Sei sulla pagina 1di 12

GRUPPI DI POMPAGGIO E ACCUMULO

HPGA PUMP AND STORAGE TANK GROUPS

HPGA 250 - 600


B 030 CV/12-00 IT/GB
Azienda con sistema qualità certificato UNI EN ISO 9001
Company with certified quality system UNI EN ISO 9001

Capacità accumulo Tank capacity


da 250 l a 600 l from 250 l to 600 l
HPGA
DESCRIZIONE UNITA’ UNIT DESCRIPTION

Gruppi di pompaggio ed accumulo modello HPGA Pump and storage tank group, HPGA model

Il gruppo HPGA è stato studiato per essere istallato sotto The HPGA group is designed for installation under the unit in
l’unità HRAT/N in modo da ridurre l’ingombro in pianta order to reduce plan encumbrance of the unit+storage; the
dell’abbinamento unità+accumulo e dipende funzionalmente latter functionally depends on the chiller unit.
dall’unità termofrigorifera. The electrical panel of the HPGA group is arranged for
Il quadro elettrico del gruppo HPGA è predisposto per esse- connection to the unit; in fact, operation is conditioned by
re collegato con l’unità termofrigorifera; il funzionamento, in- water circulating in the system and therefore by starting of the
fatti, è condizionato dalla circolazione dell’acqua nell’impianto pump.
e conseguentemente dall’attivazione della pompa. Using the second pump kit also enables pump 1 or 2 to be
Con l’adozione del kit seconda pompa c’è inoltre la possibi- selected manually; inside the HPGA panel there is also a
lità di selezionare manualmente la pompa 1 o la 2; oltretutto Loc/Rem selector for switching group control from Local to
all’interno del quadro dell’HPGA vi è un selettore Loc/Rem Remote.
per commutare il comando del gruppo da Locale a Remoto.

Caratteristiche generali gruppi HPGA General description of HPGA group

Struttura del tipo portante mediante telaio zincato e vernicia- Support type structure by means of galvanized frame painted
to con polvere poliestere. La pannellatura è realizzata in al- with polyester powder.
luminio. The panels are made in aluminium.
Elettropompa centrifuga monoblocco multistadio orizzontale Horizontal multistage monobloc centrifugal pump with
con bocche filettate. Motore elettrico di tipo chiuso con raf- threaded outlet. Closed type electric motor with external
freddamento esterno, cassa alettata in lega di alluminio con cooling, aluminium alloy finned casing with IP 54 protection
grado di protezione IP 54 e isolamento classe F adatto per rating and class F insulation suitable for continuous service.
servizio continuo. Tenuta meccanica con anelli in ceramica, Mechanical seal with ceramic rings, elastomers in NBR, other
elastomeri in NBR, altre parti in acciaio inox AISI 304. parts in AISI 304 stainless steel.
Gli accumuli sono realizzati con lamiere d’acciaio saldate Storage is made from steel sheet welded with the best
con le migliori tecnologie e successivamente verniciati. Ogni technologies and subsequently painted. Each tank is tested
serbatoio è collaudato a 7.5 bar. La coibentazione con fun- at 7.5 bar. Anticondensation insulation is made from 10 mm
zione anticondensa è realizzata con lastra alluminata in thick closed-cell elastomer aluminized sheet
elastomero a cellule chiuse dello spessore di 10 mm. Water circuit composed of: expansion vessel, cutoff cocks, ½"
Circuito idraulico composto da: vaso d’espansione, rubinetti fill/reinstate cock, manometer, safety valve, breather,
d’intercettazione, rubinetto di carico/reintegro da 1/2", mano- discharge, calibration valve, quick connections for second
metro, valvola di sicurezza, sfiato, scarico, valvola di taratura, pump kit. All pipes are provided with 10mm thick closed-cell
attacchi rapidi per kit seconda pompa. Tutte le tubazioni sono elastomer anticondensation insulation tubing.
coibentate con funzione anticondensa con tubi in elastomeri Electric control and command panel complete with contactor
a cellule chiuse dello spessore di 10 mm. for the pump, magnetothermic switches for the pump and
Quadro elettrico di controllo e comando completo di auxiliaries, selector for Local/Remote control, spring clamps
contattore per la pompa, interruttori magnetotermici per la for interfacing with the unit and second pump kit. Power supply
pompa e gli ausiliari, selettore per comando Locale/Remoto, 400V/3/50Hz+N+PE (+/- 10%). The sealed type electrical
morsetti a molla di interfacciamento con il gruppo panel is housed inside the support structure and is suitable
termofrigorifero e kit seconda pompa. Tensione di alimenta- for outside installation. The electrical section complies with
zione 400V/3/50Hz+N+PE (+/- 10%). Il quadro elettrico di the provisions of standards CE 89/392/EEC (machine
tipo stagno è alloggiato all’interno della struttura portante ed directive); 89/336/EEC (electromagnetic compatibility
è adatto all’istallazione all’esterno. La sezione elettrica è directive); 73/23/EEC (low voltage directive).
conforme a quanto previsto dalle normative CE 89/392/CEE Carefully assembled and tested at our factory, they only
(direttiva macchine); 89/336/CEE (direttiva compatibilità elet- require electrical and water connections.
tromagnetica); 73/23/CEE (direttiva bassa tensione).
Accuratamente assemblati e collaudati presso il nostro sta-
bilimento di produzione, necessitano esclusivamente dei col-
legamenti elettrici ed idraulici.

