Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
Grazie per aver scelto una lavatrice Hoover. I RAEE contengono sia sostanze inquinanti
Siamo orgogliosi di offrire sempre nuovi (che possono cioè avere un impatto negativo
prodotti innovativi e tecnologicamente anche molto pesante sull’ambiente) sia materie
avanzati, con una gamma completa di prime (che possono essere riutilizzate). E’ perciò
elettrodomestici per assicurare un supporto necessario sottoporre i RAEE ad apposite
concreto nella vita di tutti i giorni. operazioni di trattamento, per rimuovere e smaltire
in modo sicuro le sostanze inquinanti ed estrarre e
Si consiglia di registrare il prodotto su riciclare le materie prime. Ogni cittadino può
www.registerhoover.com per poter giocare un ruolo decisivo nell’assicurare che i
accedere più rapidamente ai servizi RAEE non diventino un problema ambientale;
integrativi riservati solo ai clienti più fedeli. basta seguire qualche semplice regola:
La lettura completa di questo libretto
l i RAEE non vanno mai buttati nella
permetterà un utilizzo corretto e sicuro
spazzatura indifferenziata;
dell’apparecchiatura e darà anche utili
consigli sulla manutenzione più efficiente. l i RAEE devono essere consegnati ai Centri di
Raccolta (chiamati anche isole ecologiche,
riciclerie, piattaforme ecologiche …) allestiti dai
Mettere in funzione la lavatrice solo Comuni o dalle Società di igiene urbana; in
dopo aver letto attentamente le istruzioni. Si molte località viene anche effettuato il servizio
consiglia di tenere sempre il manuale a di ritiro a domicilio dei RAEE ingombranti.
portata di mano e di conservarlo con cura
per eventuali futuri proprietari. In molte nazioni, quando si acquista una nuova
apparecchiatura, si può consegnare il RAEE al
Si raccomanda di controllare che al momento
negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente
della consegna la macchina sia dotata di libretto
(ritiro "uno contro uno") a patto che il nuovo
di istruzioni, certificato di garanzia, indirizzi di
apparecchio sia dello stesso tipo e svolga le
assistenza ed etichetta di efficienza energetica.
stesse funzioni di quello reso.
Verificare inoltre di avere tappi, curva per tubo di
scarico e bacinella per detersivo liquido o
candeggiante (presente solo su alcuni modelli). Indice
Si consiglia di conservare tutti questi
componenti.
1. NORME GENERALI DI SICUREZZA
Ogni prodotto è identificato da un codice univoco
di 16 caratteri, definito anche “numero di serie”, 2. INSTALLAZIONE
che si trova nell’adesivo applicato
sull’elettrodomestico (zona oblò) o nella busta 3. CONSIGLI PRATICI
documenti posta all’interno del prodotto. Questo 4. PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA
codice è una sorta di carta d’identità specifica per
il prodotto che servirà per registrare il prodotto e 5. GUIDA RAPIDA ALL'USO
se fosse necessario contattare il Centro 6. COMANDI E PROGRAMMI
Assistenza Tecnica Hoover.
7. RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
Indicazioni ambientali
Questo elettrodomestico è marcato
conformemente alla Direttiva Europea
2012/19/UE sui Rifiuti da
Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche (RAEE).
2
1. NORME GENERALI DI Evitare che i bambini giochino
SICUREZZA con la lavatrice o che si occupino
della sua pulizia e manutenzione
IT
l Questo apparecchio è destinato senza supervisione.
ad uso in ambienti domestici e
simili come per esempio: l I bambini dovrebbero essere
− aree di ristoro di negozi, uffici supervisionati per assicurarsi che
o altri ambienti di lavoro; non giochino con l'apparecchio.
− negli agriturismo; l I bambini di età inferiore a 3 anni
− dai clienti di hotel, motel o devono essere tenuti lontano
altre aree residenziali simili; dalla macchina, a meno che non
− nei bed & breakfast. vengano continuamente sorvegliati.
Un utilizzo diverso da quello tipico l Se il cavo di alimentazione risulta
dell’ambiente domestico, come danneggiato, deve essere sostituito
l’uso professionale da parte di dal produttore, da un tecnico
esperti o di persone addestrate, è specializzato o da una persona
escluso anche dagli ambienti qualificata per evitare qualsiasi
sopra descritti. Un utilizzo non pericolo. Si consiglia di utilizzare un
coerente con quello riportato, può componente originale, che può essere
ridurre la vita del prodotto e può richiesto al Centro Assistenza Tecnica.
invalidare la garanzia del l Utilizzare unicamente il tubo di carico
costruttore. Qualsiasi danno fornito con l'apparecchio per il
all’apparecchio o ad altro, derivante da collegamento alla rete idrica. I vecchi
un utilizzo diverso da quello domestico tubi non devono essere riutilizzati.
(anche quando l’apparecchio è l La pressione idrica deve essere
installato in un ambiente domestico) compresa tra un minimo di 0,05
non sarà ammesso dal costruttore MPa ed un massimo di 0,8 Mpa.
in sede legale.
l Assicurarsi che nessun tappeto
l Questo apparecchio può essere ostruisca la base della lavatrice
utilizzato da bambini di 8 anni e né i condotti di ventilazione.
oltre e da persone con capacità l La lavatrice risulta “spenta” solo
fisiche, sensoriali o mentali ridotte se l’apposito segnale sulla
o con mancanza di esperienza e manopola o sul pannello di
di conoscenza a patto che siano controllo è in posizione verticale.
supervisionate o che siano date In qualsiasi altra posizione, la
loro istruzioni in merito all’utilizzo macchina risulta ancora “accesa”
sicuro dell’apparecchio e che (solo per modelli con programmi
capiscano i pericoli del suo utilizzo. selezionabili con manopola).
3
l Dopo l’installazione, l’apparecchio l Non lasciare la lavatrice
deve essere posizionato in modo esposta a pioggia, sole o ad
che la spina sia raggiungibile. altri agenti atmosferici.
l La massima capacità di carico l In ogni caso di guasto e/o di
di biancheria asciutta differisce malfunzionamento, si consiglia di
a seconda del modello (fare spegnere la lavatrice, chiudere
riferimento al cruscotto). il rubinetto dell’acqua e non
l Per ulteriori informazioni sul
manomettere l’apparecchio.
prodotto o per consultare la Contattare immediatamente il
scheda tecnica fare riferimento Centro Assistenza Tecnica,
al sito internet del produttore. richiedendo solo ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto
sopra, può compromettere la
Prescrizioni di sicurezza
sicurezza dell’apparecchio.
l Prima di qualsiasi intervento di
pulizia e manutenzione della
lavatrice, togliere la spina e
chiudere il rubinetto dell’acqua.
l Assicurarsi che l’impianto
elettrico sia provvisto di messa a
terra, in caso contrario richiedere
l’intervento di personale qualificato.
l Ingenerale è sconsigliabile l’uso
di adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
ATTENZIONE:
durante il lavaggio, l’acqua Apponendo la marcatura
può raggiungere temperature su questo prodotto, dichiariamo,
molto elevate. sotto la nostra responsabilità,
di ottemperare a tutti i requisiti
l Non tirare il cavo di relativi alla tutela di sicurezza,
alimentazione o l’apparecchio salute e ambiente previsti dalla
stesso per staccare la spina legislazione europea in essere
dalla presa di corrente. per questo prodotto.
4
2. INSTALLAZIONE
1 3
IT
B
B A
B
B A
4
l Svitare
le 2 o 4 viti "A" sul lato
posteriore e rimuovere i 2 o 4
distanziali "B" come in figura 1.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
l Porregli accessori di protezione
in dotazione "C" (figura 2).
5
di quello del tubo della lavatrice, a
5
un’altezza minima di 50 cm. e
massima di 75 cm. dal pavimento
(figura 4).
l Se necessario, utilizzare l’accessorio
curvo per un miglior fissaggio e
supporto del tubo di scarico.
Se in dotazione al modello
acquistato:
l Per spostare facilmente la lavatrice,
fare girare a destra la leva di
comando del carrello. Una volta
conclusa l’operazione, riportare la
leva nella posizione iniziale.
l Livellare la macchina con i piedini
anteriori (figura 5).
a) Girare il dado in senso orario per
l La lavatrice deve essere collegata sbloccare la vite del piedino.
alla rete di distribuzione d’acqua b) Girare il piedino e farlo abbassare
usando un tubo nuovo, che sarà o alzare fino ad ottenere la perfetta
fornito con l’apparecchio (all’interno stabilità sul pavimento.
del cestello). Non utilizzare il tubo c) Bloccare il piedino girando il dado
vecchio a tale scopo. in senso antiorario fino a farlo
l Collegare il tubo di entrata d’acqua aderire al fondo della lavatrice.
da un’estremità, quella del gomito,
l Verificare che l’apparecchio sia
all’elettrovalvola (parte superiore
debitamente livellato.
posteriore della macchina) e
dall’altra a un rubinetto o una presa l A tale scopo, cercare di muovere
d’acqua, con bocca filettata di 3/4" la lavatrice, senza spostarla,
gas. appoggiandosi consecutivamente
l Avvicinare la lavatrice al muro
sulle estremità in diagonale dalla
avendo cura che non si formino parte superiore e verificare che non
curve o strangolamenti; fissare il oscilli.
tubo di scarico al bordo di una vasca l Nel caso in cui si renda necessario
o, meglio ancora, a uno scarico cambiare posto alla lavatrice,
fisso, avente un diametro maggiore livellare di nuovo i piedini.
6
Collegamento idraulico 6
IT
l Allacciare il tubo dell’acqua al rubinetto
(figura 6) utilizzando solamente il tubo
fornito con l'apparecchio (i vecchi tubi non
devono essere riutilizzati).
7
3. CONSIGLI PRATICI Quale temperatura di lavaggio selezionare?
l L’utilizzo di smacchiatori prima del
Indicazioni sul carico lavaggio in lavabiancheria riduce la
necessità di lavare a temperature
ATTENZIONE: durante la selezione del superiori a 60°C. È possibile risparmiare
bucato, assicurarsi: fino al 50% utilizzando la temperatura di
lavaggio di 60°C anziché 90°C.
- di avere eliminato dalla biancheria oggetti
metallici, come fermagli, spille, monete;
- di aver abbottonato federe, chiuso le Di seguito, viene riportata una breve guida
cerniere lampo, annodato cinghie sciolte e con consigli e raccomandazioni sull’uso
lunghi nastri di vestaglie; del detersivo alle varie temperature. In
ogni caso, controllare sempre le indicazioni
- di aver tolto dalle tendine anche i rulli di
riportate sul detersivo per il corretto uso e
scorrimento;
dosaggio.
- di aver osservato attentamente le indicazioni
dei tessuti sulle etichette;
- di aver rimosso eventuali macchie persistenti
Per lavaggi con programmi cotone a
con un apposito detersivo.
temperature da 60°C in su di capi
l In caso si debbano lavare tappeti, bianchi resistenti molto sporchi, si
copriletto o altri indumenti pesanti, si consiglia l’utilizzo di un detersivo in
consiglia di evitare la centrifuga. polvere normale (heavy-duty) che
contiene agenti sbiancanti e che a
l In caso si debba lavare biancheria di temperature medio-alte fornisce ottime
lana, assicurarsi che il capo sia idoneo
prestazioni.
controllando che sia contrassegnato dal
simbolo “Pura Lana Vergine” e che sia
presente l’indicazione “Non infeltrisce”
oppure “Lavabile in lavatrice”. Per lavaggi con programmi a
temperature tra 60°C e 40°C, la scelta
Consigli utili per gli utenti del detersivo deve essere fatta in base
al tessuto, ai colori e al grado di sporco.
Brevi suggerimenti per un utilizzo del In generale, per capi bianchi resistenti
proprio elettrodomestico nel rispetto con un grado di sporco elevato, si
dell’ambiente e con il massimo risparmio. raccomanda un detersivo in polvere
normale; per capi colorati e in assenza
Caricare al massimo la propria di macchie difficili, si consiglia un
lavabiancheria detersivo liquido o in polvere indicato per
la protezione dei colori.
l Per eliminare eventuali sprechi di energia,
acqua o detersivo si raccomanda di utilizzare
la massima capacità di carico della propria
lavabiancheria. È possibile infatti risparmiare
fino al 50% di energia con un carico pieno Per lavaggi a basse temperature fino
effettuato con un unico lavaggio rispetto a a 40°C, è consigliabile l’utilizzo di
due lavaggi a mezzo carico. detersivi liquidi o polvere specifici per le
basse temperature.
Quando serve veramente il prelavaggio?
l Solamente per carichi particolarmente
sporchi! Si risparmia dal 5 al 15% di energia Per lana e seta, utilizzare esclusivamente
evitando di selezionare l’opzione prelavaggio prodotti specifici.
per biancheria normalmente sporca.
8
4. PULIZIA E MANUTENZIONE l Scollegare la lavatrice dalla presa di
corrente.
ORDINARIA l Staccare il tubo dalla fascetta e portare il
IT
Per la pulizia del mobile esterno della lavatrice, tubo verso il basso, svuotando l’acqua
utilizzare un panno umido, evitando abrasivi, completamente in un catino.
alcol e/o diluenti. La lavatrice ha bisogno di l Fissare infine il tubo di scarico
poche accortezze per una pulizia ordinaria: all’apposita fascetta.
pulizia vaschette e pulizia filtro; di seguito
vengono indicati anche suggerimenti in caso
di traslochi o lunghi periodi di fermo macchina. Pulizia della vaschetta del
detersivo e dei relativi scomparti
Pulizia filtro
l Premere sul pulsante (A).
l La lavatrice è dotata di uno speciale filtro l Mantenendo premuto il pulsante, girare la
in grado di trattenere i residui più grossi
vaschetta verso l’esterno.
che potrebbero bloccare lo scarico, come
ad esempio bottoni o monete. l Estrarre la vaschetta e pulirla.
l Solo su alcuni modelli: estragga il l Si consiglia di eliminare da tutti gli
tubicino, tolga il tappo e raccolga l’acqua scomparti ogni eventuale residuo di
in un contenitore. detersivo che impedisca il flusso dello
stesso nel cestello.
l Prima di svitare il filtro, è consigliabile
collocare sotto di esso un panno assorbente l Tirandoli verso l’esterno, estrarre il
onde evitare che l’acqua residua bagni il sifone/i sifoni “S” che si trovano nella
pavimento. parte posteriore della vaschetta e pulirli
accuratamente.
l Ruotare il filtro in senso antiorario fino
all’arresto, in posizione verticale. l Rimuovere eventuali incrostazioni che
potrebbero ostruire il foro degli scomparti.
l Estrarre il filtro e pulirlo; successivamente
riposizionarlo e girarlo in senso orario.
l Ripetere le precedenti istruzioni all’inverso A S
per rimontare tutti gli elementi.
B C
Suggerimenti in caso di
traslochi o periodi di fermo Montare
l Nel caso la lavatrice resti in un luogo non Introdurre i bordi come indicato (B). Girare la
riscaldato per molto tempo, è necessario vaschetta verso il coperchio fino ad inserire il
svuotare completamente i tubi da ogni bordo nella sua sede (C). Nell’inserirla, si
residuo d’acqua. sentirà il suono caratteristico (clack).
