Sei sulla pagina 1di 4
116.1 I verbi riflessivi- Verbele reflexive Il verbo riflessivo é accompagnato da un pronome riflessivo che varia a seconda della persona, come si vede nello schema seguente. \Verbul reflexiv este insotit de un pronume reflexiv care se schimbé in functie de persoand aga cum se vede in tabelul urmator. io sento _|(eu ma simt) mi [ri mi io ricordo | (eu imi amintesc) tu |ti_[senti [tute simtiy tu [ti |ricordi | (tu iti amintesti) lui/lei (elea se simte) | [Iui/tei . (ellea isi aminteste) Lei | [© (vs. vasimtiy | Lei | [Ford® | (Oye, va aminttiy noi_{et_|sentiamo |(noine simtim) | { noi_| ei _|ricordiamo | (noi ne amintim) voi__|vi_|sentite | (voi va simtiti) voi | vi |ricordate | (voi va amintiti) loro (elelei se simt) | | toro (Clee ii amintesc) Loro |S! |seRto20 | (Oys. va simtiiy || Loro | |Neordano | (EV va amity 1 verbi riflessivi si possono dividere in: Verbele reflexive se pot imparti in: — Verbi riflessivi propri, quando il pronome riflessivo ha la funzione di complemento oggetto. L’azione fatta dal soggetto si riflette sul soggetto stesso. I pronomi riflessivi possono essere sostituiti da: me stes- 0, te stesso, lui stesso/lei stessa, noi stessi, voi stessi, loro stessi. Verbele sunt reflexive proprii cand pronumele reflexive au functia de complement direct. Actiunea facut de subiect se rasfrange asupra subiectului insusi. Pronumele reflexive pot fi inlocuite de me ‘stesso (pe mine insumi), te stesso (pe tine insuti), lui stesso (pe el insusi)/le/ stessa (pe ea insasi), noi stessi (pe noi ingine), voi stessi (pe voi insiva), loro stessi (pe ei insusi). D> Silvia si pettina = Silvia pettina se stessa. Silvia se piaptana = Silvia piaptana pe sine. io mi | lavo mi | difendo mi | diverto tu ti lavi ti difendi ti diverti hui/lei/Lei_ | si lava si difende si diverte noi ci laviamo ci difendiamo [ei divertiamo voi vi lavate vi | difendete vi | divertite loro, Loro |si | lavano si__| difendono {si _| divertono 102 Lectia 16 — Verbi riflessivi impropri, che a loro volta si dividono in: Verbe reflexive improprii care la randul lor se divid in: + Apparenti, quando il pronome riflessivo non ¢ complemento oggetto, ma complemento di termine (quasi sempre). L'azione fatta dal soggetto non si riflette sul soggetto. Aparente, cand pronumele reflexive nu sunt complemente directe, ci complemente indirecte (aproa- pe mereu). Actiunea facutd de subiect nu se rasfrange asupra subiectului. D Silvia si lava le mani. (= Silvia lava le proprie mani.) Silvia se spala pe maini. + Reciproci, quando I’azione, espressa da un soggetto al plurale, é reciproca. Reciproce, cand actiunea, exprimata de un subiect la plural, este reciproca. > Corina e Andrea si amano. Corina si Andrea se iubesc. + Pronominali, quando il verbo non si pud coniugare senza il pronome riflessivo. Pronominale cand verbul nu se poate conjuga fara pronumele reflexiv. D Accorgersi (a-gi da seama), addormentarsi (a adormi), arrabbiarsi (a se supra) ecc. ‘Non sempre a un verbo riflessivo italiano corrisponde un verbo riflessivo romeno e viceversa. Nu totdeauna unui verb reflexiv in italiand ti corespunde un verb reflexiv in romana si viceversa. Alcuni verbi sono riflessivi in italiano, ma non lo sono in romeno, Ad esempio: Cateva verbe sint reflexive in italiana, dar nu gi in romana. De exemplu: Addormentarsi (@ adormi) Impadronirsi (a pune stapénire) Attardarsi (a zabovi) Infischiarsi di (@ nu-i pasa) Congratularsi con (a felicita pe) Rammaricarsi (a regreta) Alcuni verbi riflessivi in romeno non lo sono in italiano. Ad esempio: Cateva verbe reflexive in romana nu sunt reflexive in italiana. De exemplu: Ase certa (litigare) Ase preface (fingere) Ase cuveni (spettare) Ase teme (temere) Ase gandi (pensare) Ase vita (guardare) Ase intampla (accadere/succedere) Ase vindeca (guarire) Ase intoarce (ritomare/tornare) Asi imagina (immaginare) Ase naste (nascere) Asi inchipui (immaginare) Ase plimba (passeggiare) 16.2 La posizione del pronome riflessivo Pozitia pronumelui reflexiv