Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
com
Installation Instructions
0 Installing the Refrigerator ....... 16-20 La section frangaise commence 6 la page 45
Installing the Water Line ........ 29-31
Preparing to Install
the Refrigerator .................... 15
Congelador inferior
Removing and Replacing
the Doors (Double Door
Refrigerator Models onlg) ....... 26-28 Refrigeradores
Removing and Replacing the
Freezer Drawer ................. 21, 22
Reversing the Door Swing
(Single Door Refrigerator
Models onlg) ................... 23-25
La secci6n en espahol empieza en la p6gina 85
Troubleshooting Tips ...... 32-36
Normal Operating Sounds .......... 52
Consumer Support
Consumer Support ........ Back Cover
Performance Data Sheet ........... 43
Product Registration
for Canadian Customers ........ 39,/40
Product Registration
for U,S, Customers ............. 37, 58
State of California Water
Treatment Device Certificate ....... /4/4
Warranty for Canadian
Customers ......................... 42
Warranty for U.S. Customers ....... 41
Model #
Serial #
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_',_
This refrigerator must be properlg installed :_:_
In refrigerators with automatic icemakers,
and located in accordance with the Installation avoid contact with the moving parts of the
Instructions before it is used. ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
:€;Donot allow children to climb, stand or hang
hands on the automatic icemaking mechanism
on the shelves in the refrigeratoE Theg could
while the refrigerator is plugged in.
damage the refrigerator and seriouslg injure
themselves. i:_Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
::_:_
Do not touch the cold surfaces in the freezer
compartment when hands are damp or wet. NOTE:We strongly recommend that any servicing
Skin mag stick to these extremelg cold surfaces. be performed b_l a qualified individual.
_,'_:
Do not store or use gasoline or other flammable :_:_
Setting either or both controls to O(off) does
vapors and liquids in the vicinitg of this or ang not remove power to the light circuit.
other appliance. _:_t
Do not refreeze frozen foods which have
Keep fingers out of the "pinch point" areas; thawed completelg.
clearances between the doors and between
the doors and cabinet are necessarilg small.
Be careful closing doors when children are
in the area.
However, if gou must use an extension cord, it is absolutelg necessarg that it be a UL-listed (in the United States)
or a CSAcertified (in Canada),3-wire grounding tgpe appliance extension cord having a grounding tgpe plug
and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum) and 120 volts.
ge.com
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground)prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also prevents
with a 3-prong (grounding) plug which mates overloading house wiring circuits which could cause a
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet to fire hazard from overheated wires.
minimize the possibility of electric shock hazard from
Never unplug your refrigerator by pulling on the
this appliance.
power cord. Always grip plug firmly and pull straight
Have the wall outlet and circuit checked by a out from the outlet.
qualified electrician to make sure the outlet is
Repair or replace immediately all power cords that
properly grounded.
have become frayed or otherwise damaged. Do not
Where a standard 2-prong wall outlet is encountered, use a cord that shows cracks or abrasion damage
it is your personal responsibility and obligation to along its length or at either end.
have it replaced with a properly grounded 3-prong
wall outlet. When moving the refrigerator away from the
wall, be careful not to roll over or damage the
The refrigerator should always be plugged into its power cord.
own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the rating plate.
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY
SAVETHESEINSTRUCTIONS
About the controls with temperature settings.
TEMPERATURE SET
[] []
WARMER _ _WARMER
[] COLDER COLDER
[] []
NOTE: The refrigerator is shipped with protective film covering the temperature controls.
If this film was not removed during installation, remove it now.
The temperature controls are preset in the foctorbl at 37°F for the refrigerator
compartment and O°F for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature
to stabilize to the preset recommended settings.
The temperature controls con displab_ both the SET temperature as well as the actual
temperature in the refrigerator and freezer. The actual temperature mabl varbl slightlbl
from the `SETtemperature based on usage and operating environment.
Setting either or both controls to OFF stops cooling in both the freezer and refrigerator
compartments, but does not shut off electrical power to the refrigerator.
I Door I
ALARM
CAUTION: ifairhosbeen
trapped in the Sblstem,the filter cartridge mag
be ejected as it is removed. Use caution when
removing.
6
About the shelves and bins. gecom
Not all features are on all models.
Refrigerator Compartment
To remove:
o
About the shelves and bins.
Adjustable Bins on the Door
Adjustable bins can easily be carried from The snugger helps prevent tipping, spilling
refrigerator to work area. or sliding of small items stored on the door
shelf. Grip the finger hold near the rear of
To remove: Lift bin straight up, then
the snugger and move it to fit your needs.
pull out.
8
About the crispers and pans. ge.com
Not all features are on all models.
0 A shelf above the ice storage bin NOTE:Do not fill baskets higher than the rim
of the basket. This may cause baskets to stick
0 A half-width basket or jam when opening or closing.
A shallow full-width basket
Basket Removal
To remove the deep full-width basket on When replacing the deep full-width basket
freezer drawer models:
Tilt the basket back and lower it down
Open the freezer drawer until it stops. into the drawer Rotate the basket to a
horizontal position and press it down into
The freezer basket rests on the inside the 6 alignment tabs.
tabs on the drawer slides.
NOTE:Alwags be sure that the basket is
Lift the basket so that it is out of all seated in all 6 slide bracket tabs before sliding
Appearance may vary 6 slide bracket tabs.
back into the freezer The basket can be
Tilt the basket and lift out of the drawer turned in either direction front to back and
installed into the freezer
Pullthe basket out to the stop location. When replacing the basket, make sure that
the wire tabs and wire hooks on the sides
Lift the basket up at the front to release of the basket go into the slots in the top
it from the slides.
of the upper basket slides.
Lift the back up and out of the slide. NOTE:Alwags be sure to fullg close this
basket.
Pullthe basket out to the stop location. Lift the basket up and out.
10
About the automatic icemaker, ge.com
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
AthCCessing
Iceand Reaching
e Power Switch
Toreach the icemaker power switch, pull
the shelf above the ice binstraight out. Alwags
be sure to replace the shelf.
Toaccess ice, simplg pullthe bin forward.
To reach the power switch. To access ice.
12
ge.com
Preparing to Move
Secureall loose items such as base grille, Be sure the refrigerator stays in on upright
shelvesand drawers by taping them position during moving.
securelU in place to prevent damage.
When using a hand truck to move the
refrigerator, do not rest the front or back
of the refrigerator against the hand truck.
This could damage the refrigerator. Handle
onlu from the sides of the refrigeratoE
13
Replacing the light bulbs.
Turning the control to the 0 (off) position does not remove power to the light circuit.
Refrigerator Lights
O To remove the light shield, grasp the NOTE: Appliance bulbs mag be ordered from
shield at the back and pull out to release GE Parts and Accessories, 800.626.2002.
the tabs at the back.
Freezer Light
Middle Lights
14
Installation Refrigerator
Instructions Models 20 and 22
I Questions? In
CallCanada, call 1.800.561.3344
800.GE.CARES (800.432.2737)or or
Visit
VisitourourWebsite
Websiteat:at:
www.geappliances.ca
ge.com I
BEFORE YOU BEGIN TOOLS YOU MAY NEED
Read these instructions completely and carefully.
• IM PORTANT - savetheseinstructions
for local inspector's use. 3/8" and 5/16" Socket
Adjustable Wrench Ratchet!Driver
• IN PORTANT - Observe
all
governing
codes and ordinances.
• Note to Installer-Be sure to leavethese
instructions with the Consumer.
1/4" Outer Diameter
• Note to Consumer- Keep these instructions for
Compression Nut
future reference. and Ferrule (sleeve) Phillips Head Screwdriver
PREPARATION Pencil
1/4" Nut Driver
MOVING THE REFRIGERATOR INDOORS
If the refrigerator will not fit through a doorwag,
the refrigerator door and freezer drawer can be
Wire Cutters Level
removed.
° To remove the refrigerator door, see Step 1 in
the Reversing the Door Swing section.
• To remove the freezer drawer, see the Removing
the Freezer Drawer section.
15
Installation Instructions
16
Installation Instructions
Icemaker-Readg
Tubing
on gour refrigerator.
models
1/4"Copper
14"1PHove
UTTHE REFRIGERATOR
the refrigerator IN PLACE
to its final location. I
Clamp
[] LEVEL THE REFRIGERATOR
1/4"
Adjustable legs atthe front corners of the
Compression
Nut refrigerator should be set so the refrigerator is
Ferrule firmlg positioned on the floor, and the front is
(sleeve) raised just enough that the door closes easilg
Refrigerator when opened about halfwag,
Connection SmartConnect T"
To adjust the leveling legs, turn the legs
Tubing
clockwise to raise the refrigerator,
Icemoker-lnstolled Models counterclockwise to lower it.
Ferrule 1/4"
Refrigerator (sleeve) Compression
Connection --
SmartConnecff
Tubinc
1/4" Tubing
Tubing Clamp
17
Installation Instructions
Plastic handle
(on some models):
@ REMOVING THE DOOR HANDLE: Depress the
tab on the underside of the handle and slide
the handle up and off of the mounting
fasteners.
Q REVERSING THE
DOOR HANDLE
-y
(on some
models):
• Remove Badge
the handle
mounting
fasteners with
a 3/16" Allen
wrench and
Mounting
transfer Fasteners
the handle
mounting (appearance may vary)
fasteners to
the right side.
• Remove the logo badge.
• Remove and transfer the plug button to
the left side of the fresh food door. NOTE:
Use a flat plastic edge to prevent damaging
the door. Remove any adhesive on the door
with a mild detergent. Remove the paper
covering on the adhesive backing on
the logo badge prior to carefully attaching
the badge to the door.
18
Installation Instructions
Plastic handle:
O Attach the handle to the handle mounting
fasteners bg aligning the slots with the
handle mounting fasteners.
@ Slide it down until it is firmly locked into
position.
Slots on back of
handle
Mounting
fasteners
19
Installation Instructions
REMOVE PACKAGING,
START ICEMAKER
(icemeker models)
A) Remove all tape, foam and protective
packing from shelves and drawers.
B) Remove the tie downs from the freezer
baskets.
C) Place half width basket onto drawer
slides. See About the freezer section for
instructions.
[] Turn the leveling legs clockwise to raise Set the icemaker power switch to the I Ion)
the refrigerator, counterclockwise to lower it. position. The icemaker will not begin to operate
until it reaches its operating temperature of
15°F (-9°C) or below. It will then begin operation
automaticallg. It will take 2-3 dags to fill the
ice bin.
2O
Installation Instructions
The freezer drawer can be removed, if needed, [] REMOVE THE DRAWER FRONT FROM
to fit through tight areas. THE SLIDES (cont.)
Read these instructions completelg and carefullg. [] Lift up on both sides of the freezer drawer
handle to separate the drawer railings from
the rail assemblies.
[] REMOVE THE BASKET [] Set the drawer front on a non-scratching
surface.
[] Open the freezer drawer until it stops.
[] Push the rail assemblies back into locking
[] The freezer basket rests on a frame inside the
position.
freezer drawer. Lift the basket up at the back.
[] Lift the front up and lift the entire basket up
and out of the drawee
\
[] REMOVE THE BASE GRILLE
(if needed)
If, after removing the freezer drawer and
refrigerator door, the refrigerator will still not
fit through a doorwag, the base grille can be
[] REMOVE THE DRAWER FRONT removed.
FROM THE SLIDES
[] Remove the base grille bg removing the
[] Remove the screw on each side of the railing, screws.
\
Screw
21
Installation Instructions
I O wo procedure.
this people meg be required to complete
[] ATTACH AND SECURE THE DRAWER
[]
FRONT TO THE SLIDES (cont.)
Replace the screws on both rail assemblies.
Screw
Rail assembly
,ot /
Tab
22
Installation Instructions
@ ©
Phillips Screwdriver Torx T-20 Driver
Bottom of Bottom of
Refrigerator Door Refrigerator Door
[] INSTALL CENTER HINGE {Right Side) {Left Side)
24
Installation Instructions
25
Installation Instructions
Adjustable Wrench
3/8" and 10 mm Socket
Ratchet/Driver
(for water dispenser models)
Phillips Screwdriver
erCoup,ing
Remove the metal
spring clip. Usea
screwdriver to push
the red plastic locking
clip down and off.
B-;1
I_"J___
I II Water Coupling
__'''''"_'_
__ "_"-""_ '' "" _ Pushred collar
__,_-----\_ and hold.
I [ Pull tube.
Power Coupling
Black mark
flush with
collar assembly
Pull apart
power coupling
to disconnect
26
Installation Instructions
27
Installation Instructions
Left Hinge
Pin Slot
"-# b,e
Center Hinc
29
Installation Instructions
• Power drill.
• 1/2" or adjustable wrench.
• Straight and Phillips blade screwdriver.
3O
Installation Instructions
Tubing
Tighten the clamp screws until the sealing Outlet Valve Ferrule (sleeve)
washer begins to swell.
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
NOTE: Do not overtighten or you may crush Plumbing Codes 248CHR shall be adhered to,
the tubing. Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Hassachusetts. Consult with your licensed
Washer
plumber.
Inlet End
Pipe
Clamp
@
Route the tubing through a hole drilled in the
wall or floor (behind the refrigerator or adjacent
base cabinet) as close to the wall as possible.
I go back to Step
To complete the 1installation
in Installing of the
the Refrigerator.
refrigerator, I
31
Normal operating sounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators.