9
5. GUIDA RAPIDA ALL'USO 6. COMANDI E
Questa lavatrice è in grado di adattare PROGRAMMI
automaticamente il livello dell’acqua al tipo
e alla quantità della biancheria. Questo
sistema porta ad una diminuzione dei
consumi d’energia e ad una riduzione
sensibile dei tempi di lavaggio.
A
Selezione del programma
l Accendere la lavatrice e selezionare il
programma desiderato. I H L MN O P
Q
l Eventualmente modificare la temperatura
di lavaggio e premere i tasti “opzione”
desiderati.
l Premere il tasto AVVIO/PAUSA per avviare
il programma. D C E F G B
Se dovesse mancare la corrente durante il
funzionamento della lavatrice, una speciale
memoria conserverà l’impostazione effettuata
e, al ritorno della corrente, la macchina A Manopola programmi con
ripartirà dal punto in cui si era fermata. posizione di OFF
l Alla fine del programma, sul display viene B Tasto AVVIO/PAUSA
visualizzata la scritta “End” oppure in
alcuni modelli si illumineranno tutte le C Tasto PARTENZA DIFFERITA
spie delle fasi di lavaggio. D Tasto OPZIONI
Attendere lo spegnimento della spia E Tasto RAPIDI / LIVELLO DI SPORCO
PORTA BLOCCATA prima di aprire
F Tasto SELEZIONE TEMPERATURA
l'oblò.
G Tasto SELEZIONE CENTRIFUGA
l Spegnere la lavatrice.
F+G Blocco tasti
Per qualsiasi tipo di lavaggio consultare la
tabella dei programmi e seguire la
H Display
sequenza delle operazioni come indicato. I Spie OPZIONI
L Spia PORTA BLOCCATA
Dati tecnici
M Spia KG MODE
Pressione dell’impianto idraulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa N Spia BLOCCO TASTI
Giri di centrifuga: O Spie SELEZIONE TEMPERATURA
vedere targhetta dati.
P Spie SELEZIONE CENTRIFUGA
Potenza Assorbita/ Ampere fusibile /
Tensione: Q Area ONE TOUCH
vedere targhetta dati.
10
l Premere per avviare il ciclo impostato con
Apertura oblò la manopola programmi.
IT
Uno speciale dispositivo di sicurezza Dopo avere avviato la lavabiancheria
impedisce che l’oblò possa venire con il tasto AVVIO/PAUSA si dovrà
aperto immediatamente dopo la fine attendere alcuni secondi affinché la
di un ciclo di lavaggio. macchina inizi il programma.
Dopo 2 minuti dalla fine del lavaggio
la spia si spegne per indicare che è
possibile aprire l’oblò.
AGGIUNGERE O TOGLIERE CAPI DOPO
L'AVVIO DEL PROGRAMMA (PAUSA)
N.B.: Per spegnere la macchina ruotare Controllare che il livello dell'acqua sia
la manopola programmi sulla posizione al di sotto dell'oblò prima di aprirlo,
OFF. per evitare allagamenti.
11
- Premere il pulsante una prima volta per lavaggio di capi di spugna le cui fibre
attivarlo (sul display viene visualizzato tendono maggiormente a trattenere il
h00) e premere nuovamente per detersivo.
impostare un ritardo di 1 ora (sul display
viene visualizzato h01). Ad ogni - IGIENE +
pressione successiva il ritardo Attivabile solo quando si impostano almeno
impostato aumenta di 1 ora fino a h24 60°C, questa opzione permette di igienizzare
mentre con un ulteriore pressione si la biancheria, mantenendo costante la
azzera la partenza ritardata. temperatura durante l'intera fase di lavaggio.
- RAPIDI
Tasto OPZIONI L'opzione è attivabile quando viene selezionato
il programma RAPIDI (14/30/44 Min.) e
permette di scegliere una delle tre durate
Questo tasto permette di scegliere tra
disponibili.
tre differenti opzioni:
12
Tasto SELEZIONE TEMPERATURA Il modello è dotato di un particolare
dispositivo elettronico che impedisce
l Questo tasto permette di cambiare la la partenza della centrifuga, senza
IT
temperatura dei cicli di lavaggio. carico o con carichi particolarmente
sbilanciati. Questo serve a ridurre le
l Per la salvaguardia dei tessuti, non è vibrazioni e a migliorare la silenziosità,
possibile aumentare la temperatura oltre salvaguardando la durata della
la massima prevista per ogni programma. lavabiancheria.
13
2) DURATA CICLO mentre la macchina calcola il tempo
restante alla fine del ciclo, in base alla
l Al momento della selezione di un quantità di biancheria effettivamente
programma, verrà automaticamente introdotta all’ interno del cestello.
indicata la durata del ciclo che potrà
variare a seconda delle opzioni che
l "Kg Mode" consente di misurare durante
verranno selezionate.
tutte le fasi del lavaggio una serie
l Dopo l’avvio del programma il display vi di informazioni sulla biancheria inserita
terrà costantemente informati sul tempo all’interno del cesto e nei primi minuti del
restante alla fine del lavaggio. ciclo di lavaggio:
14
ONE TOUCH l Reports – Statistiche di lavaggio e
suggerimenti per un utilizzo più efficiente
della macchina.
Questo apparecchio è equipaggiato di
IT
tecnologia One Touch che consente di
interagire, tramite App, con gli smartphone Per scoprire tutti i dettagli delle
basati sul sistema operativo Android e funzioni One Touch, esplora i menu
dotati della funzione NFC (Near Field accedendo in modalità DEMO o
Communication). andare su:
www.hooveronetouch.com
l Scaricare l'App Hoover Wizard sul
proprio smartphone.
COME USARE ONE TOUCH
L’App Hoover Wizard è disponibile sia
per dispositivi con sistema operativo PRIMA VOLTA – Registrazione macchina
Android che per iOS, sia per tablet che su App
per smartphone; è tuttavia possibile
interagire con la macchina e sfruttare l Accedere al menu "Impostazioni" del
le potenzialità offerte da One Touch proprio smartphone Android e attivare la
solo con smartphone Android dotati di funzione NFC all’interno di "Wireless e
tecnologia NFC, secondo il seguente Reti".
schema:
Smartphone Android Interazione con la
con tecnologia NFC macchina + contenuti In relazione al modello dello
Smartphone Android Solo contenuti
smartphone impiegato e alla versione
senza tecnologia NFC del sistema operativo Android, il
processo di attivazione della funzione
Tablet Android Solo contenuti
NFC potrebbe essere differente.
Apple iPhone Solo contenuti Consultare il relativo manuale per
maggiori dettagli.
Apple iPad Solo contenuti
15
VOLTE SUCCESSIVE – Utilizzo abituale
Se non si conosce la posizione
l Ogni volta che si intende operare con l’App dell'antenna NFC, spostare leggermente
sulla macchina, occorre prima abilitare la lo smartphone con movimento circolare
modalità One Touch ruotando la sul logo One Touch fino a quando
manopola nell’omonima posizione. l’App segnala l’avvenuta connessione.
l Assicurarsi di avere sbloccato lo schermo Affinchè il trasferimento di dati vada a
del telefono (acceso e senza codice) e buon fine è fondamentale MANTENERE
attivata la funzione NFC; in caso IL TELEFONO APPOGGIATO SUL
contrario, seguire la procedura descritta CRUSCOTTO DURANTE TUTTA LA
in precedenza. PROCEDURA (pochi secondi); una
schermata sul dispositivo informerà
l Se si vuole avviare un ciclo di lavaggio, sull’esito dell’operazione e quando sarà
caricare la biancheria, il detersivo e possibile allontanare lo smartphone.
chiudere l'oblò.
l Selezionare la funzione desiderata
sull’App (es: avvio di un programma, Custodie spesse o adesivi metallici sullo
Clever Check-up, aggiornamento smartphone potrebbero influenzare o
statistiche, ecc…). impedire la trasmissione dei dati fra
l Seguire le istruzioni sul display del macchina e telefono. Se necessario,
telefono, APPOGGIANDOLO al logo rimuoverli.
One Touch quando indicato dall'App.
16
Tabella programmi
IT
1)
(MAX.) *
DETERSIVO
PROGRAMMA (fare riferimento al cruscotto)
(MAX.) 1 o 2
Risciacqui - - - - -
Scarico &
- - - - -
Centrifuga
2)
Bebè 60°C 4 4 4 4 4 4,5 60°
Posizione "riscrivibile" della manopola da selezionare per interagire con l'App per smartphone
e trasferire i cicli download (fare riferimento al paragrafo dedicato). In fabbrica viene caricato il
ciclo Auto-Hygiene, studiato per la sanificazione della macchina.
17
Note da considerare In tutti i programmi è possibile ridurre la
* La massima capacità di carico di velocità della centrifuga secondo il consiglio
biancheria asciutta differisce a seconda del fabbricante del tessuto, oppure per capi
del modello (fare riferimento al cruscotto). molto delicati eliminare la fase di centrifuga.
Questa funzione è attivabile con il tasto
SELEZIONE CENTRIFUGA. Se l’etichetta
** PROGRAMMI COTONE DI PROVA non riporta alcuna indicazione è possibile
SECONDO (EU) No 1015/2010 e No centrifugare alla massima velocità prevista dal
1061/2010. programma. Un sovradosaggio di detersivo
può causare un'eccessiva formazione di
PROGRAMMA COTONE CON schiuma. Se la lavatrice rileva un'eccessiva
TEMPERATURA DI 60°C presenza di schiuma, può escludere la
PROGRAMMA COTONE CON centrifuga o prolungare la durata del
TEMPERATURA DI 40°C programma e aumentare il consumo d'acqua.
"
nelle dosi indicate dal produttore del
" detergente.
18
Selezione programmi Risciacqui
Questo programma effettua 3 risciacqui della
Per trattare i vari tipi di tessuto e le varie biancheria con centrifuga intermedia
gradazioni di sporco, la lavatrice è dotata di (eventualmente riducibile o annullabile tramite
IT
programmi specifici, adatti ad ogni esigenza l’apposito tasto). E’ utilizzabile per risciacquare
di lavaggio (vedere tabella programmi). qualsiasi tipo di tessuto, ad esempio dopo un
lavaggio effettuato a mano.
Rapidi (14-30-44 Min.)
Ciclo di lavaggio consigliato per carichi ridotti
Scarico & Centrifuga
poco sporchi. Con questo programma
Tramite questo programma la macchina
si raccomanda di ridurre il detersivo
effettuerà direttamente lo scarico dell’acqua
normalmente usato per evitare sprechi inutili.
e una centrifuga ad alta velocità. Qualora si
Selezionando il programma RAPIDI ed
voglia effettuare solo lo scarico o ridurre
agendo sul relativo tasto è possibile scegliere
l’intensità della centrifuga, sarà sufficiente
uno dei 3 programmi rapidi a disposizione.
agire sul tasto SELEZIONE CENTRIFUGA.
Quotidiano 59 Min.
Questo programma è stato studiato per Bebè 60°C
avere la massima qualità di lavaggio ma con il Questo programma permette di lavare i capi
grande vantaggio di una consistente riduzione del bambino, ottenendo un pulito perfetto e
della durata del tempo di lavaggio. Il ciclo di igienizzando il bucato impostando una
lavaggio è pensato per essere utilizzato con temperatura di 60°C.
un carico ridotto (vedi tabella programmi). Per ottimizzare il risultato igienizzante si
Misti consiglia l’utilizzo di un detersivo in polvere.
Il lavaggio ed il risciacquo sono ottimizzati nei
ritmi di rotazione del cesto e nei livelli di acqua. ActivEco 20°C
La centrifuga ad azione delicata, assicura una Questo innovativo programma consente di
ridotta formazione di pieghe sui tessuti. lavare insieme diversi tessuti quali cotone, misti e
sintetici alla temperatura di 20°C, con prestazioni
Lava a mano & Lana ottimali. Consente inoltre di trattare diversi colori
Questo programma effettua un ciclo di temporaneamente. Il consumo risulta essere
lavaggio dedicato ai tessuti in "Lana circa il 40% di un programma Cotone 40°C.
lavabile in lavatrice" o per i capi da lavare
esclusivamente a mano.
Cotone
Delicati Questo programma è indicato per lavare capi di
Questo programma alterna momenti di lavoro a cotone normalmente sporchi ed è il più efficiente
momenti di pausa ed è particolarmente indicato in termini di consumo combinato di acqua e
per il lavaggio di tessuti molto delicati. Il lavaggio energia per lavaggi di biancheria in cotone.
e i risciacqui sono eseguiti con alto livello di
acqua per assicurare le migliori prestazioni. Cotone + Prelavaggio
Programma studiato per eliminare le macchie dai
Sports
capi bianchi resistenti in cotone. La fase di
Questo programma speciale è stato studiato
prelavaggio assicura la rimozione dello sporco
per il lavaggio di capi sportivi misti che non
più ostinato. Aggiungere nello scomparto "1"
possono essere lavati con programmi che
una quantità di detersivo pari al 20% di quella
prevedono elevate temperature.
utilizzata per il lavaggio principale.
Capi Scuri
Programma studiato per trattare tutti i capi Cotone Resistente
scuri evitando la perdita di colori e il Realizzato per sviluppare il massimo grado di
formarsi di pieghe. Si consiglia l’utilizzo di lavaggio. La centrifuga finale alla massima
detersivo liquido. velocità assicura un’ottima strizzatura.
19
One Touch One Touch viene scritta con il ciclo "Auto-
Posizione "riscrivibile" della manopola da Hygiene", studiato per l'igienizzazione del
selezionare ogni volta che si vuole trasferire cestello, rimuovere i cattivi odori e assicurare
un comando dall'App alla macchina e per lunga durata alla lavatrice. Il programma va
scaricare e/o avviare un ciclo download (per eseguito a macchina vuota, utilizzando solo
il dettaglio sulle funzioni attivabili, fare detersivo in polvere e avendo cura di lasciare
riferimento al paragrafo dedicato e alle l'oblò aperto al termine per asciugare il cesto.
istruzioni sull'App). In fabbrica la posizione Raccomandato ogni 50 lavaggi.
20
Preparazione del lavaggio l MAX, La vaschetta detergente presenta
le tacche per l’indicazione di livello
Apertura / Chiusura del cestello massimo di detersivo che non deve
essere superato
IT
l Aprire lo sportello della lavatrice.
l Aprire il cestello premendo sul pulsante l Quando i tessuti presentano macchie
(A) e porre allo stesso tempo l’altra mano che necessitano pretrattamento con
sull’altro sportello. prodotti sbiancanti liquidi, si puó procedere
con il lavaggio preliminare nella
l Introdurre uno per uno i capi da lavare nel lavabiancheria. Per farlo: introdurre il
cestello, senza comprimerli. Rispettare i prodotto sbiancante nel "compartimento 2"
carichi raccomandati nella “tabella e azionare il programma di risciaqui .
programmi”. Un sovraccarico della Una volta finito il ciclo riportare il selettore
lavatrice darà risultati meno soddisfacenti alla posizione OFF, aggiungere il resto del
e stropiccerà i capi. bucato e procedere al lavaggio normale
l Per chiudere il cestello, avvicinare gli con il programma desiderato.
sportelli inserendo quello del pulsante (A)
sotto l’altro, fino ad agganciarli
perfettamente.
