Sei sulla pagina 1di 59

DIALux Versão 2.

0
O software padrão para
o cálculo de iluminação

Manual de uso
DIALux Versão 2.0

© 2001 DIAL GmbH


Gustav-Adolf-Straße 4
58507 Lüdenscheid - Alemanha
dialog@dial.de
www.dial.de

1a. edição 2001


Os textos e as ilustrações foram realizados com o maior cuidado. Todavia, a empresa
DIAL, os autores e os tradutores desta documentação técnica não assumem nem
responsabilidade jurídica, nem qualquer tipo de garantia por dados eventualmente
errôneos e suas consequências.
Os direitos autorais desta publicação são reservados. Todos os direitos reservados.
A maioria das designações de software e hardware mencionadas neste manual são
marcas registadas e, como tal, sujeitas às disposições legais aplicáveis.
A empresa DIAL GmbH não assume garantia por danos pessoais ou materiais
causados no contexto da utilização do software DIALux. O programa e a
documentação foram realizados com o maior cuidado; porém, não é possível excluir
totalmente a possibilidade de erros.

Marcas registadas:
Microsoft, MS, Windows, Windows NT, Win32 são marcas registadas pela empresa
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.
Adobe, Acrobat Reader são marcas registadas da empresa Adobe Systems, INC.

Página 2
DIALux Versão 2.0

DIALux Versão 2.0

O software padrão para o cálculo

de iluminação

Visão geral do
funcionamento
Bem-vindo ao programa DIALux 2.0

Este manual permite-lhe um trabalho rápido e efectivo


com o programa DIALux 2.0. Se já dispuser de experiência
na utilização de programas com o Windows, não terá
dificuldades em familiarizar-se com o DIALux 2.0. A
empresa DIAL oferece treinamentos regulares para uma
lida profissional com o programa DIALux 2.0. Informe-se
sobre as datas e os conteúdos dos cursos de treinamento
em www.dial.de ou no telefone + 49 (0) 2351 / 1064
360. Nossa homepage apresenta também as novidades e
as actualizações.

A seguir, encontrará uma descrição concisa das funções


do programa DIALux 2.0.

Página 3
DIALux Versão 2.0

Índice
Índice .......................................................................... 4
A superfície de trabalho DIALux 2.0.............................. 5
A janela CAD ........................................................... 6
A árvore de projectos ............................................. 10
A selecção de luminárias......................................... 11
O banco de dados próprio ...................................... 12
Inserir ficheiros de luminárias no DIALux 2.0............ 13
A árvore de móveis................................................. 14
A árvore de edições ................................................ 14
”O guia”................................................................ 15
O inspector ............................................................ 16
Inserir móveis............................................................. 19
Inserir com arrastar & largar.................................... 19
Inserir com página de propriedades......................... 20
Trabalhar em diversas visões....................................... 20
Editar objectos inseridos ............................................. 21
Deslocar objectos ................................................... 21
Mover e virar objectos sem
trama de captura .............................................. 22
Virar objectos ......................................................... 23
Escalar objectos ...................................................... 23
Unir e guardar objectos .......................................... 24
Deslocar a origem das coordenadas
de um objecto .................................................. 25
Editar superfícies de objectos .................................. 25
Verificação de consistência ..................................... 26
Editar janelas, portas e superfícies de cálculo............... 28
Inserir e editar luminárias e disposições
das luminárias ...................................................... 29
Luminárias avulsas .................................................. 29
Alinhar luminárias................................................... 30
Inserir campos de luminárias ................................... 31
Inserir linhas de luminárias ...................................... 35
Alinhar focos.......................................................... 36
Inserir círculos de luminárias ................................... 37
Separação de luminárias ......................................... 37
Trabalhar na visão em 3D ........................................... 38
Edição de salas........................................................... 39
Alterar uma sala existente....................................... 39
Duplicar uma sala existente..................................... 40
Inserir uma outra sala ............................................. 41
Alçado DXF como fundo ............................................ 42
Trabalhar com fundo DXF na visão 3D..................... 44
Edições ...................................................................... 44
Visualização de resultados de cálculo ...................... 44
Ajuste de edições ................................................... 46
Ajuste de edições padrão definidas
pelo usuário...................................................... 48
Ajustes e opções ........................................................ 49
Personalizar............................................................ 49
Definições de gráficos............................................. 50
O assistente de ajustes gráficos ............................... 50
Opções .................................................................. 54
Índice de figuras ........................................................ 59

Página 4
DIALux Versão 2.0

A superfície de trabalho DIALux 2.0

O
”Inspector”

”O guia”
Árvore de
projectos
Janela CAD

Figura 1 A superfície de trabalho DIALux 2.0

A superfície de trabalho DIALux 2.0 é estruturada em


quatro áreas centrais.

œ Janela CAD
œ Árvore de projectos
œ “O guia”
œ Inspector

Estas quatro áreas centrais de trabalho possibilitam um


planejamento efectivo e de fácil visão geral de sistemas
de iluminação com o DIALux 2.0. Em cada uma das
áreas, é possível chamar determinadas funções do
software ou editar objectos.

Página 5
DIALux Versão 2.0

A janela CAD

Figura 2 Visão em 3D

Réguas

Botão de
comutação

Figura 3 Visão de alçado

Além das visões em 3D e de alçado, também são


disponíveis visões laterais e frontais para o planejamento
interactivo.

A janela CAD serve para um planejamento interactivo da


iluminação. Por meio do rato, é possível virar, ampliar ou

Página 6
DIALux Versão 2.0

reduzir por zoom, deslocar e visitar graficamente a sala a


ser iluminada. A função ”PAN” ou ”deslocar” está
sempre disponível na tecla central do rato. Em caso de
ratos Wheel, a função ”zoom” é disponível na rodinha.

No trabalho com o DIALux 2.0, a tecla direita do rato é


de grande importância. De acordo com o objecto
marcado, o modo de programa ou a área de trabalho,
esta tecla oferece funções importantes.

Figura 4 A tecla direita do rato

Além disso, é possível deslocar, escalar, virar e marcar os


objectos dispostos na sala. Com o auxílio da tecla direita
Favor atentar:
Chamar os menus de do rato, é possível chamar um menu de contexto, que
contexto com a tecla direita permite comutar a janela CAD para o modo desejado.
do rato!

Figura 5 Menu de contexto da janela CAD de 3D

Figura 6 Menu de contexto da representação de alçado

Página 7
DIALux Versão 2.0

As funções ”Inserir luminárias” e ”DXF...” são


disponíveis apenas na visão de alçado. Do mesmo modo,
só é possível chamar a regulação de luminosidade na
visão em 3D.

Ao dar um clique com a tecla direita do rato em uma


sala na árvore de projectos, é possível seleccionar entre
visão em 3D, de alçado, lateral ou frontal. Quando
houver mais de uma janela CAD aberta, é possível
distribuí-las no ecrã a seu gosto por meio do comando
de menu Janela. Quando as janelas estão abertas
maximizadas, é possível comutar entre elas por meio dos
botões de comutação na margem inferior do ecrã. Só é
recomendável trabalhar com várias janelas abertas
simultaneamente se dispuser de uma alta resolução de
ecrã e de um bom cartão gráfico.

Se houver um objecto inserido na sala, é possível chamar


um menu de contexto referente a ele por meio da tecla
direita do rato.

Favor atentar:
O botão vermelho permite
realizar uma rotação em
torno do eixo vermelho, o
botão azul uma rotação em
torno do eixo azul e o botão
verde uma rotação em torno
do eixo verde.

Figura 7 Menu de contexto de um objecto marcado

Se estiver activado o item Virar, é possível efectuar uma


rotação na colocação do objecto por meio de clique e
virada do ponto. O botão vermelho permite realizar uma
rotação em torno do eixo vermelho, o botão azul uma
rotação em torno do eixo azul e o botão verde uma
rotação em torno do eixo verde. É favor considerar que o
objecto possui um sistema de coordenadas próprio.
É possível deslocar o objecto por meio de clique e arraste
da cruz com seta.

Página 8
DIALux Versão 2.0

A árvore de projectos

Favor atentar:
Chamar os menus de
contexto com a tecla direita
do rato e as características
no inspector com a tecla
esquerda do rato!

Hierarquia de
projectos

Botão de
comutação

Figura 8 Árvore de projectos

A árvore de projectos possibilita um trabalho rápido com


os elementos do planejamento da sala. Cada um dos
elementos avulsos pode ser marcado, e suas
características podem ser visualizadas e alteradas no
inspector.

O projecto, neste exemplo chamado de ”DIALux2”,


administra as informações globais do projecto, como o
nome e o endereço do planejador e do cliente, assim
como todas as salas e as luminárias.