AlV’indicativo presente il pronome riflessivo si mette davanti al verbo a cui si riferisce. La indicativ prezent pronumele reflexiv se pune in fata verbului la care se referd. > Misveglio alle 7. Ma trezesc la 7. Se un verbo riflessivo é all’infinito e dipende da un altro verbo, il pronome riflessivo resta unito all’infinito. Daca un verb reflexiv este la infintiv si depinde de un alt verb, pronumele reflexiv raméne unit cu infintivul > Spero di addormentarmi presto stasera. Sper c& voi adormi devreme asta seard Con i verbi modali, cioé dovere, potere, volere, ¢ alcuni altri verbi, come sapere, cominciare a, stare per, riuscire a, continuare a, finire di ecc. che reggono I’infinito, il pronome riflessivo si puo trovare prima del verbo o dopo !’infinito, Cu verbele modale, adicé dovere (a trebui), potere (a putea), volere (a vrea), si alte cdteva verbe, ca sapere (a stie), cominciare a (a incepe), stare per (a fi pe punctul), riuscire a (a reusi), continuare a (a continua), finire di (a termina), etc. care cer infinitivul, pronumele reflexiv se poate gsi in fata verbului sau dupa infiniti. Unita 16 > Adesso posso alzarmi/mi posso alzare? Acum pot sa ma ridic? ‘Vogliono fidanzarsi/Si vogliono fidanzare. Vor sa se logodeasca. Domani devi svegliarti/ti devi svegliare presto. Maine trebuie sa te trezesti devreme. Iniziamo a prepararei/Ci iniziamo a preparare. Incepem s& ne pregatim. (OM) Esercizi— Exercitii ESERCIZIO 1 - EXERCITIUL 1 Mettete i verbi alla terza persona plurale dell’indicativo presente. Puneti verbele la persoana a lll-a plural indicativ prezent. 1, Siriposa un po’. 2. Silava con acqua fredda e sapone. 3. Si mete subito a lavorare. 4, Si prepara per andare in centro. 5. 6. Non si pente mai delle sue scelte. Si intende di cavalli. 7. Sivergogna di essere ignorante. 8. Si veste alla moda. 9. 1 Si guarda allo specchio. (0. Si alza presto tutti i giomni. ESERCIZIO 2 - EXERCIFIUL 2 Rispondete alle domande in forma affermativa o negativa. Raspundeti la intrebari, forma afimativa sau negativa. 1. Ti trovi bene in Italia? 2. Vi occupate di finanza? 3. Ti sistemi in una pensione a Venezia? 4, Vi specializzate in cardiologia? 5. Tiinteressi di politica? 6. Vi fermate molto a Milano? 7. 8 9. ‘Non ti ricordi di Antonio? Vi svegliate alle 8? ). Ti diverti con noi? 10. Vi mettete gli stivali? ESERCIZIO 3 - EXERCITIUL3 ‘Trasformate secondo ’esempio. Transformati dupa exemplu. ‘Devo sistemarmi subito. + Mi devo sistemare subito. 1. Devo alzarmi alle 6. = 2. Dobbiamo fermarci per qualche ora. _ 3. Puoi fermarti da noi. Potete spécializzarvi in statistica. ‘Vuole sposarsi questo mese. Vogliono divertirsi stasera. Continuano a lamentarsi per il ritardo. Stiamo per trasferirci in Asia. eras ESERCIZIO 4— EXERCITIUL 4 Mettete all’indicativo presente i verbi tra parentesi. Puneti la indicativ prezent verbele din paranteza. 1, AMilano io (fermarsi) per una settimana in occasione della Fiera del Mobile. 2. In questa citta tu (trovarsi) bene. 3. La mattina, lui (svegliarsi) ._____.... presto, perch¢ ha tante cose da fare. 4. Inbagno lei (lavarsi) ¢ (pettinarsi) ........._._.. sempre in fretta. 5. Prima di uscire noi (ricordarsi) .............. di chiamare Fabio e i fissare con lui un appuntamento. 6. Solo per qualche minuto voi (fermarsi) all’edicola per comprare i giornali. 7. Inmetro loro (mettersi) a leggere una rivista di moda. ESERCIZIO 5 — EXERCITIUL 5 ‘Traducete in italiano. Traduceti in italiana. 1. Unde te instalezi (te cazezi)? 2, MA instalez (ma cazez) intr-un hotel frumos. 3. Cat timp va opriti? Ne oprim pentru dou’ ore. 4. ince te specializezi? MA specializez in chimie. 5. De cemu vi gribiti? 6. Nune grabim pentru cé nu aveam chef si ne ducem la teatru. 7. Doamna, cum va imbricaji? Ma imbrac in rosu. 8. Domnule, vi distrafi? Ma distrez de minune. 9. Nune dim seama de consecinte. 10. De ce incep s& plang/se pun pe plins? 11. Verii mei se pregatesc pentru examenul de maturitate. 12, Te inscrii la cursul de dans?

Potrebbero piacerti anche