Sei sulla pagina 1di 8

Será que a Bíblia adotada [após 1948] por alguns pastores, [mesmo batistas "fundamentalistas"],

tem MUITAS semelhanças com a dos Testemunhas de Jeová ???!!!

(Almeida Revista e Atualizada 1959; Almeida Melhores Textos 1967; Bíblia de


Jerusalém 1981; BLH = Bíblia na Linguagem de Hoje 1988; NVI = Nova
Versão Internacional 2001; etc.; etc.; etc.)

(Se o seu pastor é honesto, humilde, sincero, tem senso analítico, e prefere examinar tudo e reter o bem,
então, ainda que tenha sido submetido a duvidosas influências em seminários, permitirá a leitura desse
folheto e ele mesmo terá o desejo de o ler e avaliar com a seriedade que o assunto merece. Senão, seu
pastor vai ajuntar-se aos que fogem da questão perseguindo e "isolando" os que crêem na perfeita
preservação de cada palavra de Deus (inclusive como impressas nas Bíblias da Reforma) e que não
aceitam Bíblias que omitam ou radicalmente adulterem milhares de suas palavras.)

Serão todas as Bíblias iguais?


Serão todas as Bíblias igualmente aceitáveis?
É pecado uma igreja / crente aceitar somente um tipo de Bíblia?
Deve tal igreja / crente ser ostracisado (silenciado) por isso?
Quem deve ser evitado: quem percebeu a semelhança de uma Bíblia com a dos TJ, ou tal Bíblia?!...

Será que a Bíblia adotada [após 1948] pela sua igreja introduziu MILHARES de semelhanças com
aquela hoje conhecida como dos Testemunhas de Jeová ???!!! Tome 3 Bíblias (a primeira, uma ACF
[Almeida Corrigida Fiel] ou uma Almeida Corrigida de antes de 1948; a segunda, a Bíblia dos
Testemunhas de Jeová; a terceira, a Bíblia mais recentemente aprovada e usada pelo pastor de sua igreja)
e compare você mesmo. Depois, imprima tantas cópias deste artigo e alerte tantos crentes quanto você
puder, começando pelo seu pastor!

BÍBLIAS DA REFORMA: A PIOR DAS A BÍBLIA DO


(talvez)

(Em português: Almeida-1681 = 1693 = 1819 =


BÍBLIAS PASTOR DO
RC-1894 = TBS-1948 = ACF-1995, etc. Em ALEXANDRINAS LEITOR:
outros idiomas: TR-1550, King James Bible- (a dos Testemunhas de Jeová):
(Almeida Revista e
1611, Reina-1602, etc. Atualizada 1959; Almeida
Melhores Textos 1967;
(não a temos em português,
Baseadas no TR, são absolutamente iguais e, Bíblia de Jerusalém 1981;
traduzimos do inglês)
por mais de 300 anos, foram usadas por BLH = Bíblia na
TODAS as igrejas "protestantes" sem exceção e Linguagem de Hoje 1988;
sem existir sombra de cogitação de existir ou de NVI = Nova Versão
se usar Bíblia diferente!) Internacional 2001; etc.;
etc.; etc.)
(leitor, favor tomar
Bíblia igual à do seu
Pastor, e copiá-la

1
abaixo, para
comparação)

