Sei sulla pagina 1di 232

Contents

USO E
MANUTENZIONE A-Z
MINI
MINI CLUBMAN

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
ONE Congratulazioni per la Sua nuova MINI
Cooper
Cooper S
John Cooper
Works
ONE D
COOPER D
CoopeR SD

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


© 2011 Bayerische Motoren Werke
Aktiengesellschaft
Monaco di Baviera, Germania
La riproduzione anche parziale del presente
manuale è possibile soltanto dietro espressa
autorizzazione scritta della BMW AG, Monaco.
italiano VI/11
Stampato su carta ecologica,
sbiancata senza cloro, riciclabile.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


SOMMARIO
Il modo più rapido per trovare gli argomenti spe- MOBILITÀ
cifici è la consultazione dell'indice analitico, vedi 148 Rifornimento di carburante
pagina 214. 151 Ruote e pneumatici
156 Sotto il cofano motore
Avvertenze
161 Manutenzione
4 Informazioni generali
163 Cura e manutenzione
PANORAMICA 167 Sostituzione di particolari
8 Cockpit 182 Aiutare e farsi aiutare
14 Radio 187 Spie di controllo e di avvertimento

AZIONAMENTO CONSULTAZIONE
20 Apertura e chiusura 200 Dati tecnici
33 Regolazione 210 Panoramica della manutenzione
41 Trasporto sicuro dei bambini 214 Tutto dall'A alla Z
45 La marcia
57 Tutto sotto controllo
69 Tecnica per il comfort di marcia e
la sicurezza
78 Luci
84 Clima
89 Pratico equipaggiamento interno

CONSIGLI GUIDA
98 Da tener presente durante la marcia

INTRATTENIMENTO
112 Radio MINI CD
119 Radio MINI Boost CD

COMUNICAZIONE
132 Telefono

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


Avvertenze Informazioni generali

Informazioni generali

Sul presente libretto Uso Equipaggiamento della


e manutenzione vettura
Abbiamo realizzato il presente libretto Uso e Il costruttore della Sua MINI è Bayerische Moto-
manutenzione in modo tale da consentire un ren Werke Aktiengesellschaft, BMW AG.
rapido orientamento. Il modo più rapido per tro- Questo libretto di uso e manutenzione descrive
vare gli argomenti specifici è la consultazione tutti i modelli e tutti gli equipaggiamenti di serie,
dell'indice analitico, posto al termine. Se all'ini- speciali e nazionali, che vengono offerti nella
zio desidera una panoramica sulla vettura, serie. In questo libretto di uso e manutenzione
consulti il primo capitolo. sono pertanto descritti e raffigurati anche alle-
Se un giorno venderà la Sua MINI, non dimenti- stimenti che non sono presenti nella Sua vettura,
chi di consegnare all'acquirente anche il pre- ad es. a causa dell'equipaggiamento speciale
sente libretto, che è parte integrante e fonda- scelto o della variante nazionale. Ciò vale anche
mentale della Sua vettura. per funzioni e sistemi rilevanti per la sicurezza.
Per allestimenti e modelli non descritti nel pre-
Ulteriori fonti d'informazione sente libretto, consultare i supplementi allegati
Il Suo Centro Assistenza MINI è a Sua disposi- al libretto Uso e manutenzione.
zione per ulteriori chiarimenti o consigli. In caso di guida a destra alcuni comandi
Informazioni su MINI, ad esempio sulla tecnica, sono collocati diversamente rispetto alle
si trovano anche in Internet sul sito illustrazioni del presente libretto.<
www.MINI.com.

Attualità del libretto


Simboli utilizzati Uso e manutenzione
si riferisce agli avvertimenti di pericolo che L'alto livello di sicurezza e di qualità delle vetture
Le consigliamo assolutamente di osser- MINI è garantito da un continuo perfeziona-
vare per la Sua sicurezza personale, per la sicu- mento. In rarissimi casi possono quindi risultare
rezza degli altri e per evitare danni alla vettura.< eventuali differenze fra la descrizione e la
si riferisce ad informazioni che Le consen- vettura.
tono di utilizzare in modo ottimale la
vettura.<
si riferisce ad interventi che contribui-
scono alla protezione dell'ambiente.<
< si riferisce alla fine di un'avvertenza.

Simbolo su parti della vettura


in corrispondenza di determinate parti
della vettura La invita a consultare il pre-
sente libretto Uso e manutenzione.

4
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Informazioni generali Avvertenze

Propria sicurezza Componenti e accessori


Il costruttore della Sua MINI consiglia di
La vettura è tecnicamente progettata per le con- utilizzare per la vettura componenti e
dizioni di esercizio e per i requisiti di omologa- accessori approvati per tale scopo dal costrut-
zione del Suo Paese. Se la vettura dovesse tore stesso.
essere utilizzata in un Paese diverso, potrà Il Centro Assistenza MINI è l'interlocutore giusto
essere eventualmente necessario adattarla per componenti e accessori Original MINI, per gli
preventivamente alle condizioni di esercizio o altri prodotti approvati dal costruttore della Sua
ai diversi requisiti di omologazione validi nel MINI e per la necessaria consulenza qualificata.
Paese in questione. Di tali componenti e prodotti, il costruttore della
Informazioni sulle eventuali limitazioni o sulle Sua MINI ha verificato la sicurezza ed efficienza
esclusioni di garanzia per la Sua vettura, Le ven- connesse alla funzionalità delle vetture MINI. Il
gono comunicate dal Suo Centro Assistenza. costruttore della Sua MINI si assume la respon-
sabilità per questi prodotti.
Il costruttore della Sua MINI non può invece
Per la Sua sicurezza assumersi alcuna responsabilità per componenti
e accessori non approvati.
Manutenzione e riparazione Il costruttore della Sua MINI non può valutare
La tecnica più avanzata, ad esempio per ogni singolo prodotto non approvato, se può
l'impiego di moderni materiali e di effi- essere montato nelle vetture MINI senza costitu-
ciente elettronica, richiede appositi metodi di ire un rischio per la sicurezza. Una simile garan-
manutenzione e riparazione. Far eseguire i rela- zia non può essere fornita neanche da un'auto-
tivi interventi sulla Sua MINI unicamente dal rizzazione pubblica rilasciata dal Paese di
Centro Assistenza MINI o da un'officina che competenza. Tali prove, infatti, non possono
operi secondo le direttive del costruttore della sempre tener conto di tutte le condizioni d'eser-
Sua MINI con personale adeguatamente istruito. cizio delle vetture MINI e sono pertanto in parte
Se tali operazioni non vengono eseguite con la insufficienti.<
necessaria competenza vi è pericolo che si veri-
fichino danni indiretti, con relativo rischio per la
sicurezza.<

5
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Watch Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA Cockpit

Cockpit

Equipaggiamento della sono qui descritti anche allestimenti che non


sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
vettura dell'equipaggiamento speciale scelto o della
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che sistemi rilevanti per la sicurezza.
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto

Tutto sul volante

8
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Cockpit PANORAMICA

1 Regolazione, ripiegamento e apertura degli 7 Tasti sul volante


specchi retrovisori esterni 39 Mantenimento del regolatore di
2 velocità 55
Luci di posizione 78
Destra:
Anabbaglianti 78 Memorizzazione e aumento o
riduzione della velocità
Controllo automatico
anabbaglianti 78 Sinistra:
Luce adattiva in curva 80 Aumento o riduzione del volume

Indicatori di direzione 51 Attivazione/disattivazione del


regolatore di velocità 55
Abbaglianti 81
Lampeggio fari 51
Telefono:
Luci di parcheggio 81 Accettare e terminare la telefonata,
iniziare la composizione del
Computer di bordo 58 numero selezionato e ripetizione di
chiamata se non è stato selezio-
nato alcun numero nuovo
3 Contagiri 10
Attivazione/disattivazione del
Luci quadro 82
sistema a controllo vocale
Azzeramento del contachilometri
parziale 58 Cambio stazione radio
Selezione brano musicale
4 Consultazione dell'elenco ripeti-
Impianto tergicristallo 52
zione dell'ultimo numero chiamato

5 Avviamento/spegnimento del
8 Avvisatore acustico, l'intera superficie
motore e inserimento/disinseri-
mento dell'accensione 45 9 Regolazione del volante 40
Regolazione della profondità del fascio
6 Blocchetto di avviamento 45 luminoso 81
10 Sbloccaggio del cofano anteriore 156
Vettura con guida a destra: lato passeggero

9
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
PANORAMICA Cockpit

Indicatori

1 Contagiri 57 4 Display per


con spie di controllo e di avvertimento 11 > Posizione cambio automatico 49
2 Display per > Computer di bordo 58
> Velocità istantanea 58 > Data e percorrenza residua fino al
> Spie di controllo e di avvertimento 11 prossimo tagliando 64

3 Azzeramento del contachilometri > Contachilometri totale e parziale 58


parziale 58 > Inizializzazione dell'avviso di foratura
pneumatico 73
> Impostazioni e informazioni 60
> Impostazioni di Personal Profile 20
> Suggeritore cambio 59
5 Luci quadro 82
6 Tachimetro
con spie di controllo e di avvertimento 11
7 Indicatore carburante 57
8 Display della radio
9 Radio 13 16

10
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Cockpit PANORAMICA

Spie di controllo e di
avvertimento
Principio di funzionamento

Le spie di controllo e di avvertimento possono


accendersi in combinazioni e colori diversi nelle
sezioni dell'indicatore 1 o 2.
Avviando il motore o inserendo l'accensione
alcune spie vengono sottoposte ad un controllo
funzionale e si accendono temporaneamente.

Intervento necessario in caso di


anomalia
Per l'elenco di tutte le spie di controllo e di
avvertimento con indicazioni relative alla causa
dell'anomalia e all'intervento necessario consul-
tare da pagina 187.

11
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
PANORAMICA Cockpit

Tutto sulla consolle centrale

1 Impianto lampeggio di emergenza Distribuzione dell'aria nella zona del


2 Tachimetro con radio 10 torace
3 Vano CD Distribuzione dell'aria nel vano
4 Riscaldamento, climatizzazione o climatiz- piedi
zatore automatico 84 Distribuzione automatica dell'aria e
quantità d'aria
Temperatura
Massimo condizionamento dell'aria
Ricircolo d'aria
Aria condizionata
Distribuzione dell'aria con la
climatizzazione Sbrinamento dei cristalli
Distribuzione dell'aria sul
parabrezza

12
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Cockpit PANORAMICA

Lunotto termico
Tutto sul padiglione

Riscaldamento del parabrezza

Portata dell'aria

5 Pannello degli interruttori nella consolle


centrale

Riscaldamento sedile 36
1 Microfono per il sistema immissione vocale
Alzacristalli 31 e per parlare in vivavoce al telefono
2 Spia di controllo/avvertimento airbag lato
Retronebbia 82 passeggero 42
3 Pannello degli interruttori
Proiettori fendinebbia 82
Luci di lettura 83
Chiusura centralizzata
dall'interno 24 Colore illuminazione ambiente 83

6 Presa AUX-In 117


Tetto in vetro elettrico 31
Interfaccia audio USB 126
7 Tasti nella consolle centrale
Luci abitacolo 82
Tasto SPORT 72

Funzione start/stop automatico 47

Sistemi di regolazione della


stabilità di marcia
Controllo dinamico della stabilità
DSC 70
Controllo dinamico della trazione
DTC 71

13
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
PANORAMICA Radio

Radio

Equipaggiamento della
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.

14
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio PANORAMICA

Radio MINI CD

1 ON/OFF, regolazione del volume 12 Impostazione dei valori


2 Impostazione valori, impostazione ora 13 Richiamo impostazioni
3 Selezione manuale della stazione 14 Vano CD
4 Breve ascolto manuale di stazioni/brani 15 Espulsione del CD
5 Selezione di stazioni memorizzate
6 Display
7 Selezione della gamma d'onde/del settore
di memoria
8 Selezione della fonte audio
9 TP, notiziari sul traffico
10 Selezione della stazione/ del brano
11 RDS, sistema dati radio

15
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
PANORAMICA Radio

Radio MINI Boost CD

1 Selezione di fonti audio 7 Selezione di funzioni


2 ON/OFF, regolazione del volume > Ruotando: selezione di una voce di menu
3 Richiamo impostazioni o impostazione di un valore

> Volume in funzione della velocità > Premendo: conferma della selezione o
memorizzazione delle impostazioni
> Impostazioni audio
8 Avvio/conclusione di chiamate
4 Tasti funzione per confermare le voci di
menu corrispondenti 9 Richiamo menu d'impostazione

5 Cambio di stazione, brano 10 Selezione manuale della frequenza

> Cambio di stazione 11 Vano CD

> Cambio di brano nel lettore CD 12 Espulsione del CD

6 Display

16
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio PANORAMICA

Navigazione menu Mediante i tasti funzione


Le funzioni di radio e telefono possono essere
richiamate mediante i tasti sulla radio e i menu. Premere il tasto.
Per richiamare una funzione visualizzata sul
Richiamo menu d'impostazione display, premere il tasto sottostante a sinistra o a
Premere il tasto MENU, per: destra.
> Impostazioni Se è visualizzata solo una funzione, premere il
tasto al centro.
> Numeri di telefono MINI
> Telefono Rappresentazione nel libretto Uso e
manutenzione
Richiamo menu audio I tasti funzione, che possono essere premuti a
Premere il tasto MODE per: sinistra o destra, sono dotati di una freccia sulla
> Radio pagina corrispondente.
> Radio digitale Ad es. premere il tasto a sinistra.
> Lettore CD Le voci di menu da selezionare sono presentate
> Dispositivo audio esterno, ad es. lettore tra virgolette, ad es. «CONFIG».
MP3
Simboli sul display
> Interfaccia audio USB
Simbolo Funzione
Selezione della voce di menu
Le voci di menu possono essere selezionate La funzione è selezionata
mediante la manopola destra, il tasto MODE o i
tasti funzione. La funzione è attivata.

Mediante la manopola destra


La funzione è disattivata
1. Ruotare il pulsante, freccia 2, per eviden-
ziare una voce di menu, ad es. «CONFIG».
Uscire dal menu, ritorno al
menu precedente

Visualizzazione di altre
voci di menu

Scroll, l'elenco contiene


più di 2 voci

2. Premere il pulsante, freccia 1, per selezio- Passaggio alla cartella


nare la voce di menu. superiore

17
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Handle Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Apertura e chiusura

Equipaggiamento della Nel telecomando vengono inoltre memorizzate


le informazioni relative alla prossima manuten-
vettura zione, vedi Dati relativi ai tagliandi nel teleco-
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- mando, pagina 161.
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto Telecomandi nuovi
sono qui descritti anche allestimenti che non Telecomandi nuovi, supplementari o sostitutivi
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa sono acquistabili presso il Suo Centro Assistenza.
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e Chiave integrata
sistemi rilevanti per la sicurezza.

Chiave/telecomando
Tasti del telecomando

Premere il tasto 1 per sbloccare la chiave.


La chiave integrata è adatta per le seguenti
serrature:
> Interruttore a chiave per gli airbag passeg-
gero, pagina 41
> Porta guidatore, pagina 24
1 Apertura portellone o splitdoor
2 Sbloccaggio
3 Bloccaggio Personal Profile
In generale Principio di funzionamento
Ogni telecomando contiene un accumulatore Le funzioni della Sua MINI sono personalizzabili.
che durante la marcia si carica nel blocchetto di Grazie al Personal Profile la maggioranza di que-
avviamento. Utilizzare il telecomando almeno ste impostazioni vengono memorizzate per il
due volte all'anno per mantenere la carica. Con telecomando attualmente in uso. Durante lo
la dotazione accesso comfort il telecomando sbloccaggio il sistema riconosce il telecomando
contiene una batteria sostituibile, pagina 30. e le impostazioni memorizzate vengono richia-
In presenza di più telecomandi vengono richia- mate e applicate.
mate e applicate alla vettura impostazioni
diverse, a seconda del telecomando ricono-
sciuto durante lo sbloccaggio della vettura, vedi
Personal Profile, pagina 20.

20
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

In tal modo Lei ritroverà le Sue impostazioni Vengono bloccati o sbloccati contemporanea-
anche se nel frattempo la vettura è stata usata mente:
da un'altra persona dotata di telecomando > Porte
personale e impostazioni differenti.
> Mini: portellone
È possibile adattare fino a tre telecomandi per
> MINI Clubman: Splitdoor
tre persone diverse. A condizione che ciascuna
persona utilizzi un proprio telecomando. > Sportello serbatoio

Impostazioni di Personal Profile Comando dall'esterno


Per ulteriori informazioni relative alle imposta- > Tramite il telecomando
zioni consultare le pagine indicate. > Tramite la serratura della porta
> Comportamento della chiusura centralizzata > Con accesso comfort mediante le maniglie
nello sbloccare la vettura 21 della portalato guida e lato passeggero
> Bloccaggio automatico della vettura 25 anteriore
> Lampeggio ripetuto 52 Con il telecomando vengono inoltre accese e
spente le luci di benvenuto e le luci abitacolo.
> Regolazioni delle indicazioni visualizzate da
Anche l'impianto di allarme viene attivato o
tachimetro e contagiri:
disattivato, pagina 27.
> Modalità 12h/24h dell'orologio, vedi
Formati e unità di misura 62 Azionamento dall'interno
> Formato della data, vedi Formati e unità Tasto della chiusura centralizzata, pagina 24.
di misura 62
In caso di incidente di relativa gravità la chiusura
> Unità di misura per il consumo, percorso/ centralizzata si sblocca automaticamente. Si
distanze e temperatura, vedi Formati e inserisce inoltre l'impianto lampeggio di emer-
unità di misura 62 genza e si accendono le luci abitacolo.
> Regolazioni delle luci:
> Luci all'arrivo 79
> Anabbaglianti diurni 79
Apertura e chiusura:
> Climatizzatore automatico: attivazione/ dall'esterno
disattivazione di programma AUTO e fun-
Persone o animali eventualmente presenti
zione climatizzatore, nonché regolazione di
nella vettura possono bloccare le porte
temperatura, quantità d'aria e distribuzione
dall'interno. Portare quindi con sé la chiave, per
dell'aria 86
poter riaprire la vettura dall'esterno.<
> Intrattenimento:
> Regolazione del volume, da 112 Con il telecomando
> Regolazione del suono, da 113
Sbloccaggio
Premere il tasto .
Chiusura centralizzata Si accendono le luci di benvenuto e le luci
abitacolo.
Principio di funzionamento
La chiusura centralizzata diviene operativa
quando è chiusa la porta guidatore.

21
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Comportamento durante lo sbloccaggio 7. Tenere premuto il tasto fino a quando


Inoltre è possibile impostare in quale modo cambia l'indicazione.
sbloccare la vettura. L'impostazione viene 8. Premere il tasto per selezionare:
memorizzata per il telecomando in uso. >
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45. Premendo il tasto una volta si
2. Premere più volte il tasto nella leva degli sblocca solo la porta lato guida.
indicatori di direzione fino a visualizzare Premendo due volte si sblocca l'intera
«SET/INFO». vettura.
>
Premendo una volta il tasto si
sblocca l'intera vettura.
9. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione. L'impostazione è
memorizzata per il telecomando attual-
mente in uso.

Apertura comfort
Tener premuto il tasto .
3. Tenere premuto il tasto fino a quando
I finestrini elettrici vengono aperti e il tetto in
cambia l'indicazione.
vetro viene sollevato.
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
La chiusura comfort via telecomando non
simbolo e «SET».
è possibile.<

Bloccaggio
Premere il tasto .
Non bloccare la vettura dall'esterno
quando all'interno si trovano delle per-
sone perché nelle versioni destinate ad alcuni
Paesi e in alcuni allestimenti speciali non è
possibile sbloccarla dall'interno.<

5. Tenere premuto il tasto fino a quando Segnali di conferma


cambia l'indicazione. Conferma dello sbloccaggio o bloccaggio della
6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il vettura.
simbolo indicato, freccia. 1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45.
2. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».

22
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

8. Premere il tasto per selezionare:


>
Durante lo sbloccaggio/bloccaggio
l'impianto lampeggio di emergenza
lampeggia una volta.
>
La funzione è disattivata.
9. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione. L'impostazione è
3. Tenere premuto il tasto fino a quando memorizzata.
cambia l'indicazione.
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il Accendere le luci abitacolo
simbolo e «SET». Con la vettura bloccata:
Premere il tasto .
Con questa funzione è anche possibile cercare la
propria vettura, ad esempio in un parcheggio
sotterraneo.

Sbloccaggio portellone o splitdoor


Premere il tasto circa 1 secondo e rila-
sciarlo.
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi, il
portellone o la splitdoor è sbloccabile solo
5. Tenere premuto il tasto fino a quando
se precedentemente la vettura è stata sbloccata.
cambia l'indicazione.
Aprendo il portellone o la splitdoor fare atten-
6. Premere il tasto per selezionare, freccia: zione che vi sia sufficiente spazio, onde evitare
> Segnale di conferma durante lo danni.
sbloccaggio Se il portellone o la splitdoor era precedente-
> Segnale di conferma durante il mente bloccata, il bloccaggio viene ripristinato
bloccaggio dopo la chiusura.
Prima e dopo di un viaggio assicurarsi che il
portellone o la splitdoor non sia stata sbloccata
inavvertitamente.<

Irregolarità di funzionamento
Il funzionamento del telecomando può essere
disturbato da onde radio locali. In tal caso sbloc-
care e bloccare la vettura con la chiave integrata
dalla serratura della porta.
Se non fosse più possibile bloccare la vettura con
7. Tenere premuto il tasto fino a quando il telecomando, la batteria è scarica. Utilizzare
cambia l'indicazione. questo telecomando su un tragitto abbastanza
lungo per ricaricarne la batteria, pagina 20.

23
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Dalla serratura della porta Bloccaggio della vettura.


> Bloccare la porta guidatore tramite la
serratura della porta, utilizzando la
chiave integrata oppure
> Premere in basso il pulsante di blocco
della porta del passeggero e chiudere la
porta dall'esterno.

Azionamento comfort
Con impianto di allarme o accesso Comfort i
Impostazione della modalità di sbloccaggio finestrini e il tetto in vetro possono essere
della vettura, pagina 21. azionati mediante la serratura della porta.
Non bloccare la vettura dall'esterno
quando all'interno si trovano delle per- Apertura/chiusura
sone perché nelle versioni destinate ad alcuni Mantenere la chiave nelle posizioni di sbloccag-
Paesi e in alcuni allestimenti speciali non è gio o di bloccaggio.
possibile sbloccarla dall'interno.< Controllare la chiusura ed assicurarsi che
Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi nessuno rimanga incastrato. Rilasciando
l'impianto di allarme si attiva quando la la chiave il movimento si interrompe.<
vettura viene sbloccata tramite la serratura della
porta. Comando manuale
Spegnere l'allarme: In caso di guasto elettrico è possibile sbloccare o
Sbloccare la vettura con il telecomando, bloccare la porta guidatore con la chiave inte-
pagina 21, o inserire la chiave nel blocchetto di grata nelle posizioni di fine corsa della serratura
avviamento fino allo scatto.< della porta.
Impianto di allarme vedi pagina 27.
Senza impianto di allarme o accesso
comfort tramite la serratura della porta Apertura e chiusura:
viene bloccata solamente la porta guidatore.< dall'interno
Per bloccare contemporaneamente tutte le
porte, lo sportello serbatoio e il portellone o la
splitdoor:
A porte chiuse, bloccare la vettura mediante il
tasto per la chiusura centralizzata all'interno,
pagina 24.
Sbloccaggio e apertura delle porte guidatore e
passeggero, pagina 25.

Se le porte sono chiuse, l'interruttore sblocca o


blocca porte, portellone o la splitdoor e sportello
del serbatoio, ma non la sicurezza antifurto.

24
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

Sbloccaggio e apertura 4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il


> Sbloccare contemporaneamente tutte le simbolo e «SET».
porte attraverso l'interruttore della chiusura
centralizzata e quindi tirare l'apriporta sopra
il bracciolo oppure
> Tirare due volte la maniglia di ciascuna
porta: la prima volta si sblocca, la seconda
volta si apre.
Se la vettura è stata bloccata dall'esterno,
in alcune versioni nazionali e con alcuni
optional è impossibile sbloccarla dall'interno.<
5. Tenere premuto il tasto fino a quando
Bloccaggio cambia l'indicazione.
> Premere l'interruttore o 6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
> Abbassare il pomello di sicurezza di una simbolo indicato, freccia.
porta. Per evitare di rimaner chiusi fuori, non
è possibile bloccare la porta guidatore con il
relativo pomello di sicurezza quando è
aperta.
Persone o animali eventualmente presenti
nella vettura possono bloccare le porte
dall'interno. Portare quindi con sé la chiave, per
poter riaprire la vettura dall'esterno.<

Bloccaggio automatico
7. Tenere premuto il tasto fino a quando
Inoltre è possibile impostare le condizioni in cui
cambia l'indicazione.
la vettura si deve bloccare: l'impostazione viene
memorizzata per il telecomando in uso. 8. Premere il tasto per selezionare:
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45. >
La chiusura centralizzata blocca automa-
2. Premere più volte il tasto nella leva degli
ticamente dopo qualche tempo se non è
indicatori di direzione fino a visualizzare
stata aperta nessuna porta.
«SET/INFO».
>
La chiusura centralizzata blocca le porte
automaticamente alla partenza.
> oppure
La chiusura centralizzata blocca automa-
ticamente dopo qualche tempo se non è
stata aperta nessuna porta oppure dopo
la partenza.
>
La chiusura centralizzata rimane
3. Tenere premuto il tasto fino a quando sbloccata.
cambia l'indicazione.

25
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

9. Tenere premuto il tasto fino a quando Aprendo il portellone o la splitdoor fare


cambia l'indicazione. L'impostazione è attenzione che vi sia sufficiente spazio,
memorizzata. onde evitare danni.<

Apertura
MINI Clubman: Clubdoor Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi, il
portellone o la splitdoor è sbloccabile
Per facilitare l'accesso al retro abitacolo, inserire
tramite telecomando solo se precedentemente
la cintura nell'apposita sede, freccia.
la vettura è stata sbloccata.
Viaggiare sempre con la Splitdoor completa-
mente chiusa, altrimenti le luci posteriori sono
nascoste e risulta compromessa la sicurezza di
guida.<

MINI

Apertura
La clubdoor può essere aperta solo tramite la
maniglia interna. La porta anteriore destra deve
essere già aperta.

Premere a lungo il tasto nella maniglia, freccia,


oppure il tasto del telecomando. Il cofano
posteriore viene sbloccato e può essere aperto.

MINI Clubman

Chiusura
Chiudere prima la clubdoor, quindi la porta
anteriore destra.

Portellone o splitdoor
Premere a lungo il tasto nella maniglia o il
Oggetti appuntiti o taglienti possono tasto del telecomando. La Splitdoor viene
urtare contro il lunotto durante la marcia e sbloccata.
danneggiare i conduttori riscaldanti del lunotto. Mediante il tasto nella maniglia aprire completa-
Assicurare che gli spigoli siano coperti.< mente prima l'anta destra, freccia 1, e poi l'anta
sinistra della Splitdoor, freccia 2.

26
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

Chiusura > Ai movimenti nell'abitacolo della vettura


Accertarsi che la zona di chiusura del > Variazione dell'inclinazione della vettura, ad
portellone o della splitdoor sia libera, per esempio, nel tentativo di rubare le ruote o
evitare possibili lesioni.< di trainare la vettura
Portare con sé il telecomando e non > All'interruzione della tensione della batteria
deporlo nel bagagliaio, altrimenti chiu- Le manomissioni sono segnalate dall'impianto
dendo il portellone o la splitdoor il telecomando di allarme per breve tempo, a seconda del Paese
potrebbe rimanere all'interno della vettura.< cui è destinata la versione mediante:
> Allarme acustico
MINI
> Attivazione dell'impianto lampeggio di
emergenza
> Lampeggio degli abbaglianti

Attivazione e disattivazione

In generale
Bloccando o sbloccando la vettura si attiva o
disattiva contemporaneamente anche
l'impianto di allarme.
Le maniglie ricavate nel rivestimento interno del
cofano posteriore consentono di abbassare con
Serratura della porta con impianto di
più facilità il cofano stesso.
allarme attivato
MINI Clubman Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi lo sbloc-
caggio dalla serratura della porta fa scattare
l'allarme.
Per spegnere questo allarme, sbloccare la vet-
tura con il telecomando o inserire l'accensione.

Portellone/splitdoor con impianto di


allarme attivato
Il portellone o la splitdoor può essere aperta
anche con l'impianto attivato mediante il
tasto del telecomando, pagina 23. Dopo
Chiudere l'anta sinistra, freccia 1, poi l'anta
la chiusura, la splitdoor viene nuovamente
destra della Splitdoor, freccia 2.
bloccata e sorvegliata.

Modalità antipanico
Impianto d'allarme In caso di pericolo è possibile far scattare
l'impianto di allarme.
Principio di funzionamento
Premere il tasto almeno per due secondi.
L'impianto d'allarme entra in funzione in caso di:
Disinserimento allarme:
> Apertura di una porta, del cofano motore o Premere un tasto qualsiasi.
del portellone o della splitdoor

27
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Spegnere l'allarme Datore d'allarme a variazione d'assetto


> Sbloccare la vettura attraverso il teleco- Viene controllato l'assetto della vettura.
mando, pagina 21. L'impianto d'allarme si attiva ad esempio se
> Inserire la chiave nel blocchetto di rileva il tentativo di furto degli pneumatici o di
avviamento fino allo scatto. traino.

> Con la dotazione accesso Comfort e teleco-


Protezione dell'abitacolo
mando, premere il tasto sulla serratura della
porta. La premessa per il corretto funzionamento della
protezione abitacolo è che finestrini e tetto in
Visualizzazione sul contagiri vetro siano chiusi.

Durante l'attivazione tutti i LED pulsano. Dopo


Evitare l'attivazione indesiderata
circa 16 minuti un LED lampeggia.
dell'allarme
Il datore d'allarme a variazione d'assetto e la
protezione dell'abitacolo si possono disinserire
insieme. In questo modo, si evita l'attivazione
indesiderata dell'allarme, ad esempio nelle
seguenti situazioni:
> In garage tipo duplex
> Durante il trasporto su treni, navi o rimorchi
> Se nella vettura si lasciano animali

> I LED pulsano oppure un LED lampeggia:


Disinserire il datore d'allarme a
L'impianto è attivato.
variazione d'assetto e la protezione
> Un LED lampeggia a brevi intervalli: porte, abitacolo
cofano motore o portellone o Splitdoor non
> Premere due volte di seguito il tasto
sono ben chiusi.
del telecomando.
Anche se questi non vengono più chiusi, le
altre parti sono protette e, dopo circa > Bloccare due volte con la chiave integrata.
10 secondi, i LED pulsano per circa I LED lampeggiano per circa 2 secondi in rapida
16 minuti, infine lampeggia un LED. La sequenza. Il datore d'allarme a variazione
protezione abitacolo non è attivata. d'assetto e la protezione dell'abitacolo sono
> I LED si spengono dopo lo sbloccaggio: disattivati fino al successivo sbloccaggio/
Non sono state compiute manomissioni bloccaggio.
sulla vettura.
> Dopo lo sbloccaggio i LED lampeggiano fino
a quando la chiave viene inserita nel bloc-
Accesso comfort
chetto di avviamento, max 5 minuti circa:
Sono state compiute manomissioni sulla Principio di funzionamento
vettura. L'accesso alla vettura è possibile senza azionare
il telecomando. È sufficiente portare con sé il
telecomando, ad es. nella tasca della giacca.
La vettura riconosce automaticamente il
telecomando nelle immediate vicinanze o
nell'abitacolo.

28
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

L'accesso comfort supporta le seguenti funzioni: Premere il tasto 1.


> Sbloccaggio/bloccaggio della vettura A seconda dell'impostazione effettuata, vedi
Comportamento durante lo sbloccaggio a
> Sbloccaggio singolo di portellone o splitdoor
pagina 22, si sblocca solo la porta lato guida o
> Avviamento motore tutto il veicolo.
Premendo nuovamente il tasto, la vettura
Requisiti per il funzionamento si blocca una seconda volta.<
> Non esistono fonti esterne di disturbo vicine.
Se dopo lo sbloccaggio viene rilevato un teleco-
> Per il bloccaggio il telecomando deve mando nell'abitacolo, il bloccasterzo elettrico si
trovarsi al di fuori della vettura. sblocca con un suono distinto, pagina 40.
> Un nuovo sbloccaggio e bloccaggio è possi- Apertura comfort con il telecomando, vedi
bile soltanto dopo 2 secondi circa. pagina 22.
> L'avviamento del motore è possibile solo se
il telecomando si trova nella vettura. Bloccaggio
> Le porte e il portellone o la splitdoor devono Premere il tasto 1.
essere chiusi per poter azionare i finestrini e
il tettuccio in vetro. Sbloccaggio separato di portellone o
splitdoor
Raffronto con il telecomando Premere il tasto all'esterno del portellone o della
tradizionale splitdoor.
Le suddette funzioni possono essere comandate Corrisponde alla pressione del tasto .
premendo i tasti o l'accesso Comfort.
Se, nella vettura bloccata, dopo la chiu-
Indicazioni sull'apertura e la chiusura a partire sura del portellone o della splitdoor il
da pagina 20. sistema rileva un telecomando rimasto inavver-
Se in fase di apertura o chiusura dei fine- titamente nel bagagliaio, il portellone o la spli-
strini o del tetto in vetro si verifica un tdoor si riapre leggermente. L'impianto lampeg-
breve rallentamento dell'operazione, il sistema gio di emergenza lampeggia e viene emesso un
sta verificando se all'interno della vettura è pre- segnale acustico.<
sente un telecomando. Se necessario, ripetere
l'operazione di apertura o chiusura.< Finestrini e tetto in vetro, elettrici
A motore spento è possibile azionare finestrini e
Sbloccaggio tetto, purché le porte e il portellone o la spli-
tdoor siano chiusi.
Se le porte e il portellone o la splitdoor vengono
richiusi e il telecomando viene rilevato nell'abi-
tacolo, i finestrini e il tetto possono essere di
nuovo azionati.
A motore spento e con le porte aperte, inserire il
telecomando nel blocchetto di avviamento per
poter azionare i finestrini o il tetto.

29
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Inserimento della radio in stand-by Spie di avvertimento


Premendo il pulsante start/stop, inserire la radio Se si tenta di avviare il motore si accende
in stand-by, pagina 46. la spia di avvertimento: impossibile
Durante quest'operazione non azionare avviare il motore. Il telecomando non si
né il pedale del freno né il pedale della trova nella vettura o è guasto. Portare il teleco-
frizione, altrimenti si avvia il motore.< mando all'interno della vettura o farlo control-
lare. Eventualmente inserire un altro teleco-
Avviamento del motore mando nel blocchetto di avviamento.

Se un telecomando si trova nell'abitacolo della La spia di avvertimento si accende a


vettura è possibile avviare il motore o inserire motore acceso: il telecomando non si
l'accensione. L'inserimento nel blocchetto di trova più all'interno della vettura. In
avviamento è superfluo, pagina 45. seguito allo spegnimento del motore, il nuovo
avviamento del motore è possibile soltanto
Arresto del motore con cambio entro 10 secondi circa.
automatico Si accende la spia di controllo: sostituire
Lo spegnimento del motore è consentito la batteria del telecomando.
soltanto con la leva selettrice in posizione P,
pagina 47. Sostituzione della batteria
Per spegnere con la leva selettrice in posizione N Nel telecomando per l'accesso comfort si trova
il telecomando deve essere inserito nel una batteria, la quale deve essere all'occorrenza
blocchetto di avviamento. sostituita.
1. Togliere il coperchio.
Cambio automatico: prima di entrare in
un autolavaggio
1. Inserire il telecomando nel blocchetto di
avviamento.
2. Premere il freno.
3. Portare la leva selettrice in posizione N.
4. Spegnere il motore.
La vettura può spostarsi.

Irregolarità di funzionamento 2. Inserire la nuova batteria con il polo positivo


Il funzionamento dell'accesso comfort può verso l'alto.
essere disturbato da onde radio locali. 3. Chiudere il coperchio.
In tal caso aprire o chiudere la vettura mediante Consegnare la batteria usata ad un appo-
i tasti del telecomando o attraverso la chiave sito punto di raccolta o al Suo Centro
integrata. Assistenza.<
Per avviare il motore, inserire il telecomando nel
blocchetto di avviamento.

30
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Apertura e chiusura AZIONAMENTO

Tetto in vetro elettrico Il tetto in vetro anteriore rimane in posizione


sollevata. Il tetto in vetro posteriore viene
Per evitare eventuali lesioni, fare atten- sollevato. Premendo di nuovo entrambi i tetti
zione durante la chiusura del tetto in vengono chiusi completamente.
vetro. Azionamento comfort tramite telecomando,
Lasciando la vettura, portare con sé la chiave, serratura della porta o accesso comfort,
altrimenti i bambini potrebbero, ad es., azionare pagina 22, 24, 29.
il tetto e ferirsi.<
Tendina parasole avvolgibile
La tendina parasole avvolgibile può essere
aperta o chiusa indipendentemente dal tetto in
vetro.

Dopo il disinserimento dell'accensione


Ad accensione disinserita, il tetto può essere
azionato ancora per circa 1 minuto, purché tutte
le porte siano chiuse.

Sollevamento
Dopo un'interruzione di corrente
> Premere all'indietro l'interruttore fino al
Dopo un'interruzione di corrente può accadere
punto di pressione e non rilasciarlo.
che il tettuccio possa essere solo sollevato. In tal
Entrambi i tetti in vetro vengono sollevati.
caso far inizializzare il sistema. Il costruttore
Il rilascio interrompe il movimento.
della Sua MINI consiglia di far eseguire tale
> Ad accensione inserita, premere all'indietro operazione presso un Centro Assistenza.
l'interruttore oltre il punto di pressione.
Entrambi i tetti in vetro chiusi vengono
sollevati completamente.
Finestrini
Premendo nuovamente il movimento si
interrompe. Durante la chiusura controllare i finestrini,
per evitare eventuali lesioni.
Apertura, chiusura Lasciando la vettura, portare con sé il teleco-
> In posizione sollevata, premere all'indietro mando, altrimenti i bambini potrebbero, ad es.,
l'interruttore fino al punto di pressione e non azionare i finestrini elettrici e ferirsi.<
rilasciarlo. Se, dopo ripetute aperture e chiusure a
Il tetto in vetro anteriore viene aperto. breve distanza di tempo, è possibile la sola
Il tetto in vetro posteriore viene chiuso. chiusura di un finestrino, il sistema è surriscal-
Il rilascio interrompe il movimento. dato. Lasciar raffreddare il sistema per diversi
> In posizione sollevata, ad accensione inse- minuti ad accensione inserita o motore
rita, premere all'indietro l'interruttore oltre il acceso.<
punto di pressione.
Il tetto in vetro anteriore si apre completa-
mente.
Il tetto in vetro posteriore viene chiuso.
Premendo nuovamente il movimento si
interrompe.

31
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Apertura e chiusura

Apertura Protezione antischiacciamento


Se mentre si chiude un finestrino la forza di
chiusura supera un determinato valore, il
movimento si interrompe ed il finestrino si riapre
un poco.
Nonostante la protezione antischiaccia-
mento, assicurarsi comunque che la zona
di chiusura dei cristalli sia libera, altrimenti in
casi limite, ad es. con oggetti sottili, non è garan-
tito che la chiusura si interrompa.
> Premere verso il basso l'interruttore. Non montare alcun accessorio nel settore di
Il finestrino si apre fino al rilascio dell'inter- movimento dei finestrini altrimenti non viene
ruttore. assicurata la protezione antischiacciamento.<
> Premere brevemente verso il basso l'inter-
ruttore. Chiusura senza protezione
Il finestrino si apre automaticamente da antischiacciamento
radio in stand-by. Se si ripreme brevemente Il finestrino può essere chiuso manualmente in
l'apertura si interrompe. caso di pericoli esterni o se la chiusura standard
è impossibile, ad es. a causa di ghiaccio sul
Chiusura finestrino.
Analogamente, il finestrino si chiude premendo 1. Tenere premuto l'interruttore verso l'alto.
verso l'alto l'interruttore. La protezione antischiacciamento viene
limitata e il finestrino si apre leggermente se
Inizializzazione alzacristalli la forza di chiusura supera un certo valore.
Se la batteria è stata scollegata, ad esem- 2. Entro 4 secondi circa, ripremere l'interrut-
pio per la sostituzione della batteria o per tore verso l'alto e tenerlo premuto. Il fine-
la messa fuori servizio della vettura, è necessario strino si chiude senza la protezione anti-
inizializzare nuovamente l'alzacristallo, altri- schiacciamento.
menti i finestrini non si abbassano.<
1. Chiudere le porte.
2. Aprire entrambi i finestrini.
3. Chiudere entrambi i finestrini.
In caso di guasti si rivolga al Suo Centro
Assistenza.

Dopo il disinserimento dell'accensione


Ad accensione disinserita, i finestrini possono
essere azionati ancora per 1 minuto circa,
purché tutte le porte siano chiuse.
Lasciando la vettura, portare con sé la
chiave, altrimenti i bambini potrebbero,
ad es., azionare i finestrini elettrici e ferirsi.<

32
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Regolazione AZIONAMENTO

Regolazione

Equipaggiamento della Prestare attenzione che gli occupanti tengano la


testa lontano dall'airbag laterale e non l'appog-
vettura gino contro la copertura dell'airbag per la testa,
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- altrimenti in caso di innesco degli airbag potreb-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che bero riportare lesioni.<
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto Anche osservando tutte le avvertenze, in alcuni
sono qui descritti anche allestimenti che non casi non sono completamente escluse lesioni in
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa seguito al contatto con l'airbag. I passeggeri
dell'equipaggiamento speciale scelto o della particolarmente sensibili possono riportare, a
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e causa del rumore provocato dall'innesco e dal
sistemi rilevanti per la sicurezza. gonfiaggio dell'airbag, un momentaneo
disturbo all'udito che, solitamente, non ha
conseguenze durature.
Sicurezza sui sedili Per il posizionamento degli airbag ed ulteriori
avvertenze vedi pagina 76.
Il presupposto per una guida rilassata e il più
riposante possibile è una posizione del sedile
Poggiatesta
perfettamente adattata alle esigenze del condu-
cente. Insieme alle cinture di sicurezza, ai pog- Un poggiatesta regolato correttamente riduce il
giatesta e agli airbag, la posizione sul sedile ha rischio di danni alle vertebre cervicali in caso di
un ruolo importante in caso di incidente. Osser- incidente.
vare quindi le seguenti avvertenze, altrimenti Regolare il poggiatesta in modo che la sua
può essere compromessa la funzione protettiva parte centrale si trovi all'incirca all'altezza
dei sistemi di sicurezza. delle orecchie, altrimenti in caso di incidente si
Ulteriori avvertenze in merito al trasporto sicuro potrebbero riportare lesioni gravi.<
dei bambini a pagina 41. Poggiatesta vedi pagina 35.

Airbag Cintura di sicurezza


Mantenere una certa distanza dagli air- Alla partenza tutti devono allacciare la cintura di
bag. Afferrare il volante sempre sulla sicurezza. Gli airbag sono un dispositivo di pro-
corona, con le mani nella posizione ore 3 e ore 9, tezione supplementare ad integrazione delle
onde ridurre al minimo il rischio di lesioni alle cinture, ma non le sostituiscono.
mani o alle braccia in caso di azionamento
dell'airbag. Numero delle cinture di sicurezza
Tra gli airbag e la persona non devono interporsi
Per la propria sicurezza e per quella dei passeg-
altre persone, animali o oggetti.
geri, la vettura è equipaggiata con quattro o
Non usare come appoggio la copertura dell'air-
cinque cinture di sicurezza.
bag frontale lato passeggero. Assicurarsi che il
passeggero anteriore sia seduto correttamente, Le cinture possono tuttavia avere un effetto
ad es. che non appoggi i piedi o le gambe sulla protettivo solo se allacciate correttamente.
plancia portastrumenti, altrimenti in caso di atti-
vazione dell'airbag frontale potrebbe riportare
lesioni alle gambe.

33
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Regolazione

Per ogni cintura di sicurezza non allacciare


mai più di una persona. Non tenere in
braccio lattanti e bambini piccoli.
Verificare che la cintura, in corrispondenza della
zona addominale, aderisca il più in basso possi-
bile ai fianchi e non eserciti pressione
sull'addome. La cintura di sicurezza non deve
aderire al collo o sfregare su spigoli vivi, passare
su oggetti rigidi o fragili o impigliarsi. Far passare
la cintura di sicurezza sul bacino e sulla spalla,
verificando che non sia attorcigliata, che risulti Senso longitudinale
ben tesa e che aderisca bene al corpo; in caso Tirare la leva, freccia 1 e spostare il sedile nella
contrario, nel corso di una collisione frontale, posizione desiderata, frecce 2.
potrebbe spostarsi dai fianchi e causare lesioni a Dopo aver rilasciato la leva, muovere legger-
livello addominale. Evitare vestiti troppo volumi- mente il sedile in avanti o indietro, fino a che
nosi e regolare di frequente la cintura nella zona scatti correttamente in sede.
del torace tendendo la parte a tracolla, altri-
menti può diminuire l'effetto di ritenuta della
Altezza
cintura stessa.<
Cinture di sicurezza vedi pagina 36.

Sedili
Da tener presente prima della
regolazione
Non regolare il sedile lato guida durante la
marcia. Altrimenti, in seguito ad uno spo- Spostare più volte la leva verso l'alto o verso il
stamento inatteso del sedile è possibile perdere basso, frecce 1 fino a raggiungere l'altezza
il controllo della vettura con il rischio di un desiderata, frecce 2.
incidente.
Anche sul lato del passeggero anteriore, non
Schienale
inclinare troppo all'indietro lo schienale, altri-
menti, in caso di incidente vi è il rischio di scivo-
lare sotto la cintura di sicurezza, annullando così
l'effetto protettivo della stessa.<
Osservare anche le avvertenze sull'altezza dei
poggiatesta a pagina 35 e sul danneggiamento
delle cinture di sicurezza a pagina 39.

Regolazione del sedile


Osservare le avvertenze a pagina 34,
altrimenti risulta limitata la sicurezza Tirare la leva, freccia 1 e raddrizzare o reclinare
personale.< lo schienale secondo necessità, frecce 2.

