Pipex and Piflex are conveyor belts designed for tubular Pipex e Piflex sono nastri trasportatori progettati per i
conveyor systems equipped with a textile or a steel cord sistemi di trasporto a nastro tubolare, caratterizzati
carcass, respectively. rispettivamente da una carcassa resistente di tessuto
The special production method for this important product sintetico multitela o di cavi d’acciaio.
is the result of exhaustive tests and proper theoretical La speciale tecnica di produzione richiesta da questi
evaluations which allowed to obtain Pipex and Piflex importanti prodotti è il risultato di test approfonditi e
belts whose main characteristic is a significant transversal precise valutazioni teoriche; ciò ha permesso di ottenere
flexibility. i nastri Pipex e Piflex, caratterizzati da una particolare
The tubular conveyor system is designed to allow the flessibilità trasversale necessaria per adattarsi al meglio
belt to wrap around the conveyed material while it alla specifica forma a tubo.
remains flat at loading, discharging areas and take- Il sistema di trasporto a nastro tubolare è progettato per
up zone. consentire al nastro di chiudersi intorno al materiale da
Consequently, over the full conveying length, Pipex and trasportare e di assumere invece una forma piana in
Piflex belts are shaped into a tubular section by idler corrispondenza dei punti di carico, scarico e passaggio
frames properly arranged in hexagonal form. sulle pulegge.
The advanced technology of Pipex and Piflex for tubular Conseguentemente, lungo lo sviluppo del trasportatore,
conveyor system includes all the typical advantages of i nastri tubolari mantengono una forma a sezione
traditional trough belts adding further characteristics circolare grazie alla presenza di rulli montati su appositi
which make its use suitable under technical and pannelli e disposti secondo una forma esagonale.
economical profiles. Past unsolved logistic and La tecnologia avanzata di Pipex e Piflex per sistemi di
environmental protection problems can now easily trasporto a nastri tubolari include tutti i tipici vantaggi
faced and overcome. Main advantages of this dei tradizionali trasportatori in conca ma introduce ulteriori
technology are: caratteristiche che la rendono adatta sia dal punto di
• Horizontal and vertical curves with reduced bending vista tecnico che economico.
radius Problemi logistici e di protezione ambientale che in
• Little space requirement by compact plant design passato non avevano soluzione, oggi possono essere
• Reduced spillage of materials loaded from the belt facilmente superati. I principali vantaggi di questa
• Dust free transportation tecnologia sono:
• Low maintenance • Curve orizzontali e verticali a corto raggio
• Dimensioni trasversali particolarmente compatte
• Ridotta dispersione del materiale trasportato
• Trasporto di materiali polverosi senza problemi
ambientali
• Manutenzione ridotta
1
2
APPLICATION FIELDS / CAMPI DI APPLICAZIONE
Pipex and Piflex tubular conveyor belts are high I nastri trasportatori Pipex e Piflex sono prodotti ad alta
technology products designed upon customers specific tecnologia realizzati su specifiche richieste della clientela
requests to properly work as per the operational in funzione delle caratteristiche dell’impianto sul quale
characteristics of the plant where they will be installed. dovranno operare.
The rubber covers quality is studied and developed to La qualità delle coperture è studiata e sviluppata per
meet the specific needs of the conveyed materials. incontrare le specifiche esigenze del materiale trasportato.
The environmental regulations introduced in the last Le regolamentazioni in campo ecologico introdotte negli
years require the industries to redraw the use of the ultimi anni, richiedono alle industrie di ridisegnare la
plants for the transportation of dusty materials; the tubular filosofia di impiego degli impianti di trasporto di materiali
belts plants are the most suitable to the handling of polverosi; gli impianti di trasporto a tubo sono indicati
proprio per la movimentazione di questi materiali dove
those materials where a special care to the environmental
è richiesta una particolare attenzione all’ambiente
protection is needed (developed areas, parks etc.)
circostante (centri abitati, parchi).
Some products affected by the presence of humidity,
Alcuni prodotti che soffrono la presenza di umidità, come
such as cement, meet in the tubular conveyor belt system
ad esempio il cemento, trovano nel sistema di trasporto
the right technology for their transport in open areas
a nastro tubolare la tecnologia ideale per la loro
such as loading and unloading wharfs.
movimentazione in aree aperte quali le banchine di porti.
