Sei sulla pagina 1di 12

Servoválvula direccional RS 29564/09.

10
Reemplaza a: 10.02
1/12

en versión de 4 vías

Tipo 4WS.2E

Tamaño nominal 6
Serie 2X
Presión de servicio máxima 315 bar
Caudal máximo 48 l/min
HAD5994

Indice Características
Contenido Página – Válvula para regulación de posición, fuerza, presión o veloci-
Características 1 dad
Código de pedido 2 – Servoválvula de 2 etapas con realimentación mecánica
Símbolos 2 – 1ra etapa como amplificador de tobera-placa deflectora
Funcionamiento, corte 3 – Para montaje sobre placa, perforaciones según
ISO 4401-03-02-0-05. Placas de conexión según catálogo
Características técnicas 4y5
RS 45052 (pedido por separado)
Accesorios suministrables 5
– Motor de mando seco, no se ensucia el entrehierro del sole-
Conexión eléctrica 6 noi-
Curvas características 7y8 de debido al fluido hidráulico
Dimensiones 9 y 10 – Utilizable también como versión de 3 vías
Placa de lavado con perforaciones 11 – Pistón-elemento de retorno sin desgaste
– Mando
• electrónica de mando externa en tarjeta formato europeo
o en construcción modular (pedido por separado), ver pág. 6
• o electrónica de mando integrada en la válvula (OBE)
– La válvula y la electrónica integrada están ajustadas y ensa-
yadas
– Cámara de presión en el casquillo de mando con ranura, sin
desgaste del anillo de junta
Información sobre repuestos suministrables: – Filtro para la 1ra etapa accesible libremente desde el exterior,
www.boschrexroth.com/spc ver páginas 9 y 10
2/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Código de pedido

6 2X B ET K17 V *
Servoválvula de 2 etapas con Otros datos en
accionamiento eléctrico en versión texto complementario
de 4 vías con realimentación
Material de juntas
mecánica
V = Juntas FKM,
Para electrónica
adecuadas para
de mando
aceite mineral (HL, HLP)
externa = 4WS2EM
según DIN 51524 6)
Con electrónica
de mando Solapamiento del émbolo 5)
integrada (OBE) = 4WSE2EM D = 0 hasta 0,5 % positivo
Tamaño nominal 6 =6 E = 0 hasta 0,5 % negativo
Serie 20 hasta 29 = 2X Conexión eléctrica
(20 hasta 29: medidas de instalación K17 = Sin conector,
y conexiones invariables) con zócalo
Caudal nominal 1) conector – pedido por separado,
2 l/min = 2 ver página 6
5 l/min = 5 Rango de presión de entrada 4)
10 l/min = 10 210 = 10 hasta 210 bar
15 l/min = 15 315 = 10 hasta 315 bar
20 l/min = 20
ET = Alimentación y realimentación internas 3)
25 l/min = 25
(se debe tener en cuenta la tolerancia de la
función caudal-señal, ver página 7)
Válvulas para electrónica de mando externa 2)
Bobina Nro. 11 (30 mA/85 Ω x cada bobina) = 11 3) Aceite de control
Válvulas con electrónica de mando integrada Esta válvula se suministra sólo con alimentación y realimen-
Mando: tación internas.
Valor nominal ±10 mA =8 4) Rango de presión de entrada
Valor nominal ±10 V =9
Se debe mantener en lo posible una presión constante. Se
1) Caudal nominal debe tener en cuenta la respuesta de frecuencia, referido
El caudal nominal se refiere a 100 % de señal de ajuste y a la dinámica, dentro de las presiones admisibles de 10
70 bar de caída de presión sobre la válvula (cada canto de hasta 210 bar ó 10 hasta 315 bar.
control 35 bar). La caída de presión se debe considerar como
magnitud de referencia. Otros valores producen una variación
5)Solapamiento de émbolo
del caudal. Se debe tener en cuenta una posible tolerancia El solapamiento en % se refiere a la carrera nominal del ém-
de caudal nominal de ± 10% (ver función caudal-señal en bolo de mando.
página 7). Otros solapamientos a pedido.
2) Datos eléctricos de control
6)Material de juntas
Válvulas para electrónica de control externa: la señal de Si se requieren otros materiales de juntas, consultar.
ajuste se debe originar a partir de una etapa final regulada 7)Datos en texto complementario
en corriente. Ver servoamplificador en página 6. Aquí se especifican en texto complementario necesidades
Válvulas con electrónica de control integrada: se puede especiales. El código se verifica en fábrica y se comple-
aplicar como valor nominal una tensión (código “9”) o para menta con un número de tipo.
grandes distancias > 25 m entre el controlador y la válvula,
una corriente (código “8”).