Sua Bíblia
omite /
“Ademais, ninguém subiu ao céu, senão aquele que desceu do anula /
céu, o Filho do Homem". enfraquece /
João 3:13 Fiel = "Ora, adultera:
ninguém subiu ao céu, A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na diretamente
no texto
senão o que desceu do Bíblia da Reforma: "que Ele (isto é, Cristo) está no céu." Assim, principal? Ou
céu, o Filho do homem, anula que Cristo estava simultaneamente tanto na terra quanto no usando
QUE ESTÁ NO CÉU." céu. (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que Cristo é colchetes
onipresente, é Deus! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias [significam
tipo T.J.! "duvide
disto!"]? Ou
usando nota
de rodapé?
At 9:5,6 "E ele disse:
Quem és, Senhor? E
disse O SENHOR: Eu
sou Jesus, a quem tu
persegues. DURO É
PARA TI “5 Ele disse: Quem és, Senhor? E ele disse: Eu sou Jesus, a
RECALCITRAR quem tu persegues; 6 mas levanta-te e entra na cidade, e lá te
CONTRA OS dirão o que tens que fazer.”
AGUILHÕES. (6) E
ELE, TREMENDO E A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na
ATÔNITO, DISSE: Bíblia da Reforma: que Cristo é "o Senhor", portanto é Deus, e
SENHOR, QUE devemos-lhe imediata e total obediência! Terrível, inaceitável
QUERES QUE EU mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
FAÇA? E DISSE-LHE O Mesma
SENHOR: Levanta-te, e pergunta
entra na cidade, e lá te acima.
será dito o que te convém
fazer."
Rm 14:10, 12 "(10) Mas “(10) Mas, por que julgas tu o teu irmão? Ou, por que
tu, por que julgas teu desprezas também o teu? Pois nós todos ficaremos postados
irmão? Ou tu, também, perante a cadeira de juiz de DEUS. ... (12) Assim, pois, cada
por que desprezas teu um de nós prestará contas de si mesmo a Deus.”
irmão? Pois todos
havemos de comparecer Ora, uma vez que o juiz de v. 10 é o mesmo do v.12, então a
ante o tribunal de Bíblia da Reforma iguala Cristo a Deus. Mas a dos T.J.,
CRISTO. ... (12) De adulterando "Cristo" para "Deus", anula, pelo menos aqui neste
maneira que cada um de verso, uma fortíssima prova da divindade de Cristo, e que é a Ele Mesma
nós dará conta de si que os crentes darão conta (para fins de galardoamento)! Terrível, pergunta
acima.
mesmo a Deus" inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
1Tm 3:16 "E, sem dúvida “Evidentemente, grande é o segredo sagrado da piedade:
alguma, grande é o AQUELE que foi manifestado na carne foi declarado justo em
mistério da piedade: espírito, apareceu a anjos, foi pregado entre as nações, foi
DEUS se manifestou em crido no mundo, foi recebido acima na glória.” Mesma
carne, foi justificado no pergunta
Espírito, visto dos anjos, Corrompe o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: acima.

2
pregado aos gentios, adultera "Deus" para "ele" ou para "aquele que". Destrói aqui uma
crido no mundo, das maiores provas da divindade de Cristo! Foi o próprio Deus que
recebido acima na se manifestou em carne! Terrível, inaceitável mutilação pelas
glória." Bíblias tipo T.J.!
“e toda expressão inspirada que não confessa a Jesus não
1Jo 4:3 "E todo o espírito
procede de Deus; além disso, esta é a [expressão inspirada] do
que não confessa que
anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que viria e, agora,
Jesus CRISTO VEIO
já está no mundo.”.
EM CARNE não é de
Deus; mas este é o
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na
espírito do anticristo, do Mesma
Bíblia da Reforma: anula que Cristo veio em carne, extirpa que
qual já ouvistes que há pergunta
Jesus Cristo (mesmo sempre sendo 100% Deus) encarnou
de vir, e eis que já está no acima.
literalmente, teve e sempre terá corpo literal, é e sempre será 100%
mundo."
homem! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
“em quem temos a redenção, o perdão dos nossos pecados.”

A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na


Cl 1:14 "Em quem temos Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que foi
a redenção PELO SEU pelo derramamento do sangue de Cristo que nossos pecados foram
SANGUE, a saber, a expiados, que Deus foi propiciado, e que nossa salvação foi
remissão dos pecados;" comprada! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! Mesma
pergunta
Nunca esqueçamos: He 9:22 "E quase todas as coisas, segundo a acima.
lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue
não há remissão."!
“Lançai fora o velho fermento, para que sejais nova massa,
1Co 5:7 "Alimpai-vos, como estiverdes livres do fermento. Pois também Cristo, nossa
pois, do fermento velho, páscoa, já tem sido sacrificado.”
para que sejais uma nova
massa, assim como estais A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na
sem fermento. Porque Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que Mesma
Cristo, nossa páscoa, foi Cristo morreu "por nós", em nosso benefício e em nosso lugar, pergunta
sacrificado POR NÓS." recebendo em nosso lugar o castigo que merecemos Is 53:5! acima.
Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
“Portanto, tendo Cristo sofrido na carne, armai-vos também
vós da mesma disposição mental; pois aquele que sofreu na
1Pe 4:1 "Ora, pois, já que
carne tem desistido dos pecados,”
Cristo padeceu POR
NÓS na carne, armai-vos
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na
também vós com este
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) é pisado e Mesma
pensamento, que aquele
extirpado que Cristo morreu "por nós", isto é, em nosso benefício pergunta
que padeceu na carne já
e em nosso lugar, recebendo em nosso lugar o castigo que acima.
cessou do pecado;"
merecemos Is 53:5! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias
tipo T.J.!
1Jo 5:7-8 "Porque três “7 Porque são três os que dão testemunho: o Espírito, e a água
são os que testificam NO e o sangue, e os três estão de acordo.”
CÉU: O PAI, A
PALAVRA, E O A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na
ESPÍRITO SANTO; E Bíblia da Reforma: Extirpa, aqui, a mais explícita e uma das mais
ESTES TRÊS SÃO UM. fortes provas da doutrina da Trindade! Terrível, inaceitável Sua Bíblia
E TRÊS SÃO OS QUE mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! omite /
anula /