34
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Regolazione AZIONAMENTO

Supporto lombare Ripristino della posizione originaria del


Il profilo dello schienale può essere variato in sedile
modo da sostenere la curvatura della spina Il sedile lato guida ha una funzione Memory
dorsale, detta lordosi. meccanica, per la regolazione in senso
Il sostegno del bordo superiore del bacino e longitudinale e degli schienali.
della colonna vertebrale aiuta ad assumere una 1. Spingere il sedile riportandolo nella sua
posizione eretta e rilassata sul sedile. posizione base.
Ribaltare indietro lo schienale soltanto
quando il sedile si trova nella posi-
zione base, in caso contrario il sedile si
blocca nella posizione in cui si trova. In
questo caso regolare manualmente lo
spostamento avanti/indietro, pagina 34.<
2. Per bloccare il sedile ribaltare lo schienale
nella posizione iniziale.
Arretrando il sedile accertarsi che nessuna
Girare la rotella per rendere più o meno persona subisca lesioni e non vengano
pronunciata la curvatura. danneggiati oggetti.
Prima di partire far scattare in posizione i sedili
Accesso al retro abitacolo anteriori e i loro schienali, altrimenti vi è pericolo
d'incidente in seguito a spostamenti inattesi.<

Poggiatesta
Poggiatesta regolato correttamente
Un poggiatesta regolato correttamente riduce il
rischio di danni alle vertebre cervicali in caso di
incidente.

1. Tirare verso l'alto la leva posta sul retro del Regolare correttamente il poggiatesta dei
sedile, freccia 1. posti occupati altrimenti in caso di inci-
dente si potrebbero riportare lesioni gravi.<
Lo schienale si ribalta in avanti.
2. Premendo sullo schienale far scorrere in Altezza
avanti il sedile, freccia 2.
Regolare i poggiatesta in modo che la parte cen-
trale si trovi all'incirca all'altezza delle orecchie.

Distanza
Regolare la distanza in modo che il poggiatesta
sia quanto più possibile vicino alla nuca.

35
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Regolazione

Regolazione dell'altezza Riscaldamento sedile

Verso l'alto: tirare.


Verso il basso: premere il tasto, freccia 1, e Accensione
spingere in basso il poggiatesta. Premere una volta per ogni stadio di
temperatura.
Smontaggio Temperatura massima con tre LED.
Rimuovere il poggiatesta solo se il sedile non è Proseguendo la marcia entro 15 minuti, il riscal-
occupato da nessun passeggero. damento sedile viene attivato automaticamente
Prima che i passeggeri prendano posto, con l'ultima temperatura impostata.
rimontare il poggiatesta, altrimenti viene Per non sovraccaricare la batteria, se necessario
meno la funzione protettiva da loro assicurata.< la temperatura viene ridotta progressivamente
fino allo spegnimento.
Parte anteriore I LED rimangono accesi.
1. Tirare verso l'alto fino allo scatto.
2. Ribaltare leggermente in avanti lo schienale. Spegnimento
Premere il tasto a lungo.
3. Premere il tasto 1 ed estrarre il poggiatesta
fino allo scatto.
4. Raddrizzare lo schienale.
Cinture di sicurezza
Parte posteriore Osservare le avvertenze a pagina 34,
1. Tirare verso l'alto fino allo scatto. altrimenti risulta limitata la sicurezza
2. Premere il tasto 1 ed estrarre completa- personale.<
mente il poggiatesta. Prima della partenza tutti gli occupanti devono
allacciare la cintura di sicurezza. Gli airbag sono
un dispositivo di protezione supplementare ad
integrazione delle cinture, ma non le sostitui-
scono.

36
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Regolazione AZIONAMENTO

Sedili anteriori e posteriori Sedile posteriore: cintura di sicurezza


centrale
Il carico max. del sedile posteriore
centrale è pari a solo 49 kg.<

Chiusura
Deve udirsi distintamente lo scatto del fermo.
Con il sedile correttamente regolato, il punto di
ancoraggio superiore della cintura è adatto per
adulti di qualsiasi statura, pagina 34.

Apertura
1. Tenere ferma la cintura.
2. Premere il tasto rosso nel fermo.
3. Accompagnare la cintura verso l'arrotola-
tore.

1 Linguetta grande
2 Linguetta piccola
3 Fermo piccolo
4 Fermo grande

Chiusura
La sede della cintura di sicurezza si trova nel
padiglione.
1. Estrarre dalla sede le linguette 1 e 2.

37
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Regolazione

2. Inserire la linguetta 2 nel fermo 3. Deve Avvertimento di sicurezza per il sedile


udirsi distintamente lo scatto del fermo. lato guida e del passeggero

Sedili anteriori
La spia di controllo si accende e viene
emesso un segnale acustico. Controllare
che la cintura di sicurezza sia allacciata
correttamente.
L'invito ad allacciare le cinture interviene se la
cintura di sicurezza del conducente non è stata
ancora allacciata. L'invito ad allacciare le cinture
interviene dopo gli 8 km/h circa anche quando
3. Inserire la linguetta 1 nel fermo 4. Deve
la cintura del passeggero non è stata ancora
udirsi distintamente lo scatto della linguetta
allacciata, vi sono oggetti pesanti sul sedile del
nel fermo.
passeggero oppure conducente o passeggero
tolgono la cintura.

MINI: sedili posteriori


L'invito ad allacciare le cinture interviene breve-
mente se non è stata allacciata la cintura di sicu-
rezza in uno dei sedili posteriori oppure se un
passeggero posteriore si slaccia la cintura.

Apertura
1. Sbloccare la cintura mediante il tasto rosso
sul fermo 4.
2. Premere il tasto rosso sul fermo 3 con la
linguetta 1.

Sul display viene visualizzata quale cintura nel


retro abitacolo è allacciata e quale no.
Questa funzione non è disponibile sulla MINI
Clubman.

3. Accompagnare entrambe le linguette fino


alla sede nel padiglione.

38
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Regolazione AZIONAMENTO

Danni alle cinture di sicurezza Ripiegamento o apertura degli specchi


Se le cinture sono state sollecitate in un Ruotare la manopola oltre il punto di pressione
incidente o danneggiate: far sostituire il in direzione 2. Il ripiegamento è possibile fino ad
sistema cinture di sicurezza, inclusi i pretensio- una velocità di 30 km/h circa.
natori, e far controllare l'ancoraggio delle cin- Questo è vantaggioso, ad es., nelle strade strette
ture. Far eseguire tali interventi esclusivamente oppure per riportare nella posizione giusta gli
dal Centro Assistenza MINI o da un'officina che specchi ripiegati manualmente.
operi secondo le direttive del costruttore della
Sua MINI con personale adeguatamente istruito, Riscaldamento automatico
in caso contrario non è garantito il corretto fun-
A motore acceso o ad accensione inserita,
zionamento di questi dispositivi di sicurezza.<
entrambi i retrovisori esterni vengono automati-
camente riscaldati a partire da una determinata
temperatura esterna.
Retrovisori
Specchio retrovisore interno
Retrovisori esterni
La parte esterna degli specchi retrovisori laterali
offre un campo visivo più ampio di quella
interna. In tal modo la visuale all'indietro viene
allargata riducendo il cosiddetto angolo morto.
Gli oggetti visibili nello specchio sono più
vicini di quanto sembrino. Non valutare la
distanza del traffico che segue sulla base della
vista offerta dallo specchio, altrimenti vi è un
elevato rischio di incidente.<
Ridurre l'abbagliamento posteriore in caso di
guida notturna:
Ruotare la manopola.

Retrovisori interno ed esterni


autoanabbaglianti

1 Regolazione dello specchio retrovisore


esterno sinistro o destro
2 Ripiegamento o apertura degli specchi

Regolazione manuale
È possibile regolare anche manualmente gli Il controllo è garantito da due fotocellule:
specchi, premendo sui bordi del vetro dello
> Nello specchietto retrovisore interno, freccia
specchio.
> Sul lato posteriore dello specchietto.

39
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Regolazione

Per un perfetto funzionamento:


> Tenere pulite le fotocellule
> Non coprire la zona tra specchietto retrovi-
sore interno e parabrezza
> Non applicare adesivi o vignette sul
parabrezza, davanti allo specchietto.

Volante
Regolazione
Non effettuare la regolazione del volante
durante la marcia, altrimenti vi è pericolo
d'incidente in seguito a spostamenti inattesi.<

1. Portare la leva in basso.


2. Adeguare il volante in senso longitudinale
ed in altezza alla posizione del sedile.
3. Riportare la leva in posizione normale.
Non forzare per riportare la leva in
posizione normale, altrimenti viene
danneggiato il meccanismo.<

Bloccasterzo elettrico
Il volante si blocca o sblocca automaticamente
rimuovendo o inserendo la chiave.
Con l'Accesso Comfort il volante si blocca o
sblocca automaticamente quando viene
sbloccata la vettura oppure viene rilevato un
telecomando nell'abitacolo.

40
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Trasporto sicuro dei bambini AZIONAMENTO

Trasporto sicuro dei bambini

Equipaggiamento della Montare i seggiolini nel retro abitacolo


solo se lo schienale posteriore si trova in
vettura posizione normale ed è bloccato, altrimenti in
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- caso di incidente aumenta il rischio di lesioni.<
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto Eccezione per il sedile del passeggero
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa Altezza del sedile
dell'equipaggiamento speciale scelto o della Montare i sistemi universali di ritenuta per
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e bambini solo se l'altezza del sedile è rego-
sistemi rilevanti per la sicurezza. labile, altrimenti non possono essere garantiti
né un percorso ottimale della cintura né una
sicurezza sufficiente.<
Il posto giusto per i
Airbag passeggero
bambini
Se in casi particolari fosse necessario uti-
Non lasciare mai bambini senza sorve- lizzare un sistema di ritenuta per bambini
glianza nella vettura, altrimenti potreb- sul sedile del passeggero, occorre disattivare gli
bero costituire un pericolo per se stessi e per le airbag frontale e laterale onde evitare che, in
altre persone, ad es. aprendo le porte.< caso di attivazione degli stessi e nonostante il
In linea di principio il sedile del passeggero della sistema di ritenuta, per il bambino aumenti il
Sua MINI consente il montaggio di sistemi uni- rischio di subire lesioni.<
versali di ritenuta per bambini di tutte le fasce di La disattivazione degli airbag passeggero
età, approvati per ogni singola fascia di età. è possibile soltanto tramite l'interruttore a
I sedili posteriori consentono solo il montaggio chiave per airbag passeggero.<
dei sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX, vedi
pagina 42.
Interruttori a chiave per
I bambini sempre sui sedili posteriori airbag lato passeggero
Gli studi sull'incidentalità dimostrano che il
sedile posteriore è il posto più sicuro per i bam-
bini.
Trasportare i bambini di età inferiore a
12 anni o di altezza inferiore a 150 cm sol-
tanto sui sedili posteriori impiegando adeguati
sistemi di ritenuta per bambini, altrimenti in
caso di incidente aumenta il rischio di lesioni.<
Il Suo Centro Assistenza sarà lieto di aiutarla
nella scelta dei corretti sistemi di ritenuta per
bambini.

41
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Trasporto sicuro dei bambini

Gli airbag frontale e laterale per il passeggero Sistemi di ritenuta per


anteriore possono essere disattivati e riattivati
attraverso un interruttore a chiave. Questo si bambini, montaggio
trova sul lato passeggero anteriore a lato della Presso i Centri Assistenza sono disponibili ade-
plancia portastrumenti. guati sistemi di ritenuta per bambini di ogni
La disattivazione e la riattivazione degli airbag fascia di età o di peso.
passeggero può essere effettuata soltanto a vet- Osservare le avvertenze fornite dal
tura ferma e con la porta passeggero aperta. costruttore dei sistemi di ritenuta per
bambini nella scelta, il montaggio e l'uso degli
Disattivazione stessi, altrimenti può essere compromessa la
Con la chiave integrata ruotare l'interruttore a loro funzione protettiva.
chiave in posizione OFF. In seguito ad un incidente, far verificare tutti gli
Gli airbag lato passeggero sono disattivati in elementi del sistema di ritenuta per bambini e
questa posizione dell'interruttore. Gli airbag per del sistema di cinture di sicurezza, ed eventual-
il conducente rimangono attivi. mente farli sostituire. Far eseguire questi inter-
venti unicamente dal Centro Assistenza MINI o
Dopo aver rimosso il sistema di ritenuta
da un'officina che operi secondo le direttive del
per bambini dal sedile passeggero ante-
costruttore della Sua MINI con personale ade-
riore; attivare di nuovo gli airbag lato passeg-
guatamente istruito.<
gero, affinché si attivino come previsto in caso
d'incidente.<
Sul sedile del passeggero anteriore
Riattivazione Prima del montaggio di un sistema di rite-
nuta per bambini sul sedile del passeg-
Ruotare l'interruttore a chiave con la chiave
gero, accertarsi che gli airbag frontale e laterale
integrata in posizione ON.
del lato passeggero anteriore siano disattivati,
Gli airbag passeggero sono nuovamente attivati altrimenti in caso di attivazione degli stessi
e pronti ad intervenire in caso di necessità. esiste un notevole rischio di lesione.<

Stato funzionale Posizione del sedile


Prima di montare un sistema di ritenuta per
bambini universale, portare il sedile del passeg-
gero nella posizione posteriore e più alta per
ottenere il miglior percorso della cintura. Non
modificare più questa posizione del sedile.

Ancoraggio del
seggiolino per bambini
> Quando gli airbag passeggero sono disatti-
vati, la spia di controllo rimane accesa. ISOFIX
> Quando gli airbag passeggero sono attivati, Per l'applicazione e l'utilizzo dei seggiolini
la spia di controllo rimane spenta. ISOFIX seguire le istruzioni d'uso e indica-
Da radio in stand-by, pagina 46, la spia di zioni di sicurezza del costruttore del sistema,
avvertimento si accende brevemente. altrimenti può venir meno l'efficacia della prote-
zione.<

42
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Trasporto sicuro dei bambini AZIONAMENTO

Sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX Sedi per gli ancoraggi inferiori ISOFIX
corretti Prima di montare il seggiolino per bambini,
I seguenti sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX spostare la cintura dall'area di ancoraggio del
possono essere utilizzati nella Sua vettura per i seggiolino.
posti descritti. Potrà trovare le relative classi sui
sedili per bambini.
MINI:

Sedili posteriori

A - ISO / F3 B1 - ISO / F2X

B - ISO / F2 E - ISO / R1

MINI Clubman: Le sedi per gli ancoraggi ISOFIX inferiori si tro-


vano dietro i coperchietti contrassegnati.
Sedili posteriori Verificare che entrambi gli ancoraggi infe-
riori ISOFIX siano innestati correttamente
A - ISO / F3 D - ISO / R2 e che il sistema di ritenuta per bambini aderisca
saldamente allo schienale, altrimenti può ridursi
B - ISO / F2 E - ISO / R1
l'efficacia della protezione.<
B1 - ISO / F2X F - ISO / L1
Punto di fissaggio per la cinghia di
G - ISO / L2 fissaggio ISOFIX superiore
Utilizzare i punti di ancoraggio per la
A seconda delle dimensioni del sistema dei seg- cinghia di ancoraggio ISOFIX superiore
giolini per bambini, se necessario spingere il unicamente per ancorare sistemi di ritenuta per
poggiatesta verso l'alto e adattare la regola- bambini, altrimenti potrebbero venir danneg-
zione longitudinale del sedile anteriore, vedi giati i punti di ancoraggio.<
pagina 34.

L'immagine mostra come esempio il bagagliaio


della MINI.
Per sistemi di ritenuta per bambini ISOFIX con
cinghia di ancoraggio superiore vi sono due
punti di ancoraggio supplementari, frecce.

43
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Trasporto sicuro dei bambini

MINI Clubman:
Con il piano di carico piatto i punti di ancoraggio
sono nascosti. Le loro posizioni sono indicate.

Guida della cinghia di ancoraggio ISOFIX


superiore
Accertarsi che la cinghia di ancoraggio
superiore non passi sopra spigoli vivi e
giunga priva di contorcimenti al punto di anco-
raggio superiore altrimenti, in caso di incidente,
la cinghia non può assicurare correttamente il
sistema di ritenuta per bambini.<

1 Senso di marcia
2 Poggiatesta
3 Gancio per la cinghia di ancoraggio
superiore
4 Fondo del bagagliaio
5 Punto di ancoraggio
6 Schienale
7 Cinghia di ancoraggio superiore del sistema
di ritenuta per bambini

Applicazione della cinghia di fissaggio


superiore al punto di fissaggio
1. Spingere il poggiatesta verso l'alto.
2. Far passare la cinghia di ancoraggio
superiore tra gli attacchi del poggiatesta.
3. Agganciare la cinghia di ancoraggio supe-
riore al punto di ancoraggio servendosi del
gancio.
4. Spingere il poggiatesta nella posizione più
bassa.
5. Tendere bene la cinghia di ancoraggio.

44
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

La marcia

Equipaggiamento della Accesso comfort


vettura Il bloccasterzo elettrico si sblocca automatica-
mente quando viene rilevato il telecomando
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- nell'abitacolo.
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto Estrarre la chiave dal blocchetto di
sono qui descritti anche allestimenti che non avviamento
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa Premere brevemente verso il fondo la chiave:
dell'equipaggiamento speciale scelto o della questa viene espulsa parzialmente.
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
Al contempo:
sistemi rilevanti per la sicurezza.
> Viene disinserita l'accensione, nel caso in cui
fosse ancora inserita.
Blocchetto di > Il bloccasterzo elettrico si blocca con un
rumore distinto.
avviamento
Cambio automatico
Inserimento della chiave nel blocchetto
È possibile estrarre la chiave soltanto quando la
di avviamento
leva selettrice si trova in posizione P: Interlock.

Pulsante start/stop

Inserire la chiave nel blocchetto di avviamento


fino allo scatto.
> Radio in stand-by
Alcune utenze elettriche sono pronte all'uso.
> Il bloccasterzo elettrico si sblocca con un Premere il pulsante start/stop per inserire e
rumore distinto. disinserire la radio in stand-by oppure l'accen-
sione. Non premere contemporaneamente né
Prima di muovere la vettura inserire la
freno né frizione.
chiave nel blocchetto di avviamento,
altrimenti non viene sbloccato il bloccasterzo Il motore si avvia premendo il pulsante
elettrico ed è impossibile sterzare la vettura.< start/stop e, con il cambio manuale, la
frizione o, con il cambio automatico, il freno.<

45
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

Radio in stand-by sido di carbonio, un gas incolore e inodore, ma


Singole utenze elettriche sono pronte all'uso. velenoso. Non lasciare la vettura incustodita a
Nel contagiri vengono visualizzate l'ora e la motore acceso, ciò rappresenta un pericolo.
temperatura esterna. Prima di lasciare la vettura, se il motore è
acceso, mettere in folle o portare la leva selet-
La radio in stand-by si disinserisce automatica-
trice in posizione P e tirare con forza il freno a
mente:
mano, onde evitare che la vettura si metta in
> Se la chiave viene estratta dal blocchetto di movimento.<
avviamento
Evitare frequenti avviamenti consecutivi o
> Con accesso comfort premendo il tasto sulla ripetuti tentativi di messa in moto nei
maniglia della porta oppure il tasto quali il motore non si avvia. In caso contrario, il
del telecomando, vedi Bloccaggio a carburante non brucia o brucia in modo insuffi-
pagina 29 ciente e c'è pericolo di surriscaldamento e danni
> Dopo un intervallo di tempo definito al catalizzatore.<
Non scaldare il motore a vettura ferma, ma
Inserimento dell'accensione partire subito ad un regime di giri moderato.
La maggioranza delle spie di controllo e di Avviando il motore non premere l'acceleratore.
avvertimento nella sezione dell'indicatore 1,
vedi pagina 11, si accende per lassi di tempo
diversi.
Per non sovraccaricare la batteria, a
motore spento disinserire l'accensione e
le utenze elettriche non utilizzate.<

Disinserimento della radio in stand-by e


dell'accensione
Tutte le spie di controllo e di avvertimento dei
display si spengono. Cambio manuale
L'accensione si disinserisce automaticamente, Chiave nel blocchetto di avviamento o, con
quando si apre la porta del guidatore. Premendo accesso comfort, nella vettura, vedi pagina 28.
ancora una volta il tasto start/stop, l'accensione
1. Premere il freno.
viene nuovamente inserita.
2. Premere la frizione.
Nelle situazioni seguenti, l'accensione non viene
disinserita: 3. Premere il pulsante start/stop.

> Frizione o freno premuti


Cambio automatico
> Anabbaglianti inseriti
Chiave nel blocchetto di avviamento o, con
> Funzione start/stop automatico attivata accesso comfort, nella vettura, vedi pagina 28.
1. Premere il freno.

Avviamento del motore 2. Portare la leva selettrice in posizione P o N.


3. Premere il pulsante start/stop.
Non lasciare acceso il motore in ambienti
L'avviamento avviene automaticamente per un
chiusi, in quanto l'inalazione dei gas di
certo tempo; termina appena il motore si è
scarico nocivi può provocare la perdita dei sensi
avviato.
o la morte. I gas di scarico contengono monos-

46
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

Motore Diesel Funzione start/stop


Con il motore freddo e alle basse temperature, automatico
inferiori a 06 circa, l'avviamento potrebbe
ritardare un poco a causa del preriscaldamento
automatico.
Principio di funzionamento
La funzione start/stop automatico consente di
Sul contagiri si accende la spia di
risparmiare carburante e ridurre le emissioni. Il
controllo del preriscaldamento.
sistema arresta il motore quando la vettura è
ferma, ad es. in coda o ai semafori, mentre
l'accensione rimane inserita. Appena viene
Arresto del motore premuta la frizione, avvia il motore.
Lasciando la vettura, portare con sé la
chiave. Inserimento automatico
Una volta parcheggiato tirare con forza il freno a Dopo aver avviato il motore, la funzione start/
mano, altrimenti la vettura potrebbe spostarsi. stop automatico è sempre attiva e disponibile.
In salita e in forti pendenze assicurare ulterior-
mente la vettura, ad es. girando il volante in Arresto motore
direzione del marciapiede.< 1. Per attivare la funzione, far avanzare la vet-
tura ad almeno 5 km/h.
Cambio manuale
2. In decelerazione, ad es. ad un semaforo o a
1. A vettura ferma premere il pulsante vettura ferma, mettere in folle.
start/stop.
3. Rilasciare la frizione.
2. Inserire la prima o la retromarcia.
A vettura ferma, il motore viene arre-
3. Tirare con forza il freno a mano. stato automaticamente e la spia di
controllo si accende.
Cambio automatico
La quantità d'aria di climatizzazione/climatizza-
1. A vettura ferma portare la leva selettrice in tore automatico viene ridotta.
posizione P.
2. Premere il pulsante start/stop. Mancato arresto del motore
3. Tirare con forza il freno a mano. Prima di arrestare il motore, il sistema verifica il
rispetto di determinate condizioni relative alla
Prima di entrare in un autolavaggio sicurezza e al comfort.
Attenersi alle seguenti Istruzioni per consentire il Il motore non viene arrestato nelle seguenti
movimento della vettura: situazioni:
1. Inserire il telecomando, anche con accesso > Temperature esterne inferiori a +36 circa
comfort, nel blocchetto di avviamento. > Abitacolo in fase di riscaldamento o
2. Premere il freno. raffreddamento
3. Portare la leva selettrice in posizione N. > Temperatura esterna elevata e climatizza-
4. Spegnere il motore. zione in funzione
> Motore non ancora in temperatura
> Batteria molto scarica, vedi Batteria della
vettura a pagina 180

47
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

> Dopo una retromarcia Attivazione manuale


> Cintura del conducente non allacciata Ripremere il tasto.
Il LED si spegne.
Avviamento motore
Con la leva del cambio in folle, premere Irregolarità di funzionamento
la frizione. La funzione start/stop automatico non
Il motore viene avviato e la spia di arresta più il motore automaticamente.
controllo si spegne. La spia di controllo si accende. È con-
sentito continuare la marcia. Far controllare il
Avviamento automatico del motore sistema.<
Il motore spento si avvia automaticamente, ad
es. in caso di:
> Abitacolo in rapido riscaldamento e climatiz-
Freno a mano
zazione inserita Il freno a mano serve essenzialmente ad impe-
> Batteria molto scarica, vedi Batteria della dire lo spostamento della vettura parcheggiata
vettura a pagina 180 ed agisce sulle ruote posteriori.
> Pressione frenante ridotta, ad es. in seguito
a ripetuti azionamenti del freno Azionamento
> Vettura in movimento La leva scatta automaticamente sull'arresto.

Funzione di sicurezza Rilascio


Il motore non viene avviato automatica-
mente se, dopo l'arresto automatico, è
stata slacciata la cintura del conducente
oppure è stato aperto il cofano motore. La spia
di controllo si accende. Il motore può essere
avviato solo mediante il pulsante start/stop.

Disattivazione manuale

Sollevare leggermente la leva, premere il pul-


sante e riabbassarla.
Se, in casi eccezionali, occorre utilizzare il
freno a mano durante la marcia, non
tirarlo con troppa forza. Premere al contempo
costantemente il pulsante della leva.
Azionando con troppa forza il freno a mano si
può causare la frenata eccessiva dell'asse poste-
Premere il tasto. riore con conseguente sbandamento posteriore
Il LED si accende. della vettura.<
Se il sistema è disattivato, il motore può essere
arrestato e avviato solo mediante il pulsante
start/stop.

48
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

Cambio manuale Posizioni della leva selettrice


P R N D M/S + –

Indicazioni nel contagiri

Quando si effettua il cambio di marcia


sulla linea della 5a e 6a marcia, premere la
leva del cambio verso destra, altrimenti l'innesto
P R N D DS M1 fino a M6
involontario della 3a o della 4a può causare
danni al motore.< Viene visualizzata la posizione della leva selet-
trice; nella modalità manuale viene visualizzata
la marcia inserita al momento.
Retromarcia
Innestarla solo a vettura ferma. Si deve superare
Cambiare le posizioni della leva
la resistenza spingendo verso sinistra la leva del
selettrice
cambio.
> È possibile spostare la leva selettrice dalla
posizione P solo ad accensione inserita o
con il motore acceso.
Cambio automatico con
> A vettura ferma, prima di cambiare marcia
Steptronic dalla posizione P o N, premere il pedale del
L'innesto delle marce avviene in modo comple- freno, altrimenti la leva selettrice è bloccata:
tamente automatico oppure è possibile inne- Shiftlock.
stare le marce manualmente mediante lo Premere il pedale del freno fino alla
Steptronic, pagina 50. partenza, altrimenti se è innestata una
posizione di marcia la vettura si mette in
Arrestare la vettura movimento.<
Prima di lasciare la vettura, se il motore è Un blocco impedisce di passare inavvertita-
acceso portare la leva selettrice in posi- mente alle posizioni della leva selettrice R e P.
zione P e tirare il freno a mano, onde evitare che
la vettura si metta in movimento.<

Estrazione della chiave


Per togliere la chiave dal blocchetto d'accen-
sione, prima spostare la leva selettrice nella
posizione P, quindi spegnere il motore: Inter-
lock. Estrarre la chiave dal blocchetto di accen-
sione, vedi pagina 45.

49
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

Rimozione del blocco Programma sportivo ed azionamento


manuale M/S

Premere il tasto sul lato anteriore della leva


selettrice, freccia. Portare la leva selettrice dalla posizione D verso
sinistra nella posizione M/S:
P Parcheggio Viene attivato il programma sportivo e viene
Innestarla solo a vettura ferma. Le ruote motrici visualizzato DS. Questa posizione è consigliata
vengono bloccate. solo per uno stile di guida sportivo.
Per disattivare il programma sportivo o l'aziona-
R Retromarcia mento manuale M/S, portare la leva selettrice
Innestarla solo a vettura ferma. verso destra nella posizione D.

N Neutral, folle Cambio marcia con la leva selettrice


Innestarla, ad esempio, negli autolavaggi. La Premere in avanti o indietro la leva selettrice per
vettura può spostarsi. attivare l'azionamento manuale. Steptronic
cambia la marcia.
D Drive, marcia automatica > Tirare la leva selettrice in direzione +.
Posizione per condizioni di marcia normali. Ven- Il cambio passa alla marcia superiore.
gono innestate automaticamente tutte le marce > Premere la leva selettrice in direzione –.
avanti. Il cambio passa alla marcia inferiore.
Nel contagiri appare la cintura innestata, ad es.
Kick-down M1.
Con il kick-down si ottengono massime presta- Per tornare all'azionamento automatico spo-
zioni. stare la leva selettrice a destra nella posizione D.
Premere l'acceleratore superando la resistenza
Il passaggio alle marce superiori o inferiori viene
al punto di pieno gas.
eseguito soltanto se il regime di giri e la velocità
sono adeguati: ad esempio, il cambio non passa
alla marcia inferiore quando il regime motore è
troppo elevato. Viene visualizzata brevemente
la marcia selezionata, poi quella innestata in
quel momento.

50
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

Cambio sul volante


Nella posizione D della leva selettrice, marcia
automatica, è possibile cambiare marcia tramite
i pulsanti a bilico posti sul volante. Automatica-
mente si passa alla modalità manuale.
Se per un determinato lasso di tempo nessun
cambio di marcia e nessuna accelerazione ven-
gono effettuati attraverso i pulsanti a bilico,
allora si passa automaticamente di nuovo a D,
marcia automatica. 3. Inserire l'estrattore 1, incluso negli attrezzi
in dotazione, nel cappio sul lato passeggero.
4. Tirare il cappio verso l'alto.
5. Per portare la leva selettrice nella posizione
desiderata premere il tasto nella parte ante-
riore della leva selettrice.
Prima dello sbloccaggio manuale del
blocco della leva selettrice, tirare con forza
il freno a mano, per evitare che la vettura si
metta accidentalmente in movimento.<
> Tirare uno dei due pulsanti a bilico.
Il cambio passa alla marcia superiore.
> Premere uno dei due pulsanti a bilico. Indicatori di direzione/
Il cambio passa alla marcia inferiore. lampeggio fari
Nel contagiri viene visualizzato da M1 a M6.

Annullamento manuale del blocco della


leva selettrice
Se la leva selettrice in posizione P dovesse
essere bloccata nonostante l'accensione sia
stata inserita, il freno sia stato azionato e il
pulsante posto sulla leva selettrice sia stato pre-
muto, è possibile annullare il blocco della leva
selettrice:
1. Sganciare il manicotto della leva selettrice. 1 Indicatori di direzione
2. Rivoltarlo sopra la leva selettrice. Rimuovere 2 Lampeggio fari
eventualmente il connettore per cavi.
Lampeggio
Premere la leva oltre il punto di pressione.
Per il disinserimento manuale premere la leva
fino al punto di pressione.
Il lampeggio troppo rapido della spia di
controllo segnala il guasto di una lampa-
dina degli indicatori di direzione.<

51
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

Lampeggio breve 6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il


Premere la leva fino al punto di pressione e simbolo indicato, freccia.
tenerla premuta finché si intende mantenere il
lampeggio.

Lampeggio ripetuto
Premere la leva fino al punto di pressione.
È possibile impostare se l'indicatore di direzione
deve lampeggiare 1 o 3 volte.
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45.
2. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare 7. Tenere premuto il tasto fino a quando
«SET/INFO». cambia l'indicazione.
8. Premere il tasto per selezionare:
>
Lampeggio breve
>
Lampeggio ripetuto
9. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione. L'impostazione è
memorizzata.

3. Tenere premuto il tasto fino a quando


cambia l'indicazione. Impianto tergicristallo
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
simbolo e «SET».

1 Inserimento del tergicristallo


2 Disinserimento tergicristallo o tergitura
5. Tenere premuto il tasto fino a quando breve
cambia l'indicazione.
3 Attivazione/disattivazione del funziona-
mento intermittente o del sensore pioggia
4 Pulizia di parabrezza e fari

52
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

Inserimento del tergicristallo Impostazione della sensibilità del


Premere la leva verso l'alto, freccia 1. sensore pioggia
Appena si rilascia la leva, essa ritorna nella 1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45.
posizione base. 2. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
Velocità normale del tergicristallo «SET/INFO».
Premere una volta.
A vettura ferma si passa al funzionamento
intermittente.

Velocità rapida del tergicristallo


Premere due volte o premere oltre il punto di
pressione.
A vettura ferma si passa alla velocità normale.

Funzionamento intermittente o sensore


3. Tenere premuto il tasto fino a quando
pioggia
cambia l'indicazione.
Senza sensore pioggia l'intervallo di funziona-
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
mento del tergicristallo è preimpostato.
simbolo e «SET».
Con il sensore pioggia l'impianto tergicristallo
viene gestito automaticamente in base all'inten-
sità della pioggia. Il sensore pioggia si trova sul
parabrezza, direttamente davanti allo specchio
retrovisore interno.

Attivazione del funzionamento


intermittente o del sensore pioggia
Premere il tasto, freccia 3.
Il simbolo viene visualizzato nel
contagiri. 5. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.

Negli autolavaggi disattivare il sensore


pioggia, altrimenti possono prodursi
danni in seguito al funzionamento indesiderato
del tergicristallo.<

53
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

6. Premere il tasto per impostare la sensibilità Tergilunotto


desiderata.
7. Attendere o tenere premuto il tasto fino a
quando cambia l'indicazione.
Impostazioni salvate.

Disattivazione del funzionamento


intermittente o del sensore pioggia
Premere di nuovo il tasto, freccia 3.

Tergitura breve 0 Posizione di riposo del tergilunotto


Spingere una volta verso il basso la leva, 1 Inserimento del funzionamento
freccia 2. intermittente :
Ruotare la rotella in posizione 1.
Pulizia di parabrezza e fari Con la retromarcia innestata il funziona-
mento è continuo.
Tirare la leva, freccia 4.
Il tergilunotto non si muove, quando prima
Il liquido lavacristalli viene spruzzato sul para-
dell'inserimento dell'accensione la rotella si
brezza e i tergicristalli s'inseriscono brevemente.
trova nella posizione 1.
Quando le luci della vettura sono accese, ad
intervalli opportuni vengono puliti contempora- Pulizia del lunotto
neamente anche i fari.
2 Pulizia del lunotto con il funzionamento
Non è possibile lavare i fari se la vettura è dotata intermittente :
di impianto di allarme e il cofano motore è Ruotare ancora la rotella mantenendola in
aperto. posizione 2.
Non utilizzare i dispositivi di lavaggio 3 Pulizia del lunotto nella posizione di
quando il serbatoio per liquido lavavetro è riposo :
vuoto, altrimenti si danneggia la pompa di man- Ruotare la rotella mantenendola in
data. posizione 3.
Utilizzare i dispositivi di lavaggio solo se il cofano
Non utilizzare i dispositivi di lavaggio
motore è bloccato del tutto altrimenti l'impianto
quando il serbatoio per liquido lavavetro è
lavafari può subire danni. Usare i dispositivi di
vuoto, altrimenti si danneggia la pompa di
lavaggio soltanto se è escluso che il liquido
mandata.<
lavavetro geli sul parabrezza, altrimenti viene
compromessa la visibilità. Impiegare quindi
liquidi antigelo.<
Liquido lavavetro
Ugelli lavacristalli L'antigelo per il liquido lavacristalli è
Gli ugelli lavacristalli vengono riscaldati automa- infiammabile. Tenerlo quindi lontano da
ticamente a motore acceso o accensione fonti di accensione, conservarlo soltanto nei
inserita. contenitori originali e fuori della portata dei
bambini, poiché in caso contrario sussiste il peri-
colo d'infortunio. Osservare le avvertenze ripor-
tate sul contenitore.<

54
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
La marcia AZIONAMENTO

Serbatoio liquido lavavetro Attivazione


Per evitare il contatto con parti del motore
calde, rabboccare il liquido lavavetro anti-
gelo solo a motore freddo. Altrimenti, versando
il liquido, sussiste il pericolo di incendio e la
sicurezza personale è a rischio.<

1 Mantenimento del regolatore di velocità


2 Attivazione/disattivazione del regolatore di
velocità
3 Mantenimento, memorizzazione ed
accelerazione della velocità
Si riempie con acqua e all'occorrenza con 4 Mantenimento, memorizzazione e
l'aggiunta di antigelo seguendo le istruzioni del decelerazione della velocità
costruttore.
La spia di controllo nel tachimetro è accesa. Il
Per ottenere il giusto rapporto di miscela- regolatore di velocità è disponibile e attivabile.
zione, miscelare il liquido del lavacristalli
prima di versarlo nel serbatoio.<
Attivazione/disattivazione del
regolatore di velocità
Capienza
Premere il tasto 2.
Circa 2,5 litri.
Il sistema viene disattivato automaticamente se:
Con impianto lavafari: circa 4,5 litri.
> Si frena
> Si preme la frizione
Regolatore di velocità > La leva selettrice si trova nella posizione N
> Il sistema di regolazione della stabilità di
Principio di funzionamento marcia è in funzione
Il regolatore di velocità può essere utilizzato a Il regolatore di velocità non viene disattivato
partire da circa 30 km/h. La vettura memorizza e accelerando. Dopo il rilascio del pedale
mantiene quindi la velocità di marcia impostata acceleratore viene nuovamente raggiunta e
tramite il tasto sul volante. mantenuta la velocità memorizzata.
Non utilizzare il regolatore di velocità Disinserendo l'accensione la velocità memoriz-
quando condizioni sfavorevoli non con- zata viene cancellata.
sentono una marcia a velocità costante, ad
esempio, un tracciato tortuoso o forte traffico o
cattive condizioni della strada, quali neve, piog-
gia, ghiaccio, fondo sdrucciolevole. Altrimenti è
possibile perdere il controllo della vettura con il
rischio di un incidente.<

55
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO La marcia

Mantenimento della velocità corrente Visualizzazione nel contagiri


Premere il tasto 3.
La velocità di marcia attuale viene memorizzata
e mantenuta.
Se in una discesa l'effetto frenante del motore
non è sufficiente, la velocità regolata può venir
superata. Nelle salite, può scendere sotto al
valore regolato se la potenza del motore non è
sufficiente.

Aumentare la velocità La velocità selezionata compare brevemente.


Premere il tasto 3 fino a raggiungere la velocità Se sul contagiri compare brevemente
desiderata. Ogni pressione sul tasto aumenta la l'indicazione --- km/h, è possibile che
velocità di circa 2 km/h. non vi siano le condizioni necessarie per il fun-
zionamento.<
Accelerare con il tasto
Tener premuto il tasto 3. Irregolarità di funzionamento
La vettura accelera senza bisogno di premere il La spia di avvertimento nel contagiri si
pedale acceleratore. Dopo il rilascio del tasto accende quando il sistema è guasto.
viene mantenuta e memorizzata la velocità
raggiunta.

Ridurre la velocità
Premere il tasto 4 fino a raggiungere la velocità
desiderata.
Funzioni analoghe ad aumento della velocità o
accelerazione, soltanto che la velocità viene
ridotta.

Richiamare la velocità memorizzata


Premere il tasto 1.
L'ultima velocità memorizzata viene nuova-
mente raggiunta e mantenuta.
Disinserendo l'accensione la velocità memoriz-
zata viene cancellata.

56
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Tutto sotto controllo

Equipaggiamento della Riserva


vettura Una volta raggiunto il livello di riserva di circa
8 litri, i LED restanti da arancioni diventano rossi,
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- freccia. Nel contagiri viene visualizzata l'autono-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che mia residua. Se l'autonomia è inferiore a circa
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto 50 km la spia di avvertimento rimane accesa.
sono qui descritti anche allestimenti che non Quando l'autonomia è inferiore a 50 km
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa fare rifornimento, poiché, in caso contra-
dell'equipaggiamento speciale scelto o della rio, non è garantito il corretto funzionamento
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e del motore e possono verificarsi danni.<
sistemi rilevanti per la sicurezza.
Con uno stile di guida dinamico, ad es. quando si
affrontano le curve in velocità, le funzioni del
motore non sono sempre assicurate.
Indicatore carburante

Contagiri

Capacità del serbatoio carburante


Troverà indicazioni sul rifornimento di carbu-
rante a pagina 149. Evitare assolutamente i regimi compresi nel set-
Una diversa inclinazione della vettura, ad esem- tore rosso. In questa zona, per proteggere il
pio su lunghi tratti in montagna, può causare motore viene interrotta l'alimentazione di
leggere oscillazioni dell'indicatore. carburante.

One, One D, Cooper, Cooper D,


Cooper SD
Circa 40 litri.

Cooper S, John Cooper Works


Circa 50 litri.

57
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

Indicazioni nel contagiri Anche a temperature superiori ai +36


può esserci scivolosità. Per tale ragione,
ad es. su ponti e carreggiate in ombra, guidare
con cautela, in caso contrario vi è elevato rischio
di incidente.<

Unità di misura
Impostare la corrispondente unità di misura km
o miglia sul contachilometri totale, nonché la
temperatura esterna 6 oppure 7, pagina 62.

1 Velocità istantanea
2 Contachilometri, contachilometri parziale, Computer di bordo
temperatura esterna, ora
3 Azzeramento del contachilometri parziale Indicazioni nel contagiri
Per richiamare le informazioni nel campo di
indicazione 2, premere il tasto nella leva degli
indicatori di direzione.
Vengono visualizzate in successione le seguenti
informazioni:
> Contachilometri parziale
> Ora
> Temperatura esterna
Per richiamare le informazioni, premere il tasto
Contachilometri parziale nella leva degli indicatori di direzione.
Visualizzazione del contachilometri parziale: Vengono visualizzate in successione le seguenti
Premere brevemente il pulsante 3. informazioni:
Azzeramento del contachilometri parziale: > Autonomia
con il contachilometri parziale visualizzato e
> Consumo medio
l'accensione inserita, premere il pulsante 3.
> Consumo corrente
Ora > Velocità media
Impostazione dell'ora, vedi pagina 65. In aggiunta è possibile visualizzare i consigli sul
cambio marcia per ridurre i consumi, vedi
Temperatura esterna, segnalazione Suggeritore cambio a pagina 59.
ghiaccio Impostare le relative unità di misura, vedi
Se l'indicazione scende a circa +36, viene Formati e unità di misura a pagina 62.
emesso un segnale acustico e si accende una
spia di avvertimento. Esiste un elevato pericolo Autonomia
di scivolosità. L'autonomia prevista viene indicata in funzione
del carburante che resta nel serbatoio. L'auto-
nomia è calcolata tenendo conto dello stile di
guida negli ultimi 30 km e della quantità di
carburante disponibile.

58
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Quando l'autonomia è inferiore a 50 km


fare rifornimento, poiché, in caso contra-
rio, non è garantito il corretto funzionamento
del motore e possono verificarsi danni.< La visualizzazione corrente viene azzerata e
il sistema inizia a ricalcolare il consumo
Consumo medio medio.
Viene rilevato mentre il motore è acceso.
Velocità media
Reset del consumo medio: premere il tasto nella
leva degli indicatori di direzione per 2 secondi E' possibile visualizzare la velocità di marcia
circa. media.
La velocità media viene rilevata per il periodo, in
Consumo corrente cui il motore è acceso.

Indica il consumo corrente di carburante per Per avviare il calcolo della velocità media:
verificare l'economicità del proprio stile di guida. 1.
Premere il tasto.
Velocità media 2.
Nel calcolo della velocità media, il sistema non Premere il tasto.
tiene conto dei tempi di sosta a motore spento.
Reset della velocità media: premere il tasto nella
leva degli indicatori di direzione per 2 secondi
circa. La visualizzazione corrente viene azzerata e
il sistema inizia a ricalcolare la velocità
Visualizzazioni nella radio MINI Boost media.
CD
Autonomia
Richiamo delle informazioni Mediante la funzione «AUTON.» viene visualiz-
1. Premere il tasto MENU. zato il percorso, che prevedibilmente si può
2. ancora percorrere con la quantità di carburante
Premere il tasto. presente, tenendo conto dello stile di guida
degli ultimi 30 km.

Suggeritore cambio
Consumo di carburante
Viene visualizzato il consumo medio, ad es. per Principio di funzionamento
l'intero viaggio, per un tratto o dopo ogni rifor-
In base alla situazione di guida corrente, questo
nimento. Il consumo medio viene rilevato per il
sistema visualizza la marcia dai consumi più
periodo, in cui il motore è acceso.
ridotti. Se è inserita un'altra marcia, il sistema
Per avviare il calcolo del consumo: invita a passare alla marcia indicata.
1.
Premere il tasto.
2.
Premere il tasto.

59
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

Attivazione/disattivazione del sistema Impostazioni e


informazioni
Principio di azionamento
Alcune impostazioni e informazioni possono
essere eseguite o richiamate solo ad accensione
inserita, vettura ferma e porte chiuse.

Se nel computer di bordo viene visualizzata


l'autonomia, vedi pagina 58, premere il tasto
sulla leva degli indicatori di direzione per circa
3 secondi.

Indicatori

1 Tasto per:
> Selezione della visualizzazione
> Impostazione dei valori
> Conferma della visualizzazione selezio-
nata o del valore impostato
> Richiamo delle informazioni del compu-
ter di bordo 58

1 Marcia dai consumi più ridotti


Simbolo Funzione
2 Passando alla marcia superiore indicata
diminuiscono i consumi
Regolazione del sensore
3 Passando alla marcia inferiore indicata pioggia 53
diminuiscono i consumi
In aggiunta è comunque possibile richiamare le
informazioni del computer di bordo.

Richiamo del Check


Control 67

Visualizzazione check
vettura 68

60
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Simbolo Funzione Simbolo Funzione

Inizializzazione Regolazione dell'ora 65


dell'avviso di foratura
pneumatico 73

Impostazione di formati e Dataregolazione 66


unità di misura, ripristino
delle impostazioni di
fabbrica 63

Esecuzione di regolazioni Uscire dal menu


> Segnali di con-
ferma durante
bloccaggio e
sbloccaggio 22
> Comportamento
durante lo Uscire dalla visualizzazione
sbloccaggio 22
> Bloccaggio
automatico 25
> Luci all'arrivo 79
> Anabbaglianti
diurni 80
> Lampeggio
ripetuto 52
1. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«HOME».
2. Premere a lungo il tasto.
Viene visualizzata la velocità istantanea.
Le visualizzazioni scompaiono anche se non
viene immesso nulla entro 8 secondi circa.

61
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

Impostazione o informazione successiva 4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il


simbolo e «SET».

1. All'interno di un'impostazione o informa-


zione, premere più volte il tasto nella leva 5. Tenere premuto il tasto fino a quando
degli indicatori di direzione fino a visualiz- cambia l'indicazione.
zare «NEXT».
6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
2. Premere a lungo il tasto. simbolo indicato, freccia.
Passaggio diretto all'impostazione o informa-
zione successiva.

Formati e unità di misura


Impostazione di formati e unità di misura. Le
impostazioni vengono memorizzate per il tele-
comando in uso, vedi anche Personal Profile a
pagina 20.
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45. > Consumo: l/100 km, mpg, km/l
2. Premere più volte il tasto nella leva degli > Chilometraggio percorso: km, miglia
indicatori di direzione fino a visualizzare > Ora: 12h, 24h
«SET/INFO».
> Data: giorno.mese gg.mm,
mese/giorno mm/gg
> Temperatura: 6, 7
7. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.
8. Per modificare il formato o l'unità di misura
premere il tasto.
9. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.
Impostazioni salvate.
3. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.