PIPEX and PIFLEX give the maximum of their potential
I campi d’applicazione dove Pipex e Piflex offrono il
in the fields of:
massimo del loro potenziale sono i seguenti:
• Cement factories • Cementifici
• Power plants • Centrali elettriche
• Ports • Porti
• Steel factories • Acciaierie
and any place where environmental impact must be ed ovunque sia necessario ridurre l’impatto ambientale
reduced and/or where obstacles must be got round. e/o aggirare degli ostacoli.
3
DESIGN DETAILS / DETTAGLI DI PROGETTO
Side view
Material
Idlers Belt
Plane view
This page shows the layout of the main components of Lo schema di questa pagina evidenzia le principali parti
a tubular conveyor belt. Pulleys and take-up devices componenti un trasportatore a nastro tubolare. Pulegge
are the typical one of a standard troughing belt while e tenditori sono quelli tipici di un nastro in conca mentre
the development of the plant is totally different because lo sviluppo dell’impianto è totalmente differente poiché
the belt, instead of leaning against the idlers, il nastro invece di appoggiarsi sui rulli viene contenuto
wraparounds by idler sextines placed perpendicularly da sestine di rulli disposte perpendicolarmente al nastro
to the belt and supported by purpose-made panels. sostenute da appositi pannelli.
As per the conventional troughing conveyor belts, it is Come per i tradizionali nastri trasportatori in conca, è
worth to design the conveyor plant in accordance with necessario progettare il trasportatore in funzione delle
the characteristics of the belt to adopt, especially caratteristiche del nastro da adottare, in particolare
keeping into consideration the modulus of elasticity of tenendo in considerazione il modulo elastico del
materiale componente la carcassa resistente. Da ciò
the carcass material. From that derives transition
derivano distanze di transizione e raggi di curvatura
lengths, bending radius as well as the take-up lengths.
come pure le lunghezze dei tenditori. Dove possibile,
Where possible, depending on the centre-to-centre
in funzione di interasse e spazio disponibile per il
distance and the available space for take-up, it is
tenditore, è preferibile l’adozione di nastri Pipex a
recommended to adopt Pipex textile belts that, because
carcassa tessile che, grazie al modulo elastico contenuto,
of the reduced modulus of elasticity, allow short
consentono brevi transizioni e ridotti raggi di curvatura.
transition lengths and reduced bending radius. On the
Quando invece l’interasse richiede una corsa del
contrary, when the centre-to-centre distance requires
tenditore inaccettabile, risulta di norma preferibile la
an unacceptable take-up run, it is better to choose the
scelta del nastro tubolare Piflex a carcassa con cavi
Piflex tubular belt made of a steel carcass requiring
d’acciaio che, per contro necessita di transizioni e raggi
wider transition lengths and bending radius. di curvatura più ampi.
A wrong evaluation of transition lengths and/or bending Un errore nella valutazione delle distanze di transizione
radius may cause an incorrect closure of the belt and its e dei raggi di curvatura può determinare un’incorretta
premature damaging. chiusura del nastro ed un suo precoce danneggiamento.
To obtain a perfect performance it is furthermore Per ragioni di corretto funzionamento è inoltre
essential to choose the pipe diameter keeping into fondamentale scegliere il diametro del tubo in funzione
consideration both the requested capacity and the size sia della portata richiesta che della pezzatura del
of the material; overfilled pipes or too big material lump materiale; tubi troppo pieni o pezzature troppo grosse
sizes may determine an obstruction of the materials possono determinare il blocco del materiale tra le sestine
among the idlers and the damaging of both the belt and ed il danneggiamento sia del nastro che della struttura
the steel structure. metallica.