3
A passagem é estabelecida por fortes provas teológicas, enfraquece /
gramaticais, lógicas, históricas, de contradição da crítica textual, e adultera:
de consistência com o estilo bíblico. E por pelo menos: várias diretamente,
no texto
traduções antiqüíssimas (Siríaca/Peshitta de 150DC, Valdenses de principal? Ou
TESTIFICAM NA 157 DC, etc.); vários manuscritos gregos (o 635, de 10** DC; usando
TERRA: o Espírito, e a etc.), entre aqueles relativamente poucos manuscritos que contêm colchetes
água e o sangue; e estes o capítulo e sobreviveram; praticamente todos os códices que [significam
três concordam num." também contêm o capítulo e sobreviveram (alguns anteriores ao "duvide
disto!"]? Ou
século IV); e citações de 12 "pais da Igreja" (Tertuliano em 200 usando nota
DC; etc.). de rodapé que
Há um excelente livro exclusivamente em defesa destes 2 só induz à
versos: "The History of the Debate Over 1 John 5:7-8", Michael dúvida?
Maynard, Comma Publications, 444 págs., 1995.
“Mas Jesus lhe respondeu: Está escrito: Não só de pão deve o
Lc 4:4 "E Jesus lhe
homem viver.”
respondeu, dizendo: Está
escrito que nem só de
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Mesma
pão viverá o homem, pergunta
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que
MAS DE TODA A
viveremos de cada uma de todas as palavras da Bíblia, e que todas acima.
PALAVRA DE DEUS."
e cada uma delas são inspiradas por Deus!
Mt 20:16 "Assim os
“Assim, os últimos serão primeiros, e os primeiros serão
derradeiros serão
últimos.”
primeiros, e os primeiros
derradeiros; PORQUE
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Mesma
MUITOS SÃO
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa pergunta
CHAMADOS, MAS
palavras de modo a gravemente enfraquecer a doutrina da salvação acima.
POUCOS
(mais especificamente, a doutrina do chamamento e da eleição)
ESCOLHIDOS."
Mr 2:17 "E Jesus, tendo
“Tendo Jesus ouvido isto, disse-lhes: Os sãos não precisam de
ouvido isto, disse-lhes:
médico, e sim os doentes; não vim chamar justos, e sim
Os sãos não necessitam
pecadores.”
de médico, mas, sim, os
que estão doentes; eu não Mesma
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na
vim chamar os justos, pergunta
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa a
mas, sim, os pecadores acima.
indispensabilidade de verdadeiro arrependimento, para salvação!
AO
Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
ARREPENDIMENTO."
“para que todo o que nele crê tenha a vida eterna.”
João 3:15 "Para que todo
aquele que nele crê NÃO A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Mesma
PEREÇA, mas tenha a Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que pergunta
vida eterna." quem não crer perecerá (sofrerá eternamente no lago de fogo, esta acima.
é a morte eterna)!
João 6:47 "Na verdade, “Em toda verdade, eu vos digo: quem crê tem vida eterna.”
na verdade vos digo que Mesma
pergunta
aquele que crê EM MIM A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na acima.
tem a vida eterna." Bíblia da Reforma:
Suprime "em mim", favorecendo, aqui, o universalismo, que basta
crer em algo ou alguém, seja o que ou quem for, não