Símbolos
Válvulas con OBE Válvulas sin OBE
(ejemplo: 4WSE2EM 6-2X…ET…) (ejemplo: 4WS2EM 6-2X…ET…)

A B A B

a, b a, b
P T P T
RS 29564/09.10 4WS.2EM 6 Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/12

Funcionamiento, corte
4WS(E)2EM 6-2X/… con el motor de torque mediante un resorte de flexión (rea-
Las válvulas de este tipo son servoválvulas direccionales de limentación mecánica) (9). Se produce una variación de po-
2 etapas accionadas eléctricamente con perforaciones según sición del pistón hasta que el momento de retorno debido al
ISO 4401-03-02-0-05. Se emplean preferentemente para re- resorte de flexión y el momento electromagnético de giro del
gulación de posición, fuerza, presión o velocidad. motor de torque se encuentren en equilibrio y la diferencia de
presión sobre el sistema tobera-placa deflectora sea nula.
Estas válvulas se componen de un conversor electromecáni-
co (motor de torque) (1), un amplificador hidráulico (principio La carrera de la corredera de mando y con ello el caudal de
tobera-placa deflectora) (2) y una corredera de mando (3) en la servoválvula se regula proporcionalmente a la señal eléc-
un casquillo (2da etapa), el cual está unido con el motor de trica de entrada. Se debe tener en cuenta que el caudal de-
torque mediante una realimentación mecánica. pende de la caída de presión sobre la válvula.
Con una señal eléctrica de entrada aplicada a la bobina (4)
del motor de torque se produce, mediante un imán perma- Tipo 4WS2EM 6-2X/… para electrónica de control externa
nente, una fuerza sobre la armadura (5) que, unida a un tubo Para el mando de la válvula se emplea una electrónica de
flexible (6), origina un momento de giro. De este modo, la mando externa (servoamplificador), que amplifica una señal
placa deflectora (7) unida al tubo flexible (6) con un perno, analógica de entrada (valor nominal) de manera que con la
es movida de su posición media entre ambas toberas regu- señal de salida se puede comandar la servoválvula regulada
ladoras (8), produciéndose una diferencia de presión sobre en corriente.
la cara frontal de la corredera de mando (3). La diferencia de
presión modifica la posición del pistón de manera tal que la
conexión de presión se une a la conexión de usuario y simul- Tipo 4WSE2EM 6-2X/… con OBE
táneamente la otra conexión de usuario con la conexión de Para la amplificación de la señal analógica de entrada se in-
retorno. tegra una electrónica de mando (10) especialmente adaptada
La corredera de mando está unida con la placa deflectora o a este tipo de válvula. Esta incorporada al zócalo (11) en la
tapa del motor de torque.

1
11
4
10
5
6
7
8
2

9 3

A (T) B
P
4/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Características técnicas (para utilización con valores distintos, consúltenos!)

Generalidades
Masa kg 1,1
Perforaciones ISO 4401-03-02-0-05
Posición de montaje A elección
(asegurar que durante el arranque del equipo la válvula esté
alimentada con presión suficiente ≥ 10 bar!)
Rango de temperatura de almacenamiento °C –20 hasta +80
Rango de temperatura ambiente °C –20 hasta +60 válvula con OBE
–30 hasta +100 válvula sin OBE