Na lista de luminárias, são representadas todas as


luminárias planejadas para este projecto, e que foram
seleccionadas pelo usuário por meio de Aplicar a partir
de um PlugIn. Aqui também são administradas as
luminárias ”alternativas”, ou seja, aquelas que, até o
presente momento, (ainda) não foram utilizadas neste
projecto.

Os sub-objectos da sala são as suas superfícies


limitadoras (solo, tecto, paredes) e o plano de uso, assim
como os móveis e a disposição das luminárias. Quando
um dos elementos é marcado (por meio de clique com a
tecla esquerda do rato), suas características são exibidas
no inspector. Assim como na visão CAD, o clique com a
tecla direita do rato abre os menus de contexto
específicos do objecto em questão.

Página 9
DIALux Versão 2.0

A selecção de luminárias
Para a selecção de luminárias, há uma outra estrutura de
árvore. Para visualizá-la, basta dar um clique no botão de
comutação ”Selecção de luminárias” na parte inferior da
árvore de projectos.

O PlugIn é aberto
por meio de duplo
clique.

Favor atentar:
O botão ”Seleccionar
luminárias” no guia e o
botão de comutação
”Selecção de luminárias”
abrem a árvore PlugIn

Figura 9 Árvore de PlugIn

Os PlugIns instalados são automaticamente identificados


pelo DIALux 2.0. Em caso de actualização do programa
DIALux 1.X, não é necessário reinstalar os PlugIns. Para
abrir um PlugIn, dar um clique duplo.

Crie seu próprio banco de Esta função também pode ser chamada a partir do menu
dados de luminárias. Selecção de luminárias.
É possível inserir, eliminar e
localizar segundo critérios
definidos. Exibição das Os PlugIns de nossos parceiros de projecto, que não
imagens de luminárias e dos tenham sido instalados, encontram-se um pouco mais
dados técnicos.
abaixo na estrutura de árvore. Um clique duplo em um
PlugIn não instalado abre uma janela do Internet Explorer
e, sempre que disponível, mostra a homepage do
fabricante da luminária. Futuramente, alguns fabricantes
permitirão o download de luminárias avulsas ou de
PlugIns inteiros.

Página 10
DIALux Versão 2.0

O banco de dados próprio


A partir da lista dos diversos fabricantes de PlugIns, o
usuário tem a possibilidade de seleccionar aqueles com os
quais trabalha com maior frequência. Estas luminárias
podem ser guardadas no “banco de dados próprio”. Isto
permite localizar luminárias rapidamente, assim como
eliminá-las do banco de dados. No fornecimento do DIALux
2.0, o banco de dados próprio já contém luminárias de
demonstração. Estas podem ser eliminadas ou substituídas
por luminárias reais dos fabricantes.

Figura 10 O banco de dados próprio

Para transferir luminárias para o banco de dados próprio,


com a tecla “Import” é possível ler um ou diversos
ficheiros ”ULD”, *.ldt, *.ies ou *.cib de qualquer
directório.
Se houver uma luminária inserida no projecto – ou seja,
ela aparece na lista de luminárias na árvore de projectos
– ela pode ser copiada no banco de dados próprio por
meio de clique com a tecla direita do rato.

Página 11
DIALux Versão 2.0

Inserir ficheiros de luminárias no DIALux 2.0

Figura 11 Menu de contexto do Explorer durante funcionamento do DIALux 2.0

Enquanto o DIALux 2.0 roda no fundo, com o Windows-


Explorer é possível localizar dados de luminárias em
quaisquer directórios, e inseri-los no projecto DIALux
actual ou em seu banco de dados (por meio de clique no
ficheiro com a tecla direita do rato). DIALux suporta os
seguintes formatos:
œ Eulumdat (ldt)
œ CIBSE
œ TM14
œ IES (em todas as variações)
œ LTLi
œ PDF (formato específico do fabricante)

Página 12
DIALux Versão 2.0

A árvore de móveis
A partir da árvore de móveis, é possível inserir móveis no
projecto (em qualquer visão) por meio de arrastar & largar
com o rato.

Figura 12 A árvore de móveis

A árvore de móveis é subdivida em três sub-directórios.


Tratam-se de ficheiros de móveis com móveis prontos ou
criados pelo usário. Aqui é possível guardar também os
móveis comercializados por outros fabricantes, na forma
de ficheiros *.SAT. Além disso, são disponíveis corpos
geométricos padronizados, como paralelepípedos,
prismas, etc., e ”diversos objectos”. Estes são portas,
janelas e superfícies de cálculo virtual.

A árvore de edições
Para a selecção de edições, há uma outra árvore. Esta pode
ser aberta por meio de clique no botão de comutação
”Edição” na árvore de projectos.

As edições marcadas com um ganchinho vermelho sobre


o símbolo de folha encontram-se à sua disposição
imediatamente. Se não houver o ganchinho vermelho,
primeiro é necessário fazer o cálculo para obter esta
edição.

Página 13
DIALux Versão 2.0

Favor atentar:
O botão ”Edição” no guia e
o botão de comutação
”Edições” abrem a árvore de
edições

Figura 13 A árvore de edições

Para visualizar uma edição no ecrã, basta dar um duplo


clique no símbolo correspondente. Para visualizar
simultaneamente várias edições, dar um clique com a
tecla direita do rato em um símbolo de edição e
seleccionar Abrir em uma nova janela. É possível
visualizar todas as edições no ecrã. As edições marcadas
com um gancho preto na caixa de verificação podem ser
impressas (ou exibidas como visualização de impressão)
após chamar o comando Ficheiro -> imprimir (ou Ficheiro
Importante! -> visão da página).
A posição da representação
3D é buscada na definição
da visão CAD 3D. Para a impressão, a representação em 3D assume a
posição do observador ajustada na janela CAD.

”O guia”
O guia chama directamente os passos de trabalho
necessários para um planejamento. Ele serve como
”linha-mestra” e conduz o usuário rapidamente até o
seu objectivo.

Página 14
DIALux Versão 2.0

Para obter todas as


O guia opções, manter o
A linha-mestra que o conduz ponteiro do rato sobre
através do programa pelo
caminho mais rápido.
o ícone.

Figura 14 O guia

Ao dar um clique em um símbolo no guia, é chamada


directamente a função correspondente. Ao permanecer
no ícone ”Criar sala” ou ”Colocar luminárias” e abrir as
opções, são disponíveis todas as opções para a
introdução de salas e luminárias. A última opção
seleccionada é aplicada como símbolo de início. No
exemplo, foi seleccionada por último a inserção de
luminárias avulsas.

O inspector
O inspector permite visualizar as características (ou
propriedades) de cada objecto marcado, seja na visão
CAD ou na árvore de projecto. Aqui também é possível
alterar cada uma das características. Alguns valores
aparecem em um campo cinzento. Isto significa que eles
não podem ser alterados (ou não neste sítio).

L’Inspector
L’Inspector mostra le pagine
delle proprietà con le
caratteristiche degli oggetti
selezionati.

Figura 15 Página de propriedades da sala marcada no inspector

Página 15
DIALux Versão 2.0

No alto, encontram-se algumas das características da sala


marcada. Para alterar globalmente as características do
grau de reflexão, dar um clique no botão de comutação
Alterações em paredes Superfícies da sala.
avulsas ou ajuste global para Cuidado! Nesta janela só é possível alterar os graus de
a sala inteira?
reflexão das paredes conjuntamente! Para alterar os
graus de reflexão de paredes avulsas, primeiro é
necessário marcar cada parede em questão e, no
inspector, alterar as características da mesma.

Alterações na luminária ou É favor considerar que o inspector diferencia entre


alterações na disposição das
luminárias avulsas e uma disposição de luminárias.
luminárias?

Figura 16 Disposição de luminárias e suas luminárias na árvore de projectos

Nesta janela, é possível


alterar as características de
toda a disposição das
luminárias, e não as
características de luminárias
avulsas.

Figura 17 Página de propriedades ”Posição” da disposição das luminárias marcada

Nesta janela, é possível


alterar as características das
luminárias dentro da
disposição das luminárias, e
não as características da
própria disposição das
luminárias.

Figura 18 Página de propriedades das luminárias dentro da disposição

De acordo com a função chamada, o DIALux 2.0 comuta


Comutar o DIALux para o para um modo de edição. Isto acontece, p.ex., quando
modo ”Editar dimensões da
sala”
as dimensões da sala devem ser alteradas
posteriormente. Para este efeito, na árvore de projecto,
dar um clique com a tecla direita do rato na sala a ser

Página 16
DIALux Versão 2.0

editada e seleccionar o comando Editar dimensões da


sala. Outra possibilidade é dar um clique em Alterar
dimensões da sala no menu Editar. Uma terceira
possibilidade é dar um clique em “Editar geometria da
sala” no ”Guia”. Recomenda-se editar as dimensões da
sala na visão de alçado.