ACCESSORI (FORNITI A PARTE) ACCESSORIES (SUPPLIED SEPARATELY)

- Kit seconda pompa completa di quadro elettrico - Second pump kit complete with electrical panel
- Kit collegamento idrico con HRAT/N - HRAT/N water connection kit
- Kit antivibranti di base in gomma - Rubber base vibration damping kit
- Pannello di copertura per HPGA maggiorato - Oversize HPGA covering panel

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

2
HPGA
DESCRIZIONE UNITA’ UNIT DESCRIPTION

10 9
11

7 7
5
4
6
3
2

1
12

13

12
14

Quadro elettrico Manicotto per vaso di espansione aggiunto


1 8
Electrical board Pipe coupling for optional expansion tank

Pompa di circolazione Accumulo


2 9
Circulating pump Storage tank

Valvola di intercettazione Valvola di sfiato


3 10
Intercepting valve Purge valve

Valvola di scarico Valvola di taratura


4 11
Discharge valve Set-up valve

Valvola di sicurezza Collegamento idrico


5 12
Safety valve Water connections

Vaso di espansione Rubinetto di carico/reintegro


6 13
Expansion tank Filling valve

Pannello di ispezione Manometro


7 14
Inspection panel Pressure gauge

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

3
HPGA
SCHEMA DI ABBINAMENTO COUPLING DIAGRAM

L’aumento del contenuto d’acqua dell’impianto, ottenibile con The system's increased water content, obtainable by using a
l’adozione di un serbatoio d’accumulo consente di ottenere storage tank offers many advantages:
molteplici benefici: - longer life of chilling machines due to fewer number
- maggiore durata delle macchine frigorifere dovuta ad of compressor starts
un minor numero di avviamenti dei compressori - more versatile use due to the possibility of operation
- maggiore flessibilità d’impiego dell’impianto dovuta alla even at slightly different temperatures to the design
possibilità di funzionamento anche con temperature leg- temperatures
germente diverse da quelle di progetto - fewer fluctuations in water temperature with
- minori pendolazioni della temperatura dell’acqua con subsequent higher stability in final adjustment
conseguente maggiore stabilità nella regolazione fina-
le Four storage capacities are available: 250-350-500-600 litres.
The storage is connected to the system's return line and the
Sono disponibili quattro volumi d’accumulo: 250-350-500- pumping unit draws water from the tank to deliver it to the unit.
600 litri. L’accumulo viene collegato alla linea di ritorno dal-
l’impianto e il gruppo di pompaggio preleva l’acqua dal ser- The groups are designed for high head pressure levels, but
batoio per inviarla all’unità termofrigorifera. for different requirements, it is possible to vary the pressure
head operating the calibration valve. By request the second
I gruppi sono stati progettati per alte prevalenze, ma per pump kit is also available, and is supplied with electrical panel
esigenze diverse è possibile, agendo sulla valvola di taratura (supplied separated from the unit with assembly by customer).