Modern refrigerators have more features and use newer technologg,
CLICKS,POPS, WATERSOUNDS
CRACKSend SNAPS
_ You may hear cracking or popping sounds when
the refrigerator is first plugged in. This happens as
6
the refrigerator cools to the correct temperature. _:_The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make a gurgling noise like boiling water.
:_ The freezer control will click when starting or stopping
the compressoE i_ Water dropping on the defrost heater can cause a
sizzling, popping or buzzing sound during the defrost
_ Defrost timer snapping in and out of the defrost cycle. cycle.
_ Expansion and contraction of cooling coils during and _::_A water dripping noise may occur during the defrost
after defrost can cause a cracking or popping sound. cycle as ice melts from the evaporator and flows into
_ On models with an icemaker, after an icemaking cycle, the drain pan.
you may hear the ice cubes dropping into the ice _;:_Closing the door may cause a gurgling sound due to
bucket.
pressure equalization.
_ On models with a dispenser, during water dispense,
you may hear the water lines move at initial dispense
and after dispenser button is released.
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end.
operate
Control in 0 (off) position. • Hove the control to a temperature setting.
Vibration or rattling Leveling legs need adjusting. • See Level the Refrigerator.
(slight vibration
is normalj
32
ge.com
Motor operates for Normal when refrigerator * Wait 24 hours for the refrigerator to completely
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
on and off frequently.
(Modern refrigerators Often occurs when large * This is normal.
amounts of food ore
with more storage
space and a larger placed in refrigerator.
freezer require more Door left open. • Check to seeif package is holding door open.
operating time. They
start and stop often Hot weather or frequent • This is normal.
to maintain even door openings.
temperatures.) Temperature control • See About the controls.
set at the coldest setting.
TurboCool function has been * This is normal when the TurboCoolfunction is activated.
activated. See About TurboCoolfor more information.
Refrigerator or freezer Temperature controls not set • See About the controls.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent • Set the temperature control one step coldeE
door openings. See About the controls.
Door left open. * Check to seeif package is holding door open.
Frost or ice crystals Door left open. • Check to seeif package is holding door open.
on frozen food
(frost within package Door openings too frequent • This is normal.
is normal) or too long.
Frequent "buzzing" Icemaker power switch is in * Set the power switch to the O(off) position. Keeping it
sound the I (on)position, but the in the I (on) position will damage the water valve.
water supply to the refrigerator
has not been connected.
Smallor hollow cubes Water filter clogged. • Replacefilter cartridge with new cartridge or with plug.
Automatic icemaker Icemaker power switch is • Set the power switch to the I (on) position.
(on some models) not on. The icemaker power light will turn green when the
does not work freezer light switch is pressed in or when the freezer
door is closed.
Ice cubes stuck in icemaker. • Turn offthe icemaker, remove cubes and turn
(Green power light on the icemaker back on.
icemaker blinking.}
Icemaker light is not lit. • This is normal when the freezer door is open. The
icemaker power light will turn green when the freezer
light switch is pressed in or when the freezer door is
closed.
33
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
Slow ice cube freezing Door left open. • Check to see if package is holding door open.
Refrigerator has odor Foods transmitting • Foods with strong odors should be tightlu wrapped.
odor to refrigerator. • Keep an open box of baking soda in the refrigerator;
replace ever Uthree months.
Interior needs cleaning. • See Core and cleaning.
Moisture forms on Not unusual during • Wipe surface dry and reset the refrigerator control
Outside of refrigerator periods of high humiditg, one setting colder.
ooor/drawer does not Leveling legs need adjusting. • See Installing the Refrigerator.
close bg itself
Freezer door/drawer This is normal if, after popping • This indicates that there is a good seal on the freezer
pops open when open, the freezer door/drawer door/drawer If the freezer door/drawer does not
refrigerator door closed on its own. automaticoll Uclose after popping open, then see the
is closed Problem: Door/drawer does not close by itself, above.
Food too close to the air vent • Hove the food away from the air vent.
the refrigerator at the back of the refrigerator.
Water has poor Water dispenser has not been * Dispense water until all water in sgstem is
taste/odor used for a long time. replenished.
Water in first glass Normal when refrigerator * Wait 24 hours for the refrigerator to completelg
is warm is first installed, cool down.
Water dispenser has not been • Dispense water until all water is sgstem is
used for a long time. replenished.
Water sgstem has been drained. • Allow several hours for replenished supplg to chill.
Water dispenser Water supplg line turned off * See Installing the water line.
does not work or not connected.
Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Air mag be trapped in • Press the dispenser arm for at least 2 minutes.
the water sgstem.
Water spurting from Newlg-installed filter cartridge. • Run water from the dispenser for 3 minutes
dispenser (about 1V2 gallons).
Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remove filter and install plug.
Filter cartridge not * Remove and reinstall filter cartridge, being certain that
properlg installed, it locks into place. The blade on the end of the cartridge
should be positioned verticallg.
Water is leaking from Glass not being held under • Hold the glass underneath the dispenser for 2-3
the dispenser long enough seconds after releasing the dispenser button. Water
after button is released, mag continue to dispense after the button is released.
Air mag be present in the * Dispense water for at least 2 minutes to remove air
water line sgstem, causing from sgstem.
water to drip after being
dispensed.
35
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
My display is TurboCool function is activated. • See About TurboCool for more information.
showing b c
Water filter indicator This is normal. • See About the water filter for more information.
light changed color
Water filter indicator Water filter indicator must • Press and hold the RESETWATERFILTER pad for
light remains red be reset. 3 seconds. See About the water filter for more
even after replacing information
the water filter
Water filter indicator This is normal. This light will • See About the water filter for more information
light is not lit turn orange to tell gou that gou
need to replace the filter soon.
The filter cartridge should be
replaced when the replacement
indicator light turns red.
Handle is loose / Handle needs adjusting. • See Attach the Fresh Food handle and Attach the
handle has a gap Freezer handle sections for detailed instructions.
controlsetting iS On some models, the light bulbs • If the control settings do not light up, check to see if
not lit at the top of the refrigerator the light bulbs are burned out, and replace if necessaru
compartment light up the
temperature control settings.
Refrigerator doors are Doors need realigning. • See Align Double Doors section located under
not even (on Double Replacing the Door (Double Door Refrigerator Models
Door models on!g} only).
Baskets stick orjam Baskets are too full. • To open: remove some of the products from
when opening or the basket when opened as far as possible.
closing Readjust the products left in the basket and
tru to open the basket again.
• To close: readjust products in the basket or remove
ang product that is above the rim of the basket and
close the basket,
36
GE Service Protection Plus TM
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you
Service Protection PlusTM--comprehensive protection on your appliances.*
Benefits Include:
• Prompt, reliable service from GE Authorized Servicers
• Convenient hours designed to suit your busy schedule
• Quality replacement parts
• The dependability of GE, a name recognized and trusted worldwide
• Ask about our interest-free payment plans
Place your confidence in GE and call us in the U.S.toll-free at 1.800.626.2224 for more information.
._ Cut here
37
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We are proud to have you as a customer!
I I I I I I , I
Important: If gou did not get a registration card with gour
product, detach and return the form below to
ensure that gour product is registered, or register
online at ge.com.
._ Cut here
First I
Name I I I I I I I I I I Lastl
Name I I I I I I I I I I I I
Street
I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
cityl i _ _ i _ i I i i i _ i i I State
l, 1 Code
zipI '' I _ I
Date Placed
,.u_el, I
Month Day
I , I YearI I I Number
Phone l I I I-I I I I-I i i i I
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other important
38
Pleaseplacein envelopeandmailto:
Veuillezmettredansuneenveloppeet envoyez&:
OWNERSHIPREGiSTRATiON
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 4G1
(FORCANADIANCONSUMERSONLY)
39
Pleaseregisteryourproductto enableusto contactyou i,Veui[[ez enregis_ervobe
produitaflndenouspermettre
de
inthe remoteeventa safeb/noticeisbsuedforthb product ,,communiquer avecvoussijamaisunavisdes6cudt6concemant
andtoa',',owforefficientcommunicationunderthetermsi ceproduit6tait6misetdecommuniquerfaci',ementavecvousen
ofyourwarranty,shouldthe needarise. ; verludevolregararme,
s ,ebesons enfdcsenbr.
REGISTERON-LJNE: _,w.geapp;iances.ca MAILTO: P.O. BOX 1780, M_SS[SSAU(]A
ENREGISTREMENTSUR[NTERNETA: www;e;ectromenag_e_rsq_e;ca POSTERA: ONTAR;O,L4Y461
[] MR./M El MRS./MME. IIF[RSTNAME/RENOM IIkASTNAME/NOM
Z I [] MiSS/MLLE.[] MS. I I
For Canadian I" L L r
<I J
I
!
I
klAI • "r /- ,
Zl AREA CODE/iND. REG.ITELEPHONE i E-IVlA[L
I I
.?.3I I I
L $
40
Refrigerator Warranty. (For customers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers, Staple your receipt here.
or on authorized Customer Core ® technician. To schedule service, Proof of the original purchase
on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). dote is needed to obtain service
Please have serial number and model number available when under the warranty.
calling for service.
GE Will Replace:
GEand GEPROFILEMODELS:
One Year Any part of the refrigerator which fails due to a defect in materials or workmanship.
From the dale of the During this limited one-year warranty, GEwill also provide, free of charge, all labor and
original purchase related service to replace the defective part.
Thirty Days Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship.
(Wa[er filter if included) During this limited thirtg-day warranty, GEwill also provide, free of charge, a replacement water
From the original filter cartridge.
purchase date of
the refrigera[or
Five Years Any port of the sealed refrigerating system (the compressor,condenser,evaporator
(GEProfilemodels only)and all connecting tubing) which fails due to a defect in materials or workmanship,
From the date of the During this limited five-yeor sealed refrigerating system warranty, GEwill also provide,
origina! purchase free of charge, all labor and related service to replace the defective part in the sealed
refrigerating sgstem,
:i::Servicetrips to gour home to teach gou how to use _i_ Replacement of the water filter cartridge, if included, due
the product. to water pressure that is outside the specified operating
range or due to excessive sediment in the water supplg.
i_:)
_Improper installation, deliverg or maintenance.
i:__Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
:i::Failure of the product if it is abused, misused, or used for
cartridge, if included, other than as noted above.
other than the intended purpose or used commerciallg.
_ Damage to the product caused bg accident, fire, floods
i_ Loss of food due to spoilage. or acts of God.
i_:)
_Replacement of house fuses or resetting of circuit
:i;:Incidental or consequential damage caused bg possible
breakers.
defects with this appliance.
:i::Damage caused after deliverg. :_:Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided
in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability
or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased
for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer
is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to on
Authorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of:shipping or service coils
to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidenta! or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights ore, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
Sompressor GE Profile: Ten (10) Years GEProfile: Ten (10) Years GEProfile: Five (S)Years
GE and All Other GE and All Other GE and All Other
Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1)Year
_ealed System (including GE Profile: Five (5) Years GE Profile: Five (5) Years GEProfile: Five (5) Years
waporator, condenser GE and All Other GE and All Other GE and All Other
:ubing and refrigerant) Brands: One (1) Year Brands: One (1) Year Brands: One (1)Year
s,II Other Parts One (1) Year One (1) Year One (1) Year
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedg is product repair as provided in this
Limited Warranty. Ang impfied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for
a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
42
Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
GSWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.*
(100% safety factors built in for unmetered usage)
Chlorine 1.845 mg/L 2.0 mg/L÷10% < 0.05 mg/L 0.05 rng/L > 97.29% 96.43% > 50%
T&O
Particulate** 143,333 #/mL at least 10,000 porticles/mL 29.83 #/mL 140 #/m L 99.98% 99.91% >85%
* Tested using a flow rate of 0.5 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 ± 0.5; temp. of 68 ° ++_
5°F (20 ° ± 5°C)
** Measurement in Partides/mL Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU=Nephelometric Turbidity units
Operating Specifications
• Capacity: certified for up to 750 gallons (2,838 I);up to six months
• Pressure requirement: 40-120 psi (2.8-8.2 bar)
• Temperature: 33-100% (0.6-38°C)
• Flow rate: 0.5 gpm (1.9 Ipm)
Special Notices
• Installation instructions, parts and service availability, and standard warranty are included with the product when shipped.
• This drinking water system must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter
cartridges.
• Do not use with water that is microbiologicallg unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after
the system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts.
• The contaminants or other substances removed or reduced bg this water treatment system are not necessarily in gout water,
• Check for compliance with the state and local laws and regulations.
• Note that while the testing was performed under standard laboratorg conditions, actual performance may varg, Systems
must be installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
System tested and certified by NSF International against Standard 42 for the reduction of
chlorine, taste and odor, particulate Class I and Standard 53 for the reduction of cyst, lead,
Lindane, Atrazine and turbidity.
43
State of California
Department of Health Services
GE GSWF
Manufacturer: General Electric Consumer Products
%(
2
The water treatment mrsuant to Section
116830 of the Health
Microbiologic dnants
Cysts
Atrazine
Lindane
2,4-D
Rated Service CapaciD': 750 gal : Rated service Flow: 015 gpm
Conditions of CertifiCation:
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems certified for
cyst reduction may be used on disinfected waters ihat may contain filterable cysts.
44
Mesures de s_curit_ ................. 46, 47
Fonctionnement
Caract_ristiques suppl_mentaires ........... 52
Clagettes et bacs ........................ 51, 52 Q.