Figura 19 Menu de contexto da sala (clique na sala com a tecla direita)

Depois de chamar esta função, é possível alterar


individualmente o alçado da sala.

interacção
numérica

Edição de sala interactiva

interacção
gráfica

Figura 20 Modo de edição de sala

Ao dar um clique nas paredes, é possível deslocá-las em


paralelo de modo interactivo na visão CAD. Ao dar um
clique nas coordenadas da sala, é possível deslocá-las
livremente na sala.

Ao dar um clique em qualquer sítio de uma parede com


a tecla direita do rato, é possível inserir um ponto neste
sítio por meio do menu de contexto. Também é possível

Página 17
DIALux Versão 2.0

inserir ou eliminar outras coordenadas de sala na página


de propriedades ao dar um clique na coluna
correspondente e, em seguida, seleccionar Inserir
coordenadas ou Eliminar coordenadas. Aí também é
possível introduzir as coordenadas exacta e
numericamente. As dimensões máximas da sala podem
ser introduzidas em Comprimento e Largura. Em
seguida, todos os comprimentos serão transformados
numa proporção adequada.
O DIALux identifica
automaticamente se as É favor considerar que, no exemplo mostrado acima
luminária estão colocadas (Figura 20 Modo de edição de sala), após a aceitação das
dentro ou fora da sala.
coordenadas, o DIALux não representou ou calculou as
luminárias embaixo à esquerda. Mas se a sala for
ampliada, a luminária será automaticamente recolocada.

Inserir móveis

Inserir com arrastar & largar


Para inserir um móvel, dar um clique no móvel dentro da
árvore com a tecla esquerda do rato e manter a tecla
É possível alterar
graficamente a altura dos
premida enquanto conduz o ponteiro do rato até à
objectos na visão de página posição X e Y desejada na sala. A posição Z pode ser
ou através de clique com alterada posteriormente, ao premir a tecla CTRL e,
premir simultáneo da tecla
de controlo (Ctrl) na visão simultaneamente, dar um clique na tecla esquerda do
em 3D. rato.

Figura 21 Arrastar & largar móveis

Página 18
DIALux Versão 2.0

Inserir com página de propriedades


É possível inserir objectos também numericamente,
introduzindo dados na página de propriedades de
móveis no inspector.

Trabalhar em diversas visões


O DIALux 2.0 oferece um suporte para o seu
planejamento com diversas visões da sala.

Figura 22 Barra de ferramentas de visões

A barra de ferramentas mostrada acima permite abrir


diversas visões por meio de clique; são oferecidas as
seguintes possibilidades, da esquerda para a direita:
œ Representar as janelas abertas em forma de cascata
œ Representar as janelas abertas lado a lado ou em
O modo de representação
forma de mosaico
em trama permite observar e œ Abrir a visão em 3D
editar cenas complexas em
3D mesmo com cartões
œ Abrir a visão de alçado
gráficos lentos. œ Abrir a visão lateral ou frontal
œ Ligar/desligar o modo de trama na visão em 3D
œ Ligar/desligar a perspectiva na visão em 3D

Se o tamanho de seu
monitor assim o permitir,
recomenda-se manter várias
visões abertas ao mesmo
tempo.

Figura23 Trabalhar em diversas visões

A representação mostrada acima pode ser obtida


abrindo-se as quatro janelas de visão e, em seguida, ao
dar um clique em Ordenar janelas.

Página 19
DIALux Versão 2.0

Primeiramente abrir
estas janelas

Em seguida,
organizá-las
Figura 24 Ordenação de diversas visões

Para fechar uma janela, dar um clique no símbolo de X


no lado direito superior da janela.

Fechar visões avulsas


Fechar visões com clique no
símbolo X

Comutar entre
visões

Figura 25 Fechar janelas CAD

Editar objectos inseridos

Deslocar objectos
É possível modificar posteriormente, conforme desejar,
as luminárias e os móveis colocados na sala. Por
princípio, o inspector exibe todas as informações
referentes a um objecto marcado (na árvore de projectos
ou na visão CAD). Estes podem ser alterados por meio de
introdução de valores. Quando um objecto é alterado na
visão CAD (virado, deslocado ou alterado em seu
tamanho), os valores são actualizados no inspector.

Página 20
DIALux Versão 2.0

Para alterar a altura de um


objecto com o rato, premir a
tecla Ctrl!

&WUO

Figura 26 Alterar graficamente a altura de objectos

Para alterar a posição de um corpo no eixo Z, premir a


tecla de controlo (Ctrl). Manter a tecla premida e
simultaneamente dar um clique com o rato na cruz de
posicionamento do corpo. Enquanto manter premidas a
tecla esquerda do rato e a tecla Ctrl, só é possível alterar
a altura do objecto. Após soltar a tecla Ctrl, é possível
alterar as posições X e Y.

Na visão em 3D, o ponto de intersecção das três linhas


de posicionamento indicam o sítio da cruz de
posicionamento, projetada no solo.

Para desactivar a trama de Mover e virar objectos sem trama de captura


captura ajustada, premir a
tecla shift! Ao mover o objecto por meio de movimento do rato, o
objecto só é movido dentro da trama de captura
ajustada. Mas se, durante o movimento do rato, as teclas
6KLIW de comutação e shift forem mantidas premidas, a trama
de captura é desactivada.
Também é possível ajustar a trama com captura
desactivada. Para este efeito, seleccionar no menu CAD ->
Ajustar trama de captura.

Página 21
DIALux Versão 2.0

Figura 27 Ajuste da trama de captura

Virar objectos
Para virar objectos, primeiro é preciso marcá-los. Em
seguida, é possível alterar os valores dos mesmos: ou
numericamente na página de propriedades, ou
graficamente na visão CAD. Com o rato, dar um clique
em um dos três pontos de rotação do eixo. Também há
uma trama de captura para a rotação (ângulo de captura).

Favor atentar:
O botão vermelho permite
realizar uma rotação em
torno do eixo vermelho, o
botão azul uma rotação em Figura 28 Virar objectos
torno do eixo azul e o botão
verde uma rotação em torno Os objectos podem ser virados em sua própria origem de
do eixo verde. coordenadas. Esta é representada pela cruz de
deslocamento e pelo ponto de intersecção dos três eixos.
Quando forem marcados diversos objectos a serem
virados, estes serão virados em torno do ponto central
do paralelepípedo em que se encontram circunscritos.

Escalar objectos
A escala dos objectos pode ser alterada em um, dois ou
três eixos. Isto pode ser efectuado ou na página de
propriedades, ou na visão CAD. Para comutar para o
modo de escala na visão CAD, abrir o menu de contexto
do objecto (clique com a tecla direita do rato) e
seleccionar a opção Escalar.

Página 22
DIALux Versão 2.0

Na visão em 3D: Figura 29 Menu de contexto de um objecto


Esticar as linhas tracejadas =
escalar em uma dimensão Na visão em 3D, é possível alterar a escala de um objecto
Esticar os cantos das linhas nas direcções X, Y ou Z ao dar um clique e puxar uma
tracejadas = escalar em três das linhas tracejadas do objecto marcado. Porém, ao dar
dimensões o clique em um dos cantos marcados, será alterada a
escala do objecto nas três dimensões simultaneamente.

Na visão em 2D, só é possível alterar a escala em uma


dimensão.

Unir e guardar objectos


Se foram inseridos diversos objectos na CAD, e esta
disposição dever ser guardada de modo idêntico ou
como móvel próprio, é recomendável antes unir estes
objectos. Os objectos a serem unidos não precisam estar
encostados entre si. Podem estar completamente
isolados dentro da sala.

Figura 30 Unir objectos

Para unir os objectos, depois de os marcar, seleccionar


Unir no menu de contexto.
Para guardar os objectos, depois de os marcar, no menu
de contexto seleccionar Guardar como... .

Página 23
DIALux Versão 2.0

Importante! O DIALux 2.0 só carrega na árvore de


móveis os móveis que estiverem guardados no directório
...\DIALux2.0\móveis\..... O usuário pode criar outros
directórios dentro do directório “móveis”. Se receber
ficheiros de móveis de fabricantes em formato de
ficheiro SAT (*.SAT), é possível guardá-los no directório
“móveis” e utilizá-los no DIALux.

