Sei sulla pagina 1di 1

PROGETTAZIONE TECHNICAL DEPT.

La Romeo Cobalchini S.r.l. si avvale di un Ufficio Tecnico in Romeo Cobalchini S.r.l. relies on a Technical Dept. able to
grado di soddisfare in tempi brevi le più svariate richieste di meet in a short time the most various requests for
progetti di componenti e apparecchi per la lubrificazione, projects of components and equipment for lubrication,

COMPANY
mettendo a frutto la sua storica esperienza nel settore. In making the most of many years of experience in the field. In

AZIENDA
particolare, l’Ufficio Tecnico è in grado di progettare: particular, the Technical Dept. is able to design:
> componenti e apparecchi per la lubrificazione secondo le > components and equipment for lubrication according to
norme UNI, DIN, ISO, SAE e NPTF; UNI, DIN, ISO, SAE and NPTF;
> progetti speciali su specifiche del cliente; > special projects on the customer's specifications;
> pezzi speciali su disegno del cliente. > special pieces on customer's drawing.
L’ufficio Tecnico usufruisce dei migliori sistemi CAD 2D e The Technical Dept. takes advantage of the best CAD
3D nonché di software per il dimensionamento e disegno di systems 2D and 3D as well as software developed
molle cilindriche e coniche sviluppato internamente per internally for sizing and drawing cylindrical and conical
meglio soddisfare le specifiche esigenze del settore. springs to better meet the specific needs of the sector.

PRODUZIONE PRODUCTION
La produzione è composta dall’area lavorazioni e dall’area The production is composed from the processing area and
assemblaggio. from the assembly area.
L’area lavorazioni si avvale di un parco macchine composto The machining area makes use of a fleet composed of multi-
da torni plurimandrino, fantine mobili a CNC, macchine spindle lathes, CNC Swiss type lathes, CNC rotary
transfer rotative a CNC. transfer machines .
L’area assemblaggio è composta da macchine di The assembly area is composed of automatic assembling
montaggio automatiche in grado di assemblare la totalità machines able to assemble the totality of the production of
della produzione di ingrassatori idraulici diritti, a 45° e a hydraulic fittings rights, at 45° and 90 °.
90°. Le nostre macchine di montaggio automatiche sono
Our automatic assembling machines are equipped with
dotate di sensori per il controllo della presenza e del
sensors for monitoring the presence and correct
corretto posizionamento dei vari componenti garantendo
positioning of the various components ensuring at 100%
al 100% la qualità dei nostri assemblaggi.
the quality of our assemblies.
Solo le produzioni di particolari speciali vengono
Only productions of special components are assembled
assemblate manualmente.
manually.