variare la prevalenza utile. A richiesta è inoltre disponibile il In the latter case the second pump is always deemed as a
kit seconda pompa, corredato di quadro elettrico (fornito backup in the event of breakdown or remote signalling of
separatamente dall’unità con montaggio a cura del cliente). alarm or maintenance to the main pump.
In quest’ultimo caso la seconda pompa è sempre da ritener- Larger size storage can be coupled to the units; in these
si di riserva, nell’eventualità di guasto e segnalazione remo- cases a covering panel is available (optional).
ta dell’allarme o di manutenzione della pompa principale.
E’ possibile abbinare alle unità termofrigorifere, accumuli di
taglia superiore; in questi casi è disponibile un pannello di
copertura (optional).

TABELLA ABBINAMENTI - COUPLING TABLE

HRAT 0152 HRAT 0182 HRAT 0202 HRAT 0252 HRAT 0302 HRAT 0402 HRAT 0502

HPGA B HT/SL B HT/SL B HT/SL B HT/SL B HT/SL B HT/SL B HT/SL

250 O O O

350 X X X O O O O

500 X X X X O O O O

600 X X X X O O O

HRAN 0152 HRAN 0182 HRAN 0202 HRAN 0252 HRAN 0302 HRAN 0402 HRAN 0502

HPGA B B B B B B B

250 O O

350 X X O O

500 X X O O

600 X X O

O HPGA standard - standard size HPGA


X HPGA maggiorato - oversized HPGA

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

4
HPGA
SCHEMA DI ABBINAMENTO COUPLING DIAGRAM

I gruppi di pompaggio HPGA sono progettati per l’abbinamento alle unità HRAT/N anche di
dimensioni diverse (vedi tabelle di abbinamento).
The pump groups HPGA are designed to be coupled with the HRAT/N units, also when
they have different lenghts (see coupling tables).

Per assemblare i gruppi di pompaggio HPGA con le unità


HRAT/N operare nel seguente modo: 1° Fase
Step 1

fase 1: avvitare i prigionieri (forniti a corredo) sugli inserti A


filettati presenti nel basamento dell’unità.

fase 2 : posizionare l’unità sopra il gruppo


di pompaggio, allineando il lato quadro B

elettrico e inserendo i prigionieri nei fori


previsti sull’HPGA.

fase 3 : posizionare le rondelle, avvitare i


bulloni di fissaggio e serrare.

fase 4 : posizionare il pannello di


tamponamento accessorio nel caso in cui
la lunghezza dell’unità HRAT/N abbinata
sia inferiore a quella del gruppo
HPGA.
3° Fase
fase 5 : effettuare i collegamenti A Step 3
2° Fase
idraulici ed elettrici. Step 2

Kit pannello di tamponamento


(fornito a parte)
Closing panel kit (supplied loose)

4° Fase (opzionale)
To couple the pumping groups Step 4 (optional)
HPGA with the
HRAT/N units, follow these steps:

step 1: screw the supplied stud-


bolts on the holes on the unit
basement.

step 2 : position the unit over the


pumping group, alining the electrical
B
panel and inserting the stud-bolts into the
holes on the HPGA.

step 3 : put the washers, screw the bolts and fix.

step 4 : in case the HRAT/N unit and the HPGA group are
different in lenght, mount the optional closing panel.

step 5 : do the electrical and hydraulic connections.