Deslocar a origem das coordenadas de um objecto


Se forem unidos diversos objectos, a origem das
Para deslocar o sistema de coordenadas será automaticamente colocada no centro
coordenadas de um objecto, do paralelepípedo em que estão circunscritas. Com a
premir a tecla alt!
tecla Alt premida, ao mover a cruz de coordenadas do
objecto estará a mover não o próprio objecto, mas a sua
$OW origem das coordenadas. Para alterar a altura ou para
mover sem trama de captura, são disponíveis
adicionalmente as tecla ”Shift” e ”Ctrl”. Se o objecto for
guardado em seguida, também será guardada a nova
definição da origem das coordenadas.

Figura 31 Origem das coordenadas deslocada para fora do paralelepípedo

Editar superfícies de objectos


No DIALux 2.0, é possível atribuir a todas as superfícies
quaisquer cores, graus de reflexão, materiais e tramas de
cálculo.
Para editar superfícies de objectos, marcar o objecto e
seleccionar o botão de comutação Superfícies.

Página 24
DIALux Versão 2.0

Figura 32 Editar superfícies

O inspector exibe a página de propriedades com a lista de


todas as superfícies presentes. Marcando uma superfície
(no exemplo, a superfície 3), no CAD esta será realçada
com uma linha tracejada. Na página de propriedades à
direita, é possível seleccionar um material, um grau de
reflexão ou uma cor. Por meio de clique no botão ”...”
atrás do nome da superfície na caixa de listagem
esquerda, é igualmente possível alterar a superfície.

Para obter edições de


superfícies de móveis, marcar
a caixa de verificação Figura 33 Trama de cálculo e edições de superfícies de móveis
Emitir resultados.
Ao seleccionar o botão de comutação Trama de cálculo,
é possível fixar um determinado valor para o mesmo.
Para efectuar um cálculo rápido, suficiente e exacto, a
trama de cálculo deve encontrar-se em Automático. Para
obter os resultados do cálculo de uma superfície na
edição, marcar a caixa de verificação Emitir resultados.

Verificação de consistência
O DIALux 2.0 pode realizar uma verificação de
consistência, a fim de evitar períodos de cálculo
desnecessariamente longos. No exemplo, a mesa e a
cadeira parecem estar correctamente posicionadas.

Página 25
DIALux Versão 2.0

Figura 34 Mesa e cadeira sobrepostas

Todavia, na visão de detalhe, constata-se que uma das


rodas da cadeira penetra no suporte direito da mesa. Isto
causaria um aumento desnecessário do período de
cálculo. Quanto mais objectos sobrepostos houver, mais
longos serão os períodos de cálculo.

Figura 35 Verificação de consistência da sala

Na verificação de consistência, todos os objectos que se


sobrepõem aparecem realçados em vermelho no CAD.
Assim, é possível corrigi-los. Quando há sobreposição de
móveis em paredes, os móveis serão automaticamente
cortados no ponto em que ”atravessam” a parede.

Página 26
DIALux Versão 2.0

Editar janelas, portas e superfícies de


cálculo
Também é possível inserir janelas e portas no
planejamento por meio de arrastar & largar. Estes
objectos só podem ser inseridos em paredes.

Figura 36 Arrastar & largar de janelas e portas

Já que janelas e portas só podem ser inseridas em


paredes, no exemplo a porta é colocada
automaticamente na vertical na parede mais próxima.
Estes objectos são automaticamente colocados em volta
em posição correcta.

Figura 37 Superfícies de cálculo transparentes

A superfície de cálculo é uma área onde é possível


”medir” as potências luminosas, sem que estas
influenciem a distribuição da luz. Diversas superfícies de
cálculos também são definidas em normas, p.ex., o plano
de uso, o plano de leitura em quartos hospitalares, etc..

Página 27
DIALux Versão 2.0

Uma superfície de cálculo inserida aparece como


superfície transparente, como no exemplo. A superfície
que aparece transparente é a superfície fornecida pelos
resultados de cálculo. Do outro lado, a superfície aparece
invisível e não fornece resultados.
Para escalar e rodar estes objectos, o processo é idêntico
ao dos outros móveis. Excepção: janelas e portas
encontram-se sempre num plano paralelo à respectiva
parede.

Inserir e editar luminárias e disposições


das luminárias

Luminárias avulsas
As luminárias avulsasconstantes da árvore de luminárias
ou da árvore de projectos podem ser inseridas na sala
por meio de arrastar & largar. Para tanto, basta arrastar a
luminária da árvore para a sala. A luminária será
disposta, segundo o seu tipo de disposição, no ponto da
sala onde largar a tecla do rato (coordenadas X e Y). Por
meio de arrastar & largar, só é possível colocar luminárias
no interior de uma única sala.
Futuramente, alguns fabricantes de luminárias
fornecerão PlugIns a partir dos quais também será
possível colocar luminárias por meio de arrastar & largar.

Figura 38 Inserir luminárias avulsas

No guia, dar um clique em Inserir luminárias avulsas,


para abrir uma página de propriedades correspondente
no inspector. No CAD, é desenhada uma linha tracejada
em torno da disposição; na página de propriedades há
valores iniciais e abaixo da página de propriedades
encontram-se os botões Inserir e Cancelar.
Em dependência dos botões de comutação
representados, é possível alterar a posição e a rotação,
assim como a altura de montagem da disposição. É
possível seleccionar as luminárias a serem dispostas na
página de propriedades Luminárias.

Página 28
DIALux Versão 2.0

Figura 39 Lista de sobreposição para selecção de luminárias

Na lista representada no exemplo, primeiro encontram


se as luminárias que já foram inseridas no projecto,
assim como as luminárias que o usuário utilizou pela
última vez.

Figura 40 Alteração dos dados técnicos de luminárias

Para alterar os dados técnicos de luminárias, é preciso


que elas estejam inseridas na sala. Abaixo de cada tipo
de disposição (no exemplo, disposição de luminárias
avulsas), na árvore de projectos encontram-se as
luminárias contidas nesta disposição. Marcá-las para
alterar os dados técnicos das luminárias. Ao marcar
diversas luminárias em CAD, é possível alterar os valores
de todas as luminárias marcadas.

Alinhar luminárias
O DIALux 2.0 oferece a opção de activar feixes luminosos

de luminárias. Ao dar um clique no ícone ,


aparecem nas luminárias seleccionadas uma seta C0, que
mostra a direcção do plano C0, e uma linha amarela,
que mostra o ângulo do feixe luminoso gama = 0°. Por
princípio, os planos C0 das luminárias apontam na
direcção do eixo X, caso este não tenha sido rodado.

Página 29
DIALux Versão 2.0

Inserir campos de luminárias


É possível inserir campos de luminárias ao seleccionar no
guia a função Inserir campo de luminária ou a função
Assistentes para distribuição de luminárias -> Distribuição
de campo. Ao marcar uma sala e dar um clique à direita,
abre-se o menu de contexto referente à sala. Aqui
também é possível seleccionar a função Inserir ->
Disposição de campo.

Nos assistentes, a introdução de todos os parâmetros


importantes é antecedida por consultas.

Ao usar a livre introdução de campos de luminárias, além


da página de propriedades do campo de luminárias, o
inspector também mostra os botões Inserir e Cancelar.

Figura 41 Inserir campos de luminárias sem assistentes

Antes de accionar o botão “inserir”, o CAD mostra


apenas a linha tracejada da disposição de campo. É
possível alterar quaisquer parâmetros antes ou depois de
inserir o campo na página de propriedades.

Para editar um campo de luminárias já inserido, este


deve ser marcado na árvore ou no CAD. Ao dar um
clique sobre uma luminária do campo no CAD, por
ajuste padrão são marcadas todas as luminárias do
campo. Para editar uma única luminária do campo,
primeiro é necessário accionar o filtro de selecção.

Figura 42 Filtro de selecção para a edição de determinados objectos

É possível seleccionar entre os seguintes filtros


(da esquerda):
œ Permitir ou autorizar a selecção de muros

œ Permitir ou autorizar a selecção de superfícies


(janelas, portas, superfícies de cálculo)
(neste exemplo está ligado, ou seja, permitido)

Página 30
DIALux Versão 2.0

œ Permitir ou autorizar a selecção de disposição das


luminárias

œ Permitir ou autorizar a selecção de luminárias avulsas


em uma disposição

œ Permitir ou autorizar a selecção de móveis

Figura 43 Manipulação de uma luminária dentro de uma disposição

A Figura 43 mostra como alterar uma luminária avulsa


dentro de uma disposição em campo. O filtro de
selecção permite seleccionar uma luminária avulsa. A
posição da luminária permanece inalterável. Esta função
é importante, p.ex., para alinhar o foco de uma
disposição de luminárias sobre determinados objectos de
mobiliário.