Cong_loteur ................................. 54
Entretien et nettogage
du r_frig_rateur .......................... 56, 57 t_
Le filtre _] eau ................................ 50
Les bacs _] rangement et bacs h I_gume .... 55
Les commandes ......................... /48-49
Machine (_ glaqons automatique ............ 55
Remplacement des ampoules .............. 58
Installation t_
Changement du sens
0
d'ouverture des portes
(modUles de r_frig_rateurs
h une porte uniquement) ................ 67-69
Enl6vement et remise en ploce
des portes (mod61es de r6frig6roteurs
h deux portes uniquement) .............. 70-72
Enl6vement du tiroir
du comportiment cong61otion .............. 65
Instollotion de Io conduite d'eou ......... 73-75
Instollotion du r6frig6roteur ............. 60-64
Pr6porotion .................................. 59
Remise en ploce du tiroir
du comportiment cong61otion .............. 66
0
Conseils de d_pannage ............ 76-80
Bruits normau× de fonctionnement ......... 76
Soutien au consommateur
m
Feuillet de donn_es relatives h Io
performance de la cartouche ............... 83 0
Garantie pour la clientele au Canada ....... 82
Soutien au consommateur .................. 8/4 _o
O.
Transcrivez les num_ros de module et de s_rie ici :
# de module
# de s_rie
0
xA
v
0
v
45
MESURES DE S -CURIT - IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet dectrom4nager que pour I'usoge ouquel il est destind, comme expliqud dons le prdsent
manuel.
MESURES DE SdL-CURITdL
-
Lorsque vous utilisez un opporeil dlectrique, observez toujours /es mesures de sdcuritd de bose,
y compris/es suivontes.
_::Si votre r_frig_rateur est dot_ d'une machine :i::Ne recongelez pas les aliments surgel@squi ant
h glaqons automatique _vitez le contact avec compl@tementd@gel@.
les pi_ces mobiles du m_canisme _jecteur,ou
avec I'_l_ment chauffant situ_ h la partie inf_rieure
de la machine h glaqons. Ne posez pas les doigts
ou les mains sur le m_canisme de la machine
h gla_ons pendant que le r_frig_rateur est branch,.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommondons fortement de ne pos utiliser de cordons prolongoteurs d_cause des risques
potentiels qu'ils pr_sentent dons certoines conditions.
Toutefois si vous d@cidezd'utiliser tout de m@meun cordon prolongateur, il est absolument n@cessairequ'il
s'agissed'un cordon h 3 ills avec mise h la terre pour appareils @lectrom@nagers homologu@UL(aux Etats-Unis)
ou certifi@CSA(au Canada),pourvu d'une fiche et d'une prise mises h la terre de 15 amp@res(minimum) et
46 de 120 volts.
www.electromenugersge.cu
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en oucun cos Io troisi_me broche (raise _ Io terre) de Io fiche du cordon
d'olimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil doit _tre correctement mis _ Io terre.
Le cordon d'alimentation de cet appareil est Cette precaution est recommand_e pour garantir
muni d'une fiche (_B broches (mise @la terre) un rendement optimum et _viter une surcharge des
qui se branche dans une prise murale ordinaire circuits _lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait
B alv6oles (mise @la terre) pour r6duire au minimum crier un risque d'incendie par surchauffe des fils.
les risques de chocs 6lectriques.
Ne d_branchezjamais le r_frig_rateur en tirant sur
Faites examiner la prise de courant et le circuit par le cordon d'alimentation. Saisissezfermement la fiche
un 6lectricien qualifi6 pour vous assurer que la prise du cordon et tirez droit pour la retirer de la prise.
est correctement mise @la terre.
R_parez ou remplacez imm_diatement tout cordon
Si la prise murale est du tgpe standard 6 2 alv@oles, effiloch_ ou endommag& N'utilisez pas un cordon
il vous incombe de la faire remplacer par une prise fendill_ ou pr_sentant des signes d'usure.
6 B alv@olescorrectement mise 6 la terre.
Lorsquevous d_placez votre rdrig_rateur du mur,
Le r@frig@rateurdoit toujours @trebranch@dans sa faites attention de ne pas le faire rouler sur le cordon
propre prisede courant, dont la tension nominale est d'alimentation afin de ne pas I'endommageE
identique 6 celleindiqu@esur la plaque signal@tique.
47
Les commandes avec r lla les de temp@rature.
TEMPERATURE SET
[] []
WARMER _ _WARMER
[] COLDER COLDER
[] []
(Surcertains mod@les)
Changement de la temperature
Pour les mod@lesavec contr61essur la porte: du rdrig_rateuret du cong61ateunPlusieursajustements
Pourchangerla temp@rature,appuuezet relachez peuvent_tren_cessaires. Chaquefoisque vousajustez
le boutonWARMER ou COLDER (Pluschaudet Plusfroid). lescommandes,laissezpasser2/4heurespourque
LevogantACTUALTEMP(Temp@ature actuelle)s'allumera le rdrig_rateuratteignela temperaturequevous
avezs_lectionn_e.
et I'affichageindiqueralatemperatureactuelle.Pour
changerla temperature,appugezb@vementsurla touche Pour@teindre le syst@mederefroidissement,appuyez
WARMER (pluschaud)ouCOLDER (plusfroid)jusqu'ace bri_vementsurle boutonWARMER (pluschaud)du
que la temperatured@sir@e apparaisse. rdrig@ateurou du cong_lateurjusqu'6ce que I'affichage
Pour/as contr61es_ I'int@rieurdu r#frig@roteur : indiqueOFF(Arr_t).Pour remettreI'appareilen marche,
poussezsur le boutonCOLDER (plusfroid)du rdrigerateur
Latemperatureactuelleappardt sur I'ecranquandvous ou du cong_lateur.Appugez6 nouveauet latemperature
ouvrezla porte.Pourchangerla temperature,appugez
de I'appareilpasserasur la valeurpr®l_ede 0° F
surla touche WARMER (pluschaud)ou COLDER (plusfroid) pour le cong_lateuret 37° f pour le rdrigerateur.
jusqu'ace que la temperatured6sir_eapparaissesur
L'affichaged'unou desdeuxboutonssur OFF(Arr_t)arr_te
I'ecran.
le refroidissementdanslescompartimentsdu rdrigerateur
Unefois la temp@raturesouhait@eaffich@,apr@s et du cong_lateurmaisne coupepasI'alimentation
48 5 secondes,la temp6ratureaffich@eretournera6 celle _lectriquedu rdrig_rateu_
ALl $Lljetj de TurboCooL TM (surcertains modSles) w ,.electromenogersge.ca
Fonctionnement
Turbo Cool
La commande TurboCool acc_l@e Utilisation
le refroidissement du compartiment Appugez sur le bouton TurboCool.
rdrig@ation afin de refroidir plus rapidement L'_cran de temp@ature du rdrig@ateur
les aliments. UtilisezTurboCool quand vous indique be.
ajoutez une grande quantit_ d'aliments darts
le compartiment rdrig@ation, quand vous Quand la commande TurboCool cessede
(Sur certains modules)
mettez de c6t_ des aliments apr_s les avoir fonctionner, le compartiment r@frig@ation
laiss_sreposer _ la temp@ature de la piece revient @son r_glage original.
ou quand vous mettez de c6t_ des testes NOTES: Vous ne pouvez pas changer
d'aliments chauds. Vous pouvez _galement la temp@ature du r@frig@ateur
I'utiliserapr_s que le rdrig@ateur salt rest_ pendant que la commande
d_branch_ pendant une p@iodeprolong_e. TurboCool fonctionne.
Une lois active, le compresseur se met Le TurboCool n'a pas d'effet sur
imm_diatement en route et lesventilateurs la temp@ature du cong@lateu_
se mettent en marche et s'arr_tent _ haute Quand vous ouvrez la porte
(Sur certains modules) vitesse pendant huit heures, en suivant leur du r@frig@ateurpendant I'action
cgcle. Le compresseur continue _ marcher de la commande Tur5oCool,
jusqu'_ ce que le compartiment rdrig@ation les ventilateurs continuent
se refroidisse _ environ 1° C (34° F),puis fonctionner si leur cgcle
il se met en marche et s'arr_te selon le demande.
son propre cgcle pour maintenir cette
temp@ature.Apr_s 8 heures ou si vous
pressez_ nouveau sur le bouton TurboCool,
le compartiment rdrig@ation revient _ son
r_glage original.
DOOR
ALARM
L'_conomiseurd'_nergie /surcenoinsmodules)
Votre appareil est @quip@
d'un m@canisme
@conomiseurd'@nergie.Le rdrig@ateur est
livr@avec cet @conomiseurd'@nergieen
marche.
(Sur certains modules) Avec le temps, il peut se former de I'humidit@
sur la surface avant du compartiment
rdrig@ation, qui peut entrainer de la rouille,
[] S'il apparaTtde I'humidit@sur la surface avant
ENERGY du compartiment rdrig@ation, @eignez
I'@conomiseurd'@nergieen appugant,
SAVER
puis rebchant la touche ENERGYSAVER
(@conomiseurd'@nergie)du panneau
(Sur certains modules) de contr61e. 49
Le filtre 6 eau. (surcertains modSles)
Cartouche du filtre 6 eau Bouchon de d&ivation du filtre
La cartouche du filtre beau se trouve II faut utiliser le bouchon de d6rivation du
dans le coin droit arfi6re sup6rieur filtre Iorsqu'une cartouche de remplacement
du compartiment r6frig6rateu_ n'est pas disponible. Le distributeur et
la machine 6 glaqons ne peuvent pas
Remplacement du filtre fonctionner sans le filtre ou sans
II g a un vogont lumineux avertissant le bouchon de d6rivation du filtre.
qu'il faut remplacer la cartouche du filtre Filtres de remplocement :
d'eau sur I'affichage de temperature, Cette
lumi@e devient orange pour vous avertir Pour commander des cartouches
que vous devez remplacer bient6t le filtre. suppl_mentaires, visitez notre site Web 6
Vous devez remplacer la cartouche de filtre I'adresse www.electromenagersge.co, ou
quand le vogant lumineux devient rouge appelez le Service des pi&ces et accessoires
ou si le d6bit de I'eau du distributeur ou au 88&261,3055.
de la machine 6 glagons diminue, Mod@le GSWF
Installation de la cartouche Les clients au Canada devraient consulter
clu filtre _ eau
les pagesjaunes pour connaitre la succursale
0 Si vous remplacez la cartouche, Mabe la plus pr@s.
d'abord enlevez la vieille cartouche.
Ouvrez le couvercle de cartouche en
I'appugant sur le taquet situ6 6 I'avant
et en tirant vers le bas.
Compartiment r_ffig_ration
Enl_vement:
Remise en place :
En faisant basculer la clagette vers
le haut, ins6rez le crochet sup6rieur 6
I'arri@e de la clagette dans une fente
du rail.
Clay ette cou lissa n te an ti-d6 ve rse men t/sur certains modules)
Grhce @la clagette glissante anti- _ Tirez la clagette vers le haut pour
d6versement, vous pouvez atteindre des la lib6rer de I'avant du chhssis.
articles plac6s derri@ed'autres. Sesbards
sp6ciaux sont conqus pour emp6cher tout _ Faitesglisser la clagette vers I'arri@e
pour la lib6rer de I'arri@edu chhssis.
d6versement aux clagettes inf6rieures.
Enl_vement: O Pour replacer la clagette en verre,
suivez cette proc6dure 6 I'envers.
Enleveztousles articles de la clagette.
Assurez-vous que la clayette repose bien 6
Enlevezla clagette du compartiment l'horizontale apr6s l'avoir remise en place, et
en la soulevant et en la sortant.
qu'elle ne bouge pos d'un c6td ou de l'outre.
I ii ii D
Clayette escamotable Isurcertains
modules)
i n i i
Cette clagette est escamotable sur la moiti6 Pour replacer la clagette dans sa position
de sa Iongueur pour permettre le stockage originale, tirez-la vers le haut et vers
de grands articles sur la clagette inf6rieure. I'avant. Abaissez la clagette doucement
Enl_vement: pour la verrouiller en position.
D
Faitesglisser la clagette vers I'arri@e
iii jusqu'6 ce qu'elle atteigne son point
d'arr@. 51
Les clayettes et les balconnets.
Bacs r6glables de porte
Vous pouvez facilement transporter lesbacs La s_paration aide 5 emp_cher lespetits
r6glables du r6frig6rateur 5 votre surface articles qui se trouvent sur la clagette de
de travail la porte de se renverser,de couler ou de
glisser.TenezI'alv_ole se trouvant 5 I'arri_re
Enl_vement: Soulevez I'avant du bac droit
de la s_paration par le doigt et faites bouger
vers le haut, puis enlevez en soulevant.
la s_paration selon vos besoins.
Remise en place ou changement de place :
Faites glisser le bac juste au-dessus des
soutiens moul_s de la porte et poussez
vers le has. Le bac se verrouillera en place.
Caractgristiques supplgmentaires.
Ponier souve cloyette (surce_dnsmodules)
Le panier amovible 5 breuvages contient Pour enlever, faites glisser le panier vers
douze bootesde boisson gazeuse ou deux le hautjusqu'5 so position dbrr@t, soulevez
bouteilles de vin (Iongitudinalement). le panier pour lui faire d_passer sa position
On peut I'enleverpour nettoyeE d'arr_t, puis enlevez-le.
52
Bacs6 rangement et bacs 6 I gume. www.electromenagersge
Tousles modules n'ont pas routes ces caractaJistiques.