4
indispensavelmente em Cristo! Terrível, inaceitável mutilação
pelas Bíblias tipo T.J.!
At 8:37 "E DISSE
FILIPE: É LÍCITO, SE versículo cancelado
CRÊS DE TODO O
(Pelo menos aqui, neste verso,) A Bíblia dos T.J. anula que a
CORAÇÃO. E,
submersão nas águas (o batismo) vem depois da salvação, e esta Mesma
RESPONDENDO ELE,
decorre de crer em Cristo e em tudo que Ele disse de Si, inclusive pergunta
DISSE: CREIO QUE
Sua DIVINDADE! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias acima.
JESUS CRISTO É O
tipo T.J.!
FILHO DE DEUS."
At 9:5-6 "E ele disse:
Quem és, Senhor? E “5 Ele disse: Quem és tu, Senhor? Ele disse: Eu sou Jesus, a
disse o Senhor: Eu sou quem tu persegues; 6 mas levanta-te e entra na cidade, onde te
Jesus, a quem tu dirão o que te convém fazer.” Sua Bíblia
persegues. DURO É omite /
PARA TI A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na anula /
RECALCITRAR Bíblia da Reforma: enfraquece /
CONTRA OS (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que salvação vem da adultera:
diretamente,
AGUILHÕES. E ELE, aceitação de Cristo como Senhor (a quem aceitamos como
no texto
TREMENDO E controlador absoluto) e como Deus! principal? Ou
ATÔNITO, DISSE: Um missionário americano a quem muitíssimo admiro e amo, usando
SENHOR, QUE usava a boa King James Bible para preparar sermões que ia pregar colchetes
QUERES QUE EU em português. Com a KJB, ele preparou um excelente sermão [significam
"duvide
FAÇA? E DISSE-LHE O baseado no texto que a sua Bíblia brasileira extirpou. Resultado:
disto!"]? Ou
SENHOR: Levanta-te, e confundiu-se todo na hora de pregar, mesmo que tenha tentado usando nota
entra na cidade, e lá te usar todas as Bíblia - T.C. brasileiras presentes! Inconsistência! de rodapé?
será dito o que te convém Inconsistência!
fazer."
“Portanto, os em união com Cristo Jesus não têm nenhuma
Rm 8:1 "Portanto, agora condenação”
nenhuma condenação há
para os que estão em A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na
Cristo Jesus, QUE NÃO Bíblia da Reforma:
ANDAM SEGUNDO A (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que há, sim, condenação Mesma
CARNE, MAS (não quanto à salvação mas sim quanto à comunhão, correção, pergunta
SEGUNDO O galardão, o ser usado por Deus) para o salvo que andar segundo a acima.
ESPÍRITO." carne: At 5:1-10; 1Co 3:12,15; 5:9-10; Gl 5:16-18; 1Jo 3:20-21;
5:16!
“[e,] como crianças recém-nascidas, desejai ardentemente o
1Pe 2:2 "Desejai leite não adulterado pertencente à palavra para que, por
afetuosamente, como intermédio dela, cresçais para a salvação,”
meninos novamente
nascidos, o leite racional, A Bíblia dos T.J. adiciona "para a salvação" à Bíblia da Mesma
não falsificado, PARA Reforma: pergunta
QUE POR ELE VADES (Pelo menos aqui, neste verso,) favorece o ensino herético que a acima.
CRESCENDO." salvação vem por um processo gradual de crescimento! Terrível,
inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
2Pe 2:17 "Estes são “Esses são fontes sem água, e brumas impelidas por violenta
fontes sem água, nuvens tempestade, e para eles tem sido reservado o negrume da
Mesma
levadas pela força do escuridão;” pergunta