I supporti antivibranti (dove previsti) devono essere posizionati


sulla base del gruppo pompe prima dell’assemblaggio.
Una volta assemblati, è vietato movimentare l’unità e il gruppo
pompe.

The antivibration mountings (where foreseen) have to be mounted


under the group before assembling the units.
Once assembled, it is forbidden to move the unit and the pumping
group.

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

5
HPGA
DATI TECNICI GENERALI GENERAL TECHNICAL DATA

DATI TECNICI GENERALI - GENERAL TECHNICAL DATA

HPGA HPGA HPGA HPGA

250 350 500 600

Tipo pompa - Pump type - Multi-H 1602 T Multi-H 0803 T Multi-H 1603 T Multi-H 1604 T

Capacità accumulo - Tank capacity l 250 350 500 600

Capacità vaso d'espansione - Exp. vessel capacity l 8 8 2x8 2x8

Precarica vaso d'espansione - Exp. vessel pre-charge bar 1,5 1,5 1,5 1,5

Press. massima esercizio - Max running pressure bar 3 3 3 3

Taratura valvola di sicurezza - Safety valve set bar 3 3 3 3

Alimentazione elettrica - Power supply V/ph/Hz 400/3N/50+PE 400/3N/50+PE 400/3N/50+PE 400/3N/50+PE

Pot. elettrica max assorbita - Max absorbed electr. power kW 2 1,39 2,44 3,1

Corrente max assorbita - Max absorbed current A 4 2,6 4,6 5,45

Corrente di spunto - Star t-up current A 16 15 21 28

Lunghezza - Lenght mm 1695 2195 2745 3245

Larghezza - Width mm 1120 1120 1120 1120

Altezza - Height mm 545 545 545 545

Peso a secco - Weight (empty) kg 250 290 340 380

SCHEMA IDRAULICO - HYDRAULIC DIAGRAM

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

6
HPGA
KIT SECONDA POMPA AUXILIARY PUMP KIT

Il Kit Seconda Pompa consente di disporre di una pompa di The Auxiliary Pump Kit lets you have a reserve pump in case
riserva in caso di intervento tecnico o di manutenzione della you need to work on the principal pump, so you can keep the
pompa principale, in modo da mantenere l’impianto in fun- plant working.
zione.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE - PACKAGE CONTENT

descrizione / description q.tà / q.ty

Pompa di circolazione completa di valvole e tubazioni


1
Circulating pump complete with valves and pipes

Quadro elettrico di comando


1
Main electric board

Viti e rondelle per fissaggio quadro


4
Screws and washers for board mounting

Viti e rondelle per fissaggio pompa


2
Screws and washers for pump mounting

Piastra di suppor to (solo HPGA 250-350-500)


1
Suppor ting plate (only for HPGA 250-350-500)

Chiave per aper tura quadro


1
Key for opening the electric board

Libretto istruzioni
1
Instruction booklet

COLLEGAMENTI IDRAULICI - HYDRAULIC CONNECTIONS

E’ consigliato montare il Kit Seconda Pompa prima del


posizionamento dell’unità sul gruppo di pompaggio.
Il gruppo di pompaggio è dotato di giunti di collegamento A
rapido (A) per facilitare l’installazione del Kit Seconda Pom-
pa.
B

It is recommended to assemble the Auxiliary Pump Kit before


positioning the unit over the pumping group. C
The pumping group is supplied with quick-connection joints
(A) to ease the installation of the Auxiliary Pump Kit.

COLLEGAMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL WIRING

Il kit è fornito completo di cavi per il collegamento all’unità HRAT/N


HRAT/N e al gruppo di pompaggio HPGA.