2_rne
rainure
Bac 6 charcuterie 6 temperature r_glable Isurcertains
modules)
Quand ce bac est plac_ dans la 2_me rainure Vous pouvez r_gler sa temperature n'importe
6 partir du haut et le levier est r_gl_ en oQentre cold (froid) • et coldest (le plus
position COLDEST{le plus froid), I'airdu froid) _ _ .
compartiment cong_lation souffle autour
En position cold (froid),le bac reste
du bac pour le maintenir tr_s froid.
6 la temperature du reste du r_frig_rateu_
Vous pouvez mettre ce bac n'importe o_Jsi
En position coldest (le plus froid), le bac
vous ne voulez pas qu'il se refroidissetrop.
est 6 sa temperature la plus froide.
53
Cong lateur.
Tous los modules n'ont pas toutes cos caract_ristiques.
Une clagette situ6e au-dessus du bac NOTE: Ne remplissez pas les paniers au-del6
6 glaqons du bord du panien Cela pourrait provoquer
un bourrage ou coincer le panier, Iors de
Un panier sur la moiti6 de la largeur rouverture ou de la fermeture.
Un panier bas sur toute la largeur
Un panier profond sur toute la largeur
L'apparence et Jes caract6ristiques
peuvent varier
Enl_vement du panier
Pour enleverle panier profond sur route Remplacement du panier profond toute
la largeur dons les modules avec un tiroir Iorgeur :
de comportiment cong6lotion:
Faites basculer le panier vers I'arri@e
O Ouvrez le tiroir du compartiment et abaissez-le dons le tirol: Faitestourner
cong61ationjusqu'6 son arr@ complet. le panier en position horizontale et pressez-le
vers le bas clansles six taquets d'alignement.
Le panier du compartiment cong61ation
L'apparence pout varier
repose sur les taquets int6rieurs des NOTE: Assurez-vous toujours que le panier
guides du tiroir. est engag6 dons les 6 taquets coulissants
lat@aux avant de le faire glisser 6 sa place
Soulevezle panier afin qu'il se lib@e dons le compartiment cong61ation. Le panier
des 6 taquets coulissants lat6raux.
peut @tretourn6 dans n'importe quel sens
avant ou arri@e, puis @treinstall6 dons
Faitesbasculer le panier et soulevez-le
pour le faire sortir du tiroin le compartiment cong61ation.
TJrez le panier hors de son emplacement Quond vous remettez en place le punier,
d'arr@. assurez-vous que les tequets en fil de fer et
les crochets en fil de fer situ6s sur les c6t6s
O Soulevez I'avant du panier pour du panier entrent dons les fentes situ6es
le lib6rer des guides.
en haut des rails du panier du haut.
Soulevez I'arri@e du panier et sortez-le NOTE: Assurez-vous toujours de bien fermer
des guides. le panie_
54
Machine 6 glagons automatique, www.electromenagersge.c
!1lout pr_voir entre 12 et 24 heures ovont qu'un r_frig_roteur nouvellement instoll_ commence _ produire des glo_ons.
Nettogage de I'int_rieur
Pour aider _ emp_cher lesodeurs,laissez Apr@savoir nettog6 lesjoints de porte,
une bo_teouverte de bicarbonate de soude appliquez une fine couche de vaseline
darts les compartiments r6frig6ration et sur lesjoints du c6t6 des charni@res
cong61ation. pour empScher lesjoints de caller
et de se d6formeE
D_branchez votre r_frig_rateur avant de
le nettoger. Sice n'est pas pratique, enlevez L-vitez de nettoger les cloyettes froides
toute humidit6 au mogen d'une 6ponge en verre _ l'eou choude, porce qu'elles
ou d'un chiffon pour nettoger autour des risquent de se cosset _ cause de lo grande
commutateurs, des lumi_res ou des r6glages. difference de temperatures. Honipulez ovec
soins le verre. Vous pouvez briser en _clats
Utilisez une cite pour appareils
le verre tremp_ en le heurtont.
61ectrom6nagerssur la surface int6rieure
entre les portes. Ne lovez oucune piece en mati_re plostique
de votre r_frig_roteur dons votre machine
Utilisez une solution d'eau chaude et de
6 laver la vaisselle.
bicarbonate de soude (15 ml [soit une cuill&re
soupe environ] de bicarbonate de soude Pi_ces en mati_re plastique plaqu_e argent.
darts 1 litre [soit une pinte] d'eau).Cette Lavez ces pisces dans de I'eau savonneuse.
solution nettoie tout en neutralisant Essugezavec une Sponge,un linge humide
les odeurs. Rincezet s6chezen essugant. ou une serviette en papieE
56
www.electromenagersge.ca
Derrigre le rgfriggrateur
Prenezun soin particulier Iorsque vous pourraient endommager le rev@tement
_loignez le r_frig_rateur du mu_ Tous de sol ou le r@frig@rateu_
les tgpes de rev_tements de sol peuvent
Abaissezles pieds d'indinaison jusqu'6
_tre endommag_s, particuli_rement ceu× qui
ce qu'ilstouchent le sol.
sont coussin_sou dont la surface est gaufr_e.
Lorsque vous remettez le r_frig_rateur
Soulevezles pieds d'inclinaison situ_s
en place en le poussant, veillez _ ne pas
en has 6 I'avant de votre r@frig@rateu_
le loire fouler sur le cordon d'alimentotion
Tirez le r@frig@rateuren ligne droite ou sur la conduite d'eau de la machine
et, Iorsque vous le remettez en place, gla_ons (sur certains modules).
poussez-levers lemur en ligne droite.
Lesd_placements lat_raux du r_frig_rateur
Dgpart en vacances
Lorsque vous vous absentez pendant Si la temp@raturerisque de descendre
une p@riodeprolong@e,videz et d@branchez sous le point de cong@lation,demandez
le r@frig@rateu_Nettouez I'int@rieuravec 6 un r@parateurde vidanger la conduite
une solution d'eau et de bicarbonate de d'eau afin d'@viterlesd@g6tss@rieuxcaus@s
soude, 6 raison 15 ml (d'une cuill@re6 soupe) par les inondations.
de bicarbonate par litre (1 pinte) d'eau.
Laissezles portes ouvertes.
Mettez I'interrupteur d'alimentation
de la machine 6 glagons 6 la position
O (err@get fermez I'alimentation d'eau
au r@frig_rateu_
D_m_nagement
Immobilisez tousles _l_ments Assurez-vousque le r@frig@roteur
demeure
amovibles, tels que les clayettes etles bacs, deSoutpendant son d@m@nagement.
6 I'aide de ruban gomm@pour @viter
de les endommage_
Si vous utilisez un charriot pour d@m@nager
le r@frig@rateur, ne laissezjamais le devant
ou le derri@redu r@frig@rateur reposer contre
le charriot. Cela pourrait endommager
le r@frig@rateu_ Ne transportez
le r@frig@rateur que par les c6t@s.
57
Remplacementdes ampoules.
Lorsque vous r)glez les commandes sur 0 (Off) (Arr_t), I'alimentotion _lectrique de I'ampoule n'est pos coup)e.
Lumi_res interm_diaires
ATTENTION : Les
ompo les
peuvent _tre brOlontes.
D_branchez le r6frig6rateu_
Rebranchezle r6frig6rateu_
58
Instructions R frig rateur
d'installation ModUles 20 et 22
Veuillez lire toutes les directives attentivement. ALIMENTATION D'EAU DE LA MACHINE/_ GLA_ONS
ET DU DISTRIBUTEUR (SUR CERTAINS MODELES)
IM PORTANT - Conservez
ces instructions
Si votre r6frig@ateur est dot6 d'une machine _]glaqons,
pour I'inspecteur local.
la machine _ glaqons doit _tre raccord6e (_une
IM PORTANT - Respectez
toutes conduite d'eau froide. Vous pouvez acheter une trousse
les ordonnances et les codes Iocau×. d'alimentation d'eau GE (contenant la tugauterie,
le robinet d'arr_t, lesjoints et les instructions) chez
Note 6 I'installateur - Assurez-vous de laisser
votre revendeur ou en vous adressant _ notre site Web
ces instructions au consommateur.
_] I'adresse www.electromenagersge.ca ou _]notre
Note au consommateur - Conservez service de Pi_ces et accessoires au num@o de
ces instructions pour r_f@ence future. t_l_phone 1.888.261.3055.
Niveau de competence - L'installation
de cet appareil n_cessite des comp_tences
m_caniques de base.
OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR
Temps d'installation - Installation du r_frig@ateur
20 minutes
Installation de la conduite BESOIN ____
d'eau 30 minutes
Tournevis 6 cliquet
• L'installateur est responsable de bien installer de 3/8 poet de 5/16 po
ce r_frig@ateu[
• Toute panne du produit due (_ une mauvaise
installation n'est pas couverte par la garantie.
Cisaille Niveau
59
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR
EMPLACEMENTDU RI_FRIGI_RATEUR ENLEVEZLECAPUCHON DU HAUT (suite)
• N'installezjamais votrerdrig_rateurdansun emplacement
(sur certains modules)
o_ la temperatureambianteserainf_rieure6 160C(600F).
II nesemettrapasen marchesuffisammentsouventpour r_']Enlevezletiroirdu compartimentcong_lationdu bas.
maintenirdestemperaturesconvenables. Consultezlasection<<Enl_vementdu tiroirdu compartiment
cong61ation>>.
• N'installezjamais votrerdrig@rateurdansun emplacement
oOla temp@rature ambianteserasup@rieure 6 37oC(1000F). FD-1Amenezle rdrig@rateurjusqu'6
I'emplacement
o_ vousd@sirez
II nefonctionnerapasbien. I'installen
• Installezvotrerdrig@rateur surun planchersuffisammentsolide REMETTEZ EN PLACE LES PORTES,LES TIROIRS
pour leporterIorsqu'ilest plein. ET LE CAPUCHON DU HAUT
[] Abaissezsoigneusement la portedansla charni@re
centrale.
Remettez en placela charni@re du haut.NOTE:Veillez6 ceque
la portesoit bienalign@eau sommetde I'armoirepour@viterde
DI_GAGEMENTS la r@ajuster
pendantla remiseen placedu capuchondu haut.
Pr@voyezlesd@gagements suivantspourfaciliterI'installation, [] Placezlecapuchonen hautdu rdrig@rateun Remettez
la bonnecirculationd'airetles raccordements de plomberie en placelesvis quevousavezenlev@es en hautet6 I'arri@re
et d'@lectricit@: du capuchon.
ModUles de [] Remettez en placele tiroirdu compartimentcong@lation
profondeurnormole du bas.Consultezla section<<Remiseen placedu tiroir
C6t_s 3 mm (1/8po) du compartimentcong61ation >>.
A
Dessus 25 mm (1po)
Arri_re 25 mm (1po)
6O
Instructions d'installation
Tuyau
SmartConnect T"
Tugau
de 1/4 po
Collet 6 tugau
61
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR(SUITE)
DU SENS f _(_
O D'OUVERTURE
CHANGEMENT \O_
,/_ "
DE LA . _ f
POIGNEE Logo
DE PORTE :
(sur certains
modules)
• Enlevez les
fixations de Fixations
montage de de
la poign@e 6 montage.
I'aide d'une
cl@Allen de
(l'aspect peut varier)
3/16 poet
faites passer les fixations de montage de
la poign#e du c6t# gauche au c6t# droit.
• Enlevez le logo.
° Enlevez et faites passer de l'autre c6t#
le bouchon du c6t# droit au c6t# gauche
de la porte du compartiment aliments frais.
NOTE : Utilisez une lame en mati_re
plastique pour #viter d'endommager
la porte. Enlevez toute colle de la porte (_
l'aide d'un d#tergent doux. Enlevez le papier
adh#sif de l'arri_re du logo avant de fixer
le logo soigneusement (_ la porte. 62
Instructions d'installation
Trous (_ I'orri_re
de la poign_e
Fixations
de montage
63
Instructions d'installation
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR(SUITE)
Commutat_ur
_
€ _ ia_!iqntea t i° n /'4 _
64
Instructions d'installation
• J
!_canisme M_canisme
de rail de tiroir
[] ENLI_VEMENT LA GRILLE
\ DE BASE (si n6cessaire)
Si, apr@savoir enlev6 le tiroir du compartiment
cong61ation et la porte du compartiment
r6frig6ration, le r6frig6rateur ne peut toujours
pas passer par une porte, vous pouvez enlever
la grille de base.
[] ENLEVEZ L'AVANT DU TIROIR [] Enlevez la grille de base en d6vissant
DES GUIDES les deux vis.
\
Vis
65
Instructions d'installation
REMISE EN PLACE DU TIROIR DU COMPARTIMENT CONGELATION
[]
PLACEMENT ET FIXATION DE L'AVANT
DU TIROIR AUX GUIDES (suite)
Remettez en place les vis sur les deux
m@canismes de rail.
[] PLACEMENT ET FIXATION DE L'AVANT
DU TIROIR AUX GUIDES
[] Tirez les m_canismes de rail 6 fond de chaque
c6t@ de I'armoire.
\
Vis
\ !Y
H_canisme de rail
J
//
Taquet
66
Instructions d'installation
CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES
(modUles de r_frig_rateurs 6 une porte uniquement)
porte
OUTILS NI:!CESSAIRES O
[] Enlevezleruban masque et_cartezlaporte
de l'armoireen lasoulevant.Enlevezlaporte
de l'axede lacharni@redu centre.
