Sei sulla pagina 1di 56

TERMOMETRI BIMETALLICI

BIMETALLIC THERMOMETERS

CATALOGO LINEE PRODUZIONE


PRODUCTION LINE CATALOG

STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO PER TEMPERATURE E PRESSIONI


MEASURING INSTRUMENTS TO CONTROL TEMPERATURE AND PRESSURE
Siamo un’azienda italiana, forte di oltre 50 anni We are an Italian company, with over 50 years
di storica esperienza nella PRODUZIONE DI of historical experience in the PRODUCTION
STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO PER OF MEASURING INSTRUMENTS TO CONTROL
TEMPERATURE E PRESSIONI. TEMPERATURE AND PRESSURE.

Sono oltre 6.000.000 i pezzi prodotti all'anno, More than 6,000,000 pieces are produced per year,
27.000 al giorno. L’alta qualità dei prodotti, unita 27,000 a day. The products’ high quality, together
alla flessibilità nel dare risposta alle necessità with the flexibility in responding to customers’
tecniche e logistiche dei clienti, hanno reso Cewal, technical and logistical needs, have made Cewal,
la nostra azienda, apprezzato fornitore e partner our company, a valued supplier and partner to many
di molti dei più importanti produttori nazionali ed of the most important national and international
internazionali, in particolare, di: manufacturers, particularly of:
- caldaie, - boilers,
- scaldabagni, - water heaters,
- piccoli e grandi elettrodomestici, - small and large appliances,
- vetrine e banchi frigoriferi, - refrigerated displays,
- compressori d’aria, - air compressors,
- apparecchiature pneumatiche - pneumatic equipment,
- valvole e altra componentistica per impianti di - valves and other components for heating systems.
riscaldamento.
Cewal operators provide their knowledge and skills,
Gli operatori Cewal mettono a disposizione le acquired through solid training and with constant
proprie conoscenze e competenze, acquisite con updates, to give a tangible answer to your questions
un solido percorso formativo e con aggiornamenti and your ideas: from design suggestions, to the
costanti, per dare una risposta concreta alle most appropriate choices.
tue domande e alle tue idee: dai suggerimenti
progettuali, alle scelte più adeguate. In collaboration with the customers’ technical
and R&D departments, customized and original
In collaborazione con gli uffici tecnici e R&D dei solutions are frequently designed, implemented
clienti soluzioni personalizzate e originali vengono and applied in many different fields: boilers,
abitualmente studiate, realizzate e applicate compressors, compressed air equipment, small and
in molti campi diversi: caldaie, compressori, large appliances, civil thermoregulation, heating
apparecchiature ad aria compressa, piccoli e grandi systems, hydropneumatic systems, irrigation
elettrodomestici, termoregolazione civile, impianti systems and other.
di riscaldamento, impianti idropneumatici, impianti
di irrigazione ed altro. From tens of thousands of items made for specific
and unique needs, we have a selection of over
Dalle decine di migliaia di articoli realizzati per 1,500 codes for immediate delivery directly from
esigenze specifiche e singolari, abbiamo una our Warehouse 91 and from warehouses located in
selezione di oltre 1.500 codici in pronta consegna other countries on all continents, to suit
direttamente dal nostro all major demands and
Magazzino 91 e da market needs.
magazzini dislocati
in altri paesi in tutti We follow customers
i continenti, adatti and products over
a soddisfare tutte le time, thinking of and
principali richieste e suggesting solutions
necessità del mercato. or changes to ensure
efficient use and long life.
Seguiamo i clienti e
i prodotti nel tempo,
pensando e suggerendo
soluzioni o modifiche per
garantire efficienza d’uso e
massima durata.

>2
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS
I primi strumenti di misura prodotti da Cewal The first measuring instruments produced
circa sessant’anni fa, sono stati dei termometri by Cewal about sixty years ago, were the
bimetallici. Da allora, la continua ricerca bimetallic thermometers. Since then,
e sviluppo di nuove tecnologie nel campo continuous research and development of
degli strumenti di misura per temperature e new technologies in the field of measuring
pressioni ha ampliato costantemente la gamma instruments for temperature and pressure has
delle linee di prodotto su cui operiamo. steadily expanded the range of product lines
In tale contesto, comunque, i termometri on which we operate. In this context, however,
bimetallici hanno sempre continuato ad the bimetallic thermometers have always
occupare una posizione rilevante con continued to occupy a significant position
arricchimento progressivo di modelli, with progressive improvement of models,
applicazioni, tecnologie. applications, technologies.

• PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO • WORKING PRINCIPLE


La parte sensibile del termometro bimetallico The sensitive part of the bimetallic
è costituita da una lamina di acciaio speciale, thermometer is constituted by a special steel
denominato appunto bimetallo, ottenuto in strip, obtained through the coupling of two
siderurgia dall’accoppiamento di due metalli metals with different expansion coefficients.
con coefficienti di dilatazione differenti. This property means that a spiral obtained
Questa proprietà fa si che una spirale ottenuta from a bimetallic strip and locked at one
con lamina di bimetallo e bloccata a una end, if subjected to controlled variations of
estremità, se sottoposta a variazioni controllate temperature, coils and uncoils in proportion to
di temperatura, si svolga e riavvolga in misura the temperature delta.
proporzionale al delta di temperatura.

• ADVANTAGES
• VANTAGGI The purely mechanical technology is the
La tecnologia di tipo esclusivamente meccanico bimetallic thermometer’s strong point. They
costituisce il punto di forza dei termometri do not require power the same as electronic
bimetallici. Non necessitano di alimentazione instruments do, do not have liquid seal
come invece gli strumenti elettronici, non pressure problems such as the liquid expansion
presentano i problemi di tenuta idraulica instruments. They are therefore a practical
in pressione come invece gli strumenti ad and economical solution to the problems of
espansione di liquido. Essi costituiscono detecting temperatures in a variety of processes
quindi una pratica ed economica soluzione ai and equipment, in a temperature range
problemi di rilevazione della temperatura in una between -40 and +500 ° C. From time to time
molteplicità di processi ed apparecchiature, indications are given for the various models
in un campo di temperatura compreso tra -40 shown in this publication, also for the various
e +500 °C. Per i vari modelli illustrati nella sectors of employment for which the individual
presente pubblicazione viene fornita, di volta in models are more suited.
volta, indicazione anche sui settori di impiego
per i quali i singoli modelli sono più indicati.

>3
INDICE
INDEX

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA IN MATERIALE TERMOPLASTICO PAG.


STEM THERMOMETERS WITH THERMOPLASTIC CASING 6

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA INOX PAG.


STEM THERMOMETERS WITH STAINLESS STEEL CASING 8

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA ZINCATA E VETRINO A SBALZO PAG.


STEM THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING AND CANTILEVERED GLASS 10

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA ZINCATA E GHIERA PAG.


STEM THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING AND RETAINING RING 12

PIROMETRI A GAMBO CASSA ZINCATA E GHIERA PAG.


PYROMETERS WITH STEM ZINC PLATED CASING AND RETAINING RING 14

TERMOMETRI BIMETALLICI A GAMBO POSTERIORE, PER STUFE PAG.


BIMETALLIC THERMOMETERS WITH REAR STEM, FOR STOVES 16

TERMOMETRI A GAMBO RADIALE PAG.


RADIAL STEM THERMOMETERS 18

TERMOMETRI A CONTATTO PER TUBATURE PAG.


CONTACT BIMETALLIC THERMOMETER FOR PIPES 20

TERMOMETRI CON GAMBO ZINCATO PAG.


THERMOMETERS WITH ZINC PLATED STEM 22

TERMOMETRI IN MATERIALE TERMOPLASTICO PER IMPIANTI A PAVIMENTO PAG.


THERMOPLASTIC THERMOMETERS FOR UNDERFLOOR HEATING 24

TERMOMETRI CON CASSA IN TERMOPLASTICO PER IMPIANTI A PAVIMENTO PAG.


THERMOPLASTIC THERMOMETERS FOR UNDERFLOOR HEATING 26

TERMOMETRI CON CASSA ZINCATA PER IMPIANTI A PAVIMENTO PAG.


THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING FOR UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS 28

>4
TERMOMETRI CON GHIERA NICHELATA PER IMPIANTI A PAVIMENTO PAG.
THERMOMETERS WITH NICKEL PLATED RETAINING RING FOR UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS 30

TERMOMETRI CON CASSA IN TERMOPLASTICO PER FRIGORIFERI PAG.


THERMOMETERS WITH THERMOPLASTIC CASING FOR REFRIGERATORS 32

TERMOMETRI A CONTATTO PER MANIGLIA PAG.


CONTACT THERMOMETERS FOR HANDLES 34

TERMOMETRI A CONTATTO PER MANIGLIA PAG.


CONTACT THERMOMETERS FOR HANDLES 36

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA PAG.


BTA TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS 38

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA TW PAG.


BTA TW TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS 40

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA 70 PAG.


BTA 70 TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS 42

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO AD INCASSO PAG.


EMBEDDED THERMOMETERS FOR WATER HEATERS 44

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO AD INCASSO INW PAG.


INW EMBEDDED THERMOMETERS FOR WATER HEATERS 46

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO, QUADRI CON ALETTE PAG.


SQUARE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS, WITH TABS 48

TERMOMANOMETRI A GAMBO, USCITA POSTERIORE PAG.


THERMO-PRESSURE GAUGES WITH STEM, REAR OUTPUT 50

TERMOMANOMETRI A GAMBO, USCITA RADIALE PAG.