1) Livello massimo detersivo in polvere
2) Livello massimo detersivo liquido
3) Livello massimo ammorbidenti/additivi
Carico detersivo
La vaschetta del detersivo è divisa in 3 scomparti:
l Lo scomparto 1 serve per il detersivo in
polvere.
l Lo scomparto 2 serve per il detersivo
liquido.
l Lo scomparto serve per
ammorbidenti, profumi ed additivi speciali,
quali inamidanti, turchinetto, ecc..
21
7. RISOLUZIONE PROBLEMI E GARANZIA
Nel caso si pensi che la lavatrice non funzioni in modo corretto, consultare la breve guida
sotto riportata, con alcuni suggerimenti pratici per risolvere le anomalie più comuni.
SEGNALAZIONE ERRORI
22
ALTRE ANOMALIE
IT
La lavatrice non Verificare che la spina sia inserita in modo corretto.
funziona / non parte Controllare che non manchi l’alimentazione elettrica.
Appurare che la presa di corrente funzioni, provandola con un altro
apparecchio come ad esempio una lampada.
Verificare la corretta chiusura dell'oblò.
Verificare di aver selezionato e avviato correttamente il programma
di lavaggio.
Assicurarsi che la macchina non sia stata messa erroneamente in
pausa.
Presenza di acqua sul È possibile che sia dovuto ad una perdita dalla guarnizione posta tra
pavimento vicino alla rubinetto e tubo di carico. Verificare il corretto serraggio del tubo ed
lavatrice eventualmente sostituire la guarnizione.
Assicurarsi che il filtro sia chiuso correttamente.
La lavatrice non In alcuni condizioni di disposizione non ottimale della biancheria nel
centrifuga cesto, la lavatrice potrebbe:
• Aumentare il tempo d’esecuzione della centrifuga nel tentativo di
ridistribuire in maniera omogenea il carico.
• Abbassare la velocità di centrifuga per ridurre le vibrazioni e
migliorare la silenziosità.
• Escludere la centrifuga per salvaguardare la durata della
lavabiancheria.
Assicurarsi che il carico sia distribuito in modo uniforme; in caso
contrario, riposizionarlo e riavviare la macchina.
Potrebbe essere dovuto al fatto che l’acqua non sia ancora stata
scaricata completamente: attendere alcuni minuti. Se il problema
persiste, vedere descrizione Errore 3.
In alcuni modelli, è presente la funzione "esclusione centrifuga":
verificare che non sia stata attivata.
Verificare che non siano state selezionate opzioni che modifichino la
centrifuga.
Un eccessivo utilizzo di detersivo può impedire l’esecuzione della
centrifuga: ridurre il quantitativo per i successivi lavaggi.
Si sentono forti La lavatrice potrebbe non essere completamente in piano: in caso,
vibrazioni / rumore regolare i piedini come indicato nell’apposita sezione.
durante la centrifuga Verificare di aver disimballato correttamente la macchina
rimuovendo tutte le viti, i gommini e i distanziali presenti sul retro
della stessa.
Assicurarsi che non vi siano corpi estranei nel cesto (monete,
cerniere, bottoni, ecc…).
23
L’utilizzo di detersivi ecologici senza fosfati Se l’inconveniente persiste o se si pensi che
può produrre i seguenti effetti: ci sia un malfunzionamento, contattare
immediatamente un nostro Centro Assistenza
- acqua di scarico dei risciacqui più Tecnica Autorizzato.
torbida: è un effetto legato alla presenza
di zeoliti in sospensione che non ha effetti
negativi sull’efficacia del risciacquo. Si consiglia di utilizzare sempre ricambi
originali, disponibili presso i nostri Centri
- presenza di polvere bianca (zeoliti) sul Assistenza Tecnica Autorizzati.
bucato al termine del lavaggio: è un
effetto normale, la polvere non si ingloba
nei tessuti e non ne altererà il loro colore.
Per rimuoverla, effettuare un ciclo di Garanzia
risciacqui. Provare ad utilizzare meno Il prodotto è garantito alle condizioni e nei
detersivo per i futuri lavaggi. termini riportati sul certificato inserito nel
prodotto. Il certificato di garanzia dovrà
- presenza di schiuma nell’acqua essere conservato, debitamente compilato,
dell’ultimo risciacquo: non è per essere mostrato ad un nostro Centro
necessariamente indice di un cattivo Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di
risciacquo. Provare ad utilizzare meno necessità.
detersivo per i futuri lavaggi.
24
Merci d’avoir choisi une machine à laver Les déchets des équipements électriques et
Hoover. Nous sommes certains qu’elle électroniques (DEEE) contiennent des
vous donnera entière satisfaction et substances polluantes (ce qui peut
prendra soin de votre linge, même délicat, entraîner des conséquences négatives pour
jour après jour. l’environnement) et des composants de
FR
base (qui peuvent être réutilisés). Il est
Vous pouvez enregistrer votre produit sur important de traiter ce type de déchets de
www.registerhoover.com pour accéder manière appropriée afin de pouvoir éliminer
plus rapidement à des services correctement tous les polluants et de
supplémentaires réservés à nos clients les recycler les matériaux. Les particuliers
plus fidèles. peuvent jouer un rôle important en veillant à
ce que les DEEE ne deviennent pas un
Lisez attentivement ce manuel pour une problème environnemental. Il est essentiel
utilisation de votre produit en toute sécurité de suivre quelques règles simples:
et bénéficier de conseils pratiques pour
l’entretenir efficacement. l Les DEEE ne doivent pas être traités
comme les déchets ménagers;
l Les DEEE doivent être remis aux points
Nous vous recommandons de de collecte enregistrés. Dans de
toujours garder ce manuel à portée de main nombreux pays, la collecte des produits
et dans de bonnes conditions afin qu’il gros électroménagers peut être effectuée
puisse également servir aux éventuels à domicile.
futurs propriétaires. Dans de nombreux pays, lorsque vous
achetez un nouvel appareil, l’ancien peut
Cette machine est livrée avec un certificat être retourné au détaillant qui doit collecter
de garantie qui permet de contacter gratuitement sur la base un contre un.
gratuitement l’assistance technique. L’équipement repris doit être équivalent
Veuillez garder votre ticket d’achat et le ou bien avoir les mêmes fonctions que le
mettre dans un endroit sûr en cas de produit acquis.
besoin.
25
1. RÈGLES GÉNÉRALES des instructions pour une utilisation
DE SÉCURITÉ en toute sécurité de l’appareil. Les
enfants ne doivent pas jouer
l Le produit est conçu pour être avec l'appareil. Le nettoyage et
utilisé dans un foyer domestique, l’entretien de l’appareil ne doit
comme: pas être fait par des enfants sans
- Le coin cuisine dans des surveillance d’un adulte.
magasins ou des lieux de
travail, l Les enfants doivent être
- Employés et clients dans surveillés pour être sûr qu’ils
un hôtel, un motel ou ne jouent pas avec l’appareil.
résidence de ce type, l Lesenfants de moins de 3 ans
- Dans des bed and doivent être tenus à l’écart ou
breakfast, bien être sous surveillance de
- Service de stock ou manière continue.
similaire, mais pas pour de
la vente au détail. l Si le cordon d’alimentation
La durée de vie de l’appareil électrique est endommagé, il
peut être réduite ou la garantie doit être remplacé par le
du fabricant annulée si fabricant, son agent de service
l’appareil n’est pas utilisée ou un technicien qualifié afin
correctement. Tout dommage d’éviter tout danger.
ou perte résultant d'un usage qui l N’utilisezque les colliers
n'est pas conforme à un usage fournis avec l’appareil pour la
domestique (même s'ils sont connexion de l’alimentation en
situés dans un environnement eau.
domestique ou un ménage) ne
l Lapression hydraulique doit être
sera pas acceptée par le
fabricant dans toute la mesure comprise d'un minimum de 0,05
permise par la loi. MPa à un maximum de 0,8 MPa.
l Assurez-vous qu’aucun tapis
l Cet appareil peut être utilisé
n’obstrue la base de la
par des enfants âgés de 8 ans
machine et les ventilations.
et plus, ou des personnes
présentant un handicap physique, l La mise OFF est obtenue en
moteur ou mental, et manquant positionnant le sélecteur en
de connaissance sur l’utilisation position verticale, tout autre
de l’appareil, si elles sont sous la positionnement met la machine
surveillance d’une personne, donnant en fonction (uniquement pour
26
les modèles équipés d’un l N’exposez pas la machine à la
sélecteur). pluie, au soleil ou aux
intempéries.
l Le positionnement de l’appareil
doit permettre un accès facile à l En cas de panne ou de
FR
la prise de courant après dysfonctionnement: éteindre la
installation. machine, fermer le robinet
d’eau et ne pas toucher la
l Capacité de chargement maximale machine. Appelez immédiatement
de vêtements secs selon le le service client et n’utilisez que
modèle utilisé (voir le bandeau de des pièces de rechange d’origine.
commande). Le non-respect de ces consignes
peut compromettre la sécurité de
l Consulter le site web du
l’appareil.
fabricant pour plus d’informations.
Consignes de sécurité
l Assurez-vousque le système
électrique est raccordé à la
terre.
l Mercide ne pas utiliser des
convertisseurs, des prises
multiples ou des rallonges.
ATTENTION:
l’eau peut atteindre des En utilisant le symbol sur ce
températures très élevées produit, nous déclarons sur notre
pendant le lavage. propre responsabilité que ce
produit est conforme à toutes les
l Ne tirez pas sur le cordon normes Européennes relatives
d’alimentation pour débrancher à la sécurité, la santé et à
l’appareil. l’environnement.
27
2. INSTALLATION
1 3
B A
B
B A
4
l Dévissez les 2 ou 4 vis "A" sur
le dos de l’appareil et retirer
les 2 ou 4 cales "B" comme
illustré sur la figure 1.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
l Poser les enjoliveurs “C”, livrés
avec l’appareil (figure 2).
28
50 cm de hauteur et 75 cm.
5
maximum du sol (figure 4).
l Si nécessaire, utilisez l’accessoire
courbe, pour vous aider à mieux fixer
l’appareil et le support du tube
FR
d’évacuation.
Au cas où votre modèle serait
fourni avec l’accessoire:
l Pour pouvoir déplacer facilement le
lava-linge, faire tourner vers la droite
le levier de commande du chariot.
Ensuite, l’opération achevée, remettre
le levier dans sa position de départ.
l Procéder à la mise à niveau de l’appareil
à l’aide des pieds avant (figure 5).
a) Faire tourner l’écrou dans le sens
des aiguilles d’une montre, afin de
l La lave-linge peut être connectée débloquer la vis du pieds.
au réseau de distribution d’eau b) Faire tourner le pied et le faire
par voie d’un tuyau nouveau monter et descendre jusqu’à ce qu’il
fourni par l’appareil (à l’intérieur du adhère parfaitement au sol.
tambour). Ne pas utiliser le vieux c) Bloquer le pied en faisant tourner
tuyau pour cette connexion. l’écrou dans le sens inverse des
l Raccorder l’extrémité coudée du aiguilles d’une montre, jusqu`à ce
tuyau d’entrée d’eau à l’électrovanne qu’il adhère parfaitement au fond du
(partie supérieure arrière de l’appareil) lave-linge.
et l’autre extrémité au robinet ou l S’assurer que l’appareil soit
la prise d’eau, à l’aide d’un raccord parfaitement à niveau.
fileté 3/4" gaz. l Pour ce faire, essayer de faire
l Rapprocher la machine du mur, en bouger le lave-linge, sans le
faisant bien attention à éviter tout déplacer, en vous appuyant sur les
coude ou étranglement du tuyau, extrémités en diagonale de la partie
et raccorder le tuyau d’écoulement supérieur et vérifier qu’aucun
au rebord de l’evier ou, balancement ne se produit.
mieux encore, à un dispositif fixe l Si le lave-linge se déplace,
d’évacuation, au diamètre supérieur procéder, une nouvelle fois, à la
au tuyau du lave-linge et au moins mise à niveau des pieds.
29
Raccordement à l’eau 6
30
3. CONSEILS PRATIQUES Un lavage chaud est-il nécessaire?
l Eliminer les taches avec un détachant ou
Conseils de chargement faire tremper les taches dans l'eau avant
de la laver réduit la nécessité d'un
ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, programme de lavage à chaud.
assurez-vous: Economisez jusqu'à 50% d'énergie en
FR
- avoir éliminé objets métalliques tels que utilisant un programme de lavage à 60°C.
barrettes, épingles, pièces de monnaie;
- avoir boutonné les taies d’oreiller, fermez Voici un mini guide avec des conseils et
les fermetures éclair, accrochez les œillets des recommandations sur l'utilisation des
et crochets, nouez les ceintures et les détergents aux différentes températures.
cordes des peignoirs de bain; Dans tous les cas, toujours lire les
- avoir enlevé les crochets de rideaux; instructions sur le détergent à utiliser et les
- avoir lu attentivement les étiquettes doses recommandées.
d’entretien;
- d’avoir enlevé les tâches tenaces pendant
le tri du linge à l’aide d’un détergent ou Lorsque vous lavez des blancs très
d’un détachant spécial. sales, nous vous recommandons
d’utiliser le programme coton à 60°C
l Lors du lavage des tapis, des couvertures ou au-dessus et d’utiliser une lessive
ou des vêtements lourds, nous vous en poudre contenant des agents
recommandons d’éviter l’essorage. blanchissants.
31
4. ENTRETIEN ET l Débranchez la machine à laver.
NETTOYAGE l Enlevez la bague sur le tuyau et le plier
vers le bas afin de vider le reste d’eau.
Pour nettoyer l’extérieur de la machine,
utilisez un chiffon humide en évitant les l Fixez le tuyau de vidange à l’aide de
produits abrasifs, alcool et/ou solvants. La l’attache lorsque vous avez terminé.
machine ne requiert pas de soins particuliers
pour un lavage ordinaire; pensez à nettoyer
régulièrement le tiroir à produits et le filtre. Nettoyage du bac à produits et
Quelques conseils pour déplacer la machine ses compartiments
ou pour la préparer à une longue période
d’inactivité sont donnés ci-dessous. l Appuyer sur le bouton (A).
Nettoyage filtre l Retirer le bac à produits tout en
maintenant enfoncé le bouton.
l Le nettoyage mensuel du filtre est conseillé.
Ce filtre peut retenir les résidus plus gros l Retirer le bac à produits et le nettoyer.
qui pourraient bloquer le tuyau d’évacuation
(pièces de monnaie, boutons…). l Il est recommandé d'enlever toute trace de
détergent dans chacun des compartiments
l Disponible sur certains modèles à produits pour éviter de bloquer
uniquement: sortez le tuyau, ôtez le l'écoulement du bac vers le tambour.
bouchon et videz l’eau dans un récipient.
l Avant de dévisser le filtre, nous vous l Nettoyez soigneusement la partie arrière
du distributeur.
recommandons de disposer un chiffon
absorbant sur le sol afin de garder le sol sec. l Enlever les incrustations éventuelles qui
l Tournez le filtrer dans le sens antihoraire pourraient obstruer l'orifice du compartiment.
jusqu’à la limite en position verticale.
l Retirez et nettoyez le filtre; lorsque vous A S
avez terminé, repositionnez le filtre en
tournant dans le sens horaire.
l Répétez les étapes précédentes dans
l’ordre inverse pour remonter les pièces.