Hidráulicas
Presión de servicio – conexión A, B, P bar 10 hasta 210 ó 10 hasta 315
Presión de retorno – conexión T bar Picos de presión < 100, estáticos < 10
Caudal nulo qV,L para solapamiento E medido
1) l/min ________
sin señal de ruido √pP/70 bar • (0,4 l/min + 0,02 • qVnom) 2); 3)
Caudal nominal qVnom ±10 % l/min 2; 5; 10; 15; 20; 25
para diferencia de presión en válvula Δp = 70 bar
Carrera máx. posible de la corredera de mando % 120 hasta 170
para carga final mecánica
(en caso de falla) referida a la carrera nominal
Fluido hidráulico Aceite mineral (HL, HLP) según DIN 51524; otros fluidos a
pedido
Rango de temperatura del fluido °C –30 hasta +80, para válvulas con OBE
preferentemente +40 hasta +50 °C –30 hasta +100, para válvulas sin OBE
Rango de viscosidad mm2/s 15 hasta 380, preferentemente 30 hasta 45
Grado máximo admisible de impurezas del fluido Clase 18/16/13 4)
hidráulico clase de pureza según ISO 4406 (c)
Sistema de realimentación mecánico
Histéresis (optimizada por ruidos) % ≤ 1,5
Tensión de inversión (optimizada por ruidos) % ≤ 0,2
Sensibilidad de reacción (optimizada por ruidos) % ≤ 0,2
Amplificación de presión para 1 % de variación % de pP 3) ≥ 50
de carrera del émbolo (desde el punto nulo hidráu-
lico)
Corriente de equilibrio del punto nulo % ≤ 3, permanente ≤ 5
en todo el rango de presión de servicio
Desplazamiento del punto nulo por variación
de:
temperatura del fluido % / 20 °C ≤ 1
temperatura ambiente % / 20 °C ≤ 1
temperatura de servicio % / 100 bar ≤ 2
80 hasta 120 % de pP 3)
presión de retorno % / bar ≤ 1
80 hasta 10 % de pP 3)
1) q  =  Caudal de punto nulo en l/min 4) Las clases de pureza indicadas para los componentes del
V,L
2) q sistema hidráulico deben ser mantenidas. Un filtrado efecti-
Vnom =  Caudal nominal en l/min
3) p  =  Presión de servicio en bar vo evita averías y aumenta simultáneamente la vida útil de
P los componentes.
Para la selección del filtro ver www.boschrexroth.com/filter.
RS 29564/09.10 4WS.2EM 6 Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/12

Características técnicas (para utilización con valores distintos, consúltenos!)

Eléctricas
Protección según EN 60529 IP 65 con conector montado y enclavado
Señal Analógica
Corriente nominal de cada bobina mA 30
Resistencia de cada bobina W 85
Inductancia para 60 Hz y conexión serie H 1,0
100 % de corriente nominal conexión paralelo H 0,25
Para el mando con amplificador no provisto por Bosch Rexroth se recomienda una señal de ruido superpuesta

Electrónica de mando externa


Servoamplificador tarjeta formato ana- Tipo VT-SR2-1X/.-60 según catálogo RS 29980
(pedido por separado) europeo lóg.
construcción modular Tipo VT 11021 según catálogo RS 29743
Las bobinas de la válvula sólo se pueden conectar en paralelo a este amplificador!

Observación! Ver datos de ensayo de simulación de medioambiente para el análisis de resistencia a perturbaciones electro
magnéticas, solicitaciones climáticas y mecánicas en RS 29564-U (aclaraciones sobre resistencia al medio-
ambiente).

Accesorios suministrables

Maletín de servicio con dispositivo de ensayos para vál- Maletín de servicio con dispositivo de ensayos para ser-
vulas continuas (proporcionales y servoválvulas) con voválvulas con electrónica externa tipo VT-SVTSY-1 se-
electrónica integrada tipo VT-VETSY-1 según catálogo gún catálogo RS 29681.
RS 29685.
6/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Conexión eléctrica, electrónica de mando externa (ejemplo conexión en paralelo)


Tipo 4WS2EM 6-2X/…
En el conector o el amplificador se deben conectar las bobi-
Válvula: bobina nas en paralelo (ver figura).
Electrónica de mando Conector A B Para la conexión en serie se deben conetar los contactos B y
A C.
C Los puentes E-F se pueden utilizar para la detección eléctri-
ca de la correcta conexión del enchufe o para detección de
B
rotura de cable.
D
Una señal eléctrica de A (+) hacia D (–) origina un flujo P
E
→ A y B → T. Una señal inversa origina un flujo P → B y A
F
→ T.