Nas características de campos de luminárias no inspector,


é possível seleccionar o tipo de disposição e de
dimensionamento dos campos de luminárias.

Figura 44 Selecção do tipo de disposição de um campo de luminária

Página 31
DIALux Versão 2.0

A selecção da disposição e do dimensionamento


influencia as características ou propriedades do campo.
Na versão 2.0 do programa, ainda não é possível alterar
o dimensionamento.

Centros das luminárias Arestas das luminárias

Simétrica dentro

Centro a centro de
luminária

De aresta a aresta
de luminária

Figura 45 Influência dos tipos de disposição e dimensionamento sobre as


dimensões de campos de luminárias

O tipo de disposição também é considerado na edição


gráfica de campos de luminárias por meio de CAD.

Figura 46 Enquadramento de inserção de campos de luminárias em dependência


do tipo de disposição

Na visão de alçado no CAD, são exibidos os três


enquadramentos possíveis para a edição e a inserção de
campos de luminárias. Na linha tracejada azul externa é

Página 32
DIALux Versão 2.0

seleccionada a disposição ”simétrica dentro”. O


enquadramento central aparece no caso da selecção de
externa a aresta externa” e o enquadramento vermelho
interno aparece no caso da selecção de a centro de
luminária”.
Correspondentemente, alteram-se os dimensionamentos
em relação às luminárias e aos pontos iniciais e finais do
campo. É possível alterar a expansão de um campo de
luminárias com o rato. Para este efeito, dar um clique
com a tecla direita do rato no campo em questão (na
árvore ou no CAD). Ao arrastar uma linha ou uma
coordenada de canto, é possível variar a expansão, assim
como no caso dos móveis. É favor considerar que a
quantidade e, naturalmente, o tamanho das luminárias
permanecem constantes.

Figura 47 Luminárias da disposição

Também é possível alterar posteriormente as luminárias


de uma disposição. Conforme mostra o exemplo, é
possível alterar as luminárias e as lâmpadas colocadas,
sem precisar apagar o campo.

Figura 48 Rotação da disposição e das luminárias

É possível alterar numérica e graficamente tanto a


rotação do campo inteiro, quanto a rotação de todas as
luminárias dentro do campo. Para alterar a rotação de

Página 33
DIALux Versão 2.0

uma luminária dentro do campo, antes é necessário


seleccioná-la.

Figura 49 Posição de campo de luminária

Para posicionar um campo de luminárias, também é


possível alterar todos os dados, numérica e graficamente.

Inserir linhas de luminárias


As linhas de luminárias também podem ser colocadas
livremente ou por meio de assistentes. Depois de inserir
uma linha, é possível alterar graficamente o
comprimento, a posição ou o ângulo da mesma.

Figura 50 Alterar a escala de uma linha de luminárias

Ao arrastar com o rato a cruz de deslocamento no centro


da linha, é possível alterar a sua posição, porém
mantendo o ângulo e o comprimento. Ao arrastar os
pontos finais azuis é alterado o comprimento,
mantendo-se a posição e o ângulo. Para abrir o menu de
contexto, dar um clique na linha com a tecla direita do
rato.

Página 34
DIALux Versão 2.0

Figura 51 Rotação de uma linha de luminárias

Para virar uma linha de luminárias, virar o ponto de


rotação verde (clique com a tecla esquerda do rato e
deslocamento do rato). A posição e o comprimento da
linha permanecem iguais.

Quando as luminárias da disposição não forem viradas, a


C0 das luminárias aponta na direcção do eixo da faixa
luminosa (do ponto inicial em direcção ao ponto final).

Alinhar focos
Após marcar luminárias avulsas em uma disposição por
meio de CAD, é possível alterar as rotações das mesmas
dentro da disposição. A posição das luminárias
permanece constante.

Alinhar focos de um carril


luminoso.
Alinhar luminárias dentro
de uma distribuição.

Figura 52 Alinhar luminárias avulsas dentro de uma distribuição

Esta função permite ligar os


Para marcar luminárias avulsas dentro de uma
feixes luminosos das distribuição, é preciso ajustar o filtro de selecção
luminárias e a seta C0. Os correspondentemente.
feixes luminosos indicam
gama=0°.

Figura 53 Filtro de selecção para a selecção CAD

Página 35
DIALux Versão 2.0

O quarto ícone a partir da esquerda permite a selecção


de luminárias avulsas dentro de uma disposição.

OBSERVAÇÃO:
As luminárias avulsas são uma ”disposição de luminárias
avulsas”.

Para alinhar focos: Virar cada foco de modo que o feixe luminoso da
Primeiro virar o eixo
vermelho com o ponto de luminária aponte para o objecto a ser iluminado. Para
rotação azul na direcção do este efeito, primeiro virar o eixo vermelho com o ponto
objecto. Em seguida, ajustar de rotação azul na direcção do objecto. Em seguida,
a inclinação no eixo azul com
o ponto de rotação verde. ajustar a inclinação no eixo azul com o ponto de rotação
verde.

Inserir círculos de luminárias

Ainda não há nenhum assistente disponível para a


disposição de luminárias em círculo. As funções, no
entanto, são semelhantes às explicadas anteriormente.
Para completá-las, é preciso entender as funções de
ângulo inicial e de ângulo final.

Figura 54 Ângulo inicial e ângulo final em círculo de luminárias

Um ângulo inicial de 0° significa que a primeira luminária


é posicionada à direita do ponto central sobre uma reta
paralela ao eixo X numa distância r. Os ângulos > 0° são
contados matematicamente positivos em sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio. Se as luminárias
avulsas não forem viradas, o plano C0 de cada luminária
aponta radialmente para fora.

Separação de luminárias
Uma disposição das luminárias inserida pode ser
separada em uma disposição de luminárias avulsas por
meio de clique na tecla direita do rato. Em seguida, é
possível alterar a posição de cada luminária. Depois de
marcar uma disposição, por meio do menu Editar ->
Disposição das luminárias é possível fragmentar a
disposição em luminárias avulsas.

Página 36
DIALux Versão 2.0

Trabalhar na visão em 3D
Para melhor avaliar os resultados de seu planejamento, é
possível passear por um cenário planejado. Ao contrário
do DIALux 1.x, aqui é possível colocar a posição do
observador dentro de uma sala. Isto é de especial
importância no caso do planejamento de salas grandes
com muitos móveis.

Se usar um ”rato de 3
teclas”, a função DESLOCAR
é disponível na tecla central
do rato. Se usar um rato de
deslize, é possível aumentar
o zoom virando a rodinha e
deslocar premindo-a.

Figura 55 Avaliação do planejamento de uma escada interna a partir do piso


superior

Para posicionar na visão em 3D, encontram-se disponíveis


as seguintes ferramentas (da esquerda para a direita):

Figura 56 Barra de ferramentas para a comutação dos modos

œ Seleccionar os objectos: quando este modo está


seleccionado, é possível marcar os objectos por meio
de clique, em dependência do filtro de selecção.

œ Ampliar ou reduzir a visão: dar um clique à esquerda


na janela CAD, manter a tecla premida e mover o
rato para cima (ampliar zoom) ou para baixo (reduzir
zoom).

œ Ampliar secção: com a tecla esquerda do rato,


arrastar um enquadramento até à área em que o
deseja ampliado.

œ Virar visão em 3D: dar um clique na tecla esquerda


do rato em movendo o rato.

Página 37
DIALux Versão 2.0

Há diversas opções œ Deslocar: deslocar a área representada dentro da


disponíveis para passeio
em uma cena! janela. Se usar um ”rato de 3 teclas”, esta função é
disponível na tecla central do rato.

&WUO œ Passeio no cenário


œ dar um clique na tecla esquerda do rato e mover
o rato: assim, é possível mover-se para frente,
6KLIW para trás, ou virar no mesmo sítio
œ dar um clique na tecla esquerda do rato e manter
premida a tecla Ctrl à é possível mover-se para
cima, para baixo, para a esquerda e para a
direita, sem alteração do ângulo de visão
œ dar um clique na tecla esquerda do rato e manter
premida a tecla shift (comutação, maiúscula /
minúscula) Ã é possível permanecer no mesmo
sítio e olhar em volta

Edição de salas

Alterar uma sala existente


Para alterar uma sala existente, na árvore de projecto,
dar um clique com a tecla direita do rato sobre a sala a
Comutar o DIALux para o ser editada e seleccionar o comando Editar dimensões da
modo ”Editar dimensões da sala. Outra possibilidade é dar um clique em Alterar
sala”
dimensões da sala no menu Editar. Uma terceira
possibilidade é dar um clique em Editar geometria de
sala no ”Guia”. Recomenda-se editar as dimensões da
sala na visão de alçado.