B C
32
5. GUIDE D'UTILISATION 6. CONTRÔLES ET
RAPIDE PROGRAMMES
Cette machine adapte automatiquement le
niveau de l'eau en fonction du type et de la
quantité de linge. Ce système permet de
FR
diminuer la consommation d'énergie et
réduit nettement les temps de lavage. A
Sélection du programme
33
Ouverture de la porte Touche DEPART/PAUSE
l Pressez la touche DEPART/PAUSE pour l Une fois vos articles ajoutés ou retirés,
démarrer le cycle sélectionné. fermez la porte et appuyez de nouveau
sur la touche DEPART/PAUSE (le
l Une fois le programme sélectionné, le programme reprend là où il s’est arrêté).
sélecteur de programmes reste positionné
sur le programme sélectionné jusqu’ à la fin ANNULATION DU PROGRAMME
du cycle. l Pour annuler le programme, positionnez
le sélecteur sur OFF.
l Positionnez le sélecteur sur OFF pour
éteindre la machine.
Touche DEPART DIFFERE
34
- Appuyez sur la touche DEPART - REPASSAGE FACILE
DIFFERE pour activer la fonction puis
Cette fonction vous permet de réduire les
appuyez de nouveau pour définir un délai de
plis, autant que possible, en éliminant les
1 heure. Chaque pression supplémentaire
essorages intermédiaires ou en réduisant
retarde d’une heure jusqu’à 24h. Au
l’intensité de l’essorage final.
delà, le retardateur se réinitialise.
FR
- Validez en appuyant sur la touche Si une option choisie n’est pas
DEPART/PAUSE. Le programme débutera compatible avec le programme
à l’issue du compte à rebours. sélectionné, le voyant lumineux de
l Il est possible d’annuler le départ l’option clignotera puis s’éteindra.
différé en positionnant le sélecteur de
programme sur OFF.
Touche RAPIDE ou DEGRE DE
Si une coupure d’alimentation intervient
lorsque la machine est en marche, la SALISSURE
mémoire restaure automatiquement le
programme sélectionné lorsque l’alimentation Cette touche vous permet de choisir entre
revient et reprend là il s’est arrêté. ces deux options différentes en fonction du
programme sélectionné:
35
l Si vous souhaitez réaliser un lavage à VERROUILLAGE DES
froid, tous les voyants lumineux doivent
être éteints. COMMANDES
5 6 7
Un surdosage de lessive peut
entrainer un excès de mousse. Si
l’appareil détecte une importante
quantité de mousse, le cycle 1) INDICATEURS OPTIONS
d’essorage sera annulé ou le cycle de Les voyants indiquent les options qui
lavage sera plus long et la peuvent être sélectionnées à l’aide des
consommation d’eau augmentera. touches correspondantes.
2) DUREE DU CYCLE
La machine est dotée d'un appareil l Lorsqu’un programme est sélectionné, la
électronique spécial qui empêche les durée du cycle est automatiquement
cycles d'essorage à vide ou lors de affichée sur l’écran. Elle peut varier en
charges non équilibrées. Cela réduit le fonction des options choisies.
niveau sonore et les vibrations de la
machine et permet un allongement de l Une fois le programme démarré, l’écran
sa durée de vie. affiche le temps restant jusqu’à la fin de
ce dernier.
36
l L’appareil calcule le temps restant sur la l A chaque phase de lavage, la fonction
base d’une charge “standard”. La "Kg Mode" permet de contrôler les
machine corrige le temps restant une fois informations sur la charge dans le
le poids et la composition de la charge tambour et dans les premières minutes
détectés. du cycle:
FR
- ajuste la quantité d’eau nécessaire;
3) INDICATEUR PORTE SECURISEE
- détermine la durée du cycle de lavage;
l L’icône indique que la porte est
verrouillée.
- contrôle du rinçage en fonction du type
de textile qui doit être lavé;
Fermez la porte avant d’appuyer sur la
- ajuste le rythme de la rotation du
touche DEPART/PAUSE.
tambour en fonction du type de textile;
37
ONE TOUCH l Entretien CLEVER – Permet de lancer
un diagnostic de l’appareil qui vous
indiquera les différentes possibilités
Cet appareil est équipé de la technologie d’entretien à effectuer.
One Touch qui permet de nouvelles
interactions via son application, compatible
l Rapports – Retrouvez toutes vos
avec les Smartphones Android équipé de
consommations énergétiques ainsi que
la technologie NFC.
des trucs & astuces pour une utilisation
plus efficace de votre appareil.
l Télécharger sur votre Smartphone
l’application Hoover Wizard.
Retrouvez tous les détails des
fonctions One Touch dans le mode
L’application Hoover Wizard est
démo de l’application simply-Fi ou sur:
disponible pour les tablettes,
www.hooveronetouch.com
smartphones équipés d’Ios et
d’Android. Cependant, pour
bénéficier de tout le potentiel de la
téchnologie One Touch, il est COMMENT UTILISER ONE TOUCH
nécessaire de posséder un
Smartphone équipé d’Android et de PREMIERE UTILISATION – Enregistrement
la technologie NFC. de votre appareil
38
USAGES FRÉQUENTS
Si vous ne savez pas où se situe
l Lorsque vous souhaitez utilisez votre l’antenne NFC sur votre Smartphone,
appareil via votre Smartphone, vous faites de lents mouvements
devez systématiquement activer le mode circulaires autour du logo One Touch
One Touch en choisissant la position jusqu’à ce que l’application Hoover
homonyme à l’aide du sélecteur bi- Wizard confirme la connexion. Afin
FR
diretionnel. de garantir une connexion stable, il
est important de GARDER LE
l Assurez-vous d’avoir débloqué l’écran de
SMARTPHONE SUR LOGO One
votre Smartphone et que vous avez activé
Touch PENDANT LA PROCÉDURE
la connectivité NFC. Autrement suiviez les
D’APPAIRAGE ET PENDANT LES
indications mentionnées précédemment.
PHASES DE SYNCHRONISATION.
l Si vous souhaitez lancer un cycle de L’application Hoover Wizard vous
lavage, charger le tambour, ajoutez votre avertira lorsque vous pourrez retirer
lessive et fermez la porte. votre Smartphone du logo One Touch.
Le remplacement de certains
composants de votre Smartphone
(coque arrière, batterie etc) par
d’autres non certifié par la marque de
votre Smartphone peut entraîner un
dysfonctionnement de l’antenne NFC
altérant l’utilisation de l’application
Hoover Wizard.
39
Table des programmes
1)
(MAX.) *
DÉTERGENT
TabellaPROGRAMME
programmi
(voir tableau de commande)
(MAX.) 1 o 2
40
Veuillez lire ces informations La vitesse d’essorage peut également être
* Capacité de chargement maximale de réduite pour correspondre aux exigences
vêtements secs selon le modèle utilisé de certaines étiquettes de tissu ou dans le
(voir le bandeau de commande). cas de tissus très délicats pour annuler
complètement l’essorage. Cette option est
disponible avec la touche SELECTION
FR
ESSORAGE. Si l’étiquette ne mentionne pas
** PROGRAMME COTON STANDARD d’informations spécifiques, il est possible
(EU) No 1015/2010 et No 1061/2010. d’utiliser la vitesse de rotation maximale prévue
dans le programme. Un surdosage du
PROGRAMME COTON AVEC UNE
detergent peut causer un excès de mousse.
TEMPERATURE DE 60°C.
Si l’appareil détecte une présence excessive
PROGRAMME COTON AVEC UNE de mousse, il peut exclure la phase d’essorage
TEMPERATURE DE 40°C. ou étendre la durée du programme et ainsi
augmenter la consommation d’eau pour faciliter
Ces programmes sont adaptés pour son élimination.
nettoyer du linge coton normalement
sale et sont les plus efficaces en termes 1) Après avoir sélectionné un programme,
de consommation d’eau et d’énergie la température recommandée s’affiche
pour ce type de textile. à l’écran. La température peut être
Ces programmes ont été développés changée en appuyant sur la touche
pour être conformes à la température correspondant (il n’est pas possible de
sur l’étiquette de lavage sur les dépasser la température maximum
vêtements. La température réelle de autorisée pour chaque programme).
l’eau peut différer légèrement avec la
température déclarée du cycle. 2) Pour les programmes présents,
vous pouvez ajuster la durée et
l’intensité du lavage à l’aide de
la touche DEGRE DE SALISSURE.
Veuillez-vous assurer de la bonne
fermeture du tambour avant de refermer 3) En sélectionnant la position RAPIDES
le capot et de débuter le cycle. Lorsque avec le sélecteur et en appuyant sur
cela est possible, alignez le tambour avec la touche RAPIDES, il est possible de
les indicateurs de position afin d’assurer choisir une durée parmi les trois
une performance de lavage optimale. disponibles: 14’ 30’ et 44’.
41
Sélection des programmes des couleurs et la formation de plis. Nous
recommandons d’utiliser un détergent
La machine dispose de différents liquide avec ce programme.
programmes et d’options pour répondre à Rinçage
tous vos besoins et nettoyer différents types Ce programme effectue trois rinçages avec
de textiles à des degrés de salissure différents. un essorage intermédiaire. Il peut être utilisé
Rapide (14-30-44 Min.) pour le rinçage de tous types de tissus, après
Pour les petites charges peu sales. Avec ce un lavage à la main par exemple.
programme il est recommandé de diminuer Vidange & Essorage
la quantité de détergent normalement Ce programme complète le rinçage et
utilisée afin d’éviter tout gaspillage inutile. essore à vitesse maximale. Il est possible
Sélectionnez RAPIDE à l’aide du sélecteur et de réduire la vitesse d’essorage avec la
choisissez parmi les trois durées possibles. touche SELECTION ESSORAGE.
Quotidien 59 Min. Bébé 60°C
Ce programme a été spécialement conçu Ce programme vous permet de laver tous les
pour maintenir une haute performance de vêtements pour bébé et d’obtenir un résultat de
lavage tout en réduisant considérablement lavage parfait tout en désinfectant les textiles
le temps de lavage. avec une température de lavage à 60°C au minimum.
Le programme est conçu pour une charge Afin d’optimiser la désinfection des textiles, nous
réduite (voir tableau de programmes). vous recommandons d’utiliser du détergent en
poudre.
Mixtes
Le lavage et le rinçage sont optimisés dans le ActivEco 20°C
rythme de rotation du tambour ainsi que dans Ce programme innovant permet de laver
le niveau d’eau. L’essorage doux réduit la ensemble différents types de textiles et
formation de plis. différentes couleurs à seulement 20°C tout
en offrant d’excellentes performances de
Lavage main & Laine lavage. La consommation de ce programme
Ce programme est destiné aux textiles en représente environ 40% d’un programme
laine qui peuvent être lavés en machine.
coton classique à 40°C.
Délicats Coton
Ce programme alterne des périodes de Ces programmes sont adaptés pour
lavage avec des pauses. Il est particulièrement nettoyer du linge coton normalement sale et
adpaté pour le lavage des tissus délicats. sont les plus efficaces en termes de
Le lavage et le rinçage sont effectués avec consommation d’eau et d’énergie pour ce
un niveau d’eau élevé. type de textile.
Sports Coton + Prélavage
Ce programme est conçu particulièrement Ce programme a été conçu pour éliminer
pour laver des tissus de vêtements de sport les tâches tenaces sur les vêtements
(type synthétique) qui ne peuvent pas être blancs en coton grâce à un prélavage avant
lavés avec des programmes chauds. Le le cycle de lavage. Il convient d’ajouter
programme Sport permet d’éliminer les dans le compartiment "1" une dose de
salissures et les tâches provoquées par des lessive équivalente à 20% de la dose
activités sportives. utilisée pour un lavage.
Couleurs foncées Blanc
Ce programme a été conçu pour mélanger Pour un lavage parfait. Essorage final à
les vêtements sombres et éviter la perte vitesse maximale pour plus d’efficacité.
42
One Touch longévité de votre appareil. Lors du
Il s’agit de programmes supplémentaires lancement du programme, "Auto-hygiène",
que vous pouvez télécharger depuis votre vérifie qu’il n’y ait pas de vêtement dans
Smartphone grâce à l’application Hoover le tambour et utilisez uniquement de la
Wizard. Pour plus d’information sur lessive en poudre. A la fin du cycle de
l’application voir la partie One Touch de la nettoyage laisser la porte du hublot
FR
notice. Le programme "Auto-hygiène" est ouverte afin de permettre le séchage du
installé par défaut pour entretenir votre tambour.
machine, il purifie le tambour, élimine les Il est recommandé de lancer le cycle de
mauvaises odeurs et améliore ainsi la nettoyage tous les 50 lavages.
43
Préparation lavage l MAX - Le niveau maximum de détergent
est précisé sur le bac à produits. Ne
Ouverture/Fermeture tambour dépassez pas ce niveau de remplissage.
l Ouvrir la porte du lave-linge.
l Quand les tissus présentent des
l Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton tâches qui nécessitent d'être traitées
(A), et positionner en même temps l'autre avec des produits blanchissants liquides,
main sur la porte. il est possible de procéder à un nettoyage
l Introduire les pièces de linge une par une préliminaire à la machine. Pour cela:
dans le tambour, sans comprimer. Respecter Verser le produit blanchissant dans
les charges recommandées à la “ table des le "compartiment 2" et actionner le
programmes ”. Une surcharge du lave-linge programme de rinçage . Une fois le
ne donne pas un bon lavage et froisse le traitement terminé, ramener le
linge. programmateur sur la position OFF,
l Pour fermer le tambour, manipuler de ajouter le reste de la lessive et procéder
nouveau les portes du tambour, en mettant au lavage normal avec le programme
celle du bouton (A) en-dessous de l'autre, souhaité.
jusqu'à ce qu'elles restent parfaitement
accrochées.
Charge detergent
Le bac à produits est divisé en 3 compartiments:
l Le compartiment 1 est réservé à la
lessive en poudre.
l Le compartiement 2 est réservé à la
lessive liquide.
l Le compartiment sert à mettre les
produits adoucisseurs, parfumants et les
additifs spéciaux (amidon, bleu, etc.).
44
7. DÉPANNAGE ET GARANTIES
Si vous constatez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous
qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes communs.
FR
Grâce à la fonction One Touch de votre application Hoover Wizard, vous pouvez à
n’importe quel moment vérifier le bon fonctionnement de votre lave-linge. Vous devez
avoir un Smartphone équipé de la technologie NFC. Plus d’informations sont
disponibles sur l’application.
Si l’affichage de votre lave-linge montre une erreur (l’aide d’un code ou en clignotant)
vous pouvez lancer l’application et approcher votre Smartphone du bandeau du lave-
linge. Vous pouvez dès lors lancer un auto-diagnostique pour résoudre le problème.