THERMO-PRESSURE GAUGES WITH STEM, BOTTOM OUTPUT 52

ACCESSORI PAG.
ACCESSORIES 54

>5
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA IN MATERIALE TERMOPLASTICO


PST _ _ P
STEM THERMOMETERS WITH THERMOPLASTIC CASING

h L D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PST 40 P PST 50 P PST 63 P PST 80 P

D 40 mm 52 mm 62 mm 81 mm

h 9 mm 9,7 mm 12,7 mm 11,6 mm


NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
L 35 35 35 35 35 35 35 35
50 49,8 50 49,8 50 49,8 50 49,8
100 99,8 100 99,8 100 99,8 100 99,8
-30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C
SCALA 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C
SCALE 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C
0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CASSA IN BIMETALLIC THERMOMETERS WITH
MATERIALE TERMOPLASTICO, VETRINO A THERMOPLASTIC CASING, CANTILEVERED
SBALZO, GAMBO IN OTTONE GLASS, BRASS STEM

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa in materiale termoplastico, Version with thermoplastic casing, resistant to shock
resistente a urti e intemperie, di uso generale per and bad weather, used generally for simply and reliably
misurare in modo semplice ed affidabile la temperatura measuring temperatures in various applications and
nelle più svariate applicazioni e processi. Il fissaggio processes. Fixing can be made to any suitable housing
può essere fatto su qualsiasi sede purché adatta a far provided that the thermometer’s stem is able to feel
percepire al gambo del termometro la temperatura the temperature. Particularly suitable for the purpose
da misurare. Particolarmente adatte allo scopo sono are the sheaths together with the friction springs, or,
le guaine unitamente alle molle a frizione, oppure, the mounting bracket for the application to channels
per l’applicazione su canali, la staffa per fissaggio (for details see ACCESSORIES FOR BIMETALLIC
(vedere per dettagli ACCESSORI PER TERMOMETRI THERMOMETERS on pag. 54-55).
BIMETALLICI a pag. 54-55).

>6
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring
- staffa per fissaggio su canali - channel fixing bracket

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- bollitori e serbatoi di accumulo acqua calda - boilers and hot water storage tanks
- collettori per impianti radianti a pavimento - manifolds for underfloor systems
- collettori solari - solar collectors
- maniglie di valvole su impianti termici - valve handles on heating systems
- pompe di calore - heat pumps
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- apparecchi riscaldanti - heating appliances
- bagni termostatici - thermostatic baths

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi per leghe di rame, solventi - non-corrosive fluids for copper alloys, solvents
compatibili con metacrilato e ABS compatible with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in ABS antiurto - shockproof ABS casing
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - brass tube stem
- gambo in tubo ottone - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>7
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA INOX


PST _ _ VI
STEM THERMOMETERS WITH STAINLESS STEEL CASING

h L D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PST 40 VI PST 50 VI PST 63 VI PST 80 VI PST 100 VI

D 40 mm 52 mm 62 mm 80 mm 99 mm

h 9 mm 9,7 mm 12,7 mm 11,6 mm 16 mm


NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
30 30 30 30 30 30 30 30 30 30
50 49,8 50 49,8 50 49,8 50 49,8 50 49,8
L 100 99,8 100 99,8 100 99,8 100 99,8 100 99,8
150 149,8 150 149,8 150 149,8 150 149,8 150 149,8
200 199,8 200 199,8 200 199,8 200 199,8 200 199,8
250 249,8 250 249,8 250 249,8 250 249,8 250 249,8
300 299,8 300 299,8 300 299,8 300 299,8 300 299,8
-30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C
SCALA 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C
SCALE 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C
0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CASSA INOX, BIMETALLIC THERMOMETERS WITH
VETRINO IN TERMOPLASTICO A SBALZO, STAINLESS STEEL CASING, CANTILEVERED
GAMBO IN OTTONE THERMOPLASTIC GLASS, BRASS STEM

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione robusta con cassa in acciaio inox, di uso Sturdy version with stainless steel casing, used
generale, per misurare in modo semplice ed affidabile generally for simply and reliably measuring
la temperatura nei più svariati processi e applicazioni. temperatures in various applications and processes.
Il fissaggio può essere fatto su qualsiasi sede purché Fixing can be made to any suitable housing provided
adatta a far percepire al gambo del termometro la that the thermometer’s stem is able to feel the
temperatura da misurare. Particolarmente adatte a tale temperature. Particularly suitable for the purpose are
scopo sono le molle a frizione, unitamente o meno alle the friction springs together with the sheaths or not, or,
guaine, oppure, per l’applicazione su canali, la staffa the mounting bracket for the application to channels,
per fissaggio (vedere per dettagli ACCESSORI PER (for details see ACCESSORIES FOR BIMETALLIC
TERMOMETRI BIMETALLICI a pag. 54-55). THERMOMETERS on pag. 54-55).

>8
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring
- staffa per fissaggio su canali - channel fixing bracket

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- bollitori e serbatoi di accumulo acqua calda - boilers and hot water storage tanks
- collettori per impianti radianti a pavimento - manifolds for underfloor systems
- collettori solari - solar collectors
- maniglie di valvole su impianti termici - valve handles on heating systems
- pompe di calore - heat pumps
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- apparecchi riscaldanti - heating appliances
- bagni termostatici - thermostatic baths

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi per leghe di rame, solventi - non-corrosive fluids for copper alloys, solvents
compatibili con metacrilato compatible with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio inox AISI 304 lucidato - polished AISI 304 stainless steel case
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - brass tube stem
- gambo in tubo ottone - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>9
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA ZINCATA E VETRINO A SBALZO


PSZ _ _ VI
STEM THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING AND CANTILEVERED GLASS

h L D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PSZ 40 VI PSZ 50 VI PSZ 63 VI

D 40 mm 52 mm 62 mm

h 9 mm 9,7 mm 12,7 mm
NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
30 30 30 30 30 30
50 49,8 50 49,8 50 49,8
L 100 99,8 100 99,8 100 99,8
150 149,8 150 149,8 150 149,8
200 199,8 200 199,8 200 199,8
250 249,8 250 249,8 250 249,8
300 299,8 300 299,8 300 299,8
-30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C
SCALA 0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C
SCALE 0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C
0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CASSA BIMETALLIC THERMOMETERS WITH
ZINCATA, VETRINO IN TERMOPLASTICO A ZINC PLATED CASING, CANTILEVERED
SBALZO, GAMBO IN OTTONE THERMOPLASTIC GLASS, BRASS STEM

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione robusta con cassa in acciaio zincato, di uso Sturdy version with zinc plated casing, used generally
generale, per misurare in modo semplice ed affidabile for simply and reliably measuring temperatures in
la temperatura nei più svariati processi e applicazioni. various applications and processes. Fixing can be made
Il fissaggio può essere fatto su qualsiasi sede purché to any housing surface provided that the thermometer’s
adatta a far percepire al gambo del termometro la stem is able to feel the temperature. Particularly
temperatura da misurare. Particolarmente adatte a tale suitable for the purpose are the friction springs together
scopo sono le molle a frizione, unitamente o meno alle with the sheaths or not, or, the mounting bracket for the
guaine, oppure, per l’applicazione su canali, la staffa application to channels, (for details see ACCESSORIES
per fissaggio (vedere per dettagli ACCESSORI PER FOR BIMETALLIC THERMOMETERS on pag. 54-55).
TERMOMETRI BIMETALLICI a pag. 54-55).

>10
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring
- staffa per fissaggio su canali - channel fixing bracket

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- bollitori e serbatoi di accumulo acqua calda - boilers and hot water storage tanks
- collettori di impianti radianti a pavimento - manifolds for underfloor systems
- collettori solari - solar collectors
- maniglie di valvole su impianti termici - valve handles on heating systems
- pompe di calore - heat pumps
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- apparecchi riscaldanti - heating appliances
- bagni termostatici - thermostatic baths

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated case
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - brass tube stem
- gambo in tubo ottone - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>11
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A GAMBO CON CASSA ZINCATA E GHIERA


PSZ _ _ G
STEM THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING AND RETAINING RING

h L D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PSZ 40 G PSZ 50 G PSZ 63 G

D 41,5 mm 52,5 mm 62,5 mm

h 10,6 mm 11,7 mm 12,7 mm


NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
30 30 30 30 30 30
50 49,8 50 49,8 50 49,8
L 100 99,8 100 99,8 100 99,8
150 149,8 150 149,8 150 149,8
200 199,8 200 199,8 200 199,8
250 249,8 250 249,8 250 249,8
300 299,8 300 299,8 300 299,8
-30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C
0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C
SCALA
0/80 °C 0/80 °C 0/80 °C
SCALE
0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C
0/160 °C 0/160 °C 0/160 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CASSA STEM THERMOMETERS WITH ZINC PLATED
ZINCATA, VETRINO IN TERMOPLASTICO, CASING, THERMOPLASTIC GLASS, NICKEL
GHIERA NICHELATA, GAMBO IN OTTONE PLATED RETAINING RING, BRASS STEM

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con ghiera fermavetro e trasparente Version with glass retaining ring and thermoplastic
termoplastico per campi di misura fino a 160 °C. glass for measuring ranges up to 160 °C. Suitable for
Indicati per misurare, in modo semplice ed affidabile, simply and reliably measuring temperatures in various
la temperatura nei più svariati processi e applicazioni. applications and processes Fixing can be made to any
Il fissaggio può essere fatto su qualsiasi sede purché suitable housing provided that the thermometer’s stem
adatta a far percepire al gambo del termometro la is able to feel the temperature. Particularly suitable
temperatura da misurare. Particolarmente adatte allo for the purpose are the friction springs together with
scopo sono le molle a frizione unitamente o meno the sheaths or not, or, the mounting bracket for the
alle guaine, oppure la staffa per fissaggio (vedere per application to channels, (for details see ACCESSORIES
dettagli ACCESSORI PER TERMOMETRI BIMETALLICI FOR BIMETALLIC THERMOMETERS on pag. 54-55).
a pag. 54-55).

