar.
- Accadere: suceder. - Condividere: compartir.
- Accennare: sugerir, insinuar. - Condurre: conducir.
- Accingersi: disponerse. - Consegnare: entregar.
- Accorgersi, Essere accorto, - Consigliare: aconsejar. (↔
Rendersi conto: darse cuenta. Sconsigliare).
- Accorgersi: darse cuenta. - Crollare: derrumbarse, venirse
- Adescare: engatusar, seducir. abajo.
- Adocchiare: mirar con deseo. - Deflettere: desviar.
- Destare: suscitar, excitar. - Intridere: disolverse.
- Dettare: dictar. - Invecchiare: envejecer.
- Dilagare: extenderse rápido, - Menare le mani: llegar a las manos.
llenándolo todo (p. ej. una mala - Mentere: mentir.
costumbre, un líquido). - Mettere avanti: anteponer.
- Dilaniare: despedazar. - Mettere in gioco: poner en juego.
- Disfarsi di: deshacerse de. - Mettere in rilievo: poner de
- Diventare: llegar a ser. manifiesto.
- Eccheggiare: resonar, hacer eco. - Nascondere: esconder (pt.
- Eguagliare: igualar. nascosto).
- Empire: llenar. - Non avere voglia: no tener ganas.
- Esaudire: acceder a la idea. - Nuotare: nadar.
- Esaurire: agotar, acabar. - Occorrere: ser preciso.
- Esprimere: expresar. - Odi: oír.
- Fare comodo (a qualcuno): venir - Paragonare: comparar.
bien. - Pascolare: apacentar.
- Fare fatica: costar trabajo. - Perseguitare, Inseguire, Rincorrere:
- Fare i conti con…: vérselas, lidiar perseguir, acosar.
con. - Piagnucolare: lloriquear.
- Fare il tuo acquisto: hacer tu - Piombare: caer, desplomarse.
compra. - Porgere: ofrecer.
- Fermare: parar. - Prendere in giro: gastar bromas.
- Frantumare: triturar, hacer añicos - Prendersi cura: encargarse de,
(de frantume, fragmento). cuidar.
- Friggere: freír. - Prenotare: reservar.
- Frustare: azotar. - Proporre: proponer.
- Fruttare: rentar, dar fruto. - Prospettare: proyectar, avanzar un
- Fungere: funcionar como, suplir. proyecto.
- Gabbare: dar coba, engañar. - Raccogliere: reunir, juntar.
- Gestire: administrar, manejar. - Racogliere: recolectar.
- Gettare, Scagliare: lanzar, tirar. - Raffigurare: representar
- Gonfiare: inflar. iconográficamente, describir,
- Grondare: gotear. retratar.
- Guadagnare: ganar (salario). - Raggiungere: alcanzar.
- Guardare in viso: mirar a la cara. - Rammaricare: dolerse, sentir.
- Guastare: echar a perder, aguar, - Rassegnarsi: resignarse.
estropear. - Rattristare: entristecer.
- Illudere: engañar. - Reagire: reaccionar.
- Impadronire: apoderarse. - Recare: ocasionar (a menudo con
- Imparare: aprender. c.d. negativo: dolores, molestias).
- Impastare: amasar. - Recarsi: ir.
- Impuntarsi: obstinarse. - Reperire: encontrar.
- Inchinare: reverenciar. - Ridurre: reducir, rebajar.
- Incrociare: cruzar. - Riempiere: llenar.
- Indietreggiare: retroceder. - Rifiutare: rechazar.
- Indossare: vestir. - Rimpiangere: añorar.
- Indovinare: adivinar. - Rinchiudere: encerrar.
- Infastidire: fastidiar, molestar. - Rintracciare: dar caza siguiendo la
- Infiggere: clavar. pista, rastrear.
- Inghiotire: tragar, engullir. - Rintuzzare: refutar.
- Innestare: injertarse, empalmarse. - Ripagare: recompensar.
- Inorridere: horrorizar. - Ripristinare: restablecer.
- Insidiare: acechar. - Risalire fino a: remontarse a.
- Intaccare: mellar. - Risalire: remontar, volver a subir.
- Risollevare: elevar el ánimo, - Spostare: mover; mover en el
levantar, restaurar. tiempo anticipando o retrasando.
- Risparmiare, Lesinare: ahorrar, - Spostare: mover.
escatimar (↔ Sprecare: derrochar). - Sprigionare: emitir, irradiar,
- Riuscire: tener éxito. despedir.
- Rivolgersi: dirigirse. - Sprofondare: hundirse.
- Rovinare: arruinar. - Spronare: estimular, espolear.
- Rubare: robar. - Spruzzare: rociar, salpicar.
- Rubare: robar. - Squassare: sacudirse
- Salire: subir. violentamente.
- Sbagliare: equivocarse. - Squillare: resonar (tintineo o
- Sbrigare: despachar a alguien (se campanilleo).
entiende diligentemente, y puede - Stampare: imprimir.
ser irónico). - Strappare: arrancar, conseguir de.
- Scagliare: lanzar, arrojar. - Stravedere: desvivirse por/ ver
- Scannare, Sgozzare: degollar. visiones.
- Scatenare: desencadenar. - Suonare: tocar (un instrumento).
- Sceglere: escoger. - Svanire: desaparecer sin rastro.
- Scendere: bajar, descender. - Svegliarsi: despertarse.
- Schiacciare: aplastar. - Svenire: desmayarse.
- Schierare, schierarsi: alinearse, - Sviluppare: desarrollar.
formar. - Tacere: callar.
- Sciogliere: desatar. - Temporeggiare: ganar tiempo.
- Sciogliere: soltar, derretirse. - Tessere: tejer.
- Sciupare: ajar, estropear. - Togliere: quitar.
- Scomettere: apostar. - Trascinare: arrastrar.
- Sconfiggere: derrotar. - Trascurare: omitir, descuidar.
- Scoppiare: estallar. - Tratteggiare: bosquejar, esbozar.
- Scoprire: descubrir (Scoperta: - Trattenere: detener.
descubrimiento). - Ubbidire: obedecer.
- Scuotere: agitar, sacudir (participio - Urtare, Colpire: golpear.
scosso). - Valere → con irregularidades egli
- Serbare: salvar. varrà/ egli varrebbe: valer.
- Sfidare: desafiar (Sfida: desafío). - Zampillare, Sgorgare: brotar,
- Sfiorire: marchitarse. manar.
- Sfocciare: desembocar. - Zoppicare: cojear.
- Sgobbare: empollar.
- Sindacare: controlar
(administrativamente); apelar a una
instancia judicial superior.
- Sobbarcare: encargarse.
- Somigliare: parecer, semejar.
- Sottintendere: sobreentender.
- Sottrarsi: evitar, sustraerse a.
- Spalancare: abrir de par en par.
- Spalleggiare: respaldar.
- Spalmare: untar.
- Spaventare: asustar.
- Spezzare: dividir, romper.
- Spiegare: explicar.
- Spingere: empujar.
- Spingere: incitar, inducir.
- Spogliarsi: desnudarse.
Passato remoto irregolare di avere
(tiempo poco empleado, excepto en
libros de historia, equivale al pretérito
indefinido español).
io ebbi
tu avesti
lui ebbe
noi avemmo
voi aveste
loro ebbero

Potrebbero piacerti anche