The kit is supplied complete with cables for connecting the


cavo
HRAT/N unit and the HPGA pumping group unit. 2 x 1 mm

- CHIUDERE LE VALVOLE DI INTERCETTAZIONE DELLA


POMPA CHE SI INTENDE DISATTIVARE. HPGA
- CLOSE THE INTERCEPTING VALVES OF THE PUMP YOU
WANT TO DISABLE.

- E’ VIETATO METTERE IN FUNZIONE CONTEMPORANEA-


MENTE LE DUE POMPE. Cavo
5 x 1,5 mm
- IT IS FORBIDDEN LET THE TWO PUMPS WORK AT THE con pressacavo
SAME TIME.

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

7
HPGA
CURVE PRESTAZIONALI PERFORMANCE CURVES

Curve prestazionali HPGA 250 - Performance curves HPGA 250


KPa
250

Prevalenza massima / Max head pressure


0

1
Prevalenza - Head pressure

200
2

150

Prevalenza minima / Min head pressure

100
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Portata acqua - Water flow m3/h

Regolazione valvola di taratura 0 = valvola chiusa / close 2 = apertura 4 giri / open 4 turns 4 = apertura 8 giri / open 8 turns
Flow control set valve 1 = apertura 2 giri / open 2 turns 3 = apertura 6 giri / open 6 turns 5 = valvola aperta / fully open

Curve prestazionali HPGA 350 - Performance curves HPGA 350

KPa
350

300
1
Prevalenza massima / Max head pressure

2
250
Prevalenza - Head pressure

200 4

150 5

100

Prevalenza minima / Min head pressure

50

0
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Portata acqua - Water flow m3/h
Regolazione valvola di taratura 0 = valvola chiusa / close 2 = apertura 4 giri / open 4 turns 4 = apertura 8 giri / open 8 turns
Flow control set valve 1 = apertura 2 giri / open 2 turns 3 = apertura 6 giri / open 6 turns 5 = valvola aperta / fully open

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

8
HPGA
CURVE PRESTAZIONALI PERFORMANCE CURVES

Curve prestazionali HPGA 500 - Performance curves HPGA 500


KPa
350

0
300
1

2
Prevalenza massima / Max head pressure
3
250
Prevalenza - Head pressure

200 5

150

100 Prevalenza minima / Min head pressure

50

0
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Portata acqua - Water flow m3/h
Regolazione valvola di taratura 0 = valvola chiusa / close 2 = apertura 4 giri / open 4 turns 4 = apertura 8 giri / open 8 turns
Flow control set valve 1 = apertura 2 giri / open 2 turns 3 = apertura 6 giri / open 6 turns 5 = valvola aperta / fully open

Curve prestazionali HPGA 600 - Performance curves HPGA 600


KPa
450

400
0

350
1

Prevalenza massima / Max head pressure


2
Prevalenza - Head pressure

300
3

4
250

200 5

150

Prevalenza minima / Min head pressure


100

50

0
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
m3/h
Portata acqua - Water flow
Regolazione valvola di taratura 0 = valvola chiusa / close 2 = apertura 4 giri / open 4 turns 4 = apertura 8 giri / open 8 turns
Flow control set valve 1 = apertura 2 giri / open 2 turns 3 = apertura 6 giri / open 6 turns 5 = valvola aperta / fully open

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

9
HPGA
DISEGNI DIMENSIONALI DIMENSIONAL DRAWINGS

HPGA 250

HPGA 350

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

10
HPGA
DISEGNI DIMENSIONALI DIMENSIONAL DRAWINGS

HPGA 500

HPGA 600

B 030 CV/12-00 IT/GB HPGA

11
HPGA
SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM

36061 BASSANO DEL GRAPPA (VICENZA) ITALIA - VIA SARSON 57/c


TEL. +39 / 0424 509 500 (r.a.) - TELEFAX +39 / 0424 509 509
http://www.climaveneta.it

I dati contenuti nel presente bollettino possono essere variati senza obbligo di preavviso
All specification and data are subject to change without notice

Potrebbero piacerti anche