RAPPORTS D’ERREURS
l Affichage Digital: le code d’erreur s’affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2).
l Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l’appareil sur toutes les LED
en clignotant. Le nombre de clignotement indique le type d’erreur, et sont répétées à
un intervalle de 5 secondes (exemple: erreur 2 = deux clignotements, une pause de
5 secondes, deux clignotements etc).
45
AUTRES ANOMALIES
46
L'utilisation de détergents écologiques Si le problème persiste ou si vous détectez
sans phosphates (voir les informations qui une anomalie contactez immédiatement un
figurent sur le paquet) peut provoquer les service client agréé.
effets suivants:
Il est recommandé d’utiliser des pièces
- Les eaux sales du rinçage peuvent être détachées originales disponibles/vendues
FR
plus opaques à cause de la présence dans nos centres de service client agréés.
d’une poudre blanche (zéolithes)
maintenue en suspension, sans toutefois
que la performance de rinçage ne soit Garantie
affectée. Le produit est garanti selon les termes et
conditions énoncées dans le certificat
- Présence d’une poudre blanche sur le fourni avec le produit.
linge après le lavage, qui n’est pas Le certificat de garantie doit être dûment
absorbée par les tissus et qui ne rempli et conservé, de façon à être
changent pas la couleur des tissus. montré en cas de besoin.
47
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus Im Restmüll oder bei falscher Behandlung
dem Hause Hoover entschieden haben – wir können diese der menschlichen Gesundheit und
sind stolz Ihnen ein innovatives Sortiment der Umwelt schaden. Es ist daher sehr wichtig,
an fortschrittlichen Produkten anbieten zu dass elektrische und elektronische Altgeräte
können, die Ihnen im Alltag einen echten (WEEE) einer speziellen Verwertung zugeführt
Mehrwert bieten. werden, damit die schädlichen Stoffe
ordnungsgemäß entfernt und entsorgt werden
Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät unter bzw. wertvolle Rohstoffe der Wiederverwertung
www.registerhoover.com kostenpflichtig zugeführt werden können.
registrieren zu lassen, um auch nach Ablauf der Sie können mit der Beachtung der folgenden
Garantie einen erweiterten Schutz sowie simplen Hinweise einen wichtigen Beitrag dazu
umfangreichen und schnellen Service speziell für leisten, dass elektrische und elektronische
unsere treuen Kunden zu genießen. Altgeräte (WEEE) der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt nicht schaden:
l Elektrische- und elektronische Altgeräte
(WEEE) sollten keinesfalls wie Rest- oder
Bitte nehmen Sie sich vor der Haushaltsmüll behandelt werden.
Installation und vor dem ersten Gebrauch
unbedingt ausreichend Zeit, um die vorliegende l Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort
Gebrauchsanleitung aufmerksam zu lesen und eingerichteten kommunalen oder gewerblichen
sich in Ruhe mit der Bedienung des Gerätes Sammelstellen zur Rückgabe und Verwertung
vertraut zu machen. Dadurch schützen Sie sich elektrischer und elektronischer Altgeräte
und verhindern Schäden an der Waschmaschine. (WEEE). Informieren Sie sich, ob ggf. in Ihrem
Die Anleitung enthält wichtige Hinweise - bitte Land bzw. Ihrer Region für große/sperrige
daher für evtl. Rückfragen unbedingt elektrische und elektronische Altgeräte
aufbewahren bzw. bei der Weitergabe des (WEEE) eine Abholung angeboten wird.
Gerätes an Nachbesitzer mitgeben. Sorgen Sie in jedem Falle dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher
Bitte überprüfen Sie weiterhin nach dem aufbewahrt wird.
Auspacken des Gerätes, ob das komplette
In einigen Ländern sind Händler unterbestimmten
Zubehör wie z.B. die passende Gebrauchsanleitung,
Voraussetzungen beim Geräteneukauf auch zur
die Garantiebescheinigung, das Energielabel, der
Rücknahme des Altgerätes verpflichtet, wenn das
Einsatz für Flüssigwaschmittel (nur einige Modelle)
Altgerät dem neuen Fabrikat in der Funktion
und der Bogen für die ordnungsgemäße Anbringung
entspricht.
des Ablaufschlauchs mitgeliefert wurden.
48
1. GENERELLE physischen, sensorischen oder
SICHERHEITSHINWEISE geistigen Fähigkeiten oder ihrer
Unerfahrenheit oder Unkenntnis
l Dieses Gerät ist ausschließlich nicht in der Lage sind, die
für den Haushaltsgebrauch konzipiert Waschmaschine sicher zu bedienen,
bzw. für den haushaltsnahen dürfen die Waschmaschine nicht
Gebrauch, wie z.B: ohne Aufsicht oder Anweisung durch
DE
- Teeküchen für das Personal von eine verantwortliche Person benutzen,
Büros, Geschäften oder ähnlichen sich in der Nähe aufhalten oder das
Arbeitsbereichen; Gerät saubermachen. Kinder sollten
- Ferienhäuser; nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
- Gäste von Hotels, Motels und und Benutzerwartung sollten nicht
anderen Wohneinrichtungen; von Kindern ohne Einführung,
- Gäste von Apartments/ ausgeführt werden.
Ferienwohnungen, Bed and
l Kinder sollten über das Gerät
Breakfast Einrichtungen
Eine andere Nutzung als die aufgeklärt werden, damit Sie
normale Haushaltsnutzung, wie z.B. nicht mit dem gerät spielen.
gewerbliche oder professionelle l Kinder unter 3 Jahren dürfen
Nutzung durch Fachpersonal, ist sich nicht unbeaufsichtigt in der
auch im Falle der oben erwähnten Nähe des Gerätes aufhalten
Einrichtungen ausgeschlossen. oder spielen.
Sollte das Gerät entgegen diesen l Wenn das Netzkabel beschädigt
Vorschriften betrieben werden, ist, muss das Gerät zum Hersteller
kann dies die Lebensdauer des gebracht werden und von
Gerätes beeinträchtigen und den zuständigen Personen repariert
Garantieanspruch gegenüber dem werden, um eventuelle Gefahren
Hersteller verwirken. zu vermeiden.
Eventuelle Schäden am Gerät oder
andere Schäden oder Verluste, die l Verwenden Sie nur die mit dem
durch eine nicht haushaltsnahe Gerät zusammen gelieferten
Nutzung hervorgerufen werden Schläuche.
sollten (selbst wenn sie in einem l Für
einen ordnungsgemäßen Betrieb
Haushalt erfolgen), werden, so weit muss der Wasserleitungsdruck
vom Gesetz ermöglicht, vom konstant zwischen min. 0,05 MPa
Hersteller nicht anerkannt. und max. 0,8 MPa liegen.
l Kinder
unter 8 Jahren sowie l Vergewissern Sie sich, dass
Personen, die aufgrund ihrer ein Teppich nicht die Maschine
49
und Ventilatorenöffnungen, l Bringen Sie keine Schnur an,
behindert. um die Maschine vorzuziehen.
l Das Gerät ist abgeschaltet, wenn l Setzen Sie das Gerät keinem
sich der Referenzpunkt auf Regen, direktem Sonnenlicht oder
dem Bedienknauf in der Position anderen Wetterelementen aus.
AUS/OFF befindet. In jeder
anderen Stellung ist das Gerät l Im Falle einer Störung schalten
eingeschaltet und betriebsbereit Sie die Maschine aus, schließen
(nur für Modelle mit Bedienknebel). Sie die Wasserzufuhr und ändern
Sie nichts mehr an dem Gerät.
l Nach der Installation, sollte das Kontaktieren Sie umgehend den
Gerät so positioniert sein, dass Kundendienst und verwenden Sie
der Stecker frei zugänglich ist. nur Originale als Ersatzteile.
l Die maximale Beladungskapazität
(trockene Kleidung lt. Normtest)
hängt von dem jeweiligen
Gerätemodell ab (s. Bedienblende).
l Für die technischen Daten des
Produktes schauen Sie bitte
auf der Internetseite des
Herstellers nach.
Sicherheitsanweisungen
l Bevor Sie die Waschmaschine
reinigen, ziehen Sie das Gerät vor
und drehen Sie die Wasserzufuhr ab.
l Überprüfen Sie, ob der Strom
abgeschaltet ist oder holen Sie
sich professionelle Hilfe dazu.
l Gebrauchen Sie keine Wandler,
Mehrfachsteckdosen oder erweiterte Mit der Anbringung des -
Kabel. Zeichens am Gerät zeigen wir
an, dass wir sämtliche für
WARNUNG: dieses Produkt geltenden
Wasser kann eine hohe und notwendigen europäischen
Temperatur während des Sicherheits-, Gesundheits- und
Waschvorgangs annehmen. Umweltstandards einhalten
und hierfür haftbar sind.
50
2. INSTALLATION
1 3
DE
B A
B
B A
4
l LösenSie die 2 bzw. 4 Schrauben
"A" auf der Geräterückseite und
entfernen die 2 bzw. 4 Distanzstücke
"B" wie in Abbildung 1 gezeigt.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
l Anziehen die mitgelieferten
Zierteile “C” anbringen (Abbildung 2).
51
besser - in einer Mindesthöhe von 50
5
cm und höchstens 75 cm. vom
Boden an einen festen Abfluß
anschließen, dessen Durchmesser
größer als der des Geräteschlauchs
sein muß (Abbildung 4).
l Falls notwendig, benutzen Sie das
gebogene Zusatzteil um einen
besseren Halt für das Abwasserrohr
zu erreichen.
Wenn das Modell damit ausgestattet
ist:
l Um das Umstellen der Waschmaschine
zu vereinfachen, wird der Steuerhebel
des Wagens nach rechts gedreht.
Nach erfolgter Umstellung wird der
Hebel wieder in seine Grundstellung
l Die Waschmaschine ist mit dem zurückgebracht.
mitgelieferten neuen Rohr (befindet l Bringen Sie die Maschine an
sich in der Trommel) an das den Vorderfüßen ins Gleichgewicht
Wassernetz angeschlossen zu werden. (Abbildung 5).
Das alte Rohr darf hierfür nicht mehr l Den Fuß nach oben oder nach unten
benutzt werden. drehen, bis optimale Bodenhaftung
l Den EInlaufstutzen für das Wasser erreicht ist.
mit einem Ende an das Elektroventil l Das Gerät auf ordnungsgemäße
(oberer, hinterer Bereich der Ausrichtung überprüfen. Versuchen
Waschmaschine) und mit dem Sie hierzu bitte, die Waschmaschine
anderen Ende an einen Wasserhahn zu bewegen, ohne sie jedoch zu
oder einen anderen Wasseranschluß verschieben. Sie sollten sich im
mit einem 3/4” Gewindeanschluß oberen Gerätebereich an beiden
anschließen. Geräteenden abstützen und sich
l DieWaschmaschine an die Wand vergewissern, daß die Waschmaschine
heranrücken und darauf achten, daß sich nicht bewegt.
der Schlauch nicht geknickt wird. l Soll die Waschmaschine umgestellt
Den Ablaufschlauch am Wannenrand werden, so sind die Füße erneut
befestigen oder – wenn möglich, da auszurichten.
52
Wasseranschluss 6
DE
l Einige Modelle enthalten ein oder
mehrere der folgenden Eigenschaften:
53
3. PRAKTISCHE TIPPS Ist heißes Waschen erforderlich?
l Das Vorbehandeln von Flecken kann ein
Beladungstipps heißes Waschen ersetzen und man kann
bis zu 50% Energie bei einem 60 Grad
Waschgang sparen.
WARNUNG: Beim Sortieren der Wäsche,
beachten Sie folgende Punkte:
- Wurden metallische Objekte aus der Nachfolgend ein kurzer Ratgeber mit
Wäsche entfernt; Tipps und Empfehlungen für den
- Reißverschlüsse geschlossen; Waschmittelgebrauch in den verschiedenen
- Kissen auf links gezogen; Programmen/Temperatureinstellungen.
- Clips von Vorhängen entfernt; Beachten Sie jedoch unbedingt die Angaben des
- Waschanweisungen auf Schildchen in der Waschmittelherstellers zur Dosierung und
Kleidung gelesen. korrekten Anwendung.
54
4. WARTUNG UND l Ziehen Sie alle Stecker aus der
Maschine.
REINIGUNG
l Trennen Sie den Schlauch von dem Riegel und
Um die Waschmaschine von außen zu füllen Sie das gesamte Wasser in eine Schüssel.
reinigen, nutzen Sie ein feuchtes Tuch mit
leichten Reinigungsmitteln. Das Gerät l Sichern Sie den Schlauch wieder mit den Riegeln.
erfordert keine besondere Reinigung
von außen: reinigen Sie lediglich die
Schubladen für Waschmittel und den Filter. Reinigung des waschmittelbehälters
DE
und seiner fächer
Reinigung der Klammerfalle
l Taste (A) drücken.
l Die Waschmaschine besitzt eine
spezielle Vorrichtung zum Auffangen l Taste gedrückt halten und den Behälter
von größeren Gegenständen (z.B. drehend herausziehen.
Knöpfe/Münzen), welche die Pumpe oder l Den Behälter herausziehen und reinigen.
den Ablaufschlauch verstopfen könnten.
l Es wird empfohlen, sämtliche
l Nur bei einigen Modellen: Schlauch Waschmittelreste stets vollständig aus
herausziehen, Stöpsel entfernen und dem Waschmittelbehälter zu entfernen,
Restwasser in einem Behälter auffangen. um eventuelle Verstopfungen zu
l Bevor Sie die Klammerfalle öffnen, verhindern.
empfehlen wir, den Boden mit einer
l Bitte die markierten Stellen (S) auf der
saugfähigen Unterlage auszulegen.
Rückseite des Waschmittelbehälters
l Drehen Sie den Verschluss gegen den regelmäßig sorgfältig reinigen.
Uhrzeigersinn.
l Eventuelle Verkrustungen entfernen, die die
l Entnehmen und Reinigen Sie die Abdeckung Öffnung der Abteilung verstopfen könnten.
mit dem Grobschmutzfilter und drehen sie
anschließend im Uhrzeigersinn wieder ein.
A S
l Wiederholen Sie die restlichen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge, um die Teile wieder
einzubauen.
B C
55
5. KURZANLEITUNG 6. STEUERUNG UND
Dieses Gerät verfügt über eine moderne PROGRAMME
Mengenautomatik, die automatisch die benötigte
Wassermenge, den Energieverbrauch und die
Waschdauer anpasst.
Programmauswahl A
56
Bullauge öffnen l Drücken Sie die Taste START/PAUSE,
um das gewählte Waschprogramm zu
beginnen.
Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert,
dass das Bullauge unmittelbar nach Wenn die Taste START/PAUSE gedrückt
Beendigung des Waschvorganges wurde, kann es einige Sekunden dauern,
geöffnet werden kann. Nach zwei bevor der Waschvorgang beginnt.