>12
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring
- staffa per fissaggio su canali - channel fixing bracket

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- collettori di impianti radianti a pavimento - manifolds for underfloor systems
- bollitori e serbatoi di accumulo acqua calda - boilers and hot water storage tanks
- collettori solari - solar collectors
- maniglie di valvole su impianti termici - valve handles on heating systems
- pompe di calore - heat pumps
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- apparecchi riscaldanti - heating appliances
- bagni termostatici - thermostatic baths

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated case
- ghiera fermavetro in acciaio nichelato - glass retaining ring in nickel plated steel
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - brass tube stem
- gambo in tubo ottone - precision bimetallic coil movement
- movimento spirale: bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>13
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

PIROMETRI A GAMBO CASSA ZINCATA E GHIERA


PSZ _ _ PR
PYROMETERS WITH STEM ZINC PLATED CASING AND RETAINING RING

h L D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PSZ 40 PR PSZ 50 PR PSZ 63 PR PSZ 80 PR

D 41,5 mm 52,5 mm 62,5 mm 80,9 mm

h 10,6 mm 11,7 mm 12,7 mm 12,3 mm


NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
30 30 30 30 30 30 30 30
50 49,8 50 49,8 50 49,8 50 49,8
L 100 99,8 100 99,8 100 99,8 100 99,8
150 149,8 150 149,8 150 149,8 150 149,8
200 199,8 200 199,8 200 199,8 200 199,8
250 249,8 250 249,8 250 249,8 250 249,8
300 299,8 300 299,8 300 299,8 300 299,8
0/200 °C 0/200 °C 0/200 °C 0/200 °C
SCALA 0/250 °C 0/250 °C 0/250 °C 0/250 °C
SCALE 0/350 °C 0/350 °C 0/350 °C 0/350 °C
0/500 °C 0/500 °C 0/500 °C 0/500 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
PIROMETRI BIMETALLICI CON CASSA ZINCATA, BIMETALLIC PYROMETERS WITH ZINC PLATED
TRASPARENTE IN VETRO, GHIERA NICHELATA, CASE, GLASS WINDOW, NICKEL PLATED
GAMBO IN OTTONE, PER ALTE TEMPERATURE RETAINING RING, BRASS STEM, FOR HIGH
TEMPERATURES
• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione robusta, con trasparente in vetro e campi di Sturdy version with glass window and temperature scale
temperatura fino a 500 °C. Indicati anche in ambienti up to 500 °C. Also suitable for environments where
in cui possa verificarsi la presenza di vapori, grassi there may be the presence of vapours, fats or solvents.
o solventi. Idonei a misurare in modo semplice e Suitable for simply and reliably measuring temperatures
affidabile, la temperatura nei più svariati processi e in various applications and processes. Fixing can
applicazioni. Il fissaggio può essere fatto su qualsiasi be made to any suitable housing provided that the
sede purché adatta a far percepire al gambo del thermometer’s stem is able to feel the temperature.
termometro la temperatura da misurare. Particolarmente Particularly suitable for the purpose are the friction
adatte allo scopo sono le molle a frizione unitamente springs together with the sheaths or not, or, the
o meno alle guaine, oppure la staffa per fissaggio mounting bracket (for details see ACCESSORIES FOR
(vedere per dettagli ACCESSORI PER TERMOMETRI BIMETALLIC THERMOMETERS on pag. 54-55).
BIMETALLICI a pag. 54-55).

>14
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring
- staffa per fissaggio su canali - channel fixing bracket

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- monitoraggio temperatura fumi di scarico - Monitoring exhaust fume temperature
- forni - ovens
- stufe - stoves
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- altre apparecchiature per riscaldamento - other similar appliances

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +90 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +90 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi su metalli - non-corrosive fluids for metals

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated case
- ghiera fermavetro in acciaio nichelato - glass retaining ring in nickel-plated steel
- trasparente in vetro spessore 2 mm - 2 mm thick clear glass
- quadrante in alluminio preverniciato fondo silver, - pre-painted silver aluminium dial, black graphics
grafica nera - brass pipe stem
- gambo in tubo ottone - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>15
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI BIMETALLICI A GAMBO POSTERIORE, PER STUFE


PSZ _ _ ST
BIMETALLIC THERMOMETERS WITH REAR STEM, FOR STOVES

h D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

PSZ 40 VI PSZ 50 VI PSZ 63 VI

D 41,5 mm 52,5 mm 62,5 mm

h 10,6 mm 11,7 mm 12,7 mm

E 37 mm 50 mm 50 mm

0/200 °C 0/200 °C 0/200 °C


SCALA 0/250 °C 0/250 °C 0/250 °C
SCALE 0/350 °C 0/350 °C 0/350 °C
0/500 °C 0/500 °C 0/500 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON GAMBO IN BIMETALLIC THERMOMETERS WITH THREADED
OTTONE FILETTATO, CASSA ZINCATA, GHIERA BRASS STEM, ZINC PLATED CASING, NICKEL
NICHELATA,TRASPARENTE IN VETRO, PER PLATED RETAINING RING, CLEAR GLASS, FOR
STUFE STOVES

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione robusta, con trasparente in vetro e campi di Sturdy version with clear glass and temperature ranges
temperatura fino a 500 °C. Indicati anche in ambienti up to 500 °C. Also suitable for environments where
in cui possa verificarsi la presenza di vapori, grassi there may be the presence of vapours, fats or solvents.
o solventi. Idonei a misurare in modo semplice e Suitable for simply and reliably measuring temperatures
affidabile, la temperatura nei più svariati processi in various applications and processes. Fixing this model
e applicazioni. Nello specifico il fissaggio di questo is made through specific nut and insulating washer
modello con apposito dado e guarnizione isolante (a (supplied), it is particularly suitable for stove and oven
corredo) è particolarmente adatto a portine in vetro o glass and metal doors or similar applications.
metalliche di stufe e forni o applicazioni similari.

>16
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- stufe - ovens
- forni - stoves
- altre apparecchiature similari - other similar appliances

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +90 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +90 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi su metalli - non-corrosive fluids for metals

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated case
- ghiera fermavetro in acciaio nichelato - glass retaining ring in nickel-plated steel
- trasparente in vetro spessore 2 mm - 2 mm thick clear glass
- quadrante in alluminio preverniciato fondo silver, - pre-painted silver aluminium dial, black graphics
grafica nera - turned brass stem as per drawing
- gambo in ottone tornito come da disegno - precision bimetallic spiral movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione - brass nut
- dado in ottone - high temperature insulating washer
- guarnizione isolante per alte temperature

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>17
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A GAMBO RADIALE


RD _ _ VI
RADIAL STEM THERMOMETERS

h D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

RD 63 VI RD 80 VI RD 100 VI

D 62 mm 80 mm 99,4 mm

h 28,2 mm 28,3 mm 28,8 mm


NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA NOMINALE EFFETTIVA
NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE NOMINAL EFFECTIVE
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
L
50 47 50 47 50 47
100 97 100 97 100 97
-30/+50 °C -30/+50 °C -30/+50 °C
SCALA
0/60 °C 0/60 °C 0/60 °C
SCALE
0/120 °C 0/120 °C 0/120 °C

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI A ESPANSIONE DI LIQUIDO, LIQUID EXPANSION THERMOMETERS,
GAMBO RADIALE IN OTTONE, VETRINO IN BRASS RADIAL STEM, CANTILEVERED
TERMOPLASTICO A SBALZO THERMOPLASTIC GLASS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri funzionanti a espansione di liquido, di uso Thermometers working through liquid expansion,
generale, per misurare in modo rapido, semplice ed for general use for simply and reliably measuring
affidabile la temperatura nei più svariati processi e temperatures in various applications and processes.
applicazioni. Il fissaggio può essere fatto su qualsiasi Fixing can be made to any suitable housing provided
sede purché adatta a far percepire al gambo del that the thermometer’s stem is able to feel the
termometro la temperatura da misurare. Particolarmente temperature. Particularly suitable for the purpose are
adatte a tale scopo sono le molle a frizione, unitamente the friction springs together with the sheaths or not, or,
o meno alle guaine (vedere per dettagli ACCESSORI the mounting bracket for the application to channels,
PER TERMOMETRI BIMETALLICI a pag. 54-55). (for details see ACCESSORIES FOR BIMETALLIC
THERMOMETERS on pag. 54-55).