62
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Ripristino delle impostazioni di fabbrica


È possibile ripristinare le impostazioni di fab-
brica dei formati e delle unità di misura. Le
impostazioni vengono memorizzate per il tele-
comando in uso, vedi anche Personal Profile a
pagina 20.
1. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».
6. Tenere premuto il tasto fino a quando l'indi-
cazione passa alla prima possibilità di impo-
stazione.
Impostazioni ripristinate.

Nella radio MINI Boost CD

Impostazioni
E' possibile impostare autonomamente la radio:

2. Tenere premuto il tasto fino a quando 1. Premere il tasto MENU.


cambia l'indicazione. 2.
3. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il Premere il tasto.
simbolo e «SET».

> «DIST»
Modificare l'unità di misura per l'autono-
mia.
> LINGUA
Selezionare la lingua per i testi del
display.
> «CONS»
Modificare l'unità di misura per il
4. Tenere premuto il tasto fino a quando
consumo medio.
cambia l'indicazione.
> «TEMP»
5. Premere più volte il tasto fino a visualizzare
Modificare l'unità di misura per la
«RESET».
temperatura esterna.
3. Selezionare la voce di menu desiderata e
premere il tasto.

63
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

Prossimo tagliando 3. Tenere premuto il tasto fino a quando


cambia l'indicazione.
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
simbolo corrispondente e «SERVICE-INFO».

La percorrenza restante e la data relative al suc-


cessivo servizio di manutenzione vengono
segnalate brevemente subito dopo l'avvio del
5. Tenere premuto il tasto fino a quando
motore o dopo l'inserimento dell'accensione.
cambia l'indicazione.
L'attuale entità del prossimo tagliando
6. Premere il tasto per visualizzare le singole
può essere letta nel telecomando
voci relative al prossimo tagliando riportate
dall'addetto del Centro Assistenza.<
di seguito.
Visualizzazione check vettura
Per alcuni interventi di manutenzione, nel con-
tagiri è possibile visualizzare, anche singolar-
mente, la percorrenza residua e la scadenza.
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45.
2. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».

64
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Indicazioni possibili Simbolo Funzione

Liquido freni

Uscire dalla
visualizzazione 61
1 Tasto per selezionare le informazioni

Simbolo Funzione

Impostazione o informa-
Olio motore zione successiva 62

Per ulteriori dettagli sul sistema di manuten-


Freni anteriori
zione MINI consultare pagina 161.

Orologio

Freni posteriori Oraregolazione


Radio MINI CD:
Per l'impostazione della modalità 12h/24h, vedi
Formati e unità di misura a pagina 62.
1. Premere più volte il tasto nella leva degli
Collaudo generale indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».

Check vettura

2. Tenere premuto il tasto fino a quando cam-


bia l'indicazione.

65
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

3. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il Data


simbolo corrispondente e «SET».
Impostazione della data
Radio MINI CD:
Per l'impostazione del formato data gg/mm o
mm/gg vedi Formati e unità di misura a
pagina 62.
1. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».

4. Tenere premuto il tasto fino a quando


cambia l'indicazione.
5. Premere il tasto per impostare le ore.
6. Attendere che l'indicatore si sposti sui
minuti.
7. Premere il tasto per impostare i minuti.
8. Attendere che cambi l'indicazione.
Impostazioni salvate.
Radio MINI Boost CD: 2. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.
1. Premere il tasto MENU.
3. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
2.
simbolo e «SET».
Premere il tasto.
3.
Premere il tasto.
4. Selezionare la voce di menu desiderata
«FORMAT», «ORE» oppure «MIN» e pre-
mere il tasto corrispondente.
5. Ruotare il pulsante destro per regolare i
valori.
6. Premere il pulsante destro per memorizzare
i valori.
4. Tenere premuto il tasto fino a quando
7. cambia l'indicazione.
Premere il tasto per uscire dalla
5. Premere il tasto per impostare il giorno.
regolazione.
6. Attendere che l'indicatore si sposti sul mese.
7. Seguire la stessa procedura per impostare
mese e anno.
8. Attendere che cambi l'indicazione.
Impostazioni salvate.

66
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto sotto controllo AZIONAMENTO

Radio MINI Boost CD: Intervento necessario in caso di


1. Premere il tasto MENU. anomalia
2. Per il significato delle spie in caso di anomalia e il
Premere il tasto. corrispondente intervento necessario consul-
tare l'elenco da pagina 187.
3.
Premere il tasto.
Nascondere gli avvisi Check Control
4. Selezionare la voce di menu desiderata
«GG», «MM» o «AA».
5. Ruotare il pulsante destro per regolare i
valori.
6. Premere il pulsante destro per memorizzare
i valori.
7.
Premere il tasto per uscire dalla
regolazione.
Premere il tasto nella leva degli indicatori di
direzione.
Check Control > Alcuni avvisi Check Control rimangono
visualizzati fino alla risoluzione delle ano-
Principio di funzionamento malie. È impossibile nasconderli. Nel caso si
Il Check Control sorveglia le funzioni della vet- verifichino contemporaneamente diverse
tura e comunica eventuali anomalie dei sistemi anomalie, gli avvisi Check Control vengono
controllati. Tale avviso Check Control com- indicati in successione.
prende spie di controllo o di avvertimento negli > Altri avvisi Check Control vengono chiusi
indicatori ed eventualmente un segnale automaticamente dopo 20 secondi circa,
acustico. rimanendo tuttavia memorizzati.

Le spie di controllo e di avvertimento possono Il simbolo indica che gli avvisi Check Control
accendersi in combinazioni e colori diversi nelle sono memorizzati. È possibile visualizzare in
sezioni dell'indicatore 1 o 2. seguito gli avvisi Check Control.

67
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tutto sotto controllo

Visualizzazione degli avvisi Check


Control memorizzati
La visualizzazione degli avvisi Check Control
memorizzati è possibile solo se la porta guida-
tore è chiusa.
1. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».

2. Tenere premuto il tasto fino a quando


cambia l'indicazione.
3. Premere più volte il tasto fino a visualizzare
nel display il simbolo corrispondente e
«CHECK INFO».

4. Tener premuto il tasto.


In assenza di avvisi Check Control, compare
l'indicazione «CHECK OK».
In presenza di avvisi Check Control memo-
rizzati compare il relativo messaggio.
5. Premere il tasto per mostrare eventuali altri
avvisi.

68
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza AZIONAMENTO

Tecnica per il comfort di marcia e


la sicurezza

Equipaggiamento della Inserimento automatico


vettura Ad accensione inserita o con il motore in moto il
sistema si attiva circa un secondo dopo l'inseri-
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- mento della retromarcia o della posizione R
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che della leva selettrice. Prima di partire attendere
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto questo breve lasso di tempo.
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa Segnali acustici
dell'equipaggiamento speciale scelto o della Man mano che la vettura si avvicina ad un
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e oggetto, gli intervalli diventano più brevi. Se la
sistemi rilevanti per la sicurezza. distanza dall'oggetto rilevato è inferiore a circa
30 cm, il segnale acustico diviene continuo.
Se la distanza resta costante il segnale acustico
Park Distance Control si interrompe dopo circa 3 secondi, ad es.
PDC quando si procede parallelamente ad un muro.

Principio di funzionamento Regolazione


Il PDC facilita i parcheggi in retromarcia. I segnali È possibile regolare il volume dei segnali acu-
acustici comunicano l'avvicinamento ad un stici, vedi autoradio, pagina 112, o radio MINI
oggetto situato dietro alla vettura. Per la misura- Boost CD, pagina 119.
zione vi sono quattro sensori ad ultrasuoni
collocati su ogni paraurti. Irregolarità di funzionamento
Un segnale acustico interviene per i sen- Si accende la spia di controllo. Il PDC è
sori laterali posteriori a circa 60 cm, per i guasto. Far controllare il sistema.
sensori centrali posteriori a circa 1,50 m. Il PDC è Per garantire la piena efficienza dei
un assistente di parcheggio capace di indicare sensori, mantenerli puliti e liberi dal ghiaccio.
gli oggetti quando la vettura si avvicina lenta- Non spruzzare a lungo i sensori con idropulitrici
mente ad essi come è usuale nelle manovre di e rispettare una distanza minima di 10 cm.
parcheggio. Evitare di avvicinarsi velocemente
ad un oggetto, altrimenti il sistema, per Limiti del sistema
ragioni fisiche, potrebbe avvertire troppo tardi Il PDC non può sostituire la valutazione
il conducente.< personale degli oggetti. Anche per i sen-
Viaggiando con rimorchio, i sensori posteriori sori vi è un angolo morto in cui gli oggetti non
non possono eseguire misurazioni attendibili, possono più essere individuati. Inoltre, la rileva-
per cui non si attivano. zione degli oggetti può scontrarsi con i limiti
fisici della misurazione ad ultrasuoni, come ad
esempio nel caso di timoni di rimorchi e ganci di
traino oppure di oggetti sottili o cuneiformi.
Oggetti bassi già indicati, ad esempio il bordo di

69
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza

un marciapiede, possono entrare nell'angolo Assistente di frenata


morto dei sensori prima o dopo il segnale conti- In caso di frenata improvvisa questo sistema
nuo. Oggetti sporgenti o posti ad un'altezza potenzia automaticamente al massimo la forza
superiore, quali ad esempio cornicioni, potreb- frenante. In questo modo il sistema riduce al
bero non essere rilevati. Procedere quindi con minimo lo spazio di frenata. Vengono anche
prudenza, altrimenti sussiste il pericolo di danni sfruttati i vantaggi dell'ABS.
a persone o cose. Forti sorgenti sonore fuori e
Nel corso dell'intera frenata di emergenza, non
dentro la vettura possono coprire il segnale
ridurre la pressione sul freno.
acustico del PDC.<

Controllo dinamico di stabilità DSC


Sistemi di regolazione Principio di funzionamento
della stabilità di marcia Il DSC impedisce lo slittamento delle ruote
motrici in fase di partenza e accelerazione.
La MINI è dotata di una serie di sistemi che con-
tribuiscono a mantenere la stabilità di marcia Il DSC riconosce le condizioni di instabilità di
anche in condizioni di marcia sfavorevoli. guida, quali lo sbandamento posteriore o lo slit-
tamento delle ruote anteriori della vettura. In
Neppure i sistemi di regolazione della sta-
questi casi il DSC, nei limiti consentiti dalla fisica,
bilità di marcia possono annullare le leggi
aiuta a mantenere un'andatura stabile della vet-
della fisica. Adeguare lo stile di guida alla situa-
tura riducendo la potenza del motore ed inter-
zione rientra sempre nella responsabilità del
venendo sui freni delle singole ruote.
conducente. Non rendere quindi inutile questa
offerta supplementare di sicurezza guidando in Il DSC è operativo ad ogni avviamento del
modo rischioso, altrimenti potrebbero verificarsi motore.
incidenti.<
Disattivazione DSC
Sistema antibloccaggio ruote ABS
L'ABS impedisce che le ruote si blocchino in fase
di frenata. La manovrabilità viene mantenuta
anche nelle frenate di emergenza. In tal modo
aumenta la sicurezza di guida attiva.
Sicurezza in frenata vedi pagina 99.
L'ABS è operativo ad ogni avviamento del
motore.

Controllo di frenata in curva CBC Premere il tasto fino all'accensione della spia di
La stabilità di marcia e la risposta allo sterzo controllo DSC OFF nel tachimetro e alla visualiz-
nelle frenate effettuate in curva o durante un zazione, nel contagiri, di DSC OFF. DSC disatti-
cambio di corsia vengono ulteriormente vato. Gli interventi stabilizzanti e di controllo tra-
migliorate. zione non vengono più eseguiti.
Per viaggiare con catene da neve o per liberare
Ripartitore elettronico di frenata EBD la vettura dalla neve andando avanti e indietro
Il sistema regola la pressione dei freni posteriori può essere utile disinserire brevemente il DSC.
per ottenere una frenata stabile. Per supportare la stabilità di marcia riattivare il
DSC appena possibile.

70
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza AZIONAMENTO

Attivazione DSC Attivazione DTC


Ripremere il tasto, le spie di controllo di DSC si
spengono.

Per controllo
La spia di controllo nel contagiri lam-
peggia:
Il DSC sta regolando le forze di trazione
e di frenata.
La spia di controllo DSC OFF nel tachi-
metro si accende e nel contagiri viene Premere il tasto fino all'accensione della spia di
visualizzato DSC OFF: controllo DSC OFF nel tachimetro e alla visualiz-
DSC disattivato. zazione, nel contagiri, di TRACTION.
Il controllo dinamico di stabilità DSC è disatti-
vato, il controllo dinamico di trazione DTC è
attivato.

Per controllo
La spia di controllo nel contagiri lam-
peggia:
Il DTC sta regolando le forze di trazione
e di frenata.
La spia di controllo nel tachimetro si
Controllo dinamico di trazione DTC accende e nel contagiri viene visualiz-
zato TRACTION:
Principio di funzionamento Il DTC è attivato.
DTC è una variante ottimizzata del sistema DSC
per il controllo della trazione in presenza di con-
dizioni particolari del fondo stradale, ad esem-
pio in caso di strade innevate non sgomberate.
Questo sistema garantisce la massima trazione,
tuttavia con una stabilità di marcia ridotta.
Guidare quindi con prudenza.
Nelle seguenti situazioni eccezionali può essere
utile attivare brevemente il DTC:
> Per viaggiare su pendenze innevate, neve
bagnata o strade non sgomberate dalla Disattivazione DTC
neve. Premere nuovamente il tasto fino all'accensione
> Per liberare la vettura dalla neve andando della spia di controllo DSC OFF nel tachimetro e
avanti e indietro o nelle partenze con neve alla visualizzazione, nel contagiri, di TRACTION.
alta o fondo sconnesso.
> Per viaggiare con catene da neve.

71
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza

Disattivazione contemporanea di DTC e subito, in caso contrario l'assistente di partenza


DSC in salita dopo 2 secondi circa non tiene più la
vettura e questa inizia a indietreggiare.<

Tasto SPORT
Premendo il tasto la Sua MINI reagisce in modo
ancora più sportivo.
> Il motore reagisce all'acceleratore in modo
più spontaneo.
> Lo sterzo reagisce in modo più diretto.
Premere il tasto almeno 3 secondi fino all'accen-
sione della la spia di controllo DSC OFF nel tachi- > Cooper S, John Cooper Works: in fase di
metro e alla visualizzazione, nel contagiri, di DSC rilascio il motore è più sportivo.
OFF. Con cambio automatico:
Il controllo dinamico di trazione DTC e il con- > Cambio di marcia più rapido con il pro-
trollo dinamico di stabilità DSC vengono disatti- gramma sportivo.
vati contemporaneamente. Gli interventi stabi-
lizzanti non vengono più eseguiti.
Attivazione del sistema
In funzione del bloccaggio del differenziale,
anche quando il DSC è disinserito e le ruote
motrici girano a velocità differenti, vengono
eseguiti interventi in frenata per garantire una
trazione migliore.

Attivazione DSC
Ripremere il tasto, le spie di controllo si
spengono.

Assistente di partenza in salita Premere il tasto.


Il LED si accende.
L'assistente di partenza consente di partire in
salita senza problemi. A tale scopo non è Nel contagiri viene visualizzato brevemente
necessario il freno a mano. SPORT.

1. Tenere ferma la MINI con il freno a pedale.


Disattivazione del sistema
2. Rilasciare il freno e partire subito in modo
> Ripremere il tasto.
spedito.
> Spegnere il motore.
L'assistente di partenza in salita trattiene la
vettura per 2 secondi circa dopo il rilascio del
freno a pedale.
A seconda del carico o viaggiando con
rimorchio la vettura può retrocedere leg-
germente anche in questo breve lasso di tempo.
Subito dopo il rilascio del freno a pedale partire

72
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza AZIONAMENTO

Avviso di foratura Viaggiando con la ruota compatta, pagina 178,


è possibile che la spia di foratura pneumatici non
pneumatico RPA funzioni.

Principio di funzionamento Inizializzazione del sistema


Il sistema non misura l'effettiva pressione degli Con l'inizializzazione, le pressioni di gonfiaggio
pneumatici. degli pneumatici impostate vengono prese
Il sistema riconosce una perdita di pressione di come riferimento per il riconoscimento di
un pneumatico confrontando i numeri di giri un'avaria allo pneumatico. L'inizializzazione
delle singole ruote durante la marcia. viene avviata confermando le pressioni di
In caso di perdita di pressione di un pneumatico, gonfiaggio.
il diametro si modifica e di conseguenza cambia Se si viaggia con catene da neve non inizializ-
anche la velocità di rotazione della ruota inte- zare il sistema.
ressata. Ciò viene rilevato e segnalato come
foratura dello pneumatico. Tramite il tasto nella leva degli indicatori
di direzione
Requisiti per il funzionamento 1. Avviare il motore, ma non partire.
Il sistema deve essere stato inizializzato con 2. Premere più volte il tasto nella leva degli
una pressione di gonfiaggio degli pneumatici indicatori di direzione fino a visualizzare
corretta, altrimenti non è possibile garantire «SET/INFO».
una segnalazione affidabile dell'avaria allo
pneumatico.
Dopo ogni intervento di correzione della pres-
sione di gonfiaggio degli pneumatici, dopo ogni
sostituzione degli pneumatici o delle ruote e
dopo ogni aggancio e sgancio di un rimorchio,
inizializzare nuovamente il sistema.

Limiti del sistema


Improvvisi danni gravi allo pneumatico
dovuti a effetti esterni non possono essere 3. Tenere premuto il tasto fino a quando cam-
segnalati.< bia l'indicazione.

Una perdita di pressione naturale e uniforme in 4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
tutti e quattro gli pneumatici non viene ricono- simbolo corrispondente e «RESET».
sciuta. Per questo motivo, controllare la pres-
sione degli pneumatici con regolarità.
Nelle seguenti situazioni il sistema potrebbe
funzionare in modo ritardato o errato:
> Il sistema non è stato inizializzato.
> Marcia su tratto di strada sdrucciolevole o
coperta di neve.
> Guida sportiva: pattinamento delle ruote
motrici, elevate accelerazioni trasversali.
> Marcia con catene da neve.

73
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza

5. Tenere premuto il tasto fino a quando Se la pressione degli pneumatici è corretta in


cambia l'indicazione. tutti e quattro gli pneumatici, forse la spia
6. Partire. Foratura pneumatici non è stata inizializ-
L'inizializzazione termina durante il viaggio zata. Inizializzare il sistema.
senza riconferma. Se l'individuazione risulta impossibile,
L'inizializzazione si conclude durante la contattare il Centro Assistenza.
marcia e può essere interrotta in qualsiasi 2. Eliminare l'avaria nello pneumatico danneg-
momento. Nella guida, l'inizializzazione conti- giato con il Mobility System, vedi
nua automaticamente.< pagina 174, oppure sostituire la ruota
danneggiata, vedi pagina 177.
Messaggio di pneumatico danneggiato
Le spie di avvertimento rosse si accen- Pneumatici Runflat, con caratteristiche
dono. Suona anche un segnale acustico. di funzionamento di emergenza
Un pneumatico è forato o si è verificata È possibile proseguire la marcia con la ruota
una notevole perdita di pressione. danneggiata fino ad una velocità massima di
1. Ridurre la velocità e fermarsi con cautela. 80 km/h.
Evitare frenate e sterzate brusche.
Proseguimento della marcia con
2. Verificare se sulla vettura sono montati gli
un'avaria allo pneumatico
pneumatici convenzionali o pneumatici
con caratteristiche di funzionamento di Proseguendo la marcia con lo pneumatico
emergenza. danneggiato:

Gli pneumatici con caratteristiche di funzio- 1. Evitare frenate e sterzate brusche.


namento di emergenza, vedi pagina 153, 2. Non superare più la velocità di 80 km/h.
sono contrassegnati da un simbolo circolare 3. Alla prima occasione verificare la pressione
con le lettere RSC sul fianco dello pneuma- dell'aria di tutti quattro gli pneumatici.
tico.
Se la pressione degli pneumatici è corretta in
Non proseguire la marcia, se la vettura tutti e quattro gli pneumatici, forse la spia
non è dotata di pneumatici con caratteri- Foratura pneumatici non è stata inizializ-
stiche di funzionamento di emergenza, altri- zata. Inizializzare il sistema.
menti potrebbero verificarsi gravi incidenti.<
Possibile percorrenza nel caso di perdita
In presenza di un messaggio di avaria ad un completa della pressione dello pneumatico:
pneumatico, si attiva il DSC (controllo dinamico
La percorrenza possibile con un'avaria allo
della stabilità).
pneumatico dipende dal carico e dalle sollecita-
zioni a cui è esposta la vettura durante la marcia.
Comportamento nel caso di una foratura
Con un carico medio la percorrenza possibile è
Pneumatici convenzionali di circa 80 km.
1. Individuare lo pneumatico danneggiato.
Controllare la pressione di gonfiaggio di tutti
e quattro gli pneumatici.
A tale scopo si può utilizzare l'indicatore di
pressione del Mobility System, pagina 175.

74
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza AZIONAMENTO

Durante la marcia con un pneumatico danneg- Luci di stop dinamiche


giato, le caratteristiche di marcia si modificano,
ad es. è più facile che la vettura sbandi durante MINI:
la frenata, che lo spazio di arresto si allunghi o il
comportamento autosterzante si modifichi.
Adeguare lo stile di guida alla situazione. Evitare
sterzate brusche o ostacoli, ad es. marciapiedi,
buche, ecc.
Dal momento che la percorrenza possibile
dipende sostanzialmente delle sollecitazioni a
cui è esposta la vettura durante la marcia, essa
può diminuire a seconda della velocità, delle
caratteristiche del fondo stradale, del carico,
ecc., ma potrebbe anche aumentare con uno MINI Clubman:
stile di guida adeguato.
Guidare con moderazione e non superare
una velocità di 80 km/h.
In caso di perdita di pressione nello pneumatico,
le caratteristiche di marcia si modificano, ad es.
la stabilità di guida in frenata si riduce, lo spazio
di arresto si allunga e il comportamento auto-
sterzante si modifica.<
Nella marcia con rimorchio, i rimorchi par-
ticolarmente pesanti potrebbero iniziare Sinistra: frenata normale.
ad oscillare. Non superare quindi i
Destra: frenata brusca.
60 km/h, poiché in caso contrario, sussiste il
pericolo d'incidente.< Le luci di stop della MINI lampeggiano in caso di
frenata brusca. La vettura decelera di conse-
Vibrazioni o rumori forti durante la marcia
guenza e viene attivato il lampeggio di emer-
possono segnalare il guasto definitivo
genza, mentre le luci di stop restano accese
dello pneumatico. Ridurre la velocità e arrestare
senza lampeggiare.
la vettura, altrimenti alcune parti dello pneuma-
Il lampeggio di emergenza viene disattivato
tico possono staccarsi causando incidenti. Non
soltanto premendo nuovamente l'acceleratore
proseguire la marcia e contattare un Centro
oppure può essere disattivato manualmente.
Assistenza.<

75
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza

Airbag

Sotto le coperture contrassegnate si trovano i 1 Airbag anteriori


seguenti airbag: 2 Airbag laterali negli schienali
3 Airbag per la testa nella parte anteriore e nel
retro abitacolo

Effetto protettivo
Osservare le avvertenze a pagina 33, appoggiare capi di abbigliamento, ad es. giac-
altrimenti risulta limitata la sicurezza che, sugli schienali. Non smontare il sistema di
personale.< ritenuta airbag. Non apportare alcun tipo di
Gli airbag anteriori proteggono il conducente ed modifica ai singoli elementi e al cablaggio
il passeggero negli impatti frontali in cui non dell'impianto. Tali elementi comprendono
sarebbe più sufficiente la protezione delle sole anche le coperture imbottite del volante, del
cinture di sicurezza. In caso di necessità gli air- cruscotto, dei sedili e dei montanti del tetto,
bag per la testa e gli airbag laterali proteggono i nonché le parti laterali del padiglione. Non
passeggeri dagli urti sulle fiancate. L'airbag late- smontare neppure il volante.
rale protegge il corpo nella zona laterale del Non toccare singoli componenti del sistema
torace. L'airbag per la testa protegge la testa. subito dopo la sua attivazione, poiché, in caso
Gli airbag sono stati progettati appositamente contrario, vi è il rischio di ustioni.
perché non si inneschino in ogni situazione di In caso di anomalie, disattivazione o dopo l'atti-
impatto, ad esempio non in caso di lievi inci- vazione del sistema di ritenuta airbag, incaricare
denti, certi tipi di ribaltamento o tamponamenti. del controllo, della riparazione o dello smontag-
gio oppure della rottamazione dei generatori
Non incollare sulle coperture degli airbag
degli airbag esclusivamente un Centro Assi-
elementi estranei, non applicarvi rivesti-
stenza MINI o un'officina che operi secondo le
menti e non eseguire modifiche di alcun tipo.
specifiche della casa produttrice della MINI
Tenere liberi da ogni ingombro la plancia porta-
avvalendosi di personale adeguatamente quali-
strumenti ed il cristallo sul lato passeggero,
ficato e provvista delle necessarie autorizzazioni
ovvero non applicarvi fogli adesivi o rivestimenti
in base alla legge sui materiali esplosivi. In caso
e non posizionarvi alcun supporto, ad es. per il
contrario gli interventi eseguiti in modo inade-
dispositivo di navigazione o per il telefono
guato possono provocare un'avaria o l'entrata in
portatile.
funzione involontaria del sistema e causare
Non applicare nessun tipo di coprisedili, imbotti-
lesioni.<
ture o altri oggetti sui sedili anteriori che non
siano approvati specificatamente per sedili con
airbag laterali incorporati. Non appendere o

76
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tecnica per il comfort di marcia e la sicurezza AZIONAMENTO

Operatività del sistema di airbag

A partire da radio in stand-by, pagina 46, la spia


di avvertimento si accende brevemente per
indicare che l'intero sistema airbag e il preten-
sionatore sono operativi.

Sistema airbag difettoso


> La spia di avvertimento non si accende da
radio in stand-by.
> La spia di avvertimento rimane accesa.
In caso di anomalia far verificare imme-
diatamente il sistema airbag. In caso con-
trario, nel caso in cui si verifichi un incidente che
richiede l'intervento del sistema sussiste il peri-
colo che questo non funzioni come previsto
nonostante la gravità della situazione.<

77
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Luci

Luci

Equipaggiamento della Luci di posizione


vettura Ruotare in posizione 1.
La vettura è illuminata su tutti i lati.
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- Per l'accensione delle luci su un solo lato al
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che parcheggio come opzione supplementare,
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto pagina 81.
sono qui descritti anche allestimenti che non
Le luci di posizione scaricano la batteria.
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
Per questa ragione non lasciarle accese
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
per tempi prolungati, in caso contrario potrebbe
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
non partire più il motore.<
sistemi rilevanti per la sicurezza.
Anabbaglianti
Ruotare in posizione 2.
Luci di posizione/
Gli anabbaglianti sono accesi ad accensione
anabbaglianti inserita.

Automaticagestione degli anabbaglianti


Con l'interruttore in posizione 3 gli anabba-
glianti si accendono e si spengono automatica-
mente in base alla luce esterna, ad esempio in
galleria, al tramonto e in caso di precipitazioni.
La luce adattiva in curva è attiva.
Il cielo blu con il sole al tramonto può compor-
tare l'accensione della luce.
Nell'entrare in un tunnel con illuminazione del
0 Luce spenta / luce diurna
soffitto chiara può verificarsi l'accensione ritar-
1 Luci di posizione data delle luci.
2 Anabbaglianti e luci di benvenuto Quando si accendono le luci fendinebbia le luci
3 Controllo automatico anabbaglianti, luce anabbaglianti rimangono accese indipendente-
diurna, luce di cortesia e luce adattiva in mente dalla luce ambientale.
curva Con gli anabbaglianti diurni attivati, pagina 79,
In caso di apertura della porta guidatore ad in posizione interruttore 3 e ad accensione inse-
accensione disinserita, l'illuminazione esterna rita, gli anabbaglianti sono sempre accesi. L'illu-
viene spenta automaticamente se l'interruttore minazione esterna si disinserisce automatica-
luci è in posizione 0, 2 o 3. mente dopo lo spegnimento della vettura.
Se necessario accendere le luci di posizione,
posizione interruttore 1.

78
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Luci AZIONAMENTO

La gestione automatica degli anabba- 4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
glianti non può sostituire la valutazione simbolo e «SET».
personale delle condizioni di luce. I sensori non
possono riconoscere, ad esempio, la nebbia o la
foschia. In queste situazioni accendere manual-
mente le luci, altrimenti può nascere un pericolo
per la sicurezza.<

Luci di benvenuto
Se spegnendo il motore della vettura l'interrut-
tore luci viene lasciato sulla posizione anabba-
glianti o gestione automatica degli anabba-
glianti, si accendono per un determinato lasso di 5. Tenere premuto il tasto fino a quando
tempo le luci di posizione e le luci abitacolo. cambia l'indicazione.
6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
Luci all'arrivo simbolo indicato.
Se, dopo il disinserimento dell'accensione con le
luci disinserite, si attiva l'avvisatore ottico, la
luce anabbagliante rimane accesa per ancora
qualche tempo.
L'impostazione viene memorizzata per il teleco-
mando corrente, vedi Personal Profile,
pagina 20.

Impostare la durata o disattivare la


funzione
7. Tenere premuto il tasto fino a quando
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45. cambia l'indicazione.
2. Premere più volte il tasto nella leva degli 8. Premere il tasto per selezionare:
indicatori di direzione fino a visualizzare
>
«SET/INFO».
La funzione è disattivata.
> …
Selezionare la relativa durata, ad es.
40 secondi.
9. Premere a lungo il tasto.
L'impostazione viene memorizzata.

Anabbaglianti diurni
Ad accensione inserita gli anabbaglianti diurni
sono accesi in posizione interruttore 3.
3. Tenere premuto il tasto fino a quando L'illuminazione esterna si disinserisce automati-
cambia l'indicazione. camente dopo lo spegnimento della vettura.
Se necessario accendere separatamente le luci
di posizione.

79
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Luci

Attivazione/disattivazione degli
anabbaglianti diurni
L'impostazione viene memorizzata per il teleco-
mando corrente, vedi Personal Profile,
pagina 20.
1. Inserire l'accensione, vedi pagina 45.
2. Premere più volte il tasto nella leva degli
indicatori di direzione fino a visualizzare
«SET/INFO».
7. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.
8. Premere il tasto per selezionare:
>
Anabbaglianti diurni attivati.
>
Anabbaglianti diurni disattivati.
9. Premere a lungo il tasto.
L'impostazione viene memorizzata.
3. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione.
4. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il Adaptive Light Control
simbolo e «SET».
Principio di funzionamento
L'Adaptive Light Control, illuminazione adattiva
in curva, è un comando variabile dei fari che
consente di migliorare l'illuminazione della
carreggiata. In relazione alla sterzata e ad altri
parametri il fascio di luce dei fari segue il trac-
ciato della strada.
Il comando variabile dei fari consente una
migliore illuminazione della carreggiata in base
alla velocità.
5. Tenere premuto il tasto fino a quando
cambia l'indicazione. La distribuzione della luce viene adattata auto-
maticamente alla velocità. La luce per la marcia
6. Premere più volte il tasto fino a visualizzare il
nei centri urbani è attiva con velocità inferiori a
simbolo indicato, freccia.
45 km/h. La luce per la marcia in autostrada
viene accesa, con una velocità superiore a
110 km/h, dopo circa 30 secondi o a partire da
una velocità di 140 km/h.

80
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Luci AZIONAMENTO

Attivazione adattiva Light Control Luci allo xeno


Ad accensione inserita ruotare l'interruttore luci La profondità del fascio luminoso viene regolata
in posizione 3, vedi pagina 78. automaticamente, ad es. in accelerazione e
Funzione a vettura ferma: per non abbagliare le frenata, come pure con carichi diversi.
vetture provenienti in senso contrario, a vettura
ferma le luci dell'Adaptive Light Control sono
dirette sul lato passeggero. Abbaglianti/luci di
parcheggio
Irregolarità di funzionamento
Viene visualizzato un messaggio.
La luce adattiva in curva non funziona corretta-
mente o è guasta. Far verificare il sistema al più
presto.

Regolazione della
profondità del fascio
luminoso 1 Indicatori di direzione/luci di parcheggio
2 Accensione abbaglianti
Luci alogene
3 Spegnimento abbaglianti/lampeggio fari

Luci di parcheggio sinistre o destre


La vettura parcheggiata può essere illuminata
solo da un lato, se consentito dalle disposizioni
nazionali.

Accensione
Dopo l'arresto della vettura premere la leva
verso l'alto o il basso, freccia 1.
È necessario adeguare manualmente la profon-
Le luci di parcheggio scaricano la batteria.
dità del fascio luminoso degli anabbaglianti in
Per questa ragione non lasciarle accese
base al carico della vettura, in modo da non
per tempi prolungati, in caso contrario potrebbe
abbagliare i veicoli provenienti in senso
non partire più il motore.<
contrario.
Le cifre dopo la sbarra / si riferiscono alla marcia Spegnimento
con rimorchio.
Premere la leva verso l'alto o il basso fino al
0 / 1 = 1/2 persone senza bagaglio punto di pressione.
1 / 1 = 4/5 persone senza bagaglio
1 / 2 = 4/5 persone con bagaglio
2 / 2 = 1 persona, bagagliaio pieno
Attenersi al carico dell'assale posteriore
ammesso, pagina 204.

81
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Luci

Fendinebbia Luci quadro


Per la regolazione dell'intensità d'illuminazione
devono essere inseriti la luce di posizione o gli
anabbaglianti.
L'intensità d'illuminazione aumenta fino a un
determinato punto finale e successivamente
viene nuovamente abbassata.

1 Proiettori fendinebbia
2 Retronebbia
Per l'accensione/lo spegnimento premere
l'interruttore corrispondente.

Proiettori fendinebbia
Le luci di posizione o anabbaglianti devono Adattamento dell'intensità luminosa
essere accese. La spia di controllo verde si > Premere brevemente il tasto: l'intensità
accende se i proiettori fendinebbia sono inseriti. luminosa si modifica gradualmente.
Se è attivato il controllo automatico anab- > Tener premuto il tasto: l'intensità luminosa
baglianti, accendendo i fari fendinebbia, si si modifica costantemente.
accendono automaticamente anche gli anabba-
glianti.<
Luci abitacolo
Fendinebbia potenziato
Le luci abitacolo, le luci vano piedi e la luce
Con l'interruttore in posizione 3, in abbina-
bagagliaio vengono comandate automatica-
mento alla luce adattiva in curva, quando sono
mente.
accesi i fari fendinebbia la luce anabbagliante
viene adattata alle condizioni di luminosità. Per non sovraccaricare la batteria, dopo
un certo intervallo di tempo dal disinseri-
Il fendinebbia adattivo assicura una illumina-
mento dell'accensione, vedi Pulsante start/stop
zione più ampia fino a una velocità di 110 km/h.
a pagina 45, vengono disattivate tutte le luci
nell'abitacolo della vettura.<
Retronebbia
Devono essere accesi gli anabbaglianti o le luci
di posizione e i proiettori fendinebbia. La spia di
controllo gialla si accende se il retronebbia è
inserito.

82
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Luci AZIONAMENTO

Accensione/spegnimento manuale delle Illuminazione ambiente


luci abitacolo

È possibile modificare il colore o la luminosità


Inserimento e disinserimento delle luci dell'illuminazione ambiente.
abitacolo. > Premere in avanti l'interruttore.
Premere l'interruttore. Il colore cambia gradualmente.
Se si desidera che le luci abitacolo restino > Premere indietro l'interruttore.
sempre spente, premere l'interruttore per circa La luminosità cambia gradualmente.
3 secondi. Sono possibili posizioni e tonalità intermedie.
Per una variazione costante del colore
Luci di lettura
dell'illuminazione ambiente, premere
l'interruttore in avanti per più di 10 secondi.<

Inserimento e disinserimento delle luci di


lettura.
Anteriori: premere l'interruttore.
Posteriori: premere il tasto.

83
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Clima

Clima

Equipaggiamento della vettura


In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che dell'equipaggiamento speciale scelto o della
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto variante nazionale. Ciò vale anche per funzioni e
sono qui descritti anche allestimenti che non sistemi rilevanti per la sicurezza.

Versioni di equipaggiamento Bocchette di immissione


A seconda dell'allestimento la Sua MINI dispone 3 Aria sul parabrezza e sui cristalli laterali
di riscaldamento, climatizzazione o climatizza- 4 Aria verso la zona del torace, aerazione
tore automatico. senza correnti d'aria
1 Riscaldamento, climatizzazione 5 Aria nel vano piedi
2 Climatizzatore automatico

84
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Clima AZIONAMENTO

Riscaldamento e aerazione, climatizzazione

1 Portata dell'aria 5 Lunotto termico


2 Aria condizionata 6 Distribuzione dell'aria
3 Ricircolo d'aria 7 Riscaldamento del parabrezza
4 Temperatura

Quantità d'aria Dopo l'avviamento del motore, a seconda delle


Variazione della quantità d'aria. La condizioni atmosferiche, nelle vetture con
potenza del riscaldamento o raffredda- climatizzatore i cristalli possono appannarsi
mento è direttamente proporzionale alla brevemente.
quantità d'aria. Attivare la funzione Ricircolo d'aria, per
All'occorrenza, la portata d'aria diminuisce fino raffreddare maggiormente e più rapida-
al disinserimento per non sollecitare eccessiva- mente l'aria quando la temperatura esterna è
mente la batteria. elevata.<

Attivazione/disattivazione del sistema Ricircolo d'aria


Ruotare la manopola per la quantità d'aria sullo Se nell'aria esterna sono presenti
0. Il ventilatore e la climatizzazione si disinseri- odori sgradevoli o sostanze nocive,
scono completamente, l'alimentazione dell'aria chiudere temporaneamente
è chiusa. l'immissione d'aria. Viene quindi rimessa in
circolo l'aria dell'abitacolo.
Per inserire la climatizzazione impostare una
quantità d'aria qualsiasi. Se durante il ricircolo d'aria i cristalli si
appannassero, disinserire il ricircolo d'aria
Aria condizionata ed eventualmente aumentare la portata
dell'aria.
Quando è inserita l'aria condizio-
È bene non utilizzare troppo a lungo il ricircolo
nata, l'aria viene raffreddata, deu-
d'aria, onde evitare di peggiorare gradualmente
midificata e nuovamente riscaldata
la qualità dell'aria nell'abitacolo.<
secondo la temperatura selezionata. Il funziona-
mento dell'aria condizionata è possibile soltanto
a motore in moto.
L'aria condizionata consente di evitare o elimi-
nare rapidamente l'appannamento dei cristalli.

85
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Clima

Temperatura Riscaldamento del parabrezza


Per aumentare la temperatura ruotare Il parabrezza termico si disinserisce
verso l'alto, rosso. automaticamente dopo qualche
Per ridurre la temperatura ruotare verso il tempo.
basso, blu. Se necessario, il riscaldamento del parabrezza
diminuisce fino al disinserimento, per
Lunotto termico risparmiare la batteria.
Il lunotto termico si disinserisce
automaticamente dopo qualche Sbrinamento e disappannamento dei
tempo. cristalli
Se necessario, il riscaldamento del lunotto 1. Impostare la massima quantità d'aria.
posteriore diminuisce fino al disinserimento, per 2. Distribuzione dell'aria in posizione .
risparmiare la batteria. Inserendo l'aria condizionata il disappanna-
mento dei cristalli è più rapido.
Distribuzione dell'aria
3. Impostare la temperatura massima, rosso.
Dirigere l'aria immessa nell'abita-
4. Disattivare il ricircolo d'aria.
colo verso i cristalli , nella zona
del torace o nel vano piedi . 5. Attivare eventualmente il parabrezza ter-
Sono possibili delle posizioni inter- mico.
medie. 6. Attivare eventualmente il lunotto termico.

Microfiltro
Il microfiltro trattiene polvere e polline. Il micro-
filtro viene sostituito durante il servizio di manu-
tenzione dal Suo Centro Assistenza.

Climatizzatore automatico

1 Portata dell'aria manuale 6 Temperatura


2 Programma AUTO 7 Sbrinamento e disappannamento dei
3 Ricircolo d'aria cristalli

4 Massimo condizionamento dell'aria 8 Aria condizionata

5 Distribuzione manuale dell'aria 9 Lunotto termico


10 Riscaldamento del parabrezza

86
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Clima AZIONAMENTO

Il clima per sentirsi a proprio agio Ricircolo d'aria


Per quasi tutte le condizioni il programma Ricircolo d'aria: l'afflusso d'aria
AUTO 2 offre la distribuzione e quantità d'aria esterna resta costantemente
ottimali, vedi Programma AUTO di seguito. Deve chiuso. Viene quindi rimessa in
unicamente selezionare una temperatura circolo l'aria dell'abitacolo.
all'interno dell'abitacolo per Lei confortevole. Se durante il ricircolo d'aria i cristalli si
Le seguenti sezioni illustrano più dettagliata- appannassero, premere il tasto AUTO o
mente le possibilità di regolazione. disinserire il ricircolo d'aria ed eventualmente
La maggior parte delle impostazioni vengono aumentare la portata dell'aria.
memorizzate per il telecomando in uso, vedi È bene non utilizzare in modo permanente il
anche Impostazioni di Personal Profile a ricircolo d'aria a lungo, onde evitare di peggio-
pagina 21. rare gradualmente la qualità dell'aria nell'abita-
colo.<
Portata dell'aria manuale
Massimo condizionamento dell'aria
Premere il tasto – per diminuire la quan-
tità d'aria. Premere il tasto + per aumen- Il raffreddamento massimo
tarla. dell'aria si ottiene nel modo più
rapido a partire da una tempera-
Con il tasto AUTO è possibile reinserire la
tura esterna superiore a 06 e con il motore
regolazione automatica della portata dell'aria.
acceso.
All'occorrenza, la portata d'aria diminuisce fino
Il climatizzatore automatico passa al ricircolo
al disinserimento per non sollecitare eccessiva-
d'aria con la temperatura più bassa. L'aria afflu-
mente la batteria. L'indicazione rimane inva-
isce nella massima quantità attraverso le boc-
riata.
chette di ventilazione per la zona del torace. Per
tale ragione aprirle per consentire il massimo
Attivazione/disattivazione del sistema condizionamento dell'aria.
Premendo il tasto –, ridurre la quantità d'aria
finché il sistema si spegne. Tutte le indicazioni si Distribuzione manuale dell'aria
spengono.
L'aria immessa nell'abitacolo viene
Per riattivare il climatizzatore automatico, diretta, a seconda dell'imposta-
premere il tasto AUTO. zione, verso i cristalli, nella zona del
torace o nel vano piedi.
Programma AUTO Con il tasto AUTO è possibile reinserire la regola-
Il programma AUTO regola autono- zione automatica della distribuzione dell'aria.
mamente la distribuzione dell'aria
verso il parabrezza e i cristalli laterali, verso il Temperatura
torace e nel vano piedi. La quantità d'aria e le
Regolare autonomamente la temperatura
Sue impostazioni della temperatura si adeguano
desiderata.
alle condizioni esterne dovute alle diverse sta-
gioni, ad es. l'irradiamento solare. Il climatizzatore automatico imposta rapi-
damente questa temperatura in qualsiasi
L'aria condizionata viene automaticamente
stagione, se necessario con la massima potenza
attivata con il programma AUTO.
di riscaldamento o di raffreddamento, e quindi
la mantiene costante.

87
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Clima

Nel passare in rapida successione da una Dopo l'avviamento del motore, a seconda delle
regolazione di temperatura all'altra, il condizioni atmosferiche, il parabrezza può
climatizzatore automatico non ha tempo suffi- appannarsi per un momento. Eventualmente
ciente per regolare la temperatura impostata.< viene inserito automaticamente il ricircolo
d'aria.
Lunotto termico Premendo il tasto AUTO si inserisce automatica-
Il lunotto termico si disinserisce mente la funzione Climatizzazione.
automaticamente dopo qualche
tempo. Microfiltro/filtro a carbone attivo
Il microfiltro trattiene polvere e polline. Il filtro al
carbone attivo contribuisce ulteriormente a
Sbrinamento e disappannamento dei depurare l'aria immessa nell'abitacolo dalle
cristalli sostanze nocive aeriformi. Il filtro combinato
Eliminare rapidamente ghiaccio o viene sostituito durante il servizio di manuten-
appannamento dal parabrezza e zione dal Suo Centro Assistenza.
dai cristalli laterali anteriori. È possibile visualizzare informazioni più detta-
A questo scopo inserire l'aria gliate nell'indicazione del prossimo tagliando,
condizionata. pagina 64.
Il riscaldamento del parabrezza si inserisce
automaticamente.
Aerazione
Riscaldamento del parabrezza
Il parabrezza termico si disinserisce
automaticamente dopo qualche
tempo.

Aria condizionata
Il raffreddamento dell'abitacolo è possibile sol-
tanto a motore in moto.
Quando è inserita la funzione di
1 Manopola continua per l'apertura e la
raffreddamento, l'aria viene raf-
chiusura
freddata, deumidificata e nuova-
mente riscaldata secondo la tem- 2 Getto per l'orientamento del flusso d'aria
peratura selezionata.
La funzione di raffreddamento aiuta ad evitare Apertura/chiusura
l'appannamento dei vetri o ad eliminarlo rapida- Ruotare la manopola.
mente.
Orientamento del flusso d'aria
Orientare il getto.

88
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Pratico equipaggiamento interno AZIONAMENTO

Pratico equipaggiamento interno

Equipaggiamento della Principio di azionamento


vettura Le diverse funzioni possono essere richiamate
premendo il pomello di regolazione con un
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- oggetto con una punta sottile, ad es. una penna
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che biro o simili. A seconda della durata della pres-
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto sione sul pomello, vengono visualizzate le
sono qui descritti anche allestimenti che non seguenti possibilità di regolazione:
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa > Pressione breve: inserimento/disinseri-
dell'equipaggiamento speciale scelto o della mento della visualizzazione
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
> 3 - 6 secondi: impostazione del settore
sistemi rilevanti per la sicurezza.
bussola
> 6 - 9 secondi: calibratura della bussola
Bussola digitale > 9 - 12 secondi: regolazione guida a sinistra/
destra
> 12 - 15 secondi: impostazione della lingua

Impostazione dei settori bussola


Impostare sulla vettura il settore corrispondente
alla propria posizione, in modo che la bussola
possa funzionare correttamente, vedi mappa
del mondo con i settori.

