Sei sulla pagina 1di 1

UNITA’ 13

Lezione 16 p. 100 Paradigmi: futuro del verbo lÚw


Il presente infinito  attivo e medio
L’infinito dopo un verbo servile Paradigmi: futuro del verbo e„m…
La congiunzione subordinante éste
U13
Forme impersonali con l’infinito:
la proposizione soggettiva
L’infinito in una proposizione oggettiva
L’infinito con valore finale

Esercizio 1 analisi morfologica, sintattica e traduzione

oÙ dÚnatai dšndron ¢gaqÕn karpoÝj ponhroÝj poie‹n, oÙd dšndron


Matteo 7:18
saprÕn (saprÒj, £, Òn = selvatico / cattivo) karpoÝj kaloÝj poie‹n.

e„ oân Øme‹j ponhroˆ Ôntej (essendo) o‡date dÒmata ¢gaq¦ didÒnai to‹j
Matteo 7:11
tšknoij Ømîn, pÒsJ m©llon (quanto più) Ð pat¾r Ømîn Ð ™n to‹j oÙrano‹j dèsei (darà)
¢gaq¦ to‹j a„toàsin aÙtÒn (a coloro che gli[ele] domandano).

e„ oân Øme‹j ponhroˆ Øp£rcontej (essendo) o‡date dÒmata ¢gaq¦ didÒnai to‹j
Luca 11:13
tšknoij Ømîn, pÒsJ m©llon (quanto più) Ð pat¾r [Ð] ™x oÙranoà dèsei (darà) pneàma
¤gion to‹j a„toàsin aÙtÒn (a coloro che gli[elo] domandano).

Matteo 16:13 'Elqën d Ð 'Ihsoàj e„j t¦ mšrh Kaisare…aj tÁj Fil…ppou ºrèta toÝj
maqht¦j aÙtoà lšgwn (dicendo), T…na lšgousin oƒ ¥nqrwpoi enai tÕn uƒÕn toà
¢nqrèpou; Matteo 16:15 lšgei aÙto‹j, `Ume‹j d t…na me lšgete enai;

'ApÕ tÒte ½rxato (cominciò) Ð 'Ihsoàj deiknÚein (= dieknÚnai) to‹j maqhta‹j


Matteo 16:21
aÙtoà Óti de‹ (forma imp.le da dšw = bisogna) aÙtÕn e„j `IerosÒluma ¢pelqe‹n (andare) kaˆ
poll¦ paqe‹n (soffrire) ¢pÕ tîn presbutšrwn kaˆ ¢rcieršwn kaˆ grammatšwn kaˆ
¢poktanqÁnai (essere ucciso) kaˆ tÍ tr…tV ¹mšrv ™gerqÁnai (resuscitare).
Marco 4:9 kaˆ œlegen, •Oj (chi) œcei ðta ¢koÚein ¢kouštw.

Marco 4:23 e‡ tij œcei ðta ¢koÚein ¢kouštw.

Marco 12:33tÕ ¢gap©n aÙtÕn (Dio) ™x Ólhj tÁj kard…aj kaˆ ™x Ólhj tÁj sunšsewj
(sÚnesij, ewj, ¹ = intelligenza) kaˆ ™x Ólhj tÁj „scÚoj („scÚj, Úoj ¹ = forza) kaˆ tÕ ¢gap©n
tÕn plhs…on æj ˜autÕn perissÒterÒn ™stin p£ntwn tîn Ðlokautwm£twn
(ÐlokaÚtwma, toj, tÒ = olocausto) kaˆ qusiîn.

Polloˆ oân ¢koÚsantej (avendo udito) ™k tîn maqhtîn aÙtoà epan


Giovanni 6:60 (dissero),
SklhrÒj ™stin Ð lÒgoj oátoj: t…j dÚnatai aÙtoà ¢koÚein;

Filippesi 4:12oda (so) kaˆ tapeinoàsqai (tapeinÒw = vivere da misero), oda (so) kaˆ
perisseÚein (perisseÚein = essere nell’abbondanza): ™n pantˆ kaˆ ™n p©sin memÚhmai (mi sono
abituato) kaˆ cort£zesqai (cort£zw = saziare) kaˆ pein©n (pein£w = avere fame), kaˆ
perisseÚein kaˆ Østere‹sqai (Østeršw = essere nel bisogno).

Parakalî ( = parakalšw) oân prîton p£ntwn (prima di tutto) poie‹sqai


1Timoteo 2:1
de»seij (dšhsij, ewj, ¹ = supplica), proseuc£j, ™nteÚxeij (œnteuxij, ewj. ¹ = intercessione),
eÙcarist…aj, Øpr p£ntwn ¢nqrèpwn,

28

Potrebbero piacerti anche