5
vento, para os quais a
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na
escuridão das trevas
Bíblia da Reforma: acima.
ETERNAMENTE se
(Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que a condenação é eterna!
reserva."
(sem cessar de existir e sofrer)!
Mt 17:21 "MAS ESTA
CASTA DE DEMÔNIOS versículo cancelado
NÃO SE EXPULSA
(Pelo menos aqui, neste verso,) a Bíblia dos T.J. enfraquece a Mesma
SENÃO PELA
necessidade da arma oração + jejum. Quem teria interesse nisto, pergunta
ORAÇÃO E PELO acima.
senão o nosso inimigo?! (ver Ef 6:12)
JEJUM."
“E ele lhes disse: Esta espécie não pode sair exceto por
Mr 9:29 "E disse-lhes:
oração.”
Esta casta não pode sair
com coisa alguma, a não Mesma pergunta
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na
ser com oração E acima.
Bíblia da Reforma: "e jejum". (Pelo menos aqui, neste verso,)
JEJUM."
extirpa que piedoso jejuar é indispensável contra certos demônios.
“deram-lhe a beber VINHO misturado com fel; mas ele,
Mt 27:34 "Deram-lhe a
depois de prová-lo, recusou-se a beber.”
beber VINAGRE
misturado com fel; mas Mesma pergunta
A Bíblia dos T.J. adultera "vinagre" para "vinho", contradizendo acima.
ele, provando-o, não quis
frontalmente Sl 69:21! Ver análise no livro de Pickering, 4.5.1 e
beber."
7.1.1.
Mr 1:2-3 "Como está
escrito NOS
“2 Conforme está escrito em ISAÍAS, O PROFETA: 'Eis aí
PROFETAS: Eis que eu
envio diante da tua face o meu mensageiro, o qual preparará o
envio o meu anjo ante a
teu caminho'; 3 voz do que está clamando no deserto:
tua face, o qual
'Preparai o caminho de Jeová, endireitai as suas estradas' ;”
preparará o teu caminho
diante de ti. (3) Voz do Mesma pergunta
A Bíblia dos T.J. adultera "nos profetas" para "no profeta
que clama no deserto: acima.
Isaías", criando grave contradição ao citar de Malaquias 3:1 (além
Preparai o caminho do
de Is 40:3)!
Senhor, Endireitai as
suas veredas."
“então deveras será revelado aquele que é contra a lei, a quem
o Senhor Jesus MATARÁ com o espírito de sua boca e o
2Ts 2:8 "E então será reduzirá a nada pela manifestação de sua presença.”
revelado o iníquo, a
quem o Senhor A Bíblia dos T.J. adultera "desfará" para "matará",
DESFARÁ pelo assopro contradizendo frontalmente Ap 19:20 ("lançados vivos...")! Assim
da sua boca, e aniquilará como os crentes vivos, por ocasião do Arrebatamento, terão seus
Mesma pergunta
pelo esplendor da sua corpos transformados em imortais e para a glória eterna, sem acima.
vinda;" experimentarem antes a morte física, assim também o anticristo e
o falso profeta terão seus corpos transformados em imortais e para
o sofrimento eterno, sem experimentarem antes a morte física.
Mt 1:25 "E não a “Mas não teve relações com ela, até ela ter dado à luz um filho,
conheceu até que deu à e deu-lhe o nome de Jesus.”
Mesma
luz seu filho, O pergunta
PRIMOGÊNITO; e pôs- A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na acima.
lhe por nome Jesus." Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que

6
Jesus foi o primeiro entre os vários filhos de Maria.
1Co 6:20 "Porque fostes
“Porque fostes comprados por um preço. Acima de tudo,
comprados por bom
glorificai [em conjunto] a Deus no vosso corpo.”
preço; glorificai, pois, a
Deus no vosso corpo, E
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Mesma
NO VOSSO
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa algumas pergunta
ESPÍRITO, OS QUAIS acima.
das revelações de Deus mais preciosas e confortadoras às nossas
PERTENCEM A
almas!
DEUS."
“altercações violentas sobre ninharias, por homens corrompidos
1Tm 6:5 "Contendas de
na mente e espoliados da verdade, pensando que a piedade é
homens corruptos de
meio de ganho.”
entendimento, e
privados da verdade,
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Mesma
cuidando que a piedade
Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que pergunta
seja causa de ganho;
temos ordem de nos SEPARAR de todos "crentes" e "igrejas" que acima.
APARTA-TE DOS
ensinam qualquer coisa que conflite com a Palavra de Deus. Qual
TAIS."
texto favorece o Diabo e o erro?!
Ap 11:17 "Dizendo:
“dizendo: Agradecemos-te, Jeová Deus, o Todo-Poderoso,
Graças te damos,
aquele que é e que era, porque assumiste o teu grande poder e
Senhor Deus Todo-
começaste a reinar.”
Poderoso, que és, e que
Mesma
eras, E QUE HÁS DE
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia pergunta
VIR, que tomaste o teu acima.
da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa a segunda
grande poder, e
vinda de Cristo!
reinaste."