1 Pomello di regolazione sul retro dello


specchietto retrovisore
2 Display
Nel display è indicato il punto cardinale
principale o secondario, verso cui ci si dirige.

89
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Pratico equipaggiamento interno

Per impostare i settori bussola premere il Procedimento


pomello di regolazione per ca. 3-4 secondi. Nel 1. Accertare che non ci siano oggetti metallici o
display viene visualizzato il numero del settore linee elettriche aeree nei pressi della vettura
impostato. e di avere lo spazio necessario per muoversi
Per modificare l'impostazione del settore pre- in cerchio.
mere brevemente il pomello più volte, fino a 2. Impostare il settore bussola attualmente
quando nel display è indicato il numero del valido.
settore corrispondente alla propria posizione.
3. Premere il pomello di regolazione ca. 6-7
Dopo circa 10 secondi la bussola è nuovamente secondi, per richiamare C. Percorrere
operativa. almeno un cerchio completo con una velo-
cità massima di 7 km/h.
Calibratura della bussola digitale Una volta eseguita la calibratura, l'indica-
La bussola digitale deve essere calibrata nelle zione C viene sostituita dai punti cardinali.
seguenti situazioni:
> Viene visualizzato il punto cardinale Regolazione guida a destra/sinistra
sbagliato. La bussola digitale è impostata di fabbrica già
> Il punto cardinale visualizzato non si per la guida a destra o a sinistra, a seconda della
modifica, nonostante la direzione di marcia vettura.
cambi.
> Non vengono visualizzate tutti i punti
cardinali.

90
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Pratico equipaggiamento interno AZIONAMENTO

Impostazione della lingua Ventilazione


E' possibile impostare la lingua della visualizza- A seconda dell'equipaggiamento il cassetto
zione: portaoggetti può essere ventilato e raffreddato
Premere il pomello di regolazione per ca. 12- con l'aria condizionata inserita.
13 secondi. Premere di nuovo brevemente il
pomello, per commutare tra inglese «E» e tede-
sco «O».
L'impostazione viene salvata automaticamente
dopo ca. 10 secondi.

Cassetto portaoggetti
Apertura
Apertura
Ruotare l'interruttore in direzione della freccia.

Chiusura
Ruotare l'interruttore in direzione opposta alla
freccia, portandolo in posizione verticale.
A seconda dell'impostazione della temperatura
della climatizzazione o del climatizzatore auto-
matico nel cassetto portaoggetti si possono
raggiungere temperature elevate.
Premere il tasto per aprire il coperchio.
L'illuminazione nel cassetto portaoggetti si
accende.
Attacco per un
Chiusura dispositivo audio esterno
Sollevare il coperchio.
È possibile collegare un dispositivo audio
Durante la marcia richiudere il cassetto esterno, ad es. un lettore CD o MP3 e riprodurre
portaoggetti dopo l'uso, onde evitare che, il suono attraverso gli altoparlanti della vettura,
in caso di incidente, causi lesioni.< vedi il capitolo Entertainment pagina 117 o 126.

91
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Pratico equipaggiamento interno

Bracciolo centrale Vano portaoggetti sul lato passeggero

Nel bracciolo centrale tra i sedili anteriori si


trovano, a seconda della versione, un vano
portaoggetti o una copertura per l'adattatore
Snap-in, vedi pagina 143.

Apertura
Premere brevemente il bordo inferiore della
mascherina.

Chiusura
Apertura Riportare la mascherina nella posizione iniziale.
I coperchio si sposta su guide e può essere
Durante la marcia richiudere il vano porta-
aperto del tutto se lo si spinge indietro
oggetti dopo l'uso, onde evitare che, in
sollevandolo.
caso di incidente, causi lesioni.<

Chiusura Ganci appendiabiti


Spingere il coperchio in avanti.
I ganci appendiabiti sono incorporati nelle
maniglie di sostegno del retro abitacolo.
Appendere i capi di abbigliamento in
Vani portaoggetti modo che non ostacolino la visuale
Non utilizzare la plancia portastrumenti durante la guida. Non appendere oggetti
come portaoggetti, ad es. con tappetini pesanti ai ganci poiché, ad es. in caso di frenate
antisdrucciolo, altrimenti potrebbe riportare e sterzate brusche, potrebbero costituire un
danni.< pericolo per i passeggeri.<

All'interno dell'abitacolo Nel bagagliaio


A seconda dell'equipaggiamento i vani sono A seconda dell'equipaggiamento sono disponi-
collocati nelle porte, vicino ai sedili posteriori e bili le seguenti alternative per riporre gli oggetti:
nella consolle centrale. > Portaombrelli sotto al bordo di carico
Le reti si trovano nel vano piedi del passeggero e davanti al triangolo di emergenza
retro degli schienali dei sedili anteriori. > MINI Clubman: portaborse per appendere,
ad es., i sacchetti della spesa o le borse a
sinistra e destra della fiancata del bagagliaio
> Vano ripostiglio sotto al piano di carico
piatto
> Contenitore estraibile sotto il piano di carico
piatto, ad es. per oggetti bagnati o sporchi

92
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Pratico equipaggiamento interno AZIONAMENTO

> Vano ripostiglio nella Splitdoor Portacenere


> Rete sul fondo del bagagliaio per gli oggetti Il portacenere si trova nella parte anteriore della
più piccoli per il fissaggio negli occhielli consolle centrale in uno dei portabevande.

Svuotamento
Portabevande e Estrarre completamente il portacenere.
posacenere
Accendisigari
Con il motore in moto o ad accensione inserita
premere a fondo l'accendisigari.
Appena scatta indietro, l'accendisigari può
essere estratto.
Afferrare l'accendisigari arroventato
soltanto sul pomello, poiché, in caso
contrario, vi è rischio di ustioni.
Lasciando la vettura portare con sé la chiave, per
evitare che ad esempio i bambini possano usare
Portabevande l'accendisigari e scottarsi.<

Due portabevande si trovano nella parte ante-


riore della consolle centrale, un altro nel retro
abitacolo all'estremità della consolle centrale.
Attacco per dispositivi
Utilizzare contenitori leggeri e infrangibili, elettrici
non trasportare bevande calde. Altrimenti
A motore acceso o accensione inserita, nella Sua
in caso di incidente vi è maggior pericolo d'infor-
MINI può utilizzare a 12 V dispositivi elettrici sino
tunio.<
a circa 140 W, quali lampada portatile, aspira-
Non premere con forza contenitori ina- polvere per auto e altri, purché esista almeno
datti nel portabevande. Si potrebbero una delle seguenti possibilità di allacciamento.
danneggiare.< Non danneggiare le prese con spine inadatte.

MINI Clubman Supporto dell'accendisigari


Altri due portabevande si trovano nei braccioli Estrarre l'accendisigari o la copertura dal
posti nel retro abitacolo. supporto.

93
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
AZIONAMENTO Pratico equipaggiamento interno

Presa di corrente nel bagagliaio

L'immagine mostra come esempio il bagagliaio


della MINI.
Estrarre la copertura.

94
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Pratico equipaggiamento interno AZIONAMENTO

95
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Drive Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

Da tener presente durante la marcia

Equipaggiamento della Pneumatici


vettura Per esigenze di fabbricazione, inizialmente gli
pneumatici non offrono ancora un'aderenza
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- ottimale. Per i primi 300 km guidare quindi con
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che cautela.
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non Impianto frenante
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa Le pastiglie e i dischi dei freni raggiungono valori
dell'equipaggiamento speciale scelto o della di usura e portanza ottimali soltanto dopo una
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e percorrenza di circa 500 km. Durante questo
sistemi rilevanti per la sicurezza. periodo di rodaggio guidare con moderazione.

Frizione
Rodaggio La frizione raggiunge il suo funzionamento
ottimale dopo una percorrenza di circa 500 km.
Le parti mobili devono avere la possibilità di
Durante questo periodo di rodaggio utilizzare
assestarsi. Il massimo livello di durata e di eco-
con riguardo la frizione.
nomicità della vettura si raggiunge osservando
le seguenti avvertenze.
Dopo la sostituzione di componenti
Motore e differenziale Osservare nuovamente le avvertenze di rodag-
gio quando si utilizza la vettura dopo che sono
Rispettare i limiti di velocità vigenti nei rispettivi
stati sostituiti i componenti citati in precedenza.
Paesi.

Per i primi 2000 km


Viaggiare a regimi del motore e velocità diversi,
Avvertenze generali per
senza però superare: la marcia
> Motore benzina
4500 giri/min o 160 km/h Chiusura portellone/splitdoor
> Motore Diesel Viaggiare solo con il portellone o la spli-
3500 giri/min o 150 km/h tdoor chiusa, poiché altrimenti in caso di
incidente o di frenata e sterzata brusca, si
Evitare assolutamente la posizione di tutto gas o
potrebbe mettere a rischio l'incolumità dei
kick-down del pedale dell'acceleratore.
passeggeri o di altri utenti della strada e causare
danni alla vettura. Inoltre potrebbero penetrare
Dopo 2000 km
gas di scarico nell'abitacolo.<
Si possono aumentare gradualmente il regime e
la velocità.

98
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

Se tuttavia fosse necessario viaggiare con il Aquaplaning


portellone o la splitdoor aperta: Viaggiando sul bagnato o sulla fanghiglia
1. Chiudere tutti i finestrini e il tettuccio in ridurre la velocità, altrimenti può formarsi
vetro. un velo d'acqua tra lo pneumatico ed il fondo
2. Spegnere il ricircolo d'aria e aumentare stradale. Questa situazione è nota con il nome di
notevolmente la quantità d'aria aquaplaning e può provocare la perdita parziale
dell'impianto di climatizzazione o del clima- o totale del contatto fra lo pneumatico e la
tizzatore automatico, pagina 85 o 87. strada, del controllo della vettura e dell'efficacia
dei freni.<
Impianto di scarico caldo Il pericolo di aquaplaning aumenta con il dimi-
In tutte le vetture si sviluppano tempera- nuire della profondità del battistrada, vedi
ture elevate nella zona dell'impianto di anche alla voce Profondità del battistrada a
scarico. Non asportare e non dotare di prote- pagina 152.
zione sottoscocca le lamiere termoisolanti appli-
cate nella zona dell'impianto di scarico. Prestare Guida su strade allagate
attenzione che durante la marcia, con il motore Solo se la profondità dell'acqua non
al minimo o nelle manovre di parcheggio mate- supera i 30 cm; con tale profondità inoltre
riali facilmente infiammabili, ad esempio fieno, procedere al massimo a passo d'uomo, onde
foglie secche, erba, ecc., non vengano in con- evitare che si verifichino danni al motore,
tatto con l'impianto di scarico caldo. In caso all'impianto elettrico e al cambio.<
contrario, vi è pericolo che prendano fuoco cau-
sando anche gravi lesioni a persone e danni a Freno a mano nelle salite
cose. Non toccare i terminali dei tubi di scarico, Nelle salite non mantenere ferma la vet-
in caso contrario vi è il rischio di ustioni.< tura facendo slittare la frizione, bensì
utilizzare il freno a mano. In caso contrario si
Filtro antiparticolato Diesel sottopone la frizione ad un'usura eccessiva.<
Nel filtro antiparticolato Diesel le particelle di Aiuto fornito dall'assistente di partenza in salita,
fuliggine vengono accumulate e combuste vedi pagina 72.
periodicamente ad alte temperature. Questo
processo di rigenerazione richiede alcuni minuti. Sicurezza in frenata
In alcuni casi è possibile avvertirlo poiché il
La Sua MINI è dotata di ABS. In situazioni che lo
motore emette temporaneamente rumori inso-
richiedono è meglio frenare a fondo. Poiché la
liti ed è necessario un leggero incremento dei
vettura resta controllabile, è possibile evitare
giri per sviluppare la potenza abituale. Può
eventuali ostacoli sterzando nel modo più
altresì verificarsi l'accensione della ventola del
equilibrato possibile.
motore, anche ad una temperatura esterna
ridotta. È inoltre possibile una leggera emissione La pulsazione del pedale del freno, oltre a
di fumo dalla marmitta anche subito dopo l'arre- rumori di regolazione idraulica, segnala che
sto del motore. l'ABS è in azione.

99
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

Oggetti nel raggio d'azione dei pedali Corrosione dei dischi dei freni
Tappetini, moquette o altri oggetti non Scarso uso della vettura, lunghi periodi di fermo
devono arrivare nel raggio d'azione dei e sollecitazioni ridotte favoriscono la corrosione
pedali, poiché durante la marcia potrebbero dei dischi freno e l'imbrattamento delle pasti-
pregiudicare il loro funzionamento. glie, poiché non viene raggiunto il carico minimo
Non posare un altro tappetino su uno già necessario per la pulizia automatica del freno a
presente o su altri oggetti. disco.
Utilizzare solo tappetini approvati per la vettura In frenata, i dischi danneggiati dalla corrosione
e che possano essere fissati adeguatamente. producono uno stridio che di solito non si riesce
Accertarsi che i tappetini, dopo essere stati ad eliminare nemmeno con frenate prolungate.
rimossi ad es. per la pulizia, vengano di nuovo
fissati correttamente.< A vettura spenta
Nel climatizzatore automatico si forma della
Strada bagnata
condensa che viene convogliata sotto la vettura:
Sul bagnato o quando piove intensamente fre- simili tracce d'acqua sul terreno sono quindi
nare brevemente mediante leggere pressioni sul normali.
pedale ad intervalli di alcuni chilometri. Fare
Nella MINI Cooper S, dopo l'arresto del motore è
comunque attenzione a non ostacolare gli altri
possibile che la pompa acqua resti in funzione
utenti della strada. Il calore generato asciuga
per qualche tempo. Di conseguenza si avver-
dischi e pastiglie. In caso di necessità, tutta la
tono rumori nel vano motore.
forza frenante è quindi subito disponibile.

Discese
Circolazione a dx/sx
Per evitare il surriscaldamento e quindi la
diminuzione dell'efficacia dell'impianto Se si viaggia in Paesi dove la circolazione si
frenante, percorrere le discese lunghe o ripide svolge in senso contrario rispetto al Paese
innestando il rapporto che richiede il minor uso d'immatricolazione, è necessario adottare
dei freni. In caso contrario, anche una lieve ma alcune precauzioni per evitare che i fari
costante pressione sui freni può causare elevate abbaglino gli altri utenti della strada.
temperature, l'usura dei freni e, in taluni casi, la
possibilità di un'avaria dell'impianto frenante.< Fari alogeni
L'effetto frenante del motore può essere ulte- Il Suo Centro Assistenza dispone di un foglio
riormente rafforzato scalando le marce, even- coprente adesivo. Per applicarlo, osservare le
tualmente fino alla prima. Ciò evita sollecitazioni avvertenze annesse.
eccessive ai freni. Scalo di marcia azionando
manualmente il cambio automatico, pagina 50. Fari allo xeno
Non viaggiare a frizione premuta, in folle o La distribuzione della luce dei fari allo xeno è
a motore spento, altrimenti vengono a progettata in modo che non siano necessarie
mancare l'effetto frenante del motore o l'azione ulteriori misure, per evitare di abbagliare le
della forza frenante e dello sterzo. vetture provenienti in senso contrario.
Tappetini, moquette o altri oggetti non devono Accendere la luce anabbagliante, posizione
trovarsi nel raggio d'azione dei pedali, altrimenti dell'interruttore 2.
viene pregiudicato il loro funzionamento.<

100
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

Carico È possibile bloccare la copertura avvolgibile


nelle posizioni intermedie da 1 a 3.
Evitare di sovraccaricare la vettura, in
modo da non superare la portata
ammessa per gli pneumatici. In caso contrario,
infatti, essi possono surriscaldarsi e restare
danneggiati internamente. In certi casi, ciò può
condurre alla perdita improvvisa di pressione.<
Evitare che dei liquidi fuoriescano nel
vano bagagli, poiché, in caso contrario,
possono verificarsi danni alla vettura.<

MINI: copribagagliaio Per sistemare colli voluminosi è possibile


smontare la copertura avvolgibile.
Non appoggiare oggetti sulla copertura,
poiché in caso di frenate e sterzate bru-
sche possono costituire un pericolo per i passeg- Smontaggio
geri o danneggiare la copertura stessa.< 1. Tirare la maniglia per riavvolgere la coper-
tura avvolgibile.
Aprendo il cofano posteriore viene sollevato il
copribagagliaio. 2. Orientare verso l'alto la copertura avvolgi-
bile su entrambi i lati, freccia 1 ed estrarla
Per sistemare colli voluminosi è possibile
dai supporti verso l'alto, freccia 2.
rimuovere il copribagagliaio.
1. Sganciare i nastri di sostegno dal cofano
posteriore.
2. Sfilare dall'alloggiamento il ripiano tirandolo
indietro.

Montaggio
1. Inserire la copertura avvolgibile a sinistra e
destra nelle sedi.
2. Premere verso il basso, finché la copertura
avvolgibile poggi sui supporti.
MINI Clubman: copertura avvolgibile
Non appoggiare sulla copertura avvolgi- Vano bagagli, ampliamento
bile oggetti pesanti e rigidi, poiché ad
Lo schienale posteriore è diviso. È possibile ribal-
esempio in frenata e nelle sterzate brusche pos-
tare entrambi i lati singolarmente, in modo da
sono costituire un pericolo per i passeggeri. Non
ampliare il bagagliaio.
far scattare indietro la copertura avvolgibile,
poiché potrebbe danneggiarsi.< Se necessario, è possibile smontare il terzo
poggiatesta, vedi Smontaggio poggiatesta a
pagina 36.

101
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

Se gli schienali posteriori sono stati rad-


drizzati, non montare alcun sistema di
ritenuta per bambini nel retro abitacolo altri-
menti viene meno la protezione da esso
garantita.<

MINI Clubman: rete divisoria


Per evitare possibili lesioni accertarsi
che la rete divisoria sia saldamente
agganciata.<
L'immagine mostra come esempio il bagagliaio
della MINI. La rete divisoria può essere montata nel
bagagliaio oppure dietro ai sedili anteriori.
1. Tirare la leva.
2. Ribaltare in avanti gli schienali posteriori. Nel bagagliaio
Mentre vengono riportati nella posizione 1. Se necessario spostare in avanti gli schienali
originale, fare attenzione che i fermi scat- posteriori, pagina 102.
tino correttamente in posizione di arresto, altri-
menti, ad esempio in caso di frenate e sterzate
brusche, il carico può venir proiettato nell'abita-
colo mettendo in pericolo i passeggeri.<

Regolazione schienali sedili posteriori


Ampliare il bagagliaio raddrizzando gli schienali
posteriori.

2. Inserire fino allo scatto i perni di fissaggio


della rete divisoria negli alloggiamenti
posteriori collocati sul padiglione, freccia 1,
e spingere i perni in avanti.
3. Agganciare la rete divisoria agli occhielli
posti sul fondo del bagagliaio, freccia 2.

Dietro ai sedili anteriori


L'immagine mostra come esempio il bagagliaio
della MINI.
1. Tirare la leva, freccia 1, e ripiegare lo
schienale posteriore.
2. Girare verso l'alto il gancio per il bloccaggio
schienale fino ad udire lo scatto del fermo,
freccia 2.
3. Riportare in posizione normale lo schienale
e agganciarlo.

102
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

1. Ribaltare gli schienali posteriori, vedi Vano > Utilizzare la rete divisoria, vedi pagina 102.
bagagli, ampliamento. Assicurarsi che gli oggetti non riescano ad
2. Inserire fino allo scatto i perni di fissaggio attraversare la rete divisoria.
della rete divisoria negli alloggiamenti ante-
riori collocati sul padiglione, freccia 1, e MINI
spingere i perni in avanti.
3. Sollevare gli occhielli posti sul divano poste-
riore e agganciare la rete divisoria, freccia 2.

MINI Clubman: piano di carico piatto


Il carico massimo del piano di carico piatto
è di 75 kg. Per il vano portaoggetti dispo-
sto sotto il piano di carico non superare il carico
massimo ammesso di 25 kg, altrimenti si rischia
di provocare danni.< MINI Clubman

Sollevare il piano di carico piatto e ripiegarlo in


Ancoraggio del carico
avanti, freccia.

Smontaggio
1. Ripiegare il piano di carico piatto.
2. Tirare leggermente indietro il piano di
carico.
3. Infine estrarre tirando verso l'alto.

Sistemazione del carico


> Sistemare gli oggetti pesanti nella posizione L'immagine mostra come esempio il bagagliaio
più avanzata e bassa possibile, direttamente della MINI.
dietro gli schienali posteriori.
> Fissare i colli piccoli e leggeri mediante fasce
> Avvolgere spigoli ed angoli aguzzi. o tiranti.
> Se si caricano oggetti molto pesanti e nes- > Per gli oggetti più grossi e pesanti, il Suo
suno siede sul divano posteriore, inserire le Centro Assistenza Le fornirà appositi ele-
cinture di sicurezza negli ancoraggi opposti. menti di ancoraggio. Per fissare questi ele-
> Non impilare gli oggetti fino a superare il menti di ancoraggio vi sono quattro occhielli
bordo superiore degli schienali.

103
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

di ancoraggio. Due si trovano sulla parete Caricare il portabagagli sul tetto


interna del bagagliaio. I carichi collocati sui portabagagli sul tetto modi-
Tener conto delle informazioni di cui è ficano notevolmente il comportamento di mar-
corredato l'elemento di ancoraggio. cia e la risposta allo sterzo, in quanto spostano il
Sistemare e fissare il carico sempre come baricentro della vettura.
descritto in precedenza, altrimenti, ad Caricando il portabagagli, quindi, far attenzione
esempio in caso di frenate e sterzate brusche, a non superare il carico ammesso sul tetto, la
può costituire un pericolo per i passeggeri. massa totale e i carichi ammessi sugli assi.
Non superare il peso totale ammesso e i carichi I dati relativi sono riportati alla voce Masse a
ammessi sugli assi, pagina 204, poiché, in caso pagina 204.
contrario, non è più garantita la sicurezza
Il carico sul tetto deve essere distribuito unifor-
d'esercizio della vettura e non vengono rispet-
memente e non deve essere troppo voluminoso.
tate le norme per l'immatricolazione.
Sistemare i colli più pesanti sempre nella parte
Non collocare oggetti pesanti e duri all'interno
inferiore.
dell'abitacolo senza assicurarli, altrimenti, ad es.
in caso di frenate e sterzate brusche, vengono Durante la sistemazione del carico assicurarsi
proiettati in direzioni varie mettendo in pericolo che vi sia spazio sufficiente per il movimento del
i passeggeri. Non fissare il carico utilizzando i tetto in vetro e che nessun oggetto si trovi
punti di fissaggio superiori ISOFIX, pagina 43, in nell'area di rotazione del cofano posteriore,
quanto potrebbero danneggiarsi.< altrimenti possono verificarsi dei danni.
Fissare sempre correttamente e saldamente il
bagaglio sul tetto, per evitare che si sposti o
Portabagagli sul tetto vada perduto durante la marcia.
Guidare senza strappi. Evitare partenze e fre-
Per la Sua MINI è disponibile come accessorio
nate brusche nonché di viaggiare a velocità
uno speciale sistema portabagagli. Il Suo Centro
elevata in curva.
Assistenza sarà lieto di darLe maggiori ragguagli
a riguardo. Seguire le istruzioni di montaggio del
sistema portabagagli.
MINI Clubman: Marcia con
Sedi di fissaggio rimorchio
I dati sulla massa rimorchiabile ammessa sono
riportati a pagina 208.

Gancio di traino con testina sferica


amovibile
Se il gancio di traino viene installato in fabbrica
la vettura viene equipaggiata di serie con mol-
leggio rinforzato al retrotreno e, a seconda della
versione, con un sistema di raffreddamento
L'immagine mostra come esempio il tetto della motore più potente.
MINI.
Estrarre il coperchio.

104
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

In generale 4 Manopola
La testina sferica amovibile è collocata nel 5 Cappuccio di copertura per serratura o
bagagliaio sotto il piano di carico piatto. chiave
La testina sferica montata nasconde la targa.
Pertanto smontare la testina sferica prima di un
Applicazione della testa sferica
viaggio senza rimorchio.
Prima dell'applicazione
Sede per la testa sferica e la presa per il Prima del montaggio è necessario preparare
rimorchio l'arresto:
1. Se la chiave non è bloccata nella serratura:
aprire la serratura con la chiave.
2. Estrarre la manopola, freccia 1 e ruotarla in
direzione della freccia, freccia 2, fino alla
battuta di arresto.

La sede della testa sferica amovibile e la presa


per il rimorchio si trovano nel sottoscocca, dietro
il paraurti.
La presa per il rimorchio può essere scal-
data dai gas di scarico. Non spostarla
subito dopo la fine del viaggio, perché c'è il La testa sferica può essere inserita, se sono
pericolo di scottarsi.< soddisfatte le seguenti condizioni:
> La leva di scatto si trova sulla testa sferica.
Spostamento
> La tacca rossa della manopola si trova sul
Prima di montare la testa sferica, spostare la
settore verde della testa sferica.
presa per il rimorchio fino alla posizione finale,
freccia.
Inserimento della testa sferica
Testa sferica Durante l'inserimento non tenere la mano
nella zona della manopola, altrimenti
potrebbe rimanere schiacciata, con conse-
guente pericolo d'infortunio.<
1. Sfilare verso il basso il tappo della sede e
riporlo nella vettura.
2. Inserire dal basso la testa sferica nella sede
sulla vettura e spingerla verso l'alto fino allo
scatto.
3. Bloccare la serratura nella manopola.
1 Tacca verde 4. Estrarre la chiave.
2 Tacca rossa o verde 5. Applicare il cappuccio di copertura alla
3 Leva di scatto serratura.

105
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

Controllo dell'arresto 7. Applicare il cappuccio di copertura sulla


Prima di iniziare un viaggio con un rimor- chiave.
chio o un sistema di trasporto carichi, 8. Inserire il tappo nella sede e inclinare la
controllare che la testa sferica sia bloccata cor- presa in posizione finale.
rettamente, altrimenti vi è il rischio di condizioni 9. Riporre la testa sferica di nuovo nel
di marcia instabili e d'incidente.< bagagliaio.
Scuotere la testa sferica, per accertare che sia Seguire i consigli di manutenzione a pagina 165.
saldamente montata.
Se la testa sferica non è saldamente montata, Prima di partire
controllare le seguenti condizioni:
Carico sul gancio di traino
> La tacca verde della manopola si trova sul
settore verde della testa sferica. Non scendere sotto la soglia minima del carico
sul gancio di traino di 25 kg. Per il carico mas-
> La manopola si trova a filo della testa sferica. simo ammesso sul gancio di traino, vedi
> La serratura è bloccata e la chiave sfilata. pagina 208. Questo deve essere sfruttato il più
Se tutte le condizioni sono soddisfatte e la testa possibile.
sferica non è montata saldamente, non utiliz- Il carico sul gancio di traino influisce sulla vettura
zare il gancio di traino e farlo controllare dal aumentandone la massa. Il carico massimo della
Service. Sua MINI viene limitato dalla massa del gancio di
traino e dal carico che poggia sullo stesso. Nella
Rimozione della testa sferica marcia con rimorchio tale carico non deve deter-
1. Togliere il cappuccio di copertura dalla minare il superamento della massa totale
serratura. ammessa per la vettura trainante.
2. Inserire la chiave e sbloccare la serratura
della manopola. Con la serratura aperta la
Carico
chiave si blocca. Caricando il rimorchio fare attenzione che il
carico sia sistemato il più possibile in basso e
3. Tenere ferma la testa sferica.
vicino all'asse.
Se il baricentro del rimorchio è basso, aumenta
notevolmente la sicurezza di marcia dell'intero
gruppo motrice-rimorchio.
Non devono essere superate la massa totale del
rimorchio e la massa rimorchiabile ammesse per
la vettura. È comunque sempre vincolante il
valore minore.

Pressione degli pneumatici


4. Estrarre la manopola in direzione della Controllare la pressione degli pneumatici sia
freccia 1 e ruotarla in direzione della freccia, della vettura che del rimorchio. Per la vettura
freccia 2, fino alla battuta di arresto. rispettare la pressione degli pneumatici con
5. Estrarre la testa sferica dalla sede tirandola carichi maggiori, pagina 151. Dopo la corre-
verso il basso. zione della pressione di gonfiaggio inizializzare
6. Rilasciare la manopola, la chiave rimane nuovamente l'avviso di foratura pneumatico,
nella serratura. vedi pagina 73. Per il rimorchio si applicano le
specifiche del costruttore.

106
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

Avviso di foratura pneumatico Controllo dell'oscillazione


Dopo l'aggancio e lo sgancio di un rimorchio Se in situazioni eccezionali il rimorchio comincia
reinizializzare la spia Foratura pneumatici, vedi ad oscillare, il gruppo si può stabilizzare soltanto
pagina 73. frenando immediatamente con forza. Sterzare
solo se indispensabile, con la massima prudenza
Specchi retrovisori esterni possibile e con il dovuto riguardo per gli altri
La legge prescrive che i due specchi retrovisori utenti della strada.
esterni portino nel campo visivo del conducente
i due angoli posteriori del rimorchio. Specchi di Salite
questo tipo sono disponibili come accessori Per garantire la sicurezza e la scorrevolezza del
speciali presso i Centri Assistenza. traffico, la marcia con rimorchio è ammessa sino
a pendenze del 12%. In caso di masse rimor-
Utenze elettriche chiabili superiori ammesse tramite integrazione,
Nella marcia con roulotte, tenendo conto della sino all'8%, vedi pagina 208.
capacità della batteria limitare i tempi di inseri-
mento delle utenze elettriche. Discese
La potenza delle luci posteriori del rimorchio Prestare particolare attenzione nelle discese,
non deve superare i seguenti valori: poiché in discesa i gruppi motrice/rimorchio
Indicatori di direzione: 42 Watt per ciascun lato tendono ad oscillare maggiormente.
Luci di posizione posteriori: 60 Watt per ciascun Prima di una discesa scalare sempre marcia,
lato eventualmente fino alla prima, e procedere
Luci di stop: 42 Watt insieme lentamente.
Retronebbia: 42 Watt insieme
Proiettori di retromarcia: 42 Watt insieme.
Prima di partire, controllare l'efficienza dei Risparmio di carburante
gruppi ottici posteriori del rimorchio.
Il consumo di carburante dipende da diversi
Altrimenti si determina un possibile pericolo
fattori. Determinati interventi, lo stile di guida
per gli altri utenti della strada.<
e la manutenzione costante possono influire
sul consumo di carburante e sull'impatto
Marcia con rimorchio
ambientale.
Durante la marcia con rimorchio, adeguare
la velocità. A partire da circa 80 km/h il Rimuovere i carichi superflui
rimorchio, a seconda della tipologia costruttiva e
Massa e consumo di carburante sono diretta-
del carico, potrebbe iniziare ad oscillare.<
mente proporzionali.
Per la marcia con rimorchio aumentare la
pressione degli pneumatici di 0,2 bar e Rimuovere i componenti di montaggio
non superare i 100 km/h, altrimenti gli pneuma-
dopo l'uso
tici potrebbero danneggiarsi, a causa del mag-
Rimuovere specchi supplementari, portabagagli
gior carico sull'asse. Rispettare la pressione di
sul tetto o supporti posteriori inutili dopo l'uso.
gonfiaggio massima ammessa riportata sullo
pneumatico.< I componenti di montaggio sulla vettura ne
compromettono l'aerodinamica aumentando
inoltre il consumo di carburante.

107
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSIGLI GUIDA Da tener presente durante la marcia

Verificare regolarmente la pressione Sfruttare la fase di decelerazione


degli pneumatici Avvicinandosi ad un semaforo rosso rilasciare
Verificare e se necessario correggere la pres- l'acceleratore e lasciare che la vettura deceleri
sione degli pneumatici almeno due volte al nella marcia più elevata possibile.
mese, e comunque sempre prima di un lungo Sui tratti in discesa rilasciare l'acceleratore e
viaggio. lasciare che la vettura proceda nella marcia
Se la pressione degli pneumatici è troppo bassa, adeguata.
aumenta la resistenza al rotolamento e di In queste situazioni l'alimentazione di carbu-
conseguenza anche il consumo di carburante rante viene interrotta automaticamente.
nonché l'usura degli pneumatici.
Spegnere il motore in caso di fermata
Partire subito prolungata
Non scaldare il motore a vettura ferma, ma Spegnere il motore in caso di fermata prolun-
partire subito ad un regime di giri moderato. Il gata, ad es. ai semafori, ai passaggi a livello o in
motore freddo raggiunge in tal modo il più coda.
rapidamente possibile la sua temperatura
La funzione start/stop automatico arresta auto-
d'esercizio.
maticamente il motore durante una fermata.
Per ulteriori indicazioni relative alla funzione
Guidare con prudenza
start/stop automatico, pagina 47.
Evitare accelerazioni e frenate superflue.
Mantenere quindi una distanza di sicurezza Effettuare la manutenzione
adeguata dalla vettura che precede.
Effettuare regolarmente la manutenzione della
Uno stile di guida prudente e costante può vettura per ottenere il massimo risparmio e la
ridurre il consumo di carburante. massima durata. Il costruttore della Sua MINI
consiglia di far eseguire la manutenzione presso
Evitare regimi elevati un Centro Assistenza. Consultare inoltre il
Utilizzare la prima solo per la partenza. A partire sistema di manutenzione MINI, pagina 161.
dalla seconda accelerare rapidamente fino a
raggiungere il regime e la velocità desiderati. In
questa fase evitare regimi elevati e passare
tempestivamente alla marcia superiore.
Una volta raggiunta la velocità desiderata pas-
sare alla marcia più alta possibile e procedere a
velocità costante.
La regola di base è: la marcia a basso regime
riduce il consumo di carburante e l'usura.
Il suggeritore cambio indica la marcia dai
consumi più ridotti, pagina 59.

108
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Da tener presente durante la marcia CONSIGLI GUIDA

109
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Rock Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


INTRATTENIMENTO Radio MINI CD

Radio MINI CD

Radio accensione/
spegnimento
3. Premere il tasto … fino a ottenere il
Premere la manopola. La radio sceglie
volume desiderato.
l'ultima fonte audio impostata:

Regolazione del volume per PDC e gong


> Radio Il volume dei segnali acustici per PDC e gong può
> CD essere aumentato o ridotto rispetto al volume
> Dispositivo audio esterno delle fonti audio.
I segnali acustici hanno un volume minimo e
massimo prestabilito, che non può essere supe-
Ascoltare la radio con accensione
rato ne non raggiunto.
disinserita
Quando lo stand-by della radio è disattivato o 1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare
l'accensione è disinserita, le funzioni della radio «REG ON» oppure «REG OFF».
sono disponibili per circa 20 minuti. 2. Premere il tasto ripetutamente fino a
A tale scopo accendere di nuovo la radio. visualizzare «PDC» oppure «GONG».

Per non consumare inutilmente la batte-


ria, quando si esce dalla vettura assicurarsi
che la radio sia spenta.<
3. Premere il tasto … fino a ottenere il
volume desiderato.

Regolazione del volume Regolazione del volume in funzione


La regolazione del volume viene della velocità
memorizzata per il telecomando in uso La regolazione del volume in funzione della
al momento. velocità di marcia aumenta automaticamente il
volume con l'incremento della velocità. Si pos-
Regolazione del volume minimo per i sono impostare differenti livelli per l'aumento
notiziari sul traffico del volume.
Questo volume resta impostato per le succes- 1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare
sive informazioni sul traffico. Se altre fonti audio «REG ON» oppure «REG OFF».
vengono regolate a un volume più alto rispetto a 2. Premere il tasto ripetutamente fino a
quello delle informazioni sul traffico, il livello di visualizzare «SPEED VOL», ad es.:
queste ultime aumenta di conseguenza.
1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare
«REG ON» oppure «REG OFF».
2. Premere il tasto ripetutamente fino a 3. Premere il tasto … ripetutamente fino
visualizzare «TP-V», ad es.: a impostare il livello desiderato del volume
in funzione della velocità.

112
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI CD INTRATTENIMENTO

Risettaggio delle impostazioni 2. Premere il tasto ripetutamente fino a


Le seguenti funzioni vengono sempre risettate visualizzare le impostazioni audio deside-
insieme: rate: treble, fader o balance.

> Volume per i notiziari sul traffico: 3. Premere il tasto … ripetutamente fino
Al livello 0 a ottenere la regolazione desiderata.

> Volume per PDC e gong:


Azzeramento delle regolazioni del
Al livello 0
suono
> Volume in funzione della velocità:
Le impostazioni audio possono essere riportate
Al livello 3
al valore medio.
Per risettare queste regolazioni:
> Toni bassi e toni alti per la fonte audio
1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare corrente
«REG ON» oppure «REG OFF».
> Distribuzione del volume anteriore/poste-
2. Premere il tasto ripetutamente fino a riore e sinistra/destra per tutte le fonti audio
visualizzare «RESET?».
Per risettare le impostazioni audio:
3. Premere il tasto .
1. Premere il tasto .
2. Premere il tasto ripetutamente fino a
visualizzare «TONE LIN?».
Regolazione del suono
3. Premere il tasto .
È possibile scegliere tra le seguenti regolazioni:
> Bass: regolazione dei toni bassi.
> Treble: regolazione dei toni alti. Visualizzazione dell'ora
> Fader: distribuzione del volume davanti/ Premere il tasto .
dietro.
Con l'accensione disinserita, l'ora può essere
> Balance: distribuzione del volume sinistra/ visualizzata per circa 8 secondi.
destra.
Impostazione dell'ora, vedi pagina 65.
La distribuzione del volume anteriore/posteriore
- sinistra/destra, così come la regolazione dei
toni bassi e dei toni alti rimangono invariate Radio
anche quando si cambia la fonte audio.
La regolazione dei toni bassi e dei toni alti viene La Sua radio è pensata per la ricezione delle
memorizzata per il telecomando in uso al gamme d'onde FM e AM.
momento.
Ascoltare la radio
Regolazione dei toni bassi, dei toni alti e 1. Accensione della radio, vedi pagina 112.
della distribuzione del volume 2. Premere il tasto fino a selezionare la
1. Premere il tasto . gamma d'onde desiderata.
Viene visualizzato «BASS». > AM: MW/MWA
> FM: FM1/FM2 e FMA

113
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI CD

Selezione della stazione Breve ascolto e selezione delle stazioni,


La stazione selezionata viene memorizzata per il scan
telecomando in uso al momento. È possibile ascoltare tutte le stazioni ricevibili per
circa 10 secondi.
Stazione successiva
Premere il tasto … . Sul display, vicino alla frequenza o al nome
Viene selezionata la successiva stazione dell'emittente, compare «SC».
ricevibile. Interruzione di SCAN e selezione della stazione:
TP attivato, vedi pagina 115: viene selezionata Premere il tasto .
la successiva emittente di notiziari sul traffico.
Memorizzazione e richiamo delle
Selezione manuale della stazione stazioni
mediante la frequenza
1. Premere il tasto . Posti di memoria
Sul display, vicino alla frequenza o al nome La Sua radio può memorizzare 30 stazioni:
dell'emittente, compare «m».
> FM1, FM2, MW: sei stazioni a scelta per
2. Premere o tenere premuto il tasto … . ciascun livello.
> FMA, MWA: automaticamente le sei stazioni
Memorizzazione automatica delle
con ricezione migliore
stazioni con ricezione migliore
Memorizzazione delle stazioni
Stazioni FM
1. Premere il tasto fino a selezionare il
Premere il tasto fino a visualizzare
campo di frequenza desiderato.
«AUTOSTORE».
Ci possono volere alcuni secondi, prima che le 2. Selezionare la stazione.
stazioni siano impostate. 3. … Tenere il tasto deside-
rato premuto, fino a risentire la stazione,
Stazioni MW dopo una breve interruzione.
1. Premere il tasto fino a selezionare Il livello di memoria e il tasto selezionato
il livello di memoria desiderato. vengono visualizzati sul display a sinistra,
ad es.:
2. Premere il tasto fino a visualizzare
«AUTOSTORE».
Ci possono volere alcuni secondi, prima che
le stazioni siano impostate.
Viene impostata l'emittente memorizzata al Richiamo di una stazione memorizzata
tasto stazione 1. 1. Premere il tasto fino a selezionare la
Se non si desidera utilizzare la funzione gamma d'onde desiderata.
AUTOSTORE, ai livelli di memoria FMA o 2. Premere il tasto desiderato
MWA è possibile memorizzare sei stazioni scelte … .
liberamente.<

114
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI CD INTRATTENIMENTO

Notiziari sul traffico 1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare


È possibile ricevere informazioni sul traffico, ad «REG ON» oppure «REG OFF».
esempio mentre si ascolta un CD. A tal fine deve 2. Premere il tasto … .
essere attivata la funzione TP, Traffic Program. > «REG ON»
programma regionale attivato
Attivazione/disattivazione informazioni
> «REG OFF»
sul traffico
programma regionale disattivato
Premere il tasto .
Sul display compare lo stato «TP ON» oppure RDS – Sistema dati radio
«TP OFF».
Il sistema dati radio trasmette informazioni
Premere nuovamente il tasto , per supplementari nella gamma d'onde FM. Le
modificare lo stato. stazioni RDS presentano quindi le seguenti
Regolazione del volume per le informazioni sul caratteristiche:
traffico, vedi pagina 112. > In caso di stazioni, che trasmettano su
diverse frequenze, viene automaticamente
Indicatori selezionata la frequenza con la migliore
Se una stazione trasmette notiziari sul traffico, qualità di ricezione.
dopo il nome dell'emittente o la frequenza è > Quando le condizioni di ricezione sono
indicato «T» o «TP». buone, vengono visualizzati i nomi delle
> TP La funzione Notiziari sul traffico è stazioni.
attivata. > Sul display possono essere visualizzate infor-
> T mazioni supplementari, ad es. messaggi di
La funzione Notiziari sul traffico è disatti- testo della stazione.
vata, l'emittente impostata, però, trasmette > Alcune stazioni trasmettono attraverso RDS
informazioni sul traffico. il tipo di programma che si riceve, PTY. Esso
> TP lampeggiante viene brevemente visualizzato quando si
La funzione Notiziari sul traffico è attivata, la sceglie la stazione, ad es. Notiziari, NEWS.
stazione impostata, però, non è un'emit- Con PTY possono essere visualizzati anche
tente di notiziari sul traffico oppure non è gli avvisi di catastrofe.
possibile ricevere informazioni sul traffico.
> Nessuna indicazione Attivazione/disattivazione dell'RDS
La funzione Notiziari sul traffico è disatti- Premere il tasto .
vata, l'emittente impostata non trasmette Sul display compare lo stato «RDS ON» oppure
informazioni sul traffico. «RDS OFF».
Premere nuovamente il tasto , per modifi-
Programmi regionali care lo stato.
Nella gamma d'onde FM alcune stazioni tra-
smettono, per tutto il giorno o in determinati
orari, programmi regionali.
Se questa funzione è attivata e la stazione passa
a un programma regionale, il dispositivo rimane
sul programma regionale selezionato.

115
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI CD

Attivazione/disattivazione PTY Cambio di brano musicale


1. Tenere il tasto premuto fino a visualizzare
«REG ON» oppure «REG OFF». Salto di brano
2. Premere il tasto ripetutamente fino a Premere il tasto … fino a raggiungere il
visualizzare «PTY AUTO» oppure «PTY OFF», brano desiderato.
ad es.: Se si tratta di un CD con file audio compressi, ad
es. MP3:
Oltre a «TR» viene indicata la cartella, quindi il
brano, ad es. cartella 5, brano 3.
3. Premere il tasto … .
> «PTY AUTO»: PTY attivato
> «PTY OFF»: PTY disattivato
Per cambiare cartella:
Il tipo di programma viene visualizzato automa-
ticamente per alcuni secondi sul display: 1. Premere il tasto .

> Cambio di stazione. Sul display, vicino all'indicazione CD,


compare «m».
> Cambio di programma.
2. Premere il tasto … fino a raggiungere
> Cambio di fonte su FM.
la cartella desiderata.
> Spegnimento e accensione della radio.
Avanzamento/riavvolgimento rapido
1. Tenere premuto il tasto … .
Lettore CD Si possono sentire i brani distorti.
2. Per interrompere l'avanzamento o il
Ascolto di CD riavvolgimento, rilasciare il tasto.
Il lettore CD può riprodurre anche CD con file
audio compressi, ad es. MP3. Ascolto e selezione di brani, scan
A seconda del numero dei brani, ci può volere Tutti i brani del CD vengono riprodotti automati-
qualche secondo, prima che il lettore CD inizi la camente in successione per circa 10 secondi:
riproduzione.
Premere il tasto .
1. Accensione della radio, vedi pagina 112.
Sul display, vicino all'indicazione CD, compare
2. Inserire il CD nel vano CD con il lato «SC».
stampato rivolto verso l'alto.
Per interrompere lo scan e selezionare un brano:
Se nel vano CD c'è già un CD:
Premere il tasto .
Premere il tasto ripetutamente fino a
visualizzare «CD». Sequenza casuale, funzione Random
Attivazione/disattivazione della selezione dei
brani casuale:
Tenere il tasto premuto fino a visualizzare
«RND» sul display.

116
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI CD INTRATTENIMENTO

Espulsione del CD dal lettore Anomalie di singoli CD


Premere il tasto . In caso di problemi solo con singoli CD, i motivi
Il CD viene parzialmente espulso dal vano CD. possono essere i seguenti:

Stato di funzionamento CD masterizzati in proprio


«NO DISC» Le cause dell'anomalia di CD sono da ricercarsi,
Il vano CD è vuoto. ad esempio, nella diversità dei processi di
masterizzazione e di creazione di dati, così
«CD ERROR»
come nella qualità scadente o in un marcato
Il CD è stato inserito in modo errato o è difettoso.
invecchiamento del CD/DVD vergine.