Assurez-vous
Tournevis 6 cliquet
CI_r_glable que labague de l'axede charni@rede plastique
de 5/16 po
demeure surl'axe de charni@reou 6 l'int@rieur
du troude l'axede charni@rede laporte,situ_
en bas de laporte.
67
Instructions d'installation
CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTES
(modUles de r_frig_rateurs 6 une porte uniquement)(SUITE)
68
Instructions d'installation
69
Instructions d'installation
ENLEVEMENT
DESPORTES(modUlesde r_frig_rateurs 6 deux portes uniquement)
OUTILS NI_CESSAIRES
couvercle
(b_(b_] de la charni_re
(1 vis phillips)
Tournevis 6 cliquet
CI6 r6glable
de 3/8 poet de 10 mm
Ruban masque Tournevis 0 lame mince [] Enlevez les raccords d'eau et d'@lectricit@.
Raeeord d'eau
Enlevez I'agrafe
du ressort en m_tal.
Utilisez le tournevis
pour pousser
I'agrafe en mati_re
Tournevis cruciforme plastique rouge vers
le bas et enlevezda.
Raccord d'eau
Poussez le
manchon rouge
et tenezde.
Raccord
d'_lectricit_
Harque noire
align_e 6
I'ensemble
de manchon.
S_parez le
d'_lectricit_ pour
d6branchen
7O
Instructions d'installation
J.f
[] ENLI_VEMENT DU TIROIR DU
COMPARTIMENT CONGI]LATION
Consultez la section Enl_vement du tiroir
C_'utre_ du compartiment cong61ation pour des
instructions.
71
Instructions d'installation
REMISE
ENPLACEDESPORTES
(modUlesde r_frig_mteurs (_deux portes uniquement}
Couvercle _--_.
Fente de I'axe de
charni&re du bas
6 gauche
Axe de charni@re
du centre [] REMETTEZ EN PLACE LE TIROIR
DU COMPARTIMENT CONGELATION
Consultezla section Remiseen placedu tiroir
du compartiment cong_lationpour des instructions.
Contact 0 Conduite d'eau
4 broches
72
Instructions d'installation
Cette installation de conduite d'eau n'est pas garantie disponibles dans les dimensions suivantes :
par le fabricant de r@frig@rateur ou de machine 6 gla(;ons. 1,8 m (6 pi) - WXO8XIO006
Suivez soigneusement ces instructions pour minimiser 4,6 m (15 pi) - WXO8XIO015
le risque de dommages on@reuxd'inondation.
7,6 m (25 pi) - WXO8X10025
Lescoups de b@lier(eau qui donne des coups dans
NOTE: Les seuls tugeux en meti_re plestique
lestuyaux) dans la tuyauterie de la maison peut occasionner
opprouv_s per GE sont ceux qui font fournis
des dommages aux pi@cesde votre r@frig@rateur, ainsi que
dens les trousses GE SmortConnect" Refrigerator
desfuites ou des inondations. Appelezun plombier certifi@
Tubing. N'utilisez jomeis un outre tugou en moti_re
pour corriger les coups de b@lieravant d'installer la conduite
plostique, cor le tugeu d'olimentetion d'eeu est
d'eau de votre r@frig@rateur.
tout le temps sous pression. Certeines cet_gories
Pour pr@venirtoute bn]lure et tout dommage 6 votre de tugeux en meti_re plestique peuvent devenir
r@frig@rateur,
ne branchezjamais la conduite d'eau cossonts ovec 1'6ge et peuvent se fendre,
6 une canalisation d'eau chaude.
en occesionnont des dommoges d'inondotion
Si vous utilisezvotre r@frig@rateur
avant de brancher dons votre moison.
la conduite d'eau, assurez-vousde laisser le commutateur
• Vous pouvez acheter une trousse d'olimentotion d'eeu
de la machine 6 gla(;on en position 0 (err_t).
BE (contenant un tuyau, un robinet d'arr_t et lesjoints
N'installezjamais lestuyaux de la machine 6 gla(;on _num_r_s ci-dessous) chez votre distributeur local
dans des endroits oL]la temperature risque de descendre ou en le commandant au service de pi_ces et
en dessousdu point de cong@lation. accessoires, au 1.888.261.3055.
Si vous utilisezun outil @lectrique(comme une perceuse
@lectrique)pendant I'installation,assurez-vousque I'isolement
ou le c@blagede cet outil emp@chetout danger de secousse
@lectrique.
Vous devez proc@der6 toutes vos installations
conform@mentaux exigencesde votre code local
de plomberie.
73
Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
74
Instructions d'installation
6 _trier _ _'_
iYai-_Connect T"
Vis du
[] PURGEZ LE TUYAU
Ouvrez le robinet d'alimentation principale
d'eau et purgez le tugau jusqu'6 ce que I'eau
soit claire.
I 6 I'_tape
Pour I de la I'installation
completer section Installation du r_frig_rateur.
du r_frig_rateur, retournez I
75
Bruits de fonctionnement normoux.
Les rdrigdrateurs plus rdcents font des bruits diffdrents de ceux des anciens. Les rdfrigdrateurs
modemes prdsentent plus de fonctions et sont plus avancds sur le plan technologique.
77
Avant d'appeler un r parateur...
Corre t
Odeur/saveur Desolimentsonttronsmisleur • Emballezbien lesaliments.
anormaledesg!agons odeur/goStaux glaqons.
II faut nettoger I'int_rieur • ConsultezEntretienet nettoyage.
du r_frig_rateur. • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dons
votre r_frig_ruteu_ Remplucez-lu tousles trois mois.
Formotionlente PorteIoiss_eouverte. • %rifiezqu'il n'ya pasun paquetqui emp_chela portedeferme_
desglagons
La commandede temperature • ConsultezLescommandes.
du cong61ateur
n'est pasr6gl6e
unetemp6rature assezbasse.
Odeurdans Desalimentsant transmis • Lesalimentsa odeurforte doivent_treembolles
!er_frig#rateur leur odeurau r_frig_rateur, hermetiquement.
• Gardezune bo;teouvertede bicarbonatede soude
donsle rdrig_roteun
II faut nettoger I'int_rieur. • ConsultezEntretienet netto_age.
Dela condensation Celan'est pas inhubituelpendant • Essuuezbienla surfaceext_rieureet ubaissez
s'accumule_ I'ext#rieur lesp_riodesde forte humidit& Iocommundedu rdrig_rateurd'uneposition.
DeI'humidit#se forme Vousouvrezles portes trop • C'estnormal.
I'int#rieur{quand souventou trop Iongtemps.
il fait humide,l'air
transporte de I,humidit_
6 l'int#rieurdu
r#frig#rateurquand
vousouvrezlesportes}
La lumi#rede€ompartiment Posd'61ectricit6
_ la prise. • Remplacezlefusibleou remettezen marche
r#frig6ration ou cong6lation le disjoncteur.
ne s'a!!umepas L'ampoulea br01_ou elle • ConsultezRemplacement
desampoulesdectriques.
n'est posviss6e_1fond.
Laporte/letiroir Vousdevezajuster lesplods • ConsultezInstallationdu rdrigeroteur.
ne fermepas seul de nivellement.
La porte/le tiroir du C'estnormal si, opr_ss'6tre •Celo indiqueque Ioporte/letiroirdu comportimentcong_lation
eompartimentcong#lation ouvert, la porte/le tiroir du o un banjoint. Sila porte/letiroirdu compartimentcongelotion
s'ouvrequand la porte du compartiment cong_lotion nese refermeposoutomotiquementopr_ss'_treouvert,consultez
r#frig#rateurestferm#e sereferme tout seul. la sectionProbl#me: Laporte/letiroirne fermepasseul,ci-dessus.
DeFairchaudsouffle C'estnormal. Le moteur
du has du r_frig#rateu_ serefroidit _ I'oir.Dons le processus
de r6frig6rotion il est normal que
de lo chaleursoit 6miseen bos
du r_frig_rateur.Certains
rev6tementsde sol sont sensibles
et changent de couleur
cestemp6ratures normales
et posdangereuses.
Lesa!imentsg#lent Lesaliments sont trop prosde • Eloignezlesalimentsde I'ouverturede circulationd'ain
clans!ecompartiment I'ouverturede circulationd'air
r#frig#ration _ I'arri_redu compartiment
r6frig6ration.
Le r_glagede votre • Reglezvotre rdrigeruteur5 une temperatureplus
r6frig6rateur est trop froid, chaudeen s_lectionnantunegraduation5 la lois.
Ilyaunelueurorang#e Lechuuffagedu d6givrage • Castnormal.
donsle compartiment fonctionne.
eong#!ation
78
www.electromenagersge.ca
L'eau vers6e dans Normal Iorsque le r_frig_rateur • Attendez 24 heures pour que la temp6rature
le premier verre est est initialement install& du r6frig6rateur se stabilise.
chaude
Le distributeur d'eau n'a pas _t_ • Faitescouler I'eaujusqu'6 ce que I'eau du sust_me salt
utilis_ depuis Iongtemps. remplac_e par de I'eau fraTche.
Le r_servoir d'eau vient • Attendez plusieurs heures pour que I'eau refroidisse.
d'etre vidang&
Le distributeur d'eou L'alimentation en eau est • ConsultezInstallation de la conduite d'eau.
ne fonctionne pas couple ou n'est pas raccord_e.
Le filtre 6 eau est bouch& • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
L'eeu jaillit du distributeur La cartouche du filtre vient • Faitescouler I'eau du distributeur pendant 3 minutes
d'etre install_e. (environ6 litres).
L'eau coule Vous ne tenez pas le verre sous • Tenez le verre sous le distributeur pendant 2-3 secondes
du distributeur le distributeur suffisamment apr_s avoir rebch_ le bouton du distributeu_ L'eau peut
Iongtemps apr_s avoir relach_ continuer 6 couler apr_s que vous ayez rebch_ le bouton.
le bouton.
79
Avant d'appeler un r parateur...
Couses
possibles Correc,, s
Man @cranindique bc La fonction TurboCool est active. • Consultez la section TurboCool pour de plus amples
informations.
Le voyantlumineuxdu C'est normal. • Consultez la section Filtre d'eau pour de plus amples
filtre d'eau a chang_ de informations.
couleur
Le vogant !umineux C'est normal. Ce vogant devient • Consultez la section Filtre d'eau pour de plus amples
de filtre d'eau ne orange pour vous dire que vous informations.
s'allume pas avez besoin de remplacer le filtre
bientSt. Vous devez remplacer
le flltre quand le vogant indicateur
de remplacement du filtre devient
rouge.
La poign_e est lache/ Vous devez ajuster la poign_e • Consultez les sections Fixezlo poign_e du compartiment
!1g a un espace vide pour de porte, aliments frais et Fixezla poign_e du comportiment
la poign_e cong_lotion pour des instructions d_taill_es,
Le r_g!oge de €ontr6!es Sur certains mod&les, • Si les r_glages de contr61e ne s'allument pas, v_rifiez
n'est pas allum_ les ampoules _lectriques situ_es que les ampoules _lectriques ne soient pas brOl_es,
en haut du compartiment et remplacez-les le cas _ch_ant,
r_frig_ration allument les r_glages
de contrSle de la temperature.
Lesportes ne sont pas II faut r_aligner les portes. • Consultez la section Alignement des deux pores situ_e
bien align#es (Uniquement dans la section Remiseen place des pores (modUles
sur les modules 6 deux de r_frig_roteurs _ deux pores uniquement).
portes)
Lespaniers se coincent Les paniers sont trap remplis. • Pour ouvrir : Enlevezcertains produits du panier, Iorsque
Iors de I'ouverture celui-ci est ouvert aussi loin que possible. Repositionnez
ou de lo fermeture lesproduits laiss_sdans le panier et essauezde I'ouvrir
nouveau.
• Pour farmer: Repositionnezles produits dans le panier
et enlevez tout produit plac_ au-dessus du bard du punier,
puisfermez-le.
80
Notes. www.electromenagersge.ca
Q.
¢b
e_b
¢h
e_e
C3
0
_o
0
XA
v
81
GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre rdrig@ateur est garanti contre tout ddaut de mat@iau et de fabrication.
II
I de eette Garantielimit_e.Toutesles garanties implicites, incluant les garanties de eornmercialit_et d'ad_quation
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique recours est la r_paration du produit selon les dispositions
6 un usage sp_cifique, sont lirnit_es 6 une annie ou 6 la p_riode la plus courte autoris_e par la I_gislation. I
I
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve de la date d'achat
Mabe vous afire ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la pr@sente garantie, veuillez prendre contact avec : Agraphez votre re_u icL ]
Vous devez fournir la preuve de I
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. EIC 9jv13 l'ochot originol pour obtenir desI
1.800.561.3344 services en vertu de la garantie.J
82
Feuillet de donn6es relatives la performance
Cartouche GSWF du sgst_me de
Filtration d'eau GE SmartWater
Ce sgst_me a _t_ essag_ selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r_duction des substances _num_r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu_es dans I'eau qui entre dans le sgst_me a _t_ r_duite 6 une concentration
inf_rieure ou _gale 6 la limite permise pour I'eau quittant le sgst_me, telle que pr_cis_e par la norme NSF/ANSI 42/53.*
'focteurs int_gr_s de s_curit_ 8 100% pour une utilisotion sons compteur)
Norme N° 42 : Effets esth_tiques
Param_tre USEPA Influent Oualit_ Effluent % R_duction R_duction
MCL mogen influent concentration Mogenne Maximum Mogenne Minimum exigeante min.