>18
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- guaine - sheaths
- molla di frizione a lanterna - friction lantern spring
- molla di frizione a clip - friction clip spring

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- bollitori e serbatoi di accumulo acqua calda - boilers and hot water storage tanks
- collettori solari - solar collectors
- pompe di calore - heat pumps
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants
- apparecchi riscaldanti - heating appliances
- bagni termostatici - thermostatic baths

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP31 secondo EN 60529 - IP31 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi per leghe di rame, solventi - non-corrosive fluids for copper alloys, solvents
compatibili con metacrilato e ABS compatible with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa nera in ABS antiurto (Ø 63 e Ø 80) o in acciaio - shockproof black ABS casing (Ø 63 e Ø 80) or in
verniciato (Ø 100) painted steel (Ø 100)
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - brass stem
- gambo in ottone - an element that is sensitive to liquid expansion with
- elemento sensibile a espansione di liquido con spirale phosphor bronze coil
in bronzo fosforoso

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>19
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A CONTATTO PER TUBATURE


BRC 63 VI
CONTACT BIMETALLIC THERMOMETER FOR PIPES

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI A CONTATTO, CON CONTACT BIMETALLIC THERMOMETERS, WITH
CASSA INOX E VETRINO IN TERMOPLASTICO A STAINLESS STEEL CASING AND CANTILEVERED
SBALZO, PER TUBATURE THERMOPLASTIC GLASS, FOR PIPING

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici, con cassa in acciaio inox. Bimetallic thermometers with stainless steel case.
Vanno agganciati con apposita molla a una tubatura e Using a specific spring, they are clamped to a pipe and
rilevano per contatto, in modo semplice ed efficace, la detect, simply and efficiently, the water temperature
temperatura dell’acqua che scorre all’interno. flowing through it, through contact.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare la available to our clients to examine the feasibility of
fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di variante all kinds of customisation and variation such as case
come per esempio diametro cassa, campo scala, scale diameter, graduations, scales in °F, graphics, colours,
in °F, grafica, colori, sistemi di fissaggio, packaging fastening systems, special packaging and more.
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
- grado di protezione IP30 secondo EN 60529 - IP30 degree of protection according to EN 60529

>20
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio inox AISI 304 lucidato - polished AISI 304 stainless steel case
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato fondo bianco, - pre-painted white aluminium dial, black graphics
grafica nera - scale range 0/120 °C
- campo scala 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione - steel coil fixing spring
- molla di fissaggio a spirale in acciaio

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>21
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI CON GAMBO ZINCATO


PZG 40 PVG
THERMOMETERS WITH ZINC PLATED STEM

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CASSA BIMETALLIC THERMOMETERS WITH ZINC
ZINCATA, VETRINO IN TERMOPLASTICO, PLATED CASING, THERMOPLASTIC GLASS,
GHIERA NICHELATA, GAMBO ZINCATO Ø 9 NICKEL PLATED RETAINING RING, Ø 9 ZINC
PLATED STEM

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa e gambo zincati, ghiera fermavetro Version with zinc plated case and stem, nickel plated
nichelata e vetrino in materiale termoplastico. glass retaining ring and thermoplastic glass. Specifically
Specificamente indicati per collettori di impianti suitable for underfloor heating manifolds and valve
radianti a pavimento e per maniglie di valvole. Il handles. Fixing can be made to any suitable housing
fissaggio può essere fatto su qualsiasi sede purché provided that the thermometer’s stem is able to feel
idonea a far percepire al gambo del termometro la the temperature. Particularly suitable for the purpose
temperatura da misurare. Particolarmente adatte are the friction clips but a sheath can also be used, or,
allo scopo sono le molle di frizione a clip ma può for special uses, the mounting bracket, (for details see
essere usata anche una guaina, oppure, per impieghi ACCESSORIES FOR BIMETALLIC THERMOMETERS on
particolari, la staffa per fissaggio (vedere per dettagli pag. 54-55).
ACCESSORI PER TERMOMETRI BIMETALLICI a pag.
54-55).

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare available to our clients to examine the feasibility of
la fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di all kinds of customisation and variation such as case
variante come per esempio diametro cassa, campo diameter, graduations, graphics, colours, stem sizes,
scala, grafica, colori, dimensioni del gambo, sistemi di fastening systems, special packaging and more.
fissaggio, packaging speciale e altro.

>22
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• ACCESSORI (vedi pag. 54-55) • ACCESSORIES (see pag. 54-55)


- molla di frizione a clip - friction clip spring
- guaine - sheaths
- staffa per fissaggio su canali - bracket for fixing to channels

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- collettori per impianti radianti a pavimento - manifolds for underfloor systems
- maniglie di valvole su impianti termici - valve handles on heating systems
- impianti di riscaldamento - heating systems
- collettori solari - solar collectors
- apparecchi riscaldanti - heating appliances

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- conformità alle norme I.S.P.E.S.L./INAIL (quando - compliance with I.S.P.E.S.L./INAIL
applicabili) (where applicable)
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- pressione massima sul gambo 6 bar - maximum pressure on the stem 6 bar
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated steel case
- ghiera fermavetro in acciaio nichelato - nickel plated steel glass retaining ring
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/60 °C 0/80 °C 0/100 °C
- campi scala di serie 0/60 °C 0/80 °C 0/100 °C 0/120 °C 0/160 °C
0/120 °C 0/160 °C - Ø 9 mm zinc plated steel stem
- gambo in acciao zincato Ø 9 mm - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>23
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI IN MATERIALE TERMOPLASTICO PER IMPIANTI A PAVIMENTO


PPN _ _ PVP
THERMOPLASTIC THERMOMETERS FOR UNDERFLOOR HEATING

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON CORPO UNICO BIMETALLIC THERMOMETERS WITH SINGLE
IN MATERIALE TERMOPLASTICO, GAMBO A THERMOPLASTIC BODY, PAWL STEM, FOR
NOTTOLINO, VETRINO A SBALZO, PER IMPIANTI UNDERFLOOR HEATING
A PAVIMENTO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con corpo unico (cassa più gambo) in Version with a single thermoplastic body (case plus
materiale termoplastico. Di uso specifico per impianti stem). Specifically for use with underfloor heating.
radianti a pavimento. Viene normalmente inserito in Normally fitted into a Ø 15 mm housing on the
un alloggiamento Ø 15 mm predisposto su collettori, manifolds, valves or other of the system’s components
valvole o altra componentistica degli impianti e and retained through ribs on the thermometer’s stem.
trattenuto tramite apposite nervature esistenti sul
gambo del termometro.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare la available to our clients to examine the feasibility of
fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di variante all kinds of customisation and variation such as case
come per esempio diametro cassa, campo scala, scale diameter, graduations, scales in °F, graphics, colours,
in °F, grafica, colori, sistemi di fissaggio, packaging fastening systems, special packaging and more.
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- collettori di impianti di riscaldamento radiante a - underfloor heating system manifolds
pavimento - other heating system components
- altra componentistica per impianti di riscaldamento

>24
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP20 secondo EN 60529 - IP20 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato e ABS with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- corpo unico (cassa + gambo) in ABS antiurto - single shockproof ABS body (case + stem)
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/60 °C 0/80 °C
- campi scala di serie 0/60 °C 0/80 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>25
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI CON CASSA IN TERMOPLASTICO PER IMPIANTI A PAVIMENTO


PPN 40 PVV
THERMOMETERS WITH THERMOPLASTIC CASING FOR UNDERFLOOR HEATING

• MISURE DI SERIE NOTTOLINO / STANDARD SIZE PAWL

NOMINALE/NOMINAL ØE L
12/10 12 mm 10 mm
12/15 12 mm 15 mm
12/20 12 mm 20 mm
15/10 15 mm 10 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON GAMBO BIMETALLIC THERMOMETERS WITH PAWL
IN OTTONE A NOTTOLINO, CASSA IN BRASS STEM, THERMOPLASTIC CASE,
TERMOPLASTICO, VETRINO A SBALZO, PER CANTILEVERED GLASS, FOR UNDERFLOOR
IMPIANTI A PAVIMENTO HEATING

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa in materiale termoplastico e gambo Version with thermoplastic casing and pawl brass stem.
a nottolino in ottone. Di uso specifico per impianti Specifically for use with underfloor heating. Normally
radianti a pavimento. Viene normalmente inserito in fitted into a housing on the manifolds, valves or other of
apposito alloggiamento predisposto su collettori, valvole the system’s components.
o altra componentistica degli impianti.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

>26
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- collettori di impianti di riscaldamento radiante a - underfloor heating system manifolds
pavimento - other heating system components
- altra componentistica per impianti di riscaldamento

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato e ABS with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in ABS antiurto - shockproof ABS case
- gambo a nottolino in ottone (ved. tabella) - pawl brass stem (see table)
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C
- campi scala di serie 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>27
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI CON CASSA ZINCATA PER IMPIANTI A PAVIMENTO


PZN 40 PVV
THERMOMETERS WITH ZINC PLATED CASING FOR UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS

E
L

• MISURE DI SERIE NOTTOLINO / STANDARD SIZE PAWL

NOMINALE/NOMINAL ØE L
12/10 12 mm 10 mm
12/15 12 mm 15 mm
12/20 12 mm 20 mm
15/10 15 mm 10 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON GAMBO IN BIMETALLIC THERMOMETERS WITH
OTTONE A NOTTOLINO, CASSA ZINCATA, PAWL BRASS STEM, ZINC PLATED CASE,
VETRINO A SBALZO, PER IMPIANTI A CANTILEVERED GLASS, FOR UNDERFLOOR
PAVIMENTO HEATING SYSTEMS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa in acciaio zincato e gambo a Version with zinc plated case and pawl brass stem.
nottolino in ottone. Di uso specifico per impianti The pawl stem is normally fitted into a housing on the
radianti a pavimento. Il fissaggio normalmente avviene manifolds, valves or other of the system’s components.
con l’inserimento del gambo a nottolino in apposito Some models may be supplied with a bracket and
alloggiamento predisposto su collettori, valvole o altra spring for contact fitting too (for details see accessories
componentistica degli impianti. Alcuni modelli possono on pag. 54-55).
essere forniti anche con staffa e molla per il fissaggio a
contatto (per i dettagli vedi accessori a pag. 54-55).