Minuten erlischt die Anzeige
“Türverriegelung” und das Bullauge
DE
kann geöffnet werden. WÄSCHE NACHLEGEN ODER ENTNEHMEN,
NACHDEM DAS PROGRAMM BEGONNEN
HAT (PAUSE)
Programmwahlschalter mit
Position AUS (OFF) l Die Taste START/PAUSE für mindestens
2 Sekunden gedrückt halten (einige der
Anzeigeleuchten sowie die
Im Displaybereich werden die gewählten Restlaufzeitanzeige beginnen zu blinken,
Programmparameter und Optionen während das Programm unterbrochen
angezeigt. Um Energie zu sparen wird ist).
die Helligkeit des Displays während des
Waschvorganges und wenn längere Zeit l Nach 2 Minuten wird die Türverriegelung
keine Eingaben vorgenommen wurden automatisch deaktiviert und das Bullauge
verringert. kann geöffnet werden.
Um das Gerät auszuschalten, bitte den Bitte überprüfen Sie vor dem Öffnen
Programmwahlschalter auf die Position der Tür, dass der Wasserstand
AUS stellen. unterhalb der Türöffnung liegt, um
das Herausfließen von Wasser zu
l Drücken Sie die Taste START/PAUSE, um verhindern.
das gewählte Waschprogramm zu
beginnen.
l Nachdem Entnehmen oder Nachlegen
l Die Position des Programmwahlschalters von Wäsche das Bullauge wieder
ändert sich während des kompletten schließen und die Taste START/PAUSE
Programmablaufs nicht. erneut drücken (Programm wird an der
ursprünglichen Stelle fortgesetzt).
l Um das Gerät auszuschalten, bitte den
Programmwahlschalter auf die Position WASCHPROGRAMM ABBRECHEN
AUS stellen.
l Um ein Programm zu beenden, den
Der Programmwahlschalter muss am Programmwahlschalter auf die Position
Ende jedes Waschvorganges oder vor AUS stellen.
der Wahl eines neuen Waschprogramms
auf die Position AUS gedreht werden.
Taste STARTZEITVORWAHL
57
- Stellen Sie das gewünschte Programm ein. Waschen von Hand- und Badetüchern,
deren Fasern meistens die Tendenz
- Drücken Sie die Taste STARTZEITVORWAHL
haben, das Waschmittel zu speichern.
einmal, um die Funktion zu aktivieren
(es erscheint die Anzeige h00 auf dem Display). - HYGIENE+
Für eine einstündige Verzögerung drücken Sie
Sie können diese Funktion nur aktivieren,
die Taste erneut (im Display erscheint die
wenn Sie als Waschtemperatur 60°C
Anzeige h01). Wiederholen Sie diesen Vorgang
eingestellt haben. Mit dieser Option wird
so oft, bis die gewünschte Verzögerung im
während des gesamten Waschgangs Ihre
Display erscheint. Zum Zurücksetzen der
Kleidung mit konstanter Temperatur gewaschen.
Startzeitvorwahl die Taste so oft drücken, bis im
Display wieder die Anzeige h00 erscheint. - LEICHTBÜGELN
- Durch das Drücken der Taste Durch das Zuwählen dieser Option lässt sich
START/PAUSE bestätigen Sie Ihre die Knitterbildung durch Weglassen der
Auswahl. Der Countdown beginnt und Zwischenschleudergänge bzw. Durchführung
das Programm startet automatisch. des Endschleuderns bei reduzierter
l Die eingestellte Startzeitvorwahl kann Schleuderdrehzahl weitestgehend reduzieren.
unterbrochen werden, indem der
Programmwähler auf AUS gestellt wird. Wenn eine Option ausgewählt wurde,
die mit dem ausgewählten Programm
Sollte es eine Unterbrechung der nicht kompatibel ist, dann blinkt die
Stromversorgung während eines laufenden Optionsanzeigelampe zuerst und geht
Waschvorgangs geben, werden die dann aus.
Einstellungen gespeichert, um das Programm
bei Wiederinbetriebnahme automatisch
fortzusetzen.
Taste KURZPROGRAMME/
Die Optionstasten sollten vor dem VERSCHMUTZUNGSGRAD
Drücken der START/PAUSE-Taste
gewählt werden. Mit dieser Taste haben Sie je nach
ausgewähltem Programm die Auswahl
zwischen zwei verschiedenen Optionen.
OPTIONSTASTEN - KURZPROGRAMME
Die Taste wird aktiv, wenn Sie das
Mit dieser Taste haben Sie die Auswahl Programm KURZ (14/30/44 Min.) mit dem
zwischen drei Optionen: Knopf auswählen, und ermöglicht Ihnen,
- EXTRA SPÜLEN eine der drei angezeigten Zeiten
auszuwählen.
l Mit dieser Option können Sie am Ende
des Waschgangs noch ein weiteres Mal - VERSCHMUTZUNGSGRAD
spülen. Diese Option wurde für
Menschen mit empfindlicher und l Sobald das Programm ausgewählt wurde,
sensibler Haut entwickelt, bei denen wird die eingestellte Waschzeit für dieses
schon kleinste Waschmittelrückstände zu Programm automatisch angezeigt.
Hautreizungen oder Allergien führen.
l Mit dieser Option haben Sie je nach
l Der Einsatz dieser Funktion ist auch Verschmutzungsgrad des Stoffs die
ratsam für Gegenstände von Kindern und Auswahl zwischen 3 Waschintensitätsstufen,
für den Fall stark verschmutzter Wäsche, die die Länge des Programms verändern
für die eine größere Menge an (sie kann nur bei einigen Programmen
Waschmittel notwendig ist, oder beim genutzt werden – siehe Programmtabelle).
58
Taste WASCHTEMPERATURWAHL Die machine is uitgerust met een
speciaal elektronisch apparaat, dat
l Mitdieser Taste können Sie die centrifugeren voorkomt indien er
Temperatur des Waschgangs verändern. geen belading
is of bij bijzonder
asymmetrische belading.
Dit vermindert
l Um die Stoffe zu schützen, kann die für het lawaai en de trillingen in de
jedes Programm erlaubte Höchsttemperatur machine en
verlengt aldus de
nicht überschritten werden. levensduur van uw machine.
DE
l Wenn Sie eine Kaltwäsche durchführen
wollen, müssen alle Anzeigelampen TASTENSPERRE
ausgeschaltet sein.
l Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL WASCHTEMPERATURWAHL und
SCHLEUDERDREHZAHLWAHL für
ungefähr 3 Sekunden, dann können die
l Durch das Drücken dieser Taste kann die Tasten der Maschine gesperrt werden.
Höchstgeschwindigkeit gesenkt und,
Auf diese Art können Sie versehentliche
wenn Sie wollen, der Schleudergang
oder ungewollte Änderungen vermeiden,
abgebrochen werden.
wenn eine Taste auf der Anzeige
während eines Waschgangs aus
l Wenn das Etikett keine spezifischen Versehen gedrückt wird.
Angaben macht, kann die in dem
Programm erwartete maximale
l Die Tastensperre kann ganz einfach
Schleudergeschwindigkeit verwendet
durch das gleichzeitige Drücken der zwei
werden.
Tasten oder durch das Abschalten des
Geräts aufgehoben werden.
Um eine Schädigung des Stoffes zu
vermeiden, kann die für jedes Programm
erlaubte Höchstgeschwindigkeit nicht
Anzeigebereich
überschritten werden.
Im Displaybereich werden wichtige
Informationen für den Benutzer angezeigt.
l Drücken Sie für die Reaktivierung des
Schleudergangs die Taste, bis Sie die 1 2 3 4
gewünschte Schleudergeschwindigkeit
eingestellt haben.
59
2) PROGRAMMDAUER 4) ANZEIGE "Kg Mode" - Anzeige
MENGENAUTOMATIK (nur in Baumwoll- und
l Sobald ein Waschprogramm ausgewählt wurde, Synthetikprogrammen)
wird automatisch die Standardprogrammlaufzeit
im Display angezeigt. l Während der ersten Minuten des
Waschprogramm ermittelt die moderne
Mengenautomatik alle Waschparameter
l Nachdem das Programm gestartet wurde, wird Verbrauchswerte Dieses wird durch die
die Programmlaufzeit nach einigen Minuten den Anzeige "Kg Mode" im Display visualisiert.
jeweiligen Programmbedingungen angepasst.
l Alle Verbrauchswerte und Programmschritte
werden dahingehend automatisch optimiert
Die Mengenautomatik berechnet die
und angepasst:
Programmlaufzeit anhand diverser Parameter
wie Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, - Benötigte Wassermenge nach Art und
Raumtemperatur, Wäscheart, -menge und - Menge der eingefüllten Wäsche
verschmutzung, verwendetem Waschmittel,
Schwankungen in der Netzspannung und - Programmdauer nach Art und Menge
gewählten Optionen etc. des eingefüllten Wäsche
- Anzahl und Intensität der Spülgänge
3) ANZEIGE TÜRVERRIEGELUNG nach Art und Menge des eingesetzten
Waschmittels
l Die Anzeige beginnt zu leuchten, sobald
das Bullauge richtig geschlossen. - Trommeldrehrhythmus nach Art und
Menge der eingefüllten Wäsche
- Zusätzliche Spülgänge bei übermäßiger
ZUERST das Bullauge schliessen und Schaumbildung
dann die Taste START/PAUSE drücken.
- Schleuderdrehzahl nach Art und Menge
der eingefüllten Wäsche, um
Unwuchten zu vermeiden.
l Wenn die Taste START/PAUSE gedrückt
wird blinkt die Anzeige zuerst kurz auf
und leuchtet dann permanent. 5) ANZEIGE TASTENSPERRE
Die Anzeigelampe zeigt an, dass die Tür
verriegelt ist.
Wird die START/PAUSE Taste nicht
innerhalb von 7 Sekunden nach dem 6) ANZEIGEN WASCHTEMPERATUR
Schließen des Bullauges gedrückt, muss
das Programm neu gestartet werden. Das zeigt die Waschtemperatur des
ausgewählten Programms an, das mit der
entsprechenden Taste (falls erlaubt)
geändert werden kann. Wenn Sie eine
l Eine Sicherheitsvorrichtung verhindert, Kaltwäsche durchführen wollen, müssen
dass das Bullauge unmittelbar nach alle Anzeigelampen ausgeschaltet sein.
Beendigung des Waschvorganges geöffnet
werden kann. Nach zwei Minuten erlischt 7) ANZEIGEN SCHLEUDERDREHZAHL
die Anzeige TÜRVERRIEGELUNG und
das Bullauge kann geöffnet werden. Drehen Das zeigt die Schleudergeschwindigkeit des
Sie am Ende des Waschvorganges den ausgewählten Programms an, das mit der
Programmwahlschalter auf die Position entsprechenden Taste geändert oder
AUS. weggelassen werden kann.
60
ONE TOUCH l Programme - Herunterladen und Anwenden
neuer Waschprogrmme.
DE
eine effizientere Nutzung der Maschine.
61
BEIM NÄCHSTEN MAL - Die normale Anwendung
Wenn Sie die genaue Position der
l Immer, wenn Sie das Gerät über die App NFC-Antenne in Ihrem Smartphone
steuern möchten, müsse Sie zunächst den nicht kennen, bewegen Sie das
One Touch Modus aktivieren, indem Sie Telefon mit kreisenden Bewegungen
ihn an die entsprechende Stelle drehen. vor dem One Touch-Logo auf der
Bedienblende, bis die Verbindung in
l Stellen Sie sicher, dass die Standby-Funktion der App bestätigt wird. Um den
nicht aktiviert ist, der Sperrbildschirm nicht ordnungsgemäßen Datentransfer zu
aktiv ist und die NFC-Funktion eingeschaltet gewährleisten, ist es wichtig, das
ist; anderfalls den vorher beschriebenen SMARTPHONE FÜR EINIGE SEKUNDEN
Anweisungen folgen. VOR DIE BEDIENBLENDE ZU HALTEN;
l Zum Starten eines Programms legen Sie nach erfolgtem Datenautausch wird
die Wäsche ein, geben das Waschmittel eine entsprechende Nachricht in der
dazu und schließen die Tür. App angezeigt, dass das Smartphone
entfernt werden kann.
l Wählen Sie die gewünschte Funktion in
der App (z.B.: Programm, CleverCheck-up,
Aktualisierung der Statistiken, etc. …). Falls Sie eine dicke Schutzhülle
l Folgen Sie den Anweisungen auf dem benutzen oder Aufkleber aus Metall
Telefondisplay und halten das Gerät am Smartphone angebracht haben,
UNMITTELBAR VOR das One Touch- könnte dies die Daten-Übertragung
Logo an der Bedienblende wenn Sie dazu zwischen Gerät und Smartphone
aufgefordert werden. beeinträchtigen oder verhindern. Falls
erforderlich, entfernen Sie diese.
62
Programmübersicht
1)
(MAX.) *
WASCHMITTEL
PROGRAMM (siehe Steuertafel)
DE
(MAX.) 1 o 2
63
Bitte beachten Sie folgende Hinweise: Die Schleuderdrehzahl kann je nach Modell
* Die maximale Beladungskapazität (trockene und den Angaben auf dem Wäscheetikett auch
Kleidung lt. Normtest) hängt von dem angepasst bzw. das Endschleudern komplett
jeweiligen Gerätemodell ab (s. Bedienblende). unterbunden werden. Die Steuerung geschieht dabei
über die Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL.
Werden auf dem Wäscheetikett keine Angaben
**STANDARDBAUMWOLLPROGRAMME hierzu gemacht, kann jeweils die maximal mögliche
für Prüfung und Energieetikettierung Schleuderdrehzahl genutzt werden. Waschmittel
gemäß Richtlinie (EU) 1015/2010 und bitte immer nach Herstellerangabe und Wasserhärte
1061/2010. dosieren. Eine Überdosierung des verwendeten
Waschmittels bzw. der Waschzusätze kann zu
BAUMWOLLPROGRAMM mit einer übermäßiger Schaumbildung führen. Erkennt das
Waschtemperatur von 60°C. Gerät eine vermehrte Schaumbildung, beendet es
ggf. automatisch den Schleudervorgang vorzeitig, die
BAUMWOLLPROGRAMM mit einer Programmlaufzeit wird entsprechend verlängert und
Waschtemperatur von 40°C. der Wasserverbrauch angepasst.
Diese Programme eignen sich zur Reinigung
1) Wenn ein Programm ausgewählt wurde,
normal verschmutzter Baumwollwäsche und
wird auf der Anzeige die empfohlene
sind die effizientesten Programme in Bezug
Waschtemperatur angezeigt, die mit der
auf den kombinierten Energie- und
entsprechenden Taste (falls erlaubt)
Wasserverbrauch zum Waschen von
geändert werden kann. Die für jedes
Baumwollwäsche.
Programm erlaubte Höchsttemperatur
Die Temperaturangaben zu den
kann jedoch nicht überschritten werden.
Programmen sind auf die Angaben auf
dem Wäscheetikett abgestimmt. Die
2) Für die aufgeführten Programme
tatsächliche Wassertemperatur kann ggf.
kann über die Optionstaste
leicht abweichen.
VERSCHMUTZUNGSGRAD die
Dauer und Intensität des
Waschprogramms angepasst werden.