Avvertenze Scrivere solo sulla parte superiore dei CD,


esclusivamente con un pennarello previsto per
I lettori CD sono prodotti laser della classe
tale scopo.
1. Se la copertura è danneggiata non uti-
lizzare i dispositivi, poiché potrebbero causare
CD danneggiati
gravi lesioni agli occhi.
Non utilizzare CD a cui siano state applicate eti- Evitare le impronte digitali, la polvere, i graffi e
chette in un secondo momento; a causa dello l'umidità.
sviluppo di calore durante la riproduzione Conservare i CD in una custodia.
potrebbero staccarsi e danneggiare il sistema Non esporre i CD a temperature superiori a
anche in modo irreparabile. 506, ad elevata umidità dell'aria o alla luce
Utilizzare solo CD con diametro standard di solare diretta.
12 cm e non riprodurre CD con adattatore, ad
es. CD singoli, poiché i CD o l'adattatore potreb- CD con protezione anticopia
bero incastrarsi senza più possibilità di essere Spesso i CD vengono provvisti dal produttore di
estratti. una protezione anticopia. Ciò può far sì che i CD
Non utilizzare CD/DVD combinati, ad es. non siano riproducibili o siano riproducibili solo
DVDPlus, poiché in caso contrario i CD/DVD parzialmente.
possono incastrarsi e non possono più essere
estratti.< Cura e manutenzione
Se necessario, pulire la superficie riflettente di
Anomalie generiche lettura con un panno reperibile in commercio,
I lettori CD sono ottimizzati per il funzionamento procedendo dal centro verso l'esterno.
all'interno della vettura. Questi possono quindi
reagire in modo più sensibile a CD difettosi
rispetto a dispositivi fissi. Dispositivo audio esterno
Se la riproduzione di un CD si rivela impossibile,
È possibile collegare un dispositivo audio
verificare anzitutto che questo sia inserito in
esterno, ad es. un lettore MP3 e riprodurre il
modo corretto.
suono attraverso gli altoparlanti della vettura.
Umidità dell'aria
La presenza di elevata umidità può far sì che il
CD o la lente focalizzatrice del raggio laser siano
appannati, impedendo in questo modo tempo-
raneamente la riproduzione.

117
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI CD

Collegamento Adattamento del volume


MINI, MINI Coupé, MINI Cabrio, MINI Clubman: Il volume del dispositivo audio esterno può
essere superiore o inferiore a quello delle fonti
audio della radio.
Per adattare il volume del dispositivo audio
esterno al volume delle altre fonti audio:
1. Premere il tasto ripetutamente fino a
visualizzare «AUX LEV», ad es.:

2. Premere il tasto … fino a ottenere il


MINI Countryman: volume desiderato.
È possibile scegliere un livello tra 0 e 5.
Si consiglia di regolare il dispositivo audio
esterno su impostazioni audio neutre e il
volume su un valore medio. Il suono può anche
dipendere dalla qualità dei file audio.<

Commutazione su un dispositivo audio


esterno
Premere il tasto ripetutamente fino a
visualizzare «AUX».

118
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

Radio MINI Boost CD

Radioaccensione/ 1. Premere il tasto MODE.

spegnimento 2.
Premere il tasto.
Premere la manopola sinistra. La radio 3.
sceglie l'ultima fonte audio impostata: Premere il tasto.
4.
> Radio Premere il tasto.
> Radio digitale 5. Selezionare il volume desiderato e premere
> CD il pulsante destro.
> Dispositivo audio esterno
Regolazione del volume per PDC e gong
> Interfaccia audio USB.
Il volume dei segnali acustici per PDC o gong
può essere aumentato o ridotto rispetto al
Ascoltare la radio con accensione
volume delle fonti audio.
disinserita
I segnali acustici hanno un volume minimo e
Dopo aver disattivato lo stand-by della radio, le massimo prestabilito, che non può essere
funzioni della radio sono disponibili per circa superato ne non raggiunto.
20 minuti.
1. Premere il tasto .
A tale scopo accendere di nuovo la radio.
2.
Per non consumare inutilmente la batte- Se necessario, premere il tasto.
ria, quando si esce dalla vettura assicurarsi
che la radio sia spenta.< 3.
Premere il tasto.
o
Regolazione del volume
Premere il tasto.
Ruotare la manopola sinistra. La regola-
4. Selezionare il volume desiderato e premere
zione viene memorizzata per il teleco-
il pulsante destro.
mando in uso al momento.
Quando si fa una telefonata con
Regolazione del volume in funzione
l'impianto vivavoce, la radio viene auto- della velocità
maticamente commutata su mute.<
La regolazione del volume in funzione della
velocità di marcia aumenta automaticamente il
Regolazione del volume minimo per i
volume con l'incremento della velocità. Si pos-
notiziari sul traffico
sono impostare differenti livelli per l'aumento
Questo volume resta impostato per le succes- del volume.
sive informazioni sul traffico. Se altre fonti audio
1. Premere il tasto .
vengono regolate a un volume più alto rispetto a
quello delle informazioni sul traffico, il livello di 2.
queste ultime aumenta di conseguenza. Se necessario, premere il tasto.

119
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI Boost CD

3. Regolazione dei toni bassi, dei toni alti e


Premere il tasto. della distribuzione del volume
4. Selezionare il volume desiderato e premere 1. Premere il tasto .
il pulsante destro. 2. Selezionare le impostazioni audio deside-
rate e premere il pulsante destro.
Regolazione del volume per dispositivi
audio esterni
La Sua radio offre la possibilità di collegare un
dispositivo audio esterno, ad es. un lettore MP3, 3. Selezionare la regolazione desiderata e
e riprodurre il suono attraverso gli altoparlanti premere il pulsante destro.
della vettura. Il volume si può regolare attra-
verso la radio. Azzeramento delle regolazioni del
Collegamento del dispositivo esterno, vedi suono
pagina 127. Le impostazioni audio possono essere riportate
Per adattare il volume del dispositivo audio al valore medio:
esterno alla radio: 1. Premere il tasto .
1. Premere il tasto MODE. 2.
2. Premere il tasto.
Premere il tasto.
3.
Premere il tasto. Ora
4. Selezionare il volume desiderato e premere
il pulsante destro. Regolazione di ora, data e formato
dell'ora
È possibile impostare l'ora, la data e il formato
Regolazione del suono dell'ora, vedi pagina 65.

È possibile scegliere tra le seguenti regolazioni:


> Bass: regolazione dei toni bassi. Radio
> Treble: regolazione dei toni alti.
La Sua radio è pensata per la ricezione delle
> Balance: distribuzione del volume sinistra/ gamme d'onde FM e AM.
destra.
> Fader: distribuzione del volume davanti/ Ascoltare la radio
dietro. 1. Accensione della radio, vedi pagina 119.
Le regolazioni del suono vengono regolate in 2. Se necessario, premere il tasto MODE.
modo generale per tutte le fonti audio.

3.
Premere il tasto.

120
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

4. Stazioni MW
Premere il tasto corrispondente 1.
fino a selezionare la gamma d'onde Premere il tasto fino a selezio-
desiderata. nare il livello di memoria MWA desiderato.
> AM: MW/MWA 2.
> FM: FM1/FM2 e FMA Premere il tasto fino a visualiz-
zare «AUTOSTORE».
Selezione della stazione Ci possono volere alcuni secondi, prima che
La regolazione viene memorizzata per il teleco- le stazioni siano memorizzate e inizi la
mando in uso al momento. trasmissione di una di queste.
Se non si desidera utilizzare la funzione
Stazione successiva Autostore, ai livelli di memoria FMA o
Premere il tasto … . MWA è possibile memorizzare sei stazioni scelte
Viene selezionata la successiva stazione liberamente.<
ricevibile.
Breve ascolto e selezione delle stazioni,
Se TP è attivato, vedi pagina 122: viene selezio-
scan
nata la successiva emittente di notiziari sul
traffico. È possibile ascoltare tutte le stazioni ricevibili per
circa 10 secondi.
Selezione manuale della stazione
mediante la frequenza Premere il tasto.
1. Premere il tasto . Interruzione di Scan e selezione della stazione:
2. Per immettere la frequenza desiderata,
premere il tasto corrispondente. Premere il tasto.

Memorizzazione e richiamo delle


stazioni
Oppure con il pulsante destro:
1. Premere il tasto . Posti di memoria
La Sua radio può memorizzare 42 stazioni:
2. Ruotare il pulsante destro, fino a raggiun-
gere la frequenza desiderata. > FM1, FM2, MW: sei stazioni a scelta per
ciascun livello.
Aggiornamento automatico delle > FMA, MWA: automaticamente le sei stazioni
stazioni con ricezione migliore con ricezione migliore

Stazioni FM Memorizzazione delle stazioni


1.
Premere il tasto fino a visualizzare Premere il tasto corrispondente
«AUTOSTORE». fino a selezionare il campo di frequenza
Ci possono volere alcuni secondi, prima che le desiderato.
stazioni siano memorizzate e inizi la trasmis-
2. Selezionare la stazione.
sione di una di queste.
Se TP è attivato, vedi pagina 122: viene selezio-
nata una emittente di notiziari sul traffico.

121
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI Boost CD

3. > TP lampeggiante
… Tenere il tasto deside- La stazione impostata non è un'emittente di
rato premuto fino a risentire la stazione, notiziari sul traffico oppure non è possibile
dopo una breve interruzione. ricevere informazioni sul traffico.
Il livello di memoria e il tasto selezionato
vengono visualizzati sul display, ad es.: Programmi regionali
Nella gamma d'onde FM alcune stazioni tra-
smettono, per tutto il giorno o in determinati
orari, programmi regionali.
Richiamo di una stazione memorizzata Se questa funzione è attivata e la stazione passa
1. a un programma regionale, il dispositivo rimane
Premere il tasto corrispondente sul programma regionale selezionato.
fino a selezionare la gamma d'onde 1.
desiderata. Premere il tasto.
2.
… Premere il tasto
desiderato.
Con il pulsante destro: 2.
Premere il tasto.
Ruotare il pulsante destro, fino a raggiungere la
stazione desiderata.
RDS – Sistema dati radio
Funzione notiziari sul traffico Il sistema dati radio trasmette informazioni
supplementari nella gamma d'onde FM. Le
È possibile ricevere informazioni sul traffico, ad
stazioni RDS presentano quindi le seguenti
esempio mentre si ascolta un CD. A tal fine deve
caratteristiche:
essere attivata la funzione TP, Traffic Program.
> In caso di stazioni, che trasmettano su
Attivazione/disattivazione informazioni diverse frequenze, viene automaticamente
sul traffico selezionata la frequenza con la migliore
qualità di ricezione.

Premere il tasto. > Quando le condizioni di ricezione sono


buone, vengono visualizzati i nomi delle
Regolazione del volume per le informazioni sul
stazioni.
traffico, vedi pagina 112.
> Sul display possono essere visualizzate infor-
Indicatori mazioni supplementari, ad es. messaggi di
testo della stazione.
Se una stazione trasmette notiziari sul traffico,
dopo il nome dell'emittente o la frequenza è > Alcune stazioni trasmettono attraverso RDS
indicato «TP». il tipo di programma che si riceve, PTY. Esso
viene brevemente visualizzato quando si
> TP
sceglie la stazione, ad es. Notiziari, NEWS.
La funzione notiziari sul traffico è attivata.
Con PTY possono essere visualizzati anche
> TP La funzione notiziari sul traffico è disatti- gli avvisi di catastrofe, ad es. «ALARM».
vata.

122
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

Attivazione/disattivazione dell'RDS
1.
Premere il tasto.
2.
Premere il tasto.
Il nome della stazione in ascolto viene visualiz-
zato, se sono trasmesse informazioni RDS.

Visualizzazione del tipo di programma


1. 1 Ensemble
Premere il tasto. 2 Stazioni dell'ensemble selezionato
2. 3 * Stazioni con programmi supplementari
Premere il tasto.
Cambio di stazione
Ruotare il pulsante destro, fino a raggiungere la
Radio digitale stazione desiderata.

Grazie alla radio digitale si possono ascoltare È possibile selezionare altre stazioni:
ulteriori stazioni, con un'alta qualità del suono.
Più stazioni formano un ensemble.
Ogni stazione può trasmettere informazioni >
aggiuntive, come ad es. informazioni sulla Premere il tasto.
stazione o l'interprete del brano musicale. Si possono selezionare fino a sei stazioni.
Alcune stazioni offrono programmi aggiuntivi, Dopo aver nuovamente premuto il tasto
ad es. le stazioni sportive possono trasmettere «DAB», sono disponibili altre sei stazioni.
contemporaneamente più eventi. È quindi >
possibile selezionare un singolo evento. Premere il tasto.
Deve essere disponibile una rete radio digitale Si possono visualizzare più ensemble,
per potere ricevere stazioni digitali. ciascuno dei quali può contenere numerose
stazioni.
Ascoltare la radio digitale > : premere la manopola destra, per
1. Premere il tasto MODE. aprire un ensemble.
> : premere la manopola destra, per
chiudere un ensemble.
Per visualizzare l'elenco delle emittenti
2.
dell'ensemble corrente:
Premere il tasto.
Ora si ascolta l'ultima stazione selezionata. Premere il tasto.
>
Premere il tasto.
Vengono visualizzati l'ensemble corrente e
le sue stazioni.

123
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI Boost CD

Cambiare ensemble mediante i tasti della radio: Selezione della banda di frequenza
Premere il tasto … . Alcune stazioni digitali trasmettono a livello
Con i tasti del volante è possibile cambiare le regionale, altre interregionale.
stazioni. Il Suo Service Le fornirà maggiori informazioni
sulle bande di frequenza.
Aggiornamento delle stazioni ricevibili 1.
Quando si esce dall'area di diffusione delle Premere il tasto.
stazioni originarie è possibile aggiornare la 2. Selezionare la banda di frequenza
visualizzazione delle stazioni ricevibili. desiderato:
1. > «BAND 3» per emittenti interregionali
Premere ripetutamente il tasto > «L-BAND» per emittenti regionali
fino a visualizzare «ASTORE ».

3. Premere il pulsante destro.


2.
Premere il tasto. Visualizzare le informazioni aggiuntive
Ci può volere un po' di tempo, prima che gli A seconda dell'offerta della stazione, sono
ensemble siano memorizzati. visualizzabili ulteriori informazioni, ad es. infor-
Si possono memorizzare fino a 12 ensemble, mazioni sulla stazione o l'interprete del brano.
ciascuno con 12 stazioni.
1.
Premere il tasto.
Breve ascolto delle stazioni, scan
2.
Tutte le stazioni dell'ensemble corrente ven-
Premere il tasto.
gono riprodotte brevemente in successione.
Successivamente si ascoltano le stazioni degli
altri ensemble.
Ascolto di programmi aggiuntivi
* Questo simbolo viene visualizzato nel caso in
cui una stazione selezionata offra programmi
Premere il tasto.
aggiuntivi. Una stazione sportiva, ad esempio,
Interruzione di Scan e selezione della stazione: può trasmettere più eventi contemporanea-
mente.
Premere il tasto. 1.
Premere il tasto.
Memorizzazione delle stazioni
2. Selezionare la stazione.
È possibile memorizzare 12 stazioni:
3. Selezionare il programma aggiuntivo.
1. Selezionare la stazione.
Quando il programma è terminato, si torna alla
2. stazione selezionata.
… Tenere il tasto deside-
rato premuto fino a risentire la stazione,
dopo una breve interruzione.

124
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

Lettore CD Selezione di brano musicale MP3


Il lettore CD può riprodurre anche CD con file
Avvio del lettore CD audio compressi, MP3 e WMA.
Ci può volere un po' di tempo, prima che il Selezione del brano
lettore CD si avvii.
1.
1. Accensione della radio, vedi pagina 119. Premere il tasto.
2. Inserire il CD nel vano CD con il lato 2. Selezionare la cartella desiderata e premere
stampato rivolto verso l'alto. il pulsante destro.
Se nel vano CD c'è già un CD: > : premere la manopola destra, per
1. Se necessario, accendere la radio. aprire una cartella.
2. Premere il tasto MODE. > : premere la manopola destra, per
3. chiudere una cartella.
Premere il tasto. 3. Se necessario, selezionare altre sottocartelle
e premere il pulsante destro.
Cambio di brano musicale 4. Selezionare il brano desiderato e premere il
pulsante destro.
Salto di brano
Durante la riproduzione è possibile sfogliare le
Premere il tasto … fino a raggiungere il cartelle.
brano desiderato.
Per passare al brano corrente:
Con il pulsante destro:
Ruotare il pulsante destro, fino a raggiungere la
Premere il tasto.
stazione desiderata.
Indicazione del brano
Avanzamento/riavvolgimento rapido
È possibile richiamare le informazioni eventual-
1. Tenere premuto il tasto … .
mente memorizzate per il brano musicale
Si possono sentire i brani distorti.
corrente:
2. Per interrompere l'avanzamento o il
1.
riavvolgimento, rilasciare il tasto.
Premere il tasto.

Sequenza casuale, funzione Random 2.


Premere il tasto.

Premere il tasto. Espulsione del CD dal lettore


Per terminare la selezione dei brani casuale: Premere il tasto .
Il CD viene parzialmente espulso dal vano CD.
Premere il tasto.
Stato di funzionamento
Ascolto e selezione di brani, scan > «Inser. CD»
Il vano CD è vuoto.
Premere il tasto. > «Errore CD»
Per interrompere lo scan e selezionare un brano: Il CD non può essere letto o è guasto.
> «Temp. CD»
Premere il tasto. Temperatura d'esercizio eccessiva.

125
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI Boost CD

Avvertenze Scrivere solo sulla parte superiore dei CD, esclu-


I lettori CD sono prodotti laser di classe 1. sivamente con un pennarello previsto per tale
Non utilizzarli se la copertura è danneg- scopo.
giata, perché potrebbero causare gravi lesioni
agli occhi. CD danneggiati
Non utilizzare CD a cui siano state applicate eti- Evitare le impronte digitali, la polvere, i graffi e
chette in un secondo momento; a causa dello l'umidità.
sviluppo di calore durante la riproduzione Conservare i CD in una custodia.
potrebbero staccarsi e danneggiare il sistema Non esporre i CD a temperature superiori a
anche in modo irreparabile. 506, ad elevata umidità dell'aria o alla luce
Utilizzare solo CD con diametro standard di solare diretta.
12 cm e non riprodurre CD con adattatore, ad
es. CD singoli, poiché i CD o l'adattatore potreb- CD con protezione anticopia
bero incastrarsi senza più possibilità di essere Spesso i CD vengono provvisti dal produttore di
estratti. una protezione anticopia. Ciò può far sì che i CD
Non utilizzare CD/DVD combinati, ad es. non siano riproducibili o siano riproducibili solo
DVDPlus, poiché in caso contrario i CD/DVD parzialmente.
possono incastrarsi e non possono più essere
estratti.< Cura e manutenzione
Se necessario, pulire la superficie riflettente di
Anomalie generiche
lettura con un panno reperibile in commercio,
I lettori CD sono ottimizzati per il funzionamento procedendo dal centro verso l'esterno.
all'interno della vettura. Questi possono quindi
reagire in modo più sensibile a CD difettosi
rispetto a dispositivi fissi.
Interfaccia audio USB
Se la riproduzione di un CD si rivela impossibile,
verificare anzitutto che questo sia inserito in > iPod/iPhone o dispositivi USB, ad esempio
modo corretto. lettore MP3 o chiavetta USB: collegamento
tramite interfaccia audio USB
Umidità dell'aria > Lettore musicale dell' iPhone/telefono cellu-
La presenza di elevata umidità può far sì che il lare: collegamento mediante l'adattatore
CD o la lente focalizzatrice del raggio laser siano Snap-In, vedi pagina 143.
appannati, impedendo in questo modo tempo- > Alla vettura può essere collegato solo un
raneamente la riproduzione. iPod/iPhone. La riproduzione dell'iPod/
iPhone dall'interfaccia audio USB è possibile
Anomalie di singoli CD solo se nessun iPhone è inserito nell'adatta-
In caso di problemi solo con singoli CD, i motivi tore Snap-In.
possono essere i seguenti: > Si possono riprodurre comuni file audio, ad
es. MP3, AAC e playlist M3U, PLS e WPL. Non
CD masterizzati in proprio in tutti i casi è possibile garantire una ripro-
Le cause dell'anomalia di CD sono da ricercarsi, duzione a regola d'arte, in quanto essa
ad esempio, nella diversità dei processi di dipende dal file audio, ad esempio in caso di
masterizzazione e di creazione di dati, così bit rate superiori a 256 KBit/s.
come nella qualità scadente o in un marcato
invecchiamento del CD/DVD vergine.

126
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

> I brani musicali con Digital Rights Manage- Apple iPod/iPhone


ment (DRM) integrato non possono essere Per il collegamento utilizzare lo speciale adatta-
riprodotti. tore cavo per l'Apple iPod/iPhone. L'adattatore
A causa della vasta gamma di dispositivi audio cavo è necessario per il collegamento perfetto.
reperibili in commercio, non è possibile garan- Per ulteriori informazioni si rivolga al Suo Centro
tire che ogni singolo dispositivo sia comandabile Assistenza o visiti in Internet: www.mini.com/
dalla vettura. Ulteriori informazioni al sito connectivity
www.mini.com/connectivity o al Centro Per la riproduzione audio tramite gli altoparlanti
Assistenza. della vettura, collegare l'iPod agli attacchi 1 e 2.
La struttura dei menu dell'iPod/iPhone è sup-
File system
portata dall'interfaccia audio USB.
Sono supportati i file system FAT più comuni per
dispositivi USB. Il costruttore della Sua MINI Dispositivo USB
consiglia il formato FAT 32.
Per la riproduzione audio tramite gli altoparlanti
della vettura, collegare il dispositivo USB
Collegamento
all'attacco 2.
MINI, MINI Coupé, MINI Cabrio, MINI Clubman:
Dopo il primo collegamento, alla vettura ven-
gono trasmesse le informazioni sul brano. La
durata dipende dal dispositivo USB e dal numero
di brani.
Nella vettura è possibile memorizzare le infor-
mazioni di fino a quattro dispositivi USB o per
circa 20 000 brani.

Avvio della riproduzione del suono

1 Collegamento per la riproduzione del suono: iPod


Spinotto jack da 3,5 mm 1. Premere il tasto MODE.
2 Interfaccia USB 2.
MINI Countryman: Premere il tasto.

Dispositivo USB
1. Premere il tasto MODE.
2.
Premere il tasto

1 Interfaccia USB
2 Collegamento per la riproduzione del suono:
Spinotto jack da 3,5 mm

127
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
INTRATTENIMENTO Radio MINI Boost CD

Cambio di brano musicale Per passare al brano corrente:

Salto di brano Premere il tasto.


Premere il tasto … fino a raggiungere il
brano desiderato. Indicazione del brano
Con il pulsante destro: È possibile richiamare le informazioni eventual-
Ruotare il pulsante destro, fino a raggiungere la mente memorizzate per il brano musicale
stazione desiderata. corrente:

Avanzamento/riavvolgimento rapido Premere il tasto.


1. Tenere premuto il tasto … .
Si possono sentire i brani distorti. Adattamento del volume dell'iPod
2. Per interrompere l'avanzamento o il Il volume dell'iPod può essere superiore o
riavvolgimento, rilasciare il tasto. inferiore a quello delle fonti audio della radio.
Per adattare il volume dell'iPod al volume delle
Sequenza casuale, funzione Random altre fonti audio:
1.
Premere il tasto. Premere il tasto.
Il brano corrente viene riprodotto fino alla fine. 2. Selezionare il volume desiderato e premere
Successivamente vengono riprodotti i brani il pulsante destro.
della cartella corrente in sequenza casuale.
Per terminare la selezione dei brani casuale: Avvertenze
> L'interfaccia audio USB alimenta i dispositivi
Premere il tasto. audio collegati, purché questi supportino
tale funzione. Di conseguenza non collegare
Selezione del brano il dispositivo audio a una presa nella vettura.
Selezionare l'elenco desiderato, ad es. «LIST»: > Non esporre i dispositivi audio a condizioni
1. ambientali estreme, ad esempio a tempera-
Premere il tasto. ture molto elevate, vedi libretto di uso e
manutenzione del dispositivo audio.
2. Selezionare la cartella desiderata e premere
il pulsante destro. > Non collegare all'interfaccia audio USB
dispositivi quali ad es. ventilatori o lampade.
> : premere la manopola destra, per
aprire una cartella. > Non collegare hard disk USB.

> : premere la manopola destra, per


chiudere una cartella.
3. Se necessario, selezionare altre sottocartelle
e premere il pulsante destro.
4. Selezionare il brano desiderato e premere il
pulsante destro.
Durante la riproduzione è possibile sfogliare le
cartelle.

128
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Radio MINI Boost CD INTRATTENIMENTO

129
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Connect Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


COMUNICAZIONE Telefono

Telefono

Equipaggiamento della Adattatore Snap-In


vettura L'adattatore Snap-In, vedi pagina 143,
consente:
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- > L'inserimento del cellulare.
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
> Il caricamento della batteria.
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non > Collegamento all'antenna esterna della
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa vettura.
dell'equipaggiamento speciale scelto o della In questo modo è possibile ottenere una
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e migliore ricezione della rete e un'omogenea
sistemi rilevanti per la sicurezza. qualità di riproduzione.
Non comandare il telefono cellulare collegato
alla vettura con la tastiera del cellulare stesso,
Panoramica del perché ciò potrebbe causate malfunzionamenti.
funzionamento
Telefoni cellulari idonei
Principio di funzionamento Informazioni precise, su quali cellulari con inter-
faccia Bluetooth sono supportati dalla predispo-
I cellulari possono essere collegati alla vettura
sizione per telefono cellulare, si trovano in
mediante Bluetooth.
www.mini.com/connectivity.
La MINI è predisposta per il telefono cellulare.
Dopo una prima abilitazione nella vettura di un Avvertenze
telefono cellulare idoneo, il cellulare può essere
Non esporre il cellulare a condizioni ambientali
comandato tramite la radio, i tasti sul volante e i
estreme, ad esempio a temperature molto ele-
comandi vocali.
vate, altrimenti è possibile che il cellulare non
Se necessario, occorre abilitare le funzioni possa eseguire le funzioni. Seguire il libretto di
dell'operatore telefonico. uso e manutenzione del cellulare.
Inserire dati, solamente se le condizioni
del traffico lo consentono. Come guida-
tore, non telefoni con il telefono cellulare in
mano durante la guida della vettura, ma usi
l'impianto vivavoce. In caso contrario, la man-
canza di concentrazione può mettere a rischio la
vita dei passeggeri e degli altri utenti della
strada.<

132
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Comando del cellulare tramite la radio

Per richiamare il menu sopra visualizzato, vedi 3 Ricezione di una rete di telefonia
pagina 138. mobile:
1 Telefonare e ricevere telefonate 138 La visualizzazione dipende dall'intensità del
segnale.
> «NR»: selezione di un numero di telefono
4 Abilitare un nuovo cellulare, cancellare i dati
> «A-Z»: rubrica
di abilitazione di un cellulare o attivare/
> «TOP8»: numeri telefonici composti più disattivare Bluetooth 134
frequentemente
5 Ora
> «LAST8»: ultimo numero di telefono
6 Indietro
composto
7 Tasti funzione per confermare le funzioni
> «RICEV.»: chiamate ricevute
indicate
> «PERSE»: chiamate perse
2 Evidenziazione per la selezione di una
funzione

133
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

8 Ripetizione dell'ultimo numero chiamato, > Possono essere necessarie preimpostazioni


accettare la chiamata, avviare la selezione, Bluetooth sul cellulare, ad es. collegamento
terminare la chiamata e passare al menu non confermato o non visibile, vedi le Istru-
Telefono zioni per l'uso del cellulare.
9 Selezionare e confermare una funzione > È stata definita una passkey Bluetooth con
> Ruotando: selezionare una funzione o un minimo di 4 e un massimo di 16 caratteri.
una cifra Necessaria solo per la prima registrazione.

> Premendo: attivare una funzione o una > Accensione inserita.


cifra
Attivazione/Disattivazione della
10 Commutare la visualizzazione 138
connessione Bluetooth
> «TEL»: telefono
Il Bluetooth non è ammesso ovunque. Osservare
> «BC»: computer di bordo le disposizioni nazionali.
> «CONFIG»: impostazioni Per disattivare il collegamento Bluetooth:
11 Radio ON/OFF, volume 1. Premere il tasto MENU.
> Premendo: radio accensione/ 2.
spegnimento Premere il tasto.
> Ruotando: regolazione del volume 138 3.
12 Espulsione del CD Premere il tasto.
Questo simbolo viene visualizzato sul display 4.
della radio, se si telefona usando l'impianto Premere il tasto.
vivavoce. 5.
Premere il tasto.
Per riattivare il collegamento Bluetooth:
Abilitare/disabilitare il
1.
cellulare Premere il tasto.

Panoramica del funzionamento


Nella vettura possono essere memorizzati
contemporaneamente i dati di abilitazione di 2.
quattro telefoni cellulari. Ogni telefono cellulare Premere il tasto.
abilitato viene riconosciuto automaticamente,
quando il motore è acceso o l'accensione della Registrazione e collegamento
vettura inserita, non appena il telefono si trova Abilitare il cellulare solamente a vettura
nell'abitacolo della vettura. ferma, altrimenti la riduzione della con-
centrazione sul traffico può significare un peri-
Presupposti colo per i passeggeri e per gli altri utenti della
> Telefono cellulare adatto, vedi pagina 132. strada.<
> Cellulare operativo.
> Il dispositivo Bluetooth della vettura, vedi
pagina 134, e del telefono cellulare sono
attivati.

134
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Inserimento dell'accensione Abilitazione


1. Inserire il telecomando nel blocchetto di Richiesta mediante cellulare o display della
accensione fino allo scatto. radio, di inserire la stessa passkey Bluetooth.
2. Inserire l'accensione; a tal fine premere il A seconda del telefono cellulare, per l'inseri-
pulsante start/stop senza azionare il pedale mento della passkey Bluetooth sul cellulare o sul
del freno o della frizione. display della radio si hanno circa 30 secondi di
tempo.
Predisposizione sul display della radio Visualizzazione sul display, se è possibile inserire
3. Premere il tasto MENU. la passkey Bluetooth nella radio:
:

4. 9. Inserire la passkey Bluetooth mediante i


Premere il tasto. tasti numerici del cellulare.
10.
Premere il tasto per inserire la
passkey Bluetooth tramite la radio.
5.
Premere il tasto.

11. Con i tasti funzione 0-9 inserire la stessa


passkey Bluetooth, che è stata inserita nel
6. cellulare.
Premere il tasto.
Per cancellare l'ultima cifra:

Premere il tasto.
Girare la manopola destra, per visualizzare il 12.
nome Bluetooth della vettura sul display. Premere il tasto, per confermare
la passkey Bluetooth.
Preparativi tramite il telefono cellulare Dopo alcuni secondi compare la visualizza-
7. Ulteriori operazioni devono essere eseguite zione:
direttamente sul telefono cellulare e differi-
scono a seconda del tipo di cellulare, vedi le
Istruzioni per l'uso del cellulare, ad es. alla
voce Ricerca, connessione o accoppiamento 13.
di un dispositivo Bluetooth. Il nome Blueto- Se necessario, premere il tasto.
oth della vettura viene visualizzato anche sul Visualizzazione dopo l'abilitazione del
display del telefono cellulare. cellulare:
8. Selezionare il nome Bluetooth sul display del
telefono cellulare.

Se la registrazione è avvenuta correttamente, il


telefono cellulare compare al primo posto della
lista dei telefoni cellulari.

135
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

Se l'abilitazione non è andata a buon fine: cosa riconosciuto viene collegato alla vettura. Se si
fare, se…, vedi pagina 137. desidera collegare un telefono cellulare diverso,
Per ripetere l'abilitazione: esso può essere selezionato.
Il cellulare collegato viene contrassegnato sul
display della radio con il seguente simbolo:
Per modificare l'ordine dei cellulari nell'elenco:
1. 1. Premere il tasto MENU.
Premere il tasto.
2.
2. Ripetere le operazioni 6 - 13. Premere il tasto.
Se l'abilitazione è nuovamente fallita:
> Cellulari idonei: www.mini.com/connectivity
> Hotline, vedi anche pagina 143.
3.
Per visualizzare il numero della hotline: Premere il tasto.

4. Girare la manopola destra, finché viene


Premere il tasto. visualizzato il cellulare, di cui si desidera
Girare la manopola destra, per visualizzare sul modificare la posizione nell'elenco.
display il numero di telefono della hotline e le 5.
informazioni necessarie per l'abilitazione. Premere il tasto fino a raggiungere
la posizione desiderata.
Dopo la prima registrazione
> Il telefono portatile nella vettura viene rile- Disabilitazione di un cellulare
vato/collegato dopo un breve intervallo, se il 1. Spegnere il cellulare.
motore è acceso o lo stand-by della radio è
2. Premere il tasto MENU.
attivato.
3.
> Dopo il riconoscimento, le registrazioni della
Premere il tasto.
rubrica telefonica del cellulare e/o della
scheda SIM vengono trasmesse dal telefono, 4.
a seconda del cellulare. Premere il tasto.

> Con alcuni modelli di telefono potrebbe


essere necessario effettuare alcune impo-
stazioni ad es. eseguire l'autorizzazione o
5. Girare la manopola destra, per visualizzare il
stabilire una connessione protetta, vedi le
cellulare desiderato sul display della radio.
Istruzioni per l'uso del telefono portatile.
6.
Collegamento di un determinato Premere il tasto.
telefono cellulare 7.
Se la vettura riconosce più di un telefono cellu- Premere il tasto per confermare il
lare, verrà collegato il primo che compare nella messaggio visualizzato.
lista. A seconda del cellulare, un altro cellulare

136
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Cosa fare, se… Le registrazioni nella rubrica telefonica non ven-


Informazioni sui telefoni cellulari adatti, vedi gono visualizzate, non tutte o non interamente.
pagina 132. > La trasmissione delle registrazioni nella
Impossibile abilitare o collegare il cellulare. rubrica telefonica non è ancora terminata.

> Il Bluetooth è attivato nella vettura e nel > È possibile che vengano trasmesse solo le
cellulare? Attivare Bluetooth nella vettura e registrazioni nella rubrica telefonica del
nel cellulare. cellulare o della scheda SIM.

> La passkey Bluetooth del telefono cellulare e > È possibile che le voci delle rubrica telefo-
della vettura corrispondono? Inserire la nica che possiedono dei caratteri speciali
stessa passkey nel cellulare e mediante la non possano essere visualizzati.
radio. > Il numero delle registrazioni nella rubrica
> Durata dell'inserimento della passkey supe- telefonica da memorizzare è eccessivo.
riore a 30 secondi? Ripetere la registrazione. > La quantità di dati della registrazione nella
> Al telefono portatile sono collegati troppi rubrica telefonica è troppo grande, ad es. a
dispositivi Bluetooth? Se necessario elimi- causa di ulteriori informazioni supplemen-
nare sul telefono portatile il collegamento tari, come le note? Ridurre la quantità di
con altri dispositivi. dati.

> Il telefono cellulare si trova nella modalità di La qualità del collegamento telefonico non è
risparmio energetico o ha la batteria quasi buona.
scarica? Caricare il telefono cellulare con > A seconda del cellulare, è possibile regolare
l'adattatore Snap-In o mediante un cavo di la potenza del segnale Bluetooth.
carica. > Inserire il cellulare nell'adattatore Snap-In o
> A seconda del cellulare, è possibile che solo posarlo nei pressi della consolle centrale.
un dispositivo possa essere collegato alla > Regolare separatamente il volume di micro-
vettura. Disabilitare nella vettura il disposi- fono e altoparlante.
tivo collegato e abilitare e collegare solo un
Se tutti i punti dell'elenco sono stati controllati e
dispositivo.
la funzione desiderata non può essere eseguita,
> Il telefono cellulare non reagisce più? Spe- rivolgersi alla hotline o al Centro Assistenza.
gnere e riaccendere il cellulare. Ripetere la
registrazione.
> Eliminare l'accoppiamento sul cellulare ed Azionamento
event. sulla radio e riprovare.
Il telefono cellulare non reagisce più. Panoramica del funzionamento
> Spegnere e riaccendere il cellulare. Se Con la radio è possibile comandare le seguenti
necessario ripetere la registrazione. funzioni:
> Temperatura ambiente troppo alta o troppo > Accettazione/Respinta di una chiamata
bassa? Non esporre il cellulare a condizioni > Selezione di un numero di telefono
ambientali estreme.
> Selezione di un numero di telefono dalla
rubrica

137
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

> Selezione di un numero di telefono memo- Respinta di una chiamata


rizzato, ad es. dall'elenco delle chiamate
telefoniche accettate Premere il tasto.
> Conclusione di una conversazione telefonica
Ad accensione disinserita e con la radio in stand- Conclusione di una conversazione
by, ad es. dopo l'estrazione del telecomando, è telefonica
possibile proseguire una conversazione telefo- Premere il tasto sulla radio o sul volante.
nica in corso attraverso l'impianto vivavoce per Alternativamente:
25 minuti al massimo.

Premere il tasto.
Regolazione del volume
Inserimento numero di telefono

Comporre il numero di telefono


1. Premere il tasto MENU.

2.
Premere il tasto.
Ruotare la manopola fino ad ottenere il volume
desiderato.
Il volume della chiamata in arrivo e il volume
della conversazione possono essere regolati 3.
separatamente. Premere il tasto.
L'impostazione viene memorizzata per il 4. Inserire il numero di telefono desiderato
telecomando in uso. mediante i tasti 0-9.
Per cancellare, se necessario, l'ultima cifra:
Chiamata pervenuta
Premere il tasto.
Ricezione di una chiamata
5. Premere il tasto sulla radio o sul volante.
Se il numero di telefono del chiamante è memo-
rizzato nella rubrica telefonica e se il numero di
telefono viene trasmesso, il nome della voce
viene visualizzato.
Alternativamente:
Premere la manopola destra, per selezionare il
Accettazione di una chiamata
numero di telefono.
Premere il tasto sulla radio o sul volante.
Per poter visualizzare il Vostro numero di tele-
Alternativamente: fono all'interlocutore si deve abilitare la fun-
zione di visualizzazione dei numeri di telefono
Premere il tasto. presso la Vostra compagnia di telefonia.

138
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Postselezione DTMF > «LAST8»


Avere accesso ai servizi di rete mediante postse- Vengono memorizzati automaticamente gli
lezione DTMF o utilizzarla per comandare dispo- ultimi otto numeri di telefono composti.
sitivi, ad es. per l'interrogazione a distanza di L'ultimo numero di telefono composto è il
una segreteria telefonica. Per questo è necessa- primo dell'elenco.
rio il codice DTMF. > «RICEV.»
Questa funzione è disponibile, se esiste un colle- Vengono memorizzati i numeri di telefono
gamento e nel frattempo si telefona mediante delle ultime otto chiamate accettate. Deve
l'impianto vivavoce. essere possibile trasmettere il numero di
telefono del chiamante.
1.
Premere il tasto. > «PERSE»
Vengono memorizzati i numeri di telefono
delle ultime otto chiamate, che non sono
state accettate. Deve essere possibile
trasmettere il numero di telefono del
2. Inserire il codice desiderato mediante i
tasti 0-9. chiamante.

3.
Selezione di un numero di telefono dalla
Se necessario, premere a lungo il
rubrica
tasto destro o sinistro, per inserire un carat-
tere speciale. Per le registrazioni nella rubrica telefonica è
disponibile l'elenco A-Z. Se il cellulare trasmette
alla vettura voci con nominativi differenti, ma
Selezione di un numero di telefono dalla
numero di telefono uguale, viene visualizzata
rubrica telefonica o memorizzato in un
solo una voce.
elenco
Numeri di telefono selezionati, chiamate in La visualizzazione delle registrazioni nella
entrata e voci della rubrica telefonica vengono rubrica telefonica sul display della radio può
differire dalla visualizzazione sul display del
memorizzate in elenchi, se il cellulare è colle-
gato alla vettura mediante Bluetooth. Se il chia- cellulare, ad es. l'ordine di cognome e nome.
mante è registrato nella rubrica telefonica, al 1. Premere il tasto MENU.
posto del numero di telefono viene visualizzato
il nome della voce.
Selezionare la persona desiderata dall'elenco,
per stabilire il collegamento. 2.
Sono disponibili cinque elenchi: Premere il tasto.

> «A-Z»
Le voci della rubrica telefonica della scheda
SIM o anche del cellulare, composte da
3.
nome e numero di telefono, vengono
Premere il tasto.
elencate in ordine alfabetico.
Le frecce indicano che
> «TOP8»
possono essere visualizzati altri caratteri.
Nell'elenco Top 8 vengono memorizzati
Girare la manopola destra, per visualizzare
automaticamente gli otto numeri di telefono
altri caratteri.
della rubrica telefonica che vengono com-
posti con maggior frequenza.

139
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

4. Girare la manopola destra, per selezionare la Selezione di un numero di telefono


lettera iniziale della voce desiderata. memorizzato in un elenco
5. Per selezionare una voce e stabilire un
Se necessario, premere il tasto collegamento:
desiderato. 1. Premere il tasto MENU.
Il numero di telefono viene selezionato. 2.
Per visualizzare tutte le voci: Premere il tasto.
1. Girare la manopola destra, per selezionare la
lettera iniziale della voce desiderata, quindi
premere la manopola.
3.
2. Girare la manopola destra, per selezionare la
Premere il tasto desiderato, per
voce desiderata, quindi premere la mano-
selezionare uno dei quattro elenchi.
pola.
4. Girare la manopola destra, per selezionare
Il numero di telefono viene selezionato.
una voce, quindi premere la manopola
Il numero di telefono può essere selezionato destra, per selezionare il numero di tele-
anche mediante il tasto sul volante o della radio: fono.
Premere il tasto .
Cancellazione di una singola voce
Modifica e selezione di un numero di
1. Selezionare la voce desiderata dalla lista.
telefono dalla rubrica
2.
Il numero di telefono di una voce può essere
Premere il tasto.
modificato prima di una chiamata. Questa
modifica non viene memorizzata nella rubrica
Visualizzazione della durata della
telefonica.
conversazione
1. Selezionare la voce.
Visualizzare la durata durante una conversa-
2. zione:
Premere il tasto.
3. Premere il tasto.
Se necessario, premere il tasto
per cancellare una cifra. Impianto vivavoce
4. Inserire le altre cifre con i tasti 0-9..
In generale
5. Premere la manopola destra, per selezio-
Le conversazioni effettuate mediante l'impianto
nare il numero di telefono.
vivavoce possono proseguire sul cellulare e vice-
versa.
Selezione di un numero di telefono dalla
rubrica telefonica mediante tasti sul Dal telefono cellulare all'impianto
volante vivavoce
1. Premere a lungo il tasto , per visualizzare
Le conversazioni, che sono state iniziate al di
il menu Telefono.
fuori della portata del Bluetooth della vettura,
2. Premere i pulsanti a freccia sul volante, per possono proseguire tramite l'impianto vivavoce,
sfogliare la rubrica telefonica. una volta che l'accensione è stata inserita.
3. Premere il tasto , per selezionare il A seconda del cellulare, la conversazione viene
numero di telefono. commutata automaticamente su vivavoce.

140
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Se la commutazione non è automatica, fare Termine del controllo vocale


riferimento a quanto compare sul display del Premere brevemente il tasto sul volante
cellulare, vedi anche libretto di uso e manuten- oppure
zione del cellulare.
{Interruzione}.
Dall'impianto vivavoce al telefono
cellulare Possibili comandi
Le conversazioni condotte mediante l'impianto
Far pronunciare i comandi disponibili
vivavoce, se necessario, possono proseguire sul
Premere il tasto sul volante.
cellulare, a seconda del modello.
Fare riferimento a quanto compare sul display {Aiuto}.
del telefono cellulare, vedi anche libretto di uso Vengono pronunciati i possibili comandi.
e manutenzione del cellulare. È possibile pronunciare ogni cifra singolarmente
oppure raggrupparle in una sequenza, al fine di
velocizzarne l'inserimento.
Comando tramite
comandi vocali Utilizzo di comandi alternativi
Spesso sono disponibili più comandi per
Principio di funzionamento richiamare una funzione, per esempio:
> Il cellulare può essere comandato senza {Chiama il nome} oppure {Nome}.
togliere le mani dal volante.
> In molti casi, le voci vengono supportate da Un esempio: selezione di un numero di
avvisi o domande. telefono
> {...} indica gli ordini da impartire al sistema 1. Premere brevemente il tasto sul volante.
di controllo vocale. 2. {Chiama il numero}
> {{...}} indica le risposte del sistema di 3. Il sistema annuncia: {{Prego dica il
controllo vocale. numero.}}
4. ad es. {123 456 7890}
Impartire i comandi vocali 5. Il sistema annuncia: {{123 456 7890.
Continuare?}}
Attivazione del sistema di controllo
vocale 6. {Chiamare}
Il sistema annuncia: {{Selezione numero in
1. Premere brevemente il tasto sul volante.
corso.}}
Un segnale acustico indica che è possibile
pronunciare i comandi vocali. Visualizza- Per effettuare una chiamata telefonica
zione sulla radio:
Selezione di un numero di telefono
1. {Chiama il numero}.

2. Impartire il comando. 2. Pronunciare il numero di telefono.


3. {Chiamare}.
Si stabilisce il collegamento telefonico con
l'interlocutore desiderato.

141
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

Correzione del numero di telefono Memorizzazione di una voce


È possibile cancellare una sequenza di cifre, 1. {Memorizza il nome}.
dopo che il sistema ha ripetuto le cifre. 2. Pronunciare il nome. Il tempo a disposi-
{Correggere}. zione è circa 2 secondi.
Il comando può essere ripetuto a piacere. 3. Quando il sistema lo richiede, pronun-
ciare il numero di telefono.
Cancellazione del numero di telefono 4. {Memorizzare}.
{Cancellare}.
Eliminazione di una voce
Tutte le cifre immesse sino a tale momento
vengono cancellate. 1. {Cancella il nome}.
2. Pronunciare il nome quando si è invitati
Ripetizione della chiamata a farlo.
{Richiama}. 3. Confermare la richiesta con {Sì}.

Rubrica vocale Eliminazione di tutte le voci


A seconda dell'equipaggiamento della vettura, 1. {Cancella rubrica}.
può essere necessario creare una propria Viene richiamato il dialogo per la
rubrica vocale. cancellazione della rubrica telefonica.
Nomi e numeri di telefono della rubrica telefo- 2. Confermare la richiesta con {Sì}.
nica sono indipendenti dalla memoria del cellu- 3. Confermare la richiesta di sicurezza con
lare o della scheda SIM del cellulare. I numeri di {Sì}.
telefono memorizzati nel cellulare o sulla
scheda SIM, quindi, non possono essere richia- Riproduzione e selezione di voci
mati mediante comando vocale, neppure dove
1. {Ascoltare rubrica}.
sono stati memorizzati tramite comando vocale.
Viene richiamato il dialogo per la lettura
della rubrica telefonica.
2. {Chiama il numero} dopo che è stata
letta la voce desiderata.

Selezione di una voce


1. {Chiama il nome}.
2. Pronunciare il nome quando si è invitati
a farlo.
3. Confermare la richiesta con {Sì}.

Adattamento del volume


Durante un annuncio, ruotare il pulsante.
> Il volume rimane inalterato, anche quando si
modifica il volume di altre fonti audio.
> Il volume viene memorizzato per il teleco-
mando attualmente in uso.