É tempo de despertarmos. Tome 3 Bíblias: uma legítima Almeida (ACF-1995, ou TBS-1948, ou Revista
e Corrigida mais antiga), uma Bíblia dos Testemunhas de Jeová, e a Bíblia adotada pelo pastor da sua
igreja. Agora, convide seu pastor a, juntamente com você, gastar 1 hora comparando esses 27 versos
acima. Se ele for sincero, aceitará sem problema algum. Se não aceitar, é insincero, e já sabe que o
grande pecado da Bíblia dele é que ela e a dos Testemunhas de Jeová vêm da mesma fonte corrompida: o
Texto Crítico, Westcott-Hort (1881), o alexandrinismo, manuscritos Sinaiticus e Vaticanus, e a
Septuaginta. Se ele irar-se furiosamente, pior, estará demonstrando ser o cego que prefere continuar
cego. Por que seu pastor não diz, calmamente: "Você descobriu, minha Bíblia tem mesmo muitas
semelhanças com a dos Testemunhas de Jeová, e daí?" Se ele tivesse coragem para reconhecer isto, não
se iraria nem nos perseguiria.

Bem, há outras dezenas ou CENTENAS de adulterações tão graves quantos as acima, MILHARES quase
tão graves, mas paremos por aqui.

Maiores detalhes? Ver, em http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-PreservacaoTT/, dezenas de artigos


tais como:
- 2Mentiras em "Inerrante só nos Originais e no Grego" -- Coats. A inerrância estende-se às cópias
tradicionais e às suas traduções fiéis!
- Só o TR é a Pura Palavra de Deus -- Hélio. Livro pequeno, mas informativo. Introdutório, mas também
é proveitoso para pastores e professores.
- 283 dos Principais Versos que o TC Corrompeu -- Hélio. Como as abominações do Texto Crítico se
refletem nas Bíblias modernas!

Ver também, em http://solascriptura-tt.org/Bibliologia-Traducoes/, dezenas de artigos tais como:

7
- Choquei-me Com as Palavras das Próprias Bocas de Westcott e Hort - Hélio . Westcott e Hort são os
verdadeiros pais das moderninhas bíblias e Crítica Textual.
- Comparação De 14 Versões Da Bíblia Em 29 Passagens -- Hélio
- Versões Modernas da Bíblia -- Cloud. Livro. Excelente tanto para os iniciantes como para os pastores e
professores. (zipped, 62 Kb)
- A Almeida Atualizada Exposta -- Hélio. Toma amostra de 29 dos milhares de versos adulterados pelo
TC e expõe suas abominações teológicas.
- BLH - Apostasia do Tradutor (Robert Bratcher) em suas próprias palavras -- por Cloud -- Trechos
- Expondo os Erros da NVI. Junho 2000 -- Emídio. Folhetão amplamente divulgado e abençoado.
Desmascarou a NVI (e outras bíblias TC).
- NVI / NIV / TC -- Porque Continuamos com as Bíblias Tradicionais -- Hélio et al. Livro 70 páginas
A4, .doc 687 Kb. Analisa 1602 dos versos onde a Palavra de Deus foi falseada em grego ou no traduzir.
RESUME PROVAS DA INFERIORIDADE DO TC/TRADUZIR, EM 86 + 1 NOTAS DE RODAPÉ,
usualmente extensas e profundas.

Se todas as citações que eu fiz das Bíblias são grosseiramente inacuradas ou mentirosas; ou
Se a Bíblia que tua denominação usava nos séculos ... XVI XVII XVIII XIX e primeira metade do século
XX não se chocava muito mais contra a dos T.J. que a de hoje; ou
Se a Bíblia TC somente recentemente adotada por tua Igreja não tem nada de semelhante com a Bíblia dos
Testemunhas de Jeová:

Então por favor prova-me isto (com FATOS finais: comparando textos das Bíblias), mostra-me onde errei
ou menti, repreende-me publicamente.
Senão, então tem tu garra, toma posição perfeita, Deus te cobrará isto!

Hélio de Menezes Silva, 2004

(PS - Ó leitor amante da pureza da Palavra de Deus: rogamos-lhe que encaminhe este email a todos os
grupos de discussão de que você faz parte na Internet, e a todos endereços eletrônicos de crentes
constantes do seu livro de endereços. Depois, rogamos-lhe que tire 100 ou mais cópias em papel e as dê
a quantos crentes puder, da sua e de outras igrejas. Aprouva a Deus que muitos crentes de língua
portuguesa sejam alertados e entendam como e porque, após 1948, as Bíblias de suas igrejas passaram
a ser crescentemente semelhantes às dos Testemunhas de Jeová. Depois, que cada um tome sua decisão,
mas bem informada, sem omissão desse importante fato.)

(retorne a http://solascriptura-tt.org/ Bibliologia-Traducoes/


retorne a http:// solascriptura-tt.org/ )

Potrebbero piacerti anche