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

>28
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- collettori di impianti di riscaldamento radiante a - underfloor heating system manifolds
pavimento - other heating system components
- altra componentistica per impianti di riscaldamento

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in acciaio zincato - zinc plated steel case
- gambo a nottolino in ottone (ved. tabella) - pawl brass stem (see table)
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C
- campi scala di serie 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>29
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI CON GHIERA NICHELATA PER IMPIANTI A PAVIMENTO


PZN 40 PVG
THERMOMETERS WITH NICKEL PLATED RETAINING RING FOR UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS

• MISURE DI SERIE NOTTOLINO / STANDARD SIZE PAWL

NOMINALE/NOMINAL ØE L
12/10 12 mm 10 mm
12/15 12 mm 15 mm
12/20 12 mm 20 mm
15/10 15 mm 10 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON GAMBO BIMETALLIC THERMOMETERS WITH PAWL
IN OTTONE A NOTTOLINO, CASSA BRASS STEM, ZINC PLATED CASING, NICKEL
ZINCATA, GHIERA NICHELATA, VETRINO IN PLATED RETAINING RING, THERMOPLASTIC
TERMOPLASTICO, PER IMPIANTI A PAVIMENTO GLASS, FOR UNDERFLOOR HEATING SYSTEMS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa in acciaio zincato, ghiera nichelata e Version with zinc plated case and pawl brass stem.
gambo a nottolino in ottone. Di uso specifico per impianti Specifically for underfloor heating systems. The pawl
radianti a pavimento. Il fissaggio normalmente avviene stem is normally fitted into a housing on the manifolds,
con l’inserimento del gambo a nottolino in apposito valves or other of the system’s components. Some
alloggiamento predisposto su collettori, valvole o altra models may be supplied with a bracket and spring for
componentistica degli impianti. Alcuni modelli possono contact fitting too (for details see accessories on pag.
essere forniti anche con staffa e molla per il fissaggio a 54-55).
contatto (per i dettagli vedi accessori a pag. 54-55).

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales in °F, colours,
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in °F, colori, stem sizes, fastening systems, special packaging and
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging more.
speciale e altro.

>30
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- collettori di impianti di riscaldamento radiante a - underfloor heating system manifolds
pavimento - other heating system components
- altra componentistica per impianti di riscaldamento

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
metacrilato with methacrylate

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- ghiera in acciaio nichelato - nickel-plated steel retaining ring
- cassa in acciaio zincato - zinc plated steel case
- gambo a nottolino in ottone (ved. tabella) - pawl brass stem (see table)
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C
- campi scala di serie 0/60 °C 0/80 °C 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>31
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI CON CASSA IN TERMOPLASTICO PER FRIGORIFERI


PPF 40 FR
THERMOMETERS WITH THERMOPLASTIC CASING FOR REFRIGERATORS

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CON GAMBO BIMETALLIC THERMOMETERS WITH THREADED
IN OTTONE FILETTATO E DADO, CASSA IN BRASS STEM AND NUT, THERMOPLASTIC
TERMOPLASTICO, VETRINO A SBALZO, PER CASING, CANTILEVERED GLASS, FOR
FRIGORIFERI REFRIGERATORS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con cassa in materiale termoplastico e gambo Version with thermoplastic casing and threaded brass
a nottolino in ottone filettato. Di uso specifico per pawl stem. Specifically for detecting the temperature
rilevare la temperatura in apparecchiature refrigerate. in refrigerating equipment. It is normally fixed with the
Viene normalmente fissato con l’apposito dado a un appropriate nut to a support prepared in the area to be
sostegno predisposto nella zona da monitorare. monitored.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare la available to our clients to examine the feasibility of
fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di variante all kinds of customisation and variation such as case
come per esempio diametro cassa, campo scala, scale diameter, graduations, scales in °F, graphics, colours,
in °F, grafica, colori, dimensioni del gambo, sistemi di stem sizes, fastening systems, special packaging and
fissaggio, packaging speciale e altro. more.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- banchi e vetrine frigorifere - refrigerated counters and displays
- distributori di gelati - ice cream dispensers
- arredamenti e apparecchiature a temperatura - controlled temperature furniture and equipment
controllata

>32
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP42 secondo EN 60529 - IP42 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura fluido fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su leghe di rame, solventi - non-corrosive fluids for copper alloys, solvents
compatibili con metacrilato e ABS compatible with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa in ABS antiurto - shockproof ABS case
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- gambo a nottolino in ottone filettato - threaded brass pawl stem
- dado di fissaggio in ottone - brass fixing nut
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, blue and red
blu e rossa graphics
- campi scala di serie -40/+40 °C - standard scale range -40/+40 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>33
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A CONTATTO PER MANIGLIA


MNG 40 AL
CONTACT THERMOMETERS FOR HANDLES

CHIUSO/PRESSED

APERTO/RELEASED

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI A CONTATTO, BIMETALLIC CONTACT THERMOMETERS,
CORPO IN MATERIALE TERMOPLASTICO, THERMOPLASTIC BODY, SPECIFIC FIXING FOR
FISSAGGIO SPECIFICO PER MANIGLIA HANDLES

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con corpo in materiale termoplastico e Version with thermoplastic body and aluminium contact
cappuccio di contatto in alluminio. Di uso specifico cap. Specifically for use with certain types of ball valve
per determinati tipi di maniglie di valvole a sfera. handles. Fitting is by a seat on the handle’s housing,
Il fissaggio avviene in una sede predisposta sulla through dedicated rear couplings. The spring loaded
superficie della maniglia, tramite appositi agganci aluminium cap ensures contact with the internal
posteriori. Il cappuccio in alluminio, spinto da una part of the valve and sends the temperature to the
molla, assicura il contatto con la parte interna della thermometer’s bimetallic movement.
valvola e ne trasmette la temperatura al movimento
bimetallico del termometro.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare la available to our clients to examine the feasibility of
fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di variante all kinds of customisation and variation such as case
come per esempio diametro cassa, campo scala, scale diameter, graduations, scales in °F, graphics, colours,
in °F, grafica, colori, sistemi di fissaggio, packaging fastening systems, special packaging and more.
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- maniglie di valvole a sfera per impianti di - heating system ball valve handles
riscaldamento

>34
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP31 secondo EN 60529 - IP31 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su alluminio, solventi compatibili - non-corrosive fluids for aluminium, solvents
con metacrilato e ABS compatible with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- corpo in ABS antiurto - shockproof ABS body
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/120 °C
- campi scala di serie 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>35
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI A CONTATTO PER MANIGLIA


MNG 40 PS
CONTACT THERMOMETERS FOR HANDLES

CHIUSO/PRESSED

APERTO/RELEASED

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI A CONTATTO, BIMETALLIC CONTACT THERMOMETERS,
CORPO IN MATERIALE TERMOPLASTICO, THERMOPLASTIC BODY, SPECIFIC FIXING FOR
FISSAGGIO SPECIFICO PER MANIGLIA HANDLES

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Versione con corpo in materiale termoplastico e Version with thermoplastic body and aluminium contact
cappuccio di contatto in alluminio. Di uso specifico cap. Specifically for use with certain types of ball valve
per determinati tipi di maniglie di valvole a sfera. handles. Fitting is by a seat on the handle’s housing,
Il fissaggio avviene in una sede predisposta sulla through dedicated rear couplings. The spring loaded
superficie della maniglia, tramite appositi agganci aluminium cap ensures contact with the internal
posteriori. Il cappuccio in alluminio, spinto da una part of the valve and sends the temperature to the
molla, assicura il contatto con la parte interna della thermometer’s bimetallic movement.
valvola e ne trasmette la temperatura al movimento
bimetallico del termometro.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano l’aspetto, le quote e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche del modello di produzione corrente. features of the current production model. We are
Siamo a disposizione dei nostri clienti per esaminare la available to our clients to examine the feasibility of
fattibilità di ogni tipo di personalizzazione e di variante all kinds of customisation and variation such as case
come per esempio diametro cassa, campo scala, scale diameter, graduations, scales in °F, graphics, colours,
in °F, grafica, colori, sistemi di fissaggio, packaging fastening systems, special packaging and more.
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- maniglie di valvole a sfera per impianti di - heating system ball valve handles
riscaldamento

>36
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 13190 classe di precisione 2 - UNI EN 13190 precision class 2
- grado di protezione IP31 secondo EN 60529 - IP31 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - fluid temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su alluminio, solventi compatibili - non-corrosive fluids for aluminium, solvents
con metacrilato e ABS compatible with methacrylate and ABS

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- corpo in ABS antiurto - shockproof ABS body
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - highly transparent methacrylate window
- quadrante in alluminio preverniciato bianco, grafica - pre-painted white aluminium dial, black graphics
nera - standard scale range 0/120 °C
- campi scala di serie 0/120 °C - precision bimetallic coil movement
- movimento: spirale bimetallica di precisione

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>37
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA


BTA
BTA TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS

APERTO/RELEASED
R

CHIUSO/PRESSED
dima di foratura / cut out

A
L

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
15/27 13 mm 25,7 mm
20/32 19 mm 31,7 mm
25/37 23 mm 35,7 mm
30/42 28,5 mm 41,2 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI RETTANGOLARI, RECTANGULAR BIMETALLIC CONTACT
A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO A BAIONETTA, BAYONET FIXING, FOR WATER HEATERS
PER SCALDABAGNO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. Di aluminium contact cap. Specifically for storage water
uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il fissaggio heaters. It is fixed to the outer casing of the water
avviene sul mantello esterno dello scaldabagno per heater for hooking onto a seat prepared (see the cut
aggancio in una sede predisposta (vedi nel disegno la out in the drawing). The spring loaded aluminium cap
dima di foratura). Il cappuccio in alluminio, spinto da ensures contact with the boiler inside the water heater
una molla, assicura il contatto con la superficie della and sends the temperature to the thermometer’s
caldaia interna dello scaldabagno e ne trasmette la bimetallic movement. A proper condition of use must
temperatura al movimento bimetallico del termometro. allow a good contact between cap and boiler. For this
Una corretta condizione di utilizzo deve permettere un purpose, it is important to choose the extension I-L
buon contatto tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è (see table) best suited to the water heater’s insulating
importante scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più cavity.
adatta all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>38
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica (the photo is merely an example), index colour, base
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore colour and more.
dell’indice, colore della base e altro.
Other important structural variations are also
Sono inoltre disponibili due importanti varianti di available:
struttura: - the external sponge (A) necessary when one has to
- la spugnetta esterna (A) necessaria quando si prevent the injected semi liquid insulating material
deve impedire la fuoriuscita dal foro di aggancio di escaping from the fastening hole
materiale isolante iniettato allo stato semiliquido - an interrupting internal label (B) to prevent
- l’etichetta di tamponamento interna (B) per impedire insulating material, when injected in a particularly
il passaggio all’interno del termometro di materiale fluid state, from entering the thermometer.
isolante quando iniettato in uno stato particolarmente
fluido. We are also available to our clients to examine the
feasibility of all kinds of customisation and variation
Siamo inoltre a disposizione dei nostri clienti such as stem size, fastening systems, special
per esaminare la fattibilità di ogni altro tipo di packaging and more.
personalizzazione e di variante come per esempio
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>39
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA TW