142
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

Avvertenze Adattatore Snap-In


Non utilizzare i comandi vocali per le chiamate
di emergenza. In situazioni di stress, la voce e la In generale
Sua tonalità possono cambiare. In tal modo per
Ulteriori informazioni sugli adattatori Snap-in,
stabilire il collegamento telefonico si perde del
che sono compatibili e supportano le funzioni
tempo prezioso.
del cellulare, presso il Centro Assistenza.
Non esporre il cellulare a condizioni ambientali
Condizioni ambientali
estreme, ad esempio a temperature molto ele-
> Scandire i comandi, le cifre e le lettere in
vate, altrimenti è possibile che il cellulare non
modo fluido e con un volume, un tono e una
possa eseguire le funzioni. Seguire il libretto di
velocità normale.
uso e manutenzione del cellulare.
> Pronunciare i comandi sempre nella lingua
del sistema. Posizione di montaggio
> Tenere chiuse porte, finestrini, tettuccio in Nel bracciolo centrale.
vetro/tettuccio panoramico in vetro o
capote, per evitare che rumori esterni filtrino Inserimento dell'adattatore Snap-In
all'interno dell'abitacolo.
1. Premere il tasto ed estrarre la copertura.
> Evitare rumori di sottofondo nella vettura
quando si pronunciano i comandi.

Contatti MINI
Con l'accensione inserita possono essere
visualizzati più numeri di telefono del Service.
> «Mobile Care»: mobile Service, se è necessa-
rio aiuto in caso di foratura.
> «Conc.»: service MINI, quando ad es. si vuole 2. Inserire la parte anteriore dell'adattatore
concordare una scadenza per intervento di Snap-In, freccia 1 e premere verso il basso,
manutenzione. freccia 2, finché non scatta in sede.
> «MINI Hotline»: MINI Hotline per informa-
zioni sulla vettura.

Visualizzazione di numeri di telefono


1. Premere il tasto MENU.
2.
Premere il tasto.

3. Ruotare la manopola destra, fino a visualiz-


zare il numero di telefono desiderato.

143
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
COMUNICAZIONE Telefono

Inserimento del telefono cellulare

1. A seconda del cellulare, può essere necessa-


rio rimuovere il cappuccio protettivo del
connettore dell'antenna e dell'attacco USB
del cellulare.
2. Spingere il telefono cellulare con i tasti rivolti
verso l'alto in direzione dei collegamenti
elettrici e premerlo verso il basso, per fare in
modo che si innesti.

Estrazione del cellulare

Premere il tasto e rimuovere il cellulare.

144
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Telefono COMUNICAZIONE

145
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Move Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


MOBILITÀ Rifornimento di carburante

Rifornimento di carburante

Equipaggiamento della Sbloccaggio manuale dello sportello del


serbatoio
vettura
In caso di guasto elettrico è possibile sbloccare
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- manualmente lo sportello del serbatoio:
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che MINI:
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
1. Togliere la copertura della parete laterale
sono qui descritti anche allestimenti che non
sinistra del bagagliaio.
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.

Sportello del serbatoio


Apertura

2. Tirare il pomello verde con il simbolo della


pompa di benzina. Lo sportello serbatoio si
sblocca.

1. Aprire lo sportello del serbatoio.


2. Ruotare il tappo del serbatoio in senso
antiorario.
3. Inserire il tappo del serbatoio nel supporto
MINI Clubman:
presente sullo sportello.

Chiusura
Applicare il tappo e ruotarlo in senso orario
finché si sente distintamente un clic.
Non schiacciare il nastro fissato allo spor-
tello, altrimenti è impossibile chiuderlo
correttamente e i vapori di carburante possono
fuoriuscire.<

Tirare il pomello verde con il simbolo della


pompa di benzina, lo sportello serbatoio si apre.

148
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Rifornimento di carburante MOBILITÀ

Osservare durante il rifornimento È possibile fare rifornimento con carburanti con


Quando si effettuano operazioni con i car- una percentuale massima di etanolo pari al
buranti, osservare le norme di sicurezza 10%, definiti E10.
esposte ai distributori, altrimenti sussiste il Non fare rifornimento con E85, ovvero
pericolo di danni a persone o cose.< carburante composto per l'85% da eta-
Facendo rifornimento, agganciare la pistola del nolo, né con FlexFuel, altrimenti motore e
distributore nel tubo di riempimento. Evitare di alimentazione del carburante vengono
sollevare la pistola del distributore durante il danneggiati.<
rifornimento poiché ciò causa
Qualità della benzina
> L'arresto prematuro del distributore
Il motore è equipaggiato con dispositivo antide-
> La riduzione del ritorno dei vapori di
tonazione. Perciò si possono utilizzare differenti
carburante.
qualità di benzina.
Il serbatoio del carburante è pieno quando la
Il costruttore della sua MINI consiglia:
pistola del distributore si disinserisce automati-
camente per la prima volta. > Benzina super: 95 RON
> Cooper S, John Cooper Works: 98 RON
Capacità del serbatoio carburante Sono ammesse qualità di carburante 91 o più
Quando l'autonomia è inferiore a 50 km RON.
fare rifornimento, poiché, in caso contra- Non fare rifornimento con benzina al di
rio, non è garantito il corretto funzionamento sotto di 91 RON, altrimenti il motore e l'ali-
del motore e possono verificarsi danni.< mentazione del carburante potrebbero subire
dei danni.<
One, One D, Cooper, Cooper D,
Cooper SD Diesel
Circa 40 litri, di cui 8 litri di riserva. Non fare rifornimento con metilesteri di
olio di semi di colza EMC, gasolio biolo-
Cooper S, John Cooper Works gico/bioDiesel o benzina. Se è stato fatto riforni-
Circa 50 litri, di cui 8 litri di riserva. mento con carburanti non adatti, non avviare il
motore; in caso contrario sussiste il rischio di
danni al motore.<
Carburante Il bocchettone di riempimento è concepito per il
rifornimento ai distributori di gasolio.
Benzina
Dopo aver fatto rifornimento con carburanti non
La benzina deve essere preferibilmente senza adatti, contattare un Centro Assistenza.
zolfo o il più possibile a basso tenore di zolfo per
l'ottimale consumo di carburante. Qualità del Diesel
Non devono essere utilizzati carburanti, che Il motore della Sua MINI è impostato per l'ali-
sulla pompa di erogazione sono contrassegnati mentazione con:
come contenenti metalli. Carburante Diesel DIN EN 590.
Non fare rifornimento con benzina conte-
nente piombo o additivi metallici, ades.
mangano o ferro, altrimenti si provocano
danni permanenti al catalizzatore e ad altri
componenti.<

149
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Rifornimento di carburante

Gasolio invernale
Per garantire la sicurezza d'esercizio del motore
Diesel durante la stagione fredda, si deve utiliz-
zare gasolio invernale, che in tale periodo viene
venduto normalmente dalle stazioni di servizio.
Il riscaldamento del filtro carburante, di serie,
evita la solidificazione del gasolio durante la
marcia.
Non miscelare additivi, neppure benzina,
altrimenti vi è pericolo di provocare danni
al motore.<

150
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Ruote e pneumatici MOBILITÀ

Ruote e pneumatici

Equipaggiamento della MINI: controllo pressione ruota


compatta
vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.
Per verificare la pressione di gonfiaggio, dietro al
paraurti è collocata una prolunga della valvola.
Pressione degli
pneumatici MINI Clubman: controllo pressione ruota
compatta
Informazioni per la Sua sicurezza Per verificare la pressione di gonfiaggio, solle-
Le caratteristiche e la giusta pressione degli vare se necessario il piano di carico piatto.
pneumatici sono determinanti non solo per la Estrarre gli attrezzi in dotazione e la ruota
loro durata, ma in larga misura anche per la compatta, vedi pagina 178.
sicurezza e per il comfort di marcia.
Valori di pressione
Controllo della pressione MINI:
Controllare periodicamente la pressione
degli pneumatici: almeno due volte al
mese, e comunque sempre prima di un lungo
viaggio. In caso contrario la pressione pneuma-
tici errata può causare instabilità di marcia o
danni agli pneumatici e quindi anche incidenti.<
Dopo una correzione della pressione
pneumatici, reinizializzare l'avviso
foratura pneumatici, pagina 73.<

I valori di pressione per gli pneumatici delle


misure approvate si trovano sul montante della
porta guidatore quando questa è aperta.

151
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Ruote e pneumatici

MINI Clubman: Profondità del battistrada

Pneumatici estivi
La profondità del battistrada non deve essere
inferiore a 3 mm. In caso contrario, a velocità
sostenute è sufficiente una minima quantità di
acqua sulla strada per creare un grave pericolo
di aquaplaning.

Pneumatici invernali
Gli pneumatici invernali vedono notevolmente
Vetture con guida a destra: i valori di pressione
ridotte le loro caratteristiche se la profondità del
per gli pneumatici delle misure approvate si
battistrada è inferiore a 4 mm. Nell'interesse
trovano sul montante della clubdoor quando
della sicurezza è bene sostituirli.
questa è aperta.
Se nei valori di pressione non compare il codice Spessore minimo del battistrada
velocità del Suo pneumatico, utilizzare la pres-
sione di gonfiaggio riportata per pneumatici
della misura corrispondente, ad es. 205/45 R 17.

Pressione pneumatici in presenza di


rimorchio
In caso di marcia con rimorchio applicare la
pressione pneumatici a pieno carico.

Misura degli pneumatici


Gli indicatori di usura sul fondo del battistrada
I valori di pressione valgono per le misure e le
sono distribuiti sulla circonferenza dello pneu-
marche di pneumatici approvate e raccoman-
matico e sono contrassegnati con TWI, Tread
date dal costruttore della Sua MINI e richiedibili
Wear Indicator, sul fianco dello pneumatico
presso il Centro Assistenza.
stesso. Se il battistrada ha raggiunto gli indica-
tori di usura, è stata raggiunta la profondità del
battistrada di 1,6 mm.
Condizioni degli
pneumatici Danni agli pneumatici
Vibrazioni insolite rilevate durante la marcia
Controllare regolarmente gli pneumatici verifi-
possono far supporre forature o altri guasti alla
cando eventuali danni, corpi estranei, l'usura e
vettura. Questi potrebbero però essere stati
la profondità del battistrada.
causati, ad esempio, dall'urto sul bordo di un
marciapiede o simili. Lo stesso vale per un
comportamento di marcia anomalo, ad es. se la
vettura tira fortemente a sinistra o a destra.
In questi casi, ridurre immediatamente la
velocità e far controllare al più presto
ruote e pneumatici. A tal fine, guidare con pru-
denza fino al più vicino Centro Assistenza o al più

152
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Ruote e pneumatici MOBILITÀ

vicino gommista che operi secondo le specifiche Per proseguire la marcia in caso di foratura
del costruttore della Sua MINI avvalendosi di pneumatico, vedi Messaggio di pneumatico
personale adeguatamente qualificato. Se neces- danneggiato, pagina 74.
sario far trainare la vettura fino a destinazione.
Altrimenti i danni agli pneumatici possono risul-
tare letali per gli occupanti della vettura e anche Ruote e pneumatici nuovi
per gli altri utenti della strada.<
Far montare ruote e pneumatici nuovi sol-
Età degli pneumatici tanto dal Centro Assistenza o da un gom-
La data della produzione dello pneumatico è mista specializzato che operi secondo le diret-
contenuta nella marcatura pneumatico: tive del costruttore della Sua MINI con personale
DOT...2011 significa che lo pneumatico è stato adeguatamente istruito. Se tali operazioni non
prodotto nella 20° settimana del 2011. vengono eseguite con la necessaria compe-
tenza vi è pericolo che si verifichino danni indi-
Il costruttore della Sua MINI raccomanda per
retti, con relativo rischio per la sicurezza. Accer-
diversi motivi, tra l'altro a causa della crescente
tarsi che le nuove ruote siano bilanciate.<
fragilità, di montare nuovi pneumatici al mas-
simo dopo 6 anni indipendentemente dalla loro
Pneumatici con battistrada
effettiva usura.
completamente ricostruito
Il costruttore della Sua MINI raccomanda
Pneumatici Runflat, con di non utilizzare pneumatici con batti-
strada completamente ricostruito, poiché
caratteristiche di potrebbe venir compromessa la sicurezza di
funzionamento di guida. Le cause potrebbero essere eventuali
differenze nella carcassa delle gomme e il
emergenza
loro invecchiamento talora avanzato, con
conseguente riduzione della durata degli
pneumatici.<

Ruote e pneumatici corretti


Il costruttore della Sua MINI raccomanda
di montare esclusivamente ruote e pneu-
matici approvati dal costruttore della Sua MINI
per il corrispondente tipo di vettura, altrimenti
può succedere che questi vadano a toccare la
carrozzeria con conseguente grave rischio di
Gli pneumatici con caratteristiche di funziona- incidenti, ad es. a causa di tolleranze diverse
mento di emergenza si riconoscono dal simbolo nonostante la dimensione nominale sia la
circolare con le lettere RSC presente sul fianco stessa. Il costruttore della Sua MINI non può giu-
dello pneumatico. dicare l'idoneità delle ruote e degli pneumatici
Il sistema degli pneumatici con caratteristiche di non approvati, e quindi non può rispondere
funzionamento di emergenza è costituito da della sicurezza di guida.<
pneumatici limitatamente autoportanti e da cer-
chi particolari. Il rinforzo del fianco fa sì che lo Chieda informazioni al Suo Centro Assistenza in
merito alla giusta combinazione di ruote e
pneumatico, in caso di perdita di pressione,
pneumatici.
consenta di continuare a viaggiare, pur con
restrizioni, anche quando è sgonfio.

153
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Ruote e pneumatici

La giusta combinazione di ruote e pneumatici Particolarità degli pneumatici invernali


influisce anche su diversi sistemi, la cui funzione Per l'uso della vettura sulle strade rese difficili
altrimenti può essere compromessa: ad esem- dall'inverno o in caso di temperature inferiori a
pio, ABS o DSC. +76, il costruttore della Sua MINI consiglia gli
Per mantenere il buon comportamento di pneumatici invernali. I cosiddetti pneumatici per
marcia della vettura, montare solo gomme tutte le stagioni con contrassegno M+S, pur
della stessa marca e con lo stesso disegno di presentando caratteristiche per l'uso invernale
battistrada. Dopo un danno a un pneumatico, migliori rispetto agli pneumatici normali estivi,
ripristinare il più presto possibile la combina- non raggiungono completamente l'efficienza
zione di ruote e pneumatici originale. degli pneumatici invernali.

Marche di pneumatici consigliate Rispettare la velocità


Rispettare assolutamente la velocità mas-
sima consentita per i rispettivi pneumatici
invernali, in caso contrario possono verificarsi
danni agli pneumatici e quindi incidenti.<
Se la vettura può raggiungere una velocità mas-
sima superiore a quella ammessa per gli pneu-
matici invernali, applicare nel campo visivo del
guidatore una targhetta di avvertimento che
indica tale valore. Questa targhetta è disponibile
In base alla misura degli pneumatici, il costrut- presso i gommisti o i Centri Assistenza.
tore della Sua MINI raccomanda determinate
marche di pneumatici. Le potrà riconoscere dal Immagazzinaggio
contrassegno chiaramente visibile sulla parete Le ruote o gli pneumatici smontati devono
laterale dello pneumatico. essere conservati in un luogo fresco, asciutto e
Se impiegati correttamente, questi pneumatici possibilmente buio. Gli pneumatici devono
soddisferanno gli standard più elevati per ciò essere protetti da olio, grasso e carburante.
che concerne sicurezza e comportamento di
marcia della vettura. Inversione degli pneumatici
A seconda delle singole condizioni d'impiego,
Pneumatici Runflat, con caratteristiche sull'assale anteriore e posteriore si presentano
di funzionamento di emergenza curve d'usura differenti.
Nel caso si montino nuovi pneumatici oppure si Per ottenere un'usura uniforme, è possibile
sostituiscano gli pneumatici estivi con quelli scambiare le ruote tra gli assali. Il Suo Centro
invernali e viceversa, utilizzare, per la propria Assistenza sarà lieto di darLe maggiori ragguagli
sicurezza, pneumatici con caratteristiche di fun- a riguardo.
zionamento di emergenza. In caso di foratura Dopo il cambio, controllare la pressione di
inoltre non è disponibile alcuna ruota compatta. gonfiaggio degli pneumatici e regolarla se
Il Suo Centro Assistenza sarà lieto di darLe mag- necessario.
giori ragguagli a riguardo.

154
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Ruote e pneumatici MOBILITÀ

Catene da neve
Solo determinate catene da neve a maglie sottili
sono state testate, giudicate sicure per il traffico
e raccomandate dal costruttore della Sua MINI.
Le fornirà informazioni in merito il Suo Centro
Assistenza.
L'applicazione è consentita solo in coppia
sulle ruote anteriori che montano i seguenti
pneumatici.
> 175/65 R 15 M+S
> 175/60 R 16 M+S
John Cooper Works:
> 185/50 R 17 86 H M+S XL RSC
Nel montaggio attenersi alle avvertenze del pro-
duttore delle catene. Viaggiando con catene,
non superare una velocità massima di 50 km/h.
Dopo il montaggio di catene da neve non
inizializzare l'avviso di foratura pneuma-
tico, altrimenti potrebbe verificarsi un'indica-
zione errata. Per viaggiare con le catene da
neve, potrebbe essere utile disattivare breve-
mente il DSC o attivare il DTC, vedi pagina 71.<

155
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sotto il cofano motore

Sotto il cofano motore

Equipaggiamento della Se il cofano motore è sbloccato, non pulire


parabrezza e fari altrimenti l'impianto
vettura lavafari può subire danni.<
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che Apertura
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.

In generale
Non eseguire lavori sulla vettura se non si Prima di aprire il cofano motore accertarsi
dispone delle necessarie competenze che i bracci dei tergicristalli poggino sul
specifiche. Se non si conoscono le prescrizioni cristallo, altrimenti possono verificarsi dei
da rispettare, far eseguire i lavori sulla vettura danni.<
esclusivamente presso un Centro Assistenza o Premere la leva di sbloccaggio ed aprire il
presso un'officina che operi secondo le specifi- cofano motore.
che del costruttore della Sua MINI avvalendosi di
personale qualificato. Se tali operazioni non Chiusura
vengono eseguite con la necessaria compe-
tenza vi è pericolo che si verifichino danni
indiretti, con relativo rischio per la sicurezza.<

Cofano motore
Sbloccaggio

Chiudere il cofano motore con forza da circa


40 cm di altezza. Deve udirsi distintamente lo
scatto in sede.
Se durante la marcia si appurasse che il
cofano motore non è ben chiuso, arrestare
immediatamente la vettura e chiuderlo
correttamente.
Accertarsi che la zona di chiusura del cofano
Tirare la leva. motore sia libera, per evitare possibili lesioni.<

156
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sotto il cofano motore MOBILITÀ

Componenti importanti del vano motore


Motore a benzina

1 Numero di identificazione della vettura 5 Serbatoio di compensazione del liquido


2 Batteria, sotto la copertura 183 refrigerante 160

3 Asta di misurazione per l'olio motore 158 6 Serbatoio liquido lavavetro dell'impianto
lavafari e lavacristalli 54
4 Bocchettone di riempimento olio
motore 159 7 Scatola portafusibili vano motore 181

157
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sotto il cofano motore

Motore Diesel

1 Numero di identificazione della vettura 5 Serbatoio di compensazione del liquido


2 Batteria, sotto la copertura 183 refrigerante 160

3 Bocchettone di riempimento olio 6 Serbatoio liquido lavavetro dell'impianto


motore 159 lavafari e lavacristalli 54

4 Asta di misurazione per l'olio motore 158 7 Scatola portafusibili vano motore 181

Olio motore
Il consumo dell'olio motore dipende dallo stile di 4. Inserire con delicatezza l'asta di misurazione
guida e dalle condizioni d'impiego della vettura. fino allo scatto nel relativo tubo, quindi
Controllare regolarmente il livello dell'olio sfilarla nuovamente.
motore, ad es. in fase di rifornimento. Il livello dell'olio deve trovarsi tra le due
tacche riportate sull'asta di misurazione.
Controllo livello olio motore
1. Fermare in orizzontale la vettura con il
motore ancora caldo, quindi dopo un
viaggio ininterrotto di almeno 10 km.
2. Spegnere il motore.
3. Dopo circa 5 minuti sfilare l'asta di
misurazione e pulirla con un panno che non
si sfilacci, un fazzolettino di carta o simili.

158
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sotto il cofano motore MOBILITÀ

La quantità d'olio fra le due tacche dell'asta di La qualità dell'olio motore è determinante per la
misurazione è di circa 1 litro nel motore benzina durata del motore.
e di 1,2 litri nel motore Diesel. È possibile che alcuni tipi di olio non siano
Non superare la tacca superiore sull'asta disponibili in tutti i Paesi.
di misurazione. Rabboccare un'eccessiva
quantità d'olio è dannoso per il motore.< Tipi d'olio ammessi

Rabbocco olio motore Motore a benzina

BMW Longlife-01

BMW Longlife-01 FE

BMW Longlife-04

Motore Diesel

BMW Longlife-04
Rabboccare al massimo un 1 litro di olio soltanto
se il livello dell'olio è sceso fino a raggiungere Ulteriori informazioni sui tipi di olio ammessi si
quasi la tacca inferiore dell'asta di misurazione, possono chiedere al Service.
pagina 158.
Rabboccare l'olio entro i successivi 50 km, Tipi d'olio alternativi
altrimenti potrebbe venire danneggiato il Se gli oli consentiti non sono disponibili, si
motore.< possono rabboccare quantità fino a 1 litro di un
In presenza di una quantità eccessiva di olio diverso con la seguente specifica:
olio rabboccato, far verificare immediata-
mente la vettura poiché altrimenti vi è il rischio Motore a benzina
di danni al motore.<
BMW Longlife-98
Conservare oli, lubrificanti, ecc. fuori dalla
portata dei bambini e osservare le relative
ACEA A3/B4
avvertenze di sicurezza riportate sulle confe-
zioni, per evitare di mettere a repentaglio la
salute delle persone.<
Motore Diesel

Tipi di olio per il rabbocco ACEA C3

Avvertenze
Non utilizzare additivi per olio per evitare Cambio dell'olio
danni al motore.< Far eseguire il cambio dell'olio solo dal Service.
Quando si sceglie un olio motore verifi-
care che rientri in una delle seguenti classi
di viscosità 0W-40, 0W-30, 5W-40 e 5W-30,
altrimenti sono possibili malfunzionamenti o
danni al motore.<

159
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sotto il cofano motore

Liquido refrigerante Rabbocco


1. Svitare leggermente il tappo del serbatoio di
Il liquido refrigerante è costituito per metà da compensazione in senso antiorario per
acqua e per metà da additivo refrigerante. Non ridurre la pressione, poi aprirlo del tutto.
tutti gli additivi esistenti in commercio sono
2. Versare lentamente fino a raggiungere il
adatti alla Sua MINI. Per sapere quali additivi
livello corretto. Non riempire eccessiva-
utilizzare contattare i Centri Assistenza.
mente il serbatoio.
Utilizzare solo additivi adatti, altrimenti il
3. Chiudere il tappo.
motore potrebbe subire danni. Gli additivi
sono nocivi alla salute, attenersi alle istruzioni Far eliminare al più presto la causa della perdita
riportate sui contenitori.< del liquido refrigerante.
Per lo smaltimento degli additivi del
liquido refrigerante attenersi alle relative
disposizioni per la tutela ambientale.<

Temperatura del liquido refrigerante


Se il refrigerante e quindi il motore si dovessero
surriscaldare, si accende spia di avvertimento,
vedi pagina 190.

Controllo del livello del liquido


refrigerante
Non aprire il circuito di raffreddamento
quando il motore è caldo, altrimenti se
fuoriesce il liquido refrigerante vi è pericolo di
ustioni.<
Aprire il cofano anteriore solo quando il motore
si è raffreddato.

Il livello del liquido refrigerante è corretto se è


compreso fra le tacche min e max.

160
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Manutenzione MOBILITÀ

Manutenzione

Equipaggiamento della Condition Based Service CBS


vettura Sensori e particolari algoritmi valutano le diverse
condizioni di utilizzo della Sua MINI. In questo
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- modo il Condition Based Service notifica gli
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che interventi di manutenzione da eseguire al
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto momento e in un secondo tempo. Il sistema
sono qui descritti anche allestimenti che non offre la possibilità di adattare l'entità della
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa manutenzione alle proprie esigenze personali
dell'equipaggiamento speciale scelto o della e di utilizzare così la Sua MINI senza mai alcun
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e problema.
sistemi rilevanti per la sicurezza. È possibile visualizzare singolarmente sul
contagiri sia quanto tempo e quanti chilometri
mancano alle manutenzioni selezionate sia,
Sistema di manutenzione eventualmente, le revisioni prescritte per legge,
MINI pagina 64.

Dati relativi ai tagliandi nel telecomando


La Sua vettura memorizza le informazioni rela-
tive alla prossima manutenzione durante la
marcia in modo continuativo nel telecomando.
L'addetto del Suo Centro Assistenza può leggere
tali dati dal telecomando e proporre gli inter-
venti di manutenzione ottimizzandone l'entità.
Quindi, portando la vettura in officina, conse-
gnare all'addetto del Suo Centro Assistenza il
telecomando utilizzato nell'ultimo periodo.
Il sistema di manutenzione MINI contribuisce al
mantenimento della sicurezza di guida e d'eser- Accertarsi che la data sul contagiri sia
cizio della Sua MINI. L'obiettivo consiste sempre impostata correttamente,
nell'ottimizzazione delle operazioni di manu- pagina 66, altrimenti non è garantita l'efficienza
tenzione per rendere più convenienti i costi di del Condition Based Service CBS.<
gestione della vettura.
Service
Se un giorno deciderà di vendere la Sua MINI,
l'aver eseguito una manutenzione regolare e Per ulteriori informazioni su punti e operazioni
costante costituirà un vantaggio. di manutenzione consultare da pagina 210.
Il costruttore della Sua MINI consiglia di far
eseguire la manutenzione e le riparazioni
presso il Suo Centro Assistenza.
Si assicuri che gli interventi eseguiti siano con-
fermati nel Libretto di servizio. Tali registrazioni
costituiscono la prova della regolare manuten-
zione della vettura.<

161
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Manutenzione

Presa per diagnosi on Memoria dati


board OBD La vettura registra dati sul funzionamento, sulle
anomalie e sulle impostazioni dell'utente. Tali
dati vengono memorizzati nella vettura e in
parte nel telecomando e possono essere letti
con dispositivi adatti in particolare dal Service. I
dati letti vengono utilizzati per supportare i pro-
cessi del servizio e di riparazione o per ottimiz-
zare e sviluppare ulteriormente le funzioni della
vettura.

I componenti essenziali per la composizione


delle emissioni possono essere verificati con uno
strumento tramite la presa di diagnosi.

Emissioni
Le spie di avvertimento si accendono. I
valori delle emissioni della vettura sono
troppo elevati. È consentito proseguire
la marcia con moderazione. Far control-
lare la vettura al più presto.

Riciclaggio
Già in fase di sviluppo della Sua vettura si è
tenuto conto di una progettazione idonea al rici-
claggio per ciò che riguarda costruzione e scelta
di materiali.
Il costruttore della Sua MINI consiglia di conse-
gnare la Sua vettura al termine del suo ciclo di
vita ad un punto di ritiro indicato dal costruttore
stesso. In questo modo anche Lei potrà contri-
buire attivamente alla salvaguardia delle risorse
e dell'ambiente. Per il ritiro sono applicabili le
disposizioni di legge nazionali vigenti. Informa-
zioni a tale riguardo si possono ottenere in Inter-
net all'indirizzo www.MINI.com oppure presso il
Suo Centro Assistenza.

162
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Cura e manutenzione MOBILITÀ

Cura e manutenzione

Equipaggiamento della Cura esterna


vettura
Lavaggio della vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- Specialmente d'inverno è buona norma
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che lavare spesso la vettura, Sporcizia e sali
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto antigelo possono provocare danni alla vettura.<
sono qui descritti anche allestimenti che non
Dopo aver lavato la vettura frenare in
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
modo tale che i freni si asciughino, altri-
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
menti è possibile che l'efficacia della frenata
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
diminuisca momentaneamente e i dischi dei
sistemi rilevanti per la sicurezza.
freni si corrodano.<

Autolavaggi
Prodotti per la cura
Prediligere impianti di lavaggio per tessuti.
Regolari operazioni di pulizia e di cura contribui- Evitare autolavaggi automatici ad alta
ranno notevolmente a mantenere il valore della pressione, in quanto potrebbero pene-
Sua MINI nel tempo. trare gocce d'acqua in prossimità dei cristalli.<
Per la pulizia e la cura della Sua MINI, si consiglia Prima di entrare in un autolavaggio verificare se
di utilizzare prodotti approvati per tale scopo dal l'impianto è idoneo per la Sua MINI. Tenere in
costruttore stesso. considerazione i seguenti punti:
Il Centro Assistenza sarà lieto di aiutarla nella > Dimensioni della vettura, pagina 200
scelta di prodotti e servizi per la pulizia e la cura
> Se necessario: ripiegare gli specchi
della Sua MINI.
retrovisori esterni, pagina 39
Gli Original MINI CareProducts sono con-
> Larghezza massima pneumatico consentita.
trollati nella loro composizione, testati in
laboratorio e collaudati sul campo e offrono la Evitare autolavaggi con pattini di guida di
cura e la protezione migliore per la Sua vet- altezza superiore a 10 cm, in quanto
tura.< l'autotelaio potrebbe danneggiarsi.<
Non utilizzare detergenti che contengono Operazioni preliminari per entrare nell'impianto
alcool o solventi perché possono causare di lavaggio:
danni.< > Svitare l'antenna a stilo.
I prodotti per la pulizia possono contenere > Disattivare il sensore pioggia, per evitare il
sostanze pericolose o nocive alla salute. funzionamento indesiderato dei tergicri-
Osservare le avvertenze riportate sulla confe- stalli.
zione. Durante la pulizia dell'abitacolo aprire > Disattivare il tergilunotto e proteggerlo da
sempre le porte o i finestrini della vettura. eventuali danni. Chiedere informazioni sulle
Non utilizzare prodotti non destinati alla pulizia opportune misure di protezione al gestore
della vettura.< dell'impianto di lavaggio.

163
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Cura e manutenzione

> Rimuovere le parti mobili, ad esempio spoi- Osservare la normativa vigente in materia
ler o antenna del telefono, qualora vi fosse il di lavaggio manuale della vettura.<
rischio di danni.
> Inserire il telecomando nel blocchetto di Fari
accensione. Non asciugare strofinando e non utilizzare
detersivi abrasivi o acidi. Passare lo shampoo
Cambio automatico sullo sporco, ad es. insetti, e risciacquare con
Prima di entrare in un autolavaggio attenersi alle acqua abbondante.
seguenti Istruzioni per consentire il movimento In caso di formazione di ghiaccio non utilizzare
della vettura: raschiaghiaccio bensì sbrinatori per cristalli.
1. Innestare il telecomando nel blocchetto di
accensione, anche con accesso comfort. Cristalli
2. Portare la leva selettrice in posizione N. Pulire le superfici interne ed esterne dei cristalli
ed i vetri degli specchi retrovisori con un liquido
3. Rilasciare il freno a mano.
detergente.
4. Spegnere il motore.
Non pulire i vetri degli specchi retrovisori
5. Lasciare il telecomando inserito nel bloc- con detergenti a base di quarzo.<
chetto di avviamento per consentire il
movimento della vettura. Spazzole tergicristallo
Lavarle con acqua saponata e sostituirle periodi-
Pulitrice a vapore/idropulitrice camente per evitare la formazione di strie.
Se si utilizzano pulitrici a vapore o pulitori
Residui di cera e di strati protettivi e lo
ad alta pressione, mantenere una
sporco presenti sul parabrezza provocano
distanza adeguata e una temperatura di
la formazione di strie in seguito al funziona-
max. 606.
mento dei tergicristalli e determinano l'usura
Distanze troppo ridotte o pressioni o tempera-
precoce dei tergicristalli ed il danneggiamento
ture troppo elevate possono danneggiare
del sensore pioggia.<
alcune parti della vettura oppure provocare la
penetrazione di acqua. Prestare attenzione alle
Cura della vernice
istruzioni d'uso dell'idropulitrice.<
Una cura regolare consente di mantenere inva-
Quando si utilizzano pulitrici ad alta pres-
riato il valore della vettura e protegge la verni-
sione, non spruzzare a lungo sui sensori,
ciatura dagli effetti a lungo termine dei materiali
ad esempio il Park Distance Control, e rispettare
dannosi per la vernice.
una distanza minima di 30 cm.<
In alcune zone le condizioni ambientali possono
Lavaggio manuale intaccare la vernice della vettura: per tale
motivo è importante organizzare successiva-
Per il lavaggio manuale della vettura utilizzare
mente la frequenza e l'entità della cura della
abbondante acqua ed eventualmente uno
vettura.
shampoo per auto. Pulire la vettura con una spu-
gna o una spazzola applicando una pressione Rimuovere immediatamente sostanze partico-
ridotta. larmente aggressive, come ad es. carburante
fuoriuscito, olio, grasso, liquido freni, resina
Per evitare l'azionamento fortuito dei
vegetale o sterco di volatili, per evitare che si
tergicristalli, prima di pulire il parabrezza
producano danni alla vernice.
disattivare il sensore pioggia o disinserire
l'accensione.<

164
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Cura e manutenzione MOBILITÀ

Eliminazione dei danni alla vernice Sensori esterni


Per prevenire la formazione di ruggine, I sensori posizionati all'esterno della vet-
riparare immediatamente danni causati tura, ad esempio il Park Distance Control,
da pietrisco o graffi in base all'entità.< devono essere tenuti puliti e liberi dal ghiaccio
Il costruttore della Sua MINI consiglia di elimi- per poter garantire il perfetto funzionamento.<
nare i danni alla vernice richiedendo una ripara-
zione professionale della verniciatura, effettuata MINI Clubman: gancio di traino con
in conformità con le norme interne e con pro- testina sferica amovibile
dotti Original MINI. Tenere pulite la testa sferica e relativa sede nella
vettura. Ingrassare o oliare regolarmente con
Protezione della vernice grasso privo di resina o olio i supporti, le super-
Il trattamento conservante risulta necessario fici di scorrimento e le sfere.
quando l'acqua non imperla più la superficie Prima della pulizia con una pulitrice a vapore o
della vernice pulita. Per la protezione della un pulitore ad alta pressione, è necessario
vernice utilizzare solamente sostanze che rimuovere la testa sferica e inserire il tappo nella
contengano cera carnauba o sintetica. sede. Non pulire la testa sferica con una pulitrice
a vapore o un pulitore ad alta pressione.
Guarnizioni in gomma
Trattarle soltanto con acqua o prodotti specifici.
Per la cura delle guarnizioni in gomma
Curainterna
non utilizzare spray al silicone o prodotti
simili contenenti silicone perché possono Stoffa dell'imbottitura/rivestimenti in
causare rumori e danni.< stoffa
Rimuovere periodicamente con un aspirapol-
Parti cromate vere lo sporco che si deposita in superficie.
Pulire a fondo con acqua abbondante ed Per eliminare lo sporco resistente, ad esempio
eventualmente shampoo parti quali ad es. la macchie di bevande, utilizzare una spugna
mascherina del radiatore o le maniglie delle morbida o un panno in microfibra privo di peli in
porte, soprattutto se attaccate dal sale antigelo. combinazione con detergenti per interni idonei.
Utilizzare un lucidante per cromature come trat- Prestare attenzione alle avvertenze sull'imbal-
tamento aggiuntivo. laggio.
Pulire ampiamente la stoffa dell'imbotti-
Cerchi in lega leggera tura fino alle cuciture. Non strofinare
Per ragioni di natura tecnica, in fase di frenata energicamente.<
viene prodotta della polvere che si deposita sui Chiusure a velcro di pantaloni o di altri capi
cerchi in lega leggera. Rimuoverla periodica- d'abbigliamento possono danneggiare il
mente utilizzando un detergente per cerchi rivestimento dei sedili. Accertarsi che le chiusure
privo di acidi. a velcro siano chiuse.<
Non utilizzare detersivi aggressivi, acidi,
molto alcalini o abrasivi, né pulitrici a Pelle e rivestimenti in pelle
vapore ad una temperatura superiore a 606, La pelle lavorata dal produttore della Sua
altrimenti possono verificarsi dei danni.< MINI è un prodotto naturale di alta qualità.
La presenza di piccole cicatrici fa parte delle
caratteristiche tipiche di una pelle naturale.<

165
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Cura e manutenzione

La polvere e lo sporco sfregano i pori e le pieghe Non utilizzare solventi quali alcool,
provocando forte abrasione nonché l'infragili- diluenti nitro, detergenti a freddo, carbu-
mento prematuro della superficie in pelle. rante o simili per non rovinare le superfici.<
Rimuovere quindi regolarmente la polvere
dalla selleria in pelle con un panno o con l'aspi- Modanature
rapolvere. Pulire le modanature esclusivamente con un
Provvedere in particolar modo alla pulizia panno umido. Asciugare quindi con un panno
frequente della pelle chiara, in quanto tende a morbido.
sporcarsi più facilmente.
Due volte all'anno trattare la pelle con un'appo- Cinture di sicurezza
sita lozione, in quanto lo sporco e il grasso ne L'eventuale sporcizia dei nastri della cintura ne
intaccano lo strato protettivo. impedisce l'avvolgimento, pregiudicando di
conseguenza la sicurezza.
Moquette e tappetini Non pulire con detergenti poiché, in caso
Tappetini, moquette o altri oggetti non contrario, si rischia di danneggiare
devono arrivare nel raggio d'azione dei irrimediabilmente il tessuto.<
pedali, poiché durante la marcia potrebbero
pregiudicare il loro funzionamento. Display
Non posare un altro tappetino su uno già Per pulire i display, ad esempio la radio o
presente o su altri oggetti. elementi indicatori, utilizzare un panno per la
Utilizzare solo tappetini, che siano stati appro- pulizia di display oppure un panno morbido,
vati per la vettura e possano essere fissati privo di peli e non abrasivo.
adeguatamente.
Non esercitare eccessiva pressione per
Accertarsi che i tappetini, dopo essere stati
pulire i display, altrimenti potrebbero
rimossi ad es. per la pulizia, vengano di nuovo
danneggiarsi.<
fissati correttamente.<
Non utilizzare mai detergenti di uso
È possibile rimuovere i tappetini per effettuarne
domestico chimici o abrasivi. Tenere lon-
la pulizia.
tano il dispositivo da ogni genere di liquidi. In
In caso di imbrattamento forte, pulire la caso contrario possono verificarsi corrosione e
moquette con un panno in microfibra e acqua o danni alle superfici e ai componenti elettrici.<
un detergente per tessuti. Strofinare avanti e
indietro, ma non lateralmente, per evitare Lettori CD/DVD
l'infeltrimento della moquette.
Non utilizzare prodotti per la pulizia di CD
poiché, in caso contrario, si rischia di
Parti in plastica interne
danneggiare i componenti del lettore.<
Ovvero:
> Superfici in similpelle
> Protezioni delle luci Fermo della vettura
> Protezione degli indicatori Nel caso in cui la Sua vettura debba restare
> Componenti opachi ferma per oltre tre mesi, chieda consiglio al Suo
Pulire con acqua ed eventualmente con un Centro Assistenza o ad un'officina che operi
detergente non contenente solventi. secondo le direttive del costruttore della Sua
MINI.

166
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

Sostituzione di particolari

Equipaggiamento della MINI Clubman


vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.
1 Compressore
2 Chiave per bulloni ruota
Attrezzi in dotazione 3 Cric
4 Testina sferica, coperchio di protezione,
A seconda della versione, la Sua vettura è prov-
poggiatesta
vista di speciali attrezzi in dotazione collocati nel
bagagliaio, sotto il piano di carico. 5 Punta Torx per cacciavite
6 Cacciavite a stella, occhiello di traino
Con Mobility System 7 Estrattore
8 Contenitore gel di tenuta
MINI
Con pneumatici con caratteristiche di
funzionamento di emergenza o ruota
compatta
Insieme agli attrezzi in dotazione viene fornita
una borsa con un sacco di nylon, dove poter
alloggiare la ruota forata.

1 Adattatore per la sicura dei bulloni ruota


2 Contenitore gel di tenuta
3 Chiave esagonale
4 Estrattore
5 Cric
6 Chiave per bulloni ruota
7 Cacciavite a stella, occhiello di traino
8 Compressore

167
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

MINI Spazzole tergicristallo


Non ripiegare in fuori i tergicristalli se le
spazzole non sono montate, altrimenti il
cristallo può danneggiarsi.<

Sostituzione delle spazzole tergicristallo


anteriori
1. Ripiegare in fuori il braccio tergicristallo.

1 Cuneo d'appoggio, pieghevole e copertura


per la ruota guasta
2 Estrattore
3 Chiave per bulloni ruota
4 Cric
5 Chiave speciale per svitare i bulloni della
ruota compatta
6 Cacciavite a stella 2. Mettere in orizzontale la spazzola tergicri-
7 Occhiello di traino stallo.
8 Adattatore per la sicura dei bulloni ruota 3. Premere la molla di sicurezza, freccia.
9 Maniglia di sollevamento 4. Sganciare la spazzola tergicristallo tirandola
verso il parabrezza.
MINI Clubman 5. Dalla parte anteriore del braccio tergicri-
stallo, sfilare verso l'alto la spazzola.
6. Inserire la nuova spazzola tergicristallo.
7. Premerla finché non si sente lo scatto in
posizione.
8. Ripiegare in fuori il braccio del tergicristallo.
Prima di aprire il cofano motore accertarsi
che i bracci dei tergicristalli poggino sul
cristallo, altrimenti possono verificarsi dei
danni.<
1 Cuneo d'appoggio, pieghevole e copertura
per la ruota guasta
2 Adattatore per la sicura dei bulloni ruota
3 Cric
4 Chiave per bulloni ruota
5 Estrattore
6 Cacciavite a stella
7 Punta Torx per cacciavite
8 Occhiello di traino

168
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

MINI: sostituzione della spazzola Lampadine e luci


tergilunotto
Le lampadine e le luci contribuiscono in modo
essenziale alla sicurezza di guida. Perciò trat-
tarle con tutte le cure del caso. Il costruttore
della Sua MINI consiglia di far eseguire i relativi
interventi presso i Centri Assistenza, nel caso
in cui non si disponga della necessaria compe-
tenza o non ne venga qui riportata la descri-
zione.
Non toccare con le mani il bulbo di vetro
delle lampadine nuove, poiché anche il
1. Ripiegare in fuori il braccio tergicristallo. minimo sporco brucia sullo stesso, riducendo la
2. Ruotare all'indietro la spazzola tergicristallo durata utile della lampadina. Impiegare un
fino allo scatto, freccia. panno pulito, una salviettina di carta o simili,
3. Premere la spazzola tergicristallo contro la oppure afferrare la lampadina per lo zoccolo.<
battuta facendola uscire dall'attacco. Presso il Suo Centro Assistenza è disponibile una
4. Premere la nuova spazzola tergicristallo scatola di lampadine di riserva.
nell'attacco fino ad udire l'aggancio. Sostituire le lampadine soltanto quando
sono fredde, altrimenti ci si può scottare.<
MINI Clubman: sostituzione della Durante un qualsiasi intervento
spazzola tergilunotto all'impianto elettrico spegnere le relative
utenze, altrimenti potrebbero verificarsi dei
cortocircuiti. Osservare le eventuali avvertenze
fornite dal produttore delle lampadine, onde
evitare che durante la loro sostituzione si produ-
cano lesioni o danni.<
Cura dei fari vedi pagina 164.
Per le lampadine la cui sostituzione non è
descritta, si rivolga al Suo Centro Assi-
stenza o ad un'officina che operi secondo le
1. Sollevare il braccio del tergicristallo e tenerlo direttive del costruttore della Sua MINI con
in posizione. personale adeguatamente istruito.<
2. Comprimere la molla di ritegno, freccia 1, e
ripiegare in fuori la spazzola tergicristallo. Diodi luminosi LED
3. Liberare dal bloccaggio la spazzola tergicri- I pannelli di comando, gli strumenti di indica-
stallo, estraendola in avanti, freccia 2. zione ed altri equipaggiamenti interni della Sua
vettura sono provvisti, come fonte di luce, di
4. Premere la nuova spazzola tergicristallo
diodi luminosi nascosti dietro una copertura. Tali
nell'attacco fino ad udire l'aggancio.
diodi sono affini ai diodi laser convenzionali e
vengono definiti, a norma di legge, diodi a emis-
sione di luce di classe 1.

169
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

Non rimuovere le coperture e non guar- Accesso alla lampadina nel vano motore
dare per ore direttamente il fascio di luce La lampadina degli anabbaglianti/abbaglianti
non filtrato, altrimenti possono prodursi irrita- può essere sostituita dal vano motore.
zioni della retina oculare.<

Vetri dei fari


In condizioni meteorologiche fredde o umide, i
fari possono appannarsi internamente. A luce
accesa, l'appannamento scompare dopo breve
tempo. Non è necessario sostituire i fari.
Se i fari non si disappannano nonostante la mar-
cia con le luci accese e se si forma sempre più
umidità, ades. si vedono gocce d'acqua nella
luce, farli controllare dal Centro Assistenza. Rimozione della copertura:
1. Premere la linguetta.
Luce bi-xeno
2. Aprire la copertura e toglierla dal supporto.
La durata della lampadina è lunghissima e la
Per applicare la copertura seguire la procedura
probabilità di un guasto è minima, a meno che
inversa.
non la si accenda e spenga con frequenza esa-
gerata. Se dovesse tuttavia verificarsi un guasto Nel riapplicare la copertura procedere con
ad una lampadina è possibile proseguire mode- cura, perché potrebbero verificarsi dei
ratamente la marcia con i proiettori fendinebbia, difetti di tenuta, causando in tal modo danni
nei Paesi in cui la legge lo consente. all'impianto dei fari.<
Far eseguire gli interventi all'impianto
delle luci allo xeno, compresa la sostitu- Sostituzione lampadina
zione luci, esclusivamente presso i Centri Assi- 1. Premere in avanti la staffa di bloccaggio
stenza oppure presso officine che operino senza rilasciarla, freccia 1.
secondo le specifiche del costruttore della Sua 2. Abbassare la staffa di bloccaggio, freccia 2.
MINI avvalendosi di personale adeguatamente
qualificato. A causa dell'alta tensione, gli inter-
venti eseguiti in modo improprio costituiscono
pericolo di morte.<

Anabbaglianti e abbaglianti alogeni


Lampadina H4, 60/55 Watt
La lampadina H4 è pressurizzata, indos-
sare quindi protezioni per occhi e mani.
Altrimenti vi è il rischio di lesioni in caso di
danneggiamento della lampadina.< 3. Spostare di lato la staffa di bloccaggio,
freccia 3.
Nel riapplicare la copertura procedere con
cura, perché potrebbero verificarsi dei
difetti di tenuta, causando in tal modo danni
all'impianto dei fari.<

170
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

Sostituzione lampadina degli indicatori


di direzione
Lampadina da 21 Watt, PY 21 W
1. Sterzare la ruota.
2. Rimuovere la copertura 1.
A questo scopo ruotare la copertura in senso
antiorario.
3. Rimuovere la copertura interna.
A questo scopo ruotare la copertura in senso
4. Estrarre la lampadina. antiorario.
5. Inserire la nuova lampadina con la linguetta
verso l'alto, freccia 4.
6. Rimettere la staffa di bloccaggio nella
posizione originale e bloccarla.
7. Applicare la copertura.

