Sei sulla pagina 1di 4

José Pedro Jarpa

Teoría literaria I
Escuela de Literatura
Prof. Francisca Lange
24 de marzo de 2008

Informe sobre
“El arte como artificio (1917)” de Victor Shklovski

No denominar al formalismo ruso como una vanguardia teórica sería un error fatal
ya que el salto más duro que se ha hecho en la interpretación literaria fue propuesto por
ellos: fijarse exclusivamente en el carácter intrínseco de una obra literaria, obviando
cualquier elemento extra-literario: biografía del autor, contexto histórico-social, temple del
autor y etc. (cualquier cosa que apele a factores extrínsecos.)

El artículo “El arte como artificio (1917)” de Victor Shklovski (1893-1984) indaga
los aspectos de la obra literaria desde la perspectiva formalista empecinándose en justificar
y encontrar la literariedad que contienen éstas, término acuñado por otro formalista Roman
Jacobson que hace alusión a: “aquello que es propio de la literatura, lo propiamente
literario”.

Podemos denominar un texto funcional con carácter de manifiesto incendiario al


cual refuta y sentencia propuestas expresadas por otra corriente de estudio, es lo que
Shlovski realiza en El arte como artificio al descuerar los fundamentos de Oleksander
Potebnia pertenecientes a la escuela de estudios simbolistas que trabajan con la premisa de
que el arte es el pensamiento por imágenes y que no hay arte sin imagen. Para dejar más
claro citaré un fragmento que el propio Shklovski toma de Potebnia: “Puesto que la imagen
tiene por finalidad ayudarnos a comprender su significación y dado que sin esta cualidad no
tiene sentido, debe sernos más familiar de lo que ella explica”. [S 55]
La corriente simbolista trabaja enfocando sus propósitos en dos conceptos: la
imagen y el poder creativo que esta permite construyendo símbolos con dichas referencias
(imágenes.) Para Shklovoski esto no tiene mucha coherencia e incluso le parece inasible

1
Para esta gente pues – simbolistas – la historia del arte por imágenes consistiría en una historia del
cambio de la imagen. Pero ocurre que las imágenes son casi inmóviles: de siglo en siglo, de país en
país, de poeta en poeta, se transmiten sin cambiarse: las imágenes no provienen de ninguna parte, son
de Dios […]
Todo el trabajo de las escuelas poéticas no es otra que acumulación y revelación de nuevos
procedimientos para disponer y elaborar el material verbal, y consiste mucho más en la disposición
de las imágenes que en su creación. Las imágenes están dadas: en poesía las imágenes son más
recordadas que utilizadas.
[S 56]

Las imágenes no constituyen la esencia del desarrollo poético es la sentencia fatal


de Shklovoski, ahora es válido preguntarse ¿Por qué? Y ¿cuál sería entonces la esencia del
desarrollo poético? Intensiones y posibilidades, entonces nos enfrentamos antes dos
posibilidades de percibir los objetos: 1) creado como prosaico y percibido como poético o
2) creado como poético y percibido como prosaico, entonces – argumenta Shklovski – que
de nuestra sensibilidad estética le daremos cierto percepción al objeto, es decir, que
dependerá mucho los procedimientos particulares que se empleen para darle un matiz
estético a nuestro objeto.

Esto no parece ser tan complejo de comprender, intentando acercar este postulado a
nosotros, pienso en la obra de Juan Luis Martínez quien logra que los certificados de
defunción se transformen e material poético, sacar un documento legal para llevarlo a la
poesía visual, en el texto Declaración jurada de Rodrigo Lira podemos encontrar la obra
poética trabajada con la forma de los textos legales esos dos ejemplos para la disposición 1)
de percibir los objetos y siguiendo por lugares cercanos encontramos la disposición 2) en
los Artefactos de Nicanor Parra, las archiconocidas instalaciones visuales donde un objeto
del diario vivir se impregna con la pluma poética de Parra. En fin podemos entender que
todo depende del tratamiento que el autor escoge.

Podría estar equivocado pero a lo que Shklovski se refiere al hablar de lenguaje prosaico no
es únicamente lo que se expresa en prosa, sino nuestro lenguaje cotidiano el del diario vivir.

2
El error de Potebnia al definir poesía= imagen es no distinguir la diferencia entre lenguaje
en prosa y lenguaje poético

A causa de esto no pudo percibir que existen dos tipos de imágenes: la imagen como medio
práctico de pensar y como medio de agrupar los objetos, y la imagen poética, medio de
refuerzo de la impresión
[S 57]
El objetivo de reforzar la impresión de la imagen poética consiste en atribuirle un
carácter llamativo a través de las múltiples figuras retóricas que existen: en vez de saludar a
una mujer hermosa por su nombre de pila : “ Hola Fernanda” utilizamos una metáfora para
impresionar : “ ¿Qué ha sido de tu vida , estrella fuera del espacio?

La obra de León Tolstoi ha sido la escogida por Shklovski para ejemplificar la


correcta utilización de la ley de las fuerzas creadoras, la cual se preocupa especialmente en
la economía de la atención, como fin único y principal, lo que se traduce en un máximo de
pensamiento en un mínimo de palabras. Para Mereikovski – cita Shklovski – los objetos
presentados por la narrativa de Tolstoi parecen presentar los objetos tal como los ve; los ve
en sí mismo, sin deformarlos.

Tolstoi para lograr la liberación del automatismo perceptivo trabaja con los objetos sin
llamarlos por su nombre, sino que los describe como si fuera por primera vez y de igual
modo los acontecimientos acaecidos con el objeto. [S 61]

El articulo ahora entra en su etapa más arida, la multiplicidad de ejemplos que se nos
entregan sobre fragmentos de las novelas de Tolstoi se dirigen principalmente a su método
de singularización que se basaba en descontextualizar al objeto dentro de la obra para así
borrarse como autor , y gracias a la forma, experimentar con el contenido.

3
Bibliografía

• Shklovski, Victor. “El arte como artificio”, en Todorov, Tzvetan. Teoría literaria de
los formalistas rusos. Mexico, Siglo XXI, 2002.

Potrebbero piacerti anche