BTW
BTA TW TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS

APERTO/RELEASED
R

CHIUSO/PRESSED
dima di foratura / cut out

L C

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
16/26 13 mm 25,7 mm
20/32 19 mm 31,7 mm
25/35 23 mm 35,7 mm
30/40 28,5 mm 41,2 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI RETTANGOLARI, RECTANGULAR BIMETALLIC CONTACT
A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO A BAIONETTA, BAYONET FIXING, FOR WATER HEATERS
PER SCALDABAGNO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. Di aluminium contact cap. Specifically for storage water
uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il fissaggio heaters. It is fixed to the outer casing of the water
avviene sul mantello esterno dello scaldabagno per heater for hooking onto a seat prepared (see the cut
aggancio in una sede predisposta (vedi nel disegno la out in the drawing). The spring loaded aluminium cap
dima di foratura). Il cappuccio in alluminio, spinto da ensures contact with the boiler inside the water heater
una molla, assicura il contatto con la superficie della and sends the temperature to the thermometer’s
caldaia interna dello scaldabagno e ne trasmette la bimetallic movement. A proper condition of use must
temperatura al movimento bimetallico del termometro. allow a good contact between cap and boiler. For this
Una corretta condizione di utilizzo deve permettere un purpose, it is important to choose the extension I-L
buon contatto tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è (see table) best suited to the water heater’s insulating
importante scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più cavity.
adatta all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>40
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour (the
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica photo is merely an example), index colour, base colour
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore and more.
dell’indice, colore della base e altro. We are also available to our clients to examine the
Siamo inoltre a disposizione del cliente per esaminare feasibility of all kinds of customisation and variation
la fattibilità di ogni altro tipo di personalizzazione e such as stem size, fastening systems, special packaging
di variante come per esempio dimensioni del gambo, and more.
sistemi di fissaggio, packaging speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>41
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO TIPO BTA 70


BTA 70
BTA 70 TYPE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS

APERTO/RELEASED

CHIUSO/PRESSED
R

dima di foratura / cut out


C
L

A
I

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
15/27 13 mm 25,7 mm
20/32 19 mm 31,7 mm
25/37 23 mm 35,7 mm
30/42 28,5 mm 41,2 mm
43/55 43 mm 55 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI CIRCOLARI DN 70 CIRCULAR BIMETALLIC CONTACT
DN 70, A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO A BAIONETTA, BAYONET FIXING, FOR WATER HEATERS
PER SCALDABAGNO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. Di aluminium contact cap. Specifically for storage water
uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il fissaggio heaters. It is fixed to the outer casing of the water
avviene sul mantello esterno dello scaldabagno per heater for hooking onto a seat prepared (see the cut
aggancio in una sede predisposta (vedi nel disegno la out in the drawing). The spring loaded aluminium
dima di foratura). Il cappuccio in alluminio, spinto da cap ensures contact with the boiler inside the water
una molla, assicura il contatto con la superficie della heater and sends the temperature to the thermometer’s
caldaia interna dello scaldabagno e ne trasmette la bimetallic movement. A proper condition of use must
temperatura al movimento bimetallico del termometro. allow a good contact between cap and boiler. For this
Una corretta condizione di utilizzo deve permettere un purpose, it is important to choose the extension I-L (see
buon contatto tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è table) best suited to the water heater’s insulating cavity.
importante scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più
adatta all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>42
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica (the photo is merely an example), index colour, base
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore colour and more.
dell’indice, colore della base e altro.
Other important structural variations are also
Sono inoltre disponibili due importanti varianti di available:
struttura: - the external sponge (A) necessary when one has to
- la spugnetta esterna (A) necessaria quando si prevent the injected semi liquid insulating material
deve impedire la fuoriuscita dal foro di aggancio di escaping from the fastening hole
materiale isolante iniettato allo stato semiliquido - an interrupting internal label (B) to prevent
- l’etichetta di tamponamento interna (B) per impedire insulating material, when injected in a particularly
il passaggio all’interno del termometro di materiale fluid state, from entering the thermometer.
isolante quando iniettato in uno stato particolarmente
fluido. We are also available to our clients to examine the
feasibility of all kinds of customisation and variation
Siamo inoltre a disposizione dei nostri clienti such as stem size, fastening systems, special
per esaminare la fattibilità di ogni altro tipo di packaging and more.
personalizzazione e di variante come per esempio
dimensioni del gambo, sistemi di fissaggio, packaging
speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>43
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO AD INCASSO


INC
EMBEDDED THERMOMETERS FOR WATER HEATERS

APERTO/RELEASED

CHIUSO/PRESSED
dima di foratura / cut out

C
L

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
20/32 19 mm 31,7 mm
25/37 23 mm 35,7 mm
30/42 28,5 mm 41,2 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI RETTANGOLARI, RECTANGULAR BIMETALLIC CONTACT
A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO AD INCASSO, PER EMBEDDED FITTING, FOR WATER HEATERS
SCALDABAGNO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. Di aluminium contact cap. Specifically for storage water
uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il fissaggio heaters. It is fixed to the outer casing of the water
avviene sul mantello esterno dello scaldabagno per heater through embedding into a seat prepared (see
incastro in una sede predisposta (vedi nel disegno la the cut out in the drawing) where it is held by the lugs.
dima di foratura) dove viene trattenuto dagli appositi The spring loaded aluminium cap ensures contact
naselli. Il cappuccio in alluminio, spinto da una molla, with the boiler inside the water heater and sends the
assicura il contatto con la superficie della caldaia temperature to the thermometer’s bimetallic movement.
interna dello scaldabagno e ne trasmette la temperatura A proper condition of use must allow a good contact
al movimento bimetallico del termometro. Una corretta between cap and boiler. For this purpose, it is important
condizione di utilizzo deve permettere un buon contatto to choose the extension I-L (see table) best suited to
tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è importante the water heater’s insulating cavity.
scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più adatta
all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>44
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono infatti stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour (the
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica photo is merely an example), index colour, base colour
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore and more.
dell’indice, colore della base e altro. We are also available to our clients to examine the
Siamo inoltre a disposizione del cliente per esaminare feasibility of all kinds of customisation and variation
la fattibilità di ogni altro tipo di personalizzazione e such as stem size, fastening systems, special packaging
di variante come per esempio dimensioni del gambo, and more.
sistemi di fissaggio, packaging speciale e altro

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>45
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO AD INCASSO INW


INW
INW EMBEDDED THERMOMETERS FOR WATER HEATERS

APERTO/RELEASED

CHIUSO/PRESSED dima di foratura / cut out

C
L

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
20/30 19 mm 31,7 mm
25/35 23 mm 35,7 mm
30/40 28,5 mm 41,2 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI RETTANGOLARI, RECTANGULAR BIMETALLIC CONTACT
A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO AD INCASSO, PER EMBEDDED FITTING, FOR WATER HEATERS
SCALDABAGNO

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. Di aluminium contact cap. Specifically for storage water
uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il fissaggio heaters. It is fixed to the outer casing of the water
avviene sul mantello esterno dello scaldabagno per heater through embedding into a seat prepared (see
incastro in una sede predisposta (vedi nel disegno la the cut out in the drawing) where it is held by the lugs.
dima di foratura) dove viene trattenuto dagli appositi The spring loaded aluminium cap ensures contact
naselli. Il cappuccio in alluminio, spinto da una molla, with the boiler inside the water heater and sends the
assicura il contatto con la superficie della caldaia temperature to the thermometer’s bimetallic movement.
interna dello scaldabagno e ne trasmette la temperatura A proper condition of use must allow a good contact
al movimento bimetallico del termometro. Una corretta between cap and boiler. For this purpose, it is important
condizione di utilizzo deve permettere un buon contatto to choose the extension I-L (see table) best suited to
tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è importante the water heater’s insulating cavity.
scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più adatta
all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>46
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono infatti stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour (the
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica photo is merely an example), index colour, base colour
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore and more.
dell’indice, colore della base e altro. We are also available to our clients to examine the
Siamo inoltre a disposizione del cliente per esaminare feasibility of all kinds of customisation and variation
la fattibilità di ogni altro tipo di personalizzazione e such as stem size, fastening systems, special packaging
di variante come per esempio dimensioni del gambo, and more.
sistemi di fissaggio, packaging speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>47
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMETRI PER SCALDABAGNO, QUADRI CON ALETTE