Bevor Sie die Abdeckung schließen und den 3) Nachdem der Programmwähler auf die
Waschvorgang starten, vergewissern Sie Position KURZ gestellt wurde, können
sich, dass die Trommelöffnung geschlossen Sie über die Taste KURZPROGRAMME
ist. Wenn möglich, richten Sie die angezeigte eines der drei KURZPROGRAMME
Trommelpositionierung ein. Sie erreichen (14/30/44 Minuten) auswählen.
hierdurch beste Waschergebnisse.
l VORWÄSCHE: wenn der Waschmittelbehälter
ein spezielles Fach für die Vorwäsche hat, die
hierfür vorgesehene Waschmittelmenge bitte
hier einfüllen. Andernfalls das Waschmittel bitte
in der vom Waschmittehersteller empfohlenen
64
Programmauswahl Dunkle Wäsche
Dunkle Textilien aus Baumwolle oder
Mischgewebe werden in diesem Programm
Das Gerät bietet eine Vielzahl an besonders farbschonend gewaschen.
Programmen und Optionen, um Verwendung von Flüssigwaschmittel empfohlen.
verschiedene Textilarten in allen
Verschmutzungsgraden optimal zu reinigen. Spülen
Es werden 3 Spülgänge mit Zwischenschleudern
Kurz 14-30-44 Min. (Schleuderdrehzahl kann mit der Taste
SCHLEUDERDREHZAHLWAHL reduziert
DE
Die Kurzprogramme sind für die kleinere und
leicht verschmutze Wäscheposten ausgelegt. oder ganz abgestellt werden) durchgeführt.
Die Menge des verwendeten Waschmittels Abpumpen & Schleudern
bitte entsprechend anpassen. Über die Zum nachträglichen Schleudern. Mit
Taste KURZPROGRAMME kann das der Taste SCHLEUDERDREHZAHLWAHL
gewünschte Programm (14/30/44 Minuten) kann die gewünschte Schleuderdrehzahl
ausgewählt werden. eingestellt werden.
65
One Touch Reinigung der Trommel, zur Entfernung
Anpassbare Einstellung des Knopfes, den schlechter Gerüche und zur Verlängerung
Sie auszuwählen haben, wenn Sie mit der der Lebensdauer der Waschmaschine
App die Maschine steuern möchten und eingestellt. Stellen Sie sicher, dass der
einen Waschgang herunterladen/starten "Selbstreinigung" Programme ohne Kleider
wollen (siehe den entsprechenden in der Maschine und nur mit Waschpulver
Abschnitt und die Bedienungsanleitung der gestartet wird. Lassen Sie die Tür der
App für weitere Informationen). Bei der Maschine am Ende des Waschgangs offen,
Option One Touch ist der "Selbstreinigung" damit die Trommel trocknen kann. Alle 50
Programme als Werkseinstellung zur Wäschen empfohlen.
66
Waschvorbereitung l Fach ist für Weichspüler, Duftmittel,
Stärke und spezielle Zusatzmittel (wie
Trommel öffnen / schließen z.B. Stärke und Waschblau) vorgesehen.
l Tür des Waschautomaten öffnen.
l Die Beschriftung MAX am Waschmittelbehälter
l Die Trommel beim Betätigen des Knopfes gibt die maximale Befüllung mit Waschmittel
(A) öffnen, und gleichzeitig die andere an. Keinesfalls mehr einfüllen.
Hand auf die Klappe legen.
l Wäschestücke, ohne diese l Wenn die Textilien Flecken beinhalten, die
DE
zusammenzudrücken, einzeln in die eine Behandlung durch flüssige Bleichmittel
Trommel geben. Bitte achten Sie darauf, benötigen, kann man sie in der Vorstufe
dass die auf der “Programmtabelle” der Waschmaschine reinigen. Dazu das
empfohlenen Lademengen nicht Bleichmittel in die “Abteilung 2" eingeben und
überschritten werden. Bei überladenen das Abspülungsprogramm betätigen . Nach
Waschautomaten fällt das Ergebnis nicht Beendigung des Vorgangs, den Programmierer
zufriedenstellend aus und die Wäsche in Position OFF stellen, den Rest der Wäsche
wird zerknittert. zufügen und mit dem gewünschten Programm
l Um die Trommel zu schliessen , muss zur normalen Spülung schreiten.
man wieder die Trommelklappen
betätigen, bei dem Knopf (A) unter der
anderen angebracht wird, bis sie
vollkommen verkoppelt sind.
1) Maximale Spülung mit Waschpulver
2) Maximale Spülung mit Spülmittel
3) Maximale Duftstoffe
Waschmittelmenge
Der Waschmittelbehälter ist in 3 Fächer
unterteilt:
l Waschmittelfach 1 ist für Pulverwaschmittel.
l Waschmittelfach 2 ist für Flüssigwaschmittel.
67
7. PROBLEMLÖSUNGEN UND GARANTIE
Wenn Sie der Meinung sind, das Gerät würde nicht korrekt funktionieren, dann finden Sie
in der beigelegten Kurzanleitung einige praktische Tipps, wie die häufigsten Probleme zu
beheben sind.
FEHLER-BERICHT
l Geräte mit Display: die Störung wird durch den Buchstaben E zusammen mit einer
Nummer angezeigt (Beispiel: Error 2 = E2)
l Geräte ohne Display: die Störung wird angezeigt, indem die LED so häufig blinken,
wie es dem Fehlercode entspricht, gefolgt von einer Pause von 5 Sekunden
(Beispiel: Error 2 = 2 x Blinken - Pause - 2 x Blinken - usw...)
68
SONSTIGE AUFFÄLLIGKEITEN
DE
schließen Sie es noch einmal.
Überprüfen Sie, ob das gewünschte Programm richtig gewählt und
die Start-Taste gedrückt ist.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät nicht im Pause-Modus
befindet.
Wasser ist auf den Dies kann an einem Leck in der Dichtung zwischen Wasserhahn und
Boden in der Nähe Schlauch liegen; in diesem Fall die Dichtung erneuern und alles gut
Waschmaschine festziehen.
ausgelaufen. Stellen Sie sicher, dass der Filter richtig geschlossen ist.
Die Trommel der Falls die Wäsche nicht optimal in die Maschine geladen wurde, kann
Waschmaschine dreht folgendes passieren:
sich nicht. • Es wird versucht, das Gewicht auszubalanzieren, und dadurch
verlangsamt sich die Umdrehungszahl.
• Drehzahl der Trommel wird langsamer, um Vibrationen und Lärm
zu verringern.
• Trommel schaltet sich ab, um die Waschmachine zu schützen.
Stellen Sie sicher, dass die Wäsche gleichmäßig verteilt ist. Falls
dies nicht so ist, entwirren Sie die Wäsche, füllen Sie die Maschine
erneut und starten Sie das Programm noch einmal.
Dies könnte daran liegen, dass das Wasser noch nicht komplett
eingelaufen ist:
warten Sie ein paar Minuten. Falls dies Problem sich nicht beheben
läßt, schauen Sie unter Abschnitt Fehler 3.
Einige Modelle verfügen über eine Funktion "Nicht schleudern":
stellen Sie sicher, dass diese nicht aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass nichts aktiviert ist, was das Schleudern
beeinträchtigt.
Zu viel Waschmittel könnte den Beginn des Schleuderorgangs
verzögern.
Während des Eventuell steht die Waschmaschine nicht vollständig eben: falls
Schleuderns hört man notwendig,
starke Vibrationen / die Füße einstellen, wie in der Anleitung beschrieben.
Stellen Sie sicher, dass Befestigungsschrauben, Gummistopfen
Geräusche.
und Schlauchverlängerungen für den Transport entfernt wurden.
Stellen Sie sicher, daß keine Fremdkörper in die Trommel
(Münzen, Scharniere, Knöpfe, usw...) gelangen.
69
Bei der Nutzung von phosphatfreien Wenn das Problem fortbesteht oder wenn
Waschmitteln können folgende Dinge Sie einen technischen Defekt vermuten,
resultieren: kontaktieren Sie umgehend ein autorisiertes
Kundendienstzentrum.
70
Muchas gracias por elegir una lavadora Los RAEE contienen tanto sustancias
Hoover. Nos enorgullece poder ofrecerle contaminantes (que pueden repercutir
una amplia línea de productos innovadores negativamente en el medio ambiente) como
y con la más moderna tecnología que le componentes básicos (que pueden
ayudarán en sus tareas diarias. reutilizarse). Es importante que los RAEE
se sometan a tratamientos específicos
Registre su producto en www.registerhoover.com
con el objeto de extraer y eliminar, de
y acceda fácilmente a los servicios
forma adecuada, todos los agentes
complementarios exclusivos para nuestros
contaminantes. Igual de importante es
clientes más fieles.
recuperar y reciclar todo el material posible.
Lea atentamente este manual de instrucciones
ES
La gente puede desempeñar una función
para aprender a usar la lavadora de manera importante a la hora de asegurarse de que
correcta y segura y para obtener consejos útiles los RAEE no se convierten en un problema
acerca de su mantenimiento. medioambiental; es crucial seguir algunas
normas básicas:
Antes de usar su nueva lavadora, l Los RAEE no han de tratarse como
lea atentamente este manual de residuos domésticos.
instrucciones para optimizar su l Los RAEE han de depositarse en los
funcionamiento. Guarde el manual en buen puntos de recogida habilitados para ello
estado para otros usuarios que pudieran que gestiona el ayuntamiento o empresas
necesitarlo más adelante. contratadas para ello. En muchos países
Compruebe que además del manual de se ofrece la posibilidad de recogida a
instrucciones le hayan entregado el domicilio de los RAEE de mayor volumen.
certificado de garantía, la información sobre En muchos países, cuando la gente compra
centros de servicio técnico y la etiqueta de un nuevo dispositivo, el antiguo se puede
eficiencia energética. Compruebe también entregar al vendedor, quien lo recoge de
que le hayan entregado la clavija, el codo forma gratuita (un dispositivo antiguo por
para la manguera de desagüe y la cubeta cada dispositivo adquirido) siempre que el
para detergente (o lejía en algunos equipo entregado sea similar y disponga de
modelos). Conserve todos estos accesorios. las mismas funciones que el adquirido.
Todos los productos están identificados con
un único código o número de serie de 16 Índice
caracteres, que figura en una etiqueta
adherida al aparato (puerta de carga) o en 1. NORMAS DE SEGURIDAD
el sobre que se encuentra dentro de la
lavadora. El código es una especie de 2. INSTALACIÓN
documento de identidad, necesario para 3. CONSEJOS PRÁCTICOS
registrar el producto y para solicitar la
asistencia del Servicio de Atención al 4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Cliente de Hoover.
5. GUÍA RÁPIDA
71
1. NORMAS DE seguridad o hayan sido
SEGURIDAD instruidas en su utilización de
manera segura.
l Este
producto es exclusivamente Los niños no deben jugar con el
para uso doméstico o similar: electrodoméstico. Los niños no
− zona de cocina para el deben ocuparse del mantenimiento
personal de tiendas, oficinas y ni de la limpieza del electrodoméstico,
otros entornos laborales; salvo que estén supervisados una
− granjas; persona encargada de velar por su
− pasajeros de hoteles, moteles seguridad.
u otros entornos residenciales; l Vigile a los niños de manera
− hostales (B&B). que se asegure que no juegan
No se recomienda el uso de este con el aparato.
producto con fines diferentes del
l Los niños menores de 3 años se
doméstico o similar, por ejemplo,
deben mantener lejos a menos que
con fines comerciales o
estén supervisados de forma continua.
profesionales. El empleo de
la lavadora con fines no l Si el cable de alimentación está
recomendados puede reducir la dañado, por seguridad debe
vida útil del artefacto e invalidar reemplazarlo el fabricante, un
la garantía. Todos los daños, técnico del Servicio de Atención
averías o pérdidas ocasionados al Cliente o una persona
por un uso diferente del debidamente cualificada.
doméstico o similar (aunque ese l Sólo deben emplearse las
uso se realice en un entorno mangueras de suministro de
doméstico) no serán reconocidos agua proporcionadas con el
por el fabricante en la medida en electrodoméstico. No reutilizar
que lo permita la ley. mangueras de lavadoras antiguas.
l La presión de agua debe estar
l Este electrodoméstico puede ser
utilizado por niños mayores de 8 entre 0,05 MPa y 0,8 MPa.
años y por personas con l Ninguna alfombrilla debe obstruir
capacidades físicas, sensoriales las rejillas de ventilación situadas
o mentales limitadas o que en la base de la lavadora.
carezcan de la experiencia l Para apagar la lavadora, se debe la
y el conocimiento necesarios, marca de referencia del selector de
siempre y cuando estén programas a la posición vertical.
supervisadas por una persona Si la marca no se encuentra en
encargada de velar por su posición vertical, la lavadora está
72
encendida (solo para modelos con l No instalar la lavadora en el
mando programador). exterior, ni exponerla a la
lluvia, a los rayos del sol, o a
l Una vez instalado el
otros factores ambientales.
electrodoméstico, se debe poder
acceder fácilmente al enchufe. l En caso de fallo o mal
l La capacidad máxima de colada funcionamiento, apagar la lavadora,
seca depende del modelo cerrar el grifo del agua y no intentar
usado (ver panel de control). repararla. Llamar de inmediato al
Servicio de Atención al Cliente y
ES
l Para consultar la ficha del utilizar sólo piezas de recambio
producto, visitar la web del originales. El incumplimiento de
fabricante. estas instrucciones puede afectar
la seguridad del aparato.
Instrucciones de seguridad
l Desenchufar la lavadora y
cerrar el grifo del agua antes de
proceder a su limpieza o a
cualquier operación de
mantenimiento.
l Asegurarse de que la toma de
corriente tenga conexión a
tierra. Si no se dispone de toma
con conexión a tierra, llamar a
un técnico especializado.
l No utilizar adaptadores, regletas
ni alargues.
73
2. INSTALACIÓN
1 3
B A
B
B A
4
l Extraer
los 2 o 4 tornillos "A" que
se encuentran en la parte posterior
de la lavadora y quitar los dos 2 o
4 seguros de transporte "B", tal y
como se muestra en la figura 1.
min 4 cm
max 100 cm
+2,6 mt
max min 50 cm
max 85 cm
l Poner los embellecedores
suministrados “C” (figura 2).
74
lavadora, a una altura mínima de 50
5
cm. y máxima de 75 cm. del suelo
(figura 4).
l En caso necesario, utilice el
accesorio curvado para una mejor
fijación y soporte del tubo desagüe.
En caso de que su modelo cuente
con éllo:
ES
l Para desplazar fácilmente la
lavadora, hacer girar a la derecha la
palanca de mando del carro. Una vez
concluida la operación volver a colocar
la palanca en la posición inicial.
l Nivele la máquina con las patas
delanteras (figura 5).
a) Girar la tuerca en el sentido de las
agujas del reloj para desbloquear el
l La lavadora debe ser conexionada a tornillo de la pata.
la red de distribución de agua b) Girar la pata y hacerla subir o
usando un nuevo tubo que le será bajar hasta conseguir su perfecta
suministrado junto con el aparato adherencia al suelo.