Chlore -- 1,845 mg/L 2,0 mg/L + 10% < 0,05 mg/L 0,05 mg/L 97,29% 96,43% > 50%
T&O -- --
Particules** -- 145.535 #/mL 10.000partides/mL minimum 29,83 #/mL 140 #/m L 99,98% 99,91% >85%
Spores 99,95% r_duction 200.000 #/L 50.000 L minimum 0 O > 99,99% > 99,99% > 99,95%
Plomb au pH 6,5 0,015 mg/L 0,15 mg/L 0,15 mg/L + 10% < 0,001 mg/L < 0,001 mg/L > 99,33% > 99,55% 0,010 mg/L
Plomb au pH 8,5 0,015 mg/L 0,14 mg/L 0,15 rag/L+ 10% 0,001 mg/L 0,005 mg/L > 99,29% 97,86% 0,010 mg/L
Lindane 0,0002 mg/L 0,0216 mg/L 0,002 mg/L + 10% < 0,00002 mg/L < 0,80082 mg/L 99,07% 98,75% 0,0002 mg/L
Atrazine 0,005 mg/L 0,008 mg/L 0,009 mg/L+ 10% < 0,002 mg/L < 0,002 mg/L > 76,12% > 66,67% 0,005 mg/L
Test4 utilisont un d4bit de 0,5 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 ++_0,5; et une temp. de 20 °C _+3 °C.
** Nesures en porticules/mL Les porticules utilis4s _toient de 0,5-1 micron.
*** NTU = unit4s de turbidit4 n_ph_lom4trique
Specifications d'op_ration
• CapacitY: certifi6ejusqu'6 maximum de 750 gallons (2838 I);jusqu'6 maximum de six mois
• Exigence en mati@re de pression : 2,8 (_ 8,2 bar (40 6 120 psi), sans choc
• Temperature : 0,6°-38 °C (33°-100 °F)
• D_bit : 1,9 Ipm (0,5 gpm)
Avis sp_ciaux
• Les directives d'installation, la disponibilit_ de pisces et de service ainsi que la garantie standard sont expedites avec le produit.
• Ce sgst@me d'eau potable dolt _tre entretenu conform_ment aux directives du fabricant, g compris le remplacement des cartouches
du filtre.
• N'utilisez pas Iorsque I'eau pr_sente un danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit_ inconnue sans d_sinfecter ad_quatement
le sgst_me avant ou apt@s; le sgst@me peut servir pour de reau d_sinfect_e qui pourrait contenir des spores filtrables.
• Les contaminants ou autres substances retirees ou r_duites par ce sgst@me de traitement de I'eau me sont pas n_cessairement dans
votre eau.
• V_rifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et r@glements Iocaux et de I'_tat.
• Notez que bien que ressai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r_el peut varien Les sgst@mes
doivent _tre install_s et fonctionner conform_ment aux procedures et directives recommand_es par le fabricant.
I
la concentration de chlore, la suppression des 9o0ts et odeurs, particules Cat_gorie I, et selon
Sgst_me
la norme test_
NO55 etpour
homologu_ par de
la r_duction NSF International,
spores, selon la norme
plomb, Lindane, AtrazineNOet
42turbiditY.
pour la r_duction de I
I k,sPZ__ X
83
Soutien au consommateur.
Pi#ces et occessoires
Ceux qui d#sirent r#parer eux-m#mes leurs #lectrom#nagers peuvent recevoir pi#ces et accessoires
directement _] la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept#es).
Les directives stipul_es dans le present manuel peuvent _tre effectu_es par n'importe quel utilisateur.
Les autres r_parations doivent g_n_ralement _tre effectu_es par un technicien quolifi& Soyez prudent,
cur une r_paration inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appareil.
Vous trouverez dans les pagesjaunes de votre annuaire le num_ro du Centre de service Mabe le plus proche.
Autrement, appelez-nous au 1.800.661.1616.
Contoctez-nous
Si vous n'_tes pas satisfait du service apr_s-vente dont vous avez b_n_fici_ :
Premi6rement, communiquez avec les gens qui ont r_par_ votre appareil.
Ensuite, si vous n'_tes toujours pas satisfait envogez tousles d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factor U Lane
Moncton, N.B. EIC 9M3
84
Informaci6n de seguridad ...... 86, 87
Instrucciones de operaci6n
Caracteristicas adicionales ............... 92
I,Q
C6mo reemplazar
las bombillas de luz....................... 98
Congelador ............................... 94 Q
Cuidado U limpieza
del refrigerador ....................... 96, 97
El filtro de agua ........................... 90
Gavetas preservadoras
U contenedores........................... 93
Los controles del refrigerador ........ 88-89
Losestantes UcompartJmJentos
del refrigerador ....................... 91, 92 @
M6quina de hielo autom@tica............ 95
Instrucciones de instalaci6n
9,
C6mo invertir
el vaiv_n de la puerta
(Modelos de refrigerador
de una sola puerta Onicamente)... 107-109
C6mo reemplazar la gaveta
del congelador .......................... 106
C6mo retirar la gaveta
del congelador .......................... 105
C6mo retirar g volver a colocar
las puertas (Modelos de refrigerador B"
de doble puerta Onicamente) ..... 110-113 Q
Instalaci6n de la tuberia _o
O,
delagua ........................... 114-i16
Instalaci6n del refrigerador ........ 100-104
Preparaci6n para
instalar el refrigerador .................... 99
O_
to
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando use dectrodomdsticos, siga los precauciones bdsicas de seguridad, inclublendo los siguientes:
i;:TAntes de usarse, este refrigerador deber6 i;TSi su refrigerador tiene un dispositivo autom6tico
estar instalado g ubicado de acuerdo con para hacer hielo, evite el contacto con las partes
las instrucciones de instalaci6n, m6viles del mecanismo de expulsi6n, o con
el elemento calefactor Iocalizadoen la parte inferior
:i:_No permita que los niBos se suban, se paren o
del dispositivo para hacer hielo,No ponga los dedos
se cuelguen de los estantes del refrigerador. Podria
ni las manos en el mecanismo autom6tico para
daharse el refrigerador g causarles serias lesiones.
hacer hielo mientras el refrigerador est6 conectado.
:i:*No toque las superficies frias del congelador
i;TDesconecte el refrigerador antes de limpiarlo
cuando tenga las manos h0medas o mojadas.
o efectuar reparaciones.
La piel se podria adherir alas superficies
extremadamente frias. NOTA:Recomendamosenfdticamente encargar
cualquier servicio a un personal calificado.
i;TNo guarde ni use gasolinau otros vapores
o liquidosinflamables cerca de este o cualquier i;TEl colocar el control en posici6n OFF(apagado)
otto aparato. no quita la corriente del circuito de la luz.
i;TAleje los dedos fuera de las 6reas donde se puede i;TNo vuelva a congelar los alimentos congelados
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas una vez que se hagan descongelado.
g entre las puertas g los gabinetes son
necesariamente estrechos. Cierrelas puertas
con cuidado en la presencia de los niBos.
Sin embargo, si decidiera usarlos,es absolutamente necesario que sea del tipo ULtrifilar para aparatos
g cuente con una clavija con conexi6n a tierra g que el cable el6ctrico sea de 15 amperios (minimo)
g 120 voltios.
86
ge.com
,tl,iADVERTENCIA!
COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD
Bajo ninguna cimunstancia debe cortar o quitar la temera punta Rierra) de la clavija. Pore su seguridad
personal, este apomto deberd conectorse debidamente a tierra.
El cable el6ctrico de este aparato est(i equipado Esto garantiza la mejor ejecuci6n g evita
con una clavija de tres puntas (tierra)que enchufa en la sobrecarga del circuito el6ctrico de la casa
un contacto estcindar de pared de tres salidas (tierra) g los da_os a causa del sobrecalentamiento
para reducir al minimo la posibilidad de dafios por de los cables.
un choque el6ctrico con este aparato.
Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable.
Haga que un electricista calificado verifique Tome siempre firmemente la clavija g s6quela
el enchufe de la pared g el circuito para asegurarse del contacto sin doblarla.
que la salida est6 conectada debidamente a tierra.
Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
Donde se dispongas61ode un contacto de pared con el6ctricos de servicio que se hagan desgastado o
salida para dos puntas,es su responsabilidadpersonal da_ado en alguna otra forma. No utilice cables que
g su obligaci6n reemplazarlopor un contacto adecuado muestren roturas o da_os por abrasi6n a Io largo
para tres puntas con conexi6n a tierra. de 6ste ni en la clavija o en alguno de sus extremos.
FAVORDE LEERVSEGUIRCUIDADOSAMENTE
LASPRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
87
Los controles con niveles de temperaturas.
(enalgunos modelos)
[] TEMPERATURE SET []
WARMER _ _WARMER
[] COLDER COLDER
0 o _ Recommended 37 _F Recomt_ended
[] []
NOTA: El refrigerodor se envia con una pelicula de proteccidn que cubre los controles
de Io temperatura. 5i esto peliculo no se retir4 duronte la instolacidn, hdgalo ohora.
C6mo funciona
TurboCool enfria r@idamente C6mo usar
el compartimiento del refrigerador para PresJone TurboCool. La temperatura
enfriar los alimentos m6s rdpidamente. del refrigerador mostrar6 be.
Use TurboCool cuando agregue grandes
cantidades de alimentos al compartimiento DespuAsde que TurboCool sea completado,
del refrigerador, guardando alimentos el compartimiento del refrigerador regresar6
[en algunos moddos) al ajuste original.
despuAsde que ban estado expuestos
a temperatura ambiental o cuando se NOTAS: La temperatura del refrigerador
disponga a guardar comida sobrante. no puede cambiarse durante
TambiAn puede set usado si el refrigerador TurboCool.
ha estado sin suministro elActrico por La temperatura del congelador
un periodo extenso. no es afectada durante TurboCool.
Una vez activado, el compresor Cuando abra la puerta del
i iiiiiiiii se encender6 inmediatamente
refrigerador durante TurboCool,
g los ventiladores harAn el ciclo de encendido los ventiladores continuarAn
(enalgunos moddos) g apagado a altas velocidades, seg0n sea funcionando si han hecho
necesario pot ocho horas. Elcompresor el ciclo de encendido.
continuar6 funcionando hasta que
el compartimiento del refrigerador se
refrigere a aproximadamente 34° F(1° C),
luego hat6 el ciclo de encendido g apagado
para mantener este ajuste. DespuAsde
8 horas, o si el TurboCool es presionado
otra vez, el compartimiento del refrigerador
regresar6 al ajuste original.
DOOR
ALARM
O Si est6reemplazando el cartucho,
primero retire el anterio_ Abra la tapa
del cartucho presionando la pesta_a
al frente g halando hacia abajo.
PRECAUCI(3N: Sise
ha quedodo oire otropodo en el sistemo,
el cortucho del filtro podfio ser expulsodo
conforme es removido. Useprecouci6n
cuondo 1oremuevo.
Weter Filter
Reset @ Retireel papel de aluminio protector
del extremo del cartucho.
Pare quiter:
O : o 0 Quite todos los elementos del estante.
0 Quite todos los elementos del estante. AsegOresede que el estonte est6 piano
despu6s de la reinstalaci6n g no semueva
Quite el estante del compartimento libremente de lado a lado.
levantdndolo hacia arriba g afuera.
AsegOresede que empuje los estantes
Quite el estante de vidrio del armaz6n completomente antes de cerror lo puerto.
deslizando el estante hacia fuera haste
que se detenga.
i i , iii i _ i i
Estante retr_ctil (enalgunosmoddog
91
Sobre los estantes g compartimientos.
La bandeja deslizante para bebidas sostiene Para retirarla: Deslice la bandeja hacia
12 latas de soda o dos botellas de vino / agua la posici6n de freno, levante la bandeja
(a Io largo).Puede retirarse para su limpieza, g pase la posici6n de freno g lev_ntela.
92
Sobre las gavetas preservadoras y contenedores.
No todas las caractefisticas estdn presentes en todos los modelos.
93
Sobreel congelador.
No todas las caractefisticas estdn presentes en todos los modelos.
Retiro de la canasta
Pare retirar la canasta profunda de ancho Cuando vuelva a colocar la canasta
campleto en los madelos con gaveta profunda de ancho completo:
del congelador:
Incline la canasta hacia atr6s g desci6ndala
Abra la gaveta del congelador hasta en el caj6n. Gire la canasta a la posici6n
que pare. horizontal g presi6nela hacia abajo dentro
de las 5 leng(_etasde alineaci6n.
La canasta del conqelador se apoga
sobre las leng0etas internas de NOTA:Siempre verifique que la canasta
El aspecto puede variar
los deslizadores del caj6n. est6 bien colocada en las 5 leng(_etas
del soporte deslizador antes de deslizarlo
Levante la canasta para liberarla
de las 6 leng0etas del soporte deslizadon dentro del congelador. La canasta puede
girarse en cualquier direcci6n del frente
Incline la canasta g s6quelo del caj6n. hacia atr6s e instalarse en el congeladon
94
Sabre la m6quina de hielo autom6tica.
Un refrigerador recientemente instalado puede tomor entre 12 y 24 horos para empezar o hacer hielo.