QAL
SQUARE THERMOMETERS FOR WATER HEATERS, WITH TABS

APERTO/RELEASED
R

CHIUSO/PRESSED
dima di foratura / cut out

C
L

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

NOMINALE/NOMINAL I L
16/28 16 mm 28 mm
23/35 23 mm 35 mm
29/41 27 mm 39 mm
36/48 35,5 mm 47,5 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMETRI BIMETALLICI QUADRI, SQUARE BIMETALLIC CONTACT
A CONTATTO, CORPO IN MATERIALE THERMOMETERS, THERMOPLASTIC BODY,
TERMOPLASTICO, FISSAGGIO CON ALETTE O A FIXING BY TABS OR BAYONET, FOR WATER
BAIONETTA, PER SCALDABAGNO HEATERS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Termometri bimetallici con corpo in materiale Bimetallic thermometers with thermoplastic body and
termoplastico e cappuccio di contatto in alluminio. aluminium contact cap. Specifically for storage water
Di uso specifico per scaldabagni ad accumulo. Il heaters. It is fixed to the outer casing of the water
montaggio avviene fissando il termometro sul mantello heater by rivets, screws or clips through the tabs’ holes
esterno dello scaldabagno tramite rivetti, viti o clips or, alternatively, by bayonet in a seat prepared (see the
sugli appositi fori delle alette laterali o, in alternativa, il cut out in the drawing). The spring loaded aluminium
fissaggio può avvenire per aggancio a baionetta in una cap ensures contact with the boiler inside the water
sede predisposta (vedi nel disegno la dima di foratura). heater and sends the temperature to the thermometer’s
Il cappuccio in alluminio, spinto da una molla, assicura bimetallic movement. A proper condition of use must
il contatto con la superficie della caldaia interna allow a good contact between cap and boiler. For this
dello scaldabagno e ne trasmette la temperatura al purpose, it is important to choose the extension I-L (see
movimento bimetallico del termometro. Una corretta table) best suited to the water heater’s insulating cavity.
condizione di utilizzo deve permettere un buon contatto
tra cappuccio e caldaia. A tale scopo è importante
scegliere l’estensione I-L (vedi tabella) più adatta
all’intercapedine isolante dello scaldabagno.

>48
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features
essenzialmente le dimensioni e le caratteristiche of the basic structures are shown. There are virtually
della struttura di base. Non esistono in pratica no completely defined standard models. Many of
modelli standard completamente definiti. Molte delle the features are established in accordance with the
caratteristiche vengono stabilite in accordo con il customer such as graphics appearance and colour (the
cliente come per esempio aspetto e colori della grafica photo is merely an example), index colour, base colour
(quella della foto è puramente esemplificativa), colore and more.
dell’indice, colore della base e altro. We are also available to our clients to examine the
Siamo inoltre a disposizione del cliente per esaminare feasibility of all kinds of customisation and variation
la fattibilità di ogni altro tipo di personalizzazione e such as stem size, fastening systems, special packaging
di variante come per esempio dimensioni del gambo, and more.
sistemi di fissaggio, packaging speciale e altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- scaldabagni ad accumulo elettrici o a gas - gas or electric storage water heaters

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


- temperatura sul corpo del termometro -20 ÷ +70 °C - temperature on the thermometer’s body -20 ÷ +70 °C
- temperatura di esercizio fino al valore di fondo scala - working temperature up to full scale
- fluidi non corrosivi su metalli, solventi compatibili con - non-corrosive fluids for metals, solvents compatible
termoplastici with thermoplastics

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- base in moplen - moplen body
- cappuccio (C) scorrevole in alluminio - sliding aluminium cap (C)
- vetrino in polistirolo cristallo - crystal polystyrene glass
- indice in ABS - ABS index
- quadrante serigrafato su PVC in lastra - screen-printed dial on PVC sheet
- campi scala di serie 30/90 °C - standard scale range 30/90 °C
- movimento: spirale bimetallica di precisione - precision bimetallic coil movement

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>49
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMANOMETRI A GAMBO, USCITA POSTERIORE


TRP _ _ VI
THERMO-PRESSURE GAUGES WITH STEM, REAR OUTPUT

h
b a D

• MISURE DI SERIE / SERIAL MEASUREMENTS

TRP 63 VI TRP 80 VI

D 62 mm 80 mm

a 15 mm 12 mm

b 30 mm 30 mm

h 45 mm 42 mm

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMANOMETRI PER LETTURA COMBINATA THERMO-PRESSURE GAUGES FOR THE
DI TEMPERATURA E PRESSIONE, CASSA IN COMBINED READING OF TEMPERATURE AND
TERMOPLASTICO, ATTACCO POSTERIORE E PRESSURE, THERMOPLASTIC CASING, REAR
VALVOLINA DI RITEGNO IN OTTONE FITTING AND BRASS NON-RETURN VALVE

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
I termomanometri combinano in un unico strumento Pressure thermometers combine in a single instrument
le funzionalità di un manometro a molla bourdon e the functions of a bourdon spring pressure gauge and a
di un termometro bimetallico. Questi modelli sono bimetallic thermometer. These models are particularly
particolarmente adatti a impianti di riscaldamento. suited to heating systems. They are fixed to the
Vengono fissati all’applicazione tramite una valvola application through a non-return valve that, in case of
di ritegno che permette, in caso di manutenzione, la maintenance, allows the gauge replacement without
sostituzione del termomanometro senza necessità di having to empty the system.
vuotare preventivamente l’impianto.

>50
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


Nella tabella MISURE DI SERIE e nelle In the SERIAL MEASUREMENTS table and
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE sono riportate le CONSTRUCTION FEATURES, the sizes and features of
dimensioni e le caratteristiche dei modelli standard the current standard production models are shown. We
di produzione più corrente. Siamo a disposizione dei are available to our clients to examine the feasibility of
nostri clienti per esaminare la fattibilità di ogni tipo all kinds of customisation and variation such as case
di personalizzazione e di variante come per esempio diameter, graduations, graphics, scales other than °C
diametro cassa, campo scala, grafica, scale in unità and bar, colours, stem sizes, adjustable red indicator
di misura diversa dai °C e bar, colori, dimensioni del on the pressure scale, fastening systems, special
gambo, indice rosso di massima regolabile su scala packaging and more.
pressione, sistemi di fissaggio, packaging speciale e
altro.

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- caldaie - boilers
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 837-1 precisione scala manometrica classe 2,5 - UNI EN 837-1 manometer precision scale class 2.5
- UNI EN 13190 precisione scala termometrica classe 2 - UNI EN 13190 thermometer precision scale class 2
- grado di protezione IP31 secondo EN 60529 - IP31 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


Temperature Temperature
Ammessa sul corpo del termomanometro -20 ÷ +70 °C Admitted on the body of the pressure temperature gauge
Temperature di esercizio fino al valore di fondo scala -20 ÷ +70 °C
Pressioni Working temperature up to full scale
Fino a 3/4 del valore di fondo scala per pressioni statiche Pressure
Fino a 2/3 del valore di fondo scala per pressioni fluttuanti Up to 3/4 of the full scale value for static pressure
Fino al valore di fondo scala per brevi periodi Up to 2/3 of the full scale value for fluctuating pressure
Fluidi Up to the full scale value for brief periods
Liquidi o gassosi non corrosivi per leghe di rame, non Fluids
cristallizzanti, non altamente viscosi Non-corrosive liquids or gasses for copper alloys,
non-crystallizing, not highly viscous

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE • CONSTRUCTION FEATURES


- cassa nera in ABS antiurto
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza - shockproof black ABS case
- quadrante in alluminio preverniciato - highly transparent methacrylate window
- fondo bianco, grafica nera, rossa e blu - pre-painted aluminium dial
- gambo in ottone - white background, black, red and blue graphics
- valvola di ritegno con corpo in ottone tornito da barra, - brass stem
OR in EPDF, molla inox - non-return valve turned from solid brass bar, OR in
- elemento sensibile: molla bourdon per la parte EPDF, stainless steel spring
manometrica, spirale bimetallica per la parte - sensitive element: bourdon spring for the pressure
termometrica gauge, bimetallic coil for the thermometer
- movimento moltiplicatore di alta sensibilità in ottone - highly sensitive multiplier movement in watchmaker’s
lega orologeria (OT59) brass alloy (OT59)

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>51
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

TERMOMANOMETRI A GAMBO, USCITA RADIALE


TRR 80 VI
THERMO-PRESSURE GAUGES WITH STEM, BOTTOM OUTPUT

• DESCRIZIONE • DESCRIPTION
TERMOMANOMETRI PER LETTURA COMBINATA THERMO-PRESSURE GAUGES FOR THE
DI TEMPERATURA E PRESSIONE, CASSA COMBINED READING OF TEMPERATURE AND
IN TERMOPLASTICO, ATTACCO RADIALE E PRESSURE, THERMOPLASTIC CASING, RADIAL
VALVOLINA DI RITEGNO IN OTTONE OUTPUT AND BRASS NON-RETURN VALVE

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
I termomanometri combinano in un unico strumento Pressure thermometers combine in a single instrument
le funzionalità di un manometro a molla bourdon e the functions of a bourdon spring pressure gauge and a
di un termometro bimetallico. Questi modelli sono bimetallic thermometer. These models are particularly
particolarmente adatti a impianti di riscaldamento. suited to heating systems. They are fixed to the
Vengono fissati all’applicazione tramite una valvola application through a non-return valve that, in case of
di ritegno che permette, in caso di manutenzione, la maintenance, allows the gauge replacement without
sostituzione del termomanometro senza necessità di having to empty the system.
vuotare preventivamente l’impianto.