Indicatori di direzione, luci di posizione/


parcheggio e proiettori fendinebbia

Accesso alle lampadine attraverso il


4. Girare la lampadina in senso antiorario ed
passaruota
estrarla.

1 Indicatori di direzione
5. Per inserire la nuova lampadina e applicare
2 Luci di posizione/di parcheggio/fendinebbia
le coperture seguire la procedura inversa.

171
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

Sostituzione lampadina luci di Indicatori di direzione laterali


posizione/parcheggio Lampadina da 5 Watt, W 5 W
Lampadina da 5 Watt, W 5 W 1. Spingere in avanti ed estrarre fanale e griglia
1. Sterzare la ruota. di aerazione.
2. Rimuovere la copertura 2.
A questo scopo ruotare la copertura in senso
antiorario.
3. Girare la lampadina superiore in senso
antiorario ed estrarla.

2. Ruotare il portalampada in senso antiorario


ed estrarlo.
3. Sfilare la lampadina e sostituirla.
4. Per inserire la nuova lampadina e applicare
la copertura seguire la procedura inversa.
4. Per inserire la nuova lampadina e applicare
la copertura seguire la procedura inversa. Luci posteriori
Indicatori di direzione: lampadina da 21 Watt,
Sostituzione lampadina proiettori PY 21 W
fendinebbia
Luce di arresto: lampadine 21 Watt/5 Watt,
Lampadina H8, 35 Watt W5W
1. Sterzare la ruota. Altre luci: lampadina 21 Watt, P 21 W
2. Rimuovere la copertura 2.
A questo scopo ruotare la copertura in senso MINI
antiorario.
3. Estrarre il connettore del cavo.
4. Girare la lampadina inferiore in senso
antiorario ed estrarla.

1 Indicatori di direzione
2 Luce di posizione posteriore a LED
3 Luce di arresto

5. Per inserire la nuova lampadina e applicare


la copertura seguire la procedura inversa.

172
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

MINI Clubman MINI Clubman: sostituzione


1. Rimuovere la vite superiore servendosi del
cacciavite compreso fra gli attrezzi in
dotazione.

1 Luce di arresto
2 Indicatori di direzione
3 Luce di posizione posteriore a LED
4 Retronebbia 2. Inclinare il gruppo luci posteriori e rimuo-
verlo tirandolo verso l'alto.
5 Luce di retromarcia
3. Se necessario, estrarre il connettore del
MINI: sostituzione cavo, freccia 1.
1. Togliere la copertura della parete laterale
del bagagliaio.

4. Girare la lampadina corrispondente in senso


antiorario, freccia 2, ed estrarla.
2. Girare la lampadina corrispondente in senso 5. Per inserire la lampadina nuova e rimontare
antiorario, frecce 1, ed estrarla. il gruppo luci posteriori seguire la procedura
Un'altra lampadina si trova dietro al pan- inversa.
nello laterale del bagagliaio, freccia 2.

3. Per inserire la nuova lampadina e applicare


la copertura seguire la procedura inversa.

173
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

MINI: luce fendinebbia posteriore Faro MINI Clubman: luci targa


retromarcia Lampadina da 5 Watt, C 5 W
Lampadine da 16 Watt, W 16 W
Accesso alle luci dalla parte posteriore o
inferiore del paraurti.

1. Con il cacciavite nella linguetta della scatola


del gruppo luci, spostare a sinistra il gruppo
luci, freccia 1.
1. Comprimere i fermagli, frecce, ed estrarre il 2. Estrarre la lampadina, freccia 2.
portalampada.
3. Sostituire la lampadina.
2. Svitare la lampadina in senso orario e
4. Inserire il gruppo luci.
sostituirla.
3. Per inserire la lampadina nuova e il porta- Luce di stop centrale
lampada seguire la procedura inversa.
Questa luce è realizzata con tecnica LED. In caso
4. Far innestare il portalampada in modo da di guasto rivolgersi al proprio Centro Assistenza
udire distintamente lo scatto del fermo. o a officine che operano secondo le prescrizioni
MINI Clubman: il retronebbia si trova nel del costruttore della Sua MINI con personale
gruppo luci posteriori sinistro, vedi Luci adeguatamente qualificato.
posteriori pagina 172.<

MINI: luci targa Riparazione foratura


Lampadina da 5 Watt, C 5 W
pneumatico
Misure di sicurezza in caso di foratura:
Fermare la vettura il più lontano possibile
dal traffico, inserire l'impianto lampeggio di
emergenza.
Far scattare il bloccasterzo sull'arresto con le
ruote in posizione di marcia rettilinea, tirare il
freno a mano, inserire la prima o la retromarcia
oppure la posizione P del cambio automatico.
Far scendere tutti i passeggeri e portarli fuori
1. Con il cacciavite nella linguetta della scatola
dalla zona di pericolo, ad es. dietro il guardrail.
del gruppo luci, spostare a sinistra il gruppo
Collocare eventualmente il triangolo di emer-
luci, freccia 1.
genza o il lampeggiatore di emergenza ad una
2. Estrarre la lampadina, freccia 2. distanza adeguata. Osservare le disposizioni
3. Sostituire la lampadina. nazionali.<
4. Inserire il gruppo luci.

174
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

In caso di foratura pneumatico bisogna proce-


dere in maniere diverse a seconda dell'allesti-
mento della Sua vettura:
> MINI Mobility System, vedi capitolo
seguente
> Pneumatici con caratteristiche di funziona-
mento di emergenza, pagina 177
> Sostituzione ruota mediante ruota com-
patta, pagina 177
3 Piastra d'alloggiamento per il contenitore
MINI Mobility System gel di tenuta
4 Compressore
Predisposizione
5 Spina e cavo per la presa nell'abitacolo
In caso di danni allo pneumatico superiori a circa vettura, pagina 93
4 mm l'utilizzo del Mobility System può rivelarsi
6 Accoppiatore flessibile per il collegamento
inefficace. Se lo pneumatico rimane inutilizza-
del compressore e del contenitore gel di
bile nonostante l'utilizzo del Mobility System,
tenuta o del compressore e della ruota
contattare il Centro Assistenza più vicino.
7 Pulsante ON/OFF
Evitare di sfilare eventuali corpi estranei dallo
pneumatico. 8 Manometro per la visualizzazione della
pressione di gonfiaggio degli pneumatici
Osservare le indicazioni di impiego del
Mobility System poste sul compressore e 9 Pulsante di scarico per la riduzione della
sul contenitore gel di tenuta.< pressione di gonfiaggio degli pneumatici
Staccare l'etichetta adesiva per la limitazione La spina, il cavo e l'accoppiatore flessibile si
della velocità dal contenitore gel di tenuta e trovano nella scatola del compressore.
incollarlo al volante.
Utilizzare il Mobility System
Gel di tenuta e compressore Per eliminare un'avaria allo pneumatico con il
Mobility System, procedere come descritto di
seguito:
> Aggiungere gel di tenuta
> Distribuire il gel di tenuta
> Correggere la pressione di gonfiaggio degli
pneumatici

Aggiungere gel di tenuta


Attenersi alla sequenza indicata per evi-
1 Contenitore gel di tenuta ed etichetta tare che il gel di tenuta fuoriesca con una
adesiva con limitazione della velocità pressione elevata.<
2 Tubo di riempimento 1. Agitare il contenitore gel di tenuta.
Fare attenzione alla data di scadenza sul 2. Estrarre completamente l'accoppiatore
contenitore gel di tenuta.< flessibile 6 dalla scatola del compressore e
avvitarlo al collegamento del contenitore gel

175
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

di tenuta. Fare attenzione che l'accoppia- Se la pressione di gonfiaggio di 1,8 bar


tore flessibile non venga piegato. non viene raggiunta neppure ora, lo pneu-
3. Inserire il contenitore gel di tenuta sulla matico è danneggiato troppo gravemente. Met-
scatola del compressore in modo che questa tersi in contatto con il Centro Assistenza più
sia diritta. vicino.<

Posizionare il Mobility System


1. Svitare il flessibile di riempimento 2 del
contenitore gel di tenuta dalla ruota.
2. Svitare il flessibile di collegamento del
compressore 6 dal contenitore gel di tenuta.
3. Collegare il flessibile di riempimento 2 del
contenitore con l'attacco libero al conteni-
tore stesso.
In tal modo si può evitare che i residui del gel
4. Svitare il cappuccio parapolvere della val-
di tenuta fuoriescano dal contenitore.
vola della ruota difettosa e avvitare il tubo
flessibile di riempimento 2 del contenitore 4. Imballare il contenitore gel di tenuta vuoto
gel di tenuta sulla valvola. per evitare di sporcare il bagagliaio.

5. Assicurarsi che il compressore sia spento. 5. Posizionare nuovamente il Mobility System


nella vettura.
6. Inserire la spina 5 nel supporto dell'accendi-
sigari/presa nell'abitacolo vettura,
Distribuire il gel di tenuta
pagina 93.
Guidare subito per circa 5 km in modo che il gel
7. Con il motore in moto:
di tenuta si distribuisca in modo uniforme.
Inserire il compressore e farlo funzionare per
circa 3 - 8 minuti per aggiungere il gel di Non superare una velocità massima di
tenuta e raggiungere una pressione di gon- 80 km/h.
fiaggio degli pneumatici di circa 1,8 bar. Se possibile, non scendere sotto i 20 km/h.<
Aggiungendo il gel di tenuta la pres-
Correzione della pressione di gonfiaggio
sione di gonfiaggio degli pneumatici
pneumatici
può aumentare fino a circa 5 bar. Non
disinserire il compressore in questa fase.< 1. Dopo un percorso di circa 5 km o 10 minuti
di marcia fermarsi in un punto adatto.
Non lasciare acceso il compressore
per oltre 10 minuti altrimenti si 2. Avvitare l'accoppiatore flessibile 6 del com-
surriscalda e può subire dei danni.< pressore direttamente sulla valvola dello
pneumatico.
8. Disinserire il compressore.
3. Inserire la spina 5 nella presa nell'abitacolo
Se non viene raggiunta una pressione di
vettura.
gonfiaggio di 1,8 bar:
4. Correggere la pressione di gonfiaggio por-
1. Svitare il tubo flessibile di riempimento 2
tandola a 1,8 bar. Fare questo con il motore
dalla ruota e guidare per circa 10 m (marcia
in moto:
avanti e indietro) in modo che il gel di tenuta
possa distribuirsi nello pneumatico.
2. Gonfiare di nuovo lo pneumatico con il
compressore.

176
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

> Aumentare la pressione di gonfiaggio degli Ruota compatta


pneumatici: inserire il compressore. Per Sostituzione della ruota con ruota compatta:
controllare la pressione di gonfiaggio degli
> Smontare la ruota di scorta, pagina 178
pneumatici impostata attualmente, disinse-
rire il compressore. > Predisporre la sostituzione della ruota,
pagina 179
Non lasciare acceso il compressore
per oltre 10 minuti altrimenti si surri- > Sollevare la vettura, pagina 179
scalda e può subire dei danni.< > Montare la ruota compatta, pagina 179
> Ridurre la pressione di gonfiaggio degli > Riserrare i bulloni ruota, pagina 180
pneumatici: azionare il tasto di scarico 9. > Marcia con ruota compatta, pagina 178
Se la pressione di gonfiaggio degli pneu-
matici non rimane costante, guidare MINI: smontaggio della ruota compatta
ancora la vettura, vedi Distribuire il gel di tenuta. L'avvitatura della ruota compatta si trova sotto il
Successivamente ripetere le fasi operative dalla coprifondo del bagagliaio, sul fondo del vano
1 alla 4. portaoggetti per il set sostituzione ruota.
Se la pressione di gonfiaggio di 1,8 bar non
viene raggiunta neppure ora, lo pneumatico è 1. Svitare l'avvitatura con la chiave speciale per
danneggiato troppo gravemente. Mettersi in bulloni.
contatto con il Centro Assistenza più vicino.< 2. Estrarre il coperchio.

Proseguimento del viaggio


Non superare la velocità massima
ammessa di 80 km/h, altrimenti possono
verificarsi incidenti.<
Far sostituire al più presto lo pneumatico
danneggiato e far equilibrare la ruota.
Far riempire il Mobility System.

3. Avvitare sul filetto l'impugnatura di solleva-


Sostituzione delle ruote mento contenuta negli attrezzi in dotazione.

Pneumatici Runflat, con caratteristiche


di funzionamento di emergenza
Sostituzione della ruota con pneumatici con
caratteristiche di funzionamento di emergenza:
> Predisporre la sostituzione della ruota,
pagina 179
> Sollevare la vettura, pagina 179
> Riserrare i bulloni ruota, pagina 180
4. Sollevare un poco l'impugnatura di solleva-
mento.

177
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

5. Premere la molla di sicurezza. MINI Clubman: smontaggio della ruota


compatta
La ruota compatta si trova nel bagagliaio sotto il
set sostituzione ruota.
1. Sollevare il coprifondo.
2. Svitare completamente il dado, freccia, ed
estrarre la ruota compatta.

6. La ruota compatta si stacca e va trattenuta


con l'impugnatura di sollevamento.
7. Abbassare la ruota compatta con l'impugna-
tura di sollevamento.
8. Svitare nuovamente l'impugnatura di
sollevamento.
9. Sfilare all'indietro sotto la vettura la ruota Marcia con la ruota compatta
compatta.
Guidare con moderazione e non superare
una velocità di 80 km/h. Altrimenti pos-
sono presentarsi diversi comportamenti su
strada, come ridotta tenuta della direzione in
frenata, spazio di frenata più lungo e comporta-
mento autosterzante modificato nelle situazioni
limite. Con gli pneumatici invernali tali compor-
tamenti si manifestano in modo più marcato.<
Può essere montata solo una ruota com-
patta. Ripristinare il più presto possibile
10. Deporre la ruota compatta con la valvola l'equipaggiamento con ruote e pneumatici delle
verso l'alto. dimensioni originarie, altrimenti risulta compro-
messa la sicurezza.<
11. Svitare dalla valvola della ruota compatta la
relativa prolunga. Alla prossima occasione controllare e
regolare la giusta pressione pneumatici.
12. Svitare il cappuccio parapolvere dalla pro-
Far sostituire al più presto la ruota difettosa e far
lunga ed applicarlo sulla valvola della ruota
equilibrare la ruota nuova.<
compatta.
Non è possibile mettere la ruota forata
nell'alloggiamento della ruota compatta a
causa delle sue dimensioni diverse.<

178
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

Preparazione della sostituzione della Sollevamento della vettura


ruota
Rispettare le indicazioni di sicurezza
relative alla foratura pneumatico a
pagina 174.<
Ulteriori misure di sicurezza in caso di
guasti o sostituzione ruota:
Eseguire la sostituzione delle ruote soltanto su
terreno piano, solido e non sdrucciolevole.
Su terreno molle o sdrucciolevole, neve, ghiac-
cio, piastrelle o sim., la vettura o il cric possono Utilizzare il cric solo per sostituire la ruota.
scivolare lateralmente. Non tentare di sollevare un altro tipo di
Non collocare pezzi di legno o sim. sotto il cric, vettura o carichi di qualunque genere, altrimenti
altrimenti questo, a causa dell'altezza limitata, potrebbero derivarne incidenti e lesioni.<
non può raggiungere la sua portata.
1. Applicare il cric nella sede più vicina alla
Quando la vettura è sollevata, non stendersi
ruota.
sotto di essa e non avviare il motore: pericolo di
Il piede del cric deve essere appoggiato
morte!<
verticalmente sotto la relativa sede con tutta
Se necessario, sganciare il rimorchio dalla la sua superficie.
vettura.
1. Mettere il cuneo di appoggio pieghevole
dietro (se in discesa davanti) alla ruota ante-
riore sull'altro lato della vettura. Se la carreg-
giata è in forte pendenza la vettura va assi-
curata ulteriormente contro gli spostamenti.
2. Liberare eventualmente i bulloni ruota.
> Con copertura centro ruota
Estrarre la copertura con il cacciavite
prelevato dal kit di sostituzione ruota,
2. Per sollevare, inserire la manovella del cric
pagina 167.
nell'incavo rettangolare della sede della
> Con cerchi in lega manovella stessa.
Vedi Sicura dei bulloni ruota a
3. Girare la manovella finché la ruota si solleva
pagina 180.
da terra.
3. Svitare di mezzo giro i bulloni ruota.
Montaggio della ruota compatta
1. Svitare i bulloni ruota e rimuovere la ruota.
2. Togliere lo sporco più grosso dalle superfici
di appoggio della ruota e del mozzo, e pulire
i bulloni ruota.
3. Posizionare la ruota nuova.
4. Avvitare almeno due bulloni in diagonale.
5. Avvitare gli altri bulloni ruota.

179
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Sostituzione di particolari

6. Serrare bene tutti i bulloni ruota procedendo Batteria della vettura


in diagonale.
7. Abbassare la vettura. Manutenzione
8. Togliere il cric. La batteria è assolutamente esente da manu-
tenzione, ossia la quantità dell'acido in dota-
Riserraggio dei bulloni ruota zione è sufficiente per tutta la durata della
Riserrare i bulloni ruota procedendo in diago- batteria in condizioni climatiche moderate.
nale.
Far verificare al più presto la stabilità dei Sostituzione della batteria
bulloni ruota mediante una chiave dina- Utilizzare solo tipi di batteria consentiti dal
mometrica calibrata. Altrimenti bulloni ruota produttore della vettura per evitare danni
serrati non correttamente rappresentano un alla vettura stessa o una limitazione delle
pericolo per la sicurezza.< funzioni.<
Coppia di serraggio: 140 Nm. Dopo una sostituzione, deve fare abilitare la
batteria dal Suo Centro Assistenza in modo che
Far sostituire al più presto la ruota difettosa e far
tutte le funzioni comfort siano disponibili senza
equilibrare la ruota nuova.
limitazioni.
Sicura dei bulloni ruota
Ricarica della batteria
Caricare la batteria della vettura soltanto a
motore spento. Per gli attacchi, vedi Avviamento
in caso di panne a pagina 183.

Smaltimento
Dopo la sostituzione delle batterie usate
incaricare il Suo Centro Assistenza dello
smaltimento delle stesse o consegnarle ad un
apposito punto di raccolta. Trasportare e stoc-
1 Bullone ruota per adattatore care le batterie piene in posizione verticale.
2 Adattatore, fra gli attrezzi in dotazione Trasportando una batteria, assicurarla in modo
che non si rovesci.<
Estrazione
1. Togliere l'adattatore 2 dagli attrezzi in Interruzione di corrente
dotazione ed infilarlo sul bullone ruota. Dopo una temporanea interruzione di corrente il
2. Svitare il bullone ruota 1. funzionamento di alcuni equipaggiamenti
risulta limitato ed è necessario inizializzarli.
Dopo l'avvitatura, estrarre l'adattatore.
Vanno altresì perdute alcune configurazioni
In caso di perdita dell'adattatore si rivolga individuali che dovranno essere aggiornate:
al Suo Centro Assistenza.<
> Ora e data
I valori devono essere aggiornati, pagina 65.
> Le stazioni radio devono essere nuova-
mente memorizzate, vedi Radio MINI CD
pagina 114 oppure Radio MINI Boost CD
pagina 121.

180
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Sostituzione di particolari MOBILITÀ

> Tettuccio in vetro, elettrico All'interno dell'abitacolo


Eventualmente è possibile soltanto sollevare
il tetto. È necessario inizializzare il sistema.
La invitiamo a contattare il Suo Centro
Assistenza.

Fusibili
Non riparare i fusibili bruciati e non sosti-
tuirli con altri di diverso colore o amperag-
gio, altrimenti il sovraccarico delle linee elettri- Sul lato destro del vano piedi.
che può provocare incendi nella vettura. Far
eseguire la sostituzione dei fusibili unicamente Apertura del coperchio
dal proprio Centro Assistenza o da un'officina Aprire premendo l'incavo.
che operi secondo le direttive del costruttore
della Sua MINI con personale adeguatamente
istruito.<
Troverà ulteriori particolari sulla posizione dei
fusibili sul lato interno delle coperture.

Nel vano motore

Apertura del coperchio


Premere la chiusura a scatto.

181
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Aiutare e farsi aiutare

Aiutare e farsi aiutare

Equipaggiamento della MINI Clubman


vettura
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.
La borsa del pronto soccorso è collocata sul
fondo del bagagliaio sul rivestimento laterale
sinistro oppure sotto al piano di carico piatto.
Mobile Service
In molti Paesi il Mobile Service è raggiungibile
telefonicamente 24h/24h. In caso di foratura, Triangolo di emergenza
viene fornito un supporto.
MINI

Borsa del pronto


soccorso
La durata di vari prodotti nella borsa del pronto
soccorso è limitata. Pertanto controllare periodi-
camente la data di scadenza dei prodotti conte-
nuti ed eventualmente sostituire quelli scaduti.

MINI
Sul lato interno del cofano posteriore.
Per toglierlo premere la linguetta.

La borsa del pronto soccorso è collocata sul


fondo del bagagliaio sul rivestimento laterale
sinistro.

182
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Aiutare e farsi aiutare MOBILITÀ

MINI Clubman Collegamento dei cavi ausiliari


Collegando i cavi ausiliari attenersi sempre
alla sequenza indicata, altrimenti a causa
della scintillazione vi è pericolo di lesioni.<
1. Per poter accedere al polo positivo della
MINI, aprire il copribatteria nel vano motore.

Nel bagagliaio sotto al bordo di carico.


Per estrarre aprire la chiusura centrale.

Avviamento in caso di
panne 2. Sbloccare le linguette della copertura del
polo positivo a sinistra e a destra, frecce 1, e
Se la batteria è scarica, può avviare il motore aprire la copertura verso l'alto, freccia 2.
della Sua MINI con l'ausilio della batteria di
un'altra vettura mediante due cavi ausiliari di
avviamento. Analogamente può prestare aiuto
all'avviamento anche ad un'altra vettura. A que-
sto scopo, utilizzare soltanto cavi ausiliari con
pinze polari totalmente isolate.
Non toccare le parti sotto corrente quando
il motore è in funzione: pericolo di morte!
Non discostarsi dal seguente modo di proce-
dere, altrimenti possono prodursi lesioni alle
persone o danni in entrambe le vetture.< 3. Attaccare una pinza polare del cavo ausilia-
rio positivo/+ al polo positivo della batteria o
Preparazione ad un punto di avviamento della vettura
1. Verificare che la batteria dell'altra vettura alimentatrice.
abbia una tensione di 12 Volt ed una 4. Attaccare la seconda pinza polare del cavo
capacità in Ah pressappoco uguale. Le ausiliario positivo/+ al polo positivo della
indicazioni si trovano sulla batteria. batteria o ad un punto di avviamento in caso
2. Spegnere il motore della vettura di panne della vettura da avviare.
alimentatrice. 5. Attaccare una pinza polare del cavo ausilia-
3. Disinserire eventuali utenze elettriche in rio negativo/– al polo negativo della batteria
entrambe le vetture. o ad un punto di massa del motore o della
carrozzeria della vettura alimentatrice.
Non devono crearsi contatti fra le carroz-
zerie delle due vetture, altrimenti vi è
pericolo di cortocircuiti.<

183
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Aiutare e farsi aiutare

Massa della carrozzeria per la MINI con motore Se necessario far controllare e ricaricare la
benzina: batteria.
Non usare spray di avviamento rapido per
avviare il motore.<

Avviamento con traino e


traino della vettura
In alcuni Paesi non è consentito il traino con
barra o cavo di traino su strade pubbliche.
Massa della carrozzeria per la MINI con motore Informarsi su tutte le disposizioni relative al
Diesel: traino vigenti nei vari Paesi.

Utilizzo dell'occhiello di traino


L'occhiello di traino avvitabile deve trovarsi
sempre a bordo della vettura. Può essere avvi-
tato nella parte anteriore o posteriore della
MINI.
Si trova fra gli attrezzi in dotazione collocati nel
bagagliaio a destra sotto il pannello di coper-
tura, pagina 167.
Utilizzare soltanto l'occhiello di traino in
6. Attaccare la seconda pinza polare del cavo
corredo alla vettura e serrarlo bene fino
ausiliario negativo/– al polo negativo della
allo scatto. Utilizzare l'occhiello di traino
batteria o ad un punto di massa del motore
soltanto per rimorchiare la vettura su strada.
o della carrozzeria della vettura da avviare.
Evitare sollecitazioni trasversali a carico
dell'occhiello di traino, ad esempio non solle-
Avviamento del motore
vare la vettura dall'occhiello di traino. In caso
1. Avviare il motore della vettura alimentatrice contrario potrebbero prodursi dei danni
e farlo girare per alcuni minuti a un regime di all'occhiello di traino e alla vettura.<
minimo leggermente alto.
2. Avviare normalmente il motore dell'altra Accesso alla filettatura
vettura. Rimuovere la copertura dell'occhiello di traino
Se il tentativo di avviamento non riesce, premendo attraverso l'apposito incavo presente
ripeterlo dopo qualche minuto per dar nel paraurti.
modo alla batteria scarica di assorbire
corrente.
3. Lasciare accesi i motori per qualche minuto.
4. Staccare i cavi ausiliari di avviamento
nell'ordine inverso a quello sopra descritto.

184
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Aiutare e farsi aiutare MOBILITÀ

Anteriori Cambio manuale


Leva del cambio in folle.

Cambio automatico
Spostare le vetture dotate di cambio auto-
matico solo su carro attrezzi oppure con le
ruote anteriori sollevate altrimenti si possono
verificare danni al cambio.<

Traino con barra di traino


La vettura trainante non deve essere più
MINI: parte posteriore
leggera della vettura da trainare; in caso
contrario il comportamento su strada non è più
controllabile in sicurezza.<
È bene che gli occhielli di traino delle due vet-
ture siano dalla stessa parte. Se non è possibile
evitare la disposizione diagonale della barra,
tener conto di quanto segue:
> L'angolo libero nella marcia in curva
è limitato.
> La disposizione diagonale della barra
MINI Clubman: parte posteriore genera forze laterali.
Fissare la barra di traino unicamente agli
occhielli di traino, in caso di fissaggio ad
altre parti della vettura si possono causare dei
danni.<

Traino con cavo di traino


Avviando la vettura trainante accertarsi che il
cavo di traino sia teso.
Per il traino utilizzare funi o cavi di nylon,
Traino della vettura che preservano da sollecitazioni di traino
In caso di guasto dell'impianto elettrico troppo brusche. Fissare il cavo di traino unica-
non trainare o avviare con traino la vet- mente agli occhielli di traino, in caso di fissaggio
tura. Essendo impossibile sbloccare il blocca- ad altre parti della vettura si possono causare
sterzo elettrico, la vettura non è più controlla- dei danni.<
bile. Avviamento in caso di panne vedi
pagina 183.<
A motore spento viene a mancare la servoassi-
stenza. Occorre quindi uno sforzo maggiore per
l'azionamento di freni e sterzo.
Attivare l'impianto lampeggio di emergenza a
seconda delle disposizioni nazionali.

185
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Aiutare e farsi aiutare

Traino con carro attrezzi

Far trasportare la MINI da un carro attrezzi


mediante la barra di traino o su un pianale di
carico.
Non sollevare la vettura dall'occhiello di
traino oppure dal telaio o dalla carrozze-
ria, onde evitare che si verifichino danni.<

Avviamento con traino


È opportuno evitare di avviare la vettura
mediante traino o spinta; se necessario avviare il
motore utilizzando una fonte di alimentazione
elettrica esterna, pagina 183. Con il catalizza-
tore l'avviamento a traino o spinta deve essere
eseguito solo a motore freddo; con il cambio
automatico l'avviamento del motore a traino o
spinta non è possibile.
1. Inserire l'impianto lampeggio di emergenza
e osservare le disposizioni nazionali.
2. Inserire l'accensione, pagina 45.
3. Innestare la terza.
4. Premere a fondo la frizione, far trainare la
vettura e rilasciare lentamente la frizione.
Quando il motore si è avviato, premere
subito di nuovo a fondo la frizione.
5. Fermarsi in un punto adatto, staccare la
barra o il cavo di traino e disinserire
l'impianto lampeggio di emergenza.
6. Far controllare la vettura.

186
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

Spie di controllo e di avvertimento

Equipaggiamento della Principio di


vettura funzionamento
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto
sono qui descritti anche allestimenti che non
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
dell'equipaggiamento speciale scelto o della
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.

Le spie di controllo e di avvertimento possono


accendersi in combinazioni e colori diversi nelle
sezioni dell'indicatore 1 o 2. Nella tabella sono
riportate le indicazioni sulle possibili cause e le
descrizioni degli interventi necessari. Fare atten-
zione se la luce si accende individualmente o in
combinazione con un'altra. Alcune luci si
accendono in colori diversi. Il testo è a sua volta
differenziato.

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Indicatori di direzione

Abbaglianti/lampeggio fari accesi

Proiettori fendinebbia accesi

Retronebbia acceso

Allacciare la cintura di sicurezza Allacciare le cinture di sicurezza, vedi


anche pagina 38.

Freno a mano tirato Rilasciare il freno a mano.

187
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Spie di controllo e di avvertimento

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Segnalazione temperatura esterna Procedere con moderazione, vedi


anche pagina 58.

Si accende brevemente:

Circa 8 litri di carburante ancora nel


serbatoio

Rimane accesa:

Al massimo 50 km di autonomia,
pagina 57

Impossibile avviare il motore Avviare il motore premere il freno o la


frizione, pagina 45.

Accensione inserita e porta guidatore Disinserire l'accensione, pagina 45 o


aperta chiudere la porta guidatore.

Luci ancora accese

Luci di parcheggio accese

Preriscaldamento, vedi pagina 47

Porta aperta

Clubdoor aperta

Splitdoor aperta

Cofano motore aperto

188
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Cofano posteriore aperto

Livello del liquido lavavetro troppo Rabboccare prima possibile il liquido


basso lavavetro, pagina 54.

Se si accende la spia rossa:

Il tagliando sta per scadere Prenotare l'appuntamento per il


tagliando.
Verificare il prossimo tagliando,
pagina 161.

Se si accende la spia gialla:


Premendo un'altra volta il pulsante
start/stop viene avviato il motore,
eventualmente anche senza premere
freno o frizione

Telecomando guasto o, con accesso Impossibile avviare il motore. Se


comfort, non rilevato necessario far controllare il teleco-
mando.

Accumulatore del telecomando Utilizzare il telecomando in un tragitto


scarico abbastanza lungo o nel caso di
accesso comfort sostituire la batteria.

Pretensionatore e/o sistema airbag Far controllare immediatamente


guasti l'impianto. Allacciare comunque le
cinture di sicurezza.

Servosterzo guasto È consentito proseguire la marcia con


moderazione. Risposta allo sterzo
notevolmente alterata. Far controllare
immediatamente l'impianto.

189
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Spie di controllo e di avvertimento

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Se si accende la spia rossa:

Guasto al motore Fermare la vettura e spegnere il


motore. Impossibile continuare la
marcia. Mettersi in contatto con il
Centro Assistenza.

Se si accende la spia gialla:

Non più disponibile tutta la potenza È consentito proseguire la marcia con


del motore moderazione. Far verificare il motore
al più presto.

La spia di controllo 1 lampeggia:

Problema al motore in condizione di È consentito proseguire la marcia con


elevate sollecitazioni. Elevate solleci- moderazione. Far controllare imme-
tazioni del motore danneggiano il diatamente la vettura.
catalizzatore

La spia di controllo 1 è accesa:

Anomalia al motore con peggiora- È consentito proseguire la marcia con


mento delle emissioni moderazione. Far controllare la vet-
tura al più presto.

Se si accende la spia rossa:

Motore surriscaldato Fermare la vettura con prudenza, spe-


gnere il motore e lasciarlo raffreddare.
Non aprire il cofano motore a causa
del pericolo di ustioni. Mettersi in
contatto con il Centro Assistenza.

Se si accende la spia gialla:

Motore troppo caldo Lasciarlo raffreddare proseguendo la


marcia con moderazione. Se la segna-
lazione interviene ancora far imme-
diatamente controllare il motore.

190
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Se si accende la spia rossa:

Non si ricarica più la batteria della Disinserire le utenze elettriche non


vettura. Generatore guasto necessarie. Far controllare immedia-
tamente la batteria.

Se si accende la spia gialla:

Batteria molto scarica, vecchia o non Far verificare la batteria al più presto.
collegata in modo stabile

Se si accende la spia rossa:

Liquido freni insufficiente Effetto frenante ridotto, arrestare la


vettura con prudenza. Mettersi in con-
tatto con il Centro Assistenza.

Pastiglie dei freni consumate Far controllare immediatamente lo


stato delle pastiglie dei freni.

Guasto all'impianto elettrico di bordo Impossibile continuare la marcia.


Mettersi in contatto con il Centro
Assistenza MINI.

191
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Spie di controllo e di avvertimento

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Se si accende la spia rossa: Far controllare immediatamente il


relativo impianto.

> Motorino di avviamento guasto Impossibile riavviare il motore.


oppure

> Accensione disturbata. Nuovo Per riavviare il motore, premere il


avviamento del motore possibile freno.
soltanto premendo il freno
oppure
> Impianto luci guasto. Anabba-
glianti, luci di retromarcia e di
stop ancora in funzione. Tutte le
altre luci in avaria

Se si accende la spia gialla:

> Comando delle luci di stop guasto È consentito proseguire la marcia con
o moderazione. Far controllare imme-
> Anomalia nell'alimentazione del diatamente il relativo impianto.
carburante

> Motorino difettoso È consentito proseguire la marcia con


moderazione. Programma di emer-
genza del cambio attivo a velocità
ridotta. Far controllare immediata-
mente l'impianto.

Se lampeggia:
Il controllo automatico di stabilità DSC
o il controllo dinamico di trazione DTC
sta regolando le forze di trazione e di
frenata, vedi anche pagina 70

Il controllo dinamico di trazione DTC è


attivato, vedi anche pagina 71

Il controllo dinamico di stabilità DSC e La stabilità di marcia è limitata nelle


il controllo dinamico di trazione DTC accelerazioni e nei tratti in curva.
sono disattivati, vedi anche pagina 70 È necessario uno stile di guida
adeguato.

192
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Controllo dinamico di stabilità DSC e La stabilità di marcia è limitata nelle


controllo dinamico di trazione DTC in accelerazioni e nei tratti in curva.
avaria È consentito proseguire la marcia con
moderazione. Far verificare il sistema
al più presto.

I sistemi di regolazione della stabilità Stabilità in frenata e di marcia limitata.


di marcia incluso l'ABS e l'avviso di Procedere con prudenza prevedendo
foratura pneumatico sono in avaria, il più possibile le situazioni. Evitare le
vedi anche pagina 70 frenate di emergenza. Far controllare
immediatamente l'impianto.

Se si accende la spia rossa:

> Foratura pneumatico Fermare la vettura con prudenza.


Osservare le informazioni dettagliate
da pagina 73.

> L'avviso di foratura pneumatico Inizializzare l'avviso di foratura


non è inizializzato pneumatico, pagina 73.

Se si accende la spia gialla:

L'avviso di foratura pneumatico è Far controllare il sistema.


guasto. Le forature pneumatico non
vengono visualizzate

193
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Spie di controllo e di avvertimento

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Se si accende la spia rossa:

> Programma di emergenza atti- È consentito proseguire la marcia con


vato per il cambio con limitata moderazione. Far controllare imme-
scelta di marce, eventualmente diatamente l'impianto.
con accelerazione ridotta

> È possibile inserire le marce senza Per inserire la marcia premere sempre
premere il freno il freno.

> Leva selettrice del cambio Annullamento manuale del blocco


automatico bloccata della leva selettrice, pagina 51.

Se si accende la spia gialla: Far verificare il sistema al più presto.

> Leva selettrice del cambio auto- Annullamento manuale del blocco
matico bloccata: della leva selettrice, pagina 51.
A motore acceso o accensione
inserita e freno premuto, la leva
selettrice rimane bloccata nella
posizione di leva selettrice P
oppure

> Segnale del freno disturbato: è A vettura ferma premere sempre il


possibile inserire la marcia senza freno per inserire la marcia. Prima di
azionare il freno lasciare la vettura portare la leva
selettrice in posizione P e spegnere il
motore.

Se si accende la spia rossa:

Cambio surriscaldato Fermare la vettura e portare la leva


selettrice in posizione P. Lasciar raf-
freddare il cambio. È consentito pro-
seguire la marcia con moderazione.
Se la segnalazione interviene ancora
far controllare il sistema.

Se si accende la spia gialla:

Cambio troppo caldo Evitare un'eccessiva sollecitazione del


motore. È consentito proseguire la
marcia con moderazione.

194
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

La leva selettrice non si trova in posi-


zione P. La vettura non è bloccata e
potrebbe muoversi

La leva selettrice non si trova in Portare la leva selettrice in posizione P


posizione P. Impossibile spegnere per disinserire l'accensione,
l'accensione pagina 45.

Se si accende la spia rossa:

Bloccasterzo elettrico guasto Non è più possibile avviare il motore.


Se possibile non spegnere il motore.
Mettersi in contatto con il Centro
Assistenza.

Se si accende la spia gialla:

Bloccasterzo elettrico bloccato Prima di mettere in moto il motore


muovere il volante.

Avaria del regolatore di velocità Far controllare il sistema.

Avaria del Park Distance Control Far controllare il sistema.

Avaria della lampadina dell'illumina- Far verificare al più presto l'illumina-


zione esterna zione esterna.

Avaria degli anabbaglianti o dei Far verificare le luci al più presto.


proiettori fendinebbia

Avaria degli abbaglianti Far controllare gli abbaglianti.

Avaria al retronebbia Far controllare il retronebbia.

Avaria alla regolazione della profon- Far controllare la regolazione della


dità del fascio luminoso profondità del fascio luminoso.

195
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
MOBILITÀ Spie di controllo e di avvertimento

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Livello del liquido refrigerante troppo Rabboccare immediatamente liquido


basso refrigerante, pagina 160.

Anomalia al filtro antiparticolato È consentito proseguire la marcia. Far


Diesel verificare il sistema al più presto.

Pressione olio motore troppo bassa Fermare immediatamente la vettura e


spegnere il motore. Impossibile conti-
nuare la marcia. Mettersi in contatto
con il Centro Assistenza.

Se si accende la spia rossa:

Appuntamento per il tagliando Prenotare l'appuntamento per il


scaduto tagliando.
Verificare il prossimo tagliando,
pagina 64.

Se si accende la spia gialla:

Il tagliando sta per scadere Prenotare l'appuntamento per il


tagliando.
Verificare il prossimo tagliando,
pagina 64.

Nessun tagliando in scadenza

Limite di velocità impostato superato

Ora e data errate Per la regolazione dell'ora e della


data, pagina 65.

196
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Spie di controllo e di avvertimento MOBILITÀ

1 2 Causa Descrizione dell'intervento necessario

Motore arrestato dalla funzione start/ Avviamento motore: premere la


stop automatico frizione, vedi pagina 48.

Funzione start/stop automatico Funzione start/stop automatico disat-


disattivata tivata mediante il tasto posto sulla
consolle centrale, vedi pagina 48. Il
motore non verrà arrestato né avviato
automaticamente. Avviamento/arre-
sto motore: premere il pulsante start/
stop.

Funzione start/stop automatico Il motore non verrà arrestato né


guasta avviato automaticamente, vedi
pagina 48. Arrestare o avviare il
motore mediante il pulsante start/
stop. Far verificare il sistema al più
presto.

197
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Find Me.

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


PANORAMICA

AZIONAMENTO

CONSIGLI GUIDA

INTRATTENIMENTO

COMUNICAZIONE

MOBILITÀ

CONSULTAZIONE

Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG


CONSULTAZIONE Dati tecnici

Dati tecnici

Equipaggiamento della vettura


In questo capitolo sono descritti tutti gli equi- sono disponibili in una vettura, ad es. a causa
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che dell'equipaggiamento speciale scelto o della va-
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto riante nazionale. Ciò vale anche per funzioni e
sono qui descritti anche allestimenti che non sistemi rilevanti per la sicurezza.

Dimensioni
MINI

200
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Dati tecnici CONSULTAZIONE

Cooper S, Cooper SD,


One, One D, Cooper, Cooper D
John Cooper Works

1 Altezza della vettura senza 1407 1407


antenna tetto

2 Carreggiata, anteriore 1459 1453

3 Larghezza della vettura, con 1913 1913


specchi retrovisori esterni

4 Carreggiata, posteriore 1467 1461

5 Larghezza della vettura, senza 1683 1683


specchi retrovisori esterni

6 Passo 2467 2467

7 Lunghezza della vettura 3723 3729

Tutte le misure sono espresse in mm. Diametro di sterzata minimo Δ: 11,0 m.

201
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Dati tecnici

MINI Clubman

202
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Dati tecnici CONSULTAZIONE

Cooper S, Cooper SD,


One, One D, Cooper, Cooper D John Cooper Works

1 Altezza della vettura senza 1426 1432


antenna tetto

2 Carreggiata, anteriore 1459 1453

3 Larghezza della vettura, con 1913 1913


specchi retrovisori esterni

4 Carreggiata, posteriore 1467 1461

5 Larghezza della vettura, senza 1683 1683


specchi retrovisori esterni

6 Passo 2547 2547

7 Lunghezza della vettura 3961 3961

Tutte le misure sono espresse in mm. Diametro di sterzata minimo Δ: 11,0 m.

203
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Dati tecnici

Masse
MINI

Cooper S, John
One Cooper
Cooper Works

Massa a vuoto in ordine di marcia, con 75 kg di carico, serbatoio pieno al 90Ξ, senza optional

> Cambio manuale kg 1145 1150 1215

> Cambio automatico kg 1185 1190 1240

Carico ammesso

> Cambio manuale kg 1520 1525 1590

> Cambio automatico kg 1560 1565 1615

Carico ammesso sull'asse anteriore

> Cambio manuale kg 815 820 865

> Cambio automatico kg 855 860 890

Carico ammesso sull'asse kg 730 730 745


posteriore

Carico ammesso sul tetto kg 75 75 75

Volumi vano bagagli litri 160 - 680 160 - 680 160 - 680

204
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Dati tecnici CONSULTAZIONE

One D Cooper D Cooper SD

Massa a vuoto in ordine di marcia, con 75 kg di carico, serbatoio pieno al 90Ξ, senza optional

> Cambio manuale kg 1165 1165 1225

> Cambio automatico kg – 1195 1245

Carico ammesso

> Cambio manuale kg 1540 1540 1600

> Cambio automatico kg – 1570 1620

Carico ammesso sull'asse anteriore

> Cambio manuale kg 860 860 890

> Cambio automatico kg – 890 910

Carico ammesso sull'asse kg 715 715 735


posteriore

Carico ammesso sul tetto kg 75 75 75

Volumi vano bagagli litri 160 - 680 160 - 680 160 - 680

205
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Dati tecnici

MINI Clubman

John Cooper
One Cooper Cooper S
Works

Massa a vuoto in ordine di marcia, con 75 kg di carico, serbatoio pieno al 90Ξ, senza optional

> Cambio manuale kg 1215 1220 1280 1280

> Cambio automatico kg 1245 1250 1305 –

Carico ammesso

> Cambio manuale kg 1640 1645 1690 1690

> Cambio automatico kg 1670 1675 1715 –

Carico ammesso sull'asse anteriore

> Cambio manuale kg 835 840 875 870

> Cambio automatico kg 870 870 900 –

Carico ammesso sull'asse posteriore

> Cambio manuale kg 840 840 850 855

> Cambio automatico kg 845 850 850 –

Carico ammesso sul tetto kg 75 75 75 75

Volumi vano bagagli litri 260 - 930 260 - 930 260 - 930 260 - 930

206
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Dati tecnici CONSULTAZIONE

One D Cooper D Cooper SD

Massa a vuoto in ordine di marcia, con 75 kg di carico, serbatoio pieno al 90Ξ, senza optional

> Cambio manuale kg 1260 1260 1310

> Cambio automatico kg – 1290 1330

Carico ammesso

> Cambio manuale kg 1685 1685 1735

> Cambio automatico kg – 1715 1755

Carico ammesso sull'asse anteriore

> Cambio manuale kg 890 890 915

> Cambio automatico kg – 915 935

Carico ammesso sull'asse posteriore

> Cambio manuale kg 825 825 850

> Cambio automatico kg – 830 850

Carico ammesso sul tetto kg 75 75 75

Volumi vano bagagli litri 260 - 930 260 - 930 260 - 930

207
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Dati tecnici

MINI Clubman: Marcia con rimorchio

Cooper Cooper D Cooper SD

Masse rimorchiabili secondo omologazione CEE. Nelle versioni destinate ad alcuni Paesi si prega
di tener conto delle eventuali differenze. Il Suo Centro Assistenza conosce i particolari riguardo ai
possibili aumenti.

Senza freno kg 500 500 500

Con freno e pendenza fino al 12Ξ

> Cambio manuale kg 750 750 750

> Cambio automatico kg 750 750 750

Con freno e pendenza fino al 8 Ξ

> Cambio manuale kg 750 750 750

> Cambio automatico kg 750 750 750

Carico ammesso sul carico kg 50 50 50


sul gancio di traino

Carico ammesso sull'asse posteriore

> Cambio manuale kg 910 900 925

> Cambio automatico kg 910 905 925

Carico ammesso

> Cambio manuale kg 1695 1735 1785

> Cambio automatico kg 1725 1765 1805

208
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Dati tecnici CONSULTAZIONE

Rifornimenti

litri Nota

Serbatoio carburante Qualità del carburante: pagina 149

> One, One D, Cooper, Cooper D, circa 40


Cooper SD

> Cooper S, John Cooper Works circa 50

Di cui di riserva circa 8

Impianto lavacristalli e impianto lavafari circa 4,5 Ulteriori particolari: pagina 55

209
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Panoramica della manutenzione

Panoramica della manutenzione

Equipaggiamento della In generale


vettura Attraverso il sistema di manutenzione MINI è
possibile conoscere le attuali necessità di manu-
In questo capitolo sono descritti tutti gli equi-
tenzione, vedi pagina 161.
paggiamenti di serie, speciali e nazionali, che
vengono offerti nella serie del modello. Pertanto La panoramica seguente illustra le operazioni di
sono qui descritti anche allestimenti che non manutenzione che vengono eseguite in corri-
sono disponibili in una vettura, ad es. a causa spondenza delle singole scadenze per interventi
dell'equipaggiamento speciale scelto o della di manutenzione.
versione del paese. Ciò vale anche per funzioni e
sistemi rilevanti per la sicurezza.