Figura 57 Menu de contexto da sala (clique na tecla direita sobre a sala)

Depois de chamar esta função, é possível alterar


individualmente o alçado da sala.

Página 38
DIALux Versão 2.0

interacção
gráfica

Edição de sala interactiva

Interacção
CAD

Figura 58 Modo de edição de sala

Ao dar um clique nas paredes, é possível deslocá-las em


paralelo de modo interactivo na visão CAD. Ao dar um
clique nas coordenadas da sala, é possível deslocá-las
livremente na sala.

Ao dar um clique em qualquer sítio de uma parede com


a tecla direita do rato, é possível inserir um ponto neste
sítio por meio do menu de contexto. Também é possível
inserir ou eliminar outras coordenadas de sala na página
de propriedades ao dar um clique na coluna
correspondente e, em seguida, seleccionar Inserir
coordenadas ou Eliminar coordenadas. Aí também é
possível introduzir as coordenadas exacta e
numericamente. As dimensões máximas da sala podem
ser introduzidas em Comprimento e Largura. Em
seguida, todos os comprimentos serão transformados
numa proporção adequada.

Duplicar uma sala existente


É possível criar uma sala idêntica simplesmente por meio
da função Duplicar. Para este efeito, primeiro marcar a
sala original na árvore e, em seguida, seleccionar o
comando “duplicar” no menu de contexto ou no menu
Editar -> Duplicar sala.

É favor considerar que podem ser copiadas apenas as


informações sobre a sala (dimensões, materiais, etc.).
Para também copiar os objectos presentes na sala
(luminárias e móveis), proceder da seguinte maneira:
Copiar salas, incluindo os
objectos de mobiliário
‡ Primeiro, duplicar a sala original.

‡ Em seguida, na árvore de projectos, marcar todos


os objectos da sala original que deseja transferir
para a sala copiada.

Página 39
DIALux Versão 2.0

Figura 59 Copiar objectos de uma sala para a outra

‡ Para marcar objectos avulsos, usar a tecla Ctrl.


Para marcar todos os objectos sequencialmente,
usar a tecla shift.

‡ Dar um clique com a tecla direita do rato na sala


copiada e seleccionar o comando “inserir” no
menu de contexto. Assim, todos os objectos de
mobiliário e todas as disposições de luminárias
serão copiados na segunda sala.

Inserir uma outra sala


Para inserir uma outra sala em seu projecto, basta
seleccionar no guia os botões Editar nova sala livre ou
Assistentes de salas.

Figura 60 Inserir nova sala

Naturalmente também é possível inserir outras salas em


seu projecto por meio do menu Inserir -> Sala.

Página 40
DIALux Versão 2.0

Figura 61 Inserir outras salas

Alçado DXF como fundo


O DIALux 2.0 oferece a possibilidade de carregar
ficheiros DXF no alçado como imagem de fundo.

Procedimento:
œ Criar uma sala retangular vazia

œ Comutar para a visão de alçado

œ No menu CAD, dar um clique em Importar DXF e


selecção de suporte

Figura 62 Opções de inserção DXF

œ Seleccionar o directório e o ficheiro DXF na caixa de


diálogo Carregar...

œ Os suportes marcados na caixa de listagem com um


ganchinho serão exibidos no CAD.

œ É possível carregar outros ficheiros DXF; neste caso,


a lista dos suportes exibidos é automaticamente
prolongada.

œ Os suportes desnecessários podem ser eliminados da


caixa de listagem por meio de marcá-los e accionar
a tecla Eliminar.

œ O DIALux procura encontrar a escala correcta –


partindo das maiores escalas – e selecciona a
primeira escala na qual a sala aparece como menor
do que 100m.

Página 41
DIALux Versão 2.0

Figura 63 Seleccionar a escala e a origem das coordenadas em suportes DXF

œ No botão de comutação Alinhar da função Importar


/administrar DXF, verificar o item Escalar. Aqui, é
possível alterar o fator de escala do desenho DXF.

œ É possível determinar a origem das coordenadas


accionando a tecla direita do rato no ponto
correspondente do alçado e seleccionando o item
Colocar origem DXF aqui.

œ Em seguida, comutar para o modo de edição de sala


e deslocar as coordenadas de sala de acordo com os
dados do desenho. Também é possível inserir móveis,
janelas e portas com o ficheiro DXF como fundo.

Figura 64 Editar dimensões de sala no alçado com fundo DXF

Página 42
DIALux Versão 2.0

Trabalhar com fundo DXF na visão 3D


Também é possível exibir o fundo DXF na visão em 3D.
Porém, para este efeito, antes é preciso efectuar todos os
ajustes na visão de alçado. Na visão em 3D não é possível
alterar a origem das coordenadas.

Figura 65 Representação em 3D com fundo DXF

Edições

Visualização de resultados de cálculo


Após um cálculo, o DIALux exibe a representação em 3D
da sala calculada.

É possível visualizar as edições do projecto antes ou


depois de um cálculo. É possível visualizar imediatamente
as edições que não são dependentes dos resultados de
cálculo. Trata-se, p.ex., da folha de rosto do projecto,
das listas de luminárias, das coordenadas de luminárias
e móveis, dos alçados, etc.

A maioria das edições demanda um cálculo anterior. Ao


abrir uma destas edições sem que os resultados estejam
prontos, o DIALux faz uma consulta se o cálculo deve ser
efectuado.

O DIALux diferencia entre edições para o ecrã e edições


para a impressora. As edições no ecrã auxiliam o usuário
na verificação dos resultados e apresentam os resultados
conjuntamente, sem que estes sejam submetidos a
restrições motivadas por layout ou tamanho de página.
Neste caso, podem ser exibidas grande tabelas inteiras,
que podem ser examinadas por meio de rolagem. Neste
caso, é sempre útil a tecla central do rato.

Página 43
DIALux Versão 2.0

Figura 66 Emissão de uma grande tabela de potência luminosa no ecrã

Nas margens da janela há barras de rolagem. Ao


accionar a tecla central do rato, aparece o símbolo da
rolagem, e assim é possível navegar na lista por meio de
deslocamento do rato.
A “visão da página” permite examinar no ecrã as
emissões a serem posteriormente impressas. O DIALux
compartilha inteiramente a promessa ”WYSIWYG: What
you see is what you get”. Para abrir a visão de página,
accionar o respectivo botão no menu Arquivo -> Visão
de página. É favor considerar que, assim como na
impressão posterior, só podem ser criadas as edições
marcadas com um ganchinho preto. De acordo com o
tamanho do ficheiro, a geração da edição pode demorar
algum tempo. Uma janela informativa indica o estágio
actual da criação.

Figura 67 Estágio da geração da visão de página

A visão de página dá um impressão geral sobre as


edições seleccionadas.

Página 44
DIALux Versão 2.0

Figura 68 Visão de página

Nesta janela é possível, em dependência da impressora


disponível, efectuar demais ajustes para a impressão.

Em caso de tarefas de impressão volumosas, recomenda-


se enviar várias tarefas menores à impressora (p.ex.,
páginas 1 - 30, páginas 31- 55). Isto não é necessário em
caso de memória central de grande porte (>128MB).

Ajuste de edições
Em caso de muitas edições, é possível realizar ainda mais
ajustes. Para este efeito, marcar a edição correspondente
na árvore de edições e alterá-la na página de
propriedades pertinente no inspector.

Figura 69 Ajuste de edições

Página 45
DIALux Versão 2.0

Ao efectuar modificações nos ajustes, é activado o botão


Actualizar visão. Ao accionar este botão, as alterações
feitas são comutadas para a janela de edições.

A edição da representação em 3D ocorre a partir da


posição do observador ajustada no CAD.

Figura 70 CAD de 3D no alto à esquerda (para edição) e representação em 3D


(na forma de edição) embaixo à direita

Página 46
DIALux Versão 2.0

Ajuste de edições padrão definidas pelo usuário


No DIALux, o usuário pode gerar e guardar os conjuntos
de edições por ele frequentemente mais usados. Para
este efeito, é preciso marcar na árvore de edições a pasta
que contém as edições.