(en el interior del tambor). No utilizar c) Bloquear la pata girando la tuerca
el tubo viejo para este menester. en el sentido contrario a las agujas
l Conectar el tubo de entrada de del reloj, hasta que se adhiera al
agua por un extremo, el del codo, a fondo de la lavadora.
la electroválvula (parte superior l Compruebe que el aparato está
trasera de la máquina), y por el otro debidamente nivelado.
a un grifo o toma de agua, con boca l Para éllo, intente mover la lavadora,
roscada de ¾” gas. sin desplazarla, apoyándose
l Acerque la lavadora a la pared, consecutivamente sobre los
procurando que no se formen extremos en diagonal de la parte
curvas o estrangulamientos, fije el superior, y compruebe que no se
tubo de desagüe al borde de la pila, balancea.
o mejor aún, a un desagüe fijo, con l Caso de cambiar la lavadora de
un diámetro mayor que el tubo de la sitio, vuelva a nivelar los pies.
75
Conexión a la red de agua 6
76
3. CONSEJOS PRÁCTICOS ¿Qué temperatura de lavado se debe
seleccionar?
Consejos para colocar la ropa l Si se emplea un quitamanchas o se
en la lavadora sumergen las prendas manchadas antes
de lavarlas en la lavadora, se reduce la
necesidad de seleccionar un programa de
ATENCIÓN: Al clasificar las prendas,
lavado de alta temperatura. Seleccionando
asegurarse de:
el programa de lavado a 60ºC se puede
- quitar objetos metálicos como broches, ahorrar hasta un 50% de energía.
ganchos, monedas, etc.;
- abotonar fundas, cerrar cremalleras, A continuación se proporciona una guía rápida
ajustar cinturones y cintas;
ES
con consejos y recomendaciones sobre el uso
- retirar enganches de las cortinas; de detergente a distintas temperaturas. Se
- leer las instrucciones de lavado de cada recomienda leer siempre las instrucciones de
prenda; cada detergente para utilizarlo correctamente y
- tratar previamente las manchas difíciles con en las cantidades adecuadas.
productos especiales.
l Al lavar alfombras, mantas o prendas Para lavar ropa blanca muy sucia
pesadas, se recomienda desactivar la y obtener excelentes resultados,
función de centrifugado. emplear programas para algodón con
temperaturas de 60°C o superiores y
l Al lavar prendas de lana, comprobar que un detergente en polvo normal con
sean aptas para lavarlas en la lavadora y agentes blanqueadores.
que contengan el símbolo de "Pura lana
virgen" con la indicación de "No se
apelmaza " o "Lavable en lavadora". Para temperaturas de lavado de 40°C
a 60°C, se debe elegir un detergente
apropiado para el tipo de género y el
Sugerencias útiles para el nivel de suciedad. Los detergentes
usuario en polvo normales dan excelentes
resultados en el lavado de ropa muy
Cómo usar su lavadora de forma sucia "blanca" o de colores resistentes,
respetuosa con el medio ambiente y con el mientras que los detergentes en
máximo ahorro. polvo para prendas de color son
recomendables para el lavado de ropa
Cargar al máximo la lavadora de color con bajo nivel de suciedad.
l Para ahorrar energía, detergente y tiempo,
se recomienda cargar al máximo la lavadora.
Es posible ahorrar hasta un 50% de energía Para temperaturas de lavado inferiores
con una única colada de carga llena, en a 40°C, se recomienda emplear
lugar de dos coladas a media carga. detergentes líquidos o adecuados para
el lavado a bajas temperaturas.
¿Cuándo es necesario el prelavado?
l ¡Sólo cuando las prendas están muy
sucias! Cuando la ropa tiene una Para el lavado de prendas de lana o seda,
suciedad normal, es posible ahorrar entre emplear sólo detergentes formulados
un 5% y un 15% de energía si no se especialmente para ese tipo de géneros.
utiliza la función de prelavado.
77
4. LIMPIEZA Y lugares a bajas temperaturas, se recomienda
vaciar por completo los restos de agua que
MANTENIMIENTO hayan quedado en el interior de los tubos.
Para limpiar el exterior de la lavadora no usar l Desenchufar la lavadora.
productos abrasivos ni alcohol ni solventes; basta l Soltar el tubo de la abrazadera y colocar
con pasar un paño húmedo. La lavadora no el extremo en un recipiente en el suelo
requiere cuidados especiales para mantenerla para recoger toda el agua.
limpia. Mantener limpios los compartimentos de
l Volver a asegurar el tubo de desagüe con la
detergente y suavizante y el filtro. A continuación
abrazadera una vez concluida la operación.
ofrecemos algunos consejos para el traslado o
para largos períodos de inactividad de la lavadora.
Limpieza de la cubeta del
Limpieza del filtro detergente y sus compartimento
l La lavadora está provista de un filtro l Pulse sobre el botón (A).
especial que retiene los objetos de tamaño l Manteniendo pulsado el botón, gire la
relativamente grande, como monedas o cubeta hacia fuera.
botones, que podrían obstruir el desagüe. l Extraiga la cubeta y limpiela.
l Sólo algunos modelos: extraiga el tubo, saque l Se aconseja eliminar de todos los
el tapón y recoja el agua en un contenedor. compartimentos, los restos de detergente
l Antes de extraer el filtro, se recomienda que impidan el flujo correcto hacia el
colocar un paño absorbente en el suelo para cesto.
evitar que se moje. l Empujando hacia afuera, extraer el
l Girar el filtro en sentido contrario al de las sifón/es que se encuantran en la parte
agujas del reloj hasta que se detenga en posterior del dispensador y limpiarlo
la posición vertical. adecuadamente.
l Extraer el filtro, limpiarlo y volver a colocarlo l Quitar eventuales incrustaciones que pidieran
girándolo en el sentido de las agujas del reloj. obstruir el orificio del compartimento
B C
78
5. GUÍA RÁPIDA 6. CONTROLES Y
La lavadora regula automáticamente el PROGRAMAS
nivel de agua según el tipo de ropa y la
carga. Este sistema reduce el consumo
energético y el tiempo de lavado.
Selección de programas A
l Encender la lavadora y seleccionar el
programa de lavado.
ES
l Regular la temperatura de lavado si es
necesario y configurar las opciones I H L MN O P
necesarias.
Q
l Pulsar la tecla INICIO/PAUSA para iniciar el
lavado.
En caso de que se interrumpa el suministro
D C E F G B
eléctrico cuando la lavadora está
funcionando, una memoria especial guarda
la configuración elegida y, cuando se
restablece el suministro, la máquina reinicia A Selector de programas con
el ciclo donde éste se ha interrumpido. posición OFF
l Al finalizar el programa, el mensaje "End" B Tecla INICIO/PAUSA
aparecerá en el display o, en algunos
modelos, todos los pilotos de los ciclos C Tecla INICIO DIFERIDO
de lavado se encenderán. D Tecla OPCIONES
E Tecla RÁPIDO / NIVEL DE
Esperar hasta que la luz SEGURIDAD SUCIEDAD
PUERTA se haya apagado antes de
abrir la puerta. F Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA
G Tecla SELECCIÓN CENTRIFUGADO
l Apagar la lavadora.
F+G BLOQUEO DE TECLA
Para distintos tipos de lavado, consultar
la tabla de programas y seguir los pasos
H Display digital
indicados. I Indicadores OPCIONES
L Indicador SEGURIDAD PUERTA
Datos técnicos
M Indicador KG MODE
Presión en el circuito hidráulico:
min 0,05 Mpa / max 0,8 Mpa
N Indicador BLOQUEO DE TECLA
Revoluciones de centrifugado: O Indicadores SELECCIÓN
ver tarjeta de datos. TEMPERATURA
Potencia absorbida/ Amperios del P Indicadores SELECCIÓN
fusible de la red/ Tension: CENTRIFUGADO
ver tarjeta de datos.
Q Área ONE TOUCH
79
Apertura puerta Tecla INICIO/PAUSA
N.B.: Para apagar la máquina, gire el Antes de abrir la puerta, por favor
selector de programas en la posición comprueba que el nivel de agua está
OFF por debajo de la apertura de la puerta
para evitar que se desborde.
80
- Pulse el botón una vez para activarlo - HYGIENE +
(h00 aparece en la pantalla) y luego
Solo puedes activarla cuando hayas
pulse de nuevo para fijar un intervalo de
seleccionado una temperatura de 60ºC.
1 hora (h01 aparece en la pantalla). El
Esta opción te permite higienizar tus
retardo preestablecido aumenta en 1
prendas manteniendo la misma
hora cada vez que se pulsa el botón,
temperatura durante todo el lavado.
hasta que aparezca h24 en la pantalla,
y en ese momento, al pulsar el botón de
nuevo, se restablecerá el inicio diferido - PLANCHADO FÁCIL
a cero
Esta tecla le permite minimizar las arrugas
- Confirme pulsando la tecla INICIO/PAUSA. al máximo eliminando las vueltas
intermedias o reduciendo la intensidad de
ES
La cuenta atrás comienza y cuando
termina el programa se iniciará las últimas vueltas.
automáticamente.
- RÁPIDO
Tecla OPCIONES
Esta tecla se activa cuando seleccionas el
Esta tecla permite escoger entre tres programa RÁPIDO (14/30/44 Min.) en el
opciones diferentes: mando y te permite seleccionar uno de los
tres ciclos indicados.
- ACLARADO EXTRA
l Esta opción permite añadir un aclarado al - NIVEL DE SUCIEDAD
final del ciclo de lavado y está diseñado
especialmente para las personas con l Una vez se ha seleccionado el programa,
pieles delicadas y sensibles, para las el tiempo de lavado establecido para ese
cuales el mínimo resto de detergente programa se mostrará automáticamente.
puede causarles irritación y alergia.
l Esta opción te permite escoger entre 3
l Esta función también está recomendada niveles de intensidad de lavado,
para las prendas de niños en caso de modificando la duración del programa, y
suciedad extrema, en los que se usa dependiendo de la suciedad de las
mucho detergente, o para el lavado de prendas (solo pueden usarse en algunos
toallas cuyas fibras en su mayoría programas tal y como se muestra en la
tienden a retener el detergente. tabla de programas).
81
Tecla SELECCIÓN TEMPERATURA Este electrodoméstico está equipado
con un dispositivo electrónico especial
l Esta tecla permite cambiar la temperatura que descarta el ciclo de centrifugado
de los ciclos de lavado. en ausencia de carga o si la carga está
desequilibrada. Esto reduce el ruido y
l No se puede aumentar la temperatura la vibración en el aparato, prolongando
por encima del máximo permitido para la vida de tu electrodoméstico.
cada programa, para conservar los
tejidos.
82
2) DURACIÓN CICLO encendido mientras el sensor inteligente
obtendrá el peso de la ropa y ajustará el
l Cuando se selecciona un programa, el tiempo de ciclo, el agua y el consumo de
display muestra automáticamente la electricidad en consecuencia.
duración del ciclo, que puede variar,
dependiendo de las opciones seleccionadas.
l A través de cada fase de lavado "Kg
l Una vez que el programa ha comenzado se Mode" permite monitorear la información
le mantiene informado constantemente del sobre la carga de ropa en el tambor y en
tiempo restante hasta el final del lavado. los primeros minutos de la colada él:
ES
base de una carga estándar, durante el - Determina la duración del ciclo;
ciclo, el aparato corrige el tiempo al que
se aplica según tamaño y la composición - Control de los aclarados en function del
de la carga. tip ode tejido a seleccionado para ser
lavado;
3) INDICADOR SEGURIDAD PUERTA
l El icono indica que la puerta está cerrada. - Ajusta el ritmo de rotación del tambor
para el tipo de tejido que se lava;
Cierre la escotilla ANTES de
seleccionar INICIO/PAUSA. - Reconoce la presencia de espuma,
aumentando, si es necesario, la
cantidad de agua durante el aclarado;
l Cuando INICIO/PAUSA se presiona
con la puerta cerrada, el indicador se
- Ajusta la velocidad de centrifugado de
parpadeará y luego de manera fija.
acuerdo a la carga, evitando así
cualquier desequilibrio.
Si la puerta no está bien cerrada, la
luz seguirá parpadeando durante unos
7 segundos, después de lo cual 5) INDICADOR BLOQUEO DE TECLA
la orden de marcha se elimina El indicador muestra que las teclas están
automáticamente. En este caso, cierre bloqueadas.
la puerta de la manera adecuada y
pulse la tecla INICIO/PAUSA.
6) INDICADORES SELECCIÓN
TEMPERATURA
l Un dispositivo de seguridad impide que la Los indicadores muestran la temperatura
puerta se abra inmediatamente después de lavado del programa seleccionado que
del final del ciclo. Espere 2 minutos puede cambiarse (si está permitido) con la
después de que el ciclo de lavado haya tecla correspondiente.
terminado y la luz de SEGURIDAD Si deseas lavar con un programa frío, todos
PUERTA se haya apagado antes de los indicadores deben estar desconectados.
abrir la puerta. Al final del ciclo, gire el
selector de programas a la posición OFF.
7) INDICADORES SELECCIÓN
4) INDICADOR Kg Mode (función activa CENTRIFUGADO
solo en algodón y sintéticos) Los indicadores muestran la velocidad de
centrifugado del programa seleccionado
l Durante los primeros minutos del ciclo, que puede cambiarse o descartarse con la
el indicador "Kg Mode" permanecerá tecla correspondiente.
83
ONE TOUCH l Cuidado Inteligente – Ciclos de Check-up
Inteligente y Auto-Higiene y la guía de
diagnóstico de averías.
Este electrodoméstico está equipado con
tecnología One Touch que permite
interactuar, a través de la App, con l Informes – Estadísticas y consejos de
smartphones con el sistema operativo lavado para un uso más eficiente de la
Android y equipados con la función NFC lavadora.
(Near Field Communication).
84
SIGUIENTE VEZ – Uso regular
Si se desconoce la posición de la
l Cada vez que quieras gestionar la antena NFC, se debe mover
lavadora a través de la App, primero ligeramente el teléfono en forma
deberás conectar el modo One Touch, circular sobre el logotipo de One
colocando el mando en el lugar homónimo. Touch hasta que la App confirme la
conexión. Para que la transferencia
l Asegurarse de que se ha desbloqueado de datos sea exitosa, es esencial
la pantalla del teléfono (posiblemente del MANTENER EL SMARTPHONE EN EL
modo stand-by) y se ha activado la PANEL DE MANDOS DURANTE LOS
función NFC; de lo contrario, se deben SEGUNDOS QUE REQUIERE EL
seguir los pasos mencionados anteriormente. PROCEDIMIENTO. Un mensaje en el
ES
dispositivo informará del éxito de la
l Si deseas iniciar un ciclo de lavado, carga la operación e indica el momento en el
colada, pon el detergente y cierra la puerta. que se puede alejar el Smartphone.
85
Tabla de programas
1)
(MAX.) *
DETERGENTE
PROGRAMA (ver panel de control)
(MAX.) 1 o 2
Aclarados - - - - -
Desagüe &
- - - - -
Centrifugado
2)
Baby 60°C 4 4 4 4 4 4,5 60°