Conexión eléctrica, electrónica de mando integrada


Tipo 4WSE2EM 6-2X/… Mando de co­ Mando de ten-
Designación de rriente sión
conexiones
A Mando "8" Mando "9"

B Tensión de alimentación A +15 V, +15 V


(tolerancia ±3 % máx. 150 mA máx. 150 mA
C ondulación residual < 1 %) B –15 V, –15 V
D Consumo de corriente máx. 150 mA máx. 150 mA
Re
Señal E C ⊥ ⊥
de ruido F Valor nominal D ±10 V
±10 mA
Referencia valor nominal E Re ≥ 8 kW
Re = 1 kW
Ie = 1,2 mA
F no ocupado

Un valor nominal en el contacto D del conector = positivo respecto del contacto E origi-
na un sentido de flujo P → A y B → T.
Un valor nominal en el contacto D del conector = negativo respecto del contacto E ori-
gina un sentido de flujo P → B y A → T.

Observación: Las señales eléctricas procesadas por una electrónica de mando no deben emplearse para la conmu-
tación de funciones de seguridad de la máquina!
(ver también norma europea EN 982, “Requerimientos técnicos de seguridad en equipos y componen-
tes de la técnica de fluidos – Hidráulica“).

Conexión eléctrica, conector


Conector, Conector,
pedido por separado, nro. de referencia R900005414 pedido por separado, nro. de referencia R901043330
Ø5…Ø8,5

46
Ø4,5…Ø7

58
Ø22

Ø21,6

Protección: espiga roscada M3, MA = 0,3 Nm

Cable de conexión:
4 ó 6 conductores, 0,75 mm2, apantallado, con conductores según DIN VDE 0812 (por ej. tipo LIYCY 4 ó 6 x 0,75 mm2)
RS 29564/09.10 4WS.2EM 6 Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/12

Curvas características (medidas con HLP32, ϑa = 40 °C ± 5 °C)

Función caudal-carga (tolerancia ±10 %) para 100% señal de valor nominal

50 6
40 5 Código de Caudal nominal Curva
pedido
30 4
25 2 2 l/min 1
20 3 5 5 l/min 2
15 10 10 l/min 3
Caudal en l/min →

2 15 15 l/min 4
10
20 20 l/min 5
8
25 25 l/min 6
6
5
4 1
3 Dp = Diferencia de presión en
válvula (presión de entra-
2 da pP menos presión de
carga pL menos presión
de retorno pT)
1
20 30 40 50 60 70 80 100 200 300

Diferencia de presión sobre la válvula en bar →

Zona de tolerancia de la función caudal-señal para caída de presiónDp constante sobre la válvula

P → A; B → T
110
100
90
Caudal en % →

80

60

40

20 Zona de
tolerancia
-100 -80 -60 -40 -20 -5

Curva típica de 5 20 40 60 80 100


caudal 20 Valor nominal en % →

40

60

80
90
100
110
P → B; A → T
8/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Curvas características (medidas con HLP32, ϑa = 40 °C ±5 °C)


Función de transferencia para nivel de presión 315 bar

100 Medidas con presión de mando:


Carrera del émbolo en % →

40 bar
80
70 bar

60 140 bar

210 bar
40
315 bar

20

0
2 4 6 8 10 12
Tiempo en ms →

Respuesta en frecuencia para nivel de presión 315 bar

5 –315
Señal de valor nominal:
0 –270
Relación de amplitud en dB →

–3 –243 ±5%
–5 –225 Angulo de fase en ° →
±25%
–10 –180
±100%
–15 –135

–20 –90 Medidas con presión de


mando pST = 315 bar
–25 –45

–30 0
10 20 30 50 100 200 300 500 1000
Frecuencia en Hz →

Dependencia de la frecuencia para –90° con la presión de servicio p y las amplitudes de entrada
100 40 bar La señal de salida corres-
90 ponde a carrera de émbo-
70 bar lo con caudal sin presión de
Amplitudes de entrada en % →

80
140 bar carga
70
210 bar
60
315 bar
50
40 1) Factores de corrección para qVnom:
30 25 l/min 1,00
20 20 l/min 1,00
15 l/min 0,95
10
10 l/min 0,90
0
5 l/min 0,85
100 150 200 250 300 350
Frecuencia para ángulo de fase –90° en Hz  →
1) 2 l/min 0,80
RS 29564/09.10 4WS.2EM 6 Hydraulics Bosch Rexroth AG 9/12