Figura 71 Criação de edições padrão

É recomendável começar pelo nível mais alto da


hierarquia, ou seja, pelo projecto. Marcar o projecto na
árvore de edições, no exemplo, DIALux1. Se desejar
utilizar um nome padronizado, seleccionar um da caixa
de listagem Nome. Para criar um nome padrão, marcar
as edições em questão com um ganchinho na lista que

Página 47
DIALux Versão 2.0

deseja ver
editada em sua edição padrão. É favor considerar que a
lista de todas as edições também inclui as edições das
hierarquias mais baixas. P.ex., neste nível de hierarquia,
ao marcar com um ganchinho a edição “Linhas
isográficas (E)”, esta edição também será marcada em
todas as hierarquias inferiores.

Agora é possível seleccionar hierarquias inferiores e, para


elas, utilizar um outro padrão de edição. P.ex., é possível
seleccionar a sala 1 e o padrão ”Documentação
completa” que, neste exemplo, remete a uma
documentação volumosa. Esta alteração não atinge
demais salas, já que esta utiliza a Documentação breve
anteriormente aplicada ao projecto na forma de padrão
de edição.

Deste modo, é possível influenciar os directórios


individuais de edições que se encontram abaixo – ao
contrário do padrão seleccionado globalmente. Além
disso, também é possível seleccionar individualmente as
edições para qualquer objecto que esteja presente na
árvore de edições.

Para utilizar como pré-ajuste um de seus próprios padrões


de edição (na próxima vez em que iniciar o programa),
primeiro este precisa ser seleccionado na caixa de listagem
Nome e confirmado com o botão Como padrão. Na caixa
de listagem, agora é adicionado a este ajuste, entre
parênteses, o atributivo Padrão. Para eliminar um dos
padrões definidos por si próprio, basta seleccioná-lo e
accionar o botão Eliminar. Depois de seleccionar um outro
padrão da caixa de listagem, o que fora eliminado antes
não estará mais presente.

Ajustes e opções
O DIALux oferece-lhe uma série de possibilidades de
ajuste. Estes devem ser efectuados no início de seu
trabalho com o programa. Ao trabalhar com o DIALux
nos sistemas Win98, Me ou NT, é criado um perfil
diferente para cada usuário que se regista com seu
próprio nome. Deste modo, cada usuário pode manter
os seus próprios ajustes, mesmo que diversas pessoas
utilizem o programa no mesmo computador.

Personalizar
No menu Extras do programa, encontram-se diversos
submenus. As funções Personalizar barra de símbolos...
e Personalizar teclado...permitem estruturar a barra de
ícones segundo as suas necessidades. É possível atribuir
determinados comandos a certas combinações de teclas.

Página 48
DIALux Versão 2.0

Neste caso, o menu sempre indica o chamado ”atalho”


(p.ex., F8 para abrir a visão em 3D).

Definições de gráficos
O DIALux 2.0 é um programa CAD baseado na ”Open
GL Technologie”. Os cartões gráficos modernos são
equipados para uma representação optimizada desta
tecnologia. Os cartões gráficos antigos oferecem pouco
ou nenhum suporte a esta tecnologia. Se dispuser de um
”bom” cartão gráfico, este assume as tarefas de cálculo
da representação, enquando o processador permanece
disponível para outros processos (modo ou acelerador de
hardware). Neste caso, o seu computador permite
realizar rotações fluidas e passeios nos planejamentos,
mesmo em cenários complexos. Naturalmente, a partir
de uma certa quantidade de polígonos, mesmo um bom
cartão gráfico é sobrecarregado, carecendo de um maior
tempo para os cálculos.

Se dispuser de um cartão gráfico ”ruim”, os cálculos de


gráficos serão efectuados pelo processador. Por motivos
de hardware, isto prolonga os períodos de cálculo. Neste
caso, a rotação das salas ou o passeio nas mesmas não
ocorrem continuamente, mas somente em etapas. Se
ocorrerem oscilações na rotação de representações em
3D em seu computador, é aconselhável seleccionar o
ajuste de movimento no modo de trama (v. menu Extras
-> Opções). Ao efectuar a rotação de visões, é
rapidamente comutado para o modo de trama, para
possibilitar uma rotação contínua. Quanto mais
polígonos houver em um projecto, mais cálculos são
necessários para a representação do mesmo.

O assistente de ajustes gráficos


A maioria dos cartões gráficos suporta o acelerador de
Determinados ajustes no
hardware “Open GL” somente com determinadas
cartão gráfico podem causar resoluções (p.ex., 1024 x 768) e determinadas
danos em alguns monitores. profundidades de cor (p.ex.,16 bit). Para saber quais
Muitas vezes, os cartões
gráficos suportam modos são suportados por seu cartão, é possível
frequências de ecrã mais consultar os respectivos parâmetros no menu Extras ->
altas do que o monitor. De Definições de gráficos....
acordo com as
circunstâncias, isto pode
causar avarias no monitor! Cuidado! É aconselhável ler as instruções com atenção a
cada passo, para evitar eventuais avarias de hardware.

Página 49
DIALux Versão 2.0

Figura 72 Iniciar os assistentes de gráficos

Figura 73 Definições de gráficos para o DIALux

Nesta janela, é possível determinar a resolução de ecrã


a ser utilizada pelo DIALux. Se for utilizada normalmente
uma resolução de 1024 x 768 pixel, é possível rodar o
DIALux com uma resolução maior, que só será activada
quando rodar o DIALux. Isto pode ser útil quando utilizar
normalmente uma profundidade de cor de 32 bit, sem
que seu cartão gráfico ofereça um suporte de hardware.
Neste caso, é melhor utilizar o DIALux com um
profundidade de cor menor (p.ex., 24 bit), para manter o
suporte do hardware.

Ao abrir a lista Modo gráfico, são exibidos os diferentes


modos gráficos oferecidos por seu cartão. Ao testar os
modos, aparece a seguinte mensagem de aviso:

Página 50
DIALux Versão 2.0

Figura 74 Mensagem de aviso do assistente gráfico

É favor desligar o monitor durante o teste. Aguardar até


soar um sinal acústico antes de voltar a ligar o monitor.
Isto pode durar alguns minutos.
OBSERVAÇÃO:
Se o seu computador dispuser de um cartão sonoro, ligar
os alti-falantes para ouvir o sinal sonoro.

Figura 75 Assistente gráfico para impedir margens escuras

Esta opção permite impedir a presença de margens


escuras na visão em 3D da sala calculada. Em geral, as
diferenças entre as imagens à direita são mínimas. Aqui,
é favor prestar especial atenção à transição do cinzento
para o branco em cada margem da imagem. Esta
transição deve ser idêntica ao do modelo à esquerda.

Figura 76 Visão do CAD em 3D com margens escuras

Página 51
DIALux Versão 2.0

Figura 77 Visão do CAD em 3D sem margens escuras

No caso de alguns poucos cartões gráficos, pode ocorrer


que estes só ofereçam ao CAD uma aceleração de
hardware com margens escuras. Neste caso, as margens
não têm relação com o cálculo, nem de causa, nem de
efeito. Trata-se meramente de uma representação do
ecrã.

Posicionar o regulador
corrediço tanto quanto
possível na extrema direita e
tanto quanto necessário na
extrema esquerda. Figura 78 Ajuste do offset de polígono

Este passo do assistente serve para representar as


superfícies em sua ordem correcta. É necessário efectuar
um ajuste quando, ao virar uma sala na visão em 3D, os
elementos (portas, janelas ou luminárias integradas) ou
oscilarem, ou serem representados incompletos
(regulador corrediço avançado demais para a direita). O
outro extremo é quando as portas, as janelas ou as
superfícies luminosas das luminárias parecem estar a
alguns centímetros distantes das paredes (regulador
corrediço avançado demais para a esquerda).

Página 52
DIALux Versão 2.0

Figura 79 Ajuste incorrecto do offset de polígono, com o regulador corrediço na


extrema direita

Ajustar o regulador de modo que o gráfico direito seja


idêntico ao esquerdo, mas com o regulador o máximo
possível à direita.

Opções
É possível adaptar o DIALux 2.0 às necessidades de seu
projecto. O DIALux guarda os últimos ajustes
seleccionados por cada usuário. Os ajustes do usuário
são administrados pelo sistema Windows junto do nome
do usuário. Portanto, se diversas pessoas trabalharem no
mesmo computador com o DIALux, para cada uma delas
serão utilizadas as últimas opções personalizadas
seleccionadas por cada uma. Condição prévia para tanto
é que cada usuário disponha de uma senha de acesso
individual. Os ajustes globais podem ser alterados no
menu
Extras -> Opções.

Página 53
DIALux Versão 2.0

Figura 80 Opções de edições

Nesta janela é possível alterar o logótipo e o rodapé das


edições. O formato ideal para o logótipo é de 4,5 cm x
1,0 cm e de 108 x 26 pixel.