Operazioni standard

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Controllo del messaggio di Check-Control # #

Controllo delle spie di controllo e di avvertimento # #

Olio motore

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Sostituire l'olio motore e il filtro dell'olio # #

Climatizzatore:
# #
Con fatturazione a parte: cambio del microfiltro

MINI John Cooper Works:


Per ciascun cambio dell'olio: #
Con fatturazione a parte: sostituire le candele d'accensione

Ogni 2 sostituzioni dell'olio motore:


#
Con fatturazione a parte: sostituire le candele d'accensione

210
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Panoramica della manutenzione CONSULTAZIONE

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Ogni 2 sostituzioni dell'olio motore:


Silenziatore d'aspirazione: # #
Con fatturazione a parte: sostituire la cartuccia del filtro aria; in caso
di forte intasamento del filtro abbreviare l'intervallo di sostituzione

Ogni 2 sostituzioni dell'olio motore:


Con fatturazione a parte: sostituire il filtro carburante; in caso di #
scarsa qualità del carburante abbreviare l'intervallo di sostituzione

Resettare la spia Service secondo le prescrizioni dell'officina # #

Freno anteriore

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Sostituzione delle pastiglie dei freni, pulizia dei pozzi aria impianto
# #
frenante

Dischi del freno:


Controllo della superficie e dello spessore. # #
Se necessario, sostituzione con fatturazione separata

Resettare la spia Service secondo le prescrizioni dell'officina # #

Freno posteriore

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Sostituzione delle pastiglie dei freni, pulizia dei pozzi aria impianto
# #
frenante

Dischi del freno:


Controllo della superficie e dello spessore. # #
Se necessario, sostituzione con fatturazione separata

Freno di stazionamento:
# #
Controllare il funzionamento. Se necessario, regolarlo.

Resettare la spia Service secondo le prescrizioni dell'officina # #

211
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Panoramica della manutenzione

Liquido freni

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Sostituzione del liquido freni # #

Freno di stazionamento:
# #
Frenare e controllarne il funzionamento

Resettare la spia Service secondo le prescrizioni dell'officina # #

Check vettura

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Controllare l'avvisatore acustico, il lampeggio fari e l'impianto di


# #
lampeggio di emergenza

Controllare l'illuminazione degli strumenti/dei campi d'istruzione e


# #
le ventole di riscaldamento

Controllare l'impianto luci # #

Cinture di sicurezza:
Controllare la condizione del nastro delle cinture, il funzionamento
# #
del meccanismo dell'avvolgitore, il blocco e la fibbia di chiusura
delle cinture

Controllare l'impianto tergilavacristalli # #

MINI Mobility System:


Controllo della data di scadenza sul contenitore gel di tenuta.
# #
Se necessario, sostituzione del contenitore gel di tenuta con
fatturazione separata

Pneumatici:
Controllo della profondità del battistrada, del battistrada, delle
condizioni esterne e della pressione di gonfiaggio degli pneumatici; # #
se necessario, correzione della pressione di gonfiaggio degli
pneumatici

Inizializzazione dell'avviso di foratura pneumatico # #

212
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Panoramica della manutenzione CONSULTAZIONE

Lavori di manutenzione Benzina Diesel

Batteria con spia di controllo:


Controllare la batteria. # #
Se necessario, caricare, su fatturazione a parte

Controllare il livello e la concentrazione del refrigerante, se


# #
necessario aggiungere

Impianto lavacristalli:
Controllare il livello del liquido, event. rabboccare; se necessario, # #
aggiungere antigelo su fatturazione a parte

Tubazioni e collegamenti freni:


# #
Controllare la tenuta, la presenza di danni e la corretta posizione

Sottoscocca compreso di tutti i componenti visibili:


Controllare la presenza di danni, corrosione, incl. tenuta degli # #
ammortizzatori e il montaggio delle molle, in stato di estensione

Componenti dello sterzo:


# #
Controllo del gioco e dell'usura

Controllo della sicurezza della vettura, giro di prova:


> Freni
> Sterzo # #
> Ammortizzatori
> Cambio

Resettare la spia Service secondo le prescrizioni dell'officina # #

213
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

Tutto dall'A alla Z

INDICE ANALITICO
A Aerazione con aria ricircolata, Anabbaglianti 78
vedi Ricircolo d'aria 85, 87 – automatici 78
Abbaglianti 81 Airbag 76 – sostituzione luci 170
– lampeggio fari 81 – disattivazione 42 Anabbaglianti diurni 79
– sostituzione luci 170 – riattivazione 42 Anabbaglianti, vedi Luci di
– spia di controllo 187 – sicurezza sui sedili 33 posizione/anabbaglianti 78
ABS sistema antibloccaggio – spia di avvertimento 77 Ancoraggio del seggiolino per
ruote 70 – spia di controllo dell'airbag bambini ISOFIX 42
Accendisigari 93 lato passeggero 42 Annunci sul traffico
– supporto 93 Airbag anteriori 76 – volume 119
Accensione 46 Airbag laterali 76 Ante del bagagliaio, vedi
– disinserita 46 Airbag passeggero Splitdoor 26
– inserita 46 – disattivazione 42 Ante del baule, vedi
– Radio MINI Boost CD 119 – riattivazione 42 Splitdoor 26
– Radio MINI CD 112 Airbag per la testa 76 Ante del cofano posteriore,
Accesso comfort 28 Alimentazione d'aria vedi Splitdoor 26
– nell'autolavaggio 30 – aerazione 88 Antenna, cura 163
– sostituzione batteria 30 – climatizzatore Antifurto 21
Accessori, vedere automatico 86 – dei bulloni ruota, vedi
equipaggiamento della – climatizzazione 85 Sicurezza dei bulloni
vettura 4 All season, vedi Pneumatici ruota 180
Accettazione di una invernali 154 Antifurto, vedi Impianto
chiamata 138 Allacciamento delle cinture, d'allarme 27
Acqua alta, vedi Guida su vedi Cinture di sicurezza 36 Antigelo
strade allagate 99 Alloggiamento per il – liquido lavavetro 54
Acqua di condensa, vedi A telecomando, vedi – liquido refrigerante 160
vettura spenta 100 Blocchetto di accensione 45 Apertura e chiusura
Acqua sulle strade, vedi Guida Alloggiamento per telefono o – accesso comfort 28
su strade allagate 99 telefono cellulare – dall'esterno 21
Adaptive Light Control 80 – vedi Adattatore a scatto 143 – dall'interno 24
Adattatore a scatto Altezza, vedi Dimensioni 200 – dalla serratura della porta 24
– inserimento/estrazione 143 Alzacristalli 32 – mediante telecomando 21
– uso 132 – inizializzazione 32 Apertura e chiusura senza
Adattatore per telefono, vedi Alzacristalli elettrici, vedi chiavi, vedi Accesso
Vano portaoggetti del Finestrini 31 comfort 28
bracciolo centrale 92 Ambiente, illuminazione, vedi Apertura e sbloccaggio
Additivi Illuminazione ambiente 83 – dall'interno 25
– liquido refrigerante 160 Ampliamento del Apertura, vedi Sbloccaggio 29
– olio motore 159 bagagliaio 101 Appannamento, eliminazione,
Aerazione cristalli 86, 88
– climatizzazione 88

214
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Appoggiatesta, vedi Autolavaggi 163 Avviso di foratura pneumatico


Poggiatesta 35 Autolavaggio, cura 163 RPA 73
Aquaplaning 99 Automatica – catene da neve 73
Aria di ricircolo, vedi – distribuzione dell'aria 87 – inizializzazione del
Funzionamento per ricircolo – gestione degli sistema 73
d'aria 85, 87 anabbaglianti 78 – limiti del sistema 73
Aria esterna, vedi Ricircolo – portata dell'aria 87 – messaggio di pneumatico
d'aria 85, 87 Autonomia 58, 59 danneggiato 74
Aria nella vettura, vedi Autoradio, vedi Radio 14 Azionamento comfort
Aerazione 88 Autoradio, vedi Radio MINI – finestrini 22
Aria secca, vedi Boost CD 119 Azionamento di emergenza,
Raffreddamento 88 Autoradio, vedi Radio MINI vedi Azionamento manuale
Arresto CD 112 – blocco del cambio, cambio
– motore 47 AUTOSTORE 121 automatico 51
– vettura 47 AUX-In, vedi Dispositivo audio – serratura della porta 24
Arresto motore 47 esterno 91, 117 – sportello del serbatoio
Ascolto a campione Scan Avanzamento carburante 148
– CD 116 – CD 125 Azionamento manuale
– Radio MINI Boost CD 121 Avanzamento CD 116 – blocco del cambio, cambio
Ascolto breve di brano Scan Avvertenze generali per la automatico 51
– CD 125 marcia 98 – cambio automatico con
Aspirapolvere, collegamento, Avvertenze per la guida 98 Steptronic 50
vedi Attacco per dispositivi Avvertimenti, vedi Check – serratura della porta 24
elettrici 93 Control 67 – sportello del serbatoio 148
Assali, carichi ammessi, vedi Avvertimento della distanza,
Masse 204 vedi Park Distance Control B
Assistente di frenata 70 PDC 69
Assistente di parcheggio, vedi Avviamento a freddo, vedi Bagagliaio 101
Park Distance Control Avviamento del motore 46 – accesso comfort 29
PDC 69 Avviamento con l'aiuto di terzi, – ante, vedi Splitdoor 26
Assistente di partenza in vedi Avviamento di – copertura 101
salita 72 emergenza 183 – luce 82
Assistente di partenza, vedi Avviamento con traino 184 – volume 204
Assistente di partenza in Avviamento del motore 46 Bambini, trasporto sicuro 41
salita 72 – pulsante start/stop 45 Barra di traino 185
Asta di misurazione olio Avviamento in caso di Barra, vedi Avviamento con
motore 158 panne 183 traino e traino della
Attivazione/Disattivazione Avviamento, vedi Avviamento vettura 185
della connessione del motore 46 Batteria
Bluetooth 134 Avvio del lettore CD 125 – avviamento in caso di
Attrezzi in dotazione 167 Avvisatore acustico 8 panne 183
Attualità del libretto Uso e Avvisi di anomalia, vedi Check – interruzione di corrente 180
manutenzione 4 Control 67 – smaltimento 30, 180
Ausilio alla partenza, vedi Avvisi di guasto, vedi Check – vettura 180
– assistente di partenza in Control 67 Batteria dell'auto, vedi Batteria
salita 72 della vettura 180
– DSC 70 Batteria della vettura 180

215
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

Batterie usate, vedi C Carreggiata, vedi


Smaltimento 180 Dimensioni 200
Baule, vedi Bagagliaio 26 Cambio Cassetta degli attrezzi, vedi
Benzina, livello, vedi Indicatore – annullamento del blocco Attrezzi in dotazione 167
del livello carburante 57 della leva selettrice nel Cassetto portaoggetti 91
Benzina, vedi Qualità del cambio automatico con Catalizzatore, vedi Impianto
carburante 149 Steptronic 51 gas di scarico caldo 99
Bloccaggio – cambio automatico con Catene da neve 155
– dall'esterno 22 Steptronic 49 Cavo di nylon, vedi Cavo di
– dall'interno 25 – cambio manuale 49 traino 185
– regolazione dei segnali di Cambio automatico con Cavo di traino 185
conferma 22 Steptronic 49 CBS Condition Based
– senza telecomando, vedi – annullamento del blocco Service 161
Accesso comfort 28 della leva selettrice 51 Cellulare
Bloccaggio porte, segnali di – avviamento con traino 184 – cosa fare, se... 137
conferma 22 – Interlock 49 – vedi Telefono 92
Blocchetto di avviamento 45 – Shiftlock 49 Cellulare, posizione di
Blocco della leva selettrice – traino della vettura 184 montaggio, vedi Bracciolo
– annullamento manuale 51 Cambio manuale 49 centrale 92
– cambio automatico con Cambio marcia Cerchi in lega, cura 165
Steptronic, vedi Shiftlock 49 – cambio automatico con Cerotto, vedi Borsa del pronto
Bocchette di afflusso aria, vedi Steptronic 50 soccorso 182
Bocchette di immissione 84 – cambio manuale 49 Check Control 67
Bocchette di immissione 84 Capacità serbatoio, vedi Chiamare, vedi Comporre
– vedi Aerazione 88 Rifornimenti 209 numero di telefono 138
Bocchette di immissione aria, Caravan, vedi Marcia con Chiamata pervenuta 138
vedi Bocchette di rimorchio 104 Chiamata, vedi Telefono 92
immissione 84 Carburante 149 Chiave centrale, vedi Chiave/
Borsa del pronto soccorso 182 – capacità serbatoio 209 telecomando 20
Bracciolo centrale 92 – indicatore 57 Chiave del telecomando, vedi
Brano musicale – qualità 149 Chiave/telecomando 20
– ascolto a campione 116 – vedi Consumo medio 59 Chiave della porta, vedi
– ascolto breve di brano 125 – vedi Qualità del Chiave/telecomando 20
– sequenza casuale 116, 125 carburante 149 Chiave di accensione, vedi
Bulloni ruota Carichi ammessi sugli assali, Chiave/telecomando 20
– chiavi 168 vedi Masse 204 Chiave integrata 20
– coppia 180 Carichi pesanti, vedi Chiave per bulloni ruota
Bulloni ruota con sicurezza, Sistemazione del carico 103 – ruota compatta 168
vedi Sicurezza dei bulloni Carico Chiave per bulloni/cacciavite,
ruota 180 – fissaggio del carico 103 vedi Attrezzi in
Bussola 89 – rimorchio 106 dotazione 167
Bussola digitale 89 – sistemazione del carico 103 Chiavi, vedi Chiave/
– vettura 101 telecomando 20
Carico ammesso sul tetto 204 Chiudere, vedi Bloccaggio 22
Carico sul gancio di Chiusura
traino 106, 208 – dall'esterno 21
– dall'interno 24

216
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Chiusura centralizzata 21 Collegamento Controllo pressione degli


– accesso comfort 28 dell'aspirapolvere per auto, pneumatici, vedi Avviso di
– dall'esterno 21 vedi Attacco per dispositivi foratura pneumatico 73
– dall'interno 24 elettrici 93 Controllo pressione,
Chiusura in sicurezza, vettura Collegamento per avviamento, pneumatici 73
– dall'esterno 21 vedi Avviamento di – avviso di foratura
– dall'interno 24 emergenza 183 pneumatico 73
Cintura a tre punti 36 Comandi e indicazioni 8 Coperchio baule, vedi Cofano
Cinture di sicurezza 36 Comando vocale posteriore 26
– cintura posteriore – telefono 141 Coppia
centrale 37 Comfort Access, vedi Accesso – bulloni ruota 180
– danni 39 comfort 28 Coppia di serraggio, vedi
– invito 38 Comfort, avviamento, vedi Ripresa del serraggio dei
– numero 33 Avviamento del motore 46 bulloni ruota 180
– sicurezza sui sedili 33 Computer di bordo 58 Copyright 2
– spia di controllo 38 Computer, vedi Computer di Cric 168
Cinture di sicurezza, cura 166 bordo 58 – alloggiamenti 179
Cinture, vedi Cinture di Conclusione di una Cristalli laterali, vedi
sicurezza 36 conversazione Finestrini 31
Circolazione a destra/a sinistra, telefonica 138 Cristalli, sbrinamento, vedi
regolazione dei fari 100 Condizionamento dell'aria, Sbrinamento dei
Circolazione a sinistra 100 massimo 87 cristalli 86, 88
Clacson, vedi Avvisatore Configurazione impostazioni, Cruscotto portastrumenti, vedi
acustico 8 vedi Personal Profile 20 Cockpit 8
Climatizzatore automatico 84 Consigli, vedi Avvertenze per la Cruscotto, vedi Indicatori 10
– distribuzione automatica guida 98 Cupholder, vedi
dell'aria 87 Consolle centrale, vedi Tutto Portabevande 93
Climatizzazione 84 sulla consolle centrale 12 Cura
Clubdoor 26 Consumi, vedi Consumo – autolavaggio 163
Cockpit 8 medio 59 – cristalli 164
Cofano Consumo corrente 59 – cuscini e rivestimenti in
– del bagagliaio, vedi Consumo medio 59 stoffa 165
Splitdoor 26 – impostazione delle unità 62 – lavaggio manuale 164
Cofano del bagagliaio, vedi Consumo olio 158 – lettori CD/DVD 166
Cofano posteriore 26 Contachilometri parziale 58 – pelle 165
Cofano motore 156 Contachilometri totale 58 – pulitrici ad alta pressione 164
Cofano posteriore Contagiri 57 – spazzole tergicristallo 164
– accesso comfort 29 Control Display Cura della vernice 164
Cofano posteriore, vedi – impostazioni 60 Cura della vettura 163
Splitdoor 23 Controllo del livello dell'olio Cura delle parti in pelle 165
Collaudo generale, vedi motore 158 Cura e manutenzione 163
Prossimo tagliando 64 Controllo della dinamica di – prodotti per la cura 163
Collegamento marcia, vedi Tasto SPORT 72 Cura esterna 163
AUX-In 120 Controllo dinamico della Curainterna 165
stabilità DSC 70 Cuscini, cura 165
Controllo dinamico di trazione
DTC 71

217
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

D Divano posteriore Filettatura di vite per


– ribaltamento degli l'occhiello di traino 184
Data schienali 101 Filtro
– regolazione 66 DSC controllo dinamico di – microfiltro nella
Dataregolazione 120 stabilità 70 climatizzazione 86
Dati DTC controllo dinamico di – microfiltro/filtro a carbone
– dimensioni 200 trazione 71 attivo nel climatizzatore
– misure 200 Dynamic Brake Control DBC, automatico 88
– pesi 204 vedi Assistente di frenata 70 Filtro a carbone attivo del
– quantità di rifornimento 209 climatizzatore
Dati editoriali 2 E automatico 88
Dati tagliando nel Filtro antifuliggine, vedi Filtro
telecomando 161 EBD ripartitore elettronico di antiparticolato per Diesel 99
Dati tecnici 200 frenata 70 Filtro antiparticolato Diesel 99
Datore d'allarme a variazione Elementi di ancoraggio, vedi Filtro antiparticolato, vedi
d'assetto 28 Ancoraggio del carico 103 Filtro antiparticolato per
DBC Dynamic Brake Control, Equipaggiamento della Diesel 99
vedi Assistente di frenata 70 vettura 4 Finestrini 31
Deumidificazione dell'aria, ESP programma elettronico di – apertura 32
vedi Raffreddamento 88 stabilità, vedi Controllo – azionamento comfort 22
Diametro di sterzata, vedi dinamico della stabilità – chiusura 32
Dimensioni 200 DSC 70 – protezione
Dimensioni 200 Evitare l'attivazione antischiacciamento 32
Diodi luminosi LED 169 indesiderata dell'allarme 28 Fissaggio del carico 103
Discese 100 Fondo ghiacciato, vedi
Dischi freni 100 F Segnalazione della
– impianto frenante 98 temperatura esterna 58
– rodaggio 98 Falso allarme, vedi Come Foratura
Display, cura 166 evitare un allarme – avviso foratura
Dispositivo audio indesiderato 28 pneumatico 73, 74
esterno 91, 117, 120 Fari – MINI Mobility System 175
Dispositivo vivavoce 12 – sostituzione luci 170 – pneumatici con
Distanza residua prima della Fari alogeni caratteristiche di
manutenzione, vedi – sostituzione luci 170 funzionamento di
Prossimo tagliando 64 Fari, cura 164 emergenza 74
Distribuzione dell'aria Fari di coda, vedi Luci – ruota compatta 177
– automatica 87 posteriori – spia di controllo/
– individuale 86 – sostituzione lampadina 172 avvertimento 74
– manuale 86 Fari posteriori, vedi Luci Frecce, vedi Indicatori di
Distribuzione manuale posteriori 172 direzione 51
dell'aria 86 Fendinebbia 82 Frenata, vedi Sicurezza in
Distribuzione selettiva File audio compressi 125 frenata 99
dell'aria 86 File audio compresso 116

218
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Freni Gong Impianto di allarme


– ABS 70 – volume 112, 119 – datore d'allarme a variazione
– freno a mano 48 Griglia, vedi Bocchette di d'assetto 28
– luci di stop dinamiche 75 immissione 84 – protezione abitacolo 28
– prossimo tagliando 64 Gruppo ottico posteriore – spegnere l'allarme 28
– rodaggio 98 – sostituzione delle Impianto di scarico caldo 99
– sistema di manutenzione lampadine 173 Impianto di scarico, vedi
MINI 161 Guasto Impianto gas di scarico
Freno a mano 48 – serratura della porta 24 caldo 99
Freno a pedale, vedi Sicurezza – sportello del serbatoio 148 Impianto frenante 98
in frenata 99 Guasto ad un'utenza – freni a disco 100
Freno di parcheggio, vedi elettrica 181 – rodaggio 98
Freno a mano 48 Guasto elettrico – sistema di manutenzione
Freno di stazionamento, vedi – serratura della porta 24 MINI 161
Freno a mano 48 – sportello del serbatoio 148 Impianto lampeggio di
Fune, vedi Avviamento con Guida su strade allagate 99 emergenza 12
traino e traino della Impianto lavacristalli 52
vettura 185 H – liquido di lavaggio 55
Funzionamento intermittente – ugelli lavacristalli 54
del tergicristallo 53 Homepage 4 Impianto tergicristallo 52
Funzione aria dall'esterno Impianto vivavoce 140
– climatizzatore I Impostazioni
automatico 87 – orologio, modalità 12h/
Funzione di climatizzazione Illuminazione 24h 62
– aerazione 88 – della vettura, vedi Luci 78 Impostazioni individuali, vedi
– climatizzatore – lampadine e luci 169 Personal Profile 20
automatico 86 – strumenti 82 Indicatore consumo
– climatizzazione 85 Illuminazione adattiva in carburante
Funzione di sicurezza, vedi curva, vedi Adaptive Light – consumo medio 59
Protezione Control 80 Indicatore della temperatura
antischiacciamento Illuminazione ambiente 83 esterna
– finestrini 32 Illuminazione della plancia – modifica dell'unità di
Funzione notiziari sul strumenti, vedi misura 62
traffico 115, 122 Illuminazione strumenti 82 – nel computer di bordo 62
Funzione start/stop Illuminazione delle indicazioni, Indicatore di velocità, vedi
automatico 47 vedi Illuminazione Tachimetro 10
Fusibili 181 strumenti 82 Indicatori 10
Illuminazione diffusa, vedi Indicatori di direzione 51
G Illuminazione ambiente 83 – laterali, sostituzione luci 172
Illuminazione display, vedi – posteriori, sostituzione
Ganci appendiabiti 92 Illuminazione strumenti 82 luci 172
Gancio di traino 104 Immagazzinaggio degli – sostituzione luci 171
– carico 204 pneumatici 154 – spia di controllo 10
Gestione automatica degli Impianto d'allarme 27 Indicatori di direzione laterali
anabbaglianti 78 – come evitare un allarme – sostituzione luci 172
Gomme, vedi Cerchi e indesiderato 28
pneumatici 151

219
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

Indicatori di usura negli K Liquido freni, vedi Prossimo


pneumatici, vedi Spessore tagliando 64
minimo del battistrada 152 Key Memory, vedi Personal Liquido lavavetro 54
Indicazione dell'intervallo di Profile 20 – capacità del serbatoio 55
manutenzione, vedi Keyless-Go, vedi Accesso Liquido refrigerante 160
Condition Based Service Comfort 28 – controllo del livello 160
CBS 161 Kick-down 50 – rabbocco 160
Indicazione della temperatura – cambio automatico con Liquido refrigerante,
– impostazione dell'unità di Steptronic 50 temperatura, vedi
misura 62 Temperatura del liquido
Indicazione per il Service, vedi L refrigerante 160
Condition Based Service Livello carburante, vedi
CBS 161 Lampadine e luci, sostituzione Indicatore del livello
Indicazioni e comandi 8 luci 169 carburante 57
Inizializzazione Lampeggio al bloccaggio/ Livello dell'olio 158
– avviso di foratura sbloccaggio 22 Luce bagagliaio 82
pneumatico RPA 73 Lampeggio fari 51 Luce di stop centrale 174
– bussola, vedi calibratura 90 – spia di controllo 9, 187 Luce di svolta, vedi Luce
– tetto in vetro, elettrico 31 Lampeggio ripetuto 52 adattiva in curva 80
Inserimento Larghezza, vedi Luce targa
– lettore CD 112, 119, 125 Dimensioni 200 – sostituzione della
Inserimento e disinserimento Lavaggio manuale 164 lampadina 174
dell'aria condizionata 88 LED diodi luminosi 169 Luci abitacolo 82
Interfaccia audio USB 126 Legno pregiato, cura 166 – telecomando 23
Interlock 49 Lettore CD 125 Luci all'arrivo 79
Interruttore a chiave per gli – ascolto a campione 116 Luci allo xeno 81
airbag passeggero 41 – ascolto breve di brano 125 – circolazione a destra/a
Interruttore airbag, vedi – avanzamento, sinistra 100
Interruttore a chiave per riavvolgimento 116, 125 – regolazione automatica della
airbag lato passeggero 41 – cambio di brano 116, 125 profondità del fascio
Interruttore combinato – sequenza casuale 116, 125 luminoso 81
– vedi Indicatori di direzione/ – volume 112, 119 – sostituzione luci 170
lampeggio fari 51 Leva del cambio Luci alogene
Interruttore luci 78 – cambio automatico con – circolazione a destra/a
Interruttore per gli airbag Steptronic 49 sinistra 100
passeggero 41 – cambio manuale 49 – regolazione manuale della
Interruttori, vedi Cockpit 8 Leva multifunzione profondità del fascio
Interruzione di corrente 180 – vedi Impianto luminoso 81
Interventi nel vano tergicristallo 52 Luci di benvenuto 79
motore 156 Leva selettrice Luci di coda, vedi Luci
ISOFIX, sistema di ancoraggio – cambio automatico con posteriori 172
del seggiolino per Steptronic 49 Luci di lettura 83
bambini 42 Limite 196 Luci di parcheggio 81
Liquido di raffreddamento, – sostituzione luci 171
vedi Liquido Luci di posizione, sostituzione
refrigerante 160 luci 171

220
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Luci di posizione/ Messa in moto del motore, O


anabbaglianti 78 vedi Avviamento del
Luci di stop motore 46 Occhielli
– luci di stop dinamiche 75 Microfiltro – per ancoraggio 103
– sostituzione luci 173 – del climatizzatore – per avviamento con traino e
Luci di stop adattive automatico 88 traino della vettura 184
– luci di stop dinamiche 75 – nella climatizzazione 86 Occhielli di ancoraggio, vedi
Luci di stop dinamiche 75 – sistema di manutenzione Ancoraggio del carico 103
Luci fendinebbia MINI 161 Occhielli di traino 184
– sostituzione luci 171, 174 Microfiltro/filtro a carbone Occhielli di traino per
Luci posteriori 172 attivo avviamento con traino e
Luci quadro 82 – sistema di manutenzione traino della vettura 184
Luci vano piedi 82 MINI 161 Occhiello di traino
Luci, vedi Luci di posizione/ Microfono per il telefono 12 – filettatura di vite 184
anabbaglianti 78 Misure, vedi Dimensioni 200 Oli Longlife
Lunghezza, vedi Mobile Service 182 – oli motore ammessi 159
Dimensioni 200 Mobility System 175 – tipi di olio alternativi 159
Lunotto termico 86, 88 Modifiche tecniche 5 Oli motore ammessi 159
Moquette, cura 166 Oli speciali, vedi Oli motore
M Motore ammessi 159
– avviamento, accesso Olio motore
M+S, vedi Pneumatici comfort 28 – additivi, vedi Oli motore
invernali 154 – rodaggio 98 ammessi 159
Mancato utilizzo della – surriscaldamento, vedi – asta di misurazione 158
vettura 166 Temperatura del liquido di – controllo del livello 158
Manutenzione, vedi Libretto di raffreddamento 160 – intervallo di sostituzione,
servizio MP3 116, 125 vedi Prossimo tagliando 64
Marcia, cambio – oli motore ammessi 159
– con cambio automatico 49 N – rifornimento 159
– con cambio manuale 49 – sistema di manutenzione
Marcia con rimorchio 104 Nastri tenditori, vedi Fissaggio MINI 161
– masse rimorchiabili e massa del carico 103 – tipi di olio alternativi 159
complessiva 204, 208 Notiziari sul traffico Olio motorerabbocco, vedi
Marcia con trazione, vedi – attivazione/ Rabbocco dell'olio
Marcia con rimorchio 104 disattivazione 122 motore 159
Massa a vuoto, vedi Masse 204 – visualizzazione 122 Olio, vedi Olio motore 158
Massa totale ammessa, vedi Numero delle cinture di Ora 113
Masse 204 sicurezza 33 – regolazione 120
Massa totale, vedi Masse 204 Numero di telaio, vedi Vano Orologio
Masse 204 motore 157 – impostazione dell'ora 65
Massimo condizionamento Numero di telefono – modalità 12h/24h 62
dell'aria 87 – comporre 138 Ottani, vedi Qualità del
Memoria di dati 162 Nuovi pneumatici 153 carburante 149
Memorizzazione automatica
delle stazioni 114, 121

221
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

P Pneumatici Pneumatici Runflat, con


– con caratteristiche di caratteristiche di
Pacchetto fumatori, vedi funzionamento di funzionamento di
Posacenere 93 emergenza 153 emergenza 153
Pagina Internet 4 – condizioni 152 – forature 74
Pagina Internet MINI 4 – controllo pressione, vedi – pressione degli
Panne Avviso di foratura pneumatici 151
– pneumatici con pneumatico 73 – sostituzione 153
caratteristiche di – danni 152 Pneumatico sgonfio, vedi
funzionamento di – età 153 Condizioni degli
emergenza 153 – foratura 74 pneumatici 152
Panne, vedi Mobile – indicatori d'usura, vedi Poggiabraccia, vedi Bracciolo
Service 182 Spessore minimo del centrale 92
Parabrezza battistrada 152 Poggiatesta 35
– pulizia 54 – misura 152 – sicurezza sui sedili 33
– sbrinamento e – pneumatici invernali 154 Polline
disappannamento 86, 88 – pneumatici nuovi 153 – vedi Microfiltro nella
Park Distance Control PDC 69 – pressione di gonfiaggio 151 climatizzazione 86
Partenza in salita, vedi – profilo minimo 152 – vedi Microfiltro/filtro a
Assistente di partenza in – rodaggio 98 carbone attivo nel
salita 72 – sostituzione, vedi climatizzatore
Parti cromate, cura 163, 165 Sostituzione delle ruote 177 automatico 88
Parti e accessori, vedere Pneumatici con caratteristiche Pomelli di sicurezza delle
equipaggiamento della di funzionamento di porte, vedi Bloccaggio 25
vettura 4 emergenza Porta laterale, vedi
Parti in gomma, cura 165 – pneumatici invernali 154 Clubdoor 26
Parti in plastica, cura 166 Pneumatici di emergenza, vedi Porta posteriore, vedi
Passo, vedi Dimensioni 200 Pneumatici con Clubdoor 26
Pastiglie freni, rodaggio 98 caratteristiche di Portabagagli sul tetto 104
PDC funzionamento di Portabevande 93
– volume 112, 119 emergenza 153 Portabicchieri, vedi
PDC Park Distance Control 69 Pneumatici di sicurezza, vedi Portabevande 93
Per la Sua sicurezza 5 Pneumatici con Portabottiglie, vedi
Percorrenza residua, vedi caratteristiche di Portabevande 93
Autonomia 58 funzionamento di Portacenere 93
Personal Profile 20 emergenza 153 Portalattine, vedi
Piano di carico piatto 103 Pneumatici invernali 154 Portabevande 93
Plancia portastrumenti, vedi – immagazzinaggio 154 Portapacchi, vedi Portabagagli
Cockpit 8 Pneumatici, pressione di sul tetto 104
gonfiaggio 151 Portarifiuti, vedi
Portacenere 93
Portata dell'aria 85, 87
Porte a due ante, vedi
Splitdoor 26

222
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Porte, azionamento Programma AUTO nel R


manuale 24 climatizzatore
Porte posteriori a due ante, automatico 87 Radio 14, 113
vedi Splitdoor 26 Programma elettronico di Radio digitale 123
Portellone 26 stabilità ESP, vedi Controllo Radio in stand-by 46
Posizione della chiave dinamico della stabilità – disinserita 46
d'accensione 1, vedi Radio in DSC 70 – inserimento 46
stand-by 46 Programma sportivo Radio MINI Boost CD
Posizione della chiave – cambio automatico con – accensione/
d'accensione 2, vedi Steptronic 50 spegnimento 119
Inserimento Programmi regionali 122 – Autostore 121
dell'accensione 46 Proiettore di retromarcia – breve ascolto delle
Posizione della leva selettrice – sostituzione luci 172, 173 stazioni 121
– cambio automatico con Proiettori fendinebbia 82 – memorizzazione delle
Steptronic 49 – sostituzione luci 171 stazioni 121
Posizione di Defrost, vedi – spia di controllo 187 – radio digitale 123
Sbrinamento dei Pronto soccorso, vedi Borsa del – regolazione del suono 120
cristalli 86, 88 pronto soccorso 182 – ricerca delle stazioni 121
Posizione di radio, vedi Radio Prossimo tagliando 64 – richiamo di stazioni 121
in stand-by 46 Protezione antigelo – volume 119
Posteriore – liquido lavavetro 54 Radio MINI CD
– porta, vedi Clubdoor 26 – liquido refrigerante 160 – accensione/
Postselezione DTMF 139 Protezione spegnimento 112
Preriscaldamento, vedi Vetture antischiacciamento – breve ascolto delle
con motore Diesel 47 – finestrini 32 stazioni 114
Presa di corrente, vedi Attacco Protezione dell'abitacolo 28 – memorizzazione delle
per dispositivi elettrici 93 PTY 123 stazioni 114
Presa OBD, vedi Presa per Pulizia dei fari 54 – regolazione del suono 113
diagnosi on board 162 – liquido lavavetro 55 – ricerca delle stazioni 114
Presa per diagnosi on board Pulsante per l'avviamento del – richiamo di stazioni 114
OBD 162 motore 45 – volume 112
Pressione, controllo, vedi Pulsante start/stop 45 Radiotelefono
Pressione degli – arresto del motore 47 – posizione di montaggio, vedi
pneumatici 151 – avviamento del motore 46 Bracciolo centrale 92
Pressione degli – vedi Telefono 92
pneumatici 151 Q Radiotelefono, vedi
– perdita 74 Telefono 132
– ruota compatta 151 Quadro strumenti, vedi RDS 115, 122
Pretensionatori, vedi Cinture di Indicatori 10 Recupero della vettura, vedi
sicurezza 36 Quantità d'aria Riciclaggio 162
Profilo degli pneumatici, vedi – climatizzatore Refrigerante motore, vedi
Spessore minimo del automatico 87 Liquido refrigerante 160
battistrada 152 – climatizzazione 85 Regolatore di stabilità, vedi
– riscaldamento, aerazione 85 Sistemi per la regolazione
della stabilità di marcia 70

223
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

Regolazione Rete divisoria per vano Riscaldabile


– automatica della velocità 55 bagagli, vedi Rete – sedile 36
Regolazione divisoria 102 – specchio 39
antidetonazione 149 Reti, vedi Vani portaoggetti 92 Riscaldamento 84
Regolazione antislittamento, Retromarcia – lunotto 86, 88
vedi – cambio automatico con – sedili 36
– controllo dinamico di Steptronic 50 – specchio 39
stabilità DSC 70 – cambio manuale 49 Ritiro della vettura da parte
Regolazione automatica della Retronebbia 82 della Casa, vedi
profondità del fascio – sostituzione luci 174 Riciclaggio 162
luminoso – spia di controllo 187 Rodaggio 98
– con luci allo xeno 81 Retrovisori, Rodaggio del differenziale 98
Regolazione dei fari, vedi autoanabbaglianti 39 Rodaggio della frizione 98
Circolazione a destra/ Retrovisori esterni RON, vedi Qualità del
a sinistra 100 – ribaltamento all'esterno o carburante 149
Regolazione del formato all'interno 39 RPA, vedi Avviso di foratura
dell'ora 120 Riavvolgimento pneumatico 73
Regolazione del sedile – CD 125 RSC Runflat System
– meccanica 34 Riavvolgimento CD 116 Component, vedi Pneumatici
Regolazione dell'altezza Ricarica della batteria 180 con caratteristiche di
– sedili 34 Ricerca automatica delle funzionamento di
– volante 40 stazioni 114, 121 emergenza 153
Regolazione della profondità Ricerca delle stazioni Rubrica vocale 142
del fascio luminoso 81 – lettore CD 116, 125 Runflat System Component
Regolazione della – radio 121 RSC, vedi Pneumatici con
temperatura nell'abitacolo, – Radio MINI CD 114 caratteristiche di
vedi Climatizzatore Ricerca di brano musicale funzionamento di
automatico 86 – CD 125 emergenza 153
Regolazione della Ricerca di brano musicale Runflat Tyres, vedi Pneumatici
temperatura nell'abitacolo, CD 116 con caratteristiche di
vedi Climatizzazione 85 Ricerca manuale delle funzionamento di
Regolazione sedile stazioni 114, 121 emergenza 153
anteriore 34 Ricezione Ruota compatta
Regolazione temperatura – programma – sostituzione ruota 177
– climatizzatore regionale 115, 122 Ruota di emergenza, vedi
automatico 87 – qualità 122 Ruota compatta 177
– climatizzazione 86 – stazione radio 114, 121 Ruote e pneumatici 151
Reset, risettaggio delle Riciclaggio 162 Ruote, nuove 153
impostazioni audio 113, 120 Ricircolo d'aria 85, 87 Ruotino di scorta
RESET? 113 Ricovero per telecomando 45 – pressione dello
Respinta di una chiamata 138 Rifornimenti 209 pneumatico 151
Rete divisoria 102 Rifornimento 148
Rete divisoria per bagagliaio, Ripartitore elettronico di
vedi Rete divisoria 102 frenata 70

224
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

S Sedili 34 Sistema di controllo pressione


– regolazione 34 pneumatici, vedi Avviso di
Sbloccaggio – riscaldamento 36 foratura pneumatico 73
– cofano motore 156 – sicurezza sui sedili 33 Sistema di manutenzione
– cofano posteriore 29 Seggiolini per bambini 41 MINI 161
– dall'esterno 21 Segnalazione difetti, vedi Sistemi di assistenza, vedi
– dall'interno 25 Check Control 67 – controllo dinamico di
– senza telecomando, vedi Segnalazione posizione marce stabilità DSC 70
Accesso comfort 28 – cambio automatico con Sistemi di ritenuta
Sbloccaggio e bloccaggio delle Steptronic 49 – per bambini 41
porte Segnalazione riserva, vedi – vedi Cinture di sicurezza 36
– dall'esterno 21 Indicatore del livello Sistemi di ritenuta per
– dall'interno 24 carburante 57 bambini 41
– segnali di conferma 22 Segnali di conferma per Sistemi di sicurezza
Sbrinamento dei cristalli 86, 88 bloccaggio/sbloccaggio – airbag 76
Sbrinamento del parabrezza, vettura 22 – cinture di sicurezza 36
vedi Sbrinamento dei Sensore pioggia 53 – controllo dinamico di
cristalli 86, 88 Serbatoio liquido lavavetro 55 stabilità DSC 70
Sbrinamento e Serbatoio liquido lavavetro, – sistema antibloccaggio ruote
disappannamento dei vedi Liquido lavavetro 55 ABS 70
cristalli – capacità, vedi Sistemi per la regolazione della
– climatizzatore Rifornimenti 209 stabilità di marcia 70
automatico 88 Serbatoio, livello del Smaltimento
– climatizzazione 86 carburante, vedi Indicatore – batteria del telecomando 30
Scan, ascolto a campione del livello carburante 57 – batteria della vettura 180
– lettore CD 116 Serbatoio per gli impianti di – del liquido refrigerante 160
– Radio MINI Boost CD 121 lavaggio 55 Soccorso stradale, vedi Mobile
– Radio MINI CD 114 Serratura della porta 24 Service 182
Schienale posteriore diviso, Service 161 Sostituzione degli pneumatici,
vedi Ampliamento del Service, vedi Mobile vedi Ruote e pneumatici
bagagliaio 101 Service 182 nuovi 153
Schienale posteriore Servizio Cortesia, vedi Mobile Sostituzione della batteria
ribaltabile 101 Service 182 – telecomando 30
Schienali posteriori, Set sostituzione ruota Sostituzione delle luci, vedi
ribaltabili 101 – ruota compatta 167 Lampadine e luci 169
Schienali, vedi Sedili 34 Shiftlock Sostituzione delle ruote 177
Scomparto per il telecomando, – cambio automatico, vedi Sostituzione delle spazzole
vedi Blocchetto di Cambio delle posizioni della tergicristallo 168
accensione 45 leva selettrice 49 Sostituzione lampadine 169
Seat Belt Reminder, vedi Invito Sicura dei bulloni ruota 180 Sostituzione lampadine, vedi
ad allacciare le cinture di Sicurezza sui sedili 33 Lampadine e luci 169
sicurezza 38 – airbag 33 Spazzole tergicristallo,
Sedi per il cric 179 – cintura di sicurezza 33 sostituzione 168
Sedile ribaltabile, vedi – con i poggiatesta 33
Schienale 34 Simboli 4
Sistema antibloccaggio ruote
ABS 70

225
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
CONSULTAZIONE Tutto dall'A alla Z

Specchi 39 Suono Termico


– riscaldamento 39 – regolazione media 113, 120 – lunotto 86, 88
– specchi retrovisori esterni 39 Suonoregolazione 113, 120 Terminare
– specchio retrovisore Supporto lombare 35 – chiamata 138
interno 39 Supporto per bibite 93 Terza luce di stop, vedi Luce di
Specchi retrovisori esterni 39 Surriscaldamento del motore, stop centrale 174
– per marcia con vedi Temperatura del liquido Tetto apribile
rimorchio 107 refrigerante 160 – vedi Tetto in vetro,
– regolazione 39 elettrico 31
– riscaldamento T Tetto in vetro elettrico 31
automatico 39 – apertura, chiusura 31
Specchietto retrovisore interno Tachimetro 10 – azionamento comfort 22, 24
– bussola 89 Tappetini, cura 166 – sollevamento 31
Specchio retrovisore Tasti sul volante 9 – telecomando 22
interno 39 Tasto di espulsione 117, 125 Tipi di olio 159
– autoanabbagliante 39 Tasto SPORT 72 Tipo di programma 116
Specchio retrovisore, vedi Tecnica, modifiche, vedi Per la TP, vedi Notiziari sul
Specchi 39 Sua sicurezza 5 traffico 115, 122
Spegnere il motore Telecomando 20 Traino 184
– pulsante start/stop 45 – accesso comfort 28 Traino della vettura 184, 185
Spie di avvertimento e di – anomalie 23, 30 – con cambio automatico 185
controllo 11, 187 – dati relativi ai tagliandi 161 – metodi 185
Spie di controllo e di – sostituzione della batteria 30 Trasporto dei bambini 41
avvertimento 11, 187 – Splitdoor 23 Trasporto, sicurezza, vedi
Spina dorsale, vedi Supporto Telecomando di riserva 20 Ancoraggio del carico 103
lombare 35 Telefono 132 Triangolo di emergenza 182
Splitdoor 26 – comando vocale 141
– apertura dall'esterno 26 – impianto vivavoce 140 U
– apertura/chiusura 26 – posizione di montaggio, vedi
– sbloccaggio tramite Bracciolo centrale 92 Ugelli spruzzatori, vedi Ugelli
telecomando 23 Telefono cellulare lavacristalli 54
Sportello del serbatoio 148 – collegamento, vedi Ugelli, vedi Aerazione 88
Sportello serbatoio Registrazione telefono Ugelli, vedi Bocchette di
– sbloccaggio in caso di guasto cellulare 134 immissione 84
elettrico 148 – posizione di montaggio, vedi Unità di misura
Stazioni, vedi Radio MINI Boost Bracciolo centrale 92 – consumo medio 62
CD 121 – registrare 134 – temperatura 62
Stazioni, vedi Radio MINI – regolazione del volume 138
CD 114 Telefono portatile, vedi V
Steptronic, vedi Cambio Telefono 92
automatico con Temperatura del liquido Valvola
Steptronic 49 refrigerante 160 – cappuccio parapolvere 178
Strumentazione combinata, Tempomat, vedi Regolazione Vani
vedi Indicatori 10 della velocità 55 – portaoggetti 92
Suggeritore cambio 59 Tergicristallo, vedi Impianto Vani portaoggetti 92
tergicristallo 52 Vani portaoggetti, vedi
Scomparti portaoggetti 92

226
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Tutto dall'A alla Z CONSULTAZIONE

Vano Volume
– bagagliaio 101 – annunci sul traffico 112, 119
Vano bagagli – gong 112, 119
– apertura dall'esterno 26 – PDC 112, 119
Vano motore 157 – regolazione in funzione della
Vano portaoggetti, lato velocità 112, 119
passeggero 92 – telefono cellulare 138
Velocità Volume del bagagliaio 204
– con pneumatici invernali 154 Volume in funzione della
– nella marcia con velocità 112, 119
rimorchio 107 Volume minimo 112, 119
Velocità massima
– con gli pneumatici W
invernali 154
– durante la marcia con WMA 125
rimorchio 107
Velocità media 59 Z
Ventilatore, vedi Portata
dell'aria 85, 87 Zona comfort, vedi Intorno alla
Ventilazione, vedi consolle centrale 12
Aerazione 88
Vernice, cura 164
Vetri dei fari 170
Vettura
– arresto 47
– carico 101
– dimensioni 200
– fermo 166
– numero d'identificazione,
vedi Vano motore 157
– ritiro da parte della Casa, vedi
Riciclaggio 162
– rodaggio 98
Visualizzazione
– strumentazione
combinata 10
Volante 40
– bloccaggio 45
– pulsanti a bilico 51
– regolazione 40
– serratura 45
– tasti sul volante 9
Volante multifunzione, vedi
Tasti sul volante 9

227
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG
*BL260844000I*

01 40 2 608 440 it

DRIVE ME.
Online Edition for Part no. 01 40 2 608 440 - © 07/11 BMW AG