4
TECHNICAL DETAILS / DATI TECNICI
Nominal Indicative Standard Minimum Minimum Max Max Volumetric
tube belt width idler transition curve lump size speed Capacity*
diameter spacing distance** radius**
Diametro Larghezza Passo Distanza Raggio Pezzatura Velocità Capacità
nominale indicativa rulli transizione** minimo massima massima volumetrica*
curve**
mm mm m m m mm m/sec m3/h
100 450 1,10 2,5 30 33 2,2 21,2
150 600 1,10 4,0 45 45 2,2 46,9
200 800 1,30 5,0 60 60 2,5 84,7
250 1000 1,45 6,5 75 75 2,5 132,4
300 1200 1,60 7,5 90 95 3,0 190,7
350 1400 2,00 9,5 105 110 3,5 256,2
400 1600 2,20 10,0 120 125 4,0 339,1
450 1800 2,30 11,0 135 140 4,5 429,2
500 1900 2,40 12,5 150 160 5,0 530,0
550 2100 2,50 13,5 165 180 5,5 641,2
**Datas valid only for Pipex textile belts; for Piflex steel carcass belts correct the datas according to the rules here below
Valori validi solo per nastri tessili Pipex; per nastri a carcassa metallica Piflex si vedano le regole sotto esposte
ß2
5
COVER CHARACTERISTICS / CARATTERISTICHE COPERTURE
WEAR RESISTANT / RESISTENTI ALL’ABRASIONE
CL (L grade ISO 10247) Standard wear resistant CL (grado L ISO 10247) - Copertura standard
compound. CL is a cover rubber recommended for all ground antiabrasiva. CL è una gomma di copertura suggerita per
applications and for the majority of materials, where resistance tutte le applicazioni e per la maggioranza dei materiali, laddove
to abrasion is required. Conveyor belts with CL compound are è richiesta resistenza all’abrasione. Nastri trasportatori con
suitable to handle heavy and/or abrasive materials such as coperture di tipo CL sono indicate per trasportare materiali
gravel, stone, coal, cement. pesanti e/o abrasivi come ghiaia, sassi, carbone e cemento.
EC (grado D ISO 10247) - Copertura extra antiabrasiva.
EC (D grade ISO 10247) Extra wear resistant compound.
EC è una gomma di copertura di qualità superiore, concepita
EC is a superior quality cover rubber, especially designed specialmente per le applicazioni che richiedono massima
where maximum resistance to abrasion is required. The resistenza all’abrasione. Le caratteristiche di resistenza al
characteristics of resistance to cut, tear and ozone cracking, taglio, allo strappo e all’aggressione da ozono, assieme alla
together with long duration, improve the quality of this cover. lunga durata, esaltano la qualità di questa copertura. EC è
EC is expressly designed for steel works and iron mines; raccomandata espressamente per applicazioni nel campo
however, it is also recommended for heavy lump ore, coke, salt, siderurgico e in miniere di ferro; inoltre, è consigliata per
limestone. minerali di grossa pezzatura, coke, sale e pietra calcarea.
SELF-EXTINGUISH / AUTOESTINGUENTI
BS - Self-extinguish compound. BS is a cover rubber BS - Copertura autoestinguente. BS è una gomma di
designed to service both underground and above ground copertura concepita per operare sia in impianti di superficie che
application where safety is fundamental and fire risk is high. sotterranei dove la sicurezza è critica ed il rischio d’incendio è
It is recommended in particular for coal and potash applications. alto. Viene indicata in particolar modo per il trasporto del potassio
As self-extinguish and antistatic compound, BS is designed e del carbone. Come composto antistatico ed autoestinguente,
according ISO 340 and ISO 284 or equivalent. BS risponde alle norme ISO 340 e ISO 284 ed equivalenti.
AG - Self-extinguish and oil resistant compound. AG is AG - Copertura autoestinguente e resistente agli olii.
a nitrile compound suitable for conveyor belts and bucket AG è un composto a base nitrilica indicato per nastri trasportatori
elevator systems of cereal terminals and silos. AG cover rubber ed elevatori atti al trasporto di cereali. La gomma di copertura
provides superior resistances to vegetable oils and animal di tipo AG fornisce resistenza superiore agli olii vegetali ed ai
fats; it is also self-extinguish and antistatic according to ISO grassi animali; è inoltre autoestinguente ed antistatico in accordo
340 and ISO 284 or equivalent in order to guarantee high alle norme ISO 340 e ISO 284 o equivalenti al fine di garantire
safety to the conveyor plant. elevati livelli di sicurezza ai sistemi di movimentazione.
6
TECHNICAL DATA SHEET / SCHEDA TECNICA
CUSTOMER / CLIENTE: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DATE / DATA: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BELT DESCRIPTION / DESCRIZIONE NASTRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ELEVATION / DISLIVELLO.......................................................m
in case of vertical and /or horizontal curves please enclose quoted drawing
si prega allegare disegno quotato nel caso di curve verticali e/o orizzontali
COUNTERWEIGHT / CONTRAPPESO
7
THE MATTER OF THIS PUBBLICATION IS ONLY FOR 11/2017 - Rev. 1
INFORMATION; THEREFORE IT CAN NOT INVOLVE S.I.G.
FOR ANY CONSEqUENCE DUE TO POSSIBLE ERRORS.
*RUOD0LQRUH9D,WDO\
9LD$&RORPER
3KRQH
)D[
ZZZVLJLW(0DLOVLJ#VLJLW