• VARIANTI E PERSONALIZZAZIONI • VARIATIONS AND CUSTOMISATIONS


La FOTO, il DISEGNO e le CARATTERISTICHE The PHOTO, DRAWING and CONSTRUCTION
COSTRUTTIVE riportano le dimensioni e le FEATURES show the appearance, dimensions and
caratteristiche dei modelli standard di produzione più features of the current production model. We are
corrente. Siamo a disposizione dei nostri clienti per available to our clients to examine the feasibility of
esaminare la fattibilità di ogni tipo di personalizzazione all kinds of customisation and variation such as case
e di variante come per esempio diametro cassa, campo diameter, graduations, graphics, scales other than °C
scala, grafica, scale in unità di misura diversa dai and bar, colours, stem sizes, adjustable red indicator
°C e bar, colori, dimensioni del gambo, indice rosso on the pressure scale, fastening systems, special
di massima regolabile su scala pressione, sistemi di packaging and more.
fissaggio, packaging speciale e altro.

>52
TERMOMETRI BIMETALLICI
BIMETALLIC THERMOMETERS

• PRINCIPALI SETTORI DI IMPIEGO • MAIN AREAS OF APPLICATION


- impianti di riscaldamento - heating systems
- caldaie - boilers
- impianti tecnico industriali - technical industrial plants

• RIFERIMENTI NORMATIVI • REFERENCE STANDARDS


- UNI EN 837-1 precisione scala manometrica classe 2,5 - UNI EN 837-1 manometer precision scale class 2,5
- UNI EN 13190 precisione scala termometrica classe 2 - UNI EN 13190 thermometer precision scale class 2
- grado di protezione IP31 secondo EN 60529 - IP31 degree of protection according to EN 60529

• LIMITI ALL'IMPIEGO • LIMITATIONS OF USE


Temperature Temperature
Ammessa sul corpo del termomanometro -20 ÷ +70 °C Admitted on the body of the pressure temperature gauge
Temperature di esercizio fino al valore di fondo scala -20 ÷ +70 °C
Pressioni Working temperature up to full scale
Fino a 3/4 del valore di fondo scala per pressioni statiche Pressure
Fino a 2/3 del valore di fondo scala per pressioni fluttuanti Up to 3/4 of the full scale value for static pressure
Fino al valore di fondo scala per brevi periodi Up to 2/3 of the full scale value for fluctuating pressure
Fluidi Up to the full scale value for brief periods
Liquidi o gassosi non corrosivi per leghe di rame, non Fluids
cristallizzanti, non altamente viscosi Non-corrosive liquids or gasses for copper alloys,
non-crystallizing, not highly viscous

• CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE
- cassa nera in ABS antiurto • CONSTRUCTION FEATURES
- vetrino in metacrilato ad alta trasparenza
- quadrante in alluminio preverniciato - shockproof black ABS case
- fondo bianco, grafica nera, rossa e blu - highly transparent methacrylate window
- gambo in ottone - pre-painted aluminium dial
- valvola di ritegno con corpo in ottone tornito da barra, - white background, black, red and blue graphics
OR in EPDF, molla inox - brass stem
- elemento sensibile: molla bourdon per la parte - non-return valve turned from solid brass bar, OR in
manometrica, spirale bimetallica per la parte EPDF, stainless steel spring
termometrica - sensitive element: bourdon spring for the pressure
- movimento moltiplicatore di alta sensibilità in ottone gauge, bimetallic coil for the thermometer
lega orologeria (OT59) - highly sensitive multiplier movement in watchmaker’s
brass alloy (OT59)

Un vasto assortimento di termometri bimetallici è disponibile per pronta consegna dal nostro magazzino service. I codici e le caratteristiche dei
termometri inclusi in tale assortimento sono consultabili nel CATALOGO LISTINO PRONTA CONSEGNA AMBIENTE SERVICE che può essere
richiesto ai nostri uffici commerciali o scaricato direttamente in formato PDF dal sito www.cewal.com

A wide assortment of bimetallic thermometers is available for immediate delivery from our service warehouse. The thermometer codes and
features included in this range can be consulted in the CATALOGUE PRICE LIST READY FOR DELIVERY AMBIENTE SERVICE which can be
requested from our sales offices or downloaded directly from the website www.cewal.com in PDF format.

>53
ACCESSORI / ACCESSORIES
GUAINE (POZZETTI) PER TERMOMETRI BIMETALLICI A GAMBO
SHEATHS (POCKETS) FOR STEM BIMETALLIC THERMOMETERS

NOMINALE/NOMINAL L MATERIALE/MATERIAL
5 50 mm corpo unico in ottone / single brass body
10 105 mm testa in ottone e gambo in rame / brass head and copper stem
15 154 mm testa in ottone e gambo in rame / brass head and copper stem
20 205 mm testa in ottone e gambo in rame / brass head and copper stem
25 252 mm testa in ottone e gambo in rame / brass head and copper stem
30 302 mm testa in ottone e gambo in rame / brass head and copper stem

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
Molti modelli di termometri bimetallici a gambo Many bimetallic thermometers with stem models
necessitano per il fissaggio di una guaina (o pozzetto) need a sheath (or pocket) to fit them, which has many
che ha molteplici funzioni. Quando il fluido, di cui functions. When the fluid of which one wishes to take
si vuole rilevare la temperatura, è allo stato liquido, the temperature, is in a liquid state, the sheath stops
la guaina impedisce al fluido stesso di penetrare the fluid from penetrating within the thermometer.
all'interno del termometro. Altra funzione della guaina Another of the sheath’s functions is to allow the
è di permettere la sostituzione del termometro senza thermometer’s replacement without needing to interrupt
necessità di interrompere il flusso del fluido né di the fluid flow nor to empty a specific part of the
vuotare una specifica sezione dell'impianto. system. A further application is on systems subject to
Una ulteriore applicazione è su impianti soggetti a INAIL controls according to I.S.P.E.S.L. standards. It
controllo INAIL secondo le norme I.S.P.E.S.L. is compulsory to prepare a pocket in these systems to
Su tali impianti è obbligatorio predisporre un pozzetto house a control thermometer. This accessory can be
per l’alloggiamento di un termometro di controllo. Tale chosen from among those listed here.
accessorio può essere scelto tra quelli qui elencati.

MOLLA A LANTERNA
LANTERN SPRING

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
La molla a lanterna in acciaio brunito è normalmente The burnished steel lantern spring is normally used for
usata per il fissaggio dei termometri con gambo Ø 9. fixing thermometers with Ø 9 stem. It is normally used
Essa viene solitamente usata unitamente alle guaine together with the sheath to hold through friction, the
per trattenere, per frizione, il gambo del termometro thermometer’s stem inside the sheath.
all'interno delle guaine stesse. Essa permette da un lato On the one hand, this allows the thermometer to be
di orientare il termometro per una appropriata lettura turned to read the dial properly, and on the other,
del quadrante, dall'altro garantisce per contatto la it ensures through contact, transmission of the
trasmissione della temperatura tra guaina e gambo del temperature between sheath and thermometer stem.
termometro. La medesima funzione può essere svolta The lantern spring has the same function of holding the
dalla molla a lanterna per trattenere il termometro, per thermometer, through friction, in a seat different to the
frizione, in una sede diversa dalla guaina. sheath.

>54
ACCESSORI / ACCESSORIES
MOLLA A CLIP
CLIP SPRING

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
La molla a clip in acciaio nichelato è normalmente The clip spring in nickel-plated steel is normally used
usata per il fissaggio in apposita sede, dei termometri for fixing the stem thermometers into their seats, in the
a gambo, in assenza di guaina. Essa permette di absence of a sheath. On the one hand, this allows the
orientare il termometro per una appropriata lettura del thermometer to be turned to read the dial properly, and
quadrante, garantisce per contatto la trasmissione della on the other, it ensures through contact, transmission
temperatura tra la sede di alloggiamento e il gambo del of the temperature between sheath and thermometer
termometro. Può essere usata in alternativa alla molla stem. In the case of thermometers with a stem less
a lanterna, con le stesse funzioni, in caso di termometri than 35 mm long, it can be used as an alternative to
con gambo di lunghezza inferiore a 35 mm. the lantern spring, with the same functions.

STAFFA PIATTA PER FISSAGGIO TERMOMETRI


FLAT BRACKET FOR FIXING THERMOMETERS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
La staffa di fissaggio, in acciaio zincato, con boccola The zinc plated steel fixing bracket, with brass bush
in ottone e vite di ritegno, serve specificamente per and locking screw, is specifically for fixing stem
fissare i termometri a gambo quando si voglia rilevare la thermometers when you want to read air or other
temperatura di aria o altro gas. Tipica l'applicazione su gas temperatures. A typical application is on hot air
canali di condotta di aria calda. conduits.

STAFFA A BRACCIALE PER FISSAGGIO TERMOMETRI


BRACKET BRACELET FOR FIXING THERMOMETERS

• APPLICAZIONI • APPLICATIONS
I modelli di termometro bimetallico con gambo The bimetallic thermometer models with pawl stem Ø
a nottolino Ø 12 mm (PPN40PVV - PZN40PVV - 12 mm (PPN40PVV - PZN40PVV - PZN40PVG) can
PZN40PVG) possono essere forniti anche per fissaggio also be supplied for bracelet fixing as shown here. For
a bracciale come qui schematizzato. A tale scopo al this purpose an AISI 304 stainless steel bracket is
termometro viene applicata la staffetta in acciaio inox fitted to the thermometer and a galvanized steel spring
AISI 304 e, unitamente al termometro, viene fornita la is supplied together with the thermometer.
molla in acciaio zincato.

>55
CEWAL S.p.a.
Via Gramsci, 42
30010 Camponogara (VE) Italy
Tel. +39 041 462155
Fax +39 041 4174282
cewal@cewal.com
www.cewal.com

Potrebbero piacerti anche