Limpiar el interior
Para evitar olores,deje una caja Despu6s de limpiar los sellos magn6ticos
abierta de bicarbonato de sodio de las puertas, aplique una capa delgada
en los compantimientos del refrigerador de vaselina del lado de la bisagra Esto aguda
g del congeladoE a evitar que los sellos magn6ticos se doblen
o se peguen
Desconecte el refrigeradar antes
de limpiarlo. Si no fuera posible, exprima Evite limpiar los estantes de vidrio frfos con
el exceso de humedad de la esponja o del oguo caliente,go que lo extremo diferencio
patio cuando se limpie alrededor de botones, de temperoturo puede hocer que se quiebren.
bombillas o controles. laneje los estontes de vidrio con cuidado.
Chocor vidrio templodo puede hocer que
Use cera para electrodom6sticos se rompe en pedozos.
en el interior entre las puertas.
No lovepontes pldsticos del refrigerodor
Use agua caliente g una soluci6n de en el lovoplotos.
bicarbonato de sodio-aproximadamente
una cucharada (15 ml) de bicarbonato Piezaspl(Tsticas plateadas. Limpie
de sodio pot cada cuarto (1 litro) de agua. las piezas con agua jabonosa. Limpie con
Esta soluci6n limpia g neutraliza olores. una esponja, paho hOmedo o toalla de papel.
Enjuague g seque. No raspe con esponjillas de metal u otros
limpiadores abrasivos.
96
ge.com
En caso de mudanza
Aseguretodos los elementos sueltos coma AsegOresede que el refrigerador se coloque
parrilla de la base, entrepa_os g recipientes en posici6n vertical durante la mudanza.
peg6ndolos con cinta adhesiva en su lugar
para evitar dahos.
97
C6mo reemplazar los bombillas.
Giror el control o la posici6n OFF (apagado) no elimino la corriente en el circuito de luces.
Luces medias
PRECAUCION:
Los bombillos de luz pueden estor calientes.
Desenchufe el refrigerador.
98
a Instalaci6n para
JIlnstrucci°nes I Refrigerador
Modelos20 g 22
J
J iPreguntas? Llame al 800.GE.CARES(800.432.2737) o bien Visite nuestra p6gina Web: ge.com J
• IMPORTANTE
- Observe todos los c6digos Destornillador de casquillo
U6rdenes de leU, Llave ajustable de 3/8" 9 de 5/16"
99
Instrucciones para la instalaci6n
J
I00
Instrucciones para la instalaci6n
Tuberia de 1/4"
Abrazadera
de la tuberia
I01
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DEL REFRIGERADOR(cont.)
Tornillos j/
de montaje
Manijapl6stica
(enalgunosmodelos):
O COMaQUITAR LA HANIJADELA PUERTA
Baje
la lengOetaubicadaen la parte inferiorde la manija
g deslLelahaciaarriba,sac6ndolade lasfijaciones.
Q PARAINVERTIR
LAHANIJADE
LAPUERTA --
(enalgunos
modelos):
• Retirelostomillos Insignia
del logo
de montaje de
la manija con
una IlaveAllen
de B/16"
g traslade Tornillos
lostomillos de
de montaje montaje-
de la mania
al ladoderecho. (la apariencia puede variar)
102
Instrucciones para la instalaci6n
Ranurasen la parte O
posterior de la manija
Tornillos
de montaje
103
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DEL REFRIGERADOR(cont.)
COMO NIVELAR EL REFRIGERADOR [] AJUSTE LOS CONTROLES
Las patas niveladoras tienen dos prop6sitos: Ajuste los controles donde se recomienda.
I) Las patas niveladorasse ajustanpara que
elrefrigerador est_ colocado firmemente
en elpisoU no tambalee.
2) Las patas niveladorassirvencomo un freno
5 5
estabilizador para sostener el refrigerador
firmemente en posici6n durante la operaci6n
g limpieza. Las patas niveladoras tambi_n
[RECOMMENOEO
CONTROL
SETT,NOSl
[]
evitan que el refrigerador se incline.
Saque la parrilla quitando los dos tornillos
© 4F
Phillips.
0 'F IS RECOMMENDED 37 =F IS RECOMMENDED
,nterruptor-_ _ _
NOTA:
PRECAUCION:Para
evitar Encondiciones de menor presi6n del agua,
posibles lesiones personales o daffos la v61vula de agua puede encenderse hasta
a la propiedad0 las patas niveladoras 3 veces para sumJnJstrarsuficJente agua
deben tocar firmemente el piso. a la m6quina de hielos.
[] Vuelva a colocar la parrilla introduciendo
los dos tornillos Phillips.
104
Instrucciones para la instalaci6n
COMO RETIRAR LA GAVETA DEL CONGELADOR
Ensambladura Ensambladura
dela corredera de la gaveta
\
[] RETIRELA REJILLA DE LA BASE
(si es necesario)
Si despu@s de retirar la gaveta del congelador
g la puerta del refrigerador, el refrigerador
todavia no cabe a trav6s de una puerta,
[] RETIRE EL FRENTE DE LA GAVETA se pueden retirar la rejilla de la base.
DESDE LAS CORREDERAS [] Saque la parrilla base quitando
[] Retire el tornillo en cada lado de las correderas. los dos tornillos.
Tornillo
105
Instrucciones para la instalaci6n
#
I Es posible
para que sean
completar este necesarias dos personas
procedimiento.
[]
[]
UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE
LA GAVETA A LAS CORREDERAS (cont.)
Reemplacelostornillos en ambas
ensambladurasde lascorrederas.
[] UNA Y ASEGURE EL FRENTE DE
LA GAVETA A LAS CORREDERAS
[] Hale las ensambladuras de las correderas hasta
la m6xima Iongitud en cada lado del gabinete.
\
Tornillo
e - /11
Ranura
106
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INVERTIR EL VAIVEN DE LA PUERTA
(Modelos de refrigerador de una sola puerta 6nicamente)
Cinta de enmascarar
Destornilladorde pala plana f
_======_
@
Destornillador Phillips Llave torx T-20
[] Coloque la puerta en una superficie que
no raue con la parte interior hacia arriba.
107
Instrucciones para la instalaci6n
COMO INVERTIR EL VAIVEN DE LA PUERTA (cont.)
[] TRASLADE LA MANIJA
DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
HACIA LA DERECHA
Para obtener las instrucciones
correspondientes, consulte las secciones
"C6mo retirar la manija de la puerta de
alimentos frescos" g "C6mo sujetar la manija
[] Se necesitar6 un nuevo soporte de la bisagra de la puerta de alimentos frescos'.'
para el lado izquierdo (incluido en el kit de
bisagras para puerta). Instale la bisagra central
del kit en el lado izquierdo.
108
Instrucciones para la instalaci6n
109
Instrucciones para la instalaci6n
COMO RETIRAR LAS PUERTAS
(Modelos de refrigerador de doble puerta 6nicamente)
Estas instrucciones son para retirar las puertas. (para modelos con dispensador de agua)
Desconecte el refrigerador de la toma el_ctrica.
[] Comience primero con la puerta de
Desocupe todos los estantes de la puerta, incluyendo la izquierda: Quite el tornillo que ajusta la tapa
el compartimiento de productos 16cteos. de la bisagra central, levante la tapa de
la bisagra g coloque a un costado sobre
el refrigerador
HERRAMIENTAS NECESARIAS
@
"_ _-T__ Conexi6n de agua
_}_\__Y Quite la abrazadera
Destornillador Phillips __ - n_ _ de resorte de metal.
_lel_y-j_ F_.__s_-If'-_--!,BFfUtilice
_ I II ,_ undest°millad°r
I I I v para preslonar g
sacar la abrazadera
de trabado pl6stica
roja hacia abajo.
_ Conexi6n
de agua
Presione
_--_-----'_._--Tire elysostenga.anill°
rojo
I_LL_ I _ del tubo.
Conexi6n
de energia
Harca negra
alineada con
el monta]e
de anillo.
Para desconectar, separe
la conexi6n de energ[a
111
Instrucciones para la instalaci6n
Bisagra
superior
0 [] RETIRE LA GAVETA DEL CONGELADOR
Para obtener las instrucciones
correspondientes, ver la secci6n de
C6mo retirar la gaveta del congeladon
111
Instrucciones para la instalaci6n
COMO VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS
(Modelos de refrigerador de doble puerta t_nicamente)
Pasador
de bisagra
central
VUELVA A COLGAR LAS PUERTAS
DEL REFRIGERADOR Conector
Baje la puerta del refrigerador en el pasador de/4 pernos
de la bisagra central. Cerci6rese de que
el dedal pl6stica del pasador de la bisagra
permanezca en el pasador de la bisagra [] Cerci6rese de que el sello magn6tico en
central o al interior del orificio del pasador la puerta est6 nivelado contra el gabinete
de la bisagra de la puerta que se encuentra g no est@doblado. Cerci6rese de que est@recta
en la parte de abajo de la puerta. g el espacio entre las puertas sea uniforme
al frente, mientras sostiene la puerta alineada
Pasador de en su lagar, apriete los pernos de la bisagra
la bisa( superior. Reemplace la tapa de la bisagra
g el tornillo.
112
Instrucciones para la instalaci6n
ljustable
REEMPLACE LA GAVETA
DEL CONGELADOR
Para obtener los instrucciones
correspondientes, ver la secci6n
de C6mo reemplazar la gaveta
del congelador.
113
Instrucciones para la instalaci6n
INSTALACION DE LA TUBERIA DEL AGUA
(MODELOS CON M/_QUINA DE HIELOS)
114
Instrucciones para la instalaci6n
[] CIERRE EL SUMINISTRO
PRINCIPAL DE AGUA
• Dos tuercas de compresi6n de 1/4" de di6metro
exterior g 2 f_rulas (mangas)-para conectar Abra el grifo m6s cercano por suficiente tiempo
la tuberfa de cobre a la v61vula de apagado para limpiar la tuberfa del agua.
U la v61vula del agua del refrigerador.
0 bien
• Si est6 usando un kit de tuberfa para el [] SELECCIONE LA UBICACI6N
refrigerador SmartConnect _"de GE, los accesorios DE LA VALVULA
necesarios ga vienen preinstalados en la tuber[a.
Seleccione una ubicaci6n para la v61vula
que sea f6cilmente accesible. Esmejor
conectarla en el costado de una tuberia vertical
de agua. Cuando sea necesario conectarla
• Si su tuber[a existente de cobre para el agua tiene
en una tuberfa horizontal de agua, haga
un accesorio con vuelo en el extremo, necesitar6
la conexi6n en la parte superior o al lado,
un adaptador (disponible en las tiendas de
en vez de hacerlo en la parte de abajo, para
suministros de plomer[a) para conectar la I[nea
evitar retirar cualquier sedimento de la tuberia
del agua al refrigerador O BIEN, podr6 cortar
del agua.
el accesorio con vuelo con un cortador de tubos
g luego usar un accesorio de compresi6n.
No corte el extremo formado de la tuber[a
para el refrigerador SmartConnect _"de GE.
115
Instrucciones para la instalaci6n
J •
Una la v61vula de apagado a la tuberia de agua Coloque la tuerca de compresi6n g f@rula para
fria con la abrazadera para el tubo. la tuberia de cobre (manga) en el extremo de
la tuberia y con@ctela a la v61vula de apagado.
Abrazadera
para AsegOrese de que la tuberfa est@complemente
insertada en la v61vula. Apriete la tuercade
compresi6n firmemente.
Tornillo de
la
[] LAVE LA TUBERJA
Abra el suministro principal de agua U lave
la tuberia hasta que el agua est@limpia.
I regrese al Paso 1
Para completar laen Instalaci6n
instalaci6n deldel refrigeradon
refrigerador, I
116
Sonidos normales de la operaci6n, ge.com
Los refrigeradores mds nuevos producen sonidos diferentes a los modelos mds antiguos.
Los refrigerodores modemos tienen mds funciones g uson tecnologfo mds reciente.
Formaci6n lenta del hielo Se dej6 abierta la puerta. • Revisesi hag un paquete que mantiene la puerta abierta.
El control de temperatura • Vea Los controles.
no es bastante frio.
El suministro del agua est6 • Consulte la secci6n C6mo instalar la tubeda del agua.
apagaclo o no est6 conectado.
El compartimiento del • Espere24 horas para que el refrigerador se enfrie
congelaclor no es mug frio. completamente.
Hag cubos amontonados en • Nivele los cubos con la mano.
el recipiente de almacenamiento
que causan que la m6quina de
hielos se apague.
Los cubos de hielo est6n • Apague la m6quina de hielos, retire los cubos g vuelva
obstruidos en la m6quina a encender la m6quina de hielos.
de hielos. (La luz verde de la
maquina dehielos est6 intermitente).
La luz del dispositivo de hacer • Esto es normal cuando la puerta del congelador est6
hielo no est6 encendida. abierta. La luz de encendido del dispositivo de hacer hielo
sere1de color verde cuando el interruptor de la luz del
congelador est6 pulsado o cuando la puerta del congelador
se encuentre cerrada.
118
ge.com
Cubos pequefios o Filtro de agua tapado. * Reemplaceel cartucho del filtro con uno nuevo
huecos o con el tap6n.
Los cubostienen real Alimentos transmitiendo • Envuelva bien los alimentos.
olor/sabor olor/sabor a los cubos.
El refrigerador huele Alimentos transmitiendo • Alimentos con olores fuertes deben estar tapados.
olores al refrigerador, • Guarde una caja de bicarbonato de sodio en
el refrigerador; c_mbiela cada tres meses.
El interior requiere limpieza, • Vea Cuidodoy limpieza.