Nesta versão do programa, ainda não é possível utilizar


ficheiros OPK. Esta opção só é disponível a nossos
parceiros de projectos.

Figura 81 Pré-ajuste dos valores padrão

Nesta janela é possível introduzir os valores padrão com


o qual o DIALux deverá trabalhar. Ao criar novas salas,
estes valores serão utilizados como padrão.
Naturalmente, é possível alterar a qualquer momentos os
valores actuais de projecto ou os dados padrão.

Página 54
DIALux Versão 2.0

Figura 82 Endereço do planejador

Nesta janela é inserido o endereço da empresa


planejadora. Este aparece no cabeçalho das edições.
Estes dados são transferidos para a página de
propriedades do projecto.

Figura 83 Editor

Nesta janela são inseridas as informações sobre o editor.

Página 55
DIALux Versão 2.0

Figura 84 Opções globais

O caminho indicado no ”Índice de projectos:” é utilizado


pelo DIALux como o directório-padrão para os
planejamentos. Ao dar um clique em Guardar, é aberto o
diálogo correspondente e é aberto o caminho acima
citado.
No campo ”Idioma:” deve ser seleccionado o idioma em
que o DIALux deverá rodar. A quantidade de idiomas
oferecidos está em crescimento constante. A
actualização dos idiomas disponíveis encontra-se em
nossa homepage www.dial.de.
O DIALux 2.0 dispõe de uma volumosa biblioteca de
anulação. Nela é possível determinar a quantidade dos
”passos a anular”. A função de anulação deve ser
adaptada ao tamanho de sua memória central. Em caso
de 64MB RAM, é aconselhável limitá-la a 20 passos.
Aqui também é possível activar e desactivar a caixa de
boas-vindas, exibida a cada início do programa.
Se utilizar um cartão gráfico antigo ou um laptop, é
Se o CAD apresentar
oscilações ao mover-se na
aconselhável seleccionar a opção Ao mover nas visões
visão 3D, é recomendável CAD, comutar automaticamente para a representação
ligar a opção de em trama. Ao mover o CAD com esta opção, é possível
representação de trama.
mover a sala com o rato sem oscilação. Após soltar a
tecla do rato, o cenário é remontado completo.
Seleccionar a opção Setas de coordenadas visíveis em 3D
quando quiser que as setas de coordenadas para os eixos
X, Y e Z sejam visíveis também na visão em 3D.

Página 56
DIALux Versão 2.0

Figura 85 Ajustes dos gráficos de valores

Nesta janela é possível alterar os ajustes para os gráficos


de valores nas edições.

Figura 86 Adaptação do tamanho dos diagramas de luminárias

Nesta janela é possível efectuar alterações no tamanho


dos diagramas de luminárias. Em geral, não é necessário
alterar estes ajustes.

Página 57
DIALux Versão 2.0

Índice de figuras
Figura 1 A superfície de trabalho DIALux 2.0 ..........................5
Figura 2 Visão em 3D..............................................................6
Figura 3 Visão de alçado .........................................................6
Figura 4 A tecla direita do rato ...............................................7
Figura 5 Menu de contexto da janela CAD de 3D ...................7
Figura 6 Menu de contexto da representação de alçado .........7
Figura 7 Menu de contexto de um objecto marcado...............9
Figura 8 Árvore de projectos .................................................10
Figura 9 Árvore de PlugIn......................................................11
Figura 10 O banco de dados próprio.....................................12
Figura 11 Menu de contexto do Explorer
durante funcionamento do DIALux 2.0 .................13
Figura 12 A árvore de móveis................................................14
Figura 13 A árvore de edições...............................................15
Figura 14 O guia...................................................................16
Figura 15 Página de propriedades
da sala marcada no inspector................................16
Figura 16 Disposição de luminárias e suas
luminárias na árvore de projectos..........................17
Figura 17 Página de propriedades ”Posição”
da disposição das luminárias marcada ...................17
Figura 18 Página de propriedades das
luminárias dentro da disposição ............................17
Figura 19 Menu de contexto da sala
(clique na sala com a tecla direita).........................18
Figura 20 Modo de edição de sala ........................................18
Figura 21 Arrastar & largar móveis........................................19
Figura 22 Barra de ferramentas de visões..............................20
Figura23 Trabalhar em diversas visões...................................20
Figura 24 Ordenação de diversas visões ................................21
Figura 25 Fechar janelas CAD ...............................................21
Figura 26 Alterar graficamente a altura de objectos ..............22
Figura 27 Ajuste da trama de captura ...................................23
Figura 28 Virar objectos ........................................................23
Figura 29 Menu de contexto de um objecto .........................24
Figura 30 Unir objectos.........................................................24
Figura 31 Origem das coordenadas
deslocada para fora do paralelepípedo..................25
Figura 32 Editar superfícies ...................................................26
Figura 33 Trama de cálculo e edições
de superfícies de móveis........................................26
Figura 34 Mesa e cadeira sobrepostas...................................27
Figura 35 Verificação de consistência da sala ........................27
Figura 36 Arrastar & largar de janelas e portas......................28
Figura 37 Superfícies de cálculo transparentes ......................28
Figura 38 Inserir luminárias avulsas .......................................29
Figura 39 Lista de sobreposição
para selecção de luminárias...................................30
Figura 40 Alteração dos dados técnicos de luminárias...........30
Figura 41 Inserir campos de luminárias sem assistentes.........31
Figura 42 Filtro de selecção para a edição
de determinados objectos .....................................31
Figura 43 Manipulação de uma luminária
dentro de uma disposição .....................................32
Figura 44 Selecção do tipo de disposição
de um campo de luminária ...................................32

Página 58
DIALux Versão 2.0

Figura 45 Influência dos tipos de disposição


e dimensionamento sobre as dimensões
de campos de luminárias.......................................33
Figura 46 Enquadramento de inserção
de campos de luminárias em
dependência do tipo de disposição .......................33
Figura 47 Luminárias da disposição.......................................34
Figura 48 Rotação da disposição e das luminárias .................34
Figura 49 Posição de campo de luminária .............................35
Figura 50 Alterar a escala de uma linha de luminárias...........35
Figura 51 Rotação de uma linha de luminárias ......................36
Figura 52 Alinhar luminárias avulsas
dentro de uma distribuição ...................................36
Figura 53 Filtro de selecção para a selecção CAD ..................36
Figura 54 Ângulo inicial e ângulo
final em círculo de luminárias................................37
Figura 55 Avaliação do planejamento de uma
escada interna a partir do piso superior.................38
Figura 56 Barra de ferramentas
comutação dos modos ..........................................38
Figura 57 Menu de contexto da sala
(clique na tecla direita sobre a sala) .......................39
Figura 58 Modo de edição de sala ........................................40
Figura 59 Copiar objectos de uma sala para a outra .............41
Figura 60 Inserir nova sala.....................................................41
Figura 61 Inserir outras salas .................................................42
Figura 62 Opções de inserção DXF........................................42
Figura 63 Seleccionar a escala e a origem
das coordenadas em suportes DXF........................43
Figura 64 Editar dimensões de sala
no alçado com fundo DXF.....................................43
Figura 65 Representação em 3D com fundo DXF ..................44
Figura 66 Emissão de uma grande tabela
de potência luminosa no ecrã ...............................45
Figura 67 Estágio da geração da visão de página ..................45
Figura 68 Visão de página.....................................................46
Figura 69 Ajuste de edições ..................................................46
Figura 70 CAD de 3D no alto à esquerda
(para edição) e representação em 3D
(na forma de edição) embaixo à direita .................47
Figura 71 Criação de edições padrão ....................................48
Figura 72 Iniciar os assistentes de gráficos ............................51
Figura 73 Definições de gráficos para o DIALux.....................51
Figura 74 Mensagem de aviso do assistente gráfico..............52
Figura 75 Assistente gráico para impedir margens escuras ....52
Figura 76 Visão do CAD em 3D com margens escuras ..........52
Figura 77 Visão do CAD em 3D sem margens escuras ..........53
Figura 78 Ajuste do offset de polígono .................................53
Figura 79 Ajuste incorrecto do offset de polígono,
com o regulador corrediço na extrema direita .......54
Figura 80 Opções de edições ................................................55
Figura 81 Pré-ajuste dos valores padrão ................................55
Figura 82 Endereço do planejador ........................................56
Figura 83 Editor ....................................................................56
Figura 84 Opções globais......................................................57
Figura 85 Ajustes dos gráficos de valores ..............................58
Figura 86 Adaptação do tamanho
dos diagramas de luminárias .................................58

Página 59

Potrebbero piacerti anche