Dimensiones: tipo 4WS2EM 6 y 4WSE2EM 6 (medidas nominales mm)


2 10
52,5 51
(63,5)
45,8
80

58
45

A P(T) B
8

M5
3 4 5 8 9
80
7 66
11,5 40,5
6.1 7
2

0,75
7,5

T
A
31,75
46

31

Ø 5 … Ø 8,5

B
P

10 1
124 15
(135)

137 15
(148)
64
Ø 4,5 … Ø 7

0,006/100mm

Rzmax 4

Terminación requerida
de la superficie de mon-
taje
Aclaraciones de puntos ver página 10 6.2 7
10/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Dimensiones: aclaraciones de puntos

1 Espacio requerido para retirar el conector; tener en


11
cuenta el radio de curvatura del cable de conexión
80
2 Tapa rebatible 180°
19
3 Tornillos de sujeción de la válvula (incluidos en el su-
ministro)
F1 F2

8
Por razones de fabricación emplear exclusivamente T
los siguientes tornillos de sujeción de la válvula:
4 tornillos cilíndricos (SW4)
ISO 4762-M5 x 50-10.9-flZn-240h-L

47
A P B
(coeficiente de fricción 0,09 – 0,14 según VDA 235-
101) G F3
MA = 9,3 Nm F4

4 Juntas iguales para P, A, B y T


5 Placa de características
6.1 Conector, nro. de referencia R900005414 Placas de conexión según catálogo RS 45052
(pedido por separado, ver página 6) (pedido por separado)
G 341/01 (G1/4)
6.2 Conector, nro. de referencia R901043330
G 342/01 (G3/8)
(pedido por separado, ver página 6)
G 502/01 (G1/2)
7 Cable de conexión; más información en página 6
8 Filtro
9 Tornillo de cierre (SW6)
apretar luego del cambio de filtro con MA = 30 Nm

10 Medidas en ( ) para válvula con electrónica de mando


integrada (OBE)

11 Superficie mecanizada de montaje de la válvula


Posición de las conexiones según ISO 4401-03-02-0-05
Diferencias con la norma:
– espiga de fijación (G) no existente
RS 29564/09.10 4WS.2EM 6 Hydraulics Bosch Rexroth AG 11/12

Placa de lavado con perforaciones según ISO 4401-03-02-0-05 (medidas nominales en mm)

Símbolo Para garantizar un funcionamiento correcto de la servoválvu-


la es necesario un lavado del equipo antes de la puesta en
marcha del mismo.
P A B T Como valor indicativo del tiempo de lavado por equipo vale:

V
Con juntas de FKM, nro. de ref. R900936049, Masa: 0,6 kg t ≥  ⎯⎯  • 5
qV

1 4 anillos sección rectangular 9,81 x 1,5 x 1,78 t = tiempo de lavado en horas h


2 Tornillos de sujeción de la válvula V = contenido del tanque en l
(incluidos en el suministro)
qV = caudal de la bomba en l/min
Por razones de fabricación emplear exclusivamente los
siguientes tornillos de sujeción de la válvula:
4 tornillos cilíndricos Al reponer más del 10 % del contenido del tanque se debe
ISO 4762-M5 x 40-10.9-flZn-240h-L repetir el proceso de lavado.
(coeficiente de fricción 0,09 – 0,14 según VDA 235-101) Más adecuado que una placa de lavado es el empleo de una
MA = 7 Nm ±10 % válvula direccional con conexión según ISO 4401-03-02-0-05.
Con esta válvula se pueden lavar también las conexiones del
usuario. Ver también catálogo RS 07700.
35,5
30,5

1
9,5

11,5 40,5 4 x Ø 5,4


2
6,5

T
B
31,75

44
31

A
P

65
12/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics 4WS.2EM 6 RS 29564/09.10

Notas

Bosch Rexroth AG © Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de
Hydraulics solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-
Zum Eisengießer 1 dades dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.
97816 Lohr am Main, Germany Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
Telefon +49 (0) 93 52 / 18-0 especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cier-
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 ta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especifica-
documentation@boschrexroth.de ciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones.
www.boschrexroth.de Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un
proceso natural de desgaste y envejecimiento.

Potrebbero piacerti anche