Sefarina humedad No es extrafio durante • Sequela superficie con un patio suave g ajuste
en la superficie def periodos de alto humedad, el control del refrigerador una marca mrs hacia Io fifo.
refrigerador
La luz del compartimiento No hag corriente en el toma • Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interrupto_
del refrigerodor o del corriente,
congelador no funciona Bombilla quemada o suelta, • Consulte la secci6n C6mo reemplazar lo bombilla,
Congelamiento de Los alimentos estdn mug • Hueva los alimentos lejos del ventiladon
alimentos en el cercanos el ventilador en
refrigerador la parte posterior del refrigerador.
El control del refrigerador ° Hueva el control del refrigerador a una temperatura
estd en un nivel demasiado frio. menos frfa un incremento a la vez.
119
Antes de solicitor un servicio...
La puerta/gaveta clel Esto es normal si despu_s de • Esto indica que hag un buen sellante en la puerta/gaveta
congelador se abre abrirse, la puerta/gaveta del del congelador. Si la puerta/gaveta del congelador no
cuando la puerta congelador se cierra sola. se cierru autom6ticumente despu_s de ubrirse, entonces
del refrigerador consulte la secci6n anterior, Problema: Lo puerto/goveto
est_ cerrada del refrigerador no se cierra solo,
El ague tiene El dispensador de agua no • Dispenseel agua hasta que todo el sistema del ague
unsabor/olormalo se uso por mucho tiempo, se Ilenede nuevo.
El ague en el primer Esoes normal con un • Espere24 horas para que se enfrfe el refrigerador,
vaso est_ tibia refrigerador reci_n instalado,
El dispensador de agua no • Dispenseel agua hasta qua todo el sistema del agua
se usa par macho tiempo, se liana de nuevo.
Aire atrapado en el sistema • Presioneel brazo del dispensador par un par de minutos.
del ague,
El ague del dep6sito est6 • Configure el control del refrigerador a una temperatura
congelada porque los controles mc_selevada g espere 24 horus. Si no sale agua despu_s
est_n conflgurados a una de 24 horas, llama al servicio t_cnico.
temperatura mug baja,
El agua chorrea Cartucho del filtro reci_n • Dejecorrer el agua desde el dispensador par 3 minutos
del dispensador instalado, (aprox. 1_/2gal6ns).
El ague se est_ fugando El vaso no est_ siendo sostenido• Sostenga el vaso debajo del dispensador par 2 6 3
del dispensador debajo del dispensador par segundos despu_s de liberar el bot6n del dispensadoE
suficientetiempo despu_s Elaguo podria continuar dispens6ndose despu_s de
de que el bot6n es liberado, que el bot6n sea liberado.
Puede haber aire presente • Dispenseagua por al menos 2 minutos para retirar
en el sistema de la tubefia el aire del sistema.
del agua que causa que
el agua gotee despu_s de que
ii i i i i i i i i el ague se haya dispensado,
120
ge.com
La luz del indicador del Esto es normal. * Ver Sabre el filtro de ogua para m6s i nformaci6n.
filtro de agua cambi6
de color
La luz del indicador del Elindicador de flltro de agua • Presioneg sostenga par 3 segundos la tecla RESETWATER
filtro de agua contin(la debe resetearse. FILTERIReseteor el filtro de agua). Vet Sabre el filtro de
roja a(ln despu_,sde haber agua para m6s informaci6n.
cambiado el filtro de agua
La luz del indicador del Esto es normal. Si se enciende • Ver Sabre el fi/tro de aguo para m6s i nformaci6n,
filtro de agua no est6 una luz de color naranja, se debe
encendida cambiar el filtro en poco tiempo.
Elcartucho del filtro debe
cambiarse si se enciende
una luz de color rojo.
La manila est6 floja / La manija debe ajustarse. • Ver las secciones C6mo su]etarla manija de la puerto de
la manila tiene una brecha alimentos frescos g Cdmo su]etar la manija del congelador
para informaci6n m6s detallada.
El a]uste de control Enalgunos modelos, los • Si los ajustes de control no se alumbran, inspeccione
no est6 encendido bombillas en la parte superior del para verificar si existe alguna bombilla quemada,
compartimiento del refrigerador g cambie si es necesario.
alumbran los ajustes de control
de la temperatura.
Las puertas del Esnecesario realinear • Ver la secci6n C6mo alinear los puertas dobles
refrigerador no est6n los puertas. Iocalizada bajo C6mo volver a colocar las puertas
uniformes fen los modelos (Nodelos de refrigerador de doble puerto Onicamente).
de doble puerto)
Los conastas se trabon Lascanastas est6n • Para abrir: Quite algunos productos de la canasta cuando
o bloquean cuando demasiado Ilenas. est6 Io mcisabierta posible. Reorganicelos productos que
se abren o cierran quedaron en la canasta g trate de abrirla de nuevo.
• Para cerrar: Reorganice los productos de la canasta o quite
cualquier producto que se encuentre par encima del horde
de la canasta g ci6rrela.
121
Garantia del Refrigerador. cpoconsumidores
o en los
EE.UU.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros Grape aqui su recibo.
de Reparaci6n de Fdbrica o nuestros tdcnicos Customer Care® Se requiere facilitar prueba
autorizados. Para concertar una cita de reparaci6n, en linea, de la fecha de compra
visite nosal ge.com, o !lame a1800.GE.CARES(800.432.2737). original para obtener
Cuando Ilame para solicitor servicio, par favor tenga amano un servicio bajo la garantia.
el n4mero de serie y el n4mero de mode/o.
GE reemplazar6:
MODELOS GE y GE PROFILE:
Un aho Cualquierparte del refrigerador que falle debido a defectos en los materiales o en
A partir de la fecha la fabricaci6n. Durante esta garantia limitada de un aro, GEtambi6n proporcionar6, sin costo
de la compra original alguno, toda la mano de obra g el serviciorelacionado para reemplazar partes defectuosas,
Treinta dias Cualquierparte del cartucho de filtro de agua que falle debido a defectos en los materiales o
A partir de la fecha manufactura. Durante esta garantia limitada de treinta dias, GEtambi6n proporcionar_ sin costa,
ae compra original un cartucho de filtro de agua de repuesto.
del refrigerador
MODELOSDE GEPROFILESOLAMENTE:
Cinco arias Cualquier porte del sistema sellado de refrigeraci6n (compresor, condensador, evaporador g
A partir de !a fecha tuberias de conexi6n) que fallen debido a defectos en los materiales o fabricaci6n. Durante esta
de !a compra origina! garant[a limitada de cinco aras del sistema sellado de refrigeraci6n, GE tambi6n proporcionarc],
sin costa alguno, toda la mano de obra g el servicio relacionado para reemplazar partes
defectuosas del sistema sellado de refrigeraci6n.
_: Viajes de servicio a su hogar para enseharle c6mo usar :_::Reemplazo del cartucho del filtro para agua, si incluidos,
el producto. debido a presi6n de agua afuera de los limites de
_: Instalaci6n o entrega inapropiada, o mantenimiento operaci6n especificados o sedimento excesivo en
impropio. el suministro de agua.
_: Fallas del producto si hag abuso, real usa, o usa para :_::Reemplazo de las bombillas, si incluidos, o los filtros
otros prop6sitos que los propuestos, o usa para fines de agua, si incluidos.
comerciales. :_::Daho al producto causado par accidente, fuego,
:_ P_rdida de alimentos par averias. inundaciones, o actos de Dios.
ij_Causar dahos despu_s de la entrega. :_::Daho incidental o consecuencial causado par posibles
defectos con el aparato.
i;:_
_Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de
interruptores de circuito. i;:):Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
Esta gamntia se extiende al compmdor original y cualquier comprador posterior de productos compmdos para usa
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrfa tener que hacerse cargo de los castes de env[o o bien
podrfa solicitdrsele que Ileve el pmducto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n.
En Alaska, la gamntia excluye el costa de envio o los visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o los Iimitaciones de dahos incidentales o consecuenciales. Esta gamntia
do derechos legales espedficos, g usted podfia tener arms derechos que variardn de estado a estado. Para saber
cudles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attorney General
en su Iocalidad.
Este sistema se ha sometido a los pruebas NSF/ANS142/,53 a fin de reducir los sustancias presentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6n de los sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentraci6n menor
o igual al limite permitido para el agua que sole del sistema, como se especifica en NSF/ANS142/53.*
'Factores de 100% incorporodos poro la utilizoci6n no medido)
Est6ndar No. 42: Efeetos est_ticos
Par6metros USEPA Promedio Calidaddel Effluent % de reducci6n Reducci6n
HCL influente influenteconcentraci6n Promedio M6ximo Promedio Minimo minima necesaria
Cloro -- 1,845 mg/L 2,0mg/L+ 10% < O,OSmg/L O,OSmg/L >97,29% 96,43% > 50%
T&O -- --
Particulas** -- 143.333 #/mL 10.000 particulas/mL minimo 29,83 #/mL 140 #/mL 99,98% 99,91% >85%
Turbidez 1 NTU*** 10,3 NTU*** 1 + 1 NTU*** 0,106 NTU 0,14 NTU 98,97% 98,61% 0,5 NTU
Quistes 99,95% Reducci6n 200.000 #/L 50.000 L minimo 0 0 > 99,99% > 99,99% > 99,95%
Plomo a pH 6,5 0,015 mg/L O,15mg/L 0,15 rag/L+ 10% < 0,001 mg/L < 0,001 mg/L > 99,33% > 99,33% 0,010 mg/L
Plomo a pH 8,5 0,015 mg/L O,14mg/L 0,15 mg/L+ 10% 0,001 mg/L 0,003 mg/L > 99,29% 97,86% 0,010 mg/L
Lindane 0,0002 mg/L O,0216mg/L 0,002 mg/L + 10% < 0,00002 mg/L < 0,00002 mg/L 99,07% 98,75% 0,0002 mg/L
Atrazine 0,003 mg/L O,O08mg/L 0,009 mg/L+ 10% < 0,002 mg/L < 0,002 mg/L > 76,12% > 66,67% 0,003 mg/L
Probado utilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm {1,8927 I/rain.); presi6n de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 _+0,5; temp. de 20 ° _+3°C
** Medici6n en part[culas/mL Las particulas usadas eran de 0,5-1 micr6n.
*** Unidades de turbidez Nefelom4trica--NTU
Especificaciones de Operaci6n
• Capacidad: certificado para hasta 750 galones (2838 litros);hasta seis meses
• Requerimientos de presi6n: 40-120 psi (2,8-8,2 bar),sin choque
• Temperatura: 33°-100°F (0,6°-38°C)
• Tasa de flujo: 0,5 gpm (1,9Ipm)
Avisos Especiales
• Las instrucciones de instalaci6n, las piezas,la informaci6n sobre la disponibilidad de servicio g la garantia est6ndar se inclugen con el producto
al enviarlo.
• Este sistema de agua potable debe mantenerse conforme alas instrucciones del fabricante, inclugendo el reemplazo de los cartuchos.
• No se utiliza en los sitios donde el agua es de calidad microbiol6gicamente dudosa, ni con aguas de calidad desconocida, sin una desinfecci6n
adecuada antes o despu&s del sistema; el sistema puede utilizarse con aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
• Los contaminantes u otras substancias que este sistema de tratamiento de agua puede remover o reducir: no est6n presentes, necesariamente,
en su agua.
• Verifique el acatamiento de las leges g reglamentos estatales y locales.
• Tome en cuenta que aunque las pruebas se realizaron bajo condiciones est6ndar de laboratorio, el resultado real puede varian
Los sistemas se deben instalar y operar de acuerdo con los procedimientos y las pautas que recomienda el fabricante.
la reducci6n de cloro, sabor g olor, particulas Clase I, g contra norma 53 para la reducci6n
I deistema
quistes,
probado
plomo,gLindane,
certificado
Atrazine
por NSF
g turbidez.
Internacional contra norma 42 de ANSI/NSF para
123
m
Notas.
:0
:0
u'l
ul
.o
ul
t_
0
°_
I._ 124
Notas. ge.com
I.Q
,,,,I1,,
O,
_°
0
Q
_°
125 0
-%
m
Notas.
:0
:0
u'l
ul
.o
ul
t_
0
°_
I._ 126
Servicio al consumidor.
Las instrucciones descritas en este manual cubren losprocedimientos a seguir par cualquier usuario.
Cualquier otra reparaci6n deberia, par regla general, referirse a personal calificadoautorizado. Debe
ejercerseprecauci6n ya qua las reparaciones incorrectas pueden causar condicionesde funcionamiento
inseguras.
127
Consumer Support.
GE ,,_l:nUUlla
nces Website Inthe
u s=ge.com
Have a question or need assistance with sour appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
ang dag of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals,
order parts or even schedule service on-line. In Canada: www.geappliances.ca
GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all
ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and
impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities,
check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.853.4522).
In Canada, contact: Manager,Consumer Relations,Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factory Lane
Honcton, N.B.E1C91v13
Purchase a GEextended warrantg and learn about special discounts that are available while gour warrantg is still
in effect. You can purchase it on-line angtime, or coil 800.626.2224 during normal business hours. GEConsumer Home
Serviceswill still be there after your warrantg expires. In Canada, call 1.888.261.2133
If you are not satisfied with the service gou receive from GE,contact us on our Website with all the details including your
phone number, or write to: General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY 40225
In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Habe Canada Inc.
Suite 310, 1 Factorg Lane
Honcton, NB. E1C 